Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 25239935: Smlouva o dílo k rámcové smlouvě o dílo - servis, opravy, revize a

Příloha D700-4520054488.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        DIAMO       DIAMO, státní podnik                                                                                     D700/

            Máchova 201                                                                                   Objednávka č. 4520054488
            471 27 Stráž pod Ralskem                                                                      Datum vystaveni: 14.07.2023

Objednatel:                                                                      Dodavatel:
                                                                                 3K Air Mont s.r.o.
DIAMO, státní podnik                                                             U Křížů 119/20
odštěpný závod DARKOV                                                            736 01 Havířov-Životice
Stonavská 2179, Doly
735 06 Karviná                                                                   IČO: 27845796 DIČ: CZ27845796

IČO: 00002739 DIČ: CZ00002739, plátce DPH
OR: KS Ústí nad Labem, oddíl AXVIII, vložka 520
Banka:

Vyřizuje/Kontakt:

Dodací lhůta: 31.12.2023 Místo dodání:

Splatnost:          od doručení dokladu

Na faktuře vždy uveďte číslo této objednávky!
Případnou elektronickou fakturu zasílejte vždy na

Plátce DPH je povinen vystavit daňový doklad v souladu se zákonem č. 235/2004 Sb., v platném znění (dále jen "ZDPH"). V opačném případě je
objednatel oprávněn vrátit doklad do data splatnosti a dodavatel je povinen vystavit doklad nový s novým datem splatnosti. V tomto případě není
objednatel v prodlení s úhradou. Stane-li se objednatel dle § 109 ZDPH ručitelem za neodvedenou daň z přidané hodnoty, vyhrazuje si právo
zaplatit dodavateli za předmět objednávky částku poníženou o DPH. Částku odpovídající výši DPH je objednatel oprávněn uhradit přímo
správci daně, což se považuje za uhrazení zbytku sjednané ceny, tj. splnění celého závazku objednatele. Při nedodržení dodací Ihuty předmětu
objednávky bude uplatněna smluvní pokuta ve výši  z ceny plnění za každý den prodlení. Dodavatel bere na vědomí a uděluje souhlas ke
zveřejněni objednávky bez jakýchkoliv omezení v případě, že objednávka bude podléhat uveřejnění v registru smluv dle zákona č. 340/2015
Sb., (zákon o registru smluv) v platném znění. Osobní údaje uvedené na objednávce lze použít pouze za účelem zpracování objednávky a
dodání objednaného plnění, jak ukládá nařízení GDPR. Dodavatel se v souvislosti s tím zavazuje zajistit ochranu těchto osobních údajů před
jejich zneužitím k jinému účelu. Případná plnění smluvních stran v rámci předmětu této objednávky před nabytím její účinnosti se považují za
plnění dle této objednávky, včetně práv a povinností z toho vyplývajících.

Rámcová smlouva č. D700/Y/6600491 032/00.

Označení a specifikace výrobků a služeb                                          | MJ | Cena/MJ |  Množství |    Předpokl. cena |

Servis, opravy, revize a prohlídky                                                                               165.000,00

       kancelářských klimatizací (                 dle konkrétních požadavků služeb objednatele na období podpisu do

       31.12.2023.

       Služby budou prováděny na základě jednotlivých požadavků objednatele, ve kterých bude uveden druh a rozsah požadované

       služby. Po řádném dokončení služby vystaví zástupci smluvních stran předávací protokol, ve kterém stvrdí skutečně realizovaný

       druh a rozsah služby a jeho řádné provedení. Nebude-li služba provedena řádně, objednatel tuto skutečnost zhotoviteli vytkne,

       a předávací protokol vystaví teprve po odstranění nedodělků.

       Cena služby bude stanovena na základě skutečně realizovaného druhu a rozsahu služby a v souladu s Rámcovou smlouvou o dílo.

       Z výše stanovené částky na služby nevyplývají zhotoviteli žádné nároky, tj. zejména objednatel není povinen v jakékoli výši učinit

       a zhotovitel nemá nárok požadovat, aby u něj objednatel požadavky učinil.

       Zhotovitel se zavazuje dodržovat zvláštní ujednání v oblasti bezpečnosti, která jsou nedílnou součástí této objednávky.

       Zodpovědný za předání a převzetí díla:                                     nebo jim jiná pověřená osoba.

                                                     elková hodnota bez DPH CZK                    165.000,00

Razítko a podpis objednatele:                                                                                    2 1 -07- 2023
        2 0 -07- 2023
                                                                                 Razítko a podpis dodavatele:
DIAMO  DIAMO, státní podnik                        BEZPEČNOSTNÍ DOHODA
       odštěpný závod DARKOV                        Registrační č
       Stonavská 2179, Doly
       735 06 Karviná

       Příloha k(e)

                              BEZPEČNOSTNÍ DOHODA

       o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, bezpečnosti práce, požární
          ochrany, radiační ochrany a ochrany životního prostředí na pracovištích,
              v areálech a objektech společnosti DIAMO, s, p., o. z, DARKOV

       1 . Obecné povinnosti

       a) Bezpečnostní dohoda o zajištění BOZP, BP, PO, RO a OŽP (dále též jen bezpečnostní
            dohoda) je závazná pro všechny zaměstnance cizího subjektu včetně zaměstnanců jeho
            dodavatelů či subdodavatelů (dále též jen cizí subjekt), působících na pracovištích nebo
            v areálech či objektech (dále též jen pracoviště) společnosti DIAMO, s . p., o. z. DARKOV,
            (dále též jen o. z. DARKOV) s vědomím jejich zaměstnanců.

       b) Bezpečnostní dohoda je nedílnou součástí smluvního ujednání (smlouva, objednávka,
            dohoda) uzavřeného mezi o. z. DARKOV a cizím subjektem, vztahuje se na veškeré práce
            a činnosti související s plněním předmětu smluvního ujednání a lze ji po vzájemné dohodě
            kdykoliv doplnit.

       c) Zástupci o. z. DARKOV a cizího subjektu jsou povinni vzájemně se písemně (event.
            v elektronické podobě) informovat o rizicích a přijatých opatřeních k ochraně před jejich
            působením, která se týkají výkonu práce a pracoviště, a spolupracovat při zajišťování
            BOZP, BP, PO a RO pro všechny zaměstnance na pracovišti.

       d) O. z. DARKOV odpovídá za koordinaci provádění opatření k ochraně bezpečnosti a zdraví
            zaměstnanců a postupů k jejich zajištění v souladu se zněním § 101, odst. 3 zákona
            č. 262/2006 Sb., zákoník práce, v platném znění, na všech pracovištích o. z. DARKOV
            vyjma pracovišť, která jsou za účelem plnění předmětu smluvního vztahu protokolárně
            předaná cizímu subjektu. Na protokolárně předaném pracovišti odpovídá za koordinaci
            provádění opatření k ochraně bezpečnosti a zdraví zaměstnanců a postupů k jejich
            zajištění v souladu s § 1 0 1 , odst. 3 zákona č 262/2006 Sb., zákoník práce, v platném
            znění, cizí subjekt.

       2. Povinnosti o. z. DARKOV

       a) Zajistit pracoviště tak, aby byly naplněny požadavky k zajištění BOZP, BP, PO, RO a OŽP
            vyplývající z právních a ostatních předpisů. Je-li možné pracoviště cizímu subjektu předat,
            pak před zahájením prací zajistí protokolární předání pracoviště, včetně vymezení
            prostorů, ve kterých přebírá cizí subjekt odpovědnost za dodržování platných právních
            a ostatních předpisů v plném rozsahu.

       b) Před zahájením působení zaměstnanců cizího subjektu na pracovišti o. z. DARKOV je
            povinností o. z. DARKOV seznámit tyto zaměstnance s dotčenými právními a ostatními
            předpisy k zajištění BOZP, BP, PO, RO a OŽP platnými pro práci na dotčeném pracovišti.
            Dále zajistí seznámení cizího subjektu s provozní dokumentací, s příslušnou částí
            havarijního plánu a s únikovými cestami. Současně zajistí proškolení pracovníků cizího
            subjektu z bezpečnostních předpisů a řídících aktů, vydaných o. z. DARKOV, v oblasti
            BOZP, BP, PO, RO a OŽP v rozsahu, potřebném pro výkon práce cizího subjektu na
            dotčených pracovištích o . z. DARKOV.

