Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
ALLIANZ
FLOTILA
SMLUVNÍ
DOKUMENTACE
ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014
OBSAH
Předsmluvní informace 2
Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti
za újmu způsobenou provozem vozidla 10
Všeobecné pojistné podmínky pro havarijní pojištění vozidel 19
Zvláštní pojistné podmínky pro havarijní pojištění vozidel 29
Doplňkové pojistné podmínky pro havarijní pojištění vozidel „ASISTENCE“ 35
Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění osob 39
Zvláštní pojistné podmínky pro úrazové pojištění osob ve vozidle 54
Přílohy ke zvláštním pojistným podmínkám pro úrazové pojištění osob ve vozidle 60
Pojistné podmínky pro cestovní pojištění osob ve vozidle 62
1
PŘEDSMLUVNÍ INFORMACE
k pojistné smlouvě - ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014
platnost od 01.03.2019
INFORMACE O NÁS A OBECNÉ INFORMACE O POJIŠTĚNÍ
CO JE PŘEDSMLUVNÍ INFORMACE?
V tomto dokumentu naleznete stručné informace o pojistné smlouvě Allianz Autoflotily 2014 a základní rady, co dělat,
pokud budete potřebovat naši pomoc. Kompletní a konkrétní podmínky pojištění obsahuje pojistná smlouva a pojistné pod-
mínky. S pojistnými podmínkami a pojistnou smlouvou se seznamte ještě před jejím uzavřením. Předsmluvní informace
platí po dobu účinnosti nabídky pojištění (zpravidla 1 měsíc po jejím předložení).
KDO JSME? Allianz pojišťovna, a.s. (pokud někde použijeme pojem pojišťovna, tak jsme to pořád my)
Pojišťovna Česká republika, 186 00 Praha 8, Ke Štvanici 656/3
(vystupuje v roli pojistitele) IČ 47115971, zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 1815
Sídlo akciová společnost
Informace o registraci pojišťovací, zajišťovací a související činnosti
Právní forma www.allianz.cz/napiste
Předmět činnosti +420 241 170 000
Elektronický kontakt www.allianz.cz
Telefon
Web
KDE NAJDETE INFORMACE O NAŠÍ FINANČNÍ SITUACI?
Zprávu o solventnosti a o naší finanční situaci naleznete na našem webu na této adrese:
http://www. allianz.cz/vse-o-allianz/o-spolecnosti/.
JAK POSTUPOVAT, POKUD S NĚČÍM NEBUDETE SPOKOJENI?
Se stížností se můžete obrátit:
✓ na nás písemně, telefonicky nebo e-mailem na výše uvedené kontakty;
✓ na Českou národní banku se sídlem Na Příkopě 28, 115 03 Praha 1, která na nás dohlíží;
✓ jste-li spotřebitelem, tj. fyzickou osobou, která nepodniká, tak také na Českou obchodní inspekci písemně na webu
www.coi.cz, pokud se případné spory mezi Vámi a námi (nebo pojišťovacím zprostředkovatelem) rozhodnete řešit
mimosoudní cestou;
✓ na obecné soudy České republiky, pokud se případné spory rozhodnete řešit soudní cestou.
JAK JE TO S DANĚMI?
Pojistné, tedy obnos placený za pojištění, nepodléhá dani z přidané hodnoty a pojistné plnění, tedy kompenzace za škodu,
nepodléhá (pokud se nejedná o plnění nahrazující příjem nebo výnos) dani z příjmu. Právní předpisy nicméně mohou v
budoucnu takovou povinnost zavést. V případě nejasností ohledně zdanění pojistného plnění prosím kontaktujte svého da-
ňového poradce.
JAK POSTUPOVAT, POKUD BUDETE CHTÍT NAHLÁSIT ŠKODU?
Stane-li se Vám škoda z některého ze sjednaných pojištění:
✓ zavolejte naši asistenční službu telefonicky na tel. čísle +420 241 170 000, pokud potřebujete vyproštění, odtah nebo
opravu nepojízdného vozidla na místě;
✓ při odcizení vozidla nebo poškození vozidla vandalem volejte policii, stejně tak u dopravní nehody nebo požáru, kde to
vyžadují právní předpisy;
✓ nahlaste nám vznik a okolnosti škody bez zbytečného odkladu telefonicky na tel. čísle +420 241 170 000 nebo písemně
na webu www.allianz.cz/napiste;
✓ řiďte se našimi pokyny ohledně výběru opravny vozidla;
✓ předložte požadované doklady, společný Záznam o nehodě nebo další doklady, které požadujeme.
2
JAKÝ JE ZPŮSOB ODMĚŇOVÁNÍ PRACOVNÍKA POJIŠŤOVNY NEBO POJIŠŤOVACÍHO ZPROSTŘEDKOVATELE
ZA SJEDNANÉ POJIŠTĚNÍ?
Pracovníci pojišťovny jsou odměňováni mzdou dle pracovní smlouvy. Pojišťovací zprostředkovatel je odměňován smluvní
provizí pojišťovnou nebo svým nadřízeným subjektem. Odměna pojišťovacího zprostředkovatele je zahrnuta v pojistném,
které platíte.
ČÍM SE POJISTNÁ SMLOUVA ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 ŘÍDÍ?
Pojištění se řídí právním řádem České republiky, zejm. zák. č. 89/2012 Sb., občanským zákoníkem (dále jen občanský
zákoník) a zák. č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla (dále jen zákon o pojištění
odpovědnosti z provozu vozidla). Pro uzavření pojistné smlouvy a pro veškerou komunikaci používáme český jazyk.
Rozhodování sporů z pojištění přísluší soudům České republiky.
Uzavřené pojistné smlouvy archivujeme. Pokud budete mít zájem o nahlédnutí do námi archivované pojistné smlouvy,
kontaktujte nás.
JE MOŽNÉ POJIŠTĚNÍ SJEDNAT ELEKTRONICKY NEBO TELEFONICKY?
Sjednat pojištění elektronicky nebo telefonicky není možné.
INFORMACE O POJISTNÉ SMLOUVĚ ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014
CO JE POJISTNÁ SMLOUVA ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014?
Pojistná smlouva Allianz Autoflotily 2014 slouží především k tomu, aby Vám pomohla při škodě způsobené provozem
Vašeho vozidla, při jeho odcizení, při jeho poškození následkem havárie, živelní události, vandalismu, při poškození nebo
zničení Vašeho zaparkovaného vozidla zvířetem, při jeho neprovozuschopnosti či při úrazu jeho posádky.
Pojistná smlouva Allianz Autoflotily 2014 se skládá z nabídky jednotlivých pojištění, které Vám níže ve zkratce přiblížíme.
Vzhledem k omezenému rozsahu Předsmluvní informace nemůže níže uvedený popis pojištění nahradit pojistnou smlouvu
a pojistné podmínky, včetně zvláštních smluvních ujednání, která obsahují úplné znění toho, co jsme si dohodli.
JAKÁ POJIŠTĚNÍ VÁM MŮŽEME NABÍDNOUT?
✓ POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI ZA ÚJMU ZPŮSOBENOU PROVOZEM VOZIDLA (POVINNÉ RUČENÍ): uhradíme škody, které
způsobíte někomu jinému provozem svého vozidla. Jedná se zejména o újmu na zdraví, nebo újmu usmrcením, škody
na majetku a ušlý zisk. Sjednaní povinného ručeni je u většiny vozidel zákonnou povinností.
✓ POJIŠTĚNÍ ASISTENCE: zajistíme Vám například opravu vozidla na místě nebo jeho odtah a eventuálně i náhradní vozidlo
s možností navýšení základních limitů.
✓ HAVARIJNÍ POJIŠTĚNÍ: pojištění slouží ke krytí škod na pojištěném vozidle.
Pojištění je možné sjednat pro případy - havárie, živelní události, odcizení, vandalismu a poškození nebo zničení
zaparkovaného vozidla zvířetem nebo jejich kombinaci.
✓ POJIŠTĚNÍ SKEL: uhradíme škody na oknech Vašeho vozidla včetně střešního okna nebo prosklené střechy, např. po
havárii, živelní události nebo vandalismu.
✓ POJIŠTĚNÍ ZAVAZADEL: uhradíme škody na zavazadlech a hmotných věcech osobní potřeby přepravovaných ve vozi-
dle, v uzamčeném prostoru jeho střešního boxu upevněném na vozidle, jakož i na střešní a zadní nosič a střešní box
pro přepravu zavazadel instalovaných na pojištěném vozidle.
✓ POJIŠTĚNÍ PRO PŘÍPAD ÚHRADY NÁKLADŮ ZA NÁJEM NÁHRADNÍHO VOZIDLA: uhradíme Vám vzniklé náklady na pro-
voz náhradního vozidla, které jste si vypůjčili z důvodu, že Vaše vozidlo zůstalo neprovozuschopné.
✓ POJIŠTĚNÍ PRO PŘÍPAD ŠKODY NA VOZIDLE ZPŮSOBENÉ PROVOZEM JINÉHO VOZIDLA (PŘÍMÁ LIKVIDACE): uhradíme
škody, které byly způsobeny na Vašem vozidle provozem jiného vozidla. Výhodou je, že škodu můžete uplatnit přímo
u nás a nemusíte složitě komunikovat s pojišťovnou škůdce.
✓ ÚRAZOVÉ POJIŠTĚNÍ OSOB VE VOZIDLE: pojištění je možné sjednat jak pro samotného řidiče, tak i pro celou posádku
vozidla, a to pro případy smrti následkem úrazu, trvalých následků úrazu, léčení následků úrazu a pobytu v nemocnici
následkem úrazu.
JAKÉ JSOU LIMITY POJISTNÉHO KRYTÍ?
Pro každé z pojištění stanoví pojistná smlouva nebo pojistné podmínky nejvyšší možný limit krytí vyjádřený pojistnou
částkou nebo konkrétním limitem pojistného plnění. Pojistná částka je stanovena tak, aby odpovídala po celou dobu pojištění
hodnotě pojištěné věci. Limit pojistného plnění je stanoven pevnou částkou.
3
KDE POJIŠTĚNÍ PLATÍ?
Povinné ručení se vztahuje na území celé Evropy a dalších států uvedených na Zelené kartě.
Havarijní pojištění, doplňková havarijní pojištění skel, zavazadel ve vozidle a pro případ úhrady nákladů za nájem náhradního
vozidla a pojištění asistence se vztahují na území Evropy včetně Turecka s výjimkou Běloruska, Moldavska, Ruska a Ukrajiny.
Doplňkové havarijní pojištění pro případ škody na vozidle způsobené provozem jiného vozidla se vztahuje pouze na území
České republiky a územní platnost úrazového pojištění osob ve vozidle není nijak omezena.
JAK DLOUHO TRVÁ POJIŠTĚNÍ?
Pojištění trvá od data počátku pojištění uvedeného v pojistné smlouvě. Pojištění můžete sjednat na dobu neurčitou nebo na
dobu určitou. Pojistná doba pojištění je uvedená v pojistné smlouvě.
Důvody zániku pojištění upravené v souladu s občanským zákoníkem a zákonem o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla
jsou popsané v pojistných podmínkách.
Pojištění může skončit zejména:
✓ dnem konce pojištění uvedeným v pojistné smlouvě, pokud je pojištění sjednáno na dobu určitou;
✓ dnem oznámení změny vlastníka vozidla, odcizením vozidla, jeho zánikem nebo vyřazením z evidence;
✓ pokud byste neplatil pojistné, v takovém případě Vám pošleme upomínku, kde bude uvedená lhůta pro zaplacení
a jestliže nezaplatíte ani v této lhůtě, pojištění zanikne.
JAK MŮŽETE POJIŠTĚNÍ UKONČIT?
Pojištění můžete ukončit například:
✓ výpovědí:
- s 8-denní výpovědní dobou do 2 měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy. Výpovědní doba začíná běžet dnem
následujícím po doručení výpovědi,
- ke konci pojistného období. V tomto případě je třeba, aby nám výpověď byla doručená nejpozději 6 týdnů předtím.
Pokud dorazí výpověď později, zaniká pojištění ke konci následujícího pojistného období,
- s měsíční výpovědní dobou do 3 měsíců ode dne oznámení vzniku pojistné události. Výpovědní doba začíná běžet
dnem následujícím po doručení výpovědi;
✓ dohodou s námi;
✓ odstoupením od pojistné smlouvy.
Další způsoby a přesné podmínky zániku pojištění jsou popsané v pojistných podmínkách nebo v občanském zákoníku.
VZTAHUJE SE POJIŠTĚNÍ NA VŠECHNO?
Pojištění se vztahuje na široký okruh nepříjemných situací, ale nevztahuje se na všechno.
Z povinného ručení a z doplňkového pojištění pro případ škody způsobené provozem jiného vozidla nezaplatíme zejména:
✓ škodu či újmu, kterou jste způsobil sám sobě nebo svému vozidlu;
✓ majetkovou škodu, kterou jste způsobil svému manželovi nebo osobám žijícím s Vámi ve společné domácnosti;
✓ škodu vzniklou mezi motorovým vozidlem a přívěsem nebo návěsem.
Z havarijního pojištění a doplňkového pojištění skel, zavazadel nebo pro případ úhrady nákladů za nájem náhradního
vozidla nebudeme například hradit škody, které vznikly:
✓ při řízení vozidla osobou bez řidičského oprávnění, pod vlivem alkoholu nebo jiných návykových látek;
✓ jen na pneumatikách bez jiného poškození;
✓ na pohonných hmotách jejich odcizením, únikem nebo znehodnocením;
✓ přirozeným opotřebením, neodbornou manipulací s vozidlem;
✓ vadou, která byla na vozidle už před sjednáním pojištění;
✓ v době, kdy vozidlo nemělo český technický průkaz;
✓ na dálničních známkách, ochranných fóliích, otvíracím mechanismu a podobně (platí jen pro pojištění skel).
Úrazové pojištění osob ve vozidle se nevztahuje například na úrazy vzniklé:
✓ v souvislosti s požitím alkoholu nebo jiných návykových látek;
✓ při používání vozidla jako pracovního stroje.
Z pojištění základní asistence a asistence PLUS nehradíme zejména náklady:
✓ zaplacené bez souhlasu naší asistenční centrály;
✓ související se zanedbanou údržbou vozidla.
4
Důležité je také vždy se detailně seznámit s tím, proti jakým nebezpečím je vozidlo pojištěné (např. co rozumíme havárií,
živelní událostí, odcizením, úrazem).
Případy, na které se pojištění nevztahuje (výluky), jsou uvedeny v pojistných podmínkách a v pojistné smlouvě a je nezbytné,
abyste se s nimi seznámili ještě před uzavřením pojistné smlouvy.
KOLIK OD NÁS MŮŽETE DOSTAT PŘI ŠKODĚ, TEDY JAKÁ JE VÝŠE POJISTNÉHO PLNĚNÍ?
Pojistné plnění vychází ze skutečné škody a jeho výše je omezena sjednanou horní hranicí plnění, tj. pojistnou částkou nebo
limitem pojistného plnění uvedeným v pojistné smlouvě nebo v přihlášce resp. tabulce. Pokud je v přihlášce resp. tabulce
u konkrétního pojištění (např. havarijního pojištění nebo pojištění skel) dohodnutá spoluúčast (tedy částka, kterou se podílíte
na škodě Vy), tak se odečítá z výsledného plnění.
Výše pojistného plnění z doplňkového pojištění pro případ škody na vozidle způsobené provozem jiného vozidla je současně
limitováno částkou, na jejíž úhradu má vlastník poškozeného vozidla nárok dle občanského zákoníku a zákona o pojištění
odpovědnosti z provozu vozidla.
Škody z havarijního pojištění a z doplňkového pojištění pro případ škody na vozidle způsobené provozem jiného vozidla
uhradíme až do výše aktuální tržní ceny vozidla v době bezprostředně před pojistnou událostí, při sjednaní havarijního pojiš-
tění s GAP (Guaranteed Asset Protection = Garantovaná Ochrana Majetku) až do výše pořizovací ceny nového vozidla, vždy
však po odečtení případně sjednané spoluúčasti a hodnoty použitelných zbytků vozidla.
Škody z doplňkových pojištění skel, zavazadel ve vozidle a pro případ úhrady za nájem náhradního vozidla až do výše pojist-
nou smlouvou sjednaných limitů a v případě pojištění skel po odečtení případně sjednané spoluúčasti.
Náklady vynaložené za asistenční služby uhradíme do zvoleného limitu, nebo eventuálně i bez limitu, pokud si tuto možnost
zvolíte v rámci rozšířené asistence.
Z úrazového pojištění osob ve vozidle poskytneme pojistné plnění až do výše pojistnou smlouvou sjednaných pojistných částek.
KDY A JAKÝM ZPŮSOBEM PLATÍTE POJISTNÉ?
Výše pojistného a způsob a interval jeho placení jsou uvedené v pojistné smlouvě.
Platby za pojištění, takzvané pojistné, platíte po celou dobu trvání pojištění.
Pojistné lze uhradit buď najednou (jednorázové pojistné v případě sjednání pojištění na dobu určitou), nebo hradit za pra-
videlná časová období (běžné pojistné v případě sjednání pojištění na dobu neurčitou). Můžete si zvolit roční, pololetní,
čtvrtletní nebo měsíční frekvenci placení.
Pojistné lze platit převodem z bankovního účtu nebo platební kartou na našich vybraných pobočkách.
JAKÉ MOHOU BÝT VAŠE DALŠÍ NÁKLADY NAD RÁMEC POJISTNÉHO?
Pokud pojistné není zaplacené včas nebo v dohodnuté výši, máme v souvislosti se zasláním upomínky právo na upomínací
výlohy a úrok z prodlení.
Výše upomínacích výloh a další poplatky administrativního nebo sankčního charakteru naleznete v aktuálním Sazebníku
poplatků na této adrese: https://www.allianz.cz/pro-klienty/dokumenty-a-formulare/.
JAKÉ JSOU VAŠE POVINNOSTI V SOUVISLOSTI S POJIŠTĚNÍM?
Při sjednávání pojištění musíte především:
✓ uvádět vždy pravdivé a úplné informace;
✓ umožnit nám zjistit technický stav vozidla prohlídkou.
Během trvání pojištění musíte zejména:
✓ platit včas a v plné výši částku, kterou jsme si ujednali;
✓ co nejdříve nás informovat o jakékoliv změně údajů uvedených v pojistné smlouvě;
✓ udržovat vozidlo v řádném technickém stavu;
✓ při opouštění vozidlo zamykat a aktivovat jeho další zabezpečení;
✓ dbát na to, aby žádná škoda nevznikla.
Při škodě musíte především:
✓ učinit nutná opatření, aby se škoda dále nezvětšovala;
✓ nahlásit nehodu policii, pokud to vyžadují právní předpisy a dále vždy v případě odcizení nebo vandalismu;
✓ v případě dopravní nehody nepodléhající oznámení policii sepsat s ostatními účastníky nehody Záznam o nehodě a bez
zbytečného odkladu nám ho odevzdat;
✓ v případě požáru jej ohlásit hasičům, a to i pokud byl uhašen vlastními prostředky;
✓ bez zbytečného odkladu nám oznámit vznik škody a pravdivě popsat okolnosti jejího vzniku a její rozsah;
✓ poskytnout nám všechny potřebné dokumenty (včetně Záznamu o nehodě) a informace o škodě;
5
✓ umožnit nám provést prohlídku vozidla a další šetření okolností vzniku škody;
✓ informovat nás, jestli máte vozidlo pojištěné ještě u jiné pojišťovny;
✓ k odstranění následků pojistné události z havarijního pojištění využívat námi určené opravny a řídit se podle našich pokynů;
✓ v případě odcizení vozidla nám odevzdat doklady od vozidla a veškeré klíče a ovladače od vozidla.
U škody, kterou jste jinému způsobil Vy, musíte navíc doložit poškozenému:
✓ své osobní údaje (jméno, příjmení, bydliště, údaje své firmy);
✓ údaje vlastníka vozidla;
✓ údaje o nás, číslo pojistné smlouvy a RZ vozidla, jehož provozem byla škoda způsobená.
JAKÉ DŮSLEDKY MŮŽE MÍT NEDODRŽENÍ PODMÍNEK POJISTNÉ SMLOUVY?
V případě, že Vy, pojištěný, vlastník, provozovatel nebo jiný oprávněný uživatel vozidla, či jiná osoba, která má právo na pojist-
né plnění, poruší své smluvní nebo zákonné povinnosti, můžeme snížit nebo odmítnout pojistné plnění, nebo nám vznikne
právo na vrácení vyplaceného pojistného plnění. Porušení povinností může být i důvodem pro předčasné ukončení pojištění.
6
INFORMACE O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ – INFORMACE PRO VÁS
(POJISTNÍKA/PROVOZOVATELE/VLASTNÍKA VOZIDLA)
KDO JE SPRÁVCEM ÚDAJŮ?
Jsme to my, Allianz pojišťovna, a.s.
Pověřence na ochranu osobních údajů můžete kontaktovat pomocí kontaktů uvedených v kapitole KDO JSME? v úvodu Před-
smluvních informací.
PROČ ZPRACOVÁVÁME OSOBNÍ ÚDAJE?
Přehled hlavních účelů zpracování, pro které nepotřebujeme souhlas, naleznete v následující tabulce:
Proč zpracováváme osobní údaje? Proč máme právo osobní údaje Lze zpracování odvolat?
zpracovávat?
Identifikace klienta Pro splnění smlouvy Ne
Ukozmavuřennikíapcoejipstrnoépslnmělnoíusvmy,lujevjínsícphrápvoavainvnzoájsetímná Pro splnění smlouvy Ne
Puodsákloytsotivaánoísptalntněínpílzněpnoíji(sntnaépřs.masliosutevny,čšneítsřleunžíbpyo)jistné Pro splnění smlouvy Ne
Zjišťování požadavků, cílů a potřeb klienta, finančních
údajů v rámci testu vhodnosti, abychom Vám mohli Pro splnění právních povinností Ne
poskytnout doporučení či radu
Uchovávání dokumentů a záznamů z jednání Pro splnění právních povinností Ne
Součinnost pro daňovou správu, Českou národní
banku, Českou kancelář pojistitelů, soudy, orgány činné Pro splnění právních povinností Ne
v trestním řízení a další orgány veřejné moci
Uplatňování opatření proti legalizaci výnosů z trestné Pro splnění právních povinností Ne
činnosti
Zasílání nabídek našich produktů a služeb (tzv. přímý Je to náš oprávněný zájem Ne, ale můžete vznést námitku proti zpracování.*
marketing) Na jejím základě vám další nabídky nebudeme zasílat.
Ochrana práv a právem chráněných zájmů pojišťovny Je to náš oprávněný zájem Ne, ale můžete vznést námitku proti zpracování*
(prevence a odhalování pojistných podvodů či jiných
protiprávních jednání, soudní řízení, vymáhání dlužné-
ho pojistného)
Zsmprlaocuovvyádnoí odsoobbynpícrhomúdlčaejůníoadpuokdonobčeunníuptonjiéstanréchivace Je to náš oprávněný zájem Ne, ale můžete vznést námitku proti zpracování*
Sdílení osobních údajů ve skupině Allianz Je to náš oprávněný zájem Ne, ale můžete vznést námitku proti zpracování*
Provedení auditů, pro splnění právních povinností Pro splnění právních povinností Ne, ale můžete vznést námitku proti zpracování
a vnitropodnikových nařízení a je to i náš oprávněný zájem dle oprávněného zájmu*
Přerozdělení rizik zajištěním nebo soupojištěním Je to náš oprávněný zájem, i když Ne, ale můžete vznést námitku proti zpracování
v některých případech můžeme dle oprávněného zájmu*
být oprávněni dle právních
předpisů
* Námitku můžete vznést kdykoliv. Pokud tak učiníte, máme povinnost Vám prokázat, že na naší straně existují závažné oprávněné důvody pro
zpracování, které převažují nad Vašimi zájmy nebo právy a svobodami. Do doby, než rozhodneme o tom, jak vyřídit Vaši námitku, omezíme zpra-
cování Vašich osobních údajů, které zpracováváme na základě oprávněného zájmu
Při plnění výše uvedených účelů můžeme zpracovávat citlivé údaje, kterými mohou být zdravotní údaje. Právním důvodem
pro zpracování je plnění právních povinností nebo určení, výkon nebo obhajoba právních nároků, proti čemuž lze podat
námitku, nebo výjimečně i souhlas.
Některá zpracování však můžeme provádět pouze se souhlasem toho, koho se údaje týkají. Poskytnutí takového souhlasu je
dobrovolné. Všechny potřebné souhlasy nám můžete poskytnout v pojistné smlouvě. Pokud souhlas neodvoláte, je platný
po dobu uvedenou v souhlasu.
7
Váš souhlas jako pojistníka potřebujeme k tomuto zpracování osobních údajů:
Proč zpracováváme osobní údaje? Proč máme právo osobní Lze zpracování odvolat?
údaje zpracovávat?
Zasílání nabídek produktů a služeb našich Na základě souhlasu Ano
obchodních partnerů (tzv. nepřímý marketing)
Souhlas můžete odvolat kdykoliv. Odvolané osobní údaje nebudeme dále využívat, nicméně je budeme mít uchované v na-
šich systémech po dobu uvedenou níže, abychom byli schopni prokázat oprávněnost zpracování před odvoláním souhlasu.
Odvolání souhlasu nemá vliv na zpracování provedená před tím, než nám bylo odvolání doručeno.
JAKÉ OSOBNÍ ÚDAJE ZPRACOVÁVÁME?
Zpracováváme veškeré osobní údaje, které:
✓ jste uvedli během sjednávání či v pojistné smlouvě (např. identifikační a kontaktní údaje, číslo osobního dokladu, rod-
né číslo, údaje pro zjištění požadavků, cílů a potřeb klienta, údaje o vozidle, RZ, VIN, číslo technického průkazu);
✓ získáme z naší vzájemné komunikace (detaily případu jako např. detaily poškození a výdajů, lokalizační údaje);
✓ zjistíme při poskytování plnění a využívání služeb, zejména při šetření pojistné události (např. zpracováváme i informa-
ce o trestných činech, citlivé údaje jako jsou údaje o zdravotním stavu včetně smrti, údaje o bankovním účtu či DIČ).
Tyto údaje zjišťujeme zpravidla za účelem splnění smlouvy a některé z nich i na základě zákona (některé zákony nás nutí
určité informace o Vás sbírat, např. legislativa v oblasti praní špinavých peněz). Bez zpracování těchto údajů Vám nemůžeme
naše služby nabídnout ani poskytnout. Proto většinou ke zpracování osobních údajů zákon nevyžaduje zvláštní souhlas.
Vaše osobní údaje a osobní údaje pojištěného jsme v pojistné smlouvě získali přímo od Vás nebo od jiné osoby s tím, že jejich
správnost potvrzujete Vy a pojištěný svým podpisem. Údaje o zdravotním stavu pojištěného můžeme získat i od zdravotnic-
kých zařízení nebo od lékaře.
Při pojistné události můžeme získat údaje o zdravotním stavu pojištěného od poskytovatelů zdravotnických služeb, u kterých
se pojištěný léčí, léčil nebo bude léčit. Pro tento účel pojištěný v pojistné smlouvě zprošťuje poskytovatele zdravotnických
služeb povinnosti mlčenlivosti. Můžeme si vyžádat zprávy, výpisy či kopie zdravotnické dokumentace nebo můžeme poža-
dovat prohlídku nebo vyšetření pojištěného provedené pověřeným zdravotnickým zařízením. Tyto údaje o zdravotním stavu
můžeme získat také prostřednictvím naší smluvní asistenční společnosti.
KDO S ÚDAJI MŮŽE PRACOVAT NEBO K NIM MÁ PŘÍSTUP?
Okruh osob, které mají přístup k osobním údajům, se snažíme držet na minimu. Zpracovávat je mohou naši zaměstnanci
a další osoby, které pro nás pracují. Kromě toho mohou být osobní údaje sdílené v rámci skupiny Allianz. Dále je mohou
zpracovávat také naši smluvní partneři, jako např. poskytovatelé IT technologií, zajistitelé, soupojistitelé, poskytovatelé asis-
tenčních služeb, samostatní likvidátoři pojistných událostí, pojišťovací zprostředkovatelé, právní nebo daňoví zástupci nebo
auditoři. Osobní údaje pojištěného mohou dále zpracovávat také naši smluvní lékaři, znalci a společnosti poskytující asis-
tenční služby.
Navíc mohou osobní údaje získat i jiné osoby v případě, že by na naší straně došlo k fúzi, prodeji podniku nebo prodeji/pře-
dání pojistného kmene. Všechny výše uvedené osoby jsou vázané mlčenlivostí a dodržují standardy zabezpečení osobních
údajů.
Podle zákona můžeme údaje o Vašem pojištění sdílet s ostatními pojišťovnami za účelem prevence a odhalování pojistných
podvodů a dalšího protiprávního jednání, a to buď přímo, nebo prostřednictvím České asociace pojišťoven a České kanceláře
pojistitelů, a dále s orgány veřejné moci, jako jsou např. státní zastupitelství, soudy, daňová správa, Česká národní banka a
podobně.
K osobním údajům mohou mít přístup také ostatní osoby uvedené v pojistné smlouvě – např. osoby oprávněné k přijetí
pojistného plnění při pojistné události.
DOCHÁZÍ KE ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ V ZAHRANIČÍ?
Podle platné legislativy můžeme osobní údaje předávat do členských států Evropského hospodářského prostoru (dále jen
„EHS“). Smlouvy s našimi zpracovateli se snažíme uzavírat tak, aby nedocházelo k předávání osobních údajů mimo EHS.
V rámci skupiny Allianz máme uzavřena tzv. závazná podniková pravidla, která nám umožňují předat osobní údaje i mimo
EHS při zachování vysokého stupně ochrany. Závazná podniková pravidla garantují, že vysoká úroveň ochrany osobních
údajů v EHS bude dodržována i v jiných zemích.
Mimo EHS můžeme osobní údaje předat i na základě rozhodnutí Evropské komise o tzv. odpovídající ochraně a dále při
splnění vhodných záruk či v rámci výjimek pro specifické situace.
Orgány veřejné moci nakládají s osobními údaji na základě zákona. Máte-li připomínky ke zpracování osobních údajů orgá-
nem veřejné moci, obraťte se prosím přímo na tento orgán.
8
JAK DLOUHO MÁME ÚDAJE U SEBE?
Osobní údaje zpracováváme po dobu, na kterou je uzavřena pojistná smlouva. Po ukončení pojistné smlouvy budou osobní
údaje přístupné omezenému počtu osob, a to do doby promlčení a po dobu nutné archivace.
Nabídky našich produktů a služeb Vám můžeme zasílat ještě 1 rok po ukončení veškerých smluvních vztahů s námi.
Pokud jste ve smlouvě souhlasil s nepřímým marketingem, můžeme vám posílat příslušné marketingové nabídky ještě 1 rok
po ukončení veškerých smluvních vztahů s námi.
Osobní údaje zpracováváme i v tzv. předsmluvní fázi, a to za účelem vyjednávání o uzavření pojistné smlouvy. Z předsmluvní
fáze se pořizuje záznam z jednání a jiné dokumenty, které jsou u nás uložené po dobu promlčení a nutné archivace.
JAKÁ JSOU VAŠE PRÁVA?
V souvislosti se zpracováním osobních údajů máte právo, abychom:
✓ Vám na Vaši žádost poskytli informace o tom, jaké údaje o Vás zpracováváme, a další informace o tomto zpracování,
včetně kopie zpracovávaných osobních údajů (tzv. právo na přístup);
✓ na Vaši žádost provedli opravu nebo doplnění Vašich osobních údajů;
✓ vymazali Vaše osobní údaje z našich systémů, pokud:
- je už nepotřebujeme pro další zpracování,
- jste odvolali svůj souhlas k jejich zpracování,
- jste oprávněně vznesli námitku proti jejich zpracování,
- byly zpracovány nezákonně nebo
- musí být vymazány podle právních předpisů;
✓ omezili zpracování Vašich osobních údajů (např. pokud tvrdíte, že je zpracování nezákonné a my ověřujeme pravdi-
vost takového tvrzení, nebo po dobu, než bude vyřešena Vaše námitka proti zpracování);
✓ Vám Vaše osobní údaje, které jste nám poskytli na základě souhlasu nebo pro splnění smlouvy a které zpracováváme
automatizovaně, poskytli ve formátu, který umožňuje jejich přenos k jinému správci;
✓ na základě Vašeho odvolání souhlasu přestali zpracovávat osobní údaje, k jejichž zpracování jste nám udělili souhlas.
Dále můžete vznést námitku proti zpracování osobních údajů v případech uvedených v kapitole PROČ ZPRACOVÁVÁME
OSOBNÍ ÚDAJE? Příkladem je vznesení námitky proti zasílání marketingových nabídek našich produktů a služeb a dále proti
profilování (vysvětlení naleznete níže).
V případě profilování s automatizovaným individuálním rozhodováním máte navíc právo na lidský zásah, právo vyjádřit svůj
názor a právo napadnout rozhodnutí.
Pokud chcete některé z těchto práv uplatnit, ozvěte se nám na kterýkoli výše uvedený kontakt. Můžete také využít k tomu ur-
čené formuláře, které najdete na webových stránkách (viz kapitola KDE ZJISTÍTE O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ VÍCE?).
Odvolat souhlas s tzv. nepřímým marketingem lze také přes odkaz uvedený v každé elektronicky zasílané marketingové
nabídce.
Budeme Vám také oznamovat případné porušení zabezpečení Vašich osobních údajů, pokud takové porušení představuje
vysoké riziko pro Vaše práva a povinnosti.
Se svou stížností nebo podnětem, který se týká zpracování osobních údajů, se také můžete obrátit na Úřad pro ochranu
osobních údajů, kontakt: Pplk. Sochora 27, 170 00 Praha 7, email: posta@uoou.cz, datová schránka: qkbaa2n.
JAK PROBÍHÁ AUTOMATIZOVANÉ INDIVIDUÁLNÍ ROZHODOVÁNÍ A PROFILOVÁNÍ?
Automatizované individuální rozhodování včetně profilování je takové zpracování údajů, které probíhá automaticky na zá-
kladě algoritmů (provádí jej tedy počítač, nikoli člověk) a jeho výsledkem je rozhodnutí, které má pro Vás právní účinky nebo
se Vás obdobným způsobem významně dotýká, například stanovení ceny pojištění. V rámci automatizovaného rozhodování
posuzujeme zejména množství a dobu vzniku škod z Vašeho povinného ručení (na základě informací získaných z registru
České kanceláře pojistitelů) a údaje o Vašem vozidle. Při vyšším počtu předchozích škod je pojistné vyšší.
Profilování pak znamená automatizované zpracování údajů například za účelem zjistit, jaké produkty a služby Vám máme
nabízet. V rámci profilování může (ale nemusí) dojít k posouzení smlouvy naším pracovníkem bez vydání automatizované-
ho individuálního rozhodnutí – zpravidla k tomu ale dochází až po vznesení námitky.
Dále dochází k automatizovanému individuálnímu rozhodování za využití osobních údajů při tvorbě matematických analýz,
které však na tuto pojistnou smlouvu nemají žádný vliv. Kromě toho je částečně automatizované individuální rozhodování
využito i v rámci předcházení pojistným podvodům a sledování, zda nedochází k praní špinavých peněz.
KDE ZJISTÍTE O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ VÍCE?
Podrobnosti o zpracování osobních údajů lze nalézt na adrese www.allianz.cz/ochrana-udaju. Najdete zde např. aktuální
seznam našich zpracovatelů, obchodních partnerů, znění závazných podnikových pravidel nebo formuláře pro uplatnění
Vašich práv, které máte v souvislosti se zpracováním osobních údajů.
9
VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY
pro pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla
ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 platnost od 01.01.2014
Obsah Článek 1 strana 10
Článek 2 strana 10
Úvodní ustanovení Článek 3 strana 11
Rozsah a územní platnost pojištění Článek 4 strana 11
Výluky z pojištění odpovědnosti Článek 5 strana 11
Uzavření pojistné smlouvy, vznik pojištění Článek 6 strana 12
Pojistné období, pojistné Článek 7 strana 13
Systém bonus/malus Článek 8 strana 13
Systém přirážek za vozidla určená ke zvláštnímu účelu Článek 9 strana 13
Spoluúčast pojistníka Článek 10 strana 14
Změna a zánik pojištění Článek 11 strana 14
Povinnosti pojistníka Článek 12 strana 15
Povinnosti pojištěného Článek 13 strana 15
Pojistné plnění Článek 14 strana 16
Zachraňovací náklady Článek 15 strana 16
Právo pojistitele na úhradu vyplacené částky Článek 16 strana 16
Přechod práva Článek 17 strana 17
Výklad pojmů Článek 18 strana 17
Doručování Článek 19 strana 18
Doložka o informačním systému ČAP a ČKP Článek 20 strana 18
Souhlas pojistníka se zpracováním osobních údajů
Závěrečná ustanovení
Článek 1 která je povinna nahradit újmu způsobenou provozem
Úvodní ustanovení vozidla uvedeného v pojistné smlouvě.
2. Nestanoví-li Zákon o pojištění odpovědnosti jinak, má po-
1. Pro pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provo- jištěný právo, aby pojistitel za něj uhradil poškozenému:
zem vozidla (dále jen „pojištění odpovědnosti“), které a) způsobenou újmu vzniklou ublížením na zdraví
sjednává Allianz pojišťovna, a. s., platí příslušná ustano-
vení zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti nebo usmrcením,
za újmu způsobenou provozem vozidla a o změně ně- b) způsobenou újmu vzniklou poškozením, zničením
kterých souvisejících zákonů, v platném znění (dále jen
„Zákon o pojištění odpovědnosti“), prováděcí vyhláška nebo ztrátou věci, jakož i újmu vzniklou odcizením
Ministerstva financí (dále jen „Vyhláška“), příslušná věci, pozbyla-li fyzická osoba schopnost ji opatrovat,
ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoní- c) ušlý zisk,
ku, pojistná smlouva a tyto Všeobecné pojistné podmín- d) účelně vynaložené náklady spojené s právním zastou-
ky (dále jen „VPP“), které jsou součástí pojistné smlouvy. pením při uplatňování nároků podle písm. a) až c),
v souvislosti s újmou podle písm. b) nebo c) však jen
2. Obsahují-li VPP, pojistná smlouva nebo dohoda v přípa- v případě marného uplynutí lhůty podle čl. 12 odst. 4
dech, kdy to Zákon o pojištění odpovědnosti nebo ob- VPP nebo neoprávněného odmítnutí nebo neoprávně-
čanský zákoník připouštějí, odchylnou úpravu od někte- ného krácení pojistného plnění pojistitelem,
rých ustanovení Zákona o pojištění odpovědnosti nebo pokud poškozený svůj nárok uplatnil a prokázal a pokud
občanského zákoníku, platí ustanovení v nich uvedená. ke škodné události, ze které tato újma vznikla a kterou je
Není-li tato úprava provedena, platí ustanovení Zákona pojištěný povinen nahradit, došlo v době trvání pojištění
o pojištění odpovědnosti resp. občanského zákoníku. odpovědnosti.
3. Újma podle odst. 2 písm. a) až c) tohoto článku se na-
3. Pojištění odpovědnosti je z hlediska občanského zákoní- hradí v penězích nejvýše do limitu pojistného plnění
ku pojištěním škodovým. stanoveného v pojistné smlouvě.
4. Pojištěný má dále právo, aby pojistitel za něj uhradil
Článek 2 příslušnou zdravotní pojišťovnou uplatněný a prokáza-
Rozsah a územní platnost pojištění odpovědnosti ný nárok na náhradu nákladů vynaložených na zdra-
votní péči hrazenou z veřejného zdravotního pojištění
1. Pojištění odpovědnosti se vztahuje na každou osobu,
10
podle zákona upravujícího veřejné zdravotní pojištění, h) újmu vzniklou provozem vozidla při teroristickém
jestliže zdravotní pojišťovna vynaložila tyto náklady na činu nebo válečné události, jestliže má tento provoz
zdravotní péči poskytnutou poškozenému, pokud ke přímou souvislost s tímto činem nebo událostí.
škodné události, ze které tato újma vznikla a kterou je
pojištěný povinen nahradit, došlo v době trvání pojištění 2. Byla-li újma způsobena vlastníku vozidla provozem jeho
odpovědnosti. To platí obdobně i v případě regresní ná- vozidla, které v době vzniku újmy řídila jiná osoba, nebo
hrady předepsané k úhradě pojištěnému podle zákona osobě, která s vozidlem, jehož provozem byla této oso-
upravujícího nemocenské pojištění a v případě úhrady bě újma způsobena, oprávněně nakládá jako s vlastním
nákladů hasičského záchranného sboru nebo jednotek nebo se kterým oprávněně vykonává právo pro sebe,
dobrovolných hasičů obce podle § 3a) odst. 3 Zákona a jestliže v době vzniku újmy řídila vozidlo jiná osoba, je
o pojištění odpovědnosti. pojistitel povinen nahradit tomuto vlastníku nebo této
5. Pojištění odpovědnosti se vztahuje na škodné události, osobě pouze újmu na zdraví nebo usmrcením včet-
které nastanou během trvání pojištění odpovědnosti na ně náhrady nákladů vynaložených na péči hrazenou
území všech členských států Evropské unie a jiných stá- z veřejného zdravotního pojištění a regresního nároku
tů Evropského hospodářského prostoru a dalších států podle čl. 2 odst. 4 VPP.
uvedených v seznamu států stanoveném Vyhláškou.
6. Pojištění odpovědnosti platí i na území jiných států než 3. V případě střetu vozidel, která jsou ve vlastnictví téže
uvedených v odst. 5, pokud pojistitel tuto platnost pojiš- osoby, se újma způsobená této osobě hradí pouze teh-
tění na zelené kartě vyznačil. dy, jestliže jde o různé provozovatele vozidel zúčastně-
7. V případě újmy způsobené provozem tuzemského vozi- ných na vzniku škodné události a jestliže není současně
dla na území jiného členského státu se rozsah pojištění tato osoba provozovatelem vozidla, na němž byla tato
odpovědnosti řídí právní úpravou tohoto jiného členské- újma způsobena.
ho státu, pokud podle Zákona o pojištění odpovědnosti
nebo podle pojistné smlouvy není tento rozsah širší. 4. Plnění za újmu způsobenou provozem vozidla, v roz-
sahu, v jakém je pojištěný povinen tuto újmu nahradit
Článek 3 a kterou poškozený řádně prokázal, nelze odmítnout ani
Výluky z pojištění odpovědnosti snížit s výjimkou případů uvedených v zákoně o pojiště-
ní odpovědnosti.
1. Pojistitel nehradí:
a) újmu, kterou utrpěl řidič vozidla, jehož provozem Článek 4
byla újma způsobena, Uzavření pojistné smlouvy a vznik pojištění
b) újmu podle čl. 2 odst. 2 písm. b) a c) VPP, kterou
je pojištěný povinen nahradit svému manželu nebo 1. Pojištění vzniká okamžikem uzavření pojistné smlouvy
osobám, které s ním v době vzniku škodné události nebo dodatku k pojistné smlouvě (tj. bezprostředně po
žily ve společné domácnosti s výjimkou újmy, která podpisu smlouvy nebo dodatku k pojistné smlouvě obě-
má povahu ušlého zisku, jestliže tato újma souvisí ma smluvními stranami), pokud není pojistnou smlou-
s újmou na zdraví nebo usmrcením, vou nebo dodatkem k pojistné smlouvě dohodnut poz-
c) škodu na vozidle, jehož provozem byla újma způso- dější počátek pojištění.
bena, jakož i na věcech přepravovaných tímto vo-
zidlem, s výjimkou újmy způsobené na věci, kterou 2. Pojistná smlouva musí být uzavřena písemnou formou,
měla tímto vozidlem přepravovaná osoba v době jinak je neplatná. Totéž se týká změn pojistné smlouvy.
škodné události na sobě nebo u sebe, a to v rozsahu,
v jakém pojištěný povinen škodu nahradit, 3. Obsahuje-li přijetí nabídky dodatky, výhrady, omezení
d) újmu podle čl. 2 odst. 2 písm. b) a c) VPP vzniklou nebo jiné změny proti původní nabídce, považuje se za
mezi vozidly jízdní soupravy tvořené motorovým novou nabídku. Přijetí nabídky s dodatkem nebo odchyl-
a přípojným vozidlem, jakož i újmu na věcech pře- kou ve smyslu § 1740 odst. 3 občanského zákoníku je
pravovaných těmito vozidly, nejedná-li se o újmu vyloučeno.
způsobenou provozem jiného vozidla,
e) újmu vzniklou manipulací s nákladem stojícího vozidla, Článek 5
f) náklady vzniklé poskytnutím léčebné péče, dávek Pojistné období, pojistné
nemocenského pojištění (péče) nebo důchodů
z důchodového pojištění v důsledku újmy na zdraví 1. Pojištění lze sjednat na dobu neurčitou nebo na dobu
nebo usmrcením, které utrpěl řidič vozidla, jehož určitou v trvání nejméně jednoho měsíce.
provozem byla tato újma způsobena,
g) újmu způsobenou provozem vozidla při jeho účasti na 2. Je-li pojištění sjednáno na dobu neurčitou, je pojistník
organizovaném motoristickém závodu nebo soutěži, povinen platit za pojistná období běžné pojistné, které je
s výjimkou újmy způsobené při takovéto účasti, jestliže splatné první den každého pojistného období. V pojistné
je řidič při tomto závodu nebo soutěži povinen dodr- smlouvě je možné dohodnout placení běžného pojist-
žovat pravidla provozu na pozemních komunikacích, ného ve splátkách. První splátka pojistného je splatná
v den počátku pojištění a následné splátky v pololetních,
čtvrtletních nebo měsíčních intervalech od data počátku
pojištění.
3. Je-li pojištění sjednáno na dobu určitou, je pojistník po-
vinen zaplatit jednorázové pojistné; jednorázové pojist-
né je splatné již při uzavření pojistné smlouvy.
11
4. Pokud pojistné nebylo zaplaceno včas nebo v dohod- Článek 6
nuté výši, má pojistitel právo na upomínací výlohy za Systém bonus/malus
každou odeslanou upomínku k zaplacení pojistného
a zákonný úrok z prodlení. 1. Škodným průběhem se rozumí četnost pojistných udá-
lostí ve vztahu k době trvání pojištění odpovědnosti po-
5. Pojistné představuje úplatu za pojištění a zahrnuje před- jištění téhož pojistníka. Pro účely systému bonus/malus
pokládané náklady pojistitele na pojistné plnění, správní je škodný průběh vyjádřen jeho dobou (dále jen „doba
náklady pojistitele, zisk a náklady na zábranu škod se škodného průběhu“).
zohledněním zejména povinností a podmínek pro po-
jišťovací činnost vyplývajících z obecně závazných práv- 2. Bonusem se rozumí sleva na pojistném za kladnou
ních předpisů a rozhodovací praxe soudů, sjednaného dobu škodného průběhu.
rozsahu pojištění, pojistného rizika, existence a výše
spoluúčasti a škodného průběhu založeného na vlast- 3. Malusem se rozumí přirážka k pojistnému za zápornou
ních statistických údajích pojistitele. Výše pojistného se dobu škodného průběhu.
určuje podle sazeb stanovených pojistitelem, přičemž
pojistné je kalkulováno na základě pojistně matematic- 4. Pro přiznání bonusu nebo uplatnění malusu je rozhodu-
kých metod pro roční pojistné období. jící doložená doba škodného průběhu pojistníka, která
se počítá v celých ukončených měsících.
