Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 241497: Dodání a implementace aplikace pro podporu procesů risk managementu a

Příloha 0122002180.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        14

                              SMLOUVA O DÍLO

    Aplikace pro podporu procesů risk managementu a antifraud opatření

                               Český Aeroholding, a.s.
                                     jako Objednatel

                                               a

                                   Profinit EU, s.r.o.
                                      jako Zhotovitel

ev.číslo Smlouvy Objednatele:  ev.číslo Smlouvy Zhotovitele
0122002180
                                          SMLOUVA O DÍLO

Strany:

Český Aeroholding, a.s.

se sídlem:           Praha 6, Jana Kašpara 1069/1, PSČ 160 08

zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 17005

IČO:                 248 21 993

DIČ:                 CZ699003361

bankovní spojení:    UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s.

číslo účtu (CZK):    2106286528/2700

zastoupená:

(dále jen „Objednatel“ nebo „ČAH“)

a

Profinit EU, s.r.o.

se sídlem:           Praha 6, Tychonova 270/2, PSČ 160 00

zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 58081

IČO:                 04434081

DIČ:                 CZ04434081

bankovní spojení:    Raiffeisenbank a.s.

číslo účtu (CZK):    5011261241/5500

zastoupená:          Mgr. Tomášem Pavlíkem, jednatelem

(dále jen „Zhotovitel“)

(Objednatel a Zhotovitel dále společně také „Strany“ či jednotlivě „Strana“)

uzavírají

v souladu s ustanoveními § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném
znění, a v souladu se zákonem č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících
s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), v platném znění, tuto
smlouvu o dílo (dále jen „Smlouva“).

1. DEFINICE A VÝKLAD POJMŮ

      1.1 Níže uvedené termíny této Smlouvy mají význam definovaný v tomto odstavci 1.1 s tím,
                že v textu Smlouvy jsou uvedeny vždy velkým počátečním písmenem:

             1.1.1       „Aplikace“ znamená analytická aplikace SVAT pro ověřování, hodnocení a
                         vyhodnocování informací o obchodních partnerech, která splňuje minimálně
                         funkční vlastnosti uvedené v technické předloze, která tvoří přílohu č. 4 této
                         smlouvy (dále jen „Technická předloha“) a v uživatelské příručce Aplikace,
                         která tvoří přílohu č. 5 této Smlouvy (dále jen „Uživatelská příručka“).

             1.1.2       „Autorský zákon“ znamená zákon č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o
                         právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů, ve
                         znění pozdějších předpisů, nebo právní předpis, který jej zcela nebo z části
                         nahradí.

             1.1.3 „Cena Díla“ má význam uvedený v čl. 8.1 této Smlouvy.

                                                                                      Stránka 2 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance
1.1.4   „Dílo“ znamená
        1.1.4.1 vytvoření Aplikace a/nebo provedení úprav Aplikace, v souladu
1.1.5
1.1.6                 s odsouhlaseným Cílovým konceptem dle čl. 5.1.1 Smlouvy;

1.1.7   1.1.4.2 Instalace Aplikace;
1.1.8
        1.1.4.3 vytvoření Cílového konceptu dle čl. 5.1.1 Smlouvy

        1.1.4.4 vypracování Dokumentace.

        „Dokumentace“ znamená dokumentaci popisující funkčnost a technické
        parametry Díla v českém jazyce a v elektronické podobě ve formátu .pdf.

        „Důvěrné informace“ jsou informace, které Strana získá uzavřením této
        Smlouvy, anebo na základě nebo v souvislosti s plněním dle této Smlouvy,
        týkající se druhé Strany nebo jejích zástupců, Ovládaných osob, Osob ČAH a
        jejich poměrů, vztahů a podnikatelské nebo jiné činnosti a to včetně informací
        obsažených v Aplikaci, zejména informací obchodní povahy a informací
        týkajících se provozu Letiště Václava Havla Praha.

        „Faktura“ znamená daňový doklad vystavený Zhotovitelem za účelem úhrady
        Ceny Díla, jehož náležitosti stanoví zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané
        hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.

        „Implementace“ znamená proces přizpůsobování Aplikace specifickým
        potřebám Objednatele, a to nastavením zákaznických parametrů Aplikace
        v souladu s Cílovým konceptem dle čl. 5.1.1 Smlouvy.

1.1.9   „Instalace“ znamená provedení veškerých činností nezbytných ke
        zprovoznění Aplikace, zahrnující mimo jiné zavedení Aplikace a jeho
        komponent v prostředí Objednatele.

1.1.10 „Integrace“ znamená věcné a funkční propojení předmětu Díla s jiným prvkem
            a/nebo programovým a/nebo hardwarovým vybavením Objednatele.

1.1.11  „Insolvenční zákon“ znamená zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech
        jeho řešení, ve znění pozdějších předpisů nebo jakýkoli jiný právní předpis,
        který má za následek úpadek, konkurs nebo bankrot některé ze Stran.

1.1.12  „Lhůta pro odpověď“ znamená lhůtu závazně stanovenou touto Smlouvou,
        ve které je Zhotovitel povinen telefonicky na čísle +420 220 113 000 (či jiném
        čísle pro tyto účely oznámeném ze strany Objednatele Zhotoviteli) a
        prostřednictvím elektronické pošty na adrese servicedesk@cah.cz (či na jiné
        elektronické adrese pro tyto účely oznámené ze strany Objednatele Zhotoviteli)
        informovat Objednatele o tom, jakým postupem bude odstraněna oznámená
        Vada a jací pracovníci Zhotovitele budou oznámenou Vadu odstraňovat. Lhůta
        pro odpověď začíná běžet od okamžiku Oznámení Vady ze strany Objednatele
        na kontaktní údaje Zhotovitele uvedené v příloze č. 2 této Smlouvy.

1.1.13  „Lhůta pro odstranění Vady“ znamená touto Smlouvou závazně stanovenou
        lhůtu, ve které je Zhotovitel povinen odstranit oznámenou Vadu. Lhůta pro
        odstranění Vady začíná běžet od okamžiku Oznámení Vady ze strany
        Objednatele na kontaktní údaje Zhotovitele uvedené v příloze č. 2 této
        Smlouvy.

                                    Stránka 3 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance
1.1.14  „Licence“ znamená oprávnění k výkonu práva užít Dílo ve smyslu ustanovení
        § 2358 a násl. Občanského zákoníku, v platném znění, a to v rozsahu
        specifikovaném v článku 6. této Smlouvy.

1.1.15 „Místo dodání“ znamená místa dle čl. 3.2 této Smlouvy, kam je Zhotovitel
            povinen Dílo dodat k zahájení Testovacího provozu.

1.1.16  „Občanský zákoník“ znamená zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v
        platném a účinném znění, nebo právní předpis, který jej zcela nebo z části
        nahradí.

1.1.17  „Osobní údaje“ znamená osobní údaje fyzických osob, zejména zaměstnanců
        Objednatele a Osob ČAH, jejichž ochrana a zpracování podléhá Zákonu o
        ochraně osobních údajů;

1.1.18 „Osoby ČAH“ znamená obchodní korporace, ve kterých má Objednatel přímo
            nebo nepřímo podíl.

1.1.19  „Ověřovací provoz“ znamená dobu dvou (2) týdnů po (i) skončení
        Testovacího provozu a (ii) Integraci Díla, během kterých se v Místě dodání
        provede prověření vlastností a vyzkoušení funkčnosti Díla. Přítomnost
        zástupců Zhotovitele při Ověřovacím provozu bude zajištěna minimálně
        v rozsahu nutném pro úspěšné dokončení Ověřovacího provozu, nebude-li
        mezi Stranami písemně dohodnuto jinak.

1.1.20  „Ovládaná osoba“ znamená právnickou osobu ovládanou Objednatelem nebo
        Zhotovitelem ve smyslu zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a
        družstvech (zákon o obchodních korporacích), v platném znění.

1.1.21  „Oznámení“ znamená telefonické oznámení ze strany Objednatele do
        Podpůrného centra Zhotovitele o existenci Vady. Každé telefonické oznámení
        potvrdí Objednatel rovněž zasláním e-mailové notifikace Zhotoviteli na e-mail
        supportlp@profinit.eu, a to do konce následujícího Pracovního dne.

1.1.22 „Perioda průběžných informací“ znamená četnost průběžných informací
            o odstraňování Vad, jež je Zhotovitel povinen poskytovat Objednateli.

1.1.23 „Podpůrné centrum“ znamená Centrum servisní podpory Zhotovitele na tel:
            +420 602 523 421, e-mail: supportlp@profinit.eu

1.1.24  „Pracovní den“ znamená kterýkoliv kalendářní den s výjimkou soboty, neděle,
        dne pracovního volna a dne pracovního klidu ve smyslu platných právních
        předpisů České republiky.

