Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Příloha č. 2 b)
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby
VTP/R/15/21
Datum vydání: 9. 8. 2021
OBSAH
SEZNAM ZKRATEK ................................................................................................................ 3
1. POJMY A DEFINICE ..................................................................................................... 5
2. TECHNICKÝ DOZOR STAVEBNÍKA .............................................................................. 6
2.1 Práva a povinnosti TDS ......................................................................................... 6
3. STAVEBNÍ DENÍK ........................................................................................................ 8
3.1 Typizovaný stavební deník..................................................................................... 8
3.2 Záznamy ve stavebním deníku............................................................................... 8
3.3 Vedení stavebního deníku ...................................................................................... 9
4. STAVENIŠTĚ A ZAŘÍZENÍ STAVENIŠTĚ .................................................................... 10
4.1 Předání a vyklizení staveniště .............................................................................. 10
4.2 Majetkové vypořádání během zhotovení stavby a po jejím dokončení ..................... 10
4.3 Užívání staveniště ............................................................................................... 12
4.4 Zařízení staveniště .............................................................................................. 14
5. KONTROLY, ZKOUŠENÍ A KONTROLNÍ MĚŘENÍ ....................................................... 15
5.1 Kontrola kvality prací .......................................................................................... 15
5.2 Výrobky, materiály a vybavení zhotovitele pro stavbu a vyzískaný materiál ............. 16
5.3 Kontrolní zkoušky zařízení elektro ........................................................................ 17
6. ZEMĚMĚŘICKÁ ČINNOST ZHOTOVITELE .................................................................. 19
6.1 Všeobecně ......................................................................................................... 19
6.2 Vytyčovací síť a geodetická mikrosíť ..................................................................... 19
6.3 Vytyčovací práce a kontrolní a ověřovací měření ................................................... 20
6.4 Měření skutečného provedení stavby a geodetická část dokumentace skutečného
provedení SO a PS .............................................................................................. 21
6.5 Souborné zpracování geodetické části dokumentace skutečného provedení stavby .. 21
6.6 Zajištění prostorové polohy kolejee ...................................................................... 23
6.7 Geometrické plány a vytyčování hranic pozemků................................................... 23
7. PROVÁDĚNÍ DÍLA (PRACÍ), ORGANIZACE VÝSTAVBY A VÝLUKY, TECHNICKÉ
POŽADAVKY .............................................................................................................. 25
7.1 Provádění prací................................................................................................... 25
7.2 Organizace výstavby a výluky.............................................................................. 27
7.3 Technické požadavky .......................................................................................... 27
8. DOKUMENTACE STAVBY ........................................................................................... 29
8.1 Realizační dokumentace stavby............................................................................ 29
8.2 Dokumentace skutečného provedení stavby.......................................................... 30
8.3 Odevzdání dokumentace skutečného provedení stavby .......................................... 32
9. VLIV STAVBY NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ.................................................................... 33
9.1 Všeobecně ......................................................................................................... 33
9.2 Hluk a vibrace .................................................................................................... 33
9.3 Zabezpečení chráněných porostů, území a ochranných pásem................................ 33
9.4 Ochrana povrchových a podzemních vod .............................................................. 34
9.5 Odpady .............................................................................................................. 34
10. BEZPEČNOST PRÁCE, OCHRANA ZDRAVÍ A PROVOZ TECHNICKÝCH ZAŘÍZENÍ...... 36
10.1 Všeobecně ......................................................................................................... 36
10.2 Bezpečnost práce a ochrana zdraví při práci v kolejích a jejich blízkosti – odborná
způsobilost a vstup do železniční dopravní cesty.................................................... 36
11. POŽÁRNÍ OCHRANA .................................................................................................. 37
12. PRÁVNÍ PŘEDPISY.................................................................................................... 37
12.2 Platné obecně závazné právní předpisy, zákony a vyhlášky ČR..................... 38
12.3 Technické normy ............................................................................................. 40
12.4 Interní dokumenty a předpisy ........................................................................ 40
2/42 Příloha č. 2 b)
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
SEZNAM ZKRATEK
Níže uvedený seznam obsahuje zkratky a značky použité v tomto dokumentu. V seznamu se
neuvádějí legislativní zkratky, zkratky a značky obecně známé, zavedené právními předpisy,
uvedené v obrázcích, příkladech nebo tabulkách.
Zkratky definované v seznamu zkratek v těchto VTP platí rovněž pro Zvláštní technické
podmínky. Pojmy s velkým počátečním písmenem, které nejsou definovány v těchto Všeobecných
technických podmínkách, mají význam uvedený v OP, které jsou součástí Smlouvy.
BOZP .......... Bezpečnost a ochrana zdraví při práci
Bpv ............ Výškový systém baltský – po vyrovnání
ČD .............. České dráhy, akciová společnost
CTD ............ Centrum telematiky a diagnostiky
DOS ........... Projektová dokumentace pro ohlášení stavby
DSP ............ Projektová dokumentace pro stavební povolení
DSPS .......... Dokumentace skutečného provedení stavby
DUR ........... Dokumentace pro územní řízení
DUSP ......... Dokumentace pro společného povolení
EMC ........... Elektromagnetická kompatibilita
EPZ ............ Elektrické předtápěcí zařízení
ESD ............ Elektronický stavební deník
GNSS ......... Globální navigační satelitní systém
GPK ............ Geometrická poloha koleje
GPS ............ Globální polohový systém
GŘ .............. Generální ředitel
GŘ SŽ ......... Generální ředitelství Správy železnic, státní organizace
GVD ........... Grafikon vlakové dopravy
ISO ............ Mezinárodní organizace pro standardizaci (lnternational Organization for Standardization)
JŽM ............ Jednotná železniční mapa
KN .............. Katastr nemovitostí
KSUaTP ...... Koordinační schéma ukolejnění a trakčního propojení
KZP ............ Kontrolní a zkušební plán
MD ............. Ministerstvo dopravy
MP ............. Metodický pokyn
MŽP ........... Ministerstvo životního prostředí
OJ SŽ ......... Organizační jednotka Správy železnic, státní organizace
OP .............. Obchodní podmínky
OŘ ............. Oblastní ředitelství
OTP ............ Obecně technické podmínky
PBŘ ............ Požárně bezpečnostní řešení
PDPS ........... Projektová dokumentace pro provádění stavby
PHO ........... Protihluková opatření
PK .............. Pozemkový katastr
PS .............. Objekt technologické části (dříve Provozní soubor)
RDS ............ Realizační dokumentace
RFID .......... Radio Frequency Identification - identifikace na rádiové frekvenci
SD .............. Stavební deník
RÚIAN ........ Registr územní identifikace, adres a nemovitostí
SFDI .......... Státní fond dopravní infrastruktury
S-JTSK ....... Souřadnicový systém - jednotná trigonometrická sít katastrální
SO .............. Objekt stavební části (dříve Stavební objekt)
SOD ........... Smlouva o Dílo
SpS ............ Spínací stanice
SS .............. Stavební správa
SSV ............ Stavební správa východ
SSZ ............ Stavební správa západ
SŽ .............. Správa železnic, státní organizace
Příloha č. 2 b) 3/42
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
SŽDC .......... Správa železniční dopravní cesty, státní organizace
SŽG ............ Správa železniční geodezie
TDS ............ Technický dozor stavebníka
TKP ............ Technické kvalitativní podmínky staveb státních drah
TKP PK ....... Technické kvalitativní podmínky staveb pozemních komunikací
TM ............. Trakční měnírna
TNŽ ............ Technická norma železnic
TSI ............. Technické specifikace pro interoperabilitu
TT .............. Trakční transformovna
TUDU ......... Označení datového objektu "definiční úsek"
TV .............. Trakční vedení
ÚAPŽDC ..... Územně analytické podklady železniční dopravní cesty
UMVŽST ..... Úprava majetkových vztahů v železničních stanicích
ÚOZI .......... Úředně oprávněný zeměměřický inženýr
VTP ............ Všeobecné technické podmínky
ZOV ............ Zásady organizace výstavby
ZP .............. Záměr projektu
ZPMZ ......... Záznam podrobného měření změn
ZS .............. Zařízení staveniště
ZTP ............ Zvláštní technické podmínky
ŽBP ............ Železniční bodové pole
ŽDC ............ Železniční dopravní cesta
ŽP .............. Životní prostředí
4/42 Příloha č. 2 b)
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
1. POJMY A DEFINICE
1.1 Všeobecné technické podmínky (VTP) jsou přílohou Smlouvy o dílo, jako součást
1.2 základních dokumentů ze souboru dokumentů „Technické podmínky“, které jsou
1.3 součástí zadávací dokumentace ve smyslu zákona č. 134/2016 Sb. [23] na zhotovení
1.4 stavby.
1.5
1.6 Technické podmínky jsou souborem dokumentů, které stanoví požadavky Objednatele
1.7 na provedení Díla. Součástí tohoto souboru dokumentů jsou také Technické kvalitativní
1.8 podmínky státních drah (TKP), Všeobecné technické podmínky (VTP) a Zvláštní
technické podmínky (ZTP), vnitřní předpisy provozovatele dráhy, ČNS a další
1.9 dokumenty uvedené jako zadávacích podmínek.
1.10
VTP doplňují a upřesňují všechny obecné požadavky Objednatele na zhotovení Díla
1.11 a vycházejí z aktuálních TKP, interních dokumentů a předpisů Objednatele, obecně
1.12 platných technických norem a obecně závazných právních předpisů, zákonů a vyhlášek
právního řádu.
Zvláštní technické podmínky (ZTP), jsou vydávány pro každou zakázku zvlášť a definují
další parametry Díla a upřesňují konkrétní podmínky a specifické požadavky pro zhotovení
Díla.
Ustanovení Zvláštních technických podmínek mají přednost před ustanovením
Všeobecných technických podmínek, pokud jsou ustanovení VTP a ZTP v rozporu, uplatní
se ustanovení uvedené v ZTP.
Není-li ve VTP výslovně uvedeno jinak nebo nevyplývá-li něco jiného z povahy věci, mají
pojmy s velkými začátečními písmeny použité v těchto VTP a ZTP stejný význam jako
shodné pojmy uvedené v Obchodních podmínkách.
Kde se v ustanovení těchto VTP uvádí pojem stavební povolení nebo pravomocné stavební
povolení, platí tato ustanovení rovněž pro společné povolení a pravomocné společné
povolení ve smyslu zákona č. 183/2006 Sb. [1], pokud má být dle SOD stavba, případně
některá Etapa, provedena na základě společného povolení.
V případě jakékoliv nejistoty ohledně výkladu některého ujednání těchto podmínek strany
sjednávají, že se takové nejasné ujednání vyloží primárně dle vůle stran obsažené v SOD
případně Obchodních podmínkách. Při výkladu těchto Všeobecných technických podmínek
se dále bude přihlížet k tomu, že jejich obsahem jsou ujednání stran týkající se plnění
veřejnoprávních povinností spojených s prováděním Díla. Výklad nejasných ujednání
těchto Všeobecných technických podmínek tedy bude vždy směřovat k tomu, aby byly
především naplněny všechny veřejnoprávní povinnosti s Dílem spojené a dále k tomu, aby
postup obou smluvních stran odpovídal odborné péče panujícím při provádění děl tohoto
druhu.
Záměr projektu (ZP) je předprojektová dokumentace, která se zpracovává v rozsahu
a obsahu dle Směrnice MD č. V-2/2012 [49]. Dle požadavku Objednatele může být k ZP
zpracována Doprovodná dokumentace.
Dokumentace pro územní řízení (DUR) je dokumentace pro vydání rozhodnutí
o umístění stavby dráhy, případně územního souhlasu nebo vydání závazného stanoviska
orgánu územního plánování dle požadavků stavebního zákona [1], která se zpracovává
v členění a rozsahu přílohy č. 3 vyhlášky č. 499/2006 Sb. [29]. Nad rámec požadavků
vyhlášky tato dokumentace obsahuje všechny části definované přílohou č. 1 Směrnice GŘ
č. 11/2006 [68].
Projektová dokumentace pro společného povolení (DUSP) je dokumentace pro
vydání společného povolení stavby dráhy, která se zpracovává v členění a rozsahu přílohy
č. 10 vyhlášky č. 499/2006 Sb. [29]. Pro potřeby projednání, zejména v rámci SŽ, se
použijí pro zpracování této dokumentace požadavky příloh č. 1 a č. 2 Směrnice GŘ
č. 11/2006 [68] v nezbytném rozsahu..
Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP), resp. Obsahově shodná
Projektová dokumentace pro ohlášení stavby (DOS), je projektová dokumentace pro
vydání stavebního povolení, resp. pro ohlášení stavby uvedené v § 104 odst. 1 písm. a)
Příloha č. 2 b) 5/42
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
1.13 až e) stavebního zákona [1] , která se zpracovává v členění a rozsahu přílohy č. 3 vyhlášky
1.14 č. 146/2008 Sb. [25]. Pro potřeby projednání, zejména v rámci SŽ, se použijí
pro zpracování této dokumentace požadavky přílohy č. 2 Směrnice GŘ č. 11/2006 [68]
1.15 v nezbytném rozsahu.
1.16
1.17 Projektová dokumentace pro provádění stavby (PDPS) je projektová dokumentace
staveb drah a staveb na dráze pro provádění stavby, která se zpracovává v členění
a rozsahu přílohy č. 4 vyhlášky č. 146/2008 Sb. [25]. Jedná se o projektovou
dokumentaci, které doplňuje a upřesňuje DSP/DOS nebo DUSP do úplného obsahu stupně
dokumentace pro provádění stavby mimo části stavby, které nelze zpracovat v rozsahu
pro provádění stavby bez dodržení zásad transparentnosti, přiměřenosti a rovného
zacházení. Pro potřeby projednání, zejména v rámci SŽ, se použijí pro zpracování této
dokumentace požadavky přílohy č. 2 Směrnice GŘ č. 11/2006 [68] v nezbytném rozsahu.
Realizační dokumentace stavby (RDS) je dokumentace jejíž zpracování vychází
z požadavků PDPS. Jedná se o dokumentaci, která doplňuje a upřesňuje předchozí stupně
dokumentace do úplného obsahu stupně dokumentace pro provádění stavby (tzn. zejména
technologické části dokumentace, které nebylo možné zpracovat bez dodržení zásad
transparentnosti, přiměřenosti a rovného zacházení, tj. se jedná o dokumentaci, kterou
zajišťuje zhotovitel stavebních prací v rozsahu nezbytném pro určení technických
parametrů použitých materiálů, konkrétních výrobků, nebo dodavatele technologického
zařízení, které nebylo možné určit před výběrovým řízením na zhotovení stavby) a včetně
výrobně technické dokumentace, kterou si Zhotovitel zajišťuje pro vlastní potřebu. Obsah
a rozsah RDS je definován požadavky přílohy č. 4 a č. 5 Směrnice GŘ č. 11/2006 [68].
Náklady spojené se zpracováním RDS budou uvedené v samostatné položce v soupisu
prací příslušných objektů (SO a PS), u kterých je opodstatněné takovéto činnosti
vyžadovat.
Dokumentace skutečného provedení stavby (DSPS), která se zpracovává v rozsahu
vyhlášky 499/2006 Sb. [29] a požadavků Smlouvy o dílo. Jedná se o dokumentaci, kterou
zpracovává Zhotovitel stavby po ukončení stavebních prací, a která zahrnuje dokumentaci
skutečného provedení v listinné a elektronické podobě včetně geodetické části
dokumentace.
Etapa je ucelená Část Díla určená v Harmonogramu postupu prací.
Pojem Projektová dokumentace pro tyto VTP se rozumí projektová dokumentace
ve stupni Projektové dokumentace pro provádění stavby (viz 1.13 těchto VTP), včetně
kompletní Dokladové části z Projektové dokumentace pro stavební povolení (viz 1.12
těchto VTP) nebo Dokumentace pro společné povolení (viz 1.11 těchto VTP).
2. TECHNICKÝ DOZOR STAVEBNÍKA
2.1 Práva a povinnosti TDS
2.1.1
Objednatel se zavazuje u staveb financovaných z veřejného rozpočtu, které provádí
2.1.2 Zhotovitel, zajistit technický dozor stavebníka (dále jen „TDS“) nad prováděním Díla dle
2.1.3 § 152 odst. (4) zákona č. 183/2006 Sb. [1]. Funkce technický dozor stavebníka není
totožná s funkcí stavební dozor dle § 2 odst. (2) písm. d) stavebního zákona [1].
2.1.4
2.1.5 TDS vykonává dohled nad tím, zda Zhotovitel provádí Dílo v souladu se Smlouvou.
Při realizaci Díla se účastní probíhajících prací, jednání, měření, kontrol a zkoušek. Dále
se účastní jednání o předčasném užívání Díla nebo její části ve Zkušebním provozu.
TDS spolupracuje se Zhotovitelem na přípravě výlukových rozkazů, kontroluje práce
vykonávané ve výlukách a průběhu výlukových prací. V souvislosti s pracemi na Díle
prováděnými ve výlukách kontrolují i čas a datum zahájení a ukončení výluk, oznámení
o ukončení prací a možnost dřívějšího ukončení výluky.
TDS vstupuje na Staveniště, do dílen, skladů a Zařízení staveniště Zhotovitele v době, kdy
v těchto prostorách Zhotovitele probíhá činnost související s prováděním Díla.
TDS vyžaduje po Zhotoviteli a od něj přejímá doklady prokazující, že práce na Díle
a ostatní výkony a dodávky byly provedeny v souladu se Smlouvou o dílo, Technickými
6/42 Příloha č. 2 b)
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
podmínkami, souvisejícími dokumenty, podklady a pokyny a umožňují tak zahájit užívání
Díla nebo jiné Části Díla.
2.1.6 TDS kontroluje průběh a věcnou správnost dílčích částí Realizační dokumentace stavby
zpracované Zhotovitelem, včetně kontroly doložení a správnosti veškerých požadovaných
dokladů a certifikací.
2.1.7 TDS spolupracuje a kontroluje osoby pověřené výkonem autorského dozoru Zhotovitele
Projektové dokumentace.
2.1.8 TDS provádí odsouhlasení doplňků v Projektové dokumentaci, které nevyžadují změny
Díla, společně v koordinaci se Zhotovitelem a po odsouhlasení autorským dozorem.
2.1.9 TDS kontroluje dodržování a plnění postupů podle Technických podmínek, postupů
schválených Objednatelem nebo TDS a plnění KPZ. Kontroluje výsledky zkoušek
a požaduje po Zhotoviteli předložení dokladů, které prokazují kvalitu provedených prací,
výkonů a dodávek (atesty, protokoly apod.).
2.1.10 TDS kontroluje a přejímá od Zhotovitele veškeré práce provedené na Díle a všechny
dokončené dodávky nebo Části Díla, Věci určené pro dílo a přejímá všechny práce, které
mají být zakryty nebo které budou při převzetí Díla nebo Části Díla nepřístupné.
2.1.11 TDS provádí kontrolu Podrobného harmonogramu, věcného a finančního plnění, cenové
správnosti a úplnosti veškerých podkladů předkládaných Zhotovitelem s požadavkem na
úhradu Díla. V souvislosti s přejímkou provedených prací a dodávek odsouhlasují
a podepisují Soubor provedených prací.
2.1.12 V průběhu provádění Díla TDS kontroluje činnost Koordinátora BOZP a kontroluje
dodržování platných předpisů na úseku ochrany ŽP.
2.1.13 TDS kontroluje zavedení a vedení Stavebních deníků a provádí záznamy do Stavebních
deníků (kapitola Stavební deník).
2.1.14 TDS dohlíží, zda Zhotovitel ve stanovených lhůtách odstranil vady a provedl nedokončené
práce, které byly zjištěny v průběhu provádění prací na Díle, při převzetí Díla nebo při
kolaudaci stavby a přejímá práce a dodávky, které byly na Díle provedeny za účelem
odstranění těchto vad.
2.1.15 V případě, že TDS při provádění Díla zjistí, že práce na Díle nebo jeho části provádí
Poddodavatel, který nebyl pověřen jejich provedením v souladu se Smlouvou, má TDS
právo nařídit přerušení prací na Díle nebo jeho části až do doby, kdy Zhotovitel takovéhoto
Poddodavatele z provádění prací na Díle odvolá a má právo vykázat nepověřeného
Poddodavatele ze Staveniště.
2.1.16 TDS a Koordinátor BOZP vznášejí námitky vůči kterékoliv fyzické nebo právnické osobě,
která byla zaměstnána nebo najata Zhotovitelem nebo některým z jeho poddodavatelů,
a která nesplňuje kvalifikační předpoklady pro výkon svěřených prací nebo při provádění
prací, nesplňuje odbornou nebo zdravotní způsobilost, zanedbává řádné vykonávání svých
povinností nebo ohrožuje bezpečnost provozování dráhy nebo drážní dopravy, BOZP nebo
způsobuje škodu na majetku Objednatele nebo třetích osob a případně požaduje po
Zhotoviteli její okamžité odvolání ze Staveniště.
2.1.17 V případě, že Objednatel při provádění Díla zjistí, že se Zhotovitel dopustil hrubého
porušení technologické kázně nebo činnosti, kterou by byla ohrožena bezpečnost
provozování dráhy nebo drážní dopravy, mají osoby vykonávající TDS oprávnění nařídit
přerušení prací na Díle a dohodnout se Zhotovitelem další postup při provádění Díla. Výše
uvedené porušení povinností ze strany Zhotovitele se bude považovat za podstatné
porušení smluvních povinností a zakládá na straně Objednatele právo odstoupit od
Smlouvy.
2.1.18 V případě nutnosti odvrácení vzniku závažné mimořádné události má TDS právo nařídit
přerušení prací na Díle nebo jeho části až do doby pominutí důvodů a navrhuje opatření
k odvrácení škod a ohrožení životů při událostech z vyšší moci.
