Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky Sponzoři & firmy PastVina 
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 23645873: Smlouva o klinickém hodnocení

Příloha s0401a.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud



                        CLINICAL STUDY AGREEMENT                          SMLOUVA O KLINICKÉM
                                                                HODNOCENÍ
                       between                                         mezi
     Parexel International (IRL) Limited
                                                   Parexel International (IRL) Limited
                          and                                            a
       ████████████████████
                                                    ████████████████████
                          and                                            a
     Fakultní nemocnice Hradec Králové
                                                   Fakultní nemocnicí Hradec Králové

     Pfizer Protocol # ████████                 Protokol společnosti Pfizer č. ████████

This Clinical Study Agreement (“Agreement”)     Tato Smlouva o klinickém hodnocení (dále jen
among
                                                „Tato smlouva o klinickém hodnocení (dále
                                                jen „Smlouva“) mezi

Parexel International (IRL) Limited, with a     Parexel International (IRL) Limited, se

place of business at                            sídlem v
                                                70 Sir John Rogerson's Quay
70 Sir John Rogerson's Quay                     Dublin 2
Dublin 2                                        Irsko
Irsko                                           Registrační číslo společnosti: 541507
ID: 541507                                      DIČ DPH (EU VAT č.): IE 3249971HH
VAT ID: IE 3249971HH (“CRO”)                    (dále jen „CRO“)

and                                             a

████████████████████., of                       ████████████████████.,
Fakultní nemocnice Hradec Králové, Klinika      Fakultní nemocnice Hradec Králové, Klinika
onkologie a radioterapie, Sokolská 581, 500 05  onkologie a radioterapie, Sokolská 581, 500 05
Hradec Králové – Nový Hradec Králové,           Hradec Králové – Nový Hradec Králové,
Czech Republic                                  Česká republika

Employee of Fakultní nemocnice Hradec           zaměstnancem Fakultní nemocnice Hradec
Králové and clinician at Clinic of Oncology     Králové a lékařem Kliniky onkologie a
and Radiotherapy                                radioterapie

(“Principal Investigator”),                     (dále jen „Hlavní zkoušející“),

and                                             a

Fakultní nemocnicí Hradec Králové,              Fakultní nemocnicí Hradec Králové,
With a place of business at Sokolská 581, 500   se sídlem Sokolská 581, 500 05 Hradec
05 Hradec Králové – Nový Hradec Králové,        Králové – Nový Hradec Králové, Česká
Czech Republic, ID: 00179906, VAT ID:           republika, IČO: 00179906, DIČ: CZ00179906
CZ00179906 (“Institution”),                     (dále jen „Poskytovatel“),

     ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

         Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                             1
when signed by all parties, is effective as of    po podpisu všemi stranami nabývá účinnosti
publication in the register of contracts, in      ke dni uveřejnění v registru smluv, v souladu
accordance with the requirement, the modified     s požadavkem bude upravená Smlouva
Contract will be published according to Article   uveřejněna podle článku 15.2 (Uveřejnění
15.2 (Publication of the Redacted Contract).      Redigované Smlouvy).

Pfizer Inc. 235 East 42nd Street, New York,       Společnost Pfizer Inc. 235 East 42nd Street,
NY 10017, USA (“Pfizer”) wishes to sponsor        New York, NY 10017, USA (dále jen
                                                  „společnost Pfizer“) je zadavatelem
a clinical study entitled                         klinického hodnocení s názvem

“█████████████████████████                        „█████████████████████████
██████████████████████████                        ██████████████████████████
██████████████████████████                        ██████████████████████████
██████████████████████████                        ██████████████████████████
██████████████████████████                        ██████████████████████████
██████████████████████████                        ██████████████████████████
██████████████████████████                        ██████████████████████████
██████████████████████████                        ██████████████████████████
███” (“Study”)                                    ██████████████████████████
                                                  ██████████████████████████
                                                  ███████████“ (dále jen „Studie“),

to be conducted by Principal Investigator at      které bude prováděno pod vedením Hlavního
Institution under the Pfizer protocol identified  zkoušejícího u Poskytovatele podle výše
above (“Protocol”). Pfizer has delegated          uvedeného protokolu společnosti Pfizer (dále
responsibility for management of this Study,      jen „Protokol“). Společnost Pfizer delegovala
including contracting and Study monitoring, to    odpovědnost za řízení této studie, včetně
CRO, and has authorized CRO to bind Pfizer        uzavírání smluv a monitorování studie, na
to all commitments within this Agreement          CRO a oprávnila CRO zavazovat společnost
identified as belonging to Pfizer.                Pfizer k plnění veškerých závazků v této
                                                  Smlouvě, u kterých je výslovně uvedeno, že
                                                  náleží společnosti Pfizer.

The parties agree as follows:                     Strany se dohodly na následujícím:

1. Responsibilities                               1. Povinnosti

1.1 Principal Investigators and                   1.1 Hlavní                    zkoušející  a
       Research Staff. The study will
                                                  Spolupracovníci.                          Studii
         be led by the Principal
         Investigator, who is an                  povede Hlavní zkoušející, který
         employee of the Institution.
         The Institution may not entrust          je                            zaměstnancem
         the conduct of the study to
                                                  Poskytovatele. Poskytovatel

                                                  nesmí pověřit vedením studie
                                                  jiného Hlavního zkoušejícího

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        2
         another Principal Investigator     bez předchozího písemného
         without the prior written          souhlasu CRO.                       Hlavní
         consent of the CRO. The
         Principal Investigator and the     zkoušející a Poskytovatel
         Institution shall ensure that
         only appropriately trained and     zajistí, že při provádění studie
         qualified individuals will         budou jakožto spoluzkoušející
         cooperate as co-investigators
         and researchers (hereinafter       a výzkumní pracovníci (dále
         referred to as “Co-workers”) in
         the conduct of the study.          jen                                 „Spolupracovníci“)

1.2 Compliance Obligations. The             spolupracovat                       pouze
         Principal Investigator and the
         Institution are responsible to     jednotlivci, kteří jsou příslušně
         the CRO and Pfizer that all        vyškoleni a kvalifikováni.
         personnel participating in the
         Study will comply with the         1.2 Závazky ohledně dodržování
         terms of this Agreement, the       předpisů. Hlavní zkoušející a
         recommendations of the             Poskytovatel odpovídají CRO a
         International Conference on
         Harmonization of Good              společnosti Pfizer za to, že
         Clinical Practice (ICH GCP)        všichni pracovníci podílející se
         and relevant laws, regulations
         and government guidelines,         na Studii budou dodržovat
         including Act No. 378/2007
         Coll., on medicinal products, as   podmínky této Smlouvy,
         amended (hereinafter referred
         to as the "Drugs Act"), Decree     doporučení                          Mezinárodní
         of the Ministry of Health and
         the Ministry of Agriculture No.    konference pro harmonizaci
         226/2008 Coll., on good
         clinical practice and detailed     správné klinické praxe (ICH
         conditions for the clinical
         evaluation of medicinal            GCP) a příslušné zákony,
         products, in as amended,           nařízení a vládní pokyny,
         Decree of the Ministry of          včetně zákonu č. 378/2007 Sb.,
         Health and Ministry of             o léčivech, ve znění pozdějších
         Agriculture No. 86/2008 Coll.,     předpisů (dále jen „Zákon
         on establishing the principles of  o léčivech“),                       vyhlášku
         good laboratory practice in the
         field of medicines, as amended,    Ministerstva zdravotnictví a
         Decree of the Ministry of
         Health and Ministry of             Ministerstva                        zemědělství
         Agriculture No. 84/2008 Coll.,
         on correct pharmacy practice,      č. 226/2008 Sb., o správné
                                            klinické praxi a bližších

                                            podmínkách                          klinického

                                            hodnocení léčivých přípravků,
                                            ve znění pozdějších předpisů,
                                            vyhlášku                            Ministerstva

                                            zdravotnictví a Ministerstva

                                            zemědělství č. 86/2008 Sb.,
                                            o stanovení zásad správné

                                            laboratorní praxe v oblasti

                                            léčiv, ve znění pozdějších
                                            předpisů,                           vyhlášku

                                            Ministerstva zdravotnictví a

                                            Ministerstva                        zemědělství

                                            č. 84/2008 Sb., o správné
                                            lékárenské praxi, bližších

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        3
closer conditions for handling              podmínkách zacházení s léčivy

medicines in pharmacies,                    v lékárnách, zdravotnických

healthcare facilities and other             zařízeních a u dalších

operators and facilities                    provozovatelů a zařízení

dispensing    medicines                     vydávajících léčivé přípravky,

preparations, as amended, and               ve znění pozdějších předpisů a

Act No. 372/2011 Coll., on                  zákon č. 372/2011 Sb.,

health services and conditions              o zdravotních službách a

for their provision, as amended.            podmínkách                          jejich

The Principal Investigator will             poskytování, ve znění

bear overall responsibility for             pozdějších předpisů. Hlavní

the conduct of the Study,                   zkoušející ponese celkovou

including all obligations                   odpovědnost za provádění

imposed on the Principal                    Studie včetně veškerých

Investigator by the relevant                povinností, které Hlavním

regulations governing the                   zkoušejícím ukládají příslušné

conduct of clinical research.               předpisy upravující vedení

The Institution will ensure                 klinických                          výzkumů.

adequate supervision of the                 Poskytovatel                        zajistí

activities of the Principal                 odpovídající dohled nad

Investigator within the                     činností Hlavního zkoušejícího

Institution.                                v rámci Poskytovatele.

1.3 Pfizer GCP Training. Prior to           1.3 Školení správné klinické praxe
         enrollment of any Study
         Subjects (as defined in Section    (GCP)                               poskytované
         4, Subject Enrollment),
         Principal Investigator and any     společností Pfizer. Před tím,
         sub-investigators will complete    než dojde k zařazení subjektů
         the Pfizer-provided Good           do Studie (definovaném v
         Clinical Practice training
         course (“Pfizer GCP                článku 4, Zařazení subjektů)
         Training”). Any investigators      absolvují Hlavní zkoušející a
         who later join the Study will
         complete the Pfizer GCP            všichni spoluzkoušející školení
         Training before performing
         Study-related duties. For          správné klinické praxe
         studies of applicable duration,
         Principal Investigator and sub-    poskytované společností Pfizer
         investigators will complete        (dále jen „školení GCP
         Pfizer GCP Training every
         three years during the term of     společnosti Pfizer“). Všichni
         the Study, or more often if there  zkoušející, kteří se do Studie
         are significant changes to the     zapojí později, absolvují
         ICH GCP guidelines or course       školení GCP společnosti Pfizer
         materials.                         před tím, než začnou vykonávat
                                            povinnosti související se Studií.

                                            U dlouhodobých                      studií

                                            absolvují Hlavní zkoušející a

                                            všichni spluzkoušející školení

                                            GCP společnosti Pfizer každé
                                            tři roky po dobu trvání Studie
                                            nebo i častěji, jestliže dojde

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        4
                                             k významným                           změnám

                                             v pokynech ICH GCP nebo

                                             v materiálech školení.

1.4 Compliance with Global Trade             1.4 Dodržování regulace světového
         Controls. The parties agree that    obchodu. Strany se dohodly, že
         activities under this Agreement
         may be subject to applicable        činnosti v rámci této Smlouvy
         import, export, and economic        mohou být předmětem
         sanctions laws and regulations      platných omezení dovozu,
         (“Global Trade Control
         Laws”). Institution, Principal      vývozu a zákonů a nařízení o
         Investigator and CRO will           hospodářských                         sankcích
         comply with all applicable
         Global Trade Control Laws.          („Zákony o kontrole globálního

                                             obchodu“).                            Poskytovatel,

                                             Hlavní zkoušející a CRO budou

                                             jednat v souladu se všemi

                                             platnými Zákony o kontrole

                                             globálního                            obchodu.

a. The parties confirm that none             a. Strany potvrzují, že žádná z

of the activities under this                 činností podle této Smlouvy (i)
                                             nebude probíhat v oblastech
Agreement will (i) take place in
                                             omezeného trhu; (ii) nebudou
a Restricted Market; (ii)
                                             do ní zapojené osoby s místem
involve individuals from or
                                             pobytu v oblastech omezeného
ordinarily resident in a
                                             trhu; a (iii) nebudou do ní
Restricted Market; and (iii)
                                             zapojené firmy, organizace,
involve         companies,
                                             nebo vládní subjekty z oblastí
organizations,  or
                                             omezeného trhu. „Omezený
Governmental Entities from a
                                             trh“ jsou tyto oblasti Krymský
Restricted Market. “Restricted
                                             poloostrov, Kuba, oblast
Market” shall mean the
                                             Donbasu, Írán, Severní Korea,
Crimean Peninsula, Cuba, the
                                             Súdán                              a  Sýrie.
Donbass Region, Iran, North

Korea, Sudan, and Syria.

b. Each party represents and                 b. Každá ze stran prohlašuje a
         warrants that (i) it is not on any
         Restricted Party Lists (defined     zaručuje, že (i) není na
         below); (ii) it is not owned or     Seznamech omezených stran
         controlled by any individual or
         entity on any Restricted Party      (jak jsou definovány níže); (ii)
         Lists; and (iii) that it will not
         involve any individual or entity    není ve vlastnictví nebo pod
         on any Restricted Party Lists in
         the activities under this           kontrolou jakékoli osoby nebo
         Agreement. In the event that an
                                             subjektu uvedeném na

                                             jakémkoliv                            Seznamu

                                             omezených stran; a (iii) že do

                                             činností dle této Smlouvy
                                             nezapojí jakékoli osoby nebo

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        5
         individual or entity on a          subjekty uvedené na
         Restricted Party List is           Seznamech omezených stran.
         included in activities under this  V případě, že bude zjištěno, že
         Agreement, the party               jednotlivec nebo subjekt
         connected with such individual     uvedený na Seznamech
         or entity will immediately         omezených stran se účastní
         notify the other party and         činností podle této Smlouvy,
         suspend the relevant affected      strana spojená s těmito osobami
         activities, including any and all  nebo subjekty, bude ihned
         affected payments, until the       informovat druhou stranu a
         parties agree to go forward.       pozastaví příslušné ovlivněné
                                            činnosti, včetně všech
c. With respect to this Agreement,          ovlivněných plateb, do té doby,
         Restricted Party Lists include     dokud se strany nedohodnou na
         the Consolidated Screening         pokračování.
         List
         (https://www.export.gov/conso      c. S ohledem na tuto Smlouvu,
         lidated_screening_list); the
         Excluded Parties List System       Seznamy omezených stran
         (https://www.sam.gov); and
         the Consolidated List of           zahrnují                            Consolidated
         Persons, Groups, and Entities
         Subject to E.U. Financial          Screening List (konsolidovaný
         Sanctions
         https://eeas.europa.eu/headqua     prověřovací                         seznam)
         rters/headquarters-
         homepage/8442/consolidated-        (https://www.export.gov/conso
         list-sanctions_en
                                            lidated_screening_list); the

                                            Excluded Parties List System

                                            (seznam vyloučených stran)
                                            (https://www.sam.gov);              a

                                            Consolidated List of Persons,

                                            Groups, and Entities Subject to

                                            E.U. Financial Sanctions

                                            (konsolidovaný seznamu osob,

                                            skupin a subjektů, na něž se
                                            vztahují finanční sankce EU)
                                            (https://eeas.europa.eu/headqu

                                            arters/headquarters-

                                            homepage/8442/consolidated-

                                            list-sanctions_en).

1.5 Ethics  Committee/State                 1.5 Etická komise/Státní ústav pro
                                                     kontrolu léčiv. Před zahájením
Institute for Drug Control.                          Studie obdrží CRO nebo zajistí,
                                                     aby třetí strana obdržela,
Before the Study is initiated,                       schválení Studie včetně
                                                     dokumentu informovaného
CRO will obtain or will procure                      souhlasu Státním ústavem pro
                                                     kontrolu léčiv (dále jen
a third party to obtain approval                     „SÚKL“) a etickou komisí.

of the Study and informed

consent document by the State

Institute for Drug Control

(“SUKL”) and the Ethics

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        6
Committee. CRO will use                   CRO vynaloží přiměřené úsilí k

reasonable endeavours to                  zajištění toho, aby byla Studie

ensure that the Study is subject          v průběhu trvání nadále

to continuing oversight by the            předmětem dohledu etické

Ethics  Committee/SUKL                    komise/SÚKL. V případě

throughout its conduct. In case           multicentrických                         studií

of multi-center studies, CRO              předloží CRO žádost o posudek

will submit request for opinion           pouze jedné etické komisi pro

to only one Ethics Committee              multicentrické studie a zároveň

for multi-center study and at             předloží CRO žádost o posudek

the same time, CRO will                   příslušné etické komisi

submit request for opinion to             Poskytovatel, kde tato Studie

Ethics Committee of                       bude prováděna. Jestliže pro

institutions where the                    některé                                  z pracovištˇ

respective clinical study should          plánovaných pro vedení

be performed. Should no                   klinické studie nebude zřízena

Ethics Committee be                       žádná etická komise, pak

established for some of the               posudek pro takovéto

places of planned performance             pracoviště poskytne etická

of the clinical study, the Ethics         komise pro multicentrické

Committee for multi-center                studie.

study would provide its opinion

for such a place.

2. Funding. The CRO shall provide the 2. Financování.                              CRO zajistí

Institution with funding for the Study    Poskytovateli financování Studie a

and shall reimburse the Institution for   uhradí Poskytovateli odměnu za služby

services provided in connection with      poskytované                           v  souvislosti

the conduct of the Study as defined in    s prováděním Studie tak, jak jsou

Appendix A and in accordance with the     vymezeny v Příloze A, a podle

terms set forth in this Agreement. The    podmínek stanovených v této

Institution and the Principal             Smlouvě. Poskytovatel a Hlavní

Investigator hereby agree to provide      zkoušející tímto souhlasí s

this Agreement to the relevant Ethics     poskytnutím této Smlouvy příslušné

Committee of the Institution and the      etické komisi Poskytovatele a etické

Ethics Committee for Multicenter          komisi pro multicentrické studie k

Studies to document the modification      doložení úpravy podmínek Studie dle

of the Study conditions according to      Zákona o léčivech. Poskytovatel

the Medicines Act. The Institution        potvrzuje, že platby pro Poskytovatele

confirms that payments to the             jsou v souladu s platnými právními

Institution are in accordance with        předpisy     a                           jakýmikoliv

applicable laws and any applicable        aplikovatelnými pravidly a postupy

rules and procedures of the Institution.  Poskytovatele. Veškeré platby budou

All payments will be made in favor of     učiněny ve prospěch Poskytovatele.

the Institution. The sponsor and the      Zadavatel a CRO se zavazují, že

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        7
CRO undertake not to enter into a           neuzavřou s Hlavním zkoušejícím ani
separate agreement with the Principal       s žádným Spolupracovníkem separátní
Investigator or any Collaborator for        smlouvu pro tuto Studii.
this Study.

2.1 Investigator Meetings. If               2.1 Schůzky zkoušejících. Pokud
         Principal Investigator or other    se Hlavní zkoušející nebo jiní
         Study personnel are required to
         attend investigator meetings for   pracovníci podílející se na
         this Study, CRO will arrange
         and pay directly for travel and    Studii musí zúčastnit schůzek
         accommodation and will cover       zkoušejících pro tuto Studii,
         the reasonable costs of meals in
         connection with those              CRO zařídí a přímo uhradí
         meetings, but does not provide     dopravu a ubytování a pokryje
         compensation for such
         attendance. If the Institution is  přiměřené náklady na
         required to authorise the          stravování v souvislosti
         attendance of Principal
         Investigator at such meetings,     s těmito schůzkami, nebude
         then this authorisation shall not  však za takovou účast
         be unreasonably withheld or        poskytovat odměnu. Pokud
         delayed.                           Poskytovatel musí schválit

2.2 Disclosure by Pfizer. In the            účast Hlavního zkoušejícího na
         interest of transparency relating  těchto schůzkách, toto
         to its relationships with          schválení                           nebude
         investigators and study sites or
         to ensure compliance with          nepřiměřeným                        způsobem
         applicable local law, Pfizer       odmítáno nebo odkládáno.
         may publicly disclose the
         support it provides under this     2.2 Zveřejnění                      informací
         Agreement. Such a disclosure
         by Pfizer may identify both the    společností Pfizer. V zájmu
         Institution and the Principal      transparence svých vztahů se
         Investigator, but will clearly     zkoušejícími a studijními
         differentiate between payments
         or other transfers of value to     pracovišti nebo z důvodu
         institutions and those made to     zajištění                           dodržování
         individuals.
                                            příslušných místních právních
                                            předpisů může společnost
                                            Pfizer zveřejnit finanční
                                            odměnu, kterou podle této
                                            Smlouvy poskytuje. Takové

                                            zveřejnění společnosti Pfizer
                                            může identifikovat jak
                                            Poskytovatele, tak i Hlavního

                                            zkoušejícího, ale bude zřetelně
                                            rozlišovat mezi platbami a

                                            jinými převody hodnot, jež jsou
                                            poukázány Poskytovatelem, a

                                            těmi, jež jsou poukázány
                                            jednotlivcům.

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        8
3. Protocol. Principal Investigator will 3. Protokol. Hlavní zkoušející povede

conduct the Study and Principal          studii a Hlavní zkoušející a

Investigator and Institution will        Poskytovatel budou provádět veškeré

perform all Study-related activities in  činnosti související se Studií v souladu

accordance with the Protocol,            s Protokolem, zejména plnit

including, but not limited to, the       požadavky související se souhlasem

requirements relating to Institutional   příslušné etické komise Poskytovatel

Review Board or Independent Ethics       nebo etické komise pro multicentrické

Committee (“IRB/IEC”) approval and       studie (dále jen „ EK“) a s hlášením

adverse event reporting.                 nežádoucích příhod.

3.1 Amendments. The Protocol             3.1 Dodatky. Protokol může být

may be modified only by a                změněn pouze písemným

written amendment, approved              dodatkem                               schváleným

by Pfizer, the Principal                 společností Pfizer, Hlavním

Investigator,             and the        zkoušejícím, odpovědnou EK a
                                         SÚKL (dále jen „Dodatek“),
responsible IRB/IEC and

SUKL           (“Amendment”)             s výjimkou naléhavých změn

except, as described in the              nezbytných z důvodu ochrany

Protocol, for emergency                  bezpečnosti subjektů Studie

changes necessary to protect             (definovaných v článku 4,

the safety of the Study Subjects         Zařazení subjektů) tak, jak jsou

(as defined in Section 4,                popsány v Protokolu. Je-li

Subject Enrollment). If it is            nezbytné odchýlit se od

necessary to deviate from the            Protokolu z naléhavých důvodů

Protocol on an emergency basis           týkajících se bezpečnosti

for the safety of the subjects           subjektů, které právě

currently under treatment,               podstupují léčbu, uvědomí o

Principal Investigator will              tom Hlavní zkoušející CRO

notify CRO and/or Pfizer and             a/nebo společnost Pfizer,

the responsible Ethics                   odpovědnou etickou komisi a

Committee and SUKL (as                   SÚKL (podle konkrétní

applicable) as soon as                   situace) co možná nejdříve,

practicable but, in any event, no        avšak ne později než jeden

later than one calendar day              pracovní den po provedení

after the change is made. No             změny. Žádná taková změna

such change made for the                 provedená z důvodu zajištění

safety of Study Subjects                 bezpečnosti Subjektů Studie,

currently under treatment will           kteří právě podstupují léčbu, se

be applied to any future Study           nebude vztahovat na žádné

Subjects unless it is approved           budoucí Subjekty Studie,

by CRO and/or Pfizer and the             pokud nebude schválena CRO

responsible Ethics Committee             nebo společností Pfizer,

and SUKL (as applicable) and             odpovědnou etickou komisí a

documented in a written                  SÚKL (podle konkrétní

Protocol Amendment.                      situace) a doložena jako

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        9
                                            písemný Dodatek k Protokolu.

3.2 No Additional Research. No              3.2 Žádný dodatečný výzkum. Na
         additional research may be         subjektech                          Studie
         conducted on Study Subjects
         (as defined in Section 4,          (definovaných v článku 4,
         Subject Enrollment) during the     Zařazení subjektů) nebo na
         conduct of the Study or on         biologických                        vzorcích
         biological samples collected
         during the conduct of the Study    odebraných v průběhu Studie
         unless it is approved by Pfizer    nesmí být v průběhu Studie
         and documented as an               prováděn žádný dodatečný
         Amendment to the Protocol or       výzkum, pokud to není
         made subject to mutually
         agreeable terms otherwise          schváleno společností Pfizer a
         documented by the parties.         zdokumentováno Dodatkem

                                            k Protokolu nebo učiněno za
                                            vzájemně                            přijatelných
                                            podmínek, zaznamenaných

                                            stranami jiným způsobem.

4. Subject Enrollment. The Principal 4. Zařazení subjektů. Hlavní zkoušející a
Investigator and the Institution have       Poskytovatel se dohodli, že v průběhu

agreed to enroll (through the Principal     doby stanovené společností Pfizer

Investigator)  eligible             Study   zařadí (prostřednictvím Hlavního

Participants in the Study during the        zkoušejícího) do Studie způsobilé

period determined by Pfizer, unless the     účastníky Studie, ledaže CRO na

CRO, based on Pfizer's prior                základě předchozích pokynů

instructions, changes the enrollment        společnosti Pfizer nezmění období

period by written notice. An eligible       zařazování písemným oznámením.

participant is a person who meets all       Způsobilý účastník je osoba, která

the criteria of the Protocol for inclusion  splňuje všechna kritéria Protokolu pro

in the Study (hereinafter referred to as    zařazení do Studie (dále jen „Subjekt

the "Study Subject"). The expected          studie“). Předpokládaný počet

number of enrolled Study Subjects is 5      zařazených Subjektů studie je 5 (pět),

(five), enrollment is competitive.          nábor je kompetitivní.

4.1 Multi-Center Studies. The               4.1 Multicentrické Studie. CRO
         CRO may, based on Pfizer's
         prior instructions, prematurely    může na základě předchozích
         terminate the enrollment of        pokynů společnosti Pfizer
         Subjects in a Study if the total   předčasně ukončit zařazování
         number of Subjects required for    Subjektů do Studie, jestliže
         a multicenter Study has been       bylo dosaženo zařazení
         enrolled before the end of the     celkového počtu Subjektů
         enrollment period for that         potřebného                          pro
         Study.
                                            multicentrickou Studii před
                                            koncem zařazovacího období
                                            pro tuto Studii.

4.2. Study     duration.            The     4.2. Trvání studie. Přibližné datum

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        10
approximate date expected for             předpokládané pro zahájení
the start of the Study is                 Studie
██████████ ("Study start                                                        ██████████
date") and the end of the Study           („datum zahájení Studie“) a
is ██████████ ("Study
end date).                                konec Studie ██████████
                                          (“datum ukončení Studie”).

5. Study Conduct                          5. Provádění Studie

5.1 Charging Study Subjects.              5.1 Účtování poplatků Subjektům
         Neither Principal Investigator            studie. Hlavní zkoušející ani
         nor Institution will charge a             Poskytovatel nebude účtovat
         Study Subject or third-party              Subjektům studie ani třetím
         payer for Investigational Drug            plátcům hodnocené léčivo (viz
         (see Section 8, Investigational           článek 8, Hodnocené léčivo)
         Drug) or for any services                 ani jiné služby, které hradí
         reimbursed by CRO under this              CRO podle této Smlouvy.
         Agreement.

5.2 Safety Measures and Serious           5.2 Bezpečnostní opatření a

Protocol or ICH GCP                       závažná porušení pravidel

Breaches.         Principal               Protokolu nebo pokynů ICH

Investigator and the Institution          GCP. Hlavní zkoušející a

(directly or indirectly through           Poskytovatel budou (přímo či

the Principal Investigator) will          nepřímo                               prostřednictvím

inform CRO immediately of                 Hlavního                              zkoušejícího)

any urgent safety measures                neprodleně informovat CRO v

taken by Principal Investigator           případě jakéhokoli urgentního

to protect Study Subjects                 bezpečnostního opatření, které

against immediate hazard.                 Hlavní zkoušející použije za

Principal Investigator and                účelem ochrany Subjektů

Institution (directly or                  studie proti okamžitému riziku.

indirectly through the Principal          Hlavní                                zkoušející  a

Investigator) will inform CRO             Poskytovatel budou (přímo či

immediately of any serious                nepřímo                               prostřednictvím

breaches of the Protocol or of            Hlavního                              zkoušejícího)

ICH GCP guidelines of which               okamžitě informovat CRO

Principal Investigator or                 v případě                             jakéhokoli

Institution becomes aware.                závažného porušení Protokolu

                                          nebo pokynů ICH GCP,
                                          o kterých se Hlavní zkoušející

                                          nebo Poskytovatel dozví.