1.1.25  „Práva duševního vlastnictví“ znamená veškeré patenty, autorská práva,
        práva k průmyslovým vzorům, ochranným známkám, obchodním jménům a
        firmám, chráněným označením původu, práva související s právem autorským,
        zvláštní práva pořizovatele databáze, obchodní tajemství, know-how a všechna
        další práva duševního vlastnictví jakékoliv povahy (ať již zapsaná nebo
        nezapsaná), včetně jakýchkoliv přihlášek a výlučných práv přihlásit k ochraně
        cokoli z výše uvedeného kdekoli na světě.

1.1.26 „Předání“ znamená den, kdy bude mezi Stranami podepsán Předávací
            protokol.

1.1.27 „Předávací protokol“ znamená protokol o předání a převzetí Díla podepsaný
            oběma Stranami.

                                    Stránka 4 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance
1.1.28 „Servisní doba“ znamená dobu od 9:00 do 17:00 v Pracovních dnech.

1.1.29  „Testovací provoz“ znamená dobu minimálně pěti (5) Pracovních dnů a

        maximálně deseti (10) Pracovních dnů od provedení Instalace Aplikace, během

        kterých se provede (i) prověření vlastností Aplikace podle testovacího scénáře

        připraveného Zhotovitelem a (ii) vyzkoušení funkčnosti Aplikace. Doba

        Testovacího provozu může být po písemné dohodě Stran prodloužena až na

        deset                       (10)  Pracovních                      dnů

        Přítomnost zástupců Zhotovitele při Ověřovacím provozu bude zajištěna

        minimálně v rozsahu nutném pro úspěšně dokončení Ověřovacího provozu,

        nebude-li mezi Stranami písemně dohodnuto jinak.

1.1.30  „Vada“ znamená (i) právní vady Díla nebo (ii) rozpor mezi skutečnými
        vlastnostmi Díla a vlastnostmi, které jsou stanoveny touto Smlouvou nebo
        Dokumentací, nebo (iii) jakékoli funkční odchýlení Díla od standardních
        funkčních vlastností popsaných v této Smlouvě nebo Dokumentaci, které
        negativně postihuje jeho činnost nebo funkčnost.

1.1.31 „Vada kategorie A“ znamená nejzávažnější Vadu, která se projevuje tím, že
            1.1.31.1 dodané Dílo má právní vady, nebo

        1.1.31.2 dodané Dílo nebo jakákoliv jeho část nemá vlastnosti výslovně
                     vymíněné touto Smlouvou nebo uvedené v Dokumentaci, nebo

        1.1.31.3  dodané Dílo nebo jakákoliv jeho část je zcela nefunkční nebo
                  Objednatel nemůže Dílo nebo jakoukoliv jeho podstatnou část
                  užívat.

1.1.32  „Vada kategorie B“ znamená Vadu, která se projevuje tím, že užívání nebo
        funkčnost Díla nebo jakékoliv jeho části je Vadou omezeno a dochází tak
        k významnému ohrožení bezpečnosti u Objednatele.

1.1.33  „Vada kategorie C“ znamená Vadu, kterou Objednatel nezařadil mezi Vadu
        kategorie A nebo Vadu kategorie B a která
        1.1.33.1 nebrání nebo má zcela minimální vliv na řádné užívání nebo

                      funkčnost Díla nebo jakékoliv jeho části ze strany Objednatele, a

        1.1.33.2 má minimální vliv na bezpečnost u Objednatele.

1.1.34 „Zákon o ochraně osobních údajů“ znamená zákon č. 101/2000 Sb., o
            ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů.

        1.2 Další pojmy mohou být definovány přímo v textu Smlouvy s tím, že definice pojmu je
                  zvýrazněna tučně a uvozena slovy „dále jen“ a při každém dalším výskytu je v textu
                  Smlouvy vyznačena velkým počátečním písmenem.

        1.3 Slova vyjadřující pouze jednotné číslo zahrnují i množné číslo a naopak, slova
                  vyjadřující mužský rod zahrnují i ženský a střední rod a naopak, a výrazy vyjadřující
                  osoby zahrnují fyzické i právnické osoby a naopak.

2. PŘEDMĚT SMLOUVY

        2.1 Za podmínek sjednaných v této Smlouvě

                                                                 Stránka 5 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance
2.1.1  se Zhotovitel zavazuje vytvořit pro Objednatele Dílo a předat Objednateli Dílo
2.1.2  v souladu s touto Smlouvou a přílohami této Smlouvy, které jsou její nedílnou
       součástí a poskytnout Objednateli plnění podle této Smlouvy,

       se Objednatel zavazuje za řádně provedené Dílo zaplatit Zhotoviteli
       dohodnutou Cenu Díla a řádně v souladu s touto Smlouvou a jejími přílohami
       provedené Dílo od Zhotovitele převzít.

3. DOBA A MÍSTO DODÁNÍ

        3.1 Zhotovitel se zavazuje úspěšně ukončit Ověřovací provoz do 58 Pracovních dnů ode
                  dne účinnosti této Smlouvy v souladu s podrobným harmonogramem Implementace,
                  který tvoří přílohu č. 3 této Smlouvy.

        3.2 Místem dodání Díla jsou: prostory v lokalitách na adresách (i) K Letišti 6/1019, Praha 6
                  tzv. Bílý dům a (ii) Jana Kašpara 1069/1, Praha 6, budova APC nebo jiná místa v areálu
                  mezinárodního letiště Praha/Ruzyně určené Objednatelem. Zhotovitel je oprávněn
                  vykonávat práce na Díle i mimo Místo dodání Díla výhradně na základě předchozího
                  písemného souhlasu Objednatele.

4. PRÁVA A POVINNOSTI STRAN

        4.1 Objednatel je oprávněn vytisknout a užívat Dokumentaci týkající se Dílav neomezeném
                  počtu kopií pro svoji potřebu a ve svůj prospěch, jakož i pro potřebu a ve prospěch
                  Osob ČAH a tuto Dokumentaci předat Osobám ČAH k užívání. Zhotovitel tímto výslovně
                  souhlasí s užíváním této Dokumentace Objednatelem a Osobami ČAH. Na jakékoli další
                  poskytování Dokumentace třetím osobám se aplikuje čl. 11 této Smlouvy.

        4.2 Objednatel bere na vědomí, že musí po dobu účinnosti Smlouvy o poskytování
                  servisních služeb ev. č 0122002181 uzavřené mezi Stranami vztahující se k Dílu
                  dodržovat licenční podmínky software třetích stran, který může být součástí Aplikace
                  nebo Díla jako celku. Pro vyloučení všech pochybností Strany uvádějí, že pro účely této
                  Smlouvy se jedná o následující software a licenční podmínky:

4.2.1 COMMON DEVELOPMENT AND DISTRIBUTION LICENSE Version 1.0
            (CDDL-1.0) - http://opensource.org/licenses/CDDL-1.0;

4.2.2 Apache 2.0 - http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0.

4.3 Zhotovitel se zavazuje:

4.3.1  provést Dílo v souladu s touto Smlouvou a jejími přílohami, pokyny pověřených
       zaměstnanců Objednatele a řádnou praxí na svůj náklad a na své nebezpečí a
       odstranit jakékoli Vady vytčené při předání nebo v záruční době podle článku
       7.4 této Smlouvy;

4.3.2  provést Dílo (nebo jeho část) podle této Smlouvy osobně. Zhotovitel není
       oprávněn provést Dílo (nebo jeho část) prostřednictvím subdodavatele, aniž by
       k tomu dal Objednatel předchozí písemný souhlas. V případě, že by Objednatel
       předchozí písemný souhlas s provedením Díla (nebo jeho části) podle této
       Smlouvy prostřednictvím subdodavatele Zhotoviteli udělil, Zhotovitel bude
       Objednateli za provedení Díla (či jeho části) podle této Smlouvy subdodavatele
       odpovídat Objednateli ve stejném rozsahu, jako by Dílo zhotovil Zhotovitel
       sám. Ustanovení subdodavatele nemá vliv na odpovědnost Zhotovitele zhotovit

                                                                Stránka 6 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance
4.3.3  Dílo v souladu s touto Smlouvou, kterou má po celou dobu trvání této Smlouvy
4.3.4  Zhotovitel vůči Objednateli;
4.3.5
4.3.6  dodržovat veškeré obecně závazné právní předpisy a předpisy Objednatele
       v oblasti s nakládáním s odpady a odpady vzniklé při provádění Díla likvidovat
4.3.7  v souladu s platnou právní úpravou na své náklady;

