Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
KUPNÍ SMLOUVA
číslo prodávajícího: / 040815
číslo kupujícího:
uzavřená podle zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku ve znění pozdějších předpisů
(dále jen „smlouva“).
1. Obec Sedlec Článek 1.
se sídlem: Smluvní strany:
Sedlec 92, 691 21
IČO: 00283576
DIČ: CZ00283576, neplátce DPH
Zastoupená: Bc. Marian Pánek,
starosta obce
Bankovní spojení:Česká spořitelna a.s.
Číslo účtu: 1380415359/0800
Tel. / e-mail: 724 168 675/ starosta@sedlecumikulova.cz
ID datové schránky: qsrbiuv
(dále jen „kupující“)
a
2. THT Polička, s.r.o.
se sídlem: Starohradská 316, 572 01 Polička
zapsána ve veřejném rejstříku, vedeným Krajským soudem v Hradci
Králové, oddíl C, vložka 2192
IČO: 46508147
DIČ: CZ46508147
Bankovní spojení:UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s.
Číslo účtu: 72550001/2700
Zastoupená: Ing. Stanislavem Červeným, jednatelem společnosti
Tel. / email.: 461 755 111/tht@tht.cz
ID datové schránky: 6s6ch7b
(dále jen „prodávající“)
Článek 2.
Základní ustanovení
1. Tato smlouva se uzavírá na základě rámcové dohody čj.: MV-914-54/PO-PSM-2023, která
byla uzavřena prodávajícím s centrálním zadavatelem.
2. Smluvní strany se v souladu s ustanovením § 2079 a násl. zákona č.89/2012 Sb.,
občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ObčZ ") dohodly, že se
rozsah a obsah vzájemných práv a povinností z této smlouvy vyplývajících a neupravených
touto smlouvou bude řídit příslušnými ustanoveními ObčZ a dalšími právními předpisy ČR.
3. Smluvní strany prohlašují, že údaje uvedené v článku 1 této smlouvy a taktéž oprávnění k
podnikání prodávajícího jsou v souladu s právní skutečností v době uzavření smlouvy.
1
Kupní smlouva na základě Rámcové dohody čj.:MV-914-54/PO-PSM-2023
Smluvní strany se zavazují, že změny údajů uvedených v článku 1 této smlouvy oznámí
písemně bez prodlení druhé smluvní straně.
Článek 3.
Předmět smlouvy
1. Předmětem této smlouvy je dodávka 1 ks cisternových automobilových stříkaček CAS
30 – TATRA T815 6x6.2 včetně požárního příslušenství a komunikačních prostředků dle
přílohy 3 této smlouvy (dále jen „zboží“). Podrobný popis zboží je uveden v příloze č. 1 této
smlouvy, která je její nedílnou součástí.
2. Touto smlouvou se prodávající zavazuje dodat kupujícímu za podmínek v ní sjednaných
zboží, specifikované v odst. 1 tohoto článku a převést na kupujícího vlastnické právo
k němu.
3. Kupující se zavazuje zboží převzít a zaplatit za něj sjednanou kupní cenu.
4. Zboží (a veškeré jeho části) bude nové, nepoužité, nerepasované, certifikované,
homologované, určené pro český trh, odpovídající kogentním právním předpisům ČR i EU
a oborovým normám, zejména předpisům dopravního práva. Pro výrobu zboží je použit
pouze nový, dosud nepoužitý automobilový podvozek, který není v době dodání starší 12
měsíců a bude vyroben z prvotřídních materiálů a odpovídající současným parametrům a
požadavkům nejvyšší kvality a pro účelovou nástavbu budou použity pouze nové a
nepoužité součásti. Požaduje-li zvláštní právní nebo normativní předpis /např. zákon č.
22/1997 Sb., nařízení vlády č. 173/1997 Sb. nebo vyhláška č. 69/2014 Sb./ zvláštní
požadavek či dokument, musí být součástí dodávky zboží splnění předmětného
požadavku či dodání předmětného dokumentu.
5. Součástí dodávky zboží je i předání dokladů, které se ke zboží vztahují (čl. 4. odst. 6 této
smlouvy) a doprava do místa plnění.
6. Prodávající tímto prohlašuje, že zboží nemá právní vady ve smyslu § 1920 a násl., ObčZ.
Článek 4.
Doba, místo a způsob předání zboží
1. Prodávající je povinen dodat kupujícímu bezvadné zboží v místě plnění nejpozději do 16
(šestnácti) měsíců od nabytí účinnosti této smlouvy.
2. Prodávající se zavazuje písemně informovat kupujícího o termínu dodání zboží nejméně
3 (tři) pracovní dny předem. Pokud tak neučiní, může prodávající dodat zboží jen
po předchozím souhlasu kupujícího.
3. Místo plnění je uvedeno v následující tabulce:
Kupující Místo plnění Počet (ks)
Obec Sedlec Adresa: Sedlec 92, 691 21 1
Kontaktní osoba: Bc. Marian Pánek, tel: 724 168 675
Osoba oprávněna k převzetí zboží: Bc. Marian Pánek, tel: 724 168 675
4. Splněním dodávky se rozumí odevzdání a uvedení zboží do provozu v místě plnění,
převzetí zboží oprávněnými osobami kupujícího a dodání všech dokladů nutných k jeho
provozování podle právních předpisů a technických norem ČR.
5. Kupující pro účely převzetí zboží provede kontrolu zejména:
2
Kupní smlouva na základě Rámcové dohody čj.:MV-914-54/PO-PSM-2023
a) dodané značky, typu, druhu a roku výroby,
b) zjevných jakostních vlastností,
c) vad a známek poškození zboží,
d) dodaných dokladů (dokumentace).
6. Prodávající předá kupujícímu tyto doklady vztahující se ke zboží dle čl. 3. této smlouvy:
a) základní technický popis (může být součástí návodu),
b) kompletní dokumentaci potřebnou k registraci vozidla pro provoz v České republice se
zapsanými povinnými údaji dle platné legislativy v době dodání zboží,
c) rozhodnutí Ministerstva dopravy ČR o schválení technické způsobilosti typu
samostatného technického celku vozidla,
d) osvědčení Ministerstva dopravy ČR o schválení technické způsobilosti typu
samostatného technického celku vozidla,
e) návod k použití, obsluze a údržbě s ohledem na bezpečnost práce a ekologii (bude
obsahovat zejména pokyny k jízdě, a obsluze účelové nástavby, provozní pokyny a
pokyny k údržbě, pokyny seznam činností povoleny uživateli, pokyny k intervalům a
rozsahu stanovených kontrol mezi servisními prohlídkami),
f) pokyny pro opravy, které je provozovatel oprávněn uskutečňovat sám včetně určení
rozsahu těchto oprav s katalogem náhradních dílů a výkresovou dokumentaci,
g) servisní knížka a originální servisní dokumentace,
h) seznam vybavení včetně požárního příslušenství,
i) seznam servisních míst s kontaktními údaji,
j) kopii certifikátu vydaného autorizovanou osobou a dokladující splnění technických
podmínek vyhlášky č. 35/2007 Sb., o technických podmínkách požární techniky, ve
znění pozdějších předpisů,
k) prohlášení výrobce podvozku, že při výrobě byly dodrženy veškeré jeho pokyny
uvedené v manuálu pro nástavbáře a že byly dodrženy podmínky schválených výjimek
z tohoto manuálu,
l) záruční list,
m) záruční listy, doklady a dokumentace k provozování příslušenství a vybavení,
n) další doklady dle platné legislativy v době dodání zboží.
7. Prodávající předá kupujícímu všechny nezbytné doklady a dokumenty požadované
legislativou vztahující se ke zboží dle čl. 3. odst. 1 této smlouvy v českém jazyce. Přípustné
jsou jen cizojazyčné doklady, dokumentace a texty (zejména návod), které budou opatřeny
překladem do českého jazyka. Prodávající se zavazuje zajistit seznámení kupujícího
s obsluhou zboží.
8. O předání a převzetí zboží bude mezi prodávajícím a kupujícím sepsán předávací protokol
ve třech vyhotoveních (dále jen „protokol“). V případě zjištěných zjevných vad zboží může
kupující odmítnout jeho převzetí, což řádně i s důvody potvrdí na příslušném dokladu.
9. Prodávající umožní osobám kupujícího, včetně zpracovatele technických podmínek,
během výroby předmětu plnění této smlouvy, nejméně 2 inspekční prohlídky
v jeho zařízeních k ověření správného postupu realizace předmětu plnění. Tyto osoby,
jsou povinné oznámit termín inspekční prohlídky nejméně 3 (tři) pracovní dny předem.
10. Zástavba první CAS komunikačním zařízením s příslušenstvím bude provedena za
přítomnosti kupujícího, který se způsobem řešení vyjádří písemný souhlas.
11. Při dodání zboží proběhne v místě plnění provozní zkouška, které budou přítomny osoby
pověřené kupujícím.
Článek 5.
Kupní cena a platební podmínky
1. Kupní cena za zboží uvedené v čl. 3. odst. 1, této smlouvy je stanovena dohodou
smluvních stran a činí celkem za 1 ks cisternových automobilových stříkaček CAS 30
3
Kupní smlouva na základě Rámcové dohody čj.:MV-914-54/PO-PSM-2023
– TATRA T815 6x6.2 včetně opcí, požárního příslušenství a komunikačních
prostředků:
• Bez DPH 8 257 741,-- Kč
• DPH 21 % 1 734 125,61 Kč
• Celkem vč. DPH 9 991 866,61 Kč
(slovy:devětmilionůdevětsetdevadesátjednatisícosmsetšedesátčest Kč, šedesátjedna
haléřů);
2. Tato sjednaná kupní cena je konečná a zahrnuje veškeré náklady spojené s dodávkou
zboží (seznámení s obsluhou, clo, záruční a garanční prohlídky dle čl. 8. odst. 3 této
smlouvy, atd.). V ceně jsou zahrnuty i veškeré náklady spojené s dopravou zboží na místo
plnění a případná možná rizika (cenové či měnové vlivy apod.).
3. Cena bude zaplacena na základě faktury (fakturou je možno chápat daňový doklad)
vystavené prodávajícím po převzetí kompletního zboží kupujícím. Faktura (daňový doklad)
bude vystavena v českém jazyce a musí obsahovat náležitosti stanovené právními
předpisy, evidenční číslo smlouvy a dále vyčíslení zvlášť ceny za zboží v Kč bez DPH,
zvlášť DPH a celkovou cenu za zboží v Kč včetně DPH. Prodávající je povinen vystavit
fakturu nejpozději do dvou pracovních dnů od řádného předání zboží. Prodávající doručí
fakturu v listinné podobě do sídla kupujícího, popřípadě elektronicky ve strukturovaných
datových formátech dle usnesení vlády č. 347/2017 nebo ve formátu pdf do datové
schránky kupujícího.
4. Cena za zboží v Kč včetně DPH se stanovuje připočtením sazby DPH platné v den
fakturace dle platné legislativy v zemi kupujícího.
5. Smluvní strany se dohodly, že platba bude provedena v českých korunách (CZK) výhradně
na účet prodávajícího uvedený v čl. 1. smlouvy. Uvedený účet prodávajícího musí být
veden a zveřejněn v registru plátců DPH.
6. Pokud prodávající nemá účet zřízený v peněžním ústavu na území České republiky,
bankovní poplatky za zahraniční platbu jdou na vrub prodávajícího.
7. Fakturace po splnění požadovaných podmínek dodávky se uskuteční na adresu:
Obec Sedlec, Sedlec 92, 691 21.
8. Prodávající je povinen přiložit k faktuře (daňovému dokladu) originál protokolu a seznam
dodaného požárního příslušenství s naceněním za 1 kus včetně DPH.
9. Smluvní strany se dohodly na lhůtě splatnosti faktury v délce 30 (třiceti) kalendářních dnů
ode dne doručení faktury na kontaktní adresu kupujícího. V případě pochybností se má za
to, že dnem doručení se rozumí třetí pracovní den ode dne odeslání faktury.
10. Faktury předložené v prosinci musí být doručeny kupujícímu nejpozději do 10. dne tohoto
měsíce. Při doručení po tomto termínu nelze fakturu proplatit v daném roce. Prodávající
bere na vědomí, že kupující vzhledem k ročnímu rozpočtovému cyklu organizační složky
státu nemůže do uvolnění rozpočtových prostředků v následujícím roce uhradit kupní cenu.
V tomto případě se kupující nedostává do prodlení a není povinen hradit smluvní ani
zákonný úrok z prodlení ani strpět jiné právní dopady této skutečnosti. Prodávající bere na
vědomí, že ze strany kupujícího nelze proplatit fakturu v období od druhé poloviny prosince
do konce první poloviny března.
11. Kupní cena se považuje za uhrazenou okamžikem odepsání fakturované kupní ceny
z bankovního účtu kupujícího. Pokud kupující uplatní nárok na odstranění vady zboží ve
lhůtě splatnosti faktury, není kupující povinen až do odstranění vady uhradit cenu zboží.
Okamžikem odstranění vady zboží začne běžet nová lhůta splatnosti faktury v délce třiceti
kalendářních dnů.
12. Kupující nebude poskytovat prodávajícímu jakékoliv zálohy na úhradu ceny zboží nebo
jeho části a prodávající prohlašuje, že žádnou zálohovou platbu nepožaduje a požadovat
nebude.
4
Kupní smlouva na základě Rámcové dohody čj.:MV-914-54/PO-PSM-2023
13. Kupující je oprávněn před uplynutím lhůty splatnosti faktury vrátit bez zaplacení fakturu,
která neobsahuje náležitosti stanovené touto smlouvou nebo budou-li tyto údaje uvedeny
chybně, případně bude-li chybět některý z dokumentů uvedený v odstavci 8 tohoto článku
smlouvy. Prodávající je povinen podle povahy nesprávnosti fakturu opravit, doplnit nebo
nově vyhotovit. V takovém případě není kupující v prodlení se zaplacením ceny zboží.
Okamžikem doručení náležitě doplněné či opravené faktury začne běžet nová lhůta
splatnosti faktury v délce třiceti kalendářních dnů.
14. Smluvní strany si dojednaly, že kupující je oprávněn provést zajišťovací úhradu daně z
přidané hodnoty ve smyslu § 109a zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve
znění pozdějších předpisů, na účet příslušného správce daně, jestliže se dodavatel stane
ke dni uskutečnitelného zdanitelného plnění nespolehlivým plátcem daně ve smyslu
ustanovení § 106 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších
předpisů.
Článek 6.
Vlastnické právo ke zboží a nebezpečí škody na zboží
1. Kupující nabývá vlastnické právo ke zboží okamžikem jeho převzetí od prodávajícího.
2. Nebezpečí škody na zboží přechází na kupujícího okamžikem převzetí zboží
od prodávajícího v místě plnění.
Článek 7.
Záruka a vady zboží
1. Na dodávky zboží bude poskytnuta dodavatelem ve smyslu § 2113 a násl. ObčZ,
kupujícímu záruka za jakost zboží spočívající v tom, že zboží, bude po záruční dobu
způsobilé k sesmluvněnému a v zadávací dokumentaci stanovenému účelu a nebude mít
právní vady ve smyslu § 1920 a násl. ObčZ. Veškeré náklady kupujícího spojené s
uplatněním práv z vadného plnění či záruky /včetně záruky za jakost/ jdou plně k tíži
prodávajícího. Kupující je oprávněn nárok na náhradu nákladů uplatnit do jednoho roku od
jeho zjištění a prodávající je povinen jej proplatit /jednoměsíční lhůta uvedená v § 1924
ObčZ se nepoužije/. Důkazní břemeno po celou dobu běhu záruční lhůty nese prodávající.
2. Prodávajícím bude poskytnuta záruční doba
- na podvozek v délce 36 měsíců bez ohledu na ujeté kilometry,
- na nástavbu v délce 36 měsíců,
- na neprorezavění karoserie v délce 60 měsíců,
- na všechny položky vybavení včetně požárního příslušenství v délce 24 měsíců.
3. Záruční doba začíná běžet dnem předání zboží kupujícímu. Záruční doba neběží po dobu,
po kterou kupující nemůže užívat zboží pro jeho vady, za které odpovídá prodávající.
4. Poruší-li prodávající povinnosti stanovené v článku 3. této smlouvy, jedná se o vady plnění.
Za vady plnění se považuje i dodání jiného druhu zboží, než určuje smlouva. Kupující je
povinen reklamovat vady bez zbytečného odkladu po jejich zjištění.
5. Zjistí-li kupující vady týkající se jakosti dodaného zboží již při dodání, je oprávněn
odmítnout jejich převzetí a od smlouvy odstoupit. To platí i při dodání jiného druhu zboží,
než určuje smlouva. Odstoupení od smlouvy kupující písemně oznámí bez zbytečného
odkladu prodávajícímu.
6. Vady, které se týkají jakosti dodaného zboží, které kupující zjistí až po převzetí dodávky,
je prodávající povinen odstranit nejpozději do 15 (patnácti) kalendářních dnů od oznámení
reklamace, nedohodnou-li se smluvní strany v reklamačním protokolu jinak.