6. Pojistitel má v souvislosti se změnou podmínek rozhod-
ných pro stanovení výše pojistného dle odst. 5 tohoto 5. Za každou v průběhu pojištění vzniklou pojistnou udá-
článku (zejména změny právních předpisů, změny roz- lost se doba škodného průběhu v rámci stupnice bonu-
hodovací praxe soudů, změny faktorů nezávislých na su/malusu dle odst. 7 tohoto článku snižuje o 24 měsí-
pojistiteli mající vliv na dostačitelnost pojistného dle ců, přičemž měsíc, ve kterém k pojistné události došlo,
zákona o pojišťovnictví, zvýšení cen vstupů odrážející se do doby škodného průběhu nezapočítává.
se ve zvýšení nákladů na pojistná plnění) právo upravit
výši pojistného na další pojistné období. V takovém pří- 6. Doba škodného průběhu se nesnižuje za pojistnou
padě je pojistitel povinen sdělit pojistníkovi novou výši událost, která nastala při neoprávněném užívání cizí
pojistného a datum účinnosti této změny nejpozději 2 věci ve smyslu tr. zákoníku či zákona o přestupcích,
měsíce přede dnem splatnosti pojistného za pojistné nebo jestliže pojištěný uhradil pojistiteli částku, kterou
období, ve kterém se má výše pojistného změnit. Po- pojistitel vyplatil z důvodu škody způsobené provozem
kud pojistník se změnou výše pojistného nesouhlasí, vozidla.
musí svůj nesouhlas uplatnit u pojistitele do 1 měsíce
ode dne, kdy se o navrhované změně výše pojistného 7. Bonus a malus se podle doby škodného průběhu člení
dozvěděl; v tomto případě pojištění zanikne uplynutím do tříd s příslušnou výší bonusu/malusu:
pojistného období předcházejícího pojistnému období,
kterého se navrhovaná změna pojistného týká. Třída bonusu/ Doba Výše bonusu/
malusu škodného průběhu malusu
7. Přeplatky pojistného mohou být použity jako předplatné B10 (třída bonusu) 120 a více měsíců
pro úhradu následující splátky pojistného, nepožádá-li B9 108 až 119 měsíců 50 % (koef. 0,50)
pojistník o jejich vrácení. B8 96 až 107 měsíců 45 % (koef. 0,55)
B7 40 % (koef. 0,60)
8. Prokáže-li pojistitel, že by uzavřel smlouvu za jiných B6 84 až 95 měsíců 35 % (koef. 0,65)
podmínek, pokud by pojistné riziko ve zvýšeném rozsa- B5 72 až 83 měsíců 30 % (koef. 0,70)
hu existovalo již při uzavírání smlouvy, má právo navrh- B4 60 až 71 měsíců 25 % (koef. 0,75)
nout novou výši pojistného. B3 48 až 59 měsíců 20 % (koef. 0,80)
B2 36 až 47 měsíců 15 % (koef. 0,85)
9. Není-li návrh na novou výši pojistného dle odst. 8 toho- B1 24 až 35 měsíců 10 % (koef. 0,90)
to článku přijat nebo nově určené pojistné zaplaceno Z (základní třída) 12 až 23 měsíců 5 % (koef. 0,95)
v ujednané době, má pojistitel právo pojištění vypově- M1 (třída malusu) 0 až 11 měsíců 0 % (koef. 1,00)
dět s osmidenní výpovědní dobou. M2 -1 až -12 měsíců 25 % (koef. 1,25)
M3 -13 až -24 měsíců 50 % (koef. 1,50)
10. Pokud v průběhu pojištění nastanou skutečnosti mající M4 -25 až -36 měsíců 75 % (koef. 1,75)
vliv na výši poskytovaných slev nebo uplatnění přirážek, M5 -37 až -48 měsíců 100 % (koef. 2,00)
provede pojistitel odpovídající změnu výše pojistného -49 a více měsíců 150 % (koef. 2,50)
s účinností nejpozději od prvního dne následujícího po-
jistného období. 8. V případě splnění podmínek majících vliv na zařazení
do příslušné třídy bonusu/malusu provede pojistitel od-
11. Pojistitel má právo navýšit roční pojistné za dobu trvání povídající změnu výše pojistného s účinností od prvního
pojištění k vozidlu určenému ke zvláštnímu účelu (dle dne následujícího pojistného období.
čl. 7 VPP), jehož používání je spojeno s podstatně zvýše-
ným pojistným rizikem. 9. Při sjednávání pojištění odpovědnosti se bonus/malus
uplatňuje za využití stupnice bonus/malus dle odst. 7
12. Pojistí-li pojistník vědomě neexistující pojistný zájem, tohoto článku na základě informací dostupných z data-
ale pojistitel o tom nevěděl ani nemohl vědět, je po- báze škod vedené Českou kanceláří pojistitelů. Umož-
jištění neplatné; pojistiteli však náleží odměna odpo- ňuje se společné posuzování bezeškodného průběhu
vídající pojistnému až do doby, kdy se o neplatnosti obou manželů a stejně tak fyzické osoby vystupující
dozvěděl. pod vlastním rodným číslem a vlastním identifikačním
číslem podnikatele.
12
10. Pokud takové údaje nejsou k dispozici, uplatňuje se na 1. Jakékoliv změny nebo doplnění v pojistné smlouvě
základě pojistníkem pojistiteli předložených potvrzení jsou prováděny formou písemného dodatku k pojistné
o době trvání a škodném průběhu všech předchozích smlouvě. Přijal-li pojistník nabídku změny nebo doplně-
pojištění odpovědnosti pojistníka vystavených jak tu- ní včasným uhrazením v nabídce stanoveného pojistné-
zemským, tak i zahraničním pojistitelem, přičemž doba ho, považuje se písemná forma dodatku za zachovanou.
škodného průběhu před 1. 1. 2000 se nezapočítává. Písemné formy se vyžaduje i pro oznámení adresovaná
druhé smluvní straně.
11. Je-li pojistník dlužníkem pojistitele, přiznává se bonus
maximálně ve výši třídy B1. 2. Pojistitel nebo pojistník mohou pojištění odpovědnosti
vypovědět:
12. Pokud pojistitel zjistí důvody pro správné zařazení do a) s osmidenní výpovědní dobou do dvou měsíců ode
příslušné třídy bonusu/malusu až po sjednání pojištění dne uzavření pojistné smlouvy,
odpovědnosti, je oprávněn zpětně doúčtovat pojistníko- b) s osmidenní výpovědní dobou do dvou měsíců ode
vi odpovídající výši pojistného. Pojistník je povinen rozdíl dne uzavření dodatku k pojistné smlouvě, kterým
na pojistném doplatit. Výši doplatku stanoví pojistitel sa- došlo k jeho sjednání, nebo
mostatným předpisem pojistného. c) s měsíční výpovědní dobou do tří měsíců ode dne
oznámení vzniku pojistné události.
13. Pokud se pojistitel dozví o pojistné události, která nasta-
la v daném pojistném období a která má vliv na změnu 3. Pojistitel nebo pojistník mohou pojištění odpovědnosti
třídy bonusu/malusu až poté, kdy již vyhotovil předpis rovněž vypovědět ke konci pojistného období; je-li však
pojistného na následující pojistné období, má pojistník výpověď doručena druhé straně později než šest týdnů
povinnost rozdíl na pojistném doplatit. Výši doplatku přede dnem, ve kterém uplyne pojistné období, zaniká
stanoví pojistitel samostatným předpisem pojistného. pojištění ke konci následujícího pojistného období.
Článek 7 4. Pojistitel má právo pojištění odpovědnosti vypovědět
Systém přirážek za vozidla určená ke zvláštnímu účelu s osmidenní výpovědní dobou, prokáže-li, že by vzhle-
dem k podmínkám platným v době uzavření smlouvy
Pojistitel má právo uplatnit přirážku k pojistnému za celou smlouvu neuzavřel, existovalo-li by pojistné riziko ve
dobu, kdy pojištění odpovědnosti bylo sjednáno k vozidlu zvýšeném rozsahu již při uzavírání smlouvy.
určenému k některému z následujících zvláštních účelů:
a) 50 % za vozidlo s právem přednostní jízdy vyjma sanitní- 5. Výpovědní doba dle odst. 2 až 4 tohoto článku počíná
běžet dnem následujícím po doručení výpovědi druhé
ho vozu (koef. 1,50), smluvní straně; uplynutím výpovědní doby pojištění za-
b) 100 % za vozidlo určené k provozování taxislužby (koef. niká.
2,00), 6. Pojistitel má právo pojištění odpovědnosti vypovědět
c) 100 % za vozidlo určené k pronájmu (autopůjčovna) bez výpovědní doby, poruší-li pojistník nebo pojištěný
povinnost oznámit zvýšení pojistného rizika. Dnem do-
(koef. 2,00), ručení výpovědi pojistníkovi pojištění zaniká.
d) 0 % za vozidlo určené k výcviku řidičů (autoškola) (koef.
7. Pojištění odpovědnosti zaniká odcizením vozidla; nelze-li
1,00), dobu odcizení vozidla přesně určit, považuje se vozi-
e) 0 % za vozidlo určené k odvozu komunálního odpadu dlo za odcizené, jakmile Policie České republiky přijala
oznámení o odcizení vozidla.
(koef. 1,00),
f) 50 % za vozidlo určené k zabezpečení sjízdnosti, schůdnosti 8. Pojištění odpovědnosti zaniká dnem, kdy vozidlo, které
nepodléhá evidenci vozidel, zaniklo; vozidlo zanikne
a čistoty pozemních komunikací (koef. 1,50), okamžikem, kdy nastane nevratná změna znemožňu-
g) 100 % za vozidlo určené k přepravě nebezpečných věcí jící jeho provoz. Zanikne-li však vozidlo, které podléhá
evidenci vozidel, je dnem zániku pojištění odpovědnos-
- ADR (koef. 2,00). ti den jeho trvalého vyřazení z evidence vozidel podle
odst. 9 tohoto článku s výjimkou případu, kdy osoba
Článek 8 oprávněná k tomuto evidenčnímu úkonu nemohla
Spoluúčast pojistníka z důvodů nezávislých na její vůli tuto povinnost splnit
a jestliže ji splnila bezodkladně, když tyto překážky po-
1. V pojistné smlouvě lze dohodnout výši spoluúčasti, kte- minuly. V takovém případě je dnem zániku pojištění
rou se pojistník v případě každé pojistné události bude odpovědnosti den, kdy takové vozidlo zaniklo.
podílet na pojistném plnění, které pojistitel poškozené-
mu nebo poškozeným v souladu s VPP vyplatil. 9. Pojištění odpovědnosti zaniká dnem vyřazení vozidla
z evidence vozidel.
2. Přijetím spoluúčasti od pojistníka není dotčeno právo po-
jistitele na úhradu vyplacené částky dle čl. 12 a 13 VPP. 10. V případě smrti pojistníka přecházejí práva a povinnosti
z pojištění odpovědnosti do doby nabytí právní moci usne-
3. Pokud pojistitel po přijetí spoluúčasti od pojistníka zjistí, sení o nabytí dědictví na dědice společně a nerozdílně.
že důvod k přijetí spoluúčasti od pojistníka z části nebo
zcela odpadl, je povinen spoluúčast nebo její příslušnou 11. Pojištění odpovědnosti zaniká dnem, kdy pojistník,
část pojistníkovi vrátit. jeho dědic, právní nástupce nebo vlastník vozidla, je-li
osobou odlišnou od pojistníka, oznámil pojistiteli změ-
Článek 9 nu vlastníka vozidla - u vozidel registrovaných v České
Změna a zánik pojištění
13
republice s povinností doložení vyznačení této změny 19. Pojistník má právo od smlouvy odstoupit v souladu
v technickém průkazu vozidla; oznámením změny s občanským zákoníkem, porušil-li pojistitel povinnost
vlastníka vozidla pojištění nezaniká, pokud se novým pravdivě a úplně zodpovědět písemné dotazy zájemce
vlastníkem vozidla stal pojistník, jeho rodiče nebo děti při jednání o uzavření smlouvy nebo pojistníka při jed-
a pojistník při oznámení změny vlastníka pojistiteli pro- nání o změně smlouvy. Stejně tak má pojistník právo od
jeví, že má na pokračování pojištění zájem. smlouvy odstoupit v případě, že pojistitel poruší povin-
12. Pojistník je povinen bez zbytečného odkladu oznámit po- nost upozornit na nesrovnalosti, musí-li si jich být při
jistiteli skutečnosti uvedené v odst. 7 až 11 tohoto článku. uzavírání smlouvy vědom, mezi nabízeným pojištěním
13. Pojištění odpovědnosti zaniká uplynutím doby, na kte- a zájemcovými požadavky. Obecná úprava odstoupení
rou bylo sjednáno. dle § 2001 a násl. občanského zákoníku se pro pojištění
14. Pojištění odpovědnosti zaniká dnem následujícím po řídící se těmito pojistnými podmínkami nepoužije; ná-
marném uplynutí lhůty stanovené pojistitelem v upo- sledky porušení smluvních povinností jsou stanoveny
mínce k zaplacení pojistného nebo jeho části, doruče- v oddílu pojištění (§§ 2758-2872) občanského zákoní-
né pojistníkovi; tato lhůta nesmí být kratší než 1 měsíc ku, pojistných podmínkách nebo pojistné smlouvě.
a upomínka pojistitele musí obsahovat upozornění na
zánik pojištění odpovědnosti v případě nezaplacení 20. Právo odstoupit od smlouvy zaniká, nevyužije-li jej po-
dlužného pojistného a o této upomínce pojistitel sou- jistník do dvou měsíců ode dne, kdy zjistil nebo musel
časně informuje osobu uvedenou v pojistné smlouvě zjistit porušení povinnosti k pravdivým sdělením.
jako vlastník tuzemského vozidla, jde-li o osobu odliš-
nou od pojistníka; lhůtu stanovenou pojistitelem v upo- 21. Odstoupení od smlouvy se stane účinným dnem jeho
mínce k zaplacení pojistného nebo jeho části lze před doručení pojistiteli.
jejím uplynutím dohodou prodloužit.
15. Pojištění může zaniknout dohodou smluvních stran. Po- Článek 10
kud není dohodou ujednáno jinak, platí, že: Povinnosti pojistníka
a) pojištění zanikne dnem, který navrhovatel požaduje;
Kromě povinností stanovených právními předpisy je pojist-
nejdříve však dnem, kdy písemnou akceptaci svého ník povinen:
návrhu od příjemce návrhu obdržel. 1. Pojistiteli bez odkladu písemnou formou oznámit kaž-
b) pojistiteli náleží pojistné do konce kalendářního měsí-
ce, ve kterém pojištění odpovědnosti zaniklo; nastala-li dou změnu ve skutečnostech, na kterou byl při sjednání
však v době do zániku pojištění odpovědnosti škodná nebo změně pojistné smlouvy písemnou formou tázán.
událost, vzniká pojistiteli právo na pojistné do konce Tato povinnost se týká zejména uvádění skutečností,
pojistného období, v němž pojištění zaniklo; v takovém které mají význam pro pojistitelovo rozhodnutí, jak
případě náleží pojistiteli jednorázové pojistné celé. ohodnotí pojistné riziko a stanoví podmínky pojištění.
16. Po zániku pojištění odpovědnosti je: 2. Bez pojistitelova souhlasu nečinit nic, co zvyšuje pojistné
a) pojistník povinen bez zbytečného odkladu odevzdat riziko, ani to třetí osobě dovolit; zjistí-li pojistník až doda-
pojistiteli zelenou kartu, pokud byla vydána, tečně, že bez pojistitelova souhlasu dopustil, že se po-
b) pojistitel povinen na základě písemné žádosti pojist- jistné riziko zvýšilo, pojistiteli to bez zbytečného odkladu
níka vydat mu ve lhůtě 15 dnů ode dne jejího doru- oznámí. Zvýší-li se pojistné riziko nezávisle na pojistníko-
čení potvrzení o době trvání pojištění odpovědnosti vě vůli, oznámí to pojistník pojistiteli bez zbytečného od-
a škodném průběhu; ve stejné lhůtě je pojistitel kladu poté, co se o tom dozvěděl. Za zvýšení pojistného
povinen vydat toto potvrzení na žádost pojistníka rizika se považuje změna okolnosti, které byly uvedeny ve
kdykoli v době trvání pojištění, přičemž stejnou po- smlouvě nebo na které se pojistitel tázal, tak podstatně,
vinnost má pojistitel, jedná-li se o žádost pojistníka že zvyšují pravděpodobnost vzniku pojistné události z vý-
o vydání potvrzení o vrácení zelené karty pojistiteli. slovně ujednaného pojistného nebezpečí.
17. Jestliže pojistník nesplnil povinnost podle odst. 16 písm. 3. Jestliže v době uzavření pojistné smlouvy nejsou někte-
a) tohoto článku, není pojistitel povinen do doby splnění ré údaje týkající se vozidla známy, je pojistník povinen
této povinnosti vrátit pojistníkovi zbývající část pojistné- tyto pojistiteli písemně sdělit nejpozději do 15 dnů od
ho, ani vydat potvrzení o době trvání pojištění odpověd- uzavření pojistné smlouvy.
nosti a škodném průběhu zaniklého pojištění. 4. Před sjednáním pojištění i v jeho průběhu umožnit
18. Zanikne-li pojištění odpovědnosti před uplynutím doby, pojistiteli zjištění technického stavu vozidla jeho pro-
na kterou bylo pojištění sjednáno, má pojistitel právo na hlídkou včetně předložení všech dokladů týkajících se
pojistné do konce kalendářního měsíce, ve kterém po- vozidla a vlastnických práv k vozidlu.
jištění odpovědnosti zaniklo. Zbývající část zaplaceného 5. Umožnit pojistiteli ověření pravdivosti a úplnosti sděle-
pojistného je pojistitel povinen vrátit. Nastala-li v době ných údajů, jakož i předložených dokladů a věcí.
do zániku pojištění odpovědnosti škodná událost, vzni-
ká pojistiteli právo na pojistné podle věty první tohoto Článek 11
odstavce; povinnost zbývající část pojistného vrátit má Povinnosti pojištěného
pojistitel pouze tehdy, jestliže mu z této škodné události
nevznikne povinnost plnit. 1. Pojištěný je povinen bez zbytečného odkladu pojistiteli
oznámit na adrese www.allianz.cz (on-line s možností
vkládání dokumentů ke škodě), telefonicky na čísle 841
170 000 nebo písemně na adresu Allianz pojišťovna, a.s.,
14
ÚLPUV, Ke Štvanici 656/3, 186 00 Praha 8, že došlo ke Článek 12
škodné události s uvedením skutkového stavu týkajícího Pojistné plnění
se této události, předložit k tomu příslušné doklady, které
si pojistitel vyžádá, umožnit pojistiteli pořízení jejich kopií 1. Poškozený má právo uplatnit u pojistitele svůj nárok na
a v průběhu šetření škodné události postupovat v soula- plnění ve formě náhrady újmy podle čl. 2 VPP.
du s pokyny pojistitele (např. umožnit prohlídku vozidla,
jehož provozem byla škodná událost způsobena). 2. Vznikla-li pojistiteli povinnost poskytnout pojistné plně-
2. Pojištěný je dále povinen: ní, je pojistitel povinen vyplatit poškozenému náhradu
a) dbát, aby pojistná událost nenastala a v případě její- újmy v rozsahu a ve výši uplatněných a prokázaných
nároků, maximálně však do výše limitů dohodnutých
ho vzniku, aby se nezvětšoval rozsah jejích následků, v pojistné smlouvě, a nebyly-li tyto limity dohodnuty, tak
b) v souladu se zákonem upravujícím provoz na po- do výše limitů stanovených zákonem o pojištění odpo-
vědnosti z provozu vozidla, není-li stanoveno jinak.
zemních komunikacích nahlásit Policii ČR dopravní
nehodu nebo v případě dopravní nehody nepod- 3. Plnění pojistitele je splatné do 15 dnů, jakmile pojistitel
léhající oznámení policii bez zbytečného odkladu skončil šetření nutné ke zjištění rozsahu jeho povinnosti
předložit pojistiteli společný záznam o nehodě, plnit nebo jakmile pojistitel obdržel pravomocné rozhod-
c) písemně bez zbytečného odkladu sdělit pojistiteli, nutí soudu o své povinnosti poskytnout pojistné plnění.
že bylo proti němu uplatněno právo na náhradu
újmy a vyjádřit se k požadované náhradě a její výši, 4. Pojistitel je povinen provést šetření škodné události bez
d) písemně bez zbytečného odkladu sdělit pojistiteli, zbytečného odkladu. Ve lhůtě do 3 měsíců ode dne, kdy
že v souvislosti se škodnou událostí bylo zahájeno bylo oprávněnou osobou uplatněno právo na plnění
správní nebo trestní řízení a informovat jej nepro- z pojištění odpovědnosti, je pojistitel povinen:
dleně o průběhu a výsledku tohoto řízení, a) ukončit šetření pojistné události a sdělit poškozenému
e) písemně bez zbytečného odkladu sdělit pojistite- výši pojistného plnění podle jednotlivých nároků poškoze-
li, že poškozený uplatnil právo na náhradu újmy ného včetně způsobu stanovení jeho výše, jestliže nebyla
u soudu nebo jiného příslušného orgánu, pokud se zpochybněna povinnost pojistitele plnit z pojištění odpo-
o této skutečnosti dozví, vědnosti a nároky poškozeného byly prokázány, nebo
f) v řízení o náhradě újmy ze škodné události postupo- b) podat poškozenému písemné vysvětlení k těm jím uplat-
vat v souladu s pokyny pojistitele, zejména se nesmí něným nárokům, které byly pojistitelem zamítnuty nebo
bez jeho předchozího souhlasu zavázat k úhradě u kterých bylo plnění pojistitele sníženo, anebo u kterých
pohledávky, uzavřít soudní smír nebo nesmí umož- nebylo možno ve stanovené lhůtě ukončit šetření.
nit vydání rozsudku pro zmeškání či pro uznání,
g) na pokyn pojistitele podat opravný prostředek proti 5. Nesplnil-li pojistitel povinnost podle odst. 4 tohoto člán-
rozhodnutí soudu, kterým je zavázán k povinnosti ku, zvyšuje se částka pojistného plnění, jehož se prodlení
nahradit újmu, pojistitele týká, o úrok z prodlení. Sazba úroku z prodlení
h) zabezpečit, aby pojistitel mohl vůči jinému uplatnit se určí podle příslušných ustanovení Zákona o pojištění
práva, která na pojistitele přecházejí podle ustano- odpovědnosti.
vení § 2820 občanského zákoníku, zejména právo
na náhradu újmy nebo jiné obdobné právo. Článek 13
3. Pojištěný je povinen bez zbytečného odkladu doložit Zachraňovací náklady
poškozenému na jeho žádost údaje nezbytné pro uplat-
nění práva poškozeného na plnění podle čl. 12 odst. 1 1. Osoby, uvedené v § 2819 občanského zákoníku, které
VPP nejméně však: účelně vynaložily náklady:
a) své jméno, popřípadě jména a příjmení a bydliště, a) při odvrácení vzniku bezprostředně hrozící pojist-
název nebo obchodní firmu a sídlo, né události nebo na zmírnění následků již nastalé
b) jméno, popřípadě jména a příjmení a bydliště, ná- pojistné události, mají proti pojistiteli právo na ná-
zev nebo obchodní firmu a sídlo, popřípadě též mís- hradu těchto nákladů až do částky odpovídající 1 %
to podnikání vlastníka vozidla, v pojistné smlouvě sjednaného limitu pojistného pl-
c) obchodní firmu a sídlo pojistitele, popřípadě též ad- nění; za bezprostředně hrozící pojistnou událost se
resu sídla pobočky pojistitele v České republice, považuje takový stav, kdy se objektivně jedná o ne-
d) číslo pojistné smlouvy a pochybný stav nebo pravděpodobný stav hraničící
e) jedná-li se o vozidlo, které podléhá evidenci vozidel, s jistotou, že k pojistné události neprodleně dojde,
státní poznávací značku vozidla, kterým byla újma b) při plnění povinnosti odklidit pojistnou událostí po-
způsobena. škozený majetek nebo jeho zbytky z důvodů hygie-
4. Pokud dojde k podstatnému zvýšení nebo snížení po- nických, ekologických či bezpečnostních, mají proti
jistného rizika, tj. že vozidlo se stane vozidlem určeným pojistiteli právo na jejich náhradu až do částky odpo-
ke zvláštnímu účelu, anebo přestane být vozidlem vídající 0,1 % v pojistné smlouvě sjednaného limitu
určeným ke zvláštnímu účelu (čl. 16 odst. 2 VPP), má pojistného plnění.
pojištěný, je-li osobou odlišnou od pojistníka, povinnost
takovou změnu bezodkladně oznámit pojistiteli. 2. Limity uvedené v odst. 1 písm. a) a b) tohoto článku se
nevztahují na náklady na záchranu života nebo zdraví
osob, kdy osoby, které takové náklady vynaložily, mají
proti pojistiteli právo na jejich náhradu až do částky od-
15
povídající 30 % pojistnou smlouvou sjednaného limitu sluhujících osob, přepravovaných osob a věcí,
pojistného plnění. b) provozování vozidla, jehož technická způsobilost
3. Limity uvedené v odst. 1 a 2 tohoto článku platí v součtu
pro všechny osoby, které daný druh nákladů vynaložily. k provozu nebyla schválena,
c) řízení vozidla osobou, která není držitelem přísluš-
Článek 14
Právo pojistitele na úhradu vyplacené částky ného řidičského oprávnění s výjimkou řízení vozidla
osobou, která se učí vozidlo řídit nebo skládá zkouš-
1. Pojistitel má proti pojištěnému právo na náhradu toho, ku z řízení vozidla, a to vždy pouze pod dohledem
co za něho plnil, jestliže prokáže, že pojištěný: oprávněného učitele nebo řidiče cvičitele individu-
a) způsobil újmu úmyslně, álního výcviku,
b) porušil základní povinnosti týkající se provozu na d) řízení vozidla osobou, které byl uložen zákaz činnos-
pozemních komunikacích a toto porušení bylo v pří- ti řídit vozidlo, v době tohoto zákazu,
činné souvislosti se vznikem újmy, kterou je pojiště- e) řízení vozidla osobou, která při řízení vozidla byla
ný povinen nahradit, pod vlivem alkoholu, omamné nebo psychotropní
c) způsobil újmu provozem vozidla, které použil neo- látky nebo léku označeného zákazem řídit motoro-
právněně, vé vozidlo,
d) jako účastník dopravní nehody bez zřetele hodného f) předání řízení vozidla osobě uvedené v písm. c), d)
důvodu nesplnil povinnost podle zákona upravující- nebo e) tohoto odstavce.
ho provoz na pozemních komunikacích sepsat bez 7. Porušil-li pojištěný některou z povinností uvedených
zbytečného odkladu společný záznam o dopravní v čl. 11 odst. 1, 2 písm. b) až d), odst. 3 VPP, je pojistitel
nehodě nebo ohlásit dopravní nehodu, která je oprávněn na něm požadovat úhradu nákladů spojených
škodnou událostí, a v důsledku toho byla ztížena s šetřením pojistné události nebo jiných nákladů vyvo-
možnost řádného šetření pojistitele laných porušením těchto povinností. Tím není dotčeno
e) bez zřetele hodného důvodu nesplnil povinnost právo pojistitele na úhradu vyplacené částky podle odst.
podle čl. 11 odst. 1 a 2 písm. b) až d) VPP a v dů- 1 písm. e) tohoto článku.
sledku toho byla ztížena možnost řádného šetření
pojistitele podle čl. 12 odst. 4 VPP, nebo Článek 15
f) bez zřetele hodného důvodu odmítl jako řidič vozidla Přechod práva
podrobit se na výzvu policie zkoušce na přítomnost
alkoholu, omamné nebo psychotropní látky nebo 1. Pokud pojistitel uhradil za pojištěného újmu, přechází
léku označeného zákazem řídit motorové vozidlo. na něj právo pojištěného na náhradu újmy nebo jiné ob-
dobné právo, které mu v souvislosti s jeho odpovědností
2. Pojistitel má proti pojištěnému též právo na náhradu za újmu vzniklo proti jinému.
toho, co za něho plnil, jestliže nemohl v důsledku toho,
že jde o povinné pojištění, odmítnout ve smyslu § 2780 2. Na pojistitele přechází právo pojištěného:
občanského zákoníku pojistné plnění, byť by jinak toto a) na vrácení vyplacené částky nebo na snížení důcho-
právo v souladu s občanským zákoníkem a těmito po- du či na zastavení jeho výplaty, pokud za něj pojisti-
jistnými podmínkami měl. tel tuto částku zaplatil nebo za něj vyplácí důchod,
b) na úhradu nákladů řízení o náhradě újmy, které mu
3. Pojistitel má proti pojistníkovi právo na úhradu částky, byly přiznány proti odpůrci, pokud je pojistitel za něj
kterou vyplatil z důvodu újmy způsobené provozem zaplatil,
vozidla, jestliže její příčinou byla skutečnost, kterou pro c) na náhradu újmy nebo jiné obdobné právo, a to až
vědomě nepravdivé nebo neúplné odpovědi nemohl do výše částek, které za něj pojistitel uhradil.
pojistitel zjistit při sjednávání pojištění a která byla pro
uzavření pojistné smlouvy podstatná. 3. Pojištěný je povinen bez zbytečného odkladu písemně
pojistiteli oznámit, že nastaly okolnosti odůvodňující
4. Provozovatel vozidla odpovídá společně a nerozdílně práva uvedená v předchozích odstavcích a předat mu
s pojištěným za pohledávku pojistitele na náhradu vy- doklady potřebné k uplatnění těchto práv.
placené částky proti pojištěnému podle odst. 1 písm. b)
tohoto článku, neprokáže-li, že nemohl jednání pojiště- Článek 16
ného ovlivnit. Výklad pojmů
5. Součet požadovaných náhrad podle odst. 1 až 4 tohoto 1. Vozidlem se pro účely tohoto pojištění rozumí silniční
článku nesmí být vyšší než plnění vyplacené pojistite- vozidlo, zvláštní vozidlo a trolejbus ve smyslu Zákona
lem v důsledku škodné události, se kterou toto právo o pojištění odpovědnosti; za vozidlo se nepovažuje vo-
pojistitele souvisí. zík pro invalidy, potahové vozidlo a nemotorové vozidlo
tažené nebo tlačené pěší osobou, jízdní kolo, koloběžka,
6. Porušením základních povinností při provozu vozidla pokud nejsou schváleny jako druh vozidla motocykl.
na pozemních komunikacích ve smyslu odst. 1 písm. b)
tohoto článku se pro účely VPP rozumí: 2. Vozidlem určeným ke zvláštnímu účelu se rozumí vo-
a) provozování vozidla, které svojí konstrukcí nebo zidlo, jehož používání je spojeno s podstatně zvýšeným
technickým stavem neodpovídá požadavkům bez- pojistným rizikem. Jedná se zejména o následující druhy
pečnosti provozu na pozemních komunikacích, ob- použití vozidla: vozidlo s právem přednostní jízdy (vy-
16
jma sanitního vozu), vozidlo taxislužby, vozidlo určené středkovatele. Peněžní částka určená pojistiteli je doru-
nebo využívané k přepravě nebezpečných věcí, k proná- čena dnem připsání této částky na účet pojistitele nebo
jmu (autopůjčovna), k výcviku řidičů nebo k odvozu ko- pojišťovacího zprostředkovatele, pokud je oprávněn
munálního odpadu a zabezpečení sjízdnosti, schůdnos- k jejímu přijetí, nebo dnem, ve kterém pojistitel nebo
ti a čistoty pozemních komunikací. V pojistné smlouvě pojišťovací zprostředkovatel, pokud je oprávněn k její-
musí být odpovídající druh použití vozidla vždy uveden. mu přijetí, potvrdil příjem peněžní částky v hotovosti. Při
3. Nebezpečnými věcmi se rozumí látky a předměty, pro úhradě peněžní částky prostřednictvím držitele poštov-
jejichž vlastnosti (zejména jedovatost, žíravost, hořla- ní licence je peněžní částka doručena okamžikem, kdy
vost, výbušnost, samozápalnost, infekčnost, radioakti- držitel poštovní licence potvrdil její převzetí.
vitu) může být jejich přepravou ohrožena bezpečnost 3. Písemnost pojistitele určená pojistníkovi, pojištěnému
osob a věcí nebo ohroženy složky životního prostředí; nebo oprávněné osobě (dále jen „adresát“) se považu-
přeprava nebezpečných věcí silniční dopravou je upra- je za doručenou dnem jejího převzetí adresátem nebo
vena zvláštními předpisy. dnem, kdy adresát převzetí písemnosti odepřel. Nebyl-li
4. Pojistitelem se rozumí Allianz pojišťovna, a. s., Ke Štvani- adresát zastižen, je písemnost uložena u držitele poš-
ci 656/3, 186 00 Praha 8, Česká republika. tovní licence, který adresáta vyzve, aby si ji vyzvedl.
5. Pojistníkem se rozumí ten, kdo uzavřel s pojistitelem Pokud si adresát písemnost v úložní době nevyzvedl,
pojistnou smlouvu obsahující pojištění odpovědnosti. považuje se tato za doručenou dnem, kdy byla ulože-
6. Pojištěným se rozumí ten, na jehož povinnost nahradit na, i když se adresát o jejím uložení nedozvěděl, nebo
újmu se pojištění odpovědnosti vztahuje. dnem, kdy byla vrácena pojistiteli jako nedoručitelná; to
7. Poškozeným se rozumí ten, komu byla provozem vozi- neplatí, pokud adresát prokáže, že nemohl vyzvednout
dla způsobena újma a má právo na náhradu újmy. zásilku nebo oznámit pojistiteli změnu adresy z důvodu
8. Oprávněnou osobou se rozumí osoba, které v důsledku hospitalizace, lázeňského pobytu, pobytu v cizině nebo
pojistné události vznikne právo na pojistné plnění. z jiných závažných důvodů. Peněžní částka určená ad-
9. Oprávněným uživatelem vozidla se rozumí osoba, která resátovi při bezhotovostním placení je doručena dnem
jako vlastník nebo se souhlasem vlastníka pojištěné vo- jejího připsání na účet adresáta a při platbě prostřednic-
zidlo užívá. tvím držitele poštovní licence, jejím předáním držiteli
10. Škodnou událostí se rozumí způsobení újmy provozem poštovní licence.
vozidla. 4. Doručování podle odst. 2 a 3 tohoto článku se týká zá-
11. Pojistnou událostí se rozumí taková škodná událost, za silek zasílaných na dodejku nebo formou dodání do
kterou je pojištěný odpovědný a s níž VPP spojují vznik vlastních rukou adresáta. Písemnost zasílaná prostřed-
povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění. nictvím držitele poštovní licence obyčejnou zásilkou
12. Zelenou kartou se rozumí mezinárodní osvědčení pro- nebo doporučeným psaním se považuje za doručenou
kazující skutečnost, že k vozidlu byla uzavřena smlouva jen tehdy, prokáže-li její doručení odesilatel nebo potvr-
o pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provo- dí-li toto doručení ten, komu byla určena.
zem vozidla uvedeného v tomto osvědčení. 5. Písemnost odesílaná druhé smluvní straně je odesílána
v listinné podobě, opatřená jednoznačnými identifikátory
Článek 17 a podpisem odesilatele. Zasílání písemností telegraficky,
Doručování dálnopisem (faxem) nebo elektronickými prostředky
s účinky doručení podle odst. 2 a první věty odst. 3 tohoto
1. Pro účely tohoto pojištění se zásilkou rozumí každá pí- článku je možné na základě předchozí písemné a oběma
semnost nebo peněžní částka, kterou zasílá pojistitel smluvními stranami uzavřené dohody o způsobu zasílání
pojistníkovi, pojištěnému nebo oprávněné osobě a po- písemností a potvrzování jejich přijetí, a dále též v přípa-
jistník, pojištěný nebo oprávněná osoba pojistiteli. Po- dech, kdy se oznámení odesílané pojistiteli týká pouze
jistitel odesílá pojistníkovi, pojištěnému a oprávněné oznámení přidělení nebo změny čísla technického prů-
osobě zásilku na adresu uvedenou v pojistné smlouvě kazu nebo státní poznávací (registrační) značky.
nebo na adresu, kterou písemnou formou pojistite-
li sdělili. Pojistník je povinen pojistiteli sdělit každou Článek 18
změnu adresy pro doručování zásilek. Peněžní částky Doložka o informačním systému ČAP a ČKP
mohou být zasílány pojistitelem na účet, který pojist-
ník nebo oprávněná osoba pojistiteli sdělili. Pojistník, Pojistník souhlasí, aby pojistitel uložil informace týkající se
pojištěný a oprávněná osoba zasílají písemnosti do síd- jeho pojištění odpovědnosti do Informačního systému Čes-
la pojistitele a peněžní částky na účty pojistitele, které ké asociace pojišťoven (dále jen „ČAP“) a České kanceláře
jim sdělí. Zasílání zásilek se provádí prostřednictvím pojistitelů (dále jen „ČKP“) s tím, že tyto informace mohou
držitele poštovní licence, ale lze je doručovat i osobně. být poskytnuty kterémukoliv členu ČAP a ČKP, který je uži-
Peněžní částky lze zasílat prostřednictvím peněžních vatelem tohoto systému. Účelem informačního systému je
ústavů. zjišťovat, shromažďovat, zpracovávat, uchovávat a členům
ČAP a ČKP poskytovat informace o klientech s cílem jejich
2. Písemnost určená pojistiteli je doručena dnem, kdy ochrany a ochrany pojišťoven. Informační systém slouží
pojistitel potvrdí její převzetí. Totéž platí, pokud byla i k účelům evidence a statistiky.
písemnost předána prostřednictvím pojišťovacího zpro-
17
Článek 19
Souhlas pojistníka se zpracováním osobních údajů
Pojistnou smlouvou je možné dohodnout souhlas fyzické
osoby pojistníka se zpracováním jeho osobních údajů po-
jistitelem v rozsahu jméno, příjmení, adresa, datum naro-
zení, kontaktní údaje, podrobnosti elektronického kontaktu
a údaje pojištění (vyjma citlivých údajů) pro marketingové
účely a pro účely nabídky svých produktů, produktů dceři-
ných a sesterských společností pojistitele a jiných poskyto-
vatelů finančních služeb, s nimiž pojistitel spolupracuje, a to
na dobu od udělení souhlasu do uplynutí jednoho roku od
zániku pojištění.
Udělení souhlasu není podmínkou uzavření pojistné smlou-
vy a lze jej kdykoli odvolat.
Článek 20
Závěrečná ustanovení
Pojištění sjednané na základě pojistné smlouvy, jejíž součás-
tí jsou tyto pojistné podmínky, se řídí právním řádem České
republiky a pro řešení sporů vzniklých při tomto pojištění
jsou příslušné soudy České republiky. Toto platí rovněž pro
pojistná rizika v zahraničí, pokud právní předpisy státu, kde
je pojistné riziko umístěno, nestanoví použití svých předpi-
sů.
Tyto VPP jsou platné od 1. 1. 2014
18
VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY
pro havarijní pojištění vozidel - ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014
platnost od 01.01.2014
Obsah Článek 1 strana 19
Článek 2 strana 19
Úvodní ustanovení Článek 3 strana 20
Rozsah a územní platnost pojištění Článek 4 strana 20
Pojištěné věci Článek 5 strana 21
Výluky z pojištění Článek 6 strana 21
Uzavření pojistné smlouvy a vznik pojištění Článek 7 strana 21
Pojistné období, pojistné
Změna a zánik pojištění Článek 8 strana 23
Povinnosti pojistníka, pojištěného, oprávněného uživatele vozidla Článek 9 strana 24
a dalších účastníků pojištění Článek 10 strana 24
Práva a povinnosti pojistitele Článek 11 strana 25
Pojistné plnění a jeho výpočet Článek 12 strana 26
Snížení nebo odmítnutí pojistného plnění Článek 13 strana 26
Zachraňovací náklady Článek 14 strana 27
Výklad pojmů Článek 15 strana 28
Doručování
Závěrečná ustanovení
Článek 1 Článek 2
Úvodní ustanovení Rozsah a územní platnost pojištění
1. Pro havarijní pojištění vozidel fyzických i právnických 1. Dle těchto VPP lze pojistnou smlouvou sjednat pojištění
osob, které sjednává Allianz pojišťovna, a.s., (dále jen „po- pro případ:
jistitel“) platí příslušná ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., a) havárie, přičemž havárií se rozumí nahodilé náhlé
občanský zákoník (dále jen „Zákoník“), tyto Všeobecné působení vnějších mechanických sil na pojištěné
pojistné podmínky pro havarijní pojištění vozidel – Allianz vozidlo (náraz, střet, pád) a nahodilé náhlé půso-
Autoflotily 2014 (dále jen „VPP“), Zvláštní pojistné pod- bení chemických látek na vnější lakované části vo-
mínky pro havarijní pojištění vozidel - Allianz Autoflotily zidla,
2014 (dále jen „ZPP“) a Doplňkové pojistné podmínky b) odcizení, přičemž odcizením se rozumí krádež vozi-
pro havarijní pojištění vozidel - Allianz Autoflotily 2014 dla jako celku nebo jeho vnější části nebo zmocnění
(dále jen „DPP“), které jsou nedílnou součástí pojistné se vozidla, jeho vnitřního vybavení nebo hmotných
smlouvy. věcí v něm uložených krádeží vloupáním; za odcize-
ní se považuje též loupež,
2. Obsahují-li VPP, ZPP, DPP, pojistná smlouva nebo do- c) živelní události, přičemž živelní událostí se rozumí
hoda v případech, kdy to Zákoník připouští, odchylnou poškození nebo zničení vozidla nahodilým náhlým
úpravu od některých ustanovení Zákoníku, platí úprava působením následujících přírodních fyzikálních sil:
v nich uvedená. Není-li tato úprava provedena, platí vichřice, krupobití, úder blesku, zemětřesení, sesuv
ustanovení Zákoníku. půdy, zřícení skal nebo zemin, sesuv nebo zřícení
lavin, povodeň, záplava nebo požárem, výbuchem,
3. Havarijní pojištění, všechna doplňková pojiště- pádem stromu, stožáru, sloupu telefonního nebo
ní uvedená v ZPP a DPP (dále jen „pojištění“) jsou elektrického vedení nebo veřejného osvětlení,
z hlediska Zákoníku pojištěním škodovým. Při ško- d) vandalismu, přičemž vandalismem se rozumí po-
dovém pojištění poskytne pojistitel pojistné plnění, škození nebo zničení zaparkovaného vozidla proka-
které v ujednaném rozsahu vyrovnává úbytek ma- zatelně úmyslným jednáním třetích osob, kdy ze zá-
jetku vzniklý v důsledku pojistné události. Výjimku věrů šetření pojistitele vyplývá, že ke škodě nedošlo
tvoří havarijní pojištění GAP s omezeným snižováním následkem provozu jiného vozidla,
pojistného plnění z důvodu poklesu obvyklé ceny e) poškození nebo zničení zaparkovaného vozidla zví-
vozidla, které je považováno částí, která přesahuje řetem.
standardní havarijní pojištění, za pojištění obnosové.
19
2. Pojištění se vztahuje na pojistné události, které během zásahu veřejné moci, nebo jaderné energie,
trvání pojištění nastanou na území Evropy včetně Turec- f) vzniklé
ka s výjimkou Běloruska, Moldavska, Ruska a Ukrajiny,
není-li v ZPP, DPP stanoveno nebo v pojistné smlouvě - při závodech jakéhokoli druhu a při soutěžích
dohodnuto jinak. s rychlostní vložkou, jakož i při přípravných jízdách
k těmto závodům a soutěžím, přičemž závodem
Článek 3 se rozumí organizační forma jednorázové sou-
Pojištěné věci těže, soutěží se rozumí zápolení dvou nebo více
stran o vítězství nebo dosažení jiného ohodnoce-
1. Pojištění podle čl. 2 odst. 1 VPP se vztahuje pouze na ní,
vozidlo uvedené v pojistné smlouvě, jeho povinnou,
případně i doplňkovou (s vozidlem pevně spojenou) vý- - při jízdě na uzavřených okruzích; za uzavřený
bavu, dodávanou pro daný typ vozidla, je-li zahrnuta do okruh je považována účelová komunikace, která
prodejní ceny nového vozidla, nebo i jinou výbavu, jejíž není veřejně přístupná a není na ní povinnost do-
pořízení je schopen pojistník pojistiteli doložit. Výbavu držovat pravidla provozu na pozemních komuni-
do vozidla instalovanou až po sjednání pojištění lze kacích,
pojistit formou písemného dodatku k pojistné smlou-
vě. Pojistnou smlouvou nebo ZPP lze rozšířit pojistnou g) způsobené poškozením či zničením pneumatik, po-
ochranu i na jiné hmotné věci, zásadně však vztahující kud nedošlo současně i k jinému poškození vozidla,
se k vozidlu nebo jeho provozu. Pojištění se nevztahuje ze kterého vznikla pojistiteli povinnost poskytnout
na navigace, autorádia a audiovizuální techniku, které pojistné plnění,
nebyly do vozidla pevně zabudovány výrobcem vozidla
nebo jeho autorizovaným opravcem. h) způsobené odcizením, únikem nebo znehodnoce-
ním pohonných hmot,
2. Pojistit lze vozidlo, které podléhá registru vozidel v České
republice a splňuje podmínky provozu na pozemních ko- i) způsobené při provádění opravy nebo údržby vozi-
munikacích, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. dla nebo v přímé souvislosti s těmito pracemi,
Článek 4 j) za které je ze Zákoníku či ze smlouvy odpovědný
Výluky z pojištění opravce (zhotovitel), dopravce, dodavatel nebo za-
silatel s výjimkou škod, za které je odpovědný pro
1. Pokud není v ZPP stanoveno nebo v pojistné smlouvě danou značku vozidla autorizovaný opravce nebo
ujednáno jinak, pojištění se nevztahuje na škody: smluvní opravce pojistitele,
a) vzniklé úmyslným jednáním pojistníka, pojištěného
nebo oprávněného uživatele vozidla, včetně osob k) způsobené v době od fyzického předání vozidla
žijících s nimi ve společné domácnosti nebo odká- včetně klíčů a ovladačů autobazaru do doby předání
zaných na ně svou výživou nebo jiných osob, jedna- vozidla včetně klíčů a ovladačů jeho vlastníkovi nebo
jících z podnětu některé z těchto osob, oprávněnému uživateli vozidla,
b) vzniklé při použití vozidla k trestné činnosti osob
uvedených v ustanovení písm. a) tohoto odstavce, l) způsobené funkčním namáháním, přirozeným
c) vzniklé v době řízení vozidla osobou, která není opotřebením, únavou nebo vadou materiálu, kon-
držitelem příslušného řidičského oprávnění nebo strukční nebo výrobní vadou,
osobou, které bylo řidičské oprávnění rozhodnutím
správního orgánu odňato nebo pozastaveno, anebo m) způsobené vadou, kterou mělo vozidlo již v době
jí bylo řízení vozidla pravomocným rozhodnutím sjednání pojištění a která byla nebo mohla být zná-
soudu nebo správního orgánu zakázáno nebo po- ma pojistníkovi nebo pojištěnému bez ohledu na to,
kud osoba, která v době škodné události vozidlo ří- zda byla známa i pojistiteli,
dila, nesplňovala jiné právním předpisem stanovené
podmínky k řízení vozidla nebo nebyla jednoznačně n) způsobené nerespektováním výrobcem vozidla,
identifikována; tato výluka se neuplatní v případě jeho části nebo výbavy stanovené obsluhy nebo
odcizení vozidla, údržby a dále při použití vozidla, jeho části nebo vý-
d) vzniklé v době, kdy bylo vozidlo řízeno osobou pod bavy jiným než výrobcem určeným způsobem nebo
vlivem alkoholu, omamné nebo psychotropní lát- k účelům vojenským,
ky nebo léku označeného zákazem řídit motorové
vozidlo nebo se tato osoba bezdůvodně odmítla o) mající původ v havárii, pokud vozidlo pro vážné
podrobit na výzvu policie zkoušce na jejich přítom- nebo nebezpečné závady v technickém stavu nebo
nost anebo pokud svým jednáním po škodné udá- z důvodu provedených neschválených změn nebylo
losti provedení takové zkoušky znemožnila, k provozu technicky způsobilé (viz zákon č. 56/2001
e) k nimž došlo v důsledku povstání, násilných nepoko- Sb., v platném znění),
jů, stávek, teroristického jednání, válečných událostí,
p) mající původ v činnosti vozidla jako pracovního
stroje včetně jeho využití ke sklápění nebo k jiné
manipulaci s jeho nákladem; činností vozidla jako
pracovního stroje se rozumí jeho užívání k jiné pra-
covní činnosti než k samotné jízdě,
q) způsobené následkem vniknutí vody do spalovacího
prostoru motoru,
r) způsobené věcí nebo zvířetem přepravovanými
nebo ponechanými na anebo ve vozidle,
s) vzniklé v době, kdy vozidlo nebylo vybaveno plat-
ným českým technickým průkazem, nebo pokud
20
byl tento vydán na základě nepravdivých údajů, podle sazeb stanovených pojistitelem, přičemž pojistné
t) kdy oprávněná osoba v rozporu s čl. 8 odst. 11 VPP je kalkulováno na základě pojistně matematických me-
tod pro roční pojistné období.
neumožnila pojistiteli provést prohlídku poškozené- 6. Pojistitel má v souvislosti se změnou podmínek roz-
ho vozidla před jeho opravou. hodných pro stanovení výše pojistného dle odst. 5
2. Z tohoto pojištění nevzniká právo na pojistné plnění za tohoto článku (zejména změny právních předpisů,
následné újmy všeho druhu (např. ušlého výdělku, ušlé- změny rozhodovací praxe soudů, změny faktorů ne-
ho zisku, nemožnost používat pojištěnou věc apod.), za závislých na pojistiteli mající vliv na dostačitelnost
vedlejší výlohy (náklady právního zastoupení, poštovné, pojistného dle zákona o pojišťovnictví, zvýšení cen
expresní příplatky apod.), za nemajetkovou újmu a na vstupů odrážející se ve zvýšení nákladů na pojistná
úhradu ceny zvláštní obliby. plnění) právo upravit výši pojistného na další pojistné
období. V takovém případě je pojistitel povinen sdělit
Článek 5 pojistníkovi novou výši pojistného a datum účinnosti
Uzavření pojistné smlouvy a vznik pojištění této změny nejpozději 2 měsíce přede dnem splatnos-
ti pojistného za pojistné období, ve kterém se má výše
1. Pojištění vzniká okamžikem uzavření pojistné smlouvy pojistného změnit. Pokud pojistník se změnou výše
nebo dodatku k pojistné smlouvě (tj. bezprostředně po pojistného nesouhlasí, musí svůj nesouhlas uplatnit
podpisu smlouvy nebo dodatku k pojistné smlouvě obě- u pojistitele do 1 měsíce ode dne, kdy se o navrhované
ma smluvními stranami), pokud není pojistnou smlou- změně výše pojistného dozvěděl; v tomto případě po-
vou nebo dodatkem k pojistné smlouvě dohodnut poz- jištění zanikne uplynutím pojistného období předchá-
dější počátek pojištění. zejícího pojistnému období, kterého se navrhovaná
změna pojistného týká.
