Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky Sponzoři & firmy PastVina 
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 25004167: SMLOUVA O SPOLUPRÁCI

Příloha Jihočeské nemocnice, a.s. 23-0575 redacted.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud



                        číslo smlouvy: 23-0575

                       SMLOUVA O SPOLUPRÁCI

uzavřená podle ustanovení § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění
                                pozdějších předpisů („Občanský zákoník“)
                                                    („Smlouva“)

SMLUVNÍ STRANY

(1) ROCHE s.r.o.

sídlo: Sokolovská 685/136f, 186 00 Praha 8, Česká republika

IČO: 49617052

DIČ: CZ49617052

zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 13202

e-mailová adresa pro odesílání daňových dokladů:                                               ,

                         a

bankovní spojení: č. účtu 1148043001/2700, UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia,

a.s.

(„Roche“)

a

(2) Jihočeské nemocnice, a.s.

       sídlo: B. Němcové 585/54, České Budějovice 7, 370 01 České Budějovice, Česká republika
       IČO: 26093804
       DIČ: CZ26093804, pro účely DPH DIČ: CZ699005400
       zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u Krajského soudu v Českých Budějovicích, oddíl
       B, vložka 1451,
       zastoupená Mgr. Petrem Studenovským, předsedou představenstva, a Ing. Michalem
       Čarvašem, MBA, členem představenstva
       e-mailová adresa pro příjem daňových dokladů:
       bankovní spojení: č. účtu 196948652/0300

       („Zástupce“)

       (společnost Roche a Zástupce dále společně „Strany“ nebo jednotlivě „Strana“)

PREAMBULE

(A) Společnost Roche je součástí Skupiny Roche, která se zabývá vývojem, výrobou a distribucí
       léčivých přípravků a některé z nich také uvádí na trh v České republice, a to prostřednictvím
       společnosti Roche; „Skupina Roche“ pro účely této Smlouvy zahrnuje (i) jakoukoli
       společnost přímo či nepřímo ovládanou společností Roche, (ii) jakoukoli společnost přímo či
       nepřímo ovládající společnost Roche a (iii) jakoukoli společnost přímo či nepřímo ovládanou
       společností přímo či nepřímo ovládající společnost Roche.

(B) Společnost Roche distribuuje v České republice mimo jiné též léčivé přípravky uvedené v
       Příloze č. .2 této Smlouvy („dále jen „Výrobky“).

(C) Zástupce zastupuje zdravotnická zařízení, která nakupují Výrobky za účelem poskytování

Bonus_lékárna_2018.XI.9                                      1 / 13
       zdravotních služeb, včetně jejich výdeje a používání, od distributorů působících v České
       republice, a to podle svých potřeb a svého uvážení; seznam zdravotnických zařízení je
       uveden v Příloze č. 1 této Smlouvy („Zdravotnická zařízení“). Podmínky, za nichž
       Zdravotnická zařízení Výrobky nakupují, nejsou touto Smlouvou nijak dotčeny.

(D) Zdravotnická zařízení pověřila Zástupce, aby svým jménem a na jejich účet závazně
       sjednával podmínky pro poskytování obchodního zvýhodnění za odběry Výrobků realizované
       Zdravotnickými zařízení, a to za podmínek dle této Smlouvy, a aby při naplnění takto
       sjednaných podmínek pro poskytnutí obchodního zvýhodnění Zástupce určil poměr, v jakém
       se jednotlivá Zdravotnická zařízení podílela na dosažení finančního objemu dodávek
       Výrobků, za který bylo obchodní zvýhodnění na základě této Smlouvy poskytnuto, anebo
       podle jiných pravidel sjednaných mezi Zástupcem a Zdravotnickými zařízeními.

(E) Společnost Roche má zájem v souladu s požadavkem Zástupce poskytnout Zástupci
       obchodní zvýhodnění za nákup Výrobků Zdravotnickými zařízeními při splnění podmínek
       ujednaných v této Smlouvě a Zástupce má zájem takové obchodní zvýhodnění získat.

(F) Strany se tak dohodly na uzavření této Smlouvy a zavazují se při jejím plnění a v souvislosti
       s jejím plněním postupovat v souladu s platnými právními předpisy vztahujícími se na Strany.

1. PODMÍNKY PRO POSKYTNUTÍ OBCHODNÍHO ZVÝHODNĚNÍ

1.1 Společnost Roche poskytne Zástupci níže ujednaným způsobem za příslušné Referenční
       období obchodní zvýhodnění ve výši uvedené v Příloze č. 2 této Smlouvy („Bonus“), jestliže
       Obrat za toto Referenční období dosáhne alespoň částky uvedené v Příloze č. 2 této
       Smlouvy a jestliže budou splněny další podmínky stanovené touto Smlouvou a předmětnou
       Přílohou.

1.2 „Referenčním obdobím“ se rozumí období ujednané v Příloze č. 2 této Smlouvy. Pro
       vyloučení pochybností Strany ujednávají, že společnost Roche není v žádném případě
       povinna Zástupci poskytnout Bonus za období, které není Referenčním obdobím ujednaným
       v Příloze č. 2 této Smlouvy.

