Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 2378086: NS 513300, RD (TM) - Tlumočnické a překladatelské služby, celková

Příloha Smlouva o poskytování služeb SpMO 5347 vč. příloh.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB
                             č. SpMO 5347/2017-5810

                                             I.
                                     Smluvní strany

1. Česká republika - Ministerstvo obrany

Se sídlem:         Tychonova 1, 160 01 Praha 6

Jejímž jménem jedná: Ing. Radovan Neužil, ředitel Agentury služeb

Na adrese:         Generála Píky 1, 161 05 Praha 6 - Dejvice, datová schránka hjyaavk

IČO:               60162694

DIČ:

Bankovní spojení:

Číslo účtu:

Kontaktní osoby:

Adresa pro doručování korespondence:
                           Agentura služeb
                           Generála Píky 1
                           161 05 Praha 6 - Dejvice

(dále jen „objednatel")

a

2. MEDIA MARKÉT s.r.o.

Se sídlem:         Petržílkova 2565/23, 158 00 Praha 5

Zapsaná:           u Městského soudu v Praze, oddíl C, vložka 4041

Zastoupená:        Ing. Petrem Šimrem - jednatel

IČO:               40767213

DIČ:               CZ40767213

Bankovní spojení:

Číslo účtu:

Osoba oprávněná k jednání ve věcech smluvních: |

Telefonické, a e-mailové spojení: |

Adresa pro doručování korespondence: MEDIA MARKÉT s.r.o.

                                     Petržílkova 2565/23, 158 00 Praha 5

(dále jen „poskytovatel")

s použitím § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších
předpisů (dále jen ,,OZ“), uzavírají za účelem zajištění tlumočnických a překladatelských
služeb při zabezpečování oficiálních mezinárodních styků rezortu Ministerstva obrany České
republiky (dále jen „rezort MO“) tuto smlouvu o poskytování služeb (dále jen „smlouva”).

                                          I
                                                       II.
                                               Definice pojmů

1. „Překlad“ znamená překlad textu z výchozího j azyka do cílového j azyka.

2. „Tlumočení“ znamená tlumočení mluveného projevu z výchozího jazyka do cílového
        jazyka, a naopak.

3. „Normostrana“ znamená jednu stranu textu, tj. 1800 znaků včetně mezer (cca 250
         slov) a představuje 30 řádků po 60 úhozech.

4. „Hodina tlumočení“ znamená 60 minut tlumočení. Délka pracovního dne tlumočníka
        je 8 hodin včetně všech přestávek a přerušení.

5. „Expresním překladem“ se rozumí poskytnutí překladu do 24 hodin od doručení dílčí
         objednávky.

6. „Expresním zajištěním tlumočníka“ se rozumí zajištění tlumočníka do 1 hodiny
         od doručení dílčí objednávky.

7. „Tlumočnickou technikou“ se rozumí zejména tlumočnické kabiny, mikrofony,
         ozvučení, sluchátka, kamery, reproduktory, monitory do kabin, záznamová technika
         dle normy ISO 4043 apod. Technika může být poskytnuta s nebo bez obsluhy.

                                                       III.
                                              Předmět smlouvy

1. Poskytovatel se za podmínek stanovených touto smlouvou a dle pokynů objednatele
        zavazuje provádět na základě dílčích písemných (elektronických) objednávek (dále jen
        „objednávka“) pro objednatele tlumočnické a překladatelské služby v jazycích
        uvedených v odst. 2. tohoto článku (dále jen „tlumočnické a překladatelské služby“).

2. Překladatelské a tlumočnické služby budou poskytovány v níže uvedených jazycích,
        které se dělí do čtyř kategorií (A, B, C a D):

        A) čeština, slovenština;
        B) angličtina, běloruština, francouzština, italština, maďarština, němčina, polština,
        ruština, španělština, ukrajinština;
         C) afrikánština, albánština, bosenština, bulharština, dánština, estonština, finština,
         chorvatština, litevština, lotyština, maltština, moldavština, nizozemština, norština,
         novořečtina, portugalština, rumunština, slovinština, srbština, švédština;
        D) arabština, arménština, čínština, gruzínština, hebrejština, hindština, japonština,
        mongolština, perština, turečtina, vietnamština.

3. Překladatelskými službami se rozumí zejména:
         - běžné překlady (oblasti například: mezinárodní právo a politika, bezpečnost, obrana,
         vojenství, vojenská věda a technika, historie, lékařství, letectví, logistika, zbraně,
         munice, meteorologie, korespondence a další),
         - překlady se soudním ověřením,
         - korektury.

4. Tlumočením se rozumí zejména:
         - konsekutivní tlumočení (tzv. vysoká konsekutiva) na nejvyšší mezinárodní úrovni,
         - simultánní tlumočení včetně zvukového záznamu tlumočení (kabinové, s pilotáží,
         šušotáž),

                                                      -2-
         - doprovodné a informativní tlumočení (tzv. nízká konsekutiva), např. tlumočení bez
         zápisu při vojenském cvičení apod.
         Součástí tlumočení je i zajištění tlumočnické techniky.

5. Tlumočnické a překladatelské služby v anglickém, německém a francouzském jazyce
         budou zajišťovat především osoby resp. realizační tým uvedený v příloze č. 3
         „Jmenný seznam členů realizačního týmu“ (dále jen „příloha č. 3“).

6. Poskytovatel se zavazuje, že překlad jednotlivé dílčí objednávky bude proveden pouze
        jedním překladatelem (osobou), nelze ho rozdělit mezi více překladatelů (osob).

7. Objednatel se zavazuje za provedenou službu zaplatit poskytovateli dohodnutou cenu
         dle článku IV. smlouvy.

                                                       IV.
                                               Cena za službu

1. Smluvní strany se ve smyslu zákona č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění pozdějších
         předpisů, dohodly na cenách za provádění služeb, které jsou stanoveny v příloze č. 1
         „Cenová kalkulace“ smlouvy (dále jen „příloha č. 1“).

2. Ceny uvedené v odst. 1. tohoto článku jsou cenami nejvýše přípustnými
        za poskytování služby, jsou neměnné po celou dobu účinnosti smlouvy a jsou v nich
        zahrnuty veškeré náklady poskytovatele související s poskytováním služby, včetně
        práv uvedených v článku VIII. odst. 8. smlouvy.