2.1.19 V případě, že by jakýkoliv pokyn osoby vykonávající TDS znamenal změnu Díla, použijí se
přiměřeně ustanovení Obchodních podmínek pro změnové řízení.
Příloha č. 2 b) 7/42
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
2.1.20 Veškerá schválení, kontroly, potvrzení, souhlasy, zkoušky, inspekce, pokyny, oznámení,
návrhy, požadavky, testy nebo podobné úkony TDS (včetně absence zamítnutí) nezbavují
Zhotovitele žádné odpovědnosti, kterou má dle SOD, včetně odpovědnosti za chyby,
opomenutí, nesrovnalosti a neplnění, pokud TDS jednal mimo rozsah svého oprávnění
stanoveného SOD a Zhotovitel tuto skutečnost neprojednal s Objednatelem za účelem
ověření pravomoci TDS.
3. STAVEBNÍ DENÍK
3.1 Typizovaný stavební deník
3.1.1
Zhotovitel se zavazuje vést Stavební deník o stavbě v souladu s ustanoveními zákona
3.1.2 č. 183/2006 Sb. [1] a § 6 vyhlášky č. 499/2006 Sb. [29]. Identifikační údaje
3.1.3 ve Stavebním deníku centrálním a stavebních denících částí stavby se vyplní v rozsahu dle
Příl. 16 vyhlášky č. 499/2006 Sb. [29] a to ode dne převzetí Staveniště do dne řádného
3.1.4 předání a převzetí Díla nebo jeho části do uvedení do provozu / zkušebního provozu nebo
předčasného užívání Díla nebo části Díla, popřípadě do dne odstranění poslední vady nebo
dokončení nedokončené práce, zjištěné při kontrolní prohlídce Díla. Zhotovitel je povinen
vést Stavební deník v českém jazyce.
Zhotovitel vede stavební deník v elektronické nebo listinné podobě. Povinnost
vedení elektronického stavebního deníku (ESD) včetně použité aplikace a počtu
poskytnutých licencí je uvedena v ZTP.
Pro vedení listinné podoby stavebního deníku je Zhotovitel povinen používat typizované
stavební deníky SŽ. Typizované stavební deníky jsou tyto:
a) A. Stavební deník /centrální stavby/ - (identifikační údaje)
b) B. Stavební deník /centrální stavby/ - denní záznamy
c) A. Stavební deník /část stavby/ (identifikační údaje)
d) B. Stavební deník /část stavby/ - denní záznamy
Typizované stavební deníky a informace ke správnému vedení (Stavební deník /centrální
stavby/ Stavební deník /část stavby/) jsou uvedeny ve vzorech těchto stavebních deníků.
Vzory SD ke stažením, včetně informace o možnosti zakoupení, jsou na www.tudc.cz
v sekci „Dokumenty / Typová dokumentace“ (viz kapitola 12 těchto VTP).
3.2 Záznamy ve stavebním deníku
3.2.1
Denní záznamy do Stavebního deníku části Díla budou obsahovat náležitosti, které
3.2.2 vyplývají z Příl. 16 vyhlášky č. 499/2006 Sb. [29], TKP [66]. Budou do něj zejména
zapisovány všechny záznamy související se stavební činností, kontrolou a všechny
skutečnosti důležité pro věcné, časové a finanční plnění SOD, včetně množství
provedených prací a montáží. U nasazení mechanizačních prostředků bude uveden druh
mechanizace (kolejové, zemní či speciální) s uvedením pracovní doby, ne však nářadí.
Zhotovitel se zavazuje, že Stavební deník bude obsahovat mimo jiné i následující
náležitosti, které se týkají příslušného Díla, Část Díla nad rámec vyhlášky č. 499/2006 Sb.
[29]:
a) Založení a ukončení vedení ostatních Stavebních deníků,
b) zahájení a ukončení výluk,
c) vyjádření ÚOZI Zhotovitele o provedení zaměření podzemních vedení a zařízení
technické infrastruktury před zakrytím a souhlas TDS se zakrýváním prací,
d) zdůvodnění rozdílů provedených prací od Projektové dokumentace případně
stavebního povolení, odůvodnění změn materiálů a změn technického řešení
a odchylek od Projektové dokumentace, včetně způsobu projednání,
e) údaje potřebné k posouzení prací správními úřady a orgány státního dozoru,
f) výsledky činnosti autorizovaného inspektora (pokud je určen),
g) výsledky činnosti Koordinátora BOZP (pokud je určen),
8/42 Příloha č. 2 b)
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
3.2.3 h) výsledky činnosti odborně způsobilé osoby pro ekologický dozor (pokud je určen).
Přílohy Stavebního deníku mimo jiné tvoří:
Záznamy
Výkresy,
Zvláštní výkresy, které dokumentují odchylky Projektové dokumentace a
schválený Podrobný harmonogram a finančního plnění
3.3 Vedení stavebního deníku
3.3.1 Centrální Stavební deník (viz 3.1.3 a) a b) těchto VTP) bude uložen na pracovišti člena
osoby Zhotovitele zmocněné vedením stavby dle SOD.
3.3.2 Zhotovitel se zavazuje, že Stavební deník bude trvale přístupný během pracovní doby pro
osoby oprávněné provádět v něm záznamy, na předem určeném a dohodnutém místě.
3.3.3 Záznamy do Stavebního deníku čitelně zapisují pouze oprávněné osoby k tomu pověřené
Objednatelem a Zhotovitelem, nebo kontrolní orgány státní správy, osoby vykonávající
kontrolní prohlídky, osoby pověřené výkonem autorského dozoru zhotovitele Projektové
dokumentace, Koordinátor BOZP, osoby vykonávající ekologický dozor a další osoby
uvedené ve stavebním zákoně nebo Smlouvě. Osoby, vykonávající vybrané činnosti ve
výstavbě podle ustanovení stavebního zákona [1], prokazují oprávnění k výkonu těchto
činností ve Stavebním deníku otiskem svého razítka a podpisem. Totéž platí při změně
těchto osob v průběhu výstavby (jména, příjmení, funkce, tel. číslo).
3.3.4 V průběhu provádění Díla jsou dále uvedené osoby oprávněny provádět kontrolní
prohlídky, jejichž součástí je kontrola záznamů a kontrola vedení Stavebního deníku.
Kontrolu dle předchozí věty jsou oprávněny provádět osoby oprávněné k tomu
Zhotovitelem a Objednatelem a ty státní orgány, u nichž tato pravomoc vyplývá
z příslušných právních předpisů.
3.3.5 Zhotovitel se zavazuje zajistit přenos závažných a významných záznamů pro celé Dílo ze
Stavebních deníků části stavby (viz 3.1.3 d) těchto VTP) do centrálního stavebního deníku
(viz 3.1.3 b) těchto VTP) a to formou písemného záznamu nebo připojením kopií
příslušných stránek Stavebních deníků části stavby.
3.3.6 Objednatel provádí potvrzování (potvrzení podpisem přečtení záznamů) Stavebních
deníků až po jejich předchozím potvrzení Zhotovitelem.
3.3.7 Potřebné stanovisko další oprávněné osoby včetně Objednatele k záznamům
ve Stavebních denících musí být zaznamenáno do příslušného Stavebního deníku do 5
pracovních dnů po jejich předložení příslušné oprávněné osobě a Objednateli, podle toho,
komu bude záznam předložen později. Nevyjádří-li se Objednatel ve lhůtě 5 pracovních
dní ode dne, kdy mu byl předložen záznam, má se za to, že Objednatel s obsahem
záznamu souhlasí.
3.3.8 Jestliže člen oprávněný zaměstnanec Zhotovitele, popř. jeho zmocněný zástupce,
nesouhlasí se záznamem Objednatele, nebo jiné oprávněné osoby, provedeným
v centrálním Stavebním deníku nebo v ostatních Stavebních denících, je povinen připojit
k uvedenému záznamu do 2 pracovních dnů po jeho zapsání své vyjádření a předat je
v tomto termínu na předem určeném a dohodnutém místě pro přístup ke Stavebním
deníkům. Nevyjádří-li Zhotovitel svůj nesouhlas ve lhůtě 2 pracovních dní ode dne, kdy
mu bylo předloženo předmětné vyjádření, má se za to, že Zhotovitel s obsahem záznamu
souhlasí.
3.3.9 Zhotovitel se zavazuje při provádění Díla vést písemný přehled změn Díla navrhovaných
v souladu se Smlouvou. Do přehledu jsou oprávněny činit zápisy a stanoviska Objednatel,
zhotovitel Projektové dokumentace, k tomu oprávněné osoby Objednatele (zejména TDS)
a Zhotovitel.
3.3.10 Zhotovitel se zavazuje předat Objednateli originál všech Stavebních deníků výměnou
za kopii bez zbytečného odkladu po předání a převzetí Díla nebo jeho část a po odstranění
Příloha č. 2 b) 9/42
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
vad a dokončení nedokončených prací, nejpozději však v okamžiku, kdy obdrží
od Objednatele Předávací protokol.
4. STAVENIŠTĚ A ZAŘÍZENÍ STAVENIŠTĚ
4.1 Předání a vyklizení staveniště
4.1.1
4.1.2 Objednatel se zavazuje zajistit Zhotoviteli právo užívání Staveniště, včetně železniční
4.1.3 dopravní cesty, v době, kdy je toho třeba, aby mohl Zhotovitel Dílo dokončit řádně a včas
4.1.4 za podmínek sjednaných ve Smlouvě. Staveniště (jako celek) bude Zhotoviteli předáno
Objednatelem bez zbytečného odkladu po nabytí účinnosti Smlouvy.
4.1.5
4.1.6 Předání Staveniště dalších částí Díla se uskutečňuje na základě žádosti Zhotovitele.
Objednatel předá Zhotoviteli Staveniště pro realizaci dalších částí Díla nejpozději 14
4.1.7 kalendářních dnů před termínem zahájení realizace v souladu s „Harmonogramem
4.1.8 postupu prací a finančního plnění“ prostřednictvím TDS.
4.1.9
Vzhledem k charakteru liniových staveb je Objednatel oprávněn předávat Zhotoviteli
Staveniště (včetně ploch a objektů pro ZS předjednaných v Projektové dokumentaci) po
úsecích v samostatných lokalitách v časově oddělených etapách, avšak vždy tak, aby mohl
Zhotovitel zahájit provádění příslušné Části Díla.
Objednatel se zavazuje předat Zhotoviteli při předání Staveniště body ŽBP a hlavní
výškové body, které jsou základem pro vytvoření vytyčovací sítě dle kapitoly Zeměměřická
činnost Zhotovitele a v rozsahu a kvalitě tak, jak je uvedeno v Projektové dokumentaci,
části - „Geodetický podklad pro projektovou činnost“. Pro vytyčení stavby, která
je předmětem Díla, je Zhotovitel povinen používat pouze body určené z předaného ŽBP
nebo na něj navázané vytyčovací sítě. Podrobný popis zeměměřických činností při předání
a převzetí staveniště je popsán v TKP [66] a v kapitole 6 těchto VTP.
Oprávněná osoba Objednatele nebo TDS seznámí Zhotovitele se zjištěnými stávajícími
podzemními a nadzemními vedeními a zařízeními technické infrastruktury, které mohou
být dotčeny prováděním Díla s uvedením, kdo je správcem sítí, pokud nejsou tyto
skutečnosti uvedeny v Projektové dokumentaci.
Oprávněná osoba Objednatele nebo TDS sepíše o předání Staveniště Zápis o předání
Staveniště (dále jen „Zápis“), který musí obsahovat i vyjádření Zhotovitele k předanému
Staveništi. Zápis bude sepsán ve dvou vyhotoveních, která musí být podepsána
zmocněnými zástupci obou smluvních stran. Každá smluvní strana obdrží jedno vyhotovení
tohoto Zápisu.
Součástí Zápisu je protokol o vytyčení hranic obvodu Staveniště dle kapitoly Zeměměřická
činnost Zhotovitele.
Zhotovitel zajistí na vhodném místě instalaci tabule s informacemi o stavbě v rozsahu dle
Kapitoly 1 TKP [66], u liniové stavby zpravidla na jejím začátku a konci.
Pokud Zhotovitel nevyklidí Staveniště do 30 dnů od podepsání předávacího protokolu,
je Objednatel oprávněn vyklidit příslušnou část Staveniště na náklady Zhotovitele.
4.2 Majetkové vypořádání během zhotovení stavby a po jejím dokončení
4.2.1
Zhotovitel při předání Staveniště obdrží „Tabulku pozemků a staveb dotčených stavbou“,
4.2.2 kde jsou evidovány všechny uzavřené smlouvy dle záborového elaborátu z Projektové
dokumentace, které jsou nebo budou v průběhu předávání Staveniště uzavřeny.
Před umístěním stavby nebo její části na nemovitostech ve vlastnictví třetích osob
je Zhotovitel povinen ověřit, zda k tomuto účelu byly předmětné nemovitosti určeny
v Projektové dokumentaci a zda byly součástí předání Staveniště též smlouvy, která by
Objednateli zakládaly právo na předmětných nemovitostech stavbu umístit či předmětné
nemovitosti užívat na základě uzavřených smluv. Získá-li při tomto ověření Zhotovitel
jakoukoli pochybnost, je povinen tuto skutečnost Správci stavby a Objednateli
bezodkladně prokazatelně oznámit a požádat Správce stavby o udělení pokynu k dalšímu
postupu při provádění prací na nemovitostech.
10/42 Příloha č. 2 b)
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
4.2.3 Zhotovitel bude koordinovat nájemní vztahy související se Stavbou a s průběhem Stavby
dle aktuálního harmonogramu výstavby. Pro koordinaci pověří člena Personálu zhotovitele,
který bude zejména komunikovat s vlastníky předmětů nájmů o zahájení předmětu nájmů,
přejímání a předávání předmětů nájmů při jejich zahájení a skončení a s tím související
protokolární agendě na základě Objednatelem sjednaných nájemních smluv, jakož i řešení
otázek nájemného s nimi souvisejících. Dále bude komunikovat s Objednatelem veškerou
agendu týkající se nájmů a nájemného a poskytovat s Objednatelem veškerou vzájemnou
součinnost nezbytnou pro zajištění zhotovení Díla v souvislosti s nájemními vztahy.
Zhotovitel je při své činnosti povinen postupovat s péčí řádného hospodáře a dbát ochrany
oprávněných zájmů Objednatele. V případě nejasností postupuje dle pokynů
Správce stavby.
4.2.4 Zhotovitel se zavazuje veškerá dotčení pozemků nad rámec trvalých záborů
předpokládaných v Projektové dokumentaci, a to i v případě dotčení pozemků věcným
břemenem mimo uzavřené smlouvy o smlouvě o zřízení věcného břemene, řádně
zdůvodnit a projednat se zástupcem Objednatele. Po odsouhlasení rozsahu dotčení
Objednatelem se Zhotovitel zavazuje co nejdříve kontaktovat vlastníka dotčeného
pozemku a dle pokynu Objednatele projednat s ním způsob majetkového vypořádání
takového dotčení a následně v součinnosti s Objednatelem majetkoprávně vypořádat.
Veškeré informace o těchto jednáních budou zaznamenány do „Tabulky pozemků a staveb
dotčených stavbou“.
4.2.5 Zhotovitel se zavazuje zajistit majetkoprávní vypořádání realizované stavby v souladu
s Metodickým pokynem M20/MP013 Záborový elaborát [98] a dle DSPS a vyhotovených
geometrických plánů a vést a aktualizovat údaje o stavu majetkového vypořádání dle
jednotlivých katastrálních území, kde budou uvedena čísla dotčených pozemků, list
vlastnictví, umístěné PS, SO, geometrický plán, v případě věcných břemen délka a plocha
dotčení daného pozemku a v případě výkupu výměra nově vzniklého pozemku v podobě
dle pokynů Objednatele.
4.2.6 Geometrické plány budou zpracovány, pro potřeby uzavření smluv o zřízení věcného
břemene, kupních smluv, darovacích smluv a smluv o převzetí vyvolané investice,
dle čl. 6.7 těchto VTP. Geometrické plány pro dělení pozemků budou zpracovány dále
s ohledem na druh a účel budoucího využití.
4.2.7 Objednatel poskytne Zhotoviteli vzory smluv a součinnost při majetkoprávním vypořádání.
Objednatel předá Zhotoviteli uzavřené smlouvy o smlouvách budoucích.
4.2.8 Při majetkoprávním vypořádání se Zhotovitel zavazuje postupovat s péčí řádného
hospodáře, při přípravě smluv používat aktuální údaje uvedené ve výpisech z katastru
nemovitostí.
4.2.9 Zhotovitel se při zpracovávání návrhů konkrétních smluv zavazuje poslat návrh
elektronicky určenému pracovníkovi Objednatele a po odsouhlasení Objednatelem zajistit
vyhotovení čistopisu k podpisu smlouvy pověřeným zástupcem Objednatele a podepsaný
návrh smlouvy odeslat vlastníkovi, pokud nebude Objednatelem v konkrétním případě
navržen opačný postup. Uzavřené smlouvy, vč. geometrických plánů, se zavazuje předat
určenému pracovníkovi Objednatele v listinné i elektronické podobě (sken), a dále
v souladu s ust. § 5, odst. 1, zákona č. 340/2015 Sb. [22] v elektronickém obrazu
textového obsahu smlouvy v otevřeném a strojově čitelném formátu. Geometrický plán
bude předán v souladu s odst. 6.7.14 těchto VTP. Objednatel poskytne Zhotoviteli vzory
smluv a součinnost při majetkoprávním vypořádání.
4.2.10 Zhotovitel se zavazuje zadávat znalecké posudky v souladu s platnými oceňovacími
přepisy a dle pokynů Objednatele.
4.2.11 U majetkoprávního vypořádání s ČD se Zhotovitel zavazuje respektovat aktuální stav
a postupy vypořádání v rámci UMVŽST.
4.2.12 Pokud bude stavbou dotčen pozemek spadající do kategorie ZPF či PUPFL a předpokládá
se jeho převod na Objednatele, zavazuje se Zhotovitel zajistit příslušné rozhodnutí
o odnětí.
Příloha č. 2 b) 11/42
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
4.2.13 Zhotovitel zajistí a předá Objednateli po ukončení dočasného užívání pozemků, pro které
bylo zřízeno věcné břemeno dočasného užívání dle sdělení Objednatele, podklady pro
výmaz těchto věcných břemen na katastru nemovitostí.
4.3 Užívání staveniště
4.3.1 Zhotovitel se zavazuje k součinnosti s Objednatelem po dobu provádění Díla a umožní
Objednateli užívat prostory a vybavení zařízení staveniště pro práci pracovního týmu
Objednatele dle SOD. Součinnost dle tohoto odstavce bude spočívat v poskytnutí
nezbytných prostor vybavených nábytkem spolu s obvyklými službami (vytápění, energie,
připojení k internetu, úklid apod.) bez technického vybavení pro práci týmu Objednatele
a prostory pro konání pravidelných kontrolních dnů s kapacitou úměrnou rozsahu Díla,
včetně parkovacích míst. Náklady na výše uvedenou součinnost jsou zahrnuty v nabídce
Zhotovitele a jsou tak součástí nákladů na zařízení staveniště.
4.3.2 V případě supervize stavebních prací pracovníky SFDI jsou požadavky na zázemí uvedeny
v ZTP.
4.3.3 Zhotovitel ponese veškeré náklady a poplatky za zvláštní a/nebo dočasná přístupová
práva, která potřebuje, včetně těch, které se týkají přístupu ke Staveništi, včetně
železniční dopravní cesty. Pro účely získání zvláštních a/nebo dočasných přístupových práv
k nemovitostem, které bude Zhotovitel potřebovat pro a/nebo přístup ke Staveništi,
se Zhotovitel zavazuje uzavřít nájemní nebo pachtovní smlouvy, nebo smlouvy o výpůjčce
(podle okolností) s vlastníky dotčených nemovitostí a řádně jim uhradit nájemné
(pachtovné), nebude-li s vlastníky příslušných nemovitostí dohodnuto jinak.
4.3.4 Zhotovitel se zavazuje požádat o vydání oprávnění ke vstupu pro své zaměstnance
a zaměstnance svých poddodavatelů osobou uvedenou ve Smlouvě jako oprávněnou
jednat za Zhotovitele ve věcech technických. Doložení skutečnosti, že konkrétní subjekt
je poddodavatelem Zhotovitele, provede Zhotovitel předložením kopie Přílohy č. 8
Smlouvy. Žádost o vydání oprávnění ke vstupu bude obsahovat seznam všech
zaměstnanců Zhotovitele včetně zaměstnanců jeho poddodavatelů. Zhotovitel se zavazuje
tento seznam zaměstnanců řádně vést a aktualizovat a v případě jakékoli změny tohoto
seznamu zaměstnanců je Zhotovitel povinen znovu požádat o vydání oprávnění ke vstupu
pro nový aktuální seznam zaměstnanců a informovat Objednatele o zaměstnancích, kteří
mají být ze seznamu vyškrtnuti (viz Přepis SŽDC Ob1 díl II [86]).
4.3.5 Právo přístupu a užívání je Zhotovitel oprávněn poskytnout dále všem svým
Poddodavatelům, uvedeným v příloze Smlouvy. Zhotovitel může udělit oprávnění
k přístupu na Staveniště jiným osobám jen po předchozím písemném souhlasu TDS.
Veškeré jednotlivé návštěvy na Staveništi ze strany třetích osob, které nemají oprávnění
přístupu na Staveniště, budou předem oznámeny Zhotovitelem Objednateli. Objednatel je
oprávněn dle svého uvážení návštěvu třetí osoby zakázat.