1.3 „Obratem“ se rozumí součet cen všech balení Výrobků výslovně uvedených v Příloze č. 2
       této Smlouvy nakoupených všemi Zdravotnickými zařízeními v průběhu příslušného
       Referenčního období; pro účely tohoto výpočtu platí, že:

       (a) se použije cena Výrobků bez obchodní přirážky a bez DPH, tedy základ pro výpočet
             obchodní přirážky ve smyslu příslušných cenových předpisů;

       (b) se ceny Výrobků nakoupených Zdravotnickými zařízeními přímo od společnosti Roche a
             od jiných distributorů sčítají;

       (c) se započítají jen ceny těch balení Výrobků, které daný distributor příslušnému
             Zdravotnickému zařízení v průběhu příslušného Referenčního období skutečně fyzicky
             dodal, jakož i Výrobky, které byly Zdravotnickým zařízením dodány po skončení
             příslušného Referenčního období z důvodu prodlení na straně Roche; a

       (d) se nezapočítávají ceny těch balení Výrobků, které příslušné Zdravotnické zařízení dále
             prodalo třetí osobě, ať už jakožto provozovatel lékárny nebo jakožto distributor.

1.4 Nakoupí-li Zdravotnická zařízení v průběhu příslušného Referenčního období Výrobky jak
       přímo od společnosti Roche, tak od jiných distributorů, náleží Zástupci za toto Referenční
       období – při splnění ujednaných podmínek – jediný Bonus.

1.5 Pokud je v Příloze č. 2 této Smlouvy pro určité Referenční období ujednáno více úrovní
       Bonusu pro různou výši Obratu, pak společnost Roche poskytne Zástupci pouze Bonus
       ujednaný pro nejvyšší dosaženou výši Obratu, není-li v Příloze č. 2 této Smlouvy ujednáno

Bonus_lékárna_2018.XI.9  2 / 13
       jinak.

1.6 Společnost Roche je oprávněna odepřít poskytnutí Bonusu, dokud bude kterékoliv
       Zdravotnické zařízení v prodlení s úhradou byť jen části kupní ceny jakékoliv objednávky
       Výrobků odebraných přímo od společnosti Roche. Jestliže prodlení Zdravotnického zařízení
       dle předchozí věty překročí 45 kalendářních dní, a to k poslednímu dni příslušného
       Referenčního období, není společnost Roche povinna Zástupci Bonus za takové Referenční
       období poskytnout ani po doplacení kupní ceny, a nárok Zástupce na Bonus za takové
       Referenční období tedy nevznikne, ledaže se Strany písemně či e-mailem dohodnou jinak.

1.7 Dojde–li v průběhu doby trvání této Smlouvy k významné změně cen Výrobků, Strany se
       zavazují, že bez zbytečného odkladu po takové změně cen vstoupí v dobré víře do jednání o
       takových úpravách této Smlouvy, které uvedenou změnu cen adekvátně zohlední. Nebude-li
       mezi Stranami dosaženo dohody na takových úpravách Smlouvy ani do 10 kalendářních dní
       od zahájení jednání, je kterákoli Strana oprávněna bez dalšího poskytování nebo přijímání
       Bonusu odmítnout a tuto Smlouvu vypovědět bez výpovědní doby dle článku 8 této Smlouvy.

2. ZPŮSOB POSKYNUTÍ BONUSU

2.1 Případný Bonus za příslušné Referenční období bude vypořádán takto:

       (a) Zástupce sdělí společnosti Roche do 20 kalendářních dní od skončení příslušného
             Referenčního období celkové množství Výrobků nakoupených Zdravotnickými
             zařízeními během tohoto Referenčního období, ať už přímo od společnosti Roche anebo
             od jiných distributorů. Nakoupila-li Zdravotnická zařízení v průběhu příslušného
             Referenčního období alespoň část Výrobků od jiných distributorů než od společnosti
             Roche, Zástupce poskytne společnosti Roche reprezentativní doklady dokládající nákup
             Výrobků Zdravotnickými zařízeními od jiných distributorů než od společnosti Roche.
             Nesplní-li Zástupce kteroukoli povinnost uvedenou v tomto článku 2.1(a) ani do 2
             měsíců od skončení příslušného Referenčního období, jeho nárok na poskytnutí
             Bonusu bez dalšího zanikne, ledaže se Strany písemně či e-mailem dohodnou jinak.

       (b) Strany si vzájemně poskytnou součinnost nezbytnou k výpočtu celkového objemu
             nákupu Výrobků Zdravotnickými zařízeními během příslušného Referenčního období a
             k posouzení nároku Zástupce na poskytnutí Bonusu a k výpočtu jeho výše. Každá ze
             Stran je zejména povinna řádně vypořádat námitky druhé Strany k tvrzenému objemu
             nákupu Výrobků Zdravotnickými zařízeními.

       (c) Shodnou-li se obě Strany na tom, že Zástupci vznikl nárok na poskytnutí Bonusu za
             příslušné Referenční období, a na tom, jaká je jeho výše, společnost Roche jej Zástupci
             poskytne tak, že do 15 kalendářních dnů od vzájemného odsouhlasení vzniku nároku
             na poskytnutí Bonusu a jeho výše vystaví ve prospěch Zdravotnických zařízení
             určených Zástupcem příslušné opravné daňové doklady (dobropisy) se splatností 60
             dní ode dne vystavení. Opravný daňový doklad bude ve prospěch jednotlivých
             Zdravotnických zařízení vystaven na částku, kterou určí výhradně Zástupce, a to tak,
             aby součet částek odpovídal celkové výši odsouhlaseného Bonusu; pro vyloučení
             pochybností je dnem uskutečnění samostatného zdanitelného plnění ve smyslu zákona
             č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, den
             vzájemného odsouhlasení vzniku nároku na poskytnutí Bonusu. Společnost Roche se
             nedostane do prodlení s poskytnutím Bonusu, jestliže Zástupce bude v prodlení s
             plněním kterékoli své povinnosti dle tohoto článku 2.1.