3. V případech dle článku VIII. odst. 7. smlouvy objednatel uhradí poskytovateli
        prokazatelně vynaložené výdaje za ubytování, jízdní výdaje, stravné a kapesné
        na území CR i v zahraničí, a to v souladu se zákonem č. 262/2006 Sb., zákoník práce,
        ve znění pozdějších předpisů

4. Ceny uvedené ve smlouvě se mohou změnit pouze v případě úpravy výše zákonné
        sazby DPH. Účinností takové úpravy se ceny včetně DPH upravují dle příslušné sazby
        DPH. V tomto případě nemusí být uzavírán dodatek ke smlouvě.

5. Expresní příplatek za služby dle článku II. odst. 5. a odst. 6. smlouvy činí 25 % ze
         základní sazby dle přílohy č. 1 této smlouvy.

6. V případě nájmu tlumočnické techniky neuvedené v příloze č. 1. poskytovatel
        poskytuje slevu ve výši 5 % z cen uvedených v katalogu, který je přílohou č. 2. této
        smlouvy.

7. Ceny za korekturu se účtují tarifem ve výši 25 % ze základní sazby cen za 1
        normostranu překladu.

8. Celkový finanční limit za poskytnutí služby nepřekročí částku 1 200 000,00 Kč včetně
        DPH.

                                                       V.
                                            Místo a doba plnění

1. Místo plnění, doba plnění a podmínky provedení služby budou vždy upřesněny
        v jednotlivých objednávkách.

2. Poskytovatel je povinen plnit předmět smlouvy dle článku III. smlouvy,
        a to od podpisu smlouvy poslední smluvní stranou do 31. prosince 2018 nebo do doby
        uzavření centrální smlouvy Odborem nabývání movitého majetku Sekce vyzbrojování
        a akvizic Ministerstva obrany s totožným předmětem plnění nebo do vyčerpání

                                                      -3-
        finančního limitu uvedeného v článku IV. odst. 8. smlouvy, nastane-li tato skutečnost
        dřív. Poslední měsíc plnění dle smlouvy je takový měsíc, ve kterém je ěástka
        čerpaného limitu postačující na pokrytí ceny služby dle článku IV. odst. 1. smlouvy.

                                                      VI.
                                     Podmínky poskytování služby
1. Osoby, které objednatel pověřil k vyzývání poskytovatele k provedení služby, jsou

2. Osoby, které objednatel pověřil k převzetí plnění dle objednávek ke kontrole kvalit}
         a kontrole oprávněnosti fakturace, isoul

                  |nebo jiná objednatelem pověřená osoba (dále jen

„přejímající11).

3. Poskytovatel je povinen neprodleně, nejpozději však do dvou (2) pracovních dnů
         (v případě expresního překladu nebo expresního tlumočení bez zbytečného odkladu)
         od doručení objednávky, provést její elektronickou akceptaci (nebo neakceptaci
         s uvedením důvodu jejího nepotvrzení) osobám uvedeným v odst. 1. tohoto Článku,
        nebo jiným osobám uvedeným v objednávce.

4. Objednávky budou vystavovány písemně (elektronicky) v případě expresního zajištění
         služby i telefonicky s následným neprodleným písemným potvrzením objednateli
         průběžně na každou jednotlivou službu zvlášť. V případě rozsáhlé objednávky
         na překlad lze použít přenosné datové médium (CD/DVD/USB Flash disk) a předat
         ho osobně.

5. Objednávka bude obsahovat:
             a) V případě překladu: výchozí a cílový jazyk, počet stran k překladu, termín
                  dodání překladu, formu zpracování, textový editor, ve kterém má být překlad
                  zpracován, kontaktní osobu a telefonní spojení pro operativní řešení
                  organizačních otázek, způsob a místo převzetí dílčího plnění.
             b) V případě tlumočení: podmínky konkrétní akce objednatele, místo, čas
                  a předpokládanou délku konání akce, požadovanou kategorii tlumočení,
                  způsob dopravy na místo konání akce, kontaktní osobu a telefonní spojení pro
                  operativní řešení organizačních otázek.

         U akcí konaných v zahraničí kromě infonnací dle písm. a) nebo b) tohoto odstavce
        bude objednávka dále obsahovat - podmínky přepravy, pasové a vízové náležitosti,
         ubytování, stravování, cestovní pojištění apod.

6. Poskytovatel je povinen zahájit provádění služby dle termínu uvedeného
        v objednávce, případně do pěti (5) pracovních dnů od akceptace objednávky, nebude-li
        v objednávce termín uvedený a dokončit ji nejpozději do dvou (2) pracovních dnů
         od jejího zahájení, nebude-li v objednávce stanoven termín dokončení. Lhůtu pro
        dokončení služby lze v odůvodněných případech po dohodě s objednatelem přiměřeně
        prodloužit před jejím uplynutím. Na prodloužení a jeho důvodech se musí obě smluvní
         strany písemně dohodnout. V případě expresního tlumočení nebo expresního překladu
        je poskytovatel povinen zahájit službu okamžitě, tj. od okamžiku, kdy se o této
         skutečnosti dozvěděl (např. při tel. vyrozumění - objednání).

                  -4-
7. Poskytovatel je povinen neprodleně v rámci procesu akceptace objednávky upozornit
         objednatele na hrozící překročení stanoveného finančního limitu dle článku IV.
         odst. 8. smlouvy.

                                                      VII.
                                    Fakturační a platební podmínky

1. Právo fakturovat vzniká poskytovateli dnem provedení požadované služby na základě
        objednávky.

2. Fakturace služeb musí být v souladu s rozkladem cen dle přílohy č. 1. Překlad
        je účtován podle počtu normostran, přičemž počet normostran se účtuje dle
        výsledného rozsahu textu. Minimální rozsah účtovaného textu je 1 normostrana
        (i pokud není úplná).

3. Poskytovatel je povinen po vzniku práva fakturovat vystavit a bezodkladně doručit
         objednateli daňový doklad (dále jen „faktura“) za poskytnutí služby na dohodnutou
         smluvní cenu s rozepsáním jednotlivých položek podle § 29 zákona č. 235/2004 Sb.,
         o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů a podle § 435 OZ. Objednatel
         souhlasí s použitím faktury v elektronické podobě. Bude-li faktura vystavena v listinné
         podobě, objednatel požaduje její doručení ve dvojím vyhotovení.