4.3.8  zajistit, dle Objednatele stanoveným způsobem, pro sebe a své zaměstnance
       na svůj náklad příslušné oprávnění ke vstupu do režimového prostoru („ID
       karta“), v němž se Místo dodání nachází, anebo jiná oprávnění (např. ke vjezdu
       motorového vozidla). Zhotovitel je povinen zabezpečit, aby tyto osoby následně
       při pohybu v tomto prostoru mezinárodního civilního letiště Praha/Ruzyně, byly
       ID kartou, anebo jiným oprávněním viditelně označeny a v místech určených
       Objednatelem se uvedenými oprávněními, které jim Objednatel vydal,
       prokazovaly. Současně je Zhotovitel povinen zajistit, aby jemu a jeho
       zaměstnancům Objednatelem vydaná oprávnění ke vstupu či ke vjezdu nebyla
       zneužita.

       před vydáním ID karty nebo jiného oprávnění k pohybu v režimovém prostoru
       Objednatele prostřednictvím divize bezpečnosti (BZP) Letiště Praha, a. s. nebo
       jiné akreditované organizace zajistit na své náklady pro sebe a své
       zaměstnance absolvování bezpečnostního školení, které bude odpovídat
       rozsahu daného povolení.

       okamžitě e-mailem nebo faxem divizi bezpečnosti (BZP) Letiště Praha, a. s.
       ohlásit každou ztrátu, odcizení, poškození ID karty nebo jiného oprávnění
       vydaného jemu nebo jeho zaměstnancům a zároveň je povinen ohlásit
       ukončení pracovního poměru se svým zaměstnancem. Po ukončení
       pracovního vztahu se svým zaměstnancem je Zhotovitel povinen vrátit
       Objednateli ID kartu nebo jiné jemu nebo jeho zaměstnancům vydané povolení
       či další karty (např. parkovací, stravovací, apod.), přičemž v případě skončení
       pracovního poměru zaměstnance musí tuto povinnost Zhotovitel splnit
       nejpozději do čtrnáctého (14.) dne měsíce následujícího po ukončení
       pracovního poměru zaměstnance; v případě skončení této Smlouvy ke dni
       jejího ukončení. Stejně tak je Zhotovitel povinen vrátit jemu a jeho
       zaměstnancům vydaná povolení či další karty při ukončení jejich platnosti.

       zajistit, aby jeho zaměstnanci nebo zaměstnanci jeho subdodavatele podle
       článku 4.3.2 této Smlouvy dodržovali zákaz požívání alkoholických nápojů či
       zneužívání jiných návykových látek. V případě porušení tohoto zákazu je
       Objednatel oprávněn takovému zaměstnanci Zhotovitele zakázat přístup do
       Místa dodání. Vznikne-li takovýmto způsobem prodlení v plnění předmětu
       Smlouvy, odpovídá za takovéto prodlení Zhotovitel. Strany se dohodly, že
       obdobně se bude též postupovat v případě, kdy se zaměstnanec Zhotovitele
       nebo jeho subdodavatele podle článku 4.3.2 této Smlouvy dopustí
       krádeže v Místě dodání, dojde k porušení povinností podle článku 11 a/nebo 12
       této Smlouvy nebo v případech násilného chování vůči zaměstnancům
       Objednatele nebo zaměstnancům jiných Zhotovitelů v Místě dodání.

       zajistit, aby jeho zaměstnanci podílející se na plnění této Smlouvy při pobytu
       v Místě dodání dodržovali vnitřní předpisy, pokyny a směrnice, předpisy
       upravující pohyb osob, vozidel, materiálu, požární bezpečnost, ochranu zdraví
       při práci a další předpisy, se kterými budou Objednatelem seznámeni.

                                    Stránka 7 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance
4.3.9   zaškolit zaměstnance Objednatele, případně zaměstnance Osob ČAH,
        v oblastech užití, správy a administrace Díla, a to v rozsahu 8 hodin pro 8
        zaměstnanců Objednatele. Cena za školení v rozsahu stanoveném tímto
        článkem (8 hodin pro 8 zaměstnanců) je zahrnuta v Ceně Díla. Cena za
        školení zaměstnanců bude na faktuře za Dílo vyčíslena samostatně.

4.3.10  předat Objednateli veškeré nutné vytvořené zdrojové kódy/instalační soubory
        vytvořené v rámci Díla na hmotném nosiči dat nebo náhradním paměťovém
        médiu nejpozději v den předání Díla k testům realizovaným v souladu
        s Harmonogramem, a to pouze zdrojové kódy/instalační soubory vytvořené
        v rámci Díla pro částí Díla, které budou upravovány přímo pro Objednatele
        v souladu s Cílovým konceptem, jak je definován níže. Zdrojové kódy základní
        Aplikace zůstávají ve vlastnictví Zhotovitele. Pro vyloučení všech pochybností
        Strany uvádějí, že základní Aplikací je myšlena Aplikace bez jakýchkoli úprav
        Aplikace vytvořených na základě této Smlouvy nebo jiných dohod mezi
        Stranami Zhotovitelem pro Objednatele.

4.4 Zhotovitel se zavazuje informovat Objednatele o nezaplacených pohledávkách po lhůtě
          splatnosti vzniklých na základě této Smlouvy nejpozději tři (3) Pracovní dny po
          splatnosti tak, aby je mohl Objednatel bez jakéhokoli odkladu uhradit.

4.5 Objednatel se zavazuje poskytnout Zhotoviteli součinnost spočívající v zajištění:

          4.5.1 přístupu do Místa plnění,

          4.5.2 poskytnutí Zhotoviteli veškerých informací, materiálů a potřebné součinnosti
                      v rozsahu a čase nezbytném pro realizaci předmětu Smlouvy,

          4.5.3 zajištění provozu veškeré technické (SW i HW) infrastruktury okolních systému
                      souvisejících s předmětem této Smlouvy.

5. PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ DÍLA

5.1 Předání a převzetí Díla proběhne na základě akceptační procedury, která se skládá ze
          tří (3) fází:

5.1.1 Instalace a Implementace,

        5.1.1.1  Po Instalaci Aplikace Zhotovitel písemně vyzve Objednatele k
                 součinnosti při tvorbě cílového konceptu. V cílovém konceptu budou
                 vyspecifikovány veškeré úkony a činnost Dodavatele požadované
                 Objednatelem spojené s úpravou Aplikace, a to dle milníků
                 uvedených v Harmonogramu (dále jen „Cílový koncept“). Finální a
                 pro Dodavatele při plnění Smlouvy závazná verze Cílového
                 konceptu musí být dohodnuta (tj. písemně akceptována) oběma
                 Stranami.

        5.1.1.2  V případě, že Aplikace (i) nebude po Instalaci splňovat kritéria
                 uvedená v Technické předloze a/nebo Uživatelské příručce a/nebo
                 (ii) Strany se nedohodnou na finálním znění Cílového konceptu, je
                 Objednatel oprávněn odstoupit od Smlouvy ohledně jejího celého
                 plnění. Účinky odstoupení nastávají dnem, kdy bude oznámení
                 Objednatele o odstoupení doručeno Zhotoviteli. Odstoupení

                                    Stránka 8 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance
                                     Objednatele od Smlouvy není na újmu jakýmkoli dalším právům
                                     Objednatele vyplývajícím z této Smlouvy (zejména uplatnění nároků
                                     plynoucích ze smluvních pokut či z titulu povinnosti k náhradě
                                     škody), právních předpisů nebo vzniklým z jiného titulu. V případě
                                     nedokončení Díla z důvodů odstoupení od Smlouvy ze strany
                                     Objednatele nemá Dodavatel dle dohody Stran právo na náhradu
                                     jakýchkoliv nákladů vynaložených na provedení Díla a/nebo
                                     vynaložených v souvislosti s plněním Smlouvy. V případě
                                     odstoupení Objednatele od Smlouvy dle tohoto odstavce Smlouvy,
                                     jsou Strany povinny vrátit si plnění, která si v rámci plnění dle této
                                     Smlouvy poskytly.

          5.1.2 Testovacího provozu,

          5.1.3 Ověřovacího provozu, a

          5.1.4 podepsání Předávacího protokolu.

          Testovací provoz

5.2 Lhůta pro zahájení Testovacího provozu činí tři (3) Pracovní dny od vyzvání Objednatele
          Zhotovitelem, není-li mezi Stranami dohodnuto jinak.

5.3 Pokud se Objednatel nedostaví v termínu určeném pro provedení Testovacího provozu
          a neučiní tak ani v dodatečné lhůtě tří (3) Pracovních dnů od opětovného vyzvání
          Zhotovitelem, považuje se Testovací provoz za ukončený bez Vad.