2.2 Společnost Roche je oprávněna zaslat jednotlivým Zdravotnickým zařízením výše zmíněný
       opravný daňový doklad také e-mailem z e-mailové adresy uvedené v záhlaví této Smlouvy na
       e-mailovou adresu jednotlivých Zdravotnických zařízení uvedenou v Příloze č. 1 této

Bonus_lékárna_2018.XI.9  3 / 13
       Smlouvy, a to ve formátu PDF nebo v jiném obdobném formátu zaručujícím neporušitelnost
       obsahu; v takovém případě se doklad považuje za doručený v den jeho odeslání společností
       Roche.

2.3 Každá Strana je povinna e-mailem či jiným průkazným způsobem oznámit bez zbytečného
       odkladu druhé Straně jakoukoli změnu e-mailových adres pro odesílání či příjem daňových
       dokladů; doručením tohoto oznámení druhé Straně dojde ke změně takové e-mailové
       adresy bez nutnosti uzavření písemného dodatku k této Smlouvě. Každá Strana je povinna
       po dobu trvání této Smlouvy zajistit řádnou funkčnost e-mailových adres pro odesílání či
       příjem daňových dokladů.

2.4 Strany berou na vědomí, že jsou povinny dostát povinnostem, které jim v souvislosti
       s poskytnutím Bonusu ukládají právní předpisy, zejména zákon č. 235/2004 Sb., o dani z
       přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, mimo jiné též povinnosti vykázat poskytnutý
       Bonus v příslušné části kontrolního hlášení.

2.5 Žádné ustanovení této Smlouvy společnosti Roche nebrání v tom, aby svou povinnost
       poskytnout Bonus splnila započtením pohledávek.

2.6 Jestliže společnost Roche poskytne Zdravotnickému zařízení Bonus bankovním převodem,
       pak tak učiní na bankovní účet Zdravotnického zařízení uvedený v Příloze č. 1 této Smlouvy.
       Zástupce prohlašuje, že tyto účty jsou řádně vedeny u správce daně a odpovídá za újmu,
       která může společnosti Roche vzniknout v souvislosti s tím, že se toto prohlášení ukáže jako
       nepravdivé.

3. SOULAD S PRÁVNÍMI PŘEDPISY A DALŠÍMI PRAVIDLY

3.1 Strany se zavazují při plnění této Smlouvy a v jakékoli souvislosti s ním postupovat vždy
       v souladu s právními předpisy, zejména (vždy ve znění pozdějších předpisů) se zákonem
       č. 40/1995 Sb., o regulaci reklamy; zákonem č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské
       soutěže; Smlouvou o fungování Evropské Unie, zejména s jejími články 101 a 102; zákonem
       č. 378/2007 Sb., o léčivech; zákonem č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění;
       zákonem č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách a podmínkách jejich poskytování;
       zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty; zákonem č. 526/1990 Sb., o cenách a v
       souladu s příslušnými cenovými předpisy. Smluvní strany s ohledem na vzájemný obchodní
       vztah mezi společností Roche a Zástupcem činí nesporným, že Bonus poskytovaný na
       základě této Smlouvy je bonusem neadresným ve smyslu příkazu ministra zdravotnictví pro
       přímo řízené organizace č. 13/2018, když ke dni uskutečnění zdanitelného plnění nelze
       vyhodnotit, zda Zástupci vůbec za příslušné Referenční období vznikne nárok na Bonus,
       případně v jaké konkrétní výši, a proto ani nelze k tomuto datu výši Bonusu objektivně
       propojit s konkrétní jednotlivou položkou (Výrobkem).

3.2 Dojde-li v průběhu doby trvání této Smlouvy ke změně znění nebo výkladu právního
       předpisu, zejména kteréhokoli právního předpisu uvedeného v článku 3.1 této Smlouvy, a
       bude-li se taková změna jakkoli týkat poskytování Bonusu dle této Smlouvy, Strany se
       zavazují, že bez zbytečného odkladu po takové změně vstoupí v dobré víře do jednání o
       takových úpravách této Smlouvy, které uvedenou změnu znění či výkladu příslušného
       právního předpisu adekvátně zohlední; Strany přitom projednají zejména formu, ve které je
       Bonus poskytován, dokladován a účtován a jeho poskytování jako takové. Nebude-li mezi
       Stranami dosaženo dohody na takových úpravách Smlouvy ani do 10 pracovních dní od
       zahájení jednání, je kterákoli Strana oprávněna poskytování nebo přijímání Bonusu bez
       dalšího odmítnout a tuto Smlouvu vypovědět bez výpovědní doby dle článku 8 této Smlouvy.

3.3 Bez ohledu na ujednání článku 3.2 této Smlouvy Strany ujednávají, že vznikne-li v průběhu
       doby trvání této Smlouvy důvodné podezření, že poskytování Bonusu by mohlo být v rozporu

Bonus_lékárna_2018.XI.9  4 / 13
       se zákonem o ochraně hospodářské soutěže nebo s články 101 či 102 Smlouvy o fungování
       Evropské Unie, je společnost Roche oprávněna jednostranně změnit ujednání této Smlouvy
       týkající se poskytování Bonusu v rozsahu nezbytně nutném k tomu, aby byl tento možný
       rozpor odstraněn; taková změna je účinná v den, kdy bude písemné oznámení o ní
       doručeno Zástupci. Nebude-li Zástupce se změnou ujednání této Smlouvy dle předchozí
       věty souhlasit, je oprávněn bez dalšího přijímání Bonusu odmítnout a tuto Smlouvu
       vypovědět bez výpovědní doby dle článku 8 této Smlouvy.

3.4 Zástupce bere na vědomí, že pokud by se v průběhu doby trvání této Smlouvy poskytování
       Bonusu dostalo do rozporu s platnými právními předpisy, ať už z důvodu změny právních
       předpisů nebo jejich výkladu, z důvodu možného narušení hospodářské soutěže či z jiného
       důvodu, společnost Roche nebude povinna Bonus poskytnout, a její povinnost Bonus
       poskytnout zanikne v důsledku následné nemožnosti plnění ve smyslu § 2006 Občanského
       zákoníku.

3.5 Strany prohlašují, každá samostatně, že účelem této Smlouvy není reklama na Výrobky ani
       poskytnutí daru či sponzorského příspěvku Zástupci, nýbrž poskytnutí Bonusu, který
       zohledňuje ekonomickou úsporu na straně společnosti Roche danou množstvím Výrobků
       odebraných Zdravotnickými zařízeními. Strany prohlašují, každá samostatně, že poskytnutí
       Bonusu není pobídkou či návodem na neoprávněné čerpání prostředků z veřejného
       zdravotního pojištění a zároveň prohlašují, že jim nejsou známé žádné skutečnosti, které by
       bránily poskytnutí tohoto Bonusu.

3.6 Strany dále prohlašují, každá samostatně, že účelem této Smlouvy není ani poskytnutí
       jakéhokoli přímého či nepřímého prospěchu či výhody osobě, která je členem statutárního
       nebo jiného orgánu Zástupce nebo Zdravotnického zařízení nebo která je v pracovním či
       jiném obdobném poměru k Zástupci nebo Zdravotnickému zařízení, zejména lékařům,
       farmaceutům, střednímu zdravotnickému personálu nebo administrativnímu personálu, ani
       žádné jiné osobě, která může v rámci své pracovní činnosti předepisovat, vydávat, podávat či
       nakupovat jakékoli léčivé přípravky. Zástupce se zavazuje, že Bonus nepoužije k vyplácení
       odměn nebo k poskytování jakéhokoli jiného prospěchu osobám uvedeným v tomto článku
       3.6 této Smlouvy.

3.7 Strany prohlašují a zaručují, že uzavření a plnění této Smlouvy není v rozporu s jakoukoli
       smlouvou uzavřenou mezi příslušnou Stranou a třetí stranou a nepovede k porušení práv
       třetích osob, etických standardů, ani právních či interních předpisů, nařízení, příkazů (včetně
       příkazů ministra zdravotnictví) nebo předpisů zřizovatele, akcionáře či vlastníka Strany nebo
       jiných pravidel a pokynů, kterými je Strana povinna se řídit. Strany se zavazují řádně splnit
       veškeré své povinnosti, které jsou v souvislosti s poskytnutím Bonusu povinny splnit, ať už
       jsou jim tyto povinnosti uloženy právním předpisem, jiným předpisem, nařízením, příkazem,
       pravidlem či pokynem dle předchozí věty nebo smlouvou.

3.8 Zástupce ani Zdravotnická zařízení nejsou v současnosti, ani po uzavření této Smlouvy
       jakkoliv zavázáni odebírat léčivé přípravky společností ze Skupiny Roche (včetně Výrobků) v
       jakémkoli množství a nadále disponují absolutní smluvní volností co do výběru léčivých
       přípravků, a to bez ohledu na to, zda jsou vyráběny či dodávány společnostmi ze Skupiny
       Roche nebo zda jsou léčivými přípravky konkurenčními ve vztahu k léčivým přípravkům
       společností ze Skupiny Roche.

4. AUDIT

4.1 Zástupce je povinen umožnit společnosti Roche nebo jí pověřenému auditorovi kdykoli po
       dobu trvání této Smlouvy a 3 roky po jejím zániku zkontrolovat, zda Zástupce (Zdravotnické
       zařízení) dodržel či dodržuje povinnosti uložené mu touto Smlouvou a právními předpisy, a
       to zejména cestou osobní návštěvy (auditu) v sídle Zástupce.

Bonus_lékárna_2018.XI.9  5 / 13
4.2 Zástupce je povinen během takového auditu společnosti Roche nebo jí pověřenému
       auditorovi:

       (a) vydat podklady pouze na základě písemného vyžádání, domluvení termínu o dodání
             potřebných podkladů, které zástupce odešle do smluveného termínu pro kontrolu
             auditu a

       (b) poskytnout veškerou potřebnou součinnost tak, aby mohl být proveden řádný audit
             plnění povinností Zástupce dle této Smlouvy.