4. Kromě náležitostí v zákonech uvedených musí faktura obsahovat též následující údaje:

        a) označení dokladu jako daňový doklad (faktura),
        b) číslo smlouvy dle číslování objednatele,
        c) den vystavení, den odeslání a den (lhůta) splatnosti faktury,
        d) místo plnění,
        e) ICO a DIC smluvních stran,
        f) označení peněžního ústavu a čísla účtu, na který má být placeno,
        g) počet příloh a razítko s podpisem poskytovatele,
        h) objednatele - Ministerstvo obrany na adrese Tychonova 1, 160 01 Praha 6,
        i) konečného příjemce - Agentura služeb na adrese Generála Píky 1, 161 05 Praha 6 -
        Dejvice,
        j) příslušné výdajové doklady prokazující dodatečné výdaje dle článku IV. odst. 3.
        smlouvy,
        k) popis objednávky (výchozí a cílový jazyk, textový editor, grafická úprava apod.),
        l) počet příloh a razítko s podpisem poskytovatele.

5. Splatnost faktury činí 30 dnů ode dne jejího doručení na adresu objednatele: Agentura
        služeb, Generála Píky 1, 161 05 Praha 6 - Dejvice. V případě doručení faktury
        po 10. 12. daného roku a v lednu roku následujícího je splatnost takové faktury
        stanovena na 60 dnů ode dne jejího doručení. Je-li na faktuře uvedená jiná lhůta
        splatnosti, platí ujednání podle smlouvy.

6. V případě, že faktura bude obsahovat nesprávné nebo neúplné údaje nebo nebude
         obsahovat požadované doklady, je objednatel oprávněn vrátit fakturu poskytovateli
         do data její splatnosti. Poskytovatel vrácenou fakturu opraví, eventuálně vyhotoví
         novou, bezvadnou. V takovém případě běží objednateli nová lhůta splatnosti dle odst.
         5. tohoto článku ode dne doručení opravené nebo nové faktury.

7. Pokud budou u poskytovatele zdanitelného plnění shledány důvody k naplnění
        institutu ručení příjemce zdanitelného plnění podle § 109 zákona č. 235/2004 Sb.,
        o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, bude Ministerstvo obrany při

                                                      -5-
        zaslání úplaty vždy postupovat zvláštním způsobem zajištění daně podle § 109a tohoto
        zákona.

8. Zaplacením smluvní ceny se rozumí odepsání částky z účtu objednatele a její
         směrování na účet poskytovatele.

9. Objednatel neposkytuje zálohové platby.

                                                      VIII.
                                  Práva a povinnosti smluvních stran

1. Poskytovatel se zavazuje poskytovat službu s odbornou péčí, řádně a včas při
        maximálním prosazování práv a ochraně oprávněných zájmů objednatele, dodržovat
         obecně závazné právní předpisy, pokyny objednatele a podmínky smlouvy.

2. Poskytovatel se zavazuje informovat bez zbytečného odkladu objednatele o veškerých
         skutečnostech, které jsou významné pro plnění závazků smluvních stran a zejména
         o skutečnostech, které mohou být významné pro rozhodování objednatele
        v jednotlivých případech týkajících se plnění dle smlouvy.

3. Objednatel se zavazuje poskytovat poskytovateli úplné, pravdivé a včasné informace
        potřebné k řádnému plnění povinností poskytovatele.

4. Objednatel se zavazuje poskytnout poskytovateli součinnost, která se v průběhu plnění
        závazků poskytovatele dle smlouvy projeví jako potřebná pro plnění dle smlouvy.
        Součinnost je povinen poskytnout objednatel jen na písemné vyžádání kontaktní osoby
        poskytovatele adresované kontaktní osobě objednatele. Toto písemné vyžádání musí
         obsahovat specifikaci požadované součinnosti.

5. Objednatel si vyhrazuje právo v případě tlumočení pořídit podle vlastního uvážení
         audiozáznam, případně videozáznam.

6. Poskytovatel se zavazuje informovat objednatele o úmyslu doplnění realizačního týmu
         dalším členem, přičemž každé takové doplnění musí objednatel odsouhlasit. Bez
        tohoto souhlasu není poskytovatel oprávněn doplňovat členy realizačního týmu.

7. Přeprava tlumočníka do místa plnění:
         a) Přeprava bude zajišťována dle konkrétních požadavků a možností objednatele.
        Přesun tlumočníka na místo výkonu činnosti v České republice, případně v zahraničí,
        bude preferenčně zajištěn objednatelem, a to služebním vozidlem, případně vojenským
         letadlem, současně bude na náklady objednatele zabezpečeno i ubytování a stravování.
        b) V ostatních případech, kdy vzniknou dodatečné náklady na tlumočníky na území
         ČR nebo mimo území ČR, uhradí tyto náklady poskytovatel, který následně vystaví
         objednateli fakturu s příslušnými výdajovými doklady.
        Objednatel sám zabezpečí rezervaci odpovídajícího ubytování pro tlumočníky.

8. Je-li jakýkoli výsledek činnosti poskytovatele podle smlouvy, popř. jeho část,
         dokument nebo dokumentace poskytovatele, podle smlouvy určený k užití
         objednatelem, autorským dílem podle zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském,
         o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský
        zákon), ve znění pozdějších předpisů nebo jinak chráněné duševní vlastnictví,
        poskytuje poskytovatel podpisem smlouvy objednateli k takovému výsledku činnosti
        poskytovatele jako celku i k jeho části (částem) časově neomezené, přenosné,
        neexkluzivní oprávnění/licenci bez omezení územního nebo množstevního k výkonu
        práva je užít rozmnožováním, sdělováním třetím osobám a jiným způsobem pro účely
        zhotovení, provozu, údržby, úprav, oprav a odstranění díla, a současně poskytovateli

                                                      -6-
        poskytuje objednateli oprávnění autorské dílo nebo jiné duševní vlastnictví vytvořené
        pro objednatele podle smlouvy upravovat či měnit. Jde-li o výsledek činnosti
        poddodavatele, který podléhá ochraně podle autorského zákona nebo podobného
         obecně závazného právního předpisu podle právního řádu bydliště/místa podnikání
        poddodavatele, zavazuje se poskytovatel zajistit pro objednatele ve vztahu k takovému
         dokumentu poskytovatele oprávnění ve stejném rozsahu, jaký je požadován pro
        výsledek činnosti poskytovatele podle tohoto ustanovení smlouvy. Odměna
         za poskytnutí veškerých uvedených oprávnění/licencí je již zahrnuta v ceně služby.
        Objednatel není povinen poskytnutou licenci využít.