2. Pojistná smlouva musí být uzavřena písemnou formou, 7. Přeplatky pojistného mohou být použity jako předplatné
jinak je neplatná. Totéž se týká změn pojistné smlouvy. pro úhradu následující splátky pojistného, nepožádá-li
pojistník o jejich vrácení.
3. Obsahuje-li přijetí nabídky dodatky, výhrady, omezení 8. Prokáže-li pojistitel, že by uzavřel smlouvu za jiných
nebo jiné změny proti původní nabídce, považuje se za podmínek, pokud by pojistné riziko ve zvýšeném rozsa-
novou nabídku. Přijetí nabídky s dodatkem nebo odchyl- hu existovalo již při uzavírání smlouvy, má právo navrh-
kou ve smyslu § 1740 odst. 3 Zákoníku je vyloučeno. nout novou výši pojistného.
9. Není-li návrh na novou výši pojistného dle odst. 8 přijat
Článek 6 nebo nově určené pojistné zaplaceno v ujednané době,
Pojistné období, pojistné má pojistitel právo pojištění vypovědět s osmidenní vý-
povědní dobou.
1. Pojištění lze sjednat na dobu neurčitou nebo na dobu 10. Pokud v průběhu pojištění nastanou skutečnosti mající
určitou v trvání nejméně tří měsíců. vliv na výši poskytovaných slev nebo uplatnění přirážek,
provede pojistitel odpovídající změnu výše pojistného
2. Je-li pojištění sjednáno na dobu neurčitou, je pojistník s účinností nejpozději od prvního dne následujícího po-
povinen platit za pojistná období běžné pojistné, které je jistného období.
splatné první den každého pojistného období. V pojist- 11. Pojistitel má právo navýšit roční pojistné za dobu trvání
né smlouvě je možné dohodnout placení běžného po- pojištění vozidla určeného ke zvláštnímu účelu (dle odd.
jistného ve splátkách. První splátka pojistného je splatná I ZPP), jehož používání je spojeno s podstatně zvýšeným
v den počátku pojištění a následné splátky v pololetních, pojistným rizikem.
čtvrtletních nebo měsíčních intervalech od data počát- 12. Pojistí-li pojistník vědomě neexistující pojistný zájem,
ku pojištění. ale pojistitel o tom nevěděl ani nemohl vědět, je po-
jištění neplatné; pojistiteli však náleží odměna odpo-
3. Je-li pojištění sjednáno na dobu určitou, je pojistník po- vídající pojistnému až do doby, kdy se o neplatnosti
vinen zaplatit jednorázové pojistné; pokud není ujedná- dozvěděl.
no jinak, je jednorázové pojistné splatné již při uzavření
pojistné smlouvy. Článek 7
Změna a zánik pojištění
4. Pokud pojistné nebylo zaplaceno včas nebo v dohod-
nuté výši, má pojistitel právo na upomínací výlohy za 1. Jakékoliv změny nebo doplnění v pojistné smlouvě
každou odeslanou upomínku k zaplacení pojistného jsou prováděny formou písemného dodatku k pojistné
a zákonný úrok z prodlení. smlouvě. Přijal-li pojistník nabídku změny nebo doplně-
ní včasným uhrazením v nabídce stanoveného pojistné-
5. Pojistné představuje úplatu za pojištění a zahrnuje ho, považuje se písemná forma dodatku za zachovanou.
předpokládané náklady pojistitele na pojistné plnění, Písemné formy se vyžaduje i pro oznámení adresovaná
správní náklady pojistitele, zisk a náklady na zábranu druhé smluvní straně.
škod se zohledněním zejména povinností a podmínek
pro pojišťovací činnost vyplývajících z obecně závaz- 2. Pojistitel nebo pojistník mohou pojištění vypovědět:
ných právních předpisů a rozhodovací praxe soudů,
sjednaného rozsahu pojištění, pojistného rizika, existen-
ce a výše spoluúčasti, způsobu zabezpečení pojištěného
vozidla, výše a změny pojistné hodnoty pojištěného vo-
zidla a škodného průběhu založeného na vlastních sta-
tistických údajích pojistitele. Výše pojistného se určuje
21
a) s osmidenní výpovědní dobou do dvou měsíců ode 14. Upomene-li pojistitel pojistníka o zaplacení pojistného
dne uzavření pojistné smlouvy, a poučí-li ho v upomínce, že pojištění zanikne, nebude-li
pojistné zaplaceno ani v dodatečné lhůtě, která musí být
b) s osmidenní výpovědní dobou do dvou měsíců ode stanovena nejméně v trvání jednoho měsíce ode dne
dne uzavření dodatku k pojistné smlouvě, kterým doručení upomínky, zanikne pojištění dnem následují-
došlo k jeho sjednání, nebo cím po marném uplynutí lhůty stanovené pojistitelem
v upomínce pro neplacení.
c) s měsíční výpovědní dobou do tří měsíců ode dne
oznámení vzniku pojistné události. 15. Pojistitel má při zániku pojištění podle shora uvedených
ustanovení tohoto článku právo na pojistné za dobu tr-
3. Pojistitel nebo pojistník mohou pojištění rovněž vypově- vání pojištění s výjimkou zániku pojištění:
dět ke konci pojistného období; je-li však výpověď doru- a) v důsledku pojistné události, kdy náleží pojistiteli po-
čena druhé straně později než šest týdnů přede dnem, jistné do konce pojistného období, v němž pojistná
ve kterém uplyne pojistné období, zaniká pojištění ke událost nastala; v takovém případě náleží pojistiteli
konci následujícího pojistného období. jednorázové pojistné celé,
b) na základě výpovědi pojistitele z důvodu porušení
4. Pojistitel má právo pojištění vypovědět s osmidenní vý- povinnosti pojistníka nebo pojištěného oznámit
povědní dobou, prokáže-li, že by vzhledem k podmín- zvýšení pojistného rizika, kdy náleží pojistiteli po-
kám platným v době uzavření smlouvy smlouvu neuza- jistné do konce pojistného období, v němž pojištění
vřel, existovalo-li by pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu zaniklo; v takovém případě náleží pojistiteli jednorá-
již při uzavírání smlouvy. zové pojistné celé,
c) v důsledku zániku pojistného zájmu, kdy náleží po-
5. Výpovědní doba dle odst. 2 až 4 tohoto článku počíná jistiteli pojistné až do doby, kdy se o zániku pojistné-
běžet dnem následujícím po doručení výpovědi druhé ho zájmu dozvěděl.
smluvní straně; uplynutím výpovědní doby pojištění
zaniká. 16. Pojištění může zaniknout dohodou smluvních stran. Po-
kud není dohodou ujednáno jinak, platí, že:
6. Pojistitel má právo pojištění vypovědět bez výpovědní a) pojištění zanikne dnem, který navrhovatel požaduje;
doby, poruší-li pojistník nebo pojištěný povinnost ozná- nejdříve však dnem, kdy písemnou akceptaci svého
mit zvýšení pojistného rizika. Dnem doručení výpovědi návrhu od příjemce návrhu obdržel.
pojistníkovi pojištění zaniká. b) pojistiteli náleží pojistné do konce doby pojištění;
nastala-li však v době do zániku pojištění škodná
7. Pojištění zaniká odcizením pojištěného vozidla nebo to- událost, vzniká pojistiteli právo na pojistné do konce
tální škodou na vozidle; nelze-li dobu odcizení vozidla pojistného období, v němž pojištění zaniklo; v tako-
určit, považuje se vozidlo za odcizené, jakmile policie vém případě náleží pojistiteli jednorázové pojistné
přijme oznámení o jeho odcizení. Pojistník je povinen celé.
odcizení nebo zničení vozidla pojistiteli prokázat.
17. Ustanovení Zákoníku o přerušení pojištění z důvodu ne-
8. Pojištění zaniká dnem trvalého vyřazení vozidla z regis- placení pojistného se neuplatní.
tru vozidel v České republice nebo ukončením platnosti
vývozní SPZ (RZ) vydané za účelem trvalého vývozu vo- 18. Pojistitel má právo od smlouvy odstoupit v souladu se
zidla do zahraničí. Zákoníkem.
9. Pojištění nezaniká smrtí pojištěného ani dnem zániku 19. Pojistník má právo od smlouvy odstoupit v případech
pojištěné právnické osoby bez právního nástupce. uvedených v Zákoníku, zvláště pak, porušil-li pojistitel
povinnost pravdivě a úplně zodpovědět písemné dotazy
10. Dnem pojistníkovy smrti nebo dnem jeho zániku bez zájemce při jednání o uzavření smlouvy nebo pojistní-
právního nástupce vstupuje do pojištění pojištěný; ka při jednání o změně smlouvy. Stejně tak má pojist-
oznámí-li však pojistiteli v písemné formě do třiceti dnů ník právo od smlouvy odstoupit v případě, že pojistitel
ode dne pojistníkovy smrti, nebo ode dne jeho zániku, poruší povinnost upozornit na nesrovnalosti, musí-li si
že na trvání pojištění nemá zájem, zaniká pojištění jich být při uzavírání smlouvy vědom, mezi nabízeným
dnem smrti, nebo dnem zániku pojistníka. Účinky pro- pojištěním a zájemcovými požadavky. Obecná úprava
dlení vůči pojištěnému nenastanou dříve než uplynutím odstoupení dle § 2002 a násl. Zákoníku se pro pojištění
patnácti dnů ode dne, kdy se pojištěný o svém vstupu do řídící se těmito pojistnými podmínkami nepoužije; ná-
pojištění dozvěděl. sledky porušení smluvních povinností jsou stanoveny
v oddílu pojištění (§§ 2758-2872) Zákoníku, pojistných
11. Zaniklo-li společné jmění manželů jinak než smrtí, po- podmínkách nebo pojistné smlouvě.
važuje se za toho, kdo uzavřel pojistnou smlouvu, ten
manžel, kterému pojištěné vozidlo připadlo při vypořá- 20. Právo odstoupit od smlouvy zaniká, nevyužije-li je
dání společného jmění manželů. smluvní strana do dvou měsíců ode dne, kdy zjistila
nebo musela zjistit porušení povinnosti k pravdivým
12. Pojištění zaniká dnem, kdy pojistník, jeho dědic, právní sdělením.
nástupce nebo nový vlastník vozidla, je-li osobou odliš-
nou od pojistníka, oznámil pojistiteli změnu vlastníka 21. Odstoupení od smlouvy se stane účinným dnem jeho
vozidla s povinností doložení vyznačení této změny doručení druhé smluvní straně.
v technickém průkazu vozidla; oznámením změny
vlastníka vozidla pojištění nezaniká, pokud se novým
vlastníkem vozidla stal pojistník, jeho rodiče nebo děti
a pojistník při oznámení změny vlastníka pojistiteli pro-
jeví, že má na pokračování pojištění zájem.
13. Pojištění zaniká uplynutím doby, na kterou bylo sjednáno.
22
Článek 8 policistovi je uloženo právním předpisem,
Povinnosti pojistníka, pojištěného, oprávněného b) inspekcí požární ochrany nebo inspekci životního
uživatele vozidla a dalších účastníků pojištění prostředí, pokud je nahlášení škodné události někte-
ré z nich uloženo právním předpisem,
Kromě povinností stanovených právními předpisy jsou po- c) policii v případě úmyslného poškození předmětu
jistník, pojištěný, oprávnění uživatelé vozidla, případně další pojištění, jeho odcizení jako celku nebo jeho částí.
účastníci pojištění zejména povinni: Nesplnění povinností dle písm. a) a b) se považuje za
1. Pojistiteli bez odkladu písemnou formou oznámit kaž- znemožnění nebo ztížení šetření z viny oprávněné oso-
by ve smyslu čl. 11 odst. 3 VPP.
dou změnu ve skutečnostech, na které byli při sjednání Bez splnění povinnosti dle písm. c), tj. oznámit policii
nebo změně pojistné smlouvy písemnou formou tázá- poškození, zničení, odcizení předmětu pojištění nebo
ni. Tyto povinnosti se týkají zejména uvádění skuteč- jeho části, nevznikne pojistiteli povinnost poskytnout
ností, které mají význam pro pojistitelovo rozhodnutí, pojistné plnění z pojištění pro případ odcizení nebo van-
jak ohodnotí pojistné riziko, zda je pojistí a za jakých dalismu.
podmínek. 10. Bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 3 pracovních
2. Bez pojistitelova souhlasu nečinit nic, co zvyšuje pojist- dnů, pojistiteli oznámit – na adrese www.allianz.cz (on-li-
né riziko ani to třetí osobě dovolit; zjistí-li pojistník až ne s možností vkládání dokumentů ke škodě), telefonicky
dodatečně, že bez pojistitelova souhlasu dopustil, že na čísle 841 170 000 nebo písemnou formou na adresu
se pojistné riziko zvýšilo, pojistiteli to bez zbytečného Allianz pojišťovna, a.s., ÚLPV, Ke Štvanici 656/3, 186 00
odkladu oznámí. Zvýší-li se pojistné riziko nezávisle na Praha 8, že došlo ke škodné události, se kterou je spojen
pojistníkově vůli, oznámí to pojistník pojistiteli bez zby- požadavek oprávněné osoby na plnění z pojištění, podat
tečného odkladu poté, co se o tom dozvěděl. Za zvýšení pravdivé vysvětlení o jejím vzniku a rozsahu jejích násled-
pojistného rizika se považuje změna okolnosti, které ků, o právech třetích osob a o jakémkoliv vícenásobném
byly uvedeny ve smlouvě nebo na které se pojistitel pojištění, předložit potřebné doklady, které si pojistitel
tázal, tak podstatně, že zvyšují pravděpodobnost vzni- vyžádá a umožnit mu pořízení kopií těchto dokladů a po-
ku pojistné události z výslovně ujednaného pojistného stupovat způsobem ujednaným ve smlouvě.
nebezpečí. 11. V případě poškození vozidla, se kterým je spojen poža-
3. Neprodleně oznámit pojistiteli, že předmět pojištění byl davek oprávněné osoby na plnění z pojištění, provést
pojištěn (u jednoho nebo u více pojistitelů) pro stejný jeho opravu v opravně určené pojistitelem nebo pojis-
případ vícekrát a zároveň uvést pojistitele, číslo pojistné titeli umožnit ve lhůtě 7 pracovních dní od nahlášení
smlouvy, pojistné částky nebo limity pojistného plnění škodné události prohlídku poškozeného vozidla a bez
sjednané v ostatních pojistných smlouvách. jeho souhlasu neodstraňovat škodu vzniklou na vozidle
4. Před sjednáním pojištění i v jeho průběhu umožnit (opravovat poškozené vozidlo); to však neplatí, bylo-li
pojistiteli zjištění technického stavu vozidla jeho pro- odstranění škody nutné z bezpečnostních, hygienic-
hlídkou včetně předložení všech dokladů týkajících se kých, ekologických nebo jiných závažných důvodů nebo
vozidla a vlastnických práv k vozidlu. k tomu, aby se rozsah škody nezvětšoval; i v takových
5. Umožnit pojistiteli ověření pravdivosti a úplnosti sděle- případech je však nutné existenci těchto důvodů pro-
ných údajů, jakož i předložených dokladů a věcí. kázat a uschovat poškozené části vozidla do doby jejich
6. Dbát na to, aby pojistná událost nenastala; zejména prohlídky pojistitelem.
nesmějí řídit pojištěné vozidlo pod vlivem alkoholu, 12. Umožnit pojistiteli provést potřebná šetření o příčinách
omamné nebo psychotropní látky nebo léku označe- vzniklé škody, o okolnostech rozhodných pro posouzení
ného zákazem řídit motorové vozidlo, požívat alkohol, nároku na pojistné plnění, jeho rozsahu a výše, včetně
uvedené látky nebo léky ani po nehodě po dobu, do kdy prohlídky předmětu pojištění, obhlídky místa škodné
by to bylo na újmu zjištění, zda před jízdou nebo bě- události, pořízení obrazové dokumentace poškoze-
hem jízdy tyto požili, a porušovat povinnosti směřující né věci a místa škodné události, odebrání potřebných
k odvrácení nebo zmenšení nebezpečí, které jsou jim vzorků poškozených věcí, zabezpečovacích zařízení pro
uloženy právními předpisy nebo pojistnou smlouvou; účely expertního zkoumání, či jiného odborného posou-
stejně tak nesmějí strpět porušování těchto povinností zení.
ze strany třetích osob. 13. Dojde-li k pojistné události, učinit opatření, aby škoda
7. Udržovat vozidlo v řádném technickém a výrobcem související s touto pojistnou událostí se již nezvětšovala.
předepsaném stavu. 14. V případě dopravní nehody nepodléhající oznámení
8. Při každém opuštění vozidla toto řádně uzamknout policii bez zbytečného odkladu předložit pojistiteli spo-
a zabezpečit proti vniknutí a odcizení k tomu výrobcem lečný záznam o nehodě.
vozidla určeným, jakož i pojistitelem dle odd. 1 ZPP pře- 15. V případě odcizení vozidla odevzdat pojistiteli doklady
depsaným a případně i dohodnutým zabezpečovacím od vozidla (zejména technický průkaz), dále veškeré
zařízením. sady klíčů od zámků (i přídavných) včetně ovladačů
9. Zajistit řádné a průkazné zadokumentování každé škod- imobilizéru a dálkového ovládání zámků, které byly vý-
né události, se kterou je spojen požadavek oprávněné robcem, prodejcem či předchozím vlastníkem vozidla
osoby na plnění z pojištění: společně s vozidlem dodány či dodatečně pořízeny,
a) policií, pokud nahlášení dopravní nehody policii /
23
nebo hodnověrně doložit a na výzvu pojistitele i proká- žádost na pojistné plnění přiměřenou zálohu; to neplatí,
zat, proč tak nelze učinit; ke vzniku povinnosti pojistitele je-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít.
poskytnout pojistné plnění nedojde, pokud se prokáže,
že odevzdané klíče nebo ovladače k vozidlu nenáležely. Článek 10
16. Učinit opatření, aby nedošlo k promlčení nebo zániku Pojistné plnění a jeho výpočet
práva na náhradu škody nebo jiné obdobné právo, které
podle § 2820 Zákoníku přechází na pojistitele. 1. V případě poškození vozidla se pojistným plněním rozu-
17. V souvislosti s šetřením pojistné události zplnomocnit mí účelně vynaložené náklady na opravu za použití v ČR
v případě potřeby pojistitele k samostatnému jednání se běžně dostupných nových náhradních dílů nebo částí
všemi dotčenými orgány a institucemi. vozidla a na odtah pojištěného vozidla, maximálně však
18. Prokázat na výzvu pojistitele provedení oprav, ke kterým do výše obvyklé ceny vozidla v ČR v době bezprostřed-
došlo na vozidle v době od počátku pojištění. ně před škodnou událostí, přičemž výsledná částka se
19. Zabezpečit vůči jinému práva, která na pojistitele pře- snižuje o hodnotu použitelných zbytků nahrazovaných
chází, zejména právo na náhradu škody, postih a na částí vozidla dle odst. 5 tohoto článku, o výši vynalože-
vypořádání nebo jiná obdobná práva. Osoba, jejíž právo ných nákladů na odtah vozidla a výši dohodnuté spo-
na pojistitele přešlo, vydá pojistiteli potřebné doklady luúčasti, pokud není v ZPP stanoveno nebo v pojistné
a sdělí mu vše, co je k uplatnění pohledávky zapotřebí. smlouvě dohodnuto jinak.
Zmaří-li přechod práva na pojistitele, má pojistitel právo
snížit plnění z pojištění o částku, kterou by jinak mohl 2. V případě totální škody či odcizení vozidla se pojistným
získat. Poskytl-li již pojistitel plnění, má právo na náhra- plněním rozumí náklady na pořízení vozidla stejného
du až do výše této částky. druhu a kvality v ČR snížené o částku odpovídající stup-
20. Pojistník a pojištěný jsou povinni zajistit dodržování po- ni opotřebení či jiného znehodnocení s přihlédnutím
vinností uvedených v předchozích odstavcích i ze strany k dané situaci na trhu v ČR (obvyklá cena v době bez-
všech oprávněných uživatelů vozidla (dále jen „uživatel prostředně před škodnou událostí), přičemž výsledná
vozidla“), jakož i dalších účastníků pojištění. částka se snižuje o hodnotu použitelných zbytků dle
odst. 5 tohoto článku, o výši vynaložených nákladů na
Článek 9 odtah vozidla, o výši dohodnuté spoluúčasti a o částku
Povinnosti a práva pojistitele představující rozdíl mezi již uhrazeným pojistným a po-
jistným, na které má pojistitel dle těchto VPP nebo ze
Pojistitel je povinen: Zákoníku právo, pokud není v ZPP stanoveno nebo v po-
1. Bez zbytečného odkladu po oznámení škodné událos- jistné smlouvě dohodnuto jinak.
ti zahájit šetření nutné ke zjištění existence a rozsahu 3. V případě vzniku totální škody či odcizení vozidla s plat-
jeho povinnosti plnit. Šetření je skončeno sdělením jeho ným havarijním pojištěním s omezeným snižováním
výsledků osobě, která uplatnila právo na pojistné plně- pojistného plnění z důvodu poklesu jeho obvyklé ceny
ní; na žádost této osoby jí pojistitel v písemné formě (GAP) se pojistným plněním odchylně od odst. 2 tohoto
zdůvodní výši pojistného plnění, popřípadě důvod jeho článku rozumí ve variantě:
zamítnutí. GAP – pořizovací cena (po dobu 3 let od počátku po-
2. Obsahuje-li oznámení vědomě nepravdivé nebo hrubě jištění)
zkreslené podstatné údaje týkající se rozsahu oznáme- a) v době, kdy obvyklá cena vozidla neklesne
né události, anebo zamlčí-li se v něm vědomě údaje pod 50 % jeho pořizovací ceny z faktury vy-
týkající se této události, má pojistitel právo na náhradu stavené vlastníkovi vozidla prodejcem nových
nákladů účelně vynaložených na šetření skutečností, vozidel v ČR – částka odpovídající této pořizo-
o nichž mu byly tyto údaje sděleny nebo zamlčeny. Má vací ceně,
se za to, že pojistitel vynaložil náklady v prokázané výši b) při poklesu obvyklé ceny vozidla pod 50 %
účelně. jeho pořizovací ceny – částka odpovídající ob-
3. Vyvolá-li pojistník, pojištěný nebo jiná osoba, která vyklé ceně vozidla navýšená o 50 % pořizovací
uplatňuje právo na pojistné plnění, náklady šetření nebo ceny vozidla
jejich zvýšení porušením povinnosti, má pojistitel vůči (v obou případech) následně snížená o cenu
němu právo na přiměřenou náhradu. případně použitelných zbytků dle odst. 5 toho-
4. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů po skončení tohoto to článku, o výši vynaložených nákladů na od-
šetření. Šetření je skončeno, jakmile pojistitel sdělí jeho tah vozidla a o částku představující rozdíl mezi
výsledky oprávněné osobě. již uhrazeným pojistným a pojistným, na které
5. Nelze-li ukončit šetření nutná k zjištění pojistné udá- má pojistitel dle těchto VPP nebo ze Zákoníku
losti, rozsahu pojistného plnění nebo k zjištění osoby právo, a to bez uplatnění pojistnou smlouvou
oprávněné přijmout pojistné plnění do tří měsíců ode dohodnuté spoluúčasti; pokud není v pojistné
dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze smlouvě dohodnuto jinak;
šetření ukončit; požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu GAP – účetní hodnota - částka odpovídající účetní zů-
pojistitel důvody v písemné formě. Pojistitel poskytne statkové hodnotě pojištěného vozidla ke dni
osobě, která uplatňuje právo na pojistné plnění, na její vzniku škodné události (prokázaná potvrzením
vlastníka vozidla, opatřeným razítkem a podpi-
24
sem oprávněného zástupce vlastníka vozidla) jeho nálezu na vydání toho, co na pojistném plnění
snížená o cenu případně použitelných zbytků poskytl. Oprávněná osoba si však může odečíst ná-
dle odst. 5 tohoto článku, o výši vynaložených klady účelně vynaložené na odstranění závad vznik-
nákladů na odtah vozidla, o výši dohodnuté spo- lých v době, kdy byla zbavena možnosti s majetkem
luúčasti a o částku představující rozdíl mezi již nakládat a případně také částku, o kterou se i jinak
uhrazeným pojistným a pojistným, na které má snížila hodnota majetku za dobu od jeho odcizení do
pojistitel dle těchto VPP nebo ze Zákoníku právo, doby nálezu a zajištění. Pojistitel má právo na vrácení
pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. toho,co na pojistném plnění poskytl, vždy, pokud vlast-
4. V případě poškození nebo zničení motocyklu za jeho jízdy ník odcizeného majetku bez předchozího písemného
následkem havárie, která je pojistnou událostí, se pojist- souhlasu pojistitele nevyužil své právo na jeho vydání.
ným plněním dle odst. 1 a 2 tohoto článku při současném Pojistitel má právo podmínit výplatu pojistného plnění
poškození motocyklistické přilby řidiče (přilby s platnou uzavřením dohody s oprávněnou osobou o součin-
homologací a užitou v souladu se zákonem č. 361/2000 nosti při likvidaci škodné události a zplnomocněním
Sb., v platném znění), rozumí rovněž účelně vynalože- k jednání jeho jménem s orgány státní správy, policií,
né náklady na její opravu nebo v případě jejího zničení státním zastupitelstvím a soudy za účelem vydání pří-
náklady na pořízení nové přilby stejného druhu a kvality padně nalezeného odcizeného majetku.
v ČR snížené o hodnotu použitelných zbytků přilby nebo 11. Pojistitel má právo odečíst od pojistného plnění splatné
jejich nahrazovaných částí. Limitem pojistného plnění pohledávky pojistného nebo jiné pohledávky z pojištění.
pro škody na motocyklistické přilbě je částka odpovídající 12. Pojistné plnění je splatné v České republice a v tuzem-
5 % obvyklé ceny motocyklu v době těsně před škodnou ské měně, není-li dohodnuto jinak.
událostí. Pokud nebylo pojištěným prokázáno pořízení 13. Oprávněná osoba může pohledávku na pojistné plnění
či vlastnictví poškozené nebo zničené přilby, je pojistitel postoupit pouze s písemným souhlasem pojistitele.
oprávněn rozhodnout o snížení nebo neposkytnutí pojist-
ného plnění. Článek 11
5. Není-li dohodnuto jinak, zůstávají použitelné zbytky vo- Snížení nebo odmítnutí pojistného plnění
zidla, které bylo poškozeno nebo na kterém vznikla to-
tální škoda pojistnou událostí, tomu, komu bylo vyplace- 1. Bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo
no pojistné plnění, přičemž zůstatková hodnota těchto pojištěného při jednání o uzavření smlouvy nebo o její
zbytků představující částku, za kterou je možné zbytky změně ujednáno nižší pojistné, má pojistitel právo po-
zpeněžit, bude z tohoto pojistného plnění odečtena. jistné plnění snížit o takovou část, jaký je poměr pojist-
6. Pokud byl předmět pojištění pojištěn pro stejný případ ného, které obdržel, k pojistnému, které měl obdržet.
u více pojistitelů, je pojistitel, pokud obdržel oznámení
o vzniku pojistné události jako první, povinen poskyt- 2. Poruší-li pojistník nebo pojištěný povinnost oznámit
nout pojistné plnění za celou škodu, nejvíce však do zvýšení pojistného rizika a nastala-li po této změně po-
výše obvyklé ceny vozidla v době bezprostředně před jistná událost, má pojistitel právo snížit pojistné plnění
škodnou událostí; ostatní pojistitele, o nichž se dozvě- úměrně k tomu, jaký je poměr pojistného, které obdržel,
děl, o tomto pojistném plnění informuje. k pojistnému, které by měl obdržet, kdyby se byl o zvý-
7. Spoluúčast se z náhrady vzniklé škody s výjimkou pojist- šení pojistného rizika z oznámení včas dozvěděl.
ného plnění dle odst. 3 tohoto článku odečítá samostatně
pro každý případ (čl. 2 odst. 1 VPP) a pro každou pojistnou 3. Mělo-li porušení povinnosti pojistníka, pojištěného nebo
událost (čl. 13 odst. 22 VPP), z nichž se pojistné plnění jiné osoby, která má na pojistné plnění právo, podstatný
vyplácí. vliv na vznik pojistné události, její průběh, na zvětšení
8. Za pojistnou událost, kde výše škody je nižší než dohod- rozsahu jejích následků nebo na zjištění či určení výše
nutá spoluúčast, se pojistné plnění neposkytuje. pojistného plnění, má pojistitel právo snížit pojistné
9. Zjistí-li po události, z níž uplatňuje právo na pojistné plnění úměrně k tomu, jaký vliv mělo toto porušení na
plnění, pojistník nebo jiná oprávněná osoba, že byl nale- rozsah pojistitelovy povinnosti plnit.
zen ztracený nebo odcizený majetek, jehož se tato udá-
lost týká, oznámí to pojistiteli bez zbytečného odkladu. 4. Pojistitel je oprávněn pojistné plnění vždy snížit:
Majetek se však za nalezený nepovažuje, pokud a) při nesplnění povinnosti vyplývající z čl. 8 odst. 9
a) byla pozbyta jeho držba a nelze-li ji buď vůbec zno- písm. a) a b), 10 až 19 těchto VPP,
vu nabýt, nebo lze-li ji dosáhnout jen s nepřiměře- b) při nesplnění povinnosti při každém opuštění vozi-
nými obtížemi nebo náklady, nebo dla toto řádně uzamknout a zabezpečit proti vnik-
b) předmět pojištění byl poškozen do té míry, že jako nutí a odcizení k tomu výrobcem vozidla určeným,
takový zanikl, nebo jej lze opravit jen s nepřiměře- jakož i pojistitelem dle odd. 1 ZPP předepsaným, pří-
nými náklady. padně i dohodnutým zabezpečovacím zařízením,
10. Pokud v důsledku vzniku pojistné události z pojištění c) pokud se zabezpečovací vyhledávací zařízení dle odd.
pro případ odcizení (čl. 2 odst. 1 písm. b) VPP) poskytl I ZPP, za jehož instalaci ve vozidle byla pojistníkovi
pojistitel pojistné plnění, nepřechází na něj vlastnické poskytována sleva z pojistného, neprojeví v případě
právo k pojištěnému majetku, ale má právo pro případ pojistné události způsobené odcizením vozidla jako
dostatečně funkční – bezprostředně neinformuje
určené osoby o neoprávněném vniknutí do vozidla,
resp. o jeho odcizení a tyto osoby neučiní potřebná
25
opatření k neprodlenému vyhledání vozidla, 2. Vozidlem určeným ke zvláštnímu účelu se rozumí vo-
d) pokud k odcizení vozidla došlo nebo mohlo dojít zidlo, jehož používání je spojeno s podstatně zvýšeným
pojistným rizikem; jedná se zejména o následující druhy
za použití klíčů nebo ovladačů od vozidla, kterých použití vozidla: vozidlo s právem přednostní jízdy (vy-
se pachatel zmocnil jinak než loupeží nebo krádeží jma sanitního vozu), vozidlo určené k provozování ta-
vloupáním. xislužby, k přepravě nebezpečných věcí, k pronajímání,
5. Pojistitel může pojistné plnění odmítnout: k výcviku řidičů, k odvozu komunálního odpadu, k za-
a) byla-li příčinou pojistné události skutečnost, o které bezpečení sjízdnosti, schůdnosti a čistoty pozemních
se dozvěděl až po vzniku pojistné události, kterou komunikací a pancéřované vozidlo určené k přepravě
při sjednávání pojištění nebo jeho změny nemohl cenin. V pojistné smlouvě musí být odpovídající druh
zjistit v důsledku zaviněného porušení povinnosti použití vozidla vždy uveden.
stanovené v § 2788 a pokud by při znalosti této sku-
tečnosti při uzavírání smlouvy tuto smlouvu neuza- 3. Pojištěním škodovým se rozumí pojištění, jehož účelem
vřel nebo pokud by ji uzavřel za jiných podmínek, je vyrovnání úbytku majetku vzniklého v důsledku po-
b) pokud oprávněná osoba při uplatňování práva na jistné události.
pojistné plnění z pojištění vědomě uvede neprav-
divé nebo hrubě zkreslené údaje týkající se rozsahu 4. Pojištěním obnosovým se rozumí pojištění, které zava-
pojistné události nebo podstatné údaje týkající se zuje pojistitele poskytnout pojistné plnění v ujednané
této události zamlčí. částce.
Dnem doručení oznámení o odmítnutí pojistného plně-
ní oprávněné osobě pojištění zanikne. 5. Pojistitelem se rozumí Allianz pojišťovna, a. s., Ke Štvani-
ci 656/3, 186 00 Praha 8, Česká republika, IČ 47115971.
Článek 12
Zachraňovací náklady 6. Pojišťovacím zprostředkovatelem je fyzická nebo práv-
nická osoba, která za úplatu provozuje zprostředkova-
1. Osoby, uvedené v § 2819 Zákoníku, které účelně vynalo- telskou činnost v pojišťovnictví. Postavení pojišťovacích
žily náklady: zprostředkovatelů, jejich práva a povinnosti upravuje
a) při odvrácení vzniku bezprostředně hrozicí pojistné zákon o pojišťovacích zprostředkovatelích a samostat-
události nebo na zmírnění následků již nastalé po- ných likvidátorech pojistných událostí.
jistné události, mají proti pojistiteli právo na náhra-
du těchto nákladů až do částky odpovídající 10 % ze 7. Pojistníkem se rozumí ten, kdo uzavřel s pojistitelem
sjednané pojistné částky nebo limitu pojistného pl- pojistnou smlouvu obsahující havarijní či doplňkové po-
nění; za bezprostředně hrozicí pojistnou událost se jištění dle VPP, ZPP a DPP.
považuje takový stav, kdy se objektivně jedná o ne-
pochybný stav nebo pravděpodobný stav hraničící 8. Pojištěným se rozumí ten, na jehož majetek se sjednané
s jistotou, že k pojistné události neprodleně dojde, pojištění vztahuje.
b) při plnění povinnosti odklidit pojistnou událostí po-
škozený majetek nebo jeho zbytky z důvodů hygie- 9. Oprávněnou osobou se rozumí osoba, které v důsledku
nických, ekologických či bezpečnostních, mají proti pojistné události vznikne dle VPP, ZPP, DPP nebo pojist-
pojistiteli právo na jejich náhradu až do částky odpo- né smlouvy vznikne právo na pojistné plnění.
vídající 1 % ze sjednané pojistné částky nebo limitu
pojistného plnění. 10. Oprávněným uživatelem vozidla je osoba, která jako
vlastník nebo se souhlasem vlastníka nebo jím zplno-
2. Limity uvedené v odst. 1 písm. a) a b) tohoto článku se mocněné osoby pojištěné vozidlo užívá.
nevztahují na náklady na záchranu života nebo zdraví
osob, kdy osoby, které takové náklady vynaložily, mají 11. Účastníkem pojištění se rozumí pojistitel a pojistník
proti pojistiteli právo na náhradu těchto nákladů až do jakožto smluvní strany a dále pojištěný a každá další
částky odpovídající 30 % sjednané pojistné částky nebo osoba, které z pojištění vzniklo právo nebo povinnost,
limitu pojistného plnění. zejména oprávněná osoba, vlastník vozidla, držitel/
provozovatel vozidla, jakož i ostatní oprávnění uživa-
3. Limity uvedené v odst. 1 a 2 platí v součtu pro všechny telé vozidla.
osoby, které daný druh nákladů vynaložily.
12. Pojistným zájmem je oprávněná potřeba ochrany před
Článek 13 následky pojistné události.
Výklad pojmů
13. Pojistným nebezpečím se rozumí možná příčina vzniku
Pro účely tohoto pojištění je rozhodující následující výklad pojistné události.
pojmů:
1. Vozidlem se rozumí motorové (silniční nekolejové vozi- 14. Pojistnou hodnotou se rozumí nejvyšší možná majetko-
vá újma, která může v důsledku pojistné události nastat.
dlo s vlastním pohonem) nebo přípojné vozidlo (silniční
nekolejové vozidlo bez vlastního pohonu, které je připo- 15. Pojistnou částkou se rozumí horní hranice pojistného
jováno k motorovému vozidlu). plnění při jedné pojistné události, není-li v ZPP stanove-
no či v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
16. Limitem pojistného plnění se rozumí horní hranice po-
jistného plnění v případě doplňkových pojištění dle ZPP,
a to při jedné pojistné události, a není-li v ZPP stanoveno
či v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
17. Obvyklou cenou se pro účely pojištění rozumí cena vozi-
dla nebo jiné hmotné věci, za kterou by bylo možné vo-
zidlo nebo věc pořídit na trhu v ČR v téže jakosti a stupni
opotřebení či jiném znehodnocení ke dni ocenění, zjiš-
26
těná dle obecně uznávaných ceníků vozidel. 32. Povodní se rozumí přechodné výrazné zvýšení hladiny
18. Škodnou událostí se rozumí skutečnost, ze které vznikla vodního toku či vodní nádrže, způsobující zaplavení
menších či větších ploch (územních celků) vodou, kte-
újma, a která by mohla být důvodem vzniku práva na rá se vylila z vodních toků či vodních nádrží nebo jejich
pojistné plnění dle VPP a ZPP. břehy či hráze protrhla.
19. Pojistnou událostí je taková nahodilá skutečnost, s níž
ustanovení VPP nebo ZPP spojují vznik povinnosti pojis- 33. Záplavou se rozumí zaplavení určitého území postráda-
titele poskytnout pojistné plnění. jícího přirozené odtoky vodou s následným vytvořením
20. Spoluúčast dohodnutá v pojistné smlouvě vyjadřuje stojící nebo proudící vodní plochy.
částku, kterou se oprávněná osoba podílí na úhradě
vzniklé škody z každé pojistné události. 34. Požárem se rozumí oheň vzniklý mimo určené ohniště
21. Za jedinou pojistnou událost se považuje pojistná udá- nebo oheň, který určené ohniště opustil a vlastní silou
lost, pokud současně: se rozšířil, popřípadě byl pachatelem založen nebo roz-
a) existuje příčinná souvislost mezi okolnostmi mající- šířen. Za požár se nepovažují účinky užitkového ohně
nebo sálavého tepla a doutnání s omezeným přístupem
mi vliv na vznik události a jejími následky, vzduchu.
b) jednotlivé události a jejich následky na sebe bezpro-
35. Výbuchem se rozumí náhlý ničivý projev tlakové síly
středně dějově navazují, spočívající v rozpínavosti plynu nebo par. Výbuchem
c) postupně vzniklým následkům nebylo možné z ob- není reakce ve spalovacím prostoru motoru nebo aero-
dynamický třesk.
jektivních či subjektivních důvodů zabránit.
22. Totální škoda je taková škoda, při níž součet všech ná- Článek 14
Doručování
kladů na opravu dle technologie výrobce a na odtah
pojištěného vozidla (včetně daně z přidané hodnoty) 1. Pro účely tohoto pojištění se zásilkou rozumí každá
převyšuje obvyklou cenu vozidla (včetně daně z přida- písemnost nebo peněžní částka, kterou zasílá pojisti-
né hodnoty) v ČR v době bezprostředně před škodnou tel pojistníkovi, pojištěnému nebo oprávněné osobě
událostí. a pojistník, pojištěný nebo oprávněná osoba pojistiteli.
23. Parciální škoda je taková škoda, při níž součet všech Pojistitel odesílá pojistníkovi, pojištěnému a oprávněné
nákladů na opravu dle technologie výrobce a na odtah osobě zásilku na adresu uvedenou v pojistné smlouvě
pojištěného vozidla (včetně daně z přidané hodnoty) nebo na adresu, kterou písemnou formou pojistite-
nepřevyšuje obvyklou cenu vozidla (včetně daně z při- li sdělili. Pojistník je povinen pojistiteli sdělit každou
dané hodnoty) v ČR v době bezprostředně před škod- změnu adresy pro doručování zásilek. Peněžní částky
nou událostí. mohou být zasílány pojistitelem na účet, který pojistník
24. Krádeží se rozumí neoprávněné zmocnění se vozidla nebo oprávněná osoba pojistiteli sdělili. Pojistník, po-
nebo jeho vnější části v úmyslu s vozidlem nebo jeho jištěný a oprávněná osoba zasílají písemnosti do sídla
částí trvale nebo přechodně nakládat, za podmínky, že pojistitele a peněžní částky na účty pojistitele, které jim
vozidlo bylo v době škodné události řádně zajištěno sdělí. Zasílání zásilek se provádí prostřednictvím držitele
proti odcizení. Krádeží není zmocnění se vozidla nebo poštovní licence, ale lze je doručovat i osobně. Peněžní
jeho části podvodem nebo neoprávněným přisvojením částky lze zasílat prostřednictvím peněžních ústavů.
si svěřeného vozidla (zpronevěra).
25. Krádeží vloupáním se rozumí násilné vniknutí do vozi- 2. Písemnost určená pojistiteli je doručena dnem, kdy
dla a zmocnění se vozidla, jeho vnitřní části nebo v něm pojistitel potvrdí její převzetí. Totéž platí, pokud byla
uložené hmotné věci s úmyslem trvale nebo přechod- písemnost předána prostřednictvím pojišťovacího zpro-
ně s nimi nakládat za podmínky, že vozidlo bylo v době středkovatele. Peněžní částka určená pojistiteli je doru-
škodné události řádně zajištěno proti odcizení a pacha- čena dnem připsání této částky na účet pojistitele nebo
tel prokazatelně překonal překážku chránící vozidlo, pojišťovacího zprostředkovatele, pokud je oprávněn
jeho části a v něm uložené hmotné věci před odcizením. k jejímu přijetí, nebo dnem, ve kterém pojistitel nebo
26. Loupeží se rozumí neoprávněné zmocnění se vozidla, pojišťovací zprostředkovatel, pokud je oprávněn k její-
jeho částí nebo věcí v něm uložených tak, že proti uživa- mu přijetí, potvrdil příjem peněžní částky v hotovosti.
teli vozidla bylo užito násilí nebo pohrůžky bezprostřed- Při úhradě peněžní částky prostřednictvím držitele poš-
ního násilí. tovní licence je peněžní částka doručena okamžikem,
27. Vichřicí se rozumí proudění větru vzduchu o rychlosti kdy držitel poštovní licence potvrdil její převzetí.
větší než 75 km/h.
28. Krupobitím se rozumí jev, kdy kousky ledu vzniklé kon- 3. Písemnost pojistitele určená pojistníkovi, pojištěnému
denzací atmosférické vlhkosti po dopadu na pojištěné nebo oprávněné osobě (dále jen „adresát“) se považu-
vozidlo způsobí jeho poškození nebo zničení. je za doručenou dnem jejího převzetí adresátem nebo
29. Úderem blesku se rozumí zásah blesku (atmosférického dnem, kdy adresát převzetí písemnosti odepřel. Nebyl-li
výboje) do pojištěného vozidla. adresát zastižen, je písemnost uložena u držitele poštov-
30. Sesuvem půdy, zřícením skal nebo zemin se rozumí ní licence, který adresáta vyzve, aby si ji vyzvedl. Pokud
přírodními vlivy zapříčiněný nahodilý pohyb této hmoty. si adresát písemnost v úložní době nevyzvedl, považuje
31. Sesuvem nebo zřícením laviny se rozumí pád sněhové se tato za doručenou dnem, kdy byla uložena, i když se
nebo ledové vrstvy z přírodních svahů. adresát o jejím uložení nedozvěděl, nebo dnem, kdy byla
27
vrácena pojistiteli jako nedoručitelná; to neplatí, pokud
adresát prokáže, že nemohl vyzvednout zásilku nebo
oznámit pojistiteli změnu adresy z důvodu hospitalizace,
lázeňského pobytu, pobytu v cizině nebo z jiných závaž-
ných důvodů. Peněžní částka určená adresátovi při bez-
hotovostním placení je doručena dnem jejího připsání na
účet adresáta a při platbě prostřednictvím držitele poš-
tovní licence, jejím předáním držiteli poštovní licence.
4. Doručování podle odst. 2 a 3 tohoto článku se týká zá-
silek zasílaných na dodejku nebo formou dodání do
vlastních rukou adresáta. Písemnost zasílaná prostřed-
nictvím držitele poštovní licence obyčejnou zásilkou
nebo doporučeným psaním se považuje za doručenou
jen tehdy, prokáže-li její doručení odesilatel nebo potvr-
dí-li toto doručení ten, komu byla určena.
5. Písemnost odesílaná druhé smluvní straně je odesílá-
na v listinné podobě, opatřená jednoznačnými iden-
tifikátory a podpisem odesilatele. Zasílání písemností
telegraficky, dálnopisem (faxem) nebo elektronickými
prostředky s účinky doručení podle odst. 2 a první věty
odst. 3 tohoto článku je možné na základě předchozí pí-
semné a oběma smluvními stranami uzavřené dohody
o způsobu zasílání písemností a potvrzování jejich při-
jetí, a dále též v případech, kdy se oznámení odesílané
pojistiteli týká pouze oznámení přidělení nebo změny
čísla technického průkazu nebo státní poznávací (regis-
trační) značky.
Článek 15
Závěrečná ustanovení
1. Pokud není pojistnou smlouvou jednáno jinak, komuni-
kuje pojistitel s ostatními účastníky pojištění v českém
jazyce.
2. Pojištění sjednané na základě pojistné smlouvy, jejíž
součástí jsou tyto pojistné podmínky, se řídí právním
řádem České republiky a pro řešení sporů vzniklých při-
tom to pojištění jsou příslušné soudy České republiky.