4.3.6 Zhotovitel se zavazuje zajistit, aby pracovníci Zhotovitele a další osoby nacházející se
v prostoru Staveniště byli vybaveni průkazem „Oprávnění ke vstupu do kolejiště“ [86],
kterým je pracovníkům Zhotovitele a dalším osobám dáno oprávnění vykonávat pracovní
činnost v kolejišti nebo v blízkosti kolejí.
4.3.7 Povolané osoby budou tvořit výlučně pracovníci Zhotovitele a pracovníci Objednatele
a veškeří další pracovníci ohlášení Zhotoviteli Objednatelem nebo TDS, jako oprávnění
pracovníci dalších zhotovitelů Objednatele na Staveništi a oprávnění pracovníci veškerých
orgánů veřejné zprávy, zejména stavebního úřadu a pracovníci koordinátora BOZP
jmenovaného Objednatelem.
4.3.8 Zhotovitel zodpovídá za to, že nepovolané osoby nebudou mít přístup na Staveniště.
4.3.9 Zhotovitel oznámí TDS nejméně 21 dnů předem datum, kdy bude na Staveniště dodáno
jakékoli technologické zařízení nebo významnější položka jiného vybavení.
4.3.10 Zhotovitel bude odpovídat za balení, naložení, přepravu, dodávku, vyložení, skladování
a ochranu veškerého vybavení a dalších věcí vyžadovaných pro Dílo.
12/42 Příloha č. 2 b)
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
4.3.11 Zhotovitel odškodní Objednatele a zajistí, aby mu nevznikla újma (včetně právních výloh)
v důsledku poškození způsobeného přepravou vybavení a projedná a zaplatí veškeré
náklady vzniklé jejich přepravou.
4.3.12 Zhotovitel nebude zbytečně nebo nevhodně omezovat pohodlí veřejnosti nebo přístup
a užívání veškerých silnic a chodníků, bez ohledu na to, zda jsou veřejné nebo v držení
Objednatele nebo jiných osob.
4.3.13 Zhotovitel odškodní Objednatele a zajistí, aby mu nevznikla újma (včetně právních výloh)
v případě důsledků takového zbytečného nebo nevhodného omezování.
4.3.14 Zhotovitel bude odpovídat za zajištění veškeré energie, vody a dalších služeb, které bude
potřebovat pro zhotovení Díla. Zhotovitel bude oprávněn používat pro účely Díla ty zdroje
elektřiny, vody, plynu a dalších služeb, které jsou k dispozici na Staveništi a budou
oficiálně předány Zhotoviteli Objednatelem a jejichž detaily jsou případně uvedeny
v Technických podmínkách. Zhotovitel si zajistí na vlastní náklady a riziko veškeré
přístroje nutné k využívání těchto služeb a měření spotřebovaného množství. Napojení
na přípojné body si u jednotlivých správců sítí projedná a zajistí na svůj náklad Zhotovitel.
Jakékoliv požadavky na dodávky služeb, např. výše odběru, vybudování nových přípojek
apod., si zajistí Zhotovitel na vlastní náklady. Zhotovitel je povinen hradit správcům
jednotlivým sítí, na které je připojen, cenu za spotřebu podle skutečného odběru energií.
Všechny náklady za oděr energií jsou součástí Ceny Díla.
4.3.15 Pro vyloučení pochybností platí, že v rozsahu, v jakém bylo neplnění povinností
Objednatele poskytnout výše uvedená práva užívání některé části Staveniště způsobeno
nějakou chybou nebo opožděním Zhotovitele, zejména neposkytnutím potřebné
součinnost, a to včetně chyby v některém z dokumentů Zhotovitele nebo prodlení s jeho
převzetím, nemá Zhotovitel žádný nárok na prodloužení lhůty pro plnění dle Obchodních
podmínek.
4.3.16 Zhotovitel omezí svou činnost při zhotovování Díla na Staveniště a případně na další
prostory, které může Zhotovitel získat, a které TDS odsouhlasí jako pracovní prostory.
Zhotovitel podnikne všechna nezbytná opatření k tomu, aby vybavení a pracovníci
Zhotovitele nepřekračovali Staveniště, případně tyto další prostory, a aby nezabírali
jakékoli další pozemky, či jiné prostory.
4.3.17 Během provádění Díla Zhotovitel zajistí, aby na Staveništi nebyly žádné zbytečné
překážky, a zajistí skladování nebo odstranění veškerého vybavení Zhotovitele nebo
nespotřebovaného, či jinak nevyužitého materiálu. Zhotovitel provádí pravidelný úklid
odpadů vznikajících v prostoru Staveniště a v rámci závěrečného úklidu odstraní
ze Staveniště veškerý nepotřebný materiál, odpad a dočasná Díla.
4.3.18 Přístupové cesty ke staveništi a objekty na nich jsou navrženy v ZOV zpravidla po
stávajících komunikacích. U pozemních komunikací, kde je to požadováno, uzavře
Zhotovitel nájemní smlouvu na jejich využívání. Zhotovitel během stavby zajistí
u komunikací používaných stavbou čištění, kropení proti prašnosti a průběžnou údržbu.
Před započetím stavby pořídí Zhotovitel fotodokumentaci o stavu komunikací. Tato
fotodokumentace bude pořízena za přítomnosti Objednatele, vlastníka (správce
komunikace) a zástupce příslušného úřadu. Každý účastník obdrží kopii fotodokumentace.
Po ukončení stavby Zhotovitel po dohodě s vlastníkem (správcem komunikace) odstraní
případné vzniklé závady. Zhotovitel je rovněž povinen uhradit náklady spojené
s odstraněním závad ve sjízdnosti přístupových cest, s jejich poškozením a jejich
znečištěním v souladu s § 27 a § 28 zákona č. 13/1997 Sb. [17]. Zhotovitel odpovídá
za vzniklé škody způsobené nedodržením těchto povinností. Náklady a poplatky za jejich
užívání a náklady na odstranění závad jsou součástí Ceny Díla.
4.3.19 Zhotovitel se zavazuje po dohodě s vlastníky (správci) zajistit potřebné úpravy pozemních
komunikací dotčených staveništní dopravou, pokud jejich účel a technický stav
neodpovídá rozsahu nebo způsobu jejich používání při stavbě (§38 a §39 zákona
č. 13/1997 Sb. [17]). Zhotovitel odpovídá za všechny případné škody, které na dotčených
komunikacích nebo mostech způsobil při stavební činností. Náklady na úpravy a opravy
přístupových a odvozových tras jsou součástí Ceny Díla.
Příloha č. 2 b) 13/42
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
4.3.20 Po ukončení užívání přístupových cest je Zhotovitel povinen tyto uvést na svůj náklad do
původního stavu.
4.3.21 Bude-li třeba v rámci provádění Díla umístit nebo přemístit dopravní značky podle zákona
č. 13/1997 Sb. [17] a vyhlášky č. 104/1997 Sb. [35] a v souladu s dokumentací
dopravních opatření, Zhotovitel se zavazuje zajistit tyto práce. Zhotovitel se rovněž
zavazuje zajistit udržování dopravních značek. V případě potřeby změny dopravního
značení se Zhotovitel zavazuje tuto změnu projednat s příslušnými orgány veřejné správy.
Náklady na tyto práce a udržování dopravních značek jsou součástí Ceny Díla.
4.3.22 V případě nájemní či jiné smlouvy uzavřené Objednatelem na dobu určitou je Zhotovitel
v případě potřeby prodloužení doby trvání takové smlouvy povinen tuto skutečnost
písemně oznámit Objednateli, a to nejméně 6 týdnů před termínem původního skončení
smlouvy. Objednatel se zavazuje, že bude s druhou smluvní stranou jednat o prodloužení
smlouvy, přičemž náklady spojené s tímto prodloužením, zejména pak nájemné (či jinou
úplatu) za dobu prodloužení, je povinen Zhotovitel po výzvě Objednateli uhradit.
4.3.23 V případě, že Zhotovitel bude požadovat nad rámec ZOV dočasné užívání pozemku,
ke kterému má Objednatel právo hospodařit, musí být tento požadavek předán
Objednateli nejméně čtyři měsíce před předpokládanou dobou nájmu předmětného
pozemku.
4.3.24 Zhotovitel bude při stavebních pracích chránit zájmy a práva vlastníků pozemků, předem
projedná s vlastníky veškeré případné změny stavby, které se týkají stavbou dotčených
pozemků.
4.3.25 Zhotovitel je povinen před zahájením prací a po jejich skončení zpracovat pasport staveb
a zařízení včetně fotodokumentace, jejichž stav by mohl být stavbou ovlivněn, s cílem
definovat úroveň stavu těchto staveb a zařízení před stavbou a po ní za účelem možnosti
stanovit rozsah rekonstrukcí, případně náhrad těchto staveb a zařízení poškozených
stavbou na náklady stavby. Při zpracování pasportu zajistí Zhotovitel účast vlastníků
a správců předmětných staveb zařízení a Objednatele. Pasport se provede také u vodních
zdrojů, u nichž by mohlo dojít k ovlivnění hladiny a kvality spodní a povrchové vody
stavbou a pozemních objektů a pozemků v okolí přístupových tras v pásu, který může být
dotčen použitou technologií při výstavbě a provozem na přístupových trasách.
4.3.26 Ke dni ukončení stavby uvede Zhotovitel pozemky do původního stavu vyjma staveb, které
byly na pozemcích v souladu se stavebním povolením zřízeny, přičemž Zhotovitel
a vlastník vyhotoví stručný zápis z předání nemovitosti, kde označí případné zjištěné
závady nebo způsobené škody. Součástí uvedení pozemků do původního stavu bude
i ekologické posouzení pozemků provedené oprávněnou osobou, jehož písemné
vyhotovení předá Zhotovitel vlastníkům. Zhotovitel uhradí veškeré škody, které
v důsledku realizace předmětné stavby nebo jakékoliv další jeho činnosti na pozemcích či
jiném majetku vlastníků vzniknou.
4.4 Zařízení staveniště
4.4.1
4.4.2 Pro provádění Díla se Zhotovitel zavazuje dočasně používat ZS, které se po dokončení Díla
uvede do původního nebo předem dohodnutého stavu a vrátí se původnímu vlastníkovi
4.4.3 nebo jiné předem dohodnuté osobě.
Zhotovitel dokumentace provozního, sociálního a výrobního ZS je projedná s příslušnými
orgány ve smyslu zákona č. 183/2006 Sb. [1], vyhlášky č. 268/2009 Sb. [36] a vyhlášky
č. 503/2006 Sb. [37]. Před uvedením zařízení Staveniště do provozu si zajistí Zhotovitel
vydání rozhodnutí nebo souhlas nebo provede ohlášení či oznámení, na základě kterého
bude oprávněn užívat stavbu, která tvoří ZS, je-li takové rozhodnutí, souhlas, oznámení
či ohlášení vyžadováno Právními předpisy.
Zhotovitel se zavazuje zpracovat dokumentaci provozního, sociálního a výrobního ZS
a odpadového hospodářství pro potřeby své a potřeby svých poddodavatelů v souladu
s Projektovou dokumentací. Dokumentace provozního, sociálního a výrobního ZS bude
řešit osazení bezpečnostními značkami, noční osvětlení, rozvody sítí, vnitrostaveništní
komunikace, oplocení, kanceláře pro řízení stavby a kanceláře pro osoby vykonávající
TDS. Zajistí projednání osazení dopravního značení s Policií ČR s účastí TDS. Dále bude
14/42 Příloha č. 2 b)
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
4.4.4 řešit způsob odstavení stavebních strojů, zásobování strojů pohonnými hmotami, ochranu
4.4.5 proti znečištění povrchových a podzemních vod a ovzduší. Zhotovitel se zavazuje
4.4.6 zpracovat havarijní plán pro případný únik ropných látek ve smyslu zákona č. 254/2001
4.4.7 Sb. [9].
4.4.8 Pozemky, které tvoří zemědělský půdní fond nebo do něj náleží, je Zhotovitel oprávněn
použít po dobu kratší než jeden rok (včetně uvedení půdy do původního stavu), a to pouze
po předchozím projednání s vlastníkem nemovitosti nebo jiným oprávněným, a v souladu
se zákonem č. 334/1992 Sb. [6].
Za komunikaci se podle těchto VTP považuje také vodní cesta a za vozidlo se považuje
rovněž plavidlo.
Zhotovitel využije pro umístění ZS a pro manipulační plochy v maximální míře plochy
a objekty doporučené a předjednané v Projektové dokumentaci (dočasné zábory).
Náklady na zřízení a zrušení ZS a cena za nájem dalších nemovitostí a jejích částí nebo
práv k nim, včetně jejich uvedení do původního stavu, jsou součástí Ceny Díla. Jestliže
Zhotovitel použije pro realizaci Díla dodatečná vybavení neobsažená v Projektové
dokumentaci, zajistí si toto vybavení na své náklady.
Zhotovitel může pro vyhotovení Díla na svůj náklad použít na ZS další nemovitosti a pro
staveništní dopravu další pozemní komunikace a plochy nad rozsah určený v Projektové
dokumentaci, např. využitím vlastních kapacit, kapacit třetích osob, popřípadě
po předchozím projednání s vlastníkem nemovitosti nebo jiným oprávněným a s jeho
souhlasem (včetně závazku uvedení nemovitosti do původního stavu). Nesmí přitom
použít pozemky tvořící zemědělský půdní fond nebo pozemky do něj náležející a pozemky
určené pro plnění funkce lesa bez předchozího projednání a rozhodnutí o vynětí těchto
pozemků.
Zhotovitel se zavazuje zajistit veškeré správní akty související s vybudováním a užíváním
objektů ZS. Zhotovitel si zajistí u příslušného vlastníka (správce) potřebné průkazy
ke vstupu do objektů provozovaných zařízení. Pokud to nebude objektivně možné,
zabezpečí součinnost Objednatel.
5. KONTROLY, ZKOUŠENÍ A KONTROLNÍ MĚŘENÍ
5.1 Kontrola kvality prací
5.1.1 Zhotovitel je povinen před zahájením prací na Díle resp. Části Díla předložit Objednateli
Kontrolní a zkušební plán ke schválení. KZP obsahuje plán zkoušek a kontrolního měření
podle TKP [66].
5.1.2 Objednatel je oprávněn prostřednictvím TDS kontrolovat dodržování a plnění postupů
podle Kontrolního a zkušebního plánu. V případě odchylky postupu Zhotovitele od tohoto
dokumentu může TDS požadovat nápravu a v případě vážného porušení dodržování
Kontrolního a zkušebního plánu přerušit provádění prací. V případě přerušení prací podle
tohoto odstavce 5.1.2 VTP nemá Zhotovitel nárok na prodloužení lhůty pro plnění dle OP.
5.1.3 Zhotovitel je povinen oznámit TDS předem způsob odstranění vady a následně předat
kopie dokladů o způsobu jejího skutečného odstranění včetně protokolů o případných
zkouškách prováděných v rámci odstranění vady.
5.1.4 U staveb kofinancovaných z fondů EU může provádět kontrolu i osoba určená dle
podmínek dotace (supervizor stavby).
5.1.5 Zhotovitel se zavazuje umožnit na stavbě kontrolu SFDI.
5.1.6 Odborné provádění zkoušek se Zhotovitel zavazuje zabezpečit v souladu se svým
systémem managementu jakosti předloženým v nabídce na zhotovení Díla, pokud byl
součástí zadávací dokumentace.
Příloha č. 2 b) 15/42
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
5.1.7 Příslušná oprávněná osoba Objednatele (TDS) je oprávněna podle potřeby vydat
s odůvodněním Zhotoviteli pokyny k:
a) odstranění materiálů nebo provozních zařízení, které nejsou v souladu se Smlouvou
a jejími přílohami a pokyny k jejich nahrazení odpovídajícími a vhodnými materiály
nebo provozními zařízeními,
b) odstranění prací bez ohledu na předchozí zkoušku nebo dílčí platbu, pokud materiály,
provozní zařízení, provedení, kvalita, návrh Zhotovitele nebo návrh, za který je
Zhotovitel odpovědný, nejsou v souladu se Smlouvou a jejími přílohami a pokyny
k jejich odpovídajícímu novému provedení.
Lhůtu pro odstranění, nahrazení a nového provedení stanoví příslušná oprávněná osoba
Objednatele ve svém pokynu. Pokud lhůtu Objednatel v pokynu nestanoví, platí pro
provedení pokynu přiměřená doba, ne delší než pro provedení prací v původním rozsahu
do vydání pokynu.
5.1.8 Zhotovitel závady odstraní nebo zajistí, aby odmítnuté materiály, provozní zařízení nebo
práce vyhovovaly. Jestliže o to Objednatel požádá, provede nebo zopakuje Zhotovitel
zkoušky odmítnutého materiálu nebo provozního zařízení za stejných podmínek
a požadavků. Náklady vynaložené Objednatelem při opakování zkoušek budou Objednateli
Zhotovitelem uhrazeny.
5.1.9 V případě, že Zhotovitel nevyhoví pokynu na odstranění, nahrazení a nového provedení,
má Objednatel právo splnit pokyn. Zhotovitel nahradí Objednateli všechny z toho
vyplývající nebo s tím související Náklady.
5.1.10 TDS je oprávněn v průběhu provádění Díla kontrolovat práce, které mají být zakryty nebo
se stanou nepřístupnými. K účasti na kontrole výše uvedených prací se Zhotovitel zavazuje
písemně pozvat TDS, popřípadě příslušného provozovatele dráhy nebo jiného vlastníka
podzemních vedení a zařízení technické infrastruktury, nejméně 5 pracovních dnů před
termínem, ve kterém se kontrola uskuteční. Jestliže se TDS nedostaví a neprovede
kontrolu prací, na kterou byl řádně pozván, je Zhotovitel oprávněn pokračovat v pracích
na provádění Díla. Jestliže bude Objednatel (TDS) dodatečně požadovat odkrytí prací,
které již byly zakryty, je Zhotovitel povinen toto odkrytí provést na náklady Objednatele
a umožnit mu tak následnou kontrolu. V případě, že se při následné kontrole zjistí,
že práce nebyly provedeny řádně, nese náklady na dodatečné odkrytí prací a náklady
spojené s následnou kontrolou Zhotovitel. V případě, že Zhotovitel přistoupí bez vědomí
Objednatele nebo proti jeho vůli k zakrytí prací, které se tímto stanou nepřístupnými, je
Objednatel (TDS) oprávněn nařídit na náklady Zhotovitele odkrytí již zakrytých prací
a provést jejich následnou kontrolu.
5.1.11 Zhotovitel je oprávněn zakrýt podzemní vedení a zařízení technické infrastruktury až po
polohovém a výškovém zaměření skutečného provedení geodetickými metodami dle
vyhlášky č. 31/1995 Sb. [43]. ÚOZI Zhotovitele vyznačí tuto skutečnost do Stavebního
deníku.
5.2 Výrobky, materiály a vybavení zhotovitele pro stavbu a vyzískaný
5.2.1 materiál
5.2.2 Zhotovitel se zavazuje zajistit, že výrobky, materiály a konstrukce, které mají rozhodující
význam pro výslednou kvalitu Díla, budou splňovat ustanovení zákona č. 183/2006 Sb.
5.2.3 [1], zákona č. 22/1997 Sb. [3], nařízení vlády č. 163/2002 Sb. [46] a Nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011 [52], a že ostatní výrobky zabudované do Díla budou
vyhovovat nárokům, které vyplývají z příslušných ČSN a ostatních technických předpisů.
Na železniční dopravní cestě, k níž má právo hospodařit SŽ, je možno v souladu s předpisy
vydanými Objednatelem (směrnice SŽDC č. 34 [69], č. 67 [70], Pokyn č. 10/2013 [76])
používat pouze výrobky, materiály a vybavení zhotovitele schválené příslušnými odbory
SŽ. Přehled výrobků, technologických procesů a zařízení podléhajících tomuto schválení
je uveden na www.szdc.cz.
Vyzískaný materiál ze stavby zůstává v majetku Objednatele. Pro hospodaření
s vyzískaným materiálem z ŽDC platí Směrnice SŽDC č. 42 [71], kterou je Zhotovitel
16/42 Příloha č. 2 b)
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
5.2.4 povinen se řídit. V dostatečném předstihu před zahájením prací na železničním svršku
5.2.5 provede Komise SŽ pro hospodaření s vyzískaným materiálem kategorizaci s cílem využití
kvalitního výzisku zpět do koleje dle Projektové dokumentace. Předmětem kategorizace
5.2.6 nejsou štěrk, štěrkopísek, štěrkodrť a zeminy různého složení.
5.2.7
Deklarace jakosti dodávaného kameniva musí být v místě převzetí a v místě ukládání (na
skládku nebo do kolejového lože) k dispozici Zhotoviteli i osobě vykonávající TDS
bezprostředně při přejímce dodávky, respektive před začátkem vykládky kameniva
z přepravních prostředků. Kamenivo, u kterého není deklarována jakost v souladu s OTP
Kamenivo pro kolejové lože železničních drah [101], nesmí být vyloženo
v obvodu Staveniště.