7. Veškeré vady zboží je kupující povinen uplatnit u prodávajícího bez zbytečného odkladu
poté, kdy vadu zjistil, a to formou písemného oznámení o vadě nebo emailem na adresu
5
Kupní smlouva na základě Rámcové dohody čj.:MV-914-54/PO-PSM-2023
service@tht.cz. Na oznámení vad je prodávající povinen odpovědět do dvou pracovních
dnů ode dne oznámení. Pokud tak neučiní, má se za to, že souhlasí s termínem odstranění
vad uvedených v ohlášení. V případě, že kupující nesdělí při vytknutí vady či vad zboží
v rámci záruční doby prodávajícímu jiný požadavek, je prodávající povinen vytýkané vady
ve lhůtě do 15 (patnácti) dnů vlastním nákladem odstranit, nedohodnou-li se smluvní
strany v reklamačním protokolu jinak. Bude-li pro prodávajícího technicky proveditelné a
nikoliv nepřiměřeně zatěžující, je povinen provést odstranění vady v místě určeném
kupujícím.
8. Vážná vada (porucha) bude odstraněna nejpozději do 10 (deseti) pracovních dnů od
písemného oznámení vad, nedohodnou-li se smluvní strany v reklamačním protokolu
jinak. Vážná vada (porucha) je definována jako porucha znemožňující bezpečné použití
zboží.
9. Další nároky kupujícího plynoucí mu z titulu vad zboží z obecně závazných právních
předpisů tím nejsou dotčeny.
10. Prodávající prohlašuje, že je jediným garantem plnění této smlouvy a na jeho vrub budou
řešeny veškeré záruky.
11. Veškeré náklady kupujícího související s opravou vad včetně nákladů na dopravu
reklamovaného zboží, na které se prokazatelně vztahuje záruka, budou hrazeny
prodávajícím. Kupující je oprávněn nárok na náhradu nákladů uplatnit do jednoho roku od
jeho zjištění a prodávající je povinen jej proplatit. Jednoměsíční lhůta uvedená v § 1924
ObčZ se nepoužije
12. Záruka za jakost zboží a odpovědnost za vady a práva s nimi spojená nejsou podmíněny
povinností absolvovat garanční či servisní prohlídky, revize apod. Povinné servisní a
garanční prohlídky, revize apod. jdou zcela k tíži a na náklady prodávajícího.
13. Vznikne-Ii kupujícímu nebo třetí osobě vadou zboží nebo v důsledku porušení smluvních
povinností ze strany prodávajícího škoda na majetku, odpovídá prodávající za škodu v
plném rozsahu, a to za každou škodu či za více škod spolu souvisejících.
14. Vznikne-Ii kupujícímu nebo třetí osobě vadou zboží nebo v důsledku porušení smluvních
povinností ze strany prodávajícího škoda na zdraví, nebo dojde k usmrcení, odpovídá
prodávající za škodu v neomezeném rozsahu a je povinen nahradit škodu v jakékoli výši.
Článek 8.
Záruční servis
1. Prodávající se zavazuje, na základě písemného, telefonického, faxového, popř.
emailového oznámení kupujícího, zajistit záruční servisní služby na dodané zboží u
kupujícího, bude-li to pro prodávajícího technicky proveditelné a nikoliv nepřiměřeně
zatěžující, příp. ve výrobním závodě či v servisních organizacích se smluvním závazkem
na provádění servisních prací. Prodávající ručí za kvalitu a termínový průběh servisních
služeb, ať jsou poskytovány výrobním závodem nebo smluvním partnerem. Prodávající
zajistí dopravu servisovaného zboží na vlastní náklady, pokud je servisní místo nebo
výrobní prostor prodávajícího ve vzdálenosti více jak 50 km od místa dislokace zboží.
2. Seznam organizací poskytujících servis podle této smlouvy je uveden v příloze č. 2 této
smlouvy.
3. Prodávající se zavazuje, během záruční doby, zajistit veškeré záruční, garanční
prohlídky, pravidelné servisní kontroly stanovené a v rozsahu předepsaném
výrobcem (včetně revizí a úkonů majících vliv na uznání záruky) podvozku, nástavby a
požárního příslušenství na své náklady. Náhradní díly, provozní kapaliny a ostatní služby,
které budou nad rámec záručních a garančních prohlídek budou hrazeny kupujícím zvlášť.
Prodávající zajistí dopravu na vlastní náklady, pokud je servisní místo nebo výrobní prostor
prodávajícího ve vzdálenosti více jak 50 km od místa dislokace zboží.
6
Kupní smlouva na základě Rámcové dohody čj.:MV-914-54/PO-PSM-2023
4. Prodávající se zavazuje, po dobu záruky, uvedené v čl. 7. této smlouvy, provádět drobné
opravy přímo u kupujícího.
5. Reklamace, které nemohou být odstraněny opravou, budou řešeny výměnným způsobem
vadného dílu za díl nový na náklady prodávajícího.
6. Prodávající se zavazuje dodávat kupujícímu náhradní díly na zboží po dobu 10 (deseti) let
ode dne ukončení výroby daného typu.
7. Prodávající opravňuje proškolené pracovníky kupujícího k provádění oprav, jako jsou:
a) výměna poškozených dílů,
b) drobné opravy laku.
Článek 9.
Povinnost mlčenlivosti
1. Prodávající se zavazuje zachovávat ve vztahu ke třetím osobám mlčenlivost o informacích,
které při plnění této smlouvy získá od kupujícího či jeho zaměstnancích a
spolupracovnících a nesmí je zpřístupnit bez písemného souhlasu kupujícího žádné třetí
osobě ani je použít v rozporu s účelem této smlouvy, ledaže se jedná:
a) informace, které jsou veřejně přístupné, nebo
b) případ, kdy je zpřístupnění informace vyžadováno zákonem nebo závazným
rozhodnutím oprávněného orgánu.
2. Prodávající je povinen zavázat povinností mlčenlivosti podle odstavce 1 tohoto článku
všechny osoby, které se budou podílet na dodání zboží kupujícímu nebo odstranění vad
zboží dle této smlouvy.
3. Za porušení povinnosti mlčenlivosti těmito osobami, odpovídá prodávající, jako by
povinnost porušil sám.
4. Povinnost mlčenlivosti trvá i po skončení plnění této smlouvy.
5. Veškerá komunikace mezi smluvními stranami bude probíhat prostřednictvím osob
oprávněných jednat jménem smluvních stran, kontaktních osob, popř. dalších k tomu
pověřených osob.
Článek 10.
Smluvní pokuty a odstoupení od smlouvy
1. V případě nedodržení termínu dodání a předání zboží podle čl. 4. odst. 1 této smlouvy ze
strany prodávajícího, v případě nepřevzetí zboží ze strany kupujícího z důvodů vad zboží
nebo v případě prodlení prodávajícího s odstraněním vad zboží (dle čl. 7. této smlouvy) je
prodávající povinen uhradit kupujícímu smluvní pokutu ve výši 5 000,- Kč (slovy: pěttisíc
korun českých) za každý, byť i započatý kalendářní den prodlení se splněním jeho
povinnosti.
2. Jestliže prodávající poruší jakoukoli povinnost podle čl. 9. této smlouvy nebo nezajistí
dodávky náhradních dílů dle čl. 8. odst. 6 této smlouvy, zavazuje se prodávající uhradit
kupujícímu smluvní pokutu ve výši 50 000,- Kč (slovy: padesáttisíc korun českých) za
každé jednotlivé porušení povinnosti.
3. V případě prodlení kupujícího s úhradou daňového dokladu (faktury) je prodávající
oprávněn účtovat úrok z prodlení za splnění podmínky podle § 1968 ObčZ ve výši podle §
1970 ObčZ.
4. Smluvní pokutu a úrok z prodlení vyúčtuje oprávněná strana straně povinné vystavením
sankční faktury. Pro smluvní pokutu a úrok z prodlení se stanovuje doba splatnosti čtrnáct
kalendářních dnů ode dne doručení sankční faktury druhé straně.
5. Zaplacením smluvní pokuty a úroku z prodlení není dotčen nárok smluvních stran
na náhradu škody nebo odškodnění v plné výši ani povinnost prodávajícího řádně dodat
zboží či odstranit jeho vady.
7
Kupní smlouva na základě Rámcové dohody čj.:MV-914-54/PO-PSM-2023
6. Za podstatné porušení smlouvy prodávajícím, které zakládá právo kupujícího na
odstoupení od smlouvy, se považuje zejména:
a) prodlení prodávajícího s dodáním zboží o více než dvacet kalendářních dnů,
b) prodlení při odstranění vad zboží ve lhůtě stanovené podle čl. 7. této smlouvy o více
než sedm kalendářních dnů,
c) porušení jakékoli povinnosti prodávajícího podle čl. 9 a čl. 11 odst. 8 smlouvy,
d) postup prodávajícího při dodání zboží v rozporu s pokyny kupujícího.
7. Kupující je dále oprávněn od smlouvy odstoupit v případě, že:
a) vůči majetku prodávajícího probíhá insolvenční řízení, v němž bylo vydáno rozhodnutí
o úpadku, pokud to právní předpisy umožňují,
b) insolvenční návrh na prodávajícího byl zamítnut proto, že majetek prodávajícího
nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení,
c) prodávající vstoupí do likvidace,
d) uvedený účet v čl. 1 smlouvy není veden v registru plátců DPH.
8. Prodávající je oprávněn od smlouvy odstoupit v případě, že:
a) kupující bude v prodlení s úhradou svých peněžitých závazků vyplývajících ze smlouvy
po dobu delší než 60 (šedesát) kalendářních dnů,
b) pokud kupující nezajistí podmínky pro řádné předání plnění a tuto skutečnost po
písemném upozornění nenapraví ani v přiměřené lhůtě.
9. Účinky každého odstoupení od smlouvy nastávají okamžikem doručení písemného projevu
vůle odstoupit od této smlouvy druhé smluvní straně. Odstoupení od smlouvy se nedotýká
zejména nároku na náhradu škody, smluvní pokuty a povinnosti mlčenlivosti.
Článek 11.
Ostatní ujednání
1. Smluvní strany jsou povinny bez zbytečného odkladu oznámit druhé smluvní straně
změnu údajů uvedených v čl. 1 této smlouvy.
Kontaktní osobou kupujícího je: Bc. Marian Pánek tel.: 724 168 675
Kontaktní osobou prodávajícího je: Martin Baláš tel.: 461 755 232, 607 716 909
2. Vyhrazené změny závazku ve smyslu § 100 odst. 1 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání
veřejných zakázek:
a) změnu výše kupní ceny včetně DPH, která se úměrně zvýší, popřípadě sníží,
v důsledku změn právních předpisů v oblasti daně z přidané hodnoty (změna sazby
DPH) účinných ke dni zdanitelného plnění; o této vyhrazené změně závazku smluvní
strany dodatek smlouvy neuzavírají;
b) prodloužení doby plnění (dodání zboží):
- při vzniku mimořádných nepředvídatelných a neodvratitelných okolností, u kterých
nebylo možno rozumně očekávat, že by s nimi smluvní strany počítaly v době
uzavření smlouvy, a kterými jsou zejména živelné pohromy, epidemie či závažné
společenské události (vis maior), které objektivně znemožní splnění závazku
prodávajícího; o této vyhrazené změně závazku smluvní strany uzavírají dodatek
smlouvy; prodávající za účelem případného uzavření dodatku je povinen oslovit
kupujícího a doložit nastání, případně trvání nepředvídatelných a neodvratitelných
okolností, přičemž kupující není povinen žádosti prodávajícího vyhovět; v případě
vyhovění žádosti prodávajícího (uzavření dodatku smlouvy) se doba plnění
prodlužuje úměrně (o celou dobu) k prokázané době nastání (trvání)
nepředvídatelných a neodvratitelných okolností;
8
Kupní smlouva na základě Rámcové dohody čj.:MV-914-54/PO-PSM-2023
- pokud prodávající nebude moci dodat zboží ve sjednané době plnění z důvodu
objektivní nemožnosti splnění jeho závazku v přímé souvislosti s opatřeními
veřejné moci (krizová opatření, opatření orgánů ochrany zdraví atd.) vydávanými
v reakci na výskyt infekčního onemocnění (spočívajících zejména ve významném
omezení či uzavření výrobních závodů, vytvoření karanténních oblastí atd.) na
území České republiky, případně i jiném státu, na jehož území dochází
k činnostem (prodávajícího či jeho subdodavatelů) nezbytných k splnění smlouvy,
jejichž dopadům nebyl ani s náležitou péčí sto zabránit; o této vyhrazené změně
závazku smluvní strany uzavírají dodatek smlouvy; prodávající za účelem
případného uzavření dodatku je povinen oslovit kupujícího a doložit (popsat a
odůvodnit) nastání, případně trvání výše uvedených rozhodných skutečností,
přičemž kupující není povinen žádosti prodávajícího vyhovět; v případě vyhovění
žádosti prodávajícího (uzavření dodatku smlouvy) se doba plnění prodlužuje
úměrně (o celou dobu) k prokázané době nastání (trvání) rozhodných skutečností;
- při vzniku překážky na straně třetích osob či orgánů veřejné moci, kdy je plnění
smlouvy na jednání těchto osob či orgánů veřejné moci závislé a je jimi podmíněno,
přičemž prodávající jednající s náležitou péčí nemohl vzniku překážky objektivně
zabránit; o této vyhrazené změně závazku smluvní strany uzavírají dodatek
smlouvy; prodávající za účelem případného uzavření dodatku je povinen oslovit
kupujícího a doložit (popsat a odůvodnit) nastání, případně trvání předmětných
překážek, přičemž kupující není povinen žádosti prodávajícího vyhovět; v případě
vyhovění žádosti prodávajícího (uzavření dodatku smlouvy) se doba plnění
prodlužuje úměrně (o celou dobu) k prokázané době nastání (trvání) předmětných
překážek.
3. Prodávající není bez předchozího písemného souhlasu kupujícího oprávněn postoupit
práva a povinnosti z jednotlivých smluv na třetí osobu.
4. Prodávající je ve smyslu ustanovení § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční
kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole),
osobou povinou spolupůsobit při výkonu finanční kontroly prováděné v souvislosti
s úhradou zboží nebo služeb z veřejných výdajů.
5. Prodávající je povinen archivovat originální vyhotovení smlouvy včetně jejích dodatků,
originály účetních dokladů a dalších dokladů vztahujících se k realizaci předmětu této
smlouvy po dobu 10 (deseti) let od zániku této smlouvy. Po tuto dobu je prodávající
povinen umožnit osobám oprávněným k výkonu kontroly projektu provést kontrolu dokladů
souvisejících s plněním této smlouvy.
6. Prodávající je povinen upozornit bez zbytečného odkladu kupujícího písemně na existující
či hrozící střet zájmů, co střet zájmů vznikne nebo vyjde najevo, pokud prodávající
i při vynaložení veškeré odborné péče nemohl střet zájmů zjistit před uzavřením této
smlouvy.
7. Prodávající bez jakýchkoliv výhrad souhlasí se zveřejněním své identifikace a dalších
údajů uvedených ve smlouvě včetně ceny zboží a prohlašuje, že skutečnosti ve smlouvě
uvedené nepovažuje za obchodní tajemství ve smyslu příslušných ustanovení právních
předpisů.
8. Prodávající je povinen zajistit řádné a včasné plnění finančních závazků svým
poddodavatelům, kdy za řádné a včasné plnění se považuje plné uhrazení
poddodavatelem vystavených faktur za plnění poskytnutá k plnění veřejné zakázky, a to
vždy do 5 (pěti) pracovních dnů od obdržení platby ze strany kupujícího za konkrétní
plnění. Prodávající se zavazuje přenést totožnou povinnost do dalších úrovní
dodavatelského řetězce a zavázat své poddodavatele k plnění a šíření této povinnosti též
do nižších úrovní dodavatelského řetězce. Kupující je oprávněn požadovat předložení
smlouvy uzavřené mezi prodávajícím a jeho poddodavatelem k nahlédnutí.
9
Kupní smlouva na základě Rámcové dohody čj.:MV-914-54/PO-PSM-2023
Článek 12.
Závěrečná ustanovení
1. Tato smlouva nabývá platnosti dnem podpisu smluvních stran a podle § 6 odst. 1 zákona
č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto
smluv a o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o registru smluv“),
účinnosti dnem uveřejnění prostřednictvím registru smluv.
2. V souladu se zákonem o registru smluv, se strany dohodly, že kupující zašle tuto smlouvu
správci registru smluv k uveřejnění ve lhůtě, stanovené tímto zákonem a o nabytí účinnosti
této smlouvy písemně vyrozumí prodávajícího.
3. Smluvní strany uzavírají tuto smlouvu v souladu se zákonem č. 110/2019 Sb., o
zpracování osobních údajů, a podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním
osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné
nařízení o ochraně osobních údajů). Osobní údaje stran před odesláním budou
anonymizovány v souladu se zákonem č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů.