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        11
6. Data Protection and FDA Financial 6. Ochrana údajů a sdělování finančních
Disclosure                                informací FDA

6.1 Personal Data. Pfizer,                6.1 Osobní údaje. Společnost
         Institution and Principal                 Pfizer, Poskytovatel a Hlavní
         Investigator shall comply with            zkoušející budou splňovat
         the protection of personal data           podmínky a povinnosti ohledně
         terms and obligations set forth           ochrany osobních údajů
         in Attachment D.                          uvedené v Příloze D.

6.2 Financial Disclosure. Where           6.2 Sdělování                                     finančních

the Study is deemed by Pfizer             údajů. V případech,                               kdy

to be a “covered study” for the           společnost Pfizer shledá, že se

purpose of the United States              na Studii vztahuje nařízení

Food and Drug Administration              amerického Úřadu pro kontrolu
                                          potravin a léčiv („FDA“)
regulation entitled “Financial

Disclosure by Clinical                    nazvané „Sdělování finančních

Investigators” (the “FDA                  informací zkoušejícími v

Regulation”),      Principal              klinickém výzkumu“ (dále jen

Investigator agrees, and                  „Nařízení FDA“), Hlavní

Principal Investigator or                 zkoušející souhlasí a Hlavní

Institution, as appropriate, will         zkoušející nebo Poskytovatel

ensure that any sub-                      (podle konkrétních okolností)

investigator engaged in the               zajistí souhlas všech

Study agrees, to disclose to              spoluzkoušejících, podílejících

CRO and Pfizer all relevant               se na Studii, se sdělováním

financial and other information           veškerých                                         příslušných

(including details of equity              finančních a dalších informací

interests in Pfizer or any of its         CRO a společnosti Pfizer

affiliates) relating to the               (včetně                                           informací

Principal Investigator or sub-            o majetkových podílech ve

investigators, as the case may            společnosti Pfizer nebo jejích

be (and, where relevant, spouse           přidružených společnostech)

and dependants of Principal               týkajících se Hlavního

Investigator   or  sub-                   zkoušejícího                                      nebo

investigator) as required by              spoluzkoušejících                                 (podle

CRO to enable Pfizer to                   konkrétních okolností) (a

comply with the FDA                       v relevantních případech také

Regulation.                               jejich manželů, manželek a

                                          osob na nich závislých), jak to

                                          vyžaduje CRO, aby umožnili

                                          společnosti Pfizer splnit
                                          požadavky Nařízení FDA.

            ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

                Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                                    12
7. Informed Consent and Subject 7. Informovaný souhlas a nábor subjektů.
         Recruitment.

7.1 Informed Consent. Principal         7.1 Informovaný souhlas. Hlavní

Investigator will obtain a              zkoušející získá informovaný

written informed consent for            souhlas od každého subjektu

each Study Subject and will             studie a uloží podepsaný

maintain a signed original of           stejnopis tohoto souhlasu

that consent in that Study              v záznamech                                 příslušného

Subject’s record. CRO and/or            Subjektu studie. CRO nebo

Pfizer will provide a template          společnost Pfizer poskytne

informed consent document for           předlohu                                    dokumentu

the Study which has been                informovaného souhlasu pro

approved by the IEC and                 studii, která byla schválena EK

SUKL, including the                     a SÚKL, zahrnujícího i

information and consents                informace a souhlasy potřebné

required for the processing of          pro zpracování osobních údajů

the personal data of the Study          Subjektů studie. Poskytovatel a

Subjects. Institution and               Hlavní zkoušející nesmí

Principal Investigator must not         provádět žádné změny tohoto

make any changes to this                dokumentu, aniž by obdrželi

document with the prior written         předchozí písemný souhlas

approval of the CRO or Pfizer           CRO nebo společnosti Pfizer

(including any revisions made           dříve, než upravený dokument

during the course of the Study)         informovaného                               souhlasu

before the revised informed             použijí pro Studii (včetně

consent document is used for            jakýchkoli úprav provedených

the Study. The Institution and          během Studie). Poskytovatel a

Principal Investigator must not         Hlavní zkoušející nesmí

recruit potential subjects to           provádět nábor potenciálních

participate in the Study,               Subjektů pro účast ve Studii,

commence the research                   zahájit výzkum, na který se

covered under this Agreement,           vztahuje tato Smlouva, nebo

or        administer  the               podávat hodnocené léčivo (tak,

Investigational Drug (as                jak je definováno níže)

defined below) to the Study             Subjektům studie, dokud nebyl

Subjects unless and until a             získán platný informovaný

valid informed consent has              souhlas od každého Subjektu

been obtained from each Study           studie.

Subject.

7.2 Subject Recruitment. Principal      7.2 Nábor subjektů. Hlavní
         Investigator will provide CRO           zkoušející poskytne CRO
         an opportunity to review and            příležitost prověřit a schválit
         approve the content of any              obsah veškerých materiálů
         Study recruitment materials             týkajících se náboru do Studie

    ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

        Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                            13
        directed to potential Study         zaměřeného na potenciální
        Subjects before such materials      Subjekty studie před tím, než
        are used. This requirement          tyto materiály použije. Tento
        applies to all such materials,      požadavek se vztahuje na
        regardless of medium.               veškeré tyto materiály bez
                                            ohledu na médium.

7.3 Adverse Events. Institution will        7.3 Nežádoucí                               příhody.
         ensure, through Principal
         Investigator, reporting of         Poskytovatel                                zajistí
         adverse events experienced by
         Study Subjects in accordance       prostřednictvím Hlavního
         with instructions in the           zkoušejícího, aby byly
         Protocol and applicable
         regulations. This includes,        nahlášeny všechny nežádoucí
         where required, prompt
         reporting by telephone or          příhody, které se u Subjektů
         facsimile to CRO and/or Pfizer.    studie vyskytnou, v souladu s
         Accordingly, CRO and/or
         Pfizer will, so far as is lawful,  pokyny uvedenými v Protokolu
         have full responsibility for the
         reporting of all adverse events    a platných předpisech. Kde je
         to local and international         to vyžadováno, hlášení
         regulatory and/or health
         authorities.                       zahrnuje bezodkladné hlášení

                                            CRO a společnosti Pfizer
                                            telefonicky nebo faxem. V

                                            tomto ohledu ponese CRO

                                            nebo společnost Pfizer
                                            v zákonem daném rozsahu

                                            plnou odpovědnost za hlášení
                                            všech nežádoucích příhod
                                            místním a zahraničním
                                            kontrolním či zdravotním
                                            úřadům.

8. Investigational Drug. CRO will 8. Hodnocené léčivo. CRO zajistí, aby
arrange for Institution to receive, at no   Poskytovatel bezplatně obdržel

charge, sufficient quantities of the        dostatečné množství přípravku

Pfizer product that is being studied        společnosti Pfizer, který je předmětem
(“Pfizer Drug”) to allow Principal          hodnocení, („léčivo společnosti
                                            Pfizer“), aby tím umožnilo Hlavnímu
Investigator to conduct the Study.

Unless otherwise indicated in               zkoušejícímu provádět Studii. Není-li

Attachment A (Study Budget and              v Příloze A (Rozpočet studie a platební

Payment Terms), CRO will also               podmínky) uvedeno jinak, CRO zajistí,

arrange for Institution to receive at no    aby Poskytovatel obdržel také jakákoli

charge, or will cover the costs of, any     další léčiva vyžadovaná podle

other Protocol-required drugs (e.g.,        Protokolu, a to bezplatně nebo náklady

placebo, comparator drug, concomitant       na ně pokryje (např. placebo,

drug). Any other Protocol-required          srovnávací léčivo, souběžně podávané

drug that CRO or Pfizer provides or         léčivo). Jakékoli další Protokolem

covers the cost of is, together with the    vyžadované léčivo, které CRO nebo

Pfizer  Drug,  considered                   společnost Pfizer poskytuje nebo jehož

        ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

            Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                                14
"Investigational Drug."      The            náklady kryje, je společně s léčivem
                                            společnosti Pfizer považováno za
Investigational Drug shall be supplied      „Hodnocené léčivo“. Hodnocené
                                            léčivo bude v dostatečném množství,
in sufficient quantity, in accordance       v souladu se z.č.378/2007 Sb., dodáno
                                            do lékárny Poskytovatele. Poskytovatel
with Act No. 378/2007 Coll to               se tímto zavazuje, že zajistí, aby bylo
                                            Hodnocené léčivo uloženo v lékárně
Institution’s pharmacy. Institution         odděleně od ostatních léčiv, a aby
                                            příprava, kontrolování, uchovávání a
hereby undertakes to ensure that the        vydávání Hodnoceného léčiva (dále jen
                                            „nakládání s hodnoceným léčivem“)
Investigational Drug be stored              probíhaly v souladu s Protokolem a
                                            pokyny společnosti Pfizer nebo CRO,
separately from other medication in the     dále se všeobecně závaznými právními
                                            předpisy uvedenými ve článku 1.3 výše,
pharmacy, and its preparation,              se správnou lékárenskou praxí a rovněž
                                            dle pravidel a podmínek stanovených
inspection, preserving and dispensing       v příslušných směrnicích / pokynech
                                            vydaných Státním ústavem pro kontrolu
(hereinafter only “Investigational Drug     léčiv.

Handling”) be performed in compliance        Poskytovatel určí dva náležitě
                                             kvalifikované a zkušené lékárníky.
with Protocol, Pfizer and/or CRO             Lékárníci budou držiteli platných
                                             profesních osvědčení (bez omezení),
instructions and also pursuant to            budou zapsáni u oficiální profesní
                                             organizace lékárníků v České republice
generally binding legal regulations          v souladu s příslušnými právními
                                             předpisy a budou odpovídat za
specified above under Sec. 1.3, and the      nakládání s Hodnoceným léčivem a za
                                             vedení kompletní dokumentace o této
Good Pharmacy Practice, as well as the       činnosti. Poskytovatel neprodleně po
                                             jejich jmenování písemně oznámí CRO
terms and conditions stipulated by           jméno a příjmení uvedených osob
                                             spolu s náležitými kontaktními údaji.
applicable Directives issued by State        Hlavní zkoušející se zavazuje, že bude
                                             Hodnocené léčivo používat a podávat
Institute for Drug Control.                  přímo z lékárny Poskytovatel v souladu
                                             s Protokolem a v dávkách
Institution will appoint two                 požadovaných pro jednotlivé studijní
appropriately qualified and experienced      návštěvy Subjektů studie.
pharmacists. The pharmacists will hold
current practising certificates (with no     Strany se dohodly, že léčivo
restrictions) and be registered with the     společnosti Pfizer bude doručeno do
professional governing body of               lékárny Poskytovatele – adresa
pharmacists in the Czech Republic
pursuant to applicable laws, who shall
be responsible for Investigational Drug
Handling and keeping full records
thereon. Immediately after appointing
such pharmacists, Institution shall notify
CRO in writing of the name and
surname of the appointees along with
the appropriate contact details, if
applicable. Principal Investigator
hereby undertakes to use and administer
the Investigational Drug directly from
Institution’s pharmacy in compliance
with the Protocol and in doses required
for each individual Study Subject visit.

The parties have agreed that the Pfizer
drug will be delivered to the

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        15
Institution's pharmacy - address of the     lékárny: Nemocniční lékárna
pharmacy: Nemocniční lekárna                Fakultní nemocnice Hradec
Fakultní nemocnice Hradec Králové           Králové (budova č. 20), Sokolská
(building no. 20), Sokolská 581, 500        581, 500 05 Hradec Králové - Nový
05 Hradec Králové - Nový Hradec             Hradec Králové, Česká republika,
Králové, Czech Republic, will be            bude řádně zabaleno a označeno v
                                            souladu s ustanovením paragrafu 19
properly packaged and marked in
                                            odst. 1 písm. e) vyhlášky č.226/2008
accordance with the provisions of           Sb., o správné klinické praxi, a bude

section 19 paragraph 1 letter e) of         doručováno od pondělí do pátku od
                                            7:00 do 14:00 hodin.
Decree No. 226/2008 Coll., on good

clinical practice, and will be delivered

from Monday to Friday from 7:00 a.m.

to 2:00 p.m.

8.1 Custody and Dispensing.                 8.1 Uchovávání a výdej. Hlavní
         Principal Investigator and
         Institution will maintain          zkoušející a Poskytovatel
         appropriate control of supplies
         of Investigational Drug and        budou provádět odpovídající
         will not administer or dispense    kontrolu                                    dodávek
         it to anyone who is not a Study
         Subject, or provide access to it   Hodnoceného léčiva a nepodají
         to anyone except Study             nebo nevydají léčivo nikomu,
         personnel.                         kdo není Subjektem studie, ani

                                            k němu neumožní přístup
                                            nikomu                              jinému  než

                                            pracovníkům Studie.

8.2 Use. Principal Investigator and         8.2 Použití. Hlavní zkoušející a

Institution  will  use                      Poskytovatel zajistí, že

Investigational Drug only as                hodnocené léčivo bude

specified in the Protocol and in            používáno pouze způsobem

strict accordance with                      stanoveným v Protokolu a v

Pharmaceuticals Law and other               přísném souladu se Zákonem o

applicable legal regulations.               léčivech                            a       s dalšími

Any other use of                            příslušnými právními předpisy.

Investigational Drug by                     Jakékoli jiné použití nebo

Principal Investigator or                   povolení použití Hodnoceného

Institution or permitted by                 léčiva Hlavním zkoušejícím

Principal Investigator or                   nebo                                Poskytovatelem

Institution constitutes a                   představuje zásadní porušení

material breach of this                     této smlouvy.

Agreement.

8.3 Ownership of Pfizer Drug.               8.3 Vlastnictví léčiva společnosti
         Pfizer Drug is and remains the              Pfizer. Léčivo společnosti
         property of Pfizer. Except for,             Pfizer je a zůstane vlastnictvím
         and limited to, the use specified           společnosti Pfizer. S výjimkou
         in the Protocol, Pfizer grants              omezenou na použití určené v

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        16
         neither Principal Investigator   Protokolu společnost Pfizer
         nor Institution any express or   neuděluje                                         Hlavnímu
         implied intellectual property
         rights in the Pfizer Drug or in  zkoušejícímu                                      ani
         any methods of making or
         using the Pfizer Drug.           Poskytovatele žádná výslovná

                                          ani konkludentní práva k

                                          duševnímu vlastnictví ohledně
                                          Léčiva společnosti Pfizer nebo
                                          k jakýmkoli metodám výroby

                                          nebo použití Léčiva společnosti
                                          Pfizer.

9. Equipment or Materials. The CRO or 9. Vybavení nebo materiály. Vybavení

Pfizer may provide, or cause the          nebo materiály. CRO nebo společnost

vendor to provide, certain equipment      Pfizer může poskytnout nebo zajistit,

(“Equipment”) or proprietary materials    aby prodejce poskytl, určité vybavení
for use by the Principal Investigator or  (dále jen „Vybavení“) nebo chráněné

Institution during the conduct of the     materiály pro použití Hlavním

study. Such Proprietary Materials may     zkoušejícím nebo Poskytovatelem

include     computer       software,      během provádění studie. Takové

methodologies, rating scales, and other   chráněné materiály mohou zahrnovat

tools owned or licensed by the CRO or     počítačový software, metodologie,

Pfizer (collectively, the “Materials”).   hodnotící škály a jiné nástroje, které

The Equipment or Materials to be          CRO nebo společnost Pfizer vlastní

provided for the Study and any            nebo používání na základě licence
requirements relating thereto are in a    (společně dále jen „Materiály“).

separate loan agreement which sets out    Vybavení nebo Materiály, které mají

the terms and conditions of the           být pro Studii poskytnuty, a veškeré

Equipment loan.                           požadavky, které se k nim vztahují,

                                          jsou v samostatné smlouvě o výpůjčce,
                                          která stanoví podmínky a okolnosti

                                          výpůjčky Vybavení.

10. Confidential Information. During the 10. Důvěrné informace. V průběhu Studie
course of the Study, Principal            může Hlavní zkoušející nebo

Investigator or Institution may receive   Poskytovatel obdržet nebo vytvořit

or generate information that is           informace, které jsou pro CRO,

confidential to CRO, Pfizer, or a Pfizer  společnost Pfizer nebo přidruženou

affiliate.                                společnost společnosti Pfizer důvěrné

                                          povahy.

10.1 Definition. Except as specified      10.1 Definice. Pokud není v článku
                                                   10.2 níže, Výluky dále uvedeno
         in Section 10.2, Exclusions,              jinak, „Důvěrné informace“
                                                   zahrnují:
         below,       “Confidential
                                                   a. Protokol,
         Information” includes:

         a. the Protocol,

            ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

                Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                                    17
b. the     Investigator               b. Soubor informací pro

Brochure,                             zkoušejícího,

c. Study Data (as defined             c. Studijní údaje (jak je

in Section 11, Study                  definuje článek 11,

Data,      Biological                 Studijní údaje studie,

Samples, and Study                    biologické vzorky a

Records below),                       studijní záznamy),

d. Biological Sample                  d. údaje                                  analýz

Analysis Data (as                     biologických vzorků,

defined in Section 11,                jak jsou definovány v

Study Data, Biological                článku 11, Studijní

Samples, and Study                    údaje,                                    biologické

Records, below),                      vzorky a studijní

                                      záznamy ),

e. Attachment A (Study                e. přílohu A (Rozpočet
         Budget and Payment           studie a platební
         Terms) to this
         Agreement, and               podmínky)                                 této

f. any other information              Smlouvy a
         related to the Study, the
         Pfizer Drug, or CRO,         f. veškeré další informace
         Pfizer, or Pfizer affiliate
         technology, research, or     související se Studií,
         business plans that
         CRO, Pfizer, or a Pfizer     s Léčivem společnosti
         affiliate provides to        Pfizer                                    nebo
         Principal Investigator
         or Institution in writing    s technologií,
         or other tangible form
         and marks as                 výzkumem                                  nebo
         CONFIDENTIAL or
         initially discloses orally   obchodními                                plány
         and then summarizes
         and confirms in writing      CRO,                                      společnosti
         as CONFIDENTIAL
         within 30 days after the     Pfizer nebo jejích
         date of oral disclosure.
         Information of the type      přidružených
         described in this            společností, které CRO,
         Section 10.1.f. that is      společnost Pfizer nebo
         disclosed orally will        některá její přidružená
         also be considered           společnost poskytne
         Confidential                 Hlavnímu zkoušejícímu
         Information even if not
         later confirmed in           nebo Poskytovatele
         writing if the
                                      v písemné nebo jiné

                                      hmotné podobě a
                                      označí jako DŮVĚRNÉ
                                      nebo které jim původně
                                      sdělí ústně a následně
                                      shrne a potvrdí písemně
                                      jako DŮVĚRNÉ do 30
                                      dnů ode dne ústního
                                      sdělení. Ústně sdělené
                                      informace popsané

                                      v článku 10.1.f. výše
                                      budou též považovány

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        18
confidential nature of            za důvěrné informace, i
the disclosure is                 v případě, že nedojde
reasonably apparent to            k pozdějšímu
the other party.                  písemnému potvrzení

                                  jejich                                        důvěrnosti,

                                  pokud je důvěrný
                                  charakter jejich sdělení
                                  druhé straně přiměřeně
                                  zřejmý.

10.2 Exclusions.   Confidential   10.2 Výluky. Důvěrné informace
                                           nezahrnují takové informace:
Information does not include

information that:

a. is in the public domain        a. které jsou veřejně

at the time of disclosure         dostupné v době jejich

or during the term of             sdělení nebo v době

this confidentiality              trvání tohoto závazku

obligation by means               mlčenlivosti jakýmkoli

other than breach of this         jiným způsobem, než

Agreement by Principal            porušením                                     této

Investigator       or             Smlouvy

Institution,                      Poskytovatelem nebo

                                  Hlavním zkoušejícím,

b. is already known to            b. které jsou již Hlavnímu

Principal Investigator            zkoušejícímu nebo

or Institution at the time        Poskytovatele známy v

of disclosure and is free         době jejich sdělení a

of any obligations of             nepodléhají žádnému

confidentiality,                  závazku mlčenlivosti,

c. is obtained by Principal       c. které Hlavní zkoušející

Investigator       or             nebo Poskytovatel

Institution, free of any          získali bez jakéhokoli

obligations        of             závazku mlčenlivosti

confidentiality, from a           od třetí strany, která má

third party who has a             zákonné právo je sdílet,

lawful right to disclose          nebo

it, or

d. is              independently  d. které jsou vytvořeny
                                          nezávisle tak, jak je
developed,         as                     doloženo písemnými
                                          záznamy, personálem
documented by written                     Hlavního zkoušejícího
                                          nebo osobami v rámci
records, by Principal                     Poskytovatel, které
                                          neměly k důvěrným
Investigator’s

personnel          or

individuals        within

Institution who had no

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        19
                  access to Confidential    informacím přístup.
                  Information.
                                            10.3 Důvěrnost Osobních údajů.
10.3 Confidentiality of Personal            Všechny Osobní údaje (podle
         Data. All Personal Data (as
         defined in Attachment D) that      definice v Příloze D), které
         Principal Investigator or          Hlavní zkoušející nebo
         Institution collects, processes,
         stores, transfers, or uses in      Poskytovatel shromažďuje,
         connection with the conduct        zpracovává, ukládá, přenáší
         and reporting of the Study is      nebo používá ve spojitosti s
         also to be identified and treated
         as Confidential Information for    prováděním                          studie  a
         the purposes of this Agreement.
                                            podáváním zpráv o Studii,

                                            budou pro účely této Smlouvy
                                            pokládány za důvěrné
                                            informace, a bude s nimi takto

                                            zacházeno.

10.4 Obligations of Confidentiality.        10.4 Závazek mlčenlivosti. Hlavní
                                                     zkoušející ani Poskytovatel
Unless CRO or Pfizer provides                        nesmějí bez předchozího
                                                     písemného souhlasu CRO nebo
prior written consent, Principal                     společnosti Pfizer používat
                                                     důvěrné informace za žádným
Investigator and Institution                         jiným účelem než tím, k němuž
                                                     je opravňuje tato Smlouva, a
may not use Confidential                             dále Hlavní zkoušející ani
                                                     Poskytovatel nesmějí sdělit
Information for any purpose                          důvěrné informace žádné třetí
                                                     straně s výjimkou situací, v
other than that authorized in                        nichž je k tomu opravňuje tato
                                                     Smlouva, nebo v nichž to
this Agreement, nor may they                         vyžadují příslušné právní
                                                     předpisy.
disclose      Confidential

Information to any third party

except as authorized in this

Agreement or as required by

law, including applicable

regulations.

a. CRO and Pfizer                           a. Společnost Pfizer a

specifically authorize                      CRO výslovně dovolují

any required disclosure                     jakékoli požadované

of            Confidential                  sdělení důvěrných

Information to SUKL,                        informací SÚKL, EK

IRB/IEC or regulatory                       nebo                                zástupcům

authority                                   příslušného kontrolního

representatives.                            úřadu.

b. Permitted uses of Study                  b. Dovolená                                 použití
         Data and Biological
                                            Studijních údajů a

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        20
Sample Analysis Data                     údajů                                  analýz

are described in Section                 biologických vzorků

15 (Publications) of this                jsou popsána v článku

Agreement, and use of                    15 (Publikace) této

Personal Data is                         Smlouvy a použití

discussed in Section 6                   Osobních údajů jsou

(Data Protection and                     popsána v článku 6

FDA           Financial                  (Ochrana údajů a

Disclosure).                             sdělování finančních

                                         informací FDA).

10.5 Disclosure Required by Law.         10.5 Sdělení informací požadované
         If disclosure of Confidential   zákonem. Je-li právními
         Information beyond that
         expressly authorized in this    předpisy požadováno sdělení
         Agreement is required by law,   důvěrných informací nad
         that disclosure does not        rámec výslovně dovolený touto
         constitute a breach of this     Smlouvou,                              nepředstavuje
         Agreement so long as the party
         disclosing the information:     takové sdělení informací
                                         porušení této Smlouvy, pokud

                                         strana, která tyto informace

                                         sděluje:

a. notifies CRO in writing               a. předem                              písemně

as far as possible in                    informuje CRO, s co

advance of the                           největším možným

disclosure so as to allow                časovým předstihem

CRO or Pfizer to take                    před                                   sdělením

legal action to protect                  informací, aby CRO

its       Confidential                   nebo společnost Pfizer

Information,                             mohly podniknout

                                         veškeré právní kroky

                                         k ochraně svých
                                         důvěrných informací,
b. discloses only that                   b. sdělí pouze ty důvěrné

Confidential                             informace, které jsou

Information required to                  vyžadovány ze zákona,

comply with the legal                    a

requirement, and

c. continues to maintain                 c. bude nadále zachovávat

the confidentiality of                   důvěrný                                charakter

this      Confidential                   těchto                                 důvěrných

Information       with                   informací ve vztahu ke

respect to all other third               všem ostatním třetím

parties.                                 stranám.

10.6 Survival of Obligations. For        10.6 Přetrvání                         závazků.

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        21
Confidential Information other    U důvěrných informací kromě
than Personal Data (as defined    Osobních údajů (jak jsou
in Attachment D), Study Data,     definovány v Příloze D),
and Biological Sample             Studijních údajů a údajů analýz
Analysis Data (as defined in      biologických vzorků (jak jsou
Section 11, Study Data,           definovány v článku 11,
Biological Samples, and Study     Studijní údaje, biologické
Records), these obligations of    vzorky a studijní záznamy)
nonuse and nondisclosure          přetrvávají závazky o nepoužití
survive termination of this       a mlčenlivosti i po ukončení
Agreement and continue for a      této Smlouvy a trvají po dobu
period of five years after        pěti let od jejího ukončení.
termination. Confidentiality      Závazek mlčenlivosti ohledně
obligations for Personal Data,    Osobních údajů, Studijních
Study Data, and Biological        údajů a údajů analýz
Sample Analysis Data survive      biologických vzorků přetrvává
for as long as Principal          po celou dobu, po kterou bude
Investigator or Institution       tyto informace Hlavní
retain this information, subject  zkoušející nebo Poskytovatel
to the permitted uses and         uchovávat, pod podmínkou
disclosures described in          dovoleného použití a sdělování
Attachment D and Section 15       popsaného v Příloze D a článku
(Publications) of this            15 (Publikace) této Smlouvy.
Agreement.

10.7 Return of Confidential       10.7 Vrácení důvěrných informací.

Information. If requested by      Hlavní                                        zkoušející  a

CRO and/or Pfizer in writing,     Poskytovatel vrátí na písemnou

Principal Investigator and        žádost CRO nebo společnosti

Institution will return all       Pfizer veškeré důvěrné

Confidential  Information         informace kromě těch, u nichž

except that required to be        příslušné předpisy požadují,

retained at the Study site or by  aby byly uchovávány na

Principal Investigator by         zkoušejícím pracovišti nebo

applicable    regulation.         v rukou Hlavního zkoušejícího.

However,      Principal           Hlavní                                        zkoušející  a

Investigator and Institution      Poskytovatel si však mohou

may each retain a single          každý ponechat jednu archivní

archival copy of the              kopii důvěrných informací k

Confidential Information to       určení rozsahu závazků

determine the scope of            vyplývajících z této Smlouvy.

obligations incurred under this

Agreement.

11. Study Data, Biological Samples, and 11. Studijní údaje, biologické vzorky a

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        22
Study Records                             studijní záznamy

11.1 Study Data. During the course        11.1 Studijní údaje studie. Během
                                                   studie shromáždí Hlavní
of the Study, Principal

Investigator will collect certain         zkoušející určité údaje uvedené
                                          v Protokolu, a předloží je CRO,
data, as specified in the                 společnosti Pfizer nebo
                                          zástupci společnosti Pfizer
Protocol, and submit it to CRO,           (dále jen „Studijní údaje “).