5. DŮVĚRNÉ INFORMACE

5.1 Strany jsou povinny utajit veškeré informace, které se dozvěděly v rámci uzavírání a plnění
       této Smlouvy, včetně jejího obsahu, které si sdělí nebo které jinak vyplynou z plnění Smlouvy
       nebo z činnosti Stran, zejména podmínky spolupráce podle této Smlouvy, ustanovení této
       Smlouvy týkající se Bonusu a jeho skutečně poskytnutou výši a jiné informace o vzájemných
       obchodních vztazích („Důvěrné informace“).

5.2 Žádná ze Stran nesdělí Důvěrné informace třetí osobě, vyjma svých zaměstnanců, členů
       svých orgánů, svých právních, daňových či jiných poradců, svých společníků, akcionářů,
       zřizovatelů a, v případě společnosti Roche, také vyjma jiných společností ze Skupiny Roche
       („Spolupracovníci“) a přijme taková opatření, která znemožní jejich přístupnost třetím
       osobám. Ustanovení předchozí věty se nevztahuje na Důvěrné informace:

       (a) které se staly nebo stanou všeobecně známými či dostupnými jinak než porušením
             povinností plynoucích z této Smlouvy příslušnou Stranou nebo jejími Spolupracovníky;

       (b) které byly zveřejňující Straně známé ještě před tím, než jí je druhá Strana poskytla; to
             neplatí, získala-li je zveřejňující Strana přímo či nepřímo od druhé Strany;

       (c) jejichž samostatným původcem je zveřejňující Strana, a to bez využití informací
             poskytnutých druhou Stranou dle této Smlouvy, ani s odkazem na ni;

       (d) k jejichž zveřejnění dala příslušná Strana výslovný písemný či e-mailový souhlas druhé
             Straně; nebo

       (e) které byly zveřejněny na základě povinnosti stanovené platnými právními předpisy,
             zejména zákonem č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv,
             uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění
             pozdějších předpisů („Zákon o registru smluv“) nebo na základě pravomocného
             soudního rozhodnutí nebo pravomocného rozhodnutí orgánů veřejné správy.

5.3 Každá ze Stran smí Důvěrné informace poskytnout svým Spolupracovníkům jen tehdy,
       jestliže budou vázáni, ať už na základě smlouvy či zákona, povinností zachovávat důvěrnost
       Důvěrných informací, a to přinejmenším v rozsahu dle této Smlouvy. Každá ze Stran plně
       odpovídá za porušení této povinnosti ze strany svých Spolupracovníků tak, jako by Smlouvu
       porušila sama.

5.4 V případě, že jedna ze Stran zjistí, že došlo nebo může dojít k prozrazení, resp. získání,
       Důvěrných informací neoprávněnou osobou, zavazuje se neprodleně informovat o této
       skutečnosti druhou Stranu a podniknout veškeré kroky potřebné k zabránění vzniku újmy
       nebo k jejímu maximálnímu omezení, pokud se Strany nedohodnou jinak.

5.5 Každá ze Stran se zavazuje vrátit druhé Straně na její žádost neprodleně veškeré materiály
       obsahující Důvěrné informace včetně všech případných kopií nebo písemně či e-mailem
       potvrdit, že tyto materiály, resp. kopie byly zničeny, pokud se Strany nedohodnou jinak.

5.6 Zástupce bere na vědomí a souhlasí s tím, že společnost Roche je oprávněna poskytnout
       jiným společnostem ze Skupiny Roche tuto Smlouvu a jakékoli údaje či dokumenty, které jí

Bonus_lékárna_2018.XI.9  6 / 13
       Zástupce v souvislosti s plněním této Smlouvy sdělí či poskytne.

6. UVEŘEJNĚNÍ SMLOUVY V REGISTRU SMLUV

6.1 Pro případ, že Zákon o registru smluv vyžaduje, aby tato Smlouva byla uveřejněna v registru
       smluv, se Strany dohodly, že její uveřejnění zajistí společnost Roche, a to plně v souladu se
       Zákonem o registru smluv.

6.2 Společnost Roche v souladu s § 5 Zákona o registru smluv zašle správci registru smluv:

       (a) elektronický obraz textového obsahu této Smlouvy v otevřeném a strojově čitelném
             formátu; a

       (b) metadata vyžadovaná Zákonem o registru smluv,

       a to do příslušné datové schránky Ministerstva vnitra určené pro uveřejňování záznamů v
       registru smluv prostřednictvím elektronického formuláře zveřejněného na portálu veřejné
       správy.

6.3 Společnost Roche se zavazuje vyplnit ve formuláři pro uveřejnění smlouvy v registru smluv
       adresu datové schránky nebo e-mailu Zástupce, aby správce registru smluv mohl Zástupci
       zaslat potvrzení o uveřejnění podle § 5 odst. 4 Zákona o registru smluv.

6.4 Společnost Roche splní povinnost stanovenou v článku 6.2 této Smlouvy neprodleně po
       uzavření této Smlouvy, nejpozději však do 25 kalendářních dnů od jejího uzavření.