4. Vztahy touto smlouvou neupravené se řídí primárně ustanoveními rámcové dohody a
platným českým právním řádem zejména § 2079 a násl. ObčZ a kogentními normami
reglementující smluvní vztah a dopadající na jeho předmět.
5. Smluvní strany vylučují aplikaci ustanovení § 557 ObčZ na tuto smlouvu.
6. Smluvní strany se dohodly, že prodávající přebírá podle § 1765 ObčZ riziko změny
okolností pouze v souvislosti s cenou za poskytnuté plnění.
7. Smluvní strany se dohodly na uplatnění ustanovení § 576 ObčZ, při posuzování vlivu
nicotnosti (vady) této smlouvy na ostatní ustanovení.
8. Právo kupujícího vyplývající z této smlouvy či jejího porušení se promlčují ve lhůtě 10
(deseti) let ode dne, kdy právo mohlo být uplatněno poprvé.
9. V případě uzavření smlouvy ve dvojjazyčném znění je rozhodné znění v českém jazyce.
Veškerá komunikace smluvních stran bude probíhat v českém jazyce.
10. Tuto smlouvu lze měnit, doplňovat či zrušit pouze dohodou smluvních stran, a to
písemnými dodatky číslovanými vzestupnou řadou; jiná ujednání jsou neplatná.
11. Smluvní strany se zavazují, že veškeré spory vzniklé v souvislosti s realizací této smlouvy
budou řešeny nejprve smírnou cestou – dohodou. Nedojde-li k dohodě stran, bude spor
projednán před příslušným českým soudem podle platného českého právního řádu.
12. Veškerá korespondence mezi smluvními stranami, včetně jejich prohlášení, je bez vlivu
na sjednaný obsah práv a povinností smluvních stran dle této smlouvy, není-li ve smlouvě
stanoveno jinak.
13. Tato smlouva je vyhotovena v elektronické podobě. Smluvní strana podepisující tuto
smlouvu jako druhá v pořadí je povinna prokazatelně doručit podepsanou smlouvu druhé
smluvní straně a centrálnímu zadavateli.
14. Každá ze smluvních stran prohlašuje, že tuto smlouvu uzavírá svobodně a vážně,
že považuje obsah této smlouvy za určitý a srozumitelný a že jsou jí známy veškeré
skutečnosti, jež jsou pro uzavření této smlouvy rozhodující, na důkaz čehož připojují
smluvní strany k této smlouvě své podpisy.
15. Nedílnou součástí této smlouvy jsou níže uvedené přílohy:
Příloha č. 1 – Podrobný popis zboží (dle přílohy č.3 rámcové dohody)
Příloha č. 2 – Servisní střediska
Příloha č. 3 – Seznam dodaného požárního příslušenství s naceněním (dle přílohy č.2 rámcové
dohody)
10
Kupní smlouva na základě Rámcové dohody čj.:MV-914-54/PO-PSM-2023
V Poličce dne Viz elektronický podpis V Sedleci dne Viz elektronický podpis
Za prodávajícího: Za kupujícího:
Ing. Stanislav Digitálně podepsal Ing. Marian Digitálně podepsal
Stanislav Červený Marian Pánek
Červený Datum: 2023.11.30 07:16:02 Pánek Datum: 2023.11.29
+01'00'
............................................................ .............................1..5.:.2.7..:4..3..+.0..1.'.0.0..' ............
Ing. Stanislav Červený Bc. Marian Pánek
jednatel společnosti THT Polička, s.r.o. Starosta Obce Sedlec
11
Kupní smlouva na základě Rámcové dohody čj.:MV-914-54/PO-PSM-2023
040815_1 Příloha č. 1 kupní smlouvy
Technická specifikace na vozidlo
CAS 30-T 815 6x6
Cisternová automobilová stříkačka s označením CAS 30/8500/510–S2R vybavená požárním
čerpadlem se jmenovitým výkonem 3 000 l.min-1 podle ČSN EN 1028-1, kategorie podvozku
2 „pro smíšený provoz“ v provedení „R“ (speciálním redukovaném pro šest osob) a
hmotnostní třídy S (dále jen „CAS“).
Všechny CAS jsou vyrobeny na stejném typu a provedení automobilového podvozku.
Pro výrobu je u všech CAS použit stejný typ a provedení požárního čerpadla a účelové
nástavby.
CAS splňuje technické podmínky stanovené:
a) předpisy pro provoz vozidel na pozemních komunikacích v ČR a veškeré povinné
údaje k provedení a vybavení CAS včetně výjimek, které jsou uvedeny v osvědčení o
registraci vozidla část II (technický průkaz),
b) vyhláškou č. 35/2007 Sb., o technických podmínkách požární techniky, ve znění
pozdějších předpisů, a doložené při dodání CAS kopií certifikátu vydaného pro daný
typ zásahového požárního automobilu autorizovanou osobou,
c) vyhláškou č. 247/2001 Sb., o organizaci a činnosti jednotek požární ochrany ve znění
pozdějších předpisů
a dále uvedené technické podmínky.
1. PODVOZEK
- třínápravové šasi s připojitelným pohonem přední nápravy a s průběžným rámem,
- typ T 815-2T5RB3.432 6x6.2
- výrobce TATRA Trucks a.s.
1.1. KABINA OSÁDKY CAS
Kabinou osádky se rozumí prostor určený pro přepravu celého požárního družstva, včetně
spolujezdce (velitele) a řidiče (strojníka) na první řadě sedadel.
Kabina osádky je čtyřdveřová, jednoprostorová, nedělená a je vybavena:
a) sedadly pro šest osob, a to ve dvou řadách, orientovanými po směru jízdy, sedadlo
řidiče (strojníka) umožňuje podélné nastavení v plném rozsahu podle homologace
(podélně nastavení sedadla není omezeno vnitřní zástavbou kabiny osádky),
vzdálenost mezi opěradlem sedadla spolujezdce (velitele) (u pravých dveří) a
interiérem kabiny osádky před sedadlem je nejméně 700 mm podle bodu 5.1.2.2.7
ČSN EN 1846-2+A1 obrázek 9, a to i v případě, kdy je opěradlo vybavené dýchacím
přístrojem,
b) úchyty pro čtyři dýchací přístroje a pro tři tlakové láhve v opěradlech druhé řady
sedadel. Úchyty pro zbývající dýchací přístroje jsou umístěny v prostoru kabiny
osádky. Úchyty pro dýchací přístroje a pro tlakové láhve jsou konstruovány pro
tlakové láhve o objemu 6 až 6,9 litrů vložené v textilním obalu. Všechna sedadla jsou
vybavena bezpečnostními pásy,
c) úchytným prvkem pro uložení šesti lahví PET 1,5 l s pitnou vodou,
d) topením nezávislým na chodu motoru a jízdě,
e) osvětlením interiéru a osvětlením ke čtení dokumentace na místě spolujezdce
(velitele). Osvětlení nad druhou řadou sedadel, lze ovládat samostatně z prostoru
druhé řady sedadel a je možné jej přepínat z bílé na jinou barvu světla s nižší
intenzitou světla,
1
040815_1
f) prostorem pro bezpečné uložení dokumentace formátu A4 v dosahu spolujezdce
(velitele),
g) prostorem pod druhou řadou sedadel přístupným shora a vybaveným osvětlením typu
LED, určeným pro drobné požární příslušenství, sedák je dělen na dvě části,
h) prostorem za sedadlem řidiče (strojníka) a za sedadlem spolujezdce (velitele) se
schránkami přístupnými zezadu,
i) prostorem ve střední horní části kabiny osádky, kde je umístěna úložná police přes
celou šíři kabiny osádky přístupná zezadu a je uzpůsobena pro umístění páteřové
desky,
j) prostorem v podobě úložné police přes celou šíři kabiny osádky, v zadní části kabiny
osádky nad dýchacími přístroji,
k) prostorem nebo prostředkem pro uložení dvou zásahových přileb v prostoru první řady
sedadel.
Kabina osádky je dále vybavena:
a) autorádiem s handsfree Bluetooth a s funkcí přijímání dopravního hlášení TA,
b) v dosahu sedadla spolujezdce (velitele) dvěma samostatnými automobilovými
zásuvkami CL s napětím 12 V a elektrickým proudem každé 8 A trvale napojenými na
zdroj a dvěma zásuvkami USB s elektrickým proudem každé 2 A trvale napojenými
na zdroj,
c) šesti dobíjecími úchyty pro ruční svítilny dodanými pro zástavbu odběratelem,
samostatně je jištěna vždy trojice dobíjecích úchytů,
d) šesti dobíjecími úchyty pro přenosné radiostanice, dodanými pro zástavbu
odběratelem, případně upravena pro dodatečnou montáž šesti dobíjecích úchytů pro
přenosné radiostanice, formou dvou vyvedených kabelů s napětím 12 V. Samostatně je
jištěn každý vývod pro trojici dobíjecích úchytů,
e) v dosahu sedadla spolujezdce (velitele) dobíjecím úchytem pro tablet dodaným pro
zástavbu odběratelem, případně upravena formou vyvedeného kabelu pro dodatečnou
montáž dobíjecího úchytu. Pro napájení tabletu je určeno samostatně jištěné (5 A)
přípojné místo,
f) v prostoru spodní části čelního okna vyvedenou kabeláží s odpovídajícím konektorem
pro napájení elektronického zařízení mýtného systému,
g) centrálním zamykáním s dálkovým ovládáním s možností uzamčení kabiny osádky,
samostatnými ovladači centrálního zamykání (2 kusy) i při chodu motoru,
h) samostatným vypínačem pro možnost společného odpojení napájení vozidlové
analogové radiostanice, vozidlového terminálu, tabletu a dobíjecích úchytů pro ruční
svítilny a přenosné radiostanice,
i) elektrickým stahováním předních a zadních oken,
j) výškově a podélně nastavitelným volantem,
k) výškově a podélně nastavitelnou sedačkou řidiče (strojníka),
l) mlhovými světlomety,
m) v přední části ocelovým nárazníkem s čepem o průměru 40 mm pro vyproštění a odtah
vozidla o nosnosti nejméně 30 000 kg,
n) přídavnými dálkovými světlomety,
o) vnější sluneční clonou nad čelním oknem,
p) hlavními vnějšími zpětnými zrcátky s elektrickým vyhříváním
q) homologovanými kovovými kryty zpětných zrcátek.
1.2. MOTOR
Motor je naftový, vznětový, čtyřdobý, přeplňovaný s chlazením plnicího vzduchu, vidlicový,
2
040815_1
vzduchem chlazený s přímým vstřikem paliva, s rozvodem OHV. Motor splňuje emisní
normu EURO V. CAS je vybavena výfukovým potrubím od motoru, které je za kabinou
osádky vyvedeno nad účelovou nástavbu a je vyvedeno kolenem do strany bez použití klapky.
Výrobcem je TATRA Trucks a.s.
Počet válců 8 do V
Čistý výkon motoru 325 kW/1 800 min-1
Čistý točivý moment 2 100 Nm/1 100 - 1 200 min-1
1.3. PŘEVODOVÉ ÚSTROJÍ
Podvozková část CAS je vybavena převodovkou s automatickým řazením rychlostních stupňů
a s hydrodynamickým měničem, která umožňuje jízdu CAS mimo zpevněné komunikace, na
sněhu a na blátě, při brodění apod., a u které nedochází k přerušení točivého momentu.
Převodovka je vybavená pomocným pohonem pro pohon vodního čerpadla. Činnost
pomocného pohonu je možná i při jízdě vozidla do 10 km·h-1. Ovládání převodovky je
umožněno prostřednictvím joysticku.
Typ převodovky Allison
1.4. NÁPRAVY A ŘÍZENÍ
Šasi je třínápravové s připojitelným pohonem přední nápravy.
Převod hnacího momentu od převodových ústrojí je proveden spojovacími hřídeli, uloženými
v nosných rourách. Zapínání pohonu přední nápravy se provádí pneumaticky.
Regulací tlaku vzduchu ve vlnovcových pružinách lze snížit a zvýšit výšku vozidla vůči
provozní výšce, ovládání v kabině spínačem.
1.4.1. Přední náprava je řídící s uzávěrkou osového diferenciálu zapínatelnou dle potřeby.
Pohon na kola je proveden z rozvodovky hřídeli s homokinetickými klouby. Kyvadlové
polonápravy jsou odpruženy vinutými pružinami a vzduchovými vlnovcovými pružinami.
Tlumiče pérování jsou teleskopické.
1.4.2. Zdvojené zadní nápravy jsou vybaveny čelním diferenciálem s uzávěrkou zapínatelnou
dle potřeby. Kyvadlové polonápravy jsou odpruženy vinutými pružinami a vzduchovými
vlnovcovými pružinami. Tlumiče pérování jsou teleskopické. Tlak ve vlnovcových pružinách
mění regulační ventil v závislosti na zatížení zadní polonápravy při zachování stálého
odklonu. Na poslední nápravě je namontován stabilizátor.
1.5. ŘÍZENÍ
Řízení je levostranné s monoblokovým servořízením.
1.6. KOLA A PNEUMATIKY
1.6.1. Na přední nápravě je jednoduchá montáž a na zadních nápravách dvojitá montáž.
Šrouby a matice diskových kol jsou chráněny kryty.
1.6.2. Veškeré pneumatiky jsou konstruovány pro provoz na blátě a sněhu s výrobním
označením „M+S“ a pro provoz na sněhu a ledu s výrobním označením „alpský štít“
(3PMSF), který zobrazuje emblém hory se sněhovou vločkou a s rychlostním indexem „K“.
Pneumatiky na všech nápravách jsou od jednoho výrobce a z jedné jeho produktové řady.
Všechny matice kol jsou osazeny „Checkpointy“ pro vizuální kontrolu povolení matic.
- přední náprava 385/65 R22,5
- zadní náprava 315/80 R22,5
3
040815_1
1.6.3. Součástí dodávky je náhradní kolo s pneumatikou, které je dodáno samostatně
příbalem. CAS je vybavena veškerým příslušenstvím potřebným pro výměnu kola a další
povinnou výbavou motorových a přípojných vozidel stanovenou právním předpisem.
1.7. BRZDY
Šasi má čtyři nezávislé brzdové systémy:
- provozní
- nouzový
- parkovací
- odlehčovací (výfuková)
Vozidlo je vybaveno kotoučovými brzdami, s indikací opotřebení brzdových segmentů.
Vozidlo je vybaveno protiblokovacím zařízením (ABS).
1.8. PODVOZEK
1.8.1. Podvozek šasi tvoří skříň rozvodovky přední nápravy, přední nosná roura, skříň
přídavné převodovky, zadní nosná roura, skříň rozvodovky první zadní nápravy, úplný
spojovací díl a skříň druhé zadní nápravy, spojené příčníky s žebřinovým rámem.
V zadní části CAS je umístěn prvek pro vyproštění CAS pomocí tažné tyče nebo ocelového
tažného lana. V přední a zadní části CAS jsou pomocné závěsy určené pro vyproštění a
upevnění při přepravě.
Podvozek CAS je vybaven:
a) zvukovou signalizací, která bude signalizovat aktivování parkovací brzdy při
zařazeném rychlostním stupni a zvukově výstražným signálem pro jízdu vzad,
b) tak, aby bylo možné provést přiřazení pomocného pohonu PTO pouze při zařazeném
neutrálu N. Následně bude možné řadit rychlostní stupně pro současnou jízdu a použití
zařízení poháněných PTO,
c) optickou a zvukovou signalizací přehřátí převodovky v prostoru obslužného místa
požárního čerpadla.
1.8.3. Nádrže provozních hmot.
CAS je vybavena nádrží na palivo pro dojezd nejméně 300 km a je vyrobena z materiálu,
který nepodléhá korozi, a to i bez antikorozní úpravy nátěrem. Nádrž je vybavena
uzamykatelným víčkem.
Objem palivové nádrže 160 l
Objem nádrže pro AdBlue 67 l
1.9. ELEKTRICKÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ
Šasi má napětí elektrického příslušenství 24 V.
Zdrojem napětí jsou dvě bezúdržbové akumulátorové baterie 12 V/180 Ah. Akumulátorové
baterie jsou v CAS uloženy tak, aby byly snadno přístupné pro kontrolu v rozsahu
stanoveném výrobcem akumulátorové baterie.
Ukostřen pól - záporný.
Stupeň odrušení - základní.
Elektroinstalace CAS odpovídá požadavkům ČSN 33 2000-7-717 ed.2.
Elektrické obvody jsou jištěny automobilními nožovými pojistkami.
Po bocích vozidla jsou umístěna prosvětlená odrazová světla.
Zařazení zpětného převodového stupně je zvukově signalizováno.
V předním nárazníku jsou osazeny světlomety do mlhy.
4
040815_1
S ohledem na možný výskyt povodní v hasebním obvodu, je CAS postavena na
automobilovém podvozku s brodivostí nejméně 750 mm při pomalé jízdě klidnou vodou
podle TP-STS/16A-2016.
