Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Výchozí rizika - nájemní smlouvy pro osoby provozující podnikatelskou činnost
.. Vyhledaná rizika
Zavažno& rizika
Kód Zdroj rizika Popis a charakteristika nebezpečí A B c aezpeenostni opatl'eni
rizika pravdě Po možné
dobncst následky plijatalnost
to ohroteni ohroženi
riz!ka
1 admlnjstrativni naraženl o hrany a rohy nábytku, stolů, skfíní, zásuvek a 2 2 4 Dodržovat NV 361/2007 Sb.. dbát na správné rozmístěni kancelái'ského nábytku a zafízen í (minimální průchody 550-~
práce. práce v ,zaflzenl, v kancelái'ských a skladovacfch mistnostech, 600 mm), udržovat pofádek na pracoví!Ui, důsledně zavírat součásti kancelái'ského nábytku a pracovnlch stolů nebo .
kancetáfi apod. pád osob ze židlí, nebo nábytku, zraněni ruky, prstů , skrlněk. zákaz sedánl na stoly a vystupovat na židle (zejména na pojízdné), stoly apod., zákaz houpání na židli nebo 1
oka, hlavy, proplchnutl, pol'ezánl pl'i práci s nábytku, dodržováni zásad pro správné zacházenl s kancelái'skými pomůckami , rovnoměrné ukládáni p!'eomětCJ do I
skrlnl a regáiCJ. Zákaz pretěžovénl polic, regálů a nábytku. Vhodné umístění kanceláfských zaflzenf včetně
kancelál'skými pomuckami a materiálem, poruchy
nábytku, zakopnuti o nábytei<, koberce, líno, kabely. správného vedeni kabehi . úklid, porAdek. odděleni od provozu vhodným způsobem (napi'. dvehni, stěnou, apod.) .
I smeknuti, pád, popáleni, působeni hluku či jiných
i ~kodlivin z okolí, ozón, požár. úraz el. proudem. stres.
vyplaveni místnosti vodou, únik média z topného
systému, plynu, apod.
2 budovy, uklouznutí, Apatné na§lápnuti, doalápnutl, propíchnuti 2 4 8 Zdravotní zpusobiiost (die ZP) a vyhl 101/1995 Sb . pro UTZ, ol1!a§ovani závad r.acrrzenérr'-' za'l1ěstnanoi . údržba
scnooiště, obuvi, zvrtnuti nohy, pád, pád z výšky, do hloubky, pád podlahových krytin. komur:Kací a pracovnfch prostor v bezzávadr.ém S!avu. či~těr l pochť.zných p:och a rohoži,
ostatni objekty, ' kabiny výtahu, podvrtnuti, zakopnut(, nara.ženl o osvětleni a oznaOen! schodiěť. fádré upevněni maael u schodišť. ofioržováni se madel pl'i vystup;; a sestupu.
výtahy, picchy, p!'ekážku, zachycení, vtaženi, skrfpnutl části těla , správné 11ašlapováni, dodržovat m in:mální pfedepsanou šlfku komunikací. za1isíit. aby zal'fzenl a vnitl'nl vybaveni
budovy včet'1ě vý.ahť; . neo'Tiezcvato zaměstnance v běžném pohybu, zajistit volné okraje z-išených praccvišt
podzemní a poruchy, nepfijatelné psychické stavy, požár, popáleni;
osta:nl propadnutí konstrukcí, podlahou apod · zábrad!lm a pod zaji§těni otvorú šact'let a prohlub'1í. zvý§ena opatmost ol'i adhezních podmínkách za mokra a
prostory: nekontrolovatelný pohyb a stav; zrrcenl budovy, objektu námrazy. použlvá'1f vhod!"é obuvi (mime pantem) základní akoleni BOZP. zaji štěr : materiálu a pl'ed'llětu proti pádu.
vytápěc! nebo části , propadnutl zákiopem, chybějlci záklop či osvětleni cle ~V 361 !2007 Sb a CSN. ~ádný technický stav budov. objektů. výtahu a zarízen1. Dodržováni návodů k
I zarrzení zábradlf, vypadnutf ze stavebního otvoru (napf. okno. obsluze a údržbě; prováděn; prohlídek. rev;zí a zkoušel(. oés~ral'\ová r.í závad. Pl'esvědčlt se pted vst uoem do výtahu .