6.5 Zástupce bere na vědomí a souhlasí, že společnost Roche je oprávněna znečitelnit ve
       Smlouvě před jejím odesláním správci registru smluv ty její části, které jsou dle Zákona o
       registru smluv vyloučeny z uveřejnění, a to zejména ty její části, které obsahují obchodní
       tajemství společnosti Roche nebo osobní údaje jejích zaměstnanců či jiných pracovníků.

6.6 Pro účely uveřejňování této Smlouvy v registru smluv se za obchodní tajemství společnosti
       Roche považují zejména ujednání jednotlivých Příloh, a to nejméně v rozsahu: (i) vymezení
       Výrobků, (ii) podmínky, na jejichž splnění je nárok Zástupce na Bonus vázán, zejména výše
       minimálního Obratu, který musí být dosažen, (iii) výše Bonusu a (iv) cena balení Výrobku,
       bude-li v příslušné Příloze uvedena.

6.7 Zástupce je oprávněn tuto Smlouvu uveřejnit v registru smluv jedině v případě, že
       společnost Roche její uveřejnění v registru smluv nezajistí sama ve lhůtě ujednané v článku
       6.4 této Smlouvy; v takovém případě je ale Zástupce povinen (i) šetřit obchodní tajemství
       společnosti Roche, (ii) vyžádat si od společnosti Roche písemný či e-mailový souhlas s
       uveřejněním konkrétní podoby Smlouvy a metadat v registru smluv a (iii) zejména znečitelnit
       před jejím odesláním správci registru smluv ty její části, které obsahují obchodní tajemství
       společnosti Roche nebo osobní údaje jejích zaměstnanců či jiných pracovníků.

6.8 Ujednání tohoto článku 6 této Smlouvy se použijí mutatis mutandis také na uveřejňování
       jakéhokoli dodatku k této Smlouvě v registru smluv.

7. SMLUVNÍ POKUTY

7.1 Jestliže Zástupce:

       (a) poruší kteroukoli povinnost vztahující se k ochraně Důvěrných informací stanovenou v
             článku 5 této Smlouvy; nebo

       (b) v rozporu s článkem 6 této Smlouvy opomene před odesláním této Smlouvy správci
             registru smluv znečitelnit ty její části, které obsahují obchodní tajemství společnosti
             Roche nebo osobní údaje zaměstnanců či jiných pracovníků Stran;

Bonus_lékárna_2018.XI.9  7 / 13
       zavazuje se Zástupce zaplatit společnosti Roche smluvní pokutu ve výši 50.000 Kč za každé
       jednotlivé porušení povinnosti.

7.2 Zaplacením smluvní pokuty dle této Smlouvy:

       (a) není dotčeno právo Stran na náhradu majetkové i nemajetkové újmy v plném rozsahu
             po odečtení uhrazené smluvní pokuty; a

       (b) nezanikají těmito smluvními pokutami utvrzené povinnosti.

7.3 Smluvní pokuta je splatná do 14 kalendářních dnů ode dne doručení písemné výzvy k jejímu
       uhrazení.

8. DOBA TRVÁNÍ A UKONČENÍ SMLOUVY

8.1 Tato Smlouva se uzavírá na dobu určitou do 31. ledna 2025.

8.2 Výpověď bez udání důvodu. Kterákoli ze Stran je oprávněna písemným oznámením
       vypovědět tuto Smlouvu bez udání důvodu s výpovědní dobou, která začíná běžet dnem
       jejího doručení druhé Straně a končí posledním dnem kalendářního měsíce, během něhož
       byla výpověď doručena. Zanikne-li tato Smlouva v důsledku výpovědi bez udání důvodu v
       průběhu Referenčního období, výše minimálního Obratu a výše Bonusu stanovená pro toto
       Referenční období v Příloze č. 2 této Smlouvy se z tohoto důvodu alikvotně sníží a Zástupce
       bude mít nárok na Bonus v poměrné výši (alikvótní část) za takové zkrácené Referenční
       období..

8.3 Výpověď bez výpovědní doby. V případech uvedených v článcích 1.7, 3.2 a 3.3 této Smlouvy
       jsou Strany oprávněny tuto Smlouvu písemným oznámením vypovědět bez výpovědní doby.
       Zanikne-li tato Smlouva v důsledku výpovědi bez výpovědní doby v průběhu Referenčního
       období, není společnost Roche povinna za toto Referenční Zástupci poskytnout žádný
       Bonus, nedohodnou-li se Strany písemně jinak.

8.4 Vypovídající Strana může omezit účinnost výpovědi, ať už výpovědi bez udání důvodu nebo
       výpovědi bez výpovědní doby, pouze na některou Přílohu nebo více Příloh, a to výslovným
       uvedením takového omezení v textu výpovědi; v takovém případě ve zbytku výpovědí
       nezasažených Příloh tato Smlouva dále Strany zavazuje. I v případě výpovědi jednotlivé
       Přílohy či Příloh se použijí mutatis mutandis ujednání článků 8.2 a 8.3 o účincích zániku
       Smlouvy, dojde-li k němu v průběhu Referenčního období.