Pro osvětlení bezprostředního okolí účelové nástavby jsou na obou bocích umístěny vždy
nejméně tři zdroje (nebo jeden zdroj po celé délce boku účelové nástavby) bílého
neoslňujícího světla a na zádi CAS nejméně jeden zdroj bílého neoslňujícího světla, lze je
zapnout a vypnout z prostoru řidiče (strojníka) a z prostoru obsluhy požárního čerpadla.
Všechny světelné zdroje jsou typu LED o svítivosti každého nejméně 1 500 lm (nebo jeden
zdroj světla po celé délce boku účelové nástavby o svítivosti nejméně 4 000 lm).
Zadní část účelové nástavby CAS je vybavena kamerou pro sledování prostoru za CAS z
místa řidiče. Kamera je vyhřívaná, odolná proti prachu a vodě a její zobrazovací část o
velikosti 5“ je umístěna v zorném poli řidiče (strojníka).
CAS je vybavena LED pracovním světlometem s intenzitou světelného toku 1 000 lm:
a) na každém držáku bočního zpětného zrcátka,
b) na přední části kabiny osádky, a
c) vpravo i vlevo na zadní části účelové nástavby.
Zapnutí pracovních světlometů je umožněno z místa řidiče (strojníka), je nezávislé na
zařazeném zpětném rychlostním stupni a je řidiči (strojníkovi) opticky signalizováno
sdělovačem vyzařujícím světlo žluté barvy.
CAS je vybavena zadními sdruženými svítilnami s koncovými, brzdovými a směrovými
světly, tyto parametry stanovené předpisy pro homologaci nejsou omezeny žádným
ochranným či jiným prvkem. Brzdové světlo není kombinováno s jiným světelným zdrojem.
CAS je vybavena hlídačem napětí pro připojení přístrojů s trvalým odběrem proudu (převážně
dobíječe ručních svítilen, dobíječe ručních radiostanic a pod.). Hlídač napětí zajišťuje
automatické odpojení přístrojů při poklesu napětí a opětovné připojení přístrojů při normálním
napětí.
Alternátor 28 V/120 A
1.10. VÝSTRAŽNÉ SVĚTELNÉ A ZVUKOVÉ ZAŘÍZENÍ
Zvláštní výstražné zařízení umožňuje reprodukci mluveného slova. Jeho světelná část je na
CAS provedena v souladu s TP-STS/20-2019, a to ve 2 samostatných celcích:
a) hlavní část (dále jen světelné zařízení), a
b) doplňkové svítilny.
Všechny prvky světelné části zvláštního výstražného zařízení mají čiré kryty.
Světelné zařízení je:
a) v přední části CAS tvořeno rampou o výšce nejvíce 80 mm a délce nejméně 1 800
mm. Rampa je osazena rohovými moduly zajišťujícími vykrytí potřebného
vyzařovacího úhlu a 4 přímými moduly pro zvýšení intenzity vyzařovaného světla ve
směru jízdy (každý z modulů se 3 diodami pro každou vyzařovanou barvu), a
b) v zadní části CAS tvořeno rohovými svítilnami (každá s 12 diodami pro každou
vyzařovanou barvu) zabudovanými v rozích karosérie účelové nástavby.
Světelné zařízení vyzařuje dle bodu 11, písm. d) TP-STS/20-2019 v režimu dvojzáblesk
(R65). Rampa je vybavena ochranným prvkem proti zachycení větví.
CAS je vybavena 4 páry doplňkových svítilen (každá svítilna s 8 diodami pro každou
vyzařovanou barvu) - 1 pár na přední straně kabiny osádky v prostoru pod předním oknem, 1
pár na bocích přední části kabiny osádky nebo předního nárazníku, 1 pár v zadní části CAS –
na spodní části účelové nástavby nebo pod ní a 1 pár na bocích účelové nástavby (v přední
třetině její délky u horního okraje). Doplňkové svítilny vyzařují dle bodu 19 TP-STS/20-2019
v režimu dvojzáblesk (R65). Doplňkové svítilny nejsou synchronizovány se světelným
zařízením.
5
040815_1
Doplňkové svítilny na kabině osádky a přímé moduly pro zvýšení intenzity vyzařovaného
světla ve směru jízdy v rampě lze v případě potřeby společně vypínat a zapínat vypínačem na
ovládacím panelu zvláštního výstražného zařízení. Doplňkové svítilny v zadní části CAS lze v
případě potřeby vypínat a zapínat vypínačem na ovládacím panelu zvláštního výstražného
zařízení a dočasně deaktivovat z obslužného místa čerpacího zařízení. Po zapnutí zvláštního
výstražného zařízení musejí být v činnosti všechny jeho světelné části v denním režimu.
Ovládací prvky zvláštního výstražného zařízení jsou umístěny v dosahu řidiče (strojníka) a
nejsou integrovány v mikrofonu. Jejich součástí je tlačítko HORN, které funguje nezávisle na
zvoleném tónu. Spuštění, přepínání a vypnutí tónů je pro řidiče (strojníka) řešeno také
tlačítkem houkačky CAS a je umožněno i tlačítkem v dosahu sedadla spolujezdce (velitele). V
dosahu sedadla spolujezdce (velitele) je umístěno také tlačítko HORN. Mikrofon zvláštního
výstražného zařízení je v kabině osádky umístěn mimo prostor, osádkou běžně
obsluhovaných, zařízení (skrytě) a je připojen do výkonové části zvláštního výstražného
zařízení.
Reproduktor zvláštního výstražného zařízení je umístěn na vnější straně kabiny osádky tak,
aby vyzařoval ve směru jízdy a jeho vyzařování nebylo zásadním způsobem omezeno
konstrukčními prvky CAS, výbavou a příslušenstvím. Reproduktor může být tvořen dvojicí
paralelně zapojených a sfázovaných reproduktorů (o nejméně stejných elektrických a
akustických parametrech soustavy jako u samostatného reproduktoru).
Zvuková část zvláštního výstražného zařízení vydává dvě různá zvuková výstražná znamení
se spojitě proměnnou výškou tónu (sirénou) a vytváří celkový akustický tlak nejméně 120 dB
(A)/1 m.
Aktivní prvky zvukové části zvláštního výstražného zařízení jsou homologovány podle EHK
10.
Na zadní části účelové nástavby CAS je umístěna výstražná LED svítilna vyzařující světlo
oranžové barvy, tvořená osmi moduly sdruženými do jednoho celku a mající tyto módy –
výstražné blikání, směrování vlevo, směrování vpravo. Každý modul má 3 diody.
1.11. DOPLŇOVÁNÍ ENERGIÍ
CAS je vybavená zásuvkou 230 V se systémem inteligentního dobíjecího zařízení
akumulátorových baterií sdruženou s přípojným místem pro doplňování tlakového vzduchu.
Sdružená zásuvka je napojená na tlakovou soustavu CAS a na systém inteligentního
dobíjecího zařízení akumulátorových baterii s proudem nejméně 17 A.
Systém je vybaven zařízením, které při připojení sdružené zásuvky zajistí oddělení dobíjení
akumulátorových baterií od elektrické soustavy CAS, současně zajistí dodávku elektrického
proudu pro funkčnost dobíječů svítilen a přenosných stanic, tabletu a dalších přístrojů.
Vozidlové komunikační prostředky (analogová radiostanice, případně digitální terminál) jsou
napájeny pouze z akumulátorů podvozku, a to i v případě, že je CAS napojena na externí
dobíjecí zařízení.
Součástí sdružené zásuvky je proudový chránič; přítomnost externího napájecího napětí na
akumulátorových bateriích je indikována sdělovačem vyzařujícím světlo zelené barvy (nebo
třístavovým indikátorem), umístěným vně kabiny osádky u sdružené zásuvky.
Doplňování tlakového vzduchu umožňuje naplnit vzduchovou soustavu od 0 bar do nejnižší
provozní hodnoty, při které dojde k vypnutí výstrahy. Doplňování tlakového vzduchu je
umožněno i při vypnuté spínací skříňce.
Zásuvka je umístěna v blízkosti nástupu řidiče (strojníka).
Součástí dodávky je příslušný protikus s délkou napojení nejméně 6 m, s ukončením
rychlospojkou pro vzduch a domovní zástrčkou 230 V.
Sdružená zásuvka 230 V je kompatibilní se zástrčkou typu Rettbox Air 230 V.
6
040815_1
1.12. KOMUNIKAČNÍ PROSTŘEDKY
Kabina osádky může být vybavena:
a) vozidlovou analogovou radiostanicí, která splňuje parametry dle bodu 4 Přílohy č. 1 k
vyhl. č. 69/2014 Sb., o technických podmínkách věcných prostředků požární ochrany,
včetně tlačítkového mikrofonu umožňujícího uživatelsky zadat jednu sekvenci
selektivní volby, a
b) digitálním terminálem, který splňuje parametry dle §1, odst. 2, písm. a) vyhl. č.
69/2014 Sb., o technických podmínkách věcných prostředků požární ochrany, včetně
montážní sady (verze s AVL).
Pro napájení každého z vozidlových komunikačních prostředků (analogové radiostanice a
digitálního terminálu) je použit samostatný měnič napětí 24/12 V se stálým výstupním
proudem 12 A.
Vozidlové komunikační prostředky mohou být propojeny pomocí převodníku A/D s optickou
signalizací funkce (vysocesvítivá LED dioda vyzařující přerušované světlo žluté barvy).
Antény jsou k vozidlovým komunikačním prostředkům připojeny přes anténní filtr vodivě
spojený samostatným vodičem s karoserií CAS. Prut analogové antény umožňuje v případě
potřeby skloněnou instalaci a je ve spodní části tvořen pružným prvkem.
Všechny výše uvedené komunikační prostředky tvoří funkční celek.
Ovládací části vozidlových komunikačních prostředků jsou v kabině osádky umístěny v
prostoru u předního okna tak, aby byly plně obsluhovatelné z místa spolujezdce (velitele) a
částečně obsluhovatelné (uchopení mikrofonu a vedení komunikace, a to ve výjimečných
případech) z místa řidiče (strojníka).
Způsob provedení zástavby kabiny osádky CAS komunikačními prostředky vychází z TP-
STS/14B-2017. „Všeobecné technické podmínky zástavby komunikačních prostředků“,
vydanými MV-GŘ HZS ČR a bude upřesněn před realizací zástavby do první CAS dle
reálných podmínek v kabině osádky.
Měniče a jistící prvky komunikačních prostředků jsou v jejich blízkosti zřetelně popsány a
jsou snadno přístupné.
V prostoru obslužného místa čerpacího zařízení je umístěn mikrofon a reproduktor jako druhé
obslužné místo vozidlové radiostanice.
Komunikační prostředky dodávané dodavatelem budou upřesněny v příloze kupní
smlouvy. Ostatní komunikační prostředky dodá pro zástavbu odběratel.
2. NÁSTAVBA
Nástavba CAS je vybavena čtyřmi prostory pro uložení požárního příslušenství po stranách
účelové nástavby, které jsou vybaveny roletkami z lehkého kovu s průběžnými madly v celé
šířce roletky. Výška madla nebo jiného prvku otevřené roletky je, s ohledem na různou výšku
jednotlivých hasičů, nejvíce 2 000 mm od země.
Účelová nástavba s ohledem na charakter předpokládaného nasazení CAS ve složitých
terénních podmínkách není vybavena stupačkami ani jinými plochami nebo karosářskými
prvky, které lze jako stupačku použít nebo které omezující přístup hasiče k CAS ze země.
Požární příslušenství je v postranních a v zadní skříni účelové nástavby uloženo tak, aby jej
bylo možné vyjímat a vkládat ze země, bez potřeby užití stupaček.
2.1. KAROSERIE
Karoserie je rozčleněna na 3 samostatně upevněné části:
- přední skříň pro příslušenství
- zadní skříň pro příslušenství a čerpací zařízení
7
040815_1
- nádrž na vodu a pěnidlo
Karoserie účelové nástavby je doplněna karosářskými prvky z jiných lehkých materiálů s
životností odpovídající životnosti CAS.
Prostor mezi kabinou osádky a karosérií účelové nástavby, který je větší než 100 mm, je na
obou bocích CAS zakryt karosářskými prvky kopírujícími tvar kabiny vozidla a navazujícími
na tvar nástavby.
2.1.1. Přední skříň
Kostra přední skříně je vyrobena z plechů a profilů ze slitiny lehkých kovů technologií
prizmatických šroubovaných spojů a lepení. S ohledem na potřebu očisty a dekontaminace je
karoserie společně s vnitřními částmi úložných prostor účelové nástavby vyrobena technologií
lepení plechů ze slitiny lehkých kovů s hladkým povrchem (kromě pochůzných částí, které
mohou být vyrobeny z prolamovaných nebo profilovaných plechů). Hliníkovým
protiskluzným plechem je polepena horní plošina skříně. Boční otvory skříně jsou zakryty
hliníkovými roletkami s průběžným madlem v celé šířce roletky.
2.1.2. Zadní skříň
Konstrukčně je obdobná se skříní přední s tím rozdílem, že ze zadní strany jsou namontovány
nahoru výklopné dveře s plynovými vzpěrami. Tyto dveře zakrývají skříň pro požární
příslušenství a čerpací zařízení.
Žebřík pro výstup na horní pochozí plochu účelové nástavby je z jednoho dílu a je umístěn na
zadní straně účelové nástavby vpravo. Příčle, štěřiny a upevňovací prvky žebříku mají
vysokou torzní tuhost. Žebřík pro výstup na střechu účelové nástavby je svařovaný,
jednodílný a vykazuje vysokou torzní tuhost.
2.2. NÁDRŽE
Nádrž na vodu a pěnidlo tvoří jeden celek a je zhotovena z polyesteru vyztuženého
skleněnými vlákny. Nádrž je hranolovitého tvaru. Ve spodní části nádrže jsou konzoly,
pomocí kterých je nádrž přišroubována na rámu podvozku.
2.2.1. Nádrž na vodu
Na horní části nádrže je průlez průměru nejméně 450 mm s odklopným víkem s
rychlouzávěrem. Vedle průlezu je válcové těleso přepadu, které zajišťuje odvzdušnění nádrže
při činnosti čerpacího zařízení a odvod vody z nádrže pod vozidlo při jejím přeplnění. Ve
spodní části nádrže je příruba pro připojení sání čerpadla.
Objem nádrže 8 500 l
2.2.2. Nádrž na pěnidlo
Nádrž na pěnidlo je včleněna do nádrže na vodu a je opatřena plnícím otvorem na horní části
nádrže s ochrannou obrubou pro rychlé plnění (objem záchytného prostoru této obruby je 3 l),
s přepadem a zařízením pro dálkovou kontrolu množství. Ve spodní části nádrže je příruba
pro napojení potrubí pěnidla k přiměšovacímu zařízení.
Objem nádrže 510 l
2.3. ČERPACÍ ZAŘÍZENÍ
V zadní skříni karoserie je namontováno požární čerpadlo THT PKA 3000-250 podle ČSN
EN 1028-1 poháněné od motoru vozidla. Použité čerpadlo umožňuje zásah při použití nízkého
nebo vysokého tlaku, popřípadě kombinovaný provoz. Proti přehřátí je čerpadlo vybaveno
automatickým teplotním odlehčovacím ventilem. Čerpadlo je vybaveno automatickou
8
040815_1
vývěvou s možností ručního vypnutí. Konstrukce požárního čerpadla vylučuje únik vody při
jeho zapnutí.
Čerpací zařízení s obslužným místem je umístěno v zadní části účelové nástavby a s ohledem
na předpokládané nasazení CAS v terénních podmínkách bez vodorovných nástupních ploch
jsou veškeré ovládací a kontrolní prvky dostupné ze země bez potřeby stupaček nebo jiných
karosářských prvků, které lze jako stupačku použít, a to ve výši nejvíce 1 800 mm od země.
Obslužné místo čerpací jednotky je vybaveno ovládáním pro zapínání pohonu požárního
čerpadla.
Technické údaje: 3 000 l.min-1
jmenovitý průtok 1,0 MPa
jmenovitý tlak 3 m
jmenovitá sací výška
Vysokotlak 250 l.min-1
jmenovitý průtok 4,0 MPa
při jmenovitém tlaku
Počet výtlaků se spojkou STORZ 75 a s víčkem 4
Počet výtlaků napojených na průtokový naviják 1
Počet napojení pro sání z volného zdroje
s hrdlem dle ČSN 38 9420 a s víčkem 1
(vyvedeno do zádi vozidla s možností sání z obou stran CAS)
Počet napojení pro plnění nádrže vnějším tlakovým
zdrojem se spojkou STORZ 75 a s víčkem 2
Výtlačná a plnící hrdla jsou vyvedena pod zadní roletové schrány mimo úložný prostor s
požárním příslušenstvím. Plnění nádrže na vodu je možné dvěma hrdly В, jedním na levé
straně a jedním na pravé straně, opatřenými kulovými ventily.
Konstrukce zařízení pro plnění nádrže na vodu z vnějšího tlakového zdroje umožňuje
samočinné a plynulé doplňování nádrže na vodu z vnějšího zdroje v závislosti na poklesu
hladiny v nádrži na vodu. Uzavírací armatury jsou konstruovány tak, aby nezpůsobovaly
tlakové rázy v dopravním vedení.
