Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky Sponzoři & firmy PastVina 
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 22546197: Pojištění movitého a nemovitého majetku na období od 1.12.2022 do

Příloha rSML0061-2022-VZP.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud



                        č. ÚZEI: SML0061/2022

Pojišťovna VZP, a.s.

Lazarská 1718/3, 110 00 Praha 1, Česká republika
IČO: 27116913
DIČ: CZ27116913
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka
9100
kterou zastupuje
Ing. Halina Trsková, místopředsedkyně představenstva
Pavel Ptáčník, člen představenstva
(dále jen „pojistitel“)

a

Ústav zemědělské ekonomiky a informací

státní příspěvková organizace
Mánesova 1453/75, 120 00 Praha 2
IČO: 00027251
DIČ: CZ002027251
kterou zastupuje
Ing. Štěpán Kala, MBA, Ph.D., ředitel
(dále jen „pojistník“)

uzavírají pojistnou smlouvu č. 1200187065 o pojištění majetku:
Číslo pojistné smlouvy: 1200187065                                                                strana 2 z 14

    • škodové živelní pojištění
    • škodové pojištění pro případ odcizení
    • škodové pojištění elektronických zařízení
    • škodové pojištění strojů
    • škodové pojištění nákladu během silniční přepravy a pojištění výstavy

1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ

1.1. Pojištění sjednané touto pojistnou smlouvou se řídí pojistnými podmínkami uvedenými v bodu 1.2 této
       pojistné smlouvy a doložkami, na které tato pojistná smlouva odkazuje, a dále smluvními ujednáními.

1.2. Pojistné podmínky, které jsou nedílnou součástí této pojistné smlouvy a tvoří její přílohy:

                     Pojistné podmínky a doložky – plný název                     Pojistné
                                                                                podmínky –
Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění majetku a odpovědnosti VPP PODN     zkrácený název
P 1/18                                                                          VPP PODN
Doplňkové pojistné podmínky pro pojištění majetku DPP MAJ P 1/18
Zvláštní pojistné podmínky pro pojištění majetku – způsoby zabezpečení           DPP MAJ
pojištěných věcí ZPP ZAB P 1/18                                                  ZPP ZAB
Zvláštní pojistné podmínky pro pojištění elektronických zařízení ZPP ELE P
1/18                                                                              ZPP ELE
Zvláštní pojistné podmínky pro pojištění strojů ZPP STR P 1/18                    ZPP STR
Zvláštní pojistné podmínky pro pojištění nákladu během silniční přepravy ZPP     ZPP NAK
NAK P 1/18

Pojistník tímto prohlašuje, že se s uvedenými pojistnými podmínkami seznámil a podpisem této smlouvy je
přijímá.

Ujednává se, že v případě rozporu individuálních ujednání uvedených v této pojistné smlouvě
a pojistných podmínek výše citovaných platí jako první individuální ujednání dle této pojistné smlouvy.

1.3. Ujednává se, že pojistník je zároveň pojištěným.

1.4. Oprávněná osoba z této smlouvy je definovaná v bodě 1. 3., není-li dále uvedeno jinak.

1.5. Místo pojištění (pokud není uvedeno jinak) (tj. místa, kde se nacházejí pojištěné cennosti, věci historické a
         kulturní hodnoty, movité a nemovité věci):
              a) Mánesova 1453/75, Praha 2
              b) Neratovická 247, Kojetice
              c) Slezská 100/7, Praha 2
              d) Kotlářská 931/53, Brno
Číslo pojistné smlouvy: 1200187065                       strana 3 z 14

              e) Na Písku 1346, Havlíčkův Brod
              f) Krnovská 2861/69, Opava
              g) Zarámí 88, Zlín
              h) Území Evropy pro přenosnou elektroniku

1.6. Sjednané pojištění je pojištěním škodovým.
Číslo pojistné smlouvy: 1200187065                                                           strana 4 z 14

2. ŠKODOVÉ POJIŠTĚNÍ MAJETKU

Pojištění živelní se řídí pojistnými podmínkami VPP PODN, DPP MAJ a dalšími ujednáními uvedenými pro toto
pojištění v pojistné smlouvě.

Předmět pojištění, pojistné částky

Pol.                       Předmět pojištění a místo pojištění                               Pojistná částka
čís.                                                                                           v Kč / Limit
                                                                                               pojištění 1.
      Soubor nemovitostí vlastních vč. stavebních součástí (v pojistném krytí jsou zahrnuty       rizika

1.    i umělecké prvky budov – štukové omítky, sochy a plastiky na fasádách, lustry apod.        166 252 000,-
      a i předměty na vnější straně budov, strojní a elektronická zařízení jako součásti
                                                                                                 172 736 120,-
      budov)                                                                                       36 031 692,-

2.    Soubor věcí movitých vlastních, tj. movitého majetku ve vlastnictví či správě                   500 000,-
      pojistníka (DHIM + HIM), a to na novou cenu (zahrnuje i elektroniku a stroje)                   500 000,-

3. Věci zvláštní hodnoty včetně depozitáře                                                            100 000,-

     Písemnosti, plány a dokumenty ve fyzické i v elektronické podobě                                    8 000,-
4. Pojištění 1. rizika

5. Soubor vlastních zásob

     Soubor vlastních cenností cennostmi se rozumí cennosti v trezorech a pokladnách
     (včetně peněz a cenin) na adresách Mánesova 1453/75, Praha 2, Kotlářská 931/53,
6. Brno

      Pojištění 1. rizika

     Busta A Švehly inventární číslo: V1000001, autor díla neznámý, vytvořená ve
     třicátých letech 20. století, materiál busty: sádra. Busta je vyčleněna ze souboru z
7. důvodu, že se jedná o věc cizí, nikoliv vlastní. Pojistník vlastní ještě jednu bustu A.
     Švehly, inventární číslo: K0000001 (autor díla Leoš Kubíček, vytvořená v roce 1934,
     materiál busty: sádra) – tato je zahrnuta v souboru věcí kulturní a historické hodnoty

2.2. Pojistná nebezpečí, spoluúčasti a limity pojistného plnění

Pro předmět pojištění specifikovaný v bodu 2.1. této pojistné smlouvy, se sjednává pojištění pro případ jeho
poškození, zničení nebo ztráty, případně pro vznik pojištěných nákladů, níže uvedenými pojistnými nebezpečími.
Zároveň jsou pro jednotlivé položky (pol. č. 1 – 7) a pojistná nebezpečí sjednány níže uvedené spoluúčasti.

Pol. č. SPECIFIKACE POJISTNÝCH NEBEZPEČÍ                        SPOLUÚČAST v Kč*             ROČNÍ LIMIT
                                                                                             POJISTNÉHO
1 – 7  Požár, výbuch, přímý úder blesku, pád letadla, jeho               5 000,-             PLNĚNÍ v Kč
       části nebo nákladu (čl. 2, bod 1 DPP MAJ)                         5 000,-
1 – 7  Náraz dopravního prostředku nebo jeho nákladu (čl.                5 000,-                     bez limitu
1 – 7  2, bod 2, písm. i) DPP MAJ);
       Aerodynamický třesk (čl. 2, bod 2, písm. j DPP                                            50 000 000,-
       MAJ);                                                                                     50 000 000,-
       Kouř (čl. 2, bod 2, písm. k) DPP MAJ)

       Povodeň nebo záplava (čl. 2, bod 2, písm. a) DPP
       MAJ)
       Vichřice nebo krupobití (čl. 2, bod 2, písm. b) DPP
       MAJ)
Číslo pojistné smlouvy: 1200187065                                       strana 5 z 14

1 – 7 Kapalina unikající z vodovodního zařízení                 5 000,-  50 000 000,-
           (vodovodní škody) (čl. 2, bod 2, písm. c) DPP MAJ)

1 – 7 Pád stromů, stožárů nebo jiných předmětů (čl. 2, bod      5 000,-  20 000 000,-
           2, písm. h) DPP MAJ);

        Zemětřesení (čl. 2, bod 2, písm. g) DPP MAJ);

           Sesouvání půdy, zřícení skal nebo zemin (čl. 2, bod  5 000,-  20 000 000,-
1 – 7 2, písm. d) DPP MAJ);

        Sesouvání nebo zřícení lavin (čl. 2, bod 2, písm. e)
        DPP MAJ);

1 – 7 Tíha sněhu nebo námrazy (čl. 2, bod 2, písm. f) DPP       5 000,-  20 000 000,-
           MAJ);

1 – 7 Atmosférické srážky (čl. 2, bod, 3, písm. d) DPP          5 000,-  2 000 000,-
           MAJ)

1 – 7 Nepřímý úder blesku, přepětí, indukce, zkrat (čl. 2,      5 000,-  2 000 000,-
           bod 3, písm. a) DPP MAJ)

1 – 7 Poškození fasády ptactvem                                 5 000,-  100 000,-

* Pro položku číslo 7 se sjednává spoluúčast ve výši 1 000,- Kč pro všechna sjednaná pojistná nebezpečí.

2.3. Zvláštní ujednání

2.3.1. DM001 – Náklady na vodné, stočné
Ujednává se, že se pojištění pojistného nebezpečí Kapalina unikající z vodovodního zařízení dle DPP MAJ P 1/18
vztahuje také na náhradu nákladů vodného a stočného, vzniklých v důsledku úniku vody po pojistné události z
tohoto pojistného nebezpečí.

Pojistník/pojištěný je povinen doložit pojistiteli vyčíslení vodného a stočného za únik vody, a to:
     - poslední vyúčtování dodavatele vody,
     - aktuální cenu vody a cenu stočného
     - fotografii stavu vodoměru s doložitelnou časovou clonou (např. aktuální výtisk denního tisku, internetová
         stránka na mobilním telefonu s datem).

Pojistné plnění bude vypočteno jako součin ceny vody a ceny stočného a rozdílu ve stavu vodoměru po pojistné
události, stavu vodoměru po posledním vyúčtování a průměrné spotřeby za dobu od posledního odečtu do doby před
pojistnou událostí.

Pojištění se sjednává s limitem plnění ve výši 200 000,- Kč a spoluúčastí ve výši 5 000,- Kč.

2.3.2. DM003 – Zpětné vystoupení vody z kanalizace
Ujednává se, že se pojištění poškození nebo zničení pojištěných věcí pojistným nebezpečím „Povodeň nebo záplava“
nebo „Kapalina unikající z vodovodního zařízení“ dle DPP MAJ P 1/18 vztahuje také na škody způsobené zpětným
vystoupením vody z kanalizace.

Pojištění se sjednává s ročním limitem pojistného plnění ve výši limitů sjednaná pro výše uvedená pojistná nebezpečí,
a to v rámci limitu pojistného plnění pro pojistné nebezpečí „Povodeň nebo záplava“ nebo „Kapalina unikající
z vodovodního zařízení“ a spoluúčastí ve výši 5 000,- Kč.

2.3.3.
Číslo pojistné smlouvy: 1200187065                                                             strana 6 z 14

Pojištění se vztahuje i na vodovodní škody, tj. škody způsobené kapalinou unikající z vodovodních zařízení (včetně
kanalizace, vnitřních okapových svodů, stabilních hasicích zařízení), v případě pojištěných budov a staveb rovněž
poškození nebo zničení: kotlů, nádrží, výměníkových stanic způsobených zamrznutím kapaliny v nich; potrubí,
topných těles vodovodních zařízení způsobených přetlakem nebo zamrznutím kapaliny v nich, vč. rozvodů
vyskytujících se mimo budovy na pozemcích v místě pojištění.

2.3.4.
Pojištění se vztahuje také na škody způsobené hasebními látkami použitými při zásahu proti požáru.

2.3.5.

Pojištění se vztahuje také na náklady na demolici, vyklizení, odvoz a uložení suti, odklizení zbytků pojištěné věci.
Pojištění se sjednává s limitem plnění ve výši 5 000 000,- Kč a spoluúčastí ve výši 20 000,- Kč.

2.3.6. Místo pojištění
Pojištění se vztahuje také na místa, která pojištěný po právu užívá.

2.3.7.
Pojistné krytí se vztahuje i na budovy a stavby v průběhu jejich rekonstrukce a oprav.

3. ŠKODOVÉ POJIŠTĚNÍ PRO PŘÍPAD ODCIZENÍ A VANDALISMU

Pojištění pro případ odcizení věci krádeží vloupáním nebo loupeží se řídí pojistnými podmínkami VPP PODN, DPP
MAJ, ZPP ZAB, ZPP NAK a dalšími ujednáními uvedenými pro toto pojištění v pojistné smlouvě.

3.1. Předmět pojištění, pojistné částky

Pol.                                Předmět pojištění a místo pojištění                        Limit pojištění
čís.                                                                                               1. rizika

      Soubor nemovitostí vlastních vč. stavebních součástí, příslušenství (vnější i vnitřní),       500 000,-
1. elektronického zabezpečovacího systému (EZS), elektronické požární signalizace

      (EPS), schránek apod., uměleckých prvků budov

2. Soubor věcí movitých vlastních (DHIM + HIM)                                                      1 000 000,-

3. Věci zvláštní hodnoty včetně depozitáře – knihy v depozitáři                                     5 000 000,-

4. Písemnosti                                                                                       500 000,-

5. Soubor vlastních zásob                                                                           100 000,-
                                                                                                    500 000,-
6.    Soubor vlastních cenností – cennosti v trezorech a pokladnách na adrese Mánesova
      1453/75, Praha 2; Kotlářská 931/53, Brno

7. Busta A Švehly                                                                                         8 000,-
                                                                                               (pojistná částka)

3.2. Pojistná nebezpečí, spoluúčasti a limity pojistného plnění
Číslo pojistné smlouvy: 1200187065                                                  strana 7 z 14

Pro předmět pojištění specifikovaný v bodu 3.1. této pojistné smlouvy, se sjednává pojištění pro případ jeho
poškození nebo zničení, případně pro vznik pojištěných nákladů, níže uvedenými pojistnými nebezpečími. Zároveň
jsou pro jednotlivé položky (pol. č. 1 – 7) a pojistná nebezpečí sjednány níže uvedené spoluúčasti.

Pol. č.            SPECIFIKACE POJISTNÝCH NEBEZPEČÍ                                 SPOLUÚČAST
                                                                                          v Kč*

1–7      Krádež vloupáním nebo loupeží vč. vandalismu v souvislosti s krádeží (vč.  5 000,-
         sprejerů) (čl. 2, bod 3, písm. e) a f) DPP MAJ)

* Pro položku číslo 6 a 7 se sjednává spoluúčast ve výši 1 000,- Kč pro všechna sjednaná pojistná nebezpečí.

3.3. Předmět pojištění, pojistné částky

Pol.                                Předmět pojištění a místo pojištění             Limit pojištění
čís.                                                                                    1. rizika

1. Soubor nemovitostí vlastních vč. staveb. součástí                                        500 000,-
                                                                                            500 000,-
2. Soubor věcí movitých vlastních (DHIM + HIM)                                              500 000,-
                                                                                            500 000,-
3. Věci zvláštní hodnoty včetně depozitáře – knihy                                          100 000,-

4. Písemnosti                                                                                  8 000,-
                                                                                      pojistná částka
5. Soubor vlastních zásob

6. Busta A Švehly

3.4. Pojistná nebezpečí, spoluúčasti a limity pojistného plnění

Pro předmět pojištění specifikovaný v bodu 3.3. této pojistné smlouvy, se sjednává pojištění pro případ jeho
poškození nebo zničení, případně pro vznik pojištěných nákladů, níže uvedenými pojistnými nebezpečími. Zároveň
jsou pro jednotlivé položky (pol. č. 1 – 6) a pojistná nebezpečí sjednány níže uvedené spoluúčasti.

Pol. č.            SPECIFIKACE POJISTNÝCH NEBEZPEČÍ                                 SPOLUÚČAST
                                                                                          v Kč*

1 – 6 Vandalismus vč. sprejerství (čl. 2, bod 3, písm. b DPP MAJ)                   5 000,-

* Pro položku číslo 5 a 6 se sjednává spoluúčast ve výši 1 000,- Kč pro všechna sjednaná pojistná nebezpečí.

3.5. Zvláštní ujednání k pojištění odcizení

3.5.1.

Pojištění se vztahuje i na škody na stavebních součástech a příslušenství (vnější i vnitřní) budov a staveb včetně
stavebních součástí, elektronického zabezpečovacího systému (EZS), elektronické požární signalizace (EPS),
schránek apod., uměleckých prvků budov, a to na první riziko (pozn. nárok na plnění při odcizení stavebních součástí
vzniká i s pouhým překonáním konstrukčního upevnění těchto věcí)

3.5.2.
V souladu s článkem 2, bod 2 ZPP NAK se pojištění vztahuje také na přepravu movitých věcí a věcí zvláštní hodnoty.
Číslo pojistné smlouvy: 1200187065                                                          strana 8 z 14

4. ŠKODOVÉ POJIŠTĚNÍ ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ

Pojištění elektroniky se řídí pojistnými podmínkami VPP PODN, DPP MAJ, ZPP ELE a dalšími ujednáními
uvedenými pro toto pojištění v pojistné smlouvě.

4.1. Předmět pojištění, pojistné částky

Pol.                     Předmět pojištění         Pojistná částka v Limit pojištění 1.
Čís.
                                                   Kč                                       rizika v Kč
 1 Stabilní elektronika
                                                   35 100 000,-                             5 000 000,-
 2 Mobilní elektronika
                                                                                            1 000 000,-

4.2. Pojistná nebezpečí a spoluúčasti

Pro předmět pojištění specifikovaný v bodu 4.1. této pojistné smlouvy, se sjednává pojištění pro případ jeho
poškození nebo zničení, případně pro vznik pojištěných nákladů, níže uvedenými pojistnými nebezpečími. Zároveň
jsou pro jednotlivé položky (pol. č. 1 – 2) a pojistná nebezpečí sjednány níže uvedené spoluúčasti.

 Pro     SPECIFIKACE POJIŠTĚNÝCH POJISTNÝCH NEBEZPEČÍ                                       spoluúčast v Kč
pol. č.

        Pojištění se sjednává pro případ náhlého poškození nebo zničení jakoukoliv          5 000 Kč
1–2 nahodilou událostí, která nastane nečekaně a náhle a není dále vyloučena (čl. 2, odst.

        1 ZPP ELE).

5. ŠKODOVÉ POJIŠTĚNÍ STROJŮ

Pojištění strojů se řídí pojistnými podmínkami VPP PODN, DPP MAJ, ZPP STR a dalšími ujednáními uvedenými
pro toto pojištění v pojistné smlouvě.

5.1. Předmět pojištění, pojistné částky

Pol.                     Předmět pojištění         Pojistná částka v Limit pojištění 1.
Čís.
                                                   Kč                                       rizika v Kč

1 Soubor vlastních strojů, včetně kotelen, VZT aj  30 000 000,-                             5 000 000,-

5.2. Pojistná nebezpečí a spoluúčasti

Pro předmět pojištění specifikovaný v bodu 5.1. této pojistné smlouvy, se sjednává pojištění pro případ jeho
poškození nebo zničení, případně pro vznik pojištěných nákladů, níže uvedenými pojistnými nebezpečími. Zároveň
jsou pro jednotlivé položky (pol. č. 1) a pojistná nebezpečí sjednány níže uvedené spoluúčasti.

Pol.     SPECIFIKACE POJISTNÝCH NEBEZPEČÍ                                                   SPOLUÚČAST
 č.                                                                                                v Kč

      Pojištění se sjednává pro případ náhlého poškození nebo zničení jakoukoliv                        5 000 Kč
1 nahodilou událostí, která nastane nečekaně a náhle a není dále vyloučena (čl. 2,

      odst. 1 ZPP STR)
Číslo pojistné smlouvy: 1200187065                                                 strana 9 z 14

5.3. Zvláštní ujednání

5.3.1.

Ujednává se, že se pojištění vztahuje i na strojní zařízení starší 10 let. Jedná se např. o vzduchotechniku, výtahy
v budovách.

6. ŠKODOVÉ POJIŠTĚNÍ NÁKLADU BĚHEM SILNIČNÍ PŘEPRAVY A POJIŠTĚNÍ VÝSTAVY

Pojištění strojů se řídí pojistnými podmínkami VPP PODN, DPP MAJ, ZPP ZAB, ZPP NAK a dalšími ujednáními
uvedenými pro toto pojištění v pojistné smlouvě.

6.1. Předmět pojištění, pojistné částky

Pol.                                Předmět pojištění a místo pojištění            Limit pojištění 1.
Čís.                                                                                      rizika

1. Soubor movitých věcí a věcí zvláštní hodnoty                                             300 000,-

6.2. Pojistná nebezpečí a spoluúčasti

Pro předmět pojištění specifikovaný v bodu 6.1. této pojistné smlouvy, se sjednává pojištění pro případ jeho
poškození nebo zničení, případně pro vznik pojištěných nákladů, níže uvedenými pojistnými nebezpečími. Zároveň
jsou pro jednotlivé položky (pol. č. 1) a pojistná nebezpečí sjednány níže uvedené spoluúčasti.

Pol.  SPECIFIKACE POJISTNÝCH NEBEZPEČÍ                                             SPOLUÚČAST v
 č.                                                                                         Kč
                                                                                                  5 000,-
1 Pojištění přepravy se sjednává v rozsahu článku 2 ZPP NAK
                                                                                                  5 000,-
1     Pojištění movitých věcí a věcí zvláštní hodnoty v průběhu výstavy v rozsahu
      článku 2 DPP MAJ

6.3. Zvláštní ujednání

6.3.1. Místo pojištění
Místem pojištění je území České republiky.
Číslo pojistné smlouvy: 1200187065  strana 10 z 14

7. SMLUVNÍ UJEDNÁNÍ

7.1.

Ujednává se, že pojištěné předměty se můžou mezi jednotlivými místa pojištění volně pohybovat (např. knihy jsou
půjčovány ke studiu a mohou se vyskytovat i na jiných adresách uvedených ve smlouvě).

7.2. Ujednání pro nově nabytý majetek

Ujednává se, že nový majetek obdobného charakteru jako je majetek pojištěný touto pojistnou smlouvou, který
pojištěný nabude v průběhu pojistného roku, je automaticky zahrnut do pojištění.

7.3.

Byla-li poškozena, zničena, ztracena nebo odcizena pojištěná věc, pro kterou bylo sjednáno pojištění na novou cenu,
a její opotřebení nebo jiné znehodnocení s přihlédnutím k případnému zhodnocení přesáhlo v době bezprostředně
před pojistnou událostí 70 %, vyplatí pojistitel plnění pouze do výše časové ceny.

7.4.

Pojistná smlouva nepodléhá obchodnímu tajemství, smluvní strany souhlasí s tím, aby veškeré informace obsažené
v pojistné smlouvě, včetně jejího úplného textu, byly poskytnuty třetím osobám na jejich žádost v souladu se zákonem
č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, nebo zveřejněny na
internetových stránkách pojistníka.

7.5.

Pojistitel je srozuměn s tím, že pojistník je povinen zveřejnit obraz pojistné smlouvy a jejích případných změn
(dodatků) a dalších smluv od této smlouvy odvozených, včetně metadat požadovaných k uveřejnění dle zákona č.
340/2015 Sb., o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů. Zveřejnění dle předchozí věty zajistí pojistník.

7.6. Tolerance přírůstku pojištěného majetku

Pojistitel je povinen tolerovat roční přírůstek pojištěného souboru majetku do výše 10 % (včetně) bez navýšení
pojistného a bez uplatnění podpojištění.

7.7. Tolerance úbytku pojištěného majetku

Pojistník je oprávněn zúžit rozsah souboru pojištěného majetku, přičemž v tomto případě bude zároveň adekvátním
způsobem snížena výše pojistného.

7.8. Finanční kontrola

Pojistitel je podle ustanovení § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně
některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů, osobou povinnou spolupůsobit při
výkonu finanční kontroly prováděné v souvislosti s úhradou pojistného z veřejných výdajů.

Pojistitel je povinen uchovávat účetní záznamy a dalších relevantní podklady související s pojištěním pojistníka dle
platných právních předpisů.

7.9. Pojistné plnění

Pojistné plnění za poškození, zničení, ztrátu nebo odcizení pojištěné věci ze škod bude zasíláno na účet pojistníka v
nových cenách. Pojistným plněním v nových cenách se rozumí částka odpovídající přiměřeným nákladům na
znovupořízení stejné nebo srovnatelné nové věci (nebo za opravu poškozené věci) sníženou o cenu využitelných
zbytků a sjednanou spoluúčast. Pokud však opotřebení nebo jiné znehodnocení pojištěné věci v době bezprostředně
před vznikem pojistné události přesáhne 70 %, může být pojistné plnění vyplaceno v časové ceně.
Číslo pojistné smlouvy: 1200187065                                                       strana 11 z 14

7.10. Možnost výpovědi pojistné smlouvy, výpovědní lhůta

Pojistník i pojistitel jsou oprávněni vypovědět pojistnou smlouvu výhradně ke konci pojistného roku. Musí tak však
učinit nejpozději 3 měsíce před uplynutím příslušného pojistného roku, a to písemnou výpovědí, která bude
nejpozději 3 měsíce před uplynutím příslušného pojistného roku doručena na adresu sídla druhé smluvní strany.

8. ÚČINNOST POJIŠTĚNÍ

Pojištění se sjednává na dobu určitou čtyř let. Pojistné období se sjednává v délce 12 měsíců.
Počátek pojištění: dnem 1. prosince 2022 nebo dnem uveřejnění pojistné smlouvy prostřednictvím registru smluv
dle zákona 340/2015 Sb., o registru smluv, podle toho, který z nich nastane později.

Automatické prodloužení pojistné smlouvy (dle ust. § 2803 odst. 2 zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění
pozdějších předpisů) na další pojistné období není možné.

9. VÝŠE POJISTNÉHO                                                                  Roční pojistné
                                                                                          v Kč
                                               Název pojištění                                   105 690
          Škodové pojištění živelní vč. nákladů na vyklízení místa po PU                          40 630
          Škodové pojištění odcizení a vandalismu                                                 85 988
          Škodové pojištění elektronických zařízení                                               49 500
          Škodové pojištění strojů                                                                  9 000
          Škodové pojištění přepravy a výstavy
          Celkem za 1 pojistný rok                                                               290 808
          Celkem za dobu 48 měsíců                                                             1 163 232

Pojistné dle tohoto bodu pojistné smlouvy je pojistným maximálním a konečným a nepřekročitelným po celou
dobu plnění veřejné zakázky, tj. po dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno dle bodu 8 této pojistné smlouvy.

10. PLATEBNÍ PODMÍNKY

10.1.
Celkové roční pojistné stanovené v bodu 9 této pojistné smlouvy činí 290 808,- Kč.

10.2.

Pojistné za roční pojistné období bude pojistníkem hrazeno ve dvou rovnoměrných pololetních splátkách se splatností

vždy na začátku a v půli pojistného roku, tj. vždy k 1. 12. a 1. 6. každého pojistného roku. Pojistné bude placeno v

české měně (v korunách českých) prostřednictvím peněžního ústavu na účet pojistitele č.                        pod

variabilním symbolem 1200187065 (číslo pojistné smlouvy).

10.3.

Podkladem pro úhradu každé splátky pojistného bude daňový doklad (faktura), vyúčtování, předpis k úhradě případně
jiný obdobný doklad vystavený pojistitelem.

10.4.
Číslo pojistné smlouvy: 1200187065  strana 12 z 14

Splatnost daňových dokladů (faktur) je 30 kalendářních dnů ode dne jejich doručení pojistníkovi. Daňový doklad se
považuje za uhrazený dnem, kdy je částka odepsána z účtu pojistníka ve prospěch účtu pojistitele.

10.5.

V případě, že daňový doklad (faktura) neobsahuje náležitosti daňového dokladu dle zák. č. 235/2004 Sb., o dani z
přidané hodnoty, případně dle jiného platného obecně závazného právního předpisu, je pojistník oprávněn tento
daňový doklad (fakturu) vrátit pojistiteli a požadovat odstranění těchto nedostatků daňového dokladu (faktury). Do
doby odstranění vad daňového dokladu (faktury) není pojistník v prodlení s úhradou fakturovaného pojistného. Po
odstranění těchto vad daňového dokladu (faktury) a jeho doručení zadavateli běží nová lhůta splatnosti daňového
dokladu (faktury).

10.6.

Při nedodržení termínu splatnosti pojistníkem je pojistitel oprávněn požadovat pouze úhradu úroku z prodlení v
zákonné výši.

11. HLÁŠENÍ ŠKODNÍ UDÁLOSTI

Oznámení škodní události je možné podat:

• prostřednictvím zplnomocněného samostatného pojišťovacího zprostředkovatele C.E.B., a.s.

nebo

• telefonicky na čísle +420
• online na stránkách https://www.pvzp.cz/cs/reseni-skod/reseni-skod-u-pojisteni-podnikatelu/
nebo prostřednictvím vyplněného formuláře Oznámení škodné události
• na každém prodejním místě Pojišťovny VZP, a.s.
• zasláním doporučeně na adresu sídla Pojišťovny VZP, a.s., odbor likvidace pojistných událostí
• zasláním naskenovaného formuláře na adresu oznameni.udalosti@pvzp.cz.
Formulář Oznámení škodné události lze stáhnout na adrese https://www.pvzp.cz/cs/reseni-skod/ nebo jej lze získat
na každém prodejním místě Pojišťovny VZP, a.s.

12. PROHLÁŠENÍ POJISTNÍKA A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

12.1. Makléřská doložka
Výhradní správou pojistných zájmů, smluv a komunikací s pojistitelem za pojistníka je pověřena společnost: C.E.B.,
a.s., se sídlem Lublaňská 5/57, 120 00 Praha 2, IČO: 27429741, zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským
soudem v Praze, oddíl B, vložka 10597, registrační číslo pojišťovacího zprostředkovatele: 037531PM.

12.2.
Pojistná smlouva je uzavřena dle zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (dále jen "občanský zákoník") v
platném znění.

12.3.
Pojistník prohlašuje, že se jako zájemce o pojištění před uzavřením pojistné smlouvy (dále jen „smlouva“) seznámil
s informacemi o pojistiteli a o závazku v souladu s §2760 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník. Dále potvrzuje,
že se před uzavřením smlouvy podrobně seznámil s jejím obsahem včetně pojistných podmínek a všech dalších jejích
součástí a že všemu rozuměl. S obsahem smlouvy souhlasí a potvrzuje pravdivost a úplnost údajů ve smlouvě
uvedených. Není-li osoba pojistníka a pojištěného totožná, prohlašuje, že pojištěného podrobně seznámil s obsahem
smlouvy včetně všech jejích součástí, že pojištěný všemu rozuměl a vyjádřil svůj souhlas s obsahem smlouvy a že
Číslo pojistné smlouvy: 1200187065  strana 13 z 14

pojištěného vždy seznámí i se všemi případnými změnami smlouvy. Dále prohlašuje, že k datu uzavření smlouvy
nenastala u pojištěného žádná událost, která by mohla být důvodem vzniku pojistné události.

12.4.
Pojistník prohlašuje, že úplně a pravdivě odpověděl na písemné dotazy pojistitele týkající se sjednávaného pojištění,
a je si vědom povinnosti v průběhu trvání pojištění bez zbytečného odkladu pojistiteli oznámit všechny případné
změny v těchto údajích.

12.5.
Pojistník bere na vědomí, že dle právních předpisů upravujících pojišťovnictví pojistitel zpracovává osobní údaje
včetně rodných čísel a takové zpracování osobních údajů se považuje za zpracování nezbytné pro dodržení právní
povinnosti pojistitele jako správce osobních údajů. Bližší informace o zpracování osobních údajů naleznete na
www.pvzp.cz.

12.6.
Pojistník tedy, v případě, že je subjektem údajů dle právních předpisů upravujících ochranu osobních údajů
(zjednodušeně řečeno, je fyzickou osobou) poskytuje osobní údaje svoje nebo osob pojištěných, neboť jejich
zpracování je nezbytné jednak pro plnění zákonných povinnosti pojistitele vyplývajících zejména z právních předpisů
upravujících pojišťovnictví a občanského zákoníku, dále pro splnění této smlouvy, jakož i z důvodu, že jejich
zpracování je nezbytné pro účely oprávněných zájmů pojistitele.

12.7.
Pojistník prohlašuje na svou čest, že výše uvedená prohlášení a souhlasy pojištěného je oprávněn činit na základě
souhlasu pojištěného.

12.8.
Pro účely této pojistné smlouvy a jejího pojištění se nepoužije ustanovení článku 19 Všeobecných pojistných
podmínek pro pojištění majetku a odpovědnosti VPP PODN P 1/18.