Zhotovitel se zavazuje zajistit převzorkování těžených štěrků a výkopových zemin ze
stavby, vzhledem k tomu, že se jedná o potenciální odpad, v souladu s Metodickým
návodem odboru odpadů MŽP pro řízení vzniku stavebních odpadů [48]. Jeden
reprezentativní vzorek představuje směsný vzorek minimálně ze tří sond. V železničních
stanicích, dopravnách nebo jiných obdobných drážních zařízení, bude při vzorkování
kolejového lože provedeno místní šetření za účasti zástupců Objednatele, správce
dotčeného TUDU a Zhotovitele a bude určen rozsah kontaminovaných úseků a určen
rozsah odběru vzorků i s ohledem možného šíření kontaminace do okolí. Vzorky budou
v takovém případě odebrány ze všech kolejí dotčených stavbou v místech zvýšené
možnosti kontaminace. Ve všech případech odběru vzorků bude provedena
fotodokumentace, lokalizace odběrů vzorků formou mapového zákresu s uvedením
kilometráže a souřadnic GPS. Vzorkování kolejového lože a ostatních těžených zemin
se Zhotovitel zavazuje zajistit nejméně čtyři týdny před zahájením prací za účasti TDS
a písemně přizvat dotčené orgány veřejné správy (odbor životního prostředí příslušného
úřadu). Odebrané vzorky se budou analyzovat jako potencionální odpad v souladu
se zákonem č. 541/2020 Sb. [15]. Dva týdny před zahájením prací TDS rozhodne
o způsobu využití štěrku a zemin v souladu se závěry vzorkování.
Pokud se v rámci Stavby odtěžuje více jak 5 tisíc tun kameniva, bude Zhotovitel toto
kamenivo vyzískávané z kolejového lože recyklovat a přednostně bude recyklovat na frakci
32/63. Pro navrácení recyklovaného kameniva do kolejového lože bude důsledně
uplatňovat možnosti uvedené v předpisu S3 Železniční svršek Díl X Kolejové lože a jeho
uspořádání, dle č. 30, Tab. 1 Použití třídy kameniva.
V případě potřeby při použití vyzískaného materiálu Zhotovitel zřídí recyklační základnu.
Náklady jsou v Ceně Díla.
5.3 Kontrolní zkoušky zařízení elektro
5.3.1 Provedení kontrolní zkoušky zařízení elektro (trakční vedení, napájecí a spínací stanice,
distribuční transformovny, EPZ) vyžaduje Objednatel v širším rozsahu, než je uvedeno
v příslušných TKP.
5.3.2 Veškeré doklady o měřeních a zkouškách bude Zhotovitel Objednateli předkládat vždy
včetně vyhodnocení zjištěných parametrů.
Komplexní zkoušky budou rozšířeny takto:
5.3.3 Kontroly a zkoušky rozvoden před uvedením do Zkušebního provozu (pod
napětím):
a) Všeobecné základní podmínky:
(i) ukončené hlavní montážní práce, zprovozněné technologické zařízení, blokovací
podmínky atd.,
(ii) vyhotovené výchozí revizní zprávy včetně provedených zkoušek zařízení
z hlediska elektrické bezpečnosti dle platných ČSN a předepsaných protokolů,
(iii) kontrola a nastavení ochran řídících obvodů transformátorů, cejchování
a diagnostika měřících transformátorů,
Příloha č. 2 b) 17/42
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
b) Ostatní specifické podmínky:
(i) Kontrola Technologického zařízení:
vybavení bezpečnostními tabulkami, osazení popisných tabulek zařízení
apod.,
kontrola funkce elektroinstalace, temperování přístrojů a místností rozvodny,
osvětlení,
ochrana proti korozi, barevné a bezpečnostní nátěry, barevné značení
vodičů, kabelů a uzemňovacího vedení,
splnění podmínek z hlediska bezpečnosti práce a ekologických požadavků.
(ii) Zkoušky a prověření správné funkce řídících a pomocných obvodů, blokování,
ovládání a signalizace technologického zařízení dle jednotlivých způsobů obsluhy
(tzn. místní, dálková, ústřední).
(iii) Zkoušky a prověření správné funkce řídících a pomocných obvodů, ovládání
a signalizace zařízení ovládací skříně pro ovládání úsekových odpojovačů dle
jednotlivých způsobů obsluhy (tzn. místní, dálková, ústřední).
(iv) Kontrola funkce vypínačů při působení ochran, kontrola převodů a nastavení
ochran, kontrola funkce vlastní spotřeby rozvodny.
(v) Kontrola dokumentace, výrobních výkresů a jejich opravy dle skutečného
provedení atd.
(vi) Kontrola připojení napájecí stanice (TT i TM) na TV a zpětného vedení.
(vii) Kontrola kritických míst TV (mosty, tunely apod.) za účasti OŘ.
c) Kontroly a zkoušky rozvodny po uvedení pod napětí:
(i) Provozní ověření přenosů měření, regulace napětí, převody proudových
a napěťových měničů, ověření měřících veličin, ověření a nastavení vazeb
napáječů.
(ii) Měření a nastavení parametrů FKZ, měření EMC.
(iii) Zkratové zkoušky - účelem zkratových zkoušek bude zejména zjištění základních
údajů, jako např. zkratových proudů a napětí v místě zkratu, impedance
trakčního vedení, funkční zkouška a provozní ověření ochran, zjištění parametrů
a hodnot pro zařízení pro měření místa zkratu.
d) Předpokládá se provedení alespoň:
(i) 2 zkratů na ověření činnosti ochran pro každý vypínač SpS,
(ii) 2 blízkých zkratů pro ověření činnosti každého napáječe napájecí stanice
(TT i TM),
(iii) 2 vzdálených zkratů pro ověření činnosti každého napáječe napájecí stanice
(TT i TM).
e) Kontroly a zkoušky TV:
(i) Kontrolní zkoušky a revize TV včetně ověření parametrů trolejového vedení
budou provedeny dle příslušných kapitol TKP a platných ČSN a ČSN EN. Ověření
parametrů trakčního vedení při provádění technicko-bezpečnostních zkoušek
bude sledováno dle příslušného Interního předpisu Objednatele.
(ii) Součástí technicko-bezpečnostních zkoušek ve smyslu vyhlášky č. 177/1995 Sb.
[27], kterou se vydává stavební a technický řád drah, ve znění pozdějších
předpisů, bude v rámci ověření provozuschopnosti a bezpečnosti i kontrola
činnosti všech odpojovačů a odpínačů (v režimu: místně, dálkově, ústředně)
s kontrolou signalizace na ovládací skříni odpojovačů a elektro dispečinku.
18/42 Příloha č. 2 b)
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
6. ZEMĚMĚŘICKÁ ČINNOST ZHOTOVITELE
6.1 Všeobecně
6.1.1
6.1.2 Zhotovitel se zavazuje zajistit výkon zeměměřických činností zejména v souladu
se zákonem č. 200/1994 Sb. [11], vyhláškou č. 31/1995 Sb. [43], zákonem č. 256/2013
6.1.3 Sb. [16], vyhláškou č. 357/2013 Sb. [26] a v souladu s provozně-technickými předpisy
6.1.4 SŽ pro oblast geodézie [90][91] .
6.1.5
6.1.6 Výchozími podklady pro zeměměřickou činnost zhotovitele pro realizaci stavby jsou:
železniční bodové pole včetně stanovených transformačních klíčů,
geodetická část projektové dokumentace stavby ve volně editovatelném formátu
(*.dgn nebo *.dwg) se zachovanými geoprostorovými informacemi (úroveň 3D,
referenční rámec - výkres orientovaný v S-JTSK),
mapové podklady, pokud neodpovídají mapovým podkladům v projektové
dokumentaci.
Úplnou kontrolou ŽBP se rozumí ověření poloh a výšky všech předaných bodů ŽBP včetně
posouzení přesnosti bodů podle předpisu M20/MP007 Železniční bodové pole [96].
Bod primárního systému je bod určený polohově metodou GNSS, který i v průběhu stavby
zůstává ve správě SŽG.
Geodetická část dokumentace skutečného provedení PS nebo SO je číselné a grafické
vyjádření skutečné polohy, výšky a tvaru jednotlivých PS nebo SO vzhledem k bodům
vytyčovací sítě ve smyslu vyhlášky č. 31/1995 Sb. [43].
Souborné zpracování geodetické části dokumentace skutečného provedení stavby
je polohopis s výškovými údaji všech nově postavených PS a SO a po stavbě použitelných
bodů vytyčovací sítě ve formě vyhotovené účelové mapy velkého měřítka dle vyhlášky
č. 31/1995 Sb. [43].
6.2 Vytyčovací síť a geodetická mikrosíť
6.2.1
6.2.2 Stabilizace, ochrana, měření, dokumentace, způsob ověření bodů ŽBP a jejich údržba se
6.2.3 řídí Metodickým pokynem SŽDC M20/MP007 [96]. Pro body vytyčovací sítě platí
i ustanovení ČSN 73 0420-1 a ČSN 73 0420-2.
6.2.4
Zhotovitel převezme od Objednatele při zahájení procesu předání Staveniště platné ŽBP,
6.2.5 které tvoří základ pro vytyčovací síť (polohovou vytyčovací síť a hlavní výškové body) dle
kapitoly 4 těchto VTP.
Zhotovitel zajistí před zahájením prací úplnou kontrolu ŽBP v součinnosti se správcem
ŽBP. Výsledek kontroly ÚOZI Zhotovitele neprodleně projedná s ÚOZI Objednatele a se
správcem ŽBP. Před tímto projednáním nelze zahájit vytyčovací práce pro železniční
svršek a objekty, které zasahují nebo mohou zasahovat do průjezdného průřezu nebo
volného schůdného a manipulačního prostoru.
Zhotovitel zajistí vybudování vytyčovací sítě polohové a výškové, podle návrhu vytyčovací
sítě z Projektové dokumentace, tj. jejich stabilizaci, ochranu, měření, dokumentaci
a údržbu, a její postupné překládání vynucené stavebními pracovními postupy, a to
s ohledem na aktuální harmonogram, zejména výstavby nových základů trakčních stožárů
a odstranění starých trakčních stožárů. Dokumentaci nově zřízených bodů vytyčovací sítě,
včetně protokolu o výpočtu je Zhotovitel povinen předat nejpozději týden před zrušením
původních bodů ÚOZI Objednatele.
Zhotovitel stavby během realizace stavby až po její předání objednateli musí zabezpečit
ochranu, neporušenost a neměnnost vybraných bodů primárního systému vytyčení.
Jakákoli neoprávněná manipulace s body primárního systému musí být neprodleně
ohlášena a projednána se správcem ŽBP. Plánované přeložení, obnovení nebo přemístění
těchto bodů může být uskutečněno pouze správcem ŽBP nebo jen s jeho souhlasem.
Náklady na tuto činnost jsou součástí Ceny Díla.
Příloha č. 2 b) 19/42
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
6.2.6 Zhotovitel je povinen vést dokumentaci vývoje vytyčovací sítě v průběhu provádění Díla.
6.2.7 Součástí dokumentace musí být časový vývoj překládání vytyčovací sítě, záznamy měření,
6.2.8 protokoly o výpočtech prokazující dosažené přesnosti, seznam souřadnic a výšek po
stavbě využitelných bodů vytyčovací sítě, geodetické údaje po stavbě využitelných bodů
vytyčovací sítě a výsledky kontrolních měření. Zhotovitel je povinen na vyžádání údaje
vedené v dokumentaci poskytnout Objednateli a ÚOZI objednatele.
Zhotovitel zajistí vybudování geodetických mikrosítí podle Projektové dokumentace,
tj. jejich stabilizaci, ochranu, měření, dokumentaci a údržbu pro vytyčení SO nebo jejich
částí se zvýšenou přesností a pro geotechnický monitoring a jiná měření posunů
a přetvoření (deformací), pokud tyto geodetické mikrosítě bodů v přesnosti stanovené
v Projektové dokumentaci nebudou zhotoveny prostřednictvím Objednatele nezávisle.
Vedení dokumentace k mikrosítím se řídí předchozím odstavcem. Náklady na tuto činnost
jsou součástí Ceny Díla.
Zhotovitelem předávané bodové pole po stavbě musí svými náležitostmi i přesností
odpovídat požadavkům dle Metodického pokynu SŽDC M20/MP007 [96].
6.3 Vytyčovací práce a kontrolní a ověřovací měření
6.3.1
Zhotovitel se zavazuje zajistit vytyčení a stabilizaci hranice (obvodu) Staveniště dle
6.3.2 Projektové dokumentace a vyhotoví Protokol o vytyčení hranice Staveniště. Součástí
protokolu je náčrt a seznam souřadnic vytyčených bodů hranice Staveniště. Zhotovitel se
6.3.3 zavazuje po celou dobu provádění Díla udržovat body hranice Staveniště zřetelně
6.3.4 vyznačené v terénu.
6.3.5
Zhotovitel se zavazuje zajistit vytyčení prostorové polohy jednotlivých objektů
6.3.6 (charakteristické body půdorysů budovy, mostu, tunelu, upravených prostranství
6.3.7 a terénních úprav, hlavní body osy liniových staveb a hlavní výškové body) podle
6.3.8 vytyčovacích výkresů v souladu s územním rozhodnutím a stavebním povolením včetně
stabilizace těchto a zajišťovacích bodů a vyhotoví Protokol o vytyčení prostorové polohy.
Protokol o vytyčení prostorové polohy předá Zhotovitel TDS do jednoho týdne po jejím
zhotovení.
Zhotovitel se zavazuje zajistit podrobné vytyčení SO a PS (vytyčení rozměrů a tvaru
stavby ve vodorovném a svislém směru a vytyčení jednotlivých částí a konstrukčních
prvků uvnitř stavby, která je předmětem Díla).
Zhotovitel se zavazuje zajistit vytyčení stávajících podzemních vedení a zařízení
na povrchu, pokud mohou být dotčena stavební činností a jsou dokumentována
v geodetickém referenčním systému.
Zhotovitel se zavazuje zajistit předepsaná geodetická kontrolní a ověřovací měření
ve smyslu čl. 1.6.6.1 Kapitoly 1 TKP [66] jako průběžnou kontrolu dokončených konstrukcí
a objektů (např. polohové a výškové kontrolní měření nástupištní hrany/boční rampy,
která bude přilehlá ke koleji, výškové měření skutečného provedení podkladních vrstev
železničního spodku a odvodnění), mimo kontrolních a ověřovacích měření
zabezpečovaných Objednatelem – viz čl. 1.7.6 Kapitoly 1 TKP [66].
Zhotovitel se zavazuje zajistit měření posunů a přetvoření (deformací) SO a jejich částí,
včetně stávajících objektů nadzemní zástavby, podle návrhu měření posunů a přetvoření
(deformací), pokud jsou v Projektové dokumentaci předepsána a pokud tato měření
nebyla zajištěna samotným Objednatelem.
Kontrolní měření terénu při předání Staveniště provádí Zhotovitel za účasti Objednatele.
Zhotovitel je povinen umožnit Objednateli provádět kontrolní a ověřovací geodetická
měření v průběhu realizace Díla.
20/42 Příloha č. 2 b)
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
6.4 Měření skutečného provedení stavby a geodetická část dokumentace
skutečného provedení SO a PS
6.4.1 Zhotovitel zajistí polohové a výškové zaměření skutečného provedení dokončených PS
a SO nebo jejich částí geodetickými metodami na vytyčovací sít‘ v souřadnicovém systému
S-JTSK a ve výškovém systému Bpv.
6.4.2 Přesnost, technické specifikace a požadavky na zaměření a zpracování výkresů stanovuje
Metodický pokyn SŽ M20/MP010 Účelová železniční mapa velkého měřítka, v platném
znění [97].
6.4.3 Způsob měření a zobrazení předmětů měření stanovuje příslušný předpis vydaný
Objednatelem - SŽ M20/MP006 Opatření k zaměřování objektů železniční dopravní cesty
[95] a SŽ M20/MP005 Metodický pokyn pro tvorbu prostorových dat pro mapy velkého
měřítka [94]. V případě převzetí měřené osy koleje z dokumentace PPK platí i Metodický
pokyn SŽDC M20/MP004 Metodický pokyn pro měření prostorové polohy koleje [93].
6.4.4 Zhotovitel se zavazuje zajistit polohové a výškové zaměření podzemních vedení a zařízení
technické infrastruktury geodetickými metodami před zakrytím (vyhláška č. 31/1995 Sb.
[43]). Tuto skutečnost vyznačí ÚOZI Zhotovitele do stavebního deníku.
6.4.5 Zpracování geodetické části dokumentace skutečného provedení PS nebo SO nebo jejich
částí zhotovovaných v rámci provádění Díla bude Zhotovitelem provedeno podle čl. 6.5
těchto VTP a v souladu se Směrnicí SŽDC č. 117 [72] a a Metodickým pokynem SŽ
M20/MP010 [97].
6.4.6 Součástí zaměření jednotlivých dokončených PS a SO nebo jejich částí bude přilehlá
situace alespoň v takovém rozsahu, aby mohly být vybrány identické body
pro následného zpracování geometrického plánu. Tato situace bude součástí výkresu
podle odst. 6.5.4, písm. f)(v) těchto VTP.
6.4.7 Geodetickou část dokumentace skutečného provedení PS nebo SO nebo jejich částí
ověřenou ÚOZI se Zhotovitel zavazuje předat Objednateli ve třech vyhotoveních nebo
v počtu dohodnutém s Objednatelem v listinné a elektronické podobě. Dokumentace bude
obsahovat výkresové soubory, výpočetní protokoly podrobných bodů, seznam souřadnic
a výšek podrobných bodů včetně charakteristik (třída přesnosti a popis bodu) a technickou
zprávu. Dále musí obsahovat potvrzení ÚOZI Zhotovitele obsahující informaci
o správnosti, úplnosti, přesnosti a použitelnosti pro souborné zpracování geodetické části
dokumentace skutečného provedení Díla. Součástí dokumentace musí být seznam
případných odchylek od Projektové dokumentace.
6.4.8 Zhotovitel zajistí zpracování geodetické části dokumentace skutečného provedení stavby
nebo její části pro správce digitálních technických map, nedrážní vlastníky nebo správce
podzemních a nadzemních vedení technické infrastruktury podle jejich metodiky.
6.5 Souborné zpracování geodetické části dokumentace skutečného
6.5.1 provedení stavby
6.5.2
6.5.3 Souborné zpracování geodetické části DSPS bude provedeno Zhotovitelem podle
6.5.4 příslušných Interních předpisů Objednatele.
Souborné zpracování geodetické části DSPS musí obsahovat potvrzení ÚOZI Zhotovitele,
že dokumentace je kompletní a obsahuje geodetickou část dokumentace skutečného
provedení všech PS a SO podle odstavce 6.4.7 těchto VTP.
Souborné zpracování geodetické části DSPS bude předáno Objednateli v termínu
uvedeném v odstavci 8.3.3 těchto VTP v listinné a elektronické podobě v členění dle
odstavce 6.5.4 těchto VTP.
Souborné zpracování geodetické části dokumentace skutečného provedení stavby bude
předáno Objednateli ve třech vyhotoveních v listinné a elektronické podobě a v tomto
členění:
a) Technická zpráva a Předávací protokol (ve formátu *.pdf),
Příloha č. 2 b) 21/42
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
b) Přehled kladu mapových listů JŽM a bodového pole v M 1:10000 formát *.dgn
a *.pdf),
c) Elaborát bodového pole:
(i) dokumentace po stavbě předaného ŽBP do správy SŽG, zřízeného v souladu
s Metodickým pokynem SŽDC M20/MP007 [96] (způsob stabilizace, měření,
zpracování, obsah dokumentace),
(ii) dokumentaci o vývoji vytyčovací sítě dle odstavce 6.2.6 těchto VTP (seznam
souřadnic a výšek bodů, geodetické údaje o bodech)
d) Seznamy souřadnic podrobných bodů (ve formátu *.txt):
(i) Seznam souřadnic, výšek a charakteristik podrobných bodů (třída přesnosti,
popis bodu, datum zaměření, dodavatel zaměření) k výkresu geodetického
zaměření skutečného provedení stavby, který bude odpovídat Metodickému
pokynu SŽ M20/MP010 [97] .
(ii) Seznam (seznamy) souřadnic, výšek a charakteristik podrobných bodů k výkresu
(výkresům) editovaného mapového podkladu s vymazáním neplatných prvků,
který bude odpovídat předpisu SŽ M20/MP010 [97], příloha C
e) Výkresové soubory (ve formátu MicroStationu *.dgn). Název souboru musí začínat
„DSPS_, PVS_, KN_, NH_, PS_ nebo SO_“:
(i) Výkres geodetického zaměření skutečného provedení všech definitivních PS a SO
doplněný o štítky a soubor „identifikace.csv“, který bude obsahovat seznam
těchto PS a SO,
(ii) Výkres nebo výkresy v M 1:1000 editovaného mapového podkladu s vymazáním
neplatných prvků, který bude odpovídat předpisu SŽ M20/MP010, příloha C [97].
(iii) Výkres v M 1:1000 se zákresem platné mapy KN,
(iv) Výkres v M 1:1000 se zákresem nové hranice ČD, SŽ po stavbě.
f) Předané geodetické části DSPS jednotlivých PS a SO:
(i) Seznam čísel a názvů PS a SO s uvedením zhotovitele geodetické části DSPS
jednotlivých PS a SO (ve formátu *.xlsx),
(ii) TZ k jednotlivým PS a SO (ve formátu *.pdf),
(iii) Seznam souřadnic, výšek a charakteristik podrobných bodů k jednotlivým SO
a PS (ve formátu *.txt;
(iv) Výpočetní protokol a editované zápisníky ve formátu *.txt; originální zápisníky
ve formátu stroje, doložení splnění požadované přesnosti, kalibrační listy,
fotodokumentace a další,
(v) Výkresy jednotlivých PS a SO v M 1:1000 s okótovanými podzemními sítěmi
(ve formátu MicroStation *.dgn a *.pdf) včetně okótovaných detailů. Kóty
a detaily jsou zakresleny v samostatném pomocném výkrese DGN. Soubor PDF
zachycuje soutisk hlavního a pomocného výkresu.