Pfizer or Pfizer’s agent (“Study

Data”). Study Data may

include Personal Data of Study            Studijní údaje mohou

Subjects.           Principal             obsahovat Osobní údaje

Investigator will ensure                  subjektů Studie. Hlavní
                                          zkoušející zajistí včasné
accurate and timely collection,           shromáždění, zaznamenání a
                                          předložení Studijních údajů,
recording, and submission of              včetně dodržování časového
                                          harmonogramu zadávání údajů
Study Data, including adhering            stanoveného v dokumentu

to timelines for data entry set

out in the CRF Completion

Requirements        document

provided to Principal                     Požadavky na vyplnění

Investigator by CRO or Pfizer.            Záznamníku                            subjektu

                                          hodnocení, který Hlavnímu

                                          zkoušejícímu poskytne CRO

                                          nebo společnost Pfizer.

a. Ownership of Study                     a. Vlastnictví Studijních

               Data. Subject to           údajů. S výhradou

               Principal Investigator’s   práva                                 Hlavního

               right to use Study Data    zkoušejícího na použití

               to publish the results of  Studijních                            údajů

               the Study (see Section     k publikaci výsledků

               15,  Publications),        Studie (viz článek 15,

               Pfizer is the exclusive    Publikace) je výlučným

               owner of all Study Data.   vlastníkem                            všech

                                          Studijních                            údajů

                                          společnost Pfizer.

b. Medical          Records.              b. Zdravotní záznamy.
                                                   Zdravotní záznamy
               Study Subject-related               týkající se Subjektů
                                                   studie, které se nejsou
               medical records that are            poskytovány CRO nebo
                                                   společnosti Pfizer,
               not submitted to CRO                mohou obsahovat určité
                                                   informace, které jsou
               or Pfizer may include               totožné s informacemi
                                                   ve Studijních údajích ;
               some of the same

               information as is

               included in Study Data;

               however, neither CRO

               nor Pfizer makes any

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        23
claim of ownership to            nicméně CRO ani

those documents or the           společnost Pfizer si

information    they              nevyhrazuje nárok na

contain.                         vlastnictví                                    těchto

                                 dokumentů nebo v nich
                                 obsažených informací.

c. Data Review by CRO.           c. Kontrola                                    údajů

CRO and/or Pfizer will           prováděná CRO. CRO

review the Study Data it         nebo společnost Pfizer

receives on an ongoing           bude obdržené Studijní

basis. CRO and/or                údaje                                          průběžně

Pfizer will comply with          kontrolovat. CRO nebo

applicable regulations           společnost Pfizer bude

requiring notification of        dodržovat                                      platné

participating                    předpisy stanovující

investigators of new             povinnost informovat

safety information               zúčastněné zkoušející

about the Pfizer Drug            o nových                                       údajích

(as defined in Section 8         o bezpečnosti Léčiva

of this Agreement).              společnosti                                    Pfizer

CRO and/or Pfizer                (podle                                         definice

further commits to               v článku 8 této

promptly       notify            Smlouvy). CRO nebo

Principal Investigator           společnost Pfizer se

of any other new                 dále zavazuje sdělit bez

information of which             prodlení Hlavnímu

CRO and/or Pfizer                zkoušejícímu veškeré

becomes aware that               další nové informace,

could affect the safety          které CRO nebo

of the Study Subjects or         společnost Pfizer získá

influence the conduct of         a které by mohly

the Study.                       ovlivnit bezpečnost

                                 Subjektů studie nebo
                                 provádění Studie.

d. Study Results. After          d. Výsledky Studie. Po
         analysis of Study Data
         from all sites is       dokončení analýzy
         complete, CRO or        Studijních údajů ze
         Pfizer will provide     všech                                          pracovišť,
         Principal Investigator
         with a summary of the   poskytne společnost
         overall results of the  Pfizer nebo CRO
         Study. CRO and Pfizer
         encourage Principal     Hlavnímu zkoušejícímu

                                 shrnutí                                        celkových

                                 výsledků studie. CRO a
                                 společnost                                     Pfizer

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        24
Investigator            to            doporučují Hlavnímu

communicate             the           zkoušejícímu,                             aby

results, as appropriate,              vhodným způsobem

to the Study Subjects.                sdělil                                    výsledky

If within two years after             Subjektům                                 studie.

Study             completion          Pokud                                     společnost

Pfizer identifies results             Pfizer do dvou let od

that could affect Study               dokončení                                 studie

Subject safety, CRO or                identifikuje výsledky,

Pfizer, in consultation               které by mohly ovlivnit

with              SUKL/the            bezpečnost Subjektů

IRB/IEC                 as            studie, bude CRO nebo

appropriate,            will          společnost Pfizer po

cooperate               with          poradě se SÚKL / EK

Principal Investigator                vhodným způsobem

or Institution to ensure              spolupracovat

that those results are                s Hlavním zkoušejícím

appropriately                         nebo Poskytovatelem a

communicated to the                   zajistí, aby tyto

Study Subjects by                     výsledky byly Hlavním

Principal Investigator                zkoušejícím                               nebo

or Institution.                       Poskytovatelem

                                      odpovídajícím

                                      způsobem sděleny
                                      Subjektům studie.

11.2 Biological Samples. If so        11.2 Biologické vzorky. Je-li to

specified in the Protocol and         stanoveno v Protokolu a v

the informed consent                  dokumentu informovaného

document,         Principal           souhlasu, může Hlavní

Investigator may collect and          zkoušející odebírat a

provide to CRO, Pfizer or their       poskytovat CRO, společnosti

designee biological samples           Pfizer nebo jejich určenému

obtained from Study Subjects          zástupci biologické vzorky

(e.g., blood, urine, tissue,          (např. krev, moč, tkáň, sliny

saliva, etc) for testing that is not  atd.) získané od Subjektů studie

directly related to Study             k testům, které přímo

Subject care or safety                nesouvisejí s péčí o Subjekty

monitoring,       such  as            studie nebo s monitorováním

pharmacokinetic,                      bezpečnosti, jako jsou

pharmacogenomic,        or            farmakokinetické                          nebo

biomarker testing (“Biological        farmakogenomické testy nebo

Samples”). Biological Samples         testování biomarkerů (dále jen

are genetic data being a special      „Biologické                               vzorky“).

category of personal data             Biologické vzorky jsou

according to the GDPR.                genetické údaje zvláštní

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        25
                           kategorie osobních údajů dle
                           GDPR.

a. Use. Neither Principal  a. Použití.                                          Hlavní

Investigator  nor          zkoušející                                           ani

Institution will use       Poskytovatel nepoužijí

Biological Samples         Biologické vzorky

collected under the        odebrané                                             podle

Protocol in any manner     Protokolu                                            jiným

or for any purpose other   způsobem nebo za

than that described in     jiným účelem, než jaký

the Protocol. CRO and      je popsán v Protokolu.

Pfizer will use            CRO a společnost

Biological Samples         Pfizer budou používat

only in ways permitted     Biologické vzorky

by the informed consent    pouze                                                způsobem

under which they were      dovoleným

obtained.                  v dokumentu

                           informovaného

                           souhlasu, na jehož

                           základě byly získány.

b. Analysis Data. CRO,     b. Údaje analýz. CRO,

Pfizer, or their           společnost Pfizer nebo

designees will test        jimi určené osoby

Biological Samples as      provedou                                             testy

described in the           Biologických vzorků

Protocol.     Unless       způsobem popsaným v

otherwise specified in     Protokolu. Pokud není

the Protocol, neither      v Protokolu stanoveno

CRO nor Pfizer plan to     jinak, neplánuje CRO

provide the results of     ani společnost Pfizer

these tests (“Biological   poskytnutí výsledků

Sample        Analysis     těchto testů (dále jen

Data”) to Principal        „Údaje                                               analýz

Investigator, Institution  biologických vzorků“)

or Study Subject. If       Hlavnímu

CRO or Pfizer does         zkoušejícímu,

provide Biological         Poskytovatele                                        ani

Sample Analysis Data       Subjektu                                             studie.

to            Principal    Jestliže CRO poskytne

Investigator  or           Údaje                                                analýz

Institution, that data     biologických vzorků

will be subject to the     Hlavnímu zkoušejícímu

provisions    of           nebo Poskytovatele,

Section 11.1 (Study        budou tyto údaje

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        26
Data) of this Agreement                      podléhat ujednáním
and considered part of                       článku 11.1 (Studijní
Study Data for purposes                      údaje studie) této
of this Agreement and                        Smlouvy, budou pro
may be used by                               účely této Smlouvy
Principal Investigator                       považovány za Studijní
to prepare publications                      údaje a Hlavní
of the results of the                        zkoušející je může
Study (see Section 15,                       použít k přípravě
Publications).                               publikací výsledků
                                             studie (viz článek 15,
                                             Publikace).

         c. Ownership. Pfizer is             c. Vlastnictví. Společnost
                  the exclusive owner of     Pfizer je výlučným
                  all Biological Samples     vlastníkem                         všech
                  and Biological Sample
                  Analysis Data.             Biologických vzorků a
                                             Údajů                              analýz
11.3 Study Records. The Institution
         will store the Study Records of     biologických vzorků.
         each Study Subject, which
         include copies of all the Study     11.3 Studijní                      záznamy.
         Data of the Principal
         Investigator, as well as relevant   Poskytovatel bude pro potřeby
         source documents (collectively      Hlavního zkoušejícího a své
         hereinafter referred to as
         "Study Records"), under             vlastní uchovávat Studijní
         storage conditions ensuring
         their stability and protection for  záznamy každého Subjektu
         the purposes of the Principal
         Investigator and its own 25         studie, které zahrnují kopie
         years from the end of the Study.
         The Institution will perform        všech Studijních údajů
         free archiving for 5 years in       Hlavního zkoušejícího, jakož i
         accordance with Act No.
         378/2007 Coll. and for the next     příslušné zdrojové dokumenty
         20 years will perform a paid        (společně dále jen „Studijní
         archiving as described in           záznamy“), za skladovacích
         Appendix A of this Agreement.
         An invoice for paid archiving       podmínek zajišťujících jejich
         will be issued after signing the    stabilitu a ochranu po dobu 25
         Agreement. The Institution will
         ensure the confidentiality of       let od ukončení Studie.
         these records (e.g. secure          Poskytovatel                       provede

                                             bezplatnou archivaci 5 let v

                                             souladu se zákonem č.
                                             378/2007 Sb. a na dalších 20 let

                                             provede                            zpoplatněnou

                                             archivaci jak je popsáno v

                                             Příloze A této Smlouvy. Na
                                             zpoplatněnou archivaci bude
                                             vystavena faktura po podpisu

                                             Smlouvy. Poskytovatel zajistí

                                             ochranu důvěrnosti těchto
                                             záznamů (např. bezpečné

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        27
external storage). In the event          externí uložení). V případě, že
that, after the expiration of the        po uplynutí shora uvedené
above-mentioned period, Pfizer           lhůty Společnost Pfizer nesdělí
does not notify the Institution          Poskytovateli požadavek na
of the request for further               další archivaci či neuhradí
archiving or does not pay the            poplatek na další archivaci, je
fee for further archiving, the           Poskytovatel oprávněn k
Institution is entitled to dispose       likvidaci všech archivovaných
of all archived Study                    dokumentů Studie.
documents.

12. Monitoring, Inspections, and Audits  12. Monitorování, inspekce a audity

12.1 Monitoring. CRO intends to          12.1 Monitorování. CRO má v

monitor Study conduct. Pfizer,           úmyslu monitorovat provádění

or an external service                   studie. Společnost Pfizer nebo

Institution acting on its behalf,        externí poskytovatel služeb

has the right, but not the               jednající jejím jménem má

obligation, to co-monitor the            právo, avšak nikoli povinnost,

Study. Upon reasonable notice            se na monitorování studie

and during regular business              spolupodílet. Po oznámení, s

hours, Principal Investigator            přiměřenou lhůtou, a během

and Institution will permit CRO          běžné pracovní doby povolí

or Pfizer representatives access         Hlavní                                 zkoušející  a

to the premises, facilities,             Poskytovatel zástupcům CRO

Study     Records,  sub-                 nebo společnosti Pfizer přístup

investigators, and research staff        do prostor, zařízení, ke

as required to monitor Study             Studijním záznamům, a

conduct. CRO or Pfizer will              spoluzkoušejícím                                   a

promptly notify Principal                výzkumným pracovníkům tak,

Investigator of any monitoring           jak to vyžaduje monitorování

findings that could affect the           provádění studie. CRO nebo

safety of Study Subjects or              společnost Pfizer bude

influence the conduct of the             Hlavního                               zkoušejícího

Study. Principal Investigator            neprodleně informovat o všech

will inform Study Subjects of            nálezech monitorování, které

such findings as appropriate.            by mohly ovlivnit bezpečnost

                                         Subjektů studie nebo provádění
                                         Studie. Hlavní zkoušející bude

                                         o takovýchto                           zjištěních

                                         odpovídajícím                          způsobem

                                         informovat Subjekty studie.

12.2 Pfizer Representative Personal      12.3 Osobní údaje zástupců

Data. If in the support of a             společnosti Pfizer. Pokud je

clinical  trial,    Pfizer               v průběhu                              klinického

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        28
representatives are required to    hodnocení požadováno, aby

submit to Institution or           zástupci společnosti Pfizer
                                   předali Poskytovatele své
Principal Investigator any         Osobní údaje, včetně, ale ne
                                   výlučně, jména adresy,
Personal Data, including but       telefonního                                  čísla,

not limited to, name, address,     identifikačního čísla nebo data
                                   narození („Osobní údaje
phone number, government
identifier, or birthdate (“Pfizer  zástupců                                     společnosti
Representative Personal            Pfizer“), Poskytovatel bude
Data”), Institution and

Principal Investigator will:

                                   postupovat                                   následujícím

                                   způsobem:

                                   a. ochrání                                   důvěrnost

a. protect      the                Osobních                                     údajů

confidentiality of Pfizer          zástupců společnosti

Representative                     Pfizer                                       použitím

Personal Data using the            stejných                                     nebo

same or similar                    podobných opatření,

standards Institution              které používá pro své

and, if applicable,                vlastní zaměstnance;

Principal Investigator

use for their own                  b. neprodá                                   ani

employees;                         nezpřístupní Osobní

                                   údaje                                        zástupců

b. not sell or disclose            společnosti                                  Pfizer
         Pfizer Representative
         Personal Data to any      žádné třetí straně
         third party except as     s výjimkou případů
         required by law;          vyžadovaných

                                   zákonem;

                                   c. ustanoví ve smlouvě
                                   obdobné povinnosti

c. impose       similar            ohledně důvěrnosti a

confidentiality and                zabezpečení těchto

security obligations, by           údajů vůči všem

contract, on any                   poskytovatelům služeb,

contracted      service            se kterými by

Institutions with whom             Poskytovatel mohla

Institution or Principal           Osobní údaje zástupců

Investigator may share             společnosti                                  Pfizer

Pfizer Representative              sdílet;

Personal Data;

                                   d. přijme                                    příslušná
                                   opatření k ochraně proti
                                   neoprávněnému použití

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        29
d. take      appropriate                    nebo                                zpřístupnění

measures to protect                         Osobních                            údajů

against         any                         zástupců společnosti

unauthorized use or                         Pfizer a bez prodlení

disclosure of Pfizer                        bude společnost Pfizer

Representative                              informovat                          o

Personal Data and will                      jakémkoliv porušení

promptly notify Pfizer                      tohoto ustanovení.

of any breach of this

provision.

12.3 Inspections and Audits.       12.3 Inspekce a audity. Hlavní

Principal Investigator and         zkoušející a Poskytovatel berou

Institution acknowledge that       na vědomí, že Studie podléhá

the Study is subject to            inspekci ze strany zahraničních

inspection by regulatory           kontrolních úřadů, včetně FDA

authorities  worldwide,            USA, a že k takovýmto

including the United States        inspekcím může dojít i po

FDA, and that such inspections     dokončení Studie a mohou

may occur after completion of      zahrnovat audit Studijních

the Study and may include          záznamů. CRO nebo

auditing of Study Records.         společnost Pfizer mohou také

CRO or Pfizer may also audit       provádět audit Studijních

Study Records during or after      záznamů během Studie nebo po

the Study as part of its           jejím dokončení jako součást

monitoring of Study conduct.       monitorování                                 provádění

                                   Studie.

a. Notification. Principal         a. Oznámení. Hlavní
         Investigator will notify
         CRO as soon as                     zkoušející                          bude
         reasonably possible if
         the Study or site is               informovat CRO co
         inspected or scheduled
         to be inspected by a               možná nejdříve, pokud
         regulatory authority in            kontrolní úřad provede
         relation to the Study.             inspekci pracoviště
                                            v souvislosti se Studií
b. Right to be Present. If
         not prohibited by law,             nebo pokud bude
         Pfizer or CRO will have
         the right to be present            takováto                            inspekce
         during, and participate
         in, any such inspection,           naplánována.
         audit, investigation, or
                                   b. Právo být přítomen.
                                            Není-li to zakázáno
                                            zákonem, bude mít
                                            CRO nebo společnost
                                            Pfizer právo být
                                            přítomna a účastnit se
                                            každé takové inspekce,

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        30
regulatory action.          auditu, šetření nebo
                            kontrolní činnosti.

c. Cooperation. Principal   c. Spolupráce. Hlavní

Investigator        and     zkoušející                                          a

Institution         will    Poskytovatel budou

cooperate           with    spolupracovat                                       s

regulatory authority        kontrolním úřadem a

and CRO or Pfizer           zástupci CRO nebo

representatives in the      společnosti Pfizer při

conduct of inspections      provádění inspekcí a

and audits and will         auditů a zajistí, aby

ensure that Study           Studijní záznamy byly

Records are maintained      vedeny způsobem,

in a way that facilitates   který takovéto činnosti

such activities.            usnadňuje.

d. Resolution       of      d. Řešení nesrovnalostí.

Discrepancies.              Poskytovatel bude

Institution will, through   prostřednictvím

Principal Investigator,     Hlavního zkoušejícího

promptly resolve any        neprodleně                                          řešit

discrepancies that are      jakékoli                                            zjištěné

identified between the      nesrovnalosti mezi

Study Data and the          Studijními údaji a

Study          Subject’s    zdravotními záznamy

medical records.            Subjektů studie.

e. Inspection Findings and  e. Nálezy inspekce a

Responses. Principal        odpovědi.                                           Hlavní

Investigator        and     zkoušející                                          a

Institution         will    Poskytovatel

promptly forward to         bezodkladně předají

CRO and Pfizer copies       CRO a společnosti

of any inspection           Pfizer kopie veškerých

findings that either        nálezů inspekce, které

receives from a             kdokoli z nich obdrží

regulatory authority in     od kontrolního úřadu,

relation to the Study.      v souvislosti se Studií.

Whenever feasible and       Kdykoli je to

permitted by law,           proveditelné a povolené

Principal Investigator      ze zákona, Hlavní

and Institution will also   zkoušející                                          a

provide CRO and Pfizer      Poskytovatel                                        také

with an opportunity to      poskytnou CRO a

prospectively review        společnosti                                         Pfizer

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        31
       and comment on any                  příležitost                                 k
       responses to regulatory
       authority inspections in            případnému posouzení
       regard to the Study.                a připomínkám návrh
                                           odpovědí na výsledky
                                           inspekce kontrolního

                                           úřadu týkající se Studie.

12.4 Study Conduct Evaluations.            12.4 Hodnocení provádění studie.
         CRO, Pfizer or Pfizer’s                    CRO, společnost Pfizer nebo
         external service Institutions              její externí poskytovatelé
         may document and evaluate the              služeb mohou dokumentovat a
         performance of Institution and             hodnotit plnění Poskytovatel a
         Principal Investigator in the              Hlavního zkoušejícího při
         conduct of the Study. CRO and              provádění Studie. CRO a
         Pfizer will use these                      společnost Pfizer použijí tato
         evaluations solely for internal            hodnocení výhradně pro vnitřní
         purposes.                                  účely.

13. Remedies for Breach of Certain Study 13. Nápravné prostředky v případě
Obligations. In the event Principal        porušení určitých závazků Studie.

Investigator or Institution fails to       V případě, že Hlavní zkoušející nebo

comply with any of its obligations set     Poskytovatel nesplní některý ze svých

out in Sections 3 (Protocol), 7            závazků stanovených v článcích 3

(Informed Consent and Subject              (Protokol), 7 (Informovaný souhlas a

Recruitment), 11 (Study Data,              nábor subjektů), 11 (Studijní údaje,

Biological Samples, and Study              biologické vzorky a studijní záznamy)

Records) and 12 (Monitoring,               a 12 (Monitorování, inspekce a audity)

Inspections, and Audits) of this           této Smlouvy nebo požadavků

Agreement, or the requirements of the      Protokolu týkajících se hlášení

Protocol relating to adverse event         nežádoucích příhod, etického

reporting, ethical conduct of the Study,   provádění Studie a kontroly ze strany

and SUKL/relevant IRB/IEC review,          SÚKL/EK, bude se CRO, kromě svého

in addition to its right to terminate the  práva Studii okamžitě ukončit podle

Study  immediately               under     článku 18.1.c(2), moci uchýlit

Section 18.1.c(2), CRO will have           k jednomu nebo oběma z následujících

recourse to either or both of the          nápravných prostředků:

following alternative remedies:

       a. Suspension of Study              a. pozastavení náboru
                Subject enrollment, if
                the Study is not yet       Subjektů studie, jestliže
                fully enrolled, and        není nábor do Studie

       b. Suspension of all                ukončen a
                payments by CRO            b. pozastavení                              všech

                                           plateb prováděných
                                           CRO

       ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

           Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                               32
Any suspension of enrollment or           Jakékoli pozastavení náboru nebo
payment will continue until Principal     plateb bude pokračovat do té doby,
Investigator and Institution return to    dokud Hlavní zkoušející nebo
compliance with their Study obligations,  Poskytovatel, podle zjištění CRO,
as determined by CRO. Use of either or    neobnoví dodržování svých závazků ze
both of the above remedies does not       Studie. Použití jednoho nebo obou
preclude CRO or Pfizer from exercising    nápravných prostředků nebrání CRO
its right to immediately terminate the    nebo společnosti Pfizer v uplatnění
Study if Principal Investigator and       jejího práva okamžitě ukončit
Institution do not become compliant.      Smlouvu, jestliže Hlavní zkoušející
                                          nebo Poskytovatel nezačnou dodržovat
                                          závazky.

14. Inventions                            14. Vynálezy

14.1 Notification. If the conduct of      14.1 Oznámení. Pokud na základě
                                                   provádění Studie vznikne
Study results in any right that                    nějaké právo, jež může být
                                                   uděleno nebo uznáno na
may be granted or recognized                       základě jakýchkoli právních
                                                   předpisů týkajících se patentů,
under any legislation regarding                    autorských práv, ochranných
                                                   známek, průmyslových vzorů,
patents,          copyrights,                      objevů nebo jiného duševního
                                                   či průmyslového vlastnictví,
trademarks, industrial designs,                    bez ohledu na to, zda jej lze
                                                   patentovat či nikoli (dále jen
discovery or any other                             „Vynález“), bude Hlavní
                                                   zkoušející o této skutečnosti
intellectual and industrial                        bezodkladně informovat CRO.

property, whether patentable or

not (“Invention”), Principal

Investigator will promptly

inform CRO.

14.2 Assignment.  Principal               14.2 Postoupení. Poskytovatel nebo

Investigator or Institution, as           Hlavní zkoušející (podle

applicable, will assign, or               konkrétní situace) postoupí

ensure that inventors assign, all         veškerá práva k takovým

interest in any such Invention            Vynálezům společnosti Pfizer

to Pfizer, free of any obligation         bez jakýchkoli dalších závazků

or consideration beyond that              nebo plateb nad rámec uvedený

provided for in this Agreement.           v této Smlouvě, případně zajistí

Principal Investigator as the             postoupení těchto práv

author (inventor, originator)             příslušnými vynálezci. Hlavní

and/or Institution, as the                zkoušející jako autor

employer of Principal                     (vynálezce, původce) nebo

Investigator      exercising              Poskytovatel                                          jako

economic rights of Principal              zaměstnavatel                                         Hlavního

Investigator as the author                zkoušejícího vykonávající

                ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

                    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                                        33
(whichever applicable), hereby       hospodářská práva Hlavního

assigns all transferable             zkoušejícího jako autora (podle

intellectual property rights in      konkrétní situace) tímto

any Inventions (namely               postupuje společnosti Pfizer

Institution’s right to exercise      veškerá převoditelná práva

economic rights to Inventions)       k duševnímu vlastnictví ve

to Pfizer. In the event that the     vztahu k veškerým Vynálezům

nature of intellectual property      (zejména právo Poskytovatel

rights prohibits the assignment      vykonávat hospodářská práva

of all or any of such rights as set  ve vztahu k Vynálezům).

forth above, Principal               Pokud povaha předmětných

Investigator and/or Institution      práv k duševnímu vlastnictví

(whichever applicable) hereby        znemožňuje postoupení všech

grants to Pfizer an express,         či některých těchto práv výše

exclusive, irrevocable and           popsaným způsobem, Hlavní

royalty-free license in              zkoušející nebo Poskytovatel

perpetuity for use and exercise,     (podle konkrétní situace) tímto

to the extent permitted by           uděluje společnosti Pfizer

applicable law, of any and all       výslovnou,                                         výlučnou,

intellectual property rights in      neodvolatelnou a bezplatnou

and to Inventions for any            licenci bez časového omezení k

business purpose Pfizer so           užívání a výkonu veškerých

wishes. Notwithstanding the          práv k duševnímu vlastnictví ve

foregoing,        Principal          vztahu k Vynálezům v rozsahu

Investigator and Institution         dovoleném                                          příslušnými

hereby agree that Pfizer has the     právními předpisy pro veškeré

right to grant sub-licenses, or      obchodní účely, jaké si Pfizer
                                     bude přát. Bez ohledu na to,
transfer the license granted to it

under this Article, to third         co je uvedeno výše, tímto

parties or not to use the license.   Hlavní                                     zkoušející  a

                                     Poskytovatel souhlasí, že

                                     společnost Pfizer má právo
                                     udělovat podlicence nebo
                                     převést licenci, která jí byla
                                     podle                                      tohoto      článku

                                     poskytnuta, na třetí strany,
                                     nebo licenci nevyužít.

14.3 Assistance.  Principal          14.3 Pomoc. Hlavní zkoušející a

Investigator and Institution will    Poskytovatel                                       poskytnou

provide reasonable assistance        přiměřenou pomoc společnosti

to Pfizer in filing and              Pfizer při podávání a

prosecuting any patent               vyřizování jakýchkoli žádostí o

applications relating to             patent, které se týkají

Invention, at Pfizer’s expense.      Vynálezu, a to na náklady

                                     společnosti Pfizer.

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        34
15. Publications.                             15. Publikace.

15.1 Publication of Study Results.            15.1 Publikace výsledků Studie.
         Pfizer supports the exercise of      Společnost Pfizer podporuje
         academic freedom and has no          uplatňování                       akademické
         objection to publication by
         Principal Investigator of the        svobody a nemá žádné námitky
         results of the Study based on
         information collected or             vůči tomu, aby Hlavní
         generated by Principal               zkoušející publikoval výsledky
         Investigator, whether or not the
         results are favorable to the         Studie                            založené  na
         Pfizer Drug.
                                              informacích, které Hlavní

                                              zkoušející shromáždil nebo

                                              vytvořil, ať již budou výsledky
                                              pro léčivo společnosti Pfizer
                                              příznivé či nikoli.