12.9.
Vztahuje-li se na pojistníka při uzavírání smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti
některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv, v platném znění (dále jen „zákon o registru smluv“),
se smluvní strany dohodly, že pokud tato Smlouva podléhá povinnosti uveřejnění podle zákona o registru smluv, je
tuto Smlouvu povinen uveřejnit pojistník, a to ve lhůtě a způsobem stanoveným tímto zákonem. Pojistník je dále
povinen při registraci smlouvy zadat do příslušného formuláře datovou schránku 2cbfqmx tak, aby mohl být pojistitel
informován správcem registru smluv o zadání smlouvy do tohoto registru. Pojistník je rovněž povinen při zaslání
Smlouvy správci registru smluv zajistit, aby byly ze zveřejňovaného znění Smlouvy odstraněny veškeré informace,
které se dle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, nezveřejňují.

12.10.
Pojistná smlouva byla vypracována ve 4 stejnopisech, pojistník obdrží 2 vyhotovení, pojišťovací zprostředkovatel
obdrží 1 vyhotovení a pojistitel si ponechá 1 vyhotovení. V případě, že je pojistná smlouva uzavírána elektronicky
za využití uznávaných elektronických podpisů, postačí jedno vyhotovení pojistné smlouvy, na kterém jsou
zaznamenány uznávané elektronické podpisy zástupců smluvních stran. Tato pojistná smlouva obsahuje 14 stran a 2
přílohy.

13. ZVLÁŠTNÍ UJEDNÁNÍ K (NE) POSKYTNUTÍ POJISTNÉHO PLNĚNÍ – VŠECHNA POJIŠTĚNÍ

V souladu s článkem 8 odst. 4 VPP PODN pojistitel neposkytne pojistné plnění ani jiné plnění či službu z pojistné
smlouvy v rozsahu, v jakém by takové plnění nebo služba znamenaly porušení mezinárodních sankcí, obchodních
nebo ekonomických sankcí či finančních embarg, vyhlášených za účelem udržení nebo obnovení mezinárodního
míru, bezpečnosti, ochrany základních lidských práv a boje proti terorismu. Za tyto sankce a embarga se považují
zejména sankce a embarga Organizace spojených národů, Evropské unie, České republiky a Spojeného království
Číslo pojistné smlouvy: 1200187065                                              strana 14 z 14

Velké Británie a Severního Irska. Dále také Spojených států amerických za předpokladu, že neodporují sankcím a
embargům uvedeným v předchozí větě.

14. PŘÍLOHY
       Příloha č. 1 – Pojistné podmínky
       Příloha č. 2 – Pojistný program

V Praze dne "viz elektronický podpis"    V Praze dne "viz elektronický podpis"

                  30. 11 2022                             30. 11. 2022

     …………………………….                        …………………………………..
Ústav zemědělské ekonomiky a informací          Pojišťovna VZP, a.s.
Ing. Štěpán Kala, MBA, Ph.D.,                  Ing. Halina Trsková

               ředitel                   místopředsedkyně představenstva
              za pojistníka                            za pojistitele

                                                     30. 11. 2022

                                         …………………………………..
                                                Pojišťovna VZP, a.s.
                                                     Pavel Ptáčník
                                                  člen představenstva
                                                      za pojistitele
Příloha č. 1

              VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ MAJETKU A ODPOVĚDNOSTI
                                                  VPP PODN P 1/18

                                                       s platností od 1. února 2018

                         Článek 1                                                Článek 2                            3. Pojistil-li pojistník vědomě neexistující pojistný
                   Úvodní ustanovení                             Časová a územní platnost pojištění                     zájem, ale pojistitel o tom nevěděl, ani nemohl
1. Práva a povinnosti účastníků soukromého pojištění    1. Předpokladem vzniku práva na pojistné plnění je              vědět, je smlouva neplatná. Pojistiteli však náleží
   majetku a odpovědnosti, případně jiných hodnot          skutečnost, že pojistná událost i její příčina vznikla v     odměna odpovídající pojistnému až do doby, kdy se
   pojistného zájmu (dále jen „pojištění“) se řídí         době trvání pojištění, pokud není v DPP, ZPP, SPP            o neplatnosti dozvěděl.
   zákonem č. 89/2012 Sb., občanským zákoníkem             a/nebo v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
   (dále jen „občanský zákoník“), těmito Všeobecnými                                                                 4. Pojistník je povinen oznámit a prokázat pojistiteli, že
   pojistnými podmínkami pro pojištění majetku a        2. Pojištění se vztahuje na pojistné události, které            došlo k zániku pojistného zájmu. Toto oznámení
   odpovědnosti (dále jen "všeobecné pojistné              vzniknou na území České republiky, za předpokladu            musí být učiněno v písemné formě a musí v něm být
   podmínky" nebo „VPP“), doplňkovými (dále jen            příčina takové pojistné události vznikla též na území        uvedeny informace a k němu přiloženy dokumenty,
   „DPP“), zvláštními (dále jen „ZPP“) a speciálními       České republiky, není-li v DPP, ZPP, SPP a/nebo              ze kterých bude zánik pojistného zájmu vyplývat.
   (dále jen „SPP“) pojistnými podmínkami pro              pojistné smlouvě ujednáno jinak.
   jednotlivé druhy pojištění a ustanoveními uvedenými                                                               5. Pojištěn může být i budoucí pojistný zájem,
   v pojistné smlouvě a v dalších dokumentech, které    3. Pokud není v DPP, ZPP, SPP a/nebo pojistné                   a to např. se zřetelem k budoucímu podnikání.
   jsou její součástí, a dalšími příslušnými právními      smlouvě ujednáno jinak, pojištění se vztahuje na             V případě, že budoucí pojistný zájem nevznikne,
   předpisy.                                               pojistné události, k nimž došlo na místě uvedeném v          není pojistník povinen platit pojistné, pojistitel má
                                                           pojistné smlouvě jako „místo pojištění“. Toto                však právo na přiměřenou odměnu dle čl. 23 odst.
2. V případě, že je jakékoli ustanovení všeobecných        omezení neplatí pro pojištěné věci, které byly               2.
   pojistných podmínek v rozporu s ustanovením             přemístěny z místa pojištění na dobu nezbytně
   doplňkových nebo zvláštních nebo speciálních            nutnou v důsledku vzniklé nebo bezprostředně                                       Článek 4
   pojistných podmínek, má přednost příslušné              hrozící pojistné události.                                      Počátek, doba trvání a změny v pojištění
   ustanovení doplňkových nebo zvláštních nebo                                                                       1. Pojištění vzniká dnem počátku pojištění
   speciálních pojistných podmínek. Nejsou-li                                    Článek 3                               dohodnutým v pojistné smlouvě. Není-li dohodnutý
   ustanovení doplňkových nebo zvláštních nebo                               Pojistný zájem                             přesný čas počátku pojištění, vzniká pojištění
   speciálních a všeobecných pojistných podmínek v      1. Pojistný zájem je oprávněná potřeba ochrany před             v 00:00 hodin dne uvedeného v pojistné smlouvě
   rozporu, platí ustanovení všeobecných,                  následky pojistné události. Pojistný zájem pojistníka        jako počátek pojištění, nejdříve však uzavřením
   doplňkových, zvláštních i speciálních pojistných        je podmínkou vzniku a trvání pojištění. Pojistník má         pojistné smlouvy. Není-li v pojistné smlouvě počátek
   podmínek zároveň.                                       vždy pojistný zájem na vlastním majetku. Pojistník           pojištění uveden vůbec, vzniká pojištění v 00:00
                                                           má pojistný zájem i na majetku jiné osoby, pokud by          hodin prvního dne následujícího po uzavření
3. V případě, že je jakékoli ustanovení doplňkových        mu bez jeho existence a uchování hrozila přímá               pojistné smlouvy.
   pojistných podmínek v rozporu s ustanovením             majetková ztráta nebo dal-li pojištěný k pojištění
   zvláštních pojistných podmínek, má přednost             souhlas.                                                  2. Pojištění se sjednává na dobu neurčitou, není-li v
   příslušné ustanovení zvláštních pojistných                                                                           pojistné smlouvě ujednáno jinak.
   podmínek. Nejsou-li ustanovení zvláštních a          2. Pojistník má pojistný zájem na pojištění majetku,
   doplňkových pojistných podmínek v rozporu, platí        odpovědnosti nebo jiné hodnoty pojistného zájmu           3. Pojistné období činí 1 rok, není-li v pojistné smlouvě
   ustanovení doplňkových i zvláštních pojistných          jiné osoby (tzv. pojištění cizího pojistného                 ujednáno jinak.
   podmínek zároveň.                                       nebezpečí dle čl. 20 těchto pojistných podmínek),
                                                           dal-li pojištěný souhlas k pojištění podpisem, a dále     4. Pojistná smlouva musí být uzavřena písemně, jinak
4. V případě, že je jakékoli ustanovení zvláštních         zejména jde-li o pojištění:                                  je neplatná.
   pojistných podmínek v rozporu s ustanovením             a) majetku, který pojistník oprávněně užívá nebo
   speciálních pojistných podmínek, má přednost                ho převzal za účelem provedení objednané              5. Pojistnou smlouvu lze měnit dohodou smluvních
   příslušné ustanovení speciálních pojistných                 činnosti,                                                stran (např. dodatkem k pojistné smlouvě). Dohoda
   podmínek. Nejsou-li ustanovení speciálních a            b) majetku, který je ve vlastnictví osoby                    musí být učiněna písemně, jinak je neplatná. Pro
   zvláštních pojistných podmínek v rozporu, platí             pojistníkovi blízké,                                     uzavření takové dohody platí stejná pravidla jako
   ustanovení zvláštních i speciálních pojistných          c) majetku právnické osoby členem jejího                     pro uzavření pojistné smlouvy. Okamžik účinnosti
   podmínek zároveň.                                           statutárního orgánu nebo tím, kdo právnickou             změny pojistné smlouvy je uveden v dohodě o její
                                                               osobu podstatně ovlivňuje jako její člen nebo na         změně.
5. V případě, že je jakékoli ustanovení pojistné               základě dohody či jiné skutečnosti, a naopak
   smlouvy v rozporu s ustanovením VPP, DPP, ZPP               pojištění majetku těchto osob danou právnickou        6. Pojistitel nebo pojistník mohou písemně vypovědět
   nebo SPP, má přednost příslušné ustanovení                  osobou,                                                  dohodu o změně pojistné smlouvy do dvou měsíců
   pojistné smlouvy. Nejsou-li ustanovení pojistné         d) majetku, který je ve vlastnictví společníka nebo          od uzavření této dohody. Dnem doručení této
   smlouvy a pojistných podmínek v rozporu, platí              člena pojistníka nebo osoby společníkovi                 výpovědi druhé smluvní straně zaniká příslušná
   ustanovení pojistné smlouvy i pojistných podmínek           (členovi) blízké,                                        změna smlouvy od počátku své účinnosti, tzn. na
   zároveň.                                                e) majetku společnosti, ve které má pojistník                dohodu o změně smlouvy se hledí, jako kdyby
                                                               majetkový podíl nebo ve které má majetkový               nebyla uzavřena.
6. Pojištění majetku a odpovědnosti je pojištění               podíl stejný subjekt jako v pojistníkovi –
   soukromé a sjednává se jako pojištění škodové pro           právnické osobě,                                      7. V souvislosti se změnou pojistné smlouvy
   pojistná nebezpečí uvedená v pojistné smlouvě,          f) majetku, který slouží k zajištění pohledávky              nedochází ke změně počátku a konce pojistných
   nestanoví-li DPP, ZPP nebo SPP jinak.                       pojistníka,                                              období a pojistného roku uvedených v pojistné
                                                           g) majetku, který pojistník spravuje,                        smlouvě, není-li v rámci změny pojistné smlouvy
7. Smluvními stranami jsou na jedné straně pojistník       h) odpovědnosti osob uvedených v písm. b) až e)              změněn též konec pojistného roku. To platí i
   a na straně druhé Pojišťovna VZP, a.s. (dále jen            tohoto odstavce,                                         v případě, že dohodou o změně pojistné smlouvy je
   „pojistitel“).                                          i) odpovědnosti osoby, která může způsobit újmu              sjednáno nové pojištění. První pojistné období
                                                               pojistníkovi (např. pojištění odpovědnosti               dohodou o změně pojistné smlouvy sjednaného
                                                               zaměstnance zaměstnavatelem).                            pojištění však začíná počátkem tohoto nového
                                                                                                                        pojištění a končí uplynutím dne, který předchází

                                                        1 / 7                                                        VPP PODN P 1/18
   počátku dalšího pojistného období vyplývajícího       9. Pojištění, které se vztahuje k vlastnictví věci nebo     6. Pojistná hodnota je nejvyšší možná majetková
   z pojistné smlouvy.                                        jiného majetku, zaniká ke dni, kdy byla pojistiteli       újma, která může v důsledku pojistné události
                                                              změna vlastnictví oznámena.                               nastat.
8. Pojištění se v případě nezaplacení pojistného
   nepřerušuje.                                          10. Pojištění zaniká dnem doručení oznámení                    Pojistnou hodnotu lze vyjádřit způsobem dále
                                                              pojistitele o odmítnutí pojistného plnění. Pojistitel     stanoveným:
9. Pojistnou smlouvu lze postoupit třetí osobě pouze          může pojistné plnění odmítnout, pokud je příčinou         a) novou cenou,
   se souhlasem pojistitele.                                  pojistné události skutečnost, o které se pojistitel       b) časovou cenou,
                                                              dozvěděl až po vzniku pojistné události a kterou          c) obvyklou cenou,
                         Článek 5                             nemohl dříve zjistit vzhledem k tomu, že pojistník        d) způsobem, který podle pojistného nebezpečí
                     Zánik pojištění                          či pojištěný úmyslně či z nedbalosti odpověděli
Pojištění zaniká:                                             nepravdivě či neúplně na písemné dotazy                      a druhu pojištěné věci stanoví doplňkové,
1. Dnem marného uplynutí lhůty stanovené                      pojistitele při uzavírání pojistné smlouvy či dohody         zvláštní či speciální pojistné podmínky nebo
     pojistitelem v upomínce k zaplacení dlužného             o její změně, pokud by pojistitel pojistnou smlouvu          způsobem ujednaným v pojistné smlouvě.
     pojistného nebo jeho části.                              či dohodu o její změně neuzavřel, popřípadě ji
                                                              uzavřel za jiných podmínek, kdyby o této               7. V pojistné smlouvě mohou být sjednány limity
2. Zánikem pojistného zájmu. Pojistitel má však               skutečnosti věděl.                                        pojistného plnění pro jednotlivé pojištěné věci,
     právo na pojistné až do doby, kdy se o zániku                                                                      soubory věcí, náklady a pro jednotlivá pojistná
     pojistného zájmu dozvěděl. Pojistník je povinen     11. Pojištění, které bylo sjednáno na dobu určitou,            nebezpečí.
     zánik pojistného zájmu pojistiteli prokázat.             zanikne uplynutím doby, na kterou bylo sjednáno.
                                                                                                                     8. Limit pojistného plnění se stanoví jako horní hranice
3. Dohodou pojistníka a pojistitele.                     12. Pojistník může pojistnou smlouvy vypovědět:                plnění v případě, kdy:
                                                              a) do dvou měsíců ode dne, ve kterém se                   a) nelze v době sjednání pojištění určit pojistnou
4. Výpovědí pojistníka nebo pojistitele                          dozvěděl, že pojistitel porušil při určení výše           hodnotu věci nebo souboru věcí (dále jen
     a) doručenou nejméně šest týdnů před uplynutím              pojistného nebo pro výpočet pojistného plnění             „pojištění na první riziko“),
        pojistného období. Pojištění zanikne uplynutím           hledisko rovného zacházení (§ 2769                     b) se pojištění vědomě sjednává pouze na část
        tohoto pojistného období. Je-li výpověď                  občanského zákoníku),                                     známé hodnoty věci (dále jen „zlomkové
        doručena druhé straně později než šest týdnů          b) do jednoho měsíce ode dne, kdy mu bylo                    pojištění“).
        přede dnem, ve kterém uplyne pojistné období,            doručeno oznámení o převodu pojistného
        zaniká pojištění ke konci následujícího                  kmene nebo jeho části nebo o přeměně                9. Stanovený limit pojistného plnění je horní hranicí
        pojistného období,                                       pojistitele,                                           úhrnu pojistných plnění pojistitele ze všech
     b) doručenou do tří měsíců ode dne oznámení              c) do jednoho měsíce ode dne, kdy bylo                    pojistných událostí nastalých v jednom pojistném
        vzniku pojistné události pojistiteli. Výpovědní          zveřejněno oznámení, že pojistiteli bylo odňato        roce. Pokud bylo sjednáno pojištění na limit
        lhůta je jeden měsíc, jejím uplynutím pojištění          povolení k provozování pojišťovací činnosti.           pojistného plnění (prvního rizika nebo zlomkové
        zanikne,                                              Výpovědní lhůta je osmidenní, jejím uplynutím             pojištění), pojistitel pro toto pojištění neuplatňuje
     c) doručenou do dvou měsíců ode dne uzavření             pojištění zanikne.                                        podpojištění. Snížila-li se v průběhu pojistného roku
        pojistné smlouvy (bez udání důvodu).                                                                            v důsledku vzniku pojistné události horní hranice
        Výpovědní lhůta je osmidenní, jejím uplynutím    13. Pojistitel může od pojistné smlouvy či dohody              pojistného plnění pojistitele, může si pojistník na
        pojištění zanikne.                                    o její změně odstoupit zejména v případě, že              základě dohody s pojistitelem pro zbytek pojistného
                                                              pojistník či pojištěný úmyslně či z nedbalosti            roku obnovit limit pojistného plnění doplacením
5. Dnem zahájení insolvenčního řízení vůči                    nezodpoví pravdivě a úplně písemné dotazy                 pojistného.
     pojištěnému v případě, že návrh podal sám                pojistitele v souvislosti s uzavíráním pojistné
     pojištěný nebo pojistník nebo rozhodnutím o              smlouvy či dohody o její změně, pokud by                                        Článek 7
     úpadku pojištěného v insolvenčním řízení,                pojistitel při pravdivém a úplném zodpovězení                                   Pojistné
     zahájeném na návrh osoby odlišné od pojištěného          takových dotazů pojistnou smlouvu či dohodu o          1. Pojistné je povinen řádně a včas hradit pojistník.
     nebo zamítnutím insolvenčního návrhu pro                 její změně neuzavřel. Odstoupením se pojistná
     nedostatek majetku pojištěného nebo vstoupí-li           smlouva zrušuje od počátku a smluvní strany jsou       2. Výše pojistného je stanovena v pojistné smlouvě.
     pojištěný do likvidace.                                  povinny si vrátit vše, co již bylo ze smlouvy
                                                              plněno.                                                3. Pojistné je běžným pojistným, pokud není
6. Dnem, kdy zanikla pojištěná věc, pojistné                                                                              v pojistné smlouvě ujednáno, že se jedná o
     nebezpečí nebo pojistné riziko.                                              Článek 6                                pojistné jednorázové.
                                                          Pojistné hodnoty, pojistné částky a limity plnění
7. Pojištění zaniká smrtí pojištěné fyzické osoby        1. Pojistník stanoví v pojistné smlouvě horní hranici       4. Právo pojistitele na pojistné vzniká dnem uzavření
     nebo dnem, kdy došlo k zániku pojištěné                plnění na vlastní odpovědnost.                                pojistné smlouvy, není-li v pojistné smlouvě
     právnické osoby bez právního nástupce, není-li v                                                                     dohodnuto jinak.
     pojistné smlouvě ujednáno jinak.                    2. Pojistné plnění je omezeno horní hranicí. Horní
                                                            hranice je určena pojistnou částkou nebo limitem         5. Pojistitel má právo na pojistné za dobu trvání
8. Je-li sjednáno pojištění cizího pojistného               pojistného plnění.                                            pojištění, není-li dohodnuto nebo občanským
     nebezpečí (dle čl. 20 těchto pojistných podmínek)                                                                    zákoníkem stanoveno jinak.
     nastupuje dnem pojistníkovy smrti, nebo dnem        3. Pojistitel poskytne v pojištění odpovědnosti pojistné
     jeho zániku bez právního nástupce na místo             plnění maximálně do výše určeného limitu                 6. Běžné pojistné je splatné prvním dnem pojistného
     pojistníka pojištěný. Oznámí-li však pojistiteli v     pojistného plnění nebo sublimitu pojistného plnění.           období, jednorázové pojistné dnem počátku
     písemné formě do třiceti dnů ode dne pojistníkovy                                                                    pojištění.
     smrti, nebo ode dne jeho zániku, že na trvání       4. Pojistitel poskytne v pojištění majetku pojistné
     pojištění nemá zájem, zaniká pojištění dnem            plnění maximálně do výše:                                7. Pojistné se považuje za zaplacené dnem jeho
     smrti, nebo dnem zániku pojistníka. Účinky             a) určené pojistné částky ke každé pojištěné věci             připsání na účet pojistitele nebo pojišťovacího
     prodlení vůči pojištěnému nenastanou dříve než            uvedené v pojistné smlouvě nebo souboru                    zprostředkovatele (pokud je oprávněn k jeho
     uplynutím patnácti dnů ode dne, kdy se pojištěný          pojištěných věcí,                                          přijetí) s variabilním symbolem určeným
     o svém vstupu do pojištění dozvěděl. Je-li však        b) určeného limitu pojistného plnění.                         pojistitelem při bezhotovostním placení, anebo
     účastníkem pojištění více než jeden pojištěný,                                                                       dnem, ve kterém pojistitel nebo pojišťovací
     zaniká pojištění všech osob uplynutím doby, na      5. Výše pojistné částky má pro každou pojištěnou věc             zprostředkovatel, který je oprávněn k jeho přijetí,
     které bylo zaplaceno pojistné.                         nebo soubor věcí v pojistné době odpovídat pojistné           potvrdil příjem pojistného v hotovosti.
                                                            hodnotě pojištěné věci nebo souboru věcí.
                                                                                                                     8. Pojistné se považuje za zaplacené včas, je-li
                                                                                    2 / 7                                 nejpozději v den jeho splatnosti připsáno na účet
                                                                                                                                                         VPP PODN P 1/18
     pojistitele nebo pojišťovacího zprostředkovatele                                Článek 8                              zvýšení nebo snížení (např. v důsledku změny ve
     (pokud je oprávněn k jeho přijetí) s variabilním                      Obecné výluky z pojištění                       způsobu užívání pojištěné věci, změny úrovně
     symbolem určeným pojistitelem při                      1. Bez ohledu na spolupůsobící příčiny se pojištění            zabezpečení, změny místa pojištění atd.).
     bezhotovostním placení, anebo dnem, ve kterém             nevztahuje na nahodilou skutečnost způsobenou
     pojistitel nebo pojišťovací zprostředkovatel, který       následkem:                                               2. Jestliže se v pojistné době pojistné riziko podstatně
     je oprávněn k jeho přijetí, potvrdil příjem              a) jaderné reakce, jaderného záření či kontaminace           sníží, je pojistitel povinen úměrně tomuto snížení
     pojistného v hotovosti.                                     radioaktivní látkou, azbestem, formaldehydem a            snížit pojistné, a to s účinností ode dne, kdy se o
                                                                 jiné chemické či biologické kontaminace,                  snížení rizika dozvěděl.
9. Zaplaceným pojistným uhrazuje pojistitel své               b) působení magnetických a elektromagnetických
     pohledávky na pojistné v pořadí, v jakém po sobě            polí a záření a jakéhokoli jiného záření,              3. Jestliže se v době trvání pojištění pojistné riziko
     vznikly. Jiné pohledávky související s pojištěním        c) válečných událostí, vzpoury, povstání nebo jiných         podstatně zvýší tak, že pokud by v tomto rozsahu
     má pojistitel právo uhradit přednostně.                     hromadných násilných nepokojů, stávky, výluky,            existovalo již při uzavírání pojistné smlouvy,
                                                                 teroristických aktů (tj. násilných jednání                pojistitel by smlouvu uzavřel za jiných podmínek,
10. Je-li pojistník v prodlení s placením pojistného, je         motivovaných politicky, sociálně, ideologicky             vzniká pojistiteli právo do 1 měsíce ode dne, kdy se
     pojistitel oprávněn předepsat úrok z prodlení a             nebo nábožensky) nebo zásahu státní nebo                  dozvěděl o zvýšení pojistného rizika, navrhnout
     náklady spojené s upomínáním a vymáháním                    úřední moci,                                              změnu pojistné smlouvy ode dne, kdy se pojistné
     tohoto pojistného. Pohledávky pojistitele na             d) vady, kterou měla pojištěná věc již v době                riziko zvýšilo. Pojistník je povinen se k této nabídce
     pojistném bude pojistitel započítávat v pořadí, v           uzavření pojištění, a která měla či mohla být             vyjádřit do 1 měsíce ode dne jeho doručení, není-li v
     jakém vznikly, a nikoliv v pořadí, v jakém byly             známa pojistníkovi nebo pojištěnému bez ohledu            nabídce stanovena jiná lhůta.
     upomenuty.                                                  na to, zda byla známa pojistiteli,
                                                              e) požití alkoholu nebo aplikace omamných nebo            4. Nesouhlasí-li pojistník s nabídkou na změnu
11. V případě zániku pojištění v důsledku pojistné               psychotropních látek pojištěným nebo osobou               pojistné smlouvy nebo nevyjádří-li se ve lhůtě podle
     události pojistiteli náleží celé pojistné za pojistné       blízkou,                                                  předchozího odstavce, má pojistitel právo pojistnou
     období. V ostatních případech zániku pojištění           f) vývoje, výroby, poskytování nebo instalací                smlouvu vypovědět, a to ve lhůtě 1 měsíce ode dne,
     náleží pojišťovně poměrná část pojistného za                softwaru, ztrát, poškození, změny nebo snížené            kdy obdržel nesouhlas pojistníka se změnou
     dobu trvání pojištění. Zanikne-li pojištění dohodou,        funkčnosti nebo možnosti provozovat či používat           pojistné smlouvy, nebo ode dne, kdy uplynula lhůta
     lze v dohodě ujednat i jinak.                               telekomunikační zařízení nebo jiné prostředky             pro vyjádření pojistníka. V takovém případě
                                                                 komunikace, počítačový systém, programy                   pojištění zanikne uplynutím 8 dnů ode dne doručení
12. Pojistitel může jednostranně změnit výši běžného             software, internet, data, informační prameny,             výpovědi pojistníkovi.
     pojistného v případech uvedených v občanském                mikročipy, integrovaný obvod nebo podobné
     zákoníku nebo následujícím odstavci tohoto                  zařízení v počítačovém či jiném vybavení,              5. Jestliže se v době trvání pojištění pojistné riziko
     článku, nebo dohodou s pojistníkem. Za dohodu            g) působení plísní, hub a spor,                              podstatně zvýší tak, že pokud by v tomto rozsahu
     s pojistníkem o změně pojistného se považuje             h) Creutzfeldt-Jakobovy nemoci a obdobných                   existovalo již při uzavírání pojistné smlouvy,
     také úprava pojistného na základě podmínek                  nemocí a syndromů (JCD, BSE, TSE, CWD,                    pojistitel by smlouvu neuzavřel, má právo do 1
     uvedených v pojistné smlouvě, ze kterých je                 GSS, FFI, TME).                                           měsíce ode dne, kdy se dozvěděl o zvýšení
     zřejmý způsob stanovení nové výše pojistného                                                                          pojistného rizika, pojistnou smlouvu vypovědět. V
     (např. systém bonus/malus).                            2. Z pojištění nevzniká právo na plnění za nepřímé             takovém případě pojištění zanikne uplynutím 8 dnů
                                                               újmy všeho druhu (např. ušlý výdělek, ušlý zisk,            ode dne doručení výpovědi pojistníkovi.
13. Pojistitel může jednostranně změnit výši běžného           pokuty, manka, nemožnost používat pojištěnou věc)
     pojistného na další pojistné období, změní-li se          a za vedlejší výlohy (expresní příplatky jakéhokoliv     6. Jestliže pojistitel ve stanovené lhůtě pojistnou
     podmínky rozhodné pro stanovení výše                      druhu, náklady právního zastoupení apod.), není-li          smlouvu nevypověděl a ani nepředložil nabídku na
     pojistného, zejména:                                      v DPP, ZPP, SPP a/nebo pojistné smlouvě                     její změnu, trvá pojištění za dosavadních podmínek.
     a) obecně závazné právní předpisy nebo ustálená           ujednáno jinak.
        soudní praxe (např. v oblasti náhrady újmy),                                                                                            Článek 10
        které mají vliv na stanovení výše pojistného        3. Z pojištění dále nevzniká právo na plnění                                     Pojistné plnění
        nebo pojistného plnění nebo na výši nákladů            za újmu způsobenou úmyslně pojištěným,                   1. Pojistitel poskytne pojistné plnění, pokud osoba,
        pojistitele (např. změna daní či povinného             pojistníkem, oprávněnou osobou nebo jinou osobou            která uplatňuje právo na pojistné plnění, prokáže a
        rozsahu pojistné ochrany),                             z podnětu některého z nich.                                 šetření pojistitele potvrdí, že se jedná o nahodilou
     b) faktory vedoucí ke zvyšování pojistného plnění,                                                                    událost krytou pojištěním, tj. existuje povinnost
        které nejsou závislé na jeho vůli (např. změna      4. Z pojištění nevzniká právo na pojistné plnění               pojistitele plnit a je zjištěn rozsah této povinnosti.
        cen zboží, služeb, náhradních dílů),                   či jiné plnění v případě, že jeho poskytnutí by bylo
     c) obecně závazné právní předpisy, které ukládají         v rozporu s právními předpisy jakéhokoliv státu          2. Pojistné plnění je omezeno horní hranicí. Horní
        pojistiteli dodatečné výdaje (např. povinné            (včetně mezinárodních úmluv) upravujícími                   hranice je určena pojistnou částkou nebo limitem
        odvody), k nimž v době uzavření smlouvy nebyl          mezinárodní sankce za účelem udržení nebo                   pojistného plnění.
        pojistitel povinen, nebo                               obnovení mezinárodního míru, bezpečnosti,
     d) není-li pojistné dostatečné k zajištění trvalé         ochrany základních lidských práv a boje proti            3. Oprávněnou osobou (tj. osobou, která má právo na
        splnitelnosti závazků pojišťovny podle zákona          terorismu.                                                  pojistné plnění z pojištění) je pojištěný, není-li v
        upravujícího pojišťovnictví.                                                                                       pojistné smlouvě nebo v ostatních ustanoveních
                                                            5. Pokud je ve smlouvě ujednáno, že se pojištění               pojistných podmínek vztahujících se ke sjednanému
14. Pokud pojistník se změnou výše pojistného podle            odchylně od pojistných podmínek vztahuje i na               pojištění uvedeno jinak.
     předchozího odstavce nesouhlasí, musí svůj                případ, který je z pojištění jinak vyloučen, nemá
     nesouhlas uplatnit do 1 měsíce ode dne, kdy se o          takové ujednání vliv na platnost a účinnost ostatních    4. Oprávněná osoba se na pojistném plnění podílí
     navrhované změně výše pojistného dozvěděl. V              výluk z pojištění ani jiných ustanovení omezujících         dohodnutou spoluúčastí. Spoluúčast pojistitel
     tomto případě pak pojištění zanikne uplynutím             pojistné krytí.                                             odečte od celkové výše pojistného plnění.
     pojistného období, které předchází pojistnému                                                                         Spoluúčast může být vyjádřena pevnou částkou,
     období, na které bylo stanoveno pojistné v nové        6. Na pojištění se mohou vztahovat též další výluky            procentem, časovým úsekem nebo jejich kombinací.
     výši. Pojistitel je povinen ve sdělení o nově             uvedené v příslušných DPP, ZPP, SPP a/nebo                  Celkovou výší pojistného plnění se rozumí částka, v
     stanovené výši pojistného pojistníka na tento             pojistné smlouvě a/nebo vyplývající z právních              níž by bylo stanoveno pojistné plnění před
     zánik pojištění upozornit. Pojištění však z důvodu        předpisů.                                                   odečtením dohodnuté spoluúčasti. Pokud celková
     nesouhlasu pojistníka s novou výší pojistného                                                                         výše pojistného plnění nepřesahuje sjednanou
     nezanikne, je-li pojistné pro nové pojistné období                              Článek 9                              spoluúčast, pojistitel pojistné plnění neposkytne.
     upravené podle tohoto článku nižší než pojistné                        Změny pojistného rizika                        V pojištění odpovědnosti za újmu se náhrada újmy
     za předcházející pojistné období. Pokud není v         1. Pojistník (v případě pojištění cizího rizika pojištěný)     vyplácí poškozenému po odečtení spoluúčasti od
     uvedené lhůtě nesouhlas vyjádřen, pojištění               je povinen bez zbytečného odkladu oznámit                   celkové výše pojistného plnění.
     nezaniká a pojistitel má právo na nově stanovené          pojistiteli změnu nebo zánik pojistného rizika.
     pojistné.                                                 Změnou pojistného rizika se rozumí jeho podstatné                                            VPP PODN P 1/18