(vi) Seznam PS a SO identifikovaných ve vztahu k parcelním číslům pozemků podle
evidence právních vztahů KN. Formu a obsah seznamu upřesní
ÚOZI Objednatele.
g) Geometrické plány
(i) Seznam geometrických plánů obsahující jeho číslo, účel vyhotovení, číslo PS nebo
SO pro který byl vyhotoven, staničení začátku a konce navrhované změny, název
katastrálního území, seznam změnou dotčených parcel. Formu a obsah seznamu
upřesní ÚOZI Objednatele,
(ii) Geometrické plány a přílohy dle bodu 6.7.14 těchto VTP.
h) Dokumentace definitivního zajištění koleje dle předpisu SŽDC S3 Železniční svršek
[79], Díl III Zajištění prostorové polohy koleje (ve formátu *.docx,*.xlsx, *.dwg,
*.dng, případně *.dfx a *.pdf).
22/42 Příloha č. 2 b)
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
6.5.5 V listinné podobě bude DSPS předána v rozsahu 6.5.4 těchto VTP dle a), c), e), f)(v)
6.5.6 a f)(vi).
6.5.7 Všechna nově vybudovaná a zakreslená podzemní vedení a zařízení technické
6.5.8 infrastruktury budou obsahovat popis a prvky vlastního vedení a zařízení. V případě
požadavku Objednatele uvedeného v ZTP bude dokumentace u podzemních vedení
a zařízení technické infrastruktury obsahovat též kótování.
Zhotovitel zajistí souborné zpracování geodetické části DSPS v takovém rozsahu, aby bylo
využitelné pro zhotovení polohopisných plánů v knize plánů dle příslušných Právních
předpisů vydaných Objednatelem.
Zhotovitel se zavazuje zajistit prostřednictvím ÚOZI Objednatele věcnou kontrolu
souborného zpracování geodetické části DSPS dle ustanovení těchto VTP a formální
kontrolu této dokumentace dle Směrnice SŽDC č. 117 [72]. Aktuální postup sdělí
zhotoviteli ÚOZI objednatele.
6.6 Zajištění prostorové polohy kolejee
6.6.1
6.6.2 Zajištění prostorové polohy kolejí, způsob měření a příslušnou dokumentaci se zhotovitel
zavazuje zajistit ve smyslu předpisu SŽDC S3 Železniční svršek [79], Díl III Zajištění
6.6.3 prostorové polohy koleje a Metodického pokynu M20/MP007 [96] v součinnosti
6.6.4 s příslušnými regionálními správci prostorové polohy koleje a železničního bodového pole.
Zhotovitel zajistí kontrolní měření PPK před zřízením bezstykové koleje ve smyslu předpisu
SŽDC S3/2 Bezstyková kolej [81] a Kapitoly 8 TKP. Dokumentace se jako výsledek
zeměměřické činnosti předává k ověření regionálnímu správci PPK v elektronické formě.
Podmínky a způsob měření, způsob výpočtu a obsah zpracovávané dokumentace musí být
v souladu s metodickým pokynem M20/MP004 [93]. Součástí předávané dokumentace
je také podkladová projektová dokumentace (např. výkres situace železničního svršku,
projekt zajištění PPK, apod.), ke které je PPK vyhodnocena.
Zhotovitel zajistí stabilizaci, zaměření a dokumentaci provizorního a definitivního zajištění
koleje v součinnosti s regionálními správci ŽBP a PPK a to v souladu s předpisy SZDC S3
[79], Díl III a metodickými pokynem M20/MP004 [93] a M20/MP007 [96].
Zhotovitel zajistí pro správce systému staničení železniční trati (OŘ a SŽG) v souladu
s Interním předpisem Objednatele a to TKP [66], vnitřní předpisy řady „S3“ [79]
a předpisem SŽDC M21 Topologie sítě a staničení tratí železničních drah [91] , tj. údaje
o prostorové poloze osy staničení, soupis staničníků, soupis skoků v průběhu staničení,
soupis jiných centrálně spravovaných polohových bodů.
6.7 Geometrické plány a vytyčování hranic pozemků
6.7.1
6.7.2 Zhotovitel je povinen za účelem dokončení majetkoprávního vypořádání Díla, zajistit
6.7.3 vyhotovení podkladů pro toto vypořádání (geometrické plány apod.) v souladu
s katastrální vyhláškou č. 357/2013 Sb. [26], ledaže mu Objednatel oznámí, že jejich
6.7.4 vyhotovení zajistí sám nebo že je zajistí vlastník (správce) technické infrastruktury.
Vyhotovení těchto podkladů bude plně koordinováno s geodetickou částí DSPS
a záborovým elaborátem (Metodický pokyn SŽ M20/MP013 Záborový elaborát [98]), který
bude na jejich základě postupně aktualizován.
V případě geometrických plánů pro vyznačení budov nebo jejich vnějšího obvodu
v katastru nemovitostí (novostavby a přístavby) a pro vyznačení věcného břemene na
části pozemku zastavěné např. podzemním vedením, protihlukovou stěnou, kioskem 6kV,
trakční podpěrou, bude Zhotovitel vycházet ze skutečné a nikoliv z projektované polohy
těchto objektů. Měření je Zhotovitel oprávněn provést až tehdy, kdy je podzemní vedení
uloženo, nebo jsou postaveny patky pro protihlukovou stěnu.
Zhotovitel vyhotoví grafický návrh nového ohraničení pozemků nebo jejich částí, které
jsou trvale zabrány pro provedení Díla včetně návrhu rozdělení pozemků, které budou
po dokončení stavby v rozdílném druhu pozemku a způsobu jejich využití (dráha, pozemní
komunikace, vodní plocha, jiná plocha apod.). Hranice pozemků budou navrženy podle
Metodického pokynu SŽ M20/MP013 Záborový elaborát [98]. Grafický návrh nového
Příloha č. 2 b) 23/42
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
ohraničení pozemků se Zhotovitel zavazuje projednat s ÚOZI Objednatele, stávajícím
vlastníkem (správcem) a budoucím vlastníkem (správcem).
6.7.5 V rámci majetkoprávní přípravy staveb a tvorby záborového elaborátu je závazné pro
Zhotovitele vyhotovení příslušné dokumentace podle Metodického pokynu SŽ M20/MP013
[98], který definuje/stanovuje:
6.7.6 výměnný formát záborového elaborátu, jež je závazným datovým standardem
při tvorbě záborových elaborátu (příloha B),
formu dokumentace záborového elaborátu, včetně vzorů (příloha C),
zásady pro stanovení hranic pozemků, věcných břemen a jiného dotčení nemovitosti
(příloha D - Katalog opakovaných řešení – návrh hranice záboru),
rozsahy věcných břemen pro podzemní a nadzemní vedení a zařízení technické
infrastruktury ve správě SŽ (příloha E).
Dokumenty a datové soubory k Metodickému pokynu SŽ M20/MP013 [98] jsou ke stažení:
https://www.spravazeleznic.cz/stavby-zakazky/podklady-pro-zhotovitele/zaborovy-elaborat.
6.7.7 Na základě odsouhlaseného grafického návrhu nového ohraničení Zhotovitel zajistí
vyhotovení návrhů jednotlivých geometrických plánů. Zhotovitel vyzve ÚOZI Objednatele
k odsouhlasení návrhů geometrických plánů.
6.7.8 Zhotovitel zajistí označení lomových bodů nové nebo vytyčené hranice pozemků (a to
včetně lomových bodů, které jsou před stavbou nebo po dobu výstavby označeny
dočasným způsobem) dle ustanovení katastrální vyhlášky č. 357/2013 Sb. [26].
6.7.9 Slučování dílů z více pozemků je možné pouze v případě, že se jedná o pozemky stejného
vlastníka, stejného typu a způsobu ochrany nemovitostí, stejného omezení vlastnického
práva k nemovitosti.
6.7.10 Geometrický plán pro rozdělení pozemku musí být projednán a musí být zajištěn souhlas
příslušného stavebního úřadu s dělením pozemku.
6.7.11 V geometrických plánech bude u nově vzniklých pozemků, které řeší trvalé zábory, uveden
druh pozemku a způsob využití pozemku vyplývající z důvodu trvalého záboru.
6.7.12 Ke geometrickému plánu pro vymezení rozsahu věcného břemene k části pozemku
Zhotovitel vyhotoví Objednateli přílohu, v níž bude vždy uvedeno číslo a název PS či SO,
pro které je geometrický plán vyhotoven, jméno (název) zjištěného nebo alespoň
předpokládaného oprávněného, poloha věcného břemene ve vztahu ke staničení trati,
délka věcného břemene a výměra jednotlivých částí pozemků dotčené věcným břemenem,
a to dle porovnání se stavem evidence právních vztahů.
6.7.13 Ke geometrickému plánu pro vyznačení budovy Zhotovitel vyhotoví Objednateli přílohu,
v níž budou uvedeny lokalizační údaje definičního bodu objektu stavební části (popř.
definičního bodu adresního místa) (RÚIAN).
6.7.14 Zhotovitel předá Objednateli pro každý geometrický plán:
a) ZPMZ (dle vyhlášky č. 357/2013 Sb. [26]) v elektronické podobě,
b) vyjádření změny podle geometrického plánu a seznam souřadnic v textovém formátu
v elektronické podobě,
c) geometrický plán v počtu stejnopisů předávaných Objednateli, který bude určen jako
součet: pro zápis do katastru nemovitostí 3 ks pro každý smluvní vztah při počtu
smluvních stran dvě (pro každou další smluvní stranu ve smluvním vztahu 1 ks navíc),
pro organizační složky Objednatele 5 ks,
d) doklady o vytyčení vlastnických hranic (vytyčovací protokol, vytyčovací náčrt) vše ve 2
vyhotoveních,
e) u geometrických plánů pro vymezení rozsahu věcného břemene příloha dle odstavce
6.7.12,
f) u geometrických plánů pro vyznačení budovy příloha dle odstavce 6.7.13 těchto VTP,
24/42 Příloha č. 2 b)
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
g) u ostatních geometrických plánů bude přílohou situační výkres ve formátu *.dgn
s vyznačením polohy geometrického plánu, kilometrické polohy a čísla SO/PS.
h) u geometrických plánů pro průběh vytyčené nebo vlastníky zpřesněné hranice
pozemku souhlasné prohlášení o shodě na průběhu hranic pozemku nebo prohlášení
o chybném geometrickém a polohovém určení pozemku v případě geometrického
plánu pro opravu geometrického a polohového určení pozemku.
i) geometrické plány budou vedeny v přehledné tabulce seznamu geometrických plánů
dle odstavce 6.5.4 g)(i) těchto VTP.
6.7.15 Zhotovitel odevzdá dokumentaci dle odstavce 6.7.14 těchto VTP nejpozději do 3 měsíců
od dokončení Části Díla, a to po dohodě s ÚOZI Objednatele.
6.7.16 Po dokončení Díla Zhotovitel zajistí označení lomových bodů hranice trvalým způsobem
dle katastrální vyhlášky č. 357/2013 Sb. [26]. Zhotovitel předá Objednateli, za účasti
budoucího vlastníka (správce) nemovitosti, trvale stabilizované lomové body hranic
trvalých záborů a nových hranic z geometrických plánů vyhotovených při realizaci Stavby.
O tomto předání Strany vyhotoví protokol.
6.7.17 V případě, že bude Objednatel nucen na vlastní náklady zajistit zpracování některých
geometrických plánů před zahájením provádění Díla, je Objednatel oprávněn snížit Cenu
Díla ve výši přiměřených nákladů na zajištění těchto geometrických plánů, a to ve formě
jejich odečtení od ceny za část Díla odpovídající první etapě.
7. PROVÁDĚNÍ DÍLA (PRACÍ), ORGANIZACE VÝSTAVBY A VÝLUKY,
TECHNICKÉ POŽADAVKY
7.1 Provádění prací
7.1.1
7.1.2 Zhotovitel při provádění Díla musí dodržovat požadavky Projektové dokumentace,
7.1.3 požadavky Interních předpisů Objednatele na provádění Díla a ostatních dokumentů
obsažených v SOD, včetně splnění veškerých požadavků a připomínek dotčených orgánů
7.1.4 a osob, obsažených ve vyjádřeních a stanoviscích k Projektové dokumentaci v dokladové
části Projektové dokumentace a stavebním povolení.
Objednatel je oprávněn kontrolovat provádění prací a vykonávat stavební dozor v rozsahu
stanoveném SOD.
K činnostem Zhotovitele v rámci plnění SOD mimo jiné také patří:
a) zpracování koordinačních schémat ukolejnění a trakčních propojek (KSUaTP) pro
jednotlivé stavební postupy,
b) zpracování žádost o vydání certifikátu o ověření subsystému (TSI),
c) vydání ES prohlášení o ověření subsystému podle Směrnice Evropského parlamentu
a Rady EU) 2016/797 [53],
d) vydání osvědčení o bezpečnosti podle Prováděcího nařízení komise č. 402/2013 [54],
e) zajištění návěsti pro značení přechodných pomalých jízd na ŽDC,
Zhotovitel je povinen zajistit veřejnoprávní projednání a vydání potřebných rozhodnutí,
povolení, souhlasů a jiných opatření. Zejména se jedná o:
a) Stavební povolení na ZS včetně všech potřebných přípojek inženýrských sítí
a odpadového hospodářství a zodpovídá za soulad ZS se zadávací dokumentací,
b) veřejnoprávní projednání a vydání rozhodnutí vyžadovaných pro uzavírku, popř.
objížďku pozemních komunikací a rozhodnutí vyžadovaná pro zvláštní užívání
pozemních komunikací v souladu s příslušnými platnými ustanoveními zákona
č. 13/1997 Sb. [17], jestliže se jejich potřeba objeví v souvislosti s realizací Díla,
c) ostatní veřejnoprávní projednání a vydání rozhodnutí, povolení, souhlasů a jiných
opatření potřebných pro provádění Díla podle právních předpisů ČR, zejména podle
právních předpisů na úseku ochrany životního prostředí a ochrany přírody a krajiny,
předpisů na úseku ochrany veřejného zdraví, zákona o požární ochraně, zákona
o vodách, zákona o vodovodech a kanalizacích, zákona o odpadech, zákona
Příloha č. 2 b) 25/42
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
7.1.5 o elektronických komunikacích, energetického zákona, lesního zákona, zákona
o ochraně zemědělského půdního fondu, zákona o ochraně ovzduší, předpisů na úseku
bezpečností a ochrany zdraví při práci, jaderné bezpečnosti a dalších obecně
závazných právních předpisů,
d) obnovení propadlých stanovisek a vyjádření pro zhotovení stavby, zejména vyjádření
sítí technické infrastruktury.
Veškeré pracovní postupy nutné ke zhotovení Díla a odstraňování jeho vad, se Zhotovitel
zavazuje provádět tak, aby bez řádného projednání s vlastníky nezasahovaly do majetku
a práv třetích osob.
7.1.6 Zhotovitel předem projedná s příslušným vlastníkem (správcem) podzemních
a nadzemních vedení a zařízení technické infrastruktury postup prací a v nutném rozsahu
si zajistí jeho spolupráci. Zhotovitel odpovídá i za případné škody vzniklé poškozením
podzemních vedení a zařízení technické infrastruktury, které nejsou zakresleny
v Projektové dokumentaci, ale bylo na ně jejich správci či vlastníky při vytyčení
podzemních vedení a zařízení technické infrastruktury upozorněno. Zhotovitel za tyto
případné škody neodpovídá, pouze v případě, že na jejich existenci nebylo jejich správci
či vlastníky ve stanovisku k Projektové dokumentaci nebo při vytyčení podzemních vedení
a zařízení technické infrastruktury upozorněno. To však neplatí v případech, kdy se
Zhotovitel o jejich existenci před zahájením prací nebo v průběhu prací dozvěděl nebo je
zjistil (např. ochranná folie podzemních vedení).
7.1.7 Pokud je podzemních vedení a zařízení technické infrastruktury ve správě místně příslušné
OŘ SŽ, Zhotovitel se zavazuje zažádat písemnou objednávkou o jejich vytyčení minimálně
10 dnů před zahájením výkopových prací. Tyto činnosti jsou součástí Ceny Díla.
7.1.8 Vytyčení stávajících podzemních vedení a zařízení technické infrastruktury se Zhotovitel
zavazuje oznámit Objednateli před zahájením prací na příslušné Etapě nebo části Díla.
Dokumentaci o vytyčení poskytne Objednateli pro jeho vlastní potřebu. Za případné
poškození vytyčených podzemních vedení a zařízení technické infrastruktury odpovídá
Zhotovitel.
7.1.9 Výkopové práce pro podzemní vedení a zařízení technické infrastruktury se Zhotovitel
zavazuje koordinovat s ostatní stavební činností v rámci Staveniště.
7.1.10 Zhotovitel se zavazuje nejméně 5 dní před zahájením příslušné činnosti oznámit TDS
a projednat s příslušným vlastníkem (správcem) zásahy do jeho provozovaného zařízení
technické infrastruktury.
7.1.11 Následná úprava směrového a výškového uspořádání koleje (definice): Jedná
se o činnosti zahrnující následnou směrovou a výškovou úpravu koleje po uvedení do
provozu včetně geodetického zaměření (dále také následná úprava GPK). Jedná se o práce
prováděné vždy po rekonstrukci koleje v případě, že rekonstrukce zahrnuje čištění nebo
zřízení nového kolejového lože, nebo sanaci pláně železničního spodku, případně
zvyšování únosnosti pražcového podloží, nebo ostatní práce pokud se provádějí
se snesením kolejového roštu (viz Interní předpis Objednatele SŽDC (ČD) S3/1 Práce na
železničním svršku ve znění změny č. 2, v platném znění [80] a TKP [66]).
7.1.12 Předpokládaná doba realizace následné úpravy směrového a výškového
uspořádání koleje: Předpokládaná doba provedení následné úpravy GPK včetně
požadavku na rozsah omezení nebo vyloučení koleje, je uvedena Projektové dokumentaci,
část ZOV. Pro každý SO železničního svršku, u kterého se předpokládá následná úprava
GPK, dle SŽDC (ČD) S3/1 Práce na železničním svršku ve znění změny č. 2 [80], bude
v Harmonogramu uveden předpokládaný termín provádění následné úpravy GPK
odpovídající uvedení koleje do provozu.
7.1.13 Předpokládaný termín pro realizaci následné úpravy GPK může zahrnovat i období po
ukončení Díla. V tomto případě budou všechny podrobnosti k následné úpravě GPK
uvedeny v ZTP. V případě, že následná úprava GPK bude prováděna v záruční době Díla
na základě samostatné smlouvy s jiným zhotovitelem, se Zhotovitel zavazuje k poskytnutí
součinnosti tak, aby při této následné úpravě GPK nebyly dotčeny záruky na Dílo.
26/42 Příloha č. 2 b)
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
7.1.14 Zhotovitel zajistí kontrolní měření prostorové polohy koleje a jejího definitivního zajištění
po následné úpravě směrového a výškového uspořádání kolejí a výhybek u příslušné SŽG.
7.1.15 Změny během výstavby, které vyvolávají změnu Ceny Díla, musí být předem schválené
Objednatelem ve Změnovém listu stavby dle směrnice SŽDC SM105 [74]. Změnové řízení
vede Objednatel a jeho výsledkem je Změnový list.
7.2 Organizace výstavby a výluky
7.2.1 Zhotovitel se zavazuje zajistit žádosti o vyhotovení výlukových rozkazů v souladu
s Interními předpisy Objednatele - SŽDC D7/2 [89] u příslušného OŘ a projednat je s TDS
a operátorem obsluhy dráhy.
7.2.2 Zhotovitel se zavazuje 12 týdnů před zahájením prací v určeném úseku upozornit TDS
a příslušnou provozní jednotku na omezení či zastavení provozu vlečky, nakládkových
a vykládkových kolejí z důvodů výluk kolejí.
7.2.3 Zhotovitel se zavazuje na vyloučených zařízeních ŽDC učinit taková opatření, aby na
provozovaných kolejích nevznikla další omezení, která by negativně ovlivňovala
zpracovaný výlukový GVD.
7.3 Technické požadavky
7.3.1
Zhotovitel se zavazuje, v souladu se systémem péče o kvalitu v oblasti traťového
7.3.2 hospodářství [70], dodržet Technické podmínky dodací výrobců materiálů a výrobků.
7.3.3 Technické podmínky dodací určují podmínky pro zabudování materiálů a výrobků do Díla,
7.3.4 včetně záručních podmínek. Součástí musí být i doložení potřebných certifikátů a splnění
7.3.5 podmínek vyžadovaných obecně závaznými právními předpisy (např. vyhláška
7.3.6 č. 268/2009 Sb. [36]).
7.3.7 V případě součástí sdělovacích a zabezpečovacích zařízení a zařízení elektrotechniky
a energetiky, pro která není vydán Souhlas s použitím výrobku v provozu na ŽDC [69]
u Objednatele je Zhotovitel povinen před zahájením prací na předmětné Části Díla zajistit
souhlas Objednatele s ověřovacím provozem tohoto zařízení a stanovení podmínek pro
tento provoz.
Zhotovitel se zavazuje zpracovat postupy provádění Díla tak, aby bylo zajištěno
maximálně možné využití užitého materiálu určeného k regeneraci dle předkategorizace.
Objednatel se zavazuje Zhotoviteli předat vyzískaný materiál, jehož zapracování do
předmětu Díla bude po Zhotoviteli v souladu s Projektovou dokumentací požadovat.
Zhotovitel se zavazuje v případě regenerace výhybek dodržovat příslušný Interní předpis
Objednatele. Průmyslovou regeneraci železničních výhybkových konstrukcí může
Zhotovitel nebo Poddodavatel provádět pouze pokud je držitelem průkazu způsobilosti
opravňujícího k této činnosti.
