Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
SMLOUVA O SPOLUPRÁCI, SMLOUVA O SMLOUVĚ BUDOUCÍ O PŘEVODU
PRÁV A POVINNOSTÍ Z VEŘEJNOPRÁVNÍCH POVOLENÍ A SMLOUVA O
SMLOUVĚ BUDOUCÍ KUPNÍ A PODLICENČNÍ
uzavřená dle ust. § 1746 odst. 2, § 1785 a násl., § 2079 a násl. a § 2363 zákona č. 89/2012 Sb., občanský
zákoník, ve znění pozdějších předpisů
(dále jen „Smlouva“)
Smluvní strany
Durychova, s.r.o.,
se sídlem Vlkova 841/46, Žižkov, 130 00 Praha 3
IČO: 018 91 219
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, sp.zn. C 278019
zastoupená jednateli Ing. arch. Nikolajem Stojanovem a Mgr. Michalem Bedrnou (zastupují společnost
společně)
(dále jen „Investor“)
a
Statutární město Hradec Králové
se sídlem Československé armády 408, 502 00 Hradec Králové
IČO: 002 68 810
zastoupené Mgr. et Mgr. Pavlínou Springerovou, Ph.D., primátorkou města
(dále jen „Město“)
(Město a Investor dále společně i jen jako „Smluvní strany“ nebo „Strany“ nebo každý z nich jednotlivě
jako „Smluvní strana“ nebo „Strana“)
Preambule
A) Investor má záměr vybudovat v Hradci Králové, katastrálním území Nový Hradec Králové bytový
dům. Za tím účelem pořídil Investor architektonickou studii s názvem „Bytový dům Durychova“
zpracovanou společností GRIMM Architekti s.r.o., IČO:09688897, která obsahuje také dopravní
řešení, jehož součástí je vybudování propojovací komunikace ul. Durychova s tř. Edvarda Beneše
(dále jen „Propojení“). První část tohoto Propojení, bude v úseku severně od Bytového domu, tj.
od křižovatky ul. Durychova a ul. Štolbova až k parku (dále jen „Propojení 1“) a druhá část
propojení bude od parku po napojení s tř. Edvarda Beneše včetně (dále jen „Propojení 2“).
Současně s Propojením 2 budou případně provedeny podchody pod komunikací pro drobná
zvířata a hmyz. Budou také provedeny stavby související s Propojením, jako přeložka horkovodu,
pěší komunikace, veřejné osvětlení (VO) podél Propojení a v parku, terénní úpravy (TÚ), sadové
úpravy (SÚ) atd., vyvolané tímto Propojením apod. Součástí dopravního řešení jsou také dva
vjezdy do garáží v Bytovém domě, a sice jeden z ulice Durychova do
1. podzemního podlaží a druhý vjezd z parkoviště před objektem Harmonie do 1. nadzemního
1
podlaží. Dále také úprava křižovatky ul. Durychova a ul. Štolbova, úprava parkoviště před
stávajícími bytovými domy čp. 1392 a č.p.1393 v ul. Durychova a úprava parkoviště před
Harmonií.
Jednotlivé úseky stavebních objektů, terénních úprav a sadových úprav jsou tyto: 1) Bytový dům,
2) úprava křižovatky ul. Durychova a ul. Štolbova, a část ul. Štolbova, 3) nová komunikace
- Propojení 1, včetně 2 pruhů podélných parkovacích stání, včetně veřejného osvětlení, chodníku,
zeleně a vjezdu, 4) nová komunikace - Propojení 2, včetně veřejného osvětlení,
5) úprava parkoviště před stávajícími bytovými domy čp. 1392 a č.p.1393 v ul. Durychova,
6) úprava parkoviště před Harmonií, 7) jižní část parku – pěší komunikace, veřejné osvětlení,
terénní úpravy a sadové úpravy, 8) přeložka horkovodu, a jsou pod výše uvedenými čísly
specifikovány v příloze č.1 této Smlouvy a dále jsou specifikovány v příloze č. 3 této Smlouvy.
Jednotlivá technická zařízení jako je veřejné osvětlení apod. budou vždy budována v závislosti na
požadavcích Města a stanoviscích dotčených orgánů.
B) Bytový dům plánuje Investor postavit na části pozemku p.č. 595/1 v katastrálním území Nový
Hradec Králové, vymezené v příloze č 1 této smlouvy, který je v jeho vlastnictví, a dále na částech
sousedních pozemků p.č. 595/2, p.č. 595/8, p.č. 617/1 a p.č.618/8 v katastrálním území Nový
Hradec Králové, vymezených v příloze č 1 této smlouvy, které jsou ve vlastnictví Města.
C) Zájmem a záměrem Města je komunikačně propojit ulici Durychovu s třídou Edvarda Beneše a
za tím účelem realizovat Propojení. Komunikační propojení ulice Durychova a tř. Edvarda Beneše
je v souladu se zpracovanou a Městem schválenou architektonickou studií plánované přes
pozemek p.č. 595/1 v k.ú. Nový Hradec Králové. Specifikace Propojení je uvedena v příloze č.1 a
č.3 této Smlouvy.
D) Projektová příprava i realizace Bytového domu umístěného v úseku stavebních objektů č. 1 dle
přílohy č. 1 této Smlouvy a Propojení umístěného v úseku stavebních objektů č. 3 a 4 dle přílohy
č. 1 této Smlouvy bude probíhat současně. Současně s touto Smlouvou uzavírají Smluvní strany
smlouvu o smlouvě budoucí směnné č. 2022/0676, dle níž se Smluvní strany dohodly na budoucí
směně částí pozemků p. č. 595/2, p. č. 595/8, p. č. 617/1 a p. č. 618/8 v katastrálním území Nový
Hradec Králové, nyní ve vlastnictví Města, za část pozemku p. č. 595/1 v katastrálním území Nový
Hradec Králové, nyní ve vlastnictví Investora, za podmínek uvedených v této smlouvě o smlouvě
budoucí směnné. Situace pozemků určených ke směně je přílohou č. 2 této Smlouvy.
E) Smluvní strany se dohodly, že pro účely této Smlouvy se získáním veřejnoprávního povolení
rozumí nabytí právní moci posledního rozhodnutí orgánu státní správy nebo nabytí právních
účinků posledního jiného správního aktu orgánu státní správy, které je dle aktuálně platných
obecně závazných právních předpisů v odvětví stavebního práva nezbytné pro realizaci daných
stavebních objektů, terénních úprav a sadových úprav. (Dle nyní platné a účinné právní úpravy se
jedná např. o nabytí právní moci stavebního povolení, o vydání souhlasu stavebního úřadu
s prováděním ohlášené stavby nebo o nabytí právní moci územního rozhodnutí u staveb, k jejichž
realizaci se nevyžaduje ohlášení a ani stavební povolení.) Rozhodnutím orgánu státní správy nebo
jiným správním aktem dle první věty tohoto odstavce není rozhodnutí orgánu státní správy nebo
jiný správní akt orgánu státní správy, kterým se prodlužuje platnost rozhodnutí orgánu státní
správy nebo jiného správního aktu orgánu státní správy.
F) Pro účely odstranění jakýchkoliv pochybností Smluvní strany konstatují, že v případě, kdy je
v této Smlouvě pro splnění povinnosti Investorem stanovena kombinace dvou lhůt, tak je Investor
2
povinen splnit povinnost v té lhůtě, která z těchto dvou lhůt uplyne dříve, pokud obě lhůty
neuplynou současně.
Účelem této smlouvy je úprava práv a povinností Smluvních stran při přípravě a realizaci Bytového
domu, Propojení a dalších stavebních objektů, terénních a sadových úprav (zeleně) specifikovaných
v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy, stanovení podmínek výstavby,
stanovení finančního podílu Stran na nákladech spojených s vyprojektováním a vybudováním
Propojení a dalších stavebních objektů, terénních úprav a sadových úprav (zeleně), specifikovaných
v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy a převodu některých
vybudovaných staveb Investorem do vlastnictví Města. Dále je předmětem této Smlouvy i budoucí
převod práv a povinností z veřejnoprávních povolení vztahujících se k některým stavebním objektům
Investorem na Město a budoucí prodej projektových dokumentací Investorem Městu včetně zřízení
podlicence k projektovým dokumentacím.
I. Závazky Investora
1. Investor se zavazuje svým jménem zajistit:
a) vypracování dokumentace pro vydání územního rozhodnutí, projektové dokumentace pro
vydání stavebního povolení (resp. vypracování veškerých projektových dokumentací,
které budou dle aktuálně platných obecně závazných právních předpisů nezbytné pro
získání veškerých potřebných veřejnoprávních povolení) pro Bytový dům, Propojení a
veškeré další stavební objekty, terénní úpravy, sadové úpravy (zeleň), specifikované
v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy a zajištění potřebné
inženýrské činnosti včetně získání veškerých potřebných veřejnoprávních povolení pro
všechny stavební objekty, terénní úpravy a sadové úpravy (zeleň) specifikované v odst. A
Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy, a to nejpozději do 31. 12.
2033;
b) práva a povinnosti z veškerých veřejnoprávních povolení pro úpravu parkoviště před
Harmonií, jižní část parku – pěší komunikace, veřejné osvětlení, terénní úpravy a sadové
úpravy a pro přeložku horkovodu, specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a
v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy, převede Investor na Město a zřídí Městu za podmínek
uvedených v této Smlouvě podlicence k příslušným projektovým dokumentacím;
c) zajistit na základě plné moci udělené Městem změnu územního rozhodnutí č. 1320,
vydaného Magistrátem města Hradec Králové – odborem stavebním pod sp.zn. SZ
MMHK/120533/2015/HA/Ma, ze dne 6.6.2016 pro účel Park u Milety I. etapa v místě,
v kterém má být vybudováno Propojení tak, aby mohlo dojít k realizaci Propojení,
tj. i. změnu územního rozhodnutí pro přeložku horkovodu a ii. změnu územního
rozhodnutí pro vymezení prostoru pro Propojení 2, včetně zajištění vypracování příslušné
dokumentace pro vydání změny územního rozhodnutí, a to nejpozději do 12 měsíců od
schválení registrované územní studie Lokalita u Milety – Hradec Králové;
d) vypracování prováděcí projektové dokumentace, včetně výkazu výměr pro Bytový dům,
úpravu křižovatky ul. Durychova a ul. Štolbova, a část ul. Štolbova, novou komunikaci
– Propojení 1, včetně 2 pruhů podélných parkovacích stání, včetně veřejného osvětlení,
3
chodníku, zeleně a vjezdu, novou komunikaci – Propojení 2, včetně veřejného osvětlení,
úpravu parkoviště před stávajícími bytovými domy č. p. 1392 a č. p. 1393 v ul. Durychova,
specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy;
e) vypracování prováděcí projektové dokumentace, včetně výkazu výměr pro přeložku
horkovodu specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této
Smlouvy, a to nejpozději do 12 měsíců od získání veřejnoprávního povolení pro tuto
přeložku horkovodu;
f) Realizaci (výstavbu) stavby Bytového domu umístěného v úseku stavebních objektů č. 1
dle přílohy č. 1 této Smlouvy včetně dvou vjezdů do garáží v Bytovém domě, a to jednoho
z ulice Durychova do 1. podzemního podlaží a druhého vjezdu z parkoviště před objektem
Harmonie do 1. nadzemního podlaží, řešení parkování na terénu a přeložek inž. sítí a
přípojek inženýrských sítí přímo souvisejících s výstavbou Bytového domu dle zpracované
projektové dokumentace a v souladu s vydaným veřejnoprávním povolením;
g) Realizaci (výstavbu) úpravy komunikace a křižovatky ul. Durychova a ul. Štolbova, a také
úpravu komunikace a parkovacích stání v ul. Štolbova, mezi ul. Durychovou a ul.
Slunečnou, specifikovaných v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této
Smlouvy, (jedná se o úsek stavebních objektů č. 2 dle přílohy č. 1 této Smlouvy), Investor
se zavazuje dokončit tuto výstavbu do 4 let od získání veřejnoprávního povolení pro
stavbu těchto objektů, nejpozději však do 31. 12. 2037;
h) Realizaci (výstavbu) nové komunikace - Propojení 1, včetně dvou pruhů podélných
parkovacích stání, včetně veřejného osvětlení, chodníku a vjezdu, realizaci (výstavbu)
nové komunikace - Propojení 2, včetně veřejného osvětlení, specifikovaných v odst. A
Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy, (jedná se o stavební objekty
v úsecích stavebních objektů č. 3 a 4 dle přílohy č. 1 této Smlouvy), Investor se zavazuje
dokončit tuto výstavbu do 4 let od získání veřejnoprávního povolení pro stavbu těchto
objektů, nejpozději však do 31. 12. 2037;
i) Realizaci (výstavbu) úpravy parkoviště před stávajícími bytovými domy č. p. 1392 a č. p.
1393 v ul. Durychova, specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a
3 této Smlouvy, (jedná se o stavební objekty v úseku stavebních objektů č. 5 dle přílohy č.
1 této Smlouvy), Investor se zavazuje dokončit tuto výstavbu do 4 let od získání
veřejnoprávního povolení pro stavbu těchto objektů, nejpozději však do 31. 12. 2037;
j) zajištění vydání kolaudačního souhlasu, kolaudačního rozhodnutí nebo jiného aktu
příslušného orgánu státní správy, kterým bude dle aktuálně platných obecně závazných
právních předpisů povoleno bez časového omezení užívání úprav komunikace a křižovatky
ul. Durychova a ul. Štolbova, a úpravy komunikace a parkovacích stání v ul. Štolbova, mezi
ul. Durychovou a ul. Slunečnou, nové komunikace – Propojení 1, včetně dvou pruhů
podélných parkovacích stání, včetně veřejného osvětlení, chodníku, zeleně a vjezdu, nové
komunikace – Propojení 2, včetně veřejného osvětlení, úpravy parkoviště před stávajícími
bytovými domy č. p. 1392 a č. p. 1393 v ul. Durychova, specifikovaných v odst. A
Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy, (jedná se o objekty v úsecích
stavebních objektů č. 2,3,4 a 5 dle přílohy č. 1 této Smlouvy), a to do 5 let od získání
veřejnoprávního povolení pro stavbu těchto objektů, nejpozději však do 31. 12. 2038;
k) výsadbu zeleně kolem Bytového domu v rozsahu zakresleném v plochách 1, 2,3 a 4 na
situaci v příloze č.1 této Smlouvy a její předání Městu, a to nejpozději do 4 let od získání
veřejnoprávního povolení pro stavbu Bytového domu umístěného v úseku stavebních
objektů č. 1 dle přílohy č. 1 této Smlouvy;
l) předání úprav komunikace a křižovatky ul. Durychova a ul. Štolbova a úprav komunikace
a parkovacích stání v ul. Štolbova, mezi ul. Durychovou a ul. Slunečnou, specifikovaných
4
v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy (jedná se o úsek
stavebních objektů č. 2 dle přílohy č. 1 této Smlouvy) Městu po jejich dokončení a po
povolení jejich užívání bez časového omezení příslušným orgánem státní správy, pokud k
jejich užívání bude dle obecně závazných právních předpisů třeba povolení, a to do 5 let
od získání veřejnoprávního povolení pro stavbu těchto objektů, nejpozději však do 31. 12.
2038;
m) provádění oprav komunikace a křižovatky ul. Durychova a ul. Štolbova a oprav
komunikace a parkovacích stání v ul. Štolbova, mezi ul. Durychovou a ul. Slunečnou,
specifikovaných v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy
(jedná se o úsek stavebních objektů č. 2 dle přílohy č. 1 této Smlouvy), a to po dobu do 5
let ode dne jejich předání Městu dle článku I. odst. 1 písm. l) a dle článku II. odst. 1 písm.
f) této Smlouvy,
n) předání úpravy parkoviště před stávajícími bytovými domy č. p. 1392 a č. p. 1393 v ul.
Durychova, specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této
Smlouvy (jedná se o objekty v úseku stavebních objektů č. 5 dle přílohy č. 1 této Smlouvy)
Městu po jejím dokončení a po povolení jejího užívání bez časového omezení příslušným
orgánem státní správy, pokud k jejímu užívání bude dle obecně závazných právních
předpisů třeba povolení, a to do 5 let od získání veřejnoprávního povolení pro stavbu
těchto objektů, nejpozději však do 31. 12. 2038;
o) provádění oprav úpravy parkoviště před stávajícími bytovými domy č. p. 1392 a č. p. 1393
v ul. Durychova, specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této
Smlouvy (jedná se o objekty v úseku stavebních objektů č. 5 dle přílohy č. 1 této Smlouvy),
a to po dobu do 5 let ode dne jejího předání Městu dle článku I. odst. 1 písm. n) a dle čl.
II. odst. 1 písm. g) této Smlouvy,
p) převedení vlastnického práva ke stavbě nové komunikace – Propojení, včetně dvou pruhů
podélných parkovacích stání, včetně veřejného osvětlení, včetně chodníku, včetně všech
součástí a příslušenství (v úsecích stavebních objektů č. 3 a 4 dle přílohy č. 1 této Smlouvy),
specifikovaných v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy,
Městu za podmínek uvedených ve smlouvě o smlouvě budoucí kupní za kupní cenu ve výši
1.000,- Kč, která již zahrnuje i případnou DPH,
q) provádění oprav stavby nové komunikace – Propojení, včetně dvou pruhů podélných
parkovacích stání, veřejného osvětlení, chodníku, včetně všech součástí a příslušenství (v
úsecích stavebních objektů č. 3 a 4 dle přílohy č. 1 této smlouvy), specifikovaných v odst.
A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy, a to po dobu 5 let poté, co
budou tyto stavební objekty dokončeny a povoleno jejich užívání příslušným orgánem
státní správy bez časového omezení.
2. Činnosti uvedené v tomto článku I. odst. 1 zajistí Investor na své náklady. Investor se zavazuje, že
nebude po Městu požadovat finanční spoluúčast ani vydání bezdůvodného obohacení či jakékoliv
protihodnoty při případném zhodnocení majetku Města Investorem a ani jakoukoliv jinou
náhradu vynaložených nákladů. Investor se výslovně vzdává veškerých případných nároků
uvedených v předchozí větě.
3. Smluvní strany výslovně sjednávají, že je Investor oprávněn zahájit realizaci (výstavbu) Bytového
domu umístěného v úseku stavebních objektů č. 1 dle přílohy č. 1 této Smlouvy až poté, co se
stane vlastníkem částí pozemků p.č. 595/2, p.č. 595/8, p.č. 617/1 a p.č.618/8 v katastrálním území
Nový Hradec Králové, vymezených v příloze č 2 této Smlouvy, které jsou nyní ve vlastnictví Města.
Investor bude oprávněn užívat pozemky ve vlastnictví Města pro účely výstavby stavebních
objektů a výsadby zeleně v úsecích stavebních objektů, terénních úprav a sadových úprav č. 1 , 2,
5
3 , 4 a 5 dle přílohy č. 1 této Smlouvy až po uzavření další smlouvy mezi Městem a Investorem,
v níž budou stanoveny konkrétní podmínky pro užívání pozemků ve vlastnictví Města.
4. Dále Smluvní strany výslovně sjednávají, že veškeré inženýrské sítě, přeložky inženýrských sítí a
přípojky inženýrských sítí související s výstavbou Bytového domu, Propojení a úpravy křižovatky
ul. Durychova a ul. Štolbova a části ul. Štolbova, úpravou parkoviště před stávajícími bytovými
domy č. p. 1392 a č. p. 1393 v ul. Durychova a dalších stavebních objektů a sadových úprav
(výsadby zeleně) specifikovaných v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této
Smlouvy, které se zavázal na základě této Smlouvy realizovat Investor, bude realizovat Investor, a
to na své náklady, s výjimkou realizace přeložky horkovodu specifikované v odst. A Preambule této
Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy, jejíž realizaci zajistí Město, kromě situace uvedené
v čl. II. odst. 4 této Smlouvy, kdy bude povinen realizovat přeložku horkovodu Investor.
5. Investor se zavazuje, že nebude dříve zahájeno užívání Bytového domu umístěného v úseku
stavebních objektů č. 1 dle přílohy č. 1 této Smlouvy a povoleno užívání této stavby příslušným
orgánem státní správy, než budou dokončeny úpravy komunikace a křižovatky ul. Durychova a ul.