15.1.1 Prepublication Review.                 15.1.1 Kontrola                             před

                   Principal Investigator                     publikací.                  Hlavní

                   will provide Pfizer an                     zkoušející poskytne

                   opportunity to review                      společnosti                 Pfizer

                   any             proposed                   příležitost ke kontrole

                   publication or any other                   jakýchkoli publikací

                   type of disclosure of the                  nebo jiných zveřejnění

                   results of the Study                       výsledků                    Studie

                   (collectively,                             (společně dále jen
                                                              „Publikaci“) dříve, než
                   “Publication”) before

                   it is submitted or                         budou ke zveřejnění

                   otherwise disclosed.                       předloženy nebo jinak

                   Pfizer will review for                     zpřístupněny.

                   unprotected Inventions                     Společnost                  Pfizer

                   (see          Section 14,                  provede                     kontrolu

                   Inventions) and may                        ohledně nechráněných

                   also provide comments                      Vynálezů (viz článek

                   on content. Principal                      14, Vynálezy) a může

                   Investigator    will                       mít rovněž připomínky

                   consider any such                          k jejich obsahu. Hlavní

                   comments in good faith                     zkoušející                  bude

                   but is under no                            všechny                     takové

                   obligation      to                         připomínky posuzovat

                   incorporate any Pfizer                     v dobré víře, ale není

                   suggestions.                               povinen takové návrhy

                                                              společnosti                 Pfizer

                                                              použít.

a. Submission to Pfizer.                      a. Předložení společnosti

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        35
Principal Investigator                         Pfizer.                          Hlavní

will provide any                               zkoušející předloží

Publication to Pfizer at                       jakoukoli Publikaci

least 30 days before it is                     společnosti                      Pfizer

submitted       for                            nejméně 30 dní před

publication     or                             tím, než bude

otherwise disclosed. If                        předložena                       ke

any patent action is                           zveřejnění nebo jinak

required to protect                            zpřístupněna. Pokud je

intellectual property                          zapotřebí                        jakékoli

rights,         Principal                      patentové řízení s cílem

Investigator agrees to                         ochrany práv duševního

delay the disclosure for                       vlastnictví, Hlavní

a period not to exceed                         zkoušející souhlasí s

an additional 60 days.                         odložením zveřejnění

                                               nejvýše o dodatečných
                                               60 dnů.

b. Redaction    of                         b. Vynechání Důvěrných

Confidential                                   informací.                       Hlavní

Information. Principal                         zkoušející na požádání

Investigator will, on                          před                             zveřejněním

request, remove any                            odstraní veškeré dříve

previously undisclosed                         nezveřejněné Důvěrné

Confidential                                   informace s výjimkou

Information before                             všech                            informací

disclosure, except for                         souvisejících se Studií

any Study- or Pfizer                           nebo                             Léčivem

Drug-related                                   společnosti Pfizer, které

information necessary                          jsou nezbytné pro

to the appropriate                             odpovídající vědeckou

scientific presentation                        prezentaci                       nebo

or understanding of the                        porozumění výsledkům

Study results.                                 Studie.

15.1.2 Multi-Center Studies. If Study      15.1.2 Multicentrické studie. Jestliže
         is part of a multi-center trial,
         Principal Investigator and        je  Studie                           součástí
         Institution agree that the first
         Publication is to be a joint      multicentrického hodnocení,
         Publication covering all Study
         sites, and that any subsequent    Hlavní zkoušející souhlasí, že
         Publications by Principal
         Investigator will reference that  první Publikací bude společná
         primary Publication. However,     Publikace zahrnující všechna
         if a joint manuscript has not
                                           pracoviště Studie a že následné
                                           Publikace                            Hlavního

                                           zkoušejícího budou odkazovat

                                           na tuto primární Publikaci.

                                           Nicméně pokud nebyl společný

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        36
               been submitted for publication     rukopis předložen k publikaci
               within 12 months of                během 12 měsíců od dokončení
               completion or termination of       nebo ukončení Studie všemi
               Study at all participating sites,  zúčastněnými pracovišti, může
               Principal Investigator is free to  Hlavní zkoušející publikovat
               publish separately, subject to     samostatně pod podmínkou
               the other requirements of this     splnění ostatních požadavků
               Section 15.                        tohoto článku 15.

      15.1.3 Standards. For all Publications      15.1.3 Standardy. U všech Publikací
               relating to the Study, Principal
               Investigator will comply with      souvisejících se Studií bude
               the authorship guidelines in the
                                                  Hlavní zkoušející dodržovat
               Recommendations for the
                                                  autorské pokyny Doporučení
               Conduct, Reporting, Editing,
                                                  pro provádění, hlášení,
               and Publication of Scholarly
                                                  redigování a publikaci
               Work in Medical Journals
               (http://www.icmje.org/icmje-       vědeckých prací v lékařských
               recommendations.pdf)
               provided by the International      časopisech
               Committee of Medical Journal       (http://www.icmje.org/icmje-
               Editors.
                                                  recommendations.pdf)
15.2. Publication of Redacted Agreement.
       Prior to or at the time of entering into   stanovené                     Mezinárodním
       this Agreement, CRO shall provide
       Institution with a modified version of     výborem                       vydavatelů
       this Agreement in Word format, in
       which any information that CRO or          lékařských časopisů.
       Pfizer reasonably believes to be its
       trade secrets (the "Marked                 15.2. Uveřejnění Redigované Smlouvy.
       Agreement") will be color-coded. The       Před uzavřením nebo při uzavření této
       Institution will then, within 5 business   Smlouvy  poskytne             CRO
       days of receiving the marked contract,
       remove information identified as CRO       Poskytovateli upravenou verzi této
       or Pfizer trade secrets to create a
       redacted version for publication (the      Smlouvy ve formátu Word , ve které
       "Redacted Contract") and publish the
       Redacted Contract in the contract          budou barevně označeny veškeré
       register maintained by the Ministry of     informace, které CRO nebo
       the Interior (the "Contract
       Register"). in accordance with Act         společnost Pfizer důvodně pokládají
       No. 340/2015 Coll. on the Register of      za svá obchodní tajemství („označená
       Contracts. The Institution will then       smlouva“). Poskytovatel následně do
       provide the CRO with a link to the         5 pracovních dnů od obdržení
       published Redacted Agreement               označené smlouvy odstraní informace
                                                  identifikované jako obchodní

                                                  tajemství CRO nebo společnosti
                                                  Pfizer tak, aby vytvořil redigovanou
                                                  verzi pro uveřejnění („Redigovaná
                                                  smlouva“) a Redigovanou smlouvu

                                                  uveřejní v registru smluv vedeném
                                                  ministerstvem vnitra („Registr

                                                  smluv“) v souladu se zákonem

                                                  č.340/2015 Sb. o Registru smluv.
                                                  Poskytovatel pak bez prodlení

                                                  poskytne CRO odkaz na uveřejněnou

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        37
without delay to email:                     Redigovanou smlouvu na email:
██████████. If the CRO does
not receive such a link to publish the      ██████████. Pokud CRO
Redacted Agreement within 7                 neobdrží takový odkaz o uveřejnění
business days from the date of the last     Redigované smlouvy do 7 pracovních
signature on the Agreement, the CRO
and Pfizer will be entitled to publish      dnů ode dne posledního podpisu na
the Redacted Agreement in the               smlouvě, budou CRO a společnost
Contract Registry. The parties              Pfizer  oprávněny                      uveřejnit
acknowledge that the Agreement is
not effective until it is published in the  Redigovanou smlouvu v Registru
Register of Contracts and agree that no
activities on the Study under the           smluv. Strany berou na vědomí, že
Agreement shall commence until both         Smlouva není účinná, dokud není
parties have received confirmation of       uveřejněna v Registru smluv a
such publication. Any written               souhlasí s tím, že žádné činnosti na
amendments to the Agreement entered         Studii dle Smlouvy nebudou zahájeny,
into in accordance with Article 19.5
(Amendments) shall be edited and            dokud obě strany neobdrží potvrzení o
published in accordance with the            takovém uveřejnění. Jakékoliv
procedure set forth in this Article 15.2.   písemné dodatky Smlouvy uzavřené v
Estimated contract value: CZK               souladu s článkem 19.5 (Změny)
4,497,460.00.                               budou redigovány a uveřejněny
                                            postupem uvedeným v tomto článku
                                            15.2. Předpokládaná hodnota
                                            smlouvy: 4,497,460.00,- Kč.

15.3 Study Registration by Pfizer.          15.3 Registrace Studie společností
         Pfizer commits to register, on             Pfizer. Společnost Pfizer se
         the National Institutes of                 zavazuje                       zaregistrovat
         Health Clinical Trials Data
         Bank (www.clinicaltrials.gov),             v databázi                     klinických
         all Pfizer-sponsored Phase 1
         through 4 interventional and               hodnocení národních ústavů
         non-interventional studies that            zdraví (www.clinicaltrials.gov)
         involve the use of a Pfizer
         product and evaluate the safety            veškeré intervenční a
         or efficacy of that product.               neintervenční studie 1. až 4.
         Pfizer will also register Pfizer-          fáze sponzorované společností
         sponsored studies on other                 Pfizer, v nichž se používá
         listings of ongoing studies
         maintained by competent                    přípravek společnosti Pfizer a
         regulatory authorities where               které hodnotí bezpečnost nebo
         there is a regulatory                      účinnost tohoto přípravku.
         requirement to do so.                      Společnost Pfizer také
                                                    zaregistruje                   studie

                                                    sponzorované                   společností

                                                    Pfizer                      v  registrech

                                                    probíhajících studií vedených

                                                    příslušnými kontrolními úřady,
                                                    u nichž je registrace

                                                    požadována.

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        38
16. Sponsor Insurance Coverage. The 16. Pojištění zadavatele. Strany berou na
parties acknowledge that in accordance      vědomí, že v souladu s § 52 odst. 3

with § 52 paragraph 3 letter f) of the      písm. f) Zákona o léčivech zajistila

Medicines Act, Pfizer has provided          společnost Pfizer pojištění ve prospěch

insurance in favor of Pfizer and the        společnosti Pfizer a Hlavního

Principal Investigator covering             zkoušejícího pokrývající odpovědnost

liability for physical injury (including    za fyzickou újmu (včetně úmrtí),

death), illness resulting from or in        onemocnění vzniklá v důsledku nebo

connection with the administration of       v souvislosti s podáváním přípravků ve

research products or as a result of or in   výzkumu nebo v důsledku či

connection with any clinical                v souvislosti s jakýmkoli klinickým

intervention or procedure established       zákrokem nebo postupem stanoveným

or required by the Protocol, which the      nebo požadovaným Protokolem, jenž

Study Subject would not have                by Subjekt Studie nepodstoupil, pokud

undergone if he had not participated in     by se Studie neúčastnil (dále jen „újma
                                            způsobená zapojením do studie“).
the Study (hereinafter referred to as       Kopie pojistné smlouvy bude předána
"harm caused by participation in the        Poskytovateli. Strany tímto ujednávají,
study"). A copy of the insurance

contract will be given to the Institution.  že za předpokladu dodržení požadavků

The parties hereby agree that Pfizer is     právních předpisů je společnost Pfizer

entitled to change or modify the            oprávněna příslušnou pojistku

relevant policy during the course of the    v průběhu Studie změnit či upravit.

Study, subject to compliance with the       Pfizer se zavazuje odškodnit

requirements of legal regulations.          Poskytovatele a Hlavního zkoušejícího

Pfizer agrees to indemnify the              v souladu s Přílohou D, Záruka

Institution and the Principal               odškodnění, této Smlouvy.

Investigator in accordance with

Appendix D, Indemnification

Guarantee, of this Agreement.

17. Assignment and Delegation               17. Postoupení práv a delegování
                                                     povinností

17.1 By Principal Investigator or           17.1 Ze  strany                     Hlavního
         Institution. Neither Principal
         Investigator nor Institution may   zkoušejícího a Poskytovatele.
         assign his/her/its rights or
         delegate or subcontract any        Hlavní zkoušející ani
         duties under this Agreement
         without written permission         Poskytovatel nejsou oprávněni
         from CRO. If CRO authorizes        postoupit svá práva nebo
         delegation or subcontracting,
         the party that delegated or        delegovat své povinnosti
         subcontracted its duties
                                            vyplývající z této Smlouvy

                                            nebo na tyto povinnosti či k
                                            nim uzavírat subdodavatelské

                                            smlouvy bez písemného

                                            souhlasu CRO. Pokud CRO

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        39
remains responsible to CRO for            povolí delegování povinností
the performance of those
duties.                                   nebo                                  uzavírání

                                          subdodavatelských smluv,

                                          strana, která delegovala své

                                          povinnosti nebo na ně uzavřela
                                          subdodavatelskou smlouvu,

                                          nadále odpovídá CRO za plnění
                                          všech                                 delegovaných

                                          povinností.

17.2 By CRO. CRO may freely               17.2 Ze strany CRO. CRO může
         assign any or all of its rights  svobodně postoupit společnosti
         and delegate any or all of its   Pfizer některá nebo všechna
         duties under this Agreement to   svá práva a delegovat na ni
         Pfizer. If CRO assigns all
         rights and delegates all duties  některé nebo všechny své
         to Pfizer, CRO or Pfizer will    povinnosti vyplývající z této
         notify Principal Investigator
         and Institution in writing. CRO  Smlouvy.                              Pokud CRO
         (or Pfizer, following
         assignment and delegation by     postoupí společnosti Pfizer
         CRO) may also freely delegate    všechna svá práva a deleguje na
         and assign Study-related duties
         and rights to an external        ni všechny své povinnosti,
         Institution upon advance notice
         to Principal Investigator and    CRO nebo společnost Pfizer
         Institution, and may freely      oznámí tuto skutečnost
         delegate or assign its Study-    písemně                               Hlavnímu
         related duties or rights to any
         Pfizer affiliate. CRO may not    zkoušejícímu a Poskytovatele.
         otherwise assign its rights or
         delegate its duties under this   Po předchozím oznámení
         Agreement without written        Hlavnímu zkoušejícímu a
         permission from the affected
         party. If CRO or Pfizer          Poskytovatele může CRO
         delegates or subcontracts any    (nebo společnost Pfizer po
         duties, CRO or Pfizer remains    postoupení práv a delegaci
         responsible to Principal
         Investigator or Institution, as  povinností ze strany CRO) též
         applicable, for the performance
         of those duties. If CRO assigns  svobodně postoupit práva
         all of CRO's rights and duties   související se Studií externímu
         under this Agreement, in
         accordance with the terms        poskytovateli a delegovat na
         herein, to another service
         Institution, that service        něj příslušné povinnosti a může
                                          též svobodně postoupit svá
                                          práva související se Studií

                                          libovolné                             přidružené

                                          společnosti Pfizer a delegovat
                                          na ni své příslušné povinnosti.
                                          Jinak nesmí CRO postoupit svá

                                          práva ani delegovat své

                                          povinnosti vyplývající z této

                                          Smlouvy bez písemného

                                          souhlasu dotčené strany.
                                          Pokud CRO nebo společnost
                                          Pfizer deleguje nebo formou

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        40
Institution will become                 dílčí subdodavatelské smlouvy
responsible for performance of          převede jakékoli povinnosti,
all duties. For the avoidance of        CRO nebo společnost Pfizer
doubt, the rights and duties            nadále odpovídá Hlavnímu
discussed in this subsection are
only those arising out of this          zkoušejícímu                            nebo
Agreement.
                                        Poskytovatele (podle toho, co

                                        připadá v úvahu) za plnění
                                        těchto povinností. Pokud CRO
                                        postoupí všechna svá práva a

                                        deleguje všechny své

                                        povinnosti vyplývající z této

                                        Smlouvy v souladu se

                                        smluvními podmínkami jinému

                                        poskytovateli služeb, stane se

                                        tento poskytovatel služeb

                                        odpovědným za plnění všech
                                        povinností. Aby se předešlo
                                        pochybám, práva a povinnosti

                                        pojednávané v tomto odstavci

                                        jsou pouze práva a povinnosti

                                        vyplývající z této Smlouvy.

18. Termination                         18. Ukončení

18.1 Termination               Events.  18.1 Důvody ukončení. Ukončení
                                                 této Smlouvy nastane
Termination of this Agreement                    v důsledku té z následujících
                                                 událostí, ke které dojde dříve.
will be triggered by the earlier

of any of the following events.

a. Disapproval                 by       a. Zamítnutí SÚKL/EK.
                                                 Jestliže nemůže být
                 SUKL/IEC. If the                Studie zahájena kvůli
                                                 zamítnutí SÚKL/ EK,
                 Study cannot be                 pozbývá tato Smlouva
                                                 okamžitě platnosti.
                 initiated because of

                 SUKL/IEC

                 disapproval,  this

                 Agreement     will

                 terminate.

b. Study Completion.                    b. Dokončení Studie.
         This Agreement will                          Platnost a účinnost této
         terminate when the                           Smlouvy                   skončí,
         Study is complete,
         which means the                              jakmile bude Studie
         conclusion of all
         Protocol-required                            dokončena,                tj.
         activities for all
                                                      dokončení                 všech

                                                      činností vyžadovaných
                                                      Protokolem u všech

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        41
enrolled   Study                         zařazených Subjektů
Subjects.                                studie.

c. Early Termination of         c. Předčasné ukončení
         Study. This Agreement           Studie. Platnost a
         will terminate if the           účinnost této Smlouvy
         Study is terminated             skončí, jestliže je Studie
         early as described              předčasně ukončena
         below.                          tak, jak je popsáno níže.

(1) Termination of              (1) Ukončení

Study Upon                                                                      Studie         na

Notice. CRO or                                                                  základě

Pfizer may                                                                      výpovědi. CRO

terminate the                                                                   nebo společnost

Study for any                                                                   Pfizer mohou

reason upon 30                                                                  ukončit Studii

days’ written                                                                   z jakéhokoli

notice         to                                                               důvodu         na

Principal                                                                       základě

Investigator and                                                                písemné

Institution.                                                                    výpovědi

                                                                                s výpovědní
                                                                                lhůtou v délce
                                                                                30 dní, podané

                                                                                Poskytovatele a

                                                                                Hlavnímu

                                                                                zkoušejícímu.

(2) Immediate                   (2) Okamžité
                                         ukončení Studie
Termination of                           ze strany CRO
                                         nebo
Study by CRO                             společnosti
                                         Pfizer. CRO
or Pfizer. CRO                           nebo společnost
                                         Pfizer mohou
or Pfizer may                            Studii ukončit
                                         s okamžitou
terminate the                            účinností na
                                         základě
Study                                    písemného
                                         oznámení
immediately                              podaného
                                         Poskytovateli a
upon written                             Hlavnímu

notice         to

Principal

Investigator and

Institution for

causes that

include failure

to enroll Study

Subjects at a

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        42
rate sufficient to                                                              zkoušejícímu

achieve Study                                                                   z důvodů mezi

performance                                                                     které patří:

goals; material                                                                 nezařazení

unauthorized                                                                    dostatečného

deviations from                                                                 počtu účastníků

the Protocol or                                                                 pro dosažení

reporting                                                                       cílů Studie;

requirements;                                                                   podstatné

circumstances                                                                   neoprávněné

that in CRO’s or                                                                odchylky od

Pfizer’s opinion                                                                Protokolu nebo

pose risks to the                                                               od požadavků

health or well-                                                                 na podávání

being of Study                                                                  zpráv o Studii;

Subjects;                                                                       okolnosti, které

regulatory                                                                      podle názoru

authority                                                                       CRO          nebo

actions relating                                                                společnosti

to the Study or                                                                 Pfizer

the                                                                             představují

Investigational                                                                 riziko        pro

Drug; or any                                                                    zdraví nebo

non-compliance                                                                  blaho Subjektů

by the Principal                                                                studie; kroky

Investigator or                                                                 kontrolních

Institution with                                                                úřadů

local laws, ICH                                                                 v souvislosti se

GCP, or the                                                                     Studií nebo

terms of Section                                                                Hodnoceným

20         (Anti-                                                               léčivem; nebo

Corruption) of                                                                  jakékoli

this Agreement.                                                                 nedodržení

                                                                                místních

                                                                                zákonů, pokynů
                                                                                ICH GCP nebo

                                                                                podmínek

                                                                                článku 20 této
                                                                                Smlouvy

                                                                                (Protikorupční
                                                                                opatření) ze
                                                                                strany Hlavního

                                                                                zkoušejícího

                                                                                nebo

                                                                                Poskytovatel.

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        43
(3) Immediate                     (3) Okamžité

              Termination of                                                    ukončení Studie

              Study         by                                                  Hlavním

              Principal                                                         zkoušejícím

              Investigator or                                                   nebo

              Institution.                                                      Poskytovatelem

              Principal                                                         .          Hlavní

              Investigator or                                                   zkoušející nebo

              Institution may                                                   Poskytovatel

              terminate the                                                     mohou ukončit

              Study                                                             Studii

              immediately                                                       s okamžitou

              upon                                                              účinností na

              notification to                                                   základě

              CRO           if                                                  písemného

              requested to do                                                   oznámení

              so by the                                                         podaného CRO,

              responsible                                                       požádá-li o to

              SÚKL/IRB/IEC                                                      SÚKL nebo

              or if such                                                        příslušná

              termination is                                                    nezávislá EK

              required to                                                       nebo pokud

              protect       the                                                 takové ukončení

              health of Study                                                   vyžaduje

              Subjects.                                                         ochrana zdraví

                                                                                Subjektů studie.

18.2 Effective Date of Agreement  18.2 Datum účinnosti ukončení

Termination. If termination of    Smlouvy. V případě, že dojde

the Agreement is triggered by     k ukončení Smlouvy některou z

any of the events described in    okolností popsaných výše

Section 18.1, above, the          v článku 18.1, bude ukončení

termination will be effective     účinné okamžikem, kdy CRO

after receipt by CRO or Pfizer    nebo společnost Pfizer obdrží

of all Protocol-required Study    veškeré Studijní údaje a

Data and Biological Samples       Biologické vzorky vyžadované

generated up until termination;   Protokolem a vzniklé do data

receipt of all payments due to    ukončení                                              Smlouvy;

any party; and completion by      okamžikem přijetí veškerých

all parties of any remaining      plateb splatných kterékoli ze

applicable          Agreement     stran; a okamžikem splnění

obligations.                      všech příslušných zbývajících

                                  povinností vyplývajících ze

                                  Smlouvy všemi stranami.

18.3 Payment upon Early           18.3 Platba při předčasném

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        44
Termination of Study. Except       ukončení Studie. Jestliže je

as otherwise indicated in this     Studie ukončena předčasně,

subsection, if the Study is        zaplatí CRO za řádně

terminated early, CRO will pay     vykonanou práci podle přílohy

for work already performed, in     A po odečtení již uhrazených

accordance with Attachment A,      plateb za tuto práci, není-li

less payments already made for     v tomto odstavci uvedeno

such work. CRO will also           jinak. CRO uhradí rovněž

cover any non-cancelable           veškeré nezrušitelné výdaje

expenses, other than future        kromě budoucích nákladů na

personnel costs, so long as they   personál, pokud byly řádně

were properly incurred and         vynaloženy, byly předem

prospectively approved by          schváleny CRO a jejich výši již

CRO and only to the extent         nelze přiměřeně snížit. Jestliže

they cannot reasonably be          nemůže být Studie zahájena

mitigated. If the Study cannot     kvůli zamítnutí SÚKL/EK a

be initiated because of            bez zavinění Hlavního

disapproval by the SUKL/IEC        zkoušejícího                                 nebo

and through no fault of            Poskytovatel, uhradí CRO

Principal Investigator or          Hlavnímu zkoušejícímu nebo

Institution, CRO will reimburse    Poskytovatele (podle toho, co

Principal Investigator or          připadá v úvahu) poplatky

Institution, as applicable, for    zaplacené EK a veškeré další

IRB/IEC fees and any other         výdaje, které CRO předem

expenses  that    were             písemně schválila.

prospectively approved, in

writing, by CRO.

a. Non-Compliance with             a. Nedodržení
         Anti-Corruption
         Provision. If CRO or      protikorupčních
         Pfizer terminates the     opatření. Pokud CRO
         Study because of          nebo společnost Pfizer
         Principal Investigator’s  Smlouvu předčasně
         or Institution’s non-     ukončí z důvodu
         compliance with the       nedodržení podmínek
         terms of Section 20,
         Anti-Corruption, CRO      článku                                       20
         and Pfizer will not
         provide any further       (Protikorupční
         payment under this        opatření) této Smlouvy
         Agreement, regardless     Hlavním zkoušejícím
         of any activities that
         Principal Investigator    nebo Poskytovatelem,
         or Institution has
         undertaken or third-      CRO a společnost
                                   Pfizer neuhradí žádné

                                   další platby podle této

                                   Smlouvy bez ohledu na

                                   to, zda Hlavní

                                   zkoušející                                   nebo

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        45
                  party agreements that     Poskytovatel vykonali
                  Principal Investigator
                  or Institution has        před                                ukončením
                  entered into before       Smlouvy                             jakékoli
                  termination.
                                            činnosti nebo uzavřeli
18.4 Return of Materials. Unless            jakékoli dohody se
         CRO instructs otherwise in
         writing, upon termination of       třetími stranami.
         the Agreement, Principal
         Investigator and Institution will  18.4 Vrácení materiálů. Pokud
         promptly return all materials      CRO nevydá jiný písemný
         supplied by CRO or Pfizer for
         Study conduct, including           pokyn, Poskytovatel a Hlavní
         unused Investigational Drug,
         unused Case Report Forms, and      zkoušející po skončení
         any CRO or Pfizer-supplied         Smlouvy bezodkladně vrátí
         Equipment and Materials.           všechny materiály dodané

                                            CRO nebo společností Pfizer
                                            pro provádění Studie včetně
                                            nepoužitého hodnoceného

                                            léčiva, nepoužitých formulářů

                                            Záznamníku                          subjektu

                                            hodnocení a veškerého

                                            vybavení a materiálů dodaných
                                            CRO nebo společností Pfizer.

18.5 Survival of Obligations.               18.5 Přetrvání závazků. Závazky

Obligations relating to                     týkající se financování,

Funding,              Confidential          Důvěrných                           informací,

Information, Study Records,                 Studijních záznamů, Vynálezů,

Inventions,           Publications,         Publikací, pojištění zadavatele,

Sponsor Insurance Coverage,                 způsobilosti a protikorupčních

Suitability, and Anti-                      opatření přetrvávají i po

Corruption survive termination              ukončení této Smlouvy, stejně

of this Agreement, as does any              jako všechna další ujednání této

other provision in this                     Smlouvy včetně jejích příloh, z

Agreement,            including             jejichž povahy a záměru

Attachments, that by its nature             vyplývá, že zůstávají platné po

and intent remains valid after              vypršení doby platnosti

the term of the Agreement.                  Smlouvy.

19. Other Terms                             19. Další podmínky

19.1 Suitability. The Principal             19.1 Způsobilost. Hlavní zkoušející
                                                     a Poskytovatel potvrzují, že
Investigator and the Institution                     jsou podle ustanovení místních
                                                     zákonů, předpisů, zásad a
confirm that they hold the                           úředních požadavků držiteli
                                                     příslušných licencí a registrací
appropriate licenses and                             a jsou kvalifikovaní a způsobilí

registrations in accordance

with local laws, regulations,

policies         and  official

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        46
requirements and are qualified      provádět Studii a požadované
and competent to conduct the        činnosti související se Studií
Study and the required              nebo sloužit jakožto pracoviště
activities related to the Study or  Studie (podle toho, co připadá
to serve as a Study site (as        v úvahu). Hlavní zkoušející a
applicable ). The Principal
Investigator and the Institution    Poskytovatel dále potvrzují, že
further confirm that they have
not been prohibited from            jim nebylo zakázáno
conducting, or have not been
prohibited from conducting,         vykonávat, nebo nebyly
clinical research and
conducting clinical drug trials     vyloučeni z vykonávání
under the laws of any               klinického výzkumu a
jurisdiction (in particular, but
not exclusively, that they have     provádění                                   klinického
not been prohibited in any way
from conducting any drug            hodnocení léčiv podle právních
development activity in United      předpisů kterékoli jurisdikce
States of America), and that        (zejména, nikoliv však
there are no applicable laws or
other obligations that would        výlučně, že jim nebylo jakkoliv
prevent either party from           zakázáno provádět jakoukoliv
carrying out this Study and         činnost týkající se vývoje léčiv
entering into this Agreement,       ve Spojených Státech
and that they will in no way use
the services of any person          amerických), a že neexistují
subject to a prohibition under
such laws to perform services       žádné příslušné právní předpisy
under this Agreement. During        nebo jiné závazky, které by
the term of this Agreement and
for a period of three years after   bránily kterékoli straně v
its termination, the Institution    provádění této Studie a
and the Principal Investigator      uzavření této Smlouvy, a že
will promptly notify the CRO if     žádným způsobem nepoužijí
any of these confirmations need     služeb žádné osoby, která
to be modified based on new
information.                        podléhá zákazu činnosti podle
                                    takovýchto právních předpisů,
                                    k výkonu služeb podle této

                                    Smlouvy. Během platnosti této
                                    Smlouvy a po dobu tří let po
                                    jejím ukončení Poskytovatel a
                                    Hlavní zkoušející neprodleně
                                    vyrozumí CRO, pokud bude na

                                    základě nových informací
                                    nutné kterékoli z těchto
                                    potvrzení upravit.