                                                                                       3 / 7
  5. Pojistné plnění se poskytuje v penězích. To platí i v       podezření z pojistného podvodu, které bylo podáno         událost, s níž souvisí vynaložení zachraňovacích
     případě, kdy je vypláceno pojistné plnění z pojištění       z důvodu nepravdivých nebo zamlčených údajů v             nákladů nebo vznik újmy.
     odpovědnosti a pojištěný je povinen způsobenou              souvislosti s oznámenou událostí.
     újmu nahradit uvedením do předešlého stavu.                                                                        3. Jde-li o záchranu života nebo zdraví osob, nahradí
                                                                 Po tuto dobu není pojistitel v prodlení s plněním své     pojistitel zachraňovací náklady a újmu utrpěnou v
     Pojistné plnění i jakákoliv jiná plnění z pojištění         povinnosti vyplatit pojistné plnění, popř. zálohu na      souvislosti s činností uvedenou v odst. 1
     budou hrazena v tuzemské měně, pokud z právních             pojistné plnění.                                          tohoto článku až do výše 30 % z horní hranice
     předpisů, včetně mezinárodních dohod, kterými je                                                                      pojistného plnění pro jednu pojistnou událost
     Česká republika vázána, nebo z dohody s                  3. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů ode dne              sjednané pro konkrétní rozsah pojištění, ze kterého
     pojistníkem nevyplývá povinnost plnit v jiné měně.          skončení šetření pojistitele nutného ke zjištění          hrozil vznik pojistné události nebo ze kterého
     Pro účely stanovení výše plnění se pro přepočet             existence a rozsahu jeho povinnosti plnit. Šetření je     nastala pojistná událost, s níž souvisí vynaložení
     měn použije kurz vyhlášený Českou národní bankou            skončeno sdělením jeho výsledků osobě, která              zachraňovacích nákladů nebo vznik újmy.
     ke dni vzniku pojistné události. Pro účely výplaty v        uplatnila právo na pojistné plnění.
     cizí měně se použije kurz banky pojistitele platný ke                                                              4. Omezení vyplývající z odst. 2 a 3 tohoto článku
     dni výplaty plnění.                                      4. Pojistitel může v odůvodněných případech doporučit        neplatí pro zachraňovací náklady, které pojistník,
                                                                 způsob opravy nebo výměnu věci, ke které se               pojištěný nebo jiná osoba vynaložili s písemným
     Pro vyloučení pochybností se uvádí, že pojistitel           vztahuje sjednané pojištění. Pokud oprávněná              souhlasem pojistitele, a jež by jinak nebyli povinni
     nenese jakékoliv kurzové riziko související s               osoba přesto věc opravila nebo vyměnila jiným             vynaložit.
     přepočtem měn.                                              způsobem, je pojistitel povinen plnit jen do výše,
                                                                 kterou by plnil, kdyby oprávněná osoba postupovala     5. O vyplacenou náhradu zachraňovacích nákladů a
  6. Všechny pojistné události vzniklé z jedné příčiny se        podle jeho doporučení.                                    náhradu újmy podle tohoto článku se horní hranice
     považují za jednu pojistnou událost. Za jednu                                                                         plnění nesnižuje.
     pojistnou událost se dále považují všechny pojistné      5. V případě, že nelze ukončit šetření do tří měsíců
     události vzniklé z více příčin stejného druhu, pokud        ode dne oznámení, poskytne pojistitel na písemnou      6. Pojistitel nehradí náklady vynaložené na obvyklou
     mezi nimi existuje místní, časová nebo jiná přímá           žádost osoby, která uplatnila právo na pojistné           údržbu, na ošetřování věci nebo na plnění
     souvislost.                                                 plnění, přiměřenou zálohu na pojistné plnění. Při         povinnosti předcházet vzniku újmy, kromě nákladů
                                                                 stanovení přiměřené výše zálohy pojistitel zohlední       podle odst. 1 písm. a) tohoto článku.
  7. Pojistitel je oprávněn odečíst od pojistného plnění         zejména dosavadní výsledky šetření a výši
     splatné pohledávky pojistného nebo své jiné                 prokázané a doložené újmy. Pojistitel zálohu           7. Pojistitel nehradí zachraňovací náklady vynaložené
     pohledávky z pojištění. To neplatí pro povinné              neposkytne, je-li rozumný důvod její poskytnutí           pojištěným nebo jinou osobou v rámci povinností
     pojištění. Pojistitel je oprávněn započíst proti plnění     odepřít, zejména:                                         stanovených jim jiným zákonem než občanským
     z pojištění svoji pohledávku vůči osobě, která má           a) není-li z výsledků dosavadního šetření jisté, zda      zákoníkem.
     právo na plnění z pojištění, i pokud pohledávka za             se na škodnou událost bude vztahovat pojištění
     touto osobou vznikla z jiného pojištění.                       nebo kdo je oprávněnou osobou,                                              Článek 13
                                                                 b) porušil-li pojistník, pojištěný nebo jiná osoba,                            Vinkulace
  8. Má-li oprávněná osoba, resp. poškozený subjekt při             která uplatňuje právo na pojistné plnění,           1. Plnění z pojistné smlouvy pro pojištění majetku lze
     opravě nebo náhradě související s pojistnou                    povinnost související s uplatněním práva na            vinkulovat ve prospěch cizí osoby. Vinkulace
     událostí nárok na odpočet daně z přidané hodnoty               pojistné plnění a šetřením pojistitele, zejména        znamená, že plnění z pojistné smlouvy pojistitel
     (dále jen „DPH“), poskytne pojistitel plnění ve výši           obsahuje-li oznámení škodné události nebo              vyplatí cizí osobě, v jejíž prospěch bylo plnění
     vyčíslené bez DPH.                                             jakékoliv jiné podání či doklad ke škodné události     vázáno (vinkulační věřitel), nedá-li vinkulační věřitel
                                                                    nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje týkající         souhlas k vyplacení plnění osobě oprávněné k
  9. Zbytky poškozených nebo zničených věcí zůstávají               se škodné události nebo jsou-li takové údaje           přijetí plnění podle pojistné smlouvy. Uhrazením
     ve vlastnictví pojištěného.                                    zamlčeny, nebo neposkytuje-li řádně součinnost,        plnění vinkulačnímu věřiteli splní pojistitel svůj
                                                                 c) je-li proti osobě uplatňující právo na pojistné        závazek vůči oprávněné osobě.
10. Na pojistitele nepřechází vlastnictví nalezeného                plnění nebo oprávněné osobě vedeno trestní
     pojištěného majetku, za který v důsledku vzniku                řízení ve věci související s oznámenou škodnou      2. Vinkulace plnění může být provedena pouze
     pojistné události pojistitel poskytl pojistné plnění.          událostí, nebo                                         na žádost pojistníka. Je-li pojistník odlišný od
                                                                 d) existuje-li důvodné podezření, že při uplatnění        pojištěného, lze vinkulovat jen se souhlasem
11. Uvede-li oprávněná osoba při uplatňování práva na               práva na pojistné plnění došlo ke spáchání             pojištěného.
     plnění z pojištění nepravdivé nebo hrubě zkreslené             trestného činu, přičemž o důvodné podezření ze
     údaje týkající se pojistné události nebo údaje                 spáchání trestného činu jde vždy, když je v                                 Článek 14
     týkající se této události zamlčí, není pojistitel              souvislosti s takovým uplatněním práva na             Povinnosti pojistníka, pojištěného a oprávněné
     povinen poskytnout pojistné plnění.                            pojistné plnění podáno trestní oznámení na
                                                                    pojistníka, pojištěného, oprávněnou osobu,                                    osoby
12. Pojistitel může z důvodů stanovených občanským                  osobu, která uplatnila právo na pojistné plnění     Pojistník a pojištěný má zejména povinnost:
     zákoníkem od pojistné smlouvy odstoupit nebo                   nebo jinou osobu jednající z jejich podnětu.        a) umožnit pojistiteli nebo osobám jím pověřeným
     plnění z pojistné smlouvy odmítnout. Od pojistné
     smlouvy lze odstoupit i po vzniku pojistné události.                             Článek 12                              posoudit pojistné riziko a přezkoumat činnosti
                                                                           Zachraňovací a jiné náklady                       zařízení sloužících k ochraně majetku, předložit k
                           Článek 11                          1. Zachraňovacími náklady se rozumí účelně                     nahlédnutí projektovou, požárně-technickou,
                      Šetření pojistitele                        vynaložené náklady na:                                      protipovodňovou, účetní i jinou obdobnou
  1. Pojistitel zahájí šetření bez zbytečného odkladu po         a) odvrácení vzniku bezprostředně hrozící pojistné          dokumentaci a umožnit pořídit jejich kopie. Dále
     obdržení oznámení o škodné události a pokračuje v              události;                                                jsou povinni umožnit pojistiteli ověřit správnost
     něm tak, aby bylo skončeno nejpozději do tří                b) zmírnění následků již nastalé pojistné události;         podkladů pro výpočet pojistného,
     měsíců po obdržení takového oznámení. Nebude-li             c) odklizení poškozeného pojištěného majetku nebo      b) odpovědět pravdivě a úplně na všechny písemné
     možné šetření v této lhůtě ukončit, je pojistitel              jeho zbytků, pokud je povinnost toto učinit z            dotazy pojistitele týkající se pojištění,
     povinen sdělit osobě, která uplatnila právo na                 hygienických, ekologických či bezpečnostních        c) oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu
     pojistné plnění, důvody této skutečnosti.                      důvodů.                                                  všechny změny, které během trvání pojištění
                                                                                                                             nastanou ve skutečnostech, na něž byl tázán při
  2. Do doby šetření se nezapočítává doba, po kterou          2. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, pojistitel       sjednání pojištění (zejména změnu činnosti
     probíhá řízení před orgánem veřejné moci (zejména           nahradí zachraňovací náklady a újmu utrpěnou v              pojištěného, změnu vlastnictví věci, změnu
     občanskoprávní nebo trestní soudní řízení,                  souvislosti s činností uvedenou v odst. 1 tohoto            korespondenční adresy),
     přestupkové nebo jiné správní řízení) nebo rozhodčí         článku maximálně do výše 10% z horní hranice           d) oznámit pojistiteli změnu pojistné hodnoty
     řízení, jehož výsledek je rozhodný pro stanovení            plnění pro jednu pojistnou událost sjednané pro             pojištěné věci nebo souboru věcí, zvýšila-li se v
     povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění,          konkrétní rozsah pojištění, ze kterého hrozil vznik         době trvání pojištění alespoň o 15%, není-li
     nebo řízení ve věci trestního oznámení pro                  pojistné události nebo ze kterého nastala pojistná
                                                                                                                                                            VPP PODN P 1/18
                                                                                         4 / 7
     ujednáno jinak. Při nesplnění této povinnosti má          poškozena v době od pojistné události do doby,            5. Pokud v důsledku porušení některé z povinností
     pojistitel právo uplatnit podpojištění,                   kdy byla nalezena, případně je povinen vrátit                pojistníka, pojištěného nebo oprávněné osoby
                                                               hodnotu zbytků, pokud v uvedené době byla věc                pojistiteli vznikne újma nebo pojistitel vynaloží
e) oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu, že má           zničena,                                                     zbytečné náklady (např. náklady na soudní spor),
     souběžně uzavřeno nebo později uzavřel ohledně       r) plnit oznamovací povinnost uloženou obecně                     má právo na jejich náhradu proti osobě, která
     téže pojištěné věci nebo souboru věcí, resp.              závaznými právními předpisy,                                 porušením povinností způsobila vznik takové újmy
     ohledně odpovědnosti, další pojištění proti témuž    s) postupovat tak, aby pojistitel mohl vůči jinému                nebo zbytečných nákladů.
     pojistnému nebezpečí a je povinen oznámit                 uplatnit právo na náhradu újmy způsobené
     pojistiteli obchodní firmu této pojišťovny a výši         pojistnou událostí nebo jiné právo, které na                                      Článek 17
     stanovených pojistných částek nebo limitů                 pojistitele přešlo v souvislosti s pojistnou událostí.                           Doručování
     pojistného plnění,                                                                                                  1. Písemnosti pojistitele určené účastníkům pojištění
                                                                                  Článek 15                                 (dále jen "adresát") se doručují prostřednictvím
f) bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli změnu                        Povinnosti pojistitele                           držitele poštovní licence (dále jen "pošta"), a to
     nebo zánik pojistného rizika,                        Kromě dalších povinností stanovených právními                     obyčejnou nebo doporučenou zásilkou na adresu
                                                          předpisy je pojistitel povinen:                                   bydliště nebo sídla uvedeného v pojistné smlouvě.
g) dbát, aby pojistná událost nenastala, zejména          1. Po oznámení škodné události bez zbytečného
     nesmí porušovat povinnosti směřující k odvrácení        odkladu zahájit šetření ke zjištění rozsahu své                Uvede-li adresát jinou adresu než adresu svého
     nebo zmenšení nebezpečí, které jsou mu uloženy          povinnosti plnit.                                              bydliště nebo sídla (dále jen „korespondenční
     právními předpisy nebo pojistnou smlouvou.                                                                             adresa“), bude pojistitel doručovat na tuto adresu s
     Nesmí též trpět, aby tyto povinnosti porušovaly      2. Ukončit šetření do tří měsíců po oznámení škodné               tím, že adresát poté nemůže namítat, že má své
     cizí osoby.                                             události.                                                      skutečné bydliště nebo sídlo v jiném místě.

h) řádně se starat o údržbu pojištěné věci, včetně           Nemůže-li šetření ukončit v této lhůtě, je povinen          2. Písemnosti mohou být doručovány rovněž
     provádění předepsaných servisů a revizí podle           sdělit oprávněné osobě důvody, pro které nelze                 zaměstnancem pojistitele nebo jinou pojistitelem
     právních předpisů, technických norem nebo               šetření ukončit a poskytnout jí na její písemnou               pověřenou osobou; v takovém případě se
     pokynů výrobce,                                         žádost přiměřenou zálohu.                                      písemnost považuje za doručenou dnem jejího
                                                                                                                            převzetí.
i) povinnost vést inventární seznam pojištěného              Tato lhůta neběží, je-li šetření znemožněno nebo
     majetku a tento seznam uložit tak, aby nemohl být       ztíženo z viny oprávněné osoby, pojistníka nebo             3. Má se za to, že písemnost odeslaná poštou byla
     zničen, poškozen nebo ztracen s pojištěným              pojištěného nebo je-li v důsledku vzniku škodné                doručena třetí pracovní den po odeslání, byla-li však
     majetkem,                                               události vedeno vyšetřování orgány policie nebo                odeslána na adresu v jiném státu, pak patnáctý
                                                             trestní stíhání oprávněné osoby, pojistníka nebo               pracovní den po odeslání. Písemnost pojistitele
j) plnit další povinnosti uložené mu právními                pojištěného, a to až do okamžiku skončení takového             odeslaná adresátovi doporučenou zásilkou s
     předpisy, doplňkovými, zvláštními či speciálními        vyšetřování nebo trestního stíhání.                            dodejkou se považuje za doručenou dnem převzetí
     pojistnými podmínkami nebo pojistnou smlouvou.                                                                         uvedeným na dodejce.
                                                          3. Vrátit na žádost oprávněné osoby poskytnuté
Nastane-li škodná událost, je oprávněná osoba kromě          doklady.                                                    4. Zmaří-li vědomě adresát přijetí doručované
dalších povinností stanovených právními předpisy                                                                            písemnosti, platí, že byla řádně doručena dnem, kdy
povinna:                                                  4. Projednat s oprávněnou osobou výsledky šetření                 bylo její převzetí adresátem zmařeno.
                                                             nutného ke zjištění rozsahu pojistné události a výše
k) učinit nutná opatření ke zmírnění jejích následků a       pojistného plnění nebo mu je bez zbytečného                 5. Místem doručení pojistiteli je jeho adresa sídla
     podle možnosti si k tomu vyžádat pokyny                 odkladu sdělit.                                                uvedená v pojistné smlouvě.
     pojistitele a postupovat v souladu s nimi,
                                                          5. Zachovat mlčenlivost o skutečnostech, které se                                      Článek 18
l) bez zbytečného odkladu oznámit písemně                    dozví při sjednávání pojištění, jeho správě a při                           Forma právních jednání
     na řádně vyplněném formuláři pojistiteli, že            šetření pojistných událostí. Poskytnout tyto                1. Pojistná smlouva musí mít písemnou formu.
     pojistná událost nastala,                               informace může pouze se souhlasem osoby, které
                                                             se skutečnosti týkají, nebo pokud tak stanoví právní        2. Právní jednání týkající se:
m) bez zbytečného odkladu poskytnout pravdivá                předpis.                                                       a) trvání a zániku pojištění,
     vysvětlení o příčinách a rozsahu újmy, vyčíslit                                                                        b) změny pojistného na další pojistné období,
     nároky na plnění, umožnit pojistiteli provést                                Článek 16                                 c) změny rozsahu pojištění,
     šetření nezbytná pro posouzení nároku na                         Důsledky porušení povinností                          d) oznámení pojistitele o výsledku šetření pojistné
     pojistné plnění a jeho výši a předložit k tomu       1. Bylo-li v důsledku porušení povinností pojistníka                 události musí mít písemnou formu.
     doklady, které si pojistitel vyžádá, umožnit            nebo pojištěného stanoveno nižší pojistné, může
     pojistiteli pořídit si kopie těchto dokladů;            pojistitel pojistné plnění přiměřené snížit.                   Všechna právní jednání uvedená v tomto odstavci
     oprávněná osoba je zejména povinna umožnit                                                                             musí mít písemnou formu.
     pojistiteli prohlédnout poškozenou věc a zajistit    2. Mělo-li porušení povinnosti pojistníka, pojištěného
     důkazy o vzniku újmy a jejím rozsahu,                   nebo oprávněné osoby podstatný vliv na vznik                3. Ostatní právní jednání mohou být učiněny
                                                             pojistné události, její průběh nebo zvětšení rozsahu           telefonicky, e-mailem nebo prostřednictvím
n) neměnit stav způsobený škodnou událostí bez               jejích následků a/nebo zjištění nebo určení výše               internetové aplikace pojistitele. Právní jednání
     souhlasu pojistitele, nejdéle však po dobu pěti dnů     pojistného plnění, je pojistitel oprávněn snížit               učiněné jinak než v písemné formě musí být,
     od oznámení škodné události pojistiteli. To             pojistné plnění úměrně tomu, jaký mělo toto                    vyžádá-li si to pojistitel, dodatečně doplněny
     neplatí, pokud bylo potřeba z bezpečnostních,           porušení vliv na rozsah jeho povinnosti plnit.                 písemnou formou.
     hygienických, ekologických nebo jiných závažných
     důvodů s opravou majetku nebo s odstraněním          3. Pokud ztížil pojistník, pojištěný nebo oprávněná            4. Písemná forma je zachována, je-li právní jednání
     jeho zbytků začít dříve V těchto případech je           osoba porušením některé z povinností šetření                   učiněno elektronickými prostředky, jež umožňují
     povinna zabezpečit dostatečné důkazy o rozsahu          pojistitele, je pojistitel oprávněn snížit pojistné plnění     zachycení obsahu právního jednání a určení osoby,
     poškození, např. šetřením provedeným policií            úměrně tomu, jaký mělo toto porušení vliv na rozsah            která právní jednání učinila a podepsán nebo
     nebo jinými vyšetřovacími orgány, fotografickým či      jeho povinnosti plnit.                                         označen způsobem stanoveným právními předpisy
     filmovým záznamem,                                                                                                     (elektronická zpráva opatřená elektronickým
                                                          4. Pojistitel není povinen plnit, jestliže pojištěný porušil      podpisem nebo elektronickou značkou odesílatele).
o) sdělit pojistiteli bez zbytečného odkladu, že             některou z povinností uvedených v článku 14 písm.
     v souvislosti s pojistnou událostí bylo zahájeno        l) a m) těchto pojistných podmínek.                         5. V záležitostech pojistného vztahu, zejména
     trestní řízení a pojistitele informovat o průběhu a                                                                    v souvislosti se správou pojištění a řešením
     výsledcích tohoto řízení;                                                       5 / 7
                                                                                                                                                             VPP PODN P 1/18
p) vzniklo-li v souvislosti s pojistnou událostí
     podezření z trestného činu nebo pokusu o něj,
     učinit bez zbytečného odkladu oznámení Policii
     ČR, pokud není trestní stíhání podmíněno
     souhlasem oprávněné osoby nebo pojistníka,

q) bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli, že se
     našla věc odcizená nebo ztracená v souvislosti s
     pojistnou událostí a v případě, že již obdržel
     pojistné plnění za tuto věc (pokud se pojistitel a
     oprávněná osoba nedohodnou jinak), vrátit
     pojistiteli plnění snížené o přiměřené náklady
     potřebné na opravu této věci, pokud byla
   škodných událostí, je pojistitel oprávněn kontaktovat      2. Pojistník je povinen seznámit pojištěného                   6. Integrální franšíza je částka sjednaná v pojistné
   ostatní účastníky pojištění prostředky elektronické           s obsahem pojistné smlouvy vztahující se na                      smlouvě, do jejíž výše se pojistné plnění
   komunikace (např. telefon, email, SMS, datová                 pojistné nebezpečí pojištěného.                                  neposkytuje; v případě, kdy pojistné plnění
   schránka, fax), pokud není dohodnuto jinak.                                                                                    přesáhlo sjednanou výši franšízy, se tato částka
   Pojistitel při volbě formy komunikace přihlíží k           3. Není-li ve smlouvě uvedeno jinak, je pojištění cizího            od pojistného plnění neodečítá. Může být
   povinnostem stanoveným příslušnými právními                   pojistného nebezpečí sjednáno ve prospěch                        vyjádřena v procentech z pojistného plnění,
   předpisy a charakteru sdělovaných informací.                  oprávněné osoby, tj. právo na pojistné plnění má                 absolutní částkou nebo časovým úsekem,
                                                                 pojištěný, a to i tehdy, je-li pojistitel povinen vyplatit       případně kombinací těchto veličin.
6. Právní jednání, oznámení a žádosti jsou účinné vůči           pojistné plnění, na něž má nárok pojištěný, osobě
   druhé smluvní straně, jakmile jí byly doručeny.               odlišné od pojištěného (např. v pojištění                   7. Jednorázové pojistné je pojistné stanovené na
                                                                 odpovědnosti).                                                   celou pojistnou dobu a pojistiteli náleží vždy celé.

                        Článek 19                             4. Pouze je-li tak výslovně uvedeno ve smlouvě,                8. Za jednu věc se považují i všechny její součásti.
              Zpracování osobních údajů                          oprávněnou osobou může být pojistník či jiná třetí
1. Účastníci pojištění tímto ve smyslu zákona                    osoba. V takovém případě mohou tyto osoby                   9. Limitem pojistného plnění se rozumí horní
   č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů                     uplatnit právo na pojistné plnění, pouze pokud                   hranice pojistného plnění pojistitele.
   a o změně některých zákonů v pozdějším znění,                 prokáží, že seznámily pojištěného s obsahem
   dávají souhlas pojistiteli, aby jejich osobní údaje a         smlouvy a že pojištěný, vědom si, že právo na               10. Za majetek se považují movité a nemovité věci
   citlivé osobní údaje vypovídající o zdravotním stavu          pojistné plnění nenabude, souhlasí s tím, aby                    specifikované v pojistné smlouvě.
   (dále jen „osobní údaje“), uvedené v pojistné                 pojistník či jiná třetí osoba pojistné plnění přijali.
   smlouvě nebo získané v souvislosti se správou                 Neprokáže-li pojistník tento souhlas pojištěného            11. Neoprávněným užíváním pojištěné věci cizí
   pojištění a řešením škodných událostí, jako správce           nejpozději do konce sjednané pojistné doby, zaniká               osobou se rozumí neoprávněné zmocnění se
   údajů zpracovával pro účely pojišťovací činnosti a            pojištění uplynutím této doby. Nastane-li pojistná               pojištěné věci v úmyslu ji přechodně užívat.
   dalších činností dle zákona o pojišťovnictví, a to v          událost, aniž byl tento souhlas pojištěného udělen,
   rozsahu nezbytném pro naplnění tohoto účelu, a                nabývá právo na pojistné plnění pojištěný.                  12. Nová cena je cena, za kterou lze v daném místě v
   uchovával je po dobu nezbytně nutnou k zajištění                                                                               daném čase znovu pořídit věc stejnou nebo věc
   výkonu práv a plnění povinností plynoucích z                                       Článek 21                                   srovnatelného druhu a účelu jako věc novou.
   pojistné smlouvy, a dále po dobu vyplývající z                       Oprávnění k předávání informací
   obecně závazných právních předpisů.                        Pojistitel je oprávněn předat informace týkající se            13. Obvyklá cena je cena, která by byla dosažena při
                                                              tohoto pojištění do informačních systémů České                      prodeji stejné, případně obdobné věci, v obvyklém
   Účastníci pojištění dále souhlasí s tím, aby pojistitel    asociace pojišťoven (dále jen „ČAP“) s tím, že tyto                 obchodním styku v daném místě a čase.
   předával osobní údaje do jiných států, pokud to            informace mohou být poskytnuty kterémukoliv členu
   bude potřebné k zajištění výkonu práv a plnění             ČAP, který je uživatelem některého z těchto systémů.           14. Oprávněná osoba je osoba, které v důsledku
   povinností plynoucích z pojistné smlouvy.                  Účelem informačních systémů je zjišťovat,                           pojistné události vznikne právo na pojistné plnění.
                                                              shromažďovat, zpracovávat, uchovávat a členům ČAP
2. Účastníci pojištění souhlasí se zpracováním všech          poskytovat informace o klientech s cílem jejich ochrany        15. Osoba blízká je příbuzný v přímé řadě,
   poskytnutých osobních údajů pro zasílání                   a ochrany pojistitelů. Informační systémy slouží také k             sourozenec, manžel; jiné osoby v poměru
   obchodních a reklamních sdělení pojistitele a              účelům evidence a statistiky.                                       rodinném nebo obdobném se pokládají za osoby
   nabídky služeb na uvedené kontaktní adrese, vč.                                                                                sobě navzájem blízké, jestliže by újmu, kterou
   prostředků elektronické komunikace.                                                Článek 22                                   utrpěla jedna z nich, druhá důvodně pociťovala
                                                                           Vymezení společných pojmů                              jako újmu vlastní.
3. Účastníci pojištění souhlasí s nahráváním                  Pro účely pojištění platí následující vymezení pojmů:
   příchozích i odchozích telefonních hovorů u                1. Automatickou prolongací se rozumí                           16. Za pachatele je považován zjištěný i nezjištěný
   pojistitele či u poskytovatele služeb na zvukový                automatické prodloužení pojistné smlouvy o                     pachatel.
   záznam a s použitím takového záznamu v                          stejnou pojistnou dobu, pokud některá ze stran
   souvislosti se smluvním nebo jiným právním                      smlouvy nejpozději 6 týdnů před uplynutím                 17. Pojistka je písemné potvrzení o uzavření pojistné
   vztahem pro účely pojišťovací činnosti a dalších                pojistné doby nesdělí druhé straně, že na dalším               smlouvy, které pojistitel vydává pojistníkovi.
   činností vymezených zákonem o pojišťovnictví.                   trvání pojištění nemá zájem.
                                                                                                                             18. Pojistná doba je období, na které bylo pojištění
   Účastníci pojištění souhlasí s tím, že jejich osobní       2. Azbestem (resp. odpovědností za újmu                             sjednáno.
   údaje, které sdělili pojistiteli či poskytovateli služeb,       způsobenou azbestem) se rozumí odpovědnost
   a které jsou obsaženy ve zvukovém záznamu                       vznikající z těžby, zpracování, výroby, distribuce        19. Pojistná hodnota je hodnota věci rozhodná pro
   hovoru, budou tyto subjekty uchovávat po dobu                   a/nebo odstranění azbestu a/nebo výrobků nebo                  stanovení pojistné částky.
   účinnosti pojistné smlouvy a dále po dobu nezbytně              materiálů vyrobených zcela, převážně nebo zčásti
   nutnou k zajištění výkonu práv a plnění povinností              z azbestu a dále odpovědnost vznikající z použití         20. Pojistná událost je nahodilá skutečnost blíže
   plynoucích z pojistné smlouvy.                                  nebo využití výrobků nebo materiálů vyrobených                 označená v pojistné smlouvě, se kterou je spojen
                                                                   zcela, převážně nebo zčásti z azbestu nebo                     vznik povinnosti pojistitele poskytnout pojistné
   Pojistitel či poskytovatel služeb může zvukový                  obsahující azbest.                                             plnění. Pro bližší vymezení pojistné události a pro
   záznam hovoru po uplynutí účinnosti pojistné                                                                                   bližší vymezení skutečností, za kterých nevzniká
   smlouvy využít pouze za účelem ochrany svých               3. Běžné pojistné je pojistné stanovené za pojistné                 povinnost pojistitele vyplatit pojistné plnění, platí
   práv vyplývajících z pojistného vztahu pojistitelem s           období.                                                        tyto všeobecné pojistné podmínky, doplňkové
   pojistníkem, a to zejména jako důkazní prostředek v                                                                            pojistné podmínky, zvláštní pojistné podmínky,
   soudním, správním či jiném řízení, jehož účastníky         4. Cizí osobou se rozumí osoba, která není                          speciální pojistné podmínky, resp. ujednání v
   jsou pojistitel, poskytovatel služeb, pojistník nebo            s pojištěným majetkově nijak propojena ani není                pojistné smlouvě.
   některý z pojištěných.                                          osobou jemu blízkou.
                                                                                                                                  Za nahodilou se nepovažuje skutečnost
                        Článek 20                             5. Časová cena je cena, kterou měla věc                             způsobená pojistným nebezpečím, které nastalo v
                Cizí pojistné nebezpečí                            bezprostředně před pojistnou událostí. Stanoví se              důsledku úmyslného jednání nebo úmyslného
1. Pojistník může uzavřít pojistnou smlouvu vztahující             z nové ceny věci, přičemž se přihlíží ke stupni                opomenutí pojistníka, pojištěného nebo
   se na pojistné nebezpečí pojištěného, který je                  opotřebení nebo jiného znehodnocení věci nebo                  oprávněné osoby, případně jiné osoby, z jejich
   osobou odlišnou od pojistníka (dále jen „pojištění              ke zhodnocení věci, k němuž došlo její opravou,                podnětu nebo jednáním, o kterém tyto osoby
   cizího pojistného nebezpečí“), pokud má na                      modernizací nebo jiným způsobem.                               věděly.
   takovém pojištění pojistný zájem.

                                                              6 / 7                                                          VPP PODN P 1/18
21. Pojistné je úplata za pojištění, kterou je pojistník  vlastnosti, a to i formou braní jejích plodů a užitků
     povinen platit pojistiteli.                          (požívání věci).

22. Pojistné nebezpečí je možná příčina vzniku            38. Účastníkem pojištění je pojistitel a pojistník,
     pojistné události, která je upravena v doplňkových,       jakožto smluvní strany, a dále pojištěný a každá
     zvláštních či speciálních pojistných podmínkách,          další osoba, které ze soukromého pojištění vzniklo
     případně v pojistné smlouvě.                              právo nebo povinnost.

23. Pojistné období je časové období dohodnuté v          39. Újma způsobená úmyslně je újma, která byla
     pojistné smlouvě, za které se platí pojistné.             způsobena úmyslným jednáním nebo úmyslným
                                                               opomenutím, pokud škůdce věděl, že může
24. Pojistné riziko je míra pravděpodobnosti vzniku            způsobit škodlivý následek, a chtěl jej způsobit
     pojistné události vyvolané pojistným nebezpečím.          a/nebo věděl, že škodlivý následek může
                                                               způsobit, a pro případ, že jej způsobí, byl s tím
25. Pojistník je osoba, která s pojistitelem uzavřela          srozuměn. Při dodávkách věcí (výrobků) nebo při
     pojistnou smlouvu a která je podle smlouvy                dodávkách prací je újma způsobena úmyslně také
     povinna platit pojistné.                                  tehdy, jestliže pojištěný věděl nebo mohl vědět o
                                                               vadách výrobku nebo práce.

26. Pojistný rok je doba 12 po sobě jdoucích              40. Za výroční den počátku pojištění se považuje
     kalendářních měsíců, první pojistný rok začíná            den, který se číslem dne v měsíci a
     dnem určeným v pojistné smlouvě jako počátek              pojmenováním měsíce shoduje se dnem počátku
     pojištění.                                                pojištění.