Štolbova a úpravy komunikace a parkovacích stání v ul. Štolbova, mezi ul. Durychovou a ul.
Slunečnou, nová komunikace - Propojení 1, včetně dvou pruhů podélných parkovacích stání,
včetně veřejného osvětlení, chodníku, vjezdu, nová komunikace – Propojení 2, včetně veřejného
osvětlení, úprava parkoviště před stávajícími bytovými domy č. p. 1392 a č. p. 1393 v ul.
Durychova, specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy,
(jedná se o stavební objekty v úsecích č. 2,3,4 a 5 dle přílohy č. 1 této Smlouvy) a povoleno užívání
těchto stavebních objektů příslušným orgánem státní správy bez časového omezení.
6. Pokud budou úpravy komunikace a křižovatky ul. Durychova a ul. Štolbova a úpravy komunikace
a parkovacích stání v ul. Štolbova, mezi ul. Durychovou a ul. Slunečnou, specifikované v odst. A
Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy, (jedná se o úsek stavebních objektů
č. 2 dle přílohy č. 1 této Smlouvy), vykazovat v době do 5 let ode dne předání těchto stavebních
objektů Městu vady, je Město oprávněno požadovat odstranění vady Investorem a Investor se
zavazuje započít s odstraňováním nahlášených vad bez zbytečného odkladu, a to na své náklady.
Nedohodne-li se Město s Investorem jinak, je Investor vždy povinen odstranit vady nejpozději do
90 dnů od jejich nahlášení. V případě, že z důvodu nevhodných klimatických podmínek nebude
možné odstranit vady ve lhůtě 90 dnů od jejich nahlášení, potom se lhůta pro odstranění vad
prodlužuje o dobu trvání nevhodných klimatických podmínek.
7. V případě, že Město bude požadovat odstranění vady Investorem dle odst. 6 tohoto článku
Smlouvy a Investor nezačne s odstraňováním nahlášených vad bez zbytečného odkladu a vady ve
lhůtě stanovené v odst. 6 tohoto článku Smlouvy neodstraní, je Město oprávněno odstranit tyto
vady samo nebo prostřednictvím třetích osob, a to na náklady Investora.
8. Investor se zavazuje, že bude mít sjednanou se zhotovitelem úprav komunikace a křižovatky ul.
Durychova a ul. Štolbova a úprav komunikace a parkovacích stání v ul. Štolbova, mezi ul.
Durychovou a ul. Slunečnou, specifikovaných v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1
a 3 této Smlouvy (jedná se o úsek stavebních objektů č. 2 dle přílohy č. 1 této Smlouvy) takovou
odpovědnost za vady a záruku za jakost díla, dle níž bude zhotovitel této stavby zavázán
bezúplatně odstraňovat vady stavebních objektů v úseku č. 2 dle přílohy č. 1 této Smlouvy
minimálně po dobu, po kterou je povinen zajistit odstranění vad těchto stavebních objektů
Investor dle čl. I. odst. 1 písm. m) a dle čl. I. odst. 6 této Smlouvy a dle níž bude zhotovitel povinen
odstranit vady do 90 dnů od jejich nahlášení, v případě, že z důvodu nevhodných klimatických
podmínek nebude možné odstranit vady ve lhůtě uvedené výše v tomto odstavci Smlouvy, potom
6
se lhůta pro odstranění vad prodlouží o dobu trvání nevhodných klimatických podmínek. Investor
se zavazuje, že bude mít sjednáno ve smlouvě se zhotovitelem stavebních objektů v úseku č. 2 dle
přílohy č. 1 této Smlouvy, že je oprávněn převést práva z odpovědnosti za vady a ze záruky za
jakost těchto stavebních objektů na Město. Dále bude mít Investor ve smlouvě se zhotovitelem
stavebních objektů v úseku č. 2 dle přílohy č. 1 této Smlouvy sjednáno, že v případě, že zhotovitel
neodstraní vady na stavebních objektech v úseku č. 2 dle přílohy č. 1 této Smlouvy ve lhůtě
uvedené výše v tomto odstavci Smlouvy, potom je subjekt oprávněný z odpovědnosti za vady a ze
záruky za jakost oprávněn odstranit tyto vady sám nebo prostřednictvím třetích osob, a to na
náklady zhotovitele. Investor se zavazuje předložit Městu smlouvu se zhotovitelem stavebních
objektů v úseku č. 2 dle přílohy č. 1 této Smlouvy, v níž bude sjednána odpovědnost za vady a
záruka za jakost stavebních objektů v úseku č. 2 dle přílohy č. 1 této smlouvy, a to nejpozději do 7
dnů poté, co bude Městem o předložení této smlouvy požádán. Investor se zavazuje převést na
Město práva z odpovědnosti za vady a ze záruky za jakost díla – stavebních objektů v úseku č. 2
dle přílohy č. 1 této Smlouvy, sjednané se zhotovitelem těchto stavebních objektů, pokud bude o
převod těchto práv Městem požádán, a to nejpozději do 30 dnů poté, co bude Městem o převod
těchto práv požádán. Smluvní strany sjednávají, že v případě, že dojde k převodu práv Investora
z odpovědnosti za vady a ze záruky za jakost stavebních objektů v úseku č. 2 dle přílohy č. 1 této
Smlouvy poskytnuté zhotovitelem těchto stavebních objektů na Město a současně budou splněny
i veškeré další povinnosti Investora uvedené v tomto odstavci Smlouvy, t. j. zhotovitel bude
zavázán k odstraňování vad stavebních objektů v úseku č. 2 dle přílohy č. 1 této Smlouvy na
základě výzvy Města za minimálně stejných podmínek a v minimálně stejném rozsahu, jako by měl
být zavázán Investor na základě této Smlouvy, potom povinnosti Investora dle čl. I. odst. 6 a 7 této
Smlouvy zanikají.
9. Pokud budou nová komunikace – Propojení, veřejné osvětlení nebo chodník v úsecích stavebních
objektů č. 3 a 4 dle přílohy č. 1 této Smlouvy vykazovat vady v době do 5 let poté, co budou tyto
stavební objekty dokončeny a povoleno jejich užívání příslušným orgánem státní správy bez
časového omezení, je Město oprávněno požadovat odstranění vady Investorem a Investor se
zavazuje započít s odstraňováním nahlášených vad bez zbytečného odkladu, a to na své náklady.
Nedohodne-li se Město s Investorem jinak, je Investor vždy povinen odstranit vady nejpozději do
90 dnů od jejich nahlášení. V případě, že z důvodu nevhodných klimatických podmínek nebude
možné odstranit vady ve lhůtě 90 dnů od jejich nahlášení, potom se lhůta pro odstranění vad
prodlužuje o dobu trvání nevhodných klimatických podmínek.
10. V případě, že Město bude požadovat odstranění vady Investorem dle odst. 9 tohoto článku
Smlouvy a Investor nezačne s odstraňováním nahlášených vad bez zbytečného odkladu a vady ve
lhůtě stanovené v odst. 9 tohoto článku Smlouvy neodstraní, je Město oprávněno odstranit tyto
vady samo nebo prostřednictvím třetích osob, a to na náklady Investora.
11. Investor se zavazuje, že bude mít sjednanou se zhotovitelem nové komunikace – Propojení včetně
dvou pruhů podélných parkovacích stání, veřejného osvětlení a chodníku v úsecích stavebních
objektů č. 3 a 4 dle přílohy č. 1 této Smlouvy takovou odpovědnost za vady a záruku za jakost díla,
dle níž bude zhotovitel této stavby zavázán bezúplatně odstraňovat vady stavebních objektů
v úsecích č. 3 a 4 dle přílohy č. 1 této Smlouvy minimálně po dobu, po kterou je povinen
odstraňovat vady těchto stavebních objektů Investor dle čl. I. odst. 1 písm. q) a dle čl. I. odst. 9
této Smlouvy a dle níž bude zhotovitel povinen odstranit vady do 90 dnů od jejich nahlášení,
v případě, že z důvodu nevhodných klimatických podmínek nebude možné odstranit vady ve lhůtě
90 dnů od jejich nahlášení, potom se lhůta pro odstranění vad prodlouží o dobu trvání nevhodných
7
klimatických podmínek. Investor se zavazuje, že bude mít sjednáno ve smlouvě se zhotovitelem
stavebních objektů v úsecích č. 3 a 4 dle přílohy č. 1 této Smlouvy, že je oprávněn převést práva
z odpovědnosti za vady a ze záruky za jakost těchto stavebních objektů na Město. Dále bude mít
Investor ve smlouvě se zhotovitelem stavebních objektů v úsecích č. 3 a 4 této Smlouvy sjednáno,
že v případě, že zhotovitel neodstraní vady na stavebních objektech v úsecích č. 3 a 4 dle přílohy
č. 1 této Smlouvy ve lhůtě uvedené výše v tomto odstavci Smlouvy, potom je subjekt oprávněný
z odpovědnosti za vady a ze záruky za jakost oprávněn odstranit tyto vady sám nebo
prostřednictvím třetích osob, a to na náklady zhotovitele. Investor se zavazuje předložit Městu
smlouvu se zhotovitelem díla – stavebních objektů v úsecích č. 3 a 4 této Smlouvy dle přílohy č. 1
této Smlouvy, v níž bude sjednána odpovědnost za vady a záruka za jakost těchto stavebních
objektů, a to nejpozději do 7 dnů poté, co bude Městem o předložení této smlouvy požádán.
Investor se zavazuje převést na Město práva z odpovědnosti za vady a ze záruky za jakost díla
– stavebních objektů v úsecích č. 3 a 4 dle přílohy č. 1 této Smlouvy, sjednané se zhotovitelem
těchto stavebních objektů, pokud bude o převod těchto práv Městem požádán, a to nejpozději do
30 dnů poté, co bude Městem o převod těchto práv požádán. Smluvní strany sjednávají, že
v případě, že dojde k převodu práv Investora z odpovědnosti za vady a ze záruky za jakost
stavebních objektů v úsecích č. 3 a 4 dle přílohy č. 1 této Smlouvy poskytnuté zhotovitelem těchto
stavebních objektů na Město a současně budou splněny i veškeré další povinnosti Investora
uvedené v tomto odstavci Smlouvy, t. j. zhotovitel bude zavázán k odstraňování vad stavebních
objektů v úsecích č. 3 a 4 dle přílohy č. 1 této Smlouvy na základě výzvy Města za minimálně
stejných podmínek a v minimálně stejném rozsahu, jako by měl být zavázán Investor na základě
této Smlouvy, potom povinnosti Investora dle čl. I. odst. 9 a 10 této Smlouvy zanikají.
12. Pokud bude úprava parkoviště před stávajícími bytovými domy č. p. 1392 a č. p. 1393 v ul.
Durychova, specifikovaná v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy,
(jedná se o úsek stavebních objektů č. 5 dle přílohy č. 1 této Smlouvy), vykazovat v době do 5 let
ode dne předání těchto stavebních objektů Městu vady, je Město oprávněno požadovat
odstranění vady Investorem a Investor se zavazuje započít s odstraňováním nahlášených vad bez
zbytečného odkladu, a to na své náklady. Nedohodne-li se Město s Investorem jinak, je Investor
vždy povinen odstranit vady nejpozději do 90 dnů od jejich nahlášení. V případě, že z důvodu
nevhodných klimatických podmínek nebude možné odstranit vady ve lhůtě 90 dnů od jejich
nahlášení, potom se lhůta pro odstranění vad prodlužuje o dobu trvání nevhodných klimatických
podmínek.
13. V případě, že Město bude požadovat odstranění vady Investorem dle odst. 12 tohoto článku a
Investor nezačne s odstraňováním nahlášených vad bez zbytečného odkladu a vady ve lhůtě
stanovené v odst. 12 tohoto článku neodstraní, je Město oprávněno odstranit tyto vady samo
nebo prostřednictvím třetích osob, a to na náklady Investora.
14. Investor se zavazuje, že bude mít sjednanou se zhotovitelem úpravy parkoviště před stávajícími
bytovými domy č. p. 1392 a č. p. 1393 v ul. Štolbova, specifikované v odst. A Preambule této
Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy (jedná se o úsek stavebních objektů č. 5 dle přílohy
č. 1 této Smlouvy) takovou odpovědnost za vady a záruku za jakost díla, dle níž bude zhotovitel
této stavby zavázán bezúplatně odstraňovat vady stavebních objektů v úseku č. 5 dle přílohy č. 1
této Smlouvy minimálně po dobu, po kterou je povinen odstraňovat vady těchto stavebních
objektů Investor dle čl. I. odst. 1 písm. o) a dle čl. I. odst. 12 této Smlouvy a dle níž bude zhotovitel
povinen odstranit vady do 90 dnů od jejich nahlášení, v případě, že z důvodu nevhodných
klimatických podmínek nebude možné odstranit vady ve lhůtě 90 dnů od jejich nahlášení, potom
8
se lhůta pro odstranění vad prodlouží o dobu trvání nevhodných klimatických podmínek. Investor
se zavazuje, že bude mít sjednáno ve smlouvě se zhotovitelem stavebních objektů v úseku č. 5 dle
přílohy č. 1 této Smlouvy, že je oprávněn převést práva z odpovědnosti za vady a ze záruky za
jakost těchto stavebních objektů na Město. Dále bude mít Investor ve smlouvě se zhotovitelem
stavebních objektů v úseku č. 5 dle přílohy č. 1 této Smlouvy sjednáno, že v případě, že zhotovitel
neodstraní vady na stavebních objektech v úseku č. 5 dle přílohy č. 1 této Smlouvy ve lhůtě
uvedené výše v tomto odstavci Smlouvy, potom je subjekt oprávněný z odpovědnosti za vady a ze
záruky za jakost oprávněn odstranit tyto vady sám nebo prostřednictvím třetích osob, a to na
náklady zhotovitele. Investor se zavazuje předložit Městu smlouvu se zhotovitelem stavebních
objektů v úseku č. 5 dle přílohy č. 1 této Smlouvy, v níž bude sjednána odpovědnost za vady a
záruka za jakost stavebních objektů v úseku č. 5 dle přílohy č. 1 této Smlouvy, a to nejpozději do
7 dnů poté, co bude Městem o předložení této smlouvy požádán. Investor se zavazuje převést na
Město práva z odpovědnosti za vady a ze záruky za jakost díla – stavebních objektů v úseku č. 5
dle přílohy č. 1 této Smlouvy, sjednané se zhotovitelem těchto stavebních objektů, pokud bude o
převod těchto práv Městem požádán, a to nejpozději do 30 dnů poté, co bude Městem o převod
těchto práv požádán. Smluvní strany sjednávají, že v případě, že dojde k převodu práv Investora
z odpovědnosti za vady a ze záruky za jakost stavebních objektů v úseku č. 5 dle přílohy č. 1 této
Smlouvy poskytnuté zhotovitelem těchto stavebních objektů na Město a současně budou splněny
i veškeré další povinnosti Investora uvedené v tomto odstavci Smlouvy, t. j. zhotovitel bude
zavázán k odstraňování vad stavebních objektů v úseku č. 5 dle přílohy č. 1 této Smlouvy na
základě výzvy Města za minimálně stejných podmínek a v minimálně stejném rozsahu, jako by měl
být zavázán Investor na základě této Smlouvy, potom povinnosti Investora dle čl. I. odst. 12 a 13
této Smlouvy zanikají.
15. Pokud bude zeleň, jejíž výsadbu zajistil Investor v rozsahu zakresleném v plochách 1, 2, 3 a 4 na
situaci v příloze č. 1 této Smlouvy vykazovat vady v době do 5 let od předání této zeleně
Investorem Městu, je Město oprávněno požadovat odstranění vady Investorem a Investor se
zavazuje započít s odstraňováním nahlášených vad bez zbytečného odkladu, a to na své náklady.
Nedohodne-li se Město s Investorem jinak, je Investor vždy povinen odstranit vady nejpozději do
90 dnů od jejich nahlášení. V případě, že z důvodu nevhodných klimatických podmínek nebude
možné odstranit vady ve lhůtě 90 dnů od jejich nahlášení, potom se lhůta pro odstranění vad
prodlužuje o dobu trvání nevhodných klimatických podmínek.
16. V případě, že Město bude požadovat odstranění vady Investorem dle odst. 15 tohoto článku
Smlouvy a Investor nezačne s odstraňováním nahlášených vad bez zbytečného odkladu a vady ve
lhůtě stanovené v odst. 15 tohoto článku Smlouvy neodstraní, je Město oprávněno odstranit tyto
vady samo nebo prostřednictvím třetích osob, a to na náklady Investora.
17. Investor se zavazuje, že bude mít sjednanou se zhotovitelem výsadby zeleně v rozsahu
zakresleném v plochách 1,2,3 a 4 na situaci v příloze č. 1 této Smlouvy takovou odpovědnost za
vady a záruku za jakost, dle níž bude zhotovitel výsadby zeleně povinen bezúplatně odstraňovat
vady zeleně minimálně po dobu, po kterou je povinen provádět odstranění vad této zeleně
Investor dle čl. I. odst. 15 této Smlouvy a dle níž bude zhotovitel povinen odstranit vady do 90 dnů
od jejich nahlášení, v případě, že z důvodu nevhodných klimatických podmínek nebude možné
odstranit vady ve lhůtě 90 dnů od jejich nahlášení, potom se lhůta pro odstranění vad prodlouží o
dobu trvání nevhodných klimatických podmínek. Investor se zavazuje, že bude mít sjednáno ve
smlouvě se zhotovitelem výsadby zeleně v plochách 1,2, 3 a 4 dle situace, která je přílohou č. 1
této Smlouvy, že je oprávněn převést práva z odpovědnosti za vady a ze záruky za jakost této
9
zeleně na Město. Dále bude mít Investor se zhotovitelem výsadby zeleně v plochách 1,2,3 a 4 dle
situace, která je přílohou č. 1 této Smlouvy, sjednáno, že v případě, že zhotovitel neodstraní vady
na zeleni v plochách 1,2, 3 a 4 dle situace, která je přílohou č. 1 této Smlouvy, ve lhůtě uvedené
výše v tomto odstavci Smlouvy, potom je subjekt oprávněný z odpovědnosti za vady a ze záruky
za jakost oprávněn odstranit tyto vady sám nebo prostřednictvím třetích osob, a to na náklady
zhotovitele. Investor se zavazuje předložit Městu smlouvu se zhotovitelem výsadby zeleně
v plochách 1,2,3 a 4 dle situace, která je přílohou č. 1 této Smlouvy, v níž bude sjednána
odpovědnost za vady a záruka za jakost zeleně, a to nejpozději do 7 dnů poté, co bude Městem o
předložení této smlouvy požádán. Investor se zavazuje převést na Město práva z odpovědnosti za
vady a ze záruky za jakost zeleně vysazené v plochách 1,2, 3 a 4 dle situace, která je přílohou č. 1
této Smlouvy, sjednané se zhotovitelem výsadby této zeleně, pokud bude o převod těchto práv
Městem požádán, a to nejpozději do 30 dnů poté, co bude Městem o převod těchto práv požádán.
Smluvní strany sjednávají, že v případě, že dojde k převodu práv Investora z odpovědnosti za vady
a ze záruky za jakost zeleně v plochách 1,2,3 a 4 dle situace, která je přílohou č. 1 této Smlouvy,
poskytnuté zhotovitelem výsadby této zeleně na Město a současně budou splněny i veškeré další
povinnosti Investora uvedené v tomto odstavci Smlouvy, t. j. zhotovitel bude zavázán
k odstraňování vad zeleně v plochách 1,2,3 a 4 dle situace, která je přílohou č. 1 této Smlouvy, na
základě výzvy Města za minimálně stejných podmínek a v minimálně stejném rozsahu, jako by měl
být zavázán Investor na základě této Smlouvy, potom povinnosti Investora dle čl. I. odst. 15 a 16
této Smlouvy zanikají.
18. Pokud budou v Bytovém domě umístěném v úseku stavebních objektů
č. 1 dle přílohy č. 1 této Smlouvy vybudovány ateliéry, tak se Investor zavazuje, že vybuduje ke
každému ateliéru v Bytovém domě umístěném v úseku stavebních objektů č. 1 dle přílohy č. 1 této
Smlouvy před povolením užívání Bytového domu umístěného v úseku stavebních objektů č. 1 dle
přílohy č. 1 této Smlouvy příslušným orgánem státní správy odstavná a parkovací stání v takovém
počtu, jako kdyby se jednalo o byt.