Ovládací panel obsahuje tyto kontrolní prvky:
- manovakuometr
- manometr nízkého tlaku
- manometr vysokého tlaku
- elektronický hladinoměr vody
- elektronický hladinoměr pěnidla
- otáčkoměr čerpadla
- počítadlo motohodin
- ovladač otáček motoru
- ovladač zapínání a vypínání pohonu čerpadla
- ovládací prvky přiměšování
- indikátor přehřátí motoru
- ostatní ovládací a kontrolní prvky
2.4. PŘIMĚŠOVACÍ ZAŘÍZENÍ
Přiměšovací zařízení sestává z proudového přiměšovače, ručně nastavitelné regulační klapky
a propojovacího potrubí. Pěnidlo je přiváděno do sání vodního čerpadla.
Množství přisátého pěnidla 0 až 6%
9
040815_1
2.5. ZAŘÍZENÍ PRVOTNÍHO HASEBNÍHO ZÁSAHU
Zařízení prvotního zásahu je umístěno v pravé zadní části účelové nástavby, tvoří jej
průtokový naviják s elektrickým pohonem pro zpětné navíjení, vysokotlaká hadice a
proudnice. Naviják umožňuje nouzové ruční navíjení.
Pro snadnou manipulaci s vysokotlakou hadicí je naviják opatřen vodícími kladkami
(rolnami), které lze vysunout přes obrys CAS. Vysokotlaká hadice, splňující požadavky ČSN
EN 1947 s klasifikací II/C/1, případně II/A/1, má délku 60 m, je v celé své délce tvarově stálá,
plně průtočná a pružná. Hadice má hladký povrch.
K hadici je připojena kombinovaná vysokotlaká proudnice podle ČSN EN 15182-4+A11, typ
3 (vysokotlaká proudnice s variabilním tvarem proudu při volitelném konstantním průtoku) s
třmenovou ovládací pákou armatury, která je součástí dodávky.
Vysokotlaká proudnice je upevněna v držáku.
Vysokotlaká hadice umožňuje odvodnění tlakovým vzduchem napojeným na vzduchovou
soustavu podvozku CAS.
Součástí dodávky je také pěnotvorný nástavec na vysokotlakou proudnici.
2.6. LAFETOVÁ PROUDNICE
CAS umožňuje použití lafetové proudnice, která je řešena jako odnímatelná s napojením na
příslušný propojovací prvek umístěný na horní pochozí ploše účelové nástavby.
2.7. PROSTORY PRO PŘÍSLUŠENSTVÍ
Prostory pro příslušenství jsou zakryty roletkami z hliníkových lamel. Pro osvětlení úložných
prostor je použito bílého neoslňujícího světelného zdroje typu osvětlovací lišty v provedení
LED, s krytím IP 67 a umístěného na obou stranách úložného prostoru v místě poblíž vodící
lišty roletky v celé výšce tohoto prostoru. Z důvodu mechanické odolnosti není přípustné
řešení s využitím flexibilních LED pásků. Osvětlení úložných prostor se samočinně zapne po
otevření a vypne po uzavření rolet účelové nástavby CAS.
Police (přihrádky) pro příslušenství jsou provedeny z hliníkového plechu a umožňují
variabilní umístění požární výbavy.
Úchytné a úložné prvky v prostorech pro uložení požárního příslušenství jsou provedeny z
lehkého kovu nebo jiného materiálu, s vysokou životností.
Úložné prostory pro požární příslušenství po stranách účelové nástavby mají vnitřní
využitelnou hloubku nejméně 600 mm. Do úložného prostoru účelové nástavby nezasahují,
ani nejsou v něm umístěny žádné provozní prvky podvozku CAS (např. nádrž AdBlue,
akumulátorové baterie, nádrž PHM, tlumič výfuku).
V účelové nástavbě a v kabině osádky CAS je úložný prostor organizován pro uložení
vybraných položek požárního příslušenství následujícím způsobem:
a) elektrocentrála, ventilátor přetlakový – umístění na vodorovném výsuvném nebo
otočném prvku ve spodní části úložného prostoru,
b) pila řetězová, pila kotoučová – uložení v úchytném prvku zachycujícím úkap PHM,
c) světlomet požární, kabely prodlužovací – uložení na vodorovném výsuvném a
výklopném prvku v horní části úložného prostoru,
d) kleště štípací, palice, páčidlo, sekera bourací, sekera štípací – uložení na svislém
výsuvném nebo otočném prvku,
e) čerpadlo plovoucí, sběrač – uložení na vodorovném výsuvném a výklopném prvku v
horní části úložného prostoru,
f) hadice požární izolované – uložení samostatně a v kazetách na hadice, nejméně 2
kazety C a 1 kazeta B (uložení po dvou kusech izolovaných požárních hadic),
g) drobné požární příslušenství je uloženo nejméně v šesti přepravkách o rozměrech
10
040815_1
základny 600 x 400 mm.
Kazety a přepravky jsou součástí dodávky. Konečné rozmístění požárního příslušenství
v účelové nástavbě a v kabině osádky CAS, bude konzultováno s dodavatelem. Případné
změny v rozmístění musí být odsouhlaseny zadavatelem.
CAS je vybavena položkami požárního příslušenství podle následující tabulky. Položky
požárního příslušenství dodávané dodavatelem budou upřesněny v příloze kupní
smlouvy. Ostatní položky požárního příslušenství dodá pro zástavbu odběratel.
požární příslušenství CAS počet předpokládané
kusů umístění
barel plastový na sorbent, objem nejméně 25 l, šířka víka nejméně 250
mm příslušenství
čerpadlo plovoucí, s výtlačným hrdlem B, maximální průtok nejméně 2 pochozí plocha
1000 l/min, jmenovitý průtok nejméně 500 l/min při 0,15 MPa,
maximální tlak nejméně 0,25 MPa prostor
čerpadlo ponorné kalové elektrické 230 V, s výtlačným hrdlem B, 1 čerpadla
maximální průtok nejméně 750 l/min, jmenovitý průtok nejméně 400
l/min při 0,1 MPa, maximální tlak nejméně 0,15 MPa levá přední
1
dalekohled binokulární, zvětšení nejméně 8x, průměr přední čočky
nejméně 42 mm kabina osádky
1
deska vyprošťovací s upevňovacími prostředky, plovoucí, šířka nejméně
430 mm, délka nejméně 1800 mm, nosnost nejméně 170 kg kabina osádky
držák hadicový v obalu 1
ejektor ležatý
elektrocentrála 230 V, jmenovitý provozní výkon nejméně 3 kVA, krytí 4 kabina osádky
nejméně IP 44 s měřičem izolačního stavu, osazená zásuvkami nejméně 1 levá zadní
1 x 230 V/10 A domovní, 1 x 230 V/16 A průmyslová, zemnící vodič a
kolík levá přední
hadice požární izolovaná B, délka 20 m, podle ČSN 80 8711* 1
hadice požární izolovaná B, délka 5 m, podle ČSN 80 8711* 8 levá střední
hadice požární izolovaná C, délka 20 m, podle ČSN 80 8711* 2 prostor
hadice požární izolovaná D, délka 20 m, podle ČSN 80 8711* čerpadla
hadice sací 125 x 2,5 m, podle ČSN EN ISO 14 557*
hadice sací pro pěnotvorný přiměšovač podle ČSN EN 16 712-2* 10 levá střední
hák trhací s násadou ze slitiny lehkých kovů - délka nejméně 5 m podle 7 pravá zadní
ČSN 38 9552* 4 pochozí plocha
1 pravá zadní
kabel prodlužovací 230 V, délka nejméně 25 m na navijáku, krytí
nejméně IP 44, průřez vodiče nejméně 2,5 mm2 pochozí plocha
1
kalhoty brodící
kartáč průtokový na mytí s hadicí 25 x10 m levá přední
kbelík, objem nejméně 10 l, plechový, pozinkovaný 2
kleště štípací pákové na tyče a svorníky, délka nejméně 600 mm
2 pravá střední
1 pravá zadní
1 pochozí plocha
1 levá zadní
11
040815_1
klíč k nadzemnímu hydrantu prostor
1 čerpadla
klíč k podzemnímu hydrantu 1 levá zadní
klíč na hadice a armatury B/C 4 levá střední
klíč na sací hadice prostor
2 čerpadla
klín dřevorubecký 2 levá přední
kohout kulový přenosný B 1 levá střední
koš sací 125 podle TP-TS/01-2007* 1 pochozí plocha
koště cestářské podle TP-TS/12-2019* 2 pochozí plocha
kotouč k motorové kotoučové pile, průměr 300 mm 2 levá přední
krumpáč ocelový kovaný podle TP-TS/12-2019* 1 pochozí plocha
kužel dopravní skládací, rozměr nejméně 320 x 320 x 60 mm 4 pravá přední
láhev kompozitní tlaková náhradní podle VPPO-CHS/11-2013* s
lahvovým ventilem dle VPPO-CHS/15-2014* 3 kabina osádky
lano nízkoprůtažné s opláštěným jádrem, typ A, délka 30 m, průměr 2 kabina osádky
nejméně 10 mm ve vaku
1 kabina osádky
lano nízkoprůtažné s opláštěným jádrem, typ A, délka 60 m, průměr
nejméně 10 mm ve vaku 1 levá zadní
lano ventilové na vidlici 1 levá zadní
lano záchytné na vidlici 1 pochozí plocha
lopata rovná ze slitiny hliníku podle ТP-ТS/12-2019* 1 pochozí plocha
lopata špičatá ocelová podle ТP-ТS/12-2019* 1 levá přední
lopatka dřevorubecká s obracákem, délka nejméně 700 mm 1 pravá přední
lopatka polní podle ТP-ТS/12-2019* 1 pochozí plocha
motykosekyra podle ТP-ТS/12-2019* 2 pochozí plocha
můstek hadicový
nádoba na pohonné hmoty a oleje k motorové pile o objemu nejméně 1 levá přední
5/3 l
nádoba na pohonné hmoty o objemu nejméně 10 l 1 levá přední
nádoba na úkapy, objem nejméně 14 l 1 pochozí plocha
nástavec hydrantový podle ČSN 38 9441* 1 levá zadní
nástavec sací na pěnidlo 1 pochozí plocha
nástroj vyprošťovací ruční jednodílný, délka nejméně 700 mm 1 pravá přední
návleky na nohy proti prořezu řetězovou pilou, podle ČSN EN 381* 1 levá přední
nůž (řezák) na bezpečnostní pásy 2 kabina osádky
objímka na izolovanou požární hadici В 4 levá střední
objímka na izolovanou požární hadici C 4 levá střední
oděv ochranný protichemický kapalinotěsný, typ 3В s protichemickými
rukavicemi a holínkami, podle písm. В přílohy č. 1 ТP 3 pravá střední
páčidlo ploché, délka nejméně 600 mm
palice, hmotnost nejméně 5 kg 1 levá zadní
páska vytyčovací, délka nejméně 500 m 1 levá zadní
1 kabina osádky
12
040815_1
pila motorová kotoučová (rozbrušovací) s příslušenstvím, výkon motoru levá přední
nejméně 3,5 kW, motor – dvoudobý, vzduchem chlazený; hmotnost
nejvíce 10 kg, průměr kotouče nejméně 300 mm, hloubka řezu nejméně 1 levá přední
pravá střední
100 mm levá zadní
pila motorová řetězová s příslušenstvím, výkon motoru nejméně 3,4 kW, 1 kabina osádky
délka lišty nejméně 450 mm, hmotnost bez lišty nejvíce 6 kg levá střední
levá střední
plachta plastová, rozměr nejméně 4x4 m 1 pravá zadní
pochozí plocha
popruh upínací pevnost nejméně 50 kN s napínacím prostředkem, délka 2
pochozí plocha
nejméně 4,5 m
levá střední
prostředky první pomoci (lékárna v batohu/kufru) podle ТP-ТS/08-2016* levá střední
prostor
v rozsahu povinné výbavy pro kategorii 1 (rozměrné prostředky pro 1 čerpadla
kabina osádky
imobilizaci a transport - vyprošťovací deska a přikrývky jsou řešeny v levá přední
pravá zadní
této tabulce samostatně)
kabina osádky
proudnice В 1
levá zadní
proudnice kombinovaná C podle ТP-ТS/13-2019* 2 levá zadní
kabina osádky
proudnice kombinovaná D podle ТP-ТS/11-2019* 2 levá střední
pravá zadní
pdroosutřdikninceejmpěénnoětv1o0rmná na střední pěnu, průtok nejméně 400 l/min, 1
kabina osádky
proudnice pěnotvorná na těžkou pěnu, jmenovitý průtok nejméně 400 1
levá zadní
l/min, dostřik nejméně 20 m pochozí plocha
prostor
přechod B/C 2 čerpadla
levá zadní
přechod C/D 2 levá zadní
pravá přední
přechod šroubení 125/B 1 pravá přední
pochozí plocha
přikrývka (deka), rozměr nejméně 2000 x 900 mm (k opak. použití) v 2 levá zadní
obalu
přilba k motorové řetězové pile 1
přiměšovač přenosný podle ČSN EN 16 712-1*, průtok nejméně 400 1
l/min
přístroj izolační dýchací vzduchový přetlakový podle VPPO-CHS/12B- 6
2016*
přístroj hasicí CO2 přenosný s hasicí schopností 89B 2
přístroj hasicí práškový přenosný s hasicí schopností 34A a zároveň 183B 2
pytel polyetylénový, objem nejméně 120 l, tloušťka nejméně 80 µm 5
rozdělovač B-CBC podle ČSN 38 9481* 1
rozdělovač C-DCD podle ČSN 38 9481* 1
rukavice lékařské pro jednorázové použití nesterilní, nejméně 100 ks v 1
balení, materiál nitril, podle ČSN EN 455*
rukavice proti tepelným rizikům do 600 °C (pár) 1
rychloucpávka kanálová pro opakované použití 1
sběrač 2 x B podle ČSN 38 9426* 1
sekera požární bourací podle TP-TS/12-2019* 1
sekera štípací podle TP-TS/12-2019* 1
skříňka s nástroji elektrotechnickými podle TP–TS/07–2011* 1
skříňka s nástroji podle TP–TS/09–2017* 1
sorbent sypký na ropné látky v pytli o hmotnosti nejméně 10 kg 3
souprava nářadí kominického podle TP-TS/15-2020* 1
13
040815_1
stříkačka džberová nebo obdobné zařízení v provedení na záda, objem 1 pravá zadní
vody nejméně 20 l, hmotnost prázdné nejvíce 2,5 kg, včetně hadice o
délce nejméně 1 m, proudnice a pěnotvorného nástavce 1 pravá přední
světla výstražná přenosná oranžové barvy, akumulátorové v provedení
LED, v přenosném obalu po 6 ks s dobíjením 2 levá přední
světlomet požární akumulátorový, světelný tok nejméně 3000 lm, 6 kabina osádky
sestativem, krytí nejméně IP 44, napájení 12/24 a 230 V
1 levá střední
svítilna ruční akumulátorová s dobíjecím úchytem v provedení LED,
ATEX, voděodolná, nárazuvzdorná 1 levá přední
ventil přetlakový
ventilátor přetlakový, jmenovitý výkon nejméně 12 000 m3/h 6 kabina osádky
vesta HASIČI
1 prostor
víčko 125 čerpadla
víčko B prostor
1 čerpadla
žebřík záchranný a zásahový pro hasiče přenosný pro tři osoby s
dostupnou výškou nejméně 8 m, podle ČSN EN 1147* 1 pochozí plocha
* zadavatel umožňuje nabídnout rovnocenné řešení ve smyslu zákona
Rozměrné požární příslušenství, s výjimkou přenosného záchranného a zásahového žebříku a
trhacího háku, je uloženo ve dvou schránkách s víkem. Jedna ze schránek je uzpůsobena pro
uložení sacích hadic o délce 2,5 m. Schránky jsou vyrobeny ze slitiny lehkých kovů a jsou
umístěny na účelové nástavbě. Schránky jsou uzamykatelné klíčem shodným s
uzamykatelnými uzávěry na účelové nástavbě, po stranách jsou odvětrány a jejich konstrukce
zamezuje vnikání vody z pochozí plochy na účelové nástavbě. Vnitřní prostor schránek je
vybaven osvětlením typu LED.
Prostorová a hmotnostní rezerva, která je určena pro uložení nadstandardního požárního
příslušenství o hmotnosti nejméně 200 kg, je situována v přední pravé přední části účelové
nástavby.
2.8. PŘEDPOVRCHOVÁ ÚPRAVA
- otryskání ocelovou drtí (ocelové díly)
- odmaštění
2.9. BAREVNÉ PROVEDENÍ
Pro barevnou úpravu CAS je použita bílá barva RAL 9003 a červená barva RAL 3020, podle
vzorníku RAL 841 GL nebo obdobná barva (celková barevná definice δE ≤ 3 od etalonu).
Bílý vodorovný retroreflexní pruh je umístěn po obou stranách CAS a je veden i přes
postranní roletky.