9. Poskytovatel je povinen doložit na vyžádání objednateli výkaz práce tlumočníka nebo
        překladatele ke každé faktuře pro kontrolu oprávněnosti fakturace.

10. Poskytovatel prohlašuje, že na sebe převzal nebezpečí změny okolností v souladu
         s § 1764 OZ.

                                                       IX.
                                   Reklamace a odpovědnost za vady

1. Poskytnutá služba je považována za vadnou v případech, kdy není poskytnuta
        v souladu s objednávkou objednatele a není vyhotovena v odpovídající kvalitě.

2. Objednatel je v případě překladu povinen u poskytovatele písemně uplatnit zjištěné
        vady bez zbytečného odkladu poté, co je zjistil (dále jen „reklamace“). Poskytovatel
        je povinen doručit objednateli písemné vyjádření k reklamaci v případě překladu
        ve lhůtě dvou (2) dnů a v případě tlumočení do jedné (1) hodiny po jejím obdržení.
         Pokud během této lhůty nebude objednateli doručeno písemné vyjádření poskytovatele
        k reklamované vadě, platí, že poskytovatel uznává reklamaci v plném rozsahu.
        V případě tlumočení uplatňuje zjištěné vady bez zbytečného odkladu osoba, pro kterou
        je tlumočení prováděno, a to prostřednictvím pověřených pracovníků objednatele,
        kteří tyto vady dále uplatní u poskytovatele.

3. Poskytovatel je povinen odstranit na své náklady reklamované vady, které uznal nebo
        ke kterým se nevyjádřil podle předchozího odstavce, v případě překladu nejpozději
         do 3 kalendářních dnů, v případě tlumočení bez zbytečného odkladu od okamžiku, kdy
         se o reklamaci dozvěděl. Lhůtu pro odstranění reklamovaných vad stanovenou
        v předcházející větě lze v odůvodněných případech po dohodě s objednatelem
        přiměřeně prodloužit.

4. Neodstraní-li poskytovatel vady ve stanovené lhůtě, je objednatel oprávněn zajistit
        provedení služby jiným způsobem. Náklady spojené s tímto náhradním řešením jdou
        k tíži poskytovatele.

5. Způsob vyřízení reklamace určuje objednatel.

6. Za případnou škodu způsobenou vadami poskytnuté služby odpovídá poskytovatel.

                                                       X.
                                   Smluvní pokuty a úroky z prodlení

1. V případě prodlení poskytovatele s poskytováním služeb v řádných termínech
         stanovených v objednávkách nebo prodlení poskytovatele s odstraněním vady
         má objednatel právo požadovat na poskytovateli zaplacení smluvní pokuty ve výši
         ceny objednávky.

                                                      -7-
2. V případě porušení jakékoliv povinnosti poskytovatele uvedené v článku VIII. odst. 1.,
         článku XI. odst. 2. nebo odst. 6. smlouvy je poskytovatel povinen zaplatit objednateli
        jednorázovou smluvní pokutu ve výši 5 000,- Kč, a to za každé jednotlivé porušení
         zvlášť.

3. V případě porušení povinnosti poskytovatele uvedené v článku XI. odst. 1. smlouvy
        je poskytovatel povinen zaplatit objednateli jednorázovou smluvní pokutu ve výši
         20 000,- Kč, a to za každé jednotlivé porušení zvlášť.

4. V případě prodlení objednatele s úhradou faktury zaplatí objednatel poskytovateli úrok
         z prodlení ve výši stanovené nařízením vlády č. 351/2013 Sb., kterým se určuje výše
         úroků z prodlení a nákladů spojených s uplatněním pohledávky, určuje odměna
         likvidátora, likvidačního správce a člena orgánu právnické osoby jmenovaného
         soudem a upravují některé otázky Obchodního věstníku a veřejných rejstříků
        právnických afyzických osob podle ustanovení § 1970 OZ.

5. Právo fakturovat a vymáhat smluvní pokuty a úroky z prodlení vzniká objednateli
         prvním dnem následujícím po marném uplynutí lhůty k plnění závazku a poskytovateli
         prvním dnem následujícím po marném uplynutí lhůty k zaplacení faktury.

6. Smluvní pokuty a úroky z prodlení jsou splatné do 30 kalendářních dnů ode dne
         doručení písemného oznámení o jejich uplatnění.

7. Smluvní strany se dohodly, že zaplacením smluvní pokuty a úroku z prodlení není
         dotčeno právo na náhradu škody, ustanovení § 2050 OZ se nepoužije. Rovněž není
         dotčena povinnost řádně splnit závazky vyplývající ze smlouvy.

                                                       XI.
                                              Zvláštní ujednání

1. Poskytovatel se zavazuje zachovávat mlčenlivost ohledně všech skutečností,
         se kterými se seznámí při plnění smlouvy, dále poskytovatel není oprávněn v průběhu
         plnění svého závazku dle smlouvy ani po jeho splnění bez písemného souhlasu
         objednatele poskytovat jakékoliv informace, se kterými se seznámil v souvislosti
         s plněním svého závazku a podkladovými materiály v listinné, elektronické nebo jiné
         podobě, které mu byly poskytnuty v souvislosti s plněním závazku dle smlouvy, třetím
         osobám (tato povinnost zavazuje i pracovníky poskytovatele). Poskytnuté informace
        jsou ve smyslu § 1730 OZ důvěrné.

2. Poskytovatel není oprávněn zcela ani zčásti postoupit na třetí osobu žádné ze svých
         práv, ani žádný ze svých závazků plynoucích ze smlouvy ani tuto smlouvu jako celek
         bez předchozího písemného souhlasu objednatele.

3. Obě smluvní strany jsou povinny si bez zbytečného odkladu sdělit veškeré
         skutečnosti, které se dotýkají změn některého z jejich identifikačních údajů včetně
         právního nástupnictví.

4. Objednatel je oprávněn uzavřenou smlouvu zveřejnit na internetových stránkách
         Ministerstva obrany s výjimkou ustanovení, která obsahují utajované informace
         a obchodní tajemství

5. Objednatel má právo využít služby od konkrétních tlumočníků nebo překladatelů,
         kterými poskytovatel aktuálně disponuje. Vzhledem k nárokům rezortu MO na kvalitu
         těchto služeb, může objednatel pro potřeby tlumočení na vládní úrovni požadovat
         od poskytovatele nasazení tlumočníků s garantovanou vyšší profesní odborností např.
         na úrovni tlumočníků Asociace konferenčních tlumočníků (ASKOT). Pokud

                                                      -8-
         poskytovatel navrhne nasazení svého tlumočníka nebo překladatele, který není
         objednateli znám, může objednatel vyžadovat doklady o jeho odbornosti a praxi. Tyto
         podklady objednatel posoudí a rozhodne se, zda takto navrženého tlumočníka nebo
         překladatele bude akceptovat.