II. Závazky Města
1. Město se zavazuje:
a) zajistit ve spolupráci s Investorem dokončení zadání veškerých stavebních objektů, terénních
úprav a sadových úprav (výsadby zeleně) specifikovaných v odst. A Preambule této Smlouvy a
v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy;
b) spolupracovat s Investorem při vypracování veškeré projektové dokumentace uvedené v čl. I odst.
1 této Smlouvy a při zajišťování změny územního rozhodnutí na Park u Milety poskytovat
Investorovi na základě jeho výzvy potřebné podklady a poskytovat Investorovi vyžádanou
součinnost;
c) poskytnout Investorovi součinnost při zajišťování stanovisek a souhlasů potřebných pro vydání
veřejnoprávních povolení stavebních objektů uvedených v písm. A) Preambule této smlouvy a pro
změnu územního rozhodnutí Parku u Milety;
d) zajistit změnu registrované územní studie Lokalita u Milety – Hradec Králové v termínu do
31.12.2023,
10
e) nejdéle do 10 pracovních dnů od schválení změny registrované územní studie Lokalita u Milety
– Hradec Králové udělit Investorovi plnou moc pro zajištění změny vydaného územního rozhodnutí
Magistrátem města Hradec Králové – odborem stavebním č. 1320 sp. zn. SZ
MMHK/120533/2015/HA/Ma, ze dne 6.6.2016 na Park u Milety I. etapa v místě, v kterém má být
vybudováno Propojení tak, aby mohlo dojít k realizaci Propojení společně s realizací Bytového
domu;
f) převzít od Investora úpravy komunikace a křižovatky ul. Durychova a ul. Štolbova a úpravy
komunikace a parkovacích stání v ul. Štolbova, mezi ul. Durychovou a ul. Slunečnou, specifikované
v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy (jedná se o úsek stavebních
objektů č. 2 dle přílohy č. 1 této Smlouvy), a to nejpozději do 90 dnů poté, co bude Město
Investorem vyzváno k jejich převzetí po dokončení těchto úprav a povolení jejich užívání bez
časového omezení příslušným orgánem státní správy, pokud k užívání těchto úprav bude povolení
třeba;
g) převzít od Investora úpravu parkoviště před stávajícími bytovými domy č. p. 1392 a č. p. 1393 v ul.
Durychova, specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy
(jedná se o úsek stavebních objektů č. 5 dle přílohy č. 1 této Smlouvy), a to nejpozději do 90 dnů
poté, co bude Město Investorem vyzváno k jejímu převzetí po dokončení této úpravy a povolení
jejího užívání příslušným orgánem státní správy, pokud k užívání této úpravy bude povolení třeba;
h) zajistit realizaci (výstavbu) přeložky horkovodu specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a
v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy, včetně zajištění vydání kolaudačního souhlasu, kolaudačního
rozhodnutí nebo jiného aktu příslušného orgánu státní správy, kterým bude dle aktuálně platných
obecně závazných právních předpisů povoleno užívání této stavby, za podmínky, že s realizací této
stavby vysloví souhlas vlastník předmětného horkovodu, a to nejpozději do 2 roků poté, co budou
splněny veškeré následující podmínky: a) Investor převede Městu práva a povinnosti z veškerých
veřejnoprávních povolení pro tuto stavbu přeložky horkovodu, úpravu parkoviště před Harmonií,
jižní část parku – pěší komunikace, veřejné osvětlení, terénní úpravy a sadové úpravy,
specifikované v odst. A Preambule a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy a vlastnické právo
k projektové dokumentaci nezbytné pro získání veškerých veřejnoprávních povolení pro tyto
stavební objekty, terénní úpravy a sadové úpravy a k prováděcí projektové dokumentaci včetně
výkazu výměr pro stavbu přeložky horkovodu a zřídí Městu podlicenci k těmto projektovým
dokumentacím, b) Investor získá veřejnoprávní povolení pro úpravy komunikace a křižovatky ul.
Durychova a ul. Štolbova a úpravy komunikace a parkovacích stání v ul. Štolbova, mezi ul.
Durychovou a ul. Slunečnou, novou komunikaci – Propojení 1, včetně 2 pruhů podélných
parkovacích stání, včetně veřejného osvětlení, chodníku, zeleně a vjezdu a pro novou komunikaci
– Propojení 2, včetně veřejného osvětlení a pro úpravu parkoviště před stávajícími bytovými domy
č. p. 1392 a č. p. 1393 v ul. Durychova, specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a
v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy (jedná se o objekty v úsecích stavebních objektů č.2, 3 ,4 a 5 dle
přílohy č. 1 této Smlouvy),
i) zajistit službu technického dozoru investora a autorský dozor při realizaci stavby uvedené pod
písmenem h).
2. Činnosti uvedené v tomto článku II. odst.1 si zajistí Město na vlastní náklady.
3. Investor prohlašuje, že úprava parkoviště před Harmonií a jižní část parku – pěší komunikace,
veřejné osvětlení, terénní úpravy a sadové úpravy specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy
a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy (jedná se o objekty v úsecích stavebních objektů, terénních
úprav a sadových úprav č.,6, a 7 dle přílohy č. 1 této Smlouvy) nejsou podmiňujícími objekty pro
11
výstavbu Bytového domu, úpravu křižovatky ul. Durychova a ul. Štolbova a část ul. Štolbova, pro
novou komunikaci – Propojení 1, včetně dvou pruhů podélných parkovacích stání, veřejného
osvětlení, chodníku, zeleně a vjezdu, novou komunikaci – Propojení 2 včetně veřejného osvětlení,
úpravu parkoviště před stávajícími bytovými domy č. p. 1392 a č. p. 1393 v ul. Durychova,
specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy (jedná se o
objekty v úsecích stavebních objektů č. 1,2, 3, 4 a 5 dle přílohy č. 1 této Smlouvy) a s nimi
související přeložky inženýrských sítí, inženýrské sítě, jakož i další související stavby. Vzhledem
k výše uvedenému Smluvní strany konstatují, že Město není povinno realizovat úpravu parkoviště
před Harmonií a jižní část parku – pěší komunikace, veřejné osvětlení, terénní úpravy a sadové
úpravy specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy (jedná
se objekty v úsecích stavebních objektů, terénních úprav a sadových úprav č. 6 a 7 dle přílohy č. 1
této Smlouvy). Investor výslovně prohlašuje, že pokud Město nerealizuje objekty uvedené
v předchozí větě, tak Investorovi nevznikne žádná škoda.
4. Investor prohlašuje, že přeložka horkovodu specifikovaná v odst. A Preambule této Smlouvy a
v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy je podmiňujícím stavebním objektem pouze pro stavbu nové
komunikace – Propojení 2 specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3
této Smlouvy (jedná se o úsek stavebních objektů č. 4 dle přílohy č. 1 této Smlouvy), přičemž pro
realizaci stavby Bytového domu umístěného v úseku stavebních objektů č. 1 dle přílohy č. 1 této
Smlouvy a pro povolení jejího užívání příslušným orgánem státní správy není nezbytná realizace
stavby nové komunikace – Propojení 2 specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a
v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy. Investor prohlašuje, že přeložka horkovodu specifikovaná v odst.
A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy není podmiňující stavbou pro stavbu
Bytového domu umístěného v úseku stavebních objektů č. 1 dle přílohy č. 1 této Smlouvy a ani
pro jiný stavební objekt, který bude Investor realizovat v souvislosti se stavbou Bytového domu
umístěného v úseku stavebních objektů č. 1 dle přílohy č. 1 této Smlouvy (kromě stavby nové
komunikace – Propojení 2). Smluvní strany se dohodly, že pokud by se ukázalo, že přeložka
horkovodu specifikovaná v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy je
podmiňujícím stavebním objektem výlučně pro stavbu Bytového domu umístěného v úseku
stavebních objektů č. 1 dle přílohy č. 1 této Smlouvy a nebo pro jiný stavební objekt, který bude
Investor realizovat v souvislosti se stavbou Bytového domu umístěného v úseku stavebních
objektů č. 1 dle přílohy č. 1 této Smlouvy a není podmiňující stavbou pro novou komunikaci –
Propojení 2 specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy,
potom povinnost Města realizovat přeložku horkovodu specifikovanou v odst. A Preambule této
Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy a zajistit službu technického dozoru investora a
autorský dozor při realizaci této stavby zaniká. Smluvní strany se dohodly, že v případě uvedeném
v předchozí větě bude povinen realizovat přeložku horkovodu specifikovanou v odst. A Preambule
této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy a zajistit službu technického dozoru investora a
autorský dozor na své náklady Investor. V případě, že by Město zajistilo realizaci přeložky
horkovodu specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy a
následně by se ukázalo, že přeložka horkovodu specifikovaná v odst. A Preambule této Smlouvy a
v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy je podmiňujícím stavebním objektem výlučně pro stavbu
Bytového domu umístěného v úseku stavebních objektů č. 1 dle přílohy č. 1 této Smlouvy a nebo
pro jiný stavební objekt, který bude Investor realizovat v souvislosti se stavbou Bytového domu
umístěného v úseku stavebních objektů č. 1 dle přílohy č. 1 této Smlouvy a není podmiňující
stavbou pro novou komunikaci – Propojení 2 specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a
12
v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy, potom Investor uhradí Městu veškeré náklady, které Město
vynaložilo na realizaci přeložky horkovodu specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a
v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy a na službu technického dozoru investora a autorský dozor, a to
do 30 dnů ode dne, kdy bude Investor Městem k této úhradě vyzván. Smluvní strany se dohodly,
že v případě, že by se ukázalo, že přeložka horkovodu specifikovaná v odst. A Preambule této
Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy je podmiňujícím stavebním objektem jak pro stavbu
nové komunikace – Propojení 2 specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č.
1 a 3 této Smlouvy (jedná se o úsek stavebních objektů č. 4 dle přílohy č. 1 této Smlouvy), tak
rovněž pro realizaci stavby Bytového domu umístěného v úseku stavebních objektů č. 1 dle přílohy
č. 1 této Smlouvy a nebo pro jiný stavební objekt, který bude Investor realizovat v souvislosti se
stavbou Bytového domu umístěného v úseku stavebních objektů č. 1 dle přílohy č. 1 této Smlouvy,
zajistí realizaci (výstavbu) přeložky horkovodu specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a
v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy včetně zajištění vydání kolaudačního souhlasu, kolaudačního
rozhodnutí nebo jiného aktu příslušného orgánu státní správy, kterým bude dle aktuálně platných
obecně závazných právních předpisů povoleno užívání této stavby a službu technického dozoru
investora Město, a Investor uhradí Městu polovinu nákladů, které Město vynaložilo na realizaci
přeložky horkovodu specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této
Smlouvy a na službu technického dozoru investora a autorský dozor, a to do 30 dnů ode dne, kdy
bude Investor Městem k této úhradě vyzván.
5. Investor prohlašuje, že si je vědom toho, že při zajišťování změny územního rozhodnutí č. 1320,
vydaného Magistrátem města Hradec Králové – odborem stavebním pod sp. zn. SZ
MMHK/120533/2015/HA/Ma ze dne 6. 6. 2016 na Park u Milety I. etapa a při zajišťování
veřejnoprávních povolení pro přeložku horkovodu a pro novou komunikaci – Propojení 2, včetně
veřejného osvětlení, specifikovaných v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této
Smlouvy může dojít ke kolizi s právy a povinnostmi třetích osob, které se týkají připravovaných
objektů v daném území – kabelového vedení VN, retenčního prostoru, náhradní výsadby a
kompenzačních opatření, vyplývajících ze správních rozhodnutí, jiných správních aktů a případně
ze smluvních vztahů třetích osob s Městem, a to i ze smluvních vztahů uzavřených po uzavření
této Smlouvy, jedná se zejména o společnost Kaufland Česká republika v. o. s., IČO: 25110161, se
sídlem Bělohorská 2428/203, 169 00 Praha 6, společnost FI Development CZ s. r. o., IČO:
28550137, se sídlem Chřibská 519/57, 182 00 Praha 8, společnost ČEZ Distribuce, a. s., IČO:
24729035, se sídlem Teplická 874/8, 405 02 Děčín IV – Podmokly a jejich případné právní
nástupce, v budoucnu se může jednat i o osoby oprávněné ze služebnosti týkající se retenčního
prostoru, kterými by měl být každý vlastník či spoluvlastník pozemků pp. č. 3579, pp. č. 606/2, pp.
č. 606/3, pp. č. 606/48, pp. č. 606/49, pp. č. 609/3, pp. č. 609/4, pp. č. 611/35, pp. č. 611/43, pp.
č. 613/14, pp. č. 613/34 a pp. č. 1384/2 v katastrálním území Nový Hradec Králové. Trasa
připravovaného kabelového vedení VN v daném území je vymezena v situaci, která je přílohou č.
5 a nedílnou součástí této Smlouvy. Umístění připravovaného retenčního prostoru v daném území
je vymezeno v situaci, která je přílohou č. 6 a nedílnou součástí této Smlouvy. Umístění
připravované náhradní výsadby třetí osoby v daném území je vymezeno v situaci, která je
přílohou č. 7 a nedílnou součástí této Smlouvy. Umístění připravovaných kompenzačních opatření
třetí osoby v daném území je vymezeno v situaci, která je přílohou č. 8 a nedílnou součástí této
Smlouvy. Smluvní strany shodně konstatují, že Město je oprávněno i po uzavření této Smlouvy
uzavírat s třetími osobami smlouvy, v nichž bude zřízeno třetím osobám právo umístit v daném
území výše uvedené připravované objekty (kabelové vedení VN, retenční prostor, náhradní
13
výsadbu a kompenzační opatření) v souladu se situacemi, které jsou přílohami č. 5 – 8 této
Smlouvy (následně i případně v souladu s geometrickými plány) a tyto smlouvy případně
dodatkem prodlužovat. Investor se vzdává práva domáhat se po Městu náhrady škody v případě,
že Město po uzavření této Smlouvy uzavře s třetí osobou smlouvu nebo dodatek ke smlouvě dle
předchozí věty a přeložka horkovodu nebo nová komunikace – Propojení 2, včetně veřejného
osvětlení, specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy bude
v kolizi s právy a povinnostmi třetí osoby ze smlouvy nebo z dodatku ke smlouvě dle předchozí
věty. Investor se zavazuje, že při zajišťování změny územního rozhodnutí č. 1320, vydaného
Magistrátem města Hradec Králové – odborem stavebním pod sp. zn. SZ
MMHK/120533/2015/HA/Ma ze dne 6. 6. 2016 na Park u Milety I. etapa a při zajišťování
veřejnoprávních povolení pro přeložku horkovodu a pro novou komunikaci – Propojení 2, včetně
veřejného osvětlení, specifikovaných v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této
Smlouvy bude postupovat v součinnosti s výše uvedenými třetími osobami, tak, aby nedošlo
k zásahu do jejich práv a povinností. Investor je povinen poskytnout výše uvedeným třetím
osobám dokumentaci pro vydání změny územního rozhodnutí č. 1320, vydaného Magistrátem
města Hradec Králové – odborem stavebním pod sp. zn. SZ MMHK/120533/2015/HA/Ma ze dne
6. 6. 2016 na Park u Milety I. etapa, jakož i další projektovou dokumentaci (projektovou
dokumentací se rozumí i dokumentace pro vydání územního rozhodnutí) týkající se přeložky
horkovodu a nové komunikace – Propojení 2, včetně veřejného osvětlení, specifikovaných v odst.
A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy a nechat ji odsouhlasit výše
uvedenými třetími osobami a toto odsouhlasení předložit Městu, a to před jejím podáním na
stavební nebo jiný úřad, pokud mu Město písemně výslovně s odkazem na toto ustanovení
Smlouvy nesdělí, že na splnění některé povinnosti dle této věty netrvá. Investor není oprávněn
podat na stavební nebo jiný úřad dokumentaci pro vydání územního rozhodnutí (změny územního
rozhodnutí) nebo jinou projektovou dokumentaci v souvislosti se zajišťováním veřejnoprávního
povolení pro přeložku horkovodu a pro novou komunikaci – Propojení 2, včetně veřejného
osvětlení, specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy,
která by byla v kolizi s právy a povinnostmi výše uvedených třetích osob vyplývajících ze správních
rozhodnutí, jiných správních aktů nebo z jejich smluvních vztahů. V případě kolize s právy a
povinnostmi výše uvedených třetích osob vyplývajících ze správního rozhodnutí nebo jiného
správního aktu, bude muset být před podáním žádosti o změnu výše uvedeného územního
rozhodnutí, jakož i před podáním jiné žádosti na příslušný orgán státní správy v souvislosti
se zajišťováním veřejnoprávních povolení pro přeložku horkovodu a pro novou komunikaci –
Propojení 2, včetně veřejného osvětlení, specifikovaných v odst. A Preambule této Smlouvy a
v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy, zajištěna změna příslušného správního rozhodnutí nebo jiného
správního aktu, které se týká práv a povinností některé z výše uvedených třetích osob, tak, aby
byla kolize odstraněna. V případě kolize s právy a povinnostmi výše uvedených třetích osob
vyplývajících ze smluvních vztahů bude muset být před podáním žádosti o změnu výše uvedeného
územního rozhodnutí, jakož i před podáním jiné žádosti na příslušný orgán státní správy
v souvislosti se zajišťováním veřejnoprávních povolení, pro přeložku horkovodu a pro novou
komunikaci – Propojení 2, včetně veřejného osvětlení, specifikovaných v odst. A Preambule této
Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy zajištěna změna příslušného smluvního vztahu, které
se týká práv a povinností některé z výše uvedených třetích osob, tak, aby byla kolize
odstraněna. Smluvní strany sjednávají, že Město není povinno za účelem odstranění výše uvedené
kolize s právy a povinnostmi třetích osob nebo za účelem získání souhlasu od výše uvedených
14
třetích osob s projektovou dokumentací (projektovou dokumentací se rozumí i dokumentace pro
vydání územního rozhodnutí) týkající se přeložky horkovodu nebo nové komunikace – Propojení
2, včetně veřejného osvětlení, specifikovaných v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č.
1 a 3 této Smlouvy vynakládat jakékoliv finanční prostředky. Investor prohlašuje, že si je vědom
toho, že mu výše uvedené třetí osoby nemusí poskytnout součinnost při zajišťování změny
územního rozhodnutí č. 1320, vydaného Magistrátem města Hradec Králové – odborem
stavebním pod sp. zn. SZ MMHK/120533/2015/HA/Ma ze dne 6. 6. 2016 na Park u Milety I.
etapa a při zajišťování veřejnoprávních povolení pro přeložku horkovodu a pro novou komunikaci
– Propojení 2, včetně veřejného osvětlení specifikovaných v odst. A Preambule této Smlouvy a
v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy nebo že může dojít ke kolizi s právy a povinnostmi výše
uvedených třetích osob a tyto třetí osoby nebudou souhlasit se změnou výše uvedeného
územního rozhodnutí a se zajištěním změny správních rozhodnutí, jiných správních aktů nebo
smluvních vztahů, které se jich týkají a že v takovém případě nebude moci být realizována přeložka
horkovodu, nová komunikace – Propojení 2, včetně veřejného osvětlení, specifikované v odst. A
Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy a stavba Bytového domu umístěného
v úseku stavebních objektů č. 1 dle Přílohy č. 1 této Smlouvy za podmínek stanovených touto
Smlouvou. Investor se vzdává práva domáhat se po Městu náhrady škody v případě, že nastane
situace uvedená v předchozí větě. V případě, že Investor poruší jakoukoliv povinnost stanovenou
výše v tomto odstavci Smlouvy a v příčinné souvislosti s tím bude veřejnoprávní povolení pro
přeložku horkovodu nebo pro novou komunikaci – Propojení 2 včetně veřejného osvětlení
specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy v kolizi s právy
a povinnostmi výše uvedených třetích osob a těmto třetím osobám tak vznikne realizací (nebo
přípravou realizace) přeložky horkovodu nebo nové komunikace – Propojení 2 včetně veřejného
osvětlení specifikovaných v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy
škoda, potom se Investor zavazuje nahradit těmto třetím osobám škodu v plné výši.