5.4 O provedeném Testovacím provozu sepíší Strany zápis.

5.5 Bude-li během Testovacího provozu zjištěno, že počet Vad nepřevyšuje následující
          hodnoty:

                      (a) Vady kategorie A ………………….. 0

                      (b) Vady kategorie B ………………….. 0

                      (c) Vady kategorie C ……………………...15

          Zhotovitel písemně vyzve Objednatele k zahájení Ověřovacího provozu. Nedohodnou-li
          se Strany písemně jinak, bude Ověřovací provoz zahájen nejpozději do tří (3)
          Pracovních dnů od podepsání zápisu o provedeném Testovacím provozu, není-li mezi
          Stranami dohodnuto jinak.

5.6 V případě, že ze zápisu o provedeném Testovacím provozu vyplyne, že Dílo nesplňuje
          kritéria uvedená v čl. 5.5 této Smlouvy, zavazuje se Zhotovitel odstranit zjištěné Vady a
          po jejich odstranění vyzvat Objednatele k zahájení Testovacího provozu s tím, že čl. 5.2
          až 5.5 této Smlouvy se použijí obdobně. Tento proces testování a následného
          odstraňování Vad se bude opakovat, dokud Zhotovitel nesplní akceptační kritéria
          uvedená v čl. 5.5 této Smlouvy, a to maximálně dvakrát (2x) nejpozději do dvaceti (20)
          dnů od zahájení prvního Testovacího provozu.

          Ověřovací provoz

5.7 V rámci Ověřovacího provozu se Dílo provozuje běžným způsobem a za asistence
          Zhotovitele dle čl. 1.1.20 této Smlouvy a zvýšeného dohledu Zhotovitele.

                                    Stránka 9 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance
5.8 Pokud se Objednatel nedostaví v termínu určeném pro provedení Ověřovacího provozu
          a neučiní tak ani v dodatečné lhůtě tří (3) Pracovních dnů od opětovného vyzvání
          Zhotovitelem, považuje se Ověřovací provoz za ukončený bez Vad.

5.9 O provedeném Ověřovacím provozu sepíší Strany zápis.

5.10 Bude-li během Ověřovacího provozu zjištěno, že počet Vad nepřevyšuje následující
          hodnoty:

               (a) Vady kategorie A ………………….. 0,

               (b) Vady kategorie B ………………….. 0

               (c) Vady kategorie C …………………. 5

      Zhotovitel je oprávněn písemně vyzvat Objednatele k užívání Díla.

5.11  V případě, že ze zápisu o provedeném Ověřovacím provozu vyplyne, že Dílo nesplňuje
      kritéria uvedená v čl. 5.10této Smlouvy, zavazuje se Zhotovitel odstranit zjištěné Vady a
      po jejich odstranění vyzvat Objednatele k zahájení Ověřovacího provozu s tím, že čl. 5.8
      až 5.10 této Smlouvy se použijí obdobně. Tento proces a následné odstraňování Vad se
      bude opakovat, dokud Zhotovitel nesplní akceptační kritéria uvedená v čl. 5.10této
      Smlouvy, a to maximálně dvakrát (2x) nejpozději do dvaceti (20) dnů od zahájení
      prvního Ověřovacího provozu.

      Předání

5.12  Poté, co bude úspěšně ukončen Ověřovací provoz a splněna akceptační kritéria podle
      článku 5.10 této Smlouvy a Objednatel zkontroluje a potvrdí úplnost Dokumentace,
      zavazují se Strany podepsat Předávací protokol. Předávací protokol bude obsahovat
      soupis zbývajících Vad s lhůtou pro jejich odstranění s tím, že nebude-li tato lhůta
      dohodnuta, má se za to, že činí dvacet (20) Pracovních dnů ode dne podpisu
      Předávacího protokolu.

6. LICENCE

        6.1 V souladu s Autorským zákonem v platném znění a s Občanským zákoníkem v platném
                  znění, se Strany dohodly, že k Dílu, k počítačovým programům, které Zhotovitel vytvoří
                  při realizaci Díla, a k veškerému dalšímu plnění Zhotovitele podle této Smlouvy, které
                  Zhotovitel vytvoří při realizaci Díla a které bude podléhat ochraně podle Autorského
                  zákona, poskytuje Zhotovitel Objednateli Licenci, teritoriálně omezenou na území České
                  Republiky, v množstevním rozsahu nezbytném pro provozování Díla dle přílohy č. 1 této
                  Smlouvy, bez omezení způsobu užití, na dobu trvání majetkových autorských práv
                  k Dílu (dále jen „Licence k Dílu“). Zhotovitel uděluje Objednateli Licenci k Dílu jako
                  výhradní. Strany se dohodly, že Objednatel není povinen Licenci k Dílu využít. Strany se
                  dohodly, že Objednatel je oprávněn upravit či jinak měnit Dílo, jeho název, dále je
                  Objednatel oprávněn Dílo spojit s dílem jiným nebo zařadit do díla souborného a Dílo
                  v této podobě následně užít, dále je Objednatel oprávněn užít Dílo i v jiným zpracované
                  či jinak změněné podobě, samostatně nebo v souboru anebo ve spojení s jiným dílem či
                  prvky, a to v rozsahu Licence k Dílu uvedené v tomto článku 6 Smlouvy. Objednatel je
                  rovněž oprávněn po dobu trvání Licence k Dílu Dílo upravovat, a to jak sám tak
                  prostřednictvím jakékoli třetí osoby (zejména svého subdodavatele) a Zhotovitel uděluje
                  podpisem této Smlouvy Objednateli souhlas se zpřístupněním Díla jakékoli třetí osobě
                  za účelem provedení úprav a zásahů do Díla dle tohoto článku.

                                                                         Stránka 10 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance
        6.2 Zhotovitel souhlasí, aby Objednatel Dílo užil v rozsahu uvedeném v článku 6.1 této
                  Smlouvy ve svůj prospěch a pro svoji potřebu, jakož i ve prospěch a pro potřebu
                  Ovládaných osob. Objednatel je oprávněn oprávnění tvořící součást Licence k Dílu
                  zcela nebo zčásti poskytnout Ovládaným osobám (podlicence).

        6.3 Odměna za poskytnutí Licence k Dílu podle tohoto článku 6 je zahrnuta v Ceně Díla
                  podle článku 8 této Smlouvy.

7. ZÁRUKY

        7.1 Zhotovitel tímto poskytuje Objednateli záruku, že Dílo bude fungovat v souladu s touto
                  Smlouvou a Dokumentací vztahující se k Dílu a že bude řádně zpracovávat data ze
                  všech svých rozhraní a to jak datových tak uživatelských.

        7.2 Zhotovitel tímto poskytuje Objednateli záruku za to, že Dílo ve své dodané podobě
                  nebude obsahovat viry, které by na základě toho, že nastane předem definovaná
                  skutečnost nebo jinak zabránily Objednateli užívat Dílo, nebo které by způsobily, že Dílo
                  přestane fungovat nebo jeho fungování bude omezeno nebo jinak negativně ovlivněno.

        7.3 Zhotovitel prohlašuje, že je oprávněn poskytnout Objednateli Licenci k Dílu v rozsahu
                  podle článku 6 této Smlouvy. Zhotovitel tímto poskytuje Objednateli záruku za to, že Dílo
                  ani jiné plnění Zhotovitele dle této Smlouvy ani užívání Díla ze strany Objednatele dle
                  této Smlouvy neporušuje ani nebude mít za následek porušení jakéhokoliv práva
                  duševního vlastnictví třetích osob. V případě, že Zhotovitel poruší svůj závazek
                  vyplývající ze záruky uvedené v tomto odstavci, je Zhotovitel odpovědný za veškeré
                  důsledky z toho plynoucí, zejména je povinen neprodleně zajistit Objednateli právo
                  užívat Dílo, jež nebude narušovat práva duševního vlastnictví třetích osob a nahradit
                  Objednateli veškerou škodu, která mu tím byla způsobena.

7.4 Záruka poskytnutá Zhotovitelem dle čl. 7.1 a 7.2 této Smlouvy platí po dobu dvaceti čtyř
          (24) měsíců od podepsání Předávacího protokolu podle článku 5.12 této Smlouvy.
          Ukáže-li se v průběhu lhůty uvedené v předchozí větě některé z ujištění dle čl. 7.1 nebo
          7.2 této Smlouvy jako nepravdivé, má Dílo Vady, které se Zhotovitel zavazuje odstranit
          na svoje náklady. Zahájit odstraňování těchto Vad se Zhotovitel zavazuje, nedohodnou-li
          se Strany na lhůtě delší, do níže uvedených lhůt od oznámení Vady na kontaktní údaje
          Zhotovitele uvedené v příloze č. 2 této Smlouvy. Lhůty uvedené v tabulce v tomto článku
          7.4 běží v Servisní době.

položka (kategorie          Lhůta pro                      Periodicita informovanosti
         Vady)         odpověď/zahájení Lhůta pro       (Perioda průběžných informací)

                          odstraňování odstranění Vady
                                Vady

kategorie Vady Díla A

kategorie Vady Díla B

kategorie Vady Díla C

                                                        Stránka 11 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance
8. CENA A PLATEBNÍ PODMÍNKY

8.1 Cena Díla podle této Smlouvy činí 931.555,55 Kč (slovy:
          devětsettřicetjednatisícpětsetpadesátpět korun českých a padesátpět haléřů) bez DPH
          (dále jen „Cena Díla“). Cena zahrnuje veškeré náklady Zhotovitele na realizaci Díla a
          poskytnutí plnění Zhotovitele podle této Smlouvy a její podrobný rozpis je uveden
          v příloze č. 1 této Smlouvy. Cena Díla zahrnuje odměnu za poskytnutí Licence k Dílu
          podle článku 6 této Smlouvy.

8.2 Zhotovitel je oprávněn fakturovat Cenu Díla po podpisu Předávacího protokolu dle čl.
          5.12 této Smlouvy oběma Stranami. Den podpisu Předávacího protokolu je i dnem
          zdanitelného plnění.

8.3 Strany sjednávají, že daňové doklady vystavené na základě této Smlouvy mohou mít
          listinnou nebo elektronickou podobu ve formátu pdf.

8.4 Doba splatnosti Zhotovitelem vystavené Faktury je třicet (30) dnů ode dne jejího
          doručení Objednateli. Nedílnou přílohou Faktury bude Stranami podepsaný Předávací
          protokol. Připadne-li termín splatnosti na sobotu, neděli nebo jiný den pracovního klidu,
          31.12. nebo den, který není bankovním dnem podle zákona č.284/2009 Sb. o platebním
          styku v platném znění, posouvá se termín splatnosti na nejbližší následující bankovní
          pracovní den. K vyrovnání závazku Objednatele dojde odepsáním částky z účtu
          Objednatele.

8.5 Došlá Faktura musí splňovat všechny náležitosti daňového dokladu ve smyslu platných
          právních předpisů ČR, zejména zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty,
          v platném znění a musí obsahovat ve vztahu k plnění věcně správné údaje. Objednatel
          má po obdržení faktury patnáct (15) dní na posouzení toho, zda je v pořádku a na její
          vrácení, pokud obsahuje chyby. Vrácením chybně vystavené Faktury se doba splatnosti
          přerušuje a po doručení správně vystavené Faktury Objednateli začíná běžet doba
          nová.

8.6 Cena Díla bude hrazena přímo na bankovní účet Zhotovitele vedený u banky v České
          republice a specifikovaný v této Smlouvě, jehož číslo je správcem daně zveřejněno
          způsobem umožňujícím dálkový přístup (v souladu s platným zněním zákona č.
          235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty), nebude-li na Faktuře uveden bankovní účet
          jiný a jehož číslo je správcem daně zveřejněno způsobem umožňujícím dálkový přístup
          (v souladu s platným zněním zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty).

8.7 Pokud v souladu se zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, Zhotovitel:

8.7.1 bude rozhodnutím správce daně určen jako nespolehlivý plátce, nebo

8.7.2  bude vyžadovat úhradu za zdanitelné plnění poskytnuté dle této Smlouvy na
       bankovní účet, který není správcem daně zveřejněn způsobem umožňujícím
       dálkový přístup, nebo na bankovní účet vedený poskytovatelem platebních
       služeb mimo území ČR,

je Objednatel oprávněn uhradit na bankovní účet Zhotovitele pouze Cenu Díla za
poskytnuté zdanitelné plnění bez daně z přidané hodnoty (dále jen „DPH“). DPH, je-li
účtovaná a je-li dle Smlouvy součástí úhrady ze strany Objednatele, je Objednatel
oprávněn uhradit přímo na účet příslušného správce daně. V takovém případě se částka
ve výši DPH nepovažuje za neuhrazený závazek vůči Zhotoviteli, Zhotovitel tak není
oprávněn požadovat doplatek DPH ani uplatňovat jakékoliv smluvní sankce, úroky z

                                    Stránka 12 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance
          prodlení či smluvní pokuty. O tomto postupu je Objednatel povinen Zhotovitele
          informovat, a to nejpozději k datu úhrady Ceny Díla.

8.8 Korespondenční adresa pro doručování Faktur je následující:

          V elektronické podobě ve formátu pdf. na Mailbox:

          invoices@cah.cz

          nebo v papírové podobě na adresu:

          Český Aeroholding, a.s.
          Evidence faktur
          Jana Kašpara 1069/1
          160 08 Praha 6

9. SEZNAM OSOB

        9.1 V organizačně technických věcech jsou v rozsahu této Smlouvy oprávněni jednat
                  zaměstnanci nebo pověřené osoby uvedené v příloze č. 2 této Smlouvy.

        9.2 Zaměstnance a pověřené osoby uvedené v příloze č. 2 této Smlouvy mohou Strany
                  změnit po písemném oznámení druhé Straně.

10. TRVÁNÍ SMLOUVY

10.1 Tato Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího podpisu oběma Stranami. Tato
          Smlouva končí svoji platnost a účinnost:

10.1.1 písemnou dohodou Stran;

10.1.2 odstoupením podle tohoto čl. 10 této Smlouvy;

10.1.3 splněním všech závazků z této Smlouvy s výjimkou závazků, které přetrvají po
            jejím skončení (zejména čl. 4.1, 6 a 7 této Smlouvy)

10.2 Strany se dohodly, že Objednatel je oprávněn od této Smlouvy odstoupit vyjma případů
          uvedených v platných právních předpisech také v případě, že:

10.2.1 Zhotovitel nesplní akceptační kritéria pro skončení Testovacího provozu ani po
            provedení dvou Testovacích provozů dle čl. 5.6 této Smlouvy, nebo

10.2.2 Zhotovitel nesplní akceptační kritéria pro skončení Ověřovacího provozu ani po
            provedení dvou Ověřovacích provozů dle čl. 5.11 této Smlouvy, nebo

10.2.3 Zhotovitel nesplní svou povinnost uvedenou v článku 3.1 této Smlouvy;

10.2.4  Zhotovitel uzavře smlouvu nebo smlouvy se subdodavatelem nebo
        subdodavatelem na provedení Díla nebo jeho části bez souhlasu Objednatele,
        nebo

10.2.5  Zhotovitel poruší některou z povinností dle čl. 4.2 této Smlouvy a nápravu
        nezjedná ani ve lhůtě dvacet (20) Pracovních dnů od doručení písemné výzvy
        Objednatele,

10.2.6  se Zhotovitel ocitne v situaci, kdy (i) soud zahájí insolvenční řízení v souladu s
        platným a účinným zákonem upravující insolvenci, úpadek a způsoby jeho
        řešení (dále jen „Insolvenční zákon“) nebo (ii) soud rozhodne o úpadku v

                                                      Stránka 13 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance
      souladu s Insolvenčním zákonem nebo (iii) soud rozhodne o zrušení konkursu,
      protože majetek dlužníka zcela nepostačuje pro uspokojení pohledávek věřitelů
      nebo (iv) Zhotovitel sám na sebe podá insolvenční návrh v souladu s
      Insolvenčním zákonem nebo (v) je přijato rozhodnutí o povinném nebo
      dobrovolném zrušení Zhotovitele (vyjma případů sloučení nebo splynutí či
      jiného případu právního nástupnictví).

10.3  Zhotovitel je oprávněn odstoupit od této Smlouvy v případě, že
      10.3.1 Objednatel je v prodlení se zaplacením faktury Zhotovitele a toto prodlení trvá

                  po dobu delší než třicet (30) dní po písemném upozornění Zhotovitele
                  doručeném Objednateli.

10.4 Odstoupení je účinné okamžikem, kdy bylo druhé Straně doručeno.

10.5  Strany sjednávají, že i po ukončení této Smlouvy některým ze způsobů uvedených ve
      Smlouvě či v platných právních předpisech zůstává zachována platnost a účinnost
      ustanovení upravující smluvní pokuty, čl. 11. a čl. 12 této Smlouvy.

11. DŮVĚRNÉ INFORMACE

11.1  Strany se dohodly, že veškeré Důvěrné informace, které si sdělily v rámci uzavírání a
      plnění této Smlouvy a informace, které si sdělí nebo jinak vyplynou i z jejího plnění,
      zůstanou dle jejich vůle utajeny.