Na zadní straně karosérie účelové nástavby je v souladu s předpisem EHK 48 umístěno úplné
obrysové značení v barvě červené, na obou bočních stranách karosérie účelové nástavby a
kabiny osádky je v celé délce bílého zvýrazňujícího pruhu, při jeho horním okraji, umístěno
liniové značení v barvě žluté. Výška bílého zvýrazňujícího pruhu včetně výšky liniového
značení podle EHK 48 je nejvíce 350 mm.
2.10. ZNAKY A NÁPISY
V bílém zvýrazňujícím vodorovném pruhu na obou předních dveřích kabiny osádky je
umístěn nápis s označením dislokace jednotky. V prvním řádku je např. text „SBOR
14
040815_1
DOBROVOLNÝCH HASIČŮ“, ve druhém řádku je uveden název obce (případně místo
dislokace jednotky).
Na CAS je umístěno logo sponzora (fondu poskytujícího finanční prostředky). Vzor loga
poskytne zadavatel.
Na přední části karosérie kabiny osádky je umístěn nápis „HASIČI“ o výšce písma 100 až 200
mm.
Veškeré nápisy jsou provedeny kolmým bezpatkovým písmem, písmeny velké abecedy.
Konkrétní provedení nápisů bude upřesněno v průběhu realizace.
2.11. ANTIKOROZNÍ ÚPRAVY
- podběhy - nástřik izolační antihlukové a antiabrazivní hmoty na bázi kaučuku
3. KOMPLETNÍ VOZIDLO
3.1. ROZMĚRY
Délka 9 360 mm
(bez nárazníkové proudnice a lanového navijáku)
Šířka 2 550 mm
Výška 2 970 mm
v nezatíženém stavu (bez osádky a hasiva a v transportní poloze – neutrální nastavení
odpružení), uvedená výška může být překročena pružnými anténami vozidlových
komunikačních prostředků
Brodivost CAS dle TP-STS/16A-2016 750 mm
Úhel bočního naklonění 30°
(doložený ověřenou kopií protokolu o zkoušce)
3.2. HMOTNOSTI 26 000 kg
Celková hmotnost 26 000 kg
Největší technicky přípustná hmotnost
3.3. JÍZDNÍ PARAMETRY 110 km·h-1
Maximální rychlost 12,5 kW·t-1
Měrný výkon
Pro výrobu CAS se používá pouze nový, dosud nepoužitý automobilový podvozek, který není
starší 12 měsíců a pro účelovou nástavbu pouze nové a originální součásti.
Technická životnost CAS je nejméně 16 let, a to při běžném provozu u jednotky požární
ochrany s ročním kilometrovým průběhem do 10 000 km. Po celou tuto dobu je CAS plně
funkční.
CAS není vybavena tachografem.
CAS je vybavena omezovačem rychlosti, který je nastaven na největší konstrukční rychlost
stanovenou výrobcem podvozkové části. Konstrukční rychlost CAS je 110 km.h-1.
S ohledem na možnost nasazení požárního automobilu mimo jiné i při přípravě na mimořádné
události a pří záchranných a likvidačních pracích a při ochraně obyvatelstva před a po dobu
vyhlášení stavu nebezpečí, nouzového stavu, stavu ohrožení státu a válečného stavu, kdy není
možné vyloučit obtíže se zásobováním jednotek požární ochrany například činidlem ad blue,
případně pohonnými hmotami z veřejné distribuční sítě, konstrukce motoru umožňuje provoz:
a) bez činidla ad blue, a to bez omezení výkonových parametrů a snížení životnosti
motoru a bez potřeby zvýšené údržby či servisních zásahů během provozu či po jeho
ukončení,
b) při použití jednotného paliva označovaného podle vojenských standardů F 34 bez
15
040815_1
přidaných aditiv. Součástí dodávky takové techniky jsou veškeré potřebné součásti a
případně nářadí k úpravě výfukové soustavy.
V případě, kdy tyto technické podmínky nezaručuje motor podle aktuálně platné emisní
normy, lze použít motor podle nižší emisní normy při plnění ostatních aktuálních předpisů pro
provoz vozidla na pozemních komunikacích. Uvedený provoz musí zaručovat stanovenou
životnost motoru a celé výfukové soustavy, dosavadní požadavky na servisní úkony po
použití a na výkonové parametry požárního automobilu. Podrobný postup uprav potřebných k
popsanému provozu je zapracován do návodu k obsluze.
Všechny položky požárního příslušenství a všechna zařízení použita pro montáž do CAS
splňují obecně stanovené bezpečnostní předpisy a jsou doložena návodem a příslušným
dokladem (homologace, certifikát, prohlášení o shodě apod.).
VOLITELNÉ OPCE
Technické podmínky volitelného vybavení CAS mohou být odběratelem upřesněny v
příloze kupní smlouvy a to v souladu s následující tabulkou.
Osvětlovací stožár CAS je v prostoru mezi kabinou a účelovou nástavbou vybavena pneumaticky
vysouvaným osvětlovacím stožárem o výšce 5 m od země se čtyřmi světlomety
Klimatizace LED 24 V s celkovým světelným tokem 30 000 lm a krytím IP 44. Světlomety
Doplňování jsou orientovány do světlometů podle vodorovné osy a otáčení osvětlovacího
energií s stožáru podle svislé osy v rozsahu 0 ÷ 360° je možné pomocí dálkového
kompresorem ovládání s přípojným kabelem o délce 5 m, které je umístěno v prostoru
ovládání požárního čerpadla. Osvětlovací stožár je vybaven funkcí
Nízkofrekvenční samočinného složení do přepravní polohy a to i po uvolnění parkovací brzdy.
siréna Napájení osvětlovacího stožáru je z elektrické soustavy CAS 24 V.
Kabina osádky CAS je vybavena klimatizací.
CAS je místo technologie uvedené v bodě 1.11 vybavena v prostoru nástupu
řidiče (strojníka) zásuvkou 230 V pro dobíjení akumulátorových baterií, která
se při spuštění motoru samočinně odpojí. Zásuvka je umístěna v blízkosti
nástupu řidiče, je přístupná osobám stojícím na zemi, a je viditelně označena.
Zásuvka je napojená na tlakovou soustavu CAS a na systém inteligentního
dobíjecího zařízení akumulátorových baterii s proudem nejméně 17 A.
Systém je vybaven zařízením, které při připojení sdružené zásuvky zajistí
oddělení dobíjení akumulátorových baterií od elektrické soustavy CAS,
současně zajistí dodávku elektrického proudu pro funkčnost dobíječů svítilen a
přenosných stanic, tabletu a dalších přístrojů.
Vozidlové komunikační prostředky (analogová radiostanice, případně digitální
terminál) jsou napájeny pouze z akumulátorů podvozku, a to i v případě, že je
CAS napojena na externí dobíjecí zařízení.
Součástí sdružené zásuvky je proudový chránič; přítomnost externího
napájecího napětí na akumulátorových bateriích je indikována sdělovačem
vyzařujícím světlo zelené barvy (nebo nejméně třístavovým indikátorem),
umístěným vně kabiny osádky u sdružené zásuvky.
Součástí dodávky je příslušný protikus s délkou napojení nejméně 6 m,
s ukončením domovní zástrčkou 230 V.
Vozidlo je vybaveno integrovaným elektrickým kompresorem pro doplňování
tlakového vzduchu, který je napájen z elektrické soustavy vozidla, pokud je
vozidlo v provozu anebo připojeno na dobíjení.
Zvuková část zvláštního výstražného zařízení CAS umožňuje, po aktivaci
tlačítkem v dosahu sedadla spolujezdce (velitele), na předem definovanou
dobu doplňkovou funkci současné reprodukce zvukového výstražného
16
040815_1
Pneumatická znamení se spojitě proměnnou výškou tónu (sirénou) na nižších frekvencích.
houkačka Výstražné zařízení CAS je doplněno o jednotónovou pneumatickou houkačku
Hygienický koutek ovládanou z místa řidiče (strojníka), která nezvyšuje celkovou výšku CAS.
Odnímatelná Hygienické prostředky, které tvoří dávkovací zásobník na tekuté mýdlo o
lafetová objemu nejméně 500 ml, dávkovací zásobník na alkoholovou dezinfekci o
proudnice objemu nejméně 500 ml a zásobník na papírové ručníky, jsou uloženy v
účelové nástavbě CAS v pravém zadním úložném prostoru na výsuvném
Nárazníková úložném prvku. Do tohoto prostoru je vyvedena hadice s uzavírací armaturou
lafetová a odvodňovacím prvkem, která je napojená na nádrž na vodu a je určena k
proudnice základní hygieně osádky. Součástí tohoto prostoru je spirálová hadice s délkou
v roztaženém stavu nejméně 1,5 m s ofukovací tryskou, která je napojena na
Elektronické řízení tlakovou vzduchovou soustavu CAS a ovládaná mechanickým vzduchovým
nástavby kohoutem. Tekuté mýdlo 500 ml, alkoholová dezinfekce 500 ml a papírové
ručníky (balení) jsou součástí CAS a jsou dodány dodavatelem.
CAS je opatřena odnímatelnou lafetovou proudnicí pro plný a roztříštěný
proud se jmenovitým výkonem nejméně 2 000 l.min-1, délkou účinného
dostřiku plným proudem nejméně 50 m a s nastavitelným průtokem nejméně
od 800 do 2 000 l.min -1. Lafetová proudnice je řešena jako odnímatelná s
napojením na příslušný propojovací prvek umístěný na horní pochozí ploše
účelové nástavby. Výstupní potrubí lafetové proudnice je opatřeno závitem 2
½“, na který se šroubuje pevná spojka B pro připojení výměnných hubic.
Sestava, lafetové proudnice, stativ (podstavce) s napojením 2xB pro
přenosnou lafetovou proudnici a originálního pěnotvorného nástavce
lafetové proudnice na těžkou pěnu, je nedílnou součástí CAS a je dodána
dodavatelem.
CAS je v přední části vybavena dálkově ovládanou lafetovou proudnicí s hubicí
pro plný a roztříštěný proud a se jmenovitým výkonem nejméně 450 l.min-1 při
tlaku 6 bar, délkou účinného dostřiku plným proudem nejméně 30 m,
pracovním rozsahem (natočením) nejméně -90° až +90° horizontálně a
nejméně -45° až + 45° vertikálně, s možností plynulé změny tvaru výstřikového
kužele od plného po roztříštěný a s nastavitelným průtokem nejméně od 250
do 450 l.min-1. Ovládání lafetové proudnice je umístěno v kabině osádky v
dosahu sedadla velitele, veškeré funkce a pohyby proudnice jsou ovládány
pomocí joysticku a podsvětlených tlačítkových ovladačů. Proudnice umožňuje
uživatelsky nastavit oscilaci. V kabině osádky je dále umístěno ovládání
hlavního uzávěru nádrže na hasivo (vodu) a požárního čerpadla a LED
stavoznak znázorňující množství hasiva v nádrži na hasivo (vodu), zobrazující
stav: prázdná, čtvrt, půl, tři čtvrtě a plná nádrž.
CAS je vybavena zařízením k řízení provozu účelové nástavby se schopností
monitorovat a ovládat jednotlivé prvky účelové nástavby. Veškeré funkce
systému je možné ovládat z obslužného místa čerpacího zařízení pomocí
grafického terminálu s obrazovkou o úhlopříčce 10” a z přenosného grafického
terminálu s obrazovkou o úhlopříčce 8”, umístěného v kabině řidiče (strojníka).
Pro možnost spolehlivého použití přenosného terminálu i mimo kabinu
osádky, je jedna z antén wifi routeru umístěna vně kabiny - na její střeše.
Nejméně 20 vybraných hlavních funkcí systému je možné ovládat z obslužného
místa čerpacího zařízení pomocí dvou klávesnic s tlačítky označenými
grafickými symboly.
Systém řízení požární nástavby má následující funkce:
a) zobrazení aktivních prvků účelové nástavby – rolety, úložné schrány na
pochozí ploše účelové nástavby, žebřík, osvětlovací stožár, oranžová
17
040815_1 výstražná svítilna, světelné části zvláštního výstražného zařízení,
b) signalizace zapnutí pomocného pohonu pro požární čerpadlo při jízdě,
Lanový naviják c) signalizace přehřátí pohonu čerpacího zařízení,
d) signalizace nízkého množství pohonných hmot a hasiva,
e) zobrazení grafu s využitím hasiva za nejméně poslední 3 minuty,
zobrazení předpokládaného času do naplnění/vyčerpání hasiva,
f) zobrazení nepřipravenosti vozidla k jízdě na palubní desce CAS
(varování nástavby, aktivní osvětlovací stožár),
g) automatizovaný provoz se zavodněním čerpacího zařízení a tlakovou
regulací,
h) upozornění na chybnou obsluhu formou textového hlášení s akustickou
signalizací,
i) monitorování mezních provozních stavů na čerpacím zařízení, a to tlak,
otáčky, rychlost jízdy se zapnutým pomocným pohonem,
j) funkce pro automatické provedení zkoušky sání na sucho, zkoušky
maximálních tlaků a zkoušky elektronických ventilů, záznam o provedení
zkoušky do databáze systému včetně zobrazení doporučeného termínu pro
další provedení zkoušky,
k) záznam provozních dat během provozu čerpacího zařízení (nejméně
otáčky motoru, otáčky čerpadla, rychlost vozidla, tlak nízkotlakého okruhu,
tlak vysokotlakého okruhu tlak na vstupu do čerpadla, hladina hasiva, napětí
na baterii) při frekvenci alespoň 1 Hz,
l) automatické plnění nádrže plnícím zařízením,
m) automatické zhasnutí světlometů osvětlovacího stožáru a uložení
osvětlovacího stožáru do přepravní polohy při uvolnění parkovací brzdy,
n) ovládání osvětlení okolí CAS, oranžové výstražné svítilny na zádi CAS,
dočasná deaktivace zadních doplňkových svítilen zvláštního výstražného
zařízení,
o) systém plánované údržby, zobrazení termínu provedení dalšího servisu
jednotlivých položek, včetně připomenutí provedení údržby na hlavní
obrazovce,
p) automatická diagnostika systému řízení nástavby se schopností
rozpoznání poruchy (zkratovaný výstup elektronické jednotky, ztráta
napájecího napětí jednotky, ztráta komunikace s podvozkem vozidla – pouze v
případě, že vozidlo komunikuje s nástavbou pomocí sběrnice CAN bus, ztráta
komunikace s ventilovým ostrovem, osvětlovacím stožárem či jednotkami v
rámci nástavby),
q) poznámkový blok synchronizovaný mezi všemi obrazovkami systému
řízení požární nástavby.
Požární nástavba je dále vybavena sérií elektronických řídicích jednotek (dále
jen jednotky), umístěných na různých místech CAS. Jednotky, včetně zadního
grafického terminálu, jsou mezi sebou propojeny pomocí sběrnice CAN bus 2.0,
nebo novější.
Přední část CAS je v prostoru rámu podvozku vybavena elektrickým lanovým
navijákem podle ČSN EN 14492-1+A11) s tažnou sílou ve vodorovné rovině
nejméně 50 kN. Lanový naviják je vybaven šnekovou převodovkou, přítlačným
zařízením lana, mechanickým jištěním proti přetížení, lanovou kladkou,
nepromokavým obalem a dálkovým ovládáním (za dálkové ovládání se
považuje i dálkové ovládání s přívodním kabelem). Úchytný prvek lanového
navijáku je opatřen kotvícím okem pro možnost upevnění háku lanového
navijáku při práci s lanovou kladkou. Kotvící oko je dimenzováno na tažnou
18
040815_1
Asanační lišta sílu, shodnou s tažnou silou lanového navijáku. Před průjezdem klidnou vodou
není nutno manipulovat s navijákem, ani odpojit jeho napájecí kabel. Lanový
Tažné zařízení naviják nezasahuje do nájezdového úhlu CAS. Lanový naviják, včetně
příslušenství, je součástí CAS a je dodán dodavatelem.
Barevné Přední část kabiny osádky je ve spodní části vybavena asanační lištou nebo
provedení obdobným zařízením, napojeným na pevně zabudované potrubí od požárního
Retroreflexní čerpadla a ovládaným z místa řidiče (strojníka). Zařízení je provedeno jako
prvky odnímatelné s možností uložení na pochozí ploše CAS, pokud zasahuje do
Nádrž na vodu nájezdového úhlu CAS.
Upravené sedadlo Zadní část požární účelové nástavby je v prostoru rámu podvozku vybavena
velitele tažným zařízením pro brzděný přívěs o hmotnosti nejméně 3 000 kg. Tažné
Automatické zařízení je umístěno v souladu s předpisem 94/20/ES. K napojení elektrického
podmetací řetězy proudu pro přívěs je použita jedna zásuvka ABS 24 V ISO 7638-1 a jedna
zásuvka 15 PIN 24 V ISO 12098, součástí dodávky je adaptér z 15 PIN 24 V ISO
Retardér 12098 na 2x7 PIN 24 V hlavní N ISO 1185 a doplňková S ISO 3731. Tažné
Ochrana zařízení může zasahovat do nájezdového úhlu CAS, nesmí však ovlivnit
podvozku návleky kategorii podvozku CAS.