Zhotovitel se zavazuje zajistit v maximální možné míře zřizování ucelených úseků
kolejového lože z kameniva dodaného jedním výrobcem (lomem), a to s ohledem na
homogenitu vlastností kameniva a řešení případných reklamací.
Zhotovitel je oprávněn ukládat kamenivo před použitím v rámci Díla (nové, vyzískané
i recyklované) na mezideponii určenou TDS, až po převzetí úpravy plochy mezideponie ze
strany TDS, potvrzené zápisem ve Stavebním deníku. V případě, že je deponie kameniva
pojížděna dopravními prostředky v rozporu s TKP, je Zhotovitel povinen na vyzvání TDS
prokázat na vlastní náklady ostrohrannost kameniva a zaoblenost hran dle OTP [101].
Počet a místa odběru zkušebních vzorků určí TDS.
Zhotovitel se zavazuje zajistit kompatibilitu nových vnitřních a vnějších částí
zabezpečovacího zařízení se sousedními a stávajícími systémy zabezpečovacího zařízení.
Podmínky kompatibility se obdobně vztahují i na sdělovací zařízení. V rámci dodávky
a instalace zařízení zajistí Zhotovitel před uvedením sdělovacího a zabezpečovacího
zařízení do provozu zaškolení zaměstnanců Objednatele, kteří budou tato zařízení
obsluhovat a udržovat. Zhotovitel se zavazuje nabídnout prostřednictvím Objednatele
příslušné OŘ nejméně 1 měsíc před aktivací zařízení simulační program obsluhy zařízení
a návod k obsluze, dále předání všech nutných podkladů pro zpracování provozních řádů
Příloha č. 2 b) 27/42
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
a obsluhovacích předpisů, které budou sloužit pro výcvik obsluhujících pracovníků. Předání
podkladů pro tvorbu Základní dopravní dokumentace v souladu s příslušným Interním
předpisem Objednatele se Zhotovitel zavazuje zajistit minimálně 1 měsíc před uvedením
zařízení do provozu.
7.3.8 Pro přesnou identifikaci podzemních sítí, metalických a optických kabelů, kanalizace, vody
a plynu budou použity RFID markery. Mohou se používat pouze markery, u kterých není
nutné při ukládání dbát na jejich orientaci. V rámci jednotného značení v sítích SŽ je nutné
zachovat standardní barevné značení, které doporučují výrobci.
Minimální požadavky na použití markerů jsou následující:
a) Silová zařízení a kabely (včetně kabelů určených k napájení zabezpečovacích
zařízení) – červený marker [169,8 kHz] - trasy kabelů (v případě požadavku umístění
po cca 50 m); přípojky; zakopané spojky; křížení kabelů; servisní smyčky; paty
instalačních trubek; ohyby, změny hloubky; poklopy; rozvodové smyčky.
b) Rozvody vody a jejich zařízení - modrý marker [145,7 kHz] - trasy potrubí; paty
servisních sloupců; potrubí z PVC; všechny typy ventilů; křížení, rozdvojky; čistící
výstupy; konce obalů.
c) Rozvody plynu a jejich zařízení – žlutý marker [383,0 kHz] trasy potrubí; paty
rozvodných sloupů; paty servisních sloupů; křížení, všechny typy ventilů; měřicí
skříně; ukončovací armatury; hloubkové změny; překladové armatury; stlačená
místa; armatury na regulaci tlaku; elektrotavné spojky; všechny typy armatur a spojů.
d) Sdělovací zařízení a kabely – oranžový marker [101,4 kHz] - trasy kabelů
sdělovacích optických a HDPE (v případě požadavku umístění po cca 50 m a na lomové
body); uložení kabelových metalických spojek; anomálie na kabelové trase – v případě
požadavku správce; kabelové rezervy metalických, optických a kombinovaných
(hybridních) kabelů; odbočné body z páteřních tras optických kabelů a HDPE; uložení
spojek optických a kombinovaných (hybridních) kabelů (markery v zapisovatelném
provedení).
e) Zabezpečovací zařízení – fialový marker [66,35 kHz] - trasy kabelů
zabezpečovacích, včetně kabelů optických a HDPE – doporučené umístění markeru
po cca 50 m a na lomové body; uložení kabelových metalických spojek (markery
v zapisovatelném provedení); anomálie na kabelové trase (např. změny hloubky,
odbočné body) – v případě požadavku správce markery v zapisovatelném provedení;
kabelové rezervy metalických, optických a kombinovaných (hybridních) kabelů
(markery v zapisovatelném provedení); uložení spojek optických a kombinovaných
(hybridních) kabelů (markery v zapisovatelném provedení).
f) Odpadní voda – zelený marker [121,6 kHz] - ventily; všechny typy armatur; čistící
výstupy; paty servisních sloupců; vedlejší vedení; značení tras nekovových objektů.
7.3.8.1 Označníky je nutno k uloženým kabelům, potrubím a podzemním zařízením
pevně upevňovat (např. plastovou vázací páskou).
7.3.8.2 U sdělovacích a zabezpečovacích kabelů OŘ se bude informace o markerech
zadávat do pasportu do volitelné položky 2 pod označením „RFID“.
7.3.8.3 U složek, které nemají žádnou elektronickou databázi, se bude tato informace
zadávat ve stejném znění do dokumentace.
7.3.8.4 Informace o použití markerů bude zaznamenaná do DSPS.
7.3.8.5 Do digitální dokumentace se budou zaznamenávat markery ve tvaru kolečka
s velkým písmenem M uprostřed ve všech 6-ti vrstvách odpovídajících
kategoriím podzemních vedení. Značka bude tvarově stejná pro všech 6 vrstev,
rozlišení kategorie bude pouze barvou, která bude odpovídat barvě markeru.
28/42 Příloha č. 2 b)
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
8. DOKUMENTACE STAVBY
8.1 Realizační dokumentace stavby
8.1.1
Objednatel se zavazuje zajistit před zahájením provádění příslušné Části Díla všechna
8.1.2 potřebná rozhodnutí stavebních, drážních a jiných správních úřadů pro provedení příslušné
8.1.3 Části Díla, kromě těch, která má podle SOD zajistit Zhotovitel. Dále se Objednatel
zavazuje předat Zhotoviteli stavební povolení, posuzovací a schvalovací protokol
8.1.4 a všechny doklady o projednání Projektové dokumentace, pokud nejsou již součástí
zadávací dokumentace.
Zhotovitel se zavazuje zajistit stavební povolení na Zařízení staveniště. Objednatel
zodpovídá za soulad stavebních povolení s jím zajišťovanými částmi Projektové
dokumentace. Zhotovitel je oprávněn zahájit práce na příslušných Částech Díla nejdříve
po předání pravomocného stavebního povolení, či jiného potřebného rozhodnutí
či souhlasu příslušného správního orgánu a předání Staveniště Objednatelem.
Zhotovitel je povinen po obdržení schválené Projektové dokumentace od Objednatele bez
zbytečných odkladů prověřit jeho úplnost, prověřit zda dokumentace nebo jiné závazné
podklady anebo pokyny Objednatele, které se týkají provádění Díla, nemají zřejmé
nedostatky a zda výsledky výpočtů nejsou ve zřejmém rozporu se stanovenými
technickými ukazateli. Zhotovitel však není povinen podrobně přezkoumávat správnost
výpočtů nebo je provádět.
V případě, že v Projektové dokumentaci jsou části, které je nutno dopracovat do úplného
obsahu stupně dokumentace pro provádění stavby (zejména se jedná o technologické
části dokumentace, které nelze zpracovat bez dodržení zásad transparentnosti,
přiměřenosti a rovného zacházení), se Zhotovitel zavazuje zpracovat Realizační
dokumentaci stavby jako součást Díla v rozsahu nezbytném pro určení technických
parametrů použitých materiálů, konkrétních výrobků, nebo dodavatele technologického
zařízení, které nebylo možné určit před výběrovým řízením na zhotovení stavby, a to
včetně výrobně technické dokumentace, kterou si Zhotovitel zajišťuje pro vlastní potřebu.
Náklady spojené s dopracováním PDPS jsou uvedené samostatné položce v soupisu prací
příslušných SO a PS, u kterých je opodstatněné takovéto činnosti vyžadovat.
Pro zpracování RDS platí následující podmínky:
a) Pro RDS si Zhotovitel zavazuje zajistit na vlastní náklady veškeré potřebné podklady.
b) Při zpracování RDS se Zhotovitel zavazuje dodržet ustanovení všech podkladů
Interních předpisů Objednatele, pravomocného stavebního povolení a jiných
pravomocných rozhodnutí příslušných správních úřadů.
c) Zhotovitel předá 90 dní před zahájením prací dle RDS jedno pracovní vyhotovení RDS
zhotoviteli Projektové dokumentace k posouzení souladu DSP/DOS/DUSP a PDPS a 3
pracovní vyhotovení Objednateli k posouzení a ke schválení, vč. případného
rozdílového Soupisu prací.
d) U staničních zabezpečovacích zařízení se Zhotovitel RDS zavazuje předat Objednateli
ke schválení 6 souprav závěrových tabulek [64][100].
e) Po odsouhlasení zpracovatelem Projektové dokumentace, zapracování případných
připomínek a schválení Objednatelem předá Zhotovitel Objednateli RDS SO a PS do
30 dnů před zahájením prací v 6 vyhotoveních v listinné podobě a ve 2 vyhotoveních
v elektronické podobě (dle Směrnice SŽDC č. 117 [72] a Pokynu GŘ č. 4/2016 [77].
f) Po schválení závěrových tabulek předá Zhotovitel Objednateli dokumentaci RDS do 30
dnů před zahájením prací v 6 vyhotoveních v listinné podobě a ve 2 vyhotoveních
v elektronické podobě.
g) Vyžaduje-li zhotovení Díla podrobnější rozpracování dokumentace, než uvádí
Projektová dokumentace, případně RDS a jedná se o podrobnosti, které jsou
podmíněné možnostmi, stavebním vybavením, nebo používanými technologiemi
Zhotovitele nebo Poddodavatele v rámci provádění Díla, se Zhotovitel zavazuje zajistit
vyhotovení této dokumentace (výrobní, montážní, dílenské, dokumentace dodavatele
mostních objektů a případně další dokumentace Zhotovitele v rozsahu nezbytném ke
Příloha č. 2 b) 29/42
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
8.1.5 zhotovení Díla). Náklady Zhotovitele na zpracování této dokumentace jsou součástí
8.1.6 Ceny Díla. Dokumentace musí být předem schválena Objednatelem.
8.1.7 Zhotovitel se zavazuje zajistit vypracování dokumentace pro výrobu, montáž a schválení
atestovaného materiálu nebo výrobku dle příslušného Interního předpisu Objednatele
a předá ji Objednateli minimálně 90 dnů před zahájením prací k posouzení a schválení.
Zhotovitel se zavazuje zajistit vypracování technologických postupů a předložit
je Objednateli k odsouhlasení nejméně 45 dnů před zahájením dotčených prací.
Technologické postupy budou zpracovány na všechny činnosti uvedené v Projektové
dokumentaci, v TKP a dle požadavků Objednatele a potřeb Zhotovitele. Objednatel má
právo požadovat předložení technologických postupů i pro práce neuvedené v TKP, TKP
PK a v Projektové dokumentaci, a to bezúplatně. Technologické postupy Zhotovitele nesmí
snižovat kvalitativní požadavky TKP, TKP PK a Projektové dokumentace a musí vyhovovat
z hledisek bezpečnosti práce, ochrany životního prostředí a ostatních neopominutelných
požadavků. Bez odsouhlasených technologických postupů nesmí Zhotovitel zahájit
dotčené práce. Objednatel se zavazuje souhlas bezdůvodně neodepřít.
Projektová dokumentace, případně RDS řeší ukolejnění vodivých konstrukcí pro všechny
technologické etapy. Součástí Díla je zpracování KSUaTP dle Směrnice SM33 [73]
jednotlivých stavebních postupů v jednotlivých železničních stanicích a traťových úsecích
a projednání tohoto KSUaTP prostřednictvím TDS s příslušnou organizační jednotkou
Objednatele. Koordinační plán včetně zápisu z projednání předá Zhotovitel Objednateli
v listinné a elektronické podobě v dohodnutém počtu před zahájením realizace
předmětných ukolejnění a trakčních propojek. Náklady na tuto dokumentaci jsou součástí
Ceny Díla. Zhotovitel provede ukolejnění vodivých konstrukci na základě změření
a výpočtu symetrie kolejových obvodů.
8.2 Dokumentace skutečného provedení stavby
8.2.1
Zhotovitel se zavazuje v rámci plnění Díla zajistit zpracování DSPS pro geodetickou
8.2.2 a technickou část v trvalé listinné a elektronické podobě. Technická část DSPS vychází
8.2.3 z členění Díla a obsahuje změny, ke kterým došlo v průběhu stavby v dokumentacích
8.2.4 jednotlivých SO a PS a v souhrnných částech dokumentace Díla.
8.2.5
Pro zhotovení DSPS v elektronické podobě platí Pokyn GŘ č. 4/2016 [77] a Směrnice
8.2.6 SŽDC č. 117 [72].
Zhotovitel předá Objednateli Zjednodušené koordinační situace, které jsou uvedeny
ve směrnici SŽDC č. 117 [72], Příloha č. 1, ve tvaru, rozsahu a dle harmonogramu
uvedeného v Příloze č. 1 této směrnice.
DSPS bude zpracována minimálně v rozsahu vyhlášky č. 499/2006 Sb. [29], a součástí
technické části Dokumentace skutečného provedení Díla je i zhotovení knihy plánů
(např. plánů údržby) dle Interních předpisů Objednatele.
Pro mostní objekty, konstrukce mostům podobné, opěrné, zárubní a obkladní zdi, galerie
a tunely se Zhotovitel zavazuje zajistit technickou část dokumentace skutečného
provedení stavby týkající se Díla ve smyslu příslušných Interních předpisů Objednatele
[66] [79], přičemž jeden výtisk musí obsahovat statický přepočet objektu.
V DSPS budou zapracované veškeré změny a dodatky, jak ve výkresové tak v textové
části. Součástí dokumentace dle skutečného stavu provedení kromě jiného budou:
a) technické zprávy opravené a doplněné o konkrétní údaje o všech použitých
materiálech,
b) záznamy všech změn do všech dotčených příloh dokumentace pro realizaci stavby,
c) výsledky měření únosnosti železničního spodku,
d) doložené zatížitelnosti mostních objektů dle vyhl. 177/1995 Sb., § 25 odst. 11 [27]
a dle Předpisu SŽ S5/1 [83] . Rozsah dokumentace skutečného provedení je uveden
v předpise SŽDC S5 [82] ,
e) km polohy začátků a konců staveb železničního spodku,
30/42 Příloha č. 2 b)
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
8.2.7 f) podélné profily sanačních vrstev s uvedením km poloh a zakreslením odvodňovacích
8.2.8 zařízení,
g) výsledky georadarového měření,
h) výsledky měření elektromagnetické kompatibility (EMC),
i) výkresy ukolejnění vodivých konstrukcí včetně části bezprostředně související
s navazujícím úsekem,
j) seznam překážek v evidenčním prostoru, zaměření prostorové průchodnosti
s uvedením souřadnic překážek, v evidenčním prostoru EP2,5 dle předpisu SŽ S11
[84],
k) případné aktuální údaje a dokumenty k zařízení (vlastní SW, předpis pro obsluhu,
doklady ověřovacího provozu apod.),
l) kabelová kniha plánů (vzor kabelových knih je umístěn: www.tudc.cz v sekci
„Dokumenty / odkaz Kabelová kniha“),
m) protokol o závěrečném měření kabelů – u přepojovaných kabelů,
n) revizní zprávy na nové, opravené, případně přemístěné zařízení,
o) protokoly o technickobezpečnostní zkoušce
p) závěrečná zpráva, resp. prohlášení o nakládání s odpady (viz 9.5.6 těchto VTP),
q) případná závěrečná zpráva z průběhu ekologického dozoru,
r) kontrolní měření hluku a vibrací po realizaci stavby
s) dokumentace skutečného provedení výstroje dráhy,
t) protokoly z provedených zkoušek s vyhodnocením (např. měření tl. nátěrů,
u) soupis použitých výjimek z předpisů a norem,
v) dokument pro připojení do datové infrastruktury SŽ dle přílohy č. 4 Pokynu GŘ
PO-21/2017 [78],
w) informace o použití RFID markerů k lokalizaci podzemních inženýrských sítí v majetku
SŽ.
Rozsah souborného zpracování geodetické části DSPS je uveden v článku 6.5 těchto VTP.
Součástí dokumentů skutečného provedení stavby pro účely kolaudace je také zajištění
dokladů v rozsahu požadavků přílohy „H“ – Dokladová část dle Směrnice GŘ č. 11 [68],
které se týkají projednání stavby, zápisy z jednání, veškerá souhlasná vyjádření
a stanoviska dotčených orgánů a dalších osob, současných i budoucích správců
a provozovatelů, včetně dokladů o projednání zásahu stavby do majetku třetích osob, dle
požadavku vydaných stavebních povolení:
a) Přehled subjektů, se kterými byla Projektová dokumentace stavby projednána
v průběhu zpracování.
b) schvalovací a posuzovací protokol předchozího stupně dokumentace,
c) doklady o udělených výjimkách z platných předpisů a norem, případně souhlas
Drážního úřadu,
d) souhlas odborných útvarů Objednatele s použitím neschváleného a nezavedeného
zařízení,
e) doklady o projednání PDPS,
f) závazná stanoviska dotčených orgánů a další doklady o jednání s dotčenými orgány
a účastníky stavebního řízení,
g) vyjádření vlastníků a správců dotčených inženýrských sítí,
h) doklady o projednání s vlastníky pozemků a staveb nebo bytů a nebytových prostor
dotčených stavbou, popř. s jinými oprávněnými subjekty,
i) bude-li Zhotovitel zajišťovat prohlášení o shodě notifikovanou osobou (u staveb
vybrané železniční sítě ČR), je tento doklad součástí dokladové části.
Příloha č. 2 b) 31/42
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
8.3 Odevzdání dokumentace skutečného provedení stavby
8.3.1 Zhotovitel se zavazuje předat 1 pracovní vyhotovení technické a geodetické části DSPS
Díla nebo příslušné Části Díla v listinné podobě Objednateli nejpozději 7 kalendářních dní
před zahájením Přejímacích zkoušek k odsouhlasení a případnému vyznačení
požadovaných úprav. K převzetí Díla nebo Části Díla předá 2 vyhotovení technické
dokumentace v listinné podobě se zapracovanými připomínkami. Skutečnost o předání
bude zaznamenána v Zápisu o předání a převzetí.
8.3.2 Zhotovitel se zavazuje předat v termínu do 14 dní po zahájení Zkušebního železničního
provozu Objednateli příslušnou technickou část DSPS týkající se Díla nebo Části Díla pro
potřebu zhotovení nákresného přehledu bezstykové koleje a železničního svršku (směrové
a sklonové poměry, km polohy objektů, izolované styky, zařízení, propustků, mostů,
přejezdů apod.) ve smyslu platných Interních předpisů Objednatele [66] [79].
8.3.3 Předání DSPS týkající se Díla Zhotovitelem Objednateli proběhne v listinné
podobě ve 3 vyhotoveních pro technickou část do 3 měsíců, pro souborné
zpracování geodetické části do 6 měsíců a kompletní dokumentace
v elektronické podobě v rozsahu dle odstavce 8.3.5 těchto VTP do 6 měsíců ode
dne, kdy bylo vydán poslední Zápis o předání a převzetí Díla, nejpozději však do
termínu ukončení smluvního vztahu.
8.3.4 Nad rámec požadavku odstavce 8.3.3 budou odevzdané pro účely archivace dílčí části
dokumentace mostních objektů a tunelů v listinné podobě a to v celkovém počtu tří
souprav.
8.3.5 Odevzdání dokumentace bude v elektronické podobě provedeno dle Směrnice
SŽDC č. 117 [72] a Pokynu GŘ č. 4/2016 [77] po těchto částech:
8.3.6 a) Kompletní dokumentace stavby v otevřené formě
b) Kompletní dokumentace stavby v uzavřené formě
c) Kompletní dokumentace stavby ve struktuře TreeInfo v otevřené a uzavřené formě
d) Dokumentace mostních objektů a tunelů stavby v otevřené a uzavřené formě
pro potřeby archivace díla
Předání dokumentace proběhne na médiu DVD (pro každou část 2x) nebo USB
flash disk (pro každou část 1×). Uvedení požadovaného média nebo další možnosti
předání jsou uvedeny v ZTP.
Struktura elektronické podoby odevzdání musí odpovídat stanovenému softwaru
Objednatele:
8.3.7 otevřená forma (editovatelná): textové části ve formátu *.DOC; souřadné,
výpočtové a rozpočtové části ve formátu *.XML (datový předpis XDC), *.XLSX;
výkresové části ve formátu *.DGN; seznam souřadnic a nadmořských výšek ve
formátu *.TXT, *.ASC nebo jiném textovém tvaru; zapojení zabezpečovacího zařízení
ve formátu *.DWG. Za elektronickou podobu se nepovažuje výkres skenovaný.
uzavřená forma: ve formátu *.PDF (verze PDF/A)
Zhotovitel odpovídá za shodu dokumentace v uzavřené a otevřené formě. Elektronická
podoba dokumentace bude obsahově a strukturou plně odpovídat listinné podobě. Média
musí být jasně označena (datum, název a stupeň stavby).