Toto platí rovněž pro pojistná rizika v zahraničí, pokud
právní předpisy státu, kde je pojistné riziko umístěno,
nestanoví použití místních předpisů.
3. Uzavřením pojistné smlouvy pojistník zprošťuje pro pří-
pad vzniku škodné události orgány státní správy, policii,
orgány činné v trestním řízení a hasičský záchranný sbor
povinnosti mlčenlivosti a zmocňuje pojistitele nahlížet
do soudních, policejních nebo úředních spisů a zhoto-
vovat si z nich kopie nebo výpisy. Stejně tak zmocňuje
pojistitele seznámit se s písemnostmi a jinými důkazy
shromážděnými jinými pojistiteli v souvislosti s šet-
řením škodných události majících vztah k pojistnou
smlouvou sjednanému pojištění.
Tyto VPP jsou platné od 1. 1. 2014
28
ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY
pro havarijní pojištění vozidel - ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014
platnost od 01.01.2014
Obsah ODDÍL I strana 29
Článek 1 strana 29
Havarijní pojištění Článek 2 strana 30
Stanovení výchozí ceny vozidla pro výpočet pojistného Článek 3 strana 30
Sjednávaný rozsah pojištění Článek 4 strana 30
Zúžení a rozšíření rozsahu pojištění Článek 5
Vybavení vozidla zabezpečovacím zařízením strana 31
Systém přirážek za vozidla určená ke zvláštnímu účelu ODDÍL II strana 31
strana 31
Doplňková pojištění Článek 6
A. Pojištění skel vozidla Článek 7 strana 31
Rozsah pojištění Článek 8 strana 31
Předmět pojištění, výluky z pojištění strana 32
Limit pojistného plnění, pojistné plnění, spoluúčast Článek 9
B. Pojištění zavazadel ve vozidle Článek 10 strana 32
Rozsah pojištění Článek 11 strana 32
Předmět pojištění, výluky z pojištění
Pojistné plnění a jeho limit Článek 12 strana 33
C. Pojištění pro případ úhrady nákladů za nájem náhradního vozidla Článek 13 strana 33
Rozsah pojištění strana 33
Pojistné plnění Článek 14
D. Pojištění pro případ odcizení celého vozidla Článek 15 strana 33
Územní platnost Článek 16 strana 34
Rozsah pojištění strana 34
Limit pojistného plnění, pojistné plnění, spoluúčast ODDÍL III
Článek 17
Společná a závěrečná ustanovení Článek 18
Rozsah pojištění Článek 19
Doložka o informačním systému ČAP
Souhlas pojistníka se zpracováním osobních údajů
Ke Všeobecným pojistným podmínkám pro havarijní po- přičemž volba způsobu stanovení výchozí ceny vozidla
jištění vozidel – Allianz Autoflotily 2014 Allianz pojišťovny, pro výpočet pojistného je vždy na straně pojistníka.
a. s. (dále jen „VPP“), platným od 1. ledna 2014, se pro hava- 2. Stáří vozidla se pro účely tohoto pojištění vždy odvozu-
rijní pojištění a doplňková pojištění sjednávají tyto Zvláštní je od data první registrace vozidla (pokud nelze tento
pojistné podmínky pro havarijní pojištění vozidel – Allianz údaj v technickém průkazu zjistit, od 31. 12. roku výroby
Autoflotily 2014 (dále jen „ZPP“). vozidla).
3. Pro případ výpočtu pojistného za využití ceny nového
ODDÍL I vozidla včetně výbavy poskytne pojistitel v závislosti na
Havarijní pojištění stáří vozidla v pojistné smlouvě dohodnutou slevu z po-
jistného.
Článek 1
Stanovení výchozí ceny vozidla pro výpočet pojistného Článek 2
Sjednávaný rozsah pojištění
1. Pokud není pojistnou smlouvou ujednáno jinak, vychází
se pro potřeby výpočtu pojistného při sjednání pojištění: Havarijní pojištění lze sjednat pro libovolné pojistné nebez-
a) z ceny nového vozidla včetně výbavy doložené fak- pečí uvedené v čl. 2 VPP nebo jejich kombinaci s výjimkou
turou vystavenou autorizovaným prodejcem no- pojistných nebezpečí odcizení, vandalismu a poškození
vých vozidel v ČR, nebo nebo zničení zaparkovaného vozidla zvířetem, která musejí
b) z ceny ojetého vozidla včetně výbavy stanovené po- být vždy sjednána společně.
jistníkem na jeho vlastní odpovědnost,
29
Článek 3 Článek 4
Zúžení a rozšíření rozsahu pojištění Vybavení vozidla zabezpečovacím zařízením
Pojistnou smlouvou je možné sjednat zúžení nebo rozšíření 1. Podmínkou sjednání havarijního pojištění vozidla pro pří-
rozsahu havarijního pojištění: pad odcizení je vybavení pojištěného vozidla imobilizérem
1. Zúžením rozsahu pojištění se rozumí omezení jeho nebo vhodným přídavným mechanickým zabezpečením.
územní platnosti pouze na území ČR. 2. Pokud se sjednané havarijní pojištění vztahuje i na pří-
2. Rozšířením rozsahu pojištění se rozumí sjednání: pad odcizení, zohlední pojistitel zvýšené zabezpečení
vozidla snížením pojistného v případě, že je osobní
a) neuplatnění výluky na škody způsobené nerespek- nebo nákladní automobil o celkové hmotnosti do 3 500
továním výrobcem vozidla, jeho části nebo výbavy kg vybaven níže uvedenými zabezpečovacími systémy:
stanovené obsluhy v podobě a) pojistitelem akceptovaným neodstranitelným ozna-
- nezajištění ramene hydraulické ruky před jízdou, čením všech oken (vyjma malých trojúhelníkových)
- přetížení vozidla nebo nesprávného rozložení pojištěného vozidla jeho (sedmnáctimístným) čís-
přepravovaného nákladu, lem VIN nebo kódem SBZ OCIS od společnosti CEBIA
- nezajištění přepravovaného nákladu, („označení oken VIN/SBZ OCIS“),
b) pojistitelem akceptovaným mechanickým zaří-
b) neuplatnění výluky na škody vzniklé v důsledku sklá- zením pevně zabudovaným do karoserie vozidla
pění, včetně škod vzniklých následkem neodjištění bránícím neoprávněnému použití vozidla tím, že
jistícího čepu nádrže, kontejneru nebo korby před mechanicky blokuje řazení převodových stupňů a je
sklápěním, demontovatelné jen za použití speciálního nářadí
(„Mechanické zabezpečení“),
c) neuplatnění výluky na škody mající původ v činnosti c) pojistitelem akceptovaným elektronickým zabez-
silničního vozidla jako pracovního stroje druhu - pečovacím systémem bezprostředně informují-
zvedací plošina, hydraulická ruka, radlice na sníh, cím prostřednictvím signálu GSM či GPS vlastníka
zametací stroj - způsobené chybou jeho obsluhy, vozidla jeho provozovatele případně současně
i další osoby o neoprávněném vniknutí do vozidla,
d) havarijního pojištění s odlišným snižováním pojist- resp. jeho odcizení, a umožňující odcizené vozidlo
ného plnění z důvodu poklesu obvyklé ceny vozidla prostřednictvím signálu GSM, GPS nebo aktivního
(GAP): lokalizátoru vyhledat („Vyhledávací zařízení“).
Varianta GAP - pořizovací cena - bez omezení
formy vlastnictví vozidla - pojistná částka po dobu 3. Pojistník je povinen na výzvu pojistitele prokázat instalo-
prvních tří let trvání od počátku pojištění odpo- vání a v případě poskytnutí slevy dle odst. 2 písm. b) a c)
vídá: tohoto článku též funkčnost zabezpečovacího zařízení
a) pořizovací ceně vozidla z faktury vystavené ve vozidle a oprávnit montážní firmu respektive i ope-
vlastníkovi vozidla prodejcem nových vozi- rátora zabezpečovacího zařízení k předávání informací
del v ČR (dále jen „pořizovací cena vozidla“) o jeho funkčnosti pojistiteli. Pokud v průběhu pojištění
– pokud obvyklá cena vozidla neklesne pod nebo i později vyjde najevo, že některá ze slev dle odst.
50 % jeho pořizovací ceny, 2 tohoto článku byla poskytnuta neoprávněně, má pojis-
b) obvyklé ceně vozidla navýšené o 50 % pořizo- titel právo upravit výši pojistného, a to i zpětně. Ke zpět-
vací ceny vozidla – pokud obvyklá cena vozi- nému navýšení pojistného pojistitel nepřistoupí, pokud
dla klesne pod 50 % jeho pořizovací ceny, z důvodu nesplnění povinnosti zabezpečit vozidlo (dle
po uplynutí tří let trvání pojištění odpovídá po- čl. 8 odst. 8 VPP) došlo v souladu s čl. 11 odst. 3, 4 VPP ke
jistná částka obvyklé ceně vozidla včetně jeho krácení pojistného.
výbavy;
Varianta GAP - účetní hodnota - pro vozidla, je- Článek 5
jichž vlastníkem je leasingová společnost a jsou Systém přirážek za vozidla určená ke zvláštnímu účelu
pronajatá třetí osobě na základě smlouvy o ope-
rativním leasingu - pojistná částka odpovídá po Pojistitel má právo uplatnit přirážku k pojistnému za celou
celou dobu trvání pojištění aktuální účetní zů- dobu, kdy havarijní pojištění bylo sjednáno k vozidlu urče-
statkové hodnotě pojištěného vozidla; nému k některému z následujících zvláštních účelů:
v obou variantách se v případě vzniku totální ško- a) 50 % za vozidlo s právem přednostní jízdy vyjma sanitní-
dy či odcizení vozidla pojistné plnění a jeho výpo-
čet řídí čl. 10 odst. 3 VPP. ho vozu (koef. 1,50),
b) 100 % za vozidlo určené k provozování taxislužby (koef.
3. Pojistnou smlouvou sjednané rozšíření rozsahu pojiště-
ní dle odst. 2 písm. b) a c) tohoto článku se nevztahuje 2,00),
na škody vzniklé na: c) 150 % za vozidlo určené k pronájmu (autopůjčovna)
a) vyměnitelných částech strojního zařízení, které
podléhají zvýšenému opotřebení a během jeho ži- (koef. 2,50),
votnosti musejí být obvykle několikrát vyměněny, d) 0 % za vozidlo určené k výcviku řidičů (autoškola) (koef.
b) těsnění, manžetách a provozních náplních strojního
zařízení. 1,00),
e) 0 % za vozidlo určené k odvozu komunálního odpadu
30
(koef. 1,00), bylo opraveno a nikoli vyměněno a nebo pokud je k vo-
f) 0 % za vozidlo určené k zabezpečení sjízdnosti, schůd- zidlu sjednáno havarijní pojištění.
3. Nárok na pojistné plnění nevznikne, pokud současně
nosti a čistoty pozemních komunikací (koef. 1,00), se škodou na pojištěném skle došlo ke škodě na jiných
g) 50 % za vozidlo určené k přepravě nebezpečných věcí částech vozidla a pojištěný uplatňuje nárok na pojistné
plnění z havarijního pojištění.
- ADR (koef. 1,50), 4. V případě vzniku pojistné události z tohoto pojištění se
h) 50 % za pancéřované vozidlo určené k přepravě cenin ustanovení čl. 8 odst. 9 písm. a) a b) VPP nepoužije.
5. Podmínkou pro uplatnění nároku na pojistné plnění
(koef. 1,50). z tohoto pojištění je kromě jiných povinností stanovených
VPP a ZPP, včetně umožnění pojistiteli provést prohlídku
ODDÍL II poškozeného vozidla, následné předložení faktury autori-
Doplňková pojištění zovaného opravce nebo smluvního opravce pojistitele za
provedenou výměnu nebo opravu skla (tzn., že se v tom-
Není-li pojistnou smlouvou dohodnuto jinak, vztahují se to případě neumožňuje likvidace pojistných událostí
doplňková pojištění (s výjimkou doplňkového pojištění pro rozpočtem nákladů na opravu ve smyslu čl. 17 ZPP). Pro
případ škody na vozidle způsobené provozem jiného vozi- účely tohoto pojištění se autorizovaným opravcem rozu-
dla dle čl. 14 ZPP) na pojistné události, které během trvání mí fyzická nebo právnická osoba s oprávněním podnikat
pojištění nastanou na území Evropy včetně Turecka s výjim- v tomto oboru, která opravuje nebo dodává do vozidel
kou Běloruska, Moldavska, Ruska a Ukrajiny. typy skel, jejichž technická způsobilost byla schválena
příslušným orgánem státní správy.
A. Pojištění skel vozidla
B. Pojištění zavazadel ve vozidle
Není-li pojistnou smlouvou dohodnuto jinak, lze doplňkové
pojištění skel vozidla sjednat a může trvat pouze za předpo- Není-li pojistnou smlouvou dohodnuto jinak, lze doplňkové
kladu současně v pojistné smlouvě sjednaného a trvajícího pojištění zavazadel ve vozidle sjednat a může trvat pouze za
havarijního pojištění nebo pojištění odpovědnosti za újmu předpokladu současně v pojistné smlouvě sjednaného a tr-
způsobenou provozem vozidla. vajícího havarijního pojištění nebo pojištění odpovědnosti
za újmu způsobenou provozem vozidla.
Článek 6
Rozsah pojištění Článek 9
Rozsah pojištění
Pojištění skel vozidla se vztahuje na případ havárie, živelní
události, odcizení a vandalismu. 1. Pojištění zavazadel ve vozidle se vztahuje na případy
havárie, živelní události, odcizení, vandalismu a ztráty.
Článek 7
Předmět pojištění, výluky z pojištění 2. Pro účely tohoto pojištění se ztrátou rozumí stav, kdy fy-
zická osoba v souvislosti s pojistnou událostí uvedenou
1. Pojištění se vztahuje na obvodové (i střešní) skleněné v odst. 1 tohoto článku, prokazatelně pozbyla schopnost
(nebo z jiného průhledného materiálu vyrobené) výplně pojištěnou věc nebo její část opatrovat.
sloužící k výhledu z vozidla (dále jen „okna“) uvedeného
v pojistné smlouvě včetně dle výrobce vozidla povinně 3. Toto pojištění se sjednává bez spoluúčasti.
společně se sklem vyměňovaných částí, s výjimkou:
a) skel motocyklů, tříkolek, čtyřkolek a sněž. skútrů, Článek 10
b) bočních a zadních oken autobusů. Předmět pojištění, výluky z pojištění
2. Kromě obecných výluk stanovených v čl. 4 VPP se pojiš- 1. Pojištění se vztahuje na zavazadla a hmotné věci osob-
tění též nevztahuje na veškeré související škody (např. ní potřeby přepravované v pojištěném vozidle nebo
na škody na dálničních známkách, ochranných fóliích, v uzamčeném prostoru střešního boxu upevněném na
těsnění, otevíracím mechanismu, dodatečných úpra- vozidle (dále jen „zavazadla“), jakož i na střešní a zadní
vách skel, laků, čalounění apod.). nosič a střešní box pro přepravu zavazadel instalované
na pojištěném vozidle.
Článek 8
Limit pojistného plnění, pojistné plnění, spoluúčast 2. Kromě obecných výluk z pojištění stanovených v čl. 4
VPP se toto pojištění nevztahuje též na:
1. Limit pojistného plnění je v tomto pojištění horní hra- a) peníze, ceniny, cenné papíry a směnky, vkladní a še-
nicí pojistného plnění při jedné pojistné události. Výši kové knížky, platební nebo jiné karty umožňující
limitu pojistného plnění si pojistník zvolí v pojistné bezhotovostní platbu,
smlouvě. Výše pojistného plnění při jedné pojistné b) osobní doklady všeho druhu, letenky apod. včetně
události je současně omezena obvyklou cenou vozidla nákladů spojených s jejich znovupořízením,
v době bezprostředně před škodnou událostí. c) drahé kovy a kameny a předměty z nich vyrobené,
šperky, perly, polodrahokamy,
2. Pro tento druh pojištění se ujednává spoluúčast 10 %,
která se z pojistného plnění neodečítá v případě, že sklo
31
d) písemnosti, plány, jiné dokumentace, pokladu současně v pojistné smlouvě sjednaného a trvají-
e) záznamy na zvukových, obrazových a datových nosičích, cího havarijního pojištění nebo pojištění odpovědnosti za
f) příslušenství, vybavení a náhradní díly vozidel, újmu způsobenou provozem vozidla.
g) díla umělecká, zvláštní kulturní a historické hodnoty,
Článek 12
starožitnosti, sbírky a věci sběratelského zájmu, Rozsah pojištění
h) kožichy,
i) zbraně a střelivo, jejich příslušenství a náhradní díly, 1. Předmětem pojištění je úhrada nákladů za nájem ná-
j) zboží určené k následnému prodeji, hradního vozidla (s výjimkou nákladů na pohonné hmo-
k) škody na zavazadlech způsobené jejich nesprávným ty, mytí, čištění aj.):
a) po dobu opravy vozidla nebo
uložením včetně všech následných škod, které byly b) v období 30 dní od vzniku totální škody na vozidle,
nesprávným uložením zavazadel způsobeny. která je pojistnou událostí z havarijního pojištění,
3. Dojde-li k odcizení zavazadel, poskytne pojistitel pojistné do výše v pojistné smlouvě zvoleného limitu pojistného
plnění v případě, že vozidlo resp. i střešní box byly v době plnění.
škodné události uzavřeny a zabezpečeny proti vniknutí
nepovolané osoby a pachatel prokazatelně za použití 2. Pojištění lze sjednat pro osobní nebo nákladní automo-
zjevného násilí překonal překážku chránící zavazadlo bil o celkové hmotnosti do 3 500 kg.
před odcizením. Za překážku se nepovažuje plachta
nebo jiný nepevný materiál. 3. Toto pojištění se sjednává bez spoluúčasti.
4. V případě odcizení nosičů a střešních boxů je poskytnutí
pojistného plnění podmíněno jejich řádným připevněním Článek 13
k vozidlu a skutečností, že pachatel prokazatelně za použití Pojistné plnění
zjevného násilí překonal překážku bránící jejich odcizení.
1. Nárok na úhradu nákladů za nájem náhradního vozidla
Článek 11 vzniká oprávněnému uživateli vozidla za předpokladu
Pojistné plnění a jeho limit splnění některé z následujících podmínek:
a) vozidlo zůstane následkem poruchy, havárie, živelní
1. Oprávněnou osobou je vlastník zavazadla, na které se události, vandalismu, jeho poškození zvířetem nebo
toto pojištění vztahuje, není-li dohodnuto jinak. následkem střetu se zvířetem nebo odcizení jeho
části nepojízdné, jeho oprávněný uživatel využije
2. Limit pojistného plnění je v tomto pojištění horní hranicí k jeho odtahu služeb smluvního partnera pojistite-
pojistného plnění při jedné pojistné události. Výši limitu le dostupného z České republiky i ze zahraničí na
pojistného plnění si zvolí pojistník v pojistné smlouvě. tel. čísle +420 241 170 000 a vznikne mu nárok na
náhradní vozidlo ze současně platného pojištění zá-
3. Odchylně od příslušných ustanovení VPP poskytne kladní asistence,
pojistitel v případě poškození zavazadla, nosiče nebo b) k vozidlu je sjednáno havarijní pojištění, jeho opráv-
střešního boxu pojistné plnění v podobě úhrady účel- něnému uživateli vozidla vznikne současně nárok
ně vynaložených nákladů na jeho opravu, a to až do na pojistné plnění z havarijního pojištění a doba
výše obvyklé ceny této věci. V případě zničení, odcize- opravy vozidla prováděná v autorizované (pro znač-
ní nebo ztráty zavazadla, nosiče nebo střešního boxu ku vozidla uvedeného v pojistné smlouvě) nebo ve
poskytne pojistitel pojistné plnění ve výši jeho obvyklé smluvní opravně pojistitele přesáhne 8 hodin,
ceny. Použitelné zbytky poškozených věcí zůstávají c) k vozidlu je sjednáno havarijní pojištění, jeho opráv-
tomu, komu bylo vyplaceno pojistné plnění, přičemž něnému uživateli vozidla vznikne současně nárok
zůstatková hodnota těchto zbytků představující část- na pojistné plnění z havarijního pojištění z důvodu
ku, za kterou je možné zbytky zpeněžit, bude z tohoto totální škody na vozidle.
plnění odečtena.
2. Oprávněný uživatel náklady za nájem náhradního vozidla
4. Dojde-li k odcizení zavazadla, poskytne pojistitel pojist- prokáže fakturou nebo jiným obdobným dokladem vysta-
né plnění na základě: veným osobou oprávněnou podle příslušných právních
a) ukončeného šetření policií a předpisů podnikat v oboru pronájmu a půjčování vozidel.
b) prokázání pořízení či vlastnictví zavazadla, střešního
a zadního nosiče či střešního boxu pojištěným. 3. Limit pojistného plnění je v tomto pojištění horní hranicí
Pokud nebylo pojištěným prokázáno pořízení či vlast- pojistného plnění při jedné pojistné události. Výši limitu
nictví odcizeného zavazadla, střešního a zadního pojistného plnění si zvolí pojistník v pojistné smlouvě.
nosiče či střešního boxu podle písm. b), je pojistitel Výše pojistného plnění je současně omezena částkou
oprávněn rozhodnout o snížení nebo neposkytnutí odpovídající obvyklým cenám půjčovného (v ČR) za da-
pojistného plnění. nou značku, typ a model zapůjčeného vozidla.
C. Pojištění pro případ úhrady nákladů D. Pojištění pro případ škody na vozidle způsobené
za nájem náhradního vozidla provozem jiného vozidla
Doplňkové pojištění pro případ úhrady nákladů za nájem Doplňkové pojištění pro případ škody na vozidle způ-
náhradního vozidla lze sjednat a může trvat pouze za před-
32
sobené provozem jiného vozidla sjednat a může trvat b) jednoznačné prokázání, že za škodu odpovídá/
pouze za předpokladu současně v pojistné smlouvě spoluodpovídá provozovatel nebo řidič silničního
sjednaného a trvajícího pojištění odpovědnosti za újmu vozidla, jehož provozem byla škoda na pojištěném
způsobenou provozem vozidla. vozidle způsobena, jakož i zplnomocnění pojistite-
le, aby jménem poškozeného vlastníka pojištěného
Článek 14 vozidla uplatnil jeho nárok (v rozsahu škody kryté
Územní platnost tímto doplňkovým pojištěním) na náhradu škody
z pojištění odpovědnosti osoby odpovědné za škodu
Není-li pojistnou smlouvou dohodnuto jinak, vztahuje se způsobenou na pojištěném vozidle nebo vůči ČKP.
pojištění na pojistné události, které během trvání pojištění
nastanou na území České republiky. 7. Pojištěný je povinen předložit pojistiteli za účelem še-
tření pojistné události, kromě jiných dokladů, rovněž
Článek 15 pravomocné rozhodnutí Policie ČR nebo příslušného
Rozsah pojištění správního orgánu o výsledku šetření dopravní nehody
nebo originální záznam o nehodě sepsaný účastníky
Pojištění se vztahuje na případy poškození nebo zničení vo- na místě nehody, z nichž bude jednoznačně vyplývat
zidla uvedeného v pojistné smlouvě, za níž odpovídá osoba odpovědnost/spoluodpovědnost provozovatele jiného
s platným pojištěním odpovědnosti za újmu způsobenou než pojištěného vozidla za škodu vzniklou na pojiště-
provozem vozidla nebo osoba bez platného pojištění odpo- ném vozidle.
vědnosti, za kterou poskytuje plnění Česká kancelář pojisti-
telů (dále jen „ČKP“) ze svého garančního fondu. 8. Již vyplacené pojistné plnění nebo jeho část je pojištěný
povinen pojistiteli vrátit, pokud následně vyjde najevo,
Článek 16 že právo na úhradu škody nebo její části z pojištění
Limit pojistného plnění, pojistné plnění, spoluúčast odpovědnosti osoby odpovědné za jemu způsobenou
škodu na vozidle/nebo z garančního fondu ČKP neměl.
1. V případě poškození vozidla se (odchylně od čl. 10
odst. 1 VPP a čl. 17 ZPP) pojistným plněním rozumějí ODDÍL III
pojištěným uplatněné a prokázané účelně vynaložené Společná a závěrečná ustanovení
náklady:
a) na opravu v pojistné smlouvě uvedeného vozidla, Článek 17
maximálně však do výše obvyklé ceny vozidla v ČR Výpočet pojistného plnění
v době bezprostředně před škodnou událostí,
b) na jeho odtah do opravny a 1. V případě parciální škody likvidované na základě vysta-
c) na zapůjčení náhradního vozidla po dobu, kdy pojiš- vené faktury za opravu vozidla bude u plátců DPH po-
těné vozidlo bude nepojízdné, nejdéle však do doby jistné plnění vyčísleno bez DPH. Při totální škodě bude
informování oprávněné osoby pojistitelem nebo u plátců DPH proveden výpočet plnění bez DPH u vozi-
jeho smluvním partnerem, že výše škody na vozidle del, u nichž je možno uplatnit odpočet DPH.
odpovídá totální škodě.
2. Při likvidaci pojistné události prováděné na základě před-
2. V případě totální škody na vozidle se (odchylně od čl. 10 ložených dokladů o opravě vozidla bude předložený do-
odst. 2 VPP) pojistným plněním rozumějí náklady na po- klad akceptován za splnění následujících podmínek:
řízení vozidla stejného druhu a kvality v ČR snížené o část- a) ceny materiálu a práce nepřevýší obvyklé ceny v ČR,
ku odpovídající stupni opotřebení či jiného znehodnocení b) náklad na opravu včetně DPH nepřevýší obvyklou
s přihlédnutím k dané situaci na trhu v ČR (obvyklá cena cenu vozidla v ČR včetně DPH ke dni vzniku pojistné
v době bezprostředně před škodnou událostí) a o hodno- události.
tu použitelných zbytků (dle čl. 10 odst. 5 VPP).
3. Při likvidaci pojistné události prováděné rozpočtem ná-
3. Pojistné plnění podle odst. 1 a 2 tohoto článku je sou- kladů na opravu vychází pojistitel z ceny:
časně limitováno částkou, na jejíž úhradu má pojištěný - náhradních dílů kvalitativně srovnatelných s díly vý-
vlastník poškozeného vozidla právo dle Zákoníku a zá- robce nebo dovozce bez DPH,
kona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za újmu - práce dle běžných hodinových sazeb neznačkových
způsobenou provozem vozidla, v platném znění. opravců bez DPH při respektování normohodin vý-
robce.
4. Pojištění se sjednává bez spoluúčasti a vztahuje se pou-
ze na takovou škodu nebo její část, která nebude sou- 4. Při likvidaci pojistné události
časně uplatňována z havarijního nebo jiného pojištění. a) vzniklé na autorádiu, navigaci, audiovizuální tech-
nice, airbazích včetně řídicích jednotek k nim, jakož
5. Pojistné plnění je v případě spoluodpovědnosti provo- i na ostatních elektronických prvcích vozidla, seda-
zovatele nebo řidiče pojištěného vozidla poskytováno dlech včetně zádržných systémů a na slitinových
podle jejich účasti na vzniklé škodě. discích kol, kdy pojištěný nebude schopen pojistiteli
předložit doklady o jejich opravě a nebo nahrazení
6. Podmínkou pro uplatnění nároku na pojistné plnění je: autorizovaným nebo smluvním opravcem pojistite-
a) šetření dopravní nehody Policií České republiky le nebo
nebo b) vzniklé krupobitím, kdy pojištěný nebude schopen
33
pojistiteli předložit doklady o provedení opravy
vozidla autorizovaným nebo smluvním opravcem
pojistitele,
poskytne pojistitel odchylně od odst. 3 tohoto článku
pojistné plnění za takto způsobenou škodu pouze do
výše, kterou měla tato škoda vliv na snížení obvyklé ceny
pojištěného vozidla jako celku.
5. Byla-li škoda na vozidle likvidována rozpočtem nákladů
na opravu, je povinností pojištěného pojistiteli prokázat
odstranění jejich následků při uplatnění další škody na
vozidle. Při nesplnění této povinnosti je vozidlo považo-
váno za neopravené.
6. Náklady prokázané na vyproštění a dopravu poškoze-
ného vozidla budou pojistitelem uhrazeny, pokud byly
účelně vynaloženy na přemístění vozidla poškozeného
pojistnou událostí, a to z místa havárie do nejbližšího
místa jeho možné opravy, popř. nejbližšího místa jeho
možného uložení.
7. Náklady za parkování vozidla poškozeného při pojistné
události budou pojistitelem uhrazeny za dobu nezbytně
nutnou k uskladnění tohoto vozidla z důvodů bezpeč-
nostních, hygienických nebo ekologických, nejvýše však
za dobu 30 dnů.
Článek 18
Doložka o informačním systému ČAP
Pojistník souhlasí, aby pojistitel uložil informace týkající se
jeho pojištění do Informačního systému České asociace
pojišťoven (dále jen „ČAP“) s tím, že tyto informace mohou
být poskytnuty kterémukoliv členu ČAP, který je uživatelem
tohoto systému. Účelem informačního systému je zjišťo-
vat, shromažďovat, zpracovávat, uchovávat a členům ČAP
poskytovat informace o klientech s cílem jejich ochrany
a ochrany pojišťoven. Informační systém slouží i k účelům
evidence a statistiky.
Článek 19
Souhlas pojistníka se zpracováním osobních údajů
Pojistnou smlouvou je možné dohodnout souhlas fyzické
osoby pojistníka se zpracováním jeho osobních údajů po-
jistitelem v rozsahu jméno, příjmení, adresa, datum naro-
zení, kontaktní údaje, podrobnosti elektronického kontaktu
a údaje pojištění (vyjma citlivých údajů) pro marketingové
účely a pro účely nabídky svých produktů, produktů dceři-
ných a sesterských společností pojistitele a jiných posky-
tovatelů finančních služeb, s nimiž pojistitel spolupracuje,
a to na dobu od udělení souhlasu do uplynutí jednoho roku
od zániku pojištění. Udělení souhlasu není podmínkou uza-
vření pojistné smlouvy a lze jej kdykoli odvolat.
Tyto ZPP jsou platné od 1. 1. 2014
34
DOPLŇKOVÉ POJISTNÉ PODMÍNKY
pro havarijní pojištění vozidel „ASISTENCE“
- ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 platnost od 01.06.2022
Ke Zvláštním pojistným podmínkám pro havarijní pojištění - v maximální výši 500 Kč na den po dobu nejvýše
vozidel – ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 Allianz pojišťovny, 2 dnů pro vozidlo s celkovou hmotností do 3 500 kg,
a. s. (dále jen „ZPP“) platným od 1. 1. 2014 se pro pojiště-
ní asistence vydávají tyto Doplňkové pojistné podmínky - v maximální výši 750 Kč (mimo území ČR 2.000 Kč)
pro havarijní pojištění vozidel „ASISTENCE“ – ALLIANZ na den po dobu nejvýše 2 pracovních dnů pro vozi-
AUTOFLOTILY 2014 (dále jen „DPP“). Pojištění asistence je dlo s celkovou hmotností nad 3 500 kg.
z hlediska občanského zákoníku pojištěním škodovým.
3. V případě, že osobní nebo nákladní automobil o celkové
ODDÍL I hmotnosti do 3 500 kg zůstane po poruše, následkem
Pojištění základní asistence havárie, živelní události, vandalismu, jeho poškození
zvířetem nebo následkem střetu se zvířetem nebo od-
Článek I cizení jeho části nepojízdný a opravna určená smluvním
Obecné ustanovení partnerem nebude schopna vozidlo zprovoznit do 8 ho-
din od vyžádání asistenční služby, má oprávněná osoba
Řidiči a osobám přepravovaným vozidlem s platným po- nárok na zorganizování vypůjčení a úhradu nákladů za
jištěním odpovědnosti za újmu způsobenou provozem nájem náhradního automobilu (s výjimkou nákladů na
vozidla nebo havarijním pojištěním sjednaným u Allianz pohonné hmoty, mytí, čištění aj.) na nezbytně nutnou
pojišťovny, a. s., (dále jen „oprávněné osoby“) vzniká nárok dobu, max. na dobu 24 hodin, přičemž soboty, neděle
na využívání asistenčních služeb poskytovaných smluvním a státní svátky se do těchto lhůt nezapočítávají.
partnerem Allianz pojišťovny, a. s., dostupným z České re-
publiky i ze zahraničí na tel. čísle +420 241 170 000 (dále 4. V případě odcizení osobního nebo nákladního automo-
jen „smluvní partner“), a to opakovaně po celou dobu plat- bilu o celkové hmotnosti do 3 500 kg (doloženého po-
nosti alespoň jednoho z těchto pojištění. tvrzením o oznámení odcizení vozidla místně příslušné
policii) má oprávněná osoba nárok na zorganizování
Článek II vypůjčení a úhradu nákladů za nájem náhradního au-
Rozsah pojištění tomobilu (s výjimkou nákladů na pohonné hmoty, mytí,
čištění aj.) na nezbytně nutnou dobu, max. na dobu
1. V případě, že je vozidlo po poruše, následkem havárie, 30 dnů.
živelní události, vandalismu, jeho poškození zvířetem
nebo následkem střetu se zvířetem nebo odcizení jeho 5. O volbě a způsobu zajištění dostupnosti náhradního
části nepojízdné, má oprávněná osoba nárok na zorga- automobilu dle odst. 3 a 4 tohoto článku rozhoduje
nizování a úhradu: smluvní partner. Oprávněná osoba je povinna za úče-
– příjezdu a odjezdu asistenční služby, lem převzetí náhradního vozidla předložit půjčiteli svůj
– opravy vozidla asistenční službou na místě poruchy občanský průkaz nebo cestovní pas a řidičský průkaz
s výjimkou náhradních dílů, které si hradí oprávněná osvědčující oprávnění k řízení automobilu a potvrdit
osoba sama, podmínky spojené s jeho pronájmem a užíváním (např.
– výloh za vyproštění a za manipulaci s vozidlem, depozit, vlastnictví embosované kreditní karty, věk řidi-
– odtahu vozidla do nejbližší opravny schopné vozidlo če vyšší než 21 let, vlastnictví řidičského oprávnění pro
opravit, nebo v případě současně sjednaného pojiš- řízení automobilu delší než 2 roky, nemožnost opustit
tění asistence PLUS odtahu vozidla do jiného místa, s vozidlem území daného státu apod.).
které si oprávněná osoba určí v případě, že opravna Doložení vrácení vypůjčeného vozidla a případné fi-
určená smluvním partnerem nebude schopna vo- nanční vyrovnání oprávněné osoby s půjčitelem mohou
zidlo zprovoznit do 8 hodin od vyžádání asistenční být podmínkou vydání odtaženého nepojízdného vozi-
služby, dla z opravny a poskytnutí pojistného plnění.
a to v maximální výši 2.500 Kč (mimo území ČR 5.000 Kč). Pojistitel společně s poskytovatelem asistenčních služeb
jsou oprávněni požadovat po oprávněné osobě úhradu
2. V případě, že vozidlo zůstane po poruše, následkem nákladů, které jim vznikly v souvislosti s jejím nedodrže-
havárie, živelní události, vandalismu, jeho poškození ním výpůjčních podmínek půjčovny vozidel.
zvířetem nebo následkem střetu se zvířetem nebo od- Pokud z pojištění sjednaných k nepojízdnému automo-
cizení jeho části nepojízdné a opravna určená smluv- bilu vyplývá další nárok na úhradu nákladů za nájem
ním partnerem nebude schopna vozidlo zprovoznit do náhradního vozidla, uplatní oprávněný uživatel vozidla
8 hodin od vyžádání asistenční služby, má oprávněná nárok na jejich úhradu přímo vůči pojistiteli.
osoba nárok na zorganizování a úhradu úschovy nepo-
jízdného vozidla 6. Oprávněná osoba má dále nárok na:
a) úhradu opravy nepojízdného vozidla mimo úze-
mí ČR za podmínky, že stejně vysoká částka (nebo
její ekvivalent v Kč) bude předem složena na účet
smluvního poskytovatele v ČR,
35
b) zorganizování a úhradu nákladů telefonického tlu- odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla
močení nezbytných prvotních jednání posádky vo- nebo havarijního pojištění. V případě zániku těchto po-
zidla s bezpečnostními orgány, záchrannou službou jištění zaniká i pojištění asistence PLUS, nebylo-li v po-
nebo účastníky nehody v souvislosti s účastí vozidla jistné smlouvě dohodnuto jinak.
na dopravní nehodě, jeho poškozením nebo odcize- 2. Řidiči a osobám přepravovaným vozidlem s platným po-
ním, jištěním asistence PLUS sjednaným u Allianz pojišťovny,
a. s., (dále jen „oprávněné osoby“) vzniká nárok na vy-
c) zorganizování náhradního řidiče v případě úrazu či užívání asistenčních služeb poskytovaných smluvním
hospitalizace řidiče vozidla, ztráty nebo zničení jeho partnerem Allianz pojišťovny, a. s., dostupným z České
dioptrických brýlí, kontaktních čoček, či jiných zdra- republiky i ze zahraničí na tel. čísle +420 241 170 000
votních pomůcek nezbytných pro bezpečné řízení (dále jen „smluvní partner“), a to opakovaně po celou
vozidla, dobu jeho platnosti.
d) zorganizování otevření zabouchnutých nebo Článek II
uzamčených dveří vozidla, odemknutí spínací skříň- Rozsah pojištění
ky nebo zámku řadicí páky (pokud je to technicky
možné a oprávněnou osobou akceptovatelné) nebo Část A
zorganizování jeho odtahu do nejbližší opravny
schopné vozidlo odborně otevřít, odemknout spí- 1. V případě, že je vozidlo po poruše, následkem havárie,
nací skříňku nebo zámek řadicí páky, pokud vozidlo živelní události, vandalismu, jeho poškození zvířetem
zůstane z důvodu zabouchnutí dveří, odcizení, ztrá- nebo následkem střetu se zvířetem nebo odcizení jeho
ty nebo poškození klíčů nebo z důvodu poškození části nepojízdné, má oprávněná osoba nárok na zorga-
zámků nepojízdné, nizování a úhradu:
– příjezdu a odjezdu asistenční služby,
e) zorganizování dopravy řidiče za účelem vyzvednutí – opravy vozidla asistenční službou na místě poruchy
opraveného vozidla z opravny v případě, že oprava s výjimkou náhradních dílů, které si hradí oprávněná
vozidla v opravně určené smluvním partnerem ne- osoba sama,
bude dokončena do 8 hodin od vyžádání asistenční – výloh za vyproštění a za manipulaci s vozidlem,
služby, – odtahu vozidla do nejbližší opravny schopné vozidlo
opravit, nebo odtahu vozidla do jiného místa, které
f) zorganizování odvozu členů posádky vozidla si oprávněná osoba určí v případě, že opravna urče-
do místa jejich bydliště nebo jiného společného ná smluvním partnerem nebude schopna vozidlo
a maximálně stejně vzdáleného místa, zprovoznit do 8 hodin od vyžádání asistenční služby,
ve variantě STANDARD v maximální výši 5.000 Kč
g) podání informací, jak postupovat při vyplňování (mimo území ČR 10.000 Kč).
záznamu o dopravní nehodě, při vyřazení vozidla
z evidence vozidel, na sdělení kontaktu na zastupi- 2. V případě, že je vozidlo po poruše, následkem havárie,
telské úřady České republiky, zdravotnická zařízení, živelní události, vandalismu, jeho poškození zvířetem
lékárny, hotely, ubytovací služby, autoservisy, pro- nebo následkem střetu se zvířetem nebo odcizení jeho
dejny náhradních dílů, na vyhledávání dopravního části nepojízdné a nepodaří-li se ho zprovoznit do 8 ho-
spojení apod., din od vyžádání asistenční služby, a také v případě, kdy
došlo k odcizení vozidla, má oprávněná osoba nárok
h) telefonickou navigaci při ztrátě orientace, na zorganizování a úhradu:
i) zorganizování a úhradu pořízení fotodokumentace a) ubytování v hotelu v maximální výši 2.000 Kč za noc
a osobu, a to ve variantě STANDARD po dobu nej-
místa dopravní nehody, výše 2 nocí anebo dopravu do místa jejího bydliště
j) zorganizování odtahu nepojízdných vozidel dalších nebo jiného místa, ale pouze do výše nákladů, kte-
ré by byly vynaloženy smluvním partnerem za její
účastníků dopravní nehody, návrat do místa jejího bydliště; o druhu poskytnuté
k) zorganizování přistavení náhradního automobilu asistenční služby, jakož i o volbě dopravního pro-
středku, rozhoduje smluvní partner,
s celkovou hmotností do 3 500 kg. b) úschovy nepojízdného vozidla ve variantě STAN-
7. Pokud je k vozidlu současně sjednáno pojištění od- DARD
- v maximální výši 500 Kč na den po dobu nej-
povědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla výše 2 dnů pro vozidlo s celkovou hmotností do
a havarijní pojištění, limity pojistného plnění stanovené 3 500 kg,
v odst. 1 a 2 tohoto článku vyjádřené finanční částkou - v maximální výši 750 Kč (mimo území ČR
a limity stanovené v odst. 3 a 4 tohoto článku vyjádřené 2.000 Kč) na den po dobu nejvýše 2 pracov-
délkou výpůjční doby se zdvojnásobí. ních dnů pro vozidlo s celkovou hmotností nad
3 500 kg;
ODDÍL II
Pojištění asistence PLUS
Článek I
Obecná ustanovení
1. Není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, lze pojištění
asistence PLUS sjednat pouze za předpokladu součas-
ně v pojistné smlouvě sjednaného a trvajícího pojištění
36
přičemž soboty, neděle a státní svátky se do této lhůty Část B
nezapočítávají. 1. V případě, že osobní nebo nákladní automobil o celkové
hmotnosti do 3 500 kg zůstane po poruše, následkem
3. Oprávněná osoba má dále nárok na zorganizování havárie, živelní události, vandalismu, jeho poškození
zvířetem nebo následkem střetu se zvířetem nebo od-
a úhradu: cizení jeho části nepojízdný a je nezbytný jeho odtah
do pro danou značku autorizované nebo smluvní oprav-
a) náhradního řidiče pro nejkratší cestu do místa ny pojistitele nebo pokud dojde k odcizení takového
automobilu s platným havarijním pojištěním pro případ
bydliště nebo sídla vlastníka vozidla v ČR (bez jeho odcizení u Allianz pojišťovny, a. s., má oprávněná
osoba kromě asistenční služby uvedené v části A tohoto
nároku na úhradu nákladů na pohonné hmoty, článku rovněž nárok na zorganizování a úhradu:
a) přistavení náhradního osobního automobilu nebo
silniční a parkovací poplatky) v případě úrazu či odvozu posádky vozidla do autopůjčovny, organi-
zaci zapůjčení náhradního osobního automobilu
hospitalizace řidiče vozidla, ztráty nebo zniče- (s limitem půjčovného 1.000 Kč/den) a jeho násled-
ného vyzvednutí a odvozu zpět do autopůjčovny až
ní jeho zdravotních pomůcek (s výjimkou brýlí do vzdálenosti 50 km od místa jeho vyzvednutí nebo
b) odvozu členů posádky vozidla do místa jejich byd-
a kontaktních čoček) nezbytných pro bezpečné liště nebo jiného společného a maximálně stejně
vzdáleného místa.
řízení vozidla; ve variantě STANDARD v maxi-
2. O volbě a způsobu zajištění dostupnosti náhradního
mální výši 5.000 Kč (mimo území ČR 10.000 Kč); osobního automobilu a odvozu posádky vozidla rozho-
duje smluvní partner.
podmínkou poskytnutí této služby je doložení po-
3. Oprávněná osoba je povinna za účelem převzetí přista-
tvrzení lékaře, že jeho zdravotní nebo psychický veného náhradního vozidla předložit zástupci smluvního
partnera svůj občanský průkaz nebo cestovní pas a řidič-
stav nebo chybějící zdravotní pomůcky mu neu- ský průkaz s oprávněním k řízení přistaveného osobního
automobilu a potvrdit podmínky spojené s jeho proná-
možňují řídit vozidlo, jmem a užíváním (např. vlastnictví embosované kredit-
ní karty, věk řidiče vyšší než 21 let, vlastnictví řidičského
b) nákladů na otevření zabouchnutých nebo zamče- oprávnění pro řízení automobilu delší než 2 roky, nemož-
nost opustit s vozidlem území daného státu apod.).
ných dveří vozidla, odemknutí spínací skříňky nebo
4. Doložení vrácení vypůjčeného vozidla a úhrada půjčov-
zámku řadicí páky (pokud je to technicky možné ného půjčiteli může být podmínkou vydání odtaženého
nepojízdného vozidla z opravny, resp. poskytnutí pojist-
a oprávněnou osobou akceptovatelné) nebo jeho ného plnění z pojištění pro případ odcizení.
odtahu do nejbližší opravny schopné vozidlo od- 5. Pojistitel společně s poskytovatelem asistenčních služeb
jsou oprávněni požadovat po oprávněné osobě úhradu
borně otevřít, odemknout spínací skříňku nebo zá- nákladů, které jim vznikly v souvislosti s jejím nedodrže-
ním výpůjčních podmínek půjčovny vozidel.
mek řadicí páky, pokud vozidlo zůstane z důvodu
6. Pokud z pojištění sjednaných k nepojízdnému automo-
zabouchnutí, odcizení, ztráty nebo poškození klíčů bilu vyplývá nárok na úhradu nákladů za nájem náhrad-
ního vozidla, uplatní oprávněný uživatel vozidla nárok
nebo z důvodu poškození zámků nepojízdné; ve va- na jejich úhradu přímo vůči pojistiteli.
riantě STANDARD v maximální výši 5.000 Kč (mimo ODDÍL III
Výluky z pojištění
území ČR 10.000 Kč) – nelze uplatnit v souběhu
1. Pojištění dle odd. I a II těchto DPP se nevztahuje na:
s asistenční službou dle odd. I, čl. II odst. 1 a odd. II a) všechny náklady zaplacené bez předchozího sou-
hlasu smluvního partnera, s výjimkou případů, kdy
čl. II část A odst. 1 těchto DPP, oprávněná osoba prokáže, že se z důvodů hodných
zřetele nemohla spojit s asistenční centrálou smluv-
c) dopravy řidiče za účelem vyzvednutí opravené- ního partnera nebo pokud smluvní partner nebyl
schopen z důvodů mimořádných okolností asis-
ho vozidla z opravny v případě, že oprava vozidla tenční službu poskytnout,
b) všechny náklady, které vynaložily složky integrova-
v opravně určené smluvním partnerem nebude do-
končena do 8 hodin od vyžádání asistenční služby;
o volbě dopravního prostředku rozhoduje smluvní
partner,
d) nákladů na dopravu řidiče do autopůjčovny, na za-
půjčení náhradního vozidla a přeložení nákladu
na náhradní vozidlo pro jeho jízdu do místa urče-
ného oprávněnou osobou; ve variantě STANDARD
v maximální výši 10.000 Kč v případě, že vozidlo
o celkové hmotnosti nad 3 500 kg zůstane mimo
území ČR nepojízdné a nepodaří se jej zprovoznit
do 2 dnů od vyžádání asistenční služby.
4. Pojistnou smlouvou mohou být sjednány následující
zvýšené finanční limity pro asistenční služby vyjmeno-
vané v této části A:
a) odst. 1 a 3 písm. a), b), a to ve variantě:
– TRIO v maximální výši 50.000 Kč
(v ČR i vzahraničí),
– MAXI bez finančních limitů,
b) odst. 2 písm. a), a to ve variantě:
– TRIO, MAXI po dobu nejvýše 6 nocí,
c) odst. 2 písm. b), a to ve variantě:
– TRIO, MAXI po dobu nejvýše 6 dnů,
d) odst. 3 písm. d), a to ve variantě:
– TRIO v maximální výši 50.000 Kč,
– MAXI bez finančního limitu.