Pro barevnou úpravu CAS je použita červená barva RAL 3024 podle vzorníku
Ochrana RAL 841 GL nebo obdobná barva (celková barevná definice δE ≤ 3 od etalonu).
podvozku
tryskami Barevná úprava CAS je doplněna o retroreflexní zvýrazňující prvky v provedení
Kamerový systém odstínu RAL 1026 podle vzorníku RAL 841 GL nebo obdobná barva, v rozsahu
celkové plochy polepu do 8,5 m2.
Nádrž na vodu je vyrobena z nerezové oceli, jakosti minimálně AISI 316L.
V opěradle sedadla spolujezdce (velitele) je umístěn úchyt pro dýchací přístroj.
CAS je vybavena automatickými podmetacími řetězy s možností jejích přiřazení
za jízdy do rychlosti 50 km/h s ovládáním umístěným v prostoru řidiče, včetně
světelné signalizace jejich chodu. Součástí je návod a certifikát v českém jazyce
a technický průkaz samostatného technického celku.
CAS je vybavena retardérem v elektromagnetickém provedení.
CAS vykazuje zvýšenou odolnost proti účinků sálavého tepla na rozvodech
tlakového vzduchu, na elektrických vodičích a na rozvodu paliva v místech, kde
tyto nejsou chráněny podvozkovou částí. Pro zvýšení odolnosti se použijí
ochranné návleky nebo jiné ochranné prvky, které dlouhodobě odolávají
teplotě 200 °C a po dobu 15 minut odolávají teplotě 1000 °C.
K ochraně podvozku CAS jsou instalovány nejméně 3 ochlazovací trysky,
napojené na tlakovou vodu z nádrže CAS (tlak před tryskou nejméně 0,1 MPa),
které lze obsluhovat z kabiny CAS.
CAS je vybavena kamerovým systémem obsahujícím: - záznamový rekordér
vybavený:
• SSD diskem o kapacitě nejméně 500 GB,
• ukládáním záznamu nejméně ze 4 kamer ve full HD rozlišení,
• záznamem zvuku z externího mikrofonu,
• promítnutím informace o zapnuté světelné části zvláštního výstražného
zařízení a použití provozní brzdy do nahrávaného videozáznamu,
• WIFI umožňující použití v klientském režimu nebo jako access point,
• GPS,
• panic tlačítkem umístěným v dosahu sedadla velitele,
• uzamykatelným přístupem k paměťovému médiu,
• stahování videa přes FTP server nebo webové rozhraní,
19
040815_1
Převodovka bez • možností nahrávání ve smyčce,
hydrodynamického - přední kameru sledující provoz před CAS,
měniče - zadní vnější kameru sledující provoz za CAS,
- vnitřní kameru sledující prostor řidiče a přístrojovou desku CAS,
Bezpečnostní opce - parametry kamer: RTSP stream, rozlišení nejméně 1920x1080p, úhel záběru
II dle nařízení EU o nejméně 110°, noční vidění, vnější kamery krytí nejméně IP 67,
obecné
bezpečnosti - mikrofon,
vozidel 2019/2144 - kabeláž pro propojení kamer a mikrofonu s rekordérem.
Přesné umístění jednotlivých částí systému bude upřesněno při výrobě CAS s
ohledem na nabídnutý typ podvozku. Kamerový systém je napájen z elektrické
soustavy CAS a samočinně se spustí po startu motoru CAS. Výstup zadní
kamery je po zařazení zpětného rychlostního stupně zobrazován na displeji o
velikosti nejméně 5“, umístěném v zorném poli řidiče, případně může být pro
tyto účely použita další samostatná kamera.
CAS je místo automatické převodovky s hydrodynamickým měničem, která
umožňuje jízdu CAS, na sněhu a na blátě, při brodění apod., a u které
nedochází k přerušení točivého momentu, uvedené v bodě 1.3, vybavena
automatickou převodovkou nebo poloautomatickou převodovkou, která
umožňuje jízdu CAS, na sněhu a na blátě, při brodění apod.
a) systémem monitorování tlaku v pneumatikách (systém namontovaný ve
vozidle, který vyhodnocuje tlak v pneumatikách nebo jeho kolísání a během
jízdy předává odpovídající informace uživateli),
b) detekce chodců a cyklistů nacházejících se v těsné blízkosti přídě nebo boku
vozidla při okraji vozovky,
c) signál nouzového brzdění (funkce světelné signalizace signalizující ostatním
účastníkům silničního provozu za vozidlem, že ve vztahu k převažujícím
silničním podmínkám působí na vozidlo velká zpomalovací síla).
20
Příloha č. 2 ke KS č……../………………….
Servisní střediska
Záruční i pozáruční servis na nástavbu je zajišťován oddělením OTS THT Polička, s.r.o.
Mobilní servis:
Tel.: 461 755 111, 461 755 233
Mobil: 606 434 570
E-mail: service@tht.cz
Pohotovostní servisní poradenství +420 720 597 502 – denně od 6,00 do 20,00 h
Servisní středisko:
THT Polička, s.r.o.
Starohradská 316, 572 01 Polička, Česká republika
Tel.: 461 755 111, 461 755 233
Mobil: 606 434 570
E-mail: service@tht.cz, tht@tht.cz
THT Polička, s.r.o. dále zajišťuje záruční a pozáruční servis na podvozek prostřednictvím servisní sítě
TATRA TRUCKS a.s. v ČR, která je k dispozici v regionu konkrétního uživatele CAS, popřípadě
servisního střediska, které si zvolí uživatel sám.
Seznam autorizovaných servisů TATRA TRUCKS a.s.
Česká republika – vozidla T815
Autorizovaný servis Ulice PSČ Sídlo dealera Kontakní osoba Telefon Email
AB AUTOBOSS s.r.o. Dukelská 13 737 01 Český Těšín Cváček 602134825 cvacek@abautoboss.cz
ANEXIE s.r.o. Lubenská 1588 269 01 Rakovník Kotek 602380923 m.kotek@anexia.cz
aSERVIS spol. s r.o. Politických vězňů 1964 274 51 Slaný Bartoš 734575983 bartos@aservis-slany.cz
AUTO HELUS s.r.o. Chebská 53 356 33 Sokolov Rak 702015323 rak@autohelus.cz
AUTO TRANS spol. s r.o. Konecchlumská 513 506 01 Jičín Vágenknecht 604705527 servis@atsjicin.cz
AUTODÍLY ŠPINDLER HOLDING, a.s. Nový Svět 36 400 07 Ústí nad Labem Kaňka 777729532 kanka@spindler.cz
AUTOKOM, spol. s. r. o. Tečovice 342 763 02 Zlín Řiháček 777577832 servis@autokom.cz
AUTOTYP H+S s.r.o. Dobronická 1021 148 25 Praha 4 -Kunratice Hájek 777617012 info@autotyphs.cz
NAPA TRUCKS spol. s r.o. Semtín 100 533 53 Pardubice Holub 602112055 holub@napa-daf.cz
NEVA Group s.r.o. Průmyslová zóna 330 23 Nýřany Růžička 606642315 ondrej.ruzicka@nevagroup.cz
PARMA servis s.r.o. Hlinská 694/ 2b 370 01 České Budějovice Klabouch 777247604 klabouch@parma.cz
PARTNER – IPEX s.r.o. Dolní 9 744 01 Frenštát pod R. Zrůbek 602750833 servis@partneripex.cz
PAS Zábřeh na Moravě, a. s. U Dráhy 828/8 789 13 Zábřeh Janků 583499210 JankuJ@pas-zabreh.cz
PAŠEK Autoservis s.r.o. Rybnice 155 331 51 Kaznějov Pašek 724350702 martin.pasek@autopasek.cz
P & L, spol. s r.o. Třebíčská 74 594 01 Velké Meziříčí Šimkovský 607098873 msimkovsky@pal.cz
REVITRANS, a.s. Areál doly Nástup 432 01 Tušimice Havlíček 723942016 objednavky.tatra@revitrans.cz
SERVISCENTRUM VYSOČINA s.r.o. Kosovská 457/10 586 01 Jihlava Reitermann 567574860 servis@scv.cz
TALOSA, s.r.o. Starý Jičín - Jičina 741 01 Starý Jičín Filip 556494020 filip@talosa.cz
TRUCK SERVICE GROUP s.r.o. Tovární 1553 535 01 Přelouč Čermák 733678452 Libor.cermak@truckservice.group
ZÁKAZNICKÉ CENTRUM TATRA TRUCKS a. s. Areál Tatry 1450/1 742 21 Kopřivnice Kvapil 724272397 jiri.kvapil@tatra.cz
ZLINER s.r.o. tř. Tomáše Bati 283 761 12 Zlín Plášek 737706738 plasek@zliner.cz
Seznam je platný pro rok 2023. Aktuální seznam všech autorizovaných servisů a kontaktů je na www.tatra.cz
TATRA TRUCKS a.s.
Areál Tatry 1450/1, 742 21 Kopřivnice, Czech Republic, web: tatra.cz
Tel.: +420 556 491 111, fax: +420 556 492 050, e-mail: tatra@tatra.cz
Příloha č. 3 ke kupní smlouvě č. .. …/……
Cenová kalkulace + naceněné volitelné příslušenství
Nabídková cena ks Cena v Kč bez DPH Cena v Kč s DPH za 1
za 1 ks CAS ks CAS
CAS 30 R
1 7 558 000,00 9 145 180,00
Požární příslušenství + komunikační prostředky
Volitelné opce 1 0,00 0,00
Osvětlovací stožár
Klimatizace 1 100 000,00 121 000,00
Doplňování energií s kompresorem
Nízkofrekvenční siréna 1 54 500,00 65 945,00
Pneumatická houkačka
Hygienický koutek 1 8 000,00 9 680,00
Odnímatelná lafetová proudnice
Nárazníková lafetová proudníce 1 28 000,00 33 880,00
Elektronické řízení nástavby
Lanový naviják 1 8 500,00 10 285,00
Asanační lišta
Tažné zařízení 1 12 000,00 14 520,00
Barevné provedení - RAL 3024
Retroreflexní prvky 1 68 000,00 82 280,00
Nádrž na vodu - nerezová ocel
Upravené sedadlo velitele 1 110 000,00 133 100,00
Automatické podmetací řetězy
Ochrana podvozku návleky 1 75 000,00 90 750,00
Ochrana podvozku tryskami
Retardér 1 85 000,00 102 850,00
Kamerový systém
Bezpečnostní opce I 1 38 000,00 45 980,00
Bezpečnostní opce II
Převodovka bez hydrodynamického měniče (cenový rozdíl od 1 27 000,00 32 670,00
požadovaného řešeni)
1 78 000,00 94 380,00
Cena za celkový předpokládaný objem předmětu
plnění. 1 28 000,00 33 880,00
Cena za CAS 30 R 1 90 770,00 109 831,70
Požární příslušenství + komunikační prostředky
1 32 000,00 38 720,00
1 78 000,00 94 380,00
1 13 500,00 16 335,00
1 18 000,00 21 780,00
1 152 741,00 184 816,61
1 48 000,00 58 080,00
0
1 51 500,00 62 315,00
1 -250 000,00 -302 500,00
ks Cena v Kč bez DPH Cena v Kč s DPH
1 7 558 000,00 9 145 180,00
0 0,00 0,00
Osvětlovací stožár 1 100 000,00 121 000,00
0,00 0,00
Klimatizace 0
8 000,00 9 680,00
Doplňování energií s kompresorem 1 0,00 0,00
0,00 0,00
Nízkofrekvenční siréna 0
12 000,00 14 520,00
Pneumatická houkačka 0 68 000,00 82 280,00
Hygienický koutek 1 0,00 0,00
75 000,00 90 750,00
Odnímatelná lafetová proudnice 1
0,00 0,00
Nárazníková lafetová proudníce 0 38 000,00 45 980,00
27 000,00 32 670,00
Elektronické řízení nástavby 1 78 000,00 94 380,00
28 000,00 33 880,00
Lanový naviják 0
0,00 0,00
Asanační lišta 1 0,00 0,00
0,00 0,00
Tažné zařízení 1 13 500,00 16 335,00
0,00 0,00
Barevné provedení - RAL 3024 1 152 741,00 184 816,61
48 000,00 58 080,00
Retroreflexní prvky 1 0,00 0,00
51 500,00 62 315,00
Nádrž na vodu - nerezová ocel 0 0,00 0,00
8 257 741,00 9 991 866,61
Upravené sedadlo velitele 0
Automatické podmetací řetězy 0
Ochrana podvozku návleky 1
Ochrana podvozku tryskami 0
Retardér 1
Kamerový systém 1
Bezpečnostní opce I 0
Bezpečnostní opce II 1
Převodovka bez hydrodynamického měniče 0
celkem v Kč
pozn:
nabídková cena za 1 ks CAS dle TP
Příloha č. 3 ke kupní smlouvě
Volitelné požární příslušenství CAS 30 S2R
Požární příslušenství CAS 30 R počet dodá dodá předpokládané výrobce / typ cena v Kč bez cena v Kč celkem cena v Kč celkem s
kusů dodavatel odběratel umístění DPH / ks bez DPH DPH
0,00 0,00
příslušenství
0,00 0,00
barel plastový na sorbent, objem nejméně 25 l, šířka víka nejméně 250 2 0 2 pochozí plocha RTYEPOPALMSO03S0/ s víkem 30 l 660,00
0,00 0,00
mm 24 750,00
0,00 0,00
čerpadlo plovoucí, s výtlačným hrdlem B, maximální průtok nejméně 1000 47 000,00
0,00 0,00
l/min, jmenovitý průtok nejméně 500 l/min při 0,15 MPa, maximální tlak 1 0 1 prostor čerpadla Ogniochrom / Niagara 2 2 010,00
0,00 0,00
nejméně 0,25 MPa 14 094,00 0,00 0,00
čerpadlo ponorné kalové elektrické 230 V, s výtlačným hrdlem 75, Čerpadlo kalové MAST TP 4- 248,00 0,00 0,00
1, výtlačné hrdlo B 75, max 4 109,00
maximální průtok nejméně 750 l/min, jmenovitý průtok nejméně 400 l/min 1 0 1 levá přední průtok 780 l/min, jmenovitý 0,00 0,00
průtok nejméně 400l/min při 45 171,00 0,00 0,00
při 0,1 MPa, maximální tlak nejméně 0,15 MPa 0,1 Mpa, max tlak nejméně 0,00 0,00
0,15 Mpa 2 450,00 0,00 0,00
980,00 0,00 0,00
dalekohled binokulární, zvětšení nejméně 8x, průměr přední čočky 1 0 0 kabina osádky FOMEI / dalekohled 10X50 0,00 0,00
nejméně 42 mm 1 960,00 0,00 0,00
1 040,00 0,00 0,00
RESCATE JOTA /páteřní 3 700,00 0,00 0,00
0,00 0,00
deska vyprošťovací s upevňovacími prostředky, plovoucí, šířka nejméně 1 0 1 kabina osádky dvoedskěaodRolEnáSCplAoTvoEuJcOí TA 180, 310,00 0,00 0,00
2 190,00 0,00 0,00
430 mm, délka nejméně 1800 mm, nosnost nejméně 170 kg překližka, nosnost 170kg 1 900,00 0,00 0,00
1 168,00 0,00 0,00
držák hadicový v obalu 2 0 2 kabina osádky LHAANDEICXE/ 1V0AXZÁ1K.6MNA 1 258,00 0,00 0,00
0,00 0,00
ejektor ležatý 1 0 1 levá zadní THT Polička / EJEKTOR 148,00
LEŽATÝ 511,00
960,00
elektrocentrála 230 V, jmenovitý provozní výkon nejméně 3 kVA, krytí 540,00
145,00
nejméně IP 44 s měřičem izolačního stavu, osazená zásuvkami nejméně 1 0 1 levá přední stroje POLÁK / EL 3500IR 201,00
1 x 230 V/10 A domovní, 1 x 230 V/16 A průmyslová, zemníci vodič a
kolík