11.2  Strany se dohodly, že Důvěrné informace nikomu neprozradí a přijmou taková
      opatření, která znemožní jejich přístupnost třetím osobám. Ustanovení předchozí
      věty se nevztahuje na případy, kdy:

      11.2.1 mají Strany této Smlouvy opačnou povinnost stanovenou zákonem; a/nebo

      11.2.2 takové informace sdělí:

      11.2.2.1 osobám, které mají ze zákona stanovenou povinnost mlčenlivosti;
                    a/nebo

      11.2.2.2         subdodavatelům, nebo jiným poradcům, zaměstnancům za
                       předpokladu, že (i) dotčená Strana bude o takovém zpřístupnění v
                       dostatečném předstihu informována, a že (ii) příslušné osoby,
                       kterým budou Důvěrné informace poskytnuty, se písemně zaváží
                       zachovat mlčenlivost a důvěrnost poskytnutých informací, a to
                       minimálně v rozsahu stanoveném touto Smlouvou, a/nebo

      11.2.2.3 Objednatel Osobám ČAH a/nebo Ovládaným osobám včetně
                    společnosti Letiště Praha, a. s.; a/nebo

      11.2.3 se takové informace stanou veřejně známými či dostupnými jinak než porušením
                  povinností vyplývajících z tohoto článku; a/nebo

      11.2.4 jedna Strana udělí Straně druhé písemný souhlas ke zpřístupnění informace třetí
                  osobě.

11.3  Zhotovitel se zavazuje zajistit, aby povinnosti stanovené tímto článkem 11 dodržovali
      všichni jeho zaměstnanci a subdodavatelé jakýmkoliv způsobem se podílející na plnění
      předmětu této Smlouvy a jakékoliv třetí osoby, kterým byly Důvěrné informace
      Objednatele jakýmkoliv způsobem ze strany Zhotovitele zpřístupněny. Zhotovitel tímto
      pro vyloučení jakýchkoliv pochybnosti prohlašuje a souhlasí s tím, že v plném rozsahu

                                                                      Stránka 14 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance
      odpovídá za jakékoliv porušení povinností stanovených v tomto článku 11 ze strany
      svých zaměstnanců a/nebo subdodavatelé a/nebo třetích osob, kterým byly Důvěrné
      informace Objednatele jakýmkoliv způsobem ze strany Zhotovitele zpřístupněny a
      Objednateli v plném rozsahu nahradí veškerou vzniklou újmu, a také odčiní Objednateli
      veškerou nemajetkovou újmu.

11.4  Objednatel se zavazuje zajistit, aby povinnosti stanovené tímto článkem 11 dodržovali
      všichni jeho zaměstnanci jakékoliv třetí osoby, kterým byly Důvěrné informace
      Zhotovitele jakýmkoliv způsobem ze strany Objednatele zpřístupněny. Objednatel tímto
      pro vyloučení jakýchkoliv pochybnosti prohlašuje a souhlasí s tím, že v plném rozsahu
      odpovídá za jakékoliv porušení povinností stanovených v tomto článku 11 ze strany
      svých zaměstnanců a/nebo třetích osob, kterým byly Důvěrné informace Zhotovitele
      jakýmkoliv způsobem ze strany Objednatele zpřístupněny a Zhotoviteli v plném rozsahu
      nahradí veškerou vzniklou újmu, a také odčiní Zhotoviteli veškerou nemajetkovou újmu.

11.5  Závazky obsažené v tomto odstavci týkající se zachovávání důvěrného charakteru
      informací zůstanou v plném rozsahu platné a účinné nehledě na ukončení platnosti této
      Smlouvy.

12. OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ

12.1  Pro případ, že Zhotovitel při plnění svých povinností podle této Smlouvy přijde do styku
      s Osobními údaji, zavazuje se Zhotovitel dodržovat veškeré platné a účinné právní
      předpisy, zejména Zákon o ochraně osobních údajů.

12.2  Zhotovitel se dále zavazuje technicky a organizačně zabezpečit poskytování svého
      plnění podle této Smlouvy tak, aby Osobní údaje byly dostatečně chráněny a bylo s nimi
      nakládáno v souladu se Zákonem o ochraně osobních údajů. Zhotovitel se zavazuje
      zajistit, aby nedošlo k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k Osobním údajům, k
      jejich neoprávněné změně, zničení či jinému zneužití.

13. SMLUVNÍ POKUTY A NÁHRADA ÚJMY

13.1  V případě, že Zhotovitel nedodrží termín dodání Díla uvedený v čl. 3.1 této Smlouvy,
      zaplatí Zhotovitel Objednateli smluvní pokutu ve výši 0,05 % z Ceny Díla podle článku 8
      této Smlouvy za každý i započatý den prodlení.

13.2  V případě, že Zhotovitel poruší závazek odstranit Vadu ve Lhůtě pro odstranění
      stanovené v čl. 7.4 této Smlouvy, je Zhotovitel povinen zaplatit Objednateli za každé
      takové porušení smluvní pokutu vypočítanou dle následující tabulky:

      Kategorie Vady                Smluvní Pokuta

      Vada kategorie A              700,00 Kč bez DPH za každou započatou
                                    hodinu prodlení

      Vada kategorie B              300,00 Kč bez DPH za každý započatý den
                                    prodlení

      Vada kategorie C              150,00 Kč bez DPH za každý započatý den
                                    prodlení

                                                    Stránka 15 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance
13.3  Poruší-li Zhotovitel povinnost podle článku 11 a/nebo článku 12 této Smlouvy, zavazuje
      se Zhotovitel uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 100.000,- Kč za každé
      jednotlivé porušení.

13.4 Poruší-li Zhotovitel záruku podle článku 7.3 této Smlouvy, zavazuje se Zhotovitel uhradit
          Objednateli smluvní pokutu ve výši 100.000,- Kč za každé jednotlivé porušení.

13.5  Způsobí-li Zhotovitel Objednateli jakoukoli nemajetkovou újmu, je povinen ji odčinit.
      Právo Objednatele požadovat zaplacení náhrady plné výše újmy vzniklé Objednateli v
      důsledku porušení kterékoliv ze smluvních povinností Zhotovitele zajištěných smluvní
      pokutou podle této Smlouvy není zaplacením příslušné smluvní pokuty dotčeno.

13.6 Smluvní pokuta je splatná do čtrnácti (14) dnů ode dne doručení písemné výzvy
          Objednatele Zhotoviteli k jejímu uhrazení.

13.7  Zhotovitel se tímto výslovně zavazuje odčinit Objednateli jakoukoliv nemajetkovou újmu
      vzniklou Objednateli porušením povinností Zhotovitele podle této Smlouvy a/nebo
      v souvislosti s ním.

13.8  Strany se dohodly, že povinnost Objednatele k náhradě újmy vůči Zhotoviteli vzniklé
      Zhotoviteli porušením povinností Objednatele podle této Smlouvy a/nebo v souvislosti
      s ním je vyloučena v maximálním rozsahu povoleném platnými právními předpisy.

13.9 Má-li být Objednateli Zhotovitelem hrazena jakákoli finanční částka, která se úročí,
          sjednávají si Strany výslovně, že v těchto případech lze požadovat úrok z úroku.

13.10 Objednatel souhlasí s tím, že práva Objednatele na smluvní pokuty dle této Smlouvy
          vůči Zhotoviteli jsou v souladu s ustanoveními Občanského zákoníku omezena
          souhrnnou částkou odpovídající výši Ceny Díla.

13.11 Strany se dohodly, že po dobu účinnosti Smlouvy o poskytování servisních služeb ev. č
          0122002181 uzavřené mezi Stranami vztahující se k Dílu, není Zhotovitel povinen hradit
          Objednateli smluvní pokuty dle této Smlouvy.

14. KONTAKTNÍ ÚDAJE A DORUČOVÁNÍ

14.1  Jakékoliv oznámení nebo dokument, který má být podle této Smlouvy učiněn písemně,
      musí být, pokud Smlouva nestanoví jinak, doručen osobně nebo zaslán doporučenou
      poštovní zásilkou či kurýrem na kontaktní údaje druhé Strany. Kontaktní údaje Stran jsou
      uvedeny v Příloze č. 2 této Smlouvy.

14.2  Jinou komunikaci, než která je uvedena v předešlém čl. 14.1 této Smlouvy může
      kterákoli ze Stran, pokud Smlouva nestanoví jinak, provádět vůči druhé Straně
      prostřednictvím elektronické pošty (e-mailem) nebo faxem na kontaktní údaje druhé
      Strany.

14.3  Každá Strana oznámí bez zbytečného odkladu druhé Straně jakékoliv změny
      kontaktních údajů uvedených v Příloze č. 2 této Smlouvy formou doporučeného dopisu,
      podepsaného svým statutárním orgánem, resp. jeho členem, a zaslaného na adresu
      uvedenou v Příloze č. 2 této Smlouvy (ve znění případných pozdějších řádných změn).
      Řádným doručením tohoto oznámení dojde ke změně doručovací adresy Strany bez
      nutnosti uzavření dodatku k této Smlouvě.