37
ného záchranného systému v rámci povinností sta- by neexistoval, je oprávněná osoba povinna náklady,
novených zákonem, které byly vynaloženy na poskytnutí asistenční služby,
c) všechny náklady vyplývající ze škod, které vznikly pojistiteli nahradit.
v důsledku povstání, násilných nepokojů, stávek, tero- 5. Pokud je k vozidlu sjednáno pojištění asistence PLUS
ristického jednání, válečných událostí, zásahu úřední a současně pojištění odpovědnosti za újmu způsobe-
nebo státní moci, zemětřesení nebo jaderné energie, nou provozem vozidla nebo havarijní pojištění, limity
d) všechny náklady vyplývající ze škod, které vznikly pojistného plnění dle odd. I a II těchto DPP vyjádřené
následkem požití alkoholu nebo návykových látek, finanční částkou se sčítají.
e) všechny náklady vyplývající ze škod vzniklých účastí
vozidla na závodech, přehlídkách a soutěžích a ná- Tyto DPP jsou platné od 1. 6. 2022
klady vyplývající ze škod, které vznikly v důsledku
sázky či účasti oprávněných osob na trestném činu,
f) všechny náklady vyplývající ze škod, které vznikly
v důsledku dopravní nehody úmyslně zaviněné ři-
dičem pojištěného vozidla či v důsledku jeho sebe-
vraždy či pokusu o sebevraždu,
g) všechny celní, tranzitní a dálniční poplatky a daně,
náklady na pohonné hmoty a parkovné, pokud ná-
rok na úhradu parkovného nevyplývá z odd. II čl. II
část A odst. 2 písm. b) těchto DPP,
h) všechny náklady spojené se škodami následnými,
i) všechny náklady spojené s přepravou nákladu,
j) případy, kdy k poruše nebo nehodě došlo násled-
kem závady, která nebyla odstraněna, ačkoliv byla
oprávněná osoba na nutnost jejího odstranění ze
strany smluvního partnera nebo jím pověřenou
osobou v souvislosti s poskytnutím dřívějšího pojist-
ného plnění upozorněna,
k) všechny náklady vyplývající ze škod, které vznikly
v důsledku nedostatečného množství pohonných
hmot či jiných provozních náplní nebo v důsledku
jejich záměny,
l) všechny náklady vyplývající ze škod způsobených
vybitím baterie,
m) všechny náklady vyplývající ze škod spojených s po-
škozením pneumatik.
2. V případě, že je k vozidlu sjednáno platné pojištění asis-
tence PLUS, výluky uváděné v odst. 1 písm. k), l) a m) se
neuplatní.
ODDÍL IV
Společná ustanovení
Nárok na asistenční služby
1. Asistenční služby v rozsahu uvedeném v odd. I a II těch-
to DPP jsou poskytovány na základě telefonické žádosti
oprávněné osoby na telefonní číslo pro tento účel urče-
né pojistitelem, a to 24 hodin denně.
Všechny náklady nad rámec tohoto rozsahu si hradí
oprávněné osoby samy.
2. Asistenční služby je možné využívat na území Evropy
včetně Turecka s výjimkou Ruska, Ukrajiny, Běloruska
a Moldavska.
3. Počet oprávněných osob, na něž se nárok na jejich vy-
užívání vztahuje, je omezen počtem míst k sezení dle
technického průkazu vozidla. Mezi oprávněné osoby
nepatří osoby přepravované ve vozidle za úplatu.
4. V případě, že některá ze služeb byla oprávněné osobě
poskytnuta v době, kdy nárok na využití asistenční služ-
38
VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY
pro pojištění osob
platnost od 01.01.2014
Obsah Článek 1 - 22 strana 39
Článek 23 - 27 strana 47
Společná ustanovení Článek 28 - 38 strana 48
Životní pojištění Článek 39 - 42 strana 50
Investiční životní pojištění Článek 43 - 46 strana 51
Úrazové pojištění Článek 47 - 50 strana 52
Pojištění nemoci Článek 51 strana 53
Pojištění invalidity
Závěrečná ustanovení
SPOLEČNÁ USTANOVENÍ Článek 2
Vymezení pojmů
Článek 1
Úvodní ustanovení Není-li ujednáno jinak, rozumí se pro účely pojištění, které
se řídí těmito VPP:
1. Pojištění osob sjednávané společností Allianz pojiš- 1. akumulační podílovou jednotkou - podílová jednotka
ťovna, a.s., se sídlem v Praze 8, Ke Štvanici 656/3, IČO
47115971, Česká republika, (dále též „pojistitel“) na zá- zakoupená za běžné pojistné zaplacené za období po
kladě pojistné smlouvy je soukromým pojištěním, které uplynutí doby od počátku pojištění uvedené ve specifi-
se řídí zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále kaci podmínek pojištění (dále též „doba nákupu počá-
též „Zákoník“) a souvisejícími právními předpisy České tečních podílových jednotek“) a/nebo podílová jednotka
republiky, těmito Všeobecnými pojistnými podmínka- zakoupená za běžné pojistné zaplacené za období před
mi (dále též „VPP“), případně příslušnými Zvláštními uplynutím doby nákupu počátečních podílových jedno-
pojistnými podmínkami (dále též „ZPP“), Doplňkovými tek, které převyšuje limit uvedený ve specifikaci podmí-
pojistnými podmínkami (dále též „DPP“) a ujednáními, nek pojištění, a/nebo podílová jednotka zakoupená za
pokud se na ně pojistná smlouva odvolává. Pojistitel je mimořádné a/nebo jednorázové pojistné;
podle zákona o pojišťovnictví v platném znění oprávněn 2. alokačním poměrem - poměr ujednaný v pojistné
provozovat pojišťovací činnost. smlouvě, ve kterém se nakupují počáteční a akumulační
podílové jednotky investičních fondů;
2. Pojistnou smlouvou se pojistitel zavazuje vůči osobě, 3. běžným pojistným - pojistné ujednané v pojistné
která s pojistitelem pojistnou smlouvu uzavřela, (dále též smlouvě za pojistné období;
„pojistník“) poskytnout jí nebo třetí osobě pojistné plně- 4. čekací dobou - ujednaná doba, během níž nastalé škod-
ní, nastane-li nahodilá událost krytá pojištěním (dále též né události, které by jinak byly pojistnými událostmi, se
„pojistná událost“), a pojistník se zavazuje platit pojistiteli za pojistné události nepovažují;
pojistné ve výši a lhůtě ujednané v pojistné smlouvě. Ne- 5. dopravní nehodou - událost v provozu na pozemních
dílnou součástí pojistné smlouvy jsou tyto VPP, případně komunikacích (například havárie nebo srážka), která se
i příslušné ZPP, DPP, písemné dotazy pojistitele týkající se stala nebo byla započata na pozemní komunikaci a při
sjednávaného pojištění (včetně dotazů týkajících se zdra- níž dojde k usmrcení nebo zranění osoby nebo ke škodě
votního stavu pojištěného) a další ustanovení a informa- na majetku v přímé souvislosti s provozem jakéhokoli
ce, se kterými musí být pojistník před uzavřením pojistné vozidla v pohybu;
smlouvy prokazatelně seznámen. 6. dynamikou - úprava pojistného, případně pojistné část-
ky a/nebo jiné ujednané formy pojistného plnění, tak,
3. Bylo-li v konkrétní pojistné smlouvě ujednáno jinak, pou- aby zůstala zachována reálná hodnota pojištění;
žijí se přednostně ustanovení konkrétní pojistné smlouvy 7. hodnotou podílových jednotek - součet celkového po-
před ustanoveními DPP, ustanovení DPP se použijí před- čtu počátečních a akumulačních podílových jednotek
nostně před ustanoveními ZPP, ustanovení ZPP se použijí na účtu pojistníka vynásobeného prodejní cenou podí-
přednostně před ustanoveními VPP a ustanovení VPP se lových jednotek příslušných investičních fondů;
použijí přednostně před ustanoveními Zákoníku. To se 8. invaliditou - stav pojištěného, kdy z důvodu dlouhodobě
nevztahuje na ta ustanovení obecně závazných právních nepříznivého zdravotního stavu poklesla jeho pracovní
předpisů, která mají kogentní charakter. schopnost a tato pracovní schopnost je následkem zdra-
votního postižení trvale ovlivněna;
4. Pojištění sjednané na základě pojistné smlouvy, jejíž
součástí jsou tyto VPP, se řídí právním řádem České re-
publiky a pro řešení sporů vzniklých v souvislosti s tímto
pojištěním jsou příslušné soudy České republiky.
39
9. invaliditou II. stupně - pokles pracovní schopnosti pojiš- né pojistitelem;
těného o 50 % až 69 %; 31. pojistnou částkou - částka ujednaná v pojistné smlouvě
10. invaliditou III. stupně - pokles pracovní schopnosti pojiš- pro účely stanovení výše pojistného plnění;
těného nejméně o 70 %; 32. pojistnou dobou - doba, na kterou bylo pojištění sjednáno;
33. pojistným - úplata za pojištění, kterou je povinen pojist-
11. invaliditou IV. stupně - pokles pracovní schopnosti po-
jištěného nejméně o 70 % s takovým zdravotním sta- ník platit pojistiteli;
vem pojištěného, kvůli němuž byl pojištěnému přiznán 34. pojistným nebezpečím - možná příčina vzniku pojistné
příspěvek na péči podle předpisů o sociálních službách
nejméně pro stupeň závislosti III; události;
35. pojistným obdobím - časové období ujednané v pojist-
12. investičním fondem - vnitřní fond zahrnující různé typy
aktiv, který je majetkem pojistitele; né smlouvě, za které se platí běžné pojistné;
36. pojistným plněním - plnění poskytované pojistitelem
13. investičním životním pojištěním - životní pojištění
pro případ smrti nebo dožití spojené s investičním v případě pojistné události za podmínek ujednaných
fondem; v pojistné smlouvě;
37. pojistným rizikem - míra pravděpodobnosti vzniku po-
14. jednorázovým pojistným - pojistné ujednané v pojistné jistné události vyvolané pojistným nebezpečím;
smlouvě na celou pojistnou dobu; 38. pojistným zájmem - oprávněná potřeba ochrany před
následky pojistné události;
15. konec pojištění - ujednaný den, ke kterému nejpozději 39. pojištěním obnosovým - pojištění, jehož účelem je zís-
pojištění zanikne; kání jednorázového či opakovaného pojistného plnění
v ujednaném rozsahu v případě pojistné události;
16. kouřením - aktivní konzumace nikotinu během předcho- 40. pojištěním škodovým - pojištění, jehož účelem je
zích 12 měsíců v jakémkoli množství a podobě (cigarety, v ujednaném rozsahu vyrovnat úbytek majetku vzniklý
doutníky, dýmky, e-cigarety, žvýkací tabák a podobně); v důsledku pojistné události;
41. pojištěním ve splaceném stavu - pojištění bez dalšího
17. měsíčním výročím - den v každém měsíci, který je čí- placení běžného pojistného;
selně shodný se dnem počátku pojištění; není-li takový 42. pojištěným - osoba, na jejíž život, zdraví nebo jinou hod-
den v příslušném měsíci, je měsíčním výročím nejbližší notu pojistného zájmu se pojištění vztahuje;
předcházející den v měsíci; 43. poklesem pracovní schopnosti - pokles schopnosti
vykonávat výdělečnou činnost v důsledku omezení tě-
18. mimořádným pojistným - pojistné hrazené nad rámec lesných, smyslových a/nebo duševních schopností ve
pojistného ujednaného v pojistné smlouvě (nemá vliv na srovnání se stavem, který byl u pojištěného před vznikem
povinnost pojistníka platit ujednané pojistné); dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu;
44. pověřeným zdravotnickým zařízením - zařízení pově-
19. nákupní cenou - cena, za kterou jsou podílové jednotky řené pojistitelem k vyžadování zdravotnické dokumen-
nakupovány a připisovány na účet pojistníka; tace, lékařských zpráv od ošetřujících lékařů a k provádě-
ní lékařských prohlídek a vyšetření;
20. nemocnicí - registrované zdravotnické zařízení posky- 45. pracovní neschopností - stav, kdy pojištěný podle lékař-
tující ambulantní a lůžkovou diagnostickou a léčebnou ského rozhodnutí z důvodu nemoci nebo úrazu, případ-
péči, jejíž součástí jsou i nezbytná preventivní opatření; ně preventivního zákroku, nemůže přechodně vykonávat
a ani nevykonává svoje zaměstnání nebo samostatnou
21. obmyšleným - osoba určená pojistníkem v pojistné výdělečnou činnost anebo jinou výdělečnou činnost
smlouvě, které vznikne právo na pojistné plnění v přípa- a na tomto podkladě mu byl vystaven doklad o pracovní
dě smrti pojištěného; neschopnosti podle platných právních předpisů (pokud
pojištěný má nárok na nemocenské dávky podle zákona
22. oceňovacím dnem - den, kdy jsou stanoveny ceny podí- o nemocenském pojištění), resp. mu byl ošetřujícím lé-
lových jednotek jednotlivých investičních fondů; kařem potvrzen doklad o pracovní neschopnosti (pokud
pojištěný nemá nárok na nemocenské dávky podle záko-
23. odkladnou dobou - ujednaná doba, která začíná běžet na o nemocenském pojištění);
dnem vzniku pojistné události a po jejímž uplynutí může 46. pracovní schopností - schopnost pojištěného vykonávat
oprávněné osobě vzniknout právo na pojistné plnění; výdělečnou činnost odpovídající jeho tělesným, smyslo-
vým a duševním schopnostem, s přihlédnutím k dosaže-
24. odkupným - částka stanovená pojistně-matematickými nému vzdělání, zkušenostem, znalostem a předchozím
metodami, která je vyplacená při předčasném zániku po- výdělečným činnostem;
jištění (nikoli z důvodu pojistné události); 47. prodejní cenou - cena, za kterou jsou podílové jednotky
prodávány a strhávány z účtu pojistníka;
25. oprávněnou osobou - osoba, které v důsledku pojistné 48. profesionálním sportem - sportovní činnost, která je
události vznikne právo na pojistné plnění; prováděna na základě smlouvy se sportovní nebo jinou
organizací nebo která je převážným zdrojem příjmů
26. plně kontaktním sportem - veškeré tzv. bojové sporty sportovce;
(např. box, kickbox, thajský box, zápas, judo, karate, ai-
kido, taekwon-do) provozované na výkonnostní úrovni
plného kontaktu;
27. počáteční podílovou jednotkou - podílová jednotka
zakoupená za běžné pojistné zaplacené za období před
uplynutím doby nákupu počátečních podílových jedno-
tek, které nepřevyšuje limit uvedený ve specifikaci pod-
mínek pojištění;
28. počátek pojištění - ujednaný den, od kterého je pojistná
smlouva účinná;
29. podílovou jednotkou - podíl na investičním fondu;
30. pojistkou - potvrzení o uzavření pojistné smlouvy vyda-
40
49. skupinovým pojištěním - pojištění, které se vztahuje na Článek 3
členy určité skupiny, popřípadě i na jejich rodiny a osoby Specifikace podmínek pojištění
na nich závislé, jejichž totožnost v době uzavření pojistné
smlouvy není obvykle známa; 1. Ve specifikaci podmínek pojištění jsou uvedeny zejména
aktuální poplatky aplikované v rámci pojistných smluv
50. sportem na nejvyšší úrovni - provozování sportovní a ujednané limity, není-li ve specifikaci podmínek pojiš-
činnosti na úrovni vyšší než krajské, účast na nejvyšších tění uvedeno jinak.
republikových soutěžích, na zahraničních soutěžích
a příprava na ně; 2. Aktuální verze specifikace podmínek pojištění je k dispo-
zici na internetových stránkách pojistitele.
51. stupněm závislosti III - stav, kdy pojištěný z důvodu
dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu není 3. Pojistitel má právo specifikaci podmínek pojištění měnit
schopen zvládat nejméně 7 základních životních po- či doplňovat. O změně či doplnění specifikace podmí-
třeb, zároveň vyžaduje každodenní pomoc, dohled nek pojištění informuje pojistitel pojistníka zveřejněním
nebo péči jiné fyzické osoby a současně pojištěný ne- upravené specifikace podmínek pojištění na interne-
provozuje žádnou soustavnou výdělečnou činnost. tových stránkách pojistitele nejméně 2 měsíce před
Při posuzování schopnosti zvládat základní životní po- účinností příslušné změny nebo doplnění. Nesouhlasí-li
třeby se hodnotí schopnost zvládat tyto potřeby podle pojistník s upravenou specifikací podmínek pojištění, má
platných právních předpisů o sociálních službách. Při právo pojištění vypovědět s měsíční výpovědní dobou,
hodnocení schopnosti zvládat základní životní potřeby a to do 1 měsíce ode dne zveřejnění upravené specifika-
pro účely stanovení stupně závislosti se hodnotí funkční ce podmínek pojištění.
dopad dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu na
schopnost zvládat základní životní potřeby; přitom se Článek 4
nepřihlíží k pomoci, dohledu nebo péči, která nevyplývá Doručování
z funkčního dopadu dlouhodobě nepříznivého zdra-
votního stavu. Pro uznání závislosti v příslušné základní 1. Pojistník je povinen pojistiteli oznámit adresu pro doru-
životní potřebě musí existovat příčinná souvislost mezi čování zásilek (kontaktní adresu, případně i e-mailovou
poruchou funkčních schopností z důvodu nepříznivého adresu) v České republice a dále je povinen pojistiteli
zdravotního stavu a pozbytím schopnosti zvládat zá- sdělit každou změnu této adresy.
kladní životní potřebu v přijatelném standardu. Základní
životní potřeby, které se posuzují pro přiznání invalidity 2. Pojistníkovi zasílá pojistitel zásilky na jeho poslední zná-
IV. stupně, jsou uvedeny v dokumentu „Invalidita IV. mou adresu a oprávněným osobám na tu adresu, kterou
stupně – základní životní potřeby“, který je k dispozici písemně pojistiteli sdělí.
na internetových stránkách pojistitele; pojistitel si vyhra-
zuje právo jej doplňovat a měnit s ohledem na změny 3. Pojistitel zasílá peněžní částky přesahující limit uvedený
předpisů o sociálních službách či obdobného právního ve specifikaci podmínek pojištění výhradně na účet, který
předpisu je nahrazujícího; mu účastník pojištění písemně sdělí.
52. škodnou událostí - skutečnost, která by mohla být důvo- 4. Písemnost určená pojistníkovi nebo oprávněné osobě
dem vzniku práva na pojistné plnění; zasílaná na dodejku nebo formou dodání do vlastních
rukou se považuje za doručenou dnem jejího převzetí
53. účastníkem pojištění - pojistitel a pojistník, jakožto nebo dnem odepření převzetí písemnosti. Nebyl-li adre-
smluvní strany, a dále pojištěný a každá další osoba, které sát zastižen, považuje se písemnost za doručenou dnem
z pojištění vzniklo právo nebo povinnost; uložení u držitele poštovní licence nebo dnem, kdy byla
pojistiteli vrácena jako nedoručitelná. To neplatí, pokud
54. účtem pojistníka - účet o stavu podílových jednotek ke adresát prokáže, že písemnost nemohl vyzvednout nebo
každé pojistné smlouvě investičního životního pojištění pojistiteli oznámit změnu adresy ze závažného důvodu
vedený pojistitelem, na který se připisují a ze kterého se (např. hospitalizace).
strhávají podílové jednotky v souladu s ustanoveními po-
jistné smlouvy; 5. Peněžní částka určená pojistníkovi nebo oprávněné oso-
bě je doručena dnem připsání této částky na příslušný
55. úrazem - neočekávané a náhlé působení zevních sil účet nebo jejím předáním držiteli poštovní licence.
nebo vlastní tělesné síly nezávisle na vůli pojištěného,
ke kterému došlo během trvání pojištění a kterým bylo 6. Pojistník a oprávněné osoby zasílají písemnosti do sídla
pojištěnému způsobeno poškození zdraví nebo smrt; pojistitele a peněžní částky na účty a s identifikací platby,
které jim pojistitel sdělí.
56. vstupním věkem pojištěného - rozdíl mezi kalendářním
rokem počátku pojištění a kalendářním rokem narození 7. Písemnost určená pojistiteli je doručena dnem, kdy po-
pojištěného; jistitel potvrdí její převzetí, a to i v případě, že byla pře-
dána prostřednictvím pojišťovacího zprostředkovatele.
57. výlukou - ujednaná skutečnost, se kterou není spojen Peněžní částka určená pojistiteli je doručena dnem při-
vznik povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění; psání této částky na jeho účet s ujednanou identifikací
platby (zejména variabilním symbolem).
58. výročím - den, který je číselně shodný se dnem a měsícem
dne počátku pojištění; není-li takový den v příslušném roce, 8. Doručování zásilek s účinky doručení jiným způsobem
je výročím nejbližší předcházející den v měsíci; je možné, pokud to připouští obecně závazné právní
předpisy a takové doručení lze nepochybným způsobem
59. zásilkou - každá písemnost nebo peněžní částka, kterou doložit a určit jednající osobu.
si zasílají účastníci pojištění.
41
Článek 5 5. Pojistitel vydá pojistníkovi pojistku jako potvrzení o uza-
Vyřizování stížností vření pojistné smlouvy.
1. Stížnosti účastníků pojištění se doručují do sídla pojistitele 6. Pro návrh na změnu pojistné smlouvy platí ustanovení
a vyřizují se písemnou formou, pokud se účastníci pojištění tohoto článku obdobně.
nedohodnou jinak. Uvedené osoby mají zároveň právo ob-
rátit se se stížností na Českou národní banku. 7. Práva vyplývající ze změny pojištění lze uplatnit až od
data její účinnosti, není-li ujednáno jinak.
Článek 6
Druhy pojištění Článek 9
Počátek a konec pojištění
1. V pojištění osob lze pojistit člověka pro případ smrti,
dožití se určitého věku nebo dne určeného v pojistné 1. Počátek pojištění nastává prvním dnem po uzavření po-
smlouvě jako konec pojištění, pro případ nemoci, úrazu jistné smlouvy, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak.
nebo jiné skutečnosti související se zdravím nebo změ-
nou osobního postavení pojištěného. 2. Je-li v pojistné smlouvě ujednána pojistná doba v letech,
nastává konec pojištění na výročí v roce, který je součtem
2. Pojistitel v rámci pojištění osob sjednává zejména: roku počátku pojištění a ujednané pojistné doby.
a) životní pojištění;
b) úrazové pojištění; 3. Je-li v pojistné smlouvě ujednána pojistná doba do věku
c) pojištění nemoci; pojištěného, nastává konec pojištění na výročí v roce, ve
d) pojištění invalidity. kterém se pojištěný dožije ujednaného věku.
3. Pojištění osob se sjednává jako pojištění obnosové, není- Článek 10
-li ujednáno jinak. Zániky pojištění
Článek 7 1. Pojištění zaniká uplynutím pojistné doby, není-li ujed-
Hlavní pojištění a připojištění náno jinak.
1. V jedné pojistné smlouvě lze sjednat i více druhů pojiš- 2. Upomene-li pojistitel pojistníka o zaplacení pojistného
tění. Je-li jedno pojištění označeno jako hlavní pojištění, a poučí-li ho v upomínce, že pojištění zanikne, nebude-li
mají ostatní druhy povahu připojištění. celé dlužné pojistné zaplaceno ani v dodatečné lhůtě
uvedené v upomínce, zanikne pojištění marným uply-
2. Připojištění při zániku hlavního pojištění nebo při převo- nutím této lhůty, není-li ujednáno jinak.
du hlavního pojištění do splaceného stavu zanikají, není-
-li ujednáno jinak. 3. Pojistitel a pojistník se mohou na zániku pojištění dohod-
nout. Dohoda o zániku pojištění musí vždy obsahovat
3. Zánikem připojištění hlavní pojištění nezaniká, není-li ujednání o vzájemném vypořádání závazků. Není-li v do-
ujednáno jinak. hodě uveden okamžik zániku pojištění, zaniká pojištění
ke dni, kdy dohoda nabyla účinnosti.
4. Pojistné období je pro všechna sjednaná připojištění
shodné s pojistným obdobím hlavního pojištění. 4. Je-li pojištění ujednáno s běžným pojistným, zaniká po-
jištění na základě výpovědi pojistitele nebo pojistníka
5. Je-li pojištění sjednáno jako připojištění, platí pro něj veš- ke konci pojistného období; je-li však výpověď doručena
kerá ustanovení týkající se pojištění obdobně; zejména druhé straně později než 6 týdnů přede dnem, kdy uply-
jsou-li v pojištění sjednány lhůty a/nebo doby podmiňují- ne pojistné období, zaniká pojištění ke konci následují-
cí vznik práv a povinností účastníků pojištění, jsou počítá- cího pojistného období. Vypoví-li pojistitel podle tohoto
ny od příslušných okamžiků daného připojištění. odstavce životní pojištění, k výpovědi se nepřihlíží.
Článek 8 5. Pojistitel nebo pojistník může pojištění vypovědět s os-
Uzavření a změny pojistné smlouvy midenní výpovědní dobou do 2 měsíců ode dne uza-
vření pojistné smlouvy.
1. Pojistná smlouva musí mít písemnou formu, není-li po-
jištění sjednáno na pojistnou dobu kratší než 1 rok. 6. Pojistitel nebo pojistník může pojištění vypovědět s mě-
síční výpovědní dobou do 3 měsíců ode dne doručení
2. K uzavření pojistné smlouvy je třeba, aby byla nabídka oznámení vzniku pojistné události. Vypoví-li však pojisti-
pojistitele přijata zájemcem do 2 měsíců ode dne doru- tel podle tohoto odstavce životní pojištění, k výpovědi se
čení nabídky zájemci, není-li v nabídce uvedeno jinak. nepřihlíží.
3. Nabídku pojistitele lze přijmout zaplacením pojistného 7. Pojistník může pojištění vypovědět s osmidenní výpo-
ve výši uvedené v nabídce pouze tehdy, pokud je v této vědní dobou do 2 měsíců ode dne, kdy se dozvěděl, že
nabídce výslovně uvedeno, že zaplacením pojistného je pojistitel použil při určení výše pojistného nebo pro vý-
nabídka přijata. počet pojistného plnění jako hledisko národnost, rasový
nebo etnický původ, těhotenství nebo mateřství nebo
4. Obsahuje-li přijetí nabídky jakékoli dodatky, výhrady, ome- jiné hledisko odporující zásadě rovného zacházení podle
zení nebo jiné změny proti původní nabídce, včetně těch, platných právních předpisů.
jež podstatně nemění podmínky nabídky, považuje se za
novou nabídku. Nepřijme-li ji druhá strana do 1 měsíce 8. Pojistník může pojištění vypovědět s osmidenní výpo-
ode dne doručení, považuje se nabídka za odmítnutou. vědní dobou do 1 měsíce ode dne, kdy mu bylo doru-
čeno oznámení o převodu pojistného kmene nebo jeho
42
části nebo o přeměně pojistitele, nebo ode dne, kdy bylo 6. Při odstoupení od pojistné smlouvy podle odstavce 5
zveřejněno oznámení, že pojistiteli bylo odňato povolení tohoto článku vrátí pojistitel pojistníkovi bez zbytečné-
k provozování pojišťovací činnosti. ho odkladu, nejpozději však do 30 dnů ode dne, kdy
9. Pojištění zaniká zánikem pojistného zájmu, zánikem se odstoupení stalo účinným, zaplacené pojistné; při-
pojistného nebezpečí, dnem smrti pojištěné osoby, tom má právo odečíst si, co již z pojištění plnil. Bylo-li
dnem odmítnutí pojistného plnění či z dalších důvodů však pojistné plnění vyplaceno ve výši přesahující výši
uvedených v Zákoníku nebo v pojistné smlouvě. Za- zaplaceného pojistného, vrátí pojistník, popřípadě po-
nikne-li pojištění z důvodu zániku pojistného zájmu, má jištěný nebo obmyšlený, pojistiteli částku zaplaceného
pojistitel právo na pojistné až do doby, kdy se o zániku pojistného plnění, která přesahuje zaplacené pojistné.
pojistného zájmu dozvěděl.
10. Výpovědní doba počíná běžet dnem následujícím po 7. Obecná úprava odstoupení dle § 2002 a násl. Zákoníku
doručení výpovědi, není-li ujednáno nebo v Zákoníku se pro pojištění řídící se těmito VPP nepoužije; násled-
stanoveno jinak. ky porušení smluvních povinností jsou stanoveny výše
v tomto článku, v oddílu pojištění Zákoníku a nebo v po-
Článek 11 jistné smlouvě.
Odstoupení od pojistné smlouvy
Článek 12
1. Zatají-li pojistník nebo pojištěný úmyslně nebo z nedba- Pojistné plnění
losti při zodpovídání písemných dotazů pojistitele v rám-
ci uzavírání nebo změny pojistné smlouvy skutečnosti 1. V případě pojistné události během trvání pojištění vzniká
významné pro pojistitelovo rozhodnutí, jak ohodnotí po- oprávněné osobě právo na pojistné plnění ve výši a za
jistné riziko, zda je pojistí a za jakých podmínek, má po- podmínek ujednaných v pojistné smlouvě.
jistitel právo od pojistné smlouvy odstoupit, prokáže-li,
že by po pravdivém a úplném zodpovězení dotazů po- 2. Pojistné plnění je poskytováno v tuzemské měně a na
jistnou smlouvu neuzavřel. Právo odstoupit od pojistné území České republiky, není-li ujednáno jinak.
smlouvy zaniká, nevyužije-li je pojistitel do 2 měsíců ode
dne, kdy zatajení významných skutečností zjistil nebo 3. Forma poskytování pojistného plnění je ujednána v po-
musel zjistit. jistné smlouvě. Pojistné plnění může být poskytováno
zejména ve formě:
2. Při odstoupení od pojistné smlouvy podle odstavce 1 a) jednorázové výplaty pojistného plnění odvozeného
tohoto článku nahradí pojistitel pojistníkovi do 1 měsíce od ujednané pojistné částky;
ode dne, kdy se odstoupení stalo účinným, zaplacené b) jednorázové výplaty pojistného plnění odvozeného
pojistné snížené o to, co již případně z pojištění plnil, od ujednané denní dávky/denního odškodného;
a o náklady spojené se vznikem a správou pojištění. Po- c) opakované výplaty pojistného plnění v ujednané
skytl-li již pojistitel pojistníkovi, pojištěnému nebo jiné frekvenci odvozeného od ujednaného důchodu;
osobě pojistné plnění, nahradí v téže lhůtě pojistiteli to, d) zproštění pojistníka od placení pojistného.
co ze zaplaceného pojistného plnění přesahuje zaplace-
né pojistné snížené o náklady spojené se vznikem a sprá- 4. Důchod se vyplácí ročně předem po ujednanou dobu,
vou pojištění. není-li ujednáno jinak. Právo na výplatu prvního důcho-
du vzniká k výročí, které předcházelo vzniku pojistné
3. Je-li si pojistitel při uzavírání pojistné smlouvy vědom události, není-li ujednáno jinak. První důchod je splatný
nesrovnalostí mezi nabízeným pojištěním a zájemcový- po vzniku pojistné události, a to ve lhůtě stanovené v od-
mi požadavky a neupozorní-li ho na ně, nebo odpoví-li stavci 6 článku 21 těchto VPP.
pojistitel nepravdivě nebo neúplně na písemné dotazy
zájemce při jednání o uzavření pojistné smlouvy nebo 5. Zproštění od placení pojistného se vztahuje pouze na
pojistníka při jednání o změně pojistné smlouvy, má ujednanou část pojistného. Právo na zproštění od pla-
pojistník právo od pojistné smlouvy odstoupit. Právo cení pojistného vzniká k nejbližší splatnosti pojistného
odstoupit od pojistné smlouvy zaniká, nevyužije-li je následující po vzniku pojistné události, není-li ujedná-
pojistník do 2 měsíců ode dne, kdy porušení uvedených no jinak. Pojistník je zproštěn od placení pojistného po
povinností pojistitele zjistil nebo musel zjistit. ujednanou dobu, nejdéle však do zániku pojištění, není-li
ujednáno jinak.
4. Při odstoupení od pojistné smlouvy podle odstavce 3
tohoto článku nahradí pojistitel pojistníkovi do 1 měsíce 6. Pojistitel má právo odečíst od pojistného plnění anebo
ode dne, kdy se odstoupení stalo účinným, zaplacené po- odkupného splatné pohledávky pojistného nebo jiné po-
jistné snížené o to, co již případně z pojištění plnil. hledávky z pojištění.
5. Pojistník je oprávněn odstoupit od pojistné smlouvy ve 7. V případě změny pojištění platí ustanovení o výlukách
lhůtě 30 dnů ode dne jejího uzavření (v případě pojistné a/nebo omezeních pojistného plnění pro dosjednanou/
smlouvy uzavřené formou obchodu na dálku ode dne, navýšenou část pojistného krytí obdobně. Ustanovení
kdy obdržel sdělení o jejím uzavření) nebo ode dne, předchozí věty se nevztahuje na navýšení v důsledku
kdy mu byly sděleny pojistné podmínky, pokud k to- dynamiky v souladu s článkem 18 těchto VPP a/nebo
muto sdělení dojde na jeho žádost po uzavření pojistné zaplacení pojistného.
smlouvy.
43
Článek 13 munikace;
Oprávněná osoba e) úraz, k němuž došlo při provozování horolezectví,
1. Oprávněnou osobou je pojištěný, není-li ujednáno jinak. vysokohorské turistiky nad 3 000 m n. m., sportov-
2. Je-li pojistnou událostí smrt pojištěného, vzniká právo na ního a/nebo rekreačního přístrojového potápění,
jezdeckých závodů, skoků na lyžích, jízdy na saních,
pojistné plnění obmyšlenému určenému pojistníkem. bobech nebo skeletonu v ledovém korytě, speleo-
Nebyl-li v době pojistné události obmyšlený určen nebo logie, krotitelství, artistické, kaskadérské nebo pyro-
nenabyl-li práva na pojistné plnění, vzniká právo na po- technické činnosti;
jistné plnění oprávněné osobě stanovené podle Zákoní- f) úraz, k němuž došlo při provozování jakéhokoli sportu
ku. v extrémních podmínkách nebo terénech (adrenalino-
3. Je-li pojistné plnění poskytováno ve formě zproštění vé, freestylové a freeridové disciplíny jako např. builde-
pojistníka od placení pojistného, je oprávněnou osobou ring, bungee jumping, canyoning, dragster, fourcross,
pojistník. sjezd na horských kolech, U-rampa, zorbing) nebo při
provozování plně kontaktního sportu; o rizikovosti da-
Článek 14 ného sportu rozhoduje pojistitel;
Výluky a omezení pojistného plnění g) úraz, k němuž došlo při provozování profesionální-
ho sportu a/nebo sportu na nejvyšší úrovni (s vý-
z pojištění osob jimkou billiardu, golfu, kuželek, sportovního rybář-
ství, šipek, stolních a karetních her), a to při přípravě,
1. Není-li ujednáno jinak, není pojistitel povinen poskyt- tréninku, závodech a exhibičních vystoupeních;
nout pojistné plnění, pokud pojistná událost nastala h) kosmetický zákrok a zásah.
v přímé nebo nepřímé souvislosti s:
a) válečnou událostí, bojovou akcí, vzpourou, povstá- Článek 16
ním, aktivní účastí na nepokojích, teroristickým Odmítnutí pojistného plnění
činem, použitím biologických, chemických a/nebo
jaderných zbraní, jadernou katastrofou; 1. Pojistitel je oprávněn pojistné plnění odmítnout, byla-li
b) pácháním úmyslného trestného činu pojištěným; příčinou pojistné události skutečnost:
c) požitím alkoholu, omamné nebo psychotropní látky a) o které se dozvěděl až po vzniku pojistné události a
nebo přípravku takovou látku obsahujícího v jakémkoli b) kterou při sjednávání pojištění nebo jeho změny
množství, odůvodňují-li to okolnosti škodné události. nemohl zjistit v důsledku zatajení (při zodpovídá-
ní písemných dotazů pojistitele pojistníkem nebo
2. Není-li ujednáno jinak, není pojistitel povinen poskyt- pojištěným v rámci uzavírání nebo změny pojistné
nout pojistné plnění za pojistnou událost vzniklou v dů- smlouvy) skutečností významných pro pojistitelovo
sledku úrazu, pokud v okamžiku pojistné události ještě ohodnocení pojistného rizika a
nebylo na účet pojistitele připsáno první pojistné. c) pokud by při znalosti této skutečnosti při uzavírání
pojistné smlouvy tuto smlouvu neuzavřel nebo po-
3. Způsobila-li úmyslně škodnou událost buď osoba, která kud by ji uzavřel za jiných podmínek.
uplatňuje právo na pojistné plnění, anebo z jejího pod-
nětu osoba třetí, právo na pojistné plnění nevzniká. Článek 17
Pojistné
Článek 15
Výluky a omezení pojistného plnění z úrazového pojištění, 1. Pojistné se platí v ujednané výši a v tuzemské měně,
není-li ujednáno jinak. Požádá-li o to pojistník, sdělí mu
z pojištění nemoci a z pojištění invalidity pojistitel zásady pro stanovení výše pojistného.
1. Není-li ujednáno jinak, není pojistitel povinen poskytnout 2. Pojistitel má právo na pojistné za dobu trvání pojištění,
pojistné plnění, pokud příčinou pojistné události je: není-li ujednáno jinak.
a) sebevražda nebo jiné úmyslné sebepoškození;
b) úraz, k němuž došlo při neoprávněném výkonu ta- 3. Zanikne-li pojištění v důsledku pojistné události, náleží
kové činnosti, ke které je podle právních předpisů vy- pojistiteli pojistné do konce pojistného období, v němž
žadována zvláštní způsobilost nebo osvědčení (např. pojistná událost nastala; v takovém případě náleží pojis-
řízení motorového vozidla bez řidičského oprávnění); titeli jednorázové pojistné celé.
c) úraz, k němuž došlo při provozování leteckého
sportu (např. ultralehký letoun, rogalo, kluzák, pa- 4. Právo pojistitele na běžné pojistné za první pojistné ob-
ragliding, balón, parašutismus, seskoky a lety padá- dobí a na jednorázové pojistné vzniká dnem uzavření
kem z výšin nebo trenažéru, letecká akrobacie), a to pojistné smlouvy a pojistné je k tomuto dni splatné, ne-
jako pilota nebo jako spolucestujícího; ní-li ujednáno jinak.
d) úraz, k němuž došlo při provozování motoristické-
ho sportu (např. čtyřkolka, motocykl, skútr, motoká- 5. Právo pojistitele na běžné pojistné za následující pojistná
ra, osobní nebo nákladní automobil), a to jako řidiče období vzniká prvním dnem pojistného období a pojist-
nebo jako spolucestujícího při jejich účasti na závo- né je k tomuto dni splatné, není-li ujednáno jinak.
dech, soutěžích a souvisejících tréninkových jízdách,
a dále při jízdách na okruzích a mimo pozemní ko- 6. Běžné pojistné se platí po celou pojistnou dobu, není-li
ujednáno jinak.
44
7. Pojistitel má právo upravit výši pojistného z důvodu nutím by jinak pojištění zaniklo pro neplacení pojistného.
změny podmínek rozhodných pro stanovení jeho výše.
Těmito změnami jsou zejména změny právních před- Článek 20
pisů nebo změny rozhodovací praxe soudů. Upraví-li Práva a povinnosti účastníků pojištění
pojistitel výši pojistného, sdělí ji pojistníkovi nejpozději
2 měsíce přede dnem splatnosti pojistného za pojistné 1. Pojistník je povinen seznámit pojištěného, který je oso-
období, ve kterém se má výše pojistného změnit. bou odlišnou od pojistníka, s obsahem pojistné smlouvy
a pojištěný s jejím uzavřením musí souhlasit.
8. Nesouhlasí-li pojistník se změnou výše pojistného podle
odstavce 7 tohoto článku, může nesouhlas projevit do 1 2. Oprávněná osoba odlišná od pojištěného může uplatnit
měsíce ode dne, kdy se o ní dozvěděl; v tomto případě právo na pojistné plnění pouze tehdy, prokáže-li, že jí byl
pojištění zanikne uplynutím pojistného období, na které k přijetí pojistného plnění dán písemný souhlas pojištěné-
bylo pojistné zaplaceno. Neupozornil-li však pojistitel na ho. Je-li oprávněnou osobou pojistník, může uplatnit právo
tento následek pojistníka, trvá pojištění nadále a výše po- na pojistné plnění pouze tehdy, prokáže-li navíc splnění
jistného se při nesouhlasu pojistníka nemění. povinnosti uvedené v odstavci 1 tohoto článku.
9. Pojištění se pro neplacení pojistného ani z jiných důvodů 3. Písemný souhlas pojištěného odlišného od pojistníka se
nepřerušuje, není-li ujednáno jinak. vyžaduje i v případě zastavení nebo postoupení pojistné
smlouvy, změny obmyšleného, změny podílů na pojistném
Článek 18 plnění, bylo-li určeno více obmyšlených, vyplacení odkupné-
Dynamika ho a v rámci investičního životního pojištění rovněž v přípa-
dě odkoupení akumulačních podílových jednotek.
1. Bylo-li v pojistné smlouvě pro konkrétní pojištění ujedná-
no, nabízí pojistitel pro tato pojištění dynamiku. 4. Je-li pojištěný v rámci hlavního pojištění osobou odlišnou
od pojistníka, vstupuje do pojištění dnem pojistníkovy
2. O procento dynamiky stanovené podle indexu spotřebitel- smrti, nebo dnem jeho zániku bez právního nástupce,
ských cen zveřejňovaného Českým statistickým úřadem se není-li ujednáno jinak. Oznámí-li však pojistiteli v písem-
navyšuje pojistné. Pokud bude takto stanovené procento né formě do 30 dnů ode dne pojistníkovy smrti, nebo
dynamiky nižší než minimální hodnota dynamiky uvedená ode dne jeho zániku, že na trvání pojištění nemá zájem,
ve specifikaci podmínek pojištění, navýší se pojistné o tuto zaniká pojištění dnem smrti, nebo dnem zániku pojistní-
minimální hodnotu dynamiky. Jestliže index spotřebitel- ka. Účinky prodlení vůči pojištěnému nenastanou dříve
ských cen nebude zveřejněn, má pojistitel právo stanovit než uplynutím 15 dnů ode dne, kdy se pojištěný o svém
míru inflace jiným způsobem, který se svým charakterem vstupu do pojištění dozvěděl.
a účelem nejvíce blíží indexu spotřebitelských cen.
5. Dotáže-li se pojistitel v písemné formě zájemce o pojiš-
3. Případná pojistná částka a/nebo jiné ujednané formy tění při jednání o uzavření pojistné smlouvy nebo pojist-
pojistného plnění se navyšují podle pojistně-matematic- níka či pojištěného při jednání o změně pojistné smlouvy
kých zásad. na skutečnosti, které mají význam pro pojistitelovo roz-
hodnutí, jak ohodnotí pojistné riziko, zda je pojistí a za
4. Při navýšení pojistné částky a/nebo jiné ujednané formy jakých podmínek, zodpoví zájemce, pojistník či pojištěný
pojistného plnění v důsledku dynamiky pojistitel nezkou- tyto dotazy pravdivě a úplně. Povinnost se považuje za
má zdravotní stav pojištěného. řádně splněnou, nebylo-li v odpovědi zatajeno nic pod-
statného.
5. K úpravě pojistného, případně pojistné částky a/nebo
jiné ujednané formy pojistného plnění, pro dané pojiště- 6. Musí-li si pojistitel být při uzavírání pojistné smlouvy
ní dochází vždy k výročí. V případě vzniku práva na zproš- vědom nesrovnalostí mezi nabízeným pojištěním a zá-
tění od placení pojistného se pojistné ani pojistná částka jemcovými požadavky, upozorní ho na ně. Přitom vezme
nebo jiná ujednaná forma pojistného plnění o procento v úvahu za jakých okolností a jakým způsobem se pojist-
dynamiky nenavyšuje. ná smlouva uzavírá, jakož i to, je-li zájemci při uzavírání
pojistné smlouvy nápomocen zprostředkovatel nezávislý
6. Pojistník je oprávněn nabídnutou úpravu parametrů po- na pojistiteli.
jištění odmítnout; písemné odmítnutí musí být pojistiteli
doručeno nejpozději 2 měsíce před výročím. Neobdrží-li 7. Dotáže-li se zájemce při jednání o uzavření pojistné
pojistitel odmítnutí ve stanovené lhůtě, považuje se na- smlouvy nebo pojistník při jednání o změně pojistné
bídka na úpravu parametrů pojištění za přijatou, není-li smlouvy v písemné formě pojistitele na skutečnosti tý-
ujednáno jinak. kající se pojištění, zodpoví pojistitel tyto dotazy pravdivě
a úplně.
Článek 19
Pojištění ve splaceném stavu 8. Pojistník je povinen bez zbytečného odkladu oznámit
pojistiteli zánik nebo změnu pojistného rizika, nebyla-li
1. Je-li to ujednáno a jsou-li splněny ujednané podmínky, tato změna promítnuta ve výpočtu pojistného; to platí
pojištění podle ustanovení odstavce 2 článku 10 těchto i pro pojištění nemoci. V případě pojištění cizího pojist-
VPP nezaniká, ale mění se na pojištění ve splaceném sta- ného nebezpečí má tuto povinnost pojištěný.
vu.