19.2 Investigations,  Inquiries,    19.2 Vyšetřování, pátrání, varování
                                             nebo donucovací opatření
Warnings, or Enforcement                     vztahující se k provádění
                                             klinického výzkumu. Hlavní
Actions Related to Conduct of                zkoušející a Poskytovatel
                                             potvrzují, že vůči nim nebylo
Clinical Research. Principal                 ani není vedeno žádné

Investigator and Institution

each certify that he/she/it is not

the subject of any past or

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        47
pending governmental or             vyšetřování ani pátrání, nebylo

regulatory         investigation,   jim doručeno žádné varování,

inquiry,        warning,  or        ani vůči nim nebylo přijato

enforcement               action    žádné donucovací opatření ze

(collectively,     “Agency          strany vládních či kontrolních

Action”) related to its conduct     úřadů (dále souhrnně „Úřední
                                    opatření“) v souvislosti
of clinical research or the

practice of medicine that has       s prováděním                                klinického

not been disclosed to CRO or        hodnocení nebo lékařské praxe,

Pfizer. Principal Investigator      o nichž by CRO nebo

or Institution will notify CRO      společnost Pfizer nebyly

promptly if he/she/it receives      informovány. Hlavní

notice of or becomes the            zkoušející nebo Poskytovatel

subject of any Agency Action        budou bezodkladně informovat

regarding compliance with           CRO, jestliže kdokoli z nich

ethical, scientific, or regulatory  obdrží oznámení o úředních

standards for the conduct of        krocích nebo se stanou

clinical research or the practice   předmětem                                   jakéhokoli

of medicine if the Agency           Úředního opatření v souvislosti

Action relates to events or         s dodržováním etických,

activities that occurred prior to   vědeckých a kontrolních norem

or during the period in which       pro provádění klinického

the Study was conducted.            výzkumu nebo lékařské praxe,

                                    pokud se tato Úřední opatření
                                    budou týkat událostí nebo

                                    činností, k nimž došlo před
                                    obdobím nebo v průběhu
                                    období, kdy byla Studie

                                    vedena.

19.3 Use of Name. CRO and Pfizer    19.3 Použití jména. CRO a

reserve the right to identify the   společnost Pfizer si vyhrazují

Principal Investigator and          právo jmenovat Hlavního

Institution in association with a   zkoušejícího a Poskytovatele

listing of the Protocol in the      v souvislosti s registrací

United States National              Protokolu v databázi

Institutes of Health (NIH)          klinických                                  hodnocení

Clinical Trials Data Bank,          Národních ústavů zdraví USA

other publicly available listings   (NIH), v jiných veřejně

of ongoing clinical trials, or      přístupných                                 seznamech

other       Study         Subject   probíhajících                               klinických

recruitment services or             hodnocení nebo v jiných

mechanisms. Neither CRO nor         službách nebo prostředcích pro

Pfizer will otherwise use the       nábor subjektů. CRO ani

name of Principal Investigator,     společnost Pfizer jinak

Institution, or any of              nepoužijí jméno Hlavního

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        48
Institution’s employees or                zkoušejícího, Poskytovatel ani
contractors, and neither                  žádných zaměstnanců či
Principal Investigator nor                subdodavatelů Poskytovatel, a
Institution will use the name of          Hlavní zkoušející ani
CRO, Pfizer, or any of their              Poskytovatel nepoužijí jméno
respective employees or                   CRO, společnosti Pfizer ani
contractors, for promotional or           žádných jejich zaměstnanců či
advertising purposes without              subdodavatelů, pro propagační
written permission from the               nebo reklamní účely bez
party whose name will be used.            písemného souhlasu strany,
                                          která má být jmenována.

19.4 SUSARs. Pursuant to a                19.4 Hlášení SUSAR. V souladu

sponsor’s safety reporting                s povinností bezpečnostního

obligations under 21 CFR                  hlášení zadavatele podle 21

312.32(c)(1), Pfizer will report          CFR 312.32(c)(1), bude

to the Principal Investigator all         společnost Pfizer hlásit

Serious Unexpected Suspected              Hlavnímu                              zkoušejícímu

Adverse          Reactions                všechna Podezření na závažné

(“SUSARs”).      Principal                neočekávané nežádoucí účinky

Investigator will receive and             (Serious                              Unexpected

review SUSAR reports. Pfizer              Suspected Adverse Reactions,

shall report to the responsible           „SUSAR“). Hlavní zkoušející

IRB/IEC any SUSARs for the                obdrží hlášení SUSAR a

Investigational Drug in the               seznámí se s nimi. Společnost

given Clinical Trial taking               Pfizer bude hlásit odpovědné

place in the territory of the             IRB/IEC                               SUSARy

Czech Republic. Institution               hodnoceného                           léčivého

will retain SUSAR reports                 přípravku z daného klinického

consistent with Section 11.3 of           hodnocení, ke kterému došlo na

this Agreement.                           území České republiky.

                                          Poskytovatel uchová hlášení

                                          SUSAR v souladu s článkem
                                          11.3 této Smlouvy.

19.5 Relationship of the Parties.         19.5 Vztah mezi smluvními
         The relationship of Principal
         Investigator and Institution to  stranami. Vztah Poskytovatele
         CRO and Pfizer is one of
         independent contractors and      a Hlavního zkoušejícího vůči
         not one of partnership, agents   CRO a společnosti Pfizer je
         and principal, employees and     vztahem                               nezávislých
         employer, joint venture, or
         otherwise.                       dodavatelů a není vztahem
                                          obchodního                            partnerství,

                                          zmocněnce a zmocnitele,
                                          zaměstnance a zaměstnavatele,
                                          společného podniku ani jiným

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        49
                                           vztahem.

19.6 Modification.  Any                    19.6 Změny. Veškeré změny této

modification to this Agreement             Smlouvy musí být provedeny

must be in writing, signed by              písemně, podepsány stranami a

the parties, and identified as an          označeny jako dodatek, vyjma

Amendment, except for certain              určitých                             oboustranně

mutually agreeable changes in              přijatelných úprav rozpočtu

the Study budget as identified             Studie, jež jsou popsány

in Attachment A.                           v příloze A.

19.7 No Waiver. Failure to exert a         19.7 Nemožnost zřeknout se práva.
         right under this Agreement        Neuplatnění                          práva
         does not constitute a waiver of
         that right in the future. No      vyplývajícího z této Smlouvy
         waiver of any right is effective
         unless in writing and signed by   nezakládá zřeknutí se tohoto
         the party who waives the right.   práva do budoucna. Žádné

                                           zřeknutí se práva není účinné,
                                           pokud není učiněno písemně a
                                           podepsáno stranou, která se

                                           práva zříká.

19.8 Conflict with Attachments. If         19.8 Rozpor s přílohami. Pokud
         there is any conflict between              nastane jakýkoli rozpor mezi
         this Agreement and any                     touto Smlouvou a jakoukoli její
         Attachments to it, the terms of            přílohou, uplatní se úprava a
         this Agreement control. If                 podmínky stanovené v této
         there is any conflict between              Smlouvě. Pokud nastane
         this Agreement and the                     rozpor mezi touto Smlouvou a
         Protocol, the Protocol will                Protokolem, Protokol bude
         control as to any issue                    rozhodující ve věcech léčby
         regarding treatment of Study               Subjektů studie a Smlouva
         Subjects, and the Agreement                bude rozhodující ve všech
         will control as to all other               ostatních věcech.
         issues.
                                           19.9 Přidružené                      společnosti.
19.9 Affiliates. As used in this           Termín                               „přidružená
         Agreement, the term “affiliate”
         means any entity that directly    společnost“ znamená pro účely
         or indirectly controls, is        této Smlouvy jakýkoli subjekt,
         controlled by, or is under
         common control with the           který přímo nebo nepřímo
         named party.                      kontroluje jmenovanou stranu,

19.10 Successors and Assigns. This         je jí kontrolován nebo je s ní
         Agreement will bind and inure
                                           pod společnou kontrolou.

                                           19.10 Právní nástupci. Tato Smlouva
                                                    bude závazná pro právní

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        50
to the benefit of the successors             nástupce každé ze stran a bude
and permitted assigns of each                působit v jejich prospěch.
party.

19.11 Third Party Beneficiary. Pfizer        19.11 Obmyšlená třetí strana.
         is an intended third-party          Společnost                         Pfizer  je
         beneficiary to this Agreement
         and is entitled to enforce          obmyšlenou třetí stranou
         directly any and all of its rights  oprávněnou z této Smlouvy a
         under it. If a third party          má na základě této Smlouvy
         acquires rights in the Pfizer       právo přímo vymáhat všechna
         Drug and Pfizer transfers           svá práva z ní vyplývající.
         sponsorship of the Study to the
         third party Pfizer may freely       Pokud nějaká třetí strana získá
         transfer any or all of its rights   práva na léčivo společnosti
         and obligations under this          Pfizer a společnost Pfizer
         Agreement to the new sponsor..      převede práva zadavatele
                                             Studie na tuto třetí stranu,
                                             společnost Pfizer je oprávněna
                                             k převodu jakýchkoliv a všech
                                             povinností vyplývajících z této

                                             Smlouvy na nového zadavatele.

19.12 Disclaimer of Warranties by            19.12 Odmítnutí záruk ze strany

CRO.             The parties                 CRO. Strany berou na vědomí,

acknowledge that Pfizer has                  že společnost Pfizer najala

engaged CRO to provide                       CRO za účelem poskytování

services in regard to this Pfizer-           služeb v souvislosti s touto

sponsored clinical study. CRO                klinickou Studií, jíž je

has not performed any                        společnost Pfizer zadavatelem.

independent research or                      CRO neprovedla žádný

analysis regarding the safety or             nezávislý výzkum ani analýzu

efficacy of any investigational              ohledně bezpečnosti ani

drug or other materials or                   účinnosti Hodnoceného léčiva

treatment procedures to be used              ani jiných materiálů či

in this study and therefore CRO              léčebných postupů, které se při

makes no warranties, expressed               této Studii použijí, a CRO proto

or implied, concerning those                 neposkytuje žádné výslovné

drugs, materials, or treatment               ani konkludentní záruky

procedures, the results to be                ohledně těchto léčiv, materiálů

obtained by administering them               ani léčebných postupů,

pursuant to the protocol, or to              výsledků, které mají být

their fitness for any particular             získány jejich podáním

purpose, or to any other Pfizer              v souladu                          s Protokolem,

obligation under the protocol or             ohledně jejich vhodnosti pro

this agreement.                              jakýkoli konkrétní účel ani

                                             ohledně jakéhokoli jiného
                                             závazku společnosti Pfizer na

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        51
19.13 Entire Agreement. This                        základě Protokolu nebo této
                                                    Smlouvy.
Agreement,       including
                                           19.13 Úplná dohoda. Tato Smlouva
Attachments, represents the                         včetně příloh představuje úplné
                                                    ujednání mezi stranami
entire understanding between                        ohledně dotyčného předmětu
                                                    Smlouvy. Tato Smlouva
the parties relating to this                        nahrazuje veškeré předešlé
                                                    dohody mezi stranami (ústní a
subject matter.  This                               písemné) týkající se této Studie
                                                    s výjimkou závazků, které na
Agreement supersedes all                            základě své podstaty
                                                    přetrvávají bez ohledu na tuto
previous agreements between                         Smlouvu.

the parties (oral and written)

relating to this Study, except

for any obligations that, by

their  terms,    survive

independent of this Agreement.

19.14 Governing Law. This                  19.14 Rozhodné právo. Tato Smlouva
         Agreement is governed by the
         laws of the Czech Republic, in    se řídí právními předpisy České
         particular Act No. 89/2012        republiky, zejména zákonem č.
         Coll., Civil Code, and the Act    89/2012 Sb., občanský
         on Medicines. Any disputes,       zákoník, a Zákonem o léčivech.
         disagreements or claims arising   Jakékoli spory, neshody nebo
         on the basis of this Agreement
         or in connection with it, which   nároky vzniklé na základě této
         cannot be settled by mutual       Smlouvy nebo ve spojitosti
         agreement of the contracting
         parties, will be resolved         s ní, které není možné urovnat
         through the competent court of
         the Czech Republic.               vzájemnou dohodou smluvních

                                           stran,                               budou  řešeny

                                           prostřednictvím příslušného
                                           soudu České republiky.

                                           Smluvní strany souhlasí, že

The contracting parties agree              nedojde k iniciační návštěvě a
that there will be no initiation           dodávce léčiva společnosti
visit and delivery of the drug by          Pfizer do lékárny Poskytovatele
Pfizer to the Institution's
pharmacy until the final                   do okamžiku uveřejnění
document is published in the               konečného                                   dokumentu
contract register.
                                           v registru smluv.

19.15 Language. This Agreement is          19.15 Jazyk. Tato Smlouva je
         drawn up in Czech and English              vyhotovena v českém i
         and both versions are equally              anglickém jazyce a obě verze
         effective. In case of ambiguity            mají stejnou účinnost. V
         or contradiction in the                    případě nejednoznačnosti nebo
         interpretation of the provisions           rozporu ve výkladu ustanovení

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        52
         between these two versions, the            mezi těmito dvěma verzemi
         Czech version will prevail.                bude rozhodující česká verze.

19.16 Notices. The parties will            19.16 Oznámení. Strany doručí
         deliver notices and other                  oznámení a další zprávy
         communications relating to this            vztahující se k této Smlouvě
         Agreement by hand, by courier,             osobně, kurýrem nebo poštou
         or by a postage-paid traceable             se zaplaceným poštovným a
         method of mail delivery to the             možností sledování zásilky na
         mailing address below, or such             níže uvedenou adresu nebo na
         other address that a party may             takovou adresu, kterou strana
         later designate by notice to the           později určí oznámením druhé
         other party in accordance with             straně v souladu s tímto
         this Section.                              článkem.

         CRO:                                       CRO:
                Parexel International                      Parexel International
                (IRL) Limited                              (IRL) Limited
                One Kilmainham Square                      One Kilmainham Square
                Inchicore Road                             Inchicore Road
                Kilmainham                                 Kilmainham
                Dublin 8                                   Dublin 8

               ██████████                                 ██████████

Institution:                               Poskytovatel:

Fakultní      nemocnice                    Fakultní                             nemocnice

Hradec Králové                             Hradec Králové

Právní odbor                               Právní odbor

Sokolská 581                               Sokolská 581

500 05 Hradec Králové –                    500 05 Hradec Králové –

Nový Hradec Králové                        Nový Hradec Králové

K rukám:        Dáši                       K rukám:                             Dáši

Prokůpkové                                 Prokůpkové
Telefon: +420 495 832                      Telefon: +420 495 832

881                                        881

E-mail:                                    E-mail:

dasa.prokupkova@fnh                             dasa.prokupkova@

k.cz                                       fnhk.cz

Pfizer:                                    Společnost Pfizer:
                                           █████████████████
█████████████████                          █████████████████
█████████████████                          ████████████████
████████████████

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        53
19.17   Counterparts and Signature.     19.17 Počet vyhotovení a podpis.
       This Agreement shall be                  Tato Smlouva bude uzavřena
       executed in three (3)                    ve třech (3) vyhotoveních, z
       counterparts, each of which              nichž každé je považováno za
       shall be deemed an original              original a všechny společně
       and all of which together shall          jsou jednou smlouvou.
       constitute one Agreement.                Smlouva bude považována za
       The contract will be                     plně uzavřenou po podepsání
       considered fully concluded               každou ze stran vlastní rukou.
       upon signature by each of the
       parties with their own hand.

20. Anti-Corruption                     20. Protikorupční opatření

20.1 Definitions                        20.1 Definice

       a. Government. As used           a. Vláda. Pro účely této

       in this Agreement,               Smlouvy zahrnuje

       “Government”                     pojem „Vláda všechny

       includes all levels and          úrovně a složky vlády

       subdivisions     of              (tj. orgány na místní,

       governments (ie, local,          krajské i celostátní

       regional, and national;          úrovni, a to správní,

       administrative,                  zákonodárné                                    i

       legislative,     and             výkonné).

       executive).

       b. Government Official.          b. Úřední osoba. Pro

       As used in this                  účely této Smlouvy
                                        pojem „Úřední osoba”
       Agreement,

       “Government                      označuje (1) jakoukoli

       Official” includes (1)           volenou                                        nebo

       any elected or                   jmenovanou úřední

       appointed        non-US          osobu vlády jiné než

       Government official              vlády USA (např.

       (eg, a legislator or a           zákonodárce                                    nebo

       member of a non-US               úředníka ministerstva

       Government ministry),            vlády jiné než vlády

       (2) any employee or              USA), (2) jakéhokoli

       individual acting for or         zaměstnance                                    nebo

       on behalf of a non-US            osobu jednající jménem

       Government official,             či z pověření úřední

       non-US Government                osoby vlády jiné než

       agency, or enterprise            vlády USA, úřadu vlády

       performing a function            jiného než vlády USA

       ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

           Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                               54
of, or owned or                   nebo podniku, který
controlled by, a non-US
Government (eg, a                 vykonává vládní funkci
healthcare professional
employed by a non-US              pro vládu jinou než
Government hospital or
researcher employed by            vládu USA, nebo který
a non-US Government
university), (3) any              vlastní či řídí vláda jiná
non-US political party            než vláda USA (např.
officer, candidate for            zdravotníka
non-US public office,
or employee or                    zaměstnaného ve státní
individual acting for or          nemocnici, která není
on behalf of a non-US
political party or                státní nemocnicí USA,
candidate for public
office, (4) any                   nebo výzkumného
employee or individual
acting for or on behalf           pracovníka
of a public international
organization, and (5)             zaměstnaného na státní
any member of a royal             univerzitě, která není
family or member of a             státní                                        univerzitou
non-US military.
                                  USA), (3) jakéhokoli

                                  představitele politické
                                  strany v jiné zemi než

                                  USA, kandidáta na

                                  veřejnou funkci v jiné
                                  zemi než USA,

                                  zaměstnance                                   nebo

                                  osobu jednající jménem

                                  nebo                                          z pověření

                                  politické strany nebo

                                  kandidáta na veřejnou
                                  funkci v jiné zemi než

                                  USA, (4) jakéhokoli

                                  zaměstnance                                   nebo

                                  osobu jednající jménem

                                  nebo z pověření veřejné
                                  mezinárodní organizace

                                  a (5) jakéhokoli člena
                                  královské rodiny nebo

                                  příslušníka armády jiné
                                  než armády USA.

20.2 Anti-Bribery and Anti-       20.2 Protiúplatkářské                         a

Corruption  Principles.           protikorupční                                 zásady.

Principal Investigator and        Poskytovatel i Hlavní

Institution have each received a  zkoušející každý obdrželi kopii

copy of Pfizer’s International    Mezinárodních

Anti-Bribery and Anti-            protiúplatkářských                            a

Corruption Principles as an       protikorupčních                               zásad

Attachment C to this              společnosti Pfizer jako přílohu

Agreement.  Principal             C této Smlouvy. Hlavní

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        55
Investigator and Institution will  zkoušející a Poskytovatel

ensure that they and any of their  zajistí, že oni sami a všichni

agents or subcontractors           jejich                                            zmocněnci  a

conducting Pfizer work will        subdodavatelé vykonávající

comply with the Anti-Bribery       práci pro společnost Pfizer

and               Anti-Corruption  budou tyto protiúplatkářské a

Principles.                        protikorupční                                                zásady

                                   dodržovat.

20.3 Warranties.    Principal      20.3 Záruky. Hlavní zkoušející a
                                            Poskytovatel zaručují CRO a
Investigator and Institution                společnosti Pfizer následující:

warrant to CRO and Pfizer the

following:

a. Any information that            a. Veškeré informace,
         Principal Investigator             které Hlavní zkoušející
         or Institution provided            nebo Poskytovatel
         to CRO or Pfizer as part           poskytli CRO nebo
         of CRO’s or Pfizer’s               společnosti Pfizer, v
         anti-corruption due-               rámci procesu náležité
         diligence process is               protikorupční péče
         complete and accurate.             CRO nebo společnosti
                                            Pfizer, jsou úplné a
                                            přesné.

b. If any response that            b. Pokud během období

     Principal Investigator                platnosti této Smlouvy

     or Institution provided               dojde ke změnám

     on the CRO or Pfizer                  u jakékoli odpovědi,

     due-diligence                         kterou                                               Hlavní

     questionnaire in regard               zkoušející                                           nebo

     to             Principal              Poskytovatel poskytli

     Investigator   or                     v dotazníku náležité

     Institution,   any                    protikorupční péče

     individuals identified in             ohledně: Hlavního

     the questionnaire, or the             zkoušejícího                                         nebo

     Family Relatives (as                  Poskytovatele, jakékoli

     defined in the                        osoby identifikované

     questionnaire) of those               v takovém dotazníku

     individuals changes                   nebo                                      blízkého

     during the term of this               příbuzného

     Agreement, Principal                  (definovaného

     Investigator   or                     v takovém dotazníku),

     Institution will notify               bude Hlavní zkoušející

     CRO.                                  nebo Poskytovatel

                                           informovat CRO.

     ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

         Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                             56
c. The funding provided            c. Financování, které

by CRO or Pfizer under             CRO nebo společnost

this Agreement will not            Pfizer poskytují podle

cause         Principal            této                                         Smlouvy

Investigator         or            nezpůsobí, že se Hlavní

Institution to do                  zkoušející                                   ani

anything that would                Poskytovatel dopustí

result in CRO or Pfizer            jakéhokoli jednání,

improperly obtaining or            které by mělo za

retaining business or              následek nepatřičné

gaining any improper               získání nebo udržení

business advantage.                obchodní příležitosti

                                   nebo získání jakékoli

                                   nepatřičné obchodní
                                   výhody na straně CRO
                                   nebo společnosti Pfizer.

d. Principal Investigator          d. Hlavní zkoušející a
         and Institution have not
         and will not accept any   Poskytovatel
         payment or anything of
         value that would result   neobdrželi a neobdrží
         in CRO or Pfizer
         improperly obtaining or   žádnou platbu ani
         retaining business or
         gaining any improper      cokoli hodnotného, co
         business advantage.
                                   by mělo za následek
                                   nepatřičné získání nebo
                                   udržení                                      obchodní

                                   příležitosti nebo získání
                                   jakékoli nepatřičné
                                   obchodní výhody na

                                   straně CRO nebo
                                   společnosti Pfizer.

e. Principal Investigator          e. Hlavní zkoušející a

and Institution have not           Poskytovatelpřímo ani

and will not in the                nepřímo neposkytli a

future directly or                 neposkytnou platbu ani

indirectly offer or pay,           nabídku, ani neschválili

or authorize the offer or          a neschválí platbu

payment of, any money              jakékoli částky nebo

or anything of value in            nabídku                                      čehokoli

an effort to influence             hodnotného, ve snaze

any      Government                ovlivnit                                     jakoukoli

Official or any other              Úřední osobu nebo

person.                            jinou osobu.

20.4 Funding Requirements. CRO     20.4 Požadavky na financování.

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        57
will make no payment in                    CRO neposkytne v souvislosti s
addition to the funding set out
in Attachment A (Study Budget              touto Smlouvou žádnou platbu
and Payment Terms) in
connection with this                       navíc                                k financování
Agreement unless CRO has
prospectively approved that                uvedenému v Příloze A
expenditure in writing. All                (Rozpočet Studie a platební
invoices and any supplemental              podmínky), pokud CRO takový
documents that Principal
Investigator and Institution               výdaj předem písemně
submit to CRO or Pfizer under              neschválí. Veškeré faktury a
this Agreement must be truthful
and show in reasonable detail              doplňkové dokumenty, které
what the requested payment is              podle této Smlouvy Hlavní
for. Principal Investigator and
Institution will maintain true,            zkoušející nebo Poskytovatel
accurate, and complete records
(eg, invoices, reports,                    předloží CRO nebo společnosti
statements, and books) relating            Pfizer, musí být pravdivé a
to the funding and expenditures
for this Study.                            dostatečně přesně uvádět, za co
                                           je platba požadována. Hlavní

                                           zkoušející                           a

                                           Poskytovatelpovedou

                                           pravdivé, přesné a úplné
                                           záznamy (např. faktury,
                                           zprávy, výkazy a účetní knihy)
                                           související s financováním a

                                           výdaji této Studie.

20.5 Right to Audit. Pfizer has the        20.5 Právo auditu. CRO a Pfizer
         right to take all reasonable
         steps and actions to ensure that  mají právo podniknout veškeré
         each payment made by CRO on
         behalf of Pfizer is properly and  přiměřené kroky a úkony
         legitimately used. To this end,   k zajištění toho, aby každá
         Principal Investigator and        platba uskutečněná CRO byla
         Institution will permit, during   řádně a legitimně použita. Za
         the term of the Agreement and     tímto účelem musí Hlavní
         for three years after the final   zkoušející a Poskytovatel
         payment has been made under
         the Agreement, Pfizer’s           povolit během období trvání
         internal and external auditors    Smlouvy a tři roky poté, co
         access to any relevant books,     byla podle Smlouvy provedena
         documents, papers, and records
         of the Principal Investigator     konečná platba, přístup
         and Institution involving         interním a externím auditorům
         transactions related to the       CRO nebo společnosti Pfizer
         Agreement. Because this           ke všem příslušným účetním
         Agreement relates to a clinical   knihám,                              dokumentům,
         study, there will be acceptable
         safeguards employed in such an    písemnostem a záznamům
         audit to ensure confidentiality   Poskytovatel nebo Hlavního

                                           zkoušejícího dokládajícím

                                           transakce týkající se Smlouvy.

                                           Protože se tato Smlouva týká

                                           klinické studie, budou pro

                                           případ takového auditu

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        58
                  and protect the privacy of the     zavedena přijatelná ochranná
                  Study Subjects.                    opatření k zajištění důvěrnosti a
                                                     ochrany soukromí Subjektů
         20.6 Failure to Comply. If CRO or           studie.
                  Pfizer terminates the Study or
                  this Agreement because of          20.6 Nedodržení ujednání. Pokud
                  Principal Investigator’s or
                  Institution’s breach of any of     CRO nebo společnost Pfizer
                  the provisions in this Anti-       ukončí tuto Smlouvu z důvodu
                  Corruption section, Principal      porušení kteréhokoli ujednání
                  Investigator and Institution will
                  be liable to Pfizer for damages    tohoto protikorupčního článku
                  or remedies as provided by law.    Hlavním zkoušejícím nebo
                  Further, Principal Investigator
                  and Institution will indemnify     Poskytovatelem, budou Hlavní
                  CRO and Pfizer against any
                  third-party claim, fine, or        zkoušející a Poskytovatel
                  penalty against CRO or Pfizer
                  that results from such a breach    odpovídat za škody nebo
                  by Principal Investigator or
                  Institution.                       nápravná opatření společnosti
                                                     Pfizer dle zákona. Hlavní
Agreed to and Accepted by:/Schválil a přijal:
                                                     zkoušející a Poskytovateldále

                                                     odškodní CRO a společnost
                                                     Pfizer ve věci jakékoli
                                                     pohledávky třetí strany, pokuty
                                                     nebo penále uplatněné vůči
                                                     CRO nebo společnosti Pfizer
                                                     v důsledku takového porušení
                                                     těchto ujednání Hlavním
                                                     zkoušejícím                                                     nebo

                                                     Poskytovatelem.

Parexel International (Irl) Limited                  Fakultní nemocnice Hradec Králové

_________________________________                    _______________________________
Printed Name /Jméno tiskacím písmem                  MUDr. Aleš Herman, Ph.D.

_________________________________                    ________________________________
Date:/Datum: 20. 2. 2023                             Date:/Datum: 23. 2. 2023

_________________________________
Title/Funkce

████████████████████.
                        ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

                                         Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                                                     59
I have read this Agreement, I understand it and    Přečetl jsem si tuto Smlouvu, rozumím jí a
I accept its terms, which relate to the            akceptuji její podmínky, které se týkají výkonu
performance of my function as Principal            mé funkce Hlavního zkoušejícího. Dále
Investigator. I further agree to ensure that my    souhlasím s tím, že zajistím, aby moji
sub-investigators and Study Staff are properly     spoluzkoušející a Spolupracovníci byli řádně
informed of their obligations under this           informováni o svých závazcích vyplývajících z
Agreement. In addition, I consent to the           této Smlouvy. Kromě toho souhlasím se
collection, use and transfer of my Personal        shromažďováním, použitím a přenosem mých
Information as set forth in this Agreement.        Osobních údajů tak, jak je to stanoveno v této
                                                   Smlouvě.