6. Jednacím jazykem při jakémkoliv ústním jednání či písemném styku souvisejícím
         s plněním smlouvy je český jazyk.

7. Poskytovatel je povinen ve vybraných případech zabezpečit, aby osoba/y
         poskytující tlumočnické a překladatelské služby pro jazyk anglický splňovala/y
         podmínky zákona č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní
         způsobilosti, ve znění pozdějších předpisů, minimálně pro stupeň „vyhrazené“. Tuto
         skutečnost je poskytovatel povinen prokázat nejpozději před započetím příslušného
         tlumočnického nebo překladatelského úkonu.

8. Poskytovatel podpisem smlouvy uděluje podle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně
         osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, souhlas
         objednateli, jako správci údajů, se zpracováním jeho osobních a dalších údajů
         ve smlouvě uvedených pro účely naplnění práv a povinností vyplývajících
         ze smlouvy, a to po dobu její platnosti a dobu stanovenou pro archivaci.

9. Smluvní strany se dohodly, že každou změnu jejich práv nebo povinností je třeba činit
         písemnou formou a prokazatelně doručit druhé smluvní straně na adresu pro
         doručování korespondence uvedenou v úvodních ustanoveních smlouvy, pokud není
         ve smlouvě uvedeno jinak. Pokud smluvní strana, které je písemnost adresována, její
         přijetí odmítne nebo jiným způsobem zmaří, považuje se za prokazatelné doručení též
         uplynutí třetího dne ode dne jejího uložení na poště. Pokud je na doručení druhé
         smluvní straně vázán počátek běhu lhůty a smluvní strana, které je písemnost
         adresována, její přijetí odmítne nebo jiným způsobem zmaří, počíná taková lhůta běžet
         následujícího dne po uplynutí třetího ode dne od uložení písemnosti na poště. Toto
         však neplatí, využije-li některá ze smluvních stran pro doručení písemnosti datovou
         schránku ve smyslu zákona č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované
         konverzi dokumentů, ve znění pozdějších předpisů.

                                                      XII.
                                               Zánik závazků
1. Zánik závazků ze smlouvy se řídí příslušnými ustanoveními OZ.

2. Objednatel je oprávněn odstoupit od smlouvy v souladu s § 2001 a násl. OZ mj.
        v těchto případech podstatného porušení smlouvy:

         a) opakované (dva a vícekrát) nedodržení termínu plnění stanoveného jednotlivou
              objednávkou ze strany poskytovatele,

         b) opakované (tři a vícekrát) předání přeložených textů s věcnými, terminologickými
              nebo jazykovými chybami,

         c) opakované (tři a vícekrát) poskytnutí neúplné nebo nefunkční tlumočnické
              techniky stanovené v článku II. odst. 7. smlouvy,

         d) opakovaně (tři a vícekrát) vadné tlumočení dle článku III. odst. 4. smlouvy,
         e) porušení článku XI. odst. 1. smlouvy ze strany poskytovatele,
         f) porušení čl. XI. odst. 7 smlouvy ze strany poskytovatele.

3. Smluvní strany se dohodly, že závazky ze smlouvy zanikají též písemnou výpovědí.
         Smluvní strany se dále dohodly, že poskytovatel má právo vypovědět smlouvu,

                                                      -9-
         výpovědní lhůta poskytovatele v tomto případě činí 3 kalendářní měsíce a začíná
         plynout prvním dnem měsíce následujícího po doručení výpovědi objednateli.
         Objednatel má právo vypovědět smlouvu i bez udání důvodu, v tomto případě
         výpovědní lhůta objednatele činí 1 kalendářní měsíc a začíná plynout prvním dnem
         měsíce následujícího po doručení výpovědi poskytovateli.

                                                     XIII.
                                           Závěrečná ustanovení
1. Smluvní vztahy, které nejsou ve smlouvě komplexně upraveny, se řídí příslušnými
         ustanoveními OZ a ostatními právními předpisy vztahujícími se k předmětu smlouvy.
2. Je-li nebo stane-li se některé ustanovení smlouvy neplatné či neúčinné, nedotýká
         se to ostatních ustanovení, která zůstávají platná a účinná. Smluvní strany se v tomto
        případě zavazují dohodou nahradit ustanovení neplatné či neúčinné novým
         ustanovením platným či účinným, které nejlépe odpovídá původně zamýšlenému
         účelu ustanovení neplatného či neúčinného.
3 Smlouva je vyhotovena v elektronické podobě o 10 stranách.
4. Smlouva může být měněna či doplňována pouze písemnými, oboustranně
        dohodnutými a podepsanými, vzestupně číslovanými dodatky, které se stávají její
        nedílnou součástí.
5. Smluvní strany prohlašují, že jim nejsou známy žádné skutečnosti, které by uzavření
        smlouvy vylučovaly a berou na vědomí, že v plném rozsahu nesou veškeré právní
        důsledky plynoucí z vědomě jimi udaných nepravdivých údajů. Na důkaz svého
        souhlasu s obsahem smlouvy připojují pod ní své podpisy.
6. Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem elektronického podpisu poslední smluvní
         stranou.
7. Nedílnou součástí smlouvy je:
        Příloha č. 1 „Cenová kalkulace“, počet stran....................................... 1
        Příloha č. 2 „Ceník tlumočnické techniky“, počet stran.......................6
        Příloha č. 3 „Jmenný seznam členů realizačního týmu“, počet stran... 1

                                                      - 10 -
                                                                                                                            Příloha C. 1 smlouvy SpMO 5347/2017-5810

                                                        C E N OVÁ KAL K U LAC E

Název společnosti:                                                                                          MEDIA MARKET s.r.o.