                                    Stránka 16 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance
14.4 Nestanoví-li tato Smlouva jinak, bude jakákoliv komunikace v souvislosti s touto
          Smlouvou považována za doručenou druhé Straně:

      14.4.1  v případě doporučené pošty třetí (3.) Pracovní den po dni, ve kterém byla
              příslušná zásilka odevzdána k poštovní přepravě, poštovné předplaceno, ve
              správně nadepsané obálce,

      14.4.2 v případě faxu v okamžiku, kdy faxový přístroj odesílatele vytiskl potvrzení o
                  úspěšném odeslání zásilky na řádně zadané faxové číslo druhé Strany a

      14.4.3  v případě elektronické komunikace v okamžiku, kdy byla příslušná e-mailová
              zpráva doručena na řádně vyplněnou e-mailovou adresu druhé Strany –
              potvrzení od email serveru adresáta.

15. OSTATNÍ UJEDNÁNÍ

15.1  Zhotovitel není oprávněn postoupit tuto Smlouvu ani jakákoli svá práva a povinnosti z
      této Smlouvy na třetí osobu bez předchozího písemného souhlasu Objednatele, a to ani
      částečně.

15.2 Strany se výslovně dohodly, že:

      15.2.1 Zhotovitel je oprávněn započíst své splatné i nesplatné pohledávky za
                  Objednatelem výlučně na základě písemné dohody s Objednatelem.

      15.2.2 Zhotovitel není oprávněn jakkoli zastavit jakékoli své pohledávky za
                  Objednatelem vyplývající z této Smlouvy.

15.3  Zhotovitel je povinen nejpozději v den uzavření této Smlouvy prokázat, že má zřízeno
      pojištění na pojistnou částku ve výši nejméně 1.000.000,- Kč pro případ obecné
      odpovědnosti za škodu způsobenou při provádění Díla Objednateli nebo třetí osobě.
      Uzavřením Smlouvy se Zhotovitel též zavazuje, že pojištění bude ve stejném nebo
      větším rozsahu udržovat až do ukončení platnosti této Smlouvy. Zhotovitel se po tuto
      dobu zavazuje Objednateli na jeho výzvu do dvou (2) Pracovních dnů předložit doklad o
      trvání takového pojištění.

16. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

16.1  Je-li nebo stane-li se některé ustanovení této Smlouvy neplatným, nevymahatelným
      nebo neúčinným, nedotýká se tato neplatnost, nevymahatelnost či neúčinnost ostatních
      ustanovení této Smlouvy. Strany se zavazují nahradit do pěti (5) Pracovních dnů po
      doručení výzvy druhé Strany neplatné, nevymahatelné nebo neúčinné ustanovení
      ustanovením platným, vymahatelným a účinným, jehož znění bude odpovídat účelu
      vyjádřenému původním ustanovením a touto Smlouvou jako celkem.

16.2 Vyšší moc.

      16.2.1  Ani jedna ze Stran nebude v prodlení se splněním svých závazků vyplývajících
              ze Smlouvy z důvodu existence okolnosti vyšší moci, pokud tato okolnost
              znemožní nebo podstatným způsobem ovlivní plnění závazků takovéto Strany
              vyplývající ze Smlouvy. Bezprostředně předcházející věta tohoto odstavce platí
              pouze po dobu existence takové okolnosti vyšší moci nebo trvání jejích
              následků a pouze ve vztahu k závazku nebo závazkům Strany přímo nebo
              bezprostředně ovlivněných takovou okolností vyšší moci.

                                      Stránka 17 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance
      16.2.2  Za okolnost vyšší moci se pokládají takové události, které Strana nemohla
              v době uzavření Smlouvy předvídat a které Straně objektivně brání v plnění
              jejích smluvních závazků vyplývajících z této Smlouvy. Za okolnosti vyšší moci
              se považují zejména válka, embargo, zásah státu nebo vlády, teroristický čin,
              živelné události a stávka zaměstnanců Objednatele. Pro vyloučení pochybností
              se uvádí, že za okolnost vyšší moci se nepovažuje jakékoliv prodlení s plněním
              závazků kterýchkoli Zhotovitelů či smluvních stran Zhotovitele vůči Zhotoviteli,
              stávka zaměstnanců Zhotovitele a Zhotovitelů a smluvních partnerů
              Zhotovitele, jakož i insolvence, předlužení, konkurs, vyrovnání, likvidace či jiná
              obdobná událost týkající se Zhotovitele nebo jakéhokoliv Zhotovitele či
              smluvního partnera Zhotovitele a exekuce majetku Zhotovitele nebo
              jakéhokoliv Zhotovitele či smluvního partnera Zhotovitele.

      16.2.3  Nastane-li kterákoliv z okolností vyšší moci popsaná v odstavci 16.2.2 této
              Smlouvy, podnikne Strana, na jejíž straně překážka vznikla, veškeré kroky,
              které lze po takovéto Straně rozumně požadovat, jež povedou k obnově
              normální činnosti v souladu se Smlouvou, a to co nejrychleji s ohledem na
              okolnosti, které okolnost vyšší moci způsobily. Strana se zavazuje druhou
              Stranu informovat o tom, že nastala okolnost vyšší moci, bez zbytečného
              odkladu po té, co bude objektivně možné takovouto komunikaci uskutečnit.

      16.2.4  Pokud bude okolnost vyšší moci trvat po dobu delší než deset (10) Pracovních
              dnů, zavazují se Strany na vzájemném jednání najít s využitím úsilí, které lze
              rozumně po Stranách požadovat, vhodné řešení nastalé situace.

16.3  Jestliže kterákoli ze Stran přehlédne nebo promine jakékoliv neplnění, porušení,
      prodlení nebo nedodržení nějaké povinnosti vyplývající z této Smlouvy, pak takové
      jednání nezakládá vzdání se takové povinnosti s ohledem na její trvající nebo následné
      neplnění, porušení nebo nedodržení a žádné takové vzdání se práva nebude
      považováno za účinné, pokud nebude pro každý jednotlivý případ vyjádřeno písemně.

16.4  Práva a povinnosti Stran, které nejsou výslovně upraveny Smlouvou, se řídí
      ustanoveními Občanského zákoníku a dalšími aplikovatelnými právními předpisy České
      republiky. Smlouva, vztah mezi Objednatelem a Zhotovitelem a práva a povinnosti
      smluvních Stran z něj vyplývající se řídí a budou vykládány v souladu s právem České
      republiky.

16.5  Zhotovitel na sebe ve smyslu § 1765 odst. 2 Občanského zákoníku bere nebezpečí
      podstatné změny okolností, které mohou založit v právech a povinnostech Stran zvlášť
      hrubý nepoměr. Zhotoviteli tak nevznikne právo domáhat se obnovení jednání o
      Smlouvě v případě takové podstatné změny okolností ve smyslu § 1765 odst. 1
      Občanského zákoníku.

16.6 Zhotovitel není oprávněn podat v souladu s ustanovením § 1766 Občanského zákoníku
          návrh soudu na změnu závazku ze Smlouvy.

16.7  Tato Smlouva je uzavírána mezi podnikateli v rámci jejich podnikání, z tohoto důvodu se
      na tuto Smlouvu v souladu s ustanovením § 1797 Občanského zákoníku neuplatní
      ustanovení § 1793 až 1795 Občanského zákoníku o neúměrném zkrácení ani
      ustanovení § 1796 o lichvě.

16.8 S ohledem na uzavření Smlouvy mezi podnikateli v rámci jejich podnikání se Strany
          dále v souladu s ustanovením § 1801 Občanského zákoníku dohodly, že pro účely této

                                    Stránka 18 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance
      Smlouvy se nepoužijí ustanovení § 1799 a § 1800 Občanského zákoníku o smlouvách
      uzavíraných adhezním způsobem.

16.9  Strany se dohodly, že zaplacením smluvní pokuty Zhotovitelem není dotčen nárok
      Objednatele požadovat náhradu škody v plné výši. I v případě, kdy bude smluvní pokuta
      snížená soudem, zůstává zachováno právo Objednatele na náhradu škody v plné výši.
      Pokud jakýkoliv právní předpis stanoví pokutu (penále) pro porušení smluvní povinnosti
      (kdykoliv během trvání této Smlouvy), pak nebude takovým nárokem nijak dotčeno
      právo Objednatele na náhradu škody v plné výši.