výměr:lky. dvei'e, větrací průduch, atd.), sesunuti sněhu, pád :zda je stOSt nas!edky rizika
úlek, koroze kovových části, nadměrné opotrebenl,
neprováděnl revizi. nedodržováni standardů v oblaf;ll ohrožer.l ohrožení vrz '
elektrotechniky
5 elektrická 2 2 4 určeni zda zarlzení je: UTZ. a spot~ebič. Rádné proškolen í ve smysiu zákona 250! 2021 Sb., pro UTZ dle vynl. 'I
pofezánl. plchnutl. poleptán! a 01rava úklidovými
zarlzení. prostl'edky. ohrožení mfekčnl m oner.1ocněnim . 10011995 Sb. bezpečnostnl tabulky a zábrany. označováni hlavn!ch vyplnačú oezpečnostnímitabUikami . zajiMovánl
elektrické uklouznutl v důsledku viastnl práce vliv !llimatickýoo
spottebioo podminek (teple, chlad. mckro. námraza. nále;tť.. zákaz svépcmccnýcn oprav. ochrana
dýchaclch cest alergické reakce popáleni. popr. otrava
proti mechanickémiJ poškozeni eL prlvcdú íi§tami, zákaz demontáže pevných el. zarlzenl, ko'ltmlni činnost. mlstní
chemicí<~m i látkami a směsmi (v~etně požiti.
ooatfení, zákaz poLJžívánf souKromých dO!leser.ých eleK:rospotl'ebioo. Ochrana prot1účinkům statické efe!(tfiny. kde
vdecnnull) , vzniK požáru. expioze. poškozen ~ životního
prostredi. kontaminace. poieptár.f. vznik iduzkých mlst, je :o narfzeno Pri práci na zaNzenl stanovB"li pracovnic~ postupů a zajištěni bezpečnosti v caném mfstě. určen í
požár. výbuch
od povědných osob. kontrolnf činnost.
7 úklidové prace 2 2 4 Odpadkové i(o!\e vyprazd!'tovat pl'evrácenlrn nebo výměnou sáčku vyprazdl'lovat ~oše rukou je zakázár.c. obsat)
ve vnitrnlch i popelnlků nevysypávat do paplrových obalú. pytltJ, krabic apod .. pou:tlvánl úklidových prostredttu s čitelnými
venkovních
prostorech. nálepkami, seznémení s návody výrobce bezpečnostnl llsty . rozléváni velkých baleni jen do originálnlch obalů , zákaz
venimvní
prostory rozléváni de obalu od nápojů. dodržováni prcvcznrcn rádů a hygíen!ckýc.'l predpisů . používáni OOPP dle M 36.
8 nebezpečné a vytírání poolany do sucha. nebo umístění bez.peč.'1ostr.ího označenL Ver:kovn! prostory IJidize: systematlcky zakrývat
chemické látky otvory. mate!iál J'lebo odpad u.dádat na určená a známá 11ebo zr.ačená místa.
a srněs: 2 3 6 Dodržován; Z 350/20~ 1 Sb.. seznámeni s bezpečnostním: listy. zabránění pfímé~o kontaktu s iátkcu. používáni '
(všeobecně) vhodnýcn OOPP dle bezpečnostn lá1 ustl.!, zajištěni dostatečné výměny vzouchu. uchováni chemickýcn látek a směsl
v pevných. nerozbltných. těsně uzavrenýct'! a stabilně uložených obalech, nejlépe v o rigináln!cil obalecit zákaz
rozlévár.í do nádob tvarem zaměnitelným s nádobami od r.ápoJO nebo pokrmu rádné skladován ' a označenl
chemicKé látky. aodržovánl zásad osobní hygieny. nejlst. neplt, nekourit, použfváni ochrannýc.h k~émCI. doortováni
protipožamfch zásad včetně vhodných r!áciob s antistatickým provecenlm , v pfloaoě ale(glcl(é •eak::e aai~l zákaz
práce. včasné poskytnuti prvnl pomoci. výběr okrunu zaměstnancU k nai<.ládáni s C!-ilaS pro~kolenl zaměs1nancl.l,
použlvat odolné rukavice a návleky. ve stanovených ptlpadech zástěry odolné pro:i rozpou!\tědlům a ropným
produktům . octll'af'la oč l popr. celého obličeje (brýle. oblloojový šilt. možnost omyti oči v prtpadě zasaženi. a;Jod.). I
11 pohyb v lečnéno odstupu. Prohl!dky. kontroly. revize zarlzeni
nedodrženi :>ezpečnostnich pokynů provozovatele dráhy kolejiště. Odstral\ovánl ptekátek označe:1 l m !st se zúžen!m bezpečného prostoru. vystoupit z kolejiště včas pl'ed
kolejovými vozidlv.