hadice požární izolovaná B, délka 20 m, podle ČSN 80 8711 8 0 8 levá střední TECHNOLEN / PYROTEX
PES-R B75X20M
hadice požární izolovaná B, délka 5 m, podle ČSN 80 8711 2 0 2 prostor čerpadla TPEECS-HRNBO7L5EXN5M/ PYROTEX
hadice požární izolovaná C, délka 20 m, podle ČSN 80 8711 10 0 10 levá střední TECHNOLEN / PYROTEX
PES-R C52X20M
hadice požární izolovaná D, délka 20 m, podle ČSN 80 8711 7 0 7 pravá zadní TECHNOLEN / PYROTEX
PES-R D25X20M
hadice sací 125 x 2,5 m, podle ČSN EN ISO 14 557 4 0 4 pochozí plocha Flídr / ASE 125X2,5M
hadice sací pro pěnotvorný přiměšovač podle ČSN EN 16 712-2 1 0 1 pravá zadní Flídr / D25 plast
hČáSkNtr3h8ac9í5s52násadou ze slitiny lehkých kovů - délka nejméně 5 m podle 1 0 1 pochozí plocha Tauchmann / Al
kIPab4e4l,pprroůdřleuzžovvoadcičíe23n0ejmV,édnéělk2a,5nmejmmé2ně 25 m na navijáku, krytí nejméně 2 0 1 levá přední EMOS / 230V/25M, 2,5MM
IP44, 4 zásuvky
kalhoty brodící 2 0 0 pravá střední DEMAR / GRAND CHEST
podšívkované PVC
kartáč průtokový na mytí s hadicí 25 x10 m 1 0 0 pravá zadní THT Polička / Kartáč
průtokový
kbelík objem nejméně 10 l, plechový, pozinkovaný 1 0 1 pochozí plocha Žpoevlerzcáhř.sútvpíraAvnadržláíkr/.ozcienle,k
Železářství Andrlík / řezač
kleště štípací pákové na tyče a svorníky, délka nejméně 600 mm 1 0 1 levá zadní svorníků - pákové nůžky
klíč k nadzemnímu hydrantu
klíč k podzemnímu hydrantu 270/630 mm
klíč na hadice a armatury B/C
klíč na sací hadice 1 0 1 prostor čerpadla Slévárna Ransko / mosaz
1 0 1 levá zadní Richter / ocel
4 0 4 levá střední THT Polička / 75/52
2 0 2 prostor čerpadla THT Polička / 125/75
klín dřevorubecký 2 0 2 levá přední HUSQVARNA / KLÍN 206,00 0,00 0,00
kohout kulový přenosný B DŘEVORUBECKÝ - PLAST 2 780,00 0,00 0,00
koš sací 125 podle TP-TS/01-2007 3 217,00 0,00 0,00
1 0 1 levá střední AWG / B75 0,00 0,00
koště cestářské podle TP-TS/12-2019 230,00 0,00 0,00
1 0 0 pochozí plocha THT Polička / SACÍ KOŠ 125 217,00
0,00 0,00
2 0 2 pochozí plocha Žcmel,eznáářssatvdíaAdnředvrloík1/,8komště 35 296,00 0,00 0,00
810,00 0,00 0,00
kotouč k motorové kotoučové pile, průměr 300 mm 2 0 7 levá přední Husqvarna / kotouč řezací na 15 528,00
beton (300mm x 22,2mm) 0,00 0,00
1 170,00 0,00 0,00
Železářství Andrlík / kovaná 2 430,00 0,00 0,00
0,00 0,00
krumpáč ocelový kovaný podle TP-TS/12-2019 1 0 1 pochozí plocha ocel 2,5 kg, násada 1 m 449,00 0,00 0,00
kužel dopravní skládací o rozměrech nejméně 320 x 320 x 60 mm 557,00
dřevo 256,00 0,00 0,00
4 0 4 pravá přední EUROLAMP / ACTIVE výška 185,00 0,00 0,00
45 cm,s LED diodou 0,00 0,00
1 255,00 0,00 0,00
láhev kompozitní tlaková náhradní podle VPPO-CHS/11-2013 s lahvovým 3 DRÄGER / kompozitní 6,8 l 479,00 0,00 0,00
457,00 0,00 0,00
ventilem dle VPPO-CHS/15-2014 0 4 kabina osádky /300 Bar, ventil Dräger EFV + 0,00 0,00
2 230,00 0,00 0,00
potah (Nomex) 254,00 0,00 0,00
137,00 0,00 0,00
lano nízkoprůtažné s opláštěným jádrem, typ A, délka 30 m, průměr 2 0 2 kabina osádky L(ZAÁNCEHXR/ALNANNÉO) S11TAXT3IC0 M 610,00 0,00 0,00
nejméně 10 mm ve vaku 0,00 0,00
3 980,00 0,00 0,00
lano nízkoprůtažné s opláštěným jádrem, typ A, délka 60 m, průměr 1 0 1 kabina osádky L(ZAÁNCEHXRA/ LNANNÉO) 1S1TXAT6I0CM 842,00 0,00 0,00
nejméně 10 mm ve vaku 0,00 0,00
7 146,00 0,00 0,00
lano ventilové na vidlici 1 0 1 levá zadní LANEX / LANO VENTILOVÉ 2 376,00
8 X 25 M
305,00
lano záchytné na vidlici 1 0 1 levá zadní LANEX / LANO ZÁCHYTNÉ 375,00
10 X20 M 300,00
5 410,00
lopata rovná ze slitiny hliníku podle TP-TS/12-2019 1 0 1 pochozí plocha Žs enláeszáařdsotuví Andrlík / plochá Al
Železářství Andrlík / špičatá
(srdcovka) s dřevěnou
1 0 1 pochozí plocha násadou délky 1300 mm,
lopata špičatá ocelová podle TP-TS/12-2019 šířka 290 mm, tloušťka
lopatka dřevorubecká s obracákem, délka nejméně 700 mm
plechu 1,5 mm
1 0 1 levá přední HUSQVARNA / 77 cm
ARMYSHOP/LOPATKA
lopatka polní podle TP-TS/12-2019 1 0 1 pravá přední POLNÍ TURISTICKÁTYP
7142
motykosekyra podle TP-TS/12-2019 1 0 1 pochozí plocha Železářství Andrlík / ocel,
násada dřevo
můstek hadicový 2 0 2 pochozí plocha T(HHNTĚPDoÝli)čk2ax/BD/CŘEVO
nádoba na pohonné hmoty a oleje k motorové pile o objemu nejméně 5/3 l 1 0 0 levá přední JP PLAST / plastový
2komorový 6+3 l
nádoba na pohonné hmoty o objemu nejméně 10 l 1 0 2 levá přední JP PLAST / kanystr plastový
nádoba na úkapy o objemu nejméně 14 l černý 10 l
nástavec hydrantový podle ČSN 38 9441
1 0 0 pochozí plocha REO AMOS/plastová 16 l
1 0 1 levá zadní THT Polička / vřetenový
nástavec sací na pěnidlo 1 0 1 pochozí plocha T38HT Polička / nástavec sací
nástroj vyprošťovací ruční jednodílný, délka nejméně 700 mm 1 0 1 pravá přední PARATECH / HOOLIGAN
STANDART 76,2 cm
návleky na nohy proti prořezu řetězovou pilou, podle ČSN EN 381 1 0 0 levá přední NOVESTA / neprůřezné (pro
nůž (řezák) na bezpečnostní pásy práci s motorovou pilou)
2 0 2 kabina osádky LGILFOEHWA-MOMER / CLASSIC
objímka na izolovanou požární hadici B 4 0 4 levá střední RICHTER / OBJÍMKA
HADICOVÁ B75 - KOV
objímka na izolovanou požární hadici C 4 0 4 levá střední RICHTER / OBJÍMKA
HADICOVÁC 52 - KOV
orudkěavvoiccehmrai nanhýoplírnoktiacmhei,mpiocdklýekpařpílaolhinyoTtěPsný, typ 3B s protichemickými 3 0 0 pravá střední DRÄGER / SPC 4800
páčidlo ploché délka nejméně 600 mm 1 0 1 levá zadní Železářství Andrlík / délka 545,00 0,00 0,00
palice, hmotnost nejméně 5 kg 765 mm 790,00 0,00 0,00
373,00 0,00 0,00
1 0 0 levá zadní Železářství Andrlík / 5 kg
25 990,00 0,00 0,00
páska vytyčovací délka nejméně 500 m 1 0 1 kabina osádky RčeErOveAnoMbOíláS5/0P0AmV8CB
22 730,00 0,00 0,00
pila motorová kotoučová (rozbrušovací) s příslušenstvím, výkon motoru 1 levá přední HUSQVARNA / K 770 kryt na
nneejjmvícéeně103,k5gk, Wpr,ůmmoětrokro–toduvčoeundeojbmý,évnzěd3u0c0hemmmc,hhlalozuebnkýa; hřemzoutnnoesjmt éně 1 0 průměr brusného kotouče 215,00 0,00 0,00
100 mm 300mm
pdiélalkamloištotyronveájmřeétněězo4v5á0smpmřís,lhumšeontsntovsímt b,evzýkliošntymneojtvoírcuen6ejkmgéně 3,4 kW, 1 0 295,00 0,00 0,00
1 levá přední HUSQVARNA / 560 XP
3,5kW 23 240,00 0,00 0,00
plachta plastová rozměry nejméně 4x4 m 1 0 0 pravá střední DEN BRAVEN / plachta krycí 2 793,00 0,00 0,00
PE modrá 4x6 m s oky 11 136,00 0,00 0,00
12 064,00 0,00 0,00
pnoepjmruéhněup4í,n5amcí pevnost nejméně 50 kN s napínacím prostředkem, délka 2 0 0 levá zadní TECHLAN / ZGR-35-1000-2- 0,00 0,00
SPHX5MYALE 7 060,00 0,00 0,00
5 385,00 0,00 0,00
prostředky první pomoci (lékarna v batohu/kufru) podle TP-TS/08-2016 v BEXAMED / batoh vč. výbavy 0,00 0,00
220,00 0,00 0,00
rimozosbailhizuapcoi avintrnaénsvpýobratv-yvpyrporokšaťtoevgaocriíi d1e(srkoazmaěprřnikérýpvrokystjřseodukyřepšreony v této 1 0 1 kabina osádky dplřeikTrýPv-eTkSa/0v8y-p2r0o1š6ťo(vbaeczí 178,00 0,00 0,00
1 627,00 0,00 0,00
tabulce samostatně) desky) 531,00 0,00 0,00
1 504,00 0,00 0,00
proudnice B 1 0 1 levá střední AWG / PROIDNICE B 9 800,00 0,00 0,00
KOMBINOVANÁ 85 300,00 0,00 0,00
proudnice kombinovaná C podle TP-TS/13-2019 2 0 2 levá střední PROTEK / kombinovaná C52 1 624,00 0,00 0,00
2366 980,00 0,00 0,00
proudnice kombinovaná D podle TP-TS/11-2019 2 0 2 pravá zadní PROTEK / kombinovaná D25 0,00 0,00
2360 27,00 0,00 0,00
3 758,00 0,00 0,00
pnreojmudénniěce1p0ě0nmotvorná na střední pěnu, průtok nejméně 400 l/min, dostřik 1 0 1 pochozí plocha AUWZÁGVĚ/ RMU4 C52 BEZ 4 510,00 0,00 0,00
0,00 0,00
pnreojmudénniěce2p0ěmnotvorná na těžkou pěnu, průtok nejméně 400 l/min, dostřik 1 0 1 pochozí plocha THT Polička / P6 100,00 0,00 0,00
2 720,00
přechod B/C 2 0 2 levá střední Supon / přechod B/C 5 860,00
2 349,00
přechod C/D 2 0 2 levá střední Supon / přechod C/D 1 860,00
přechod šroubení 125/B 1 0 1 prostor čerpadla T12H5T/1P1o0li+čk1a1/0P/7Ř5ECHOD
přikrývka (deka) nejméně 2000 x 900 mm (k opak. použití) v obalu 2 0 2 kabina osádky KCvMalitex / DEKA 150 X 200
přilba k motorové řetězové pile 1 0 0 levá přední HUSQVARNA / ochranná,
lesnická
přiměšovač přenosný podle ČSN EN 16 712-1 průtok nejméně 400 l/min 1 0 1 pravá zadní AWG / "FD"Z4- 2XC52
p2ř0í1s6troj izolační dýchací vzduchový přetlakový podle VPPO-CHS/12B- 6 0 4 kabina osádky DFPRSÄG77E3R0/MP2S-SP7-P0C00- , maska
přístroj hasicí CO2 přenosný s hasicí schopností 89B 2 0 1 levá zadní HASTEX / SNĚHOVÝ S 5 H
přístroj hasicí práškový přenosný s hasicí schopností 34A a zároveň 183B 2 0 1 levá zadní HASTEX / PG 6 LE/SUPER
pytel polyetylénový objem nejméně 120 l, tloušťka nejméně 80 um 5 0 5 kabina osádky STAVEX / 70X110 ČERNÝ
rozdělovač B-CBC podle ČSN 38 9481 1 0 1 levá střední SUPON / B-CBC kulový
uzávěr
rozdělovač C-DCD podle ČSN 38 9481 1 0 1 pravá zadní AWG / S KULOVÝM
UZÁVĚREM C-DCD
rbuakleanvíic, emlaétkeariřáslknéitprirlo, pjeoddnleorČáSzoNvéENpo4u5ž5ití nesterilní, nejméně 100 ks v 1 0 1 kabina osádky VULKAN / nitrilové, vel.XL
rukavice proti tepelným rizikům do 600 °C (pár) 1 0 0 levá zadní DRÄGER / RUKAVICE
rychloucpávka kanálová pro opakované použití PROTIŽÁROVÉ
sběrač 2 x B podle ČSN 38 9426
1 0 0 pochozí plocha REO AMOS / 61 x 61 cm
1 0 1 prostor čerpadla THT Polička / sběrač 110
sekera požární bourací podle TP-TS/12-2019 1 0 0 levá zadní Richter / legovaná ocel, dřevo
3,5 kg
sekera štípací podle TP-TS/12-2019 1 0 0 levá zadní Železářství Andrlík / s 590,00 0,00 0,00
skříňka s nástroji elektrotechnickými podle TP–TS/07–2011 násadou 9 978,00 0,00 0,00
skříňka s nástroji podle TP–TS/09–2017 9 877,00 0,00 0,00
1 0 0 pravá přední STAVEX / set THT dle TP 0,00 0,00
sorbent sypký na ropné látky v pytli o hmotnosti nejméně 10 kg 366,00 0,00 0,00
souprava nářadí kominického podle TP-TS/15-2020 1 0 0 pravá přední STAVEX /set THT dle TP 13 400,00
stříkačka džberová nebo obdobné zařízení v provedení na záda, objem 0,00 0,00
vody nejméně 20 l, hmotnost prázdné nejvíce 2,5 kg, včetně hadice o 3 0 3 pochozí plocha A10BkSgObDaAleNníPLUS SYPKÝ 3 700,00
délce nejméně 1 m, proudnice a pěnotvorného nástavce 0,00 0,00
1 0 1 levá zadní PROIZS / KOMINICKÁ 3 816,00
světla výstražná přenosná oranžové barvy, akumulátorové v provedení SOUPRAVA PRO HASIČE 0,00 0,00
LED, v přenosném obalu po 6 ks s dobíjením 4 265,00
1 0 2 pravá zadní LESTECH / ERMAK 20 0,00 0,00
světlomet požární akumulátorový, světelný tok nejméně 3000 lm, se 6 148,00 0,00 0,00
stativem, krytí nejméně IP 44, napájení 12/24 a 230 V 1 0 1 pravá přední EUROLAMP / 11 460,00 0,00 0,00
svítilna ruční akumulátorová s dobíjecím úchytem v provedení LED, SIGNALIZAČNÍ PUKY 6ks 30 500,00 0,00 0,00
ATEX, voděodolná, nárazuvzdorná 2 0 0 levá přední disků v nabíjecím kufru 0,00 0,00
ventil přetlakový 230/12V/24V 661,00 0,00 0,00
ventilátor přetlakový, jmenovitý výkon nejméně 12 000 m3/h 713,00 0,00 0,00
TELESKOPICKÉ STOŽÁRY / 176,00 0,00 0,00
vesta HASIČI LED A50W-1 NABÍJECÍ 12- 24 500,00
24/230V IP65 + stativ celkem
víčko 125
6 0 6 kabina osádky SATTREXEA-NLLIOIGNHT / SURVIVOR
víčko B
žebřík záchranný a zásahový pro hasiče přenosný pro tři osoby s 1 0 1 levá střední AWG / B75
dostupnou výškou nejméně 8 m, podle ČSN EN 1147
1 0 1 levá přední Pavliš Hartman /PH - VP450
6 0 6 kabina osádky PreOfleŽxAnRí NI BEZPEČNOST /
1 0 1 prostor čerpadla THT Polička / VÍČKO 125
1 0 1 prostor čerpadla METALIS / Al B75
TAUCHMANN / PROFI
1 0 1 pochozí plocha AL/HN3L 4-dílný, odlehčený -
tříosobový
Volitelné komunikační prostředky
Výrobce Typ T Jedn. Cena bez DPH / ks Cena celkem bez DPH Cena celkem s DPH
Analogová radiostanice s tlačítkovým mikrofonem MOTOROLA DM4600e 0 ks 16 286,00 0,00 0,00
Anténní filtr KONEKTEL 2 224,00 0,00 0,00
Analogová anténa MOTOROLA 0 ks 1 253,00 0,00 0,00
Digitální terminál AIRBUS 0,00 0,00
Montážní sada s AVL AIRBUS PVA 67 610,00 0,00 0,00
Převodník A/D KONEKTEL 20 974,00 0,00 0,00
001/A,MA,66- 0 ks 0,00 0,00
9 511,00 0,00 0,00
174 MHZ, celkem
celkem
TPM 900 0 ks
TPM 900 0 ks
DMM9406000e/TP 0 ks
Požární příslušenství + komunikační prostředky