                                                            Překladatelské služby

          Výchozí jazyk         Cílový jazyk                Cena bez DPH za Cena včetně DPH za % předpoklad                 Doplňující informace pro objednatele
                                                            normostranu v Kč normostranu v Kč využití služby

          A                                 B               348,00     421,08                               35

          A                                 C               420,00     508,20                               5

          A                                 D               720,00     871,20                               5

          B                                 A               288,00     348,48                               40

          C                                 A               360,00     435,60                               5

          D                                 A               720,00     871,20                               5

          B/C/D                 B/C/D                       720,00     871,20                               5

A (z ČJ do SJ nebo z SJ do ČJ)              A               150,00     181,50

Podle kategorizace jazyků 4 skupiny, sazba za 1 normostranu v Kč.
Překlad je účtován podle počtu normostran (NS). 1NS = 1800 znaků včetně mezer, tj. cca 250 slov a představuje 30 řádků po 60 úhozech.
Počet NS se účtuje dle výsledného rozsahu textu.
Minimální rozsah účtovaného textu je 1 NS (i pokud není úplná).

                                                                       Tlumočení

          Kategorie             Specifikace                 Cena bez DPH v Kč Cena včetně DPH v             % předpoklad    Doplňující informace pro objednatele
                                                                                                        Kč  využití služby

                                Konsekutiva s tlumočnickým

Vysoká konsekutiva              zápisem. Cena za 1          7 800,00   9 438,00                             20

                                tlumočníka/den

                                Cena včetně zapůjčení

                                tlumočnického zařízení

Simultánní tlumočení / šušotáž (kabina / šeptáky) a za      18 400,00  22 264,00                            75              Cena zahrnuje dva tlumočníky a jednu kabinu.

                                každého z minimálně 2

                                tlumočníků/den

                                Např. doprovodné

Nízká konsekutiva               tlumočení. Cena za 1        7 200,00   8 712,00                             5

                                tlumočníka/den

Součástí tlumočnické služby je i zajištění tlumočnické techniky (tlumočnické kabiny, mikrofony, ozvučení, sluchátka, kamery, reproduktory, monitory

do kabin, záznamová technika dle normy ISO 4043, obsluha techniky) dle cenové kalkulace uvedené v této příloze.

                                                                       Nájem techniky

          Kategorie             Specifikace                   Cena bez DPH za Cena včetně DPH za                            Doplňující informace pro objednatele
                                                            1 hodinu nájmu v Kč 1 hodinu nájmu v Kč

Tlumočnická kabina              3 kusy, kabina pro 2        606,00     733,26
                                tlumočníky (ISO 4043)       135,00     163,35
                                                                       111,32
Sluchátka pro 20 osob           Bezdrátová                   92,00     320,65
                                                            265,00
Mikrofon                        2 kusy - bezdrátový                    393,25
                                                            325,00
Reproduktor                     4 kusy

Technická obsluha a odborná     Obhlídka místa konání,
instalace                       dovoz techniky, instalace
                                ozvučení a kabin, obsluha
                                zařízení, demontáž a odvoz
                                techniky.
                                                 Příloha č. 2 smlouvy SpMO 5347/2017-5810

CENÍK TLUMOČNICKÉ TECHNIKY

Základní sestava Bosch DCN, NG/Integrus/Philips CCS1                5600,-
Každý další jazyk2                                                  1500,-
Každý další jazyk se 3 tlumočníky                                   2000,-
Každý další jazyk se 4 tlumočníky                                   2500,-
Tlumočnická jednotka
                                                                     500,-
Konferenční mikrofon CCS 400
Konferenční mikrofon DCN 3531/50                                      160,-
Konferenční mikrofon DCN NXT Concentus                               260,-
Konferenční mikrofon DCN Next Generation                             310,-
Konferenční mikrofon DCN Next Generation bezdrátový Wi-Fi            310,-
                                                                     370,-
Přijímač účastníka Philips, Bosch
Přijímač účastníka, 32 kanálu - digitální                              55,-
Přijímač účastníka 6-16 kanálu - analog                                40,-

Audiorozdělovač Philips, Bosch (4xXLRf4xCINCH)                       550,-

Mobilní tlumočnické kabiny doporučené JTP a ASKOT                     120,-
Tlumočnická kabina pro 2 tlumočníky malá (na stul)                  1600,-
Tlumočnická kabina pro 2 tlumočníky ISO 4043                        2700,-
Tlumočnická kabina pro 3 tlumočníky ISO 4043                        3800,-
Tlumočnická kabina pro 4 tlumočníky ISO 4043
                                                                    2200,-
Našeptávací souprava Bayerdynamic (3-CH), Sennheiser UHF (16-CH)     680,-
Bezdrátová, pro 20 účastníku, 1 kanál, vč.mikrofonu pro tlumočníka   550,-
Bezdrátová sluchátka pro tlumočníka vč.baterií                       550,-
Bezdrátový mikrofon pro řečníka vč.baterie                           300,-
Bezdrátový mikrofon pro tlumočníka (další kanál) vč.baterie
Průvodcovská souprava Dexon s hlasitým reproduktorem za opasek       300,-
                                                                     500,-
Ozvučení                                                              100,-
Napojení na místní ozvučení                                          500,-
Bezdrátové napojení místní ozvučení                                  300,-
Drátové napojení ozvučení z pc (do 2m)
Bezdrátové napojení ozvučení z pc                                    530,-
2x reproduktor k PC                                                 1100,-
                                                                    1100,-
Reproduktory                                                        2200,-
2x80W FBT jolly 5ba, Bose Roommate, aktivní                         2200,-
2x200W FBT jolly 8ba, aktivní                                       2200,-
2x175W JBL 10" EON G2, aktivní
2x250W JBL 15" EON G2, aktivní                                       750,-
2x250W JBL 15" EON 305 vč.zesilovače
2x200W BOSE 802 vč.zesilovače
Subwoofer aktivní 600W 18" JBL M-PRO
Subwoofer pasivní 600W 18" JBL M-PRO                                        500,-
2x2kW EAW LA325,FR250z, zesilovače QSC PL218,236                          5000,-
2x4kW EAW LA325,FR250z, zesilovače QSC PL218,236                         10000,-
Odposlech Yorkwill 400W
                                                                            500,-
Doplňky
Párák 32 párU, 15, 20 nebo 50m                                        150-500,-
Direct box Behringer DI100                                                    50,-
Audiorozdělovač Sony 10 kanálU
Audiorozdělovač Kramer 2x10 kanálU                                          500,-
Ultralink MX882, 8 kanálU, aktivní                                          500,-
DBX Drive Rack 260, 2 kanály, zvukový procesor, fb killer, delay...         500,-
Efektový procesor Lexicon MX 300                                            500,-
Odposlechový zvukový procesor DOD 410 II, 1 kanál                           500,-
Bezdrátový in-ear odposlech Senheiser                                       350,-
Stativy pro reproduktory Proel, K&M                                         500,-