27. Pojištěná činnost je výrobní či obchodní činnost      41. Zatajením věci se rozumí přivlastnění si věci,
     a poskytování služeb uvedené v pojistné smlouvě           která se dostala do moci pachatele nálezem,
     za předpokladu, že pojištěný je k výkonu této             omylem nebo jinak bez svolení pojistníka nebo
     činnosti oprávněn podle právních předpisů.                pojištěného uvedeného v pojistné smlouvě.

28. Pojištěním škodovým se rozumí pojištění, jehož        42. Znehodnocením věci se rozumí takové
     účelem je vyrovnat v ujednaném rozsahu úbytek             poškození, které není možné odstranit opravou,
     majetku vzniklý v důsledku pojistné události.             přičemž věc lze i nadále používat k původnímu
                                                               nebo podobnému účelu. Znehodnocením věci se
29. Pojištěný je osoba, na jejíž majetek, život, zdraví        sníží její hodnota.
     nebo odpovědnost se pojištění vztahuje.

30. Podvodem se rozumí obohacení sebe nebo                43. Zničení je takové poškození věci, které nelze
     jiného ke škodě na cizím majetku tím, že pachatel         odstranit opravou, přičemž věc už není možno
     uvede někoho v omyl, zamlčí podstatné                     dále používat k původnímu účelu. Za zničení bude
     skutečnosti nebo něčího omylu využije, a způsobí          považováno též takové poškození, které lze sice
     tak na cizím majetku škodu nikoli nepatrnou.              odstranit opravou, ale náklady na tuto opravu by
                                                               přesáhly částku odpovídající nákladům na
31. Poškození je takové poškození věci, které lze              znovupořízení dané věci.
     odstranit opravou, přičemž náklady na tuto opravu
     nepřevýší časovou cenu věci.                         44. Zpronevěrou se rozumí přivlastnění si svěřené
                                                               pojištěné věci nad rámec, ve kterém byla
32. Roční limit pojistného plnění je horní hranicí             pojištěná věc svěřena a způsobení tak na cizím
     plnění pojistitele ze všech pojistných událostí           majetku újmu nikoli nepatrnou.
     vzniklých během jednoho pojistného roku.
                                                          45. Ztrátou věci se rozumí stav, kdy oprávněná
33. Za soubor věcí se považují jednotlivé věci, které          osoba pozbyla nezávisle na své vůli možnost s
     mají stejný nebo podobný charakter a jsou určeny          věcí disponovat.
     ke stejnému účelu.
                                                                                  Článek 23
34. Spoluúčast je částka dohodnutá v pojistné                              Závěrečná ustanovení
     smlouvě, kterou se oprávněná osoba podílí na         1. Pojistná smlouva a právní vztahy z ní vyplývající se
     pojistném plnění. Může být vyjádřena v                  řídí právním řádem České republiky.
     procentech z pojistného plnění, absolutní částkou
     nebo časovým úsekem, případně kombinací              2. Náklady pojistitele spojené se vznikem a správou
     těchto veličin. Spoluúčast se odečítá od celkové        pojištění činí 20% z nespotřebovaného pojistného.
     výše pojistného plnění při každé pojistné události.

35. Sublimitem se rozumí část celkového limitu            3. Pro spory z pojistné smlouvy jsou příslušné soudy
     pojistného plnění, který je vždy sjednán v rámci        České republiky.
     limitu pojistného plnění. Sublimit nezvyšuje
     celkový limit pojistného plnění (zpravidla
     základního pojištění).

36. Škodná událost je skutečnost, ze které vznikla
     újma, a která by mohla být důvodem vzniku práva
     na pojistné plnění.

37. Užíváním věci se rozumí stav, kdy pojistník nebo                                                               VPP PODN P 1/18
     pojištěný uvedený v pojistné smlouvě mají
     movitou věc (nikoliv nemovitou) po právu ve své
     moci a jsou oprávněni využívat její užitné

                                                                                        7 / 7
DOPLŇKOVÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ MAJETKU
                          DPP MAJ P 1/18

                           s platností od 1. února 2018

Pro pojištění majetku platí příslušná ustanovení                 k) jakékoliv rozvodné sítě a podzemní stavby (např.                              Článek 3
Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění majetku               silnoproudé vysoké napětí, plynovody, vodovody,                           Místo pojištění
a odpovědnosti VPP PODN P 1/18 (dále jen "všeobecné                 kanalizace, parovody, meliorace),                    1. Místem pojištění je budova, pozemek, území nebo
pojistné podmínky"), tyto doplňkové pojistné podmínky a                                                                     prostory uvedené v pojistné smlouvě.
příslušná ustanovení uvedená v pojistné smlouvě.                 l) nehmotný majetek, práva a jiné předměty právních
V případě, že jsou tyto pojistné podmínky v rozporu                 vztahů, která nemají hmotnou podstatu,               2. Pojištění se vztahuje na pojištěný majetek nacházející
s všeobecnými pojistnými podmínkami, platí                                                                                  se v místě pojištění, není-li v pojistné smlouvě
ustanovení těchto pojistných podmínek.                           m)automaty na vhazování mincí (včetně měničů               ujednáno jinak.
                                                                    peněz) včetně obsahu, jakož i automaty vydávající
                         Článek 1                                   peníze,                                              3. Pojištění se vztahuje i na pojištěný majetek, který byl
                    Předmět pojištění                                                                                       z důvodu bezprostředně hrozící nebo již nastalé
1. Předmětem pojištění jsou jednotlivé nemovité objekty          a to ani v případě, jsou-li součástí souboru věcí          pojistné události přemístěn z místa pojištění.
   a hmotné věci movité nebo jejich soubory uvedené v            uvedených v odst. 1. až 4. tohoto článku.
   pojistné smlouvě (dále jen „pojištěná věc“).                                                                          4. Je-li sjednáno pojištění „přeprava peněz nebo
                                                                                       Článek 2                             cenin“, je místem pojištění území České republiky“.
2. Je-li v pojistné smlouvě ujednáno, jsou předmětem                             Pojistná nebezpečí
   pojištění též:                                             1. Pojištění se vztahuje na poškození nebo zničení                                  Článek 4
   a) cennosti a cenné věci,                                     pojištěné věci:                                                             Pojistná událost
   b) věci zvláštní hodnoty,                                     a) požárem,                                             1. Pojistnou událostí je nahodilá skutečnost vyvolaná
   c) písemnosti,                                                b) úderem blesku,                                            sjednaným pojistným nebezpečím, se kterou je
   d) prototypy, vzorky, názorné modely,                         c) výbuchem,                                                 spojen vznik povinnosti pojistitele poskytnout
   e) samostatné stavební součásti a úpravy,                     d) nárazem nebo zřícením letadla, jeho částí nebo            pojistné plnění.
   f) náklady na vyklizení místa pojištění,                         jeho nákladu,
   g) další věci dále specifikované v pojistné smlouvě.          (písm. a) až d) dále souhrnně jen „požár“).             2. Pojistitel je povinen poskytnout pojistné plnění
                                                                                                                              v rozsahu a za podmínek stanovených v těchto
3. Předmětem pojištění jsou pojištěné věci ve vlastnictví     2. Je-li v pojistné smlouvě ujednáno, vztahuje se               doplňkových pojistných podmínkách a ujednaných v
   nebo spoluvlastnictví pojistníka nebo pojištěného             pojištění též na poškození nebo zničení pojištěné            pojistné smlouvě, jestliže pojistná událost nastane v
   uvedeného v pojistné smlouvě (dále jen „věci                  věci:                                                        době trvání pojištění a v místě pojištění.
   vlastní“).                                                    a) povodní nebo záplavou (dále jen „povodeň“),
                                                                 b) vichřicí nebo krupobitím (dále jen „vichřice“),      3. Za nahodilou skutečnost se nepovažuje
4. Je-li v pojistné smlouvě ujednáno, jsou předmětem             c) kapalinou unikající z vodovodního zařízení (dále          skutečnost způsobená pojistným nebezpečím, které
   pojištění i „cizí věci“:                                         jen „vodovod“),                                           nastalo v důsledku úmyslného jednání nebo
   a) nemovité objekty, hmotné věci movité či předměty           d) sesouváním půdy, zřícením skal nebo zemin,                úmyslného opomenutí pojistníka, pojištěného
      dle odstavce 2 tohoto článku, které pojistník nebo         e) sesouváním nebo zřícením lavin,                           nebo oprávněné osoby, případně jiné osoby z jejich
      pojištěný uvedený v pojistné smlouvě užívají podle         f) tíhou sněhu nebo námrazy,                                 podnětu nebo jednáním, o kterém tyto osoby
      písemné smlouvy (dále jen „cizí věci užívané“),            g) zemětřesením                                              věděly.
   b) věci hmotné movité, které pojistník nebo pojištěný         (písm. d) až g) dále souhrnně jen „sesuv“),
      uvedený v pojistné smlouvě převzali při                    h) pádem stromů, stožárů nebo jiných předmětů,          4. V případě pojištění hmotných věcí movitých a
      poskytování služby na základě smlouvy,                        nejsou-li součástí poškozené věci nebo součástí           staveb se za jednu pojistnou událost způsobenou v
      objednávky nebo zakázkového listu (dále jen „cizí             téhož souboru jako poškozená věc,                         důsledku pojistných nebezpečí uvedených v čl. 2
      věci převzaté“).                                           i) nárazem dopravního prostředku nebo jeho                   těchto pojistných podmínek považují všechny
                                                                    nákladu,                                                  škodné události, resp. série škodních událostí,
5. U věcí uvedených v odst. 4 tohoto článku se jedná             j) aerodynamickým třeskem,                                   vzniklé v důsledku jedné příčiny během 72 hodin.
  o pojištění cizího pojistného rizika.                          k) kouřem                                                    Za počátek časové lhůty 72 hodin je považován
                                                                (písm. h) až k) dále souhrnně jen „ostatní živelná            okamžik, kdy došlo k prvnímu poškození pojištěné
6. Bylo-li sjednáno pojištění souboru věcí, vztahuje se         pojistná nebezpečí“).                                         věci ve smyslu sjednaného pojištění. Za pojistnou
   pojištění i na věci, které se staly součástí pojištěného                                                                   událost nebudou považovány škodné události
   souboru po uzavření pojistné smlouvy. Věci, které          3. Je-li v pojistné smlouvě ujednáno, vztahuje se               vzniklé před datem počátku pojištění, resp. po datu
   přestaly být součástí souboru, pojištěny nejsou.              pojištění též na poškození nebo zničení pojištěné            zániku pojištění.
                                                                 věci:
7. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, předmětem          a) přepětím nebo podpětím,                              5. Pojištění proti krádeži vloupáním se vztahuje
   pojištění nejsou:                                             b) vandalismem,                                              pouze na odcizení pojištěné věci krádeží
   a) motorová a přípojná vozidla s přidělenou                   c) poškozením fasády,                                        vloupáním, jejíž spáchání bylo potvrzeno šetřením
      registrační značkou s výjimkou pracovních strojů           d) atmosférickými srážkami,                                  policie.
      samojízdných a pracovních strojů přípojných,               Je-li v pojistné smlouvě ujednáno, vztahuje se
   b) kolejová vozidla,                                          pojištění na odcizení pojištěné věci:                   6. Pojištění proti krádeži vloupáním se nevztahuje
   c) lodě, jiná plavidla a lodní motory,                        e) krádeží vloupáním,                                        na věci, které pachatel odcizil z vývěsních skřínek a
   d) letadla a zařízení pro létání všeho druhu,                 f) loupeží,                                                  vitrín umístěných vně budovy, pokud není v pojistné
   e) živá zvířata,                                              g)loupeží při přepravě peněz nebo cenin, které               smlouvě uvedeno jinak.
   f) pozemky a porosty, plodiny, jejich deriváty a                přepravuje pojištěný nebo osoba jím pověřená (dále
      zemědělské kultury, povrchové a podzemní vody,               jen „přeprava peněz nebo cenin“).                     7. Za odcizení věci krádeží vloupáním se nepovažuje
      ložiska nerostů, jeskyně,                                 [písm. a) až g) odst. 3 tohoto článku dále souhrnně jen       přivlastnění si pojištěné věci, její části nebo jejího
   g) stavby na vodních tocích, hráze,                          „doplňková připojištění“].                                    příslušenství v případech, kdy ke vniknutí do
   h) majetek v podzemí,                                         Doplňková připojištění se sjednávají s ročním limitem        zabezpečeného místa pojištění došlo nezjištěným
   i) vytěžené i nevytěžené zásoby surovin uložené               pojistného plnění dle čl. 6 všeobecných pojistných           způsobem (např. beze stop násilí, použitím
      v dolech nebo přírodních podzemních zásobnících,           podmínek.                                                    shodného klíče) nebo v případech, kdy si pachatel
   j) zásoby sena nebo slámy stejně jako budovy a                                                                             přivlastnil pojištěnou věc, její části nebo její
      stavby, v nichž jsou zásoby sena nebo slámy            4. Pojištění se vztahuje na poškození, zničení, odcizení         příslušenství bez překonání překážky chránící
      uloženy. Pojištění se rovněž nevztahuje na movité         nebo ztrátu pojištěné věci, k nimž došlo v přímé              pojištěnou věc před jejím odcizením (tzv. „prostá
      předměty pojištění uložené v budovách nebo                souvislosti s působením některého z pojistných                krádež“).
      ostatních stavbách, v nichž je současně uloženo           nebezpečí uvedených v tomto článku, proti kterému
      seno nebo sláma,                                          byla věc pojištěna, za předpokladu, že toto pojistné                                            DPP MAJ P 1/18
                                                                nebezpečí působilo v době trvání pojištění a v místě
                                                                pojištění.

                                                             1 / 5
8. Pojištění proti loupeži včetně loupeže při                   stanoveno nebo v pojistné smlouvě ujednáno                    a) poškození částku odpovídající přiměřeným
     přepravě peněz nebo cenin se vztahuje pouze na             jinak, aby mu pojistitel vyplatil:                               nákladům na jejich uvedení do původního stavu,
     odcizení pojištěné věci loupeží, jejíž spáchání bylo       a) při pojištění na novou cenu částku odpovídající
     potvrzeno šetřením policie.                                                                                              b) znehodnocení částku odpovídající rozdílu mezi
                                                                   přiměřeným nákladům na znovupořízení stejné                   obvyklou cenou v době bezprostředně před
9. Z pojištění „přeprava peněz nebo cenin“ vznikne                 nebo srovnatelné nové věci sníženou o cenu                    vznikem pojistné události a obvyklou cenou po
     právo na plnění jen tehdy, jestliže byla přeprava             využitelných zbytků,                                          pojistné události,
     prokazatelně uskutečněna v době od 6:00 do 22:00           b) při pojištění na časovou cenu částku
     hodin nejkratší možnou bezpečnou trasou mezi                  odpovídající přiměřeným nákladům na                        c) zničení, ztráty nebo odcizení částku odpovídající
     výchozím a cílovým místem přepravy a nebyla až                znovupořízení stejné nebo srovnatelné nové                    obvyklé ceně v době bezprostředně před
     do místa určení přerušena. Přeprava smí být                   věci sníženou o částku odpovídající stupni                    vznikem pojistném události.
     přerušena pouze z důvodů vyplývajících z pravidel             opotřebení nebo jiného znehodnocení s
     silničního provozu nebo z důvodů převzetí či                  přihlédnutím k případnému zhodnocení                       Plnění pojistitele stanovené podle písm. a) tohoto
     předání peněz nebo cenin v místě určení. Pojištění            nahrazovaných částí z doby bezprostředně                   odstavce nepřevýší částku vypočtenou podle písm.
     se vztahuje na odcizení peněz nebo cenin loupeží,             před vznikem pojistné události a sníženou o                c) tohoto odstavce.
     ke kterému došlo v době po jejich převzetí pro                cenu využitelných zbytků nahrazovaných částí,
     bezprostředně navazující přepravu a před jejich            c) při pojištění na obvyklou cenu částku, která by       12. Vznikla-li pojistná událost na ceninách, vyplatí
     předáním bezprostředně po ukončení přepravy v                byla dosažena při prodeji stejné nebo                       pojistitel částku odpovídající přiměřeným nákladům
     místě určení, nejpozději do okamžiku, kdy peníze             srovnatelné věci v době bezprostředně před                  na jejich pořízení, nejvýše však částku, kterou by
     nebo ceniny měly být předány, resp. předány být              vznikem pojistné události a v obvyklém                      oprávněná osoba obdržela při jejich prodeji v době
     mohly.                                                       obchodním styku.                                            bezprostředně před vznikem pojistné události.

10. Pojištění „přeprava peněz nebo cenin“ se               7. Byla-li poškozena, zničena, ztracena nebo odcizena         13. Pokud byly poškozeny, zničeny, ztraceny nebo
     vztahuje i na případy:                                     pojištěná věc, pro kterou bylo sjednáno pojištění na          odcizeny pojištěné písemnosti, vyplatí pojistitel
     a) kdy k loupeži peněz nebo cenin došlo tak, že            novou cenu, a její opotřebení nebo jiné                       částku odpovídající přiměřeným nákladům na jejich
        pachatel bezprostředně před přepravou nebo              znehodnocení s přihlédnutím k případnému                      opravu nebo znovupořízení. Od této částky se
        po ní použil proti pojištěnému, osobě pověřené          zhodnocení přesáhlo v době bezprostředně před                 odečte cena využitelných zbytků.
        přepravou nebo proti osobám doprovázejícím              pojistnou událostí 70%, vyplatí pojistitel plnění
        násilí nebo hrozbu bezprostředního násilí;              pouze do výše časové ceny.                               14. Pokud byly poškozeny, zničeny, ztraceny či
     b) odcizení nebo ztráty přepravovaných peněz                                                                             odcizeny pojištěné vkladní a šekové knížky,
        nebo cenin, kdy pojištěný, osoba pověřená          8. V případě poškození nebo zničení zábranných                     platební karty a jiné obdobné dokumenty a cenné
        přepravou nebo osoba doprovázející byli                 prostředků podle čl. 9 odst. 44 těchto pojistných             papíry, vyplatí pojistitel částku potřebnou na jejich
        následkem dopravní nebo jiné nehody zbaveni,            podmínek, ke kterým došlo v místě pojištění při               umoření. Jestliže byly uvedené věci zneužity,
        nezávisle na své vůli, možnosti svěřené peníze          krádeži vloupáním nebo pokusu o krádež                        vyplatí pojistitel částku, o kterou se majetek
        nebo ceniny opatrovat. Právo na plnění však             vloupáním (tzv. cesta pachatele), poskytne                    oprávněné osoby tímto zneužitím snížil. Pojistitel
        nevzniká, pokud dopravní nehodu způsobil                pojistitel pojistné plnění z jedné pojistné události až       však neuhradí ušlé úroky a ostatní ušlé výnosy.
        pojištěný, osoba pověřená přepravou nebo                do výše 5% ze součtu horních hranic pojistného
        osoba doprovázející v důsledku požití alkoholu          plnění sjednaných pro pojistné nebezpečí krádeže         15. Vznikla-li pojistná událost na věci pojištěné na jinou
        nebo užitím jiné psychotropní nebo omamné               vloupáním věcí movitých, zásob, cenností a                    cenu, řídí se plnění pojistitele příslušnými
        látky.                                                  cenných věcí, věcí zvláštní hodnoty, není-li v                ustanoveními pojistné smlouvy. Není-li ujednáno
                                                                pojistné smlouvě ujednáno jinak.                              jinak, nesmí plnění pojistitele přesáhnout částku
                         Článek 5                                                                                             odpovídající přiměřeným nákladům na
           Pojistná hodnota, pojistné plnění               9. Byla-li poškozena, zničena, ztracena nebo odcizena              znovupořízení věci sníženou o cenu využitelných
1. Pojistná hodnota věci může být vyjádřena novou               věc nemovitá, pro kterou bylo sjednáno pojištění na           zbytků.
     cenou, časovou cenou nebo obvyklou cenu                    novou cenu, a oprávněná osoba do 3 let od vzniku
     pojištěné věci.                                            pojistné události neprokáže, že nemovitou věc            16. Došlo-li k poškození nebo zničení budov nebo
                                                                opravila nebo znovu pořídila nebo že tak činí, je             staveb, nebude brán zřetel na případnou ztrátu
2. Pojistnou hodnotou pojištěné věci je její nová cena,         pojistitel povinen vyplatit v případě:                        jejich umělecké nebo historické hodnoty.
     není-li ujednáno jinak.                                    a) poškození nemovité věci částku odpovídající
                                                                   přiměřeným nákladům na její opravu sníženou           17. Došlo-li k poškození, zničení, ztrátě nebo odcizení
3. Pojistnou hodnotou cizích věcí převzatých je jejich             o částku odpovídající stupni opotřebení nebo               pojištěných věcí tvořících celek (např. sbírka,
     časová cena.                                                  jiného znehodnocení s přihlédnutím k                       soubor), nebude brán zřetel na znehodnocení
                                                                   případnému zhodnocení nahrazovaných částí z                celku, ale pouze na poškození, zničení, ztrátu nebo
4. Pojistnou hodnotou věcí zvláštní hodnoty je jejich              doby bezprostředně před vznikem pojistné                   odcizení jednotlivých pojištěných věcí.
     obvyklá cena.                                                 události a sníženou o cenu využitelných zbytků,
                                                                b) zničení nebo odcizení nemovité věci plnění ve         18. Plnění pojistitele za pojistné události vzniklé
5. Byla-li pojistnou událostí pojištěná věc poškozena,             výši časové ceny sníženou o cenu využitelných              působením pojistného nebezpečí uvedeného v čl. 2
     vzniká oprávněné osobě právo, není-li ve                      zbytků.                                                    odst. 2 těchto pojistných podmínek v jednom místě
     zvláštních pojistných podmínkách stanoveno nebo                                                                          pojištění může být omezeno limitem plnění pro
     v pojistné smlouvě ujednáno jinak, aby mu             10. Vznikla-li pojistná událost na zásobách nebo                   místo pojištění sjednaným v pojistné smlouvě (dále
     pojistitel vyplatil:                                       cenných věcech, vyplatí pojistitel v případě:                 jen „celkový limit plnění pro místo pojištění“).
     a) při pojištění na novou cenu částku odpovídající         a) poškození částku odpovídající přiměřeným
        přiměřeným nákladům na opravu poškozené                    nákladům na jejich opravu nebo úpravu sníženou        19. Plnění pojistitele za pojistné události vzniklé
        věci sníženou o cenu využitelných zbytků                   o cenu využitelných zbytků nahrazovaných částí,            působením pojistného nebezpečí uvedeného v čl. 2
        nahrazovaných částí,                                    b) znehodnocení částku odpovídající rozdílu mezi              odst. 2 těchto pojistných podmínek ve všech
     b) při pojištění na časovou, obvyklou cenu nebo               jejich pojistnou hodnotou v době bezprostředně             místech pojištění sjednaných v rámci pojistné
        jinak stanovenou cenu částku odpovídající                  před vnikem pojistné události a obvyklou cenou             smlouvy může být omezeno limitem plnění
        přiměřeným nákladům na opravu poškozené                    po znehodnocení,                                           sjednaným v pojistné smlouvě (dále jen „celkový
        věci sníženou o částku odpovídající stupni              c) zničení, ztráty nebo odcizení částku odpovídající          limit plnění na pojistnou smlouvu“).
        opotřebení nebo jiného znehodnocení s                      přiměřeným nákladům na jejich nové vyrobení
        přihlédnutím k případnému zhodnocení                       nebo pořízení, sníženou o cenu využitelných           20. V případě odcizení pojištěné věci krádeží
        nahrazovaných částí z doby bezprostředně                   zbytků.                                                    vloupáním nebo loupeži poskytne pojistitel pojistné
        před vznikem pojistné události a sníženou o             Pojistitel vyplatí nižší z uvedených částek. Plnění           plnění podle úrovně zabezpečení místa pojištění
        cenu využitelných zbytků nahrazovaných částí.           pojistitele stanovené podle odst. 10 tohoto článku            proti krádeži vloupáním a loupeži stanovené
                                                                nepřevýší částku, kterou by oprávněná osoba                   Zvláštními pojistnými podmínkami pro pojištění
6. Byla-li pojistnou událostí pojištěná věc zničena,            obdržela při prodeji zásob nebo cenných věcí v                majetku – způsoby zabezpečení ZPP ZAB P 1/18
     odcizena nebo ztracena, vzniká oprávněné osobě             době bezprostředně před vznikem pojistné události.            (dále jen ZPP ZAB P 1/18).
     právo, není-li v zvláštních pojistných podmínkách
                                                           11. Vznikla-li pojistná událost na věcech zvláštní            21. V případě pojištění „přepravy peněz nebo cenin“
                                                                hodnoty, vyplatí pojistitel v případě:                        poskytne pojistitel pojistné plnění podle úrovně
                                                                                                                              zabezpečení proti odcizení loupeží stanovené ZPP
                                                                                       2 / 5                                  ZAB P 1/18.

                                                                                                                                                               DPP MAJ P 1/18
22. Bylo-li sjednáno pojištění cenností, jsou pojistník      e) škody vzniklé v důsledku povodně nebo záplavy na         Vodovodním zařízením se rozumí:
     a pojištěný dále povinni tyto věci pro případ              silnicích, mostech, cestách, opěrných zdech,             a) vnitřní vodovod, kterým je systém potrubí určený
     poškození nebo zničení zabezpečit minimálně níže           veřejném osvětlení a dopravním značení, není-li
     uvedeným způsobem:                                         v pojistné smlouvě uvedeno jinak,                           pro rozvod vody po budově, který je připojen
                                                                                                                            na konec vodovodní přípojky; pouze pokud je
      Limit do 20 000 Kč                                    f) škody vzniklé v důsledku zpronevěry, podvodu,               v pojistné smlouvě dohodnuto, vztahuje se
     uložení v uzamčené bezpečnostní nehořlavé                  zatajení věci a neoprávněným užíváním předmětu              pojištění i na potrubí mimo budovu,
     schránce (příruční trezor, pokladna)                       pojištění,                                               b) vnitřní kanalizace, kterou je systém určený
      Limit do 50 000 Kč                                                                                                   k odvádění odpadních (případně i srážkových)
     uložení v uzamčené bezpečnostní nehořlavé               g) škody způsobené nástřikem barev či chemikálií,              vod, z budovy až k místu připojení na kanalizační
     schránce z ocelového plechu tloušťky min. 2 mm             malbami, rytím nebo polepením pojištěné věci.               přípojku. Pouze pokud je v pojistné smlouvě
      Limit nad 50 000 Kč                                                                                                  dohodnuto, vztahuje se pojištění i na potrubí
     uložení v uzavřeném úschovném objektu, za který                                  Článek 9                              mimo budovu,
     se považují trezory s požární odolností min. 60 DIS                           Výklad pojmů                          c) vnitřní rozvodné systémy vzduchotechnických
     dle ČSN EN 1047-1 a bezpečnostní třídy min. BT0.        Pojmy „požár“, „povodeň“, „vichřice“, „vodovod“,               a klimatizačních zařízení, solárních zařízení
     Mělo-li porušení této povinnosti podstatný vliv         „sesuv“, „ostatní živelná pojistná nebezpečí“ a                a zařízení určených k vytápění budovy a ohřevu
     na vznik pojistné události, její průběh nebo zvětšení   „přeprava peněz nebo cenin“ se používají v pojistných          vody včetně příslušenství těchto systémů, pokud
     rozsahu jejích následků, je pojistné plnění omezeno     smlouvách pro souhrnné označení skupin pojistných              je umístěno uvnitř budovy,
     limitem, který odpovídá skutečnému způsobu              nebezpečí.                                                  d) vnitřní rozvodné systémy sprinklerového hasicího
     zabezpečení v době vzniku pojistné události.                                                                           zařízení nebo jiných hasicích zařízení včetně
                                                             Čl. 22 Všeobecných pojistných podmínek se doplňuje             zařízení na ně připojených,
                         Článek 6                            o tyto výklady pojmů:                                       e) vodovodní přípojky a přípojky odpadního potrubí
                       Podpojištění                          1. Aerodynamickým třeskem se rozumí tlaková vlna               ve vlastnictví pojištěného a na pozemku
1. Je-li v době vzniku pojistné události pojistná částka                                                                    pojištěného.
   stanovená pojistníkem nižší než pojistná hodnota               šířící se vzduchem, vzniklá letem nadzvukového
   pojištěné věci hodnota pojištěné věci, má pojistitel           letounu v důsledku překonání rychlosti zvuku.          Příslušenstvím vodovodního zařízení se rozumí
   právo snížit své plnění ve stejném poměru, v jakém je                                                                 zejména klimatizační jednotky, solární panely, kotle,
   pojistná částka k pojistné hodnotě pojištěné věci.        2. Atmosférickými srážkami se rozumí poškození              zařizovací předměty (WC mísy, umyvadla, vany
                                                                  nebo zničení pojištěné věci:                           sprchové kouty, dřezy, apod.) a vodovodní baterie.
2. Ujednává se, že pokud pojistná částka není nižší               a) vniknutím atmosférických srážek do pojištěné
   o více jak 15% než částka odpovídající pojistné                   nemovitosti stavebními netěsnostmi,                 Za vodovodní zařízení se nepovažují střešní žlaby
   hodnotě pojištěných věcí, pojistitel pro toto pojištění        b) rozpínavostí ledu a prosakováním tajícího sněhu,    a vnější dešťové svody.
   podpojištění neuplatní.                                        c) v důsledku zamrznutí dešťových svodů
                                                                     umístěných na obvodovém plášti budovy.              Je-li proti tomuto nebezpečí pojištěn nemovitý
                                                                  Pojištění se nevztahuje na újmy způsobené              objekt, vzniká právo na pojistné plnění také za
                                                                  vniknutím atmosférických srážek neuzavřenými           poškození nebo zničení:
                                                                  vnějšími stavebními otvory (dveře, okna,…).            a) potrubí nebo topných těles vodovodních zařízení

                         Článek 7                            3. Za budovy se považují objekty nemovitého                    včetně armatur, došlo-li k němu přetlakem nebo
          Povinnosti pojistníka a pojištěného                     charakteru, které jsou převážně uzavřeny                  zamrznutí kapaliny v nich,
1. Pojistník i pojištěný je povinen udržovat                      obvodovými stěnami a střešními konstrukcemi a          b) kotlů, nádrží a výměníkových stanic vytápěcích
   v provozuschopném stavu požární techniku, věcné                které jsou určeny k tomu, aby chránily lidi nebo věci     systémů, došlo-li k němu zamrznutím kapaliny
   prostředky požární ochrany a požárně bezpečnostní              před působením vnějších vlivů.                            v nich.
   zařízení, a to minimálně na stejné úrovni jako v době
   uzavření pojistné smlouvy.                                4. Za cenné věci se považují drahé kovy, drahokamy          Za vodu unikající z vodovodního zařízení se
                                                                  a perly a předměty z nich vyrobené, drobné luxusní     nepovažuje, není-li v pojistné smlouvě uvedeno
2. Pojistník a pojištěný jsou povinni pojištěné věci uložit       předměty, jejichž hodnota přesahuje 15 000 Kč          jinak:
   a zabezpečit podle jejich charakteru a hodnoty tak,            za jeden kus, např. luxusní hodinky, luxusní plnicí    a) voda vytékající z otevřených kohoutů,
   aby toto zabezpečení minimálně odpovídalo                      pera.                                                  b) voda v důsledku chybné funkce sprinklerového
   ujednáním ZPP ZAB P 1/18.
                                                             5. Za cennosti se považují:                                    hasicího zařízení,
3. Byla-li pojištěná věc odcizena a mělo-li porušení              a) peníze, tj. platné tuzemské i cizozemské            c) kapalina unikající při provádění tlakových
   povinností uvedené v odst. 2 tohoto článku podstatný             bankovky a mince,
   vliv na vznik pojistné události, její průběh nebo na           b) ceniny, tj. poštovní známky, kolky, losy, kupony       zkoušek hasicího zařízení,
   zvětšení rozsahu jejích následků, poskytne pojistitel            a jízdenky MHD, dobíjecí kupony do mobilních         d) voda z bazénu, sauny, whirpoolu a obdobného
   plnění, které je omezeno limitem uvedeným v ZPP                  telefonů, stravenky, dálniční známky, apod.,
   ZAB P 1/18, odpovídajícím skutečnému způsobu                   c) vkladní a šekové knížky, cenné papíry, platební        zařízení,
   zabezpečení pojištěných věcí v době vzniku pojistné              karty a obdobné dokumenty.                           e) voda z akvária či obdobné nádrže sloužící
   události.
                                                             6. Denní tržbou se rozumí peníze v hotovosti, přijaté          k umístění živočichů nebo rostlin,
                         Článek 8                                 registrační pokladnou nebo jejíž výše byla jinak       f) voda z technologických celků, tj. potrubí a
                    Výluky z pojištění                            prokazatelně doložena, získané prodejem zásob
Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, pojištění se           nebo služeb uskutečněným během nejdéle 24                 příslušenství určené ke konkrétnímu
nevztahuje na:                                                    hodin před pojistnou událostí.                            technologickému nebo výrobnímu procesu.
a) škody vzniklé v důsledku povodně, při které nebylo v
   místě pojištění dosaženo alespoň 20 letého                7. Za hmotné věci movité se považují výrobní a              Za škodu způsobenou vodou unikající z
   maximálního průtoku, tj. průtoku, který je dosažen             provozní zařízení a zásoby.                            vodovodního zařízení se nepovažuje vynaložení
   nebo překročen průměrně jedenkrát za dvacet let                                                                       nákladů na úhradu vodného a stočného v přímé
   (tzv. 20letá voda),                                       8. Za jednotku se považuje byt nebo nebytový                souvislosti s únikem vody z vodovodního zařízení v
b) škody na předmětu pojištění, který byl v době vzniku           prostor, s nímž je neoddělitelně spojen podíl na       důsledku jeho poruchy.
   újmy umístěn na území zaplavovaném 20 letou nebo               společných částech domu. Pro účely tohoto
   nižší vodou, bez ohledu na výši maximálního                    pojištění se za součást jednotky nepovažuje podíl      Pojištěný je povinen:
   dosaženého průtoku v místě pojištění v době vzniku             na pozemku a věcných právech.                          a) pravidelně kontrolovat a udržovat vodovodní
   újmy,
c) škody vzniklé v důsledku vzlínání, prosakování,           9. Kapalinou unikající z vodovodního zařízení se               zařízení v bezvadném technickém stavu,
   pronikání nebo zvýšení hladiny podzemní vody,                  rozumí voda, topná, klimatizační a hasicí média        b) v případě hrozícího vzniku škody přijmout
   působením vlhkostí a plísní,                                   unikající z vodovodního zařízení nebo jeho
d) škody vzniklé vichřicí, v případě, že na předmětu              příslušenství v důsledku náhlé poruchy, náhlého           veškerá nezbytná opatření, zejména uzavřít
   pojištění byly prováděny stavební práce, není-li               porušení integrity vodovodního zařízení nebo jeho         přívod vody nebo vypustit vodu z vodovodního
   v pojistné smlouvě uvedeno jinak,                              příslušenství nebo jeho zamrznutí v přímé                 zařízení,
                                                                  souvislosti s povahou a funkcí vodovodního             c) v chladném počasí zajistit dostatečné vytápění
                                                                  zařízení nebo jeho příslušenství.                         budovy,
                                                                                                                         d) v prostorech, které leží pod úrovní 1.
                                                                                         3 / 5                              nadzemního podlaží, zajistit uložení pojištěných
                                                                                                                            movitých věcí (zejména zásob) minimálně 15 cm
                                                                                                                            nad úrovní podlahy.