III. Technické podmínky staveb
1. Investor se zavazuje, že veškeré stavební objekty a zeleň, k jejichž realizaci se Investor zavázal na
základě této Smlouvy, vybuduje Investor v souladu s touto Smlouvou, jejími přílohami, v souladu
s projektovou dokumentací (projektovou dokumentací se rozumí i dokumentace pro vydání
územního rozhodnutí nebo změny územního rozhodnutí) předem odsouhlasenou Městem
– investičním odborem Magistrátu města Hradec Králové (v případě, že v mezidobí dojde ke
zrušení tohoto odboru, potom odborem Magistrátu města Hradec Králové, resp. organizační
součástí Města, kterou určí primátor Města), v souladu s veškerými veřejnoprávními povoleními
týkajícími se těchto objektů, v souladu s Obecnými zásadami pro přijetí nově budované
infrastruktury do vlastnictví města, které jsou přílohou č 4 a nedílnou součástí této Smlouvy,
v souladu s obecně závaznými právními předpisy, v souladu se všemi technickými normami, které
se vztahují k materiálům a pracím prováděným při výstavbě, jinak budou mít vlastnosti obvyklé a
budou použitelné k obvyklým účelům.
2. Město se zavazuje, že pokud nenastane situace uvedená v čl. II. odst. 4, kdy bude realizovat
přeložku horkovodu specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této
Smlouvy Investor, tak Město vybuduje přeložku horkovodu specifikovanou v odst. A Preambule
této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy v souladu s touto Smlouvou, jejími přílohami,
v souladu s projektovou dokumentací (projektovou dokumentací se rozumí i dokumentace pro
vydání územního rozhodnutí nebo změny územního rozhodnutí) předem odsouhlasenou Městem
15
– investičním odborem Magistrátu města Hradec Králové (v případě, že v mezidobí dojde ke
zrušení tohoto odboru, potom odborem Magistrátu města Hradec Králové, resp. organizační
součástí Města, kterou určí primátor Města) a v souladu s veškerými veřejnoprávními povoleními
týkajícími se tohoto stavebního objektu.
IV. Další ujednání
1. Strany se zavazují úzce spolupracovat při vypracování projektové dokumentace, předávat si
potřebné podklady, informace a vyjádření.
2. Investor se zavazuje, že bude předkládat stavebnímu nebo jinému úřadu v souvislosti se zajištěním
veřejnoprávních povolení pro stavební objekty a zeleň specifikované v odst. A Preambule této
Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy a v souvislosti se zajištěním změny územního
rozhodnutí vydaného Magistrátem města Hradec Králové – odborem stavebním č. 1320 sp. zn. SZ
MMHK/120533/2015/HA/Ma ze dne 6. 6. 2016 pouze projektovou dokumentaci (projektovou
dokumentací se rozumí i dokumentace pro vydání územního rozhodnutí nebo změny územního
rozhodnutí) předem odsouhlasenou Městem – investičním odborem Magistrátu města Hradec
Králové (v případě, že v mezidobí dojde ke zrušení tohoto odboru, potom odborem, resp.
organizační součástí Města, kterou určí primátor Města).
V. Budoucí převod práv a povinností z veřejnoprávních povolení
1. Po získání veškerých veřejnoprávních povolení pro úpravu parkoviště před Harmonií,
specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy, které
budou vyžadovány pro realizaci tohoto objektu dle aktuálně platných obecně závazných
právních předpisů, převede Investor bezúplatně Městu na základě smlouvy práva a povinnosti
z veškerých veřejnoprávních povolení pro úpravu parkoviště před Harmonií, specifikovanou
v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy.
2. Investor se zavazuje vyzvat Město k uzavření smlouvy dle článku V. odst. 1 této Smlouvy
nejpozději do 30 dnů od získání veškerých veřejnoprávních povolení pro úpravu parkoviště
před Harmonií, specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této
Smlouvy. Město je oprávněno vyzvat Investora k uzavření smlouvy dle článku V. odst. 1 této
Smlouvy nejpozději do 60 dnů od získání veškerých veřejnoprávních povolení pro úpravu
parkoviště před Harmonií, specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1
a 3 této Smlouvy.
3. Smluvní strany se zavazují uzavřít smlouvu dle článku V. odst. 1 této Smlouvy do 90 dnů od
doručení výzvy k uzavření této smlouvy jednou smluvní stranou druhé smluvní straně. Návrh
smlouvy dle článku V. odst. 1 této Smlouvy zpracuje Město.
4. Po získání veškerých veřejnoprávních povolení pro jižní část parku – pěší komunikace, veřejné
osvětlení, terénní úpravy a sadové úpravy specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a
v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy, které budou vyžadovány pro realizaci tohoto objektu dle
aktuálně platných obecně závazných právních předpisů, převede Investor bezúplatně Městu
na základě smlouvy práva a povinnosti z veškerých veřejnoprávních povolení pro jižní část
16
parku – pěší komunikace, veřejné osvětlení, terénní úpravy a sadové úpravy, specifikovanou
v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy.
5. Investor se zavazuje vyzvat Město k uzavření smlouvy dle článku V. odst. 4 této Smlouvy
nejpozději do 30 dnů od získání veškerých veřejnoprávních povolení pro jižní část parku – pěší
komunikace, veřejné osvětlení, terénní úpravy a sadové úpravy, specifikovanou v odst. A
Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy. Město je oprávněno vyzvat
Investora k uzavření smlouvy dle článku V. odst. 4 této Smlouvy nejpozději do 60 dnů od získání
veškerých veřejnoprávních povolení pro jižní část parku – pěší komunikace, veřejné osvětlení,
terénní úpravy a sadové úpravy, specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a
v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy.
6. Smluvní strany se zavazují uzavřít smlouvu dle článku V. odst. 4 této Smlouvy do 90 dnů od
doručení výzvy k uzavření této smlouvy jednou smluvní stranou druhé smluvní straně. Návrh
smlouvy dle článku V. odst. 4 této Smlouvy zpracuje Město.
7. Po získání veškerých veřejnoprávních povolení pro přeložku horkovodu specifikovanou v odst.
A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy, které budou vyžadovány pro
realizaci tohoto objektu dle aktuálně platných obecně závazných právních předpisů, převede
Investor bezúplatně Městu na základě smlouvy práva a povinnosti z veškerých veřejnoprávních
povolení pro přeložku horkovodu, specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a
v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy.
8. Investor se zavazuje vyzvat Město k uzavření smlouvy dle článku V. odst. 7 této Smlouvy
nejpozději do 30 dnů od získání veškerých veřejnoprávních povolení pro přeložku horkovodu,
specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy. Město je
oprávněno vyzvat Investora k uzavření smlouvy dle článku V. odst. 7 této Smlouvy nejpozději
do 60 dnů od získání veškerých veřejnoprávních povolení pro přeložku horkovodu
specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy.
9. Smluvní strany se zavazují uzavřít smlouvu dle článku V. odst. 7 této Smlouvy do 90 dnů od
doručení výzvy k uzavření této smlouvy jednou smluvní stranou druhé smluvní straně. Návrh
smlouvy dle článku V. odst. 7 této Smlouvy zpracuje Město.
VI. Smlouva o smlouvě budoucí kupní a podlicenční – projektové dokumentace
1. Po získání veškerých veřejnoprávních povolení pro úpravu parkoviště před Harmonií,
specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy, se
Investor jakožto budoucí prodávající rovněž zavazuje převést za celkovou kupní cenu 1.000
Kč, která již zahrnuje i případnou DPH, vlastnické právo k veškeré projektové dokumentaci (za
projektovou dokumentaci se považuje i dokumentace pro vydání územního rozhodnutí), která
byla dle aktuálně platných obecně závazných právních předpisů nezbytná pro získání
veškerých potřebných veřejnoprávních povolení pro úpravu parkoviště před Harmonií,
specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy, (dále
společně jen „Projektová dokumentace pro parkoviště Harmonie“) Městu jakožto budoucímu
kupujícímu a zřídit Městu bezúplatně neomezenou podlicenci ke všem způsobům užívání
Projektové dokumentace pro parkoviště Harmonie, včetně práva Projektovou dokumentaci
pro parkoviště Harmonie upravit či měnit, formou podlicenční smlouvy. Podlicence bude
17
poskytnuta jako výhradní, na dobu trvání majetkových autorských práv k Projektové
dokumentaci pro parkoviště Harmonie, na území všech zemí světa (celosvětově), množstevní
rozsah podlicence nebude nijak omezen, s právem dalšího postoupení získaného práva či
udělení podlicence třetím osobám. O postoupení práv nebude Město povinno informovat
Investora a ani autora Projektové dokumentace pro parkoviště Harmonie. Město nebude
povinno podlicenci využít. Město nabude oprávnění ke všem v současnosti známým
způsobům užití Projektové dokumentace pro parkoviště Harmonie, a to zejména k těm
způsobům užití, která účelově souvisí se samotnou realizací stavby zhotovované podle
Projektové dokumentace pro parkoviště Harmonie, pro účely poskytnutí Projektové
dokumentace pro parkoviště Harmonie účastníkům výběrových řízení na zhotovitele
navazujících projektových dokumentací a na zhotovitele souvisejících staveb, pro účely oprav,
úprav a změn Projektové dokumentace pro parkoviště Harmonie a všech stupňů navazujících
projektových dokumentací, pro účely rozvedení Projektové dokumentace pro parkoviště
Harmonie v dalších stupních projektových dokumentací, pro účely dalšího rozpracování a
realizování Projektové dokumentace pro parkoviště Harmonie, pro účely oprav, úprav,
rekonstrukcí a změn souvisejících staveb, to vše vždy i prostřednictvím třetích osob. V kupní a
podlicenční smlouvě bude stanoveno, že se Investor zavazuje předat 6 paré Projektové
dokumentace pro parkoviště Harmonie Městu, a to nejpozději do 30 dnů od nabytí účinnosti
kupní a podlicenční smlouvy. V kupní a podlicenční smlouvě bude sjednáno, že Investor
poskytuje Městu záruku za jakost k převáděné Projektové dokumentaci pro parkoviště
Harmonie po dobu 5 let ode dne předání 6 paré Projektové dokumentace Městu. V kupní a
podlicenční smlouvě bude rovněž stanoveno, že se Investor zavazuje zajistit bezúplatně
odstranění případných vad Projektové dokumentace pro parkoviště Harmonie po dobu 5 let
ode dne předání 6 paré Projektové dokumentace pro parkoviště Harmonie Investorem Městu.
Jestliže bude Projektová dokumentace pro parkoviště Harmonie v době do 5 let ode dne
předání 6 paré Projektové dokumentace pro parkoviště Harmonie Investorem Městu
vykazovat vady, zavazuje se Investor zajistit odstranění vad nejpozději do 90 dnů poté, co
bude k jejich odstranění Městem vyzván.
2. Investor se zavazuje vyzvat Město k uzavření kupní a podlicenční smlouvy dle článku VI. odst.
1 této Smlouvy nejpozději do 30 dnů od získání veškerých veřejnoprávních povolení pro
úpravu parkoviště před Harmonií, specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a
v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy. Město je oprávněno vyzvat Investora k uzavření kupní a
podlicenční smlouvy dle článku VI. odst. 1 této Smlouvy nejpozději do 60 dnů od získání
veškerých veřejnoprávních povolení pro úpravu parkoviště před Harmonií, specifikovanou
v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy.
3. Smluvní strany se zavazují uzavřít kupní a podlicenční smlouvu dle čl. VI. odst. 1 této Smlouvy
do 90 dnů od doručení výzvy k uzavření této smlouvy jednou smluvní stranou druhé smluvní
straně. Návrh kupní a podlicenční smlouvy dle čl. VI. odst. 1 této Smlouvy zpracuje Město.
Smluvní strany výslovně konstatují, že Město není povinno uzavřít kupní a podlicenční
smlouvu dle čl. VI. odst. 1 této Smlouvy v případě, že Projektová dokumentace pro parkoviště
Harmonie nebude zpracována v souladu s touto Smlouvou.
4. Investor se zavazuje, že bude mít sjednanou se zhotovitelem Projektové dokumentace pro
parkoviště Harmonie takovou odpovědnost za vady a záruku za jakost této projektové
dokumentace, dle níž bude zhotovitel této projektové dokumentace zavázán bezúplatně
odstraňovat vady Projektové dokumentace pro parkoviště Harmonie minimálně po dobu
18
uvedenou výše v čl. VI. odst. 1 Smlouvy, po kterou má být Investor zavázán k bezúplatnému
odstraňování případných vad Projektové dokumentace pro parkoviště Harmonie v kupní a
podlicenční smlouvě a dle níž bude zhotovitel Projektové dokumentace pro parkoviště
Harmonie zavázán zajistit odstranění vad nejpozději do 90 dnů poté, co bude k jejich
odstranění vyzván. Investor se zavazuje, že bude mít sjednáno ve smlouvě se zhotovitelem
Projektové dokumentace pro parkoviště Harmonie, že je oprávněn převést práva
z odpovědnosti za vady a ze záruky za jakost Projektové dokumentace pro parkoviště
Harmonie na Město. Dále bude mít Investor ve smlouvě se zhotovitelem Projektové
dokumentace pro parkoviště Harmonie sjednáno, že v případě, že zhotovitel neodstraní vady
ve lhůtě 90 dnů od výzvy k jejich odstranění, potom je subjekt oprávněný z odpovědnosti za
vady a ze záruky za jakost oprávněn odstranit tyto vady sám nebo prostřednictvím třetích
osob, a to na náklady zhotovitele. Investor se zavazuje předložit Městu smlouvu se
zhotovitelem Projektové dokumentace pro parkoviště Harmonie, v níž bude sjednána
odpovědnost za vady a záruka za jakost Projektové dokumentace pro parkoviště Harmonie, a
to nejpozději do 7 dnů poté, co bude Městem o předložení této smlouvy požádán. Investor se
zavazuje převést na Město práva z odpovědnosti za vady a ze záruky za jakost Projektové
dokumentace pro parkoviště Harmonie sjednané se zhotovitelem této projektové
dokumentace, pokud bude o převod těchto práv Městem požádán, a to nejpozději do 30 dnů
poté, co bude Městem o převod těchto práv požádán. Smluvní strany sjednávají, že v případě,
že dojde k převodu práv Investora z odpovědnosti za vady a ze záruky za jakost Projektové
dokumentace pro parkoviště Harmonie poskytnuté zhotovitelem této projektové
dokumentace na Město a současně budou splněny i veškeré další povinnosti Investora
uvedené v tomto odstavci Smlouvy, t. j. zhotovitel bude zavázán k odstraňování vad
Projektové dokumentace pro parkoviště Harmonie na základě výzvy Města za minimálně
stejných podmínek a v minimálně stejném rozsahu, jako by měl být zavázán Investor v kupní
a podlicenční smlouvě, potom povinnosti Investora provádět odstranění vad Projektové
dokumentace pro parkoviště Harmonie na základě kupní a podlicenční smlouvy zaniknou.
5. Po získání veškerých veřejnoprávních povolení pro jižní část parku – pěší komunikace, veřejné
osvětlení, terénní úpravy a sadové úpravy, specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy
a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy, se Investor jakožto budoucí prodávající rovněž zavazuje
převést za celkovou kupní cenu 1.000 Kč, která již zahrnuje i případnou DPH, vlastnické právo
k veškeré projektové dokumentaci (za projektovou dokumentaci se považuje i dokumentace
pro vydání územního rozhodnutí), která byla dle aktuálně platných obecně závazných
právních předpisů nezbytná pro získání veškerých potřebných veřejnoprávních povolení pro
jižní část parku – pěší komunikace, veřejné osvětlení, terénní úpravy a sadové úpravy,
specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy, (dále
společně jen „Projektová dokumentace pro park“) Městu jakožto budoucímu kupujícímu a
zřídit Městu bezúplatně neomezenou podlicenci ke všem způsobům užívání Projektové
dokumentace pro park, včetně práva Projektovou dokumentaci pro park upravit či měnit,
formou podlicenční smlouvy. Podlicence bude poskytnuta jako výhradní, na dobu trvání
majetkových autorských práv k Projektové dokumentaci pro park, na území všech zemí světa
(celosvětově), množstevní rozsah podlicence nebude nijak omezen, s právem dalšího
postoupení získaného práva či udělení podlicence třetím osobám. O postoupení práv nebude
Město povinno informovat Investora a ani autora Projektové dokumentace pro park. Město
nebude povinno podlicenci využít. Město nabude oprávnění ke všem v současnosti známým
19
způsobům užití Projektové dokumentace pro park, a to zejména k těm způsobům užití, která
účelově souvisí se samotnou realizací stavby zhotovované podle Projektové dokumentace pro
park, pro účely poskytnutí Projektové dokumentace pro park účastníkům výběrových řízení
na zhotovitele navazujících projektových dokumentací a na zhotovitele souvisejících staveb,
pro účely oprav, úprav a změn Projektové dokumentace pro park a všech stupňů navazujících
projektových dokumentací, pro účely rozvedení Projektové dokumentace pro park v dalších
stupních projektových dokumentací, pro účely dalšího rozpracování a realizování Projektové
dokumentace pro park, pro účely oprav, úprav, rekonstrukcí a změn souvisejících staveb, to
vše vždy i prostřednictvím třetích osob. V kupní a podlicenční smlouvě bude stanoveno, že se
Investor zavazuje předat 6 paré Projektové dokumentace pro park Městu, a to nejpozději do
30 dnů od nabytí účinnosti kupní a podlicenční smlouvy. V kupní a podlicenční smlouvě bude
sjednáno, že Investor poskytuje Městu záruku za jakost k převáděné Projektové dokumentaci
pro park po dobu 5 let ode dne předání 6 paré Projektové dokumentace Městu. V kupní a
podlicenční smlouvě bude rovněž stanoveno, že se Investor zavazuje zajistit bezúplatně
odstranění případných vad Projektové dokumentace pro park po dobu 5 let ode dne předání
6 paré Projektové dokumentace pro park Investorem Městu. Jestliže bude Projektová
dokumentace pro park v době do 5 let ode dne předání 6 paré Projektové dokumentace pro
park Investorem Městu vykazovat vady, zavazuje se Investor zajistit odstranění vad nejpozději
do 90 dnů poté, co bude k jejich odstranění Městem vyzván.
6. Investor se zavazuje vyzvat Město k uzavření kupní a podlicenční smlouvy dle článku VI. odst.
5 této Smlouvy nejpozději do 30 dnů od získání veškerých veřejnoprávních povolení pro jižní
část parku – pěší komunikace, veřejné osvětlení, terénní úpravy a sadové úpravy,
specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy. Město
je oprávněno vyzvat Investora k uzavření kupní a podlicenční smlouvy dle článku VI. odst. 5
této Smlouvy nejpozději do 60 dnů od získání veškerých veřejnoprávních povolení pro jižní
část parku – pěší komunikace, veřejné osvětlení, terénní úpravy a sadové úpravy,
specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy.
7. Smluvní strany se zavazují uzavřít kupní a podlicenční smlouvu dle čl. VI. odst. 5 této Smlouvy
do 90 dnů od doručení výzvy k uzavření této smlouvy jednou smluvní stranou druhé smluvní
straně. Návrh kupní a podlicenční smlouvy dle čl. VI. odst. 5 této Smlouvy zpracuje Město.
Smluvní strany výslovně konstatují, že Město není povinno uzavřít kupní a podlicenční
smlouvu dle čl. VI. odst. 5 této Smlouvy v případě, že Projektová dokumentace pro park
nebude zpracována v souladu s touto Smlouvou.
8. Investor se zavazuje, že bude mít sjednanou se zhotovitelem Projektové dokumentace pro
park takovou odpovědnost za vady a záruku za jakost této projektové dokumentace, dle níž
bude zhotovitel této projektové dokumentace zavázán bezúplatně odstraňovat vady
Projektové dokumentace pro park minimálně po dobu uvedenou výše v čl. VI. odst. 5 Smlouvy,
po kterou má být Investor zavázán k bezúplatnému odstraňování případných vad Projektové
dokumentace pro park v kupní a podlicenční smlouvě a dle níž bude zhotovitel Projektové
dokumentace pro park zavázán zajistit odstranění vad nejpozději do 90 dnů poté, co bude
k jejich odstranění vyzván. Investor se zavazuje, že bude mít sjednáno ve smlouvě se
zhotovitelem Projektové dokumentace pro park, že je oprávněn převést práva z odpovědnosti
za vady a ze záruky za jakost Projektové dokumentace pro park na Město. Dále bude mít
Investor ve smlouvě se zhotovitelem Projektové dokumentace pro park sjednáno, že
v případě, že zhotovitel neodstraní vady ve lhůtě 90 dnů od výzvy k jejich odstranění, potom
20
je subjekt oprávněný z odpovědnosti za vady a ze záruky za jakost oprávněn odstranit tyto
vady sám nebo prostřednictvím třetích osob, a to na náklady zhotovitele. Investor se zavazuje
předložit Městu smlouvu se zhotovitelem Projektové dokumentace pro park, v níž bude
sjednána odpovědnost za vady a záruka za jakost Projektové dokumentace pro park, a to
nejpozději do 7 dnů poté, co bude Městem o předložení této smlouvy požádán. Investor se
zavazuje převést na Město práva z odpovědnosti za vady a ze záruky za jakost Projektové
dokumentace pro park sjednané se zhotovitelem této projektové dokumentace, pokud bude
o převod těchto práv Městem požádán, a to nejpozději do 30 dnů poté, co bude Městem o
převod těchto práv požádán. Smluvní strany sjednávají, že v případě, že dojde k převodu práv
Investora z odpovědnosti za vady a ze záruky za jakost Projektové dokumentace pro park
poskytnuté zhotovitelem této projektové dokumentace na Město a současně budou splněny
i veškeré další povinnosti Investora uvedené v tomto odstavci Smlouvy, t. j. zhotovitel bude
zavázán k odstraňování vad Projektové dokumentace pro park na základě výzvy Města za
minimálně stejných podmínek a v minimálně stejném rozsahu, jako by měl být zavázán
Investor v kupní a podlicenční smlouvě, potom povinnosti Investora provádět odstranění vad
Projektové dokumentace pro park na základě kupní a podlicenční smlouvy zaniknou.
9. Po získání veškerých veřejnoprávních povolení pro přeložku horkovodu, specifikovanou
v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy, se Investor jakožto
budoucí prodávající rovněž zavazuje převést za celkovou kupní cenu 1.000 Kč, která již
zahrnuje i případnou DPH, vlastnické právo k dokumentaci pro vydání změny územního
rozhodnutí, vydaného Magistrátem města Hradec Králové – odborem stavebním č. 1320 sp.
zn. SZ MMHK/120533/2015/HA/Ma, ze dne 6. 6. 2016 na Park u Milety I. etapa, jakož i
k veškeré další případné projektové dokumentaci (za projektovou dokumentaci se považuje i
dokumentace pro vydání územního rozhodnutí), která byla dle aktuálně platných obecně
závazných právních předpisů nezbytná pro získání veškerých potřebných veřejnoprávních
povolení pro přeložku horkovodu specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a
v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy (dále společně jen „Projektová dokumentace pro přeložku
horkovodu“) Městu jakožto budoucímu kupujícímu a zřídit Městu bezúplatně neomezenou
podlicenci ke všem způsobům užívání Projektové dokumentace pro přeložku horkovodu,
včetně práva Projektovou dokumentaci pro přeložku horkovodu upravit či měnit, formou
podlicenční smlouvy. Podlicence bude poskytnuta jako výhradní, na dobu trvání majetkových
autorských práv k Projektové dokumentaci pro přeložku horkovodu, na území všech zemí
světa (celosvětově), množstevní rozsah podlicence nebude nijak omezen, s právem dalšího
postoupení získaného práva či udělení podlicence třetím osobám. O postoupení práv nebude
Město povinno informovat Investora a ani autora Projektové dokumentace pro přeložku
horkovodu. Město nebude povinno podlicenci využít. Město nabude oprávnění ke všem
v současnosti známým způsobům užití Projektové dokumentace pro přeložku horkovodu, a to
zejména k těm způsobům užití, která účelově souvisí se samotnou realizací stavby
zhotovované podle Projektové dokumentace pro přeložku horkovodu, pro účely poskytnutí
Projektové dokumentace pro přeložku horkovodu účastníkům výběrových řízení na
zhotovitele navazujících projektových dokumentací a na zhotovitele souvisejících staveb, pro
účely oprav, úprav a změn Projektové dokumentace pro přeložku horkovodu a všech stupňů
navazujících projektových dokumentací, pro účely rozvedení Projektové dokumentace pro
přeložku horkovodu v dalších stupních projektových dokumentací, pro účely dalšího
rozpracování a realizování Projektové dokumentace pro přeložku horkovodu, pro účely oprav,
21
úprav, rekonstrukcí a změn souvisejících staveb, to vše vždy i prostřednictvím třetích osob.
V kupní a podlicenční smlouvě bude stanoveno, že se Investor zavazuje předat 6 paré
Projektové dokumentace pro přeložku horkovodu Městu, a to nejpozději do 30 dnů od nabytí
účinnosti kupní a podlicenční smlouvy. V kupní a podlicenční smlouvě bude sjednáno, že
Investor poskytuje Městu záruku za jakost k převáděné Projektové dokumentaci pro přeložku
horkovodu po dobu 5 let ode dne předání 6 paré Projektové dokumentace Městu. V kupní a
podlicenční smlouvě bude rovněž stanoveno, že se Investor zavazuje zajistit bezúplatně
odstranění případných vad Projektové dokumentace pro přeložku horkovodu po dobu 5 let
ode dne předání 6 paré Projektové dokumentace pro přeložku horkovodu Investorem Městu.
Jestliže bude Projektová dokumentace pro přeložku horkovodu v době do 5 let ode dne
předání 6 paré Projektové dokumentace pro přeložku horkovodu Investorem Městu
vykazovat vady, zavazuje se Investor zajistit odstranění vad nejpozději do 90 dnů poté, co
bude k jejich odstranění Městem vyzván.
10. Investor se zavazuje vyzvat Město k uzavření kupní a podlicenční smlouvy dle článku VI. odst.
9 této Smlouvy nejpozději do 30 dnů od získání veškerých veřejnoprávních povolení pro
přeložku horkovodu specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3
této Smlouvy. Město je oprávněno vyzvat Investora k uzavření kupní a podlicenční smlouvy
dle článku VI. odst. 9 této Smlouvy nejpozději do 60 dnů od získání veškerých veřejnoprávních
povolení pro přeložku horkovodu specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a
v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy.
11. Smluvní strany se zavazují uzavřít kupní a podlicenční smlouvu dle čl. VI. odst. 9 této Smlouvy
do 90 dnů od doručení výzvy k uzavření této smlouvy jednou smluvní stranou druhé smluvní
straně. Návrh kupní a podlicenční smlouvy dle čl. VI. odst. 9 této Smlouvy zpracuje Město.
Smluvní strany výslovně konstatují, že Město není povinno uzavřít kupní a podlicenční
smlouvu dle čl. VI. odst. 9 této Smlouvy v případě, že Projektová dokumentace pro přeložku
horkovodu nebude zpracována v souladu s touto Smlouvou.
12. Investor se zavazuje, že bude mít sjednanou se zhotovitelem Projektové dokumentace pro
přeložku horkovodu takovou odpovědnost za vady a záruku za jakost této projektové
dokumentace, dle níž bude zhotovitel této projektové dokumentace zavázán bezúplatně
odstraňovat vady Projektové dokumentace pro přeložku horkovodu minimálně po dobu
uvedenou výše v čl. VI. odst. 9 Smlouvy, po kterou má být Investor zavázán k bezúplatnému
odstraňování případných vad Projektové dokumentace pro přeložku horkovodu v kupní a
podlicenční smlouvě a dle níž bude zhotovitel Projektové dokumentace pro přeložku
horkovodu zavázán zajistit odstranění vad nejpozději do 90 dnů poté, co bude k jejich
odstranění vyzván. Investor se zavazuje, že bude mít sjednáno ve smlouvě se zhotovitelem
Projektové dokumentace pro přeložku horkovodu, že je oprávněn převést práva
z odpovědnosti za vady a ze záruky za jakost Projektové dokumentace pro přeložku horkovodu
na Město. Dále bude mít Investor ve smlouvě se zhotovitelem Projektové dokumentace pro
přeložku horkovodu sjednáno, že v případě, že zhotovitel neodstraní vady ve lhůtě 90 dnů od
výzvy k jejich odstranění, potom je subjekt oprávněný z odpovědnosti za vady a ze záruky za
jakost oprávněn odstranit tyto vady sám nebo prostřednictvím třetích osob, a to na náklady
zhotovitele. Investor se zavazuje předložit Městu smlouvu se zhotovitelem Projektové
dokumentace pro přeložku horkovodu, v níž bude sjednána odpovědnost za vady a záruka za
jakost Projektové dokumentace pro přeložku horkovodu, a to nejpozději do 7 dnů poté, co
bude Městem o předložení této smlouvy požádán. Investor se zavazuje převést na Město
22
práva z odpovědnosti za vady a ze záruky za jakost Projektové dokumentace pro přeložku
horkovodu sjednané se zhotovitelem této projektové dokumentace, pokud bude o převod
těchto práv Městem požádán, a to nejpozději do 30 dnů poté, co bude Městem o převod
těchto práv požádán. Smluvní strany sjednávají, že v případě, že dojde k převodu práv
Investora z odpovědnosti za vady a ze záruky za jakost Projektové dokumentace pro přeložku
horkovodu poskytnuté zhotovitelem této projektové dokumentace na Město a současně
budou splněny i veškeré další povinnosti Investora uvedené v tomto odstavci Smlouvy, t. j.
zhotovitel bude zavázán k odstraňování vad Projektové dokumentace pro přeložku horkovodu
na základě výzvy Města za minimálně stejných podmínek a v minimálně stejném rozsahu, jako
by měl být zavázán Investor v kupní a podlicenční smlouvě, potom povinnosti Investora
provádět odstranění vad Projektové dokumentace pro přeložku horkovodu na základě kupní
a podlicenční smlouvy zaniknou.
13. Smluvní strany se dohodly, že pokud budou získána veškerá veřejnoprávní povolení pro ,
úpravu parkoviště před Harmonií, jižní část parku – pěší komunikace, veřejné osvětlení,
terénní úpravy a sadové úpravy a pro přeložku horkovodu, specifikované v odst. A Preambule
této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy zároveň, potom uzavřou jednu kupní a
podlicenční smlouvu, dle níž Investor jakožto prodávající převede za celkovou kupní cenu
1.000 Kč, která již zahrnuje i případnou DPH, vlastnické právo k veškeré projektové
dokumentaci (za projektovou dokumentaci se považuje i dokumentace pro vydání územního
rozhodnutí), která byla dle aktuálně platných obecně závazných právních předpisů nezbytná
pro získání veškerých potřebných veřejnoprávních povolení, pro úpravu parkoviště před
Harmonií, jižní část parku – pěší komunikace, veřejné osvětlení, terénní úpravy a sadové
úpravy a pro přeložku horkovodu, specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a
v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy, k dokumentaci pro vydání změny územního rozhodnutí,
vydaného Magistrátem města Hradec Králové – odborem stavebním č. 1320 sp. zn. SZ
MMHK/120533/2015/HA/Ma, ze dne 6. 6. 2016 na Park u Milety I. etapa (dále společně jen
„Projektová dokumentace“) Městu jakožto kupujícímu a zřídí Městu bezúplatně neomezenou
podlicenci ke všem způsobům užívání Projektové dokumentace, včetně práva Projektovou
dokumentaci upravit či měnit, formou podlicenční smlouvy. Podlicence bude poskytnuta jako
výhradní, na dobu trvání majetkových autorských práv k Projektové dokumentaci, na území
všech zemí světa (celosvětově), množstevní rozsah podlicence nebude nijak omezen,
s právem dalšího postoupení získaného práva či udělení podlicence třetím osobám. O
postoupení práv nebude Město povinno informovat Investora a ani autora Projektové
dokumentace. Město nebude povinno podlicenci využít. Město nabude oprávnění ke všem
v současnosti známým způsobům užití Projektové dokumentace, a to zejména k těm
způsobům užití, která účelově souvisí se samotnou realizací stavby zhotovované podle
Projektové dokumentace, pro účely poskytnutí Projektové dokumentace účastníkům
výběrových řízení na zhotovitele navazujících projektových dokumentací a na zhotovitele
souvisejících staveb, pro účely oprav, úprav a změn Projektové dokumentace a všech stupňů
navazujících projektových dokumentací, pro účely rozvedení Projektové dokumentace
v dalších stupních projektových dokumentací, pro účely dalšího rozpracování a realizování
Projektové dokumentace, pro účely oprav, úprav, rekonstrukcí a změn souvisejících staveb, to
vše vždy i prostřednictvím třetích osob. V kupní a podlicenční smlouvě bude stanoveno, že se
Investor zavazuje předat 6 paré Projektové dokumentace Městu, a to nejpozději do 30 dnů od
nabytí účinnosti kupní a podlicenční smlouvy. V kupní a podlicenční smlouvě bude sjednáno,
23
že Investor poskytuje Městu záruku za jakost k převáděné Projektové dokumentaci po dobu
5 let ode dne předání 6 paré Projektové dokumentace Městu. V kupní a podlicenční smlouvě
bude rovněž stanoveno, že se Investor zavazuje zajistit bezúplatně odstranění případných vad
Projektové dokumentace po dobu 5 let ode dne předání 6 paré Projektové dokumentace
Investorem Městu. Jestliže bude Projektová dokumentace v době do 5 let ode dne předání 6
paré Projektové dokumentace Investorem Městu vykazovat vady, zavazuje se Investor zajistit
odstranění vad nejpozději do 90 dnů poté, co bude k jejich odstranění Městem vyzván.
14. Investor se zavazuje vyzvat Město k uzavření kupní a podlicenční smlouvy dle článku VI. odst.
13 této Smlouvy nejpozději do 30 dnů od získání veškerých veřejnoprávních povolení
pro úpravu parkoviště před Harmonií, jižní část parku – pěší komunikace, veřejné osvětlení,
terénní úpravy a sadové úpravy a pro přeložku horkovodu, specifikované v odst. A Preambule
této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy. Město je oprávněno vyzvat Investora
k uzavření kupní a podlicenční smlouvy dle článku VI. odst. 13 této Smlouvy nejpozději do 60
dnů od získání veškerých veřejnoprávních povolení pro úpravu parkoviště před Harmonií,
jižní část parku – pěší komunikace, veřejné osvětlení, terénní úpravy a sadové úpravy a pro
přeložku horkovodu, specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3
této Smlouvy.
15. Smluvní strany se zavazují uzavřít kupní a podlicenční smlouvu dle čl. VI. odst. 13 této Smlouvy
do 90 dnů od doručení výzvy k uzavření této smlouvy jednou smluvní stranou druhé smluvní
straně. Návrh kupní a podlicenční smlouvy dle čl. VI. odst. 13 této Smlouvy zpracuje Město.
Smluvní strany výslovně konstatují, že Město není povinno uzavřít kupní a podlicenční
smlouvu dle čl. VI. odst. 13 této Smlouvy v případě, že Projektová dokumentace nebude
zpracována v souladu s touto Smlouvou.
16. V případě, že budou získána veškerá veřejnoprávní povolení pro objekty v několika úsecích
stavebních objektů, terénních úprav a sadových úprav č. 6, 7 a 8 dle přílohy č. 1 této Smlouvy
zároveň, potom se Smluvní strany zavazují postupovat obdobně dle odst. 13 -15 tohoto
článku.
17. Investor jakožto budoucí prodávající se zavazuje rovněž převést za celkovou kupní cenu 1.000
Kč, která již zahrnuje i případnou DPH, vlastnické právo k prováděcí projektové dokumentaci
včetně výkazu výměr pro přeložku horkovodu specifikovanou v odst. A Preambule této
Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy (dále společně jen „ Prováděcí projektová
dokumentace pro přeložku horkovodu“) Městu jakožto budoucímu kupujícímu a zřídit Městu
bezúplatně neomezenou podlicenci ke všem způsobům užívání Prováděcí projektové
dokumentace pro přeložku horkovodu, včetně práva Prováděcí projektovou dokumentaci pro
přeložku horkovodu upravit či měnit, formou podlicenční smlouvy. Podlicence bude
poskytnuta jako výhradní, na dobu trvání majetkových autorských práv k Prováděcí
projektové dokumentaci pro přeložku horkovodu, na území všech zemí světa (celosvětově),
množstevní rozsah podlicence nebude nijak omezen, s právem dalšího postoupení získaného
práva či udělení podlicence třetím osobám. O postoupení práv nebude Město povinno
informovat Investora a ani autora Prováděcí projektové dokumentace pro přeložku
horkovodu. Město nebude povinno podlicenci využít. Město nabude oprávnění ke všem
v současnosti známým způsobům užití Prováděcí projektové dokumentace pro přeložku
horkovodu, a to zejména k těm způsobům užití, která účelově souvisí se samotnou realizací
stavby zhotovované podle Prováděcí projektové dokumentace pro přeložku horkovodu, pro
účely poskytnutí Prováděcí projektové dokumentace pro přeložku horkovodu účastníkům
24
výběrových řízení na zhotovitele navazujících projektových dokumentací a na zhotovitele
souvisejících staveb, pro účely oprav, úprav a změn Prováděcí projektové dokumentace pro
přeložku horkovodu a všech stupňů navazujících projektových dokumentací, pro účely
rozvedení Prováděcí projektové dokumentace pro přeložku horkovodu v dalších stupních
projektových dokumentací, pro účely dalšího rozpracování a realizování Prováděcí projektové
dokumentace pro přeložku horkovodu, pro účely oprav, úprav, rekonstrukcí a změn
souvisejících staveb, to vše vždy i prostřednictvím třetích osob. V kupní a podlicenční smlouvě
bude stanoveno, že se Investor zavazuje předat 6 paré Prováděcí projektové dokumentace
pro přeložku horkovodu Městu, a to nejpozději do 30 dnů od nabytí účinnosti kupní a
podlicenční smlouvy. V kupní a podlicenční smlouvě bude sjednáno, že Investor poskytuje
Městu záruku za jakost k převáděné Prováděcí projektové dokumentaci pro přeložku
horkovodu po dobu 5 let ode dne předání 6 paré Prováděcí projektové dokumentace pro
přeložku horkovodu Městu. V kupní a podlicenční smlouvě bude rovněž stanoveno, že se
Investor zavazuje zajistit bezúplatně odstranění případných vad Prováděcí projektové
dokumentace pro přeložku horkovodu po dobu 5 let ode dne předání 6 paré Prováděcí
projektové dokumentace pro přeložku horkovodu Investorem Městu. Jestliže bude Prováděcí
projektová dokumentace pro přeložku horkovodu v době do 5 let ode dne předání 6 paré
Prováděcí projektové dokumentace pro přeložku horkovodu Investorem Městu vykazovat
vady, zavazuje se Investor zajistit odstranění vad nejpozději do 90 dnů poté, co bude k jejich
odstranění Městem vyzván.
18. Investor se zavazuje vyzvat Město k uzavření kupní a podlicenční smlouvy dle článku VI. odst.
17 této Smlouvy nejpozději do 13 měsíců od získání veřejnoprávního povolení pro přeložku
horkovodu specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této
Smlouvy. Město je oprávněno vyzvat Investora k uzavření kupní a podlicenční smlouvy dle
článku VI. odst. 17 této Smlouvy po uplynutí 12 měsíců od získání veřejnoprávního povolení
pro přeložku horkovodu specifikovanou v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a
3 této Smlouvy, a to nejpozději do 14 měsíců od získání tohoto veřejnoprávního povolení.
19. Smluvní strany se zavazují uzavřít kupní a podlicenční smlouvu dle čl. VI. odst. 17 této Smlouvy
do 90 dnů od doručení výzvy k uzavření této smlouvy jednou smluvní stranou druhé smluvní
straně. Návrh kupní a podlicenční smlouvy dle čl. VI. odst. 17 této Smlouvy zpracuje Město.