Megafon                                                                       30,-
Megafon bateriový
                                                                            350,-
Mixážní pulty
Behringer UB802 (2+2)                                                       150,-
Behringer UB1204FX(4+2, effect)                                             350,-
Yamaha MG124cx (6+2, effect)                                                350,-
Mackie DFX12 (6+2, effect, eq), Allan&Heath ZED14 (6+4)                     350,-
Allan&Heath ZED16FX (10+3, effect)                                          550,-
Allan&Heath ZED420FX (16+2, 6 AUX, 4 sub group, 4-eq)                       850,-
Behringer Digital (16/4)                                                    950,-
Presonus Studiolive 24 (24 in, 10 AUX, 4 sub group, 2x effect, 4-eq)      1250,-
Behringer Digital (32/4)                                                  1450,-

Mikrofony bezdrátové ruční - hand                                           550,-
Sennheiser UHF G2 Evolution                                                 550,-
Shure UHF UT4, superkardioida (beta 58A)                                    550,-
Shure UHF UC,ULX-S4, superkardioida (beta 58A)
                                                                            550,-
Mikrofony bezdrátové kapesní - bodypack                                     550,-
Sennheiser UHF G1, G2, G3 Evolution
Shure UHF UC, ULX-S4                                                      3200,-

Bezdrátová souprava 4 mikrofonu Sennheiser G3 vč.aktivních antén              50,-
                                                                            150,-
Příslušenství ke kapesním mikrofonům                                        100,-
Klopový mikrofon s kulovou charekteristikou                                 350,-
Klopový mikrofon MKE40 kardioida
Hlavový mikrofon Shure VH10, Sennheiser ME3                                 400,-
Hlavový mikrofon DPA 4066, Sennheiser HSP4

Mikrofony drátové
Sennheiser K6P, kondenzátorový řečnický
Sennheiser BlackFire 541, prezidentský                                   500,-
AKG C400BLMouse na řečnický pult                                         200,-
AKG C562BL, C542BL na konferenční stul, kulová charekteristika           500,-
AKG GN 155, kondenzátorový, kardioid, k řečnickému pultu                 750,-
Bayerdynamic SHM 803A, kondenzátorový, hyperkardioid, k řeč.pultu        850,-
Sennheiser MZH3042, ME35,36, kondenzátorový, k řeč.pultu                 500,-

Mirofony konferenční                                                     170,-
Konferenční mikrofon Philips CCS 400                                     270,-
Konferenční mikrofon Philips DCN 3531/50                                 320,-
Konferenční mikrofon Bosch DCN NXT Concentus                             320,-
Konferenční mikrofon Bosch DCN Next Generation                           370,-
Konferenční mikrofon DCN Next Generation bezdrátový Wi-Fi                550,-
Centrálníjednotka Philips/Bosch
                                                                           30,-
Stojan mikrofonní K&.M, Sennheiser                                         20,-
Stojan mikrofonní stolní Proel
                                                                         340,-
Záznam                                                                   560,-
Nahrávání na TD (včetně audio kazet)                                     790,-
Nahrávání na HDD, formát MP3 (včetně CD nosiče)
Nahrávání na MD (včetně nosiče - stereo)                               3500,-
                                                                   na dotaz
Nahrávání na DVD (kamera 3CCD,stativ,HDD rekordér,nosič,LCD)
Duplikace CD/DVD                                                         200,-
                                                                         200,-
Reprodukce                                                               200,-
Magnetofon Kenwood, Technics (Auto Reverse)                              350,-
CD přehrávač Sony                                                        300,-
MP3 přehrávač                                                            500,-
MD Sony
Mikro hi-fi Roadstar, cd/td/tuner                                        800,-
Dvojitý CD přehrávač Denon DN-D4500                                    1000,-
                                                                   na dotaz
Sestřih videozáznamu                                                   3000,-
Střihové pracoviště (cena za hodinu)
Transkódování + vytvoření DVD (do 60min.)                                225,-
Duplikace DVD vč.potisku a obalu (do 60min.)                             550,-
Základní sestřih s hudbou, cca 20 min. vč.DVD                            400,-
                                                                         400,-
Videotechnika                                                            950,-
VideorekordérVHS, Panasonic                                              950,-
VideorekordérVHS/přehrávač DVD, Panasonic                                220,-
Přehrávač DVD/CD Sony, Harman-Kardon                                     550,-
Přehrávač DVD/CD Nintaus (multiregion, funkce karaoke)
DVD HDD recorder Sony RDR HXD890 (160GB,DVB-T,HDMI)
DVD HDD recorder LG RH7800 (160GB,DivX,WMA,MP3)
DVB-T přijímač s anténou
Přehrávač Blue Ray LG BD390
Videoswitcher Philips (6xBNC)                                           230,-
Videosplitter aktivní Extron (3x BNC)                                   350,-
Videosplitter aktivní (24xA-V out) ,                                    250,-
Video optický oddělovač (BNC)                                           200,-
Videozesilovač                                                          200,-