9. Prokáže-li pojistitel, že by uzavřel pojistnou smlouvu za
2. K převodu na pojištění ve splaceném stavu dojde v tako- jiných podmínek, pokud by pojistné riziko ve zvýšeném
vém případě prvního dne po uplynutí doby, jejímž uply- rozsahu existovalo již při uzavírání pojistné smlouvy, má
45
právo navrhnout novou výši pojistného s účinností od a postupuje způsobem ujednaným v pojistné smlouvě.
nejbližší splatnosti pojistného následující po dni, kdy se Není-li současně pojistníkem nebo pojištěným, mají tyto
o tomto zvýšení dozvěděl. Neučiní-li tak do 1 měsíce ode povinnosti i pojistník a pojištěný. Stejné oznámení může
dne, kdy se o této změně dozvěděl, jeho právo zaniká. učinit jakákoliv osoba, která má na pojistném plnění
Není-li návrh přijat nebo nově určené pojistné zaplaceno právní zájem.
do 15 dnů ode dne doručení návrhu, má pojistitel právo 2. Pojištěný nebo oprávněná osoba jsou povinni pojistiteli
pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou; toto předložit a/nebo mu umožnit získat co nejdříve veškeré
právo však pojistitel nemá, neupozornil-li na možnost doklady a dokumenty, které si pojistitel v souvislosti s še-
výpovědi v návrhu. Nevypoví-li pojistitel pojištění do třením škodné události vyžádá. K veškerým dokladům
2 měsíců ode dne, kdy obdržel nesouhlas s návrhem, a dokumentům předkládaným pojistiteli v jiném než
nebo kdy marně uplynula doba podle předchozí věty, českém jazyce musí být přiložen jejich úředně ověřený
zanikne jeho právo vypovědět pojištění v souladu s tím- překlad do českého jazyka. Dokud tyto povinnosti nej-
to odstavcem. sou splněny, pojistitel je oprávněn poskytování pojistné-
10. Prokáže-li pojistitel, že by vzhledem k podmínkám ho plnění nezahájit, popřípadě poskytování až do jejich
platným v době uzavření pojistné smlouvy pojistnou splnění pozastavit.
smlouvu neuzavřel, existovalo-li by pojistné riziko ve 3. Pojištěný je povinen se léčit u lékařů a v léčebných zaříze-
zvýšeném rozsahu již při uzavírání pojistné smlouvy, ních, která užívají všeobecně uznávané vědecké a diagnos-
má právo pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní tické metody, a je povinen řídit se doporučeními lékaře
dobou. Nevypoví-li pojistitel pojištění do 1 měsíce ode a podniknout všechny kroky prospěšné pro jeho uzdravení.
dne, kdy se o této změně dozvěděl, zanikne jeho právo 4. Pojistitel zahájí bez zbytečného odkladu po oznáme-
vypovědět pojištění v souladu s tímto odstavcem. ní podle ustanovení odstavce 1 tohoto článku šetření
11. Sníží-li se podstatně pojistné riziko v pojistné době, vzni- nutné ke zjištění existence a rozsahu jeho povinnos-
ká pojistiteli povinnost snížit pojistné úměrně ke snížení ti plnit. Šetření je skončeno sdělením jeho výsledků
pojistného rizika s účinností od nejbližší splatnosti po- osobě, která uplatnila právo na pojistné plnění; na
jistného následující po dni, kdy se o tomto snížení do- žádost této osoby jí pojistitel v písemné formě zdů-
zvěděl. vodní výši pojistného plnění, popřípadě důvod jeho
12. Jsou-li pro to důvody související s určením výše pojist- zamítnutí.
ného rizika, výše pojistného nebo se šetřením pojistné 5. Nelze-li ukončit šetření nutná k zjištění pojistné udá-
události, může pojistitel požadovat údaje o zdravotním losti, rozsahu pojistného plnění nebo k zjištění osoby
stavu a zjištění zdravotního stavu nebo příčiny smrti oprávněné přijmout pojistné plnění do 3 měsíců ode
pojištěného, pokud k tomu byl dán souhlas pojištěného. dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze
Zjišťování se provádí i na základě zpráv a zdravotnické šetření ukončit. Požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu
dokumentace vyžádaných osobou provozující zdravot- pojistitel důvody v písemné formě.
nické zařízení, kterou pojistitel pověřil, od ošetřujících 6. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů ode dne skončení
lékařů a/nebo zdravotnických zařízení s příslušnou spe- šetření.
cializací, a v případě potřeby i prohlídkou nebo vyšetře- 7. Pojistitel poskytne osobě, která uplatňuje právo na po-
ním provedeným pověřeným zdravotnickým zařízením jistné plnění, na její žádost na pojistné plnění přiměře-
s příslušnou specializací. Pojištěný je povinen na žádost nou zálohu; to neplatí, je-li rozumný důvod poskytnutí
pojistitele předložit písemný přehled úhrad za poskyt- zálohy odepřít.
nutou lékařskou péči (včetně předpisu léčivých příprav- 8. Pojistitel se podílí na úhradě účelně vynaložených a pro-
ků a zdravotnických prostředků) vystavený zdravotní kázaných nákladů spojených s uplatňováním práva na
pojišťovnou, u níž je nebo byl registrován. pojistné plnění, včetně nákladů spojených s dopravou
13. Pojištěný je oprávněn souhlas vydaný podle ustanovení z místa v České republice do místa lékařské prohlídky vy-
odstavce 12 tohoto článku písemně odvolat. Pokud byl žádané pojistitelem, maximálně však do částky uvedené
souhlas odvolán, není pojistitel povinen poskytovat pří- ve specifikaci podmínek pojištění nebo v pojistné smlou-
padné pojistné plnění, ledaže by byl souhlas obnoven. vě. Doprava pojištěného ze zahraničí na území České
Pojištění zaniká dnem doručení odvolání souhlasu po- republiky, ušlý výdělek a ušlá mzda se nehradí. Za účelně
jistiteli, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak. vynaložené náklady se při použití osobního automobilu
považuje průměrná spotřeba pohonných hmot doložená
Článek 21 podle platné dokumentace k tomuto dopravnímu pro-
Práva a povinnosti účastníků pojištění středku. Náhrady podle tohoto odstavce není pojistitel
povinen poskytnout v případech, kdy právo na uplatňo-
v případě pojistné události vané pojistné plnění nevzniklo.
9. Obsahuje-li oznámení podle odstavce 1 tohoto článku
1. Nastane-li pojistná událost, se kterou ten, kdo se pokládá vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené podstatné
za oprávněnou osobu, spojuje požadavek na pojistné pl- údaje týkající se rozsahu oznámené události, anebo za-
nění, oznámí to pojistiteli bez zbytečného odkladu, podá mlčí-li se v něm vědomě údaje týkající se této události,
mu pravdivé vysvětlení o vzniku a rozsahu následků ta- má pojistitel právo na náhradu nákladů účelně vyna-
kové události a o právech třetích osob. Současně před- ložených na šetření skutečností, o nichž mu byly tyto
loží pojistiteli potřebné doklady vyžádané pojistitelem
46
údaje sděleny nebo zamlčeny. Má se za to, že pojistitel 4. Poruší-li pojistník nebo pojištěný povinnost oznámit
vynaložil náklady v prokázané výši účelně. zvýšení pojistného rizika a nastala-li po této změně po-
10. Vyvolá-li pojistník, pojištěný nebo jiná osoba, která jistná událost, má pojistitel právo snížit pojistné plnění
uplatňuje na pojistné plnění právo, náklady šetření nebo úměrně k tomu, jaký je poměr pojistného, které obdržel,
jejich zvýšení porušením povinnosti, má pojistitel vůči k pojistnému, které by měl obdržet, kdyby se byl o zvý-
němu právo na přiměřenou náhradu. šení pojistného rizika z oznámení včas dozvěděl.
11. Pokud došlo k vyplacení pojistného plnění (nebo jeho
části) bez právního důvodu, je ten, komu bylo takto pl- 5. Určil-li pojistitel chybně pojistné, pojistnou dobu, dobu
něno, povinen vrátit pojistiteli vyplacené pojistné plnění placení pojistného, pojistnou částku nebo jinou formu
(nebo jeho část), a to i v případě, že pojištění již zaniklo. pojistného plnění proto, že pojistník nebo pojištěný uve-
dl nesprávné datum narození pojištěného nebo neprav-
Článek 22 divý či neúplný údaj o jiné skutečnosti významné pro
Následky porušení povinností stanovení parametrů pojištění (např. údaj o hmotnosti,
výšce, kouření, povolání, zaměstnání či pracovní činnos-
1. Bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo ti pojištěného), má pojistitel právo snížit pojistné plnění
pojištěného při jednání o uzavření pojistné smlouvy v poměru výše pojistného, které bylo placeno, k výši po-
nebo o její změně ujednáno nižší pojistné, má pojistitel jistného, které by bylo placeno, kdyby byl pojistník nebo
právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký je poměr pojištěný býval uvedl datum narození pojištěného nebo
pojistného, které obdržel, k pojistnému, které měl obdr- jinou významnou skutečnost pravdivě a úplně.
žet.
6. Bylo-li v důsledku nesprávně uvedeného údaje o datu
2. Mělo-li porušení povinnosti pojistníka, pojištěného nebo narození pojištěného nebo jiného významného neprav-
jiné osoby, která má na pojistné plnění právo, podstatný divého či neúplného údaje placeno vyšší pojistné, upraví
vliv na vznik pojistné události, její průběh, na zvětšení pojistitel jeho výši počínaje pojistným obdobím násle-
rozsahu jejích následků nebo na zjištění či určení výše dujícím po pojistném období, ve kterém se dozvěděl
pojistného plnění, má pojistitel právo snížit pojistné správné údaje. Pojistné placené za následující pojistná
plnění úměrně tomu, jaký vliv mělo toto porušení na období se snižuje o přeplatek pojistného; bylo-li pojist-
rozsah pojistitelovy povinnosti plnit. né jednorázové, vrátí pojistitel přeplatek pojistníkovi bez
zbytečného odkladu.
3. Poruší-li pojistník nebo pojištěný povinnost oznámit
zvýšení pojistného rizika, má pojistitel právo pojištění 7. Bylo-li uvedeno nesprávné datum narození pojištěné-
vypovědět bez výpovědní doby. Vypoví-li pojistitel pojiš- ho nebo jiný významný nepravdivý či neúplný údaj, má
tění, náleží mu pojistné až do konce pojistného období, pojistitel právo od pojistné smlouvy odstoupit, proká-
v němž pojištění zaniklo; jednorázové pojistné náleží že-li, že by vzhledem k podmínkám platným v době
pojistiteli v tomto případě celé. Nevypoví-li pojistitel po- uzavření pojistné smlouvy smlouvu neuzavřel. Neu-
jištění do 2 měsíců ode dne, kdy se o zvýšení pojistného platní-li pojistitel právo odstoupit od pojistné smlouvy
rizika dozvěděl, zanikne jeho právo vypovědět pojištění během života pojištěného a do 3 let ode dne uzavření
v souladu s tímto odstavcem. pojistné smlouvy, nejpozději však do 2 měsíců poté, co
se o nesprávném údaji dozvěděl, jeho právo zaniká.
ŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ
Pojistnou událostí pojištění zaniká.
Článek 23 2. Pojistnou událostí však není, pokud ke smrti pojištěného
Základní ustanovení
došlo do 2 měsíců od sjednání pojištění; to neplatí, došlo-
1. Pojistitel v rámci životního pojištění sjednává zejména -li ke smrti pojištěného úrazem.
pojištění:
a) pro případ smrti; Článek 25
b) pro případ dožití; Pojistné plnění
c) pro případ smrti nebo dožití.
1. V případě pojistné události, kterou je smrt pojištěného,
Článek 24 vzniká oprávněné osobě právo na pojistné plnění ve výši
Pojistná událost pojistné částky pro případ smrti ujednané v pojistné smlou-
vě ke dni vzniku pojistné události, není-li ujednáno jinak.
1. Za pojistnou událost se v životním pojištění považuje:
a) smrt pojištěného během trvání pojištění (v pojištění 2. V případě pojistné události, kterou je dožití pojištěného, vzni-
pro případ smrti a v pojištění pro případ smrti nebo ká oprávněné osobě právo na pojistné plnění ve výši pojistné
dožití); částky pro případ dožití ujednané v pojistné smlouvě ke dni
b) dožití se pojištěným určitého věku nebo dne určené- vzniku pojistné události, není-li ujednáno jinak.
ho v pojistné smlouvě jako konec pojištění (v pojištění
pro případ dožití a v pojištění pro případ smrti nebo Článek 26
dožití). Výluky a omezení pojistného plnění
1. V pojištění pro případ smrti a v pojištění pro případ smrti
47
nebo dožití není pojistitel povinen v případě sebevraždy 2. Odkupné se stanoví ujednaným způsobem z výše rezervy
pojištěného poskytnout oprávněné osobě pojistné plnění, pojistného; neodpovídá tedy celkově zaplacenému po-
trvalo-li pojištění nepřetržitě méně než 2 roky předcháze- jistnému.
jící sebevraždě.
3. Odkupné je splatné do 3 měsíců ode dne doručení žádos-
Článek 27 ti o jeho výplatu pojistiteli; výplatou odkupného pojištění
Odkupné zaniká.
1. Při předčasném zániku pojištění (nikoli z důvodu pojistné 4. Požádá-li pojistník kdykoli za trvání pojištění pojistitele
události) nebo na základě žádosti pojistníka má pojistník o sdělení, kolik by činila výše odkupného, sdělí mu ji pojis-
právo, aby mu pojistitel vyplatil odkupné, pokud je jeho titel do 1 měsíce ode dne obdržení žádosti včetně výpoč-
výše stanovená pojistně-matematickými metodami klad- tu odkupného.
ná, není-li ujednáno jinak.
5. U pojištění pro případ smrti ujednaného na přesně urče-
INVESTIČNÍ ŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ nou dobu právo na odkupné nevzniká, nebylo-li ujedná-
no jinak.
Článek 28
Základní ustanovení vzniká v případě sebevraždy pojištěného oprávněné
osobě právo na pojistné plnění ve výši nejnižší pojistné
1. Pojistitel v rámci investičního životního pojištění sjednává částky pro případ smrti ujednané v pojistné smlouvě
zejména pojištění pro případ smrti nebo dožití. během 2 let předcházejících sebevraždě nebo ve výši
hodnoty podílových jednotek zjištěné k nejbližšímu ná-
Článek 29 sledujícímu dni po oznámení pojistné události pojistiteli,
Pojistná událost je-li tato hodnota vyšší. Tím není dotčeno navyšování po-
jistné částky v důsledku dynamiky v souladu s článkem
1. Za pojistnou událost se v investičním životním pojištění 18 těchto VPP a/nebo zaplacení pojistného.
považuje: 3. Je-li v pojistné smlouvě ujednána jiná forma pojistného
a) smrt pojištěného během trvání pojištění; plnění, použije se ustanovení odstavce 2 tohoto článku
b) dožití se pojištěným určitého věku nebo dne určené- obdobně.
ho v pojistné smlouvě jako konec pojištění. 4. Ustanovení článku 22 těchto VPP se pro účely stanovení
výše pojistné částky a/nebo důchodu použijí obdobně na
Pojistnou událostí pojištění zaniká. příslušné pojistné, o které se snižuje počet akumulačních
2. Pojistnou událostí však není, pokud ke smrti pojištěného podílových jednotek na účtu pojistníka. Pojistitel je pro
účely stanovení výše pojistného plnění oprávněn snížit
došlo do 2 měsíců od sjednání pojištění; to neplatí, došlo- hodnotu podílových jednotek o rozdíl pojistného, o které
-li ke smrti pojištěného úrazem. by se snížil počet akumulačních podílových jednotek na
účtu pojistníka, kdyby byl pojistník nebo pojištěný býval
Článek 30 uvedl datum narození pojištěného nebo jinou význam-
Pojistné plnění nou skutečnost pravdivě a úplně, a pojistného, o které se
snížil počet akumulačních podílových jednotek na účtu
1. V případě pojistné události, kterou je smrt pojištěného, pojistníka, a to za celou dobu trvání pojištění.
vzniká oprávněné osobě právo na pojistné plnění ve
výši pojistné částky pro případ smrti ujednané v pojist- Článek 32
né smlouvě ke dni vzniku pojistné události, nebo ve výši Odkupné
hodnoty podílových jednotek zjištěné k nejbližšímu dni
následujícímu po oznámení pojistné události pojistiteli, 1. Při předčasném zániku pojištění (nikoli z důvodu pojist-
je-li tato hodnota vyšší, není-li ujednáno jinak. né události) nebo na základě žádosti pojistníka má po-
jistník právo, aby mu pojistitel vyplatil odkupné, pokud je
2. V případě pojistné události, kterou je dožití pojištěného, jeho výše stanovená pojistně-matematickými metodami
vzniká oprávněné osobě právo na pojistné plnění ve výši kladná, není-li ujednáno jinak.
hodnoty podílových jednotek zjištěné k nejbližšímu dni
následujícímu po vzniku pojistné události, není-li ujed- 2. Odkupné se stanoví ve výši hodnoty podílových jedno-
náno jinak. tek zjištěné ke dni zániku pojištění snížené o poplatek
za předčasný zánik pojištění; neodpovídá tedy celkově
Článek 31 zaplacenému pojistnému.
Výluky a omezení pojistného plnění
3. Zaniká-li pojištění z důvodu smrti pojištěného, která není
1. V investičním životním pojištění není pojistitel povinen pojistnou událostí, stanoví se odkupné ve výši hodnoty
v případě sebevraždy pojištěného poskytnout oprávně- podílových jednotek zjištěné ke dni oznámení smrti po-
né osobě pojistné plnění, trvalo-li pojištění nepřetržitě jištěného pojistiteli.
méně než 2 roky předcházející sebevraždě, není-li ujed-
náno jinak. 4. Odkupné je splatné do 3 měsíců ode dne doručení žá-
dosti o jeho výplatu pojistiteli; výplatou odkupného pojiš-
2. V investičním životním pojištění, které trvalo nepřetržitě tění zaniká.
alespoň 2 roky předcházející sebevraždě pojištěného,
5. Požádá-li pojistník kdykoli za trvání pojištění pojistite-
48
le o sdělení, kolik by činila výše odkupného, sdělí mu ji žije na nákup akumulačních podílových jednotek. Stejný
pojistitel do 1 měsíce ode dne obdržení žádosti včetně postup se uplatní i pro navýšenou / dosjednanou část
výpočtu odkupného. běžného pojistného.
3. Pojistník je oprávněn kdykoliv během trvání pojištění za-
Článek 33 platit mimořádné pojistné, a to i v případě, že pojištění je
Investiční fondy převedeno do splaceného stavu. Mimořádné pojistné se
vždy použije na nákup akumulačních podílových jednotek.
1. Charakteristika jednotlivých investičních fondů, které 4. Každý nákup podílových jednotek se provádí podle alo-
jsou pojistníkovi k dispozici v rámci konkrétní pojistné kačního poměru určeného pojistníkem. Pojistník má za
smlouvy, je uvedena v dokumentu Informace o podkla- každý uplynulý rok trvání pojištění právo na 1 bezplat-
dových aktivech fondů, který je součástí pojistné smlou- nou změnu alokačního poměru.
vy. Další informace o investičních fondech, včetně jejich 5. Alokační poměr může být určen také formou zvolení in-
aktuální výkonnosti, jsou k dispozici na internetových vestiční strategie, která je blíže specifikována ve specifi-
stránkách pojistitele. kaci podmínek pojištění. Pojistitel není oprávněn změnit
alokační poměr pro danou investiční strategii v rámci již
2. Vzhledem k charakteru investičních fondů není nákupní uzavřených pojistných smluv.
ani prodejní cena podílových jednotek pojistitelem ga- 6. Podílové jednotky jsou nakupovány za nákupní cenu
rantována; může tedy dojít k jejímu růstu i poklesu. platnou v den jejich nákupu bez zbytečného odkladu po
připsání pojistného na účet pojistitele s ujednanou identi-
3. Jednotlivé investiční fondy zahrnují různé typy aktiv, je- fikací platby (nejpozději však do 15 dnů po připsání pojist-
jichž hodnota k určitému oceňovacímu dni představuje ného na účet pojistitele s ujednanou identifikací platby);
hodnotu majetku investičního fondu. v případě běžného pojistného za první pojistné období
a jednorázového pojistného však nejdříve v den následu-
4. Oceňování majetku investičních fondů provádí pojistitel jící po počátku pojištění, v případě běžného pojistného za
nejméně jednou týdně ke stanovenému dni (oceňovací následující pojistná období však nejdříve v den následující
den). po dni jeho splatnosti, není-li ujednáno jinak.
5. Pojistitel je oprávněn ukončit investování a spravování Článek 36
aktiv v investičním fondu, zejména pokud by další pokra- Převod podílových jednotek
čování takového investování podstatně snižovalo cenu
podílových jednotek, investiční fondy sloučit nebo roz- 1. Při převodu podílových jednotek pojistitel odečte z účtu
dělit. O ukončení investování a o bezplatném převodu pojistníka příslušné podílové jednotky a nahradí je po-
podílových jednotek do jiného investičního fondu k datu dílovými jednotkami zvolených investičních fondů tak,
účinnosti ukončení investování, o sloučení investičních aby hodnota nově vytvořených podílových jednotek od-
fondů a o rozdělení investičních fondů musí být pojistník povídala hodnotě zrušených podílových jednotek.
písemně informován nejméně 1 měsíc před účinností
příslušné změny. 2. Při převodu podílových jednotek se použijí prodejní
Článek 34 ceny podílových jednotek jednotlivých investičních fon-
Výpočet ceny podílových jednotek dů platné v den účinnosti převodu, který nastává ke dni
zpracování žádosti pojistníka o převod, nejpozději však
1. Prodejní cena počáteční nebo akumulační podílové jed- 15. den od data doručení žádosti, není-li ujednáno jinak.
notky se určí jako podíl části hodnoty majetku investiční-
ho fondu odpovídající příslušným podílovým jednotkám 3. Pojistník má za každý uplynulý rok trvání pojištění právo
a celkového počtu těchto podílových jednotek daného na 1 bezplatný převod podílových jednotek.
investičního fondu.
Článek 37
2. Nákupní cena počáteční nebo akumulační podílové jed- Odkoupení akumulačních podílových jednotek
notky je odvozena od prodejní ceny této jednotky způso-
bem uvedeným ve specifikaci podmínek pojištění. 1. Při odkoupení akumulačních podílových jednotek
pojistitel odečte z účtu pojistníka akumulační podílo-
Článek 35 vé jednotky odkupované z jednotlivých investičních
Alokace pojistného fondů.
1. Běžné pojistné zaplacené za období před uplynutím 2. Při odkoupení akumulačních podílových jednotek se
doby nákupu počátečních podílových jednotek, které použijí prodejní ceny podílových jednotek jednotlivých
nepřevyšuje limit uvedený ve specifikaci podmínek investičních fondů platné v den účinnosti odkupu, kte-
pojištění, se použije na nákup počátečních podílových rý nastává ke dni zpracování žádosti pojistníka o odkup,
jednotek. Stejný postup se uplatní i pro navýšenou / do- nejpozději však 15. den od data doručení žádosti, není-li
sjednanou část běžného pojistného. ujednáno jinak.
2. Běžné pojistné zaplacené za období po uplynutí doby 3. Pojistník má za každý uplynulý rok trvání pojištění právo
nákupu počátečních podílových jednotek a běžné po- na 1 bezplatné odkoupení akumulačních podílových jed-
jistné zaplacené za období před uplynutím doby náku- notek.
pu počátečních podílových jednotek, které převyšuje
limit uvedený ve specifikaci podmínek pojištění, se pou-
49
4. V případě odkoupení akumulačních podílových jedno- 2. Při převodu pojištění do splaceného stavu budou za
tek je pojistitel oprávněn ke dni účinnosti odkupu snížit hodnotu počátečních podílových jednotek nakoupeny
pojistnou částku pro případ smrti, a to až o hodnotu od- akumulační podílové jednotky s použitím prodejní ceny
kupovaných akumulačních podílových jednotek. platné v den účinnosti převodu.
Článek 38 3. Při převodu pojištění do splaceného stavu si pojistitel
Pojištění ve splaceném stavu vyhrazuje právo snížit počet akumulačních podílových
jednotek na účtu pojistníka o dlužné pojistné za sjed-
1. K převodu na pojištění ve splaceném stavu může dojít na naná připojištění s použitím prodejní ceny platné v den
žádost pojistníka nebo má-li pojištění zaniknout z důvodu účinnosti převodu.
nezaplacení dlužného pojistného v souladu s odstavcem 2
článku 10 těchto VPP, jsou-li splněny ujednané podmínky. 4. Pokud se hodnota podílových jednotek na účtu pojistní-
ka sníží pod minimální hodnotu uvedenou ve specifikaci
ÚRAZOVÉ POJIŠTĚNÍ podmínek pojištění, pojištění zaniká.
Článek 39 v případě pojistné události oprávněné osobě právo na
Základní ustanovení pojistné plnění ve výši pojistné částky pro případ smrti
následkem úrazu ujednané v pojistné smlouvě ke dni
1. Pojistitel v rámci úrazového pojištění sjednává zejména vzniku pojistné události, není-li ujednáno jinak.
pojištění: 2. V pojištění pro případ trvalých následků úrazu vzniká
a) pro případ smrti následkem úrazu; v případě pojistné události pojištěnému právo na po-
b) pro případ trvalých následků úrazu; jistné plnění ve výši procenta odpovídajícího rozsahu
c) denního odškodného. trvalých následků pro jednotlivá tělesná poškození z po-
jistné částky pro případ trvalých následků úrazu ujed-
Článek 40 nané v pojistné smlouvě ke dni vzniku pojistné události,
Pojistná událost není-li ujednáno jinak.
3. V pojištění denního odškodného vzniká v případě pojist-
1. Za pojistnou událost se v pojištění pro případ smrti ná- né události pojištěnému právo na pojistné plnění ve výši
sledkem úrazu považuje smrt pojištěného následkem denního odškodného ujednaného v pojistné smlouvě ke
úrazu, který utrpí během trvání pojištění, pokud smrt dni vzniku pojistné události vynásobeného ujednanou
nastane během trvání pojištění, nejpozději však do 1 dobou léčení, není-li ujednáno jinak.
roku ode dne, kdy k tomuto úrazu došlo. Za pojistnou
událost se nepovažuje smrt pojištěného z příčiny, která Článek 42
s úrazem nesouvisí, ani smrt následkem úrazu, která Výluky a omezení pojistného plnění
nastala po uplynutí 1 roku ode dne, kdy k tomuto úrazu
došlo. Pojistnou událostí pojištění zaniká. 1. V případě úrazu je pojištěný povinen neodkladně vyhle-
dat lékaře. Pokud tak neučiní nejpozději do 10 dnů od
2. Za pojistnou událost se v pojištění pro případ trvalých ná- vzniku úrazu, je pojistitel oprávněn pojistné plnění (s vý-
sledků úrazu považují trvalé následky pojištěného v dů- jimkou pojistného plnění z pojištění pro případ smrti
sledku úrazu, který utrpí během trvání pojištění, pokud následkem úrazu) snížit.
pojištěný bude naživu nejméně 30 dní po úrazu. Pojistnou
událostí pojištění nezaniká; pojistník je povinen nadále pla- 2. Došlo-li k pojistné události následkem úrazu pojiště-
tit pojistné za toto pojištění, není-li ujednáno jinak. ného při takovém jednání, pro které byl pravomocně
odsouzen pro nedbalostní trestný čin, je pojistitel opráv-
3. Za pojistnou událost se v pojištění denního odškodné- něn pojistné plnění snížit.
ho považuje úraz pojištěného, který utrpí během trvá-
ní pojištění, jehož následky si vyžádají nezbytné léčení 3. Není-li ujednáno jinak, není pojistitel povinen poskyt-
alespoň po ujednanou dobu. Pojistnou událostí pojištění nout pojistné plnění za:
nezaniká; pojistník je povinen nadále platit pojistné za a) vznik a/nebo zhoršení kýl (hernií), nádorů všeho druhu
toto pojištění, není-li ujednáno jinak. a původu, vznik a/nebo zhoršení aseptických zánětů
kloubů, šlach a šlachových pochev, svalových úponů,
4. Pro účely úrazového pojištění se za úraz považuje i po- tíhových váčků a epikondylitid, výhřez meziobratlové
škození zdraví, které bylo pojištěnému způsobeno: ploténky a/nebo jinou dorzopatii, která nemá za násle-
a) v přímé příčinné souvislosti s úrazem; dek poškození míchy či zlomeninu obratle;
b) neočekávaným a nepřerušovaným působením b) zhoršení nebo projevení se nemoci v důsledku úrazu;
vysokých nebo nízkých zevních teplot, plynů, par, c) duševní chorobu nebo změnu psychického stavu (dia-
elektrického proudu a/nebo jedů (s výjimkou jedů gnózy F 00 až F 99 podle mezinárodní klasifikace nemo-
mikrobiálních a látek imunotoxických). cí), pokud nenastala organickým poškozením centrální
nervové soustavy po úraze během trvání pojištění;
Článek 41 d) úraz, k němuž došlo v důsledku epileptického zá-
Pojistné plnění chvatu nebo jiného záchvatu křečí, duševní poruchy
nebo jiné poruchy vědomí;
1. V pojištění pro případ smrti následkem úrazu vzniká
50
e) patologické zlomeniny (včetně zlomenin v důsled- šlach, vazů nebo pouzder způsobené vyvinutím
ku osteoporózy), porušení nebo přerušení (úplné vnitřní svalové síly, byť i do doby vzniku úrazu bez
nebo částečné) patologicky změněných svalů, klinických příznaků nebo léčby.
POJIŠTĚNÍ NEMOCI ve výši pojistné částky pro případ závažných onemocnění
ujednané v pojistné smlouvě ke dni vzniku pojistné události,
Článek 43 není-li ujednáno jinak. V případě souběžného výskytu něko-
Základní ustanovení lika závažných onemocnění nebo provedení lékařských zá-
kroků nebo operací se pojistná částka nekumuluje a pojistné
1. Pojistitel v rámci pojištění nemoci sjednává zejména po- plnění je stanoveno podle předchozí věty.
jištění: 2. V pojištění pro případ pobytu v nemocnici vzniká v pří-
a) pro případ závažných onemocnění; padě pojistné události pojištěnému právo na pojistné pl-
b) pro případ pobytu v nemocnici z důvodu nemoci nebo nění ve výši denní dávky pro případ pobytu v nemocnici
úrazu (dále též „pro případ pobytu v nemocnici“); ujednané v pojistné smlouvě ke dni vzniku pojistné udá-
c) pro případ pracovní neschopnosti z důvodu nemoci losti za každou půlnoc strávenou v nemocnici během tr-
nebo úrazu (dále též „pro případ pracovní neschop- vání připojištění (maximálně však za 365 půlnocí z jedné
nosti“). pojistné události), není-li ujednáno jinak.
3. V pojištění pro případ pracovní neschopnosti vzniká v pří-
2. Čekací doba je 3 měsíce ode dne počátku pojištění; padě pojistné události pojištěnému právo na pojistné
v případě porodu, psychoterapie, zubních a ortopedic- plnění ve výši denní dávky pro případ pracovní neschop-
kých náhrad je čekací doba 8 měsíců ode dne počátku nosti ujednané v pojistné smlouvě ke dni vzniku pojist-
pojištění; v případě ošetřovatelské péče je čekací doba né události za každý den pracovní neschopnosti během
3 roky ode dne počátku pojištění, není-li ujednáno trvání připojištění, který následuje po uplynutí ujednané
jinak. odkladné doby, (maximálně však za 365 dnů z jedné po-
jistné události), není-li ujednáno jinak. V případě pracovní
3. V případě úrazu se čekací doba neaplikuje a pojistná neschopnosti z důvodu více nemocí nebo následků úrazů
událost se posuzuje podle odstavce 4 článku 40 těchto současně se denní dávka nekumuluje a pojistné plnění je
VPP a článku 42 těchto VPP. stanoveno podle předchozí věty.
Článek 44 Článek 46
Pojistná událost Výluky a omezení pojistného plnění
1. Za pojistnou událost se v pojištění pro případ závažných 1. V pojištění pro případ závažných onemocnění není pojist-
onemocnění považuje stanovení diagnózy jednoho ze nou událostí stanovení diagnózy jednoho ze závažných
závažných onemocnění ujednaného v pojistné smlouvě onemocnění ujednaného v pojistné smlouvě nebo prove-
nebo provedení lékařského zákroku nebo operace ujed- dení lékařského zákroku nebo operace ujednané v pojistné
nané v pojistné smlouvě během trvání pojištění, pokud smlouvě, pokud nastanou kdykoli před uplynutím čekací
pojištěný bude naživu nejméně 30 dní po stanovení dia- doby (tedy i kdykoli před počátkem pojištění). Pojištění
gnózy, resp. provedení lékařského zákroku nebo operace. v tomto případě zaniká a pojistitel vrátí pojistníkovi pojistné
Pojistnou událostí pojištění zaniká, není-li ujednáno jinak. zaplacené za toto pojištění, není-li ujednáno jinak.
2. Za pojistnou událost se v pojištění pro případ pobytu 2. Není-li ujednáno jinak, není pojistitel povinen poskytnout
v nemocnici považuje lékařsky nutná hospitalizace po- pojistné plnění z pojištění pro případ pobytu v nemocnici:
jištěného v nemocnici z důvodu nemoci, úrazu, případ- a) za hospitalizaci z důvodu nemoci nebo úrazu, které
ně preventivního zákroku, během trvání pojištění, která vznikly kdykoli před uplynutím čekací doby (tedy
trvala nepřetržitě alespoň po ujednanou dobu. Pojistnou i kdykoli před počátkem pojištění), pro které byl
událostí pojištění nezaniká; pojistník je povinen nadále pojištěný v období 5 let před uplynutím čekací doby
platit pojistné za toto pojištění, není-li ujednáno jinak. léčen, lékařsky sledován nebo se u něj v uvedeném
období projevily jejich příznaky, a o kterých se pojisti-
3. Za pojistnou událost se v pojištění pro případ pracovní tel při uzavírání pojistné smlouvy nedozvěděl;
neschopnosti považuje pracovní neschopnost pojištěné- b) za hospitalizaci z důvodu odkázanosti na cizí péči
ho z důvodu nemoci, úrazu, případně preventivního zá- včetně důvodů sociálních (léčebny dlouhodobě ne-
kroku, během trvání pojištění (po uplynutí čekací doby). mocných apod.), za hospitalizaci v ústavech, které
Pracovní neschopnost přiznávaná opakovaně z důvodu provádějí kúry, sanatorní léčení nebo přijímají rekon-
léčení stejné nemoci či stejného úrazu se považuje za valescenty, nevyjádřil-li pojistitel s touto hospitalizací
jednu pojistnou událost. Pojistnou událostí pojištění ne- předem písemný souhlas;
zaniká; pojistník je povinen nadále platit pojistné za toto c) za hospitalizaci z důvodu duševní choroby nebo
pojištění, není-li ujednáno jinak. změny psychického stavu (diagnózy F 00 až F 99
podle mezinárodní klasifikace nemocí), pokud ne-
Článek 45 nastala organickým poškozením centrální nervové
Pojistné plnění
1. V pojištění pro případ závažných onemocnění vzniká v pří-
padě pojistné události pojištěnému právo na pojistné plnění
51
soustavy po úraze během trvání pojištění. léčen, lékařsky sledován nebo se u něj v uvedeném
3. Není-li ujednáno jinak, není pojistitel povinen poskyt- období projevily jejich příznaky, a o kterých se pojistitel
při uzavírání pojistné smlouvy nedozvěděl;
nout pojistné plnění z pojištění pro případ pracovní ne- d) za pracovní neschopnost související s těhotenstvím,
schopnosti: pokud těhotenství začalo před uplynutím 6 měsíců
a) za dny, kdy pojištěný nebyl zaměstnán a neměl proto ode dne počátku pojištění;
e) za pracovní neschopnost z důvodu duševní choroby
příjmy, měl tyto příjmy pouze z dohod o pracích ko- nebo změny psychického stavu (diagnózy F 00 až
naných mimo pracovní poměr nebo nebyl daňovým F 99 podle mezinárodní klasifikace nemocí), pokud
rezidentem České republiky nebo za dny, kdy po- nenastala organickým poškozením centrální nervo-
jištěný jako OSVČ nebyl ve smyslu zákona o správě vé soustavy po úraze během trvání pojištění;
daní a poplatků registrován pro daň z příjmů fyzic- f) za pracovní neschopnost z důvodu léčení jakékoliv
kých osob, bylo ukončeno nebo přerušeno provozo- závislosti (včetně odvykacích kúr) nebo z důvodu
vání jeho činnosti nebo byl spolupracující osobou ve léčby nemoci, která vznikla v příčinné souvislosti
smyslu zákona o daních z příjmů; s požíváním alkoholu nebo návykových látek.
b) za dny, kdy má pojištěný právní nárok na úhradu roz- 4. Pojištění pro případ pobytu v nemocnici a pro případ
dílu mezi jeho průměrnou mzdou a nemocenskými pracovní neschopnosti je územně omezeno na Českou
dávkami (pracovní úraz apod.) nebo na plnou mzdu republiku. Pojistné plnění je dále poskytováno v případě
(policisté, vojáci z povolání apod.); akutních nemocí nebo úrazů vzniklých při pobytu v Ev-
c) za pracovní neschopnost z důvodu nemoci nebo úra- ropě , a to pouze po dobu nezbytně nutné hospitalizace.
zu, které vznikly kdykoli před uplynutím čekací doby
(tedy i kdykoli před počátkem pojištění), pro které byl orgánem státní správy není pojistnou událostí, není-li ujed-
pojištěný v období 5 let před uplynutím čekací doby náno jinak.
POJIŠTĚNÍ INVALIDITY Článek 49
Pojistné plnění
Článek 47
Základní ustanovení 1. V pojištění pro případ invalidity vzniká v případě pojistné
události pojištěnému právo na pojistné plnění ve výši pojist-
1. Pojistitel v rámci pojištění invalidity sjednává zejména po- né částky pro případ invalidity ujednané v pojistné smlouvě
jištění: ke dni vzniku pojistné události, není-li ujednáno jinak.
a) pro případ invalidity IV. stupně v důsledku nemoci nebo
úrazu (dále též „pro případ invalidity IV. stupně“); 2. Je-li ujednáno pojistné plnění ve formě důchodu, je dů-
b) pro případ invalidity III. nebo vyššího stupně v důsledku chod vyplácen do:
nemoci nebo úrazu (dále též „pro případ invalidity III. a) posledního dne měsíce, ve kterém uplynula pojistná
nebo vyššího stupně“); doba ujednaná v pojistné smlouvě ke dni vzniku po-
c) pro případ invalidity II. nebo vyššího stupně v důsledku jistné události pro dané pojištění;
nemoci nebo úrazu (dále též „pro případ invalidity II. b) nejbližšího měsíčního výročí následujícího po zániku
nebo vyššího stupně“). invalidity příslušného stupně;
c) nejbližšího výročí následujícího po dni, kdy pojištěný
2. V případě invalidity v důsledku úrazu se pojistná událost zemřel;
posuzuje podle odstavce 4 článku 40 těchto VPP a článku podle toho, která z těchto skutečností nastane nejdříve,
42 těchto VPP. není-li ujednáno jinak.
Článek 48 3. Je-li ujednáno pojistné plnění ve formě zproštění od pla-
Pojistná událost cení pojistného, je pojistník zproštěn od placení běžného
pojistného ujednaného ke dni vzniku pojistné události do:
1. Za pojistnou událost se v pojištění pro případ invalidity IV.
stupně považuje invalidita IV. stupně pojištěného v dů- a) uplynutí pojistné doby ujednané v pojistné smlouvě ke
sledku nemoci nebo úrazu stanovená pojistitelem (a to dni vzniku pojistné události pro dané pojištění;
i zpětně), která nastane během trvání pojištění. Pojistnou
událostí pojištění zaniká, není-li ujednáno jinak. b) zániku invalidity příslušného stupně;
c) smrti pojištěného;
2. Za pojistnou událost se v pojištění pro případ invalidity III.
nebo vyššího stupně považuje invalidita pojištěného III. podle toho, která z těchto skutečností nastane nejdříve,
nebo vyššího stupně v důsledku nemoci nebo úrazu sta- není-li ujednáno jinak.
novená pojistitelem (a to i zpětně), která nastane během 4. Pojištěný je povinen doručit pojistiteli do 10 dnů od obdr-
trvání pojištění. Pojistnou událostí pojištění zaniká, není-li žení úředně ověřenou kopii rozhodnutí příslušného orgá-
ujednáno jinak. nu státní správy o přiznání, změně či zániku příslušného
stupně invalidity a/nebo nároku na invalidní důchod.
3. Za pojistnou událost se v pojištění pro případ invalidity II. 5. Pojištěný je povinen na žádost pojistitele kdykoliv proká-
nebo vyššího stupně považuje invalidita pojištěného II. zat, že jeho invalidita trvá, a pojistitel má právo kdykoliv
nebo vyššího stupně v důsledku nemoci nebo úrazu sta- přezkoumávat trvání invalidity.
novená pojistitelem (a to i zpětně), která nastane během
trvání pojištění. Pojistnou událostí pojištění zaniká, není-li
ujednáno jinak.
4. Rozhodnutí o přiznání invalidního důchodu příslušným
52
Článek 50 a) za invaliditu v důsledku úrazu, ke kterému došlo před
Výluky a omezení pojistného plnění počátkem pojištění;
1. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, není pojistitel b) za invaliditu v důsledku nemoci, která vznikla před
povinen poskytnout pojistné plnění z pojištění invalidity: uplynutím 1 roku od počátku pojištění.
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
Článek 51
Platnost
1. Tyto VPP nabývají platnosti dne 1. 1. 2014
53
ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY
pro úrazové pojištění osob ve vozidle - ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014
platnost od 01.01.2014
Obsah Článek 1 strana 54
Článek 2 strana 54
Obecná ustanovení Článek 3 strana 54
Uzavření pojistné smlouvy a vznik pojištění Článek 4 strana 55
Pojistné období, pojistné Článek 5 strana 56
Změna a zánik pojištění Článek 6 strana 56
Rozsah pojištění Článek 7 strana 56
Základní pojistné částky Článek 8 strana 56
Pojistná událost Článek 9 strana 56
Pojistné plnění v případě smrti následkem úrazu Článek 10 strana 57
Pojistné plnění v případě trvalých následků úrazu Článek 11 strana 58
Pojistné plnění v případě léčení následků úrazu Článek 12 strana 58
Pojistné plnění v případě pobytu v nemocnici následkem úrazu Článek 13 strana 58
Výluky z pojištění Článek 14 strana 58
Omezení povinnosti pojistitele plnit Článek 15 strana 58
Hlášení pojistné události Článek 16 strana 59
Doručování Článek 17 strana 59
Závěrečná ustanovení Článek 18 strana 59
Doložka o informačním systému ČAP
Souhlas pojistníka se zpracováním osobních údajů
Ke Všeobecným pojistným podmínkám pro pojištění osob dější počátek pojištění.
Allianz pojišťovny, a. s., platným od 1. ledna 2014 (dále jen 2. Pojistná smlouva musí být uzavřena písemnou formou,
„VPP“), se sjednávají tyto Zvláštní pojistné podmínky pro
úrazové pojištění osob ve vozidle – ALLIANZ AUTOFLOTILY jinak je neplatná. Totéž se týká změn pojistné smlouvy.
2014 (dále jen „ZPP“). 3. Obsahuje-li přijetí nabídky dodatky, výhrady, omezení
Článek 1 nebo jiné změny proti původní nabídce, považuje se
Obecná ustanovení za novou nabídku. Přijetí nabídky s dodatkem nebo od-
chylkou ve smyslu § 1740 odst. 3 zákona č. 89/2012 Sb.,
Občanský zákoník (dále jen „Zákoník“) je vyloučeno.
1. Není-li pojistnou smlouvou dohodnuto jinak, lze úra- Článek 3
zové pojištění osob ve vozidle sjednat a může trvat bez Pojistné období, pojistné
vazby na jiné druhy pojištění.
Odchylně od čl. 17 VPP je dohodnuto, že:
2. Pojištěnými osobami jsou všechny osoby dopravované 1. Pojištění lze sjednat na dobu neurčitou nebo na dobu
ve dvoustopém motorovém vozidle (s výjimkou mo-
tocyklu s postranním vozíkem a čtyřkolky) uvedeném určitou v trvání nejméně tří měsíců.
v pojistné smlouvě, které podléhá registru vozidel v Čes- 2. Je-li pojištění sjednáno na dobu neurčitou, je pojistník
ké republice, je vybaveno platným českým technickým
průkazem a splňuje podmínky provozu na pozemních povinen platit za pojistná období běžné pojistné, které je
komunikacích. Pojistnou smlouvou lze omezit platnost splatné první den každého pojistného období. V pojist-
pojištění pouze na řidiče. né smlouvě je možné dohodnout placení běžného po-
jistného ve splátkách. První splátka pojistného je splatná
3. Odchylně od VPP není pojištění nijak územně omezeno. v den počátku pojištění a následné splátky v pololetních,
čtvrtletních nebo měsíčních intervalech od data počát-
Článek 2 ku pojištění.
Uzavření pojistné smlouvy a vznik pojištění 3. Je-li pojištění sjednáno na dobu určitou, je pojistník po-
vinen zaplatit jednorázové pojistné; pokud není ujedná-
Odchylně od čl. 8 VPP je dohodnuto, že: no jinak, je jednorázové pojistné splatné již při uzavření
1. Pojištění vzniká okamžikem uzavření pojistné smlouvy pojistné smlouvy.
4. Pokud pojistné nebylo zaplaceno včas nebo v dohod-
nebo dodatku k pojistné smlouvě (tj. bezprostředně po nuté výši, má pojistitel právo na upomínací výlohy za
podpisu smlouvy nebo dodatku k pojistné smlouvě obě- každou odeslanou upomínku k zaplacení pojistného
ma smluvními stranami), pokud není pojistnou smlou- a zákonný úrok z prodlení.
vou nebo dodatkem k pojistné smlouvě dohodnut poz-
54
5. Pojistné představuje úplatu za pojištění a zahrnuje před- a) s osmidenní výpovědní dobou do dvou měsíců ode
pokládané náklady pojistitele na pojistné plnění, správní dne uzavření pojistné smlouvy,
náklady pojistitele, zisk a náklady na zábranu škod se
zohledněním zejména povinností a podmínek pro pojiš- b) s osmidenní výpovědní dobou do dvou měsíců ode
ťovací činnost vyplývajících z obecně závazných právních dne uzavření dodatku k pojistné smlouvě, kterým
předpisů a rozhodovací praxe soudů, sjednaného rozsa- došlo k jeho sjednání, nebo
hu pojištění, pojistného rizika a škodného průběhu zalo-
ženého na vlastních statistických údajích pojistitele. Výše c) s měsíční výpovědní dobou do tří měsíců ode dne
pojistného se určuje podle sazeb stanovených pojistite- oznámení vzniku pojistné události.
lem, přičemž pojistné je kalkulováno na základě pojistně
matematických metod pro roční pojistné období. 1. Pojistitel nebo pojistník mohou pojištění rovněž vypově-
dět ke konci pojistného období; je-li však výpověď doru-
6. Pojistitel má v souvislosti se změnou podmínek rozhod- čena druhé straně později než šest týdnů přede dnem,
ných pro stanovení výše pojistného dle odst. 5 tohoto ve kterém uplyne pojistné období, zaniká pojištění ke
článku (zejména změny právních předpisů, změny roz- konci následujícího pojistného období.
hodovací praxe soudů, změny faktorů nezávislých na
pojistiteli mající vliv na dostačitelnost pojistného dle 2. Pojistitel má právo pojištění vypovědět s osmidenní vý-
zákona o pojišťovnictví, zvýšení cen vstupů odrážející se povědní dobou, prokáže-li, že by vzhledem k podmín-
ve zvýšení nákladů na pojistná plnění) právo upravit výši kám platným v době uzavření smlouvy smlouvu neuza-
pojistného na další pojistné období. V takovém případě vřel, existovalo-li by pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu
je pojistitel povinen sdělit pojistníkovi novou výši pojist- již při uzavírání smlouvy.
ného a datum účinnosti této změny nejpozději 2 měsíce
přede dnem splatnosti pojistného za pojistné období, ve 3. Výpovědní doba dle odst. 2 až 4 tohoto článku počíná běžet
kterém se má výše pojistného změnit. Pokud pojist- dnem následujícím po doručení výpovědi druhé smluvní
ník se změnou výše pojistného nesouhlasí, musí svůj straně; uplynutím výpovědní doby pojištění zaniká.
nesouhlas uplatnit u pojistitele do 1 měsíce ode dne,
kdy se o navrhované změně výše pojistného dozvěděl; 4. Pojistitel má právo pojištění vypovědět bez výpovědní
v tomto případě pojištění zanikne uplynutím pojistného doby, poruší-li pojistník nebo pojištěný povinnost ozná-
období předcházejícího pojistnému období, kterého se mit zvýšení pojistného rizika. Dnem doručení výpovědi
navrhovaná změna pojistného týká. pojistníkovi pojištění zaniká.
7. Přeplatky pojistného mohou být použity jako předplatné 5. Pojištění zaniká odcizením pojištěného vozidla nebo to-
pro úhradu následující splátky pojistného, nepožádá-li tální škodou na vozidle; nelze-li dobu odcizení vozidla
pojistník o jejich vrácení. určit, považuje se vozidlo za odcizené, jakmile policie
přijme oznámení o jeho odcizení. Pojistník je povinen
8. Prokáže-li pojistitel, že by uzavřel smlouvu za jiných odcizení nebo zničení vozidla pojistiteli prokázat.
podmínek, pokud by pojistné riziko ve zvýšeném rozsa-
hu existovalo již při uzavírání smlouvy, má právo navrh- 6. Pojištění zaniká dnem trvalého vyřazení vozidla z regis-
nout novou výši pojistného. tru vozidel v České republice nebo ukončením platnosti
vývozní SPZ (RZ) vydané za účelem trvalého vývozu vo-
9. Není-li návrh na novou výši pojistného dle odst. 8 toho- zidla do zahraničí.
to článku přijat nebo nově určené pojistné zaplaceno
v ujednané době, má pojistitel právo pojištění vypově- 7. Pojištění nezaniká smrtí pojištěného ani dnem zániku
dět s osmidenní výpovědní dobou. pojištěné právnické osoby bez právního nástupce.