Smluvní strany výslovně konstatují, že Město není povinno uzavřít kupní a podlicenční
smlouvu dle čl. VI. odst. 17 této Smlouvy v případě, že Prováděcí projektová dokumentace pro
přeložku horkovodu nebude zpracována v souladu s touto Smlouvou.
20. Investor se zavazuje, že bude mít sjednanou se zhotovitelem Prováděcí projektové
dokumentace pro přeložku horkovodu takovou odpovědnost za vady a záruku za jakost této
projektové dokumentace, dle níž bude zhotovitel této projektové dokumentace zavázán
bezúplatně odstraňovat vady Prováděcí projektové dokumentace pro přeložku horkovodu
minimálně po dobu uvedenou výše v čl. VI. odst. 17 Smlouvy, po kterou má být Investor
zavázán k bezúplatnému odstraňování případných vad Prováděcí projektové dokumentace
pro přeložku horkovodu v kupní a podlicenční smlouvě a dle níž bude zhotovitel Prováděcí
projektové dokumentace pro přeložku horkovodu zavázán zajistit odstranění vad nejpozději
do 90 dnů poté, co bude k jejich odstranění vyzván. Investor se zavazuje, že bude mít sjednáno
ve smlouvě se zhotovitelem Prováděcí projektové dokumentace pro přeložku horkovodu, že
je oprávněn převést práva z odpovědnosti za vady a ze záruky za jakost Prováděcí projektové
dokumentace pro přeložku horkovodu na Město. Dále bude mít Investor ve smlouvě se
25
zhotovitelem Prováděcí projektové dokumentace pro přeložku horkovodu sjednáno, že
v případě, že zhotovitel neodstraní vady ve lhůtě 90 dnů od výzvy k jejich odstranění, potom
je subjekt oprávněný z odpovědnosti za vady a ze záruky za jakost oprávněn odstranit tyto
vady sám nebo prostřednictvím třetích osob, a to na náklady zhotovitele. Investor se zavazuje
předložit Městu smlouvu se zhotovitelem Prováděcí projektové dokumentace pro přeložku
horkovodu, v níž bude sjednána odpovědnost za vady a záruka za jakost této projektové
dokumentace, a to nejpozději do 7 dnů poté, co bude Městem o předložení této smlouvy
požádán. Investor se zavazuje převést na Město práva z odpovědnosti za vady a ze záruky za
jakost Prováděcí projektové dokumentace pro přeložku horkovodu sjednané se zhotovitelem
této projektové dokumentace, pokud bude o převod těchto práv Městem požádán, a to
nejpozději do 30 dnů poté, co bude Městem o převod těchto práv požádán. Smluvní strany
sjednávají, že v případě, že dojde k převodu práv Investora z odpovědnosti za vady a ze záruky
za jakost Prováděcí projektové dokumentace pro přeložku horkovodu poskytnuté
zhotovitelem této projektové dokumentace na Město a současně budou splněny i veškeré
další povinnosti Investora uvedené v tomto odstavci Smlouvy, t. j. zhotovitel bude zavázán
k odstraňování vad Prováděcí projektové dokumentace pro přeložku horkovodu na základě
výzvy Města za minimálně stejných podmínek a v minimálně stejném rozsahu, jako by měl být
zavázán Investor v kupní a podlicenční smlouvě, potom povinnosti Investora provádět
odstranění vad Prováděcí projektové dokumentace pro přeložku horkovodu na základě kupní
a podlicenční smlouvy zaniknou.
VII. Odstoupení od smlouvy, rozvazovací podmínka
1. Investor může od této Smlouvy odstoupit, nastane-li kterákoliv z následujících situací:
I. Město neuzavře současně s touto smlouvou smlouvu o smlouvě budoucí směnné č.
2022/0676,
II. Město nezajistí schválení změny registrované územní studie Lokalita u Milety ve lhůtě uvedené
v čl. II. odst. 1 písm. d) této Smlouvy,
III. Město neudělí Investorovi ve lhůtě uvedené v čl. II. odst. 1 písm. e) této Smlouvy plnou moc
pro zajištění změny vydaného územního rozhodnutí č. 1320, sp.zn. SZ
MMHK/120533/2015/HA/Ma ze dne 6.6.2016 na Park u Milety I. etapa,
IV. Město bude v prodlení s dokončením stavby přeložky horkovodu specifikované v odst. A
Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy nebo zajištěním vydání
kolaudačního souhlasu, kolaudačního rozhodnutí nebo jiného aktu příslušného orgánu státní
správy, kterým bude dle aktuálně platných obecně závazných právních předpisů povoleno
užívání přeložky horkovodu,
V. kterákoliv ze Smluvních stran odstoupí od smlouvy o smlouvě budoucí směnné č. 2022/0676,
uzavřené mezi Smluvními stranami,
VI. kterákoliv ze Smluvních stran odstoupí od směnné smlouvy uzavřené na základě smlouvy o
smlouvě budoucí směnné č. 2022/0676, uzavřené mezi Smluvními stranami.
2. Město může od této smlouvy odstoupit, nastane-li kterákoliv z následujících situací:
I. Investor bude v prodlení s plněním závazku uvedeného v čl. I. odst. 1 písm. a) této
Smlouvy,
26
II. Investor bude v prodlení s plněním závazku uvedeného v čl. I. odst. 1 písm. c) této
Smlouvy,
III. Investor nevyzve včas Město k uzavření smlouvy o převodu práv a povinností
z veřejnoprávních povolení dle článku V. této Smlouvy nebo bude Investor v prodlení
s uzavřením smlouvy o převodu práv a povinností z veřejnoprávních povolení dle článku V.
této Smlouvy,
IV. Investor nevyzve včas Město k uzavření kupní a podlicenční smlouvy dle článku VI. této
Smlouvy nebo bude Investor v prodlení s uzavřením kupní a podlicenční smlouvy dle
článku VI. této Smlouvy,
V. Investor nevyzve Město včas k uzavření směnné smlouvy dle smlouvy o smlouvě budoucí
směnné č. 2022/0676, uzavřené mezi Smluvními stranami nebo bude Investor v prodlení
s uzavřením směnné smlouvy dle smlouvy o smlouvě budoucí směnné č. 2022/0676,
uzavřené mezi Smluvními stranami,
VI. kterákoliv ze Smluvních stran odstoupí od smlouvy o smlouvě budoucí směnné
č. 2022/0676, uzavřené mezi Smluvními stranami,
VII. kterákoliv ze Smluvních stran odstoupí od směnné smlouvy uzavřené na základě smlouvy
o smlouvě budoucí směnné č. 2022/0676, uzavřené mezi Smluvními stranami.
3. Odstoupením se Smlouva zrušuje od počátku. Odstoupení se nedotýká práva na zaplacení smluvní
pokuty a na náhradu škody vzniklé porušením smluvní povinnosti. Odstoupením od této Smlouvy
nejsou dotčena práva a povinnosti Smluvních stran dle článku I. odst. 6 – 17 této Smlouvy.
Odstoupením od této Smlouvy nejsou dotčena práva a povinnosti Smluvních stran ze smlouvy o
převodu práv a povinností z veřejnoprávních povolení, uzavřené na základě článku V. této
Smlouvy, pokud smlouva o převodu práv a povinností z veřejnoprávních povolení byla uzavřena
před odstoupením od této Smlouvy. Odstoupením od této Smlouvy nejsou dotčena práva a
povinnosti z kupní a podlicenční smlouvy, uzavřené na základě článku VI. této Smlouvy, pokud
kupní a podlicenční smlouva byla uzavřena před odstoupením od této Smlouvy. Odstoupením od
této Smlouvy nejsou dotčena práva a povinnosti z převedených práv z odpovědnosti za vady a ze
záruky za jakost na Město dle čl. I. odst. 8, 11, 14 a 17 a dle čl. VI. odst. 4, 8, 12 a 20 této Smlouvy.
Odstoupením od této Smlouvy nejsou rovněž dotčena práva a povinnosti ze směnné smlouvy
uzavřené na základě smlouvy o smlouvě budoucí směnné č. 2022/0676, uzavřené mezi Smluvními
stranami.
4. Pokud bude splněna některá z těchto podmínek: a) nebudou dokončeny úpravy komunikace a
křižovatky ul. Durychova a ul. Štolbova a úpravy komunikace a parkovacích stání v ul. Štolbova,
mezi ul. Durychovou a ul. Slunečnou, nová komunikace – Propojení 1, včetně dvou pruhů
podélných parkovacích stání, včetně veřejného osvětlení a chodníku, nová komunikace –
Propojení 2, včetně veřejného osvětlení, úprava parkoviště před stávajícími bytovými domy č. p.
1392 a č. p. 1393 v ul. Durychova, specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách
č. 1 a 3 této Smlouvy, (jedná se o stavební objekty v úsecích stavebních objektů č. 2,3, 4 a 5 dle
přílohy č. 1 této Smlouvy) a povoleno užívání těchto stavebních objektů příslušným orgánem státní
správy bez časového omezení nejpozději do 5 let od získání veřejnoprávního povolení pro stavbu
těchto objektů, b) nebudou dokončeny úpravy komunikace a křižovatky ul. Durychova a ul.
Štolbova a úpravy komunikace a parkovacích stání v ul. Štolbova, mezi ul. Durychovou a ul.
Slunečnou, nová komunikace – Propojení 1, včetně dvou pruhů podélných parkovacích stání,
27
včetně veřejného osvětlení a chodníku, nová komunikace – Propojení 2, včetně veřejného
osvětlení, úprava parkoviště před stávajícími bytovými domy č. p. 1392 a č. p. 1393 v ul.
Durychova, specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy,
(jedná se o stavební objekty v úsecích stavebních objektů č. 2,3 4 a 5 dle přílohy č. 1 této Smlouvy)
a povoleno užívání těchto stavebních objektů příslušným orgánem státní správy bez časového
omezení nejpozději do 31. 12. 2038, potom oprávnění Investora provádět výstavbu stavebních
objektů uvedených v tomto odstavci Smlouvy zaniká a Investor se zavazuje odstranit případně
zahájenou stavbu těchto stavebních objektů a dotčené pozemky Města uvést do původního stavu,
a to nejpozději do 3 měsíců od zániku oprávnění Investora provádět výstavbu stavebních objektů
dle tohoto odstavce Smlouvy, pokud nebude mezi Smluvními stranami následně písemně
dohodnuto jinak.
5. Pokud bude splněna některá z těchto podmínek: a) nebudou dokončeny úpravy komunikace a
křižovatky ul. Durychova a ul. Štolbova a úpravy komunikace a parkovacích stání v ul. Štolbova,
mezi ul. Durychovou a ul. Slunečnou, nová komunikace – Propojení 1, včetně dvou pruhů
podélných parkovacích stání, včetně veřejného osvětlení a chodníku, nová komunikace –
Propojení 2, včetně veřejného osvětlení, úprava parkoviště před stávajícími bytovými domy č. p.
1392 a č. p. 1393 v ul. Durychova, specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách
č. 1 a 3 této Smlouvy, (jedná se o stavební objekty v úsecích stavebních objektů č. 2,3 4 a 5 dle
přílohy č. 1 této Smlouvy) a povoleno užívání těchto stavebních objektů příslušným orgánem státní
správy bez časového omezení nejpozději do 5 let od získání veřejnoprávního povolení pro stavbu
těchto objektů, b) nebudou dokončeny úpravy komunikace a křižovatky ul. Durychova a ul.
Štolbova a úpravy komunikace a parkovacích stání v ul. Štolbova, mezi ul. Durychovou a ul.
Slunečnou, nová komunikace – Propojení 1, včetně dvou pruhů podélných parkovacích stání,
včetně veřejného osvětlení a chodníku, nová komunikace – Propojení 2, včetně veřejného
osvětlení, úprava parkoviště před stávajícími bytovými domy č. p. 1392 a č. p. 1393 v ul.
Durychova, specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této Smlouvy,
(jedná se o stavební objekty v úsecích stavebních objektů č. 2,3, 4 a 5 dle přílohy č. 1 této Smlouvy)
a povoleno užívání těchto stavebních objektů příslušným orgánem státní správy bez časového
omezení nejpozději do 31. 12. 2038, potom povinnosti Města dle článku II. odst. 1 této Smlouvy
zanikají.
6. Tato smlouva pozbývá účinnosti, pokud nebudou získána veškerá potřebná veřejnoprávní
povolení vyžadovaná dle aktuálně platných obecně závazných právních předpisů v odvětví
stavebního práva pro realizaci Bytového domu, úpravy komunikace a křižovatky ul. Durychova a
ul. Štolbova a úpravy komunikace a parkovacích stání v ul. Štolbova, mezi ul. Durychovou a ul.
Slunečnou, novou komunikaci – Propojení, včetně dvou pruhů podélných parkovacích stání,
včetně veřejného osvětlení a chodníku, úpravu parkoviště před stávajícími bytovými domy č. p.
1392 a č. p. 1393 v ul. Durychova, specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách
č. 1 a 3 této smlouvy, (jedná se o stavební objekty v úsecích stavebních objektů č. 1,2, 3, 4 a 5 dle
přílohy č. 1 této Smlouvy) nejpozději do 31. 12. 2033.
VIII. Utvrzení povinností
1. V případě, že Město poruší své povinnosti z této Smlouvy podstatným způsobem, zavazuje se
zaplatit Investorovi smluvní pokutu.
28
2. Město poruší své povinnosti podstatným způsobem jestliže:
a) bude v prodlení s plněním závazku dle čl. II. odst. 1 písm. d) této Smlouvy,
b) bude v prodlení s plněním závazku dle čl. II. odst. 1 písm. e) této Smlouvy,
c) bude v prodlení s uzavřením smlouvy dle článku V. této Smlouvy,
d) bude v prodlení s uzavřením smlouvy dle článku VI. této Smlouvy,
e) bude v prodlení s plněním závazku dle čl. II. odst. 1 písm. h) této Smlouvy.
3. Strany se dohodly, že smluvní pokuta činí:
a) v případě porušení závazku uvedeného v odst. 2 písm. a) tohoto článku 500 Kč za každý den
prodlení, maximálně 100 000 Kč,
b) v případě porušení závazku uvedeného v odst. 2 písm. b) tohoto článku 500 Kč za každý den
prodlení, maximálně 100 000 Kč,
c) v případě porušení závazku uvedeného v odst. 2 písm. c) tohoto článku 500 Kč za každý den
prodlení, maximálně 100 000 Kč,
d) v případě porušení závazku uvedeného v odst. 2 písm. d) tohoto článku 500 Kč za každý den
prodlení, maximálně 100 000 Kč,
e) v případě porušení závazku uvedeného v odst. 2 písm. e) tohoto článku 500 Kč za každý den
prodlení, maximálně 100 000 Kč.
Zaplacení smluvní pokuty nemá vliv na právo Investora na náhradu škody vzniklé porušením
povinnosti Města.
4. Smluvní strany se dohodly, že Investor je povinen zaplatit Městu smluvní pokutu v následujících
případech:
a) Investor nepodá kompletní žádosti o vydání všech veřejnoprávních povolení v odvětví
stavebního práva se všemi náležitostmi a se všemi dokumenty vyžadovanými aktuálně
platnými obecně závaznými právními předpisy pro všechny stavební objekty, terénní úpravy a
sadové úpravy specifikované v odst. A Preambule této Smlouvy a v přílohách č. 1 a 3 této
Smlouvy nejpozději do 31. 12. 2031,
b) Investor bude v prodlení s učiněním výzvy k uzavření smlouvy dle článku V. této Smlouvy nebo
s uzavřením smlouvy dle článku V. této Smlouvy,
c) Investor bude v prodlení s učiněním výzvy k uzavření smlouvy dle článku VI. této Smlouvy nebo
s uzavřením smlouvy dle článku VI. této Smlouvy,
d) Investor bude v prodlení s plněním povinnosti uvedené v článku I. odst. 1 písm. c) této
Smlouvy,
e) Investor bude v prodlení s plněním povinnosti uvedené v článku I. odst. 1 písm. e) této
Smlouvy,
f) Investor bude v prodlení s plněním povinnosti uvedené v článku I. odst. 1 písm. g) této
Smlouvy,
g) Investor bude v prodlení s plněním povinnosti uvedené v článku I. odst. 1 písm. h) této
Smlouvy,
h) Investor bude v prodlení s plněním povinnosti uvedené v článku I. odst. 1 písm. i) této Smlouvy,
i) Investor bude v prodlení s plněním povinnosti uvedené v článku I. odst. 1 písm. j) této Smlouvy,
29
j) Investor bude v prodlení s plněním povinnosti uvedené v článku I. odst. 1 písm. k) této
Smlouvy,
k) Investor bude v prodlení s plněním povinnosti uvedené v článku I. odst. 1 písm. l) této Smlouvy,
l) Investor bude v prodlení s plněním povinnosti uvedené v článku I. odst. 1 písm. n) této
Smlouvy,
m) Investor bude v prodlení s plněním povinnosti dle čl. I odst. 6 této Smlouvy,
n) Investor bude v prodlení s plněním povinnosti dle čl. I. odst. 9 této Smlouvy,
o) Investor bude v prodlení s plněním povinnosti dle čl. I. odst. 12 této Smlouvy,
p) Investor bude v prodlení s plněním povinnosti dle čl. I. odst. 15 této Smlouvy,
q) Investor poruší povinnost uvedenou v článku I. odst. 5 této Smlouvy,
r) Investor bude v prodlení s plněním povinnosti uvedené v čl. I. odst. 18 této Smlouvy,
s) Investor poruší povinnost stanovenou v čl. II. odst. 5 této Smlouvy,
t) Investor poruší povinnost stanovenou v čl. IV. odst. 2 této Smlouvy,
u) Investor bude v prodlení s plněním povinnosti uvedené v čl. VII. odst. 4 této Smlouvy,
v) Investor bude v prodlení s převedením práv z odpovědnosti za vady a ze záruky za jakost na
Město dle některého z těchto ustanovení Smlouvy – čl. I. odst. 8, 11, 14 a 17 a čl. VI. odst. 4,
8, 12 a 20,
w) Investor poruší jakoukoliv jinou povinnost uvedenou v čl. I. odst. 8, 11, 14 a 17 a čl. VI. odst. 4,
8, 12 a 20.
5. Smluvní strany se dohodly, že smluvní pokuta činí:
a) v případě uvedeném v odst. 4 písm. a) tohoto článku 5.000.000 Kč,
b) v případě uvedeném v odst. 4 písm. b) tohoto článku 500 Kč za každý den prodlení,
c) v případě uvedeném v odst. 4 písm. c) tohoto článku 500 Kč za každý den prodlení,
d) v případě uvedeném v odst. 4 písm. d) tohoto článku 500 Kč za každý den prodlení,
e) v případě uvedeném v odst. 4 písm. e) tohoto článku 500 Kč za každý den prodlení,
f) v případě uvedeném v odst. 4 písm. f) tohoto článku 1000 Kč za každý den prodlení,
g) v případě uvedeném v odst. 4 písm. g) tohoto článku 1000 Kč za každý den prodlení,
h) v případě uvedeném v odst. 4 písm. h) tohoto článku 1000 Kč za každý den prodlení,
i) v případě uvedeném v odst. 4 písm. i) tohoto článku 5.000.000 Kč,
j) v případě uvedeném v odst. 4 písm. j) tohoto článku 500 Kč za každý den prodlení,
k) v případě uvedeném v odst. 4 písm. k) tohoto článku 500 Kč za každý den prodlení,
l) v případě uvedeném v odst. 4 písm. l) tohoto článku 500 Kč za každý den prodlení,
m) v případě uvedeném v odst. 4 písm. m) tohoto článku 500 Kč za každou vadu a den prodlení,
n) v případě uvedeném v odst. 4 písm. n) tohoto článku 500 Kč za každou vadu a den prodlení,
o) v případě uvedeném v odst. 4 písm. o) tohoto článku ve výši 500 Kč za každou vadu a den
prodlení,
p) v případě uvedeném v odst. 4 písm. p) tohoto článku ve výši 500 Kč za každou vadu a den
prodlení,
q) v případě uvedeném v odst. 4 písm. q) tohoto článku ve výši 3.000.000 Kč,
r) v případě uvedeném v odst. 4 písm. r) tohoto článku ve výši 300.000 Kč za každé 1 parkovací
nebo odstavné stání, které Investor nevybudoval na základě jeho závazku dle dle čl. I. odst. 18
této Smlouvy,
s) v případě uvedeném v odst. 4 písm. s) tohoto článku 3.000.000 Kč za každé jednotlivé porušení,
t) v případě uvedeném v odst. 4 písm. t) tohoto článku 5.000.000 Kč za každé jednotlivé porušení,
30
u) v případě uvedeném v odst. 4 písm. u) tohoto článku 1000 Kč za každý den prodlení,
v) v případě uvedeném v odst. 4 písm. v) tohoto článku 500 Kč za každý den prodlení s
převedením práv z odpovědnosti za vady a ze záruky za jakost na Město dle každého
jednotlivého ustanovení uvedeného v odst. 4 písm. v),
w) v případě uvedeném v odst. 4 písm. w) tohoto článku 2.000.000 Kč za každé jednotlivé
porušení.
Zaplacení smluvní pokuty Investorem nemá vliv na právo Města na náhradu škody vzniklé porušením
povinnosti Investora.
6. Smluvní pokuta je splatná na základě faktury vystavené oprávněnou smluvní stranou s lhůtou
splatnosti 30 dnů od jejího doručení povinné smluvní straně.
7. Smluvní strany prohlašují, že sjednaná smluvní pokuta není nepřiměřeně vysoká, že odpovídá
závažnosti porušení povinnosti, která je smluvní pokutou utvrzena.
IX. Společná a závěrečná ustanovení
1. Investor se vzdává práva domáhat se zrušení závazků z této smlouvy dle ust. § 2000 odst. 1 zákona
č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů.
2. Město nemá povinnost zachovávat mlčenlivost o skutečnostech sjednaných touto Smlouvou, jakož
i o skutečnostech, které vyplývají z naplňování této Smlouvy v případech, kdy se jedná o
poskytování informací fyzickým nebo právnickým osobám v souladu se zák. č. 106/1999 Sb., ve
znění pozdějších předpisů.
3. Tato Smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma Smluvními stranami a účinnosti dnem
jejího uveřejnění v registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti
některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění
pozdějších předpisů (dále jen „zákon o registru smluv“).
4. Smluvní strany prohlašují, že na tuto Smlouvu se mj. vztahuje zákon o registru smluv a Město je
dle ust. § 2 zákona o registru smluv, subjektem, jehož smlouvy se povinně uveřejňují
prostřednictvím registru smluv.
5. Smluvní strany prohlašují, že Smlouva neobsahuje žádná obchodní tajemství. Smluvní strany
prohlašují, že souhlasí s uveřejněním Smlouvy včetně příloh v registru smluv. Dle § 5 odst. 5 zákona
o registru smluv je k řádnému uveřejnění Smlouvy třeba, aby byla uveřejněna způsobem tam
stanoveným, a to včetně vyplnění metadat. Smluvní strany se dohodly, že uveřejní metadata v níže
uvedeném rozsahu a prohlašují, že uvedený rozsah metadat:
• identifikace smluvních stran:
Durychova, s. r. o., IČO: 01891219, Vlkova 841/46, 130 00 Praha 3, ID datové schránky
8bak3ts
Statutární město Hradec Králové, IČO: 00268810, Československé armády 408,
502 00 Hradec Králové, ID datové schránky bebb2in
31
• vymezení předmětu smlouvy: smlouva o spolupráci, smlouva o smlouvě budoucí o převodu
práv a povinností z veřejnoprávních povolení a smlouva o smlouvě budoucí kupní a
podlicenční – příprava a realizace stavby bytového domu, komunikace a dalších stavebních
objektů, terénních a sadových úprav v katastrálním území Nový Hradec Králové, budoucí
převod práv a povinností z veřejnoprávních povolení pro stavební objekty, budoucí prodej
projektových dokumentací včetně budoucího zřízení podlicence
cena: nebude uvedena, neboť ve Smlouvě není uvedena celková cena a hodnotu předmětu
Smlouvy nelze určit
• datum uzavření smlouvy: datum podpisu smlouvy poslední smluvní stranou
považují za správný, úplný a v tomto znění plně odpovídající a vyhovující požadavkům zákona o
registru smluv.
6. Tato Smlouva je vyhotovena ve 3 stejnopisech, z nichž 2 stejnopisy jsou určeny pro Město a
jeden stejnopis pro Investora.
7. Tuto Smlouvu lze měnit a doplňovat pouze písemnými vzestupně číslovanými dodatky
podepsanými zástupci obou Smluvních stran.
8. Obě Smluvní strany se zavazují, že se budou vzájemně informovat o všech skutečnostech, které
souvisejí s touto Smlouvou, a že spory vzniklé mezi Stranami budou přednostně řešit dohodou.
9. Je-li nebo stane-li se některé ustanovení této Smlouvy neplatné či neúčinné, nedotýká se to
ostatních ustanovení této smlouvy, která zůstávají platná a účinná. Smluvní strany se v tomto
případě zavazují dohodou nahradit ustanovení neplatné/neúčinné novým ustanovením
platným/účinným, které nejlépe odpovídá původně zamýšlenému ekonomickému účelu
ustanovení neplatného/neúčinného. Uvedené platí obdobně i v případě zrušení Smlouvy dle §
7 zákona o registru smluv. Do té doby platí odpovídající úprava obecně závazných právních
předpisů České republiky.
10. Město se zavazuje, že údaje poskytnuté mu Investorem budou využity pouze v souladu s zák.
č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů.
11. Po přečtení této Smlouvy její účastníci prohlašují, že Smlouva byla sepsána podle jejich
svobodné vůle, jejímu obsahu porozuměli, s obsahem Smlouvy souhlasí a na důkaz toho
Smlouvu dnešního dne podepisují.
12. Uzavření této Smlouvy bylo schváleno usnesením Zastupitelstva města Hradec Králové č.
ZM/2023/258 ze dne 30.5.2023.
Přílohy :
Příloha č.1 : Situace - hranice jednotlivých úseků stavebních objektů, terénních a sadových úprav,
Příloha č.2 : Situace - hranice pozemků, vyznačení a přehled pozemků určených ke směně,
Příloha č.3 : Specifikace Propojení, a)zadávací podmínky k nové propojovací komunikaci ul.
Durychova s tř. E.Beneše + příloha b) technický popis objektů, včetně jejich
základních parametrů
Příloha č.4 : Obecné zásady pro přijetí nově budované infrastruktury do vlastnictví města
32
603/3 600/4
518
606/37 Ocel/100
606/38 600/5
603/11
606/36
606/62 Ocel/32 Ocel/100 600/34
Ocel/32
Slunečná
603/6
600/44 Štolbova
600/27Ocel/32 600/16
516
Durychova
606/43
595/5
606/63
517
600/9 595/4 2758
595/1
606/49 606/46 2
1
606/45 603/4 600/15 5
606/64 606/44 8
1285/1 606/39
3
603/5 Ocel/100
Ocel/50
Ocel/100
595/8
2760
618/8
603/7
594/13
617/1 595/2 594/19
617/7
Ocel/150
4 7 595/14
613/10 Ocel/150
595/15
Ocel/150 620/13
983/29
617/5 6
třída Edvarda Beneše
2932/5
987/9 617/18 580/6
3312/1 617/15 983/30
983/27
3313/4 580/1
3314/1
983/16 580/5 581/1
přelo9ž83k/1a5 horkovodu / alt. trasa 553/6
553/7
LEGENDA 983/14 986/1
983/1
Seznam ploch / členění na úseky
983/131 stavba BD Durychova Ocel/150 614
579/4
2 úprava křižovatky 579/2
3 nová komunikace (vč. parkovacích stání, chodníku a vjezdu) 3554
983/12 4 propojka / nová komunikace Ocel/200
rozšíření a úprava parkoviště Ocel/200 579/10
5
6 úprava parkoviště před Harmonií I. PE-O/40
Ocel/150
7 jižní část parku MIleta
8 přeložka horkovodu
579/19
BD Durychova / Hradec Králové
GRIMM Architekti příloha č. 1 — celková situace 1:750 10 20 30 m
Durychova Legenda
595/4 pozemek/část pozemku bez změny
část pozemku určená ke směně
600/9 595/5 část pozemku určená ke směně
595/1
603/4 600/15
Pozemky dotčené směnou
Durychova, s.r.o., Vlkova 841/46, Žižkov, 13000 Praha 3
595/1
595/2 Statutární město Hradec Králové, Československé armády 408/51,
50003 Hradec Králové
603/5 595/8 Statutární město Hradec Králové, Československé armády 408/51,
50003 Hradec Králové
617/1 Statutární město Hradec Králové, Československé armády 408/51,
50003 Hradec Králové
595/8
2760
618/8 618/8 Statutární město Hradec Králové, Československé armády 408/51,
50003 Hradec Králové
603/7
Předběžný výpočet výměr
pozemek celková výměra směna
1 535 m2
595/1 2 176 m2
pozemek celková výměra směna
595/2 640 m2 157 m2
617/1 595/8 566 m2 388 m2
595/2 594/19 617/1 1 859 m2 1 511 m2
618/8 52 m2 24 m2
celkem 3 117 m2 2 080 m2
595/14 pozn: Uvedené výměry směny pozemků jsou orientační
a budou upřesněny na základě projektu pro územní řízení.
595/15
617/7 BD Durychova / Hradec Králové
GRIMM Architekti příloha č. 2 — směna pozemků
Příloha č. 3a – Specifikace Propojení
Zadávací podmínky k nové propojovací komunikaci ul. Durychova s třídou E. Beneše
(Propojka) a napojení BD Durychova (podklady: OHA MmHK - Ing. arch. Petr Brůna):
1. Kategorie – místní obslužná komunikace.
2. Dvoupruhová komunikace, šířka jízdního pruhu 3,0 m (napojovací komunikace
sídlištního celku, společný provoz motorové dopravy a cyklistů).
3. Osově navazující - průběžné napojení Durychovy ulice (nevytvářet křižovatku „na střih“).
4. Komunikace (Propojka 1) bude po obou stranách rozšířena o podélné parkovací pruhy
šířky 2,0 m.
5. Chodník bude při jižní straně v šíři min. 3,0 m (požadavky TS na údržbu + předpokládaná
intenzita chodců).
6. Veřejné uliční osvětlení - vazba na Durychovu ulici.
7. Dopravně-technické řešení Propojky, tj. napojení ulice Durychova na třídu Edvarda
Beneše: a) řešit přeložku OP horkovodu, vzhledem ke střetu Propojky 2 s rozdělovací
stanicí horkovodu, b) Propojka 1 podél budoucího BD bude ve finální niveletě, c) výškové
napojení Propojky 2 bude až do stávající nivelety Benešovy třídy řešeno dle
dokumentace stavby odsouhlasené městem.
8. Propojka (úsek prodloužení Durychovy ulice), bude ve zklidněném režimu např. zóna
30.
9. DÚR Parku u Milety – je nutné změnit DÚR, ve kterém bude Propojka, tj. napojení ulice
Durychova na Benešovu třídu, aby to bylo v souladu s požadavkem Města Hradec
Králové a usnesením jeho zastupitelstva, ze dne 18.01.2022. Současně s tím také vyřešit
přeložku OP horkovodu.
10. Vjezd do garáže v 1.PP bude z Propojky1 (z ulice Durychova) a další vjezd do garáže bude
v 1.NP z parkoviště před Harmonií I.
11. Chodník podél bytového domu navazující na chodník podél Harmonie I až k Propojce1.
12. Řešení napojení ulice Durychova na třídu E. Beneše:
a) odbočení z tř. E. Beneše do propojky bude z pruhu, ve kterém se nyní parkuje, a to
v nezbytné délce dle dokumentace stavby odsouhlasené městem.
Stávající šířka komunikace je 7 m.
b) odbočení z propojky na tř. E. Beneše vpravo bude do pruhu, ve kterém se nyní
parkuje a to v nezbytné délce dle dokumentace stavby odsouhlasené městem.
Stávající šířka komunikace je 7 m.
c) odbočení z propojky na tř. E. Beneše bude také vlevo do levého pruhu
d) odbočení ve směru od křižovatky Mileta z tř. E. Beneše vlevo do propojky, bude také
Vše je zakresleno v Příloze č.1 - situace
Řešení jednotlivých objektů popsaných v úsecích 1-8 a v Zadávacích podmínkách
Propojky, bude upřesněno při zpracování dokumentace projektantem.
Příloha č. 3b Technický popis objektů
ÚSEK Č. 1
Na pozemcích : 595/1, 595/2, 595/8, 617/1, 618/8
Bytový dům Durychova
Bytový dům, 7. NP/1. PP. Odstavná stání pro automobily jsou umístěna ve dvou nejnižších patrech. Vjezd do 1. PP
situován z nové místní komunikace (propojka ul. Durychova – tř. E. Beneše), vjezd do 1. NP z parkoviště na jižní
straně objektu.
Chodníky
Nové chodníky podél jižní a západní strany domu navazují na stávající chodníky a zpevněné plochy v lokalitě
a také na nově navrhovaný chodník v úseku č. 3 (severní strana objektu).
Technické parametry (dle zadávacích podmínek):
− návrh dle ČSN 73 6110
− šířka chodníku 2,5- 3,0 m
− povrch: betonová zámková dlažba
− parametry dle TP 1701:
˗ návrhová úroveň porušení: D2
˗ typ: D (kryt z dlažebních prvků a dílců)
˗ skladba: bude určena v další fázi PD
˗ třída dopravního zatížení: CH (chodníky)
Zeleň / sadové úpravy
Výsev travní směsi a výsadba nových keřů/stromů dle návrhu zahradního architekta (bude řešeno v dalším stupni
PD).
ÚSEK Č. 2
Na pozemcích : 595/1, 595/4, 600/34, 600/16, 600/44
V úseku č. 2 dochází k úpravě trasování vozovky v ul. Štolbova tak, aby navazovala na vozovku ve slepé části
ul. Durychova (vzniká průsečná křižovatka). Stávající chodníky v zeleném pásu mezi ul. Durychova a Slunečná
budou prodlouženy spolu s posunutím vozovky. Parkovací stání jsou navržena v nové povrchové úpravě –
distanční dlažbě.
Chodník na jihovýchodní straně křižovatky ul. Durychova a Štolbova bude rozšířen v rámci úpravy křižovatky, tj.
vozovky, přesunu parkovacích stání v úseku č. 5 (konkrétněji dále v textu).
Místní komunikace (ul. Štolbova)
Technické parametry:
− návrh dle ČSN 73 6110
− obousměrná dvoupruhová komunikace, jízdní pruhy 2× 3,0 m
− návrhová rychlost 30 km/h
− povrch: asfalt (asfaltobeton)
− parametry dle TP 170:
˗ návrhová úroveň porušení vozovky: D1
˗ typ vozovky: N (kryt z asfaltových vrstev / netuhé vozovky)
˗ skladba: bude určena v další fázi PD
˗ třída dopravního zatížení: IV (předpoklad)
1 Technické podmínky – Dodatek TP 170: Navrhování vozovek pozemních komunikací, MDČR
Parkovací stání – kolmá
Technické parametry:
− návrh dle ČSN 73 6056
− šířka stání 2,5 m
− délka stání 5,0 m
− povrch: betonová distanční dlažba (20 × 20 cm)
− parametry dle TP 170:
˗ návrhová úroveň porušení: D2
˗ typ: D (kryt z dlažebních prvků a dílců)
˗ skladba: bude určena v další fázi PD
˗ třída dopravního zatížení: IV
Chodníky
Technické parametry:
− návrh dle ČSN 73 6110
− šířka chodníku dle stávajících chodníků (2,0 m)
− povrch: stávající – asfalt (asfaltobeton)
− parametry dle TP 170:
˗ návrhová úroveň porušení: D2
˗ typ: N (kryt z asfaltových vrstev)
˗ skladba: bude určena v další fázi PD
˗ třída dopravního zatížení: CH (chodníky)
Zeleň / sadové úpravy
Výsev travní směsi a výsadba nových keřů/stromů dle návrhu zahradního architekta (bude řešeno v dalším stupni
PD).
ÚSEK Č. 3
na pozemcích : 595/1, 595/8, 618/8
Místní komunikace (propojka č.1 ul. Durychova a tř. Edvarda Beneše)
Místní obslužná komunikace – funkční skupina C – obslužné komunikace ve stávající i nové výstavbě2. Mohou
jimi být i průtahy silnic III. třídy a v odůvodněných případech i II. třídy. (Obslužné místní komunikace plní obslužnou
funkci, zpřístupňují území a objekty. Nemají umožňovat zbytečné průjezdy obytnými okrsky. Sběrná dopravní funkce
je nežádoucí, ale mohou sloužit jako průtahy silnic III. i II. třídy v malých sídlech. Vedení MHD je možné. Na
obslužných komunikací mají být v co největší míře uplatněna zklidňovací opatření)
Technické parametry (dle zadávacích podmínek):
− návrh dle ČSN 73 6110
− obousměrná dvoupruhová komunikace, jízdní pruhy 2× 3,0 m
− návrhová rychlost 30 km/h
− povrch: asfalt (asfaltobeton)
− parametry dle TP 170:
˗ návrhová úroveň porušení vozovky: D1
˗ typ vozovky: N (kryt z asfaltových vrstev / netuhé vozovky)
˗ skladba: bude určena v další fázi PD
˗ třída dopravního zatížení: IV (předpoklad)
2 Kategorie dle ČSN 73 6110 – Projektování místních komunikací a Zákona o PK 13/1997
Parkovací stání – podélná
Technické parametry:
− návrh dle ČSN 73 6056
− šířka stání 2,0 m
− délka stání dle pozice v řadě
− povrch: betonová distanční dlažba (20 × 20 cm)
− parametry dle TP 170:
˗ návrhová úroveň porušení: D2
˗ typ: D (kryt z dlažebních prvků a dílců)
˗ skladba: bude určena v další fázi PD
˗ třída dopravního zatížení: IV
Chodníky
Technické parametry (dle zadávacích podmínek):
− návrh dle ČSN 73 6110
− šířka chodníku 3,0 m
− veřejné osvětlení – vazba na VO v ul. Durychova, konkrétní pozice stožárů VO dle projektu
− povrch: betonová zámková dlažba
− parametry dle TP 170:
˗ návrhová úroveň porušení: D2
˗ typ: D (kryt z dlažebních prvků a dílců)
˗ skladba: bude určena v další fázi PD
˗ třída dopravního zatížení: CH (chodníky)
Zeleň / sadové úpravy
Výsev travní směsi a výsadba nových keřů/stromů dle návrhu zahradního architekta (bude řešeno v dalším stupni
PD).
ÚSEK Č. 4
Na pozemcích: 613/10, 603/5, 603/7
Místní komunikace (propojka č.2 ul. Durychova a tř. Edvarda Beneše)
Místní obslužná komunikace – funkční skupina C. V místě zaústění do komunikace na tř. E. Beneše vzniká styčná
křižovatka s možností odbočení přes dělící středový pás.
Technické parametry (dle zadávacích podmínek):
− návrh dle ČSN 73 6110
− obousměrná dvoupruhová komunikace, jízdní pruhy 2× 3,0 m
− návrhová rychlost 30 km/h
− povrch: asfalt (asfaltobeton)
− parametry dle TP 170:
˗ návrhová úroveň porušení vozovky: D1
˗ typ vozovky: N (kryt z asfaltových vrstev / netuhé vozovky)
˗ skladba: bude určena v další fázi PD
˗ třída dopravního zatížení: IV (předpoklad)
ÚSEK Č. 5
Na pozemcích: 595/1, 595/2, 595/4, 595/8
Ve slepém úseku ul. Durychova dochází k přesunutí vozovky a parkovacích stání – vozovka je nově navržena
v místě stávajících parkovacích míst při západním okraji komunikace, parkovací stání jsou přesunuta k východní
straně (k chodníku). Na západní straně stávající komunikace je navržena další řada kolmých parkovacích stání (ve
stávající zeleni).
Vozovka zůstává bez změny povrchu (stávající asfalt), všechna parkovací stání jsou navržena z betonové distanční
dlažby.