8.5 Odstoupení. Kterákoli ze Stran je oprávněna od Smlouvy odstoupit písemným oznámením
       v zákonem stanovených případech, zejména pak v případě, že druhá Strana poruší Smlouvu
       podstatným způsobem. Strana podstatně poruší Smlouvu zejména v případě, že (i) kterékoli
       prohlášení Strany uvedené v článcích 3.6 nebo 3.7 této Smlouvy se ukáže jako nepravdivé,
       (ii) Strana poruší kteroukoli povinnost stanovenou v článcích 3.6 nebo 3.7 této Smlouvy,
       nebo (iii) Strana bude postupovat v rozporu s ujednáními článku 6 o uveřejňování této
       Smlouvy v registru smluv.

8.6 Strany sjednávají, že i po zániku této Smlouvy zůstává zachována platnost a účinnost těch
       jejích ujednání, která dle své povahy a smyslu mají přetrvat i po jejím zániku, zejména
       ujednání článku 5 této Smlouvy.

9. ROZHODNÉ PRÁVO A ŘEŠENÍ SPORŮ

9.1 Tato Smlouva se řídí a bude vykládána v souladu s právním řádem České republiky, zejména
       Občanským zákoníkem.

9.2 Veškeré případné spory vzniklé z této Smlouvy anebo v souvislosti s ní budou řešeny
       smírnou cestou. Pokud Strany nevyřeší jakýkoliv spor smírnou cestou do 30 dnů od započetí

Bonus_lékárna_2018.XI.9  8 / 13
       sporu, bude takový spor včetně otázek platnosti, výkladu, realizace či ukončení práv
       vzniklých ze Smlouvy řešen věcně a místně příslušným českým soudem.

10. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

10.1 Tato Smlouva může být měněna nebo zrušena, pokud není ve Smlouvě uvedeno jinak, pouze
       písemně, a to v případě změn Smlouvy číslovanými dodatky, které musí být podepsány
       oprávněnými zástupci obou Stran.

10.2 Tato Smlouva obsahuje úplnou dohodu Stran ve věci předmětu této Smlouvy a nahrazuje
       veškeré ostatní písemné či ústní dohody učiněné Stranami ve věci předmětu této Smlouvy.

10.3 Pro případ uzavírání této Smlouvy a dodatků k ní Strany vylučují aplikaci ustanovení § 1740
       odst. 3 Občanského zákoníku, který stanoví, že smlouva je uzavřena i v případě, že mezi
       stranami nebylo dosaženo úplné shody projevu vůle o jejím obsahu.

10.4 Tato Smlouva obsahuje úplné ujednání o povaze, předmětu a podmínkách spolupráce Stran
       a o všech náležitostech, které Strany měly a chtěly ujednat, a které považují za důležité.
       Strany se dohodly, že podstatná změna okolností, za nichž byla jejich spolupráce dohodnuta,
       nezakládá právo žádné ze Stran domáhat se obnovení jednání o podmínkách spolupráce ve
       smyslu §1765 Občanského zákoníku, není-li zde stanoveno jinak.

10.5 Strany si nepřejí, aby nad rámec výslovných ustanovení této Smlouvy byla jakákoliv práva a
       povinnosti Stran dovozovány z dosavadní či budoucí praxe zavedené mezi Stranami či
       zvyklostí zachovávaných obecně či v odvětví týkajícím se spolupráce Stran, ledaže je zde
       výslovně sjednáno jinak.

10.6 Jestliže kterákoli ze Stran přehlédne nebo promine jakékoliv neplnění, porušení, prodlení
       nebo nedodržení kterékoli povinnosti vyplývající z této Smlouvy, pak takové jednání
       nezakládá vzdání se práva ve vztahu k takové povinnosti s ohledem na její trvající nebo
       následné neplnění, porušení nebo nedodržení a žádné takové vzdání se práva nebude
       považováno za účinné, pokud nebude pro každý jednotlivý případ vyjádřeno písemně.

10.7 Strany výslovně vylučují aplikaci ustanovení § 1799 a § 1800 Občanského zákoníku, která
       upravují odkazy na obchodní podmínky ve formulářových smlouvách, definují
       nesrozumitelné nebo zvláště nevýhodné doložky a podmínky jejich platnosti, na tuto
       Smlouvu.

10.8 Je-li nebo stane-li se jakékoli ujednání této Smlouvy zdánlivým, neplatným, neúčinným či
       nevymahatelným, nebude to mít vliv na platnost, účinnost a vymahatelnost ostatních
       ujednání této Smlouvy. Strany se zavazují nahradit zdánlivé, neplatné, neúčinné nebo
       nevymahatelné ujednání novým ujednáním, jehož znění bude odpovídat úmyslu
       vyjádřenému původním ujednáním a touto Smlouvou jako celkem.

10.9 Ani jedna ze Stran není oprávněna postoupit, převést ani jinak disponovat s právy a
       povinnostmi vyplývajícími z této Smlouvy ani s touto Smlouvu jako celkem, ledaže s tím
       druhá Strana předem a písemně vysloví souhlas.

10.10 Tato Smlouva se uzavírá ve dvou vyhotoveních, z nichž každá Strana obdrží jedno
       vyhotovení. Je-li tato Smlouva podepisována elektronicky, každá ze Stran obdrží její shodné,
       elektronicky podepsané vyhotovení.

10.11 Součástí této Smlouvy jsou její Přílohy č.1 a Příloha č. 2.

                                                           ***

Podpisová strana následuje.