                                                   Stránka 1 z 6
       DIAMO, státní podnik   BEZPEČNOSTNÍ DOHODA
       odštěpný závod DARKOV
DIAMO  Stonavská 2 179, Doly
       735 06 Karviná

       c) Zavazuje se předávat cizímu subjektu své vydané řídicí akty a povolení odchylek od
            bezpečnostních předpisů k zajištění BOZP, BP, PO, RO a OZP, související s výkonem
            provozu cizího subjektu na pracovištích o. z. DARKOV.

       d) Zajistit na předaných pracovištích případné potřebné vybavení věcnými prostředky požární
            ochrany a požárními bezpečnostními zařízeními včetně provedení jejich kontrol, revizí
            a oprav požárně bezpečnostních zařízení.

       e) Zajistit pro případnou práci s otevřeným ohněm vystavení písemného povolení
            v součinnosti s cizím subjektem.

       f) Zavazuje se pro cizí subjekt za úplatu zajišťovat služby v oblasti BOZP, BP, PO, RO, OŽP
            a sociálních potřeb na úrovni služeb, poskytovaných svým zaměstnancům, včetně
            poskytnutí první pomoci.

       g) Dojde-li k úrazu zaměstnance cizího subjektu na nepředaném pracovišti o. z. DARKOV je
            povinností o. z. DARKOV objasnit příčiny a okolnosti vzniku úrazu. O tomto úrazu uvědomí
            bez zbytečného odkladu zástupce cizího subjektu, umožní mu účast na objasnění příčin
            a okolností vzniku úrazu a seznámí ho s výsledky tohoto objasnění.

       3. Povinností cizího subjektu

       a) Zodpovídá a je povinen u svých zaměstnanců a zaměstnanců dodavatelů či subdodavatelů
            zajistit dodržování příslušných požadavků k zajištění BOZP, BP, PO, RO a OŽP
            vyplývajících z právních a ostatních předpisů, včetně řídicích aktů o. z. DARKOV, platných
            pro předaný objekt nebo pracoviště. Po převzetí pracoviště zodpovídá i za bezpečný stav
            a údržbu požárních, bezpečnostních a hygienických zařízení. Na zařízeních o. z.
            DARKOV, j a k na převzatém pracovišti, tak i mimo ně, nesmí bez vědomí o. z. DARKOV
            provádět jakékoli změny. Případné cizím subjektem prokazatelně způsobené škody cizí
            subjekt neprodleně odstraní nebo finančně uhradí nejpozději do doby zpětného předání
            a převzetí objektu nebo pracoviště. Toto se týká rovněž vícenákladů, vzniklých na
            pracovištích o. z. DARKOV v důsledku činnosti cizího subjektu (náklady související
            s likvidací havárie, pokuty orgánů dozoru apod.).

       b) Udržovat na převzatém pracovišti pořádek a čistotu, rovněž tak i v jiných používaných
            prostorách. Prostory, užívané společně s o. z. DARKOV nesmí znečišťovat, v případě
            jejich znečištění musí prostory okamžitě uklidit. Ve společných prostorách nesmí bez
            souhlasu o. z. DARKOV skladovat ani odkládat žádné předměty. Pro příchod a odchod
            z pracoviště bude používat stanovených cest, bez vědomí o. z. DARKOV nesmí vstupovat
            do prostor a na pracoviště o. z. DARKOV, které mu nebyly předány a které nejsou společně
            užívány.

       c) Zajistit přidělování práce pouze těm zaměstnancům, u nichž je ověřena zdravotní
            způsobilost, kteří jsou odborně způsobilí pro výkon přidělené práce, u nichž byly ověřeny
            teoretické a praktické znalosti a byli seznámeni s předpisy k zajištění BOZP, BP, PO, RO
            a OŽP při vykonávané činnosti. Doklady o odborné způsobilosti zaměstnanců, kteří se
            budou podílet na plnění předmětu smluvního vztahu, musí být k dispozici u vedoucího
            zaměstnance cizího subjektu pro případnou kontrolu na pracovišti.

       d) Zajistit, aby se na převzatém pracovišti samostatně nepohybovaly neproškolené cizí
            osoby.

       e) Vybavit své zaměstnance a osoby, které se s jeho vědomím zdržují na převzatém
            pracovišti, osobními ochrannými pracovními prostředky podle profesí, činností a rizik
            a kontrolovat jejich používání.

       f) Pro svou činnost na pracovištích o. z. DARKOV používat jen takové stroje, zařízení,
            přístroje, pomůcky a materiály, které svou konstrukcí, provedením a technickým stavem
            odpovídají příslušným předpisům k zajištění BOZP, BP, PO, RO a OŽP a nezhoršují

                                                                                                                                     Stránka 2 z 6
       DIAMO, státní podnik              BEZPEČNOSTNÍ DOHODA

DIAMO  odštěpný závod DARKOV
       Stonavská 2179, Doly
       735 06 Karviná

       pracovní prostředí nad dovolené hodnoty. Zařízení o. z. DARKOV mohou zaměstnanci
       cizího subjektu použít pouze se souhlasem příslušných pracovníků o. z. DARKOV,

       g) Nahlásit inspekční službě příslušné lokality o. z. DARKOV případný úraz zaměstnanců
            cizího subjektu anebo mimořádnou událost (závažnou událost, závažnou provozní
            nehodu, nebezpečný stav), ke které dojde na pracovištích cizího subjektu nebo kterou
            zaměstnanci cizího subjektu zjistili kdekoli v areálu příslušné lokality o. z. DARKOV.

       Při mimořádných událostech postupovat v souladu s havarijním plánem a s pokyny
       vedoucího likvidace havárie (do jeho příchodu v souladu s pokyny inspekční služby).

       h) Zajistit šetření pracovních úrazů svých zaměstnanců na předaných a převzatých
            pracovištích a provést jejich evidenci, včetně sepsání záznamu o úrazu. Při šetření
            pracovních úrazů vždy vyzvat k možné účasti zástupce o. z. DARKOV.

       i) Dojde-li ke smrtelnému úrazu, úrazu životu nebezpečnému, hromadnému úrazu nebo
            úmrtí na protokolárně předaném pracovišti cizího subjektu, plní ohlašovací povinnost cizí
            subjekt.

       j) Cizí subjekt je povinen zajistit po dobu přítomnosti svých zaměstnanců na pracovištích o.

       z. DARKOV nepřetržitou dostupnost oprávněného vedoucího zaměstnance písemně
       určeného zaměstnavatelem, který bude oprávněn u zaměstnanců cizího subjektu provádět

       orientační vyšetření na přítomnost alkoholu a jiných návykových látek. Písemně určený

       zaměstnanec je povinen poskytnout oprávněnému vedoucímu zaměstnanci o, z. DARKOV
       (inspekční  služba, bezpečnostní  technik, dispečer, vedoucí zaměstnanci)

       a zaměstnancům, kteří zajišťují ochranu a ostrahu pracovišť o. z. DARKOV součinnost

       v oblasti provádění orientačních vyšetření n a zjištění požívání alkoholu a jiných
       návykových látek při práci. Z případných pozitivních výsledků vyvodí cizí subjekt důsledky

       a přijme opatření k jejich zamezení. Zhotovitel zajistí, aby jeho zaměstnanec, subdodavatel

       nebo návštěva s pozitivním výsledkem zkoušky se nadále již nevyskytovala na

       pracovištích o. z. DARKOV. Cizí subjekt je povinen uhradit o. z. DARKOV smluvní pokutu

       za každé pozitivní zjištění při provádění kontroly na přítomnost alkoholu a návykových látek

       u zaměstnanců cizího subjektu nebo zaměstnanců dodavatele či subdodavatele viz bod 4.

       k) Zajistit evidenci svých zaměstnanců od jejich nástupu do práce až do ukončení směny

            evidováním ASEP kartou na vrátnici (recepci), pokud tito zaměstnanci nejsou v režimu
            návštěv nebo není-li domluveno jinak. Po příchodu na pracoviště musí nahlásit na
            inspekční službu dané lokality THZ nebo předák daného pracoviště: název cizího subjektu,
            telefonní spojení, čas začátku práce, počet osob, předmět zakázky, prováděná práce,
            předpoklad ukončení. Ukončení směny a opuštění pracoviště o. z. DARKOV musí THZ

            nebo předák nahlásit na inspekční službu dané lokality, není-li dohodnuto jinak. Na
            převzatém pracovišti nesmí pracovat osamocený pracovník bez možnosti tel. spojení na
            stanoviště inspekční služby.

       l) Umožnit vstup na pracoviště cizího subjektu kontrolním orgánům o. z. DARKOV. Příslušný
            TH zaměstnanec o. z. DARKOV provádějící kontrolu, je povinen oznámit technickému
            dozoru nebo zástupci cizího subjektu svou přítomnost a účel kontroly.