                                                                                                                                                          DPP MAJ P 1/18
10. Kouřem se rozumí dým, který vychází náhle a                    Pojistnou událostí je i poškození nebo zničení:              pojištěných movitých věcí (zejména zásob)
     mimo určení z topných, varných, sušících a                    a) pojištěné věci způsobené jednáním pachatele               minimálně 15 cm nad úrovní podlahy.
     obdobných zařízení.
                                                                      směřující k odcizení pojištěné věci,                 25. Požárem se rozumí oheň v podobě plamene, který
11. Krupobitím se rozumí jev, při kterém kousky ledu               b) zábranných prostředků, které chrání pojištěnou            provází hoření a vznikl mimo určené ohniště nebo
     různého tvaru, velikosti, hmotnosti a hustoty                                                                              takové ohniště opustil a šíří se vlastní silou.
     vytvořené v atmosféře dopadají na pojištěnou věc.                věc, způsobené jednáním pachatele směřující
                                                                      k jejímu odcizení.                                        Pojistnou událostí z důvodu tohoto pojistného
     Pojistnou událostí z důvodu tohoto pojistného                                                                              nebezpečí je i poškození nebo zničení pojištěné
     nebezpečí je takové poškození nebo zničení               18. Odcizení loupeží se rozumí přivlastnění si                    věci teplem či zplodinami požáru (např. kouřem)
     pojištěné věci, které bylo způsobeno:                         pojištěné věci tak, že pachatel použil proti                 nebo hašením nebo stržením při zdolávání požáru
     a) přímým působením krupobití,                                pojistníkovi, pojištěnému nebo jejich zaměstnanci            či při odstraňování jeho následků (hasební látky,
     b) v příčinné souvislosti s tím, že krupobití poškodilo       násilí nebo pohrůžky bezprostředního násilí.                 promáčení, …), a to i v důsledku požáru nebo
                                                                                                                                výbuchu mimo místo pojištění.
        části budovy.                                         19. Osobou pověřenou přepravou peněz, cenin
                                                                   nebo nákladu může být pouze pojistník, pojištěný             Požárem není žhnutí a doutnání s omezeným
     Pojištění se však, není-li v pojistné smlouvě                 nebo zaměstnanec pojistníka či pojištěného starší            přístupem kyslíku ani působení užitkového ohně
     dohodnuto jinak, nevztahuje na škody vzniklé:                 18 let, způsobilý k právním úkonům, bezúhonný,               a jeho tepla. Požárem dále není působení tepla
     a) v důsledku zchátralých, shnilých nebo jinak                spolehlivý, fyzicky zdatný, který není pod vlivem            při zkratu v elektrickém vedení (zařízení), pokud se
                                                                   alkoholu či jiných psychotropních nebo omamných              plamen vzniklý zkratem dále nerozšířil.
        poškozených střešních konstrukcí,                          látek.
     b) vniknutím deště, krup, sněhu nebo nečistot                                                                         26. Za prototypy, vzorky, názorné modely se
                                                              20. Za ostatní stavby se považují objekty nemovitého              považují názorné a výstavní modely a vzory,
        nezavřenými okny nebo jinými otvory, pokud tyto            charakteru, které se od budov odlišují mj. tím, že           prototypy (tj. model-vzor pro zkoušení a ověření
        otvory nevznikly působením krupobití,                      jsou zpravidla nezastřešené (např. oplocení,                 zejména funkčních provozních kvalit, zčásti i
     c) způsobené nebo zvýšené v důsledku                          zpevněné plochy, komunikace, mosty, inženýrské               výrobních), typově spojené individuální přístroje a
        nekompletnosti stavebních konstrukcí nebo jejich           sítě).                                                       nástroje, např. tiskařské desky a válce, tiskařské
        nedostatečné funkce vč. výplní stavebních                                                                               nářadí, formy, štočky, matrice, tvarující modely,
        otvorů (dveří, oken,…) a konstrukce zastřešení.       21. Pádem stromů, stožárů a jiných předmětů se                    razící nářadí, šablony, střihy, razidla, sady stojanů,
                                                                   rozumí pád stromů, stožárů a jiných předmětů,                razítka, pokud nejsou používány pro běžnou
12. Majetkem v podzemí se rozumí majetek umístěný                  které nejsou součástí poškozené věci nebo                    výrobu.
     pod zemským povrchem, vyjma podzemních částí                  součástí téhož souboru jako poškozená věc,
     budov nebo staveb a majetku v nich umístěném. Za              vyvolaný zemskou gravitací. Pojištění se nevztahuje     27. Přepětím se rozumí napěťová špička v elektrické
     majetek v podzemí se nepovažuji inženýrské sítě               na újmy způsobené vrženými, vystřelenými nebo                síti nebo výboj statické elektřiny v atmosféře v
     náležející k předmětu pojištění.                              létajícími předměty či objekty.                              souvislosti s nepřímým úderem blesku
                                                                                                                                (atmosférický výboj nezasáhne pojištěnou věc).
13. Za náklady na vyklizení místa pojištění se                22. Za písemnosti se považují:                                    Pro získání práva na pojistné plnění musí
     považují přiměřené náklady na stržení či demolici             a) písemnosti, plány, obchodní knihy a obdobná               oprávněná osoba prokázat, že skutečně došlo k
     stojících částí a zbylých pojištěných věcí, odvoz suti          dokumentace, výkresy, kartotéky,                           přepětí, např. dokladem z Hydrometeorologického
     a jiných zbytků k nejbližšímu úložišti a jejich uložení       b) nosiče dat a záznamy na nich uložené, užívané             úřadu nebo Energetických rozvodných závodů nebo
     nebo likvidaci.                                                 pro vlastní potřebu pojistníka nebo pojištěného            potvrzením vystaveným servisem, který se na
                                                                     uvedeného v pojistné smlouvě.                              opravu poškozeného nebo zničeného předmětu
14. Nárazem dopravního prostředku se rozumí náraz                                                                               pojištění specializuje.
     motorového nebo nemotorového vozidla,                    22. Podpětím se rozumí náhlý pokles napětí
     kolejového vozidla, vozidla lanových drah nebo jeho           v elektrické síti.                                      28. Přerušením provozu se rozumí následné újmy,
     nákladu. Pojištění se nevztahuje na újmu                                                                                   které vzniknou v důsledku přerušení nebo omezení
     způsobenou nárazem dopravního prostředku, který          23. Poškozením fasády se rozumí škoda způsobená                   provozu v důsledku věcné újmy.
     byl v době nárazu řízen nebo provozován                       destruktivní činností jakéhokoliv zvířete či hmyzem
     pojistníkem nebo pojištěným.                                  na vnější fasádě budovy. Za fasádu se považuje          29. Přiměřenými náklady se rozumí náklady, které
                                                                   konečná úprava vnějších stěn budovy. Pojištění se            jsou obvyklé v době vzniku pojistné události v
15. Za nehmotný majetek se považují práva, jejichž                 nevztahuje na jakékoliv následné újmy spojené s              daném místě. Za přiměřené náklady se nepovažují
     povaha to připouští, a jiné věci bez hmotné                   tímto pojistným nebezpečím.                                  příplatky za práci přesčas, expresní příplatky,
     podstaty, například absolutní majetková práva                                                                              příplatky za letecké dodávky apod.
     (vlastnická práva, věcná práva k cizím věcem,            24. Povodeň, záplava
     zástavní právo, dědické právo a další), relativní             Povodní se rozumí zaplavení místa pojištění             30. Příslušenstvím budovy nebo ostatní stavby se
     majetková práva (práva ze smlouvy a další) a další.           vodou, která vystoupila z břehů vodního toku nebo            rozumí věci, které jsou určeny k tomu, aby byly
                                                                   vodního díla následkem přírodních jevů. Povodní je           s budovou nebo ostatní stavbou trvale užívány, a
16. Za nemovité objekty se považují budovy, ostatní                též příval vody způsobený poruchou vodního díla.             jsou k budově nebo ostatní stavbě zpravidla
     stavby a jednotky včetně k nim příslušejících                                                                              odmontovatelně připojeny (např. dřevěné obklady
     stavebních součástí a příslušenství. Za nemovité              Vznikne-li škodná událost následkem povodně                  stěn, antény, EZS, EPS). Za příslušenství budovy
     objekty se považují také stavební součásti                    nebo v přímé souvislosti s povodní do 10 dnů od              ani ostatní stavby se nepovažují jiné budovy nebo
     a příslušenství budov a ostatních staveb, pokud               sjednání pojištění, není pojistitel povinen poskytnout       ostatní stavby. Příslušenstvím budovy nebo ostatní
     jsou pojištěny jako samostatný předmět pojištění.             pojistné plnění, není-li v pojistné smlouvě ujednáno         stavby nejsou ani venkovní zařízení, která nejsou
                                                                   jinak.                                                       k budově nebo ostatní stavbě připojena.
17. Odcizením krádeží vloupáním se rozumí
     přivlastnění si pojištěné věci pachatelem poté, co            Záplavou se rozumí zaplavení místa pojištění            31. Sesouváním nebo zřícením lavin se rozumí jev,
     bylo prokazatelně překonáno ochranné                          v důsledku nedostatečného odtoku atmosférických              kdy se masa sněhu nebo ledu náhle po svazích
     zabezpečení v místě pojištění, tj. pokud pachatel:            srážek, které vytvoří souvislou vodní plochu na              uvede do pohybu a řítí se do údolí.
     a) vnikl do místa pojištění prokazatelně pomocí               zemském povrchu. Záplavou je též příval vody
        nástrojů jiných než určených k řádnému otevření,           způsobený deštěm.                                       32. Sesouváním půdy, zřícením skal nebo zemin se
     b) vnikl do místa pojištění pomocí klíčů, kterých se                                                                       rozumí náhlý sesuv půdy, zřícení skal nebo zemin
        zmocnil krádeží vloupáním nebo loupeží. Pro                Pojistnou událostí z důvodu pojistného nebezpečí             vzniklé působením gravitace a vyvolané porušením
        stanovení limitu pojistného plnění je rozhodující          povodeň nebo záplava je takové poškození nebo                dlouhodobé rovnováhy, ke které svahy zemského
        zabezpečení místa, kde došlo k odcizení klíčů,             zničení pojištěné věci, které bylo způsobeno:                povrchu dospěly vývojem a v důsledku přímého
        proti krádeži vloupáním a loupeží dle podmínek             a) přímým působením vody z povodně nebo                      působení přírodních a klimatických vlivů.
        uvedených v ZPP ZAB P 1/18,
     c) vnikl na oplocený pozemek; pojistné plnění je                 záplavy na pojištěnou věc,                                Pojištění se však nevztahuje na škody vzniklé:
        omezeno limity pojistného plnění dle ZPP ZAB P             b) předměty unášenými vodou z povodně nebo                   a) v důsledku lidské činnosti (např. průmyslovým
        1/18.
     Pojištění se vztahuje též na odcizení pojištěné věci             záplavy.                                                     nebo stavebním provozem),
     poté, co se pachatel v místě pojištění, ve kterém se
     předmět pojištění nacházel, ukryl a následně se               Pojištěný je povinen v prostorech, které leží                                                 DPP MAJ P 1/18
     předmětu pojištění zmocnil.                                   pod úrovní 1. nadzemního podlaží, zajistit uložení

                                                                                          4 / 5
     b) náhlým poklesem zemského povrchu do                 41. Za věci zvláštní hodnoty se považují:                           jiných zařízeních, ve kterých se energie výbuchu
       podzemních dutin v důsledku působení                      a) věci umělecké hodnoty (obrazy, sochařská                    cílevědomě využívá.
       přírodních sil nebo lidské činnosti.                        a grafická díla, výrobky z porcelánu, skla a
                                                                   keramiky, ručně vázané koberce, gobelíny                44. Zábrannými prostředky se rozumí stavební
33. Za skla výloh jsou považována jakákoli skla                    apod.), jejichž hodnota není dána pouze                      součásti pojištěné stavby (dveře, vrata, okna,
     o tloušťce 5 mm a více, s plochou větší než 3 m2.             výrobními náklady, ale i uměleckou kvalitou a                výlohy, oplocení apod.) a dále prvky mechanických
                                                                   autorem díla,                                                zábranných prostředků (zámky, mříže, rolety apod.)
34. Stavbami na vodních tocích se rozumí mosty,                  b) věci historické hodnoty, tj. věci, jejichž hodnota je       a elektrické zabezpečovací signalizace (čidla,
     propustky, lávky, hráze, nádrže a další stavby, které         dána tím, že mají vztah k historii, historické               snímače, hlásiče apod.), schránky a trezory včetně
     tvoří konstrukci průtočného profilu toku nebo                 události či osobě,                                           jejich uzamykacích systémů, bezpečnostní
     do tohoto profilu zasahují.                                 c) starožitnosti, tj. věci zpravidla starší než 100 let,       zavazadla pro přepravu cenností a jiné technické
                                                                   které mají taktéž uměleckou hodnotu, případně                prostředky zabezpečující místo pojištění nebo
35. Stavbou se rozumí budova nebo ostatní stavba.                  charakter unikátu,                                           pojištěnou věc proti odcizení, poškození či zničení.
                                                                 d) sbírky tj. soubor věcí stejného charakteru a                Za zábranný prostředek se nepovažují vozidla,
36. Za stavební součásti a úpravy budovy nebo                      sběratelského zájmu, přičemž součet hodnot                   kterými je pojištěná věc přepravována.
     ostatní stavby se považují věci, které k ní podle             jednotlivých věcí tvořících sbírku je nižší než
     své povahy patří a nemohou být odděleny, aniž se              hodnota sbírky jako celku.                              45. Zásobami se rozumí materiál, zboží, nedokončená
     tím budova nebo ostatní stavba znehodnotí.                                                                                 výroba (kromě nedokončené stavební výroby),
     Zpravidla jde o věci, které jsou k budově nebo         42. Vichřicí se rozumí dynamické působení hmoty                     polotovary, dokončené výrobky. Za zásoby se
     ostatní stavbě pevně připojeny (např. okna, dveře,          vzduchu, která se pohybuje rychlostí 20,8 m/s                  nepovažují cizí věci převzaté, cennosti, cenné věci,
     příčky, instalace, obklady, podlahy, tapety, malby          (75 km/hod) a více. Není-li rychlost pohybu vzduchu            věci zvláštní hodnoty a písemnosti.
     stěn, výtah, kotelna, sanitární zařízení).                  v místě pojištění zjistitelná, poskytne pojistitel
                                                                 plnění, pokud oprávněná osoba prokáže, že pohyb           46. Zemětřesením se rozumí otřesy zemského
     Za stavební součásti a úpravy pojišťované jako              vzduchu v okolí místa pojištění způsobil obdobné               povrchu vyvolané pohybem v zemské kůře, které
     samostatný předmět pojištění se považují                    škody na řádně udržovaných stavbách nebo                       dosahují v místě pojištění (nikoliv v epicentru)
     stavební součásti a příslušenství budovy zřízené            shodně odolných jiných věcech nebo že škoda při                alespoň 6. stupně mezinárodní stupnice udávající
     pojistníkem nebo pojištěným uvedeným v pojistné             bezvadném stavu stavby nebo jiné věci mohla                    makroseismické účinky zemětřesení (MSK-64).
     smlouvě na vlastní náklad na cizí budově.                   vzniknout pouze v důsledku vichřice.
                                                                                                                           47. Zřícením letadla se rozumí náraz nebo zřícení
37. Tíhou sněhu nebo námrazy se rozumí poškození                 Vichřicí se pro účely tohoto pojištění rozumí též              letadla s posádkou, bezpilotního letadla, jeho částí
     předmětu pojištění (zejména stavebních součástí)            působení tornáda, a to již od stupně F0 Fujitovy-              nebo jeho nákladu. Nárazem nebo zřícením letadla
     působením statické nebo kinetické nadměrné tíhy             Pearsonovy stupnice. Tornádo je silně rotující vír             s posádkou se rozumí i případy, kdy letadlo
     sněhu nebo ledové vrstvy. Za nadměrnou se                   (se zhruba vertikální osou), vyskytující se pod                odstartovalo s posádkou, ale v důsledku události,
     považuje taková tíha sněhu nebo námrazy, která se           spodní základnou konvektivních bouří, který se                 která předcházela nárazu nebo zřícení, posádka
     v dané oblasti místa pojištění běžně nevyskytuje.           během své existence alespoň jednou dotkne                      letadlo opustila.
                                                                 zemského povrchu a je dostatečně silný, aby na
     Pro zjištění nadměrné hmotnosti sněhu je                    něm mohl způsobit hmotné škody.                                Bezpilotním letadlem se rozumí letadlo, raketa,
     rozhodující informace Českého hydrometeorolo-                                                                              družice apod. bez posádky, které může být řízeno
     gického ústavu. Není-li pro místo škody zjistitelná,        Pojistnou událostí, z důvodu tohoto pojistného                 na dálku, nebo létat samostatně pomocí
     musí pojištěný prokázat, že nadměrná hmotnost               nebezpečí, je takové poškození nebo zničení                    předprogramovaných letových plánů nebo pomocí
     sněhu a námrazy způsobily v okolí místa pojištění           pojištěné věci, které bylo způsobeno:                          složitějších dynamických autonomních systémů.
     škody na řádně udržovaných budovách nebo                    a) přímým působením vichřice,
     shodně odolných jiných věcech nebo že škoda při             b) tím, že vichřice strhla části budovy, stromy nebo
     bezvadném stavu pojištěné budovy nebo budovy, v
     níž se nacházejí pojištěné věci, mohla vzniknout               jiné předměty na pojištěné stavby nebo jiné
     pouze v důsledku nadměrné tíhy sněhu nebo                      pojištěné věci,
     námrazy. Pokud není v pojistné smlouvě ujednáno             c) v příčinné souvislosti s tím, že vichřice poškodila
     jinak, pojištění se nevztahuje na újmy způsobené               části staveb, v nichž jsou pojištěné věci
     rozpínavostí ledu a prosakováním tajícího sněhu                umístěny.
     nebo ledu.
                                                                 Pojištění se však, není-li v pojistné smlouvě
     Vznikne-li škodná událost následkem tíhy sněhu              dohodnuto jinak, nevztahuje na škody:
     nebo námrazy nebo v přímé souvislosti s tíhou               a) v důsledku zchátralých, shnilých nebo jinak
     sněhu nebo námrazy do 10 dnů od sjednání
     pojištění, není pojistitel z této újmy povinen                 poškozených střešních konstrukcí,
     poskytnout pojistné plnění, není-li v pojistné              b) vniknutím deště, krup, sněhu nebo nečistot
     smlouvě ujednáno jinak.
                                                                    nezavřenými okny nebo jinými otvory, pokud tyto
38. Úderem blesku se rozumí přímý zásah blesku                      otvory nevznikly působením vichřice,
     (atmosférického výboje) do pojištěné věci, při němž         c) způsobené nebo zvýšené v důsledku
     proud blesku zcela nebo zčásti prochází pojištěnou             nekompletnosti stavebních konstrukcí nebo jejich
     věcí a který zanechá viditelné stopy na věci nebo              nedostatečné funkce vč. výplní stavebních
     na budově, ve které byla pojištěná věc v době                  otvorů (dveří, oken,…) a konstrukce zastřešení.
     pojistné události uložena. Úderem blesku není
     dočasné přepětí v elektrorozvodné nebo                      Vznikne-li škodná událost následkem vichřice nebo
     komunikační síti, k němuž došlo v důsledku                  v přímé souvislosti s vichřicí do 10 dnů od sjednání
     působení blesku na tato vedení.                             pojištění, není pojistitel povinen poskytnout pojistné
                                                                 plnění, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak.
39. Vandalismem se rozumí poškození nebo zničení
     pojištěné věci, způsobené úmyslným jednáním            43. Výbuchem se rozumí náhlý ničivý projev tlakové
     pachatele, za podmínky, že tato událost byla                síly spočívající v rozpínavosti plynů nebo par (velmi
     šetřena policií bez ohledu na to, zda byl pachatel          rychlá chemická reakce nestabilní soustavy). Za
     pravomocně zjištěn.                                         výbuch tlakové nádoby (kotle, potrubí apod.) se
                                                                 stlačeným plynem nebo párou se považuje
40. Za věci hmotné movité se považují věci, které lze            roztržení jejích stěn v takovém rozsahu, že došlo k
     přenést z místa na místo bez porušení jejich                náhlému vyrovnání tlaku mezi vnějškem a vnitřkem
     podstaty a které zároveň nejsou nemovitými                  nádoby. Výbuchem se dále rozumí prudké
     objekty.                                                    vyrovnání podtlaku (imploze).

                                                                 Výbuchem není aerodynamický třesk způsobený
                                                                 provozem letadla a také reakce ve spalovacím
                                                                 prostoru motorů, v hlavních střelných zbraní ani v

                                                            5 / 5                                                          DPP MAJ P 1/18
ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ MAJETKU
        ZPŮSOBY ZABEZPEČENÍ POJIŠTĚNÝCH VĚCÍ

                        ZPP ZAB P 1/18

                         s platností od 1. února 2018

Tyto zvláštní pojistné podmínky podrobně doplňují           apod., a nelze je z vnější přístupové strany překonat                             Článek 4
Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění majetku a         bez použití destruktivních metod.                            Pojištěné věci uložené v motorovém vozidle
odpovědnosti VPP PODN P 1/18 (dále jen „VPP                 Výplně otvorů v ohraničujících konstrukcích              Je-li výslovně ujednáno odcizení pojištěných věcí
PODN P 1/18“) a Doplňkové pojistné podmínky pro             (v plášti) tohoto prostoru (příp. tyto konstrukce        z motorového vozidla a byla-li odcizena pojištěná věc,
pojištění majetku DPP MAJ P 1/18 (dále jen „DPP MAJ         samotné) musí být uzavřeny zevnitř uzavíracím            zejména mobilní strojní nebo elektronické zařízení
P 1/18“) a určují požadované způsoby zabezpečení            mechanismem, a pokud jsou otevíratelné zvenčí, musí      z motorového vozidla, vzniká pojištěnému právo na
pojištěných věcí proti krádeži vloupáním a loupeži a        být uzamčeny zámky dle specifikace v jednotlivých        pojistné plnění pouze v případě, pokud jsou současně
stanovují tomu odpovídající limity pojistného plnění.       kódech způsobu zabezpečení.                              splněny následující podmínky:
                                                                                                                     a) motorové vozidlo, z něhož byla pojištěná věc
V případě pojistné události v důsledku krádeže              Podle charakteru materiálu, ze kterého jsou                   odcizena, bylo uzamčeno, mělo uzavřená okna a
vloupáním nebo loupeže poskytne pojistitel pojistné                                                                       mělo pevnou střechu karoserie,
plnění maximálně do výše limitu pojistného plnění pro       provedeny ohraničující konstrukce příslušného            b) odcizená pojištěná věc byla v době vzniku škody
krádež vloupáním, resp. pro loupež dle překonaného                                                                        umístěna v zavazadlovém prostoru a nebyla
zabezpečení specifikovaného těmito pojistnými               uzavřeného prostoru (plášť tvořený stěnami, podlahou,         zvnějšku viditelná, nebo byla umístěna
podmínkami.                                                                                                               v uzamčené příruční schránce vozidla,
                                                            stropem, střechou, vstupními dveřmi, okny atd.) se       c) škoda vznikla prokazatelně v době od 6:00 do
                         Článek 1                                                                                         20:00 hod.; ustanovení o době vzniku škody
   Společné požadavky na způsoby zabezpečení                uzavřený prostor stavby nebo místnosti z hlediska             neplatí v případech, kdy bylo vozidlo odstaveno
                                                                                                                          v uzamčené garáži nebo na hlídaném parkovišti.
                    pojištěných věcí                        odolnosti proti násilnému vniknutí rozlišuje na:
1. Pojistník a pojištěný jsou povinni zajistit, aby                                                                  Pojistitel poskytne na úhradu všech škod, dle článku 4
                                                            a) typ A, uzavřený prostor běžný – stavebně              těchto pojistných podmínek, nastalých v jednom
   v době pojistné události byly podle jednotlivě                                                                    pojistném roce, pojistné plnění maximálně do výše
   požadovaných způsobů uložení a zabezpe- čení             ohraničený prostor, který tvoří řádně uzavřená a         50 000 Kč, není-li v pojistné smlouvě uvedeno jinak.
   pojištěných věcí (v uzavřeném prostoru, na
   oploceném prostranství, ve schránkách                    uzamčená místnost nebo soubor místností. Stěny                                    Článek 5
   a trezorech):                                                                                                     Peníze a ceniny přepravované pověřenou osobou –
   a) uzavírací a uzamykací mechanismy funkční,             tohoto prostoru mají min. tloušťku 150 mm a jsou
   b) otevíratelné otvory (jako jsou okna, výlohy,                                                                                „přeprava peněz nebo cenin“
                                                            zhotoveny z plných cihel nebo prostého betonu či         Požadavky na způsoby zabezpečení proti odcizení
      světlíky aj.) zevnitř uzavřeny, a pokud jsou                                                                   loupeží – viz tabulka č. 7.
      otevíratelné zvenčí, i uzamčeny,                      železobetonu tloušťky min. 75 mm nebo tvořeny z
   c) dveře, vrata, vstupy, vjezdy apod. řádně                                                                                                Článek 6
      uzavřeny a uzamčeny,                                  jiného materiálu, avšak z hlediska mechanické                           Zabezpečení proti loupeži
   d) ostatní otvory o velikosti 600 cm2 a větší zevnitř                                                             Požadavky na způsoby zabezpečení proti odcizení
      zneprůchodněny,                                       odolnosti proti násilnému vniknutí ekvivalentního,       loupeží – viz tabulka č. 8.
   e) poplachový zabezpečovací a tísňový systém
      (PZTS, dříve EZS) funkční a ve stavu střežení,        jako jsou stavební konstrukce, jejichž mechanická                                 Článek 7
   f) schránky a trezory uzamčeny.                                                                                                         Výklad pojmů
                                                            odolnost je doložena certifikátem shody                  Výklad pojmů uvedený v VPP PODN P 1/18 a DPP
2. Klíče od dveří a vstupů, od trezorů a schránek                                                                    MAJ P 1/18 se doplňuje o výklad pojmů těchto
   nesmí být uloženy (uschovány) ve stejném místě           s požadavky na BT3 dle ČSN EN 1627 nebo                  zvláštních pojistných podmínek.
   pojištění (např. v pracovním stole, ve skříni na klíče,
   ve vrátnici), ve kterém jsou pojištěné věci uloženy.     předchozí ČSN P ENV 1627, např. sklobetonové             U prvků mechanických zábranných prostředků
                                                                                                                     uvedených v odst. 1 až 8 a 10 tohoto článku je
3. Nejsou-li splněny výše uvedené minimální                 tvárnice (luxfery), bezpečnostní sádrokartón.            požadováno, aby jejich bezpečnostní úroveň byla
   požadavky na zabezpečení, pojistitel má právo                                                                     ověřena certifikátem shody, vydaným certifikačním
   odmítnout pojistné plnění.                               Stropy a podlahy musí vykazovat stejné vlastnosti.       orgánem akreditovaným Českým institutem pro
                                                                                                                     akreditaci (dále jen „ČIA“) nebo obdobným
4. Pokud pojistitel usoudí, že jde o vyšší riziko           Viz tabulka č. 1 a 5.                                    zahraničním certifikačním orgánem na základě
   vzhledem k charakteru a hodnotě uloženého                                                                         zkoušek provedených akreditovanou zkušební
   majetku nebo s ohledem na umístění objektu, pak          b) typ B, uzavřený prostor typu buňka, stánek –          laboratoří. Bezpečnostní úroveň výrobku je dána jeho
   může vyžadovat způsob zabezpečení vyššího                                                                         zařazením do příslušné bezpečnostní třídy (dále jen
   stupně.                                                  prostor s ohraničujícími konstrukcemi tvořenými          „BT“) podle ČSN EN 1627 nebo předchozí ČSN ENV
                                                                                                                     1627. Odpovídající je též zařazení výrobku do
5. Požadavky na uložení a zabezpečení pojištěných           rámem zhotoveným z ocelových profilů a                   Pyramidy bezpečnosti (dále jen „BP“), pokud je k
   věcí podle jejich charakteru a hodnoty vztahující se                                                              dispozici. Pokud není uvedeno jinak, požaduje pojistitel
   k jednotlivým limitům plnění pojistitele jsou uvedeny    nerozebíratelným pláštěm tvořeným plechem min.           výrobky zařazené min. do BT 3.
   v následujících článcích 2 až 8 a příslušných
   tabulkách.                                               tloušťky 1 mm (nebo z jiných ekvivalentních              Nebude-li bezpečnostní úroveň výrobku ověřena
                                                                                                                     certifikátem, popř. nebude-li tuto skutečnost možné
                         Článek 2                           materiálů kladoucích stejný odpor proti jejich           ověřit, bude pojistitel za výrobky odpovídající výše
            Definice uzavřeného prostoru                                                                             uvedeným podmínkám považovat pouze takové, které
Za pojištěné věci uložené v uzavřeném prostoru se           násilnému              překonání).                Jde    splňují minimálně požadavky uvedené v odst. 1 až 8 a
považují zásoby, ostatní vlastní věci movité, cizí věci                                                              10 tohoto článku. V případě elektronického ovládání
užívané, cizí věci převzaté, cennosti, cenné věci, věci     např. o obytné, kancelářské nebo stavební buňky,         vstupů musí jednotlivé komponenty splňovat
zvláštní hodnoty, písemnosti, vzorky a prototypy.                                                                    požadavky uvedené u příslušného limitu plnění pro
                                                            kiosky, maringotky apod.                                 mechanické zábranné prostředky a případně pro
Uzavřeným prostorem se rozumí prostor,                                                                               PZTS, je-li vyžadován.
ve kterém jsou uloženy pojištěné věci a který pojistník     Viz tabulka č. 2 a 6.
nebo pojištěný po právu užívá. Prvky zabezpečující                                                                   1. Bezpečnostní cylindrická vložka je vložka
uzavřený prostor musí být provedeny tak, že z vnější        c) typ C, uzavřený prostor vnitřní - stavebně                 zadlabacího zámku min. s překrytým profilem
přístupové strany je nelze demontovat běžnými
nástroji, jako jsou šroubováky, kleště, montážní klíče      ohraničený prostor, který tvoří řádně uzavřená                                                          ZPP ZAB P 1/18

                                                            místnost nebo soubor místností. Stěny tohoto

                                                            prostoru mají tloušťku menší než 150 mm u

                                                            cihlového zdiva nebo menší než 75 mm u zdiva z

                                                            betonu či železobetonu nebo z jiného materiálu

                                                            srovnatelného z hlediska mechanické odolnosti

                                                            proti násilnému vniknutí. Jedná se zejména o

                                                            vestavby uvnitř budov či hal (příčky z pórobetonu,

                                                            dutých cihel, sádrokartonu, dřeva apod.). Stropy a

                                                            podlahy musí vykazovat stejné vlastnosti.

                                                            Viz tabulka č. 3 a 6.

                                                            Za uzavřený prostor se nepovažuje prostor
                                                            motorového vozidla nebo jiného dopravního
                                                            prostředku, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak..

                                                                                     Článek 3
                                                             Pojištěné věci uložené mimo uzavřený prostor na

                                                                            oploceném prostranství
                                                            Pojištění se vztahuje na škody vzniklé krádeží
                                                            na věcech, u kterých je obvyklé vzhledem
                                                            k jejich vlastnostem a charakteru (hmotnost, objem,
                                                            druh materiálu apod.) uložení na oploceném
                                                            prostranství. Pojištění se nevztahuje na škody vzniklé
                                                            na cennostech, cenných věcech, věcech zvláštní
                                                            hodnoty, písemnostech, ručním nářadí, výpočetní
                                                            technice, malé mechanizaci a elektronických
                                                            zařízeních (pokud nejsou součástí nebo příslušenstvím
                                                            jiné věci) apod. Viz tabulka č. 4.

                                                                                          1 / 7
chránícím vložku před jejím překonáním tzv.              8. Bezpečnostní uzamykací systém je komplet,                     PZTS musí být prokazatelným způsobem
vyhmatáním.                                                   který tvoří bezpečnostní stavební (zadlabací)               vyvolán poplach,
                                                              zámek, bezpečnostní cylindrická vložka a                 c) pokud je výstupní signál z PZTS vyveden
2. Bezpečnostní dveře jsou dveře profesionálně                bezpečnostní kování. Kování nebo provedení                  na akustický hlásič, připouští se pouze
                                                              bezpečnostní cylindrické vložky musí chránit                instalace tzv. inteligentního hlásiče s vlastním
vyrobené nebo upravené, s vícebodovým                         vložku i proti odvrtání. Za bezpečnostní                    zálohováním. Je-li umístěný na fasádě, pak v
                                                              uzamykací systém lze považovat i                            takové výši, aby byl obtížně napadnutelný, min.
závěrem          ovládaným  bezpečnostním                     elektromechanický zámek, který splňuje                      3 m vysoko a 1,5 m od možné přístupové trasy
                                                              požadavky na odolnost proti překonání uvedené v             (schodiště vně budovy, žebřík na fasádě
uzamykacím systémem, odolné proti vysazení.                   tomto odstavci.                                             budovy, hromosvod apod.), chráněný před
                                                                                                                          klimatickými vlivy, současně však dobře
Mají tuhou a pevnou konstrukci zesílenou                 9. Dozickým zámkem se rozumí zadlabací zámek,                    slyšitelný. Přívodní vodiče musí být chráněny
                                                              jehož uzamykací mechanismus je tvořen min.                  před napadnutím (např. chráničkou, instalací
výztuhami, plechem nebo mříží. Případně jsou to               čtyřmi stavítky, která jsou ovládána jednostranně           pod fasádou, apod.).
                                                              ozubeným klíčem.
dveře plné, opatřené bezpečnostním min.                                                                                Pojištěný je dále povinen zabezpečit, aby provoz,
                                                         10. Dveřmi plnými se rozumí dveře, vrata, vjezdy              údržba, kontroly a revize PZTS byly prováděny v
tříbodovým rozvorovým zámkem (uzamykání                       (dále jen „dveře“) pevné konstrukce, zhotovené z         souladu s návodem k obsluze a údržbě.
                                                              materiálu odolnému proti vloupání (dřevo, plast,
dveřního křídla min. do tří stran) ovládaným                  kov, sklo a jejich kombinace) o minimální tloušťce       Pokud není stanoveno jinak, musí být minimálně
                                                              40 mm nebo dveře BT 2 podle ČSN EN 1627                  jedenkrát za rok provedena prokazatelným
bezpečnostním přídavným zámkem, zábranami                     nebo dle předchozí ČSN P ENV 1627. Dveře,                způsobem komplexní kontrola vč. funkční zkoušky
                                                              které nevykazují dostatečnou odolnost proti              PZTS výrobcem nebo jím pověřenou organizací.
proti vysazení a vyražení nebo je jejich uzávěr               vloupání (např. sololitové s výplní z papírové
                                                              voštiny, dveře s výplní zhotovenou z palubek)            Při nesplnění uvedených povinností má pojistitel
řešen jako min. tříbodový rozvorový, ovládaný                 musí být z vnitřní strany dodatečně zpevněny             právo považovat PZTS za nefunkční.
                                                              (např. celoplošně plechem o min. tloušťce 1 mm,
bezpečnostním uzamykacím systémem. Za                         ocelovými výztuhami, dodatečnou montáží další            *) V současných normách jsou užívány anglické
                                                              mechanicky odolné vrstvy), instalací mříže apod.         zkratky „IAS“ pro poplachový zabezpečovací
bezpečnostní dveře jsou považována i vrata                    Je-li výplň kovová, musí být zhotovena z                 systém, „I&HAS“ pro poplachový zabezpečovací a
                                                              ocelového plechu min. tloušťky 1 mm.                     tísňový systém, příp. „HAS“ pro poplachový
(vjezdy apod.) dostatečně tuhé a pevné                                                                                 tísňový systém.
                                                              Dvoukřídlé dveře musí být zajištěny tak, aby obě
konstrukce, zhotovená z plného plechu o min.                  křídla měla stejnou hodnotu odporu jako dveře       12. Funkčním oplocením se rozumí oplocení, které
                                                              jednokřídlé, a současně musí být zabezpečeny i           má ve všech místech požadovanou výšku (tedy i v
tloušťce 3 mm s rámem z ocelového profilu o min.              proti tzv. vyháčkování (např. instalace pevných          místech, kde prochází oplocením např. potrubí
                                                              zástrčí na neotvíratelném křídle dveří, které jsou       vedené na povrchu), s maximálními otvory 6 x 6
tloušťce 5 mm, která jsou odolná proti vysazení a             zajištěny např., šroubem s maticí nebo visacím           cm a s případnou vrcholovou ochranou podle
                                                              zámkem, ocelové čepy pevně zakotvené do                  požadavku. Vzdálenost pevných opor (sloupů),
vyražení, s min. tříbodovým rozvorovým uzávěrem               dveřního rámu nebo zdiva, instalace příčné               jejich ukotvení a samotná montáž oplocení musí
                                                              závory, instalace vzpěry neotvíratelného křídla          zabraňovat volnému vstupu, snadnému
ovládaným bezpečnostním uzamykacím                            apod.).                                                  prolomení, podkopání a podlezení.

systémem, u dvoukřídlých vrat musí být

instalovány ochrany zástrčí proti jejich

vyháčkování (např. visacím zámkem, příčnou

závorou apod.).

3. Bezpečnostní kování je kování, které chrání
     cylindrickou vložku před rozlomením
     a vytržením. Vnější štít bezpečnostního kování
     nesmí být demontovatelný z vnější strany dveří.

Cylindrická vložka nesmí vyčnívat z kování více
než 3 mm.

4. Bezpečnostní kufřík je kufřík nebo kontejner,
     který je určen k přenosu nebo převozu cenin a
     cenností, je profesionálně zhotoven atestovaným
     výrobcem, má pevné stěny s rukojetí a je vybaven
     bezpečnostními doplňky (např. siréna, dýmovnice,
     barvicí moduly).

5. Bezpečnostní min. tříbodový rozvorový zámek           Dveřní rámy (zárubně) musí být spolehlivě                13. Fyzickou ostrahou je osoba starší 18 let,
     je samostatný bezpečnostním přídavným               ukotveny ve zdivu. Pokud dveře nejsou zapuštěny               způsobilá k právním úkonům, bezúhonná,
     zámkem ovládaný systém uzamykající dveřní           do zárubně, musí být opatřeny zábranami proti                 spolehlivá, fyzicky zdatná, psychicky odolná, která
     křídlo min. do tří stran a musí být připevněn       vysazení.                                                     není pod vlivem alkoholu či jiných psychotropních
     z vnitřní strany dveří.                                                                                           nebo omamných látek. Má požadovaný výcvik
                                                         Prosklené dveře v případě požadavku pojistitele               bezpečnostního a technického personálu a prošla
6. Bezpečnostní přídavný zámek je doplňkový              na zabezpečení jejich prosklených částí musí být              odborným vzděláním a školením. Musí být
     zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a         zabezpečeny ve smyslu odst. 31 tohoto článku.                 vybavena vhodným obranným prostředkem a
     štítem, který zabraňuje rozlomení a dovrtání                                                                      dále funkčním telefonem nebo jiným obdobným
     vložky, např. vrchní přídavný bezpečnostní          Běžnými dveřmi se rozumí dveře, které nesplňují               spojením umožňujícím přivolat pomoc a současně
     zámek, dveřní závora. Přídavný zámek uzamyká        požadavky odst. 2 nebo 10.                                    rádiovým prostředkem pro vzájemné
     dveře v jiném místě než hlavní zadlabací zámek a                                                                  dorozumívání. Tato osoba musí být prokazatelně
     musí být připevněn z vnitřní strany dveří.          11. Funkčním poplachovým zabezpečovacím a                     seznámena s činností, kterou je nutné vykonávat
                                                                                                                       a s činností při hrozícím nebo již uskutečněném
     U prosklených dveří musí být instalován takový      tísňovým systémem (dříve „elektrická                          odcizení a při ohlášení poplachového signálu.
     přídavný zámek, který nelze z vnitřní strany                                                                      Ostraha musí vykonávat pravidelné pochůzky
     ovládat bezklíčovým způsobem.                       bezpečnostní signalizaci“ – „EZS“; dále jen                   střeženého prostoru, o kterých musí být vedeny
                                                                                                                       písemné záznamy. Střeží-li ostraha prostor, ve
7. Bezpečnostní visací zámek je visací zámek s           „PZTS“ *) se rozumí systém, který splňuje                     kterém jsou umístěny cennosti, cenné věci a věci
     tvrzeným třmenem, s bezpečnostní cylindrickou                                                                     zvláštní hodnoty, pak nesmí mít klíče od trezoru
     vložkou nebo uzamykacím mechanismem                 následující podmínky:                                         ani od místnosti, v níž je trezor umístěn, popř.
     odolným proti vyhmatání. Petlice i oka, jimiž                                                                     nesmí znát uzamykací kód trezoru.
     prochází třmeny visacích zámků, musí vykazovat      a) komponenty PZTS musí splňovat kritéria
     mechanickou odolnost proti vloupání minimálně                                                                14. Hlídacím psem se rozumí pes nebo fena (dále
     shodnou jako třmeny visacích zámků. Petlice i oka   minimálně 2. stupně zabezpečení podle ČSN                     jen „pes“) vybraný ze služebních a pracovních
     musí být z vnější přístupové strany upevněny                                                                      plemen (např. německý ovčák, boxer, dobrman,
     nerozebíratelným způsobem.                          EN 50131-1, není-li požadován stupeň                          velký knírač, rottweiler) anebo pes tato plemena
                                                                                                                       svým vzhledem připomínající (tzn. bez
     Je-li požadován bezpečnostní visací zámek se        zabezpečení vyšší a musí být doložen                          prokázaného původu). Dále je požadováno, aby
     zvýšenou ochranou třmenu, musí být instalován                                                                     hlídací pes měl kohoutkovou výšku min. 45 cm
     bezpečnostní visací zámek konstrukčně               certifikátem shody vydaným certifikačním                      (vyloučení psů malých plemen, viz. Národní
     zhotovený tak, že vlastní těleso zámku chrání                                                                     zkušební řád ČMKU).
     třmen před jeho napadením (třmen ukrytý v tělese    orgánem akreditovaným ČIA nebo obdobným
     zámku), nebo je instalován speciální ocelový kryt,                                                           15. Krátkou kulovou zbraní se pro účely pojištění
     chránící třmen i samotné těleso zámku.              zahraničním certifikačním orgánem,                            rozumí krátká kulová zbraň kategorie B nebo
                                                                                                                       kategorie A dle § 4 zákona č. 119/2002 Sb. ve
                                                         b) projekt a montáž PZTS musí být provedeny dle
                                                                                                                                                                ZPP ZAB P 1/18
                                                         platné ČSN EN 50131-1 a norem s ní

                                                         souvisejících, zejména ČSN CLC/TS 50131-7

                                                         v posledních platných zněních firmou, která má

                                                         k těmto činnostem příslušná oprávnění; pokud

                                                         není znám stupeň zabezpečení instalace PZTS

                                                         podle normy, může být uznána za vyhovující i

                                                         PZTS, jejíž technický stav a funkčnost

                                                         individuálně posoudila odborná osoba určená

                                                         pojistitelem.          V případě    napadení

                                                         zabezpečeného prostoru nebo samotného

                                                                        2 / 7
     znění pozdějších předpisů (zákon o střelných         23. Služebním psem se rozumí pes určený a                        požadováno jinak, min. třídy P2A dle ČSN EN
     zbraních a střelivu).                                     vycvičený ke strážní a ochranné službě. Služební            356. Fólii musí na sklo odborně instalovat
                                                               pes musí absolvovat příslušné zkoušky minimálně             firma, která má k této činnosti oprávnění. Fólie
16. Místem s nepřetržitou službou se rozumí                    v rozsahu Zkoušky základního minima (ZMT) dle               musí být nalepena na vnitřní stranu skla a musí
     pracoviště s vyvedeným poplachovým signálem               Zkušebního řádu Speciálního kynologického                   zasahovat až na jeho okraj,
     PZTS (světelný, akustický) ze střeženého                  svazu „TART“ nebo jiné zkoušky v obdobném                c) funkční mříží, jejíž ocelové prvky (pruty) jsou z
     prostoru. Na pracovišti musí být trvale přítomen          doložitelném rozsahu. O vykonání těchto zkoušek             plného materiálu min. průřezu 1 cm2, osová
     pracovník určený k ostraze, který na základě              musí být vedena písemná evidence formou zápisu              vzdálenost prvků (prutů) mřížových ok max. 20
     aktivovaného poplachového signálu musí provést            do výkonnostní knížky psa nebo jiného                       x 20 cm (nebo jiná vzdálenost nepřevyšující
     nebo zabezpečit zásah proti narušiteli.                   obdobného certifikátu.                                      však hodnotu plochy čtverce 400 cm2, tedy
                                                                                                                           např. 25 x 15 cm). Mříž musí být dostatečně
17. Obranným prostředkem se rozumí zařízení,              24. Střelná zbraň je zařízení, které vysílá hmotné               tuhá, odolná proti roztažení, prvky (pruty)
     které slouží k osobní ochraně neozbrojeným                projektily na cíl. Účelem je zničení nebo                   spojeny nerozebíratelně (svařením,
     způsobem a má pachatele odradit od útoku nebo             poškození cíle.                                             snýtováním), z vnější strany musí být pevně,
     ho paralyzovat (např. sprej, elektrický paralyzér).                                                                   nerozebíratelným způsobem ukotvena
                                                          25. Systém CCTV (kamerový systém) je systém                      (zazděna, zabetonována, připevněna) ve zdi
18. Oploceným prostranstvím se rozumí volné                    skládající se z kamerových jednotek, paměti,                nebo neotevíratelném rámu okna (či jiného
     prostranství (areál, místo pojištění) celistvě            monitorovacích zařízení a přidružených zařízení             otvoru) minimálně ve čtyřech kotevních bodech
     ohraničené funkčním oplocením či pevnou                   pro přenos a ovládací účely. Umožňuje                       do hloubky min. 80 mm. V případě odnímatelné
     bariérou; vstupy (dveře, vrata, vjezdy apod.) mají        dlouhodobého snímání obrazu, který je na                    mříže musí být mříž uzamčena čtyřmi
     min. stejnou výškou jako požadované oplocení.             příslušných médiích stabilně zaznamenáván a                 bezpečnostními visacími zámky (viz. odst. 7).
     Za věci uložené na oploceném prostranství se              uchováván po stanovenou sjednanou dobu.                     Mříž opatřená dveřními závěsy nebo mříž
     považují i věci uložené ve skladovacích halách,                                                                       navíjecí musí být uzamčena jedním
     jejichž plášť je tvořen z lehkých konstrukcí, které  26. Tísňový prostředek (např. tlačítko, lišta,                   bezpečnostním uzamykacím systémem (viz.
     neodpovídají uzavřenému prostoru typu A, B                kobereček apod.) je zařízení PZTS, jehož aktivací           odst. 8) nebo dvěma bezpečnostními visacími
     nebo C (např. plášť montovaný z plechů tloušťky           je generován tísňový poplachový signál nebo                 zámky (viz. odst. 7) nebo je navíjecí mříž
     do 0,6 mm, pláště plachtového typu –                      zpráva (např. v případě napadení).                          vybavena mechanismem (např. elektricky
     polyetylenové, z PVC, z gumotextilních materiálů                                                                      ovládané), který zabraňuje neoprávněné
     apod.).                                              27. Trezorem se rozumí speciální úschovné objekty,               manipulaci a jejímu nadzvednutí. Mříž a její
                                                               jejichž odolnost proti vloupání je vyjádřena                příslušenství lze z vnější strany demontovat
19. Osobou doprovázející se rozumí osoba starší 18             bezpečnostní třídou danou certifikátem shody s              pouze hrubým násilím (kladivo, sekáč, pilka na
     let, způsobilá k právním úkonům, bezúhonná,               platnou normou ČSN EN 1143-1 a norem s ní                   železo, rozbrušovačka apod.).
     spolehlivá, fyzicky zdatná, psychicky odolná, která       souvisejících, který vydal certifikační orgán
     není pod vlivem alkoholu či jiných psychotropních         akreditovaný ČIA nebo obdobný zahraniční                    Nebude-li mříž splňovat výše uvedené
     nebo omamných látek. Má požadovaný výcvik                 certifikační orgán. Za trezor se nepovažuje                 požadavky, bude pojistitel za funkční mříž
     bezpečnostního a technického personálu a prošla           ohnivzdorná skříň.                                          považovat pouze takovou mříž, která má
     odborným vzděláním a školením. Musí být                                                                               mechanickou odolností proti vloupání
     vybavená obranným prostředkem nebo ozbrojená              Trezor o hmotnosti do 100 kg musí být pevně                 doloženou certifikátem a bude splňovat
     podle požadavku pojistitele.                              zabudovaný do zdiva, podlahy nebo nábytku                   požadavky min. BT 3 podle ČSN ENV 1627
                                                               takovým způsobem, že jej lze odnést pouze po                nebo dle předchozí ČSN P ENV 1627.
20. Pevnou bariérou se rozumí oplocení                         jeho otevření nebo po vybourání ze zdi či podlahy.          Výše uvedené požadavky platí i pro mříže
     z pevného a neprůhledného materiálu, které má             Trezor musí být ukotven či zazděn v souladu s               instalované v prostoru vstupních otvorů (dveří),
     všech místech požadovanou min. výšku s                    pokynem výrobce.                                       d) funkční okenicí zajištěnou z vnitřního prostoru
     případnou vrcholovou ochranou podle požadavku                                                                        uzamykacími mechanismy včetně zabezpečení
     na zabezpečení. Vzdálenost pevných opor              28. Za uzamykací mechanismus se považuje                        proti vyháčkování. Ukotvení závěsů včetně
     (sloupů), jejich ukotvení a samotná montáž                mechanický klíčový zámek, mechanický kódový                jejich vlastní konstrukce, pokud jsou použity,
     oplocení musí zabraňovat volnému vstupu,                  zámek, elektronický klíčový zámek nebo                     musí být nerozebíratelné z vnější strany,
     snadnému polomení, podkopání a podlezení.                 elektronický kódový zámek.                                 zhotoveno z mechanicky pevné, tvrdé
                                                                                                                          konstrukce. Okenici lze z vnější strany
21. Poplachové přijímací centrum (dříve pult              29. Za uzavřený osobní automobil je považován                   demontovat pouze hrubým násilím (kladivo,
     centralizované ochrany – „PCO“, dále jen „PPC“            automobil s uzavřenou kovovou karoserií (kromě             sekáč, pilka na železo, rozbrušovačka apod.),
     **) je nepřetržitě obsluhované dohledové                  prosklených částí). Plátěné či výměnné střechy se        e) funkční roletou z vlnitého plechu nebo
     pracoviště, které pomocí linek telekomunikační            nepřipouští. Během přepravy jsou všechna                    ocelových či hliníkových lamel v
     sítě, rádiové sítě, GSM či ISDN sítě nebo jiného          otevíratelná okna uzavřena a dveře uzamčen.                 bezpečnostním provedení doloženém
     obdobného přenosu přijímá hlášení od PZTS o                                                                           certifikátem, jež bude splňovat požadavky min.
     narušení zabezpečených prostor, zobrazuje,           30. Uzavřená kabela nebo kufřík musí být opatřena                BT 3 podle ČSN P ENV 1627 nebo dle
     vyhodnocuje a archivuje poplachové informace.             minimálně jedním uzávěrem nebo zámkem a                     předchozí ČSN P ENV 1627. Požadavky na
     Musí být trvale provozováno policií nebo                  nesmí být zhotovena z látek, silonu a obdobných             uzamčení rolety jsou shodné jako u výše
     koncesovanou soukromou bezpečnostní službou,              měkkých materiálů.                                          uvedené mříže. Roletu a její příslušenství lze z
     mající pro tuto činnost oprávnění, která zajišťuje                                                                    vnější strany demontovat pouze hrubým
     zásah v místě střeženého objektu s dobou             31. Zabezpečení prosklených částí oken, dveří a                  násilím (kladivo, sekáč, pilka na železo,
     dojezdu do 10 minut. Doba mezi přijímanými                jiných technických otvorů s plochou větší než               rozbrušovačka apod.).
     hlášeními kontrolních zpráv PZTS nesmí překročit          600 cm2 se rozumí, že jakákoli okna, prosklené           f) funkční PZTS s detektory (čidly) reagujícími na
     3 minuty, případné předkročení této doby musí být         dveře nebo jejich části, světlíky, větrací šachty,          rozbití skla (akustický detektor). Není-li u
     kvalifikováno jako ztráta spojení s PZTS.                 výlohy, vitríny, prosklené stěny apod. s plochou            příslušného limitu plnění požadována současně
     V případě ztráty spojení PPC s PZTS musí být              větší než 600 cm2, které jsou níže než 2,5 m nad            i instalace PZTS, musí být instalována PZTS
     v PPC prokazatelným způsobem vyvolán poplach              okolním terénem nebo 1,2 m od přístupové trasy              min. s vývodem poplachového signálu na
     s následným zásahem v místě střeženého                    (např. hromosvod, pevný požární žebřík, okno do             akustický hlásič umístěný min. 3 m nad okolním
     objektu.                                                  nechráněného prostoru apod.), jsou zabezpečeny              terénem a 1,5 m od možné přístupové trasy
                                                               některým z dále uvedených způsobů:                          (schodiště vně budovy, žebřík na fasádě
     **) V současných normách je pro poplachové                a) bezpečnostním zasklením (bezpečnostním                   budovy, hromosvod apod.). PZTS musí
     přijímací centrum užívána anglická zkratka „ARC“.            vrstveným sklem, sklem s drátěnou vložkou),              splňovat požadavky uvedené v odst. 11.
                                                                  které musí vykazovat kategorii odolnosti, pokud
22. Schránkou se rozumí těžký kus nábytku, který je               není požadováno jinak, min. třídy P2A dle ČSN    24. Zábranou proti vysazení a vyražení se rozumí
     uzamčen cylindrickým nebo dozickým zámkem.                   EN 356,                                               zařízení, které zabraňuje nadzvednutí dveřního
     Schránkou se rovněž rozumí příruční pokladna              b) bezpečnostní fólií instalovanou na skle               křídla a jeho vysazení ze závěsů a dále vyražení
     nebo bezpečnostní schránka, které jsou                       s min. tloušťkou 4 mm, po montáži na sklo             dveřního křídla na straně závěsů.
     připevněny k těžkému kusu nábytku nebo k                     musí vykazovat kategorii odolnosti, pokud není
     podlaze či ke zdi a které lze demontovat jen po                                                                                                             ZPP ZAB P 1/18
     jejich odemčení.                                                                  3 / 7
                          Článek 8
   Další požadavky na zabezpečení pojistných věcí

Tabulka 1 – Požadavky na způsoby zabezpečení proti krádeži vloupáním
Pojištěné věci uložené v uzavřeném prostoru typu A:

                       Další požadovaný další minimální způsob zabezpečení uzavřeného prostoru

Kód   Limit plnění     Prvek zabezpečení  Kvalita prvku zabezpečení
 A1  do 50 000 Kč
 A2  do 100 000 Kč     dveře              běžné

                       dveře              běžné

                       zámek dveří        • dózický nebo
                                          • bezpečnostní visací nebo
                                          • zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou

                       dveře              plné

A3   do 250 000 Kč     zámek dveří        • zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a bezpečnostním kováním nebo
                                          • zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční
                                          roleta nebo
                                          • dva bezpečnostní visací zámky

                       prosklené plochy   zabezpečení prosklených částí dveří

                       dveře              plné

A4   do 500 000 Kč     zámek dveří        • bezpečnostní uzamykací systém nebo
                                          • zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční
                                          roleta

                       prosklené plochy   zabezpečení prosklených částí dveří, oken a jiných technických otvorů s plochou větší než 600 cm2

                       dveře              plné

                       zámek dveří        • bezpečnostní uzamykací systém a současně přídavný bezpečnostní zámek nebo
                                          • bezpečnostní uzamykací systém a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta nebo
A5   do 750 000 Kč     prosklené plochy   • bezpečnostní min. tříbodový rozvorový zámek nebo
                                          • min. tříbodový rozvorový uzávěr dveří ovládaný bezpečnostním uzamykacím systémem
                       dveře
                       zámek dveří        zabezpečení prosklených částí dveří, oken a jiných technických otvorů s plochou větší ne 600 cm2
                       PZTS (dříve EZS)
                       dveře                                                              NEBO

                       zámek dveří        plné

A6   do 1 000 000 Kč                      bezpečnostní uzamykací systém

                       prosklené plochy   PZTS s plášťovou a prostorovou ochranou s vyvedením poplachového signálu na akustický hlásič nebo na
                                          mobilní telefon formou vyzvánění
                       PZTS / Ostraha
                       dveře              plné

                                          • bezpečnostní uzamykací systém a současně přídavný bezpečnostní zámek nebo
                                          • bezpečnostní min. tříbodový rozvorový zámek nebo
                                          • min. tříbodový rozvorový uzávěr dveří ovládaný bezpečnostním uzamykacím systémem
                                          zabezpečení prosklených částí dveří, oken a jiných technických otvorů s plochou větší než 600 cm2:
                                          • funkční mříží nebo funkční roletou nebo
                                          • bezpečnostním zasklením v kategorii odolnosti min. P3A

                                          • PZTS s plášťovou a prostorovou ochranou s vyvedením poplachového signálu na akustický hlásič nebo na
                                          dva mobilní telefon formou vyzvánění nebo
                                          • trvale střežen jednočlenou fyzickou ostrahou

                                          plné nebo bezpečnostní

                       zámek dveří        • vícebodový uzávěr dveří ovládaný bezpečnosntím uzamykacím systémem nebo
                                          • bezpečnostní uzamykací systém a současně bezpečnostní min. tříbodový rozvorový zámek (platí
A7   do 3 000 000 Kč                      jen pro plné dveře) nebo
                                          • min. tříbodový rozvorový uzávěr dveří ovládaný bezpečnostním uzamykacím systémem (platí jen pro plné
                       prosklené plochy   dveře)

                                          zabezpečení prosklených částí dveří, oken a jiných technických otvorů s plochou větší než 600 cm2:
                                          • funkční mříží nebo funkční roletou nebo
                                          • bezpečnostním zasklením v kategorii odolnosti min. P3A

                       PZTS / Ostraha     • PZTS minimálně 3. stupně s plášťovou nebo prostorovou ochranou s vyvedením poplachového signálu
                                          na PPC (dříve PCO) nebo do místa s nepřetržitou službou nebo
                                          • trvale střežen jednočlenou fyzickou ostrahou doprovázenou služebním psem nebo ozbrojenou nabitou
                                          střelnou zbraní

                       dveře              bezpečnostní

                       zámek dveří        • vícebodový uzávěr dveří ovládaný bezpečnosntím uzamykacím systémem nebo
                                          • bezpečnostní uzamykací systém a současně bezpečnostní min. tříbodový rozvorový zámek (platí
A8   do 10 000 000 Kč                     jen pro bezpečnostní dveře přestavené z plných dveří) nebo
                                          • min. tříbodový rozvorový uzávěr dveří ovládaný bezpečnostním uzamykacím systémem (platí jen pro
                       prosklené plochy   bezpečnostní dveře přestavené z plných dveří)

                                          zabezpečení prosklených částí dveří, oken a jiných technických otvorů s plochou větší než 600 cm2:
                                          • funkční mříží nebo funkční roletou nebo
                                          • bezpečnostním zasklením v kategorii odolnosti min. P4A

                       PZTS / Ostraha     • PZTS minimálně 3. stupně s plášťovou nebo prostorovou ochranou s vyvedením poplachového signálu
                                          na mobilní telefon nebo na PPC (dříve PCO) nebo do místa s nepřetržitou službou nebo
                                          • trvale střežen dvoučlennou fyzickou ostrahou doprovázenou služebním psem nebo ozbrojenou
                                          nabitou střelnou zbraní

                       Individuálně ujednaný způsob zabezpečení. Není-li v pojistné smlouvě individuální způsob zabezpečení ujednán, platí požadavky na způsob
A9   nad 10 000 000 Kč zabezpečení pro limit pojistného plnění do 10 000 000 Kč.

                                                                      4 / 7                     ZPP ZAB P 1/18
Tabulka 2 – Požadavky na způsoby zabezpečení proti odcizení krádeží vloupáním
Pojištěné věci uložené v uzavřeném prostoru typu B:

                     Požadovaný další minimální způsob zabezpečení uzavřeného prostoru

Kód    Limit plnění  Prvek zabezpečení  Kvalita prvku zabezpečení
 B1   do 20 000 Kč
 B2   do 50 000 Kč   dveře              běžné
 B3  do 100 000 Kč
 B4  do 250 000 Kč   dveře              plné

 B5  do 500 000 Kč   zámek dveří        • dózický nebo
                                        • bezpečnostní visací nebo
 B6  nad 500 000 Kč                     • zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou

                     dveře              plné

                     zámek dveří        • zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a bezpečnostním kováním nebo
                                        • zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční
                     prosklené plochy   roleta nebo
                     dveře              • dva bezpečnostní visací zámky

                                        zabezpečení prosklených částí dveří, oken a jiných technických otvorů s plochou větší než 600 cm2

                                        plné

                     zámek dveří        bezpečnostní uzamykací systém a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta
                     prosklené plochy   zabezpečení prosklených částí dveří, oken a jiných technických otvorů s plochou větší než 600 cm2
                     dveře              plné

                     zámek dveří        • bezpečnostní uzamykací systém a současně přídavný bezpečnostní zámek a současně otevíratelná
                     prosklené plochy   funkční mříž nebo funkční roleta nebo
                                        • bezpečnostní min. tříbodový rozvorový zámek a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční
                                        roleta nebo
                                        • min. tříbodový rozvorový uzávěr dveří ovládaný bezpečnostním uzamykacím systémem a součaně
                                        otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta

                                        zabezpečení prosklených částí dveří, oken a jiných technických otvorů s plochou větší ne 600 cm2

                                                                                        NEBO

                     dveře              plné

                     zámek dveří        bezpečnostní uzamykací systém a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta

                     PZTS               PZTS s plášťovou nebo prostorovou ochranou s vyvedením poplachového signálu na akustický hlásič

                     Individuálně ujednaný způsob zabezpečení. Není-li v pojistné smlouvě individuální způsob zabezpečení ujednán, platí požadavky na způsob
                     zabezpečení pro limit pojistného plnění do 500 000 Kč.

Tabulka 3 – Požadavky na způsoby zabezpečení proti odcizení krádeží vloupáním
Pojištěné věci uložené v uzavřeném prostoru typu C:

                     Požadovaný další minimální způsob zabezpečení uzavřeného prostoru

Kód    Limit plnění  Prvek zabezpečení  Kvalita prvku zabezpečení
 C1   do 20 000 Kč
 C2   do 50 000 Kč   dveře              běžné
 C3  do 100 000 Kč
                     dveře              plné
 C4  do 250 000 Kč
                     zámek dveří        • dózický nebo
 C5  do 500 000 Kč                      • bezpečnostní visací nebo
 C6  nad 500 000 Kč                     • zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou

                     dveře              plné

                     zámek dveří        • zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a bezpečnostním kováním nebo
                                        • zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční
                                        roleta nebo
                                        • dva bezpečnostní visací zámky

                     prosklené plochy   zabezpečení prosklených částí dveří

                     dveře              plné
                     zámek dveří
                     prosklené plochy   • bezpečnostní uzamykací systém nebo
                     PZTS               • zámek s bezpečnostní cylidnrickou vložkou a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta
                     dveře              zabezpečení prosklených částí dveří, oken a jiných technických otvorů s plochou větší než 600 cm2

                                        PZTS s plášťovou nebo prostorovou ochranou s vyvedením poplachového signálu na akustický hlásič nebo
                                        na mobilní telefon formou vyzvánění

                                        plné

                     zámek dveří        • bezpečnostní uzamykací systém a současně přídavný bezpečnostní zámek nebo bezpečnostní
                                        min. tříbodový rozvorový zámek nebo
                                        • bezpečnostní uzamykací systém a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta nebo
                                        • min. tříbodový rozvorový uzávěr dveří ovládaný bezpečnostním uzamykacím systémem

                     prosklené plochy   zabezpečení prosklených částí dveří, oken a jiných technických otvorů s plochou větší než 600 cm2

                     PZTS / Ostraha     • PZTS s plášťovou nebo prostorovou ochranou s vyvedením poplachového signálu na PPC (dříve PCO)
                                        nebo do místa s nepřetržitou službou nebo
                                        • trvale střežen jednočlenou fyzickou ostrahou

                     Individuálně ujednaný způsob zabezpečení. Není-li v pojistné smlouvě individuální způsob zabezpečení ujednán, platí požadavky na způsob
                     zabezpečení pro limit pojistného plnění do 500 000 Kč.

                                                                               5 / 7    ZPP ZAB P 1/18
Požadavky na způsoby zabezpečení proti odcizení krádeží vloupáním – budovy a ostatní stavby (stavební součásti nebo příslušenství budov a ostatních staveb)
V případě pojištění budov a ostatních staveb se za překonání překážky při krádeži vloupáním považují případy, kdy se pachatel zmocnil pojištěné věci (stavební
součásti nebo příslušenství budov a ostatních staveb) překonáním jejího konstrukčního upevnění. Konstrukčním upevněním se rozumí obtížně rozebíratelné nebo
nerozebíratelné pevné spojení pojištěné věci se stavbou. Za nerozebíratelné je považováno takové spojení, kdy pojištěnou věc nelze odcizit bez jejího destrukčního
narušení. Za obtížně rozebíratelné je považováno pouze takové spojení, k jehož rozebrání je nutno použít minimálně ručního nářadí, nejedná-li se o běžně používaná
spojení, jejichž konstrukci nelze ovlivnit (např. zavěšení dveří či oken na pantech).

Tabulka 4 – Požadavky na způsoby zabezpečení proti odcizení krádeží vloupáním
Pojištěné věci uložené mimo uzavřený prostor na oploceném prostranství:

                      Požadovaný další minimální způsob zabezpečení uzavřeného prostoru

Kód  Limit plnění

                      Prvek zabezpečení  Kvalita prvku zabezpečení

                      oplocení           výška 160 cm

D1   do 50 000 Kč                        • dózický nebo

                      zámek vstupů       • bezpečnostní visací nebo

                                         • zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou

                      oplocení           výška 180 cm

D2   do 250 000 Kč    zámek vstupů       • bezpečnostní visací nebo
                                         • zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou

                      ostraha            v mimopracovní době trvale střežené volně pobíhajícím hlídacím psem

                      oplocení           výška 180 cm

                      zámek vstupů       • bezpečnostní visací nebo
                                         • zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou
D3   do 500 000 Kč

                                         • v mimopracovní době trvale střežené jednočlenou fyzickou ostrahou nebo

                      ostraha            • v mimopracovní době oplocené prostranství osvětlené a trvale střežené volně pobíhajícím

                                         hlídacím psem

                      oplocení           výška 180 cm

                                         • bezpečnostní uzamykací systém

                      zámek vstupů       • dva bezpečnostní visací zámky, z nichž minimálně jeden je se zvýšenou ochranou třmene

D4   do 2 000 000 Kč                     visacího zámku

                      PZTS / Ostraha     • v mimopracovní době trvale střežené jednočlenou fyzickou ostrahou nebo
                                         • v mimopracovní době chráněné PZTS s obvodovou (perimetrickou) ochranou, jejíž poplachový
                                         signál vyveden na PPC (dříve PCO)

                      oplocení           výška 180 cm, po celém obvodě s vrcholovou ochranou (ostnatý drát apod.)

                      zámek vstupů       • bezpečnostní uzamykací systém nebo
                                         • dva bezpečnostní visací zámky se zvýšenou ochranou třmene

D5   do 5 000 000 Kč

                                         • chráněné PZTS minimálně 3. stupně s obvodovou (perimetrickou) ochranou, jejíž poplachový

                      PZTS / Ostraha     signál vyveden na PPC (dříve PCO) s dobou zásahu do 10 minut a prostranství je monitorováno
                                         systémem CCTV se záznamem nebo

                                         • v mimopracovní době osvětlené, trvale střežené dvoučlennou fyzickou ostrahou

                      Individuálně ujednaný způsob zabezpečení. Není-li v pojistné smlouvě idividuální způsob zabezpečení ujednán, platí požadavky
D6   nad 5 000 000 Kč na způsob zabezpečení pro limit pojistného plnění do 5 000 000 Kč.

Tabulka 5 – Požadavky na způsoby zabezpečení proti odcizení krádeží vloupáním
Cennosti a cenné věci uložené v uzavřeném prostoru typu A:

Kód  Limit plnění     Požadovaný další minimální způsob zabezpečení uzavřeného prostoru a uložení cenností

E1   do 10 000 Kč     zabezpečení v rozsahu kódu A3

E2   do 20 000 Kč     zabezpečení v rozsahu kódu A3 a současně uložení ve schránce

E3   do 50 000 Kč     • zabezpečení v rozsahu kódu A3 a současně uložení v trezoru nezjištěné konstrukce nebo BT 0 nebo

                      • zabezpečení v rozsahu kódu A4 a současně uložení ve schránce

E4   do 100 000 Kč    • zabezpečení v rozsahu kódu A3 a současně uložení v trezoru min. BT I nebo
                      • zabezpečení v rozsahu kódu A4 a současně uložení v trezoru nezjištěné konstrukce nebo BT 0

E5   do 300 000 Kč    • zabezpečení v rozsahu kódu A4 a současně uložení v trezoru min. BT II nebo

                      • zabezpečení v rozsahu kódu A5 a současně uložení v trezoru min. BT I

E6   do 500 000 Kč    • zabezpečení v rozsahu kódu A5 a současně uložení v trezoru min. BT II nebo

                      • zabezpečení v rozsahu kódu A6 a současně uložení v trezoru min. BT I

E7   do 1 000 000 Kč  • zabezpečení v rozsahu kódu A6 a současně uložení v trezoru min. BT II nebo

                      • zabezpečení v rozsahu kódu A7 a současně uložení v trezoru min. BT I

E8   do 5 000 000 Kč  • zabezpečení v rozsahu kódu A7 a současně uložení v trezoru min. BT III nebo
                      • zabezpečení v rozsahu kódu A8 a současně uložení v trezoru min. BT II

E9   nad 5 000 000 Kč Individuálně sjednaný způsob zabezpečení. Není-li v pojistné smlouvě individuální způsob zabezpečení ujednán, platí
                      požadavky na způsob zabezpečení pro limit pojistného plnění do 5 000 000 Kč.

                                                                               6 / 7                                     ZPP ZAB P 1/18
Tabulka 6 – Požadavky na způsoby zabezpečení proti odcizení krádeží vloupáním
Cennosti a cenné věci uložené v uzavřeném prostoru typu B nebo C:

Kód  Limit plnění       Požadovaný další minimální způsob zabezpečení uzavřeného prostoru a uložení cenností

F1   do 10 000 Kč       zabezpečení v rozsahu kódu B3 nebo kódu C3 a současně uložení ve schránce

F2   do 50 000 Kč       zabezpečení v rozsahu kódu B4 nebo kódu C4 a současně uložení v trezoru nezjištěné konstrukce nebo BT 0

F3   nad 50 000 Kč      Individuálně sjednaný způsob zabezpečení. Není-li v pojistné smlouvě individuální způsob zabezpečení ujednán, platí
                        požadavky na způsob zabezpečení pro limit pojistného plnění do 50 000 Kč.

Tabulka 7 – Požadavky na způsoby zabezpečení proti odcizení loupeží
Peníze a ceniny přepravované pověřenou osobou – „přeprava peněz nebo cenin“

Kód  Limit plnění       Požadovaný další minimální způsob zabezpečení a uložení peněz a cenin při přepravě

G1   do 100 000 Kč      Přeprava musí být prováděna jednou pověřenou osobou, vybavenou obranným prostředkem.

                        Peníze a ceniny musí být po dobu přepravy uloženy v uzavřené kabele nebo kufříku.

                        Přeprava musí být prováděna dvěma pověřenými osobami (jedna z osob může být osobou doprovázející), alespoň

G2   do 250 000 Kč      jedna z nich musí být vybavena obranným prostředkem.

                        Peníze a ceniny musí být po dobu přepravy uloženy v uzavřené kabele nebo kufříku.

                        Přeprava musí být prováděna dvěma pověřenými osobami (jedna z osob může být osobou doprovázející) uzavřeným

G3   do 500 000 Kč      osobním automobilem. Jedna z osob automobil řídí a druhá musí být vybavena obranným prostředkem. Řidič
                        přepravního vozidla nesmí během vykládky a nakládky na veřejně přístupném místě vozidlo opustit.

                        Peníze a ceniny musí být po dobu přepravy uloženy v uzavřené kabele nebo kufříku.

                        Přeprava musí být prováděna dvěma pověřenými osobami (jedna z osob může být osobou doprovázející) uzavřeným

                        osobním automobilem. Jedna z osob automobil řídí a druhá musí být ozbrojena krátkou kulovou zbraní. Řidič

G4   do 2 000 000 Kč    přepravního vozidla nesmí během vykládky a nakládky na veřejně přístupném místě vozidlo opustit. Přepravní automobil

                        musí být vybaven funkční radiostanicí nebo jiným spojovacím prostředkem.

                        Peníze a ceniny musí být po dobu přepravy uloženy v bezpečnostním kufříku.

G5   nad 2 000 000 Kč   Individuálně sjednaný způsob zabezpečení. Není-li v pojistné smlouvě individuální způsob zabezpečení ujednán, platí

                        požadavky na způsob zabezpečení pro limit pojistného plnění do 2 000 000 Kč.

Tabulka 8 – Požadavky na způsoby zabezpečení proti odcizení loupeží
Zabezpečení proti loupeži

Kód  Limit plnění       Požadovaný další minimální způsob zabezpečení v místě pojištění

H1   do 200 000 Kč      • místo pojištění musí být trvale střeženo min. jednou plnoletou osobou (pojištěným, jeho zaměstnancem nebo osobou
                        pověřenou).

                        • místo pojištění musí být trvale střeženo min. jednou plnoletou osobou (pojištěným, jeho zaměstnancem nebo osobou

H2   do 500 000 Kč      pověřenou) a místo pojištění musí být chráněno PZTS (dříve EZS) min. 3. stupně (napr. tísňová tlačítka, lišta nebo koberec)

                        s vyvedením poplachového signálu na PPC (dříve PCO) nebo

                        • místo pojištění musí být trvale střeženo min. jednočlennou fyzickou ostrahou.

                        • místo pojištění musí být trvale střeženo min. jednou plnoletou osobou (pojištěným, jeho zaměstnancem nebo osobou

                        pověřenou) a místo pojištění musí být chráněno PZTS (dříve EZS) min. 3. stupně (napr. tísňová tlačítka, lišta nebo koberec)

H3   do 1 000 000 Kč    s vyvedením poplachového signálu na PPC (dříve PCO) s dobou zásahu do 10 minut nebo
                        • místo pojištění musí být trvale střeženo min. jednočlennou fyzickou ostrahou ozbrojenou krátkou kulovou zbraní

                        nebo

                        • je místo pojištění trvale monitorováno systémem CCTV se záznamem.

                        • místo pojištění musí být trvale střeženo min. jednou plnoletou osobou (pojištěným, jeho zaměstnancem nebo osobou

                        pověřenou) a místo pojištění musí být chráněno PZTS (dříve EZS) min. 3. stupně (napr. tísňová tlačítka, lišta nebo koberec)

H4   do 5 000 000 Kč    s vyvedením poplachového signálu na PPC (dříve PCO) s dobou zásahu do 8 minut nebo

                        • místo pojištění musí být trvale střeženo min. dvoučlennou fyzickou ostrahou z nichž je alespoň jedna osoba ozbrojena

                        krátkou kulovou zbraní

                        • místo pojištění musí být trvale střeženo min. jednou plnoletou osobou (pojištěným, jeho zaměstnancem nebo osobou

                        pověřenou) a místo pojištění musí být chráněno PZTS (dříve EZS) min. 4. stupně (napr. tísňová tlačítka, lišta nebo koberec)

H5   do 10 000 000 Kč   s monitorovacím systémem (kamerový systém) s přenosem tísňového (poplachového) a kamerového signálu na PPC (dříve

                        PCO) s tvalou obsluhou provozovanou policií nebo koncesovanou hlídací či bezpečnostní službou s dobou zásahu do 8

                        minut a současně musí být místo pojištění trvale střeženo min. dvoučlennou fyzickou ostrahou z nichž je alespoň jedna

                        osoba ozbrojena krátkou kulovou zbraní

H6   nad 10 000 000 Kč  Individuálně sjednaný způsob zabezpečení. Není-li v pojistné smlouvě individuální způsob zabezpečení ujednán, platí

                        požadavky na způsob zabezpečení pro limit pojistného plnění do 10 000 000 Kč.

                                                                               7 / 7                          ZPP ZAB P 1/18
ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ
                                    ZPP ELE P 1/18

                                       s platností od 1. února 2018

Pro pojištění elektronických zařízení platí Všeobecné       2. Pro mobilní elektronická zařízení je místem pojištění  2. Mělo-li porušení povinností uvedených v odst. 1
pojistné podmínky pro pojištění majetku a                     území České republiky, ne-li v pojistné smlouvě            tohoto článku podstatný vliv na vznik pojistné
odpovědnosti VPP PODN P 1/18 (dále jen VPP PODN               výslovně uvedeno jinak.                                    události, její průběh nebo na zvětšení rozsahu jejích
P 1/18), příslušná ustanovení Doplňkových pojistných                                                                     následků a/nebo na zjištění či určení výše
podmínek pro pojištění majetku DPP MAJ P 1/18 (dále                                  Článek 4                            pojistného plnění, je pojistitel oprávněn snížit
jen DPP MAJ P 1/18), tyto zvláštní pojistné podmínky                            Pojistná událost                         pojistné plnění úměrně tomu, jaký vliv mělo toto
a příslušná ustanovení uvedená v pojistné smlouvě.          1. Pojistnou událostí je poškození nebo zničení              porušení na rozsah jeho povinnosti plnit.
                                                               elektronického zařízení nebo základních dat
                         Článek 1                              způsobené některým z pojistných nebezpečí              3. Další povinnosti pojištěného a důsledky porušení
                   Předmět pojištění                           uvedených v článku 2 odst. 1 těchto pojistných            povinností mohou vyplývat z ustanovení pojistné
1. Předmětem pojištění jsou jednotlivá                         podmínek, které omezuje nebo vylučuje jeho                smlouvy, jiných podmínek vztahujících se ke
   provozuschopná elektronická zařízení nebo soubor            funkčnost a ke kterému došlo v místě pojištění a v        sjednanému pojištění a právních předpisů.
   provozuschopných elektronických zařízení včetně             době trvání pojištění.
   jejich součástí užívané dle svého určení a uvedené                                                                                          Článek 8
   v pojistné smlouvě (dále jen „elektronické                                        Článek 5                                            Výluky z pojištění
   zařízení“).                                                                  Pojistná hodnota                      1. Z pojištění nevzniká právo na plnění pojistitele za
                                                            Pojistnou hodnotou elektronického zařízení a                 škody vzniklé na pojištěném elektronickém zařízení,
2. Předmětem pojištění jsou i data potřebná                 základních dat je jejich nová cena (pojištění na novou       které:
   pro základní funkce elektronického zařízení (dále        cenu), není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak.            a) nebylo v době vzniku jeho pojištění v
   jen „základní data“).                                                                                                   provozuschopném stavu,
                                                                                     Článek 6                            b) nebylo uvedeno do provozu v souladu s platnými
3. Předmětem pojištění jsou elektronická zařízení                                Pojistné plnění                           předpisy a požadavky výrobce,
   ve vlastnictví nebo spoluvlastnictví pojistníka nebo     1. Není-li ujednáno jinak, vzniká oprávněné osobě            c) bylo v době vzniku škody ve zkušebním provozu
   pojištěného uvedeného v pojistné smlouvě (zařízení          nárok, aby jí pojistitel vyplatil:                          nebo bylo předmětem přejímacího testu.
   vlastní).                                                   a) v případě zničení elektronického zařízení částku
                                                                  odpovídající přiměřeným nákladům na                 2. Pojištění se nevztahuje na škody vzniklé:
4. Je-li v pojistné smlouvě ujednáno, jsou předmětem              znovupořízení stejného nebo srovnatelného             a) následkem vady, kterou mělo pojištěné
   pojištění i elektronická zařízení cizí, která pojistník        nového elektronického zařízení sníženou o cenu           elektronické zařízení již v době vzniku jeho
   nebo pojištěný uvedený v pojistné smlouvě                      využitelných zbytků,                                     pojištění, a která byla nebo s přihlédnutím ke
   oprávněně užívají na základě písemné smlouvy (cizí          b) v případě poškození elektronického zařízení              všem okolnostem mohla být známa pojistníkovi
   zařízení). U těchto zařízení se jedná o pojištění              částku odpovídající přiměřeným nákladům na               nebo pojištěnému,
   cizího pojistného rizika.                                      opravu poškozeného elektronického zařízení            b) ztrátou, zpronevěrou, podvodem, zatajením
                                                                  sníženou o cenu využitelných zbytků                      a neoprávněným užíváním třetí osobou,
5. Pojištění se vztahuje i na zařízení, která se stala            nahrazovaných částí.                                  c) následkem trvalého vlivu provozu, přirozeného
   součástí pojištěného souboru po uzavření pojistné          Plnění pojistitele stanovené podle písm. b) však             opotřebení, koroze, eroze, postupného stárnutí,
   smlouvy. Zařízení, která přestala být součástí             nepřevýší částku vypočtenou podle písm. a) tohoto            únavy materiálu, nedostatečného používání,
   souboru, pojištěna nejsou.                                 odstavce.                                                    dlouhodobého skladování,
                                                                                                                        d) v důsledku kybernetických nebezpečí,
6. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak,               2. Pojistitel poskytne plnění také za přiměřené             e) poškozením nebo zničením, za které je podle
   nepovažují se za elektronické zařízení přenosné             náklady, které oprávněná osoba vynaložila na:               právního předpisu nebo smlouvy odpovědný
   kamery, tablety, fotoaparáty, chytré hodinky,               a) provizorní opravu, pokud se tím nezvýší náklady          dodavatel nebo jiný smluvní partner, včetně
   navigační systému (GPS), mobilní komunikační                   na celkovou opravu, v opačném případě pouze              odpovědnosti za vady (záruky),
   zařízení (např. mobilní a satelitní telefony, přenosné         tehdy, pokud jejich vynaložení pojistitel předem      f) při přepravě elektroniky (ať už jako nákladu nebo
   vysílací zařízení) s výjimkou notebooků.                       odsouhlasil,                                             po vlastní ose),
                                                               b) demontáž a montáž poškozeného elektronického          g) porušením, zkreslením, zničením, vymazáním či
                         Článek 2                                 zařízení,                                                jinou ztrátou nebo poškozením dat a
                   Pojistná nebezpečí                          c) expresní dopravu náhradních dílů, pokud je               programového vybavení, projevem počítačového
1. Pojištění se vztahuje na náhlé poškození nebo                  nebylo účelné zajistit obvyklou dopravou a pokud         viru nebo obdobného programu, elektronickým
   zničení elektronického zařízení jakoukoli nahodilou            jejich vynaložení pojistitel předem odsouhlasil.         přenosem nebo zpracováním dat či jiných
   událostí z jiné příčiny, než jsou pojistná nebezpečí                                                                    informací,
   uvedená v čl. 2 odst. 1 a 2 a odst. 3 písm. b), c), e),                           Článek 7                           i) v důsledku jakéhokoliv porušení duševních
   f) a g) DPP MAJ P 1/18, a která není dále nebo v                  Povinnosti pojistníka a pojištěného                   majetkových práv (např. ochranné známky,
   pojistné smlouvě vyloučena.                              1. Pojistník a pojištěný jsou povinni:                         autorských práv, patentů),
                                                               a) používat pojištěné elektronické zařízení pouze k      j) na pojištěném elektronickém zařízení, jehož stáří
2. Je-li požadováno pojištění elektronických zařízení             účelu stanovenému výrobcem podle návodu k                přesáhlo v době vzniku škody 5 let, není-li
   na škodu vzniklou pojistným nebezpečím uvedeným                obsluze nebo technických podmínek, dodržovat             v pojistné smlouvě ujednáno jinak. Pro určení stáří
   v čl. 2 vyjma odst. 3 písm. a) a d) DPP MAJ P 1/18             technické a další normy vztahující se na provoz a        zařízení je rozhodující rok jeho prvního uvedení
   (požár, vichřice, povodeň, odcizení, vandalismus…),            údržbu elektronického zařízení,                          do provozu. V případě, že rok jeho prvního
   pak musí být pojistná částka elektronických zařízení        b) zabezpečit obsluhu nebo řízení elektronického            uvedení do provozu nelze zjistit, je rozhodující rok
   zahrnuta do pojistné částky věcí movitých nebo                 zařízení osobou, která má předepsanou                    jeho výroby.
   staveb.                                                        kvalifikaci či oprávnění,
                                                               c) v případě vzniku újmy uschovat veškeré              3. Nedošlo-li z téže příčiny a ve stejném čase
                         Článek 3                                 poškozené díly, dokud pojistitel nevydá souhlas        i k jinému poškození nebo zničení elektronického
                     Místo pojištění                              s jejich likvidací.                                    zařízení, za něž je pojistitel povinen plnit, pojištění
1. Místem pojištění je místo uvedené v pojistné                                                                          se nevztahuje na poškození nebo zničení:
  smlouvě.                                                                                                               a) dílů a částí, které se pravidelně vyměňují
                                                                                                                            pro rychlé opotřebení nebo stárnutí (např.
                                                                                                                            pojistky, světelné zdroje, žárovky, akumulátory,
                                                                                                                            odporová topná tělesa),

                                                            1 / 2                                                     ZPP ELE P 1/18
b) skleněných dílů a částí, činných médií c) projevem jakéhokoli počítačového viru nebo

a provozních kapalin (např. paliva, maziva,                obdobného programu,

tonery, chladicí kapaliny, chemikálie, filtrační d) jakýmkoli elektronickým přenosem dat nebo

hmoty, katalyzátory),                                      jiných informací,

c) nářadí a nástrojů všeho druhu.                          e) jakýmkoli porušením, zničením, zkreslením,

                                                           zborcením, narušením, vymazáním nebo jinou

4. Pojistitel neposkytne plnění za náklady:                ztrátou či poškozením dat, programového

a) které by vznikly i tehdy, pokud by nevznikla                 vybavení, programovacího souboru či souboru
   pojistná událost (např. na údržbu),                          instrukcí jakéhokoli druhu,
                                                           f) ztrátou možnosti využívání dat nebo omezením
b) vzniklé vylepšením nebo změnou zařízení nebo                 funkčnosti dat, kódováním programů,
   základních dat (jakýmkoli způsobem).                         programového vybavení jakéhokoliv počítače či

                                                           počítačového systému nebo jiného zařízení

                         Článek 9                          závislého na jakémkoli mikročipu nebo
                      Výklad pojmů                         vestavěném logické obvodu, včetně výpadku
Čl. 8 DPP MAJ P 1/18 se doplňuje o tyto výklady            činnosti na straně pojištěného.

pojmů:                                                     11. Údržbou elektronického zařízení se rozumí souhrn
1. Data jsou informace zpracovatelné na strojních nebo         činností zajišťující technickou způsobilost,
                                                               provozuschopnost, hospodárnost a bezpečnost
   elektronických zařízeních.

2. Data potřebná pro základní funkce zařízení jsou         provozu elektronického zařízení. Tyto činnosti
   systémové programy nebo programy či data jim            spočívají zejména v pravidelných prohlídkách,
   rovnocenná (např. operační systém).                     ošetřování, seřizování, plnění termínů mazacích
                                                           plánů a včasné výměně opotřebených dílů, a to v

                                                           souladu s platnými předpisy, ustanoveními nebo

3. Elektronické zařízení je zařízení, které pro svou pokyny danými výrobcem.

funkci využívá elektronické prvky.

                                                           12. Zatajením elektronického zařízení se rozumí

4. Nosiče dat jsou paměťová média na strojně nebo          přivlastnění si elektronického zařízení, které se
   elektronicky zpracovatelné informace.                   dostalo do moci pachatele nálezem, omylem nebo
                                                           jinak bez svolení pojištěného.

5. Poškozením elektronického zařízení se rozumí            13. Zničením elektronického zařízení se rozumí
   takové poškození, které lze odstranit opravou,              takové poškození, které není možné odstranit
   přičemž náklady na tuto opravu nepřevýší částku             opravou, přičemž pojištěné elektronické zařízení již
   odpovídající nákladům na znovupořízení daného               nelze dále používat k původnímu nebo podobnému
   zařízení.                                                   účelu. Za zničení bude považováno i takové
                                                               poškození elektronického zařízení, které lze sice
6. Provozuschopný stav je takový stav                          odstranit opravou, ale náklady na tuto opravy by
   elektronického zařízení, které je po úspěšně                přesáhly částku odpovídající nákladům na
   dokončeném přejímacím testu a zkušebním provozu             znovupořízení daného elektronického zařízení.
   schopno plnit určené funkce a dodržovat hodnoty
   parametrů v mezích stanovených technickou               14. Ztrátou elektronického zařízení se rozumí stav,
   dokumentací.                                                kdy osoba oprávněná s tímto elektronickým
                                                               zařízením disponovat pozbyla nezávisle na své vůli
7. Přiměřenými náklady se rozumí náklady, které                možnost s elektronickým zařízením disponovat.
   jsou obvyklé v době vzniku pojistné události
   v daném místě. Za přiměřené náklady se
   nepovažují příplatky za práci přesčas, expresní
   příplatky, příplatky za letecké dodávky apod.

8. Přirozeným opotřebením se rozumí pozvolný
   proces spotřeby elektronického zařízení, způsobený
   jeho užíváním během provozu nebo jinými aktivními
   vnějšími vlivy dlouhodobějšího charakteru (např.
   trvalým působením mechanických, teplotních,
   chemických, elektrických vlivů). Projevuje se
   zejména postupným snižováním hodnot parametrů
   stanovených výrobcem pro dané pojištěné
   elektronické zařízení.

 9. Za součást elektronického zařízení se považují
    zařízení, která k němu podle povahy patří a
    nemohou být oddělena, aniž se tím zařízení
    znehodnotí. Za součást zařízení se nepovažují
    externí nosiče dat a data potřebná pro základní
    funkce zařízení.

10. Škodou vzniklou v důsledku kybernetických
    nebezpečí se rozumí škoda způsobená:
   a) užíváním, zneužitím nebo selháním internetu,
        kterékoli vnitřní nebo soukromé sítě, internetové
        stránky, internetové adresy nebo podobného
        zařízení či služby,
   b) jakýmikoli daty nebo jinými informacemi
        umístěnými na internetové stránce nebo
        podobném zařízení,

                                                           2 / 2                                                     ZPP ELE P 1/18
ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ STROJŮ
                  ZPP STR P 1/18

                   s platností od 1. února 2018

Pro pojištění strojů platí Všeobecné pojistné podmínky      2. V případě pojištění pracovních samojízdných nebo             a další normy, vztahující se na provoz a údržbu
pro pojištění majetku a odpovědnosti VPP PODN P                pracovních přípojných strojů je místem pojištění             pojištěného stroje,
1/18 (dále jen VPP PODN P 1/18), příslušná                     území České republiky, ne-li v pojistné smlouvě           b) zabezpečit obsluhu nebo řízení pojištěného
ustanovení Doplňkových pojistných podmínek pro                 výslovně uvedeno jinak.                                      stroje osobou, která má předepsanou kvalifikaci
pojištění majetku DPP MAJ P 1/18 (dále jen DPP MAJ                                                                          či oprávnění,
P 1/18), tyto zvláštní pojistné podmínky a příslušná                                 Článek 4                            c) v případě vzniku škody uschovat veškeré
ustanovení uvedená v pojistné smlouvě.                                          Pojistná událost                            poškozené díly, dokud pojistitel nevydá souhlas
                                                            Pojistnou událostí je poškození nebo zničení                    s jejich likvidací.
                         Článek 1                           pojištěného stroje způsobené pojistným nebezpečím
                   Předmět pojištění                        uvedeným v článku 2 těchto pojistných podmínek,           2. Mělo-li porušení povinností uvedených v odst. 1
1. Předmětem pojištění jsou jednotlivé                      které omezuje nebo vylučuje jeho funkčnost a ke              tohoto článku podstatný vliv na vznik pojistné
   provozuschopné stroje nebo soubory strojů, včetně        kterému došlo v místě pojištění a v době trvání              události, její průběh nebo na zvětšení rozsahu jejích
   výbavy a příslušenství, užívané dle svého určení,        pojištění, s nímž je spojena povinnost pojistitele           následků a/nebo na zjištění či určení výše
   které jsou uvedeny v pojistné smlouvě (dále jen          poskytnout pojistné plnění.                                  pojistného plnění, je pojistitel oprávněn snížit
   „pojištěný stroj“).                                                                                                   pojistné plnění úměrně tomu, jaký vliv mělo toto
                                                                                                                         porušení na rozsah jeho povinnosti plnit.