16.10 Tato Smlouva obsahuje úplné ujednání o předmětu Smlouvy a všech náležitostech,
          které Strany měly a chtěly ve Smlouvě ujednat, a které považují za důležité pro
          závaznost této Smlouvy. Žádný projev vůle Stran učiněný při jednání o této Smlouvě ani
          projev vůle učiněný po uzavření této Smlouvy nesmí být vykládán v rozporu
          s výslovnými ustanoveními této Smlouvy a nezakládá žádný závazek žádné ze Stran.
          Tato Smlouva nahrazuje veškeré ostatní písemné či ústní dohody učiněné ve věci
          předmětu této Smlouvy.

16.11 Strany sjednávají, že si nepřejí, aby nad rámec výslovných ustanovení této Smlouvy
          byla jakákoli práva a povinnosti dovozovány z dosavadní či budoucí praxe zavedené
          mezi Stranami či zvyklostí zachovávaných obecně či v odvětví týkajícím se předmětu
          této Smlouvy, ledaže je ve Smlouvě výslovně sjednáno jinak.

16.12 Strany si sdělily všechny skutkové a právní okolnosti, o nichž k datu podpisu této
          Smlouvy věděly nebo vědět musely, a které jsou relevantní ve vztahu k uzavření této
          Smlouvy. Kromě ujištění, která si Strany poskytly v této Smlouvě, nebude mít žádná ze
          Stran žádná další práva a povinnosti v souvislosti s jakýmikoli skutečnostmi, které
          vyjdou najevo a o kterých neposkytla druhá Strana informace při jednání o této
          Smlouvě. Výjimkou budou případy, kdy daná Strana úmyslně uvedla druhou Stranu ve
          skutkový omyl ohledně předmětu této Smlouvy.

16.13 Pro vyloučení všech pochybností Strany uvádějí, že žádný závazek dle této Smlouvy
          není fixním závazkem podle § 1980 Občanského zákoníku.

16.14 Strany se zavazují řešit veškeré spory, které mezi nimi mohou vzniknout v souvislosti
          s prováděním nebo výkladem této Smlouvy, smírným jednáním a vzájemnou dohodou.
          Pokud se nepodaří vyřešit předmětný spor do třiceti (30) dnů ode dne jeho vzniku, bude
          takový spor předložen jednou ze Stran věcně a místně příslušnému soudu. Strany si
          tímto sjednávají místní příslušnost obecného soudu Objednatele dle § 89a zákona č.
          99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů.

16.15 Objednatel prohlašuje a Dodavatel bere na vědomí, že je osobou, na níž se vztahuje
          zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv,
          uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv). Strany se
          dohodly, že lhůty uvedené v tabulce v čl. 7.4 této Smlouvy, cenové údaje uvedené
          v Příloze č. 1 této Smlouvy (s výjimkou celkové Ceny Díla) tvoří obchodní tajemství ve
          smyslu § 504 Občanského zákoníku a zavazují se zajišťovat jeho utajení a
          odpovídajícím způsobem jej chránit. Pro vyloučení pochybností Strany prohlašují, že
          jiné skutečnosti uvedené v této Smlouvě než skutečnosti uvedené v tomto ustanovení
          Smlouvy nepovažují za obchodní tajemství.

16.16 Tato Smlouva je vyhotovena ve třech (3) stejnopisech v českém jazyce, z nichž
          Objednatel obdrží po dvou (2) a Zhotovitel jedno (1) vyhotoveních.

                                    Stránka 19 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance
     16.17 Zhotovitel jako strana, vůči níž se práva Objednatele jako věřitele ze Smlouvy promlčují,
               tímto po zralé úvaze výslovným prohlášením prodlužuje délku promlčecí doby práv
               věřitele (tzn. Objednatele) vyplývajících z této Smlouvy na dobu patnácti (15) let.

     16.18 Tato Smlouva může být měněna a doplňována pouze prostřednictvím písemných
               průběžně číslovaných dodatků podepsaných oběma Stranami. Případná změna tohoto
               ustanovení o změně Smlouvy musí být učiněna také prostřednictvím písemného
               dodatku podepsaného oběma Stranami. Objednatel je oprávněn namítnout neplatnost
               Smlouvy a/nebo jejích dodatků z důvodu nedodržení písemné formy kdykoliv, a to i když
               již bylo započato s plněním.

     16.19 Nedílnou součástí této Smlouvy jsou následující přílohy:

               16.19.1 Příloha č. 1 - Podrobná kalkulace Ceny Díla

               16.19.2 Příloha č. 2 – Kontaktní osoby

               16.19.3 Příloha č. 3 - Harmonogram Implementace

               16.19.4 Příloha č. 4 – Technická předloha

               16.19.5 Příloha č. 5 – Uživatelská příručka

STRANY TÍMTO PROHLAŠUJÍ, ŽE SI TUTO SMLOUVU PŘEČETLY A ŽE SOUHLASÍ S JEJÍM
                     OBSAHEM, NA DŮKAZ ČEHOŽ JI STVRZUJÍ SVÝMI PODPISY:

Datum:                               Datum:
Za Objednatele:                      Za Zhotovitele:

Podpis:  __________________________  Podpis:  __________________________
Jméno:                               Jméno:   Mgr. Tomáš Pavlík
Funkce:                              Funkce:  Jednatel

                                                      Stránka 20 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance
Příloha č. 1 - Podrobná kalkulace Ceny Díla

                                                     Dílo

  Název položky   Typ Produktu Popis Produktu / Podpory      MJ       Počet MJ  Cena v Kč bez  Cena Celkem v Kč
                                                                                  DPH za MJ           bez DPH
Dodávka základní
Aplikace                   Cena za Dílo dle čl. 8.1 Smlouvy o dílo                                    931.555,55 Kč

Implementace       práce   Instalace a konfigurace SVAT a    ks       1
SVAT                                   SVAT Server
                   práce
Licence SVAT      Licence  Splnění požadavku "Zobrazení v
Licence SVAT      Licence
Server                     popisu ikony počtu vazeb

                           týkajícího se daného subjektu, Člověkoden  4

                           aniž by to mělo vliv na rychlost

                           odezvy systému"

                                                             ks       3

                                                             ks       1

                           Cena za Dílo dle čl. 8.1 Smlouvy CELKEM

                                                                                Stránka 21 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance
Příloha č. 2 Kontaktní osoby
          Adresa pro doručování.
          (a) Adresa pro doručování Objednatele:
                              Český Aeroholding, a. s.
                              Jana Kašpara č.p. 1069/1, Praha 6, 160 08
                              Česká republika
                              K rukám: Výkonný ředitel ICT
          (b) Adresa pro doručování Zhotovitele:
                              Profinit EU, s.r.o.
                              Tychonova 2
                              160 00, Praha 6
                              Česká republika
                              k rukám:

          Odpovědné osoby:
          Odpovědným zástupcem k zastupování smluvní strany Zhotovitele ve smluvních
          záležitostech souvisejících s plněním této Smlouvy je:

          Odpovědným zástupcem k zastupování smluvní strany Zhotovitele v technických
          záležitostech souvisejících s plněním této Smlouvy je:

          Odpovědným zástupcem k zastupování smluvní strany Objednatele v technických
          záležitostech souvisejících s plněním této Smlouvy je:

                                    Stránka 22 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance
Odpovědným zástupcem k zastupování smluvní strany Objednatele ve smluvních
záležitostech souvisejících s plněním této Smlouvy je:

                                    Stránka 23 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance
Příloha č. 3 – Harmonogram Implementace

Instalace základní (standardní) verze Aplikace  do 5 Pracovních dnů od podpisu Smlouvy

Vytvoření a akceptace cílového konceptu s popisem funkcionalit v souladu se zadávací dokumentací
          do 10 Pracovních dnů od provedení Instalace

Implementace dle Cílového konceptu do 20 Pracovních dnů od akceptace konceptu nebo do 5
Pracovních dnů od uvolnění SVAT aktualizace 2016/Q4, které proběhne nejpozději do 14.10.2016 –
podle toho, který z těchto termínů nastane později.

Zahájení Testovacího provozu        do 3 Pracovních dnů od ukončení implementace

Ukončení Testovacího provozu        do 10 Pracovních dnů

Zahájení Ověřovacího provozu        ihned po ukončení Testovacího provozu

Ukončení Ověřovacího provozu        do 10 pracovních dnů od zahájení Ověřovacího provozu

                                                                                  Stránka 24 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance
Příloha č. 4 – Technická předloha

                                    Stránka 25 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance
                                    Stránka 26 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance
Příloha č. 5 – Uživatelská příručka

Uživatelskou příručku Aplikace tvoří soubor informací uvedených na adrese
http://docs.nfgsvat.com/cs/manual/index.html

                                    Stránka 27 z 27

0122002180_SOD_Aplikace Compliance