8.3.8 Zhotovitel odpovídá u elektronické podoby dokumentace stavby za:
a) obsah a správnost dodaných médií skutečného provedení stavby po dobu dvou let po
uplynutí Záruční doby,
b) soulad s listinnou podobou dokumentace po dobu dvou let po uplynutí Záruční doby,
c) úplnost dokumentace po dobu archivace u Objednatele, to jest do uplynutí Záruční
doby a vypořádání poslední reklamace,
d) funkčnost dokumentace a editovatelnost souborů po dobu archivace u Objednatele,
to jest do skončení nejdelší Záruční doby a vypořádání poslední reklamace,
e) za soulad DSPS se skutečností po dobu existence Díla (Stavby),
32/42 Příloha č. 2 b)
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
f) za části, u kterých Zhotovitel uplatňuje práva k duševnímu vlastnictví, a to po celou
dobu trvání těchto práv.
9. VLIV STAVBY NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
9.1 Všeobecně
9.1.1 Zhotovitel se zavazuje dodržovat právní předpisy v oblasti ochrany ŽP a ochrany
veřejného zdraví a bude podnikat taková opatření k ochraně ŽP na Staveništi i mimo ně,
která zabrání újmám v důsledku znečistění, hluku nebo jiných příčin vznikajících jako
důsledek pracovních postupů. Zhotovitel zajistí, aby emise a povrchová znečištění,
způsobená činností Zhotovitele, nepřesáhly hodnoty stanovené v zadávací dokumentaci
ani hodnoty předepsané odpovídajícími právními předpisy.
9.1.2 Zhotovitel nese plnou odpovědnost za případné porušení právních předpisů na úseku
ochrany životního prostředí, které bylo při provádění Díla způsobeno Zhotovitelem
Objednateli nebo třetím osobám.
9.1.3 Zhotovitel je v termínu do 30 dnů od účinnosti SOD povinen písemně oznámit Objednateli
(TDS) vady a nedostatky v Projektové dokumentaci, u kterých lze oprávněně
předpokládat, že vlivem stavební činnosti a veškeré činnosti Zhotovitele, spojené
s prováděním Díla, budou mít negativní/škodlivý vliv na životní prostředí. Toto písemné
oznámení bude Zhotovitelem náležitě odůvodněno. V případě, že tak Zhotovitel neučiní,
souhlasí Zhotovitel s tím, že nahradí Objednateli veškeré následně vzniklé náklady spojené
s opatřeními nutnými k ochraně životního prostředí před vlivem stavební činnosti
a veškeré činnosti Zhotovitele a veškeré náklady spojené s prováděním prací v souladu
s právními předpisy na ochranu životního prostředí, stejně tak jako i pokuty a poplatky
uložené orgány veřejné správy během provádění Díla.
9.1.4 Specifické požadavky na provádění stavby z hlediska jejich vlivu na životní prostředí jsou
vždy uvedeny v jednotlivých kapitolách TKP [66] a to v oddíle 10.
9.2 Hluk a vibrace
9.2.1 Zhotovitel se zavazuje provést v návaznosti na Projektovou dokumentaci po dohodě
s Objednatelem měření hluku podle § 32a zákona č. 258/2000 Sb. [8] a v souladu
s metodikou SŽ [99], případně měření vibrací tak, aby bylo zabezpečeno v dostatečném
rozsahu měření hluku v chráněných vnitřních prostorech staveb, chráněných venkovních
prostorech staveb a chráněných venkovních prostorech, resp. měření vibrací v chráněných
vnitřních prostorech staveb. Měření hladin hluku a vibrací bude provedeno před zahájením
stavebních prací a postupně po zahájení provozu na funkčních Částech Díla nebo SO/PS
podle Harmonogramu postupu prací a po zavedení plné rychlosti provozu. Podle výsledku
měření hluku a vibrací se Zhotovitel zavazuje provést, po předchozím odsouhlasení
Objednatelem, případná dodatečná protihluková opatření vedoucí k naplnění ustanovení
nařízení vlády 272/2011 Sb. [47]. Měření luku v chráněném vnitřním prostoru stavby se
Zhotovitel zavazuje provést po osazení oken s vyšší hladinou neprůzvučnosti. Před
zahájením prací se Zhotovitel zavazuje doložit technicko-kvalitativní parametry
neprůzvučnosti oken jako vestavěného celku (nestačí jen parametry okenních dílů)
a prohlášení o shodě. Zhotovitel se zavazuje provést měření hluku nově osazených, popř.
upravovaných informačních rozhlasových zařízení na žel. zastávkách a žel. stanicích
a zajistit, že rozhlasové zařízení výstražného typu a zvuková signalizace na přejezdech
budou splňovat intenzitu hluku dle platné normy. Veškerá PHO se Zhotovitel zavazuje
dokončit v termínu dokončení příslušné Části Díla podle Harmonogramu postupu prací.
9.2.2 Měření hluku, vibrací a stavební protihlukové úpravy budou prováděny za spoluúčasti
Objednatele a příslušné hygienické stanice, pokud si to příslušná hygienická stanice
vyžádá.
9.3 Zabezpečení chráněných porostů, území a ochranných pásem
9.3.1
Zhotovitel odpovídá za dodržování zákona č. 114/1992 Sb. [5]. Pokud jsou prováděním
Díla dotčena zvláště chráněná území, případně evropsky významné lokality a vyžaduje-li
Příloha č. 2 b) 33/42
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
9.3.2 to charakter Díla nebo příslušný orgán ochrany přírody, Zhotovitel je povinen na své
náklady zajistit, po dohodě s Objednatelem, ekologický dozor odborně způsobilou osobou
a pravidelně v požadovaném intervalu informovat Objednatele o průběhu dozorování
prostřednictvím průběžných zpráv. Ekologický dozor se zaměřuje na předměty ochrany
v území, potencionální překročení zákona a na dodržování podmínek rozhodnutí (výjimky)
pro danou činnost. Jednotlivé průběžné zprávy se Zhotovitel zavazuje po provádění Díla
vyhodnotit a předložit Objednateli souhrnnou závěrečnou zprávu jako podklad ke
kolaudačnímu řízení Díla, či Část Díla.
Při provádění Díla se Zhotovitel zavazuje nepoškodit dřeviny ani jiné porosty v území
Staveniště a jeho okolí a bude je chránit v souladu se zákonem č. 114/1992 Sb. [5],
a vyhláškou č. 395/1992 Sb. [40] a 189/2013 Sb. [41] a dle ČSN 83 9061 [65]. Při kácení
dřevin Zhotovitel odpovídá v plném rozsahu za dodržení příslušných právních předpisů
a interních předpisů Objednatele (Metodický pokyn pro údržbu stromoví [92]) jak pro
dřeviny rostoucí mimo les, tak i v lesních porostech a nepřekročí stanovený rozsah kácení
dle Projektové dokumentace u a příslušného povolení ke kácení.
9.4 Ochrana povrchových a podzemních vod
9.4.1
Zhotovitel se zavazuje při nakládání a manipulaci se závadnými látkami minimalizovat
9.4.2 riziko vzniku havarijní situace a v dostatečném rozsahu provést havarijní zabezpečení.
Zhotovitel odpovídá za dodržování a plnění podmínek havarijního plánu [42] a zavazuje
se na vyžádání předložit Objednateli havarijní plán ke kontrole. Zhotovitel odpovídá za
aktualizaci havarijního plánu uceleného provozního území ve smyslu zákona č. 254/2001
Sb. [9] a ve smyslu vyhlášky č. 450/2005 Sb. [42], zajistí jeho schválení správcem
vodního toku (může-li havárie ovlivnit vodní tok) a schválení rozhodnutím vodoprávního
úřadu. Zhotovitel umožní Objednateli kontrolu havarijního zabezpečení, míst nakládání
se závadnými látkami a kontrolu dostupnosti havarijní soupravy, popř. skladu závadných
látek. Odpovědnost za případnou škodu na majetku Zhotovitele, Objednatele a třetích
osob z důvodu nedodržení havarijního plánu nese Zhotovitel.
Zhotovitel odpovídá za dodržování a plnění podmínek povodňového plánu [9]. V případě,
že se Staveniště, nebo jeho část nachází v záplavovém území nebo může zhoršit průběh
povodně, Zhotovitel se zavazuje zajistit aktualizaci povodňového plánu, který se následně
zavazuje předložit ke schválení příslušnému správci vodního toku a zajistit potvrzení jeho
souladu s povodňovým plánem vyšší úrovně pro Dílem dotčené území. Zhotovitel
se zavazuje předložit na vyžádání Objednateli povodňový plán ke kontrole. Odpovědnost
za případnou škodu na majetku Zhotovitele, Objednatele a třetích osob z důvodu
nedodržení povodňového plánu nese Zhotovitel.
9.5 Odpady
9.5.1
Zhotovitel nese plnou odpovědnost za nakládání s odpady, které vzniknou při realizaci
9.5.2 Díla, resp. provádění prací, a to po celou dobu provádění Díla (tzn. do doby protokolárního
předání a převzetí Díla), resp. provádění činnosti anebo provozování drážní dopravy, a je
povinen dodržovat platné právní předpisy v oblasti nakládání s odpady [15] a dále
v oblasti ochrany životního prostředí a ochrany veřejného zdraví [4][5][8][10][21].
Náklady vzniklé v souvislosti s manipulací s odpady jsou součástí Ceny Díla (jsou uvedeny
u jednotlivých SO/PS), včetně poplatků za uložení jednotlivých odpadů na skládkách dle
ZOV. Zhotovitel nesmí vypouštět ani dovolit vypouštění toxických či škodlivých exhalací
či jakýchkoliv jiných látek do ovzduší, vody, nebo na pozemky tvořící Staveniště, ZS nebo
v jeho okolí.
Zhotovitel se zavazuje používat technologie, které produkují minimum odpadu,
a vypracuje dokumentaci o postupech nakládání s odpady, kterou předloží Objednateli
před zahájením prací na příslušné Části Díla dle Harmonogramu postupu prací. Přílohou
této dokumentace budou všechny právními předpisy [15] požadované doklady.
Na vyžádání Objednatele se v průběhu provádění Díla Zhotovitel zavazuje předložit
ke kontrole oprávněné osoby jednající jménem Objednatele evidenci o druzích a množství
odpadů, o jejich uskladnění nebo odstranění, a to včetně oprávněných osob, jimž byly
odpady předány. Zhotovitel se zavazuje Objednateli předložit na žádost kopii zákonného
34/42 Příloha č. 2 b)
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
9.5.3 hlášení o produkci a nakládání s odpady za daný kalendářní rok, a to i kdykoli v průběhu
9.5.4 roku na vyžádání Objednatele.
9.5.5 Vzhledem k provozování dráhy a možnosti úniků závadných látek z provozu dráhy,
9.5.6 se Zhotovitel zavazuje zajistit převzorkování těžených štěrků a výkopových zemin
ze stavby ve smyslu odstavce 5.2.5 těchto VTP.
Na základě zjištěných hodnot Zhotovitel zabezpečí maximální využití těžených materiálů
kolejového lože a výkopových zemin v rámci provádění stavební činnosti pro Objednatele.
Materiály kolejového lože a výkopové zeminy nebudou považovány za odpad v případě,
že budou využity na provádění Díla, kde vznikly a současně vykazují-li vlastnosti
původních materiálů, resp. přírodního pozadí. Pokud se materiály kolejového lože
a výkopové zeminy, stanou odpadem, bude s nimi nakládáno v souladu právními předpisy
[15] (další využívání k terénním úpravám bude možné pouze na základě rozhodnutí
příslušných stavebních úřadů). Stavební výrobky a materiály je Zhotovitel oprávněn
nabídnout k užití mimo činnosti spojené s prováděním Díla pouze za předpokladu,
že budou následně použity k původnímu účelu, k účelu, který umožňuje nařízení
Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 [60], nebo před tím prošly
mechanickou úpravou na recyklát.
V případě změny umístění recyklační základny mimo místo navržené a projednané
v Projektové dokumentaci, se Zhotovitel zavazuje předložit Objednateli souhlas místně
příslušného orgánu ochrany ŽP. Pokud je toto požadováno v souhlasu k provozování
zařízení k využívání odpadů, resp. povolení zdroje znečišťování ovzduší, Zhotovitel dále
předloží Objednateli oznámení o umístění recyklační linky adresované místně příslušné
hygienické stanici. Náklady na zřízení recyklační základny jsou zahrnuty v Ceně Díla.
Zhotovitel předloží Objednateli jako podklad ke kolaudačnímu souhlasu nebo
kolaudačnímu rozhodnutí doklady o nakládání s odpady. Součástí těchto dokladů budou
zejména evidence o druzích a množství odpadů, o jejich uskladnění, využití nebo
odstranění, a to včetně oprávněných osob, jimž byly odpady předány:
a) U staveb nad 20 mil Kč bude Zhotovitelem vydána Závěrečná zpráva
o nakládání s odpady, která bude obsahovat v textové části:
- název stavby
- název Zhotovitele nebo toho Poddodavatele, který předkládá souhrnnou
„Závěrečnou zprávu o nakládání s odpady za celou stavbu“
- datum zpracování zprávy
- základní informace o stavbě v návaznosti na odpadové hospodářství
- změny od Projektové dokumentace, zda k nim došlo a kde je to zapsáno
ve Stavebním deníku
- platná legislativa, podle které byla zpráva zpracována
- místo uložení povinných dokumentů v rámci odpadového hospodářství vyplývající
ze zákona o odpadech (průběžná evidence o nakládání s odpady, ohlašovací listy
pro přepravu nebezpečných odpadů po území ČR, vážní lístky, průvodní listiny
apod.)
- seznam všech příloh
a přílohové části:
- seznam všech firem (Poddodavatelů), které nakládaly s odpady
- řádné oprávnění všech Poddodavatelů pro danou činnost, jestli je právními
předpisy vyžadováno
- platné rozhodnutí příslušného úřadu k provádění činností souvisejících
s nakládáním odpadů dle právních předpisů
- seznam SO a PS celé stavby s uvedením původců odpadů (pokud není původce
odpadu jeden)
- seznam druhů a množství odpadů dle SO a PS
Příloha č. 2 b) 35/42
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
9.5.7 - seznam vynaložených nákladů na nakládání s odpady dle SO a PS korespondující
s fakturací
- pravidelná roční hlášení o produkci a nakládání s odpady za kalendářní rok pokud
to vyžadoval charakter Díla
b) U staveb do 20 mil Kč a u technologických staveb nad 20 mil. Kč
(zabezpečovací systémy atp.) bude Zhotovitelem vydáno Prohlášení
o nakládání s odpady, které bude obsahovat:
- název stavby
- název Zhotovitele nebo Poddodavatele, který předkládá prohlášení
- datum zpracování zprávy
- prohlášení Zhotovitele, že s veškerým odpadem vzniklým v rámci stavby bylo
nakládáno v souladu s právními předpisy týkajícími se odpadů a vzniklé odpady
byly předány oprávněné osobě v souladu s platným zákonem o odpadech
- seznam druhů a množství odpadů dle SO a PS
Zhotovitel se zavazuje Objednateli sdělit, kde bude dle požadavků právních předpisů
uchovávat potřebné doklady o nakládání s odpady.
10. BEZPEČNOST PRÁCE, OCHRANA ZDRAVÍ A PROVOZ
TECHNICKÝCH ZAŘÍZENÍ
10.1 Všeobecně
10.1.1 Zhotovitel odpovídá na Staveništi za bezpečnost a ochranu zdraví vlastních zaměstnanců,
Poddodavatelů a ostatních osob přítomných na Staveništi s vědomím Zhotovitele anebo
v důsledku jeho nedbalosti. Zhotovitel se zavazuje po celou dobu provádění Díla a při
odstraňování vad řídit a postupovat dle platných zákonů, nařízení a předpisů. Zhotovitel
se zavazuje řídit při pracích na Díle příslušnými Interními předpisy Objednatele o BOZP
[87][88] a v případě potřeby mít vypracovaný plán BOZP [19].
10.1.2 Zhotovitel se zavazuje po celou dobu provádění Díla plně dbát a mít plný dohled nad
bezpečností všech osob oprávněných ke vstupu na Staveniště.
10.1.3 Zhotovitel se zavazuje zajistit Staveniště (pokud je Staveniště pod jeho dozorem) a Dílo
(pokud není řádně předáno nebo užíváno Objednatelem) udržovat v řádném stavu tak,
aby nepovolané osoby, cestující veřejnost a zaměstnanci dopravců nebyly vystaveny
nebezpečí ohrožení zdraví a života.
10.1.4 Zhotovitel se zavazuje zajistit a udržovat bezpečnostní a dopravní značky, osvětlení
Staveniště, ostrahu a oplocení Staveniště v míře odpovídajícím rizikům přítomným
u daného Díla.
10.1.5 Zhotovitel se zavazuje postupovat při nehodách a mimořádných událostech v souladu
s vyhláškou Ministerstva dopravy č. 376/2006 Sb. [31] a Interními předpisy Objednatele
vztahujícími se k této problematice v návaznosti na zákon č. 266/1994 Sb. [2].
10.2 Bezpečnost práce a ochrana zdraví při práci v kolejích a jejich blízkosti
– odborná způsobilost a vstup do železniční dopravní cesty
10.2.1 Odborná způsobilost se požaduje pro:
a) provozování dráhy podle zákona č. 266/1994 Sb. [2], § 22, odst. 1, písm. c),
b) řízení drážních vozidel, revize, prohlídky a zkoušky technických zařízení podle vyhlášky
MD č. 101/1995 Sb. [33],
c) organizaci udržování dráhy a zajišťování a kontroly technických parametrů součástí
dráhy podle vyhlášky MD č. 173/1995 Sb. [34],
d) provozování určených technických zařízení ve smyslu vyhlášky č. 100/1995 Sb. [33].
10.2.2 Odborná způsobilost se prokazuje podle vyhlášky MD č. 101/1995 Sb. [33] a předpisu SŽ
Zam1 [85].
36/42 Příloha č. 2 b)
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
10.2.3 V případě, že provádění Díla zahrnuje výrobu, dílenskou a staveništní montáž ocelových
konstrukcí Zhotovitel se zavazuje doložit kvalifikaci dle TKP [66].
10.2.4 Zdravotní způsobilost se požaduje pro řízení drážního vozidla a provádění ostatních
činností při provozování dráhy a drážní dopravy podle vyhlášky MD č. 101/1995 Sb. [33]
a prokazuje se podle vyhlášky MD č. 101/1995 Sb. [33], předpisu SŽ Zam1 [85],
10.2.5 Zhotovitel se zavazuje zajistit u svých zaměstnanců a zaměstnanců poddodavatelů
prokazatelné seznámení s plánem BOZP Díla [19] a doložit splnění této povinnosti
písemně do doby 30 dnů od nabytí účinnosti SOD.
10.2.6 Zhotovitel se zavazuje zajistit, že zaměstnanci Zhotovitele a Poddodavatelů v technických
funkcích od funkce mistra (včetně) a výše budou při pobytu v prostoru Staveniště nosit
na viditelném místě označení visačkou se jménem, funkcí a podobenkou, ostatní
zaměstnanci Zhotovitele budou na pracovním ochranném oděvu zřetelně označeni
obchodní firmou nebo jménem Zhotovitele nebo Poddodavatele.
10.2.7 Zhotovitel se zavazuje zajistit, že na všech vozidlech Zhotovitele a Poddodavatelů,
používaných na Staveništi, bude viditelně vyznačena obchodní firma nebo jméno.
10.2.8 Zhotovitel přeložky popřípadě úpravy energetických zařízení musí být vybrán v souladu se
zákonem č. 458/2000 Sb. [13] a odsouhlasen správci těchto zařízení. Zhotovitel musí při
přeložkách nebo jiných úpravách zajistit i plnění ustanovení zákona č. 127/2005 Sb. [14],
po celou dobu platnosti SOD, a to i Poddodavatelů, kteří se budou na takových pracích
podílet.
11. POŽÁRNÍ OCHRANA
11.1 Zhotovitel se zavazuje plnit veškeré povinnosti vyplývající ze zákona č. 133/1985 Sb.
[20], o požární ochraně, dále vyhlášky č. 246/2001 Sb. [38] i vyhlášky č. 23/2008 Sb.
[39] a v rozsahu dle schváleného PBŘ a dodržovat opatření bezpečnostních předpisů
Objednatele pro stanovení organizace zabezpečení požární ochrany [67]. Zhotovitel se
zavazuje zajistit k řízení o uvedení Díla do zkušebního provozu a následně pro vydání
kolaudačního souhlasu veškeré náležitosti ke stavbě, zhotovené v rámci Díla, vyžadované
z důvodu zajištění požární ochrany – rozsah vyžadovaných dokladů je stanoven
v příslušném dokumentu Profesní komory požární ochrany (www.komora-po.cz – JDS
jednotné doklady ke stavbě).
12. PRÁVNÍ PŘEDPISY
12.1.1 Výčet právních předpisů a technických dokumentů je demonstrativní a jeho uvedení nijak
nezbavuje ani neomezuje povinnost Zhotovitele provést Dílo v souladu s právními
předpisy, a to i takovými, které v tomto výčtu uvedené nejsou. Před zahájením prací
Zhotovitel provede aktualizaci a doplnění všech výchozích podkladů, zejména platných
vnitropodnikových dokumentů a předpisů SŽ (směrnice, vzorové listy, normy TNŽ, TKP,
ZTP apod.) a nových ČSN EN. Potřebné informace o těchto podkladech obdrží u Technické
ústředny dopravní cesty.
12.1.2 Objednatel umožňuje Zhotoviteli přístup ke všem svým vnitřním dokumentům
a předpisům a typové dokumentaci na webových stránkách:
www.spravazeleznic.cz v sekci „O nás / Vnitřní předpisy / odkaz Dokumenty
a předpisy“ (https://www.spravazeleznic.cz/o-nas/vnitrni-predpisy-spravy-zeleznic/
dokumenty-a-predpisy) a https://typdok.tudc.cz/ v sekci „archiv TD“
Pokud je dokument nebo vnitřní předpis veřejně dostupný je umožněno jeho stažení.