Parkovací stání – kolmá
Technické parametry:
− návrh dle ČSN 73 6056
− šířka stání 2,5 m
− délka stání 5,0 m
− povrch: betonová distanční dlažba (20 × 20 cm)
− parametry dle TP 170:
˗ návrhová úroveň porušení: D2
˗ typ: D (kryt z dlažebních prvků a dílců)
˗ skladba: bude určena v další fázi PD
ÚSEK Č. 6
Na pozemcích: 580/6, 580/1, 595/14
Parkoviště na jižní straně navrhovaného objektu, resp. před budovou Harmonie I. – navýšení kapacity parkovacích
stání a změna povrchů. Povrch parkovacích stání: betonová distanční dlažba. Povrch vozovky stávající asfaltobeton,
alternativně bude nutné provést novou krycí vrstvu s opačným spádováním (dle návrhu odvodnění).
Střední dělící pás je navržen jako zelená plocha. Počítá se s výsevem travní směsi a výsadbou stromů. Kořenový
prostor nově vysazených stromů bude upraven tak, aby nedocházelo k prorůstání kořenů do kanalizační stoky. VO
bude stávající.
Parkovací stání – kolmá
Technické parametry:
− návrh dle ČSN 73 6056
− šířka stání 2,5 m
− délka stání 5,0 m
− povrch: betonová distanční dlažba (20 × 20 cm)
− parametry dle TP 170:
˗ návrhová úroveň porušení: D2
˗ typ: D (kryt z dlažebních prvků a dílců)
˗ skladba: bude určena v další fázi PD
ÚSEK Č. 7
Na pozemcích : 580/1, 617/15, 617/18, 983/27, 983/29, 983/30, 580/5, 603/7, 613/10, 617/1, 617/5, 617/7
Jižní část parku, navazující na severní (park u Milety) od Propojky č.2, která zahrnuje terénní úpravy, zeleň a sadové
úpravy, pěší komunikace případně VO. Není součástí BD Durychova. Řešení bude navazovat na změnu vydaného
ÚR – park u Milety (severní část parku), která bude zpracována současně s DUR BD Durychova.
ÚSEK Č. 8
Na pozemcích: 595/1, 595/8, 603/5, 606/39, 606/45, 613/10, 617/1, 1285/1, 603/7, 606/44
Přeložka horkovodu (správce Elektrárny Opatovice a.s.). Kolize kanálu horkovodu, resp. šachty (TB 5177)
s navrhovanou místní komunikací (propojka ul. Durychova a tř. E. Beneše).
Horkovod
Technické parametry
− uvažovaný provozní teplotní spád horkovodu 138/55 ºC
− konstrukční teplotní spád 140/55 ºC.
− letní provoz 95–105/55 ºC
− DN hlavní trasy 2x DN350
− odbočka z TB 5177 – 2xDN 200
− délka hlavní větve přeložky cca 87 m, délka odbočky cca 26 m
− materiál: předizolované potrubí Fintherm
Všechny výše uvedené pozemky jsou v obci Hradec Králové, k.ú. Nový Hradec Králové.
03.08.2022
Obecné zásady Statutárního města Hradec Králové
pro přijetí nově budované infrastruktury do majetku města
schválené usnesením Rady města Hradec Králové č. RM/2008/1219 ze dne 7. 10.
2008.
Aktualizováno usnesením Rady města Hradec Králové č. RM/2013/646 ze dne 4. 6.
2013.
1. Tento dokument je určen všem investorům a stavebníkům na správním území města.
Slouží jako prvotní podklad pro zpracování dokumentace pro územní rozhodnutí,
stavební povolení nebo ohlášení objektů, které chce investor předat do majetku města.
2. O uzavření smlouvy, na základě níž je městem přijata do vlastnictví nově budovaná
infrastruktura a pozemky v investovaném území vždy rozhodují příslušné orgány města,
na základě vyjádření příslušného odboru. I v případě, že budou splněny požadavky
uvedené v těchto zásadách, nemusí orgány města schválit uzavření příslušné smlouvy -
na uzavření smlouvy nevzniká právní nárok a jejího uzavření se nelze nijak domáhat.
3. Do majetku Statutárního města Hradec Králové nebudou přijímány:
- tzv. vsakovací jímky (galerie) na dešťovou vodu (z objektů)
- tzv. přístupové chodníčky k vybudovaným domům (spojnice chodníku ve vlastnictví
města s domem nebo stavbou) a zadní zásobovací komunikace
- sjezdy k nemovitostem
- kontejnerová stání vybudovaná v souvislosti s výstavbou objektu
- účelové komunikace sloužící výhradně jako přístup k nemovitostem (vč. přístupu
k parkovacím plochám), které nejsou ve vlastnictví města
- veřejné osvětlení na cizích pozemcích, nebude-li řešeno věcným břemenem
- chodníky a cyklistické komunikace s únosností menší než 3,5 t a s šířkou menší než 2,5
m – s výjimkou samostatné chodníky (oboustranná zeleň) užší než 2,0 m (ČSN 1,5 m),
chodníky podél málo zatížené komunikace bez stání vozidel min. 1,5 (žádná překážka
v chodníku vč. dopravní značky a VO), min. 2,5 m u chodníku přiléhajícího k vozovce
s kolmými stáními pro vozidla.
- komunikace s nižší třídou dopravního zatížení než TDZ V (mimo minimálně zatížených
zaslepených obslužných komunikací a zklidněných komunikací)
- komunikace šířky vozovek mezi nadvýšenými obrubníky pro motorová vozidla – min. 6,0
m (mimo zklidněných komunikací) a 7,0 m u páteřních komunikací obytných souborů,
komunikací s provozem nákladních vozidel vč. tras hromadné dopravy
4. Podmínky pro nabídku převodu budované infrastruktury, veřejných
prostranství a ploch zeleně:
Obecně obsah nabídky:
- projektová dokumentace (dokumentace k územnímu rozhodnutí obsahující údaje o
záměru umožňující posouzení jejich souladu s těmito zásadami a doporučeními,
Statutárního města Hradec Králové pro investory bytové zástavby na správním území
města, popis, resp. návrh technických parametrů komunikace a jejího příslušenství,
únosnost, popis technického řešení odvodnění včetně příslušných výpočtů, atd.,
dokumentace ke stavebnímu povolení, dokumentace skutečného provedení stavby,
popř. jiný druh dokumentace obsahující potřebné údaje)
- odhad nákladů a plán financování
- doklady o vztahu k nemovitosti (LV, nájemní smlouvy, věcná břemena, smlouvy o
smlouvách budoucích, atd.)
- dohody se správci a vlastníky navazujících a stávajících infrastruktur
- při samotném předávání do majetku a správy doložit dokumentaci skutečného provedení
stavby (vč. dopravního značení) a zaměření v digitální podobě .shp, .dwg, .dxf
- plán údržby (včetně zeleně)
- přehled termínů záruk, včetně dat, záručních smluv a povinných osob
- doklad, že veškeré prvky budované infrastruktury byly ve fázi projektu odsouhlaseny s
budoucím správcem a příslušnými odbory města
- v případě předání, budou předány včetně kompletní dokumentace
Veřejná prostranství
- návrh řešení musí splňovat požadavky aktuální legislativy, zejm. pak ČSN 83 9011, ČSN
83 9021, ČSN 83 9031, ČSN 83 9041, ČSN 83 9051, ČSN 83 9061, ČSN 83 9001, ČSN
464902-1, ČSN DIN 18035-2 a vyhlášky č. 501/2006 Sb., o obecných požadavcích na
využívání území, ve znění pozdějších předpisů, zejména § 7 – Plochy veřejných
prostranství a zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecním zřízení), ve znění pozdějších
předpisů § 34
Komunikace
- nová infrastruktura musí respektovat další možný rozvoj území dle platné územně
plánovací dokumentace a územně plánovacích podkladů
- musí splňovat požadavky aktuálně platné legislativy a technických norem (zejm. ČSN 73
6110, 73 6056) a TP, VL, dále je kladen důraz na:
- příčné uspořádání komunikace (resp. jednotlivých skladebních prvků uspořádání
komunikace) musí odpovídat její dopravní a urbanistické funkci v území dle ČSN
73 6110
- mosty, propustky a lávky jsou považovány za součást komunikace, kromě
zařízení melioračních úprav
- pro zalití styčných spár napojení živičných povrchů požadujeme použití pružně –
plastické hmoty tak, že bude zalita do předem vyfrézované drážky provedené
nad styčnou pracovní spárou
- únosnost budovaných vozovek a chodníků a stezek pro cyklisty min. 3,5 t
- průjezdná šířka chodníků min 2 m + bezpečnostní odstupy od pevných překážek
0,25 m + 0,5 m pro převis vozidel u přilehlých šikmých nebo kolmých
parkovacích stání
- uliční vpusti dešťové kanalizace se snažit umístit mimo pojezdné úseky zastávek
MHD a jízdní prostory cyklistů
- mříže nebo poklopy uličních vpustí realizovat převážně jako plastové, min.
zatížení D
- vodorovné dopravní značení přechodů pro chodce realizovat jako dvousložkové
profilované strukturální
- zastávkové plochy pro vozidla MHD realizovat z kamenné dlažby
- návrh řešení bude konzultován se správcem komunikací (TS HK) a schválen
odborem správy majetku
Komunikace pro cyklisty
- musí splňovat požadavky platných norem a technických podmínek (zejm. ČSN 73 6110,
Projektování místních komunikací, TP 179 Navrhování komunikací pro cyklisty)
2
- povrch cyklistických komunikací bude řešen z jemnozrnného asfaltobetonu – barevná
odlišnost (cihlová červeň) pokud pod komunikací pro cyklisty nebudou umístěny
inženýrské sítě. Je přípustná možnost barvení povrchu např. gumoasfaltem.
Veřejné osvětlení
- musí být respektovány normy a předpisy týkající se projektování a realizace veřejného
osvětlení – ČSN 73 6102 projektování místních komunikací, ČSN EN 13201-2-4 veřejné
osvětlení
- typ veřejného osvětlení musí být řešen jednotně pro celou lokalitu bytové zástavby a to
s ohledem na charakter a provedení stávajícího veřejného osvětlení v okolí, případně
s ohledem na zamýšlenou rekonstrukci či výměnu VO – odsouhlasení na TS HK, příp.
MMHK OHA
- technické a architektonické řešení musí být projednáno již ve fázi projektu se správcem
VO -Technickými službami HK a s odborem hlavního architekta MMHK (typy a
umístění stožárů, svítidel, světelných zdrojů, rozvaděčů, napojovací body, apod.)
- v případně nabídky veřejného osvětlení na cizích pozemcích musí být současně se
učiněnou nabídkou vyřešen majetkoprávní vztah k pozemkům (zejména uzavřením
smlouvy o zřízení věcného břemene)
- součástí předávací dokumentace bude zaměření skutečného provedení VO v digitální
podobě, včetně souřadnic stožárů, rozvaděčů a dalších zařízení VO
- součástí projektu VO musí být světelně technický výpočet zpracovaný dle příslušných
norem a předpisů
- základní technické provedení součástí VO:
ostožáry – oboustranně žárově zinkované,
osvítidla – se směrovým světelným účinkem, odolná vůči vandalismu, umožňující
použití nízkowatážních světelných zdrojů
osvětelné zdroje - úsporné nízkowatážní, s odpovídajícími svítidly
oRVO (rozvaděč VO) – nerezové provedení
okabely – CYKY s mechanickou ochranou pro zátěžové uložení
osoučástí kabelových rozvodů musí být i centrální ovládání rozvaděčů
- výběrem typu a umístěním svítidla musí být zamezeno vyzařování světelného toku
do horního poloprostoru
Vodohospodářská díla
- předání protipovodňového plánu včetně kompletní dokumentace
- v případě nabídky převodu vodohospodářského díla na cizích pozemcích musí být
současně s učiněnou nabídkou vyřešen majetkoprávní vztah k pozemkům včetně
manipulační plochy (ochranné pásmo) nejvýše v šířce do 6 m od břehové čáry
podél
celého díla,
- návrh řešení bude konzultován se správcem vodohospodářského díla (TS HK) a
schválen odborem správy majetku
Dopravní značení
- komunikace musí být vybavena předepsaným dopravním značením, které musí být
odsouhlaseno příslušnými orgány
- svislé dopravní značky pozinkované s dvojitou lisovanou obrubou, vybavené reflexní,
certifikovanou folií tř. 1 se zaručenou životností min 7 let
Plochy zeleně
- v nabízených lokalitách budou řešeny veřejně přístupné prostory, zejména plochy
zeleně
3
- uspořádání ploch zeleně musí být řešeno i s ohledem na její údržbu
- veškeré nové výsadby požadujeme přihnojit zásobním hnojivem.
- nové stromy musí být opatřeny stabilizačními kůly a závlahovou sondou
- veškeré nové plochy veřejné zeleně požadujeme ohumusovat, terén travnatých ploch
vyrovnat dle projektu, oset travní směsí a zaválcovat
- plochy budou po dokončení protokolárně předány správci městské zeleně
- plochy zeleně budou před výsadbami a výsevem trávníku ošetřeny chemickým
postřikem s herbicidními účinky
- bližší podmínky pro převzetí pozemků, na nichž se nachází zeleň, budou uvedeny
v příslušných smlouvách
- stromy umisťované a vysazované do zpevněných a dlážděných ploch opatřit ochrannou
mříží proti sešlapu půdy v kořenovém prostoru stromu
- návrh řešení bude konzultován se správcem zeleně (TS HK) a schválen odborem správy
majetku
Majetkoprávní vztahy
1) V případě, že investor (byť jen částečně) staví samostatné stavby na pozemku města (tzn.
stavby, které jsou samostatnými věcmi - jedná se např. o umístění řadů, přeložek některých
komunikací apod.) a takové stavby zůstávají ve vlastnictví investora (resp. nejsou převáděny
městu):
Je třeba, aby investor měl užívací vztah k pozemku, na němž realizuje výstavbu, takový užívací
vztah si zajistí např. formou:
smlouvy o zřízení věcného břemene (smlouvy o smlouvě budoucí o zřízení věcného
břemene),
smlouvy nájemní,
případně může potřebnou část pozemku od města za tržní cenu koupit.
Pokud se bude jednat o stavby trvalého charakteru, je nejvhodnější uzavřít smlouvu o
zřízení věcného břemene, nebo potřebnou část pozemku koupit. Spíše ve výjimečných
případech (pro krátkodobé užívání) je možné uzavírat např. nájemní smlouvy (není
vhodné řešit formou nájemní smlouvy např. umístění sítí, komunikací a jiných „trvalých“
staveb). Taková smlouva by v optimálním případě měla být uzavřena již před zahájením
územního řízení, v každém případě by ale měla být uzavřena nejpozději do zahájení
výstavby. (v případě staveb podléhajících stavebnímu povolení, ohlášení nebo jinému
obdobnému opatření stavebního úřadu před přivolením k jejich realizaci stavebním
úřadem). Pozn. - pro definitivní dořešení vztahů mezi městem a investorem nestačí,
pokud je uzavřena pouze smlouva o právu provést stavbu. Smlouva o právu provést
stavbu je smlouvou, která řeší vztahy mezi stranami především pro potřeby územního
a stavebního řízení, neřeší ale užívací vztah k takovému pozemku. Do smlouvy o
věcném břemeni, nájemní smlouvy apod. lze včlenit i ujednání o právu provést stavbu,
takovou smlouvou je potom vyřešen jak užívací vztah k pozemku, tak práva a
povinnosti pro potřeby územního a stavebního řízení. V případě, kdy je uzavřena jen
smlouva o právu provést stavbu je třeba dále uzavřít i další smlouvu, která ošetří
užívací vztah k pozemku (smlouva o smlouvě budoucí, nájemní smlouva apod.).
Nedořešení užívacího vztahu k pozemku může zkomplikovat vztahy mezi investory a
městem a v krajním případě vést buď k ukončení spolupráce, nebo k soudnímu sporu.
2) V případě, že investor staví na pozemku města samostatné stavby a následně převádí
takové stavby do vlastnictví města:
Jedná se tedy o případy, kdy stavba je samostatnou věcí, samostatným předmětem
vlastnictví. Je vhodné, aby převedení takových staveb do vlastnictví města bylo řešeno
4
již před zahájením výstavby (v případě staveb podléhajících stavebnímu povolení,
ohlášení nebo jinému obdobnému opatření stavebního úřadu před přivolením k jejich
realizaci stavebním úřadem) - nejčastěji zřejmě formou darovací smlouvy, kde
případně mohou být sjednány odkládací či rozvazovací podmínky ohledně nabytí
vlastnictví, případně ohledně nabytí účinnosti smlouvy, event. lze rovněž uvažovat o
smlouvě o smlouvě budoucí darovací. Pokud není další existence staveb na
pozemcích města včas smluvně vyřešena, město poté nemusí přijmout tyto nemovitosti
do svého vlastnictví.
3) V případě, že investor staví na pozemku města a nevznikají samostatné stavby (resp. věci,
které jsou samostatným předmětem vlastnictví), dochází pouze ke „zpracování“ povrchu
pozemku, případně jiné obdobné změně (osazení nové zeleně apod.) pozemku:
Nejpozději před zahájením výstavby (v případě opatření podléhajících povolení,
ohlášení nebo jinému obdobnému opatření stavebního úřadu před přivolením k jejich
realizaci stavebním úřadem) je třeba uzavřít smlouvu, kterou si smluvní strany mezi
sebou upraví práva a povinnosti související s takovou výstavbou (zejména technické
požadavky města na provedení takové stavební úpravy, záruky, náhrady případných
nákladů apod.). Stavební úpravy (či případně nová zeleň) jsou součástí pozemku, na
němž se nacházejí, a automaticky se tedy stávají vlastnictvím vlastníka pozemku – pro
jejich nabytí do vlastnictví není třeba uzavírat žádné smlouvy. Proto je třeba ještě před
zahájením výstavby smluvně ošetřit, zda vůbec o takové stavební úpravy (příp. zeleň)
má město zájem a zda vůbec provedení takových úprav na svém pozemku povolí.
Pokud město takové úpravy odsouhlasí, stává se jejich vybudováním automaticky i
jejich vlastníkem, nabytí vlastnictví již není podmíněno žádným úkonem města, pokud
s jejich provedením nesouhlasí, nelze vůbec začít s realizací takových úprav.
4) V případě, že investor staví na svém pozemku, následně chce stavbu převést městu:
Rovněž i v tomto případě je vhodné započít jednání o převodu vlastnictví městu před
zahájením výstavby (zejména proto, aby investor akceptoval požadavky města,
případně i to, že město takový majetek nechce převzít) a rovněž by měl být takový
převod včas smluvně ošetřen. Obecně platí, že pokud je městu převáděna stavba,
vždy je třeba požadovat i současné převedení pozemku pod stavbou, výjimečně lze
připustit i uzavření smlouvy o zřízení věcného břemene či dlouhodobé smlouvy
nájemní/smlouvy o výpůjčce. Pokud není převzetí staveb a pozemků řešeno předem,
město poté nemusí přijmout tyto nemovitosti do svého vlastnictví.
Společně k 1) -4)
Pokud výstavba z jakýchkoliv důvodů probíhá na nemovitostech města (nemusí se
jednat přímo o výstavbu na pozemcích města, ale např. i o využití pozemku města pro
umístění zařízení staveniště), je třeba i v takových případech (po celou dobu výstavby)
mít zajištěný užívací vztah k pozemku formou smlouvy, v některých případech je potom
nutné splnit podmínky pro užívání veřejného prostranství a uhradit příslušný místní
poplatek (viz obecně závazná vyhláška města Hradec Králové, o místním poplatku za
užívání veřejného prostranství).
Skutečnost, že záměr je schválen úřadem územního plánování nebo stavebním úřadem
ve smyslu stavebního zákona, neznamená, že je v souladu s těmito zásadami a
doporučeními Statutárního města Hradec Králové pro investory bytové zástavby na
správním území města.
5
Je proto v zájmu investora, aby podmínky výše citovaných smluvních vztahů s městem
(jako vlastníkem nebo budoucím vlastníkem) konzultoval, již ve fázi přípravy záměru
před případným vydáním územního rozhodnutí, aby se vyvaroval eventuality potřeby
změn umístěného záměru v dalších fázích jeho přípravy nebo nepřijetí do majetku
města.
6