12 výměna . úraz závažím výhybky nebo prestavovaclm zal'izenim, 2 2 4 Bezpečnostni nátěry. protkolenl z obsluhy a pohybu v prostorách výhybek (výkolejek). oodržovánr pl'edplso
výhybka úraz tělesem výkolejky, pl'iraženl, pl'imáčknutl, pfivrenr provozovatele dráhy a drátnl dopravy, použlvánl bezpečnostních štítků, p7i mazénl a pod . pracech používání kllnu
krlžovatka, kon~etln mezi pohyblivé jazyky výměny a oporníci, mezi jazyK a opomici u ťistredně pfestavovanýc.., výměn . použlvtlni výstr. vesty neco oděvu a vhodné ODIJVÍ.
seznámeni s bezpečnostnfm l listy použ!vanýd'l maziv. ~édný technický stav zaflzenl (prohlidky. io spínače. bezpečnostrl zal'izenl k zabráněni otevrenf dvefl pokud je !(abina mimo stanici, funO;čnl
osob z výtahu, 1 zabezpečovacr zarízenf zajišťujlel !\achetnl dve!'e zajištěni a setízenl pl'esného zastaveni s ohledem na prodloužení
ostatn i výtahy fL.nkce zavlránflotevlránf dve!'i. otevl'ení dvel'i bez a prokluz nosných lan, prováděni údržby, sefízení. predepsané o!'i maniíJulaci s dvermi stát mimo dosah manipulovaného klldla dverl i':ontrola výtahu
prftomnostl Kabiny vsunuti/vtaženi Končetin či oděvu. oozorcem výtahu pfed íeho používáním. včasné oocava mechanické eiek~ric.i(é se~lzenl. zajištěni odstraněni závad,
požár. evakuace. propadnutl do šachty;>~ zastaveni popr. dodržováni omezeni. zákaz pretě.žovánL pi'l.zj!štěnf závady odstavit výtah miMo provoz až do jejich ocstraněnl,
kabiny v hornl části otevíracrho cásma a otevrení dveri. odpovfdajlcl ochranná prahová deska. účinné aorozumlván: pravidelná péče c rádný technické stav vý:ahu
zastaveni kabiny mime otev. pásmo , tma. oanika. (dodavatelsky). kontrolnl č!n11ost, híMenl pon.;ch prfp. vyrazeni výtahu z provozu. údržby. zákaz ~držoy výtahu
osamělou osobo:.~. vyioučen i. aby osvětleni klece bylo možno vypnout i za jizoy. funkční vyzkc~;šen i ol'i
klaustrofobie. čeKáni na vněj!\[ pomoc apod. nsnivý revizlchlzkotošKách. nepoužívat tyčová trubková ani drátová vodilka. zabezpečit vstup ao strcjovny výtahu
(uzamčeni), vstupnl overe do strojovny výtahu osadit tabulkou .Nepovolaným vstup zal<ázán·. ozna:'!!t j ednotlivá
stav osob (výpadek el. proudu. zastaveni výtalw). podlaží. ZáKaz neoprávněné man!pulace. Řádné veoenf provozn! dolavárie vý:ahu. poruchy brzd.