_________________________________________________

████████████████████
Hlavní zkoušející/Principal Investigator
_________________________________
Title

_________________________________
Date:/Datum: 24. 2. 2023

Attachments/Přílohy

Attachment A  Study Budget and Payment             Příloha A  Rozpočet Studie a platební
Attachment B  Terms                                Příloha B  podmínky
              Pfizer International Anti-                      Mezinárodní protiúplatkářské a
Attachment C  Bribery and Anti-                    Příloha C  protikorupční zásady společnosti
Attachment D  Corruption Principles                Příloha D  Pfizer
              Protection of Personal Data                     Ochrana Osobních údajů
              Indemnification Form                             Záruka odškodnění

              ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

                  Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                                      60
              Attachment A                                            Příloha A
STUDY BUDGET AND PAYMENT                              ROZPOČET STUDIE A PLATEBNÍ

                 TERMS                                              PODMÍNKY

Protocol Number ██████████                            Číslo Protokolu ██████████

1. Payee Name and Address: Payment 1. Jméno a adresa příjemce platby:
of the sums due under this Agreement will be Úhrada částek splatných podle této smlouvy
made payable to:                                      bude provedena ve prospěch příjemce platby:

Protocol Number / Číslo Protokolu                     ██████████
                                                      ████████████████████
Site Number / Číslo centra
                                                      Fakultní nemocnice Hradec Králové
Payee Name / Jméno příjemce platby                    Sokolská
Payee Address / Adresa příjemce platby                N/A
Address Line 2 / 2. řádek adresy                      N/A
Address Line 3 / 3. řádek adresy                      N/A
Province/State/Country / Provnicie/Stát/Stát          Hradec Králové
                                                      500 05
City / Město                                          Czech Republic
Postal Code / Poštovní směrovací číslo
Country / Stát                                        +420 495 833 827

Payee Contact / Kontaktní osoba příjemce platby       jitka.halesova@fnhk.cz
Payee Contact Phone Number / Tel. číslo kontaktní
osoby příjemce platby                                 N/A
Remittance E-mail Address / E-mailová adresa osoby
přijímající platbu                                    N/A
General Finance contract e-mail address if different  CZ00179906
from above / Obecná Emailová adresa finančního
útvaru, liší-li se od e-mailové adresy výše           Fakultní nemocnice Hradec Králové

NPI                                                   24639511/0710
                                                      CZ23 0710 0000 0000 2463 9511
Tax ID (VAT/GST Registration/TIN/SSN) / Daňová
identifikace                                          Česká národní banka (Czech National Bank; cnb.cz/en)
                                                      0710
Bank Account Holder Name / Jméno majitele             N/A
bankovního účtu                                       CNBACZPP
Bank Account Number / Číslo účtu                      National bank
IBAN (International Bank Account Number) / IBAN
(mezinárodní formát čísla účtu)                       Number of the respective invoice / číslo faktury
Bank Name / Název banky
                                                      “████████” (i.e. protocol number)
Bank Number / Číselný kód banky                       Poskytovatel musí CRO písemně poskytnout
Bank Branch Number / Číslo bankovní pobočky           úplné platební pokyny pro výše uvedeného
Bank Identification Code / SWIFT kód                  příjemce platby, včetně vyplnění příslušných
                                                      formulářů pro zpracování plateb, a to předtím,
Bank Type / Druh banky                                než bude moci být provedena jakákoli platba

Payment/transaction reference /
“variabilní symbol”

Sender to Recipient information /
zpráva pro příjemnce platby

The Institution must provide CRO, in writing,
full payment instructions for the payee listed
above, including completion of applicable
payment processing forms, before any
payments can be made under the Agreement.

                  ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

                      Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                                          61
The Institution is obligated to inform CRO, in podle této smlouvy. Poskytovatel je povinna

writing, of any changes or required updates of písemně informovat CRO o jakýchkoli
payment instructions and/or bank details.    změnách nebo požadovaných aktualizacích

                                             platebních pokynů a/nebo bankovních údajů.

The CRO will make the payment of the start-
up fee according to Annex 1 of this contract CRO provede platbu start-up poplatku dle
within 45 days after the signing of this přílohy 1 této smlouvy během 45 dní po
contract. No further payments will be sent to podpisu této smlouvy. Žádné další platby
the recipient until the following conditions are nebudou příjemnci zaslány, dokud nebudou
met: (1) contract signature, (2) submission of splněny následující podmínky: (1) podpis
all regulatory documents to the CRO, and (3) smlouvy, (2) předložení všech regulatorních
                                             dokumentů CRO a (3) schválení EK.
EC approval.

If the Agreement is terminated before all
payments are earned, the remainder must be Pokud bude smlouva ukončena před tím, než
returned to CRO/Pfizer immediately in budou poskytnuty služby odpovídající všem
accordance with Section 12 (Refunds) below. platbám, musí být zbývající částka
If Institution fails to do so, CRO/Pfizer, in its bezodkladně vrácena CRO/společnosti Pfizer
sole discretion, may apply such unearned v souladu s odstavcem 13 (Refundace) níže.
sums to payments otherwise due in connection Pokud tak Poskytovatel neučiní,
with Institution participation in another CRO/společnost Pfizer může uplatnit takové
Pfizer study or may pursue other available nezasloužené částky na platby, které jsou
                                             jinak splatné v souvislosti s účastí
remedies.                                    Poskytovatel v jiné studii společnosti Pfizer,

                                             nebo může uplatnit další dostupné opravné
                                             prostředky.

2. Per Subject Cost: Payment per 2.           Platba za jednoho pacienta: Platba za
    patient: Payment per patient              jednoho pacienta (subjekt hodnocení)
    (evaluation subject) will be based on     bude na základě Přílohy 1 a je založena
    Schedule 1 and is based on the            na ukončení všech návštěv a postupů v
    completion of all visits and procedures   souladu se specifikacemi studie
    in accordance with the study              uvedenými v protokolu. Platby budou
    specifications outlined in the protocol.  vypočteny na základě údajů ze studie
    Payments will be calculated based on      zadaných do systému EDC a budou
    the study data entered into the EDC       proplaceny, pokud je studijní centrum v
    system and will be reimbursed if the      souladu s protokolem a podmínkami
    study center is in compliance with the    smlouvy. CRO uskuteční platby s
    protocol and terms of the contract.       čtvrtletní frekvencí.
    CRO will make payments on a
    quarterly basis.

              ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

                  Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                                      62
3. Additional Treatment Related 3. Dodatečné náklady spojené s léčbou:
Costs: In addition to the patient             Kromě platby za pacienta bude CRO

payment, the CRO will pay the                 platit příjemci za další náklady spojené s

Beneficiary for additional treatment-         léčbou, jak je uvedeno v Příloze 1.

related costs as set forth in Schedule 1.     Příjemce předloží žádosti o zaplacení

The Beneficiary shall submit requests         dodatečných nákladů souvisejících s

for payment of additional treatment-          léčbou v souladu s oddílem 12 (Faktury

related costs in accordance with              a platby), včetně předložení jakékoliv

Section 12 (Invoices and Payments),           podpůrné dokumentace nebo potvrzení o

including submission of any                   výdajích z přechodu. Jakékoli náklady

supporting documentation or                   označené jako fakturované v Příloze 1 by

confirmation on transition expenses.          měly být fakturovány na návštěvách nebo

Any costs identified as invoiced in           časových bodech, které jsou v nich

Schedule 1 should be invoiced at the          specifikovány, a nebyly předloženy

visits or time points specified therein       třetímu pojišťovateli.

and not submitted to a third party

insurer.

4. Other Study-Level Costs: In                4. Další náklady související se studií:
    addition to the costs included above,         Kromě nákladů zahrnutých výše zaplatí
    the CRO will pay the Recipient for            CRO příjemci za další náklady
    other costs related to the Study as set       v souvislosti se studií, jak je uvedeno
    forth in Schedule 1 of Appendix A.
    The Recipient shall submit requests for       v Příloze 1 Přílohy A. Příjemce
    payment of such costs in accordance           předloží žádosti o platbu za takové
    with Section 12 (Invoices and                 náklady v souladu s oddílem 12
    Payments), including the submission           (Faktury a platby), včetně předložení
    of any supporting documentation or            jakékoliv podpůrné dokumentace nebo
    confirmation on ongoing expenses.             potvrzení o průběžně vynaložených
    Any non-procedural ongoing costs will         výdajích. Jakékoli neprocesní průběžné
    only be paid for the amount actually          náklady budou zaplaceny pouze ve
    incurred, up to the maximum amounts
    set out in Schedule 1 without any             skutečně vynaložené výši, a to až do
    increase in costs. Any costs, if any,         výše maximálních částek uvedených v
    identified as invoiced in Schedule 1          Příloze 1, aniž by došlo k nárůstu
    should be submitted for                       nákladů. Jakékoli případné náklady
    reimbursement or invoiced at the visits       označené jako fakturované v Příloze 1
    or time points specified therein and not      by měly být předloženy k proplacení
    submitted to a third party insurer.           nebo fakturovány na návštěvách nebo
                                                  časových bodech, které jsou v nich
                                                  specifikovány, a nebyly předloženy
                                                  třetímu pojišťovateli.

1. CONTRACT                                   1. POPLATEK                                 ZA
    NEGOTIATION FEE: A one-
    time, non-refundable fee in the           PROJEDNÁNÍ SMLOUVY:

                                              Jednorázová, nevratná odměna

          ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

              Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                                  63
amount                of          ve výši ██████████bude
                                  vyplacena po podpisu smlouvy
██████████will be paid            Výplata odměny Poskytovateli
after signing the contract. The   bude provedena po obdržení
                                  příslušné faktury.
payment of the fee to the

Institution will be made upon

receipt of the relevant invoice.

2. START-UP FEE to the            2. START-UP                                        POPLATEK

clinical department: A one-       klinickému                                         oddělení:

time, non-refundable fee of       Jednorázová, nevratná odměna

██████████will be paid            ve výši ██████████bude
for activities related to the     vyplacena za činnosti související

preparation of the clinical       s přípravou klinického

evaluation in the clinical        hodnocení na klinickém

department. This reward will be   oddělení. Tato odměna bude

paid after signing the contract.  vyplacena po podpisu smlouvy.

Payment of the remuneration to    Výplata odměny Poskytovateli

the Provider will be made upon    bude provedena po obdržení

receipt of the relevant invoice.  příslušné faktury.

3. AMENDMENT FEE: If the          3. POPLATEK ZA DODATEK:

Contracting Parties conclude an   Bude-li Smluvními stranami

addendum to the Contract, the     uzavřen dodatek ke Smlouvě,

CRO undertakes to pay the         zavazuje se CRO uhradit

Provider a fee for negotiating    Poskytovateli poplatek za

an addendum to the Contract in    sjednání dodatku ke Smlouvě ve

the     amount        of          výši ██████████, a to jen

██████████, and only if           v případě, že tento dodatek se
this addendum relates to the      týká rozpočtu a byl vyvolán

budget and was requested by       Zadavatelem nebo CRO. Tento

the Contracting Authority or      poplatek zahrnuje                                  náklady

CRO. This fee includes the        Poskytovatele spojené s

Provider's costs associated with  administrativou a projednáním

the administration and            dodatku z právního a

discussion of the amendment       ekonomického hlediska. Tento

from a legal and economic         poplatek je fakturován

point of view. This fee is        bezprostředně po podepsání

invoiced immediately after the    dodatku všemi Smluvními

signing of the addendum by all    stranami.

Contracting Parties.

4. ARCHIVING FEE: The CRO         4. POPLATEK                                        ZA

will pay a one-time fee of        ARCHIVACI: CRO uhradí

██████████ for the                jednorázový poplatek ve výši

storage of all documentation      ██████████za uchovávání

related to the study in           veškeré dokumentace, která se

accordance with applicable        vztahuje ke studii v souladu s

local legislation and the         platnou místní legislativou a s

protocol. This document           protokolem. Tento poplatek za

     ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

         Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                             64
retention fee will be paid after           uchovávání dokumentace bude
signing this contract. The CRO
will also reimburse the Provider           uhrazen po podpisu této
for the archiving of
documentation related to the               smlouvy.                             CRO  dále
study that exceeds the standard
archiving period (i.e. 25 years),          Poskytovateli uhradí archivaci
according to the Provider's
price list valid at the time.              dokumentace související se

                                           studií, která přesahuje
                                           standardní archivační dobu (tj.
                                           25 let), a to podle ceníku

                                           Poskytovatele platného v dané

5. PHARMACY FEE – START-                   době.
                                           5. PLATBY LÉKÁRNĚ –
UP: A one-time, non-                           START-UP: Jednorázová,

refundable reward in the total             nevratná odměna v celkové výši

amount                      of             ██████████bude

██████████will be paid                     vyplacena za činnosti související
for activities related to the              s přípravou lékárny na provedení

preparation of the pharmacy for            klinického hodnocení. Tato

the clinical evaluation. This              odměna bude vyplacena po

reward will be paid after                  podpisu smlouvy po obdržení

signing the contract after                 příslušné faktury.

receiving the relevant invoice.

6. PAYMENTS TO THE                         6. PLATBY LÉKÁRNĚ –
                                               MĚSÍČNÍ PAUŠÁL: CRO dále
PHARMACY – MONTHLY                             uhradí poskytovateli měsíční
                                               paušální poplatek za služby
FLAT-FEE: The CRO will                         lékárny v souvislosti se studií, a
                                               to ve výši ██████████za
also pay the provider a monthly                měsíc (aktivity spojené s
                                               přijetím zásilky studijní
flat-rate fee for pharmacy                     medikace, její potvrzení v IWR,
                                               kontrola, uskladnění a náležitá
services in connection with the                dokumentace)

study, in the amount of

██████████ per month
(activities associated with

receiving the shipment of study

medication, its confirmation in

the IWR, control, storage and

appropriate documentation)

7. PHARMACY FEE –                            7. PLATBY LÉKÁRNĚ –
                                                 ZÁVĚREČNÁ NÁVŠTĚVA
CLOSING VISIT (“Close-                           („Close-Out“): částka v celkové
                                                 výši ██████████bude
Out”): a total amount of                         vyplacena za výdej a dodání
                                                 řádně připravené studijní
██████████ will be paid                          medikace z lékárny na klinické
for the dispensing and delivery                  pracoviště.

of properly prepared study                 Závěrečná platba: V případě plateb
                                           provedených podle výše uvedeného
medication from the pharmacy               oddílu "Platba za jednoho pacienta" se

to the clinical workplace.

5. Final Payment: For payments made 5.
    pursuant to the "Per Patient Payment"
    section above, five percent (5%) of

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        65
    each  payment       will           be    v době platby zadrží/odečte pět
                                             procent (5%) z každé platby. Tyto
    withheld/deducted at the time of         5procentní srážky z každé jednotlivé
                                             platby se zúčtují a budou
    payment. These 5 percent deductions      doplaceny/dorovnány v rámci
                                             záverečné platby. Závěrečná platba
    from each individual payment will be     bude zaplacena při závěrečné kontrole
                                             a přijetí všech studijních dat pro
    accounted for and will be                studijní subjekty ze strany CRO,
                                             dokončení všech požadovaných
    paid/reimbursed as part of the final     administrativních záležitostí hlavním
                                             zkoušejícím anebo Poskytovatelem,
    payment. Final payment will be made      včetně vyřešení všech nevyřešených
                                             dotazů ohledně dat zadaných v CRF
    upon final review and acceptance of all  (“CRF queries”) a vrácení jakéhokoli
                                             zařízení poskytnutého společností
    study data for study subjects by the     Pfizer nebo jakýmkoli jiným
                                             dodavatelem.
    CRO, completion of all required

    administrative matters by the principal

    investigator and/or institution,

    including resolution of any

    outstanding data queries entered in the

    CRF (“CRF queries”) and return of

    any device provided by Pfizer or any

    other supplier.

6. No Payment: Institution will not be       6. Žádná platba. Poskytovatel nebude
                                                 placen za žádné subjekty, jejichž
    paid for any Study Subjects whose            zařazení do Studie se odchyluje od
                                                 kritérií způsobilosti dle Protokolu nebo
    enrollment in the Study deviates from        jejichž data nelze analyzovat kvůli
                                                 odchylkám protokolu, nedostatku
    the Protocol’s eligibility criteria or       řádných záznamů nebo neúplným,
                                                 neopraveným nebo neověřitelným
    from whom Study Data cannot be               CRF.

    analyzed because of Protocol

    deviations, lack of proper records or

    incomplete,      uncorrected       or

    unverifiable CRFs.

7.        Investigational Drug:              7. Hodnocené léčivo: ██████████,
                                                  ████████████████████–
    ████████████████████                          Podle oddílu 8 této dohody studijní
                                                  léčivo dodá Pfizer anebo CRO.
    ██████████- Pursuant to Section 8
    of this Agreement, the study drug will     8. Standard péče: Rozpočet studie (v
                                                  příloze 1) zahrnuje platby za veškerá
    be supplied by Pfizer or the CRO.             vyšetření, která bude příjemce v rámci
                                                  studie provádět, jak je požaduje
8. Standard of Care: The study budget             protokol.
    (in Appendix 1) includes payments for
    all examinations that the beneficiary
    will perform as part of the study as
    required by the protocol.

9. Screen Failures: A "screening             9. Subjekty,  které                          neprošly
    failure" is a subject who has signed an
                                             screeningem: "Neúspěšný skríning" je

          ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

              Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                                  66
informed consent but does not meet the        subjekt, který podepsal informovaný
screening visit criteria and is therefore     souhlas, který však nesplňuje kritéria
ineligible for inclusion in the study.        screeningové návštěvy, a proto není
Failed screenings will be paid in             způsobilý pro zařazení do studie.
accordance with Appendix 1. To                Neúspěšné skríningy budou hrazeny v
receive payment for a failed screening,       souladu s přílohou 1. Pro obdržení
data from the screening visit must be         platby za neúspěšný skríning je nutné
entered into the CRF. The Recipient           zadat data ze skríningové návštěvy do
shall request payment for each failed         CRF. Příjemce požádá o platbu za
screening in accordance with Article          každý neúspěšný skríning v souladu s
12 (Invoices and Payments),                   článkem 12 (Faktury a platby), ve
indicating the subject's screening            kterém uvede skríningové číslo
number (or other unique identifier) and       subjektu (nebo jiného jedinečného
the date the failed screening occurred.       identifikátoru) datum, kdy k neúspěšný
                                              skríning nastal.

10. Patient Travel Expenses:                  10. Cestovní výdaje pacientů: Pfizer
    Pfizer will reimburse reasonable travel       nahradí přiměřené cestovní výdaje na
    expenses for a patient visit during the       návštěvu pacienta během studie ve výši
    study in the amount specified in the          stanovené v rozpočtu (příloha 1).
    budget (Appendix 1).                          Za každou dokončenou návštěvu
                                                  obdrží subjekty hodnocení částku ve
    For each completed visit, the                 výši ██████████na pokrytí
    evaluation subjects will receive an           cestovních nákladů, za stravné a
    amount of ██████████to cover                  další přiměřené hotovostní výdaje.
    travel costs, food and other                   Náhradu cestovních výdajů bude
    reasonable cash expenses.                      vydávat příjemce přímo studijním
                                                   subjektům.
    Reimbursement of travel expenses
    will be issued by the recipient directly
    to the study subjects.

11. Additional Testing, Treatment or          11. Dodatečné testování, ošetření nebo
    Procedures: The parties agree that           vyšetření: Strany souhlasí, že příloha
    Schedule 1 includes all costs related to     1 zahrnuje veškeré náklady související
    the study as set forth in the protocol.      se studií, jak je uvedeno v protokolu.
    Beneficiaries will not be reimbursed         Příjemci nebudou hrazeny žádná
    for any additional tests, treatments, or     dodatečná vyšetření, léčba nebo
    procedures not required by the               postupy, které Protokol nevyžaduje
    Protocol or not covered by the               nebo které nejsou uvedeny ve
    Agreement or this Appendix A unless          Smlouvě nebo v této Příloze A, aniž
    such additional tests, treatments, or        by taková dodatečná vyšetření, léčba
    procedures are pre-approved by Pfizer        nebo postupy byly předem schváleny
    or the CRO or are for the treatment of       společností Pfizer nebo CRO nebo se

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        67
    injury in connection with the study         jednalo o léčbu újmy na zdraví v
    (see description below Article 16).         souvislosti se studií (viz popis níže
                                                článek 16).
12. Invoices & Payments: Payments will
    be made by the CRO with a quarterly       12. Faktury a platby:
    frequency and due within 30 days from     Platby budou ze strany CRO prováděny
    the delivery of the invoice issued based
    on the activities and services              s čtvrtletní frekvencí, a se splatností do
    performed in the previous 3 months.         30 dnů od doručení faktury vystavené
                                                na základě aktivit a služeb
                                                provedených za předchozí 3 měsíce.

Payment will be made in CZK.                  Platba bude provedena v Kč.

The VAT rate is in the regime of              Sazba DPH je v režimu přenesení
transfer of tax liability (reverse            daňové povinnosti (reverse charge,
charge, i.e. without VAT) and is              tj. bez DPH) a řídí se zákony
governed by the laws in force at the          platnými v době vystavení faktury.
time the invoice is issued.

                                              V případě nákladů, které nejsou
In the case of costs that are not listed in   uvedeny v Příloze 1, žádosti o platbu
Annex 1, requests for payment or              nebo úhradu nebo faktury nesmí
reimbursement or invoices may not be
issued by the recipient until the             příjemce vystavit, dokud nebyla
contract has been amended by an               provedena změna smlouvy dodatkem
amendment or a letter of budget               nebo dopisem o změně rozpočtu. (K
change. (To expedite payment, these           urychlení platby mohou být tyto
invoices may be accompanied by a
copy of the amedment/letter).                 faktury  doprovázeny                   kopií

Invoices must be issued to:                   dodatku/dopisu).

PAREXEL International (IRL)                   Faktury musejí být vystaveny na:
         Limited,
                                              PAREXEL International (IRL)
70 Sir John Rogerson's Quay                   Limited,
Dublin 2                                      70 Sir John Rogerson's Quay
Ireland                                       Dublin 2
Company number 541507                         Ireland
EU VAT: IE 3249971HH                          Company number 541507
                                              EU VAT: IE 3249971HH

and  sent                     to              a        zaslány                       na

     ████████████████████                     ████████████████████

The CRO undertakes to send the                CRO se zavazuje zaslat Poskytovateli
Provider the information necessary to         informace nezbytné ke stanovení výše
determine the amount of remuneration          odměny (podklad k fakturaci), která

     ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

         Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                             68
(basis for invoicing) to be paid to the   má být Poskytovateli vyplacena,
Institution, while the examiner will      přičemž zkoušející tyto podklady
review and approve these documents        zreviduje a schválí před vystavením
before the Provider issues an invoice.    faktury ze strany Poskytovatele.

Documents for invoicing and all           Podklady pro fakturaci a veškerá

notifications to the Provider (change of  oznámení Poskytovateli (změna

billing address, VAT number, etc.)        fakturační adresy, DIČ atd.) budou

will be sent to Ms. Dáša Prokůpková –     zaslána paní Dáše Prokůpkové –
legal  department,       email:           právní   odbor,                              email:

dasa.prokupkova@fnhk.cz, and Ing.         dasa.prokupkova@fnhk.cz, a Ing.

Jitce Halešová – Department of            Jitce Halešové – Odbor financí a

Finance and Analysis, email:              analýz,                                      email:

jitka.halesova@fnhk.cz.                   jitka.halesova@fnhk.cz.

The following information shall be        Při předložení faktury musí být
provided when submitting an               uvedeny tyto informace:
invoice:
                                          • Číslo faktury
       · Invoice number                   • Datum faktury
       · Invoice date                     • Částka faktury
       · Invoice amount                   • Datum a popis poskytnuté služby,
       · Date and description of          jak je popsáno v Příloze 1
                                          • Jméno hlavního zkoušejícího
           service provided as            • Název a adresa Poskytovatel/centra
                                          nebo pracoviště
       described in Exhibit 1             • ID centra přidělené společnosti
                                          Pfizer (jak je uvedeno výše) █████
       · Principal       Investigator     • Identifikátor protokolu nebo číslo
           Name                           ██████████
                                          •DPH registrační číslo
       · Institution/Center or Site       • Jakýkoli poplatek DPH, příslušné
           Name and Address               procento DPH nebo označení „reverse
                                          charge“
       · Pfizer assigned Site Id (as
           listed above) ████             Nepřijetí požadovaných informací o
                                          všech žádostech o platbu nebo úhradu
       · Protocol Identifier or           nebo faktury bude mít za následek
           Number █████████               zpoždění platby.

       · VAT Registration Number
       · Any VAT charge, relevant

           VAT perecentage or

       indication of a ‘reverse

       charge’

Failure to include required information
on all requests for payment or
reimbursement or invoices will
result in delayed payment.

       ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

           Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                               69
13. Refunds: To confirm the refund             13. Vrácení plateb: Chcete-li potvrdit
                                                   proces vrácení peněz, příjemce
process, the beneficiary will contact              kontaktuje CRO na adrese

the  CRO               at                          ████████████████████

████████████████████

14. Amendments: The following Study            14. Dodatky: Následující změny rozpočtu
    budget changes may be documented by            studie mohou být zdokumentovány
    a modification letter signed by Pfizer         modifikačním dopisem podepsaným
    or its authorized agent: (1) increases in      společností Pfizer nebo jejím
    the total Study budget, with or without        oprávněným zástupcem: (1) zvýšení
    modification of the payment schedule,          celkového rozpočtu studie, s úpravou
    or (2) modification of the payment             nebo bez úpravy harmonogramu
    schedule with no change in total Study         plateb, nebo (2) úprava splátkový
    budget.                                        kalendář beze změny celkového
                                                   rozpočtu studie.
15. Inquiries: All inquiries regarding the
                                               15. Dotazy: Veškeré dotazy týkající se
process of submitting payment or                   procesu předkládání žádostí o platbu
                                                   nebo úhrady a faktur, jakož i stavu
payment requests and invoices, as well             takové žádosti o platbu nebo úhradu
                                                   nebo faktury v systému zpracování
as the status of such payment or                   plateb musí být směrovány na
                                                   zpracovatele plateb na adrese
payment request or invoice in the                  ████████████████████.
                                                   Veškeré dotazy týkající se důvodů
payment processing system, must be                 odmítnutí žádosti o platbu nebo
                                                   úhrady nebo faktury nebo její
directed to the payment processor at               neschválení musí být adresovány
                                                   zpracovateli plateb na adresu
████████████████████.  All
                                                   ████████████████████
inquiries regarding the reasons for the

rejection or disapproval of a payment

request or payment or invoice must be

directed to the Payment Processor at

████████████████████.

16. Treatment of Study Subject Injury:         16. Léčba újmy na zdraví subjektu
    In accordance with the study study             hodnocení při provádění studie: V
    subject injury compensation policy,            souladu s politikou odškodnění újmy
    the recipient will promptly notify the         na zdraví subjektu hodnocení v
    CRO of any study-related injury to             souvislosti s prováděním studie bude
    study subjects. The Provider shall             příjemce bezodkladně informovat
                                                   CRO o všech újmách na zdraví
    submit all invoices for the treatment of       subjektů hodnocení v souvislosti se
    the study subject's health injury in           studií. Poskytovatel předloží všechny
    accordance with Section 12 (Invoices           faktury pro léčbu újmy na zdraví
    and Payments) above.                           subjektu hodnocení v souvislosti se
                                                   studií v souladu s výše uvedeným
                                                   oddílem 12 (Faktury a platby).

     ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

         Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                             70
Invoicing for treatment of the           Fakturace za léčbu újmy na zdraví
subject's injury must be separate        subjektu hodnocení musí být
from invoices submitted for any          oddělena od faktur předkládaných
other protocol-required treatment        za jakoukoli jinou léčbu
and must be clearly identified as        požadovanou protokolem a musí být
treatment of the injury. The sent        jasně označena jako léčbu újmy.
invoice should contain the following     Zaslaná faktura by měla obsahovat
information:                             následující informace:

• Invoice number                         • Číslo faktury
• Invoice date                           • Datum faktury
• Invoiced amount associated with        • Fakturovaná částka spojená s každým
each AE / SAE                            AE / SAE
• Name of principal investigator         • Jméno hlavního zkoušejícího
• Name and address of the study center   • Název a adresa studijního centra
• Log identifier or number               • Identifikátor protokolu nebo číslo
• Subproject number                      • Číslo dílčího projektu
• Assessee identifier/number (ie as      • Identifikátor/číslo subjektu
reported on the CRF)                     hodnocení (tj. jak je hlášen na CRF)
• Date of occurrence of AE / SAE (ie     • Datum výskytu AE / SAE (tj. jak je
as reported on the CRF)                  uvedeno na CRF)
• AE / SAE treatment (drugs)             • léčba (léky) AE / SAE spojená s
associated with each AE / SAE            každou AE / SAE
• Date of administration of treatment    • Datum podání léčby
• AE / SAE termination date (if not      • Datum ukončení AE / SAE (pokud
continuing at the time of invoicing and  netrvá nadále v době fakturace a pokud
if consistent with CRF)                  je v souladu s CRF)
• name/diagnosis of AE / SAE             • název/diagnóza AE / SAE

The AE / SAE terminology and
treatment indicated on the invoice
must match the information that is
provided on the CRF and AE / SAE
forms to avoid payment delays.

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        71
Appendix 1 of Appendices A  Příloha 1 Přílohy A
         Study Budget         Rozpočet Studie

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        72
                  Attachment B                                           Příloha B
PFIZER INTERNATIONAL ANTI-                         MEZINÁRODNÍ PROTIÚPLATKÁŘSKÉ A

            BRIBERY AND                                     PROTIKORUPČNÍ ZÁSADY
ANTI-CORRUPTION BUSINESS                                       SPOLEČNOSTI PFIZER

             PRINCIPLES

Pfizer has a long-standing policy forbidding       Společnost Pfizer dlouhodobě prosazuje
bribery and corruption in the conduct of our       firemní politiku zakazující úplatky a korupci
business in the United States or abroad. Pfizer    při obchodní činnosti ve Spojených státech i
is committed to performing business with           v zahraničí. Společnost Pfizer se zavázala
integrity, and acting ethically and legally in     vykonávat svou obchodní činnost
accordance with all applicable laws and            bezúhonným, etickým a zákonným způsobem
regulations. We expect the same commitment         v souladu se všemi příslušnými zákony a
from the consultants, agents, representatives or   nařízeními. Stejný závazek očekáváme od
other companies and individuals acting on our      našich poradců, zmocněnců, zástupců nebo
behalf (“Business Associates”), as well as         dalších společností či fyzických osob
those acting on behalf of Business Associates      jednajících naším jménem (dále jen
(e.g., subcontractors), in connection with work    „Obchodních partnerů”), jakož i od osob
for Pfizer.                                        jednajících jménem těchto Obchodních
                                                   partnerů(např. subdodavatelů) v souvislosti
                                                   s prací pro společnost Pfizer.

Bribery of Government Officials                    Uplácení úředních osob
                                                   Ve většině států existují zákony zakazující
Most countries have laws that forbid making,       (přímé či nepřímé) poskytování, nabízení nebo
offering or promising any payment or anything      slibování jakýchkoli plateb nebo čehokoli
of value (directly or indirectly) to a             hodnotného úředním osobám s úmyslem
Government Official when the payment is            ovlivnit úřední úkony či rozhodnutí o získání
intended to influence an official act or decision  či udržení určité obchodní příležitosti.
to award or retain business.

“Government Official” shall be broadly Pojem „Úřední osoba“ je vykládán v širokém
interpreted and means:                             smyslu a zahrnuje:

(i) any elected or appointed Government (i) jakoukoli volenou nebo jmenovanou

official (e.g., a legislator or a member           úřední osobu (např. zákonodárce nebo

of a Government ministry);                         úředníka ministerstva vlády);

(ii) any employee or individual acting for (ii) jakéhokoli zaměstnance nebo osobu
or on behalf of a Government Official,             jednající jménem nebo z pověření

agency, or enterprise performing a                 úřední osoby, úřadu vlády nebo

governmental function, or owned or                 podniku, který vykonává vládní funkci

controlled by, a Government (e.g., a               nebo který vlastní či řídí vláda (např.

healthcare professional employed by a              zdravotníka zaměstnaného ve státní

Government hospital or researcher                  nemocnici nebo výzkumného

employed by a Government                           pracovníka zaměstnaného na státní

university);                                       univerzitě);

              ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

                  Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                                      73
(iii) any political party officer, candidate        (iii) jakéhokoli představitele politické
         for public office, officer, or employee             strany, kandidáta na veřejnou funkci,
         or individual acting for or on behalf of            úředníka, zaměstnance nebo osobu
         a political party or candidate for public           jednající jménem nebo z pověření
         office;                                             politické strany nebo kandidáta na
                                                             veřejnou funkci;
(iv) any employee or individual acting for
         or on behalf of a public international     (iv) jakéhokoli zaměstnance nebo osobu
         organization;                                       jednající jménem nebo z pověření
                                                             veřejné mezinárodní organizace;
(ii) any member of a royal family or
         member of the military; and                (ii) jakéhokoli člena královské rodiny nebo
                                                             příslušníka armády; a
(iii) any individual otherwise categorized
         as a Government Official under law.        (iii) jakoukoli osobu jinak ze zákona
                                                             považovanou za úřední osobu.
“Government” means all levels and
subdivisions of governments (i.e., local,           Pojem „Vláda“ v tomto kontextu zahrnuje
regional, or national and administrative,           všechny úrovně a složky vlády (tj. orgány na
legislative, or executive).                         místní, krajské i celostátní úrovni, a to správní,
                                                    zákonodárné i výkonné).

Because this definition of “Government              Vzhledem k širokému pojetí definice úřední
Official” is so broad, it is likely that Business   osoby je pravděpodobné, že Obchodní partneři
Associates will interact with a Government          budou v rámci své obvyklé činnosti pro
Official in the ordinary course of their business   společnost Pfizer s úředními osobami běžně
on behalf of Pfizer. For example, doctors           jednat. Například lékaři zaměstnaní ve státních
employed by Government-owned hospitals              nemocnicích se podle zásad společnosti Pfizer
would be considered “Government Officials.”         považují za Úřední osoby.

The U.S. Foreign Corrupt Practices Act (the         Americký zákon o zahraničních korupčních
“FCPA”) prohibits making, promising, or             praktikách (dále jen „FCPA“) zakazuje
authorizing a payment or providing anything         poskytování, slibování nebo schvalování
of value to a non-U.S. Government Official to       platby nebo poskytování čehokoli hodnotného
improperly or corruptly influence that official     zahraniční úřední osobě za účelem
to perform any governmental act or make a           nepatřičného nebo korupčního ovlivnění
decision to assist a company in obtaining or        jednání nebo rozhodování takovéto osoby
retaining business, or to otherwise gain an         s úmyslem pomoci společnosti získat nebo si
improper advantage. The FCPA also prohibits         udržet obchodní příležitost nebo získat jinou
a company or person from using another              nepatřičnou výhodu. FCPA rovněž zakazuje
company or individual to engage in any such         společnostem či osobám využívat jiných
activities. As a U.S. company, Pfizer must          společností nebo fyzických osob k provádění
comply with the FCPA and could be held              kterékoli z výše uvedených činností.
liable as a result of acts committed anywhere       Společnost Pfizer je jako americká společnost
in the world by a Business Associate.               povinna dodržovat ustanovení FCPA a může
                                                    nést právní odpovědnost za jednání, jehož se
                                                    kdekoli na světě dopustí kterýkoli z jejích
                                                    Obchodních partnerů.

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        74
Anti-Bribery and Anti-Corruption               Protiúplatkářské a protikorupční zásady
Principles Governing Interactions with         upravující vztahy s Vládami a Úředními
Governments and Government Officials           osobami

Business Associates must communicate and       Obchodní partneři jsou povinni sdělovat a
abide by the following principles with regard  dodržovat následující zásady týkající se jejich
to their interactions with Governments and     vztahů s Vládami a Úředními osobami:
Government Officials:

•  Business Associates, and those acting •     Obchodní partneři a osoby jednající

   on their behalf in connection with work     jejich jménem v souvislosti s prací pro

   for Pfizer, may not directly or             společnost Pfizer nesmí přímo ani

   indirectly make, promise, or authorize      nepřímo poskytovat, slibovat nebo

   the making of a corrupt payment or          schvalovat provedení korupční platby

   provide anything of value to any            nebo  poskytování                   čehokoli

   Government Official to induce that          hodnotného kterékoli Úřední osobě s

   Government Official to perform any          úmyslem ji přimět, aby učinila určitý

   governmental act or make a decision to      úkon nebo přijala určité rozhodnutí,

   help Pfizer obtain or retain business.      které společnosti Pfizer pomůže získat

   Business Associates, and those acting       nebo udržet si obchodní příležitost.

   on their behalf in connection with work     Obchodní partneři a osoby jednající

   for Pfizer, may never make a payment        jejich jménem v souvislosti s prací pro

   or offer any item or benefit to a           společnost Pfizer nesmí nikdy

   Government Official, regardless of          poskytnout žádné Úřední osobě platbu

   value, as an improper incentive for         nebo jí nabídnout jakýkoli předmět či

   such Government Official to approve,        výhodu (bez ohledu na jejich hodnotu)

   reimburse, prescribe, or purchase a         s úmyslem nepatřičně přimět Úřední

   Pfizer product, to influence the            osoby ke schválení, proplacení,

   outcome of a clinical trial, or to          předepsání nebo nákupu jakéhokoli

   otherwise benefit Pfizer’s business         přípravku společnosti Pfizer nebo

   activities improperly.                      ovlivnění výsledku klinického

                                               hodnocení nebo dosažení jakéhokoli

                                               jiného nepatřičného zvýhodnění
                                               obchodní činnosti společnosti Pfizer.

•  In conducting their Pfizer-related •        Obchodní partneři a osoby jednající

   activities, Business Associates, and        jejich jménem v souvislosti s prací pro

   those acting on their behalf in             společnost Pfizer musí znát a

   connection with work for Pfizer, must       dodržovat všechny místní zákony,

   understand and comply with any local        nařízení nebo provozní postupy

   laws, regulations, or operating             (včetně požadavků vládních subjektů,

   procedures (including requirements of       jako např. státních nemocnic nebo

   Government entities such as                 výzkumných ústavů), které stanoví

   Government-owned hospitals or               limity, omezení nebo požadavky na

   research institutions) that impose          zveřejnění odměn, finanční podpory,

   limits, restrictions, or disclosure         darů nebo dárkům, jež mohou být

   ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

       Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                           75
   obligations on compensation, financial         poskytovány Úředním osobám. Pokud
   support, donations, or gifts that may be       si Obchodní partner není jistý
   provided to Government Officials. If a         významem nebo aplikovatelností
   Business Associate is uncertain as to          kteréhokoli stanoveného limitu,
   the meaning or applicability of any            omezení nebo požadavků na zvěřejnění
   identified limits, restrictions, or            v souvislosti s jednáním s Úředními
   disclosure requirements with respect to        osobami, měl by se před zahájením
   interactions with Government                   takového jednání obrátit na svou
   Officials, that Business Associate             primární kontaktní osobu ve
   should consult with his or her primary         společnosti Pfizer.
   Pfizer contact before engaging in such
   interactions.

•  Business Associates, and those acting •        Obchodní partneři a osoby jednající

   on their behalf in connection with work        jejich jménem v souvislosti s prací pro

   for Pfizer, are not permitted to offer         společnost Pfizer nesmí nabízet

   facilitation payments. A “facilitation         odměny za urychlené vyřízení.

   payment” is a nominal payment to a             „Odměnou za urychlené vyřízení“ se

   Government Official for the purpose of         rozumí platby zanedbatelné částky

   securing or expediting the performance         Úředním osobám s cílem zajištění nebo

   of a routine, non-discretionary                urychlení rutinního úředního úkonu, ke

   governmental action. Examples of               kterému nemá rozhodovací pravomoci.

   facilitation payments include payments         Příkladem Odměny za urychlené

   to expedite the processing of licenses,        vyřízení jsou platby za urychlené

   permits or visas for which all                 vyřízení licencí, povolení nebo víz, k

   paperwork is in order. In the event that       nimž byly řádně doloženy veškeré

   a Business Associate, or someone               potřebné podklady. Pokud Obchodní

   acting on their behalf in connection           partner nebo osoba jednající jeho

   with work for Pfizer, receives or              jménem v souvislosti s prací pro

   becomes aware of a request or demand           společnost Pfizer obdrží požadavek

   for a facilitation payment or bribe in         nebo se dozví o požadavku na Odměnu

   connection with work for Pfizer, the           za urychlené vyřízení nebo úplatku

   Business Associate shall report such           v souvislosti s prací pro společnost

   request or demand promptly to his or           Pfizer, je Obchodní partner povinen

   her primary Pfizer contact before              tuto skutečnost bezodkladně nahlásit

   taking any further action.                     své primární kontaktní osobě ve

                                                  společnosti Pfizer předtím, než
                                                  podnikne jakékoli další kroky.

Commercial Bribery                                Komerční úplatkářství

Bribery and corruption can also occur in non-     K uplátkářství a korupci může docházet i
Government, business to business                  mimo úřední styk, v obchodních vztazích mezi
relationships. Most countries have laws which     podniky. Ve většině států existují zákony
prohibit offering, promising, giving,             zakazující nabízení, slibování, poskytování,
requesting, receiving, accepting, or agreeing to  požadování, přijímání nebo souhlas

   ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

       Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                           76
accept money or anything of value in exchange    s přijímáním peněz nebo čekoholi hodnotného
for an improper business advantage. Examples     výměnou za poskytnutí nepatřičné obchodní
of prohibited conduct could include, but are     výhody. Mezi příklady zakázaného jednání
not limited to, providing expensive gifts,       patří zejména poskytování drahých darů,
lavish hospitality, kickbacks, or investment     okázalá pohostinnost, nezákonné provize nebo
opportunities in order to improperly induce the  investiční příležitosti s cílem nepatřičně
purchase of goods or services. Pfizer            někoho přimět k nákupu zboží nebo služeb.
colleagues are not permitted to offer, give,     Spolupracovníci společnosti Pfizer nesmí
solicit or accept bribes, and we expect our      nabízet, poskytovat, požadovat nebo přijímat
Business Associates, and those acting on their   úplatky; společnost Pfizer očekává od svých
behalf in connection with work for Pfizer, to    Obchodních partnerů, jakož i od osob
abide by the same principles.                    jednajících jejich jménem v souvislosti s prací
                                                 pro společnost Pfizer, že budou dodržovat
                                                 stejné zásady.

Anti-Bribery and Anti-Corruption                 Protiúplatkářské a protikorupční zásady
Principles Governing Interactions with           upravující vztahy se soukromými osobami a
Private Parties and Pfizer Colleagues            spolupracovníky společnosti Pfizer

Business Associates must communicate and         Obchodní partneři jsou povinni sdělovat a
abide by the following principles with regard    dodržovat následující zásady týkající se jejich
to their interactions with private parties and   vztahů se soukromými osobami a
Pfizer colleagues:                               spolupracovníky ve společnosti Pfizer:

•  Business Associates, and those acting •       Obchodní partneři a osoby jednající

   on their behalf in connection with work       jejich jménem v souvislosti s prací pro

   for Pfizer, may not directly or               společnost Pfizer nesmí přímo ani

   indirectly make, promise, or authorize        nepřímo provádět, slibovat nebo

   a corrupt payment or provide anything         schvalovat provedení korupční platby

   of value to any person to influence that      nebo poskytnout cokoli hodnotného

   person to provide an unlawful business        kterékoli osobě s cílem ji ovlivnit, aby

   advantage for Pfizer.                         poskytla  společnosti                          Pfizer

                                                 nezákonnou obchodní výhodu.

•  Business Associates, and those acting •       Obchodní partneři a osoby jednající

   on their behalf in connection with work       jejich jménem v souvislosti s prací pro

   for Pfizer, may not directly or               společnost Pfizer nesmí přímo ani

   indirectly, solicit, agree to accept, or      nepřímo požadovat, souhlasit

   receive a payment or anything of value        s přijetím nebo přijímat platby nebo

   as an improper incentive in connection        cokoli hodnotného jako nepatřičnou

   with their business activities performed      pobídku v souvislosti s jejich obchodní

   for Pfizer.                                   činností prováděnou pro společnost

                                                 Pfizer.

•  Pfizer colleagues are not permitted to •      Spolupracovníci společnosti Pfizer

   receive gifts, services, perks,               nesmí od Obchodních partnerů a osob

   entertainment, or other items of more         jednajících jejich jménem v souvislosti

   than token or nominal monetary value          s prací pro společnost Pfizer přijímat

                ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

                    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                                        77
from Business Associates, and those              žádné dary, služby, výhody, zábavu
acting on their behalf in connection             nebo jiné předměty s vyšší než
with work for Pfizer. Moreover, gifts            symbolickou nebo zanedbatelnou
of nominal value are only permitted if           peněžní hodnotou. Dary zanedbatelné
they are received on an infrequent basis         hodnoty jsou dovoleny jen v případě,
and only at appropriate gift-giving              že jsou přijímány jen občas při
occasions.                                       vhodných příležitostech.

Reporting Suspected or Actual Violations         Ohlašování porušení nebo podezření na
                                                 porušení

Business Associates, and those acting on their   Od Obchodních partnerů a osob jednajících
                                                 jejich jménem v souvislosti s prací pro
behalf in connection with work for Pfizer, are   společnost Pfizer se očekává, že nahlásí své
                                                 obavy ohledně možného porušení těchto
expected to raise concerns related to potential  mezinárodních protiúplatkářských a
                                                 protikorupčních zásad nebo zákonů. Tato
violations of these International Anti-Bribery   hlášení mohou být adresována primární
                                                 kontaktní osobě Obchodního partnera ve
and Anti-Corruption Principles or the law.       společnosti Pfizer nebo, pokud to daný
                                                 Obchodní partner upřednostňuje, oddělení
Such reports can be made to a Business           Compliance společnosti Pfizer e-mailem na
                                                 adresu
Associate’s primary point of contact at Pfizer,  ████████████████████nebo
                                                 telefonicky na číslo ██████████.
or if a Business Associate prefers, to Pfizer’s

Compliance Group by e-mail at

████████████████████or                    by

phone at ██████████

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        78
Attachment C                                  Příloha C

PROTECTION OF PERSONAL DATA                   OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ

1. Definitions. Capitalized terms used in 1. Definice. Pojmy s velkými počátečními
this Attachment D will have the meaning       písmeny používané v této Příloze D mají

assigned to them in this Section 1 of         význam přiřazený jim v tomto Oddíle 1

Attachment D. All capitalized terms not       Přílohy D. Všechny pojmy, které nejsou

otherwise defined in Attachment D will        definované v Příloze D, mají význam

have the meaning assigned to them in the      přiřazený jim ve Smlouvě

Agreement

(a) “Applicable Law” means any                (a) „Platné právní předpisy“ znamená
       applicable law, regulation, or              jakýkoli platný zákon, nařízení nebo
       other legal requirement applicable          jiné právní požadavky, jež se vztahují
       to the services provided under the          ke službám poskytované podle této
       Agreement.                                  Smlouvy.

(b) “Controller” will mean the entity         (b) „Správce“ se rozumí subjekt, který
       that alone or jointly with others           sám nebo společně s jinými určuje
       determines the purposes and                 účely a způsoby Zpracování Osobních
       means of the Processing of                  údajů.
       Personal Data.

(c) “Data Security Breach” means a            (c) „Porušení Bezpečnosti údajů“ se
                                                   rozumí narušení bezpečnosti, které
breach of security leading to the                  vede k náhodnému nebo
                                                   protiprávnímu zničení, ztrátě, změně,
accidental    or      unlawful                     neoprávněnému vyzrazení nebo
                                                   zpřístupnění Osobních údajů
destruction, loss, alteration,                     přenášených, uchovávaných nebo
                                                   jinak zpracovávaných.
unauthorised disclosure of, or

access to, Personal Data that has

been transmitted, stored, or

otherwise processed.

(d) “Security Incident” will mean (i)         (d) „Bezpečnostní incident“ se rozumí
       Data Security Breach; (ii) a                (i) Porušení bezpečnosti údajů; (ii)
       security vulnerability that carries a       zabezpečení, které s sebou nese
       material risk of compromising the           významné riziko ohrožení důvěrnosti,
       confidentiality, integrity, or              integrity nebo bezpečnosti Osobních
       security of Personal Data; (iii) a          údajů; (iii) porušení Platných
       violation of Applicable Law                 právních předpisů týkajících se
       relating to the Processing of               Zpracování Osobních údajů podle této
       Personal Data under this                    Smlouvy; nebo (iv) jakékoli
       Agreement, or (iv) or any                   neoprávněné získání přístupu nebo
       unauthorized acquisition, access            použití Osobních údajů, které spouští
       or use of Personal Data that                oznamovací povinnost porušení
       triggers a breach notification              Osobních údajů podle Platných
       obligation under Applicable Law.

              ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

                  Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                                      79
A Security Incident will exclude        právních předpisů. Bezpečnostní
the following:                          incident nezahrnuje následující:

(i) any unintentional acquisition,      (i) jakákoliv neúmyslné získání,
     access, or use of Personal              přístup, nebo použití Osobních
     Data by an employee or agent            údajů zaměstnancem nebo
     of Institution or Principal             zástupcem Poskytovatele nebo
     Investigator if such                    Hlavního zkoušejícího, pokud
     acquisition, access, or use             takové získání, přístup nebo
     was made in good faith and              použití bylo provedeno v dobré
     does not result in further              víře a nemá za následek další
     unauthorized or inappropriate           neoprávněné nebo nevhodné
     Processing of Personal Data;            Zpracování Osobních údajů;

(ii) any inadvertent disclosure by      (ii) jakékoliv                                  neúmyslné
     a person who is authorized to
     access Personal Data on            zpřístupnění osobou, která je
     behalf of Institution or           oprávněna k přístupu k Osobním
     Principal Investigator to          údajům jménem Poskytovatele
     another person who is              nebo Hlavního zkoušejícího, jiné
     authorized to access Personal
     Data on behalf of Institution      osobě, která je oprávněna k
     or Principal Investigator,         přístupu k Osobním údajům
     provided the information           jménem Poskytovatele nebo
     received as a result of such
     disclosure is not further used     Hlavního zkoušejícího, za
     or disclosed in an
     unauthorized or inappropriate      předpokladu, že informace, které
     manner; or                         obdržela jako výsledek tohoto

                                        zpřístupnění nejsou dále použity
                                        nebo                                    zpřístupněny

                                        neoprávněným nebo nevhodným
                                        způsobem; nebo

(iii) any loss or unauthorized          (iii) jakákoliv                         ztráta  nebo
     acquisition of or access to
     encrypted Personal Data,           neoprávněná akvizice nebo
     provided the confidential          přístup k šifrovaným Osobním
     process or key that is capable     údajům, za předpokladu, že
     of compromising the                důvěrná hesla nebo klíč, které
     security, confidentiality, or      jsou schopny ohrozit bezpečnost,
     integrity of the encrypted         důvěrnost nebo integritu
     Personal Data is not also          šifrovaných Osobních údajů,
     subject to loss or                 nejsou současně předmětem
     unauthorized acquisition or        ztráty, neoprávněné akvizice
     access.                            nebo přístupu.

(e) “Personal Data” has the             (e) „Osobní údaje“ má význam uvedený
         meaning given by Applicable         Platnými právními předpisy a
         Law and includes, without           zahrnuje, bez omezení, jakékoli
         limitation, any information         informace (bez ohledu na médium a
         (regardless of the medium and       to, zda jsou samostatně nebo v

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        80
whether alone or in combination                  kombinaci s dalšími dostupnými
with other available information)
that identifies or relates to an                 informacemi), které identifikují nebo
identified or identifiable natural
person. Key coded data are                       se vztahují k identifikované nebo
considered Personal Data even if
the holder of those data does not                identifikovatelné fyzické osobě.
have access to the key that links                Údaje kódované klíčem jsou
the data to the identity of an                   považovány za Osobní údaje, i když
individual. Personal Data
collected in association with the                držitel těchto údajů nemá přístup ke
Study will include Pfizer                        klíči, který údaje propojuje s identitou
Representative Personal Data as                  jedince. Osobní údaje shromážděné v
well as Personal Data relating to                souvislosti se Studií budou zahrnovat
the Principal Investigator, sub-
investigators, research staff, third             i Osobní údaje zástupců společnosti
parties, and Study Subjects.                     Pfizer, jakož i Osobní údaje týkající se

                                                 Hlavního                       zkoušejícího,

                                                 spoluzkoušejících,             výzkumných

                                                 pracovníků, třetích stran a subjektů
                                                 Studie.

(f) “Process” or “Processing” will               (f) „Zpracování“ se rozumí jakákoli

mean any operation or set of                     operace nebo soustava operací, které

operations, which is performed                   jsou prováděny s Osobními Údaji, s

upon Personal Data, whether or                   použitím nebo bez použití

not by automatic means, such as                  automatických prostředků, jako je

collection,  recording,                          shromažďování, zaznamenávání,

organization, storage, adaptation                organizace,                    uchovávání,

or alteration, retrieval,                        přizpůsobování nebo pozměňování,

consultation, use, disclosure by                 vyhledávání, konzultace, použití,

transmission, dissemination or                   sdělení prostřednictvím přenosu,

otherwise making available,                      šíření nebo jakékoli jiné zpřístupnění,

alignment or combination,                        srovnání či kombinování, blokování,

blocking, erasure or destruction.                výmaz nebo zničení.

(g) “Transfer”, “Transferred” or                 (g) „Přenos“,  „Převod“        nebo
         “Transferring” means, whether
         by physical or electronic means,        „Přenesení“ se rozumí, ať už
         across national borders, both (a)       fyzickými nebo elektronickými
         the moving of Personal Data
         from one location or person to          prostředky, přes národní hranice,
         another, and (b) the granting of        jak (a) pohyb Osobních údajů z
         access to Personal Data by one          jednoho místa nebo od osoby na druhé
         location or person to another.
                                                 místo nebo ke druhé osobě, tak i (b)
                                                 poskytnutí přístupu k Osobním
                                                 údajům z jednoho místa nebo od jedné
                                                 osoby na jiné místo nebo jiné osobě.

2. Personal Data of Study Subjects. Pfizer       2. Osobní údaje subjektů Studie. Společnost
     will be an independent Controller with          Pfizer bude nezávislým Správcem co se
     respect to its Processing of Personal Data      týká Zpracování Osobních údajů
     contained in the Study Data and                 obsažených v údajích Studie a
     Biological Samples that are reported by         Biologických vzorcích, které předává

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        81
Institution or Principal Investigator to      Poskytovatel nebo Hlavní zkoušející
Pfizer or otherwise created by Pfizer.
Institution or Principal Investigator is the  společnosti Pfizer nebo jsou jinak
Controller of Personal Data Processed by      vytvořené     společností                      Pfizer.
Institution with respect to the medical
treatment of the Study Subject,               Poskytovatel nebo Hlavní zkoušející
furthermore, Institution is a processor
vis-à-vis Pfizer. The processor complies      budou Správcem Osobních údajů
with the measures according to Article        Zpracovávaných Poskytovatelem s
28 of the GDPR and is the administrator
of § 16 of Act No. 110/2019 Coll., on the     ohledem na lékařskou péči subjektů
processing of personal data. The              Studie, jinak je vůči Společnosti Pfizer
Institution transfers the data about          zpracovatelem. Zpracovatel dodržuje
patients only in pseudonymized form, or
if this does not prevent the fulfillment of   opatření dle čl. 28 GDPR a se správcem §
the purpose of this Agreement,                16 zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování
anonymized data. Biological samples,          osobních údajů. Poskytovatel předává
like genetic data, are data of a special      údaje      o  pacientech                       pouze
category according to the GDPR
(sensitive data) that require higher          v pseudonymizované podobě, případně
protection.                                   nebrání-li to plnění účelu této smlouvy,
                                              anonymizované údaje. Biologické vzorky

                                              jsou jako genetické údaje údaji zvláštní

                                              kategorie dle GDPR (citlivé údaje), které

                                              vyžadují vyšší ochranu.