Ostatní dokumenty a vnitřní předpisy jsou poskytovány v souladu s právními předpisy
na základě podané žádosti na níže uvedených kontaktech:
Správa železnic, státní organizace
Centrum telematiky a diagnostiky
Oddělení dokumentace a distribuce tiskových materiálů
Jeremenkova 103/23
779 00 Olomouc
Příloha č. 2 b) 37/42
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
nebo e-mail: typdok@tudc.cz
kontaktní osoba: paní Jarmila Strnadová, tel.: 972 742 396, mobil: 725 039 782
Ceníky: https://typdok.tudc.cz/
12.1.3 Při zhotovení Díla musí být respektovány jako výchozí podklady zejména Obecně závazné
předpisy (zákony a vyhlášky) České republiky, Obecně závazné evropské předpisy,
Technické normy a Právní předpisy vydané Objednatelem.
12.1.4 Právní předpisy vydané Objednatelem v platném znění si Zhotovitel zajistí na vlastní
náklady.
12.1.5 Pro vyloučení pochybností platí, že za právní předpisy se pro účely Smlouvy považují
rovněž právní předpisy, které zcela či zčásti nahradí právní předpisy uvedené v článku 12
těchto VTP.
12.2 Platné obecně závazné právní předpisy, zákony a vyhlášky ČR
[1] Zákon č. 183/2006 Sb. o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), v platném
[2] znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
[3]
[4] Zákon č. 266/1994 Sb. o dráhách, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto
[5] zákonu v platném znění,
[6]
[7] Zákon č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých
[8] zákonů, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
[9]
[10] Zákon č. 17/1992 Sb. o životním prostředí, v platném znění, v platném znění, včetně
prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
[11]
Zákon č. 114/1992 Sb. o ochraně přírody a krajiny, v platném znění, včetně prováděcích
[12] předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
[13]
Zákon č. 334/1992 Sb. o ochraně zemědělského půdního fondu, v platném znění, včetně
[14] prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
[15] Zákon č. 289/1995 Sb. o lesích a o změně a doplnění některých zákonů (lesní zákon),
[16] v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
[17]
[18] Zákon č. 258/2000 Sb. o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů,
[19] v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
Zákon č. 254/2001 Sb. o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), v platném znění,
včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
Zákon č. 350/2011 Sb. o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých
zákonů (chemický zákon), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu
v platném znění,
Zákon č. 200/1994 Sb. o zeměměřictví a o změně a doplnění některých zákonů souvisejících
s jeho zavedením, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném
znění,
Zákon č. 201/2012 Sb. o ochraně ovzduší, v platném znění, včetně prováděcích předpisů
k tomuto zákonu v platném znění,
Zákon č. 458/2000 Sb. o podmínkách podnikání a výkonu správy v energetickém odvětví
a o změně některých zákonů (energetický zákon), v platném znění, včetně prováděcích
předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
Zákon č.127/2005 Sb. o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících
zákonů (zákon o elektronických komunikacích), v platném znění, včetně prováděcích předpisů
k tomuto zákonu v platném znění,
Zákon č. 541/2020 Sb. o odpadech, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto
zákonu v platném znění,
Zákon č. 256/2013 Sb. o katastru nemovitostí (katastrální zákon), v platném znění, včetně
prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
Zákon č. 13/1997 Sb. o pozemních komunikacích, v platném znění, včetně prováděcích
předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
Zákon č. 89/2012 Sb. občanský zákoník, v platném znění, včetně prováděcích předpisů
k tomuto zákonu v platném znění,
Zákon č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při
práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo
poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění dalších podmínek
bezpečnosti a ochrany zdraví při práci), v platném znění, včetně prováděcích předpisů
k tomuto zákonu v platném znění,
38/42 Příloha č. 2 b)
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
[20] Zákon č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, v platném znění, včetně prováděcích předpisů
[21] k tomuto zákonu v platném znění,
[22] Zákon č. 224/2015 Sb. o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými
[23] chemickými látkami nebo chemickými směsmi a o změně zákona č. 634/2004 Sb., o správních
[24] poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o prevenci závažných havárií), v platném
znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
[25]
[26] Zákon č. 340/2015 Sb. o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování
[27] těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), v platném znění,
[28]
Zákon č. 134/2016 Sb. o zadávání veřejných zakázek, v platném znění, včetně prováděcích
[29] předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
[30]
[31] Zákon č. 416/2009 Sb. o urychlení výstavby dopravní, vodní a energetické infrastruktury a
infrastruktury elektronických komunikací (liniový zákon), v platném znění, včetně prováděcích
[32] předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
[33]
Vyhláška č. 146/2008 Sb., o rozsahu a obsahu projektové dokumentace dopravních staveb,
[34] v platném znění,
[35]
[36] Vyhláška č. 357/2013 Sb. o katastru nemovitostí (katastrální vyhláška), v platném znění,
[37]
[38] Vyhláška MD č. 177/1995 Sb., kterou se vydává stavební a technický řád drah, v platném
[39] znění,
[40]
[41] Vyhláška MD č. 100/1995 Sb., kterou se stanoví podmínky pro provoz, konstrukci a výrobu
[42] určených technických zařízení a jejich konkretizace (Řád určených technických zařízení),
v platném znění, včetně prováděcích předpisů k této vyhlášce v platném znění,
[43]
[44] Vyhláška č. 499/2006 Sb. o dokumentaci staveb, v platném znění,
[45]
[46] Vyhláška č. 583/2020 Sb. kterou se stanoví podrobnosti obsahu dokumentace pro vydání
[47] společného povolení u staveb dopravní infrastruktury, v platném znění,
Vyhláška 376/2006 Sb. o systému bezpečnosti provozování dráhy a drážní dopravy
a postupech při vzniku mimořádných událostí na dráhách, v platném znění, včetně
prováděcích předpisů k této vyhlášce v platném znění,
Metodický návod pro hodnocení hluku v chráněném venkovním prostoru staveb (Ministerstva
zdravotnictví ČR), č.j. 62545/2010-OVZ-32.3-1.11.2010) ve znění normy ČSN ISO 1996,
Vyhláška MD č. 101/1995 Sb., kterou se vydává Řád pro zdravotní a odbornou způsobilost
osob při provozování dráhy a drážní dopravy, v platném znění, včetně prováděcích předpisů
k této vyhlášce v platném znění,
Vyhláška MD č. 173/1995 Sb., kterou se vydává dopravní řád drah, v platném znění, včetně
prováděcích předpisů k této vyhlášce v platném znění,
Vyhláška MD č. 104/1997 Sb., kterou se provádí zákon o pozemních komunikacích, v platném
znění
Vyhláška MMR č. 268/2009 Sb. o technických požadavcích na stavby, v platném znění,
Vyhláška MMR č. 503/2006 Sb., o podrobnější úpravě územního rozhodování, územního
opatření a stavebního řádu, v platném znění,
Vyhláška MV č. 246/2001 Sb. o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního
požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci), v platném znění
Vyhláška MV č. 23/2008 Sb. o technických podmínkách požární ochrany staveb, v platném
znění
Vyhláška MŽP č. 395/1992 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona České národní
rady č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, v platném znění,
Vyhláška MŽP č. 189/2013 Sb. o ochraně dřevin a povolování jejich kácení, v platném znění,
Vyhláška MŽP č. 450/2005 Sb. o náležitostech nakládání se závadnými látkami a náležitostech
havarijního plánu, způsobu a rozsahu hlášení havárií, jejich zneškodňování a odstraňování
jejich škodlivých následků, v platném znění,
Vyhláška ČÚZK č. 31/1995 Sb., kterou se provádí zákon č. 200/1994 Sb., o zeměměřictví
a o změně a doplnění některých zákonů souvisejících s jeho zavedením, v platném znění,
Vyhláška č. 8/2021 Sb. o Katalogu odpadů a posuzování vlastností odpadů, (Katalog odpadů),
v platném znění,
Vyhláška č. 169/2016 Sb., o stanovení rozsahu dokumentace veřejné zakázky na stavební
práce a soupis stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr, v platném znění,
Nařízení vlády č. 163/2002 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na vybrané stavební
výrobky, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k této vyhlášce v platném znění,
Nařízení vlády č. 272/2011 Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací,
v platném znění.
Příloha č. 2 b) 39/42
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
[48] Metodický návod odboru odpadů Ministerstva životního prostředí pro řízení vzniku stavebních
a demoličních odpadů a pro nakládání s nimi, Praha, srpen 2018, Věstník MŽP: září 2018
(Ročník 2018/03 XXVIII, částka 6, č.j.: MZP/2018/130/682), v platném znění
[49] Směrnice č. V-2/2012 Směrnice upravující postupy Ministerstva dopravy, investorských
organizací a Státního fondu dopravní infrastruktury v průběhu přípravy investičních
a neinvestičních akcí dopravní infrastruktury, financovaných bez účasti státního rozpočtu,
čj. 644/2012-910-IPK/29, Změna č. 4 s účinností od 15. 9. 2015, platném znění,
[50] Metodický návod pro měření a hodnocení hluku v mimopracovním prostředí, Ministerstvo
zdravotnictví ČR, Věstník MZ ČR 11/2017 ze dne 18. 10. 2017.
[51] Platné obecně závazné evropské přepisy
[52] Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011 ze dne 9. března 2011, kterým se
stanoví harmonizované podmínky pro uvádění stavebních výrobků na trh a kterým se zrušuje
směrnice Rady 89/106/EHS, ve znění pozdějších předpisů
[53] Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/797 ze dne 11. května 2016
o interoperabilitě železničního systému v Evropské unii, ve znění pozdějších předpisů.
[54] Prováděcí nařízení komise (EU) č. 402/2013 ze dne 30. dubna 2013 o společné metodě
pro hodnocení a posuzování rizik a o zrušení nařízení (ES) č. 352/2009, ve znění pozdějších
předpisů,
[55] Nařízení Komise (EU) 2016/919 ze dne 27. května 2016 o technické specifikaci
pro interoperabilitu týkající se subsystémů „Řízení a zabezpečení“ železničního systému
v Evropské unii, ve znění pozdějších předpisů,
[56] Nařízení Komise (EU) č. 1299/2014 ze dne 18. listopadu 2014 o technických specifikacích
pro interoperabilitu subsystému infrastruktura železničního systému v Evropské unii, ve znění
pozdějších předpisů,
[57] Nařízení Komise (EU) č. 1300/2014 ze dne 18. listopadu 2014, o technických specifikacích
pro interoperabilitu týkajících se přístupnosti železničního systému Unie pro osoby
se zdravotním postižením a osoby s omezenou schopností pohybu a orientace, ve znění
pozdějších předpisů,
[58] Nařízení Komise (EU) č. 1301/2014 ze dne 18. listopadu 2014 o technické specifikaci
pro interoperabilitu subsystému energie železničního systému v Unii Text s významem
pro EHP, ve znění pozdějších předpisů,
[59] Nařízení Komise (EU) č. 1303/2014 ze dne 18. listopadu 2014 o technické specifikaci
pro interoperabilitu týkající se „bezpečnosti v železničních tunelech“ železničního systému
Evropské unie, ve znění pozdějších předpisů,
[60] Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006
o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské
agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS)
č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise
91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES, ve znění pozdějších předpisů,
[61] Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/798 ze dne 11. května 2016
o bezpečnosti železnic, ve znění pozdějších předpisů,
[62] Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/60/ES ze dne 23. října 2000, kterou se stanoví
rámec pro činnost Společenství v oblasti vodní politiky, ve znění pozdějších předpisů.
12.3 Technické normy
Přehled základních technických norem je uveden v příloze č. 5 Vyhlášky Ministerstva
dopravy č. 177/1995 Sb., kterou se vydává stavební a technický řád drah,
v platném znění.
Přehled závazných technických norem a předpisů je vymezen v platném znění TKP.
Přehled technických norem a jiných dokumentů ve vztahu k jednotlivým subsystémům
je uveden v příloze příslušného dokumentu.
[63] ČSN 73 6301 - Projektování železničních drah,
[64] TNŽ 342604 - Železniční zabezpečovací zařízení - závěrové tabulky, v platném znění,
[65] ČSN 83 9061 - Technologie vegetačních úprav v krajině - Ochrana stromů, porostů
a vegetačních ploch při stavebních pracích.
12.4 Interní dokumenty a předpisy
[66] Technické kvalitativní podmínky staveb státních drah (dále jen TKP), Kapitola č. 1 až 33
40/42 Příloha č. 2 b)
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
[67] Řád SŽ R14 Řád zabezpečení požární ochrany státní organizace Správa železnic,
[68] čj. 76833/2020-SŽ-GŘ-O30, ze dne 3. 12. 2020, s účinností 9. 12. 2020,
[69] Směrnice GŘ č. 11/2006 – Dokumentace pro přípravu staveb na železničních drahách
celostátních a regionálních (ve znění změny č. 1 přílohy č. 1, účinnost od 1. dubna 2012),
[70] č.j.: 13 511/06-OP, s účinností od 30. 6. 2006, v platném znění včetně příslušných dodatků
[71] a dle platnosti uváděných souvisejících dokumentů a předpisů,
[72]
[73] Směrnice SŽDC č. 34, Směrnice pro uvádění do provozu výrobků, které jsou součástí
[74] sdělovacích a zabezpečovacích zařízení a zařízení elektrotechniky a energetiky, na železniční
[75] dopravní cestě ve vlastnictví státu státní organizace Správa železniční dopravní cesty, ve znění
změny č. 1, ze dne 26. 9. 2007, č.j.: 21 783/07-OP, s účinností od 15. 2. 2012,
[76] v platném znění
[77]
[78] Směrnice SŽDC č. 67, Systém péče o kvalitu v oblasti traťového hospodářství, ze dne
[79] 8. 8. 2011 č.j.: s 35410/11 - OTH, s účinností od 1. 9. 2011, v platném znění,
[80]
[81] Směrnice SŽDC č. 42 – Hospodaření s vyzískaným materiálem, č.j.: 45731/2012-ONVZ/1,
[82] s účinností od. 7. 1. 2013, v platném znění,
[83]
[84] Směrnice SŽDC č. 117 Předávání digitální dokumentace z investiční výstavby SŽDC dle změny
[85] č. 1, č.j.: S11908/2017-SŽDC-GŘO7 s účinností od 24. 3. 2017, v platném znění,
[86] Směrnice SŽDC SM33 Správa koordinačních schémat ukolejnění a trakčního propojení, ze dne
[87] 18. 4. 2018, čj. 18752/2018-GŘ-O14, s účinností od 30. 4. 2018, v platném znění,
[88] Směrnice SŽDC SM105 Změny během výstavby, ve znění změny č. 1, č.j. 19782/2018-SŽDC-
[89] GŘ-O7 s účinností od 12. 10. 2018, v platném znění,
Směrnice SŽDC č. 20 pro stanovení členění investičních nákladů staveb u státní organizace
Správa železniční dopravní cesty, ve znění Změny č. 1, včetně závazných vzorů jednotlivých
formulářů pro zpracování položkových a souhrnných rozpočtů, č.j.: 28169/2017-SŽDC-GŘ-
NM, s účinností od 1. 8. 2017, v platném znění,
Pokyn GŘ č. 10/2013 Posuzování přípustnosti speciálních vozidel dodavatelů pro technologické
využití při pracích na železničních drahách v majetku ČR, se kterým má právo hospodařit
SŽDC, č.j.: s 1950/2013-TÚDC, s účinností od 1. 1. 2014, v platném znění,
Pokyn GŘ č. 4/2016 Předávání digitální dokumentace a dat mezi SŽDC a externími subjekty,
č.j.: S34781/2016-SŽDC-O22, ze dne 30. 8. 2016 s platností od 5. 9. 2016
Pokyn GŘ PO-21/2017 Opatření a omezení pro dodávky technologických celků s dopadem
na síťovou infrastrukturu SŽDC, č.j.: 48729/2017-SŽD-GŘ-O14, ze dne 15. 1. 2018,
s účinností od 18. 1. 2018, v platném znění,
Předpis SŽDC S3 (díl I až XVII) Železniční svršek
Předpis SŽ S3/1 Práce na železničním svršku, čj. 4887/2021-SŽ-CTD-UT ze dne 29. dubna
2021, s účinností od 1. 5. 2021,
Předpis SŽDC S3/2 Bezstyková kolej, č.j.: S11167/2013-OTH ze dne 24. 5. 2013, s účinností
od 1. 9. 2013,
Předpis SŽDC S5 Správa mostních objektů, schváleno GŘ SŽDC dne: 21. 09. 2012 č.j.:
S 9244/2012-OTH, s účinností od 1. 10. 2012, v platném znění,
Předpis SŽ S5/1 Diagnostika, zatížitelnost a přechodnost železničních mostních objektů,
čj. 11728/2021-SŽ-GŘ-O13, ze dne 4. 3. 2021, s účinností od 12. 4. 2021, v platném znění,
Předpis SŽ S11 Prostorová průchodnost tratí, čj. 12156/2021-SŽ-GŘ-O13 ze dne 25. 2. 2021,
s účinností od 1. 3. 2021, v platném znění,
Předpis SŽ Zam1 Předpis o odborné způsobilosti a znalosti osob při provozování dráhy a drážní
dopravy ve znění opravy č. 1 a změny č. 1 (účinnost od 4. března 2020; účinnost od
1. 1. 2021), vydaného pod č.j.: 76107/2019-SŽDC-GŘ-O10 ze dne 18. 12. 2019, s účinností
od 1. 1. 20201, v platném znění,
Předpis SŽDC Ob1 díl II Vydávání povolení ke vstupu do míst veřejnosti nepřístupných. Průkaz
pro cizí subjekt, ze dne 26. 3. 2019 pod č.j.: 10583/2019-SŽDC-GŘ-O30, s účinností od
1. 4. 2019, v platném znění,
Předpis SŽ Bp1, Pokyny provozovatele dráhy k zajištění bezpečnosti a k ochraně zdraví osob
při činnostech a pohybu v jeho prostorách a v prostorách železniční dráhy provozované
Správou železnic, státní organizací, č.j.: 62585/2020-SŽ-GŘ—O10, ze dne 13. 10. 2020,
s účinností od 1. 1. 2021, v platném znění,
Předpis SŽ Bp3, Bezpečnost a ochrana zdraví při práci na stavbách a při stavebních činnostech
v prostorách Správy železnic, státní organizace, čj. 62677/2020-SŽ-GŘ-O10, ze dne
30. 11. 2020, s účinností od 1. 1. 2021, v platném znění,
Předpis SŽDC D7/2 Organizování výlukových činností, č.j.: S 47995/2013-O20 ze dne
11. 11. 2013, ve znění změny č. 2 s účinností od 1. 1. 2019, v platném znění,
Příloha č. 2 b) 41/42
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21
[90] Předpis SŽDC M20 Předpis pro zeměměřictví, č.j.: s 1819/2015-O13 ze dne 1. 6. 2015,
s účinností od 1. 7. 2015, v platném znění,
[91] Předpis SŽDC M21 Topologie sítě a staničení tratí železničních drah, č.j.: 31554/2019-SŽDC-
GŘ-O15, ze dne 20. 6.2019, s účinností od 25. 6. 2019, v platném znění,
[92] Metodický pokyn SŽ Metodický pokyn pro údržbu stromoví ve znění změny č. 1 ze dne
4. 3. 2021 č.j.: 8611/2021-SŽ-GŘ-O15, s účinností od 9. 3. 2021, v platném znění,
[93] Metodický pokyn SŽDC M20/MP004 Metodický pokyn pro měření prostorové polohy koleje
č.j. S2772/2016-SŽDC-O13 s účinností od 11. 3. 2016, v platném znění,
[94] Metodický pokyn SŽ M20/MP005 Metodický pokyn pro tvorbu prostorových dat pro mapy
velkého měřítka č.j. 53172/2020-SŽ-GŘ-O13 dne 26. 8. 2020 s účinností od 1. 9. 2020,
v platném znění,
[95] Metodický pokyn SŽ M20/MP006 Opatření k zaměřování objektů železniční dopravní cesty
č.j. 53213/2020-SŽ-GŘ-O13 dne 26. srpna 2020, s účinností od 1. 9. 2020, v platném znění,
[96] Metodický pokyn SŽDC M20/MP007 Železniční bodové pole, č.j. 17206/2018-SŽDC-GŘ-O15,
s účinností od 1. 4. 2018, v platném znění,
[97] Metodický pokyn SŽ M20/MP010 Účelová železniční mapa velkého měřítka ve znění změny
č. 1, č.j. 39342/2018-SŽD-GŘ-O15 od 3.8.2018, s účinností 15. 10. 2020, v platném znění,
[98] Metodický pokyn SŽ M20/MP013 Záborový elaborát ve znění změny č. 1, č.j. 78823/2019-
SŽDC GŘ O15 s účinností od 7. 1. 2021, v platném znění,
[99] Metodický pokyn pro hodnocení a řízení hluku ze železniční dopravy, ze dne 4. 1. 2018,
č.j.: 50023/2017-SŽDC-GŘ-O15, s účinností od 15. 1. 2018, v platném znění,
[100] Metodický pokyn SŽ Přezkušování a schvalování závěrových tabulek ve znění opravy č. 1
(účinnost od 18. září 2020), č.j.: S33284/2018-SŽDC-GŘ-O14 ze dne 19. 7. 2018, s účinností
od 1. 10. 2018, v platném znění,
[101] OTP Kamenivo pro kolejové lože železničních drah čj. 38992/2020-SŽ-GŘ-O13 (3) ze dne
16. 12. 2020, s účinností 1. 1. 2021, v platném znění.
42/42 Příloha č. 2 b)
Všeobecné technické podmínky
Zhotovení stavby – VTP/R/15/21