la'l. veden:. prekroče!ll oov. rychlosti. oéd l(ablr.y pád
protizávažl. pretiženL prekážky v šact-:ě. ohrožení
tre!lc.'l osob. uklouznutí na oodtaze i(aoiny, nebo pred nf
I
26 autodoprava - dopravnf nehody srážka vozidel (čelnl. z ooKu. zezadu). 2 3 6 Dodržováni pravidel silničního provol'J. Z 361/2000 So.. Z 262!2006 Sb . NV 1e812C02 Sb.. vypraccv8tli a znalost
provoz náraz voziola l'la pfekážku. prevrt:lcenl vozidla. sjetí MPBP autodop!'avy. opakované školeni BOZP, používáni tlezpečnostnlch pásu ol'i rízenl. zákaz použlvanl telefonu
silničních vozidia mimo vozovku najeti. pl'ejetl. zachyceni. bez použiti har.s-free sady. seznamenl s návodem K pollŽÍván! vozidla. l'ádný tec~n. stav a úoržoa vozidla. pl'i
vozidel pl'iraženl a sražen: osoby vozidlem. různá zraněni. úrazy I opravách fádně zajistit a označit vozidlo. a použ:vat výstražt'IOU vestu pred vstupem na pozemnl komunikaci v
a věcné škooy vzni!l:ajfcl na provozovaných vozidlec.>:.
prostoru fidiče se r.esml uklédat pfedměty. které by mohly ohrozit ridiče nebo omezit ovlaciate!rost vozidla. dbát I
nehody v areálu firmy; požár. chybné zastavení. sMyk, zvýšené pozornosti pi'i couvánL oflvěsná voziola p7ipojovat dle návodu K oosluze.
ctlybně cohadnutá brzdná vzdálenost. pfekročeni
rycnlosti porušeni dopravních predplsl.i. závady
silničnlcn vozidel. pretíženi vozidel. odpoutá~:
pozomosti pl'i rizenf: oiráveni plyny, požár výbuc.'1
horiavých !ouživat pl'echodů k tomu určer.ých. Prl jlzdě vozlklJ pl'es úrovl\cvé pl'ejezay. nebo pl'echocty
prémio.,Ych nepovolaoou osobo;.~ . pl'etlženf vozlk..!. poruchy. koroze, je l'iclič povlnner zastaVl~ v bezpečné vzaálenosti a pl'esvědčU se o voll'lOSti pl'ejezdu (pl'echodur pokua prejezd. nebO
slu!etl chyby obsluhy, zachyceni vozíl! lzkosti pracovr.l jámy. ohled na
pohybující se osooy a dalšf stroje a za~ízen1
31 vysokozcvižný pád b7emene. sesu:-~utf manipulač. jedncte!( a oiYoženf 2 3 6 Dcx!ržovat MPBP, odborná a zdravotní zpusobHost rldiče motorového voziku poutlváni pliděfených OOPP dle
motorový vozík osob v biiZIbcu jednotlivých voz!de! nebo
hluk; pl'iraženl. naraženi, odlétnutr dllu pl'i montážích a jejich části Pro opravy a údržbu použlvat vhodné rukavice, kolekt. zaji~těnl proti pádu. prcškcleni. Vhodná a
demontážlch, opravách, popáleni, vystriknutr maziva pi'i bezpečná :>rganízace práce na vozidle a v pracovni jámě. Prevence pádu. šKoleni zaměstnancfL .;:acvičení.
nahrlvánl, pichnutl, odraní, zhmožděni, špatné Udržováni zarízenf v rádném stavu, pravidelné čištěni, vymývání. !Jkl!d. r.estát proti stai1ovanym dílom. dostatečný
osvětleni, chybné jednáni člověka, ponuchy, skryté vady, pracovní orostor. Vy!oučenl nepovolaných osob. Znalost mlstních poměru. Kontrola beznapěťovéhc stavu pfed
propadnutl, krádeže; zavaleni pl'l opravách, zasaženi začátkem práce a používání štlt'<ó ' Nezapinat na zarrzenf se pracuje'. Možnost využit! I jednorázových OOPP proti
očl. Čalouněni, vnitfnl čalouněni. Tržné rány, ostré hluku. pl'i ochraně dýcnac:ch cest. pcpf. rukou. D:>cržovánl opat>an: požá.rnl ocnra'ly
hrany, smeknuti, vyklouznutl pl'edmětů, působeni
CHLaS, úraz el. proudem, působeni JPS. Uvolněni části
vozidla a zasaženi pracovníka.