Videokamery                                                             850,-
Panasonic DVD-RAM 2,8GB                                                 850,-
Panasonic MiniDV 3CCD                                                 1100,-
Canon XM1 MiniDV 3CCD                                                 1600,-
Sony HDR-FX1 MiniDV 3CCD HD                                           2100,-
Sony DV cam 3CCD
                                                                        100,-
Stativ Hama, Velbon                                                     250,-
Stativ profesionální Manfrotto, Sony, Panasonic                         650,-
Světlo přenosné - Akulicht
                                                                      1000,-
Data a video projektory 4:3 XGA 1024x768, 3 LCD, DLP                  1500,-
 2000 ANSI NEC, 3M                                                    1700,-
 2700 ANSI Hitachi CP-D20, ULTRA SHORT, 500:1                         3800,-
 3000 ANSI Nec M300W, 2000:1 1                                        5500,-
 4200 ANSI Nec NP2150, 600:1                                          4500,-
 5200 ANSI Nec NP4000, 2100:1, DLP (vč.objektivu NP07ZL)              1500,-
 6000 ANSI Nec GT5000, 700:1 (vč.objektivu GT20ZL)               10% z ceny
 Objektiv NEC NP06FL, NP08ZL, GT10ZL, GT34ZLB, GT48ZLB
 Instalace, zaškolení                                                 2000,-
 1 vstup HDMI                                                         3700,-
Data a video projektory 16:9/16:10 WXGA, LCD, DLP                     9900,-
 3000 ANSI Nec M300WS, ULTRA SHORT, 2000:1, 3 LCD, 1280X8001        16000,-
 3600 ANSI Optoma EP1080, 2200:1, DLP, Full HD 1080i, 1080p/601     19000,-
 7500 ANSI Nec PX750U, FulIHD, 2100:1, DLP, 1920X12001              26000,-
 9600 ANSI Panasonic PT-DW90X , 10000:1, 3 DLP, 1920X12001            1500,-
 15000 ANSI NEC 2xPX750U, FulIHD, 2100:1, DLP, 1920x1200              1500,-
 20000 ANSI NEC 3xPX750U, FulIHD, 2100:1, DLP, 1920x1200              1500,-
 Objektiv NEC NP17ZL, NP20ZL                                          1500,-
 Objektiv Panasonic ET-D75LE10 (1,9-2,5:1 široký zoom)
 Objektiv Panasonic ET-D75LE30 (3,6-6,9:1 delší zoom)                   100,-
 Objektiv Panasonic ET-D75LE4 (6,9-11:1 tele zoom)                      500,-
 1 vstup HDMI                                                           300,-
Příslušenství                                                           300,-
Stolek Da-Lite pod projektor
Stativ pod projektor Manfrotto klikový (výška do 3m)                    450,-
Stojan New Design nerez/komaxit (výška 2m)                              800,-
Úchyt na truss vč.desky
                                                                          10,-
Zpětné projektory
400W Liesegang
750W metalhalid Liesegang
Folie 1 ks
Sada speciálních fixů                                                           90,-

Vizualizer Sony, Samsung                                                     1200,-

Diaprojektory                                                                 400,-
Reflecta s infra                                                                30,-
Zásobník
Kodak Ektapro 5000 s infra                                                    700,-
Karusel                                                                         30,-

Objektiv Vario 75-120mm (kprojektoru)                                       zdarma
Objektiv Vario 110-200mm                                                       100,-
Objektiv Vario 180-300mm                                                      200,-
Objektiv širokoúhlý 35mm                                                       100,-

Přední projekce Da-lite                                                         70,-
100 x 100 cm, přední, stativ                                                  200,-
170 x 170 cm, 200 x 200 cm, přední, stativ                                    400,-
240 x 240 cm, přední, stativ                                                  600,-
183 x 244 cm (173x234 cm), přední rám                                         600,-
195 x 260 cm, přední, rám                                                     800,-
229 x 305 cm (218 x 295 cm) , přední, rám                                    1100,-
235 x 376 cm (228 x 368 cm) , přední, rám 16:10                              1100,-
320 x 427 cm (310 x417 cm) , přední, rám                                     3500,-
396 x 518 cm (366 x 488 cm) , přední, rám
                                                                              800,-
Zadní projekce Da-lite                                                       1000,-
183 x 244 cm (173 x 234 cm), rám                                             1300,-
229 x 305 cm (218 x 295 cm), rám
320 x 427 cm (310 x 417 cm), rám                                              800,-
                                                                               100,-
Skirting                                                                      200,-
Kompletní skirting pro 229 x 305 cm                                           300,-
Spodní skirting pro 200 x 200 cm, 240 x 240 cm a 183 x 244 cm                  500,-
Spodní skirting pro 229 x 305 cm
Spodní skirting pro 320 x 427 cm                                             1100,-
Spodní skirting pro 396 x 518 cm                                             2100,-
                                                                             3100,-
Plazmové displeje 1024x768, 1366x768
Plazmový displej 42" (107cm) Samsung, XGA, kontrast 1000:1                    300,-
Plazmový displej 50" (127cm) Panasonic, HD ready 1366x768, 10000:1             150,-
Plazmová TV 60" (152cm) LG,Full HD s repro,HD tuner,bluetooth                 250,-
Podlahový stojan New Design Konfes (nerez/komaxit)
Uzamykatelný nebo otevřený šuplík pro PC, DVD,..
Přizvučení k plazmě Panasonic 50", Bose

Zapůjčenfrámového plátna a plazmyje možnéjen s našíinstalacía deinstalací!
Při zapůjčeníplátna bez techniky +50% k ceně pronájmu!

TFT LCD monitory 1024x768, 1280x1024, 1920x1080
19" (48 cm) LCD TFT monitor Acer                                               350,-
19" (48 cm) LCD TFT monitor LG, Acer, videovstup                               450,-
23" (58 cm) LED LCD monitor, vč. stojanu (výška až 100 cm)                     600,-
32" (81 cm) LED LCD TV Sharp Aquos, FulIHD (HDMi,VGA,RCA,Scart)                750,-

Doplňky data a video                                                          1000,­
Konvertor Kramer VP-723 DS (video na VGA)
Videostřižna - dvojitý konvertor Kramer VP-727 XL se střihovým pultem T27 T,  4900,­
4xLCD monitor                                                                 2500,-
Konvertor Extron USP 405 DI/DO (všechnyformáty)
Křížový přepínač Kramer VP-4x4                                                 750,-
Elektronický přepínač Extron SW4 VGA 350MHz (4 vstupy, 1 výstup)               350,-
VGA přepínač mechanický (4 vstupy, 1 výstup)                                    100,-
VGA rozbočovač (1 vstup, 4 výstupy)                                            250,-
Wi-Fi adaptér USB
síťový 8 port ethernet switch Linksys BEFSR81                                    50,-
síťový 16 port ethernet switch ASUS 1016D                                       150,-
RouterBoard 750 5 port pro rozšíření virtuální sítě                            250,-
Wi-Fi access point D-Link 524 (minimálně 40 osob)                               100,-
Wi-Fi access point D-Link DWL-8200AP                                          5,-/os.
                                                                               500,-
VGA kabel 15m
VGA kabel Extron 50m                                                             50,-
Přenos po UTP CAT5 vč.kabelu do 100m                                           500,-
                                                                               500,-
Kabel HDMI
Switcher HDMI                                                                    50,-
Splitter HDMI                                                                  350,-
Zesilovač HDMI                                                                  150,-
Redukce iPhone, iPod                                                           350,-

                                                                                 50,-
                                                           Příloha č. 3 smlouvy SpMO 5347/2017-5810

                Jmenný seznam členů realizačního týmu

Angličtina:
Francouzština:
Němčina:

Kontaktní osoba - projektová manažerka: