Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky Sponzoři & firmy PastVina 
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 26362067: Smlouva o používání KB eTradingu

Příloha Podmínky k eTradingu.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud



                                                                                                             Podmínky pro poskytování a používání
                                                                                                                         KB eTradingu

1. Úvodní ustanovení                                                                  3.2 Sjednání Obchodu a dalších Služeb. Obchod je sjednán a další
                                                                                              Služby jsou poskytnuty (realizovány), pokud jsou splněny obě tyto
1.1 Produktové podmínky. Tyto Podmínky pro poskytování                                        podmínky:
        a používání KB eTradingu (dále jen „Podmínky“) představují
        Produktové podmínky ve smyslu Všeobecných podmínek.                                   a) Klient provede příslušné úkony směřující k poskytnutí Služby; a
        Podmínky tvoří součást Smlouvy a Klient je povinen se s nimi
        seznámit a dodržovat je. Podmínky a Všeobecné podmínky Banka                          b) Aplikace zobrazí informaci, že Služba byla poskytnuta.
        zveřejňuje na Internetové adrese.
                                                                                      3.3 Technická pravidla a rozsah funkcí. Bližší technická pravidla a
1.2 Účel využívání Aplikace. Aplikace je technickým prostředkem pro                           rozsah funkcí, které je možné využít při sjednávání Obchodu nebo
        sjednávání Obchodů mezi Bankou a Klientem a poskytování dalších                       poskytnutí jiné Služby, jsou popsány na této internetové adrese:
        Služeb Bankou. Klient využívá Aplikaci zejména pro zajištění svých                    https://www.mojebanka.cz/file/cs/KB-technicke_podminky.pdf nebo
        potřeb v oblasti ukládání volných finančních prostředků, nakupování                   na jiné adrese, která tuto adresu nahradí. Klient provádí úkony za
        měn a zajišťování proti měnovým či úrokovým rizikům. Pokud Klient                     účelem poskytování Služby v souladu s Podmínkami a technickými
        využívá Aplikaci ke spekulativním účelům, je povinen tuto                             pravidly uvedenými v předchozí větě, které tvoří součást Smlouvy.
        skutečnost oznámit Bance ve své případné žádosti o přidělení                          Porušení povinností stanovených v technických pravidlech však
        kreditního limitu či jiným způsobem.                                                  nezakládá Případ porušení.

2. Dostupnost                                                                         3.4 Ceny. Ceny, za které mohou být jednotlivé Obchody sjednány či
                                                                                              další Služby realizovány, Banka v Aplikaci nabízí pouze při zadání
2.1 Přihlášení do Aplikace. Aplikace je dostupná po přihlášení do                             dostatečného počtu parametrů, které cenu, popřípadě jiné
        aplikací MojeBanka a ProfiBanka, jako jejich součást, nebo se lze                     parametry Obchodu či další Služby ovlivňují, a jsou k dispozici
        do ní přihlásit přímo, prostřednictvím shodných autorizačních                         v Aplikaci buď ihned po zadání těchto parametrů, nebo na vyžádání.
        prostředků.                                                                           Klient bere na vědomí, že cena uvedená v Aplikaci může být odlišná
                                                                                              od ceny zobrazené na výpisu z Účtu z důvodu provedení
2.2 Dostupnost Služeb. Jednotlivé funkčnosti a produkty Aplikace jsou                         technického zaokrouhlení v systémech Banky, přičemž rozdíl může
        dostupné v různém časovém rozsahu, zejména v závislosti na                            činit maximálně jednu Měnovou jednotku v dané měně s tím, že
        dostupnosti tržních kotací a podle schopností Banky Obchody                           zaokrouhlení bude probíhat podle účetních zvyklostí, popřípadě
        sjednávat či poskytovat jiné Služby. Nezávazný přehled dostupnosti                    podle zvyklostí trhů.
        Aplikace je k dispozici na Internetové adrese.
                                                                                      3.5 Snížení výše ceny, poplatku nebo nákladu. V případě, že Banka
2.3 Omezení Aplikace. Banka si vyhrazuje právo kdykoli změnit,                                sníží výši ceny, poplatku nebo jakéhokoliv jiného nákladu, byť jen v
        pozastavit, omezit nebo zrušit bez předchozího oznámení a bez                         konkrétním případě nebo na omezenou dobu, Klient souhlasí s tím,
        uvedené důvodu (x) přístup Uživatele k Aplikaci nebo její části, (y)                  že Banka není povinna o této změně informovat Klienta, s tím, že
        sjednávání jakýchkoli Obchodů a/nebo poskytování Služeb přes                          změna je účinná dnem, kdy dojde ke sjednání Obchodu, Vkladu
        Aplikaci (z) služby, informace, funkce dostupné v Aplikaci, a to                      nebo využití Služby za takto sníženou výši ceny, poplatku nebo
        zejména (i) z důvodů aktualizace softwaru, (ii) z důvodů, které jsou                  jakéhokoliv jiného nákladu.
        mimo kontrolu Banky (např. přerušení dodávek elektrické energie,
        (iii) pokud by provozem Aplikace nebyla schopna dostát svým                   3.6 Poskytnutí zajištění. Banka je oprávněna podmínit sjednání
        povinnostem vyplývajícím z právních předpisů, nebo (iv) pokud by                      některých Obchodů tím, že Klient či Poskytovatel zajištění poskytne
        technické důvody neumožňovaly Aplikaci poskytovat v potřebné                          Bance dostatečné zajištění dluhů Klienta ze Smlouvy a Obchodu či
        kvalitě. Banka se zavazuje vynaložit přiměřenou péči, aby i v takové                  v souvislosti s nimi (včetně budoucích dluhů), a to v rozsahu a
        situaci umožnila klientům poskytovat Služby v přiměřeném rozsahu                      způsobem specifikovaným v příslušné Zajišťovací dokumentaci.
        náhradním způsobem. Banka není odpovědná za jakoukoli škodu
        vzniklou Klientovi v důsledků jednání Banky uvedeného pod písm.               3.7 Odmítnutí sjednání Obchodu. Banka je kdykoliv oprávněná
        (x), (y) a (z) tohoto odstavce.                                                       nenabídnout cenu Služby nebo odmítnout poskytnutí Služby, a to
                                                                                              zejména z důvodů uvedených v těchto Podmínkách.
2.4 Přístup do Aplikace v zahraničí. Přístup k Aplikaci a/nebo
        Službám v ní dostupným může podléhat omezením vztahujícím se                  4. Nastavení kreditního limitu
        na určité osoby nebo určité jurisdikce. Klient zajistí, aby každý
        Uživatel získal informace o omezeních, která mohou platit v                   4.1 Výše kreditního limitu. Některé Služby mohou být poskytnuty,
        jurisdikci či jurisdikcích, ze kterých Uživatel přistupuje do Aplikace,               pouze pokud Banka přidělí Klientovi kreditní limit a tento limit je
        a aby Uživatel tato omezení dodržoval, a v každém okamžiku až do                      v daný okamžik dostupný ve výši požadované Bankou pro
        ukončení přístupu do Aplikace Klient prohlašuje, že je ze zákona                      poskytnutí příslušné Služby. Banka je oprávněna kdykoli kreditní
        Uživatel oprávněn se k Aplikaci připojovat, přistupovat na ni a užívat                limit Klienta snížit, zvýšit nebo zrušit. Pokud Banka až po sjednání
        ji v relevantním rozsahu v jurisdikci, kde k připojení dochází. Pokud                 Obchodu zjistí, že pro Obchod neměl Klient v době jeho sjednání
        existují taková omezení, příslušné části a prvky Aplikace podléhající                 disponibilní kreditní limit k dispozici, popřípadě mu jeho kreditní limit
        těmto omezením nejsou určeny pro distribuci žádné osobě v žádné                       následně sníží nebo zruší, není oprávněna z těchto důvodů
        takové jurisdikci ani pro užívání takovou osobou, a Klient je povinen                 jednostranně takový Obchod Předčasně ukončit.
        zajistit, aby takové osoby přistupující do Aplikace si byly těchto
        omezení vědomy a aby je dodržovaly.                                           4.2 Změna výše kreditního limitu. Sjednáním jednotlivých Obchodů,
                                                                                              popřípadě provedením dalších Služeb, popřípadě jejich
2.5 Osoby oprávněné používat Aplikaci. Klient používá Aplikaci                                Předčasným ukončením či Modifikací, se obvykle mění výše
        prostřednictvím jím pověřených Uživatelů. Uživatelé musí být vždy                     disponibilního kreditního limitu. Protože Banka nepřehodnocuje
        současně uživateli služby přímého bankovnictví ve smyslu Smlouvy                      vždy celkovou výši kreditního limitu v reálném času, musí Klient vzít
        o poskytování přímého bankovnictví. Klient je povinen zajistit, aby                   při sjednávání Obchodu či poptávání jiné Služby vždy v úvahu, že
        se všichni Uživatelé seznámili se Smlouvou, včetně těchto                             ne všechny zamýšlené Obchody či Služby bude možné sjednat či
        Podmínek a dodržovali její ustanovení.                                                realizovat, a to s ohledem na nedostatečný disponibilní kreditní limit
                                                                                              Klienta. Způsob výpočtu požadavku na kreditní limit je vnitřní
2.6 Změna Uživatele a Účtu. Klient je oprávněn jednostranně měnit                             informací Banky a Banka si vyhrazuje právo tuto informaci
        Uživatele a Účet pouze v obchodním místě Banky, kde sjednal                           s Klientem nesdílet.
        Smlouvu, pokud se s Bankou nedohodne jinak.
                                                                                      4.3 Změna Obchodu v souvislosti s kreditním limitem. Banka se
3. Obecná pravidla pro sjednání Obchodů a realizaci                                           zavazuje, pokud to ostatní okolnosti dovolují, umožnit Klientovi
        Služeb                                                                                Předčasně ukončit nebo Modifikovat Obchod, pro jehož sjednání je
                                                                                              nutný disponibilní kreditní limit, pokud v důsledku Předčasného
3.1 Způsob poskytování Služeb. Banka poskytuje Služby zejména                                 ukončení nebo Modifikace dojde ke snížení čerpání kreditního
        prostřednictvím Aplikace, a to v případě, že Aplikace příslušnou                      limitu.
        Službu v příslušný okamžik umožňuje.
                                                                                      5. Obecná pravidla pro vypořádání Obchodů a poskytnutí
                                                                                              dalších Služeb

Komerční banka, a. s., se sídlem:                                                                              1/12
Praha 1, Na Příkopě 33 čp. 969, PSČ 114 07, IČO: 45317054
                                                                                          DATUM ÚČINNOSTI ŠABLONY 3. 6. 2019
ZAPSANÁ V OBCHODNÍM REJSTŘÍKU VEDENÉM MĚSTSKÝM SOUDEM V PRAZE, ODDÍL B., VLOŽKA 1360  VER E PODETR.DOT 17.05.2023 12:16 ODP.
                                                                                     Podmínky pro poskytování a používání
                                                                                                                         KB eTradingu

5.1 Vypořádání – existence Účtů a inkaso. Vypořádání Obchodů                                  jednostranně Obchod od následujícího Pracovního dne Předčasně
        zajišťuje Banka. Podmínkou pro sjednání Obchodu či poskytnutí                         ukončit s tím, že částka pro vypořádání bude vypočítána a
        dalších Služeb je existence Účtu či Účtů v Aplikaci. Klient sjednáním                 vypořádána způsobem obdobným postupu dle odstavce 6.8 písm.
        Obchodu či provedením jiné Služby souhlasí s inkasem částky ve                        b) a c) těchto Podmínek. Banka se zároveň zavazuje vynaložit
        výši dluhů Klienta z takového Obchodu či jiné Služby k Datu                           přiměřené úsilí k tomu, aby Klienta o takové situaci informovala, a
        vypořádání z Účtu.                                                                    podnikne další přiměřená opatření směřující (ve spolupráci
                                                                                              s Klientem) k vypořádání Obchodu jiným, než původně sjednaným
5.2 Jiné služby. Pokud to Aplikace umožňuje, je možné vypořádat                               způsobem. Právo Banky postupovat podle článku 17 těchto
        Obchody ve spojení s jinými službami Banky, například s platbou                       Podmínek (Závěrečné vyrovnání) není dotčeno.
        Banky na účet vedený jinou bankou.
                                                                                      6.7 Zánik Vkladu při prodlení. V případě, že nebudou v Datu
5.3 Dostatek prostředků, jiné účty. Klient se zavazuje zajistit k Datu                        vypořádání na Účtu volné prostředky ve výši odpovídající jistině
        vypořádání dostatek prostředků na Účtu, který v Aplikaci označil                      Vkladu, považuje se taková skutečnost za rozvazovací podmínku
        jako příslušný k vypořádání. Pokud tak neučiní, Banka je oprávněna                    Obchodu a Obchod zaniká s tím, že částka pro vypořádání bude
        realizovat vypořádání i z jiného účtu Klienta vedeného Bankou.                        vypočítána a vypořádána způsobem obdobným postupu dle
                                                                                              odstavce 6.8 písm. b) a c) těchto Podmínek. V případě
5.4 Nevyplacení prostředků Klientovi. Banka je oprávněna nepřipsat                            Opakovaného vkladu zaniknou všechny nevypořádané Vklady
        prostředky ve prospěch jakéhokoli účtu Klienta, pokud Klient                          v rámci příslušného Opakovaného vkladu, pokud se strany
        nezajistil dostatek prostředků na Účtu, ze kterého je Banka                           nedohodnou jinak.
        v souvislosti s Obchodem či jinou Službou oprávněna prostředky
        inkasovat.                                                                    6.8 Dohoda o Předčasném ukončení Obchodu.

5.5 Vypořádání více Obchodů ve stejný den. V případě, že je na Účet                           a) Klient navrhuje Bance ukončení Obchodu v Aplikaci, pokud
        či Účty Klienta sjednáno vypořádání více Obchodů ve stejný den, je                          není v těchto Podmínkách uvedeno jinak. Pokud toto Aplikace
        Banka oprávněna zajistit vypořádání všech Obchodů, které                                    neumožní, navrhuje ukončení Obchodu v Konverzaci.
        vypořádat lze, přestože jednotlivý Obchod by samostatně nebylo
        možné vypořádat v souladu s těmito Podmínkami.                                        b) Banka vypočítá a nejpozději před sjednáním dohody podle
                                                                                                    tohoto odstavce 6.8, pokud se strany nedohodnou jinak,
6. Obecná pravidla pro změnu podmínek Obchodů a                                                     informuje Klienta o částce k vypořádání Předčasně
        dalších Služeb, zejména jejich Zrušení, Předčasné                                           ukončovaného Obchodu a určí stranu, která uhradí druhé
        ukončení a Modifikaci.                                                                      straně částku k vypořádání. V případě, že částku bude hradit
                                                                                                    Banka, uhradí ji na Účet uvedený Klientem, případně na
6.1 Důvody ukončení či změny Obchodů. Obchody a další Služby                                        libovolný účet Klienta, vedený Bankou.
        mohou být:
                                                                                              c) Částka k vypořádání bude Bankou vypočítána na základě
        a) Zrušeny, a to jednostranně;                                                              obchodních zvyklostí, a to obdobným způsobem, jako jsou
                                                                                                    stanoveny podmínky Obchodu při jeho sjednání a bude
        b) Předčasně ukončeny, a to:                                                                zejména zahrnovat částku tržního ocenění Předčasně
                                                                                                    ukončovaného Obchodu vypočteného Bankou, a to k datu
              (i) jednostranně; nebo                                                                Předčasného ukončení Obchodu a odměnu Banky za sjednání
                                                                                                    dohody o Předčasném ukončení Obchodu.
              (ii) dohodou;
                                                                                      6.9 Modifikace platebních instrukcí. Modifikace platebních instrukcí
        c) Modifikovány, pouze dohodou.                                                       je možná, pokud to Aplikace umožňuje a jen v případech, kdy ještě
                                                                                              nedošlo k vypořádání. Modifikace platebních instrukcí není
6.2 Způsob ukončení či změny. Služby uvedené v odstavci 6.1 těchto                            zpoplatněna.
        Podmínek lze sjednat:
                                                                                      Specifika Obchodů a Služeb
        a) v Aplikaci, a to v případech, kdy to umožňuje; nebo
                                                                                      7. FX SPOT
        b) telefonicky na Kontaktních linkách v Pracovní době, a to i
              v případech, kdy to Aplikace standardně neumožňuje.                     7.1 Sjednání

6.3 Riziko sjednání mimo Pracovní dobu. Při sjednávání Obchodů a                              a) Obchod je sjednán akceptací ceny a dalších podmínek
        poskytnutí dalších Služeb mimo Pracovní dobu musí dbát Klient                               Obchodu Klientem v Aplikaci a následným potvrzením
        zvýšené opatrnosti, protože se může stát, že například omylem                               Obchodu Bankou v Aplikaci.
        sjednaný Obchod bude možné Předčasně ukončit až v Pracovní
        době a je zde zvýšené riziko ztráty s ohledem na delší časový                 7.2 Vypořádání a předčasné vypořádání
        prostor pro pohyb tržních cen. Obvykle je však možné omylem
        sjednaný Obchod vykompenzovat protiobchodem a případnou                               a) Jestliže Klient nezajistí dostatek prostředků na Účtu určeném
        ztrátu tak minimalizovat.                                                                   pro vypořádání, a to nejpozději k Datu vypořádání, je Banka
                                                                                                    oprávněna:
6.4 Cena. Cena za Předčasné ukončení nebo Modifikace Obchodů
        vychází vždy z tržních podmínek a Banka ji stanoví v souladu                                (i) v Pracovní den bezprostředně následující po Datu
        s příslušnými ustanoveními Pravidel Banky pro obchodování s                                       vypořádání Obchod dodatečně vypořádat, a to v případě,
        Nástroji.                                                                                         že Klient dodatečně zajistí dostatek prostředků; nebo

6.5 Zrušení Obchodu odstoupením – netržní podmínky. Banka i                                         (ii) od Pracovního dne následujícího po Datu vypořádání
        Klient mají právo jednostranně zpětně k Datu Obchodu Zrušit                                       Obchod jednostranně Předčasně ukončit s tím, že částka
        Obchod odstoupením, pokud byl sjednán z jakéhokoli důvodu za                                      pro vypořádání bude vypočítána a vypořádána způsobem
        zjevně netržních podmínek (při zohlednění přiměřené marže                                         obdobným postupu dle odstavce 6.8 písm. b) a c) těchto
        Banky). Svůj úmysl odstoupit od Obchodu musí jedna strana druhé                                   Podmínek.
        sdělit prostřednictvím Kontaktních linek, případně Banka i jiným
        způsobem, a to bez zbytečného odkladu a obě strany se zavazují                              Právo Banky postupovat podle článku 17 těchto Podmínek
        učinit všechny možné kroky pro minimalizaci případných ztrát, které                         (Závěrečné vyrovnání) není dotčeno.
        by mohly z tohoto důvodu nastat. Klient ani Banka nemají nárok na
        vypořádací částku či jiné plnění vyplývající z Obchodu Zrušeného                      b) Klient je oprávněn Obchod Předčasně ukončit nebo Modifikovat
        dle tohoto odstavce, pokud se strany nedohodnou jinak. Pokud se                             v kteroukoli hodinu, a to prostřednictvím Aplikace, pokud to
        ukáže odstoupení jako neoprávněné, má odstupující strana                                    Aplikace v daný okamžik umožňuje.
        povinnost uhradit veškerou skutečnou škodu, která tímto
        odstoupením druhé straně vznikla.                                             7.3 Omezení

6.6 Předčasné ukončení Měnového obchodu Bankou při prodlení.                                  Z měn, které jsou dostupné k obchodování, Banka nabízí jen
        Jestliže Klient nezajistí dostatek prostředků na Účtu určeném pro                     některé (nejvíce frekventované) měnové páry, a to některé za ceny
        vypořádání, a to nejpozději k Datu vypořádání, je Banka oprávněna                     dostupné stále, některé za ceny na vyžádání a některé nenabízí
                                                                                              vůbec. S ohledem na čas Booking date lze očekávat pro různé

Komerční banka, a. s., se sídlem:                                                                              2/12
Praha 1, Na Příkopě 33 čp. 969, PSČ 114 07, IČO: 45317054
                                                                                          DATUM ÚČINNOSTI ŠABLONY 3. 6. 2019
ZAPSANÁ V OBCHODNÍM REJSTŘÍKU VEDENÉM MĚSTSKÝM SOUDEM V PRAZE, ODDÍL B., VLOŽKA 1360  VER E PODETR.DOT 17.05.2023 12:16 ODP.
                                                                                     Podmínky pro poskytování a používání
                                                                                                                         KB eTradingu

        měnové páry různá omezení, pokud Klient požaduje jiné Datum                   9.3 Omezení
        vypořádání, než je obvyklé na mezibankovním trhu.
                                                                                              Pro využití této Služby je Bankou požadován disponibilní kreditní
8. FX pokyn                                                                                   limit.

8.1 Sjednání                                                                          10. FX Swap

        a) FX pokyn je Služba, při které se Banka zavazuje sjednat                    10.1 Sjednání
              s Klientem FX SPOT (s vypořádáním T+2) neprodleně poté,
              kdy situace na trhu umožňuje Bance nabídnout Klientovi cenu                     Obchod je sjednán akceptací ceny a dalších podmínek Obchodu
              a další parametry Obchodu v souladu s požadavky Klienta,                        Klientem a následným potvrzením Obchodu Bankou v Aplikaci.
              vyjádřenými v zadání FX pokynu v Aplikaci.                                      Úroveň první směny je nastavena na aktuální tržní ceně FX SPOT
                                                                                              pro příslušný měnový pár a úroveň druhé směny je pak dopočítána
        b) FX pokyn může Banka uspokojit buď najednou, nebo po                                jako aritmetický součet první směny a rozdílu cen. Datum
              částech. Banka sleduje podmínky FX pokynu kontinuálně, po                       vypořádání první směny je omezeno dle pravidel pro vypořádání
              celý čas, který Klient zadal. FX pokyn je významně                              Obchodů FX SPOT.
              charakterizován svým typem, který zásadním způsobem
              ovlivňuje jeho realizaci.                                               10.2 Vypořádání a předčasné vypořádání

        c) Využitím této Služby Klient prohlašuje, že se seznámil                             a) Jestliže Klient nezajistí dostatek prostředků na Účtu určeném
              s popisem charakteristik různých typů FX pokynů, uvedených                            pro vypořádání, a to nejpozději k Datu vypořádání, je Banka
              v příslušných ustanoveních Pravidel Banky pro obchodování s                           oprávněna:
              Nástroji a že jim porozuměl, a to pokynů: Stop loss order a Profit
              taken order. Na FX pokyn se v plném rozsahu vztahují pravidla                         (i) v Pracovní den bezprostředně následující po Datu
              a podmínky realizace uvedené v příslušných ustanoveních                                     vypořádání Obchod dodatečně vypořádat, a to v případě,
              Pravidel Banky pro obchodování s Nástroji s tím, že Banka je                                že Klient dodatečně zajistí dostatek prostředků; nebo
              oprávněna stanovit další náležitosti či jiné podmínky FX
              pokynu.                                                                               (ii) od Pracovního dne následujícího po Datu vypořádání
                                                                                                          Obchod jednostranně Předčasně ukončit s tím, že částka
        d) Realizace FX pokynu je naplněna automatickým sjednáním FX                                      pro vypořádání bude vypočítána a vypořádána způsobem
              SPOT (v případě realizace po částech pak sjednáním více                                     obdobným postupu dle odstavce 6.8 písm. b) a c) těchto
              Obchodů FX SPOT) v souladu s požadovanými parametry FX                                      Podmínek.
              pokynu.
                                                                                                    Právo Banky postupovat podle článku 17 těchto Podmínek
8.2 Zrušení                                                                                         (Závěrečné vyrovnání) není dotčeno.

        a) Do okamžiku realizace FX pokynu je Klient oprávněn svůj FX                         b) Klient je oprávněn Obchod Zrušit, Předčasně ukončit nebo
              pokyn bezplatně zrušit, a to v Aplikaci.                                              Modifikovat pouze v Pracovní době, a to telefonicky,
                                                                                                    prostřednictvím Kontaktních linek. V případě, že Obchod je
        b) V případě, že tržní cena příslušného měnového páru je již velmi                          Předčasně ukončen před vypořádáním první směny, částka za
              blízko ceně požadované ze strany Klienta, může Aplikace                               ukončení bere v úvahu zejména tržní ceny FX Swapů. Jestliže
              dočasně znemožnit zrušení FX pokynu.                                                  je Obchod Předčasně ukončen po vypořádání první směny,
                                                                                                    částka za Předčasné ukončení je ovlivněna zejména cenou
        c) FX pokyn lze zrušit i když již byl částečně uspokojen, v takovém                         adekvátního FX Forwardu. Banka si vyhrazuje právo odmítnout
              případě bude zrušena jen jeho dosud neuspokojená část.                                Modifikaci nebo Předčasné ukončení, zejména pokud Klient
                                                                                                    nemá disponibilní kreditní limit, popřípadě podmínit Modifikaci
8.3 Omezení                                                                                         částkou vyrovnávající změny v tržních cenách mezi aktuální
                                                                                                    cenou a původně sjednanou cenou.
        a) FX pokyn nelze změnit ani předčasně ukončit, pouze zrušit a
              zadat nový. Aplikace může odmítnout přijetí FX pokynu, pokud            10.3 Omezení
              je s ohledem na aktuální trh požadovaný typ FX pokynu
              v rozporu s požadovanou realizační cenou.                                       Pro využití této Služby je Bankou požadován disponibilní kreditní
                                                                                              limit.
9. FX Forward
                                                                                      11. Zvláštní podmínky pro Vklad
9.1 Sjednání
                                                                                      11.1 Sjednání
        a) Obchod je sjednán akceptací ceny a dalších podmínek
              Obchodu Klientem a následným potvrzením Obchodu Bankou                          a) Obchod je sjednán akceptací ceny a dalších podmínek
              v Aplikaci.                                                                           Obchodu Klientem a následným potvrzením Obchodu Bankou
                                                                                                    v Aplikaci.
9.2 Vypořádání a předčasné vypořádání
                                                                                              b) Banka se na základě sjednaného Obchodu zavazuje, že bude
        a) Jestliže Klient nezajistí dostatek prostředků na Účtu určeném                            Klientovi zřizovat a vést Vklady. Vklady nejsou vklady, které
              pro vypořádání, a to nejpozději k Datu vypořádání, je Banka                           jsou určeny k provádění platebního styku, a Klient není
              oprávněna:                                                                            oprávněn se Vklady jakýmkoliv způsobem nakládat, kromě
                                                                                                    případů výslovně upravených v těchto Podmínkách.
              (i) v Pracovní den bezprostředně následující po Datu
                    vypořádání Obchod dodatečně vypořádat, a to v případě,                    c) Banka se zavazuje jednotlivé Vklady úročit úrokovou sazbou
                    že Klient dodatečně zajistí dostatek prostředků; nebo                           sjednanou v příslušném Obchodu. Výpočet úroků je prováděn
                                                                                                    metodou skutečný počet dnů trvání Vkladu (od Data počáteční
              (ii) od Pracovního dne následujícího po Datu vypořádání                               valuty do dne předcházejícího Datu maturity) / 360; v případě
                    Obchod jednostranně Předčasně ukončit s tím, že částka                          Vkladu v GBP a JPY / 365 (366), s tím, že úroky budou
                    pro vypořádání bude vypočítána a vypořádána způsobem                            vyplaceny k Datu maturity jednotlivého Vkladu společně
                    obdobným postupu dle odstavce 6.8 písm. b) a c) těchto                          s jistinou na Účet. Úrokové výnosy jsou zdaňovány v souladu
                    Podmínek.                                                                       s právními předpisy.

              Právo Banky postupovat podle článku 17 těchto Podmínek                  11.2 Vypořádání
              (Závěrečné vyrovnání) není dotčeno.
                                                                                              Vypořádání Obchodu lze sjednat pouze na Účet vedený ve měně
        b) Klient je oprávněn Obchod Zrušit, Předčasně ukončit nebo                           depozita.
              Modifikovat pouze v Pracovní době, a to telefonicky,
              prostřednictvím Kontaktních linek. Banka si vyhrazuje právo             11.3 Omezení
              odmítnout Modifikaci nebo Předčasné ukončení, zejména
              pokud Klient nemá disponibilní kreditní limit, popřípadě                        a) Službu lze sjednávat jen v Pracovní době.
              podmínit Modifikaci částkou vyrovnávající změny v tržních
              cenách mezi aktuální cenou a původně sjednanou cenou.                           b) Aplikace může omezit sjednání Obchodu minimální
                                                                                                    a maximální dobou trvání Obchodu a minimální a maximální
                                                                                                    výší objemu Obchodů.

Komerční banka, a. s., se sídlem:                                                                              3/12
Praha 1, Na Příkopě 33 čp. 969, PSČ 114 07, IČO: 45317054
                                                                                          DATUM ÚČINNOSTI ŠABLONY 3. 6. 2019
ZAPSANÁ V OBCHODNÍM REJSTŘÍKU VEDENÉM MĚSTSKÝM SOUDEM V PRAZE, ODDÍL B., VLOŽKA 1360  VER E PODETR.DOT 17.05.2023 12:16 ODP.
                                                                                     Podmínky pro poskytování a používání
                                                                                                                         KB eTradingu

11.4 Opakovaný vklad                                                                          (pokud je Služba poskytnuta v Konverzaci) a to bez zbytečného
                                                                                              odkladu po sjednání, Modifikaci, Předčasném ukončení či Zrušení,
        a) V případě Opakovaného vkladu se úročí každý jednotlivý                             nejpozději však v Termínu doručení Konfirmace. Pokud není
              Vklad. Úroky společně s jistinou budou vyplaceny k Datu                         dočasně Obchod či jiná Služba zobrazena v přehledu Obchodů
              maturity každého jednotlivého Vkladu a jistina bude opět                        v aktuálním znění, neznamená to, že by Služba nebyla realizována,
              použita k dalšímu bezprostředně následujícímu Vkladu v rámci                    pokud Banka informovala Klienta způsobem dle této Smlouvy o
              Opakovaného vkladu.                                                             sjednání Obchodu či jiném poskytnutí Služby.

        b) Opakovaný vklad mohou Klient i Banka bez sankcí či poplatků                13.2 Kontrola přehledu Obchodů Klientem. Klient je povinen co
              kdykoliv jednostranně ukončit bez udání důvodu. Takové                          nejdříve to bude možné přehled Obchodů v Aplikaci průběžně
              ukončení znamená, že aktuální nevypořádaný Vklad se beze                        kontrolovat, a to nejpozději v Termínu včasné Konfirmace.
              změny vypořádá ke dni Datu maturity a zruší se všechny
              budoucí Vklady v rámci ukončeného Opakovaného vkladu.                   13.3 Nesoulad Konfirmace se sjednaným Obchodem. V případě, že
                                                                                              podmínky Obchodu uvedené v přehledu Obchodů neodpovídají
        c) Každý Vklad v rámci Opakovaného vkladu bude potvrzen                               podmínkám sjednaného Obchodu, je Klient povinen bez zbytečného
              Konfirmací. Banka umožní Klientovi zrušení již potvrzeného                      odkladu telefonicky kontaktovat Banku na Kontaktních linkách.
              avšak nevypořádaného Vkladu s tím, že v takovém případě                         Strany vynaloží veškeré přiměřené úsilí v dobré víře a obchodně
              bude Klient povinen zaplatit Bance částku pro vypořádání.                       přiměřeným způsobem, aby se pokusily co nejdříve neshodu vyřešit
              Částka pro vypořádání již potvrzeného Vkladu bude vypočítána                    a Obchod potvrdit. Banka je tedy povinna, neprodleně po obdržení
              a vypořádána způsobem obdobným postupu dle odstavce 6.8                         nesouhlasu Klienta s obsahem Konfirmace, uložit v Aplikaci nebo
              písm. b) a c) těchto Podmínek, přičemž však, bude-li to                         sdělit Klientovi jiným způsobem opravené znění Konfirmace, nebo
              případné, dojde navíc k započtení této částky oproti Částce                     Klientovi oznámit, že původní Konfirmace je bezvadná.
              závěrečného vyrovnání.
                                                                                      13.4 Strany vynaloží veškeré přiměřené úsilí v dobré víře a obchodně
        d) Opakovaný vklad nemůže být sjednán přes konec kalendářního                         přiměřeným způsobem, aby zajistily, aby každý Obchod byl
              roku.                                                                           potvrzen k Termínu včasné Konfirmace.

11.5 Smart vklad                                                                      13.5 V případě, že se Konfirmace považuje za potvrzenou dle odstavce
                                                                                              13.6 těchto Podmínek, odpovídá Klient Bance za škodu, vznikne-li
        a) Smart vklad nemůže být jednostranně předčasně ukončen.                             nějaká, pokud Obchod jménem Klienta sjedná či jinou Službu
                                                                                              realizuje osoba, která k tomu nebyla oprávněna.
        b) Pokud se Klient s Bankou dohodne na předčasném ukončení
              Smart vkladu, bude Klient povinen zaplatit Bance částku pro             13.6 Neoznámí-li Klient v Termínu včasné Konfirmace Bance své
              vypořádání. Částka pro vypořádání již potvrzeného Smart                         námitky proti obsahu Konfirmace, budou se podmínky Konfirmace
              vkladu bude vypočítána a vypořádána způsobem obdobným                           považovat za odsouhlasené a Konfirmace se bude považovat za
              postupu dle odstavce 6.8 písm. b) a c) těchto Podmínek,                         potvrzenou Klientem k Termínu včasné Konfirmace.
              přičemž však, bude-li to případné, dojde navíc k započtení této
              částky oproti Částce závěrečného vyrovnání.                             14. Předkládání dokumentů a jiné povinnosti Klienta

        c) Banka není povinna Klientovi v Aplikaci nabídnout ani jinak                14.1 Působnost. Tento článek 14, s výjimkou odstavce 14.4, se uplatní
              umožnit sjednání Smart vkladu, a to ani v případě, že si Klient                 jen v případě, že bude sjednán Obchod, k jehož sjednání je Bankou
              výslovně zvolil možnost Smart vklad sjednávat.                                  vyžadován kreditní limit, pokud tento limit nebude v plném rozsahu
                                                                                              pokrytý zajištěním dle příslušné Zajišťovací dokumentace a po dobu
12. Informace o sjednaných Obchodech a realizaci dalších                                      než dojde k vypořádání takového Obchodu.
        Služeb
                                                                                      14.2 Informační povinnost. Klient je povinen předkládat Bance:
12.1 Sdělení informace o realizaci Služby. Banka se zavazuje vždy
        jednoznačným způsobem sdělit prostřednictvím Aplikace nebo                            a) kdykoliv na výzvu Banky jakékoliv informace o sobě, svém
        Konverzace, že Služba byla realizována resp., že Obchod byl                                 majetku nebo svém podnikání, které Banka může rozumně
        sjednán. V Aplikaci se pro tyto účely zobrazí okno obsahující                               požadovat v souvislosti se Smlouvou či jakýmkoli Obchodem;
        příslušné podmínky poskytnuté Služby. Klient je povinen se vždy
        v Aplikaci přesvědčit, zda Služba byla či nebyla realizována resp.,                   b) své výkazy v rozsahu rozvahy a výkazu zisků a ztrát a rozbor
        zda Obchod byl či nebyl sjednán. Jestliže tak Klient neučiní,                               pohledávek a dluhů vždy nejpozději do dvacátého (20.) dne po
        vystavuje se riziku, že jeho dluhy a pohledávky vyplývající                                 skončení kalendářního čtvrtletí, za které byly tyto výkazy
        z realizovaných Služeb resp. ze sjednaných Obchodů, popřípadě                               vyhotoveny;
        z jejich nerealizace či nesjednání, nebudou v souladu s jeho
        požadavky a Banka v takovém případě nenese za tento stav                              c) účetní závěrku, tj. rozvahu, výkaz zisků a ztrát a její přílohu,
        odpovědnost. V případě, že Klient nemá v přiměřeném časovém                                 včetně zprávy auditora a výroční zprávy, pokud ze zákona
        horizontu (odpovídajícímu technickým podmínkám připojení                                    vyplývá pro Klienta povinnost ověření účetní závěrky
        a obvyklé odezvě Aplikace) informaci o tom, zda požadovaná                                  auditorem, a kopii přiznání k dani z příjmů opatřenou
        Služba byla, či nebyla realizována resp. zda Obchod byl či nebyl                            prezentačním razítkem příslušného finančního úřadu, a to vše
        sjednán, musí vycházet z předpokladu, že Služba realizována                                 do sedmi (7) dnů od podání přiznání k dani z příjmu
        nebyla resp. že Obchod sjednán nebyl.                                                       příslušnému finančnímu úřadu.

12.2 Znění podmínek Služby. Všechny Služby, sjednané                                          Následující tři body platí jen pro obce (alternativní znění):
        prostřednictvím Aplikace jsou považovány za sjednané přesně
        takovým způsobem, jak je zobrazeno v Aplikaci s výjimkou situací,                     a) kdykoliv na výzvu Banky jakékoliv informace o sobě, svém
        kdy je zobrazení zjevně chybné a v rozporu s možností v dané době                           majetku nebo své činnosti, které Banka může rozumně
        za daných okolností takovou Službu sjednat. Skutečnost, že stav                             požadovat v souvislosti se Smlouvou či jakýmkoli Obchodem;
        Služeb nelze v Aplikaci následně dočasně zobrazit, nemá žádný vliv
        na platnost sjednaných Služeb.                                                        b) své výkazy v rozsahu rozvahy a výkazu zisků a ztrát a výkazy
                                                                                                    pro hodnocení plnění rozpočtu, vždy nejpozději do dvacátého
12.3 Poskytnutí informace v době nedostupnosti Aplikace.                                            (20.) dne po skončení kalendářního čtvrtletí, za které byly tyto
        V případě nedostupnosti Aplikace se Banka zavazuje poskytnout                               výkazy vyhotoveny;
        v Pracovní době Klientovi na vyžádání informace o všech Klientovi
        poskytnutých Službách.                                                                c) své výkazy v rozsahu rozvahu, a výkazu zisků a ztrát, včetně
                                                                                                    závěrečného účtu obsahujícího zprávu o provedení přezkumu
13. Konfirmace (přehled Obchodů).                                                                   hospodaření Klienta, to vše nejpozději do 30.6. roku po
                                                                                                    skončení kalendářního roku, za který byly tyto výkazy
13.1 Poskytnutí přehledu Obchodů. Podmínky každého sjednaného                                       vyhotoveny.
        Obchodu, Modifikace nebo Předčasného ukončení, jsou evidovány
        v rámci Aplikace, a to v přehledu Obchodů (dále také jako                     14.3 Další povinnosti Klienta. Klient se dále zavazuje, že:
        „Konfirmace“). Přehled Obchodů se generuje automaticky a je
        Klientovi k dispozici v Aplikaci nebo oznámen jiným způsobem                          a) bez předchozího písemného souhlasu Banky neposkytne
                                                                                                    ručení, finanční záruku, nepřevede, nezcizí, nepostoupí,

Komerční banka, a. s., se sídlem:                                                                              4/12
Praha 1, Na Příkopě 33 čp. 969, PSČ 114 07, IČO: 45317054
                                                                                          DATUM ÚČINNOSTI ŠABLONY 3. 6. 2019
ZAPSANÁ V OBCHODNÍM REJSTŘÍKU VEDENÉM MĚSTSKÝM SOUDEM V PRAZE, ODDÍL B., VLOŽKA 1360  VER E PODETR.DOT 17.05.2023 12:16 ODP.
                                                                                     Podmínky pro poskytování a používání
                                                                                                                         KB eTradingu

              nepronajme, nepropachtuje ani neposkytne jako zajištění svůj                          by mohlo ovlivnit možnosti Klienta dostát svým povinnostem
              majetek nebo jakoukoliv jeho část třetí osobě (vyjma Osob                             vyplývajícím ze Smlouvy ani ze sjednaných Obchodů nebo
              ovládaným SG) a nebude se svým majetkem nebo jeho částí                               ovlivnit finanční anebo obchodní situaci Klienta a podle
              nakládat s obdobnými právními účinky ani tento majetek                                nejlepšího vědomí Klienta takové stíhání nebo řízení ani
              nezatíží ani neumožní zatížit jiným právem třetí osoby (vyjma                         nehrozí; Klient dále není ve výkonu trestu, ochranného či
              Osoby ovládané SG), ani jej nevyčlení do svěřenského fondu.                           zajišťovacího opatření, ani nebyl v minulosti pravomocně
              Klient se dále zavazuje, že nepřijme ani neposkytne úvěr či                           odsouzen za trestný čin, ledaže se na něj hledí, jako by nebyl
              zápůjčku nebo nevystaví ani neavaluje směnku ani neuzavře                             odsouzen; tento bod se neuplatní, pokud Klient Banku
              smlouvy o koupi najaté věci, nájemní smlouvy či pachtovní                             o takovémto řízení, o uložení a výkonu trestu, ochranného či
              smlouvy, ve kterých bude vystupovat jako nájemce nebo                                 zajišťovacího opatření uvědomil bez zbytečného odkladu poté,
              pachtýř. Banka se zavazuje, že nebude svůj souhlas bez                                co se o těchto skutečnostech dozvěděl nebo mohl dozvědět;
              závažných důvodů odmítat. Výše uvedená omezení se
              nevztahují na (i) převod nebo postoupení majetku Klienta nebo                   e) podle nejlepšího vědomí Klienta není ohledně něj zahájeno
              jeho části v běžném obchodním styku, který je zejména z                               insolvenční řízení nebo jiné řízení, které má obdobné právní
              hlediska jeho povahy, účelu, rozsahu a objemu obvyklý při                             účinky, a to včetně řízení zahájeného podle jakéhokoli
              výkonu běžné činnosti v rozsahu jeho předmětu podnikání nebo                          zahraničního práva (například řízení o insolvenci, vyrovnání,
              činnosti, pokud se tak děje výlučně za obvyklých tržních                              reorganizaci nebo oddlužení); ani není nařízen výkon
              podmínek a (ii) zatížení majetku Klienta v souvislosti se                             rozhodnutí (exekuce) týkající se podstatné části majetku
              zajištěním dluhů Klienta vůči Bance;                                                  Klienta. V uplynulých třech letech nebyl na majetek Klienta
                                                                                                    prohlášen konkurs, nebylo vydáno rozhodnutí, kterým byl
        b) veškeré dluhy Klienta ze Smlouvy a sjednaných Obchodů                                    zjištěn úpadek či hrozící úpadek Klienta, nedošlo k zamítnutí
              budou až do jejich úplného zaplacení, co do pořadí uspokojení,                        návrhu na zahájení insolvenčního řízení pro nedostatek
              alespoň rovnocenné (pari passu) se všemi jeho ostatními                               Klientova majetku nebo zrušení insolvenčního řízení
              existujícími i budoucími dluhy obdobného charakteru. To                               prohlášeného na majetek Klienta, ani nebylo potvrzeno
              neplatí pro dluhy, jejichž výhodnější pořadí vyplývá                                  vyrovnání či přijato jiné rozhodnutí, která má obdobné právní
              z kogentních ustanovení právních předpisů.                                            účinky;

14.4 Povinnosti Klienta vůči Bance ve vztahu k daním. Klient                                  f) neexistují ani nehrozí žádné skutečnosti nebo okolnosti, které
        prohlašuje, že je skutečným vlastníkem příjmů souvisejících se                              představují kterýkoliv z Případů porušení;
        Smlouvou. Klient, který není daňovým rezidentem v České
        republice, je povinen předložit Bance před sjednáním prvního                          g) pokud je právnickou osobou - je řádně založenou a platně
        Obchodu potvrzení příslušného orgánu o daňovém domicilu Klienta.                            existující právnickou osobou v souladu s právním řádem místa
        Klient je dále povinen předkládat Bance nové potvrzení o svém                               svého založení. Stav zápisu Klienta v obchodním rejstříku nebo
        daňovém domicilu vždy do konce ledna každého kalendářního roku.                             jiné zákonné evidenci, ve které je Klient registrován v souladu
        V případě, že v průběhu kalendářního roku dojde ke změně                                    s právními předpisy upravujícími jeho vznik a existenci,
        daňového domicilu nebo skutečného vlastnictví příjmů Klienta, je                            odpovídá skutečnosti;
        Klient povinen tuto skutečnost oznámit a prokázat Bance bez
        zbytečného odkladu. V případě, že Klient nesplní povinnost podle                      h) Klient prohlašuje, že se Uživatel bude přihlašovat do Aplikace,
        tohoto odstavce, bere na vědomí, že Bance může vzniknout                                    sjednávat Obchody a činit jiné úkony v souladu s právními
        zákonná povinnost provést srážku daně, poplatku nebo zajištění                              předpisy a že zajistí, aby Obchody byly sjednávány a Služby
        daně ve vztahu k jakékoli platbě vůči Klientovi.                                            realizovány v souladu s právními předpisy;

14.5 Klient se zavazuje, že přímo či nepřímo nepoužije prostředky                             i) Klient ani žádný Subjekt ze skupiny není Sankcionovanou
        z Obchodu, ani neumožní, aby byly tyto prostředky z Obchodu                                 osobou a podle nejlepšího vědomí Klienta není
        použity (nebo zapůjčeny, poskytnuty jako příspěvek či jiným                                 Sankcionovanou osobou jakýkoli člen statutárního orgánu,
        způsobem poskytnuty jakékoliv osobě) za účelem financování,                                 ředitel, zmocněnec, zaměstnanec Klienta nebo Subjektu ze
        účasti nebo poskytnutí příspěvku na jakékoliv aktivity nebo obchod                          skupiny nebo propojená osoba;
        s jakoukoliv osobou, která je Sankcionovanou osobou, nebo v
        souvislosti s ní (nebo jí jinak či v její prospěch takové prostředky                  j) v případě předání údajů o třetích osobách Bance při sjednávání
        neposkytne). .                                                                              či plnění této Smlouvy je Klient oprávněn takové údaje Bance
                                                                                                    předat k tomu, aby je zpracovávala pro účely sjednání a plnění
14.6 Klient se dále zavazuje, že nepoužije jakýkoliv příjem či výnos                                této Smlouvy s tím, že následně budou takové údaje Bankou
        pocházející z jakékoliv činnosti nebo obchodování se                                        uschovávány jako součást smluvní dokumentace v době
        Sankcionovanou osobou za účelem uhrazení jakýchkoliv částek                                 uložené právními předpisy.
        splatných Bance v souvislosti s touto Smlouvou včetně Obchodu.
                                                                                      15.2 Klient dále prohlašuje, že:
15. Prohlášení klienta
                                                                                              a) je schopen ohodnotit všechny Obchody a další Služby
15.1 Podpisem Smlouvy Klient činí následující prohlášení a tato                                     a porozumět jim, a že rozumí podmínkám, finančním
        prohlášení musí platit po celou dobu trvání Smlouvy a po zániku                             povinnostem a možným rizikům vyplývajícím z Obchodů,
        Smlouvy až do úplného vypořádaní všech Obchodů:                                             zejména riziku trhu a riziku druhé strany, a tyto podmínky,
                                                                                                    finanční povinnosti a možná rizika přijímá, a pokud není
        a) uzavření Smlouvy jakož i výkon práv a povinností ze Smlouvy,                             schopen je ohodnotit nebo jim porozumět sám, vyhledal si
              včetně sjednávání Obchodů a realizace Služeb, byly řádně                              svého dostatečně odborně zdatného a zkušeného poradce,
              schváleny příslušnými orgány v rámci vnitřní struktury Klienta,                       přičemž si je rovněž vědom skutečnosti, že minulé výnosy
              pokud je Klient právnickou osobou, a nevyžadují žádný souhlas                         nejsou zárukou výnosů budoucích;
              nebo povolení jiných osob nebo orgánů veřejné správy nebo,
              pokud jej vyžadují, byl takový souhlas udělen a je platný                       b) jedná na svůj vlastní účet a nezávisle se rozhodne sjednat
              a účinný;                                                                             Obchod, a pokud jde o to, zda je pro něj tento Obchod správný
                                                                                                    nebo vhodný, rozhodne se tak na základě své vlastní úvahy
        b) výkonem práv a povinností ze Smlouvy a ze sjednaných                                     a/nebo rady svých poradců. Klient nepovažuje Banku za svého
              Obchodů Klient neporuší své povinnosti vyplývající z právních                         příkazníka, komisionáře ani poradce ohledně Obchodu či jiné
              předpisů, smluv, které Klient uzavřel nebo jiných jednání, které                      Služby, nespoléhá se na žádné sdělení (písemné ani ústní)
              Klient učinil a neporuší žádná vlastnická, smluvní či jiná práva                      Banky jako investiční radu nebo doporučení sjednat Obchod či
              Klienta nebo třetích osob;                                                            realizovat jinou Službu;

        c) Klient nejedná jménem, za nebo na účet třetí osoby nebo třetích                    c) uzavírá Smlouvu a všechny Obchody a jiné Služby k účelům
              osob;                                                                                 souvisejícím se svým podnikáním či investičními záměry
                                                                                                    a v žádném případě nikoli jako hru, sázku nebo los (ve smyslu
        d) podle nejlepšího vědomí Klienta není vedeno žádné soudní,                                ustanovení § 2873 Občanského zákoníku a žádný Obchod
              správní či rozhodčí řízení týkající se Klienta, jeho svéprávnosti                     nebude za hru, sázku nebo los považovat;
              nebo jeho majetku, není vedeno ani žádné trestní stíhání
              Klienta či osob, jež jsou členy jeho statutárního orgánu, které                 d) si je vědom skutečnosti, že případné připomínky či stížnosti na
                                                                                                    jednání Banky se vyřizují v souladu s Všeobecnými
                                                                                                    podmínkami na základě reklamačního řádu a že byl poučen

Komerční banka, a. s., se sídlem:                                                                              5/12
Praha 1, Na Příkopě 33 čp. 969, PSČ 114 07, IČO: 45317054
                                                                                          DATUM ÚČINNOSTI ŠABLONY 3. 6. 2019
ZAPSANÁ V OBCHODNÍM REJSTŘÍKU VEDENÉM MĚSTSKÝM SOUDEM V PRAZE, ODDÍL B., VLOŽKA 1360  VER E PODETR.DOT 17.05.2023 12:16 ODP.
                                                                                     Podmínky pro poskytování a používání
                                                                                                                         KB eTradingu

              o skutečnosti, že je současně oprávněn kdykoliv se obrátit se                   k) každá jiná skutečnost, která je ve Smlouvě označena jako
              stížností na příslušný dozorový orgán Banky, kterým je Česká                          Případ porušení;
              národní banka, se sídlem Praha 1, Na Příkopě 28, PSČ 115 03.
                                                                                              l) plnění povinností Banky dle Smlouvy nebo poskytování
15.3 Opakování prohlášení. Prohlášení podle předchozích odstavců se                                 prostředků či úhrada plateb, případně poskytování služeb podle
        považují za zopakovaná pokaždé, kdy Klient požádá Banku                                     Smlouvy, se stane protiprávním podle příslušného právního
        o sjednání Obchodu či poskytnutí jiné Služby.                                               řádu nebo se Klient stane Sankcionovanou osobou či se
                                                                                                    Sankcionovanou osobou stane Subjekt ze skupiny.
15.4 Povinnost udržovat pravdivost a úplnost prohlášení. Klient se
        zavazuje, že prohlášení uvedená v tomto článku budou pravdivá a               16.2 Případy předčasného ukončení. Případem předčasného
        úplná po celou dobu trvání Smlouvy a po zániku Smlouvy až do                          ukončení je jakákoliv z následujících událostí:
        úplného vypořádaní všech Obchodů sjednaných na základě
        Smlouvy.                                                                              a) v důsledku přijetí nebo změny právního předpisu nebo nabytí
                                                                                                    právní moci rozhodnutí orgánu veřejné správy nebo soudu,
16. Případ porušení a případ předčasného ukončení                                                   které může mít vliv na výklad určitého právního předpisu, po dni
                                                                                                    sjednání Obchodu („Nepříznivá regulační změna“), se plnění
16.1 Případy porušení. Případem porušení je:                                                        jakékoli povinnosti podle Obchodu stane pro stranu
                                                                                                    nezákonným. Za Nepříznivou regulační změnu se považuje i to,
        a) Klient či Banka se dostane do prodlení s úhradou jakéhokoliv                             pokud podle posouzení strany jednající v dobré víře, předmětná
              peněžitého dluhu nebo s dodáním jiného plnění vzniklého na                            regulační změna může způsobit: (A) povinnost zřídit nebo
              základě Smlouvy či jakéhokoliv Obchodu;                                               podstatně nepříznivě upravit jakékoli opravné položky, povinné
                                                                                                    minimální rezervy, povinnost provést zvláštní vklad
        b) Klient či Banka poruší jinou povinnost než povinnost uhradit                             u regulačního orgánu nebo podobný požadavek; (B)
              peněžitý dluh nebo dodat jiné plnění vzniklé na základě                               podstatnou změnu výše kapitálové přiměřenosti; nebo (C) vznik
              Smlouvy či jakéhokoli Obchodu a, v případě že lze takové                              podstatné ztráty v důsledku nové klasifikace jakýchkoliv plateb
              porušení napravit, nesplní takovou povinnost ani v přiměřené                          nebo jiných plnění, které mají být provedeny podle příslušného
              dodatečné lhůtě k plnění stanovené druhou stranou;                                    Obchodu. Je-li událost nebo okolnost, která by jinak
                                                                                                    představovala nebo znamenala Případ porušení, rovněž
        c) jakékoliv prohlášení Klienta či Banky podle Smlouvy je nebo se                           Nepříznivou regulační změnou, bude tato událost považována
              stane nepravdivým, neúplným nebo zavádějícím, přičemž tato                            za Nepříznivou regulační změnu a nikoli za Případ porušení;
              skutečnost má nebo může mít podle názoru Banky vliv na
              schopnost Klienta dostát svým povinnostem podle Smlouvy či                      b) v důsledku přijetí změny právního předpisu nebo nabytí právní
              jakéhokoliv Obchodu;                                                                  moci rozhodnutí orgánu veřejné správy nebo soudu, které
                                                                                                    může mít vliv na výklad určitého právního předpisu (zejména na
        d) Klient či Banka neuznávají, zpochybňují či odmítají zcela či                             základě z. č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění
              zčásti tuto Smlouvu, jakoukoli Konfirmaci jí vyhotovenou či                           pozdějších předpisů), kdy po dni sjednání Obchodu bude
              potvrzenou, nebo jakýkoli Obchod potvrzený takovou                                    strana povinna provést srážku daně nebo poplatku ve vztahu
              Konfirmací nebo napadá jejich platnost;                                               k jakékoli platbě vzniklé z Obchodu s výjimkou platby úroků
                                                                                                    z prodlení;
        e) Klient či Banka poruší svou smluvní nebo jinou právní povinnost
              ve vztahu k jakékoliv třetí osobě, nebo povinnost z jiné smlouvy                c) Klient - fyzická osoba zemře, je prohlášen za mrtvého nebo
              uzavřené mezi Klientem a Bankou, přičemž takovéto porušení                            nezvěstného, nebo je omezen ve svéprávnosti a současně se
              má nebo může mít vliv na schopnost Klienta či Banky řádně                             Klient dostane do prodlení s úhradou jakéhokoliv peněžitého
              dostát svým povinnostem vůči druhé straně ze Smlouvy nebo                             dluhu vzniklého na základě této Smlouvy či jakéhokoli
              sjednaných Obchodů;                                                                   Obchodu, přičemž se pro vyloučení pochybností stanoví, že
                                                                                                    ustanovení odstavce 17.1 a) se v těchto případech neaplikuje;
        f) ovládající osoba či osoby Klienta připravují bez předchozího                             nebo
              písemného souhlasu druhé strany (i) zrušení Klienta s likvidací,
              (ii) Přeměnu korporace nebo transakci, která má obdobné                         d) jakákoli další událost, která byla stranami v rámci sjednávání
              účinky, (iii) transakci na jejímž základě dochází k převodu                           Obchodu sjednána jako Případ předčasného ukončení.
              obchodního závodu nebo jeho části, k pachtu obchodního
              závodu nebo jeho části, ke zřízení zástavního práva                     16.3 Úhrada nákladů. Klient je povinen uhradit Bance veškeré
              k obchodnímu závodu nebo jeho části nebo transakci, která má                    přiměřené náklady, včetně správních poplatků a nákladů na právní
              obdobné účinky, nebo (iv) změnu ovládající osoby, společníka                    zastoupení, které jí vzniknou v souvislosti s vymáháním a ochranou
              či akcionáře Klienta nebo (v) některý z případů uvedených pod                   jejích práv podle Smlouvy nebo v souvislosti s předčasným
              body (i) až (iv) bez předchozího písemného souhlasu druhé                       ukončením jakéhokoliv Obchodu jednostranně Bankou.
              strany skutečně nastane, nebo (vi) je rozhodnuto o zrušení
              Klienta s likvidací. Tento Případ porušení se ve vztahu ke              16.4 Povinnost informovat o Případu porušení nebo Případu
              Klientovi neuplatní, pokud je Klientem obec nebo kraj;                          předčasného ukončení. Strany jsou povinny se navzájem
                                                                                              informovat bez zbytečného odkladu o výskytu jakéhokoliv Případu
        g) (i) je zahájeno Úpadkové řízení; (ii) Klient či Banka jedná                        porušení nebo Případu předčasného ukončení.
              způsobem schvalujícím Úpadkové řízení nebo proti
              Úpadkovému řízení nic nenamítá; (iii) příslušný orgán učiní             17. Závěrečná vyrovnání
              opatření podle insolvenčního či obdobného zákona, které může
              Klientovi či Bance zabránit plnit peněžité nebo nepeněžité dluhy        17.1 Ukončení Obchodů z důvodu Případu porušení. Pokud dojde
              v termínu splatnosti; (iv) proti Klientovi či Bance bylo zahájeno               k Případu porušení, je strana, ohledně které nenastal Případ
              nebo je vedeno trestní stíhání, Klient či Banka byl pravomocně                  porušení, oprávněna písemným oznámením doručeným druhé
              odsouzen pro trestný čin nebo mu byl uložen trest, ochranné či                  straně s uvedením konkrétního Případu porušení ukončit všechny
              zajišťovací opatření;                                                           sjednané, avšak dosud nevypořádané Měnové obchody a určit
                                                                                              datum jejich předčasného ukončení („Datum předčasného
        h) Klient či Banka je v úpadku či v hrozícím úpadku nebo písemně                      ukončení“), nebo ukončit sjednané, avšak dosud nevypořádané
              prohlásí, že není schopen řádně plnit své dluhy nebo je vydáno                  Měnové obchody, u kterých došlo k Případu porušení, a určit Datum
              rozhodnutí, kterým je zavedena nucená správa, případně je                       předčasného ukončení takových Měnových obchodů („Ukončené
              vydáno jiné soudní, rozhodčí či správní rozhodnutí, které má                    Obchody“). Datum předčasného ukončení nesmí předcházet
              obdobné účinky, a to ve všech případech bez ohledu na právní                    doručení příslušného oznámení druhé straně. K Datu předčasného
              moc či vykonatelnost takového rozhodnutí;                                       ukončení veškeré splatné i nesplatné pohledávky stran
                                                                                              z Ukončených Obchodů, včetně příslušenství těchto pohledávek a
        i) došlo k nepříznivému vývoji v hospodářské nebo finanční                            včetně podmíněných pohledávek a pohledávek, které mají nebo by
              situaci Klienta či Banky, který může ovlivnit řádné splacení jeho               měly teprve vzniknout, zanikají (s účinky ex nunc) a nahrazují se za
              dluhů podle Smlouvy nebo Obchodů;                                               podmínek stanovených v těchto Podmínkách pohledávkou
                                                                                              příslušné strany na zaplacení Částky závěrečného vyrovnání.
        j) Klient či Banka pozbude oprávnění k podnikatelské činnosti,
              kterou v době podpisu Smlouvy vytvářel podstatnou část svých
              příjmů, nebo se přestane z převážné části zabývat takovou
              činností. Tento Případ porušení se ve vztahu ke Klientovi
              neuplatní, pokud je Klientem obec nebo kraj;