10. Pokud v průběhu pojištění nastanou skutečnosti mající 8. Dnem pojistníkovy smrti nebo dnem jeho zániku bez práv-
vliv na výši poskytovaných slev nebo uplatnění přirážek, ního nástupce vstupuje do pojištění pojištěný; oznámí-li
provede pojistitel odpovídající změnu výše pojistného však pojistiteli v písemné formě do třiceti dnů ode dne
s účinností nejpozději od prvního dne následujícího po- pojistníkovy smrti, nebo ode dne jeho zániku, že na trvání
jistného období. pojištění nemá zájem, zaniká pojištění dnem smrti, nebo
dnem zániku pojistníka. Účinky prodlení vůči pojištěnému
11. Pojistí-li pojistník vědomě neexistující pojistný zájem, nenastanou dříve než uplynutím patnácti dnů ode dne, kdy
ale pojistitel o tom nevěděl ani nemohl vědět, je pojiště- se pojištěný o svém vstupu do pojištění dozvěděl.
ní neplatné; pojistiteli však náleží odměna odpovídající
pojistnému až do doby, kdy se o neplatnosti dozvěděl. 9. Zaniklo-li společné jmění manželů jinak než smrtí, po-
važuje se za toho, kdo uzavřel pojistnou smlouvu, ten
Článek 4 manžel, kterému pojištěné vozidlo připadlo při vypořá-
Změna a zánik pojištění dání společného jmění manželů.
1. Jakékoliv změny nebo doplnění v pojistné smlouvě 10. Pojištění zaniká dnem, kdy pojistník, jeho dědic, právní
jsou prováděny formou písemného dodatku k pojistné nástupce nebo nový vlastník vozidla, je-li osobou odliš-
smlouvě. Přijal-li pojistník nabídku změny nebo doplně- nou od pojistníka, oznámil pojistiteli změnu vlastníka
ní včasným uhrazením v nabídce stanoveného pojistné- vozidla s povinností doložení vyznačení této změny
ho, považuje se písemná forma dodatku za zachovanou. v technickém průkazu vozidla; oznámením změny
Písemné formy se vyžaduje i pro oznámení adresovaná vlastníka vozidla pojištění nezaniká, pokud se novým
druhé smluvní straně. vlastníkem vozidla stal pojistník, jeho rodiče nebo děti
a pojistník při oznámení změny vlastníka pojistiteli pro-
2. Pojistitel nebo pojistník mohou pojištění vypovědět: jeví, že má na pokračování pojištění zájem.
11. Pojištění zaniká uplynutím doby, na kterou bylo sjednáno.
12. Upomene-li pojistitel pojistníka o zaplacení pojistného
a poučí-li ho v upomínce, že pojištění zanikne, nebude-li
pojistné zaplaceno ani v dodatečné lhůtě, která musí být
stanovena nejméně v trvání jednoho měsíce ode dne
55
doručení upomínky, zanikne pojištění dnem následují- Článek 6
cím po marném uplynutí lhůty stanovené pojistitelem Základní pojistné částky
v upomínce pro neplacení.
13. Pojistitel má při zániku pojištění podle shora uvedených 1. Pojistitel poskytuje pojistné plnění ve formě výplaty
ustanovení tohoto článku právo na pojistné za dobu tr- v případě:
vání pojištění s výjimkou zániku pojištění: a) smrti následkem úrazu dle čl. 5 písm. a) ZPP, kdy
a) v důsledku pojistné události, kdy náleží pojistiteli po- vzniká oprávněné osobě právo na pojistné plnění ve
výši pojistné částky ..................................... 100.000 Kč,
jistné do konce pojistného období, v němž pojistná b) trvalých následků úrazu v důsledku úrazu dle čl. 5
událost nastala; v takovém případě náleží pojistiteli písm. b) ZPP, kdy vzniká oprávněné osobě právo na
jednorázové pojistné celé, pojistné plnění ve výši procenta odpovídajícího roz-
b) na základě výpovědi pojistitele z důvodu porušení sahu trvalých následků pro jednotlivá tělesná poško-
povinnosti pojistníka nebo pojištěného oznámit zení z pojistné částky .................................. 200.000 Kč,
zvýšení pojistného rizika, kdy náleží pojistiteli po- c) léčení následků úrazu podle čl. 5 písm. c) ZPP, kdy
jistné do konce pojistného období, v němž pojištění vzniká oprávněné osobě právo na pojistné plnění
zaniklo; v takovém případě náleží pojistiteli jednorá- odvozené od denního odškodného ................... 50 Kč,
zové pojistné celé, d) pobytu v nemocnici následkem úrazu dle čl. 5 písm.
c) v důsledku zániku pojistného zájmu, kdy náleží po- d) ZPP, kdy vzniká oprávněné osobě právo na pojist-
jistiteli pojistné až do doby, kdy se o zániku pojistné- né plnění odvozené od denní dávky .................. 50 Kč.
ho zájmu dozvěděl.
14. Pojištění může zaniknout dohodou smluvních stran. Po- 2. Úrazové pojištění je možno sjednat od jednonásobku po
kud není dohodou ujednáno jinak, platí, že: celých násobcích až do výše trojnásobku základních po-
a) pojištění zanikne dnem, který navrhovatel požaduje; jistných částek, denního odškodného a denních dávek uve-
nejdříve však dnem, kdy písemnou akceptaci svého dených v odst. 1 tohoto článku. Pojištění se sjednává vždy
návrhu od příjemce návrhu obdržel, buď pro všechna místa k sezení, jejichž počet je uveden
b) pojistiteli náleží pojistné do konce doby pojištění; v technickém průkazu vozidla, a to na stejné pojistné část-
nastala-li však v době do zániku pojištění škodná udá- ky, denní odškodné a denní dávky nebo pouze pro řidiče.
lost, vzniká pojistiteli právo na pojistné do konce po-
jistného období, v němž pojištění zaniklo; v takovém Článek 7
případě náleží pojistiteli jednorázové pojistné celé. Pojistná událost
15. Ustanovení Zákoníku o přerušení pojištění z důvodu ne-
placení pojistného se neuplatní. Za úraz se pro účely pojištění považuje výlučně takový úraz,
16. Pojistitel má právo od smlouvy odstoupit v souladu se který vznikl při provozu vozidla uvedeného v pojistné
Zákoníkem. smlouvě nebo v situaci s tímto provozem bezprostřed-
17. Pojistník má právo od smlouvy odstoupit v případech ně související, k němuž došlo:
uvedených v Zákoníku, zvláště pak, porušil-li pojistitel a) při uvádění motoru do chodu bezprostředně před
povinnost pravdivě a úplně zodpovědět písemné dotazy jízdou,
zájemce při jednání o uzavření smlouvy nebo pojistní- b) při nastupování do vozidla bezprostředně před
ka při jednání o změně smlouvy. Stejně tak má pojist- jízdou nebo při vystupování z vozidla bezprostředně
ník právo od smlouvy odstoupit v případě, že pojistitel po jízdě,
poruší povinnost upozornit na nesrovnalosti, musí-li si c) za jízdy vozidla nebo při jeho havárii,
jich být při uzavírání smlouvy vědom, mezi nabízeným d) při krátkodobých zastávkách za účelem odstranění
pojištěním a zájemcovými požadavky. Obecná úprava běžných poruch vozidla vzniklých v průběhu jízdy,
odstoupení dle § 2002 a násl. Zákoníku se pro pojištění pokud k úrazu přepravované osoby dojde ve vozidle
řídící se těmito pojistnými podmínkami nepoužije; ná- nebo v jeho bezprostřední blízkosti na silniční ko-
sledky porušení smluvních povinností jsou stanoveny munikaci.
v oddílu pojištění (§§ 2758-2872) Zákoníku, pojistných
podmínkách nebo pojistné smlouvě. Článek 8
20. Právo odstoupit od smlouvy zaniká, nevyužije-li je smluv- Pojistné plnění v případě smrti následkem úrazu
ní strana do dvou měsíců ode dne, kdy zjistila nebo mu-
sela zjistit porušení povinnosti k pravdivým sdělením. (SU2, SU3)
21. Odstoupení od smlouvy se stane účinným dnem jeho
doručení druhé smluvní straně. V případě smrti pojištěného následkem úrazu, která je po-
jistnou událostí podle odst. 1 čl. 40 VPP, vzniká opráv-
Článek 5 něné osobě právo na pojistné plnění ve výši konstantní
Rozsah pojištění pojistné částky pro případ smrti následkem úrazu ujed-
nané v pojistné smlouvě ke dni vzniku pojistné události.
Pojištění se vztahuje na případy:
a) smrti následkem úrazu, Článek 9
b) trvalých následků úrazu, Pojistné plnění v případě trvalých následků úrazu
c) léčení následků úrazu,
d) pobytu v nemocnici následkem úrazu. (TNU2, TNU3)
1. V případě trvalých následků pojištěného v důsledku úra-
56
zu, které jsou pojistnou událostí podle odstavce 2 článku 11. Je-li trvalým následkem ztráta končetiny nebo její části,
40 VPP, vzniká pojištěnému právo na pojistné plnění ve která si vyžaduje protetické náhrady, či ztráta končetiny
výši procenta odpovídajícího rozsahu trvalých následků nebo její části nebo takové ochrnutí těla, které si vyža-
pro jednotlivá tělesná poškození z pojistné částky pro dují používání invalidního vozíku, zvyšuje se pojistné
případ trvalých následků úrazu ujednané v pojistné plnění o 10 % této částky. Pojištěný je v takovém přípa-
smlouvě ke dni vzniku pojistné události. dě povinen předložit potvrzení vydané poskytovatelem
2. V případě, že rozsah trvalých následků úrazu přesáhne zdravotních služeb s příslušnou specializací o tom, že
25 %, zvyšuje se progresivně pojistné plnění podle Ta- potřeba protetické náhrady nebo invalidního vozíku je
bulky progresivního pojistného plnění trvalých následků z lékařského hlediska opodstatněná.
úrazu, která je přílohou těchto ZPP.
3. Rozsah trvalých následků se pro jednotlivá připojištění 12. Stupně omezení rozsahu pohybu kloubů pojištěného
stanovuje podle Oceňovací tabulky trvalých následků jsou stanovovány v porovnání s rozsahem pohybu páro-
úrazu (dále též „tabulka OTTN“). Není-li trvalý následek vého orgánu, u nepárových orgánů v porovnání s fyzio-
v tabulce OTTN uveden, stanoví se jeho rozsah podle logickým rozsahem, následovně:
trvalého následku uvedeného v tabulce OTTN, který je lehký stupeň: omezení hybnosti kloubu o 10 - 33 %
přiměřený povaze a druhu uplatňovaného trvalého ná- ve všech rovinách pohybu;
sledku. střední stupeň: omezení hybnosti kloubu o 34 - 66 %
4. Pojistitel má právo tabulku OTTN měnit či doplňovat ve všech rovinách pohybu;
v závislosti na vývoji lékařské vědy a praxe. O změně či těžký stupeň: omezení hybnosti kloubu o více než 66 %
doplnění tabulky OTTN informuje pojistitel pojistníka ve všech rovinách pohybu.
zveřejněním upravené tabulky OTTN na internetových
stránkách pojistitele nejméně 2 měsíce před účinností Článek 10
příslušné změny nebo doplnění. Nesouhlasí-li pojistník Pojistné plnění v případě léčení následků úrazu
s upravenou tabulkou OTTN, má právo pojištění vypově-
dět s měsíční výpovědní dobou do 1 měsíce ode dne zve- (DOU3, DOU4)
řejnění upravené tabulky OTTN. Aktuální tabulka OTTN je
k dispozici na internetových stránkách pojistitele. 1. V případě úrazu pojištěného, jehož následky si vyžádají
5. Jestliže je v tabulce OTTN uvedeno procentní rozpětí, nezbytné léčení alespoň po dobu 8 dní a který je záro-
stanoví se procento odpovídající rozsahu trvalého ná- veň pojistnou událostí podle odst. 3 čl. 40 VPP, vzniká
sledku tak, aby v rámci daného rozpětí odpovídalo po- pojištěnému právo na pojistné plnění ve výši denního
vaze a rozsahu trvalého následku. odškodného ujednaného v pojistné smlouvě ke dni
6. Pokud úraz zanechá více následků, procenta odpoví- vzniku pojistné události vynásobeného tabulkovou do-
dající rozsahu jednotlivých trvalých následků se sčítají. bou léčení.
Pojistné plnění za trvalé následky jednoho úrazu odpo-
vídá však nejvýše rozsahu trvalých následků 100 % podle 2. Pojistné plnění se v závislosti na počtu dní, na základě
tabulky OTTN. kterého je stanoveno, upravuje podle Tabulky progre-
7. Rozsah trvalých následků se posuzuje po jejich ustálení. sivního pojistného plnění denního odškodného, která je
V případě, že se neustálí do 3 let po úrazu, vzniká právo přílohou ZPP.
na pojistné plnění ve výši procenta odpovídajícího roz-
sahu trvalých následků pro jednotlivá tělesná poškození 3. Tabulková doba léčení pro jednotlivá připojištění je uve-
na konci této doby z pojistné částky pro případ trvalých dena v Oceňovací tabulce denního odškodného (dále
následků úrazu ujednané v pojistné smlouvě ke dni též „tabulka OTDO“), která je přílohou ZPP. Není-li ná-
vzniku pojistné události. sledek úrazu v tabulce OTDO uveden, stanoví pojistitel
8. Pojištěný je oprávněn každoročně, nejpozději však do tabulkovou dobu léčení podle následku úrazu uvedené-
3 let od pojistné události, znovu požádat o stanovení ho v tabulce OTDO, který je přiměřený povaze a druhu
rozsahu trvalých následků úrazu, pokud došlo k jejich uplatňovaného následku úrazu.
podstatnému zhoršení. Pojistitel je v takové případě
povinen poskytnout pojistné plnění ve výši rozdílu mezi 4. Pojistitel má právo tabulku OTDO měnit či doplňovat
aktuálně stanoveným pojistným plněním a původně v závislosti na vývoji lékařské vědy a praxe. O změně či
stanoveným pojistným plněním ve lhůtě stanovené doplnění tabulky OTDO informuje pojistitel pojistníka
v odstavci 6 článku 21 VPP. zveřejněním upravené tabulky OTDO na internetových
9. Týkají-li se trvalé následky úrazu části těla nebo orgá- stránkách pojistitele nejméně 2 měsíce před účinností
nu, které byly poškozeny již před úrazem, je procento příslušné změny nebo doplnění. Nesouhlasí-li pojistník
odpovídající rozsahu trvalých následků sníženo o tolik s upravenou tabulkou OTDO, má právo pojištění vypově-
procent, kolika procentům odpovídá předcházející po- dět s měsíční výpovědní dobou do 1 měsíce ode dne zve-
škození určené též podle tabulky OTTN. řejnění upravené tabulky OTDO. Aktuální tabulka OTDO
10. Týkají-li se jednotlivé následky po jednom nebo více úra- je k dispozici na internetových stránkách pojistitele.
zech téže končetiny, orgánu nebo jejich částí, hodnotí se
jako celek, a to nejvýše procentem stanoveným v tabul- 5. Zanechal-li jeden úraz pojištěnému několik různých ná-
ce OTTN pro anatomickou nebo funkční ztrátu příslušné sledků, poskytne pojistitel pojistné plnění pouze za ten
končetiny, orgánu nebo jejich částí. následek úrazu, jehož tabulková doba léčení je podle
tabulky OTDO nejdelší.
6. Pokud je doba léčení daného následku úrazu delší než
tabulková doba léčení uvedená v tabulce OTDO, vzniká
pojištěnému právo na pojistné plnění za prodlouženou
dobu léčení stanovenou pojistitelem pouze za podmín-
ky, že tato doba léčení překročí tabulkovou dobu léčení
57
alespoň o 18 dnů a že prodloužení léčení bylo způsobe- úrazové pojištění nevztahuje též na úrazy:
no některou z následujících komplikací: a) k nimž došlo při provádění typových zkoušek (rych-
a) infekce (bakteriální zánět lokální nebo celkový při
losti, brzd, zvratu a stability vozu, dojezdu s nejvyšší
proniknutí infekce ranou); rychlostí, zajíždění, atd.),
b) osteomyelitis (zánět kostní dřeně způsobený bakte- b) osob, které se přepravovaly na takovém místě vo-
zidla, které není podle obecně závazných právních
riemi); předpisů určeno k přepravě osob,
c) osteoporosa (úbytek kostní hmoty); c) osob přepravovaných ve vozidle, které je užíváno
d) osteomalacie („měknutí kostí“); neoprávněně,
e) Sudeckův syndrom po znehybnění končetin fixací d) k nimž došlo při používání vozidla jako pracovního
stroje.
(projevuje se bolestí a zánětlivým postižením až 2. Odchylně od čl. 14 odst. 1 písm. c) VPP se ujednává, že
osteoporosou kostí, aseptickou nekrosou); pojištění se nevztahuje pouze na úrazy vzniklé v souvis-
f) plicní embolisace při zánětu žil způsobeném tlakem losti s jednáním pojištěného pod vlivem alkoholu nebo
a/nebo znehybněním fixací; psychotropní látky.
g) nekrosa kůže vzniklá tlakem fixace;
h) pakloub (nesrostlá zlomenina zhojená tzv. „paklou- Článek 13
bem“); Omezení povinnosti pojistitele plnit
i) píštěl po osteosyntezách a/nebo osteomyelitidách;
j) infikované hematomy vzniklé v souvislosti s úra- Pojistitel může vedle případů uvedených v čl. 14, 15 a 42
zem; VPP rovněž omezit pojistné plnění:
k) zánět žil dolní končetiny po fixaci sádrovým obva-
zem nebo po znehybnění dolní končetiny jiným a) jestliže vozidlo použilo v okamžiku pojistné události
způsobem (pojistné plnění je stanoveno za tabulko- více osob, než je počet míst k sezení podle technic-
vou dobu léčení uvedenou v tabulce OTDO navýše- kého průkazu; pojistné plnění se v tomto případě
nou maximálně o 60 dnů doby léčení); snižuje pro každou jednotlivou osobu v poměru
l) poškození nervu potvrzené EMG vyšetřením vzniklé počtu míst k sezení k počtu osob vozidlem dopravo-
v souvislosti s úrazem, které má za následek delší vaných,
časový úsek ke znovunabytí funkce nervu (pojistné
plnění je stanoveno za tabulkovou dobu léčení uve- b) snížením až o jednu polovinu, jestliže osoba, která
denou v tabulce OTDO navýšenou maximálně o 60 utrpěla úraz, nebyla při pojistné události na sedadle
dnů doby léčení). připoutána obecně závazným právním předpisem
7. Pokud je léčení úrazu zahájeno tak, že tabulková doba předepsaným bezpečnostním pásem nebo dět-
léčení nebo prodloužená doba léčení skončí po uplynutí ským zádržným systémem (autosedačka).
1 roku od okamžiku úrazu, vzniká právo na pojistné pl-
nění stanovené na základě tabulkové nebo prodloužené Článek 14
doby léčení pouze do toho dne, kterým uplyne 1 rok ode Hlášení pojistné události
dne úrazu.
8. V případě léčení zlomenin osteosyntézou se tabulková 1. Dojde-li k úrazu při dopravní nehodě, kterou jsou účast-
doba léčení prodlužuje o 14 dnů; na vynětí kovu a ná- níci silničního provozu povinni podle obecně závazných
slednou léčbu se ustanovení odst. 7 tohoto článku ne- právních předpisů policii oznámit, je třeba pojistiteli do-
vztahuje. ložit tuto skutečnost zprávou policie o výsledku šetření.
V ostatních případech je třeba vždy doložit, že k úrazu
Článek 11 došlo za okolností uvedených v čl. 7, 17 nebo 27 ZPP.
Pojistné plnění v případě pobytu v nemocnici následkem Za pravdivost takového dokladu odpovídá oprávněná
osoba.
úrazu (NU3)
2. V případě smrti je oprávněná osoba povinna neodklad-
1. V případě pobytu v nemocnici, který trval nepřetržitě ně pojistnou událost pojistiteli nahlásit a zaslat úředně
alespoň po dobu zahrnující 3 půlnoci a který je pojistnou ověřený úmrtní list. Pojistitel může po oprávněné osobě
událostí podle čl. 44 odst. 2 VPP, vzniká pojištěnému vyžadovat další podklady, které jsou nezbytné pro po-
právo na pojistné plnění ve výši denní dávky pro případ souzení rozsahu pojistného plnění.
pobytu v nemocnici ujednané v pojistné smlouvě ke dni
vzniku pojistné události za každou půlnoc strávenou Článek 15
v nemocnici v souladu s čl. 45 odst. 2 VPP. Doručování
2. V případě, že počet půlnocí strávených v nemocnici pře- Odchylně od čl. 4 VPP se ujednává:
sáhne 90, zvyšuje se progresivně pojistné plnění podle 1. Pro účely tohoto pojištění se zásilkou rozumí každá
Tabulky progresivního pojistného plnění hospitalizace
úrazem, která je přílohou ZPP. písemnost nebo peněžní částka, kterou zasílá pojisti-
tel pojistníkovi, pojištěnému nebo oprávněné osobě
Článek 12 a pojistník, pojištěný nebo oprávněná osoba pojistiteli.
Výluky z pojištění Pojistitel odesílá pojistníkovi, pojištěnému a oprávněné
osobě zásilku na adresu uvedenou v pojistné smlouvě
1. Vedle výluk z pojištění uvedených v čl. 14, 15 a 42 VPP se nebo na adresu, kterou písemnou formou pojistite-
58
li sdělili. Pojistník je povinen pojistiteli sdělit každou semné dotazy pojistitele týkající se úrazového pojištění
změnu adresy pro doručování zásilek. Peněžní částky jsou pravdivé a úplné. Je si vědom toho, že nesprávné
mohou být zasílány pojistitelem na účet, který pojistník nebo neúplné odpovědi mohou mít za následek odstou-
nebo oprávněná osoba pojistiteli sdělili. Pojistník, po- pení od smlouvy nebo snížení či odmítnutí pojistného
jištěný a oprávněná osoba zasílají písemnosti do sídla plnění ve smyslu Zákoníku a VPP.
pojistitele a peněžní částky na účty pojistitele, které jim 2. Pojistník je povinen pojištěného poučit, že v případě
sdělí. Zasílání zásilek se provádí prostřednictvím držitele úrazu pojištěného, pokud je uplatněn nárok na pojist-
poštovní licence, ale lze je doručovat i osobně. Peněžní né plnění, je pojistitel oprávněn požadovat údaje o jeho
částky lze zasílat prostřednictvím peněžních ústavů. zdravotním stavu (srov. článek 20 a 21 VPP). Tyto údaje
2. Písemnost určená pojistiteli je doručena dnem, kdy jsou z hlediska zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osob-
pojistitel potvrdí její převzetí. Totéž platí, pokud byla ních údajů, v platném znění, tzv. citlivými údaji, k jejichž
písemnost předána prostřednictvím pojišťovacího zpro- zpracovávání potřebuje pojistitel výslovný souhlas pojiš-
středkovatele. Peněžní částka určená pojistiteli je doru- těného. V případě odepření vydání takového souhlasu,
čena dnem připsání této částky na účet pojistitele nebo jehož důsledkem by byla nemožnost rozhodnout o ná-
pojišťovacího zprostředkovatele, pokud je oprávněn roku a výši pojistného plnění, neběží lhůta uvedená odst.
k jejímu přijetí, nebo dnem, ve kterém pojistitel nebo 5 článku 21 VPP.
pojišťovací zprostředkovatel, pokud je oprávněn k její- 3. Uzavřením pojistné smlouvy pojistník zprošťuje pro pří-
mu přijetí, potvrdil příjem peněžní částky v hotovosti. Při pad vzniku škodné události orgány státní správy, policii,
úhradě peněžní částky prostřednictvím držitele poštov- orgány činné v trestním řízení a hasičský záchranný sbor
ní licence je peněžní částka doručena okamžikem, kdy povinnosti mlčenlivosti a zmocňuje pojistitele nahlížet
držitel poštovní licence potvrdil její převzetí. do soudních, policejních nebo úředních spisů a zhoto-
3. Písemnost pojistitele určená pojistníkovi, pojištěnému vovat si z nich kopie nebo výpisy. Stejně tak zmocňuje
nebo oprávněné osobě (dále jen „adresát“) se považu- pojistitele seznámit se s písemnostmi a jinými důkazy
je za doručenou dnem jejího převzetí adresátem nebo shromážděnými jinými pojistiteli v souvislosti s šet-
dnem, kdy adresát převzetí písemnosti odepřel. Nebyl-li řením škodných události majících vztah k pojistnou
adresát zastižen, je písemnost uložena u držitele poštov- smlouvou sjednanému pojištění.
ní licence, který adresáta vyzve, aby si ji vyzvedl. Pokud 3. Tyto ZPP jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy. Úra-
si adresát písemnost v úložní době nevyzvedl, považuje zové pojištění se dále řídí příslušnými ustanoveními Zá-
se tato za doručenou dnem, kdy byla uložena, i když se koníku a VPP.
adresát o jejím uložení nedozvěděl, nebo dnem, kdy byla
vrácena pojistiteli jako nedoručitelná; to neplatí, pokud Článek 17
adresát prokáže, že nemohl vyzvednout zásilku nebo Doložka o informačním systému ČAP
oznámit pojistiteli změnu adresy z důvodu hospitalizace,
lázeňského pobytu, pobytu v cizině nebo z jiných závaž- Pojistník souhlasí, aby pojistitel uložil informace týkající se
ných důvodů. Peněžní částka určená adresátovi při bez- jeho pojištění do Informačního systému České asociace
hotovostním placení je doručena dnem jejího připsání na pojišťoven (dále jen „ČAP“) s tím, že tyto informace mohou
účet adresáta a při platbě prostřednictvím držitele poš- být poskytnuty kterémukoliv členu ČAP, který je uživatelem
tovní licence, jejím předáním držiteli poštovní licence. tohoto systému. Účelem informačního systému je zjišťo-
4. Doručování podle odst. 2 a 3 tohoto článku se týká zá- vat, shromažďovat, zpracovávat, uchovávat a členům ČAP
silek zasílaných na dodejku nebo formou dodání do poskytovat informace o klientech s cílem jejich ochrany
vlastních rukou adresáta. Písemnost zasílaná prostřed- a ochrany pojišťoven. Informační systém slouží i k účelům
nictvím držitele poštovní licence obyčejnou zásilkou evidence a statistiky.
nebo doporučeným psaním se považuje za doručenou
jen tehdy, prokáže-li její doručení odesilatel nebo potvr- Článek 18
dí-li toto doručení ten, komu byla určena. Souhlas pojistníka se zpracováním osobních údajů
5. Písemnost odesílaná druhé smluvní straně je odesílána
v listinné podobě, opatřená jednoznačnými identifikátory Pojistnou smlouvou je možné dohodnout souhlas fyzické
a podpisem odesilatele. Zasílání písemností telegraficky, osoby pojistníka se zpracováním jeho osobních údajů po-
dálnopisem (faxem) nebo elektronickými prostředky jistitelem v rozsahu jméno, příjmení, adresa, datum naro-
s účinky doručení podle odst. 2 a první věty odst. 3 tohoto zení, kontaktní údaje, podrobnosti elektronického kontaktu
článku je možné na základě předchozí písemné a oběma a údaje pojištění (vyjma citlivých údajů) pro marketingové
smluvními stranami uzavřené dohody o způsobu zasílání účely a pro účely nabídky svých produktů, produktů dceři-
písemností a potvrzování jejich přijetí, a dále též v přípa- ných sesterských společností pojistitele a jiných poskytova-
dech, kdy se oznámení odesílané pojistiteli týká pouze telů finančních služeb, s nimiž pojistitel spolupracuje, a to
oznámení přidělení nebo změny čísla technického prů- na dobu od udělení souhlasu do uplynutí jednoho roku od
kazu nebo státní poznávací (registrační) značky. zániku pojištění. Udělení souhlasu není podmínkou uzavře-
ní pojistné smlouvy a lze jej kdykoli odvolat.
Článek 16
Závěrečná ustanovení Tyto ZPP jsou platné od 1. 1. 2014
1. Pojistník prohlašuje, že všechny jeho odpovědi na pí-
59
PŘÍLOHY ke zvláštním pojistným podmínkám
pro úrazové pojištění osob ve vozidle - ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014
platnost od 01. 01. 2014
I. TABULKA PROGRESIVNÍHO PLNĚNÍ PROGRESIVNÍHO PLNĚNÍ TRVALÝCH NÁSLEDKŮ ÚRAZU
Rozsah trvalých následků úrazu Procento pojistného plnění Rozsah trvalých následků úrazu Procento pojistného plnění
1 % 1 % 55 % 150 %
5 % 5 % 60 % 175 %
10 % 10 % 65 % 200 %
15 % 15 % 70 % 225 %
20 % 20 % 75 % 250 %
25 % 25 % 80 % 300 %
30 % 45 % 85 % 350 %
35 % 65 % 90 % 400 %
40 % 85 % 95 % 450 %
45 % 105 % 100 % 500 %
50 % 125 %
Procento pojistného plnění pro neuvedené hodnoty rozsahu trvalých následků úrazu se stanovuje lineárně dle výše uvedené tabulky.
II. TABULKA PROGRESIVNÍHO PLNĚNÍ DENNÍHO ODŠKODNÉHO
Počet dní, na základě kterého je stanoveno pojistné plnění Procento pojistného plnění*
1 - 28 50 %/100 %
29 - 90 100 %
91 - 160 200 %
161 - 200 300 %
201 - 240 400 %
241 a více 500 %
* Pojistné plnění se upravuje následovně:
• do 28 dnů - za každý den 50 % denního odškodného (pokud pojistná událost nastala před uplynutím prvního výročí);
za každý den 100 % denního odškodného (pokud pojistná událost nastala na první výročí nebo později)
• do 90 dnů - za každý den 100 % denního odškodného
• do 160 dnů - za každý den do 90 dnů 100 % denního odškodného, za každý další den 200 % denního odškodného
• do 200 dnů - za každý den do 90 dnů 100 % denního odškodného, za každý den od 91. do 160. dne 200 % denního
odškodného, za každý další den 300 % denního odškodného
• do 240 dnů - za každý den do 90 dnů 100 % denního odškodného, za každý den od 91. do 160. dne 200 % denního odškodného,
za každý den od 161. do 200. dne 300 % denního odškodného, za každý další den 400 % denního odškodného
• do 365 dnů - za každý den do 90 dnů 100 % denního odškodného, za každý den od 91. do 160. dne 200 % denního
odškodného, za každý den od 161. do 200. dne 300 % denního odškodného, za každý den od 201. do 240.
dne 400 % denního odškodného, za každý další den 500 % denního odškodného
60
III. TABULKA PROGRESIVNÍHO PLNĚNÍ PŘI HOSPITALIZACI ÚRAZEM
Počet půlnocí strávených v nemocnici Procento pojistného plnění*
1 - 90 100 %
91 - 160 200 %
161 - 200 300 %
201 - 240 400 %
241 a více 500 %
* Pojistné plnění se zvyšuje následovně:
• do 90 dnů - za každý den 100 % denní dávky
• do 160 dnů - za každý den do 90 dnů 100 % denní dávky, za každý další den 200 % denní dávky
• do 200 dnů - za každý den do 90 dnů 100 % denní dávky, za každý den od 91. do 160. dne 200 % denní dávky, za každý
další den 300 % denní dávky
• do 240 dnů - za každý den do 90 dnů 100 % denní dávky, za každý den od 91. do 160. dne 200 % denní dávky, za každý
den od 161. do 200. dne 300 % denní dávky, za každý další den 400 % denní dávky
• do 365 dnů - za každý den do 90 dnů 100 % denní dávky, za každý den od 91. do 160. dne 200 % denní dávky, za každý
den od 161. do 200. dne 300 % denní dávky, za každý den od 201. do 240. dne 400 % denní dávky, za každý
další den 500 % denní dávky
61
POJISTNÉ PODMÍNKY
pro cestovní pojištění osob ve vozidle (PPCPOV 01012014)
platnost od 01.01.2014
Článek 1 1.3 bydlištěm místo, kde se člověk zdržuje s úmyslem
Úvodní ustanovení žít tam s výhradou změny okolností trvale; takový
úmysl může vyplývat z jeho prohlášení nebo z okol-
1. Soukromé pojištění (dále jen „pojištění“) upravuje zá- ností případu;
kon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „zákon“).
Allianz pojišťovna, a.s. (dále jen „pojistitel“) vydává 1.4 chronickým onemocněním pomalu se rozvíjející
podle zákona tyto Pojistné podmínky pro cestovní po- nemoc (včetně poúrazových stavů), která existo-
jištění osob ve vozidle (dále jen „PPCPOV“). Obsahují-li vala před počátkem pojištění a nebyla v té době
tyto PPCPOV nebo pojistná smlouva v případech, kdy to stabilizována, tj. vyžadovala během předchozích 12
zákon připouští, odchylnou úpravu některých ustanove- měsíců hospitalizaci nebo došlo k jejímu zhoršení či
ní zákona, platí úprava uvedená v těchto PPCPOV nebo změně léčebných postupů nebo užívání léků;
v pojistné smlouvě. Není-li tato odchylná úprava obsa-
žena v PPCPOV nebo v pojistné smlouvě dohodnuta, 1.5 lékařským převozem převoz vozidlem zdravotní
platí ustanovení zákona. služby (nikoliv soukromým vozidlem);
2. PPCPOV jsou podle zákona nedílnou součástí pojistné 1.6 limitem pojistného plnění horní hranice pojistného
smlouvy, a proto pokud je v některém ustanovení zá- plnění sjednaná v pojistné smlouvě;
kona odkaz na pojistnou smlouvu, platí úprava uvedená
v těchto pojistných podmínkách stejně, jako by to byla 1.7 náhradním pracovníkem pracovník, který nahra-
pojistná smlouva. zuje pojištěného v místě konání práce a pokračuje
v jeho poslání po dohodě s asistenční službou pojis-
3. Tyto pojistné podmínky platí po celou dobu trvání pojiš- titele;
tění sjednaného pojistnou smlouvou.
Pojistník s nimi musí být před uzavřením pojistné 1.8 oprávněnou osobou osoba, které v důsledku pojist-
smlouvy prokazatelně seznámen. né události vznikne právo na pojistné plnění;
4. Cestovní pojištění je pojištěním škodovým, obsahuje: 1.9 osobou blízkou příbuzný v řadě přímé, sourozenec
a) pojištění léčebných výloh v zahraničí; a manžel nebo partner podle jiného zákona upravu-
b) pojištění doplňkových asistenčních služeb. jícího registrované partnerství. Jiné osoby v poměru
rodinném nebo obdobném se pokládají za osoby
5. Cestovní pojištění se vztahuje na pracovní cesty vyme- sobě navzájem blízké, pokud by újmu, kterou utrpě-
zené čl. 1, odst. 1.17 PPCPOV. la jedna z nich, druhá důvodně pociťovala jako újmu
vlastní. Má se za to, že osobami blízkými jsou i osoby
6. Pojistník má pojistný zájem na vlastním životě a zdraví. sešvagřené nebo osoby, které spolu trvale žijí;
Má se za to, že pojistník má pojistný zájem i na životě
a zdraví jiné osoby, osvědčí-li zájem podmíněný vztahem 1.10 pojistitelem Allianz pojišťovna, a. s., se sídlem Ke
k této osobě, ať již vyplývá z příbuzenství nebo je podmí- Štvanici 656/3, Praha 8, PSČ 186 00, Česká republika;
něn prospěchem či výhodou z pokračování jejího života.
Pojistník má pojistný zájem na vlastním majetku. Má se 1.11 pojistníkem osoba, která s pojistitelem uzavřela po-
za to, že pojistník má pojistný zájem i na majetku jiné jistnou smlouvu a která je podle této smlouvy povin-
osoby, osvědčí-li, že by mu bez jeho existence a uchová- na platit pojistné;
ní hrozila přímá majetková ztráta. Dal-li pojištěný sou-
hlas k pojištění, má se za to, že pojistný zájem pojistníka 1.12 pojistnou událostí nahodilá událost krytá pojiště-
byl prokázán. ním;
ČÁST I. - VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY 1.13 pojistný zájem je oprávněná potřeba ochrany před
následky pojistné události;
Článek 1
Vymezení pojmů 1.14 pojištěním škodovým pojištění, jehož účelem je
náhrada škody vzniklé v důsledku pojistné události;
Pro účely pojištění sjednaného podle PPCPOV se rozumí:
1.1 akutním onemocněním náhle vzniklé onemocnění, 1.15 pojištěným osoba, na jejíž život, zdraví, majetek
nebo odpovědnost nebo jinou hodnotu pojistného
které ohrožuje zdraví nebo život nemocného a kte- zájmu se pojištění vztahuje;
ré vyžaduje nutné a neodkladné léčení;
1.2 asistenčními službami okamžitě dostupná pomoc 1.16 pracovní cestou pracovní cesta ve smyslu zákoníku
zabezpečovaná na základě pověření pojistitele a po- práce a zákona o cestovních náhradách v platném
skytovaná osobám, které se dostanou během pojiš- znění;
těné cesty v důsledku pojistné události do nesnází;
1.17 profesionálním sportem výkon takové sportovní
činnosti, která je prováděna za úplatu na základě
smlouvy se sportovní organizací, anebo která je pře-
vážným zdrojem příjmů sportovce;
1.29 přiměřenými cestovními výdaji náklady na poříze-
ní železniční jízdenky druhé třídy; autobusové jíz-
denky nebo, pokud by cesta trvala déle než 8 hodin,
letenky ekonomickou třídou;
62
1.30 repatriací převoz zraněné nebo nemocné pojištěné vznikly na území celé Evropy včetně Turecka s výjim-
osoby sanitkou či letadlem do České republiky (dále kou Běloruska, Česka, Moldavska, Ruska a Ukrajiny.
1.34 jen „ČR“) nebo převoz tělesných ostatků pojištěné- 2.2 Pojištěným je fyzická osoba, která byla vyslána svým
ho v případě jeho úmrtí zorganizovaný asistenční zaměstnavatelem vozidlem uvedeným v pojistné
1.35 službou pojistitele; smlouvě (dále jen „vozidlo“) na cestu do zahraničí
sporty rizikovými akrobacie a skoky na lyžích, ak- za účelem plnění pracovních povinností. Počet po-
1.36 robatický rokenrol, boby na ledové dráze, bojová jištěných je omezen počtem míst k sezení podle
1.37 umění a sporty, jachting, krasobruslení, přístrojové technického průkazu vozidla. V případě autobusu se
1.42 potápění, rafting a obdobné sporty, rychlobrusle- pojištěnými rozumí pouze jeho řidiči.
1.42.1 ní, sáně na ledové dráze, skok na gumovém laně, 2.3 Pojištěným není osoba přepravovaná vozidlem pro-
1.42.2 vzpírání, vysokohorská turistika od 3000 m n. m. do střednictvím autostopu nebo za úplatu.
1.42.3 5000 m n. m.; uvedené sporty lze pojistit pouze za 2.4 Pro ověření nároku na pojistné krytí si pojistitel vy-
navýšenou základní sazbu pojištění; hrazuje právo vyžádat si záznamy potvrzující sku-
1.42.4 sporty nepojistitelnými horolezectví, letecké sporty tečnost, že pojištěný byl vyslán na cestu svým za-
1.42.5 (závěsné létání, letecká akrobacie apod.), lyžování městnavatelem a že po celou dobu jízdy dodržoval
1.42.6 či snowboarding mimo místa určena k provozová- zákonné předpisy platné pro výkon jeho profese.
1.42.7 ní těchto sportů, motoristické sporty, speleologie, 2.5 Pojištění léčebných výloh v zahraničí se nevztahuje
1.43 sportování v extrémních podmínkách a terénech, na škodné události vzniklé při pobytu pojištěného
vysokohorská turistika nad 5000 m n. m. a jiné spor- na území ČR a na území států, kde je účasten v sys-
tovní aktivity srovnatelné rizikovosti; tému zdravotního pojištění.
stavem nouze situace, při které bezprostředně
hrozí újma na životě či vážná újma na zdraví nebo Článek 3
značná škoda či značné zvětšení rozsahu již vzniklé Vznik a změny pojištění, potvrzení o uzavření pojištění
škody a která vyžaduje bezodkladné řešení;
škodnou událostí událost, ze které vznikla škoda 3.1 Pojistná smlouva musí mít písemnou formu, jinak je
a která by mohla být důvodem vzniku práva na po- neplatná; totéž platí i pro změny pojistné smlouvy.
jistné plnění;
terorismem plánované, promyšlené a politicky či 3.2 Pojištění vzniká okamžikem uzavření pojistné
ideologicky motivované násilí, zaměřené proti ne- smlouvy nebo dodatku k pojistné smlouvě (tj. bez-
zúčastněným osobám, sloužící k dosažení vytyče- prostředně po podpisu smlouvy nebo dodatku k po-
ných cílů. Za projev terorismu se považuje zejména: jistné smlouvě oběma smluvními stranami), pokud
útok na lidské životy, který může způsobit poškození není pojistnou smlouvou nebo dodatkem k pojistné
zdraví nebo smrt; smlouvě dohodnut pozdější počátek pojištění.
únosy nebo braní rukojmí;
destrukce vládních nebo veřejných zařízení, do- 3.3 Obsahuje-li přijetí nabídky dodatky, výhrady, ome-
pravních systémů, infrastrukturních zařízení včetně zení nebo jiné změny proti původní nabídce, po-
informačních systémů, veřejných míst nebo soukro- važuje se za novou nabídku. Přijetí nabídky s do-
mého vlastnictví, ohrožující lidské životy a způsobu- datkem nebo odchylkou ve smyslu § 1740 odst. 3
jící ekonomické ztráty; Zákoníku je vyloučeno.
únos letadla, lodi nebo jiného prostředku veřejné
dopravy osob či prostředků přepravy nákladu; 3.4 Pojistitel vydá pojistníkovi pojistku jako potvrzení
příprava použití a použití zbraní, výbušnin nebo ja- o uzavření pojistné smlouvy.
derných, biologických či chemických zbraní s cílem
ohrožení lidského zdraví a života; 3.5 Ustanovení zákona, které upravuje přerušení pojiš-
příprava a vypouštění nebezpečných substancí, tění, pokud nebylo pojistné zaplaceno do 2 měsíců
způsobování požárů nebo záplav s cílem ohrožení ode dne jeho splatnosti, se pro toto pojištění nepou-
lidského zdraví a života; žije.
narušování nebo přerušování dodávek vody, elektři-
ny nebo jiných základních přírodních zdrojů s cílem 3.6 Změny pojištění jsou účinné dnem, ve kterém byl
ohrožení lidského zdraví a života; návrh na změnu pojištění pojistitelem nebo pojist-
úrazem neočekávané a náhlé působení zevních sil níkem přijat, není-li dohodnuto jinak.
nebo vlastní tělesné síly nezávisle na vůli pojištěné-
ho, ke kterému došlo během trvání pojištění a kte- Článek 4
rým bylo pojištěnému způsobeno poškození zdraví Pojistné období, pojistné
nebo smrt.
4.1 Pojištění lze sjednat na dobu neurčitou.
Článek 2 4.2 Pojistník je povinen platit za pojistná období běžné
Rozsah a územní platnost pojištění
pojistné, které je splatné první den každého pojist-
2.1 Pojištění se vztahuje na pojistné události, které ného období. V pojistné smlouvě je možné dohod-
nout placení běžného pojistného ve splátkách. První
splátka pojistného je splatná v den počátku pojištění
a následné pololetních, čtvrtletních nebo měsíčních
intervalech od data počátku pojištění.
4.3 Pokud pojistné nebylo zaplaceno včas nebo v do-
hodnuté výši, má pojistitel právo na upomínací
63
výlohy za každou odeslanou upomínku k zaplacení nosti do 3,5 tuny a nad 3,5 tuny a pro přepravu nej-
méně 10 osob včetně řidiče (autobusy).
pojistného a zákonný úrok z prodlení.
Článek 6
4.4 Pojistné představuje úplatu za pojištění a zahrnuje Pojištění pro případ terorismu
předpokládané náklady pojistitele na pojistné plnění, Pojištění rizik souvisejících s terorismem se vztahu-
je pouze na léčebné výlohy v zahraničí dle části II.
správní náklady pojistitele, zisk a náklady na zábranu těchto PPCPOV.
Pojištění pro případ terorismu se nevztahuje na oso-
škod se zohledněním zejména povinností a podmí- by, které se jakýmkoli způsobem podílely či podílejí
na přípravě, organizování či provedení teroristické-
nek pro pojišťovací činnost vyplývajících z obecně 6.1 ho útoku nebo osoby, které vycestovaly do oblasti
teroristickým útokem zasažené nebo ohrožené,
závazných právních předpisů a rozhodovací praxe nebo v takové oblasti zůstávají varování státních
orgánů ČR, státních orgánů jiných států či význam-
soudů, sjednaného rozsahu pojištění, pojistného ných mezinárodních institucí.
Následkem teroristického útoku může dojít k urči-
rizika a škodného průběhu založeného na vlastních 6.2 tému omezení či znemožnění možnosti poskytovat
v dané oblasti asistenční služby. V takovém případě
statistických údajích pojistitele. Výše pojistného se ur- budou pojištěnému po návratu do ČR zpětně uhra-
zeny účelně vynaložené náklady po předložení ori-
čuje podle sazeb stanovených pojistitelem, přičemž ginálů účtů.
pojistné je kalkulováno na základě pojistně matema- Článek 7
Práva a povinnosti účastníků pojištění
tických metod pro roční pojistné období.
Pojistník a pojištěný jsou povinni pravdivě a úplně
4.5 Pojistitel má v souvislosti se změnou podmínek roz- odpovědět na všechny písemné dotazy pojistitele
týkající se sjednávaného pojištění. To platí i v přípa-
hodných pro stanovení výše pojistného dle odst. 4.4 dě, že jde o změnu pojištění. Stejnou povinnost má
pojistitel vůči pojistníkovi a pojištěnému; jménem
tohoto článku (zejména změny právních předpisů, pojistitele může tuto povinnost plnit též pojišťovací
zprostředkovatel.
změny rozhodovací praxe soudů, změny faktorů 6.3 Stejnou povinnost jako v bodě 7.1 má pojistitel
vůči pojistníkovi a pojištěnému. Jménem pojistitele
nezávislých na pojistiteli mající vliv na dostačitelnost může tuto povinnost plnit též pojišťovací zprostřed-
kovatel.
pojistného dle zákona o pojišťovnictví, zvýšení cen Pojistník je v případě pojištění cizího nebezpečí po-
vinen seznámit pojištěného/pojištěné s obsahem
vstupů odrážející se ve zvýšení nákladů na pojistná pojistné smlouvy týkající se pojištění jeho/jejich
pojistného nebezpečí a předat pojištěnému/ pojiš-
plnění) právo upravit výši pojistného na další pojistné těným příslušné doklady vystavené pojistitelem.
Pojistník a pojištěný jsou povinni oznámit pojistiteli
období. V takovém případě je pojistitel povinen sdělit nebo jeho asistenční službě, že uzavřeli jiné cestov-
ní pojištění či jsou pojištěni dalším cestovním po-
pojistníkovi novou výši pojistného a datum účinnosti jištěním na obdobné pojistné nebezpečí a pojistné
riziko a obdobnou dobu u jiného pojistitele; součástí
této změny nejpozději 2 měsíce přede dnem splat- oznámení je uvedení obchodní firmy jiného pojisti-
tele a výše pojistné částky.
nosti pojistného za pojistné období, ve kterém se Pojistník je na požádání pojistitele nebo pojišťovací-
ho zprostředkovatele povinen prokázat, že pojistné
má výše pojistného změnit. Pokud pojistník se změ- zaplatil (např. předložením kopie výpisu z účtu).
Pojistitel má právo v případě, kdy oznámení po-
nou výše pojistného nesouhlasí, musí svůj nesou- 7.1 jistné události obsahuje vědomě nepravdivé nebo
hrubě zkreslené podstatné údaje týkající se rozsahu
hlas uplatnit u pojistitele do 1 měsíce ode dne, kdy oznámené události, anebo se v něm vědomě zamlčí
údaje týkající se této události, na náhradu nákladů
se o navrhované změně výše pojistného dozvěděl; účelně vynaložených na šetření skutečností, o nichž
mu byly tyto údaje sděleny nebo zamlčeny. Má se
v tomto případě pojištění zanikne uplynutím pojist-
ného období předcházejícího pojistnému období,
kterého se navrhovaná změna pojistného týká.