Bonus_lékárna_2018.XI.9  9 / 13
PODPISOVÁ STRANA

Strany tímto výslovně prohlašují, že si tuto Smlouvu před jejím podpisem přečetly, že
byla uzavřena po vzájemném projednání a že vyjadřuje jejich pravou a svobodnou vůli,
na důkaz čehož připojují níže své podpisy.

ROCHE s.r.o.                                                                      Jihočeské nemocnice, a.s.

Datum:                                                                            Datum:

                          Date: 2023.06.29                                                                   Datum: 2023.06.27
                                                                                                             14:32:07 +02'00'
                         _1_1:_18_:3_0_+_0_2_'0_0'_____________ ________
                                                                                                             ____________

Jméno: Erik Bowden Lundgren                                                       Jméno: Mgr. Petr Studenovský
Funkce: jednatel                                                                  Funkce: předseda představenstva

Datum:                                                                                                     Datum: 2023.06.27
                                                                                                           1__4_:2__2_:5__2_+__0_2_'_0_0_'___
                         _____________________ Date: 2023.06.29 10:57:58 +02'00'
Jméno:                                                                            Jméno: Ing. Michal Čarvaš, MBA
na základě plné moci                                                              Funkce: člen představenstva

Bonus_lékárna_2018.XI.9                                                                                            10 / 13
                                   PŘÍLOHA Č. 1

                          SEZNAM ZDRAVOTNICKÝCH ZAŘÍZENÍ

1)  Nemocnice České Budějovice, a.s.

    se sídlem B. Němcové 585/54, 370 01 České Budějovice

    IČO: 26068877

    DIČ: 26068877, pro účely DPH DIČ: CZ699005400

    společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Českých Budějovicích,

    oddíl B, vložka 1349

    e-mailová adresa pro příjem daňových dokladů:                                ,

    bankovní spojení: č. účtu UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s.,

    číslo účtu: 2107918128/2700

2)  Nemocnice Jindřichův Hradec, a.s.

    se sídlem U nemocnice 380/III, 377 38 Jindřichův Hradec
    IČO: 26095157
    DIČ: CZ26095157, pro účely DPH DIČ: CZ699005400
    společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Českých Budějovicích,
    oddíl B, vložka 1464
    e-mailová adresa pro příjem daňových dokladů:

    bankovní spojení: Československá obchodní banka, a. s., číslo účtu: 291141478/0300

3)  Nemocnice Strakonice, a.s.

    se sídlem Radomyšlská 336, 386 01 Strakonice (doručovací PSČ 386 29)
    IČO: 26095181
    DIČ: CZ26095181, pro účely DPH DIČ: CZ699005400
    společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Českých Budějovicích,
    oddíl B, vložka 1465
    e-mailová adresa pro příjem daňových dokladů:
    bankovní spojení Československá obchodní banka, a. s., číslo účtu: 199127585/0300

4)  Nemocnice Český Krumlov, a.s.

    se sídlem Nemocniční 429, Horní Brána, 381 01 Český Krumlov
    IČO: 26095149
    DIČ: CZ26095149, pro účely DPH DIČ: CZ699005400
    společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Českých Budějovicích,
    oddíl B, vložka 1460
    e-mailová adresa pro příjem daňových dokladů:
    bankovní spojení: Komerční banka a.s., číslo účtu: 107-9705420217/0100

5)  Nemocnice Písek, a.s.

    se sídlem Karla Čapka 589, Budějovické Předměstí, 397 01 Písek
    IČO: 26095190
    DIČ: CZ26095190, pro účely DPH DIČ: CZ699005400
    společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Českých Budějovicích,
    oddíl B, vložka 1462
    e-mailová adresa pro příjem daňových dokladů:
    bankovní spojení: č. účtu Komerční banka, a.s., číslo účtu: 20830271/0100

Bonus_lékárna_2018.XI.9                                                                 11 / 13
6)  Nemocnice Tábor, a.s.

    se sídlem Kpt. Jaroše 2000, 390 03 Tábor
    IČO: 26095203
    DIČ: CZ26095203, pro účely DPH DIČ: CZ699005400
    společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Českých Budějovicích,
    oddíl B, vložka 1463
    e-mailová adresa pro příjem daňových dokladů:

    bankovní spojení: Československá obchodní banka, a. s., číslo účtu: 199229020/0300

7)  Nemocnice Dačice, a.s.

    se sídlem Antonínská 85. Dačice II, 380 01 Dačice
    IČO: 28113195
    DIČ: CZ28113195, pro účely DPH DIČ: CZ699005400
    společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Českých Budějovicích,
    oddíl B, vložka 1871
    e-mailová adresa pro příjem daňových dokladů:

    bankovní spojení: Banka CREDITAS a.s., číslo účtu: 103806242/2250

8)  Nemocnice Prachatice, a.s.

    se sídlem Nebahovská 1015, Prachatice II, 383 01 Prachatice
    IČO: 26095165
    DIČ: CZ26095165, pro účely DPH DIČ: CZ699005400
    společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Českých Budějovicích,
    oddíl B, vložka 1461
    e-mailová adresa pro příjem daňových dokladů:
    bankovní spojení: MONETA Money Bank, a. s., číslo účtu: 175609387/0600

Bonus_lékárna_2018.XI.9                                                                 12 / 13
                         PŘÍLOHA Č. 2

Bonus_lékárna_2018.XI.9                13 / 13