36 stlačený nebo primáčknutl, rozdrceni, pfiraženl, naraženl, namožení; 2 4 8 Zákaz oprav pneumatických, hydraJJiických a pamlch zarlzenl , nebo brzdového zarrzeni bez vypuštěni tlaku. dodrženi
organlzačnich a technologických postupů. Nutné kontroly jistlclch prvků. Odkalováni kondenzátů, odvzdušněn i
zkapa1něný nesprávná manipulace, pád, prevrácenl, náraz, kolize, hydraulických systémů. Odkalováni parnlch kotlů. Zatuhlé kohouty nebo spojky povolovat opatrně oběma rukama,
nikoliv trhem; Dodržováni návodů k obsluze, stanovených postupů, bezpeěnostnlch listu. kontrola těsnosti,
plyn. lahve netěsnost, nečistoty, pl'iražení, primáčknutl, zavaleni, udržováni čistoty, pl'i práci na zarlzeni pracovat bez tlaku. Proškolenl zaměstnanců. Odstavit zaflzenl vykazujlcl
poruchový stav; nepoužívat poškozená zal'fzenl+ správná montáž ve smyslu prouděnf plynu. Odkalovat nebo
(napr. C02. švitvluti natlakovanou hadici, nadýcháni, uduAenl, odvzdušňovat bezpečným způsobem. odstraňovat netěsnosti, použlvat OOPP (zejm. unikajlcl tlakový vzduch, pára
nemusl být viditelné pouhým okem), odstraňovat úkapy, nečistoty a mastnotu. Nepoužlvat kompresory, které vykazuji
N02, atd.) popáleni, opal'enl, potrfsněnl, nekontrolované úniky poruchový stav; nepoutrvat poškozená zarlzenf nebo rozvody. Pl'i ofuk:>ván i tlak. vzduchem použit snižený tlak a
ochranu min. očl, dýchacich cest a popf. sluchu.
tta~ový vzduch. (včetně úniku chladlclho média klimatizace}, neviditelné
6 Správný technologický postup, dodržováni provoznlch rádů, větráni v halách, výměna vzduchu dle NV 36112007Sb.
Hydraulická a úniky, roztrženi kotle, či jiného zarlzenl, nebo rozvodu, Zákaz startováni v haláCh. nejsou-li k tomu uzpůsobené. Strrkánl barev pouze v prostorách k tomu určených dle
paml zarrzeni, nadměrný hluk, roztrženi potrubf, hadice nebo nádoby. zpracovaného pracovnlho postupu nebo MPBP. prováděni nátěrů s vyloučenlm vzniku nebezpečného hromaděni
rozvody. defekty, havárie, nezaúčinkovénf pojistného zaflzeni, výparů, použlvánl vhodných technologii a OOPP. Dodržováni návodů k obsluze. Zákaz jist, pll a koui'it pl'i práci.
Opatren l dle požárnl dokumentace. Seznámeni s bezpečnostnlmi listy CHLaS.
spotl'ebil':e. chybně ukazujicl manometr. zamrznuti, působeni
!
stroje kondenzátu, výbuch, skrytévady, nevhodné
Stránka 7
technologie, neznalost zaflzeni
37 exhalace výfukové plyny, úniky z technologických zal'fzenl (včetně 2 3
aerosoly, plt:~á úniku chladlclho média klimatizace), potrlsněnl,
nebo užitková popáleni, udušeni, švih; potrisněnl barvou,
voda z rozvodu, rozpouštědly, nadýcháni se nebezp. výparů. apod.
tlaková voda, Polití, prasknuti hadice, vodnf tlak, požiti, zasaženi očl,
zásobníky s kontaminace pitné vody, zakopnuti, pád, požár. výbuch,
vodou, otrava. sraženi, smeknutí
nemrznouci
směsi TýKá se
i nátěrovýci1
apod. pracl
Výchozí rizika - nájemní smlouvy pro osoby provozující podnikatelskou činnost
Vyhledaná rizika
Zilvažnostrizika
Kód Popis a charakteristika nebezpačf A B c Bezpečnostní opatřeni
rizika Zdroj rizika pn~vdipo moŽI'Ié piijatelnost
následky
Co dobnost rizika
ohroženi o~rožení
40 točny, zhmožděni končetin v prostoru qbsluhy, pád do 2 2 4 Dodržování TPP, oracovat pi'i splněni odborné kva:lflkace, hlavně v zirrnlm obdobf. zákaz vstupu do jámy točny,
pfesuvny bez zabezpečen!. Obezretnost pi'i chCJzi kolem točny presuvny, vrátkú značeni výstražnou barvou ,
presuvny, prohlubně nebo jámy, zraněni lanem vrátku; zhmožděni dodržováni Op16. