Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
SML-00045-2022-71
SMLOUVA O DÍLO
na dodávku semen lesničtí dřevin,
dle ustanovení § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník,
ve znění pozdějších předpisů (dále jen „občanský zákoník“)
Lesy České republiky, s.p.
se sídlem Přemyslova 1106/19, Nový Hradec Králové, 500 08 Hradec Králové
IČO: 421 96 451
DIČ: CZ42196451
zapsaný v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Hradci Králové, oddíl AXII,
vložka 540
zastoupený:
(dále jako „odběratel) na straně jedné
a
Martin Foltánek
se sídlem Koreisova 897/20, 641 00, Brno - Žebětín
IČO: 74870386
DIČ:
fyzická osoba podnikající - zemědělský podnikatel
Bankovní spojení:
číslo účtu:
(dále jako „dodavatel“) na straně druhé
Licence MZe číslo: 46709/2018-MZE-16212/2647
Platnost licence na dobu neurčitou
(odběratel a dodavatel dále též společně jako „smluvní straný" a každý jednotlivě jako ^mluvní
stranď)
uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto Smlouvu o dílo (dále jen ,jsmlouvď‘):
I.
Předmět smlouvy
1. Předmětem smlouvy je dodávka osiva douglasky tisolisté - pravé (Pseudotsuga Menziesii,
var. Menziesii) z uznaných porostů v USA nebo Kanadě, při dodržení pravidel přenosu
reprodukčního materiálu v souladu s vyhláškou č. 456/2021 Sb., příloha č. 3 (dále jen
„osivo") a jeho předání v určeném množství na určeném místě a v termínu dle této
smlouvy.
Dodané osivo bude baleno odděleně dle semenářských oblastí uvedených v Příloze č. 3 k
vyhlášce č. 456/2021 Sb.
2. Osivo musí být dodáno v množství a dle parametrů uvedených dále ve smlouvě.
3. Dodavatel má povinnost dodat odběrateli osivo minimálně v množství 50 kg.
4. Dodavatel je oprávněn navýšit množství dodávaného osiva nad minimální objednatelem
požadované množství (50 kg), a to až do množství 100 kg osiva. O svém záměru navýšit
množství dodávaného osiva musí dodavatel písemně (prostřednictvím e-mailu:
z) informovat odběratele. Podmínkou navýšení množství
dodaného osiva dle tohoto odstavce je písemný souhlas odběratele se záměrem dodavatele
navýšit množství dodaného osiva. Pokud odběratel nevyjádří písemný souhlas s navýšením
množství dodaného osiva do 2 pracovních dnů od doručení návrhu dodavatele odběrateli,
má se za to, že odběratel navrhnuté navýšení množství osiva zamítnul.
5. Dodavatel dodá osivo na svůj náklad a nebezpečí.
6. Dodavatel je povinen dodat pouze osivo, při jehož sběru a nakládání s ním byly
zabezpečeny všechny obecně závazné právní předpisy dotčených států, zejména pak
právních předpisů k zajištění ochrany životního prostředí, ochrany zdraví zaměstnanců a
ostatních osob, bezpečnosti a hygieny práce, požární ochrany, ochrany majetku odběratele
a ostatních právnických a fyzických osob.
7. Smluvní strany výslovně sjednávají, že se nesmí jednat o dodávku jiného osiva douglasky,
než dodávku osiva douglasky tisolisté - pravé (Pseudotsuga Menziesii, var. Menziesii).
8. Dodavateli je známo, že obchodní společnost, ve které veřejný funkcionář uvedený v § 2
odst. 1 písm. c) zákona č. 159/2006 Sb., o střetu zájmů, ve znění pozdějších předpisů, nebo
jím ovládaná osoba vlastní podíl představující alespoň 25 % účasti společníka v obchodní
společnosti, se nesmí účastnit zadávacích řízení podle zákona upravujícího zadávání
veřejných zakázek jako účastník nebo poddodavatel, prostřednictvím kterého dodavatel
prokazuje kvalifikaci. Uzavřením smlouvy dodavatel prohlašuje, že takovou obchodní
společností není.
9. Dodavatel prohlašuje, že:
a) není osobou, subjektem ani orgánem uvedeným v příloze I nařízení Rady (ES)
č. 765/2006 ze dne 18. 5. 2006, o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v
Bělorusku a k zapojení Běloruska do ruské agrese proti Ukrajině, ve znění pozdějších
předpisů,
b) není osobou, subjektem ani orgánem uvedeným v příloze I nařízení Rady (EU)
č. 208/2014 ze dne 5. 3. 2014 o omezujících opatřeních vůči některým osobám,
subjektům a orgánům vzhledem k situaci na Ukrajině, ve znění pozdějších předpisů,
c) není osobou, subjektem ani orgánem uvedeným v příloze I nařízení Rady (EU)
č. 269/2014 ze dne 17. 3. 2014 o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem
narušujícím nebo ohrožujícím územní celistvost, svrchovanost a nezávislost
Ukrajiny, ve znění pozdějších předpisů,
d) není osobou, subjektem nebo orgánem spojeným s osobou, subjektem nebo orgánem
podle písmene a), b) anebo c),
2
e) nezpřístupní osobě, subjektu ani orgánu uvedenému výše pod písm. a) až d) či v jeho
prospěch žádné finanční prostředky ani hospodářské zdroje, a to nejen v souvislosti
s plněním této smlouvy.
f) není ruským státním příslušníkem, fyzickou či právnickou osobou ani subjektem
či orgánem se sídlem v Rusku,
g) není právnickou osobou, subjektem nebo orgánem, který je z více než 50 % přímo
či nepřímo vlastněn ruským státním příslušníkem, fyzickou či právnickou osobou
nebo subjektem či orgánem se sídlem v Rusku,
h) není fyzickou nebo právnickou osobou, subjektem nebo orgánem, který jedná
jménem nebo na pokyn ruského státního příslušníka anebo fyzické či právnické
osoby nebo subjektu či orgánu se sídlem v Rusku, nebo osoby, subjektu nebo orgánu,
který je z více než 50 % přímo či nepřímo vlastněn ruským státním příslušníkem
anebo fyzickou či právnickou osobou nebo subjektem či orgánem se sídlem v Rusku,
i) jeho poddodavatel či jeho poddodavatelé, kteří se budou podílet na plnění smlouvy
z části odpovídající více než 10 % celkové ceny dle čl. III. odst. 1 smlouvy, splňují
a budou splňovat podmínky ve smyslu písm. f) až h) tohoto prohlášení a
j) na předmět plnění této smlouvy, který prodávající poskytne kupujícímu, se
nevztahuje zákaz přímého nebo nepřímého nákupu, dovozu nebo převádění zboží do
Evropské unie [viz zejména nařízení Rady (EU) č. 833/2014 ze dne 31. 7. 2014 ve
znění pozdějších předpisů (zakazující mj. nákup, dovoz nebo převádění
vyjmenovaného zboží, které se nachází v Rusku, bylo vyvezeno z Ruska či z Ruska
pochází) a nařízení (ES) č. 765/2006 ze dne 18. 5. 2006 ve znění pozdějších předpisů
(zakazující mj. nákup, dovoz nebo převádění vyjmenovaného zboží, které se nachází
v Bělorusku, bylo vyvezeno z Běloruska či z Běloruska pochází)].
Současně se dodavatel zavazuje, že v případě jakékoliv změny s dopadem na platnost
prohlášení učiněného dodavatelem výše dle písm. a) až j) tohoto odstavce, je dodavatel
povinen o každé takové změně neprodleně písemně informovat odběratele.
H.
Dodací podmínky
1. Kvalita osiva se předpokládá standardní, odvozená od dlouhodobě zjištěných hodnot,
s důrazem na vlhkost, plnost, podíl příměsí a nečistot, plíseň, napadení škůdci apod. dle
ČSN 48 1211. V případě nedodržení požadované kvality dle ČSN 48 1211 nebude osivo
odběratelem převzato a uhrazeno.
2. Místem plnění je Semenářský závod Týniště nad Orlicí, Za Drahou 191, 517 21 Týniště
nad Orlicí.
Osivo, včetně všech souvisejících plnění dle této smlouvy, bude dodáno dodavatelem
odběrateli nejpozději do 50 dnů od nabytí účinnosti této smlouvy. Přesný termín dodání a
převzetí osiva oznámí dodavatel odběrateli nejméně 2 pracovní dny přede dnem dodání na
e-mail
3. Oprávněná osoba k převzetí osiva za odběratele je:
3
funkce jméno a příjmení
ředitel semenářského závodu
4. Dokladem o dodání a převzetí osiva je dodací list, vystavený dodavatelem a podepsaný
oprávněnou osobou k převzetí za odběratele. V dodacím listu budou uvedeny minimálně
tyto údaje: dřevina, množství (kg), sjednaná cena (Kč bez DPH), dodávající, datum
předání. Dodací list bude potvrzený dodavatelem i odběratelem.
ra.
Kupní cena
1. Za řádně dodané osivo ve sjednané kvalitě zaplatí odběratel dodavateli cenu takto:
Dřevina Cena za 1 kg osiva v Kč bez DPH
Douglaska tisolistá - pravá 28 000
K této ceně bude připočtena DPH ve výši dle příslušného právního předpisu, vznikne-li
povinnost k její úhradě.
2. Cena osiva zahrnuje náhradu veškerých nákladů spojených s poskytnutím všech plnění
dodavatelem odběrateli dle této smlouvy (vyřízení dokladů, přepravu, celní aj. náklady).
Dodavatel není oprávněn účtovat odběrateli žádné další částky v souvislosti s plněním této
smlouvy.
IV.
Platební ujednání
1. Cenu osiva ve sjednané kvalitě uhradí odběratel dodavateli spolu s případnou DPH na
základě daňového dokladu (faktury) řádně vystaveného dodavatelem a dodacích listů
potvrzených odběratelem. Splatnost řádně vystaveného daňového dokladu (faktury) (ceny
účtované dodavatelem odběrateli najeho základě + DPH) je 30 dnů ode dne jeho vystavení;
daňový doklad (faktura) musí být odběrateli doručen do 3 pracovních dnů ode dne jeho
vystavení.
2. Je-li plnění dodavatele předmětem DPH, daňový doklad (faktura) musí obsahovat
náležitosti na něj kladené dle příslušných právních předpisů (zejména dle zákona
č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů). Přílohou
daňového dokladu (faktury) bude kopie datovaného dodacího listu opatřeného podpisy
oprávněných zástupců smluvních stran stvrzující převzetí osiva odběratelem. V případě, že
daňový doklad (faktura) nebude odpovídat stanoveným požadavkům, je odběratel
oprávněn vrátit jej zpět dodavateli, aniž by se dostal do prodlení s úhradou kupní ceny.
Nová lhůta splatnosti počíná běžet ode dne vystavení bezvadného daňového dokladu
(faktury), včetně přílohy; doručen musí být odběrateli do 3 pracovních dnů ode dne jeho
vystavení.
4
3. Ujednaná kupní cena bude dodavateli uhrazena na základě daňového dokladu (faktury)
řádně vystaveného dodavatelem po každé uskutečněné dodávce osiva dle této smlouvy
odběrateli. Úhrada bude provedena v české měně. Za datum uskutečnění zdanitelného
plnění je považován den podpisu dodacího listu oběma smluvními stranami.
4. Ujednaná cena bude fakturována na adresu: Lesy České republiky s.p., Semenářský závod
Týniště nad Orlicí, Za Drahou 191, 517 21 Týniště nad Orlicí.
5. Daňový doklad (faktura) se považuje za včas uhrazený, pokud je fakturovaná částka
nejpozději v den splatnosti odepsána z účtu odběratele ve prospěch účtu dodavatele.
6. Odběratel nebude poskytovat zálohu na kupní cenu.
V.
Podmínky plnění smlouvy - technická specifikace
1. Dodavatel má povinnost současně s osivem dodaným odběrateli předat odběrateli průvodní
list osiva vystavený v souladu se zákonem 149/2003 Sb., o uvádění do oběhu
reprodukčního materiálu lesních dřevin lesnicky významných druhů a umělých kříženců,
určeného k obnově lesa a k zalesňování, a o změně některých souvisejících zákonů (zákon
o obchodu s reprodukčním materiálem lesních dřevin), ve znění pozdějších předpisů (dále
jen „zákon o obchodu s reprodukčním materiálem11), dále kopii potvrzení o původu osiva
na základě oznámení o dovozu Ministerstva zemědělství a kopii osvědčení OECD o
provenienci.
2. Dodané osivo musí mít parametry (čistotu) v souladu s ČSN 48 1211.
3. Dodané osivo musí mít prokazatelně zajištěnu minimální klíčivost 85 %. Tuto skutečnost
prokáže dodavatel předložením údaje o kvalitě osiva potvrzeným akreditovanou laboratoří.
4. Dodavatel má povinnost po celou dobu trvání této smlouvy disponovat licencí dle ust. § 20
odst. 1 zákona o obchodu s reprodukčním materiálem lesních dřevin.
VI.
Smluvní sankce
1. Za nedodání ujednaného množství osiva dle čl. I. odst. 3 a 4 smlouvy je odběratel oprávněn
požadovat po dodavateli smluvní pokutu až do výše 50 % hodnoty nedodaného osiva.
2. V případě, že se prohlášení dodavatele v čl. I. odst. 8 nebo 9 smlouvy ukáže nepravdivým
nebo neinformoval-li dodavatel odběratele o změně v souladu s čl. I. odst. 9 smlouvy, je
dodavatel povinen zaplatit odběrateli smluvní pokutu ve výši 150 000 Kč.
3. V případě, že u dodávaného osiva zjistí odběratel klíčivost nižší než 85 %, a to v rozmezí
70 až 84,99 % (dle ČSN 48 1211), sjednávají smluvní strany pro tento případ povinnost
dodavatele poskytnout odběrateli slevu z ceny uhrazené odběratelem dodavateli za
předmětné osivo ve výši ztráty klíčivosti oproti 100% klíčivosti. Pro vyloučení pochybností
při výkladu tohoto ustanovení smluvní strany uvádí, že v případě zjištění klíčivosti osiva
ve výši 80 % bude sleva poskytnutá dodavatele odběrateli činit 20 % z hodnoty
předmětného osiva.
5
4. V případě, že u dodaného osiva zjistí odběratel klíčivost nižší než 70 % (dle ČSN 48 1211),
je odběratel oprávněn od smlouvy odstoupit. V případně odstoupení od smlouvy dle tohoto
odstavce má dodavatel povinnost ponechat odběrateli vzorek dodaného osiva.
5. Pro případ prodlení kterékoli ze smluvních stran se splněním peněžitého závazku dle této
smlouvy se smluvní strana, která se ocitla v prodlení, zavazuje zaplatit druhé smluvní
straně smluvní úrok z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky, a to za každý i započatý den
prodlení až do úplného zaplacení.
6. Dodavatel nese plnou odpovědnost za případné sankce uložené orgány veřejné moci za
nedodržení povinností na straně dodavatele vyplývajících ze zákona o obchodu
s reprodukčním materiálem.
7. Rozhodne-li příslušný orgán veřejné moci pravomocným rozhodnutím o uložení pokuty
odběrateli v souvislosti s porušením povinností, k němuž došlo konáním nebo opomenutím
dodavatele, je dodavatel povinen zaplatit odběrateli částku ve výši uložené pokuty včetně
případných dalších nákladů odběratele s tímto spojených, zejména pak nákladů řízení, a to
vše do 5 pracovních dnů od doručení písemné výzvy odběratele k úhradě.
8. Uplatněním práva odběratele na smluvní pokutu (ani její úhradou) není dotčeno ani jinak
omezeno právo odběratele na náhradu škody, a to v plném rozsahu.
9. Smluvní pokuty mohou být kombinovány (tzn. že uplatnění jedné smluvní pokuty
nevylučuje souběžné uplatnění jakékoliv jiné smluvní pokuty).
10. Úhradu smluvní pokuty provede dodavatel na účet odběratele, a to na základě odběratelem
řádně vystaveného daňového dokladu (faktury), doručeného dodavateli, se splatností 21
dnů ode dne jeho vystavení; daňový doklad (faktura) musí být doručen do 3 pracovních
dnů ode dne jeho vystavení. Přílohou daňového dokladu (faktury) musí být oznámení
o uplatnění smluvní pokuty obsahující popis a časové určení události, která v souladu se
smlouvou zakládá právo odběratele smluvní pokutu požadovat. V případě, že daňový
doklad (faktura) nebude mít odpovídající náležitosti, je dodavatel oprávněn vrátit jej ve
lhůtě splatnosti zpět odběrateli, aniž by se dostal do prodlení s jeho úhradou; nová lhůta
splatnosti (21 dnů) počíná běžet ode dne vystavení bezvadného (tj. opraveného či
doplněného) daňového dokladu dodavateli.
11. Dodavatel není povinen platit smluvní pokutu v případě, že porušení jeho povinnosti bylo
způsobeno okolnostmi vylučujícími odpovědnost ve smyslu ustanovení § 2913 odst. 2
občanského zákoníku.
VH.
Odstoupení od smlouvy
1. Kterákoli ze smluvních stran je oprávněna od smlouvy odstoupit v případech a za
podmínek stanovených občanským zákoníkem anebo ujednaných touto smlouvou.
2. Dodavatel je oprávněn od smlouvy odstoupit v případě, že je odběratel v prodlení
s úhradou kupní ceny o dobu delší než 10 dní.
3. Odběratel je oprávněn od smlouvy odstoupit zejména v případě, kdy:
a) dodavatel podstatně porušil smlouvu, zejména pokud dodavatel uvedl nepravdivé údaje
o původu semenného materiálu;
6
b) se prohlášení dodavatele v čl. I. odst. 8 nebo 9 smlouvy ukáže nepravdivým nebo
přestal-li dodavatel během účinnosti smlouvy a za trvání mezinárodních sankcí
odpovídajících smyslu čl. I. odst. 9 smlouvy splňovat kteroukoli z podmínek
definovaných v čl. I. odst. 9, písm. a) až j) smlouvy;
c) bude dodavatelem odběrateli dodáno osivo jiné než osivo douglasky tisolisté - pravé
(Pseudotsuga Menziesii, var. Menziesii);
d) u dodaného osiva zjistí odběratel klíčivost nižší než 70 % (dle ČSN 48 1211) - viz
čl. VI bod 4 smlouvy;
e) dodavatel nepředá odběrateli doklady v souladu s čl. V. odst. 1 smlouvy nebo
f) dodavatel nesplní povinnost dle čl. V. odst. 3 smlouvy
4. V případě odstoupení od této smlouvy jsou smluvní strany povinny vypořádat své
vzájemné závazky a pohledávky vyplývající z této smlouvy do 30 dnů od odstoupení.
vin.
Vzájemná komunikace
1. Přijetí zpráv zaslaných jednou smluvní stranou prostřednictvím e-mailu musí být potvrzeno
druhou smluvní stranou e-mailem do 24 hodin od přijetí.
2. Zprávy zasílané e-mailem budou zasílány na adresu uvedenou u oprávněných osob
smluvních stran.
3. Ostatní písemná korespondence bude zasílána na adresu sídla té které smluvní strany.
4. Pověřenými osobami ve věcech provozních a technických dle této smlouvy jsou:
Za odběratele:
Kontaktní osoba č. 1:
Jméno a příjmení:
tel.:
e-mail:
Za dodavatele:
Kontaktní osoba:
Jméno a příjmení:
tel.:
e-mail:
IX.
Závěrečná ujednání
1. Pokud není v této smlouvě ujednáno jinak, řídí se vztahy mezi smluvními stranami právním
řádem České republiky, zejména občanským zákoníkem a právními předpisy
souvisejícími.
7
2. Smluvní strany níže svým podpisem stvrzují, že v průběhu vyjednávání o této smlouvě
vždy jednaly a postupovaly čestně a transparentně a současně se zavazují, že takto budou
jednat i při plnění této smlouvy a veškerých činnostech s ní souvisejících.
3. Smluvní strany se dále zavazují vždy jednat tak a přijmout taková opatření, aby nedošlo ke
vzniku důvodného podezření na spáchání trestného činu či k samotnému jeho spáchání
(včetně formy účastenství), v důsledku tedy jednat tak, aby kterékoli ze smluvních stran
nemohla být přičtena odpovědnost podle zákona č. 418/2011 Sb., o trestní odpovědnosti
právnických osob a řízení proti nim, ve znění pozdějších předpisů, nebo nevznikla trestní
odpovědnost fyzických osob (včetně zaměstnanců) podle zákona č. 40/2009 Sb., trestní
zákoník, ve znění pozdějších předpisů, případně aby nebylo zahájeno trestní stíhání proti
jakékoliv ze smluvních stran včetně jejích zaměstnanců podle platných a účinných
právních předpisů.
4. Odběratel za tímto účelem vytvořil tzv. Criminal Compliance Program Lesů České
republiky, s.p. (viz www.lesycr.cz), a v jeho rámci přijal závazek vymezovat se proti
jakémukoli protiprávnímu a neetickému jednání a nastavil postupy k prevenci a odhalování
takového jednání.
5. Tuto smlouvu lze měnit či doplňovat pouze formou písemných dodatků podepsaných
oběma smluvními stranami. Uzavření dodatku nevyžadují změny v osobách pověřených
v záležitostech provozních a technických (včetně změn jejich kontaktních údajů) a dále
změny v bankovním spojení; takové změny lze provést jednostranným písemným
oznámením druhé smluvní straně, přičemž změny jsou vůči druhé smluvní straně účinné
dnem písemného oznámení o změně druhé smluvní straně.
6. Tato smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami. Pokud
tato smlouva podléhá povinnosti uveřejnění dle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních
podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv
(zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů, nabývá účinnosti dnem jejího
uveřejnění v souladu se zmíněným zákonem; smluvní strany pro tyto případy vyjadřují svůj
souhlas s uveřejněním celého znění smlouvy včetně metadat, a to v rozsahu a způsobem
stanoveným zákonem. V ostatních případech tato smlouva nabývá účinnosti dnem jejího
podpisu oběma smluvními stranami.
7. Tato smlouva je vyhotovena v elektronické formě a je podepsána platnými zaručenými
elektronickými podpisy smluvních stran založenými na kvalifikovaných certifikátech ve
smyslu zákona č. 297/2016 Sb., o službách vytvářejících důvěru pro elektronické
transakce, ve znění pozdějších předpisů. V případě, že smluvní strany nedisponují
elektronickými podpisy dle předchozí věty, bude tato smlouva vyhotovena v počtu
2 stejnopisů, z nichž po 1 vyhotovení obdrží každá ze smluvních stran.
8. Smluvní strany prohlašují, že si tuto smlouvu před jejím podpisem přečetly, jejímu obsahu
rozumí a bez výhrad s ním souhlasí. Smlouva je vyjádřením jejich pravé, skutečné,
svobodné a vážné vůle, na důkaz čehož níže připojují, prosty omylu, své vlastnoruční
podpisy.
8
V Týništi nad Orlicí dne........ .......... Za dodavatele:
Za odběratele:
9