Komerční banka, a. s., se sídlem:                                                                              6/12
Praha 1, Na Příkopě 33 čp. 969, PSČ 114 07, IČO: 45317054
                                                                                          DATUM ÚČINNOSTI ŠABLONY 3. 6. 2019
ZAPSANÁ V OBCHODNÍM REJSTŘÍKU VEDENÉM MĚSTSKÝM SOUDEM V PRAZE, ODDÍL B., VLOŽKA 1360  VER E PODETR.DOT 17.05.2023 12:16 ODP.
                                                                                     Podmínky pro poskytování a používání
                                                                                                                         KB eTradingu

17.2 Ukončení Obchodů z důvodu Případu předčasného ukončení.                          17.6 Výpočet částky závěrečného vyrovnání při Případu porušení.
        Pokud nastane Případ předčasného ukončení, je kterákoliv strana                       Pokud nastalo Datum předčasného ukončení v návaznosti na vznik
        oprávněna písemným oznámením doručeným druhé straně ukončit                           Případu porušení, Částkou závěrečného vyrovnání bude částka
        všechny sjednané, avšak dosud nevypořádané Měnové obchody                             rovná (1) součtu (A) Částky předčasného ukončení nebo Částek
        dotčené Případem předčasného ukončení a určit Datum                                   předčasného ukončení (bez ohledu na to, zda jsou tyto kladné nebo
        předčasného ukončení těchto Měnových obchodů (rovněž
        „Ukončené Obchody“). Datum předčasného ukončení nesmí                                 záporné), a (B) Neuhrazených částek dlužných Bance, s odečtením
        předcházet doručení příslušného oznámení druhé straně. V                              (2) Neuhrazených částek dlužných Klientovi. Pokud je Částka
        případě, že dojde k Případu předčasného ukončení podle odstavce                       závěrečného vyrovnání kladné číslo, Klient tuto uhradí Bance;
        16.2 písm. c) těchto Podmínek a Bance nebude dle jejího                               pokud je Částka závěrečného vyrovnání záporné číslo, Banka
        odborného názoru uspokojivě prokázáno, komu má doručovat                              uhradí její absolutní hodnotu Klientovi.
        oznámení dle Smlouvy tak, aby taková oznámení byla dle českého
        práva a dle Smlouvy platně a účinně doručena, je Banka oprávněná              17.7 Výpočet částky závěrečného vyrovnání při Případu
        ukončit všechny dosud nevypořádané Měnové obchody (rovněž                             předčasného ukončení. Pokud nastalo Datum předčasného
        „Ukončené Obchody“), přičemž toto ukončení nabude účinnosti,                          ukončení v návaznosti na vznik Případu předčasného ukončení,
        aniž by Banka doručovala oznámení Klientovi. V případě, že se
        Banka rozhodne své oprávnění předčasně ukončit Měnové obchody                         Částka závěrečného vyrovnání bude stanovena v souladu s
        uvedené v předchozí větě využít, je povinna tak učinit do tří (3)                     ustanovením odstavce 17.6 těchto Podmínek s tím, že pokud se
        Pracovních dnů poté, co se o takovém Případu předčasného                              jedná o Případ předčasného ukončení dle odstavce 16.2 písm. a)
        ukončení prokazatelně dozvěděla, a to ve formě notářského zápisu                      těchto Podmínek, Kalkulační agent pro účely výpočtu Částky či
        specifikujícího Případ předčasného ukončení a Ukončené Obchody.                       Částek předčasného ukončení (i) pokud získává kotace od jedné
        Oprávnění Banky ukončit všechny dosud nevypořádané Měnové                             nebo několika třetích osob, požádá každou takovou třetí osobu, aby
        obchody i bez doručení oznámení zaniká v okamžiku, kdy je Bance                       nebrala v úvahu stávající úvěrovou bonitu Banky a poskytla tržní
        dle jejího odborného názoru uspokojivě prokázáno, komu a jakým                        hodnoty mid-market; a (ii) v jakémkoli jiném případě použije tržní
        způsobem má doručovat oznámení dle této Smlouvy tak, aby taková                       hodnoty bez ohledu na úvěrovou bonitu Banky.
        oznámení byla dle českého práva a dle této Smlouvy platně a účinně
        doručena. Dojde-li k Případu předčasného ukončení podle odstavce              17.8 Přepočet měny. Kalkulační agent provede výpočet Částky
        16.2 písm. c) těchto Podmínek a Banka se rozhodne využít svého                        závěrečného vyrovnání v Kč, nestanoví-li písemná dohoda mezi
        oprávnění ukončit všechny dosud nevypořádané Měnové obchody i                         stranami jinak. Pro přepočet měn se použije tržní směnný kurz, který
        bez doručení oznámení, Datem předčasného ukončení je vždy                             se určí jako kurz, za který může být k Datu předčasného ukončení
        Pracovní den následující po dni vyhotovení předmětného                                na tuzemském devizovém trhu nakoupeno nebo prodáno příslušné
        notářského zápisu. K Datu předčasného ukončení veškeré splatné i                      množství jedné měny za jinou měnu s promptním vypořádáním.
        nesplatné pohledávky stran z Ukončených Obchodů, včetně
        příslušenství těchto pohledávek a včetně podmíněných pohledávek               17.9 Splatnost. Částka závěrečného vyrovnání je splatná v Kč, a to:
        a pohledávek, které mají nebo by měly teprve vzniknout, zanikají (s
        účinky ex nunc) a nahrazují se za podmínek stanovených v těchto                       a) v případě, že se Částka závěrečného vyrovnání vypočítává
        Podmínkách pohledávkou příslušné strany na zaplacení Částky                                 v důsledku Případu porušení, okamžikem doručení oznámení
        závěrečného vyrovnání.                                                                      o jejím výpočtu Kalkulačním agentem druhé straně;

17.3 Ukončení Vkladu. Pakliže příslušná strana využije svého oprávnění                        b) v případě, že se Částka závěrečného vyrovnání vypočítává
        uvedeného v odstavci 17.1 nebo 17.2 těchto Podmínek, je                                     v důsledku Případu předčasného ukončení dle odstavce 16.2
        oprávněna za analogických podmínek a stejným oznámením                                      písm. c) těchto Podmínek a Banka využila svého oprávnění
        ukončit k Datu předčasného ukončení rovněž i jiné Obchody než                               ukončit všechny dosud nevypořádané Měnové obchody i bez
        Měnové obchody („Jiné ukončené obchody“). Částka pro                                        doručení oznámení, druhý (2.) Pracovní den následující po
        vypořádání Jiných ukončených obchodů bude vypočítána a                                      Datu předčasného ukončení;
        vypořádána způsobem obdobným postupu dle odstavce 6.8 písm.
        b) a c) těchto Podmínek, přičemž však, bude-li to případné, dojde                     c) v ostatních případech druhý (2.) Pracovní den po doručení
        navíc k započtení této částky oproti Částce závěrečného vyrovnání.                          oznámení o výpočtu Částky závěrečného vyrovnání.

17.4 Datum předčasného ukončení a jeho účinky. S výjimkou případu                     17.10 Účet pro uhrazení Částky závěrečného vyrovnání. Částka
        uvedeného ve třetí větě odstavce 17.2 těchto Podmínek, pokud je                       závěrečného vyrovnání bude uhrazena:
        doručeno oznámení určující Datum předčasného ukončení podle
        odstavce 17.1 nebo 17.2 těchto Podmínek, Datum předčasného                            a) na účet, který Kalkulační agent uvede v oznámení o výpočtu,
        ukončení nastane v den takto určený nehledě na to, zda v té době                            v případě, že povinnou stranou je Klient; nebo
        nadále přetrvává příslušný Případ porušení nebo Případ
        předčasného ukončení. Od okamžiku, kdy nastalo, nebo bylo účinně                      b) na Účet, v případě, že Banka je takovou povinnou stranou.
        určeno Datum předčasného ukončení, nebudou požadovány žádné                                 Pokud je některý Účet veden v Kč, Banka poukáže Částku
        další platby ani dodání jiných plnění těchto Podmínek, ani platby                           závěrečného vyrovnání na tento Účet. Pokud žádný Účet není
        úroku z prodlení narostlého k takovému okamžiku, a to ze všech                              veden v Kč, určí příslušný Účet Banka, přičemž pro přepočet
        Ukončených Obchodů, aniž by tím byla dotčena zbývající                                      měn se použije tržní směnný kurz, který Banka určí jako kurz,
        ustanovení Smlouvy. Částka splatná v důsledku toho, že nastalo                              za který může být k datu splatnosti Částky závěrečného
        nebo bylo účinně určeno Datum předčasného ukončení, pokud                                   vyrovnání na tuzemském devizovém trhu nakoupeno nebo
        nějaká je, se stanoví v souladu s ustanoveními odstavců 17.6 resp.                          prodáno příslušné množství jedné měny za jinou měnu
        17.7 těchto Podmínek.                                                                       s promptním vypořádáním.

17.5 Částka závěrečného vyrovnání. K Datu předčasného ukončení                        17.11  Odmítnutí plnění. Banka není povinna plnit své povinnosti
        nebo v nejkratší možné době po tomto datu Kalkulační agent                           z příslušného Obchodu: (i) po dobu, kdy ohledně Klienta nastal a
        provede všechny potřebné výpočty ke stanovení částky, která má                       pokračuje Případ porušení či vznik takového případu důvodně hrozí,
        být uhrazena v důsledku toho, že nastalo Datum předčasného                           (ii) nastalo či bylo účinně určeno Datum předčasného ukončení
        ukončení s tím, že výpočet bude proveden v souladu
        s ustanoveními odstavců 17.6 resp. 17.7 těchto Podmínek (dále jen                    týkající se příslušného Obchodu či (iii) dokud nebude splněna jiná
        „Částka závěrečného vyrovnání“). Klient a Banka se dohodli, že                       odkládací podmínka, stranami sjednaná ve Smlouvě. Banka je též
        způsob určení Částky závěrečného vyrovnání je ujednáním                              oprávněna odmítnout i související platební příkaz.
        o závěrečném vyrovnání ve smyslu příslušných ustanovení českého
        práva, která upravují závěrečné vyrovnání, v účinném znění. Strany            17.12 Jednání Kalkulačního agenta. Kalkulační agent bude vždy jednat
        souhlasí s tím, že způsoby výpočtu Částky závěrečného vyrovnání                       obchodně přiměřeným způsobem a v dobré víře a nikoli způsobem,
        jsou v souladu se zvyklostmi na příslušných finančních trzích.                        který je v rozporu se zvyklostmi na příslušných finančních trzích.
        Kalkulační agent na požádání poskytne druhé straně podklady,
        které použil při výpočtu Částky závěrečného vyrovnání.                        17.13  Plnění od Data předčasného ukončení. Jakmile nastane či bude
                                                                                             účinně určeno Datum předčasného ukončení, strany Smlouvy ve

                                                                                             vztahu k Měnovým obchodům ukončeným podle odstavce 17.1
                                                                                             nebo 17.2 těchto Podmínek nebudou povinny provést žádnou platbu
                                                                                             či poskytnout jiné plnění podle těchto Podmínek; tímto nejsou
                                                                                             dotčena další ustanovení Smlouvy. Výše částky splatné ve vztahu k
                                                                                             Datu předčasného ukončení bude stanovena podle odstavce 17.4 a
                                                                                             násl. těchto Podmínek.

Komerční banka, a. s., se sídlem:                                                                                     7/12
Praha 1, Na Příkopě 33 čp. 969, PSČ 114 07, IČO: 45317054
                                                                                                 DATUM ÚČINNOSTI ŠABLONY 3. 6. 2019
ZAPSANÁ V OBCHODNÍM REJSTŘÍKU VEDENÉM MĚSTSKÝM SOUDEM V PRAZE, ODDÍL B., VLOŽKA 1360         VER E PODETR.DOT 17.05.2023 12:16 ODP.
                                                                                     Podmínky pro poskytování a používání
                                                                                                                         KB eTradingu

18. Další práva Banky                                                                         nebude moci sledovat, užít nebo kopírovat jakékoli Přístupové
                                                                                              údaje.
18.1 Outsourcing. Banka může delegovat nebo zadat výkon všech nebo
        některých svých povinností vyplývajících z těchto Podmínek na                 22. Záruky
        jakoukoli třetí osobu. Banka je oprávněna takto jednat bez souhlasu
        Klienta.                                                                      22.1 Prohlášení o Aplikaci. Aplikace je poskytována tak, jak je, na
                                                                                              Klientovo výhradní riziko a Banka ani žádný její poskytovatel služeb
19. Zánik smluvního vztahu                                                                    nečiní žádné prohlášení ohledně Aplikace ani Služeb, mimo jiné
                                                                                              včetně žádného prohlášení ohledně (1) aktuálnosti, přesnosti ani
19.1 Výpověď. Klient i Banka jsou oprávněni Smlouvu kdykoliv písemně                          úplnosti Aplikace; (2) nepřetržitého fungování Aplikace; (3)
        vypovědět. Výpověď nabývá účinnosti v 8:00 hodin Pracovního dne                       zabezpečení Aplikace, její neporušenosti či toho, že v Aplikaci nebo
        následujícího po dni doručení výpovědi druhé straně. To neplatí                       v serverech, ze kterých je zpřístupňována, nejsou žádné Viry; (4)
        u výpovědi Smlouvy ze strany Banky vůči Kvalifikovanému klientovi.                    výsledků, které Klient nebo jiná třetí strana získá užíváním Aplikace;
        V takovém případě je Banka oprávněna vypovědět Smlouvu                                a (5) žádného obsahu třetích stran přístupného v Aplikaci nebo jejím
        v souladu ustanoveními Všeobecných podmínek, které se týkají                          prostřednictvím.
        Smlouvy o Platebních službách.
                                                                                      22.2 Aktualizace. Banka ani žádný její poskytovatel služeb není povinen
19.2 Skončení účinnosti Smlouvy. Účinnost Smlouvy skončí                                      udržovat ani aktualizovat žádný obsah Aplikace ani za jeho
        okamžikem skončení účinnosti Smlouvy o poskytování přímého                            udržování ani aktualizování nenese žádnou odpovědnost a tento
        bankovnictví.                                                                         obsah je poskytován tak, jek je stanoveno, a může být aktuální ke
                                                                                              konci pracovní doby předchozího dne, v reálném čase nebo se
19.3 Vliv ukončení Smlouvy na Obchody. Ukončení účinnosti Smlouvy                             zpožděním.
        nemá vliv na sjednané, avšak ke dni ukončení účinnosti Smlouvy
        dosud nevypořádané Obchody, které se budou nadále řídit                       22.3 Odkazy na internetové stránky. Aplikace může poskytovat odkazy
        ustanoveními Smlouvy. Právo Banky postupovat podle článku 17                          na jiné internetové stránky podporované a udržované třetími
        těchto Podmínek není dotčeno.                                                         stranami („Stránky třetích stran“), které neovládá Banka ani žádný
                                                                                              její poskytovatel služeb. Banka tyto odkazy poskytuje pouze proto,
20. Zveřejnění postavení                                                                      aby Uživateli usnadnila získávání informací. Banka proto nečiní
                                                                                              žádné prohlášení ohledně obsahu těchto Stránek třetích stran ani
        Banka a její úředníci, členové jejího představenstva a zaměstnanci                    jejích vlastníků nebo podporovatelů. Skutečnost, že Banka
        se mohou zabývat, zastupovat členy představenstva, držet krátkou                      poskytuje odkaz na Stránku třetí strany, nepředstavuje žádné
        či dlouhou pozici, nebo jednat jako tvůrce trhu, poradce, makléř,                     doporučení, souhlas, podporu, svolení, schválení ani vyjádření
        obchodní nebo investiční bankéř ve vztahu ke korporacím,                              vztahu ze strany Banky ani žádného jejího poskytovatele služeb ve
        institucím, finančním nástrojům nebo derivátům, na které může                         vztahu k této stránce, jejím vlastníkům a/nebo podporovatelům.
        odkazovat Aplikace nebo v ní mohou být dostupné. Tato situace
        může potenciálně vést ke konfliktu zájmů mezi Klientem a Bankou.              23. Závazek nahradit škodu
        Ledaže zákon stanoví jinak, klient uznává, že Banka nemá
        povinnost informovat Klienta o této situaci, pokud nastane.                   23.1 Obrana Klienta. Banka bude Klienta bránit proti jakýmkoli nárokům
                                                                                              činěným na základě tvrzení, že Aplikace porušuje zapsaná práva
21. Zabezpečení                                                                               duševního vlastnictví třetí strany, pokud (i) Aplikace bude užívána
                                                                                              tak, jak je povoleno podle těchto Podmínek, (ii) Klient o takovém
21.1 Ochrana před Viry. Uživatel je povinen zajistit, aby Zařízení, ze                        nároku bezodkladně informuje Banku, (iii) Klient Bance umožní mít
        kterého používá Aplikaci, nebylo zasaženo Virem.                                      plnou kontrolu nad obranou a urovnáním sporu a (iv) při této obraně
                                                                                              bude Klient s Bankou spolupracovat. Banka v souvislosti se žádnou
21.2 Bezpečnostní pokyny. Uživatel je povinen dodržovat bezpečností                           jinou záležitostí neposkytuje žádný jiný závazek nahradit škodu.
        rady a návody vytvořené Bankou a dostupné na Internetové adrese.
                                                                                      23.2 Závazek Klienta nahradit újmu. Klient se zavazuje, že Bance
21.3 Informační povinnost Klienta. Za účelem přijetí vhodných                                 nahradí újmu (včetně ušlého zisku) a veškeré výdaje a náklady
        bezpečnostních opatření je Klient povinen okamžitě informovat                         (mimo jiné včetně poplatků za právní služby, úroků, pokut, DPH či
        Banku o (i) jakékoli změně ohledně Uživatele (zejména ohledně                         obdobných daní) vzniklé Bance přímo či nepřímo v důsledku nebo
        omezení, které chce Klient zavést k přístupu Uživatele k Aplikaci,                    ve vztahu k: (i) jakémukoli porušení těchto Podmínek ze strany
        o zrušení zmocnění Uživatele), (ii) o neautorizovaném užití Aplikace                  Uživatele; (ii) nároku třetí strany v souvislosti s užíváním,
        a o narušení zabezpečení Aplikace.                                                    neužíváním nebo nemožností užívat Aplikaci Uživatelem, (iii)
                                                                                              nedodržení právních předpisů (mimo jiné včetně příslušných
21.4 Odpovědnost Uživatele. Pokud Uživatel přistoupí či použije nebo                          devizových předpisů nebo investičních limitů) Uživatelem
        pokusí se přistoupit nebo použit Aplikaci za jiným účelem než                         v souvislosti s užíváním Aplikace; nebo (iv) Uživatelově nedbalosti,
        sjednání Obchodu či realizaci jiné Služby (zejména za účelem                          úmyslnému opominutí nebo podvodu, v každém případě
        manipulace, hackingu, pozměňování nebo poškození bezpečnosti                          v souvislosti s užíváním nebo neužíváním Aplikace či sjednáváním
        nebo funkčnosti Aplikace) vystavuje se riziku občanskoprávní,                         Obchodu.
        trestní či jiné odpovědnosti.
                                                                                      24. Odpovědnost
21.5 Udělená práva k Aplikaci. Banka uděluje Uživateli odvolatelné,
        nevýhradní, nepřevoditelné, omezené právo k přístupu, použití                 24.1 Riziko Klienta. Uživatel užívá Aplikaci na své vlastní riziko a přebírá
        a zobrazení Aplikace v souladu s těmito Podmínkami. Banka může                        plnou odpovědnost a riziko ztráty na základě užívání Aplikace.
        zrušit nebo změnit tuto licenci kdykoli, z jakéhokoli důvodu, bez
        předchozího upozornění aniž by za toto jednání byla jakkoli                   24.2 Odpovědnost Banky. Banka není odpovědna za (i) žádnou ztrátu,
        odpovědná. Tyto Podmínky neudělují jiná práva k Aplikaci. Všechna                     újmu, náklad, nárok ani výdaj žádného druhu, ať vzniklý přímo či
        práva zde výslovně neudělená jsou vyhrazena Bance nebo třetím                         nepřímo na základě nedbalosti, porušení smlouvy, uvedení v omyl
        osobám poskytující Služby a Banka získala jejich souhlas.                             či jinak, které vzniknou Uživateli (mimo jiné v důsledku (A)
                                                                                              Uživatelova přístupu (nebo nemožnosti přístupu) do Aplikace nebo
21.6 Přístupové údaje. Přístupové údaje a další nezbytné údaje                                užívání Aplikace Uživatelem (nebo nemožnosti užívání), (B)
        k přístupu a k užití Aplikace (dále jen „Přístupová data“) musí být                   jakéhokoli obsahu Internetové stránky či Aplikace nebo užívání
        zabezpečeny a utajeny a nemohou být zveřejněny jiné osobě než                         tohoto obsahu Uživatelem, (C) jakékoli chyby nebo opomenutí
        Uživateli. Klient je odpovědný za zachování adekvátního                               vAplikaci, (D) Obchodu, (E) odmítnutí Banky sjednání Obchodu (F)
        zabezpečení za účelem: (i) zajištění, že Přístupové údaje nebudou                     chyby v údajích zadaných Uživatelem v Aplikaci, (G) přenosu
        zveřejněny jiné osobě než Uživateli, a (ii) předcházení přístupu                      informací přes veřejné sítě (včetně internetu), (H) nepřenesení nebo
        jiných osob s využitím Přístupových údajů do Aplikace. Dále je Klient                 opožděného přenesení úkonu směřujícího k uzavření (I) cen/sazeb
        povinen zajistit, že se Uživatel nepřihlašuje do Aplikace ze Zařízení                 zpřístupněných v Aplikaci, (J) dostupnosti Aplikace, (K) přístupu
        připojeného k místní síti nebo k internetu, aniž by byly nejprve                      k obsahu Uživateli poskytnutému Stránkou třetí strany, na kterou
        učiněny přiměřené kroky, kterými bude zajištěno, že nikdo další                       přistupujete prostřednictvím odkazů v Aplikaci, nebo užívání tohoto
                                                                                              obsahu, nebo (L) neoprávněného přístupu do Aplikace nebo k jiným

Komerční banka, a. s., se sídlem:                                                                              8/12
Praha 1, Na Příkopě 33 čp. 969, PSČ 114 07, IČO: 45317054
                                                                                          DATUM ÚČINNOSTI ŠABLONY 3. 6. 2019
ZAPSANÁ V OBCHODNÍM REJSTŘÍKU VEDENÉM MĚSTSKÝM SOUDEM V PRAZE, ODDÍL B., VLOŽKA 1360  VER E PODETR.DOT 17.05.2023 12:16 ODP.
                                                                                     Podmínky pro poskytování a používání
                                                                                                                         KB eTradingu

        komunikačním prostředkům užívaným Bankou ve vztahu ke                         26.2 Potvrzení. Podle povahy technického problému je pak realizace
        službám poskytovaným podle Podmínek), ledaže tato ztráta vznikne                      Služby potvrzena přímo v Aplikaci, nebo je potvrzena náhradním
        přímo v důsledku hrubé nedbalosti, úmyslného nesprávného                              způsobem, upřesněným v Konverzaci. Klient se zavazuje v takovém
        jednání nebo podvodu Banky, (ii) (a) ztrátu dobré pověsti a (b) ztrátu                případě poskytnout Bance údaje potřebné k jeho identifikaci
        nebo poškození dat.                                                                   a poskytnout potřebnou součinnost při následném ověření
                                                                                              parametrů sjednané Služby. Služba nebo Obchod jsou považovány
24.3 Odpovědnost Banky. Banka ani žádný její zaměstnanec,                                     za platně sjednané, pokud s parametry Služby nebo Obchodu
        funkcionář, člen statutárního orgánu či zástupce nejsou odpovědni                     vyjádří Klient i Banka ústní souhlas v Konverzaci na Kontaktních
        za žádnou ztrátu ani škodu jakéhokoli druhu jakkoli Uživatelem                        linkách.
        (nebo třetí osobou) utrpěnou v důsledku nesplnění, přerušení plnění
        nebo opožděného plnění jakéhokoli svého závazku vzniklého na                  26.3 Identifikace osob. Banka je při sjednávání Obchodu nebo jiné
        základě nebo v souvislosti s těmito Podmínkami z jakéhokoli                           Služby prostřednictvím telefonu oprávněna požadovat, aby Uživatel
        důvodu, který je mimo rozumnou kontrolu této osoby, mimo jiné                         prokázal svou totožnost způsobem uspokojivým pro Banku,
        včetně (i) jakéhokoli zásahu vyšší moci (ii) jakéhokoli úkonu,                        zejména identifikací, na které se s Bankou dohodl, případně za
        opomenutí nebo předpisu jakéhokoli vládního nebo nadnárodního                         pomocí technických identifikačních prostředků, pokud Klient tyto
        orgánu, úřadu nebo regulačního orgánu; (iii) opoždění, chyby,                         prostředky od Banky obdržel. Neprovedení identifikace Klienta ze
        přerušení, poruchy, opomenutí, vymazání nebo nepřesnosti při                          strany Banky nemá vliv na platnost sjednaného Obchodu či jiné
        přenosu nebo vykazování jakýchkoli informací nebo Obchodu; (vi)                       Služby.
        přerušení, omezení nebo ukončení obchodování na jakékoli
        příslušné burze, obchodním systému nebo zúčtovacím místě; (v)                 26.4 Pořizování nahrávek. Každá strana (i) může pořizovat elektronické
        zpoždění nebo změny tržních podmínek před provedením Obchodu;                         či jiné nahrávky telefonických rozhovorů stran v souvislosti se
        (vi) částečného nebo úplného selhání, poruchy, špatného fungování                     Smlouvou nebo jakýmkoli potenciálním Obchodem či jinou Službou,
        nebo nezákonného zásahu do jakéhokoli přenosového,                                    (ii) bude o takové možnosti nahrávání informovat své příslušné
        telekomunikačního nebo jiného komunikačního zařízení, počítačové                      zaměstnance a získá veškeré souhlasy, které mohou být zákonem
        služby, zpracovacího systému, hardwaru, softwaru nebo dodávek                         požadovány před tím, než těmto zaměstnancům povolí telefonickou
        energií.                                                                              komunikaci, a (iii) souhlasí s tím, že nahrávky mohou být předloženy
                                                                                              jako důkazní materiál v jakémkoli řízení, které se týká Smlouvy nebo
24.4 Úkony za účelem dodržování právních předpisů. Banka může                                 jakéhokoli potenciálního Obchodu.
        učinit nebo neučinit jakýkoli úkon, který bude považovat za nezbytný
        za účelem dodržování právních předpisů. Veškeré právní předpisy               27. Seznam Služeb
        ve vztahu k těmto Podmínkám a veškeré úkony a opomenutí Banky,
        které Banka učiní za účelem dodržování právních předpisů, budou               27.1 Popis Služeb. Přesný popis jednotlivých Obchodů, respektive
        pro Uživatele závazné a v důsledku těchto úkonů nebo opomenutí                        příslušných Nástrojů včetně příkladů lze nalézt na Internetové
        Bance ani členům statutárních orgánů, funkcionářům,                                   adrese.
        zaměstnancům ani zástupcům Banky nevznikne žádná
        odpovědnost.                                                                  27.2 Obchody:

24.5 Vystavení vnějším vlivům. I když Banka uznává odpovědnost za                             a) Vklad
        učinění přiměřených bezpečnostních opatření, Klient si je vědom a
        přijímá, že jako v jakékoli síti může být vystaven (i) přenosu                        b) FX SPOT
        neoprávněných programů třetími stranami; (ii) elektronickým
        zásahům do jeho práv; (iii) tomu, že informace a/nebo data nebudou                    c) FX Forward
        doručena do zamýšleného cíle; nebo (iv) chybného obdržení
        informací nebo zaslání informací nesprávnému příjemci.                                d) FX Swap

24.6 Bezpečnostní opatření Banky. I když Banka přijala mimo jiné                      27.3 Další Služby
        předpisy o bezpečnosti, ochraně údajů a ochraně soukromí, aby
        omezila rizika a události uvedené v odstavcích 24.4 a 24.5 výše,                      a) FX Pokyn
        nemůže zaručit jejich úplné odstranění. Klient si je proto vědom a
        přijímá, že žádný přenos prostřednictvím Aplikace nebo jiných                         b) Modifikace platebních instrukcí
        komunikačních prostředků nebude považován za důvěrný a že
        Banka není odpovědná za žádné porušení důvěrného charakteru                           c) Zrušení Obchodu či Služby
        informací vzniklé na základě těchto událostí nebo v souvislosti
        s nimi.                                                                               d) Předčasné ukončení Obchodu

25. Osoby oprávněné k obchodování                                                             e) Modifikace Obchodu

25.1 Vymezení oprávněných osob. Klient je oprávněn nastavit                           28. Užití pojmů a jejich vymezení
        v Aplikaci nebo ve Smlouvě další omezení pro Uživatele při
        provádění úkonů dle těchto Podmínek.                                          28.1 Umístění pojmů. Pojmy s velkým počátečním písmenem jsou
                                                                                              v těchto Podmínkách a ve Smlouvě užívány ve významu uvedeném
25.2 Osobní údaje dotčených osob. Klient získá souhlas dotčené                                v článku 28 těchto Podmínek či ve Všeobecných podmínkách.
        osoby s tím, aby ji uvedl jako Uživatele v Příloze č. 2 Smlouvy, dříve
        než tuto Přílohu č. 2. předloží Bance. Klient prohlašuje, že získá            28.2 Význam pojmů a nadpisů. Kromě případů, kdy z kontextu vyplývá
        potřebné souhlasy všech Uživatelů podle zákona č. 101/2000 Sb.,                       něco jiného, v této Smlouvě slova v jednotném čísle zahrnují rovněž
        o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů, k jejich                      množné číslo a slova v množném čísle zahrnují i číslo jednotné.
        předání a zpracování Bankou po dobu, po kterou bude příslušná                         Všechny nadpisy a podnadpisy jsou v textu umístěny pro jeho
        osoba Uživatelem podle této Smlouvy, za účelem plnění této                            přehlednost a nebudou brány v potaz při výkladu Podmínek.
        Smlouvy a za účelem uvedeným v článku 28 Všeobecných                                  Jakýkoliv odkaz na Smlouvu, Podmínky nebo jakýkoliv jiný
        podmínek, před tím než je předá Bance. V případě odvolání tohoto                      dokument či dohodu zahrnuje veškeré jeho dodatky a změny, které
        souhlasu Uživatelem se Klient zavazuje neprodleně Banku o této                        byly učiněny v souladu se Smlouvou a Podmínkami a s příslušnými
        skutečnosti informovat.                                                               právními předpisy. Jakýkoliv odkaz na přílohu, článek, odstavec
                                                                                              a bod znamená, nevyplývá-li z kontextu Smlouvy a Podmínek jinak,
26. Řešení nestandardních situací                                                             odkaz na přílohu, odstavec, článek a bod Smlouvy či Podmínek.