4.6 Přeplatky pojistného mohou být použity jako před-
platné pro úhradu následující splátky pojistného, 7.2
nepožádá-li pojistník o jejich vrácení.
4.7 Prokáže-li pojistitel, že by uzavřel smlouvu za jiných
podmínek, pokud by pojistné riziko ve zvýšeném
rozsahu existovalo již při uzavírání smlouvy, má prá- 7.3
vo navrhnout novou výši pojistného.
4.8 Není-li návrh na novou výši pojistného dle odst. 4.7
přijat nebo nově určené pojistné zaplaceno v ujed-
nané době, má pojistitel právo pojištění vypovědět
s osmidenní výpovědní dobou. 7.4
4.9 Pokud v průběhu pojištění nastanou skutečnosti
mající vliv na výši poskytovaných slev nebo uplat-
nění přirážek, provede pojistitel odpovídající změnu
výše pojistného s účinností nejpozději od prvního
dne následujícího pojistného období.
4.10 Pojistí-li pojistník vědomě neexistující pojistný zá-
jem, ale pojistitel o tom nevěděl ani nemohl vědět, 7.5
je pojištění neplatné; pojistiteli však náleží odměna
odpovídající pojistnému až do doby, kdy se o neplat-
nosti dozvěděl. 7.6
Článek 5
Sazby pojistného
5.1 Pro účely tohoto pojištění se rozlišují pojistné sazby
pro osobní a nákladní automobily o celkové hmot-
64
7.7 za to, že pojistitel vynaložil náklady v prokázané výši šetření; šetření je skončeno, jakmile pojistitel sdělí
7.7.1 účelně. jeho výsledky oprávněné osobě; není-li v pojistné
7.7.2 Pojištěný je povinen: smlouvě dohodnuto jinak, je pojistné plnění pojis-
během trvání pojištění dbát, aby pojistná událost titele omezeno horní hranicí;
7.7.3 nenastala, a učinit veškerá možná opatření k od- 7.8.4 limity pojistného plnění a výše spoluúčasti pojiš-
vrácení hrozícího vzniku pojistné události nebo ke těného jsou uvedeny v PPCPOV, není-li v pojistné
7.7.4 zmírnění jejích následků; smlouvě dohodnuto jinak;
7.7.5 při své činnosti dodržovat příslušná bezpečnostní 7.8.5 v případě uzavření více pojistných smluv škodového
7.7.6 opatření příslušné země včetně používání funkč- pojištění u pojistitele na shodné období a riziko, plnit
7.7.7 ních ochranných pomůcek (ochranné pracovní po- pouze z titulu jedné z nich;
7.7.8. můcky, přilba při jízdě na kole, lyžích a snowboardu, 7.8.6 pojistné plnění určené osobě s bydlištěm nebo sídlem
7.7.9 přilba a plovací vesta při vodních sportech apod.); v ČR plnit v tuzemské měně; pro přepočet cizí měny
7.7.10 nastane-li událost, se kterou ten, kdo se pokládá za pojistitel použije kurzu oficiálně vyhlášeného Českou
7.8 oprávněnou osobu, spojuje požadavek na pojistné národní bankou ke dni vzniku pojistné události.
7.8.1 plnění, oznámí to pojistiteli bez zbytečného od- 7.8.7 zodpovědět písemné dotazy zájemce nebo pojistní-
7.8.2 kladu, podá pravdivé vysvětlení o vzniku a rozsahu ka, jež se vztahují k pojistné ochraně proti pojistné-
následků takové události, o právech třetích osob mu nebezpečí a k jejímu rozsahu;
7.8.3 a o jakémkoliv vícenásobném pojištění; současně 7.8.8 upozornit zájemce o pojištění na nesrovnalosti mezi
předloží pojistiteli potřebné doklady a postupuje jeho požadavky a mezi nabízeným pojištěním, mu-
způsobem ujednaným ve smlouvě. Není-li součas- sí-li o těchto nesrovnalostech vědět;
ně pojistníkem nebo pojištěným, mají tyto povinno- 7.8.9 Pojistitel má právo odečíst od pojistného plnění
sti i pojistník a pojištěný. splatné pohledávky pojistného nebo jiné pohledáv-
poskytnout pojistiteli při šetření pojistné události ky z pojištění.
veškerou potřebnou součinnost a úkony vyžádané
pojistitelem provést bez zbytečného prodlení; Článek 8
na žádost pojistitele zprostit třetí osobu (zejména Snížení pojistného plnění následkem porušení povinností
lékaře) mlčenlivosti o skutečnostech souvisejících
s pojistnou událostí; 8.1 Bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka
na žádost pojistitele zajistit na vlastní náklady úřední nebo pojištěného při jednání o uzavření smlouvy
překlad dokladů nezbytných k šetření pojistné události; nebo o její změně ujednáno nižší pojistné, má pojis-
na žádost pojistitele vyžádat u své zdravotní pojiš- titel právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký
ťovny výpis z „ Individuálního účtu pojištěnce“ a pře- je poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému,
dat ho pojistiteli; které měl obdržet.
zabezpečit, aby právo na náhradu škody způsobe-
né pojistnou událostí nebo jiné obdobné které mu 8.2 Mělo-li porušení povinností pojistníka, pojištěného
vzniklo vůči třetí osobě, přešlo na pojistitele; nebo jiné osoby, která má na pojistné plnění právo,
podrobit se lékařské prohlídce u lékaře, kterého určí podstatný vliv na vznik pojistné události, její průběh,
pojistitel, k ověření skutečností, které jsou důležité na zvětšení rozsahu jejích následků nebo na zjištění
pro zjištění povinnosti pojistitele plnit pojistné; uve- či určení výše pojistného plnění, má pojistitel právo
dená povinnost se vztahuje i na spolucestujícího. snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký vliv mělo
pokud mu bylo poskytnuto pojistné plnění, na které toto porušení na rozsah pojistitelovy povinnosti
nemá podle pojistné smlouvy nebo PPCPOV právo, plnit. Ke snížení pojistného plnění podle tohoto
vyplacenou částku vrátit v plné výši, a to i po zániku odstavce přistoupí pojistitel vždy, pokud byl vznik
pojištění. a rozsah pojistné události zaviněn hrubou nedba-
Pojistitel je povinen: po oznámení události, se kte- lostí pojistníka, pojištěného, oprávněné osoby nebo
rou je spojen požadavek na pojistné plnění z pojiš- jejich zástupců.
tění, neprodleně zahájit šetření nutné ke zjištění
rozsahu jeho povinnosti plnit; 8.3 Pokud pojištěný či oprávněná osoba nesplní svou po-
v případě pojistné události poskytnout pojistné pl- vinnost a nepředloží pojistiteli podklady nutné k po-
nění v rozsahu sjednaném pojistnou smlouvou; souzení vzniku pojistné události a jejího rozsahu, není
ukončit šetření do 3 měsíců po tom, co mu byla pojistitel povinen plnit pojistné plnění v rozsahu, kte-
škodná událost oznámena, tuto lhůtu lze dohodou rý se vztahuje na pojistné plnění, které není možné
prodloužit. Nemůže-li pojistitel ukončit šetření ve z důvodu nepředložení dokladů objektivně posoudit.
lhůtě podle věty prvé, je povinen sdělit oznamo-
vateli důvody proč nelze šetření ukončit. Pojistitel 8.4 Pojistitel je dále oprávněn snížit pojistné plnění
poskytne osobě, která uplatňuje právo na pojistné v případech uvedených v těchto PPCPOV pro pří-
plnění, na její žádost na pojistné plnění přiměřenou slušná pojištění.
zálohu, to neplatí, je-li rozumný důvod poskytnutí
zálohy odepřít.; Článek 9
vyplatit pojistné plnění do 15 dnů ode dne skončení Obecné výluky z pojistného plnění a omezení pojistného
plnění
9.1 Pojistitel není povinen poskytnout pojistné plnění
65
9.2 v případech uvedených v těchto PPCPOV a v přípa- 9.2.12 v rámci léčebného procesu pod lékařským dohle-
9.2.1 dech uvedených v následujících odstavcích. dem, pokud není ve smlouvě ujednáno jinak; dojde-
9.2.2 Pojistitel neposkytuje pojistné plnění v případech 9.2.13 -li v případě pojištění léčebných výloh v zahraničí ke
9.2.3 jestliže: škodné události v souvislosti s terorismem, výluka
9.2.4 oprávněná osoba škodnou událost způsobila úmysl- 9.3 vztahující se k terorismu se neuplatní;
9.2.5 ně sama nebo z jejího podnětu jiná osoba; 9.3.1 ke škodní události došlo jaderným zářením, nepří-
9.2.6 se jedná o škodní událost, jejíž vznik bylo možno 9.3.2 pustným uvolněním radioaktivních látek nebo ioni-
9.2.7 důvodně předpokládat nebo o níž bylo známo, že zujícího záření do životního prostředí;
9.2.8 nastane, již před počátkem pojištění; 9.3.3 se pojištěné osoby jakýmkoli způsobem podílely/
škodní událostí došlo k újmě na zdraví v souvislosti 9.3.4 podílí na přípravě, organizování či provedení teroris-
9.2.9 s požíváním či požitím alkoholu nebo aplikací návy- tického útoku.
kových látek nebo přípravků obsahujících návykové 9.3.5 Pojistitel není povinen poskytnout plnění, jestliže
9.2.10 látky; pojištěný nebo spolucestující:
9.2.11 ke škodní události došlo v souvislosti se sebevražed- nezbaví ošetřujícího lékaře mlčenlivosti vůči pojisti-
ným pokusem, sebevraždou nebo úmyslným sebe- teli;
poškozením pojištěného; nepředloží po pojistné události pojistiteli dokumen-
ke škodní události došlo při neoprávněném výkonu ty či jiné podklady, jejichž povinnost předložení je
takové činnosti, ke které je podle právních předpisů stanovena v těchto PPCPOV;
země vzniku škodní události vyžadována zvláštní odmítne absolvovat lékařskou prohlídku;
způsobilost nebo osvědčení; nezajistí úřední překlad předkládaných dokumentů
ke škodní události došlo v souvislosti se spácháním do českého jazyka na vlastní náklady, nejsou-li vysta-
úmyslného trestného činu pojištěným; veny v jazyce anglickém;
ke škodní události došlo v souvislosti s provozová- nebude pojistitele pravdivě informovat o okolnos-
ním jakéhokoli profesionálního sportu; tech vzniku a rozsahu škodní události.
ke škodní události došlo při řízení motorového
vozidla, plavidla, letadla či balónu, pro něž neměl Článek 10
pojištěný příslušné oprávnění, nebo které bylo pro- Změna a zánik pojištění
vedeno proti úřednímu předpisu nebo bez vědomí
či proti vůli vlastníka nebo provozovatele těchto do- 10.1 Jakékoliv změny nebo doplnění v pojistné smlouvě
pravních prostředků; jsou prováděny formou písemného dodatku k po-
ke škodní události došlo při výpravách na odlehlá jistné smlouvě. Přijal-li pojistník nabídku změny
místa či do prostředí extrémních společensko- po- nebo doplnění včasným uhrazením v nabídce sta-
litických a klimatických podmínek: např. polární noveného pojistného, považuje se písemná forma
výpravy, výpravy do pouští, bažin, průzkum jeskyní, dodatku za zachovanou. Písemné formy se vyžaduje
cesty do rozsáhlých neobydlených oblastí; cesty do i pro oznámení adresovaná druhé smluvní straně.
oblastí, které státní nebo samosprávný či jiný veřej-
ný orgán označil jako válečnou nebo životu a zdraví 10.2 Pojistitel nebo pojistník mohou pojištění vypovědět:
jinak nebezpečnou zónu a bylo jím nedoporučeno a) s osmidenní výpovědní dobou do dvou měsíců
do dané oblasti cestovat; ode dne uzavření pojistné smlouvy,
ke škodní události došlo při vykonávání činnosti py- b) s osmidenní výpovědní dobou do dvou měsíců
rotechnické, jeskyňářské, krotitelské, kaskadérské, ode dne uzavření dodatku k pojistné smlouvě,
artistické, záchranářské, havarijní a v hlubinných kterým došlo k jeho sjednání, nebo
dolech, pokud ve smlouvě není dohodnuto jinak; c) s měsíční výpovědní dobou do tří měsíců ode
ke škodní události došlo válkou, invazí, činností dne oznámení vzniku pojistné události.
zahraničního nepřítele, vojenskými akcemi (bez
ohledu na to, zda byla vyhlášena válka či nikoliv), ob- 10.3 Pojistitel nebo pojistník mohou pojištění rovněž vy-
čanskou válkou, terorismem, povstáním, vzpourou, povědět ke konci pojistného období; je-li však výpo-
vzbouřením, srocením, stávkou, výlukou, občanský- věď doručena druhé straně později než šest týdnů
mi nepokoji, vojenskou či uzurpovanou mocí, repre- přede dnem, ve kterém uplyne pojistné období,
sivními zásahy státních orgánů a bezpečnostních zaniká pojištění ke konci následujícího pojistného
složek státu, skupinou osob se zlým úmyslem, lidí období.
jednajících pro politickou organizaci nebo ve spo-
jení s ní, spiknutím, vyvlastněním, zabavením pro 10.4 Pojistitel má právo pojištění vypovědět s osmidenní
vojenské účely, zničením nebo poškozením z po- výpovědní dobou, prokáže-li, že by vzhledem k pod-
kynu vlády působící de jure nebo de facto anebo mínkám platným v době uzavření smlouvy smlouvu
jiného veřejného orgánu, nebo jejichž příčinou bylo neuzavřel, existovalo-li by pojistné riziko ve zvýše-
jaderné záření z jakéhokoliv zdroje nebo radioaktiv- ném rozsahu již při uzavírání smlouvy.
ní kontaminace či užití biologických a chemických
zbraní; pojistitel poskytuje plnou pojistnou ochra- 10.5 Výpovědní doba dle odst. 2 až 4 tohoto článku počí-
nu, je-li riziku jaderného záření pojištěný vystaven ná běžet dnem následujícím po doručení výpovědi
druhé smluvní straně; uplynutím výpovědní doby
pojištění zaniká.
10.6 Pojistitel má právo pojištění vypovědět bez výpo-
vědní doby, poruší-li pojistník nebo pojištěný po-
66
10.7 vinnost oznámit zvýšení pojistného rizika. Dnem 10.16 b) pojistiteli náleží pojistné do konce doby pojištění;
10.8 doručení výpovědi pojistníkovi pojištění zaniká. 10.17 nastala-li však v době do zániku pojištění škodná
10.9 Pojištění zaniká odcizením vozidla nebo totální ško- 10.18 událost, vzniká pojistiteli právo na pojistné do
dou na vozidle; nelze-li dobu odcizení vozidla určit, konce pojistného období, v němž pojištění zanik-
10.10 považuje se vozidlo za odcizené, jakmile policie při- 10.19 lo; v takovém případě náleží pojistiteli jednorázo-
10.11 jme oznámení o jeho odcizení. Pojistník je povinen 10.20 vé pojistné celé.
odcizení nebo zničení vozidla pojistiteli prokázat. 10.21
10.12 Pojištění zaniká dnem trvalého vyřazení vozidla Ustanovení Zákoníku o přerušení pojištění z důvodu
10.13 z registru vozidel v České republice nebo ukonče- 10.22 neplacení pojistného se neuplatní.
10.14 ním platnosti vývozní SPZ (RZ) vydané za účelem Pojistitel má právo od smlouvy odstoupit v souladu
trvalého vývozu vozidla do zahraničí. se Zákoníkem.
10.15 Dnem pojistníkovy smrti nebo dnem jeho zániku Pojistník má právo od smlouvy odstoupit v přípa-
bez právního nástupce vstupuje do pojištění vlastník dech uvedených v Zákoníku, zvláště pak, porušil- li
vozidla; oznámí-li však pojistiteli v písemné formě pojistitel povinnost pravdivě a úplně zodpovědět
do třiceti dnů ode dne pojistníkovy smrti, nebo ode písemné dotazy zájemce při jednání o uzavření
dne jeho zániku, že na trvání pojištění nemá zájem, smlouvy nebo pojistníka při jednání o změně smlou-
zaniká pojištění dnem smrti, nebo dnem zániku po- vy. Stejně tak má pojistník právo od smlouvy odstou-
jistníka. Účinky prodlení vůči pojištěnému nenasta- pit v případě, že pojistitel poruší povinnost upozor-
nou dříve než uplynutím patnácti dnů ode dne, kdy nit na nesrovnalosti, musí-li si jich být při uzavírání
se pojištěný o svém vstupu do pojištění dozvěděl. smlouvy vědom, mezi nabízeným pojištěním a zá-
Zaniklo-li společné jmění manželů jinak než smrtí, jemcovými požadavky. Obecná úprava odstoupení
považuje se za toho, kdo uzavřel pojistnou smlouvu, dle § 2002 a násl. Zákoníku se pro pojištění řídící se
ten manžel, kterému pojištěné vozidlo připadlo při těmito pojistnými podmínkami nepoužije; následky
vypořádání společného jmění manželů. porušení smluvních povinností jsou stanoveny v od-
Pojištění zaniká dnem, kdy pojistník, jeho dědic, dílu pojištění (§§ 2758-2872) Zákoníku, pojistných
právní nástupce nebo nový vlastník vozidla, je-li oso- podmínkách nebo pojistné smlouvě.
bou odlišnou od pojistníka, oznámil pojistiteli změ- Právo odstoupit od smlouvy zaniká, nevyužije-li je
nu vlastníka vozidla s povinností doložení vyznačení smluvní strana do dvou měsíců ode dne, kdy zjistila
této změny v technickém průkazu vozidla; ozná- nebo musela zjistit porušení povinnosti k pravdivým
mením změny vlastníka vozidla pojištění nezaniká, sdělením.
pokud se novým vlastníkem vozidla stal pojistník, Odstoupení od smlouvy se stane účinným dnem
jeho rodiče nebo děti a pojistník při oznámení změ- jeho doručení druhé smluvní straně.
ny vlastníka pojistiteli projeví, že má na pokračování Odmítnutí pojistného plnění
pojištění zájem. Pojistitel může pojistné plnění odmítnout, byla-
Pojištění zaniká uplynutím doby, na kterou bylo -li příčinou pojistné události skutečnost, o které se
sjednáno. dozvěděl až po vzniku pojistné události, kterou při
Upomene-li pojistitel pojistníka o zaplacení pojist- sjednávání pojištění nebo jeho změny nemohl zjistit
ného a poučí-li ho v upomínce, že pojištění zanikne, v důsledku zaviněného porušení povinnosti stano-
nebude-li pojistné zaplaceno ani v dodatečné lhůtě, vené v čl. 7.1 a pokud by při znalosti této skutečnosti
která musí být stanovena nejméně v trvání jednoho při uzavírání smlouvy tuto smlouvu neuzavřel nebo
měsíce ode dne doručení upomínky, zanikne pojiš- pokud by ji uzavřel za jiných podmínek.
tění dnem následujícím po marném uplynutí lhůty Pojištění může zaniknout i z jiných důvodů uvede-
stanovené pojistitelem v upomínce pro neplacení. ných v zákoně.
Pojistitel má při zániku pojištění podle shora uvede-
ných ustanovení tohoto článku právo na pojistné za Článek 11
dobu trvání pojištění s výjimkou zániku pojištění: Vyřizování stížností
a) na základě výpovědi pojistitele z důvodu porušení
11.1 Stížnosti se doručují na adresu pojistitele uvedenou
povinnosti pojistníka nebo pojištěného oznámit v pojistné smlouvě a vyřizují se písemnou formou,
zvýšení pojistného rizika, kdy náleží pojistiteli pokud se účastníci nedohodnou jinak. Stěžovatelé
pojistné do konce pojistného období, v němž po- mají zároveň právo obrátit se se stížností na Českou
jištění zaniklo; v takovém případě náleží pojistiteli národní banku.
jednorázové pojistné celé,
b) v důsledku zániku pojistného zájmu, kdy náleží Článek 12
pojistiteli pojistné až do doby, kdy se o zániku po- Účel zpracovávání osobních údajů ve smyslu zákona
jistného zájmu dozvěděl.
Pojištění může zaniknout dohodou smluvních stran. č. 101/2000 Sb. o ochraně osobních údajů,
Pokud není dohodou ujednáno jinak, platí, že: v platném znění
a) pojištění zanikne dnem, který navrhovatel poža-
duje; nejdříve však dnem, kdy písemnou akcepta- 12.1 Jméno, popř. jména, příjmení, adresa bydliště, rod-
ci svého návrhu od příjemce návrhu obdržel. né číslo nebo datum narození, popř. obchodní fir-
ma pojistníka nebo pojištěného (dále též „subjekt
67
údajů“) jsou z hlediska zákona na ochranu osobních zprostředkovatele. Peněžní částka určená pojistiteli
údajů osobními údaji, avšak ze smyslu ustanovení § je doručena dnem připsání této částky na účet pojis-
4 odst. 2 tohoto zákona vyplývá, že ke zpracovávání titele nebo pojišťovacího zprostředkovatele, pokud
těchto osobních údajů pojistitelem, který je součas- je oprávněn k jejímu přijetí, nebo dnem, ve kterém
ně správcem a zpracovatelem osobních údajů, není pojistitel nebo pojišťovací zprostředkovatel, pokud
třeba souhlasu subjektu údajů. je oprávněn k jejímu přijetí, potvrdil příjem peněžní
12.2 S ohledem na charakter cestovního pojištění může částky v hotovosti. Při úhradě peněžní částky pro-
pojistitel zadat provedení likvidace pojistné událos- střednictvím držitele poštovní licence je peněžní
ti zcela nebo zčásti jinému správci osobních údajů částka doručena okamžikem, kdy držitel poštovní
(v tomto případě je to zpracovatel), který je exper- licence potvrdil její převzetí.
tem v oblasti, ve které se pojistná událost stala, při- 13.3 Písemnost pojistitele určená pojistníkovi, pojištěné-
čemž tento správce osobních údajů se dozví osobní mu nebo oprávněné osobě (dále jen „adresát“) se
údaje subjektu údajů. Pokud subjekt údajů s tímto považuje za doručenou dnem jejího převzetí adre-
postupem nebude souhlasit, musí svůj nesouhlas sátem nebo dnem, kdy adresát převzetí písemnosti
učinit písemně a doručit pojistiteli. odepřel. Nebyl-li adresát zastižen, je písemnost
12.3 Z ustanovení § 2828 zákona vyplývá pro pojistitele uložena u držitele poštovní licence, který adresáta
právo na údaje o zdravotním stavu pojištěného nebo vyzve, aby si ji vyzvedl. Pokud si adresát písemnost
o příčině smrti pojištěného v případech, kdy je to nut- v úložní době nevyzvedl, považuje se tato za do-
né z hlediska pojištění, která jsou součástí cestovní- ručenou dnem, kdy byla uložena, i když se adresát
ho pojištění dle těchto PPCPOV. Údaje o zdravotním o jejím uložení nedozvěděl, nebo dnem, kdy byla
stavu pojištěného jsou z hlediska zákona na ochranu vrácena pojistiteli jako nedoručitelná; to neplatí, po-
osobních údajů osobními citlivými údaji, k jejichž kud adresát prokáže, že nemohl vyzvednout zásilku
zpracovávání potřebuje správce osobních údajů sou- nebo oznámit pojistiteli změnu adresy z důvodu
hlas pojištěného (nebo jeho zákonného zástupce), hospitalizace, lázeňského pobytu, pobytu v cizině
neboť účelem zpracování osobních údajů o zdravot- nebo z jiných závažných důvodů. Peněžní částka
ním stavu pojištěného je v cestovním pojištění nut- určená adresátovi při bezhotovostním placení je do-
nost potvrzení vzniku pojistných událostí a existence ručena dnem jejího připsání na účet adresáta a při
okolností, za kterých k nim došlo; souhlas subjektu platbě prostřednictvím držitele poštovní licence,
údajů je vydán podpisem pojistné smlouvy, nejpoz- jejím předáním držiteli poštovní licence.
ději však písemným uplatněním pojistné události 13.4 Doručování podle odst. 2 a 3 tohoto článku se týká
z pojištění, která jsou součástí cestovního pojištění dle zásilek zasílaných na dodejku nebo formou dodání
těchto PPCPOV. Pokud by tento souhlas nebyl vydán do vlastních rukou adresáta. Písemnost zasílaná
nebo by byl dříve vydaný souhlas odvolán a nebylo by prostřednictvím držitele poštovní licence obyčejnou
proto možno provádět šetření pojistné události, ne- zásilkou nebo doporučeným psaním se považuje za
běží lhůta uvedená v odstavci 7.8.2. doručenou jen tehdy, prokáže-li její doručení odesi-
latel nebo potvrdí-li toto doručení ten, komu byla
Článek 13 určena.
Doručování 13.5 Písemnost odesílaná druhé smluvní straně je ode-
sílána v listinné podobě, opatřená jednoznačnými
13.1 Pro účely tohoto pojištění se zásilkou rozumí každá identifikátory a podpisem odesilatele. Zasílání pí-
písemnost nebo peněžní částka, kterou zasílá po- semností telegraficky, dálnopisem (faxem) nebo
jistitel pojistníkovi, pojištěnému nebo oprávněné elektronickými prostředky s účinky doručení podle
osobě a pojistník, pojištěný nebo oprávněná osoba odst. 2 a první věty odst. 3 tohoto článku je možné
pojistiteli. Pojistitel odesílá pojistníkovi, pojištěné- na základě předchozí písemné a oběma smluvními
mu a oprávněné osobě zásilku na adresu uvedenou stranami uzavřené dohody o způsobu zasílání pí-
v pojistné smlouvě nebo na adresu, kterou písem- semností a potvrzování jejich přijetí, a dále též v pří-
nou formou pojistiteli sdělili. Pojistník je povinen padech, kdy se oznámení odesílané pojistiteli týká
pojistiteli sdělit každou změnu adresy pro doru- pouze oznámení přidělení nebo změny čísla tech-
čování zásilek. Peněžní částky mohou být zasílány nického průkazu nebo státní poznávací (registrační)
pojistitelem na účet, který pojistník nebo oprávněná značky.
osoba pojistiteli sdělili. Pojistník, pojištěný a opráv-
něná osoba zasílají písemnosti do sídla pojistitele Článek 14
a peněžní částky na účty pojistitele, které jim sdělí. Závěrečná ustanovení
Zasílání zásilek se provádí prostřednictvím držitele
poštovní licence, ale lze je doručovat i osobně. Pe- 14.1 Nároky z pojištění nemohou být bez výslovného
něžní částky lze zasílat prostřednictvím peněžních souhlasu pojistitele postoupeny ani zastaveny.
ústavů.
14.2 Cestovní pojištění sjednané na základě pojistné
13.2 Písemnost určená pojistiteli je doručena dnem, kdy smlouvy, jejíž součástí jsou tyto PPCPOV, se řídí
pojistitel potvrdí její převzetí. Totéž platí, pokud byla právním řádem ČR a pro řešení sporů vzniklých při
písemnost předána prostřednictvím pojišťovacího tomto pojištění jsou příslušné soudy ČR. Totéž pla-
68
tí pro pojištěná rizika umístěná v zahraničí, pokud 2.1.1 Poskytnutí zdravotnických, záchranných nebo pát-
právní předpisy státu, kde je pojistné riziko umístě- racích služeb pojištěnému z důvodů jeho akutního
no, nestanoví použití svých předpisů. onemocnění, úrazu nebo úmrtí, ke kterému došlo
14.3 Tyto PPCPOV jsou účinné od 1. 1. 2014. v době platnosti pojištění.
ČÁST II . – POJIŠTĚNÍ LÉČEBNÝCH VÝLOH V ZAHRANIČÍ 2.2 Pojistitel v souvislosti s pojistnou událostí hradí ná-
klady za:
Článek 1
Základní ustanovení 2.2.1 akutní zubní ošetření k bezprostřednímu odstranění
bolesti;
1.1 Předmětem pojištění jsou:
1.1.1 odpovídající náklady, vynaložené na nezbytnou lé- 2.2.2 nezbytný lékařský převoz pojištěného z místa vzniku
pojistné události do nejbližšího zařízení první lékař-
kařskou, chirurgickou nebo jinou léčebnou péči po- ské pomoci a zpět na místo ubytování v zahraničí
jištěného mimo území ČR a mimo území státu, kde nebo na místo, které určí ošetřující lékař;
je účasten v systému zdravotního pojištění;
1.1.2 základní asistenční služby, poskytnuté pojištěnému 2.2.3 vyšetření, ošetření a lékařské služby, nutné ke stabi-
v zahraničí asistenční službou pojistitele v případě lizaci zdravotního stavu pojištěného do té míry, aby
nouze nebo v souvislosti s pojistnou událostí. byl schopen pokračovat v plánované cestě nebo být
1.2 Pojistitel poskytne pojištěné osobě v případě pojist- repatriován;
né události pojistné plnění do výše těchto limitů,
není-li v pojistné smlouvě uvedeno jinak: 2.2.4 lékařsky neodkladnou operaci, jestliže operace byla
před jejím uskutečněním odsouhlasena asistenční
léčebné výlohy v zahraničí limity pojistného službou pojistitele;
plnění
2.2.5 léky a jiné léčebné prostředky nutné k léčbě a proka-
ambulantní lékařské ošetření 2 000 000 Kč zatelně předepsané ošetřujícím lékařem;
léky a další zdravotnický materiál 2 000 000 Kč 2.2.6 repatriaci nemocného či zraněného pojištěného do
ČR, pokud to jeho zdravotní stav umožňuje a jestliže
hospitalizace včetně dopravy do ne- 2 000 000 Kč nelze na základě rozhodnutí lékaře ze zdravotních
mocnice důvodů použít původně plánovaný dopravní pro-
středek v původním termínu;
léčba, diagnostika a operace 2 000 000 Kč
2.2.7 repatriaci ostatků v případě smrti pojištěného v za-
převoz nemocného do ČR, repatriace 2 000 000 Kč hraničí či náklady na uložení tělesných ostatků po-
ostatků do ČR jištěného nebo za jejich zpopelnění v místě pojistné
události;
výlohy na dopravu osoby blízké při re- 2 000 000 Kč
patriaci pojištěného 2.2.8 činnost záchranných sborů a horské služby.
záchranné nebo pátrací služby 2 000 000 Kč Článek 3
Rozsah asistenčních služeb
akutní zubní ošetření 10 000 Kč
v průběhu trvání 3.1 Pojištění léčebných výloh v zahraničí zahrnuje asis-
tenční služby, které jsou zajišťovány asistenční služ-
smlouvy bou pojistitele. Jedná se o asistenční služby spočíva-
jící v podávání informací a zajištění zdravotní péče,
výlohy na ubytování osoby blízké při max. 5 dní/2 000 v úhradě nákladů za pojištěného a zajištění dopravy.
hospitalizaci pojištěného Kč den 3.2 Pojištěným vzniká nárok na využívání asistenčních
služeb poskytovaných smluvním partnerem Allianz
pojištění rizik souvisejících s teroris- 1 500 000 Kč pojišťovny, a. s., dostupným z České republiky i ze
mem (léčebné výlohy v zahraničí) zahraničí na tel. čísle +420 241 170 000 (dále jen
„smluvní partner“), a to opakovaně po celou dobu
repatriace související s terorismem 1 500 000 Kč platnosti alespoň jednoho z těchto pojištění.
1.3 V rámci pojištění léčebných výloh v zahraničí jsou po- 3.3 Asistenční služba pojistitele podává informace
jištěna pojistná nebezpečí související s terorismem. a zajišťuje zdravotní péči následujícím způsobem:
1.4 Pokud se v důsledku pojistné události pojištěný nebu- 3.3.1 informuje zdravotnická zařízení v zahraničí o pojist-
de moci vrátit do ČR v době platnosti pojištění a asis- ném krytí pojištěného;
tenční služba pojistitele zajistí repatriaci pojištěného
bezprostředně poté, co to jeho zdravotní stav dovolí, 3.3.2 konzultuje zdravotní stav pojištěného;
prodlužuje se účinnost pojištění léčebných výloh 3.3.3 doporučuje a zprostředkovává odpovídající zdravot-
v zahraničí do okamžiku překročení hranice ČR.
ní péči;
Článek 2 3.3.4 průběžně se informuje o zdravotním stavu pojištěné-
Pojistná událost
ho a kontroluje způsob a průběh léčby, udržuje spoje-
2.1 V pojištění léčebných výloh v zahraničí se za pojist- ní s lékaři, kteří poskytují pojištěnému lékařskou péči;
nou událost považuje: 3.3.5 průběžně udržuje kontakt s pojištěným a předá-
vá vzkazy jím určeným blízkým osobám, případ-
ně zprostředkovává komunikaci mezi pojištěným
a zdravotnickým zařízením.
69
3.4 Asistenční služba pojistitele zprostředkovává a za- 3.7 Jestliže následkem teroristického útoku dojde k urči-
jišťuje úhradu nákladů: tému omezení či znemožnění možnosti poskytovat
v dané oblasti asistenční služby, budou pojištěnému
3.4.1 za hospitalizaci v souladu a v rozsahu daném PPCPOV; po návratu do České republiky po předložení originá-
3.4.2 za ubytování pojištěného po propuštění z nemoc- lů účtů zpětně uhrazeny účelně vynaložené náklady.
nice, zmešká-li z důvodu své hospitalizace dopravní 3.8 Poskytne-li asistenční služba pojistitele na žádost
prostředek původně plánovaný k návratu z cesty, pojištěného pomoc v případě, na něž se nevztahu-
nejdéle však do doby, kdy pojištěný bude mít mož- je toto pojištění, má asistenční služba pojistitele či
nost odcestovat jiným dopravním prostředkem do pojistitel vůči pojištěnému právo na náhradu částek,
ČR, popřípadě tam bude repatriován; které za něj v souvislosti s touto pomocí uhradila.
3.4.3 za ubytování jedné osoby blízké v místě hospitalizace
pojištěného do výše sjednaného limitu v případě, kdy Článek 4
jeho hospitalizace trvá déle než 7 dní a vážný zdravot- Výluky z pojištění
ní stav pojištěného neumožňuje repatriaci do ČR;
3.4.4 za ambulantní ošetření, je-li o to pojištěným požádána. 4.1 Pojistitel není povinen poskytnout pojistné plnění
3.5 Asistenční služba pojistitele poskytuje dopravní v případech uvedených v článku 9 Části I. PPCPOV
služby následovně: 4.1.1 a dále v případech, že:
3.5.1 zabezpečí repatriaci nemocného či zraněného pojiš- 4.1.2 pojištěná cesta byla podniknuta za účelem léčby;
těného do ČR, pokud to jeho zdravotní stav umožňuje 4.1.3 ke škodné události došlo během pojištěné cesty, kte-
a jestliže nelze na základě rozhodnutí lékaře ze zdra- 4.1.4 rou pojištěnému lékař nedoporučil nebo zakázal;
votních důvodů použít původně plánovaný dopravní pojištěný odmítne léčbu, doporučenou asistenční
prostředek v daném termínu; den repatriace a druh 4.2 službou pojistitele a ošetřujícím lékařem;
dopravního prostředku zvolí asistenční služba pojis- 4.2.1 repatriace či lékařský převoz pojištěného je z lékař-
titele, která rovněž zabezpečí v případě nezbytnosti ského hlediska možný a pojištěný je přesto odmítá,
kvalifikovaný doprovod (lékaře, zdravotní sestru); 4.2.2 od tohoto okamžiku není pojistitel povinen poskyt-
3.5.2 v případě úmrtí pojištěného v zahraničí zabezpečí nout pojistné plnění.
repatriaci tělesných ostatků pojištěného z místa ulo- 4.2.3 Pojištění léčebných výloh v zahraničí se nevztahuje na:
žení v zahraničí do ČR nebo do země jeho poslední- preventivní očkování, vitaminy, výživné a posilující
ho bydliště, nebo zabezpečí uložení tělesných ostat- 4.2.4 preparáty, preventivní lékařské vyšetření, vydání lé-
ků pojištěného či jejich zpopelnění v místě úmrtí; 4.2.5 kařského osvědčení;
3.5.3 na základě doporučení ošetřujícího lékaře zabezpečí protézy, úpravu čelisti, zubní korunky a pomocné
převoz pojištěného včetně kvalifikovaného dopro- 4.2.6 prostředky (např. brýle, kontaktní čočky, ortopedické
vodu do lépe adaptovaného zařízení odpovídající 4.2.7 vložky, teploměry apod.);
úrovně v případě, že původně zvolené zdravotnické 4.2.8 léčení, lékařský převoz nebo repatriaci v souvislosti
zařízení je pro zdravotní stav pojištěného nevyhovu- 4.2.9 s chronickým onemocněním pojištěného nebo jeho
jící; rozhodnutí o datu (termínu) a dopravním pro- 4.2.10 komplikacemi;
středku převozu náleží asistenční službě pojistitele léčení a lékařský převoz nebo repatriaci v souvislosti
s přihlédnutím ke všem okolnostem, zejména zdra- 4.2.11 s úrazem, ke kterému došlo před počátkem pojištění;
votnímu stavu pojištěného a závažnosti situace; 4.2.12 léčení, lékařský převoz nebo repatriaci v souvislosti
3.5.4 zajistí dopravu jedné osoby blízké, pojištěné tímto s duševními poruchami nebo chorobami včetně
pojištěním, do ČR, pokud doprava původně předpo- 4.2.13 depresí, pokud prokazatelně nenastaly v důsledku
kládaná pro návrat do ČR nemůže být z důvodů sou- 4.2.14 úrazu, který je pojistnou událostí ve smyslu těchto
visejících s pojistnou událostí pojištěného použita; PPCPOV;
3.5.5 v případě dlouhodobého pobytu v zahraničí zajišťuje léčení pohlavně přenosných nemocí nebo AIDS;
asistenční služba pojistitele přepravu pojištěného do náklady spojené s umělým oplodněním a jakoukoli
ČR za účelem provedení operace v ČR a zpět do místa léčbou sterility;
pobytu v zahraničí, pokud je operace nutnou součástí antikoncepci, zjišťování těhotenství, těhotenské pro-
léčení úrazu nebo onemocnění vzniklého v zahrani- hlídky, záměrné přerušení těhotenství;
čí v době účinnosti pojištění a její provedení je sice jakékoli náklady v případě rizikového těhotenství;
nezbytné, ale není neodkladné; v tomto případě náklady spojené s normálním těhotenstvím po
jsou hrazeny přiměřené cestovní výdaje za dopravu ukončení 26. týdne těhotenství a veškerými jeho
pojištěného do ČR a zpět za splnění podmínky, že komplikacemi a následky (včetně porodu);
uvedené přiměřené náklady jsou nižší, než náklady pobyt a léčení v lázních, sanatoriích, léčebnách, zota-
na operaci v zahraničí. vovnách a podobných zařízeních;
3.6 Asistenční služby jsou poskytovány v rámci mož- léčení všeobecně vědecky neuznanými metodami
ností daných právními předpisy a jsou podmíněny a odstranění následků nebo komplikací takového
souhlasem kompetentních orgánů. Pojistitel není léčení;
zodpovědný za zpoždění či znemožnění výkonu ošetření a léčbu prováděnou členem rodiny;
asistenčních služeb v důsledku války, vnitřních nepo- náklady vzniklé poté, kdy pojištěný bezdůvodně od-
kojů, terorismu, rizika jaderné energie nebo jakékoli mítne lékařskou péči, odmítne nebo přeruší doporu-
jiné objektivní nemožnosti zasáhnout.
70
4.2.15 čenou hospitalizaci; 5.1.1 neprodleně kontaktovat asistenční službu pojistitele
4.2.16 náklady vzniklé poté, kdy pojištěný odmítl převoz do ji- 5.1.1.1 a řídit se jejími pokyny v případech:
4.3 ného zdravotnického zařízení nebo do ČR doporučený 5.1.1.2 hospitalizace, kdy je povinen informovat asistenční
4.3.1 asistenční službou pojistitele a schválený lékařem; službu neprodleně po přijetí do nemocnice (pokud
4.4 případy, kdy dojde ke škodné události při provozo- 5.1.1.3 to zdravotní stav dovoluje);
4.4.1 vání nepojistitelného sportu nebo rizikového sportu, 5.1.1.4 složitějšího diagnostického vyšetření za použití spe-
který je pojistitelný za navýšenou základní sazbu, 5.1.1.5 cializovaných přístrojů (vyjma běžného rentgenové-
4.5 aniž by tato sazba byla sjednána. 5.1.2 ho a sonografického vyšetření a vyšetření krve) ke
4.5.1 Pojistitel má právo neposkytnout pojistné plnění zjištění zdravotního stavu u ambulantního ošetření,
jestliže: 5.1.3 před jeho provedením;
4.5.2 pojištěný, oprávněná osoba nekontaktuje asistenč- plánovaného fyzioterapeutického nebo chiroprak-
4.5.3 ní službu pojistitele a neřídí se jejími pokyny v pří- 5.1.4 tického léčení, rehabilitačních procedur a výkonů
padech, kdy mu tuto povinnost PPCPOV a pojistná prokazatelně předepsaných ošetřujícím lékařem;
4.5.4 smlouva ukládají. úmrtí pojištěného;
Pojistitel má právo snížit pojistné plnění kromě lékařsky neodkladné operace, kdy je povinen infor-
důvodů uvedených v článku 8 Části I. těchto PP- movat asistenční službu pojistitele před jejím prove-
CPOV, jestliže: dením;
došlo ke zhoršení následků pojistné události v dů- informovat pojistitele o vzniku pojistné události
sledku toho, že pojištěný nedodržoval příslušná neprodleně, nejpozději však do 14-ti dnů od vzniku
bezpečnostní opatření včetně používání ochranných pojistné události a to i v případě, že mu nevznikly
pomůcek a výbavy; pojistitel je v těchto případech v souvislosti s ošetřením žádné výlohy;
oprávněn podle závažnosti porušení a jejich násled- v případě vzniku pojistné události v souvislosti s do-
kům snížit pojistné plnění až o 50 %. pravní nehodou nebo trestným činem neprodleně
Náhrada nákladů kontaktovat policii, zajistit a předat pojistiteli policej-
Jestliže pojištěný nesplní svou povinnost uvedenou ní protokol;
v čl. 5.1.1 této části II. spočívající v neprodleném kon- předat originály účtů nebo dokladů souvisejících
taktování asistenční služby pojistitele při hospitaliza- s pojistnou událostí neprodleně pojistiteli spolu
ci pojištěného a v důsledku toho nemůže pojistitel s ostatními požadovanými doklady.
uplatnit slevu z poskytnutých zdravotnických služeb
u zdravotnického zařízení, kde byl pojištěný hospi- Článek 6
talizován, má pojištěný povinnost nahradit náklady, Uplatnění nároku na pojistné plnění
které pojistiteli tímto jednáním vznikly. Výše náhrady
je rozdíl mezi uhrazenými náklady a náklady, které 6.1 Nárok na náhradu vynaložených nákladů spojených
by byly uhrazeny v případě realizace slevy. Tuto po- s ambulantním ošetřením uplatní pojištěný u pojis-
hledávku pojistitele lze započíst na pojistné plnění. titele neprodleně předložením vyplněného formu-
Pojistitel není povinen hradit úroky z prodlení z neu- láře Oznámení škodné události (Pojištění léčebných
hrazených faktur za léčebné výlohy ze zahraničí. výloh v zahraničí) v písemné či elektronické podobě
Jestliže pojistitel poskytne pojistné plnění formou (www.allianz.cz). K formuláři přiloží:
úhrady nákladů zahraničnímu zdravotnickému za-
řízení či poskytnutí asistenčních služeb z důvodu 6.1.1 lékařskou zprávu od ošetřujícího lékaře s uvedením
neodkladnosti a během došetření pojistné události diagnózy;
se zjistí, že pojištěný právo na pojistné plnění či na
asistenční služby neměl, je pojištěný či ten, v jehož 6.1.2 lékařský předpis na zakoupené léky;
prospěch bylo ze strany pojišťovny plněno, povinen 6.1.3 originál účtu za ošetření či léky;
vrátit pojistiteli poskytnuté plnění a uhradit náklady 6.1.4 policejní protokol v případě dopravní nehody nebo
s tím vzniklé. Tuto pohledávku pojistitele lze započíst
na pojistného plnění. trestného činu.
Jestliže asistenční služba pojistitele zajistí služby 6.2 Pojištěný je povinen pojistiteli předložit na požádání
uvedené v čl. 3 této části II. a pojištěný či jiná osoba
uvedená v tomto článku je nevyužije, je tato osoba i další doklady pro prokázání nároku na pojistné plnění.
povinna uhradit pojistiteli náklady spojené s obstará-
váním této služby. Tuto pohledávku lze započíst na Část III. - DOPLŇKOVÉ ASISTENČNÍ SLUŽBY
pojistného plnění.
Článek 1
Základní ustanovení
Článek 5 1.1 Předmětem pojištění jsou doplňkové asistenční služby
Práva a povinnosti poskytnuté pojištěnému v zahraničí asistenční službou
pojistitele v případě nouze nebo v souvislosti s pojist-
5.1 Pojištěný, oprávněná osoba či spolucestující je po- nou událostí z pojištění léčebných výloh v zahraničí.
vinen:
1.2 Pojistitel poskytne pojištěné osobě v případě pojistné
události pojistné plnění do výše maximálně 35.000
Kč, pokud není ve smlouvě uvedeno jinak, přičemž
71
maximální limity pro jednotlivé doplňkové asistenční v případech uvedených v článku 9 části I těchto
služby jsou: PPCPOV a dále za:
4.1.1 doplňkové asistenční služby, které nebyly zajištěny
doplňkové asistenční služby limity pojistného smluvní asistenční službou pojistitele;
plnění 4.1.2 složení kauce, pokud není v pojistné smlouvě do-
hodnuto jinak.
Celkový limit doplňkových asistenč- 35 000 Kč
ních služeb
- náhradní pracovník 35 000 Kč
- ztráta, odcizení, zničení dokladů 5 000 Kč
Článek 2
Pojistná událost
2.1 V pojištění doplňkových asistenčních služeb se za
pojistnou událost považuje:
2.1.1 ztráta nebo odcizení osobních nebo cestovních do-
kladů, peněz nebo platebních karet;
2.1.2 přerušení pojištěné pracovní cesty z důvodu:
• vážného onemocnění pojištěného vyžadující
jeho hospitalizaci nebo repatriaci;
• úmrtí pojištěného na pojištěné pracovní cestě.
2.2 Pojistitel v souvislosti s jednou nebo více pojistný-
mi událostmi hradí náklady za:
2.2.1 doplňkové asistenční služby; zprostředkované nebo
poskytnuté asistenční službou pojistitele.
2.3 Pojištěným vzniká nárok na využívání asistenčních
služeb poskytovaných smluvním partnerem Allianz
pojišťovny, a. s., dostupným z České republiky i ze
zahraničí na tel. čísle +420 241 170 000 (dále jen
„smluvní partner“), a to opakovaně po celou dobu
platnosti alespoň jednoho z těchto pojištění.
Článek 3
Rozsah doplňkových asistenčních služeb
Pojištění doplňkových asistenčních služeb zahrnuje asis-
tenční služby, zajišťované asistenční službou pojistitele.
3.1 V případě ztráty nebo odcizení osobních nebo
cestovních dokladů, peněz nebo platebních karet
asistenční služba pojistitele:
3.1.1 poskytne pojištěnému informace potřebné k vyře-
šení situace a k minimalizaci ztrát;
3.1.2 zabezpečí umoření či zablokování ztracených či odci-
zených dokladů u peněžních ústavů, dopravců apod.;
3.1.3 zprostředkuje dopravu pojištěného na nejbližší
zastupitelský úřad ČR a zpět, je-li toto nezbytné
k získání náhradního dokladu a uhradí přiměřené
cestovní výdaje;
3.1.4 uhradí poplatky za vystavení náhradního dokladu.
3.2 V případě hospitalizace nebo úmrtí pojištěného
na pracovní cestě asistenční služba pojistitele:
3.2.1 zajistí dopravu jednoho náhradního pracovníka na
přerušenou pracovní cestu a uhradí s tím související
přiměřené cestovní výdaje.
Článek 4
Výluky z pojištění
4.1 Pojistitel není povinen poskytnout pojistné plnění
72