3. Personal Data of Study Staff. Institution 3. Osobní údaje personálu Studie.

acknowledges that it has received the         Poskytovatel potvrzuje, že obdržela

Pfizer Privacy Notice for Investigators       Oznámení společnosti Pfizer o ochraně

and Study Personnel – European Union,         Osobních údajů zkoušejících a personálu

European Economic Area, and                   Studie – pro Evropské unii, Evropský

Switzerland                                   hospodářský prostor a Švýcarsko

4. Compliance. The parties and Pfizer 4. Soulad. Strany a společnost Pfizer
agree to comply with Applicable Law           souhlasí, že ve věci Zpracování Osobních

with respect to its Processing of Personal    údajů budou po celou dobu trvání

Data throughout the term of the               Smlouvy jednat v souladu s Platnými

Agreement. It is the responsibility of        právními předpisy. Je zodpovědností

each party to effect and maintain all         každé Strany zavést a udržovat veškeré

inventories and registrations for the         seznamy a registrace Zpracování

Processing of Personal Data as required       Osobních údajů tak, jak je požadováno

under Applicable Law. The parties and         Platnými právními předpisy. Strany a

Pfizer will cooperate and assist each         společnost Pfizer budou spolupracovat a

other with respect to any data protection     pomáhat si navzájem s ohledem na

impact assessments and/or prior               posouzení dopadů na ochranu údajů

consultations with government                 a/nebo předchozí konzultace s orgány

authorities that may be required in           státní správy, které mohou být

respect to Processing that is carried out     požadovány v souvislosti se Zpracováním,

under the Agreement. Institution will         které se provádí v rámci Smlouvy.

also immediately notify Pfizer of any         Poskytovatel bude také okamžitě

notices received from a data protection       informovat společnost Pfizer o jakémkoli

authority that relate to the Study.           oznámení obdrženém od orgánů pro

             ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

                 Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                                     82
                                            ochranu osobních údajů v souvislosti se
                                            Studií.

5. Privacy and Security Programs. During 5. Programy pro ochranu a bezpečnost
the term of this Agreement, the             Osobních údajů. V průběhu trvání této

Institution and Pfizer will each maintain   Smlouvy, budou Poskytovatel a

a comprehensive privacy and security        společnost Pfizer každý udržovat

program designed to ensure that Personal    komplexní program zajištění ochrany a

Data will only be Processed in              bezpečnosti Osobních údajů navržený tak,

accordance with the Agreement,              aby bylo zajištěno, že Osobní údaje budou

including the appointment of a data         Zpracovávány pouze v souladu se

protection officer as required by           Smlouvou, včetně jmenování inspektora

Applicable Law. The Parties will            ochrany bezpečnosti údajů, jak je

implement appropriate administrative,       požadováno Platnými právními předpisy.

technical, and physical security measures   Strany budou realizovat odpovídající

to protect Personal Data.                   administrativní, technická a fyzická

                                            bezpečnostní opatření k ochraně Osobních
                                            údajů.

6. Personnel. Institution and Pfizer will 6. Personál. Poskytovatel a společnost Pfizer
ensure that their personnel engaged in the  zajistí, aby jejich pracovníci zabývající se

Processing of Personal Data are             Zpracováním Osobních údajů, byli

informed of the confidential nature of the  informováni o důvěrné povaze Osobních

Personal Data, have received appropriate    údajů, absolvovali odpovídající odbornou

training on their responsibilities, and     přípravu ohledně vlastní odpovědnosti a

have executed written confidentiality       podepsali písemnou dohodu o

agreements or are otherwise subject to      mlčenlivosti nebo byli subjektem

professional           obligations  of      profesionální povinnosti mlčenlivosti.

confidentiality. The Parties will ensure    Strany zajistí, aby přístup k Osobním

that access to Personal Data is limited to  údajům byl omezen na ty pracovníky, kteří

those personnel who perform services in     vykonávají služby související se

accordance with the Agreement.              Smlouvou.

7. Security Incident.                       7. Bezpečnostní Incident.

(a) Institution will notify Pfizer, in      (a) Poskytovatel bude informovat
         the manner specified in the               společnost Pfizer, a to způsobem
         Agreement, within fourty-eight            stanoveným ve Smlouvě, do
         (48) hours of discovery of a              čtyřiceti osmi (48) hodin od zjištění
         Security Incident related to              Bezpečnostního incidentu týkajícího
         Personal Data maintained by               se Zpracování Osobních údajů podle
         Institution under the Agreement.          této Smlouvy.

(b) In the course of notification,          (b) V průběhu oznámení Poskytovatel
         Institution will provide, as              poskytne, pokud to bude
         feasible, sufficient information          proveditelné, dostatečné informace
         for Pfizer to assess the Security         pro společnost Pfizer, aby posoudila
         Incident and provide feedback,            Bezpečnostní incident a mohla

              ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

                  Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                                      83
solely as an interested party and              poskytnout zpětnou vazbu, a to
not as legal or regulatory advice,             výhradně jako zúčastněná strana,
to Institution on whether                      nikoli ve smyslu právního nebo
notification to any government is
required by Applicable Law.                    regulačního                      poradenství,

                                               Poskytovatele k tomu, zda oznámení

                                               orgánu pro ochranu osobních údajů
                                               je požadováno Platnými právními

                                               předpisy.

(c) Institution will determine on the          (c) Poskytovatel určí na základě všech
         basis of all available information           dostupných informací a Platných
         and Applicable Law, if the                   právních předpisů, zda bude
         Security Incident will be                    Bezpečnostní Incident považován za
         considered a Data Security                   Porušení bezpečnosti údajů a zajistí
         Breach and arrange for                       oznámení subjektům údajů a/nebo
         notification to data subjects                orgánům státní správy, pokud to
         and/or government authorities if             vyžaduje zákon, a bude odpovědná
         required by law, and will be                 za podání takového oznámení.
         responsible for providing such
         notification

(d) Solely with respect to any Data            (d) Pouze v případě jakéhokoliv
         Security Breach notifications                oznámení Porušení bezpečnosti
         involving Pfizer Representative              údajů, které by zahrnovalo i Osobní
         Personal Data (as defined in                 údaje zástupců společnosti Pfizer
         Section 12), Pfizer will have the            (jak je definováno v článku 12),
         opportunity to review and                    bude mít společnost Pfizer možnost
         approve such notices before they             přezkoumat a schválit takové
         are sent to the Pfizer                       oznámení před tím, než bude
         representatives.                             odesláno zástupcům společnosti
                                                      Pfizer.

(e) Institution will be responsible for        (e) Poskytovatel bude zodpovědná za
         all costs, expenses, as well as any          veškeré náklady, výdaje, jakož i za
         resulting penalties, associated              veškeré sankce, v souvislosti s
         with the provision of such                   poskytováním těchto oznámení.
         notifications. Institution will also         Poskytovatel bude také provádět
         perform all necessary actions to             všechny potřebné kroky k nápravě a
         rectify and mitigate the Security            zmírnění Bezpečnostního Incidentu
         Incident at its sole expense.                na své vlastní náklady.

8. Rights of Data Subjects Participating in 8. Práva subjektů Údajů, které se účastní
the Study. Institution and Pfizer agree        Studie. Poskytovatel a společnost Pfizer

that, as between them, Institution is best     souhlasí s tím, že Poskytovatel je nejlépe

able to manage requests from Study             schopna spravovat požadavky subjektů

Subjects for access, amendment,                Studie na přístup, změnu, Převod,

Transfer, restriction, or deletion of          omezení nebo odstranění Osobních

Personal Data. In the event that Pfizer        údajů. V případě, že společnost Pfizer

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        84
and/or CRO receive a request from a          nebo CRO obdrží žádost od subjektu
Study Subject for such access,               Studie o takový přístup, změnu, Převod,
amendment, Transfer, restriction, or         omezení nebo odstranění, společnost
deletion, Pfizer or CRO will forward the     Pfizer nebo CRO předá požadavek
request to Institution. Institution will     Poskytovatele. Poskytovatel bude
respond to Study Subjects’ requests for      reagovat na žádosti subjektů Studie o
access, amendment, Transfer,                 přístup, změnu, Převod, omezení nebo
restriction, or deletion of Personal Data    výmaz Osobních údajů v souladu s
in accordance with Applicable Law, the       Platnými právními předpisy, Smlouvou a
Agreement, and any other instructions        jakýmikoliv dalšími instrukcemi
provided by Pfizer. Institution              poskytnutými společností Pfizer.
acknowledges that in order to maintain       Poskytovatel bere na vědomí, že v zájmu
the integrity of Study results, the ability  zachování integrity výsledků Studie,
to amend, restrict, or delete Personal       může být omezena možnost změnit,
Data may be limited, in accordance with      omezit nebo odstranit Osobní údaje v
Applicable Law. Pfizer acknowledges          souladu s Platnými právními předpisy.
that Study Subjects may withdraw their       Společnost Pfizer bere na vědomí, že
informed consent to Study participation      subjekty Studie mohou kdykoliv odvolat
and their consent to Processing of           svůj informovaný souhlas s účastí ve
Personal Data at any time.                   Studii a souhlas se Zpracováním
                                             Osobních údajů.

9. Rights of Data Subjects Participating in 9. Práva subjektů Údajů, které se Účastní
the Study post Study Closure.                Studie, po uzavření Studie. Poskytovatel

Institution will promptly notify Pfizer of   neprodleně oznámí společnosti Pfizer

any such withdrawal of consent that          každé takové odvolání souhlasu, které

may affect the use of the Personal Data      může mít vliv na použití Osobních údajů

under the Agreement and any other            podle této Smlouvy a jakékoli jiné

instructions provided by Pfizer. Such        pokyny poskytnuté společností Pfizer.

requests may be directed to Pfizer at        Tyto žádosti mohou být směrovány na e-

████████████████████                         mailovou adresu společnosti Pfizer

                                             ████████████████████

10. Cross-Border Data Transfers. 10. Přeshraniční  Přenosy                      údajů.
Institution will only Transfer Personal      Poskytovatel uskuteční Přenos Osobních

Data outside the European Union,             údajů mimo Evropský hospodářský

European Economic Area or                    prostor nebo Švýcarsko pouze v souladu

Switzerland in accordance with Study         s příslušnými instrukcemi, které jí v

related instructional documents              souvislosti se Studií poskytne společnost

provided by Pfizer. If requested by          Pfizer. Požádá-li o to Poskytovatel nebo

either Institution or Pfizer (or by CRO      společnost Pfizer (nebo CRO jménem

on behalf of Pfizer), Institution and        společnosti Pfizer), uzavře Poskytovatel

Pfizer will enter into an agreement          se společností Pfizer dohodu upravující

governing such Transfer, including, but      takový Převod, zahrnující, ale ne

not limited to the EU Standard               omezenou pouze na Standardní smluvní

Contractual Clauses, unless another          doložky EU, pokud nebude existovat jiný

adequate mechanism for the Transfer          přiměřený mechanismus pro Převod.

exists. The transfer of data of other data   Předání údajů dalších subjektů údajů do

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        85
subjects to third countries must be in       třetích zemí musí být v souladu s čl. 44
accordance with Articles 44 to 46 of the     až 46 GDPR, zejména dle Standardních
GDPR, in particular according to             smluvních doložek č. L 199/37 z
Standard Contractual Clauses No. L           Rozhodnutí komise (EU) 2021/914 ze
199/37 from Commission Decision              dne 4.6.2021 (L 199/31). Dozorovým
(EU) 2021/914 of 4 June 2021 (L              orgánem v oblasti ochrany osobních
199/31 ). The supervisory authority in       údajů je Úřad pro ochranu osobních
the field of personal data protection is     údajů v České republice, www.uoou.cz.
the Office for the Protection of Personal
Data in the Czech Republic,
www.uoou.cz.

11. Records. Institution and Pfizer will 11. Záznamy. Poskytovatel a společnost
each maintain a written record of all        Pfizer budou oba udržovat písemné

Processing activities that are carried out   záznamy o všech činnostech Zpracování

under the Agreement. Such record will        Osobních údajů, které jsou prováděny v

contain, at a minimum, (i) the name and      rámci Smlouvy. Takový záznam bude

contact details of any processors; (ii) the  obsahovat alespoň (i) jméno a kontaktní

name and contact details of the              údaje zpracovatele; (ii) jméno a

processors’ data protection officers; (iii)  kontaktní údaje zpracovatelova

the categories of Processing that are        pověřence pro ochranu osobních údajů;

carried out; (iv) Transfers to third         (iii) kategorie prováděných Zpracování

countries or international organizations     údajů; (iv) převody údajů do třetích zemí

and documentation of the suitable            nebo mezinárodních organizací a

safeguards that are employed; and (v) a      dokumentaci vhodných ochranných

general description of the                   opatření, která byla přijata; a (v) obecný

administrative, technical, and physical      popis administrativních, technických a

security measures that have been taken       fyzických bezpečnostních opatření, která

to safeguard the Personal Data.              byla přijata k ochraně Osobních údajů.

12. Use of Processors. Pfizer and 12. Použití zpracovatelů.                     Pfizer a

Institution agree that all processing        Poskytovatel se dohodly, že veškeré

agreements will be in writing and that       dohody o zpracování údajů musí být v

processors will be required to comply        písemné formě, a že zpracovatelé jsou

with the terms of the Agreement. For         povinni jednat v souladu s podmínkami

purposes of this Agreement, CRO is a         Smlouvy. Pro účely této Smlouvy je

processor of Pfizer. Institution and         CRO zpracovatelem pro společnost

Pfizer will be responsible for any           Pfizer. Poskytovatel a společnost Pfizer

noncompliance by a processor which it        budou zodpovědné za jakékoliv porušení

has engaged, which noncompliance will        ze strany zpracovatele, kterého

constitute a breach as if committed          zaměstnala, porušení pak bude

directly by that Party.                      považováno jako by jej způsobila přímo

                                             příslušná Strana.

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        86
                          Příloha / Attachment D:
                    Zákura škod / Form of Indemnity

Od/From:  Pfizer Inc., a Delaware Corporation with a place of business at 235 East 42nd Street,
Pro/To:   New York, NY 10017 5755 (“Pfizer”)

          ████████████████████., zaměstnanec Fakultní nemocnice Hradec
          Králové, s pracovištěm na adrese Klinika onkologie a radioterapie, Fakultní
          nemocnice Hradec Králové, Sokolská 581, 500 05 Hradec Králové – Nový Hradec
          Králové, Česká republika (dále jen jako „Hlavní zkoušející“) a/and

          Fakultní nemocnice Hradec Králové, se sídlem Sokolská 581, 500 05 Hradec
          Králové – Nový Hradec Králové, Česká republika, IČO: 00179906, DIČ:
          CZ00179906 (dále jen jako „Poskytovatel“)

Věc/Re:   Protokol  klinické  studie             č.:  █████████                           pro

          █████████████████████████ („Léčivo společnosti Pfizer”)

Společnost Pfizer pověřila Parexel               Pfizer Inc. has authorized Parexel International
International (IRL) Limited a její               (IRL) Limited and its associated delegees, with
přidružené společnosti, se sídlem 70 Sir         its registered seat at 70 Sir John Rogerson's
John Rogerson's Quay, Dublin 2, Irsko            Quay, Dublin 2, Irsko („CRO“) to bind the
(„CRO“) zavázat společnost Pfizer závazky        Pfizer Inc. with regard to indemnifications, as
v rámci odškodnění, jak jsou uvedeny níže,       detailed below, as well as to sign off this form
a dále jejím jménem podepsat tuto Záruku         of Indemnity.
odškodnění.

1. Navrhuje se, aby hlavní zkoušející a          1. It is proposed that the Principal
   Poskytovatel souhlasili s účastí ve výše      Investigator and Institution agree to participate
   uvedené studii zadané společností Pfizer      in the above Pfizer sponsored study (the
   (dále jen „studie“) zahrnující pacienty       “Study”) involving patients of the Institution
   Poskytovatele, kterou bude hlavní             to be conducted by the Principal Investigator
   zkoušející provádět u Poskytovatele v         at the Institution in accordance with the
   souladu s protokolem, který může být          protocol, as amended from time to time with
   příležitostně upraven (dále jen „protokol“).  the agreement of Pfizer (the “Protocol”).
   Pacienti zařazení do studie v souladu s       Patients who are enrolled onto the Study
   kritérii protokolu pro zařazování do studie   according to Protocol criteria for inclusion in
   jsou nazýváni subjekty hodnocení              the Study are study subjects (“Subjects”).
   („subjekty“).
                                                 2. In consideration of such participation
2. Vzhledem k této účasti hlavního               by the Principal Investigator and Institution,
   zkoušejícího a Poskytovatele, a s ohledem     and subject to paragraph 3 below, Pfizer
   na odstavec 3 níže, se společnost Pfizer      represents to indemnify and hold harmless the
   zavazuje, že hlavního zkoušejícího a          Principal Investigator and the Institution and
   Poskytovatele a všechny její zaměstnance a    their employees and agents against all claims
   jednatele odškodní a zbaví odpovědnosti v     and proceedings (to include any settlements or

          ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

              Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                                  87
souvislosti s jakýmikoli nároky nebo           ex gratia payments made with the consent of
soudními spory (včetně jakýchkoli              the parties hereto and reasonable legal and
vyrovnání nebo platby z milosti provedené      expert costs and expenses) made or brought
se souhlasem stran této smlouvy a              (whether successfully or otherwise) by or on
přiměřených nákladů a výdajů na obhajobu       behalf of Subjects (or their family members) or
a odborné svědky) učiněnými nebo               their legal successors against the Principal
vznesenými (ať úspěšně či nikoli) subjekty     Investigator or the Institution or any of their
nebo jejich jménem (nebo jejich rodinnými      employees or agents for injury (including
příslušníky) nebo jejich právními nástupci     death) to Subjects arising out of or relating to
vůči hlavnímu zkoušejícímu nebo                the administration of the Study drug under
Poskytovateli či jakýmkoli jejím               investigation or any clinical intervention or
zaměstnancům nebo jednatelům z důvodu          procedure provided for or required by the
újmy na zdraví (včetně úmrtí) subjektů v       Protocol to which the Subjects would not have
důsledku nebo souvislosti s podáváním          been exposed but for their participation in the
hodnoceného léčivého přípravku nebo            Study (“Research Related Injury”).
jakýchkoli klinických zákroků nebo
postupů stanovených nebo vyžadovaných
protokolem, kterým by se subjekt
nepodrobil, kdyby se neúčastnil této studie
(„újma související s výzkumem”).

3. Výše uvedené odškodnění společností         3. The above indemnity by Pfizer shall
   Pfizer se nebude vztahovat na žádné nároky  not apply to any such claim or proceeding, or
   nebo soudní spory, případně se bude         shall only apply partially:
   vztahovat jen na její část:

(a) kdy je taková újma související s           (a) to the extent that such Research
výzkumem způsobena počínáním anebo             Related Injury is caused by acts or omission in
opomenutím v rozporu se zákonem nebo           conflict with the law or with the contractual
smluvními povinnostmi hlavního                 obligations of the Principal Investigator, the
zkoušejícího, Poskytovatele nebo jejích        Institution, or either of their employees or
zaměstnanců či jednatelů;                      agents;

(b) kdy je taková újma související s           (b) to the extent that such Research
výzkumem způsobena porušením                   Related Injury is caused by the failure of the
povinnostií hlavního zkoušejícího,             Principal Investigator, Institution, or their
Poskytovatele nebo jejích zaměstnanců či       employees or agents to conduct the Study in
jednatelů provádět studii v souladu s          accordance with the Protocol;
protokolem;

(c) kdy příjemce oznámení o tomto nároku       (c) unless as soon as reasonably
nebo soudním sporu (hlavní zkoušející          practicable following receipt of notice of such
nebo Poskytovatel nebo oba dva) neoznámí       claim or proceeding, the recipient of the notice
písemně přijetí tohoto oznámení CRO nebo       (Principal Investigator or Institution or both)
společnosti Pfizer, jakmile to bude            shall have notified CRO or Pfizer in writing of
prakticky možné, a nepovolí společnosti        it and shall, upon Pfizer’s request, and at
Pfizer na její žádost a její náklady plnou     Pfizer’s cost, have permitted Pfizer to have full
péči a kontrolu nad tímto nárokem nebo         care and control of the claim or proceeding

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        88
soudním sporem za využití právního using legal representation of its own choosing;

zastoupení, které si sama zvolí; a               and

(d) kdy hlavní zkoušející nebo                   (d) if the Principal Investigator or the
Poskytovatel anebo její zaměstnanci či           Institution or their employees or agents shall
jednatelé učiní písemně jakékoli přiznání v      have made any admission in respect of such
souvislosti s takovým nárokem nebo               claim or proceeding or taken any action
soudním sporem, nebo pokud učiní v               relating to such claim or proceeding
souvislosti s takovým nárokem nebo               prejudicial to the defence of it without the
soudním sporem jakékoli kroky, které by          written consent of Pfizer, such consent not to
poškodily jejich obhajobu, bez písemného         be unreasonably withheld -- provided that this
souhlasu společnosti Pfizer, přičemž             condition shall not be treated as breached by
takový souhlas nebude bezdůvodně                 any statement properly made by the Principal
odepřen – za předpokladu, že tato                Investigator or the Institution or their
podmínka nebude považována za                    employees or agents in connection with the
porušenou jakýmkoli prohlášením řádně            operation of the Institution’s internal
podaným hlavním zkoušejícím nebo                 complaint procedures, accident reporting
Poskytovatelem anebo jejími zaměstnanci          procedures, or disciplinary procedures or
či jednateli v souvislosti s interními postupy   where such statement is required by law.
Poskytovatel pro podávání stížností,
hlášení nehod nebo disciplinárních řízení,
kdy je takové prohlášení vyžadováno
zákonem.

4. Společnost Pfizer bude hlavního               4. Pfizer shall keep the Principal
   zkoušejícího a Poskytovatele a jejich právní  Investigator and the Institution and their legal
   poradce průběžně plně informovat o            advisers fully informed of the progress of any
   průběhu jakéhokoli takového nároku nebo       such claim or proceeding, will consult fully
   soudního sporu, bude s hlavním                with the Principal Investigator and the
   zkoušejícím a Poskytovatelemplně              Institution on the nature of any defence to be
   konzultovat povahu jakékoli obhajoby,         advanced and will not settle any such claim or
   která má být předložena, a neurovná žádný     proceeding without the written approval of the
   nárok nebo soudní spor bez předchozího        Principal Investigator and the Institution (such
   písemného souhlasu hlavního zkoušejícího      approval not to be unreasonably withheld).
   a Poskytovatel (přičemž takový souhlas
   nebude bezdůvodně odepřen).

5. Aniž by tím byla dotčena ustanovení           5. Without prejudice to the provisions of
  odstavce 3, písmene c) výše, hlavní            paragraph (c) above, the Principal Investigator
  zkoušející a Poskytovatel vynaloží             and the Institution will use their reasonable
  přiměřené úsilí k tomu, aby společnost         endeavours to inform Pfizer promptly of any
  Pfizer neprodleně informovali o jakýchkoli     circumstances reasonably thought likely to
  okolnostech, jichž si jsou přímo vědomi a o    give rise to any such claim or proceeding of
  nichž se dá přiměřeně předpokládat, že by      which it is directly aware and shall keep Pfizer
  pravděpodobně mohly dát za vznik               reasonably informed of developments in
  takovému nároku nebo soudnímu sporu, a         relation to any such claim or proceeding even
  budou společnost Pfizer přiměřeně              where the Principal Investigator and
  informovat o vývoji událostí v souvislosti s   Institution decide not to make a claim under

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        89
jakýmkoli takovým nárokem nebo soudním           this indemnity. Likewise, Pfizer shall use its
sporem, a to i v případě, že se hlavní           reasonable endeavours to inform the Principal
zkoušející a Poskytovatel rozhodnou, že          Investigator and Institution of any such
nevznesou nárok na základě tohoto                circumstances and shall keep them reasonably
odškodnění. A podobně, společnost Pfizer         informed of developments in relation to any
vynaloží přiměřené úsilí k tomu, aby             such claim or proceeding made or brought
hlavního zkoušejícího a Poskytovatele            against Pfizer alone.
informovala o jakýchkoli takových
okolnostech, a bude je přiměřeně informovat
o vývoji událostí v souvislosti s takovým
nárokem nebo soudním sporem učiněným
nebo vzneseným proti společnosti Pfizer
samotné.

6. Hlavní zkoušející, Poskytovatel i společnost  6. The Principal Investigator and
  Pfizer si budou vzájemně poskytovat            Institution and Pfizer will each give to the
  takovou součinnost, jaká může být              other such help as may reasonably be required
  přiměřeně požadována pro efektivní             for the efficient conduct and prompt handling
  provádění a včasné vyřešení jakéhokoli         of any claim or proceeding by or on behalf of
  nároku nebo soudního sporu vzneseného          Subjects (or their dependants).
  subjekty nebo jejich jménem (nebo jejich
  rodinnými příslušníky).

7. Pro účely tohoto odškodnění se bude mít za    7. For the purpose of this indemnity, the
  to, že pojem „jednatelé“ mimo jiné zahrnuje    expression “agents” shall be deemed to include
  jakékoli zdravotní sestry nebo jiné odborné    by not be limited to any nurse or other health
  zdravotní pracovníky poskytující služby        professional providing services to the
  hlavnímu zkoušejícímu nebo Poskytovateli       Principal Investigator or Institution under a
  podle smlouvy o provádění služeb nebo          contract for services or otherwise and any
  jinak, a jakoukoli osobu provádějící práci     person carrying out work for the Institution
  pro Poskytovatele podle smlouvy, která         under such a contract connected with such of
  souvisí se zařízením a vybavením               the Institution’s facilities and equipment as are
  Poskytovatel zpřístupněného pro účely          made available for the Study under paragraph
  studie podle odstavce 2 výše.                  2 above.

8. Společnost Pfizer se dále zavazuje, že        8. Furthermore, Pfizer undertakes to
   Poskytovateli uhradí náklady na zdravotní     reimburse the Institution for the costs of Study
   péči o subjekty hodnocení v případě, že       Subject’s medical treatment in case the trial
   subjekt hodnocení utrpí újmu v souvislosti    subject suffers a Research Related Injury and
   s výzkumem, a jakékoli další náklady          any other Institution’s costs related thereto,
   Poskytovatel, které s tím souvisí, pokud      unless covered under trial subject's public
   nejsou tyto kryty zdravotním pojištěním       health insurance provided that Research
   subjektu hodnocení za předpokladu, že         Related Injury was not caused by the
   újma související s výzkumem nebyla            Institution or Principal Investigator in the
   způsobena Poskytovatelem nebo hlavním         circumstances detailed in Sections 3 (a) or (b)
   zkoušejícím za okolností popsaných v části    of this Attachment.
   3, písm. a) nebo písm. b) této přílohy.

████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

    Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                        90
9. Odškodnění Poskytovatel společností       9. Pfizer’s indemnification of the
   Pfizer v souladu s touto přílohou nebude  Institution pursuant to this Attachment shall
   omezeno částkami splatnými podle          not be limited by amounts payable under any
   jakékoli pojistné smlouvy uzavřené        insurance policy taken out by Pfizer.
   společností Pfizer.
                                             10. The parties are required to inform each
10. Smluvní strany jsou povinny se           other of the progress and outcome of out-of-
   vzájemně informovat o průběhu a výsledku  court proceedings and of possible out-of-court
   mimosoudních sporů a možných              settlements.
   mimosoudních vyrovnání.

PODEPSAL/SIGNED BY

Podpis:_______________________________
Jméno: ████████████████████
Funkce: Principal Investigator/Hlavní
zkoušející
Datum: 24. 2. 2023

PODEPSAL Fakultní nemocnice Hradec
Králové

Podpis:_______________________________
Jméno: ████████████████████
Funkce: Director/Ředitel

Datum: 23. 2. 2023
        _______________________________

Signed CRO, on behalf of Pfizer Inc.
Parexel International (Irl) Limited

Podpis:_______________________________

Jméno:
        _______________________________

Funkce:
        _______________________________

Datum: 20. 2. 2023
        _______________________________

                       ████████████████████ (Czech language) 20211027 1.0

                                        Předloha trojstranné smlouvy (Česká republika) Verze předlohy: květen 2018

                                                                    91