       m) Dodržovat zákaz kouření a používání otevřeného ohně na pracovištích o. z. DARKOV
            mimo vyhrazená místa ke kouření.

       n) Zajistit za účelem identifikace svých zaměstnanců pohybujících  se na pracovištích
            o. z. DARKOV zřetelné označení názvem firmy na pracovních     oděvech nebo na
            používaných ochranných přilbách.

       o) S odpady vzniklými při činnosti cizího subjektu nakládat v souladu s platnými předpisy,
            v závislosti na jejich druhu.

       p) Cizí subjekt může pouze s předchozím písemným souhlasem o. z. DARKOV pověřit

            prováděním prací nebo jejich části jinou fyzickou či právnickou osobu, vyjma osob
            zákonem nepovolených. Tato povinnost platí také pro každého dalšího subdodavatele

                                                                          Stránka 3 z 6
       DIAMO, státní podnik                                            BEZPEČNOSTNÍ DOHODA
       odštěpný závod DARKOV
DIAMO  Stonavská 2179, Doly

       735 06 Karviná

            původního nebo nadřazeného subdodavatele, čili všichni subdodavatelé musí být předem
            schváleni o. z. DARKOV. Cizí subjekt má však vždy zodpovědnost, jako by práce realizoval
            sám. Cizí subjekt oznámí o. z. DARKOV název fyzické nebo právnické osoby, která
            subdodávku provádí, včetně předpokládaného objemu prováděných prací.

       q) Cizí subjekt, se zavazuje k součinnosti s koordinátorem bezpečnosti a ochrany zdraví při
            práci na staveništi v případě, že bude ustanoven, a to po celou dobu přípravy a realizace
            stavby. Současně je cizí subjekt, v takovém případě, povinen zavázat k této součinnosti
            všechny své dodavatele a subdodavatele prací a činností souvisejících s přípravou a
            realizací předmětu smluvního vztahu.

       4. Smluvní pokuty při neplnění požadavků k zajištění BOZP, BP, PO, RO a ochrany ŽP

       Smluvní pokuta vůči cizímu subjektu, který působí v o. z. DARKOV za účelem plnění předmětu
       smlouvy, může být uplatňována v prokázaném případě hrubého či opakovaného neplnění
       požadavků k zajištění BOZP, BP, PO, RO a ochrany ŽP vyplývajících z:

                  • právních předpisů;
                  • ostatních předpisů cizího subjektu;
                  • ostatních předpisů (včetně AHŘ s. p. DIAMO, o. z. DARKOV), s nimiž byl cizí

                       subjekt seznámen.

       Smluvní pokuta vůči cizímu subjektu se může uplatňovat také v případě, že k neplnění
       požadavků k zajištění BOZP, BP, PO, RO a ochrany ŽP dochází ze strany osob pověřených
       cizím subjektem k provádění jakýchkoliv prací či činností za účelem plnění předmětu
       smluvního vztahu.

       Návrh na výši smluvní pokuty, včetně jejího odůvodnění, předloží vedoucí odboru BOZP
       oprávněné osobě (garantu smlouvy) za realizaci předmětu smluvního vztahu ze strany o. z.
       DARKOV, která zajistí její uplatnění vůči cizímu subjektu srážkou ve fakturaci za dané období.

                    4.1 Výše smluvní pokuty při realizaci plnění předmětu smlouvy, jehož celková
                    sjednaná cena nepřesáhne 10 mil. Kč

       V případě realizace plnění předmětu smlouvy, jehož celková sjednaná cena nepřesáhne 10
       mil. Kč, může být vůči cizímu subjektu, který působí v o. z. DARKOV za účelem plnění
       předmětu smlouvy, uplatněna smluvní pokuta v částkách dle tabulky č. 1.

       Tabulka č. 1: Výše smluvní pokuty při realizaci plnění předmětu smlouvy, jehož celková
                 sjednaná cena nepřesáhne 10 mil. Kč

       Poř. č. Závada                                                     Výše smluvní pokuty za
                                                                          každý zjištěný případ
       1.  Nezajištění pracovníků proti pádu z výšky nebo do hloubky.
                                                                                                         |
       2.  Používání nezpůsobilých dočasných stavebních konstrukcí.

       3.  Nezajištění stěn výkopu proti sesutí.

       4.  Provádění prací prostřednictvím pracovníků bez příslušné

           zdravotní a odborné způsobilosti či na nezpůsobilém zařízení,

           resp. nepředložení požadovaných dokladů o dané způsobilosti

           pracovníka či zařízení.

       5.  Nezajištění bezpečného rozvodu elektrické energie.

                                                                          Stránka 4 z 6
       DIAMO, státní podnik   BEZPEČNOSTNÍ DOHODA
       odštěpný závod DARKOV
DIAMO  Stonavská2l79, Doly
       735 06 Karviná

       Poř.č.   Závada                                                          Výše smluvní pokuty za
                                                                                každý zjištěný případ
       6.       Nestanovení nebo nedodržování stanovených podmínek požární
                bezpečnosti pří činnostech se zvýšeným nebo vysokým
       7.       požárním nebezpečím.

       8.       Donášení a požívání alkoholických nápojů či užívání jiných
       9.       návykových látek v areálu o. z. DARKOV (na pracovišti); vstup
       10.      pracovníků do areálu o. z. DARKOV (na pracoviště) pod vlivem
       11.      alkoholu či jiné návykové látky.
       12.
                Nenahlášení úniku závadných látek.

                Nepoužívání OOPP.

                Nedodržení prokazatelného pokynu k zajištění RO vydaného
                dohlížející osobou.

                Jiné závady či ostatní porušení ovlivňující BOZP, BP, PO, RO a
                ochranu ŽP při realizaci prací a činností.

                Neodstranění kterékoliv z výše uvedených závad ve stanoveném
                termínu.

                    4.2 Výše smluvní pokuty při realizaci plnění předmětu smlouvy, jehož celková
                    sjednaná cena přesáhne 1 0 mil. Kč

       V případě realizace plnění předmětu smlouvy, jehož celková sjednaná cena přesáhne 10 mi).
       Kč, může být vůči cizímu subjektu, který působí v o. z. DARKOV za účelem plnění předmětu
       smluvního vztahu, uplatněna smluvní pokuta v částkách dle tabulky č. 2.

       Tabulka č. 2: Výše smluvní pokuty při realizaci plnění předmětu smlouvy, jehož celková
                 sjednaná cena přesáhne 1 0 mil. Kč

       Poř. č.  Závada                                                          Výše smluvní pokuty za
                                                                                každý zjištěný případ
       1.       Nezajištění pracovníků proti pádu z výšky nebo do hloubky.
       2.
       3.       Používání nezpůsobilých dočasných stavebních konstrukcí.
       4.
                Nezajištění stěn výkopu proti sesutí.
       5.
       6.       Provádění prací prostřednictvím pracovníků bez příslušné
                zdravotní a odborné způsobilosti či na nezpůsobilém zařízení,
       7.       resp. nepředložení požadovaných dokladů o dané způsobilosti
                pracovníka či zařízení.

                Nezajištění bezpečného rozvodu elektrické energie.

                Nestanovení nebo nedodržování stanovených podmínek požární
                bezpečnosti při činnostech se zvýšeným nebo vysokým
                požárním nebezpečím.

                Donášení a požívání alkoholických nápojů či užívání jiných
                návykových látek v areálu o. z. DARKOV (na pracovišti); vstup
                pracovníků do areálu o. z. DARKOV (na pracoviště) pod vlivem
                alkoholu či jiné návykové látky.

                                                                                Stránka 5 z 6
       DIAMO, státní podnik      BEZPEČNOSTNÍ DOHODA
       odštěpný závod DARKOV
DIAMO  Stonavská 2179, Doly
       735 06 Karviná

          Poř. č.  Závada                                                          Výše smluvní pokuty za
                                                                                   každý zjištěný případ [
          8.       Nenahlášení úniku závadných látek.
          9.       Nepoužívání OOPP.
          10.      Nedodržení prokazatelného pokynu k zajištění RO vydaného
                   dohlížející osobou.
          11.      Jiné závady či ostatní porušení ovlivňující BOZP, BP, PO, RO a
                   ochranu ŽP při realizaci prací a činností.
          12.
                   Neodstranění kterékoliv z výše uvedených závad ve stanoveném
                   termínu.

       V  Karviné

       Dne: 1 5 . 1 1 . 2 0 2 2

       Za o. z. DARKOV :

                                                                                   Stránka 6 z 6