2. Předmětem pojištění jsou stroje ve vlastnictví nebo                               Článek 5                         3. Další povinnosti pojištěného a důsledky porušení
   spoluvlastnictví pojistníka nebo pojištěného                                 Pojistná hodnota                         povinností mohou vyplývat z ustanovení pojistné
   uvedeného v pojistné smlouvě (stroje vlastní).           Pojistnou hodnotou pojištěného stroje je jeho nová           smlouvy, jiných podmínek vztahujících se ke
                                                            cena (pojištění na novou cenu), není-li v pojistné           sjednanému pojištění a právních předpisů.
3. Je-li v pojistné smlouvě ujednáno, jsou předmětem        smlouvě ujednáno jinak.
   pojištění cizí stroje, které pojistník nebo pojištěný                                                                                       Článek 8
   uvedený v pojistné smlouvě oprávněně užívají                                      Článek 6                                            Výluky z pojištění
   podle písemné smlouvy (cizí stroje). U těchto strojů                          Pojistné plnění                      1. Z pojištění nevzniká právo na plnění pojistitele za
   se jedná o pojištění cizího pojistného rizika.           1. Není-li ujednáno jinak, vzniká oprávněné osobě            škody vzniklé na stroji, který:
                                                               nárok, aby jí pojistitel vyplatil:                        a) nebyl v době vzniku jeho pojištění v
4. V případě pojištění souboru strojů se pojištění             a) v případě zničení stroje se stářím v době pojistné       provozuschopném stavu,
   vztahuje i na stroje, které se staly součástí                  události 6 let a více částku odpovídající              b) nebyl uveden do provozu v souladu s platnými
   pojištěného souboru po uzavření pojistné smlouvy.              přiměřeným nákladům na znovupořízení                     předpisy a požadavky výrobce,
   Stroje, které přestaly být součástí souboru,                   stejného nebo srovnatelného nového stroje              c) byl v době vzniku škody ve zkušebním provozu
   pojištěny nejsou.                                              sníženou o částku odpovídající stupni opotřebení         nebo byl předmětem přejímacího testu.
                                                                  nebo jiného znehodnocení stroje s přihlédnutím
5. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak,                     k případnému zhodnocení z doby bezprostředně        2. Pojištění se nevztahuje na škody vzniklé:
   předmětem pojištění nejsou:                                    před vznikem pojistné události sníženou o cenu         a) následkem vady, kterou měl stroj v době vzniku
   a) motorová a přípojná vozidla s přidělenou                    využitelných zbytků,                                     jeho pojištění, a která byla nebo s přihlédnutím ke
      registrační značkou (státní poznávací značkou),             v případě zničení stroje se stářím v době pojistné       všem okolnostem mohla být známa pojistníkovi
      s výjimkou pracovních strojů samojízdných a                 události do 5 let včetně částku odpovídající             nebo pojištěnému,
      pracovních strojů přípojných,                               přiměřeným nákladům na znovupořízení                   b) ztrátou, zpronevěrou, podvodem, zatajením
   b) letadla a lodě, plavidla,                                   stejného nebo srovnatelného nového stroje                neoprávněným užíváním třetí osobou,
   c) kolejová vozidla,                                           s přihlédnutím k případnému zhodnocení z doby          c) následkem trvalého vlivu provozu, přirozeného
   d) prototypy, vzorky, názorné modely,                          bezprostředně před vznikem pojistné události             opotřebení, kavitace, koroze, eroze, postupného
   e) ruční nářadí s elektrickým, spalovacím nebo                 sníženou o cenu využitelných zbytků,                     stárnutí, únavy materiálu, nedostatečného
      pneumatickým pohonem (např. vrtačky, pily,               b) v případě poškození stroje částku odpovídající           používání, dlouhodobého skladování, usazování
      brusky, bourací a vrtací kladiva, ruční sekačky na          přiměřeným nákladům na opravu poškozeného                kotelního kamene nebo jiných usazenin,
      trávu),                                                     stroje sníženou o cenu využitelných zbytků             d) poškozením nebo zničením, za které je podle
   f) důlní a ostatní stroje umístěné v podzemí.                  nahrazovaných částí.                                     právního předpisu nebo smlouvy odpovědný
                                                                                                                           dodavatel nebo jiný smluvní partner, včetně
                         Článek 2                             Plnění pojistitele stanovené podle písm. b) však             odpovědnosti za vady (záruky),
                   Pojistná nebezpečí                         nepřevýší částku vypočtenou podle písm. a) tohoto          e) při přepravě stroje vyjma přepravy po vlastní ose
1. Pojištění se vztahuje na náhlé poškození nebo              odstavce.                                                    samojízdných a přípojných pracovních strojů,
   zničení pojištěného stroje jakoukoli nahodilou                                                                        f) v důsledku kybernetických nebezpečí,
   událostí z jiné příčiny, než jsou pojistná nebezpečí     2. Pojistitel nahradí také účelně vynaložené náklady         g) porušením, zkreslením, zničením, vymazáním či
   uvedená v čl. 2 odst. 1 a 2 a odst. 3 písm. b), c), e),     na:                                                         jinou ztrátou nebo poškozením dat a
   f) a g) DPP MAJ P 1/18, a která není dále nebo v           a) provizorní opravu, pokud se tím nezvýší náklady           programového vybavení, projevem počítačového
   pojistné smlouvě vyloučena.                                    na celkovou opravu, v opačném případě pouze              viru nebo obdobného programu, elektronickým
                                                                  tehdy, pokud jejich vynaložení pojistitel předem         přenosem nebo zpracováním dat či jiných
2. Je-li požadováno pojištění stroje na škodu vzniklou            odsouhlasil,                                             informací,
   pojistným nebezpečím uvedeným v čl. 2 vyjma odst.           b) demontáž a montáž poškozeného zařízení,                h) v důsledku jakéhokoli porušení duševních
   3 písm. a) a d) DPP MAJ P 1/18 (požár, vichřice,            c) expresní dopravu náhradních dílů, pokud je               majetkových práv (např. ochranné známky,
   povodeň, odcizení, vandalismus…), pak musí být                 nebylo účelné zajistit obvyklou dopravou a pokud         autorského práva, patentu),
   pojistná částka strojů zahrnuta do pojistné částky             jejich vynaložení pojistitel předem odsouhlasil.       i) na stacionárním stroji, jehož stáří přesáhlo v době
   věcí movitých nebo nemovitostí.                                                                                         vzniku škody 20 let a na mobilním stroji, jehož
                                                                                     Článek 7                              stáří v době vzniku škody přesáhlo 10 let, není-li
                         Článek 3                                    Povinnosti pojistníka a pojištěného                   v pojistné smlouvě ujednáno jinak. Pro určení
                     Místo pojištění                        1. Pojistník a pojištěný jsou povinni:                         stáří zařízení je rozhodující rok jeho prvního
1. Místem pojištění je místo uvedené v pojistné                a) používat pojištěný stroj pouze k účelu                   uvedení do provozu nebo prokazatelné generální
   smlouvě.                                                       stanovenému výrobcem podle návodu k obsluze              opravy zařízení. V případě, že rok jeho prvního
                                                                  nebo technických podmínek, dodržovat technické           uvedení do provozu nelze zjistit, je rozhodující
                                                                                                                           rok jeho výroby.

                                                            1 / 2                                                     ZPP STR P 1/18
3. Nedošlo-li z téže příčiny a ve stejném čase i k        a mechanismů určených na plnění předepsaných
   jinému poškození nebo zničení pojištěného stroje,      funkcí.
   za něž je pojistitel povinen plnit, pojištění se
   nevztahuje na poškození nebo zničení:                  12. Škodou vzniklou v důsledku kybernetických
   a) strojních součástí, dílů a nástrojů, které se           nebezpečí se rozumí škoda způsobená:
      pravidelně vyměňují při změně pracovních úkonů         a) užíváním, zneužitím nebo selháním internetu,
      (např. řezné nástroje, matrice, formy, razidla,             kterékoli vnitřní nebo soukromé sítě,
      atd.),                                                      internetové stránky, internetové adresy nebo
   b) dílů a částí, které se pravidelně vyměňují pro              podobného zařízení či služby,
      rychlé opotřebení nebo stárnutí (např. hadice,         b) jakýmikoli daty nebo jinými informacemi
      těsnění, řetězy, lana, řemeny, pneumatiky, dráty,           umístěnými na internetové stránce nebo
      žárovky, akumulátory, atd.),                                podobném zařízení,
   c) strojních součástí pro kluzná a valivá uložení pro     c) projevem jakéhokoli počítačového viru nebo
      přímočarý a rotační pohyb (např. písty, ložiska,            obdobného programu,
      atd.),                                                 d) jakýmkoli elektronickým přenosem dat nebo
   d) skleněných dílů a částí, činných médií                      jiných informací,
      a provozních kapalin (např. paliva, maziva,            e) jakýmkoli porušením, zničením, zkreslením,
      chladicí kapaliny, chemikálie, atd.).                       zborcením, narušením, vymazáním nebo jinou
                                                                  ztrátou či poškozením dat, programového
 4. Pojistitel neposkytne plnění za náklady:                      vybavení, programovacího souboru či souboru
   a) které by vznikly i tehdy, pokud by nevznikla                instrukcí jakéhokoli druhu,
      pojistná událost (např. na údržbu),                    f) ztrátou možnosti využívání dat nebo omezením
   b) vzniklé vylepšením nebo změnou stroje                       funkčnosti dat, kódováním programů,
      (jakýmkoli způsobem).                                       programového vybavení jakéhokoliv počítače či
                                                                  počítačového systému nebo jiného zařízení
                         Článek 9                                 závislého na jakémkoli mikročipu nebo
                      Výklad pojmů                                vestavěném logické obvodu, včetně výpadku
Čl. 8 DPP MAJ P 1/18 se doplňuje o tyto výklady pojmů:            činnosti na straně pojištěného.
1. Data jsou informace zpracovatelné na strojních
   nebo elektronických zařízeních.                        13. Údržbou stroje se rozumí souhrn činností

2. Letadlem se rozumí zařízení schopné vyvozovat          zajišťující  technickou  způsobilost,
   síly nesoucí jej v atmosféře (včetně např.
   horkovzdušného balónu, vzducholodě).                   provozuschopnost, hospodárnost a bezpečnost

3. Mobilním strojem se rozumí pracovní stroj              provozu stroje. Tyto činnosti spočívají zejména v
   samojízdný, pracovní stroj přípojný, zemědělský a
   lesnický traktor a jeho přípojné vozidlo.              pravidelných prohlídkách, ošetřování, seřizování,

4. Poškozením stroje se rozumí takové poškození,          plnění termínů mazacích plánů a včasné výměně
   které lze odstranit opravou, přičemž náklady na tuto
   opravu nepřevýší částku odpovídající nové ceně         opotřebených dílů, a to v souladu s platnými
   nebo časové ceně dle čl. 6 těchto pojistných
   podmínek v době bezprostředně před vznikem             předpisy, ustanoveními nebo pokyny danými
   pojistné události.
                                                          výrobcem.
5. Provozuschopný stav je takový stav stroje, který
   je po úspěšně dokončeném přejímacím testu a            14. Výbavou se rozumí výrobcem dodávaná základní
   zkušebním provozu schopen plnit určené funkce a            výbava k danému typu stroje, také výbava
   dodržovat hodnoty parametrů v mezích                       předepsaná právní normou. Za výbavu stroje se
   stanovených technickou dokumentací.                        nepovažují data.

6. Přiměřenými náklady se rozumí náklady, které           15. Zatajením stroje se rozumí přivlastnění si stroje,
   jsou obvyklé v době vzniku pojistné události               který se dostal do moci pachatele nálezem, omylem
   v daném místě. Za přiměřené náklady se                     nebo jinak bez svolení pojištěného.
   nepovažují příplatky za práci přesčas, expresní
   příplatky, příplatky za letecké dodávky apod.          16. Zničením stroje se rozumí takové poškození, které
                                                              není možné odstranit opravou, přičemž stroj již
7. Přirozeným opotřebením se rozumí pozvolný                  nelze dále používat k původnímu nebo podobnému
   proces spotřeby stroje, způsobený jeho používáním          účelu. Za zničení bude považováno i takové
   během provozu nebo jinými aktivními vnějšími vlivy         poškození stroje, které lze sice odstranit opravou,
   dlouhodobějších charakteru (např. trvalým                  ale náklady na tuto opravy by přesáhly novou nebo
   působením chemických, teplotních, mechanických a           časovou cenu stroje dle čl. 6 těchto pojistných
   elektrických vlivů). Projevuje se především                podmínek v době bezprostředně před vznikem
   postupným snižováním hodnot parametrů                      pojistné události.
   stanovených výrobcem pro daný stroj.
                                                          17. Ztrátou stroje se rozumí stav, kdy osoba
                                                              oprávněná s tímto strojem disponovat pozbyla
                                                              nezávisle na své vůli možnost se strojem
                                                              disponovat.

8. Příslušenstvím stroje jsou zařízení a prostředky
   spojené se strojem, které jsou po technické stránce
   nezbytné pro činnost stroje podle jeho účelu. Za
   příslušenství se nepovažují data.

9. Strojem se rozumí účelové, obvykle mechanické
   nebo elektromechanické zařízení s vlastním
   pohonem tj. využívající jiné než svalové energie.

10. Strojní zařízení je souhrn několika vzájemně
    (technologicky i konstrukčně) spojených strojů

                                                                       2 / 2                                       ZPP STR P 1/18
              ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY
PRO POJIŠTĚNÍ NÁKLADU BĚHEM SILNIČNÍ PŘEPRAVY

                      ZPP NAK P 1/18

                       s platností od 1. února 2018

Pro pojištění nákladu během silniční přepravy platí        2. Je-li v pojistné smlouvě ujednáno, pak se pojištění            Pojištěný náklad musí být během přepravy uložen
Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění majetku             vztahuje též na poškození, zničení nebo odcizení               v uzamčeném vozidle s pevnou konstrukcí
a odpovědnosti VPP PODN P 1/18 (dále jen VPP PODN             pojištěného nákladu:                                           karoserie nebo pod upevněnou a uzamčenou
P 1/18), příslušná ustanovení Doplňkových pojistných          a) krádeží vloupáním do vozidla,                               plachtou,
podmínek pro pojištění majetku DPP MAJ P 1/18 (dále           b) krádeží vozidla,
jen DPP MAJ P 1/18), tyto zvláštní pojistné podmínky          c) loupeží,                                                 b) Limit plnění do 300 000 Kč
a příslušná ustanovení uvedená v pojistné smlouvě.            d) vandalismem.                                                Pojištěný náklad musí být během přepravy uložen
                                                                                                                             v uzamčeném vozidle s pevnou konstrukcí
                         Článek 1                            Pojistitel poskytne pojistné plnění za škodu                    karoserie nebo pod upevněnou a uzamčenou
                    Předmět pojištění                        způsobenou pojistným nebezpečím dle tohoto                      plachtou na konstrukci, která odpovídá specifikaci
1. Předmětem pojištění jsou dle čl. 1 DPP MAJ P 1/18:        odstavce pouze za předpokladu, že byla událost                  o nástavbě v technickém průkazu,
   a) hmotné movité věci vlastní,                            prokazatelně nahlášena policii.
   b) hmotné movité cizí věci oprávněně užívané,                                                                          c) Limit plnění do 500 000 Kč
   c) hmotné movité cizí věci převzaté,                       Výklad pojistných nebezpečí viz čl. 8 DPP MAJ P                Pojištěný náklad musí být během přepravy uložen
   které jsou přepravovány pojištěným nebo jeho               1/18.                                                          v uzamčeném vozidle s pevnou konstrukcí
   zaměstnancem či zástupcem za účelem zajištění                                                                             karoserie nebo pod upevněnou a uzamčenou
   vlastní podnikatelské činnosti pojištěného uvedené v                             Článek 3                                 plachtou na konstrukci, která odpovídá specifikaci
   pojistné smlouvě (dále jen „pojištěný náklad“), a to                         Místo pojištění                              o nástavbě v technickém průkazu. Vozidlo musí
   vozidly, která jsou ve vlastnictví či spoluvlastnictví  Místem pojištění je místo uvedené v pojistné smlouvě.             být vybaveno funkčním alarmem.
   pojištěného nebo která pojištěný oprávněně užívá        Není-li v pojistné smlouvě místo pojištění uvedeno, pak
   (dále jen „vozidlo“).                                   je jím území České republiky.                                  Způsob zabezpečení pro vyšší než uvedené limity
                                                                                                                          pojistného plnění bude individuálně ujednán v pojistné
2. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, předmětem                             Článek 4                              smlouvě. Je-li v pojistné smlouvě ujednán vyšší limit
   pojištění nejsou:                                                           Pojistná událost                           pojistného plnění pro případ odcizení pojištěného
   a) zavazadla a věci osobní potřeby,                     1. Pojistnou událostí je nahodilá událost nastalá v době       nákladu než 500 000 Kč a zároveň pro tento limit
   b) mobilní telefony, GPS navigace, tablety,                trvání pojištění a v místě pojištění, v důsledku které      není ujednán individuální způsob zabezpečení, pak je
   c) cennosti a ceniny,                                      došlo k poškození, zničení případně odcizení                pojištěný povinen zabezpečit pojištěný náklad
   d) cenné věci,                                             pojištěného nákladu, a která byla způsobena                 minimálně dle písm. c) odst. 2 tohoto článku.
   e) věci zvláštní hodnoty,                                  některým z pojistných nebezpečí uvedených v článku
   f) písemnosti a dokumentace,                               2 těchto pojistných podmínek, se kterou se váže          3. Byl-li odcizen pojištěný náklad z vozidla nebo byl-li
   g) motorová a přípojná vozidla s přidělenou                povinnost pojistitele poskytnout pojistné plnění.           pojištěný náklad odcizen současně s vozidlem,
      registrační značkou (státní poznávací značkou)                                                                      poskytne pojistitel pojistné plnění pouze tehdy, pokud:
      včetně pracovních strojů samojízdných a              2. Pojistnou událostí je dále poškození, zničení, odcizení     a) byla všechna instalovaná zabezpečovací zařízení v
      pracovních strojů přípojných,                           nebo ztráta pojištěného nákladu, kterým pojistník              aktivním stavu, nebo pokud byla ve vozidle trvale
   h) letadla, lodě a jakákoliv plavidla,                     nebo pojištěný nemohl zabránit, a které vznikly v              přítomna jedna osoba pověřená pojistníkem nebo
   i) prototypy, vzorky, názorné modely,                      přímé souvislosti s událostí uvedenou v čl. 2 těchto           pojištěným uvedeným v pojistné smlouvě, která je
   j) živá zvířata,                                           pojistných podmínek, byl-li pojištěný náklad pro               starší 18 let, plně svéprávná, bezúhonná,
   k) výbušniny, zbraně, střelivo a radioaktivní látky.       případ této pojistné události pojištěn, nebo v případě         spolehlivá, není pod vlivem alkoholu nebo jiných
                                                              kdy byla osádka vozidla následkem nehody                       omamných nebo psychotropních látek, a zároveň
3. Předmětem pojištění nejsou cizí věci převzaté              dopravního prostředku zbavena možnosti pojištěný            b) k odcizení došlo prokazatelně v době od 6:00
   za účelem provedení přepravy (smlouva o přepravě           náklad opatrovat.                                              do 22:00 hod.
   věci) nebo za účelem obstarání přepravy (zasílatelská
   smlouva).                                               3. Pojistnou událostí je pouze takové poškození, zničení,      Bylo-li motorové vozidlo odstaveno v uzamčené
                                                              odcizení nebo ztráta pojištěného nákladu, k nimž            garáži nebo na hlídaném parkovišti, vzniká
                         Článek 2                             došlo po naložení pojištěného nákladu na vozidlo            pojištěnému v případě odcizení pojištěného nákladu z
                   Pojistná nebezpečí                         za účelem jeho bezprostředně následující dopravy            vozidla nebo odcizení pojištěného nákladu současně
1. Základní pojištění nákladu během silniční přepravy se      a před započetím jeho vykládky v místě určení,              s odcizením vozidla právo na pojistné plnění i tehdy,
   vztahuje na poškození nebo zničení pojištěného             nejpozději do okamžiku, kdy takto vyložen být měl,          pokud k odcizení došlo v době od 22:00 do 6:00 hod.
   nákladu:                                                   resp. být mohl.
   a) dopravní nehodou,                                                                                                4. Mělo-li porušení povinností uvedených v odst. 1 a 2
   b) požárem,                                                                      Článek 5                              tohoto článku podstatný vliv na vznik pojistné události,
   c) úderem blesku,                                                 Povinnosti pojistníka a pojištěného                  její průběh nebo na zvětšení rozsahu jejích následků,
   d) výbuchem,                                            1. Pojištěný je zejména povinen zabezpečit, aby byly:          je pojistitel oprávněn snížit pojistné plnění úměrně
   e) nárazem nebo zřícením letadla, jeho částí nebo         a) uzavírací a uzamykací mechanismy funkční,                 tomu, jaký vliv měla tato skutečnost na vznik škodné
       jeho nákladu,                                         b) otevíratelné otvory, zejména okna, zevnitř                události, její průběh, nebo na zvětšení rozsahu jejích
   f) pádem stromů, stožárů nebo jiných předmětů,               uzavřeny, a pokud jsou otevíratelné zvenčí, i             následků.
       nejedná-li se o předměty umístěné na nebo ve             uzamčeny,
       vozidle,                                              c) dveře, vrata, vstupy, vjezdy apod. řádně uzavřeny a                             Článek 6
   g) povodní nebo záplavou,                                    uzamčeny.                                                        Pojistná hodnota a pojistné plnění
   h) vichřicí nebo krupobitím,                            Povinnost podle písm. a) až c) tohoto odst. se vztahují     1. Pojistnou hodnotou pojištěného nákladu je jeho nová
   i) sesouváním půdy, zřícením skal nebo zemin,           jak na vozidlo, tak na objekty, ve kterých je vozidlo          cena (pojištění na novou cenu), není-li ujednáno jinak.
   j) sesouváním nebo zřícením lavin,                      umístěno. Klíče od vozidla nesmí být ponechány na
   k) tíhou sněhu nebo námrazy,                            stejném místě jako vozidlo.                                 2. Pojistnou hodnotou hmotné movité věci cizí převzaté
   l) aerodynamickým třeskem,                                                                                             je její časová cena (pojištění na časovou cenu).
   m) kouřem,                                              2. Pojištěný je dále povinen zabezpečit pojištěný náklad
   n) zemětřesením.                                           tak, aby toto zabezpečení minimálně odpovídalo níže      3. Pojistná hodnota pojištěného nákladu je stanovena
                                                              uvedeným způsobům zabezpečení:                              dle čl. 6 VPP PODN P 1/18.
                                                              a) Limit plnění do 100 000 Kč
                                                                                                                       4. Limit pojistného plnění je stanoven pojistníkem.

                                                           1 / 2                                                       ZPP NAK P 1/18
5. Pojistitel poskytne pojistné plnění z jedné pojistné 7. Krádeží vozidla se rozumí přivlastnění si vozidla tak,

události maximálně do výše limitu pojistného plnění že se ho pachatel zmocnil poté, co:

sjednaného v pojistné smlouvě. Na úhradu všech a) se do vozidla, ve kterém byl pojištěný náklad

pojistných událostí nastalých v jednom pojistném roce          uložen, dostal tak, že jej prokazatelně zpřístupnil

poskytne pojistitel pojistné plnění do výše limitu             nástroji, které nejsou určeny k jeho řádnému

pojistného plnění sjednaného v pojistné smlouvě.               otevírání,

                                                               b) se ve vozidle, ve kterém byl pojištěný náklad

6. Pojistitel je povinen poskytnout pojistné plnění pouze      uložen, prokazatelně skryl a po jeho uzamčení se

v případě, že použité vozidlo je vhodné a způsobilé            vozidla zmocnil,

pro přepravu pojištěného nákladu a zároveň dopravu c)          vozidlo, ve kterém byl pojištěný náklad

provádí pouze pojištěný nebo osoba pověřená                    uložen, otevřel klíčem nebo obdobným

pojištěným, která je starší 18 let, plně svéprávná,            prostředkem, jehož se neoprávněně zmocnil

bezúhonná, spolehlivá, způsobilá k provedení                   krádeží vloupáním nebo loupeží,

přepravy a není pod vlivem alkoholu nebo jiných d) použil odtahové techniky.

omamných nebo psychotropních látek.

                                                               8. Loupeží se rozumí přivlastnění si pojištěného nákladu

                                                               nebo vozidla, v němž je pojištěný náklad uložen za

                      Článek 7                                 použití násilí nebo pohrůžky bezprostředního násilí

             Výluky z pojištění                                proti osobě uskutečňující přepravu.

Pojištění se nevztahuje na újmy vzniklé v důsledku:

a) vady, kterou měl pojištěný náklad již před naložením 9. Vhodným a způsobilým vozidlem se rozumí

na vozidlo,                                                    vozidlo, které svými užitnými vlastnostmi a

b) vadného, nevhodného nebo nedostatečného balení technickými parametry vyhovuje přepravě pojištěného

pojištěného nákladu,                                           nákladu a klimatickým a atmosférickým vlivům, které

c) přirozené povahy pojištěného nákladu (zejména jeho mohou na pojištěný náklad působit a je způsobilé

vnitřní zkázy nebo úbytku), rzi, oxidace, vlhka, k provozu na pozemních komunikacích.

rozlámání, deformací, poškození povrchu,

samovznícení, nasáknutí pachu, povětrnostních vlivů 10. Ztrátou pojištěného nákladu během silniční

(mráz, horko, déšť, sníh), živočišných škůdců,                 přepravy se rozumí stav, kdy pojištěný náklad nebo

d) nesprávného naložení, resp. upevnění pojištěného jeho část nebyla přepravena na místo určení, pokud

nákladu,                                                       se nejedná o zničení nebo prodej nákladu během

e) nakládky či vykládky pojištěného nákladu,                   přepravy.

f) provozu vozidla (zejména prudkým bržděním,

nepřiměřenou rychlostí), závady na pneumatice nebo

jiné provozní závady na vozidle, pokud tyto nevedly

k dopravní nehodě,

g) zpoždění přepravy nebo nedodržení dodací lhůty.

                         Článek 8
                      Výklad pojmů
Čl. 8 DPP MAJ P 1/17 se doplňuje o tyto výklady pojmů:
1. Dokumentací se rozumí nosiče dat a záznamy na
   nich uložené, užívané pro vlastní potřebu pojištěného.

2. Dopravní nehodou se rozumí událost, při níž vozidlo
   utrpí věcnou škodu následkem bezprostředního
   působení vnějších mechanických sil.

3. Evropou se pro účely pojištění nákladu během
   silniční přepravy rozumí geografická oblast Evropy s
   výjimkou států bývalého Sovětského svazu (avšak
   včetně Litvy, Lotyšska a Estonska), Albánie a
   Turecka.

4. Evropskou unií se pro pojištění nákladu během
   silniční přepravy rozumí geografická území států,
   které jsou k datu počátku pojištění plnoprávnými členy
   Evropské unie vč. Islandu, Lichtenštejnska, Norska a
   Švýcarska.

5. Hlídaným parkovištěm se rozumí parkoviště
   střežené fyzickou ostrahou.

6. Krádeží vloupáním do vozidla se rozumí
   přivlastnění si pojištěného nákladu tak, že se ho
   pachatel zmocnil některým dále uvedeným
   způsobem:
  a) do vozidla, ve kterém byl pojištěný náklad uložen,
     se dostal tak, že jej prokazatelně zpřístupnil nástroji,
     které nejsou určeny k jeho řádnému otevírání,
  b) ve vozidle, ve kterém byl pojištěný náklad uložen,
     se prokazatelně skryl a po jeho uzamčení se
     pojištěného nákladu zmocnil,
  c) vozidlo, ve kterém byl pojištěný náklad uložen,
     otevřel klíčem nebo obdobným prostředkem, jehož
     se neoprávněně zmocnil krádeží vloupáním nebo
     loupeží.

                                                                                 2 / 2                                   ZPP NAK P 1/18
Příloha č. 2

Zadavatel                Ústav zemědělské ekonomiky a informací, státní příspěvková organizace
                         Mánesova 1453/75, 120 00 Praha 2
                         IČO: 00027251

Pojistný program - Pojištění movitého a nemovitého majetku

           riziko        předmět pojištění                                                      Agregovaná pojistná   limit plnění / 1.       spoluúčast  sazba v ‰      Roční pojistné v Kč
                                                                                                 částka / maximální         riziko                                               bez DPH
                                                                                                  roční limit plnění

                                                                                                                                                          0,25             41 563 Kč

                                                                                                                      limity jsou podrobněji                               43 184 Kč
                                                                                                                                                                           18 016 Kč
Sdružený živel           soubor nemovitostí vlastních vč. staveb. součástí                      166 252 000 Kč uvedeny pod tabulkou           5 000 Kč
(FLEXA + doplňková       soubor věcí movitých vlastních                                                                                                                      250 Kč
rizika)                  věci zvláštní hodnoty včetně depozitáře                                172 736 120 Kč                                5 000 Kč    0,25               125 Kč
                         písemnosti                                                                                                                                           50 Kč
Odcizení                 soubor vlastních zásob                                                 36 031 692 Kč                                 5 000 Kč    0,5
(krádež+loupež)                                                                                                                                                                2 Kč
                         soubor vlastních cenností                                              500 000 Kč            1. riziko               5 000 Kč    0,5               1 500 Kč
Vandalismus              busta A Švehly                                                                                                                                     2 000 Kč
(i nezjištěný pachatel)  soubor nemovitostí vlastních vč. staveb. součástí                      500 000 Kč                                    5 000 Kč    0,25             25 000 Kč
                         soubor věcí movitých vlastních                                                                                                                      250 Kč
Elektronika              věci zvláštní hodnoty včetně depozitáře                                100 000 Kč            1. riziko               5 000 Kč    0,5                200 Kč
                         písemnosti                                                                                                                                         7 500 Kč
                         soubor vlastních zásob                                                            8 000 Kč                           1 000 Kč    0,25
                                                                                                                                                                              40 Kč
                         soubor vlastních cenností                                              500 000 Kč            1. riziko               5 000 Kč    3                 2 500 Kč
                         busta A Švehly                                                                                                                                      250 Kč
                         soubor nemovitostí vlastních vč. staveb. součástí                      1 000 000 Kč          1. riziko               5 000 Kč    2                  750 Kč
                         soubor věcí movitých vlastních                                                                                                                      250 Kč
                         věci zvláštní hodnoty včetně depozitáře                                5 000 000 Kč          1. riziko               5 000 Kč    5                  150 Kč
                         písemnosti                                                                                                                                          240 Kč
                         soubor vlastních zásob                                                 500 000 Kč            1. riziko               5 000 Kč    0,5              65 988 Kč
                         busta A Švehly                                                                                                                                    20 000 Kč
                         stabilní elektronika                                                   100 000 Kč            1. riziko               5 000 Kč    2                49 500 Kč
                         mobilní elektronika
                                                                                                500 000 Kč            1. riziko               1 000 Kč    15                9 000 Kč

                                                                                                           8 000 Kč                           1 000 Kč    5                 2 500 Kč

                                                                                                500 000 Kč            1. riziko               5 000 Kč    5               290 808 Kč

                                                                                                500 000 Kč            1. riziko               5 000 Kč    0,5            1 163 232 Kč

                                                                                                500 000 Kč            1. riziko               5 000 Kč    1,5

                                                                                                500 000 Kč            1. riziko               5 000 Kč    0,5

                                                                                                100 000 Kč            1. riziko               1 000 Kč    1,5

                                                                                                           8 000 Kč                           1 000 Kč    30

                                                                                                35 100 000 Kč limit 5 000 000 Kč              5 000 Kč    1,88

                                                                                                1 000 000 Kč          1. riziko               5 000 Kč    20

Strojní pojištění        Soubor vlastních strojů, včetně kotelen,VZT aj                         30 000 000 Kč limit 5 000 000 Kč              5 000 Kč    1,65

Pojištění přepravy a     přeprava a výstava movitých věcí a věcí zvl. hodnoty na                300 000 Kč                                                           30
výstavy                  území ČR                                                                                                             5 000 Kč

Náklady na vyklizení po                                                                         5 000 000 Kč          1. riziko               20 000 Kč   0,5
pojistné události

Celkem roční pojistné v
Kč bez DPH

Celkem pojistné za
pojistnou dobu (4 roky)

FLEXA + doplňková rizika = požár, výbuch, úder blesku, náraz nebo zřícení letadla, náraz vozidla, aerodynamický třesk;
                                     kouř; záplava, povodeň včetně vniknutí vody vzedmutím z kanalizace v důsledku atmosférických srážek; vichřice, krupobití; tíha sněhu, námrazy,
                                     lavina; pád stromů, stožárů či jiných předmětů; sesuv půdy, zřícení skal; zemětřesení; vodovodní škody včetně zamrzání a vody z odpadní
                                     kanalizace, atmosférické srážky, přepětí, ztráta vody - mimořádná spotřeba při pojistné události, poškození fasády ptactvem

Limity plnění            FLEXA bez limitu
                         povodeň/záplava
                         vichřice/krupobití         50 000 000 Kč*
                         vodovodní škoda            50 000 000 Kč*
                         pád předmětu               50 000 000 Kč
                         sesuv, zemětřesení         20 000 000 Kč
                         tíha sněhu a námrazy       20 000 000 Kč
                         atmosférické srážky         20 000 000 Kč
                         přepětí                     2 000 000 Kč
                         mimořádná spotřeba vody    2 000 000 Kč
                         poškození fasády ptactvem
                                                        200 000 Kč
                                                        100 000 Kč

Zvláštní ujednání:

doložka volného pohybu movitých věcí mezi místy pojištění (např. knihy jsou půjčovány ke studiu a mohou se vyskytovat i na jiných adresách uvedených ve smlouvě)
automatické pojištění nově nabytého majetku
odchylka 10% akceptována bez navýšení pojistného
nová hodnota do 70% opotřebení

Nejvyšší hodnota majetku se nachází v místě pojištění Mánesova 1453/75, 120 00 Praha 2
PML = 70% (Mánesova 1453/75, Praha 2)

Škodný průběh

                         2014 - úder blesku- Neratovická 247, Kojetice - plnění 30 184 Kč
                         2019 - prasklé potrubí - vodovodní škoda -Neratovická 247, Kojetice - plnění 7 578 Kč

                                                                                                Stránka 1