26.1 Využívání Kontaktních linek. V případě problémů s dostupností                    28.3 Kromě pojmů definovaných ve Smlouvě a ve Všeobecných
        Aplikace, ať už na straně Klienta nebo na straně Banky, je Banka                      podmínkách, a pokud není dále v těchto Podmínkách definováno
        připravena poskytovat v Pracovní době Služby i prostřednictvím                        jinak, další pojmy s velkým počátečním písmenem mají v těchto
        Kontaktních linek.                                                                    Podmínkách následující význam:

                                                                                      „Aplikace“ je elektronický systém KB eTrading, ve kterém jsou Bankou
                                                                                      poskytovány Služby.

                                                                                      „Banka“ je Komerční banka, a.s. se sídlem Praha 1, Na Příkopě 33, čp.
                                                                                      969, PSČ 114 07, IČO: 45317054, zapsaná v obchodním rejstříku
                                                                                      vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1360.

                                                                                      „Booking date“ je den, kdy je platně sjednána Služba.

Komerční banka, a. s., se sídlem:                                                                              9/12
Praha 1, Na Příkopě 33 čp. 969, PSČ 114 07, IČO: 45317054
                                                                                          DATUM ÚČINNOSTI ŠABLONY 3. 6. 2019
ZAPSANÁ V OBCHODNÍM REJSTŘÍKU VEDENÉM MĚSTSKÝM SOUDEM V PRAZE, ODDÍL B., VLOŽKA 1360  VER E PODETR.DOT 17.05.2023 12:16 ODP.
                                                                                     Podmínky pro poskytování a používání
                                                                                                                         KB eTradingu

„Částka předčasného ukončení” znamená, s ohledem na každý                             „Datum Obchodu“ je kalendářní den, od kterého se odvozují další
Ukončený Obchod nebo skupinu Ukončených Obchodů, výši ztrát nebo                      významné okolnosti Obchodu, zejména pak Data vypořádání. Zpravidla je
nákladů Kalkulačního agenta, které mu vznikly nebo které by mu vznikly                shodný s Booking date, ale s ohledem na standardy obchodování různých
za převládajících tržních okolností (vyjádřeno jako kladné číslo), nebo               měn, a měnových párů na různých světových trzích se od Booking date
zisků Kalkulačního agenta, které byly nebo by byly realizovány za                     může i lišit.
převládajících tržních okolností (vyjádřeno jako záporné číslo), v případě,
že by Kalkulační agent nahradil či by mu byl poskytnut ekonomický                     „Datum počáteční valuty“ je v případě Vkladu Pracovní den, na který byl
ekvivalent (a) podstatných podmínek Ukončeného Obchodu nebo skupiny                   sjednán počátek Vkladu a zároveň Banka je oprávněna inkasovat jistinu z
Ukončených Obchodů, které by byly požadovány, kdyby nenastalo Datum                   Účtu.
předčasného ukončení, po takovém datu (za předpokladu splnění
odkládacích podmínek uvedených v odstavci 17.11 těchto Podmínek)                      „Datum předčasného ukončení“ má význam uvedený v odstavci 17.1
a (b) opčních práv smluvních stran z příslušného Ukončeného Obchodu                   těchto Podmínek.
nebo skupiny Ukončených Obchodů.
                                                                                      „Datum vypořádání“ je den, kdy má příslušná strana plnit dluhy
Jakoukoli Částku předčasného ukončení stanoví Kalkulační agent                        z Obchodu.
jednající v dobré víře s použitím obchodně přiměřených postupů s cílem
dosáhnout obchodně přiměřeného výsledku. Kalkulační agent je oprávněn                 „Elektronický klient” je Klient, který uvedl pro účely doručování svoji
stanovit Částku předčasného ukončení pro jakoukoli skupinu Ukončených                 emailovou adresu, a to při sjednání Smlouvy nebo i při uzavření jiné
Obchodů nebo jakýkoli jednotlivý Ukončený Obchod, v souhrnu však nikoli               smlouvy o poskytnutí Bankovní služby, nebo kdykoliv poté.
pro méně než pro všechny Ukončené Obchody. Každá Částka
předčasného ukončení bude stanovena k Datu předčasného ukončení,                      „EMIR“ je Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012
nebo pokud by to nebylo obchodně přiměřené, ke dni nebo dnům                          o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů;
následujícím po Datu předčasného ukončení podle toho, kdy by to bylo                  příslušné související nařízení Komise (EU) v přenesené pravomoci,
obchodně přiměřené.                                                                   prováděcí nařízení Komise (EU) a další související předpisy (dále též
                                                                                      „EMIR a související předpisy“).
Neuhrazené částky týkající se Ukončeného Obchodu nebo skupiny
Ukončených Obchodů, jakož i náklady právního zastoupení a náklady dle                 „FX Forward” je Obchod, spočívající ve vzájemné výměně dvou měn, za
odstavce 16.3 těchto Podmínek se při stanovení Částek předčasného                     dohodnutý Kurz, jehož vypořádání má proběhnout v časovém rozmezí od
ukončení neberou v úvahu.                                                             tří Pracovních dnů (T+3) včetně do 1. roku po sjednání Obchodu, pokud si
                                                                                      strany nesjednají jinak.
Při stanovení Částky předčasného ukončení je Kalkulační agent oprávněn
přihlédnout k jakýmkoliv podstatným informacím, včetně jednoho či více                „FX pokyn“ je pokyn Klienta podaný Bance způsobem pro sjednávání
níže uvedených druhů informací: (i) kotace (pevné nebo indikativní) pro               Obchodů, a to za účelem sjednání Obchodu FX SPOT s podmínkou, že
náhradní transakce, poskytnuté jednou nebo několika třetími osobami                   nastane určitý Kurz a budou splněny další podmínky tohoto pokynu.
s tím, že tyto třetí osoby mohou brát v úvahu aktuální úvěrovou bonitu
Kalkulačního agenta v okamžiku poskytnutí kotace a podmínky příslušné                 „FX SPOT“ je Obchod, spočívající ve vzájemné výměně dvou měn, za
dokumentace, včetně zajišťovací dokumentace, mezi Kalkulačním                         dohodnutý Kurz, jehož vypořádání má proběhnout do dvou Pracovních dnů
agentem a třetí osobou poskytující kotaci; (ii) informace sestávající                 (T+2) včetně po sjednání Obchodu.
z příslušných tržních dat z příslušného trhu, poskytnutých jednou nebo
několika třetími osobami, zejména (nikoliv však výhradně) příslušných                 „FX Swap” je Obchod, při kterém je sjednána směna jedné měny za druhou
sazeb, cen, výnosů, výnosových křivek, spreadů, volatilit, korelací nebo              a současně i směna stejných měn, v jiný den, zase zpět. Předmětem
jiných podstatných tržních dat z příslušného trhu; nebo (iii) informace               cenového ujednání je zejména rozdíl cen první a druhé směny.
uvedené v ustanoveních bodů (i) nebo (ii) výše, avšak z interních zdrojů
(včetně jakýchkoli spřízněných osob Kalkulačního agenta), pokud takové                „Informace o investičních službách a Nástrojích“ jsou informace
informace jsou stejného druhu jako informace, které Kalkulační agent                  poskytované Bankou Klientovi, které jsou v souladu s § 1751 Občanského
používá v rámci své běžné obchodní činnosti k ocenění obdobných                       zákoníku nedílnou součástí této Smlouvy.
obchodů.
                                                                                      „Internetová adresa” je internetová stránka Banky www.kb.cz nebo jiná
Kalkulační agent vezme v úvahu (s přihlédnutím ke standardům                          internetová adresa, která ji nahradí.
a postupům popsaným v této definici) kotace dle bodu (i) výše nebo
příslušná tržní data dle bodu (ii) výše, ledaže bude Kalkulační agent                 „Jiné ukončené obchody“ má význam uvedený v odstavci 17.3 těchto
opodstatněně a v dobré víře přesvědčen, že takové kotace nebo příslušná               Podmínek.
tržní data nejsou ihned k dispozici nebo by vedly k výsledku, který by
nevyhověl takovým standardům. Při posuzování informací uvedených                      „Kalkulační agent“ je strana (případně třetí osoba) odpovědná za určení
v bodech (i), (ii) nebo (iii) výše je Kalkulační agent oprávněn zahrnout              fixací aktuálních kurzů nebo sazeb a provedení kalkulací nezbytných pro
náklady na financování, a to do výše, ve které náklady na financování již             určení platebních povinností stran a za výpočet Částky závěrečného
nejsou a nebyly by součástí ostatních již použitých informací. Třetími                vyrovnání. Kalkulační agent je vždy povinen jednat v dobré víře obchodně
osobami poskytujícími kotace v souladu s bodem (i) výše nebo tržní data               přiměřeným způsobem a jeho výpočty budou pro strany závazné, nebude-
v souladu s bodem (ii) výše mohou být zejména (nikoliv však výhradně)                 li prokázána jejich zřejmá nesprávnost nebo, bude-li se jednat o výpočet
obchodníci s cennými papíry na příslušných trzích, koneční uživatelé                  Částky závěrečného vyrovnání či jejích jednotlivých komponent, nebude-
příslušného produktu, poskytovatelé informací, makléři a jiné zdroje                  li prokázán jejich zřejmý rozpor se zvyklostmi na příslušných finančních
příslušných tržních údajů.                                                            trzích. Nebude-li ujednáno jinak, je Kalkulačním agentem Banka.

Obchodně přiměřené postupy použité ke stanovení Částky předčasného                    „Klient“ je fyzická nebo právnická osoba, která je majitelem Účtu, a
ukončení mohou zahrnovat následující: (1) aplikaci oceňovacích nebo                   s Bankou uzavřela Smlouvu a Smlouvu o poskytování přímého
jiných modelů na příslušná tržní data od třetích osob v souladu s bodem               bankovnictví.
(ii) výše nebo na informace z interních zdrojů v souladu s bodem (iii) výše
s tím, že takové oceňovací nebo jiné modely jsou v době stanovení Částky              „Kontaktní adresa” je poslední doručovací adresa Klienta sdělená
předčasného ukončení Kalkulačním agentem využívány v rámci běžné                      Klientem Bance ve Smlouvě, jiné smlouvě o poskytnutí Bankovní služby,
obchodní činnosti ke stanovení ceny nebo ocenění obchodů mezi                         nebo kdykoliv poté.
Kalkulačním agentem a nespřízněnými třetími osobami, které mají
obdobné podmínky jako Ukončený Obchod nebo skupina Ukončených                         „Kontaktní emailová adresa” je poslední e-mailová adresa Klienta
Obchodů; a (2) aplikaci jiných metod ocenění na Ukončený Obchod nebo                  sdělená Elektronickým klientem Bance ve Smlouvě, jiné smlouvě o
skupinu Ukončených Obchodů v závislosti na druhu, složitosti, objemu                  poskytnutí Bankovní služby, nebo kdykoliv poté.
nebo počtu Ukončených Obchodů nebo skupiny Ukončených Obchodů.
                                                                                      „Kontaktní linky“ jsou telefonní linky Klienta a Banky uvedené v Příloze
„Částka závěrečného vyrovnání“ má význam uvedený v odstavci 17.5                      č. 1 a 2 Smlouvy, případně jiné linky, které budou strany používat pro účely
těchto Podmínek.                                                                      Smlouvy.

„Datum maturity“ je den posledního vypořádání příslušné Služby, a to                  „Konverzace” je jednání Klienta a Banky o konkrétních podmínkách
v případě, že Obchod má více dnů vypořádání.                                          Obchodu či jiné Služby a o jeho sjednání, změně nebo předčasném
                                                                                      ukončení uskutečněné telefonicky prostřednictvím příslušných
                                                                                      telefonických linek.

                                                                                      „Kurz“ je stranami Měnového obchodu sjednaná cena jedné měny
                                                                                      vyjádřená v jednotkách jiné měny.

                                                                                      „Měnová jednotka v dané měně“ je nejnižší jednotka měny pro převod
                                                                                      (např. 1 halíř, 1 yen, 1 eurocent, atd.).

                                                                                      „Měnový obchod“ je Obchod, jehož předmětem je FX Swap, FX Forward
                                                                                      nebo FX SPOT.

Komerční banka, a. s., se sídlem:                                                                            10/12
Praha 1, Na Příkopě 33 čp. 969, PSČ 114 07, IČO: 45317054
                                                                                          DATUM ÚČINNOSTI ŠABLONY 3. 6. 2019
ZAPSANÁ V OBCHODNÍM REJSTŘÍKU VEDENÉM MĚSTSKÝM SOUDEM V PRAZE, ODDÍL B., VLOŽKA 1360  VER E PODETR.DOT 17.05.2023 12:16 ODP.
                                                                                     Podmínky pro poskytování a používání
                                                                                                                         KB eTradingu

„Modifikace“ je změna podmínek Obchodu sjednaná Bankou a Klientem                     „Pravidla Banky pro obchodování s Nástroji“ jsou pravidla Banky pro
způsobem dle těchto Podmínek.                                                         obchodování s Nástroji poskytované Bankou Klientovi, které jsou v souladu
                                                                                      s § 1751 Občanského zákoníku nedílnou součástí této Smlouvy.
„Nástroj” je investiční nástroj dle ZPKT ohledně kterého Banka poskytuje
Služby.                                                                               „PRIBOR“ je Pražská mezibankovní referenční zápůjční sazba a je
                                                                                      uveřejňována systémem Reuters, strana PRBO pro požadované období,
„Nepříznivá regulační změna“ má význam uvedený v odstavci 16.2 těchto                 popřípadě na straně ji nahrazující.
Podmínek.
                                                                                      „Předčasné ukončení“ má význam uvedený v odstavcích 6.6 – 6.8 těchto
„Neuhrazené částky“ dlužné určité straně Smlouvy ve vztahu k určitému                 Podmínek.
Datu předčasného ukončení znamená s ohledem na všechny Ukončené
Obchody součet (a) částky ve výši odpovídající součtu výší všech                      „Přeměna korporace“ je sloučení, splynutí nebo jiná fúze týkající se
peněžitých pohledávek určité strany Smlouvy za druhou stranou, které se               Klienta nebo jeho rozdělení nebo převod celého jeho jmění, obchodního
staly splatnými (nebo které by se staly splatnými, kdyby se neaplikoval               závodu či podstatné části jmění či obchodního závodu na jinou osobu,
odstavec 17.11 těchto Podmínek) ve prospěch této strany podle těchto                  nebo změna právní formy Klienta či jiná forma přeměny korporace, nebo
Podmínek do Data předčasného ukončení (včetně tohoto dne) a které                     dohoda o provedení čehokoli výše uvedeného.
zůstávají k takovému Datu předčasného ukončení neuhrazené jednou
stranou druhé straně a včetně úroku z prodlení přirostlého k takovým                  „Příkaz k administraci“ má význam definovaný v Podmínkách přímého
pohledávkám ve výši Sazby úroku z prodlení přirostlého k takovým                      bankovnictví.
pohledávkám do Data předčasného ukončení a (b) v případě, že k Datu
předčasného ukončení mají být ukončeny všechny sjednané, avšak dosud                  „Případ porušení“ je kterýkoli případ či situace popsaná v odstavci 16.1
nevypořádané Měnové obchody, jakékoli Částky závěrečného vyrovnání,                   těchto Podmínek.
které se staly splatnými do Data předčasného ukončení (včetně tohoto dne)
a které zůstávají k takovému Datu předčasného ukončení neuhrazené                     „Případ předčasného ukončení“ je kterýkoli případ či situace popsaná
jednou stranou druhé straně a včetně úroku z prodlení ve výši Sazby úroku             v odstavci 16.2 těchto Podmínek.
z prodlení těchto Podmínek přirostlého k takovým pohledávkám do Data
předčasného ukončení. Přiměřená tržní cena bude stanovena Kalkulačním                 „Sazba úroku z prodlení” znamená sazbu per annum rovnající se
agentem k původně sjednanému dni dodání, v dobré víře a obchodně                      nákladům (bez doložení či prokázání skutečných nákladů) daného
přiměřeným způsobem.                                                                  příjemce platby (jak byla příjemcem platby potvrzena), kdyby měl
                                                                                      financovat příslušné částky nebo náklady na financování příslušných
„Občanský zákoník“ je zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění                částek plus 1% per annum.
pozdějších předpisů.
                                                                                      „Sazebník“ je sazebník poplatků Banky, který je v souladu s § 1751
„Obchod“ je smlouva sjednaná mezi Klientem a Bankou, jejímž předmětem                 Občanského zákoníku nedílnou součástí této Smlouvy.
je FX Swap, FX Forward, FX SPOT nebo Vklad.
                                                                                      „Služba“ znamená službu poskytovanou Klientovi na základě Smlouvy,
„Opakovaný vklad“ je několik (dva až třicet) bezprostředně po sobě                    a to zejména služby uvedené v článku 27 těchto Podmínek. Pro účely
jdoucích Vkladů o stejné jistině a stejné úrokové sazbě, z nichž každý je             Informací o investičních službách a Nástrojích jsou Službou jen investiční
splatný vždy v první Pracovní den následující po Datu počáteční valuty                služby poskytované dle této Smlouvy.
každého Vkladu.
                                                                                      „Smart vklad“ je Vklad sjednaný na dobu od sedmi (7) dnů do jednoho (1)
„Oznámení o provádění platebního styku“ je Oznámením ve smyslu                        roku, který podléhá poplatku z přírůstku depozit dle Sazebníku.
Všeobecných podmínek, v němž jsou stanoveny podmínky poskytování
služeb platebního styku, zejména lhůty pro provádění platebních transakcí.            „Smlouva“ je smlouva sjednaná mezi Klientem a Bankou, na základě
Oznámení o provádění platebního styku je na základě § 1751 Občanského                 které se Banka zavazuje Klientovi poskytovat služby KB eTrading, jejíž
zákoníku nedílnou součástí této Smlouvy.                                              součástí jsou Všeobecné podmínky a tyto Podmínky.

„Pobočka“ je Komerční banka, a.s., pobočka zahraničnej banky se sídlem                „Smlouva o poskytování přímého bankovnictví“ je smlouva uzavřená
Hodžovo námestie 1A, PSČ 811 06, Bratislava, IČO: 47 231 564 zapsaná                  mezi Klientem a Bankou, na základě které se Banka zavazuje Klientovi
v Obchodnom registri vedeném Okresným súdom Bratislava I, Oddiel: Po,                 poskytovat služby přímého bankovnictví, jejíž součástí jsou Všeobecné
Vložka č. 1914/B.                                                                     podmínky a Podmínky pro poskytování a využívání přímého bankovnictví.

„Podmínky přímého bankovnictví“ jsou podmínky pro poskytování                         „Subjekt ze skupiny“ je osoba, s kterou je Klient majetkově nebo
a využívání přímého bankovnictví vydávané Bankou.                                     personálně propojen nebo s ní tvoří koncern.

„Poskytovatel zajištění“ je třetí osoba, která zajišťuje dluh Klienta vůči            „Termín doručení Konfirmace“ Termín doručení Konfirmace“ znamená:
Bance na základě příslušné Zajišťovací dokumentace.
                                                                                      (i) Pracovní den bezprostředně předcházející Termínu včasné
„Pracovní den“ znamená:                                                                    Konfirmace;

a) pokud se jedná o platbu nebo dodání, den (kromě soboty a neděle),                       nebo
     kdy mají komerční banky v Praze otevřeno pro běžné obchodování a
     zároveň:                                                                         (ii) pokud Termín včasné Konfirmace spadá na den, který je 1. Pracovní
                                                                                           den bezprostředně následující po Datu Obchodu, tak v Termínu
      (i) jedná-li se o platbu v českých korunách, den, ve který jsou                      včasné Konfirmace, a to do 14:00, pokud se strany nedohodnou jinak.
           všechny příslušné části systému České národní banky CERTIS
           funkční do té míry, že platba může být provedena;                          V případě nestandardních Obchodů je Banka oprávněna doručit
                                                                                      Konfirmaci i po těchto lhůtách s tím, že ji zašle co nejdříve to bude možné
      (ii) jedná-li se o platbu v euro, den, ve který jsou všechny příslušné          po sjednání Obchodu, sjednání změny podmínek nebo Předčasném
           části systému TARGET funkční do té míry, že taková platba může             ukončení.
           být provedena;
                                                                                      „Termín včasné Konfirmace“ znamená konec posledního dne, do
      (iii) jedná-li se o platby v jakékoli jiné měně, den, kdy mají komerční         kterého Obchod musí být potvrzen v souladu s článkem 12 kapitoly VIII
           banky otevřeno pro obchodování (včetně plateb v dané měně,                 Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 149/2013.
           devizových transakcí a vkladů v cizí měně) v místě(ech)
           dohodnutém(ých) pro příslušný Obchod nebo jinou Službu nebo,               „Účet“ znamená jakýkoli účet Klienta vedené Bankou nebo Pobočkou
           není-li takové místo dohodnuto, v místě, kde se nachází příslušný          uvedený v Příloze č. 2 Smlouvy. Účty Klienta musí být současně účty, ke
           účet, a pokud je odlišné, pak v hlavním finančním centru měny              kterým jsou poskytovány služby přímého bankovnictví – mojebanka nebo
           příslušné platby, pokud takové centrum existuje;                           profibanka.

      (iv) pokud se jedná o ocenění, den (kromě soboty a neděle), ve který            „Ukončené Obchody“ má význam uvedený v odstavci 17.1 a 17.2 těchto
           může být rozumně provedeno aktuální ocenění na základě                     Podmínek.
           dohodnutých cenových zdrojů;
                                                                                      „Úpadkové řízení“ znamená, že v souladu s jakýmkoliv zákonem nebo
b) pokud se jedná o jakékoli oznámení či jiné sdělení, den (kromě soboty              podobným předpisem jakékoliv příslušné jurisdikce, nastane ohledně
     a neděle), jenž je pracovním dnem komerčních bank ve městě                       některé ze stran jako dlužníka nebo ohledně jeho majetku nebo podstatné
     uvedeném v adrese, kterou poskytne příjemce takového sdělení.                    části majetku, kterákoli z následujících událostí:

„Pracovní doba“ znamená Pracovní den od 9:00 do 17:00 hodin                           a) je rozhodnuto o úpadku či o způsobu řešení úpadku;
pražského času, pokud si strany nesjednají jinak.
                                                                                      b) byl zamítnut insolvenční návrh pro nedostatek majetku či vyhlášeno
                                                                                           moratorium;

Komerční banka, a. s., se sídlem:                                                                            11/12
Praha 1, Na Příkopě 33 čp. 969, PSČ 114 07, IČO: 45317054
                                                                                          DATUM ÚČINNOSTI ŠABLONY 3. 6. 2019
ZAPSANÁ V OBCHODNÍM REJSTŘÍKU VEDENÉM MĚSTSKÝM SOUDEM V PRAZE, ODDÍL B., VLOŽKA 1360  VER E PODETR.DOT 17.05.2023 12:16 ODP.
                                                                                     Podmínky pro poskytování a používání
                                                                                                                         KB eTradingu

c) je zahájeno insolvenční řízení či řízení (ať dobrovolné, nebo povinné),            29.5 Strany výslovně potvrzují, že podmínky Smlouvy jsou výsledkem
     které má obdobné právní účinky jako události uvedené pod písmeny                         jednání Stran a že každá Strana měla možnost ovlivnit obsah
     a) a b) v této definici Úpadkového řízení;                                               a rozsah podmínek Smlouvy.

d) je zahájeno řízení, ve kterém se usiluje o ustanovení likvidátora,                 29.6 Banka je oprávněna tyto Podmínky průběžně měnit, a to způsobem
     nuceného správce, insolvenčního správce nebo obdobného správce;                          uvedeným ve Všeobecných podmínkách.

e) je nařízen výkon rozhodnutí (exekuce);                                             29.7 Veškerá komunikace a předávání informací dle těchto Podmínek
                                                                                              a Smlouvy bude probíhat v českém jazyce, pokud se strany
f) je zahájeno u jakéhokoli orgánu státní správy či samosprávy v jakékoli                     nedohodnou jinak.
     jurisdikci jakékoli jiné řízení, které by mohlo mít obdobné účinky jako
     kterékoli z událostí uvedených pod písmeny a) až e) v této definici              29.8 Smlouva a Podmínky se řídí právním řádem České republiky.
     Úpadkového řízení.
                                                                                      29.9 Účinnost. Pokud jiné ustanovení Smlouvy nestanoví jinak, nabývají
Úpadkové řízení je „zahájeno", pokud je podán nebo učiněn návrh na                            tyto Podmínky účinnosti dne 15.8.2023.
zahájení takového řízení nebo (pokud není takový návrh vyžadován)
pokud příslušný soud, orgán státní správy či samosprávy, orgán právnické
osoby nebo jiná příslušná osoba přijme rozhodnutí o zahájení takového
řízení.

„Uživatel“ je fyzická osoba, která je oprávněna využívat Aplikaci.
V případě Klienta – fyzické osoby mohou být Uživateli Klient osobně
a další fyzické osoby zmocněné a uvedené Klientem v Příloze č. 2
Smlouvy. V případě Klienta – právnické osoby mohou být Uživateli fyzické
osoby, které jsou oprávněny samostatně jednat za Klienta jako statutární
orgán (člen statutárního orgánu) a další fyzické osoby zmocněné
a uvedené Klientem v Příloze č. 2 Smlouvy.

„Virus“ zahrnuje jakékoli nevyžádané programy, zejména počítačové viry,
červy, trojské koně, keylogger nebo screenlogger software spyware,
adware a nebo jakýkoli škodlivý nebo nevyžádaný software.

„Vklad“ je termínovaný vklad s individuální úrokovou sazbou zřízený
a vedený Bankou na základě jednotlivých Obchodů. Každý Vklad je
evidován na samostatném účtu Banky. Vkladem se rozumí i Opakovaný
vklad a Smart vklad.

„Všeobecné podmínky“ jsou všeobecné obchodní podmínky Banky,
které jsou v souladu s § 1751 Občanského zákoníku nedílnou součástí
Smlouvy.

„Zajišťovací dokumentace“ je smlouva či jiný zajišťovací dokument, na
základě kterého Klient či Poskytovatel zajištění zajišťuje tamtéž definované
pohledávky Banky za Klientem z Obchodů sjednaných na základě Smlouvy
či vzniklé v souvislosti s nimi, a to v rozsahu a způsobem specifikovaným
tamtéž.

„Zařízení“ je stolní počítač, notebook, tablet, smartphone nebo jakékoli jiné
zařízení, které může být použito k připojení se k Aplikaci.

„ZPKT” je zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění
pozdějších předpisů.

„Zrušení“ má význam uvedený v odstavci 6.5 těchto Podmínek.

29. Závěrečná ustanovení

29.1 Klient potvrzuje, že si je vědom povahy a hodnoty plnění, která
        Banka má poskytnout podle Smlouvy a jednotlivých Obchodů
        a jiných Služeb, a sjednáním konkrétního Obchodu či jiné Služby
        souhlasí s podmínkami a cenami těchto plnění, prohlašuje, že nejde
        o plnění, která by vůči němu byla v hrubém nepoměru a vzdává se
        práva požadovat zrušení této Smlouvy resp. předmětných Obchodů
        a jiných Služeb podle § 1793 Občanského zákoníku.

29.2 Klient se předem vzdává práva domáhat se zrušení této Smlouvy či
        jakékoli její součásti a závazků z toho vyplývajících ve smyslu
        § 2000 Občanského zákoníku.

29.3 Strany se dohodly, že

        a) ve vztahu ke Smlouvě a závazkům z ní vzniklým vylučují použití
              § 1978 odst. 2 a § 1980 Občanského zákoníku;

        b) vylučují aplikaci obchodních zvyklostí zachovávaných obecně
              i obchodních zvyklostí zachovávaných v odvětví týkajícím se
              předmětu plnění sjednaných Obchodů a jiných Služeb, pokud
              nejsou výslovně sjednány a potvrzeny v příslušné Konfirmaci
              nebo pokud Smlouva nebo tyto Podmínky nestanoví jinak;

        c) jakákoli odpověď s dodatkem nebo odchylkou není přijetím
              nabídky na sjednání Smlouvy, přičemž toto ujednání platí i pro
              uzavírání dodatků ke Smlouvě;

        d) Klient na sebe přebírá nebezpečí změny okolností;

29.4 Připouští-li ve Smlouvě nebo v Podmínkách použitý výraz různý
        výklad, nevyloží se v pochybnostech k tíži toho, kdo výrazu použil
        jako první.

Komerční banka, a. s., se sídlem:                                                                            12/12
Praha 1, Na Příkopě 33 čp. 969, PSČ 114 07, IČO: 45317054
                                                                                          DATUM ÚČINNOSTI ŠABLONY 3. 6. 2019
ZAPSANÁ V OBCHODNÍM REJSTŘÍKU VEDENÉM MĚSTSKÝM SOUDEM V PRAZE, ODDÍL B., VLOŽKA 1360  VER E PODETR.DOT 17.05.2023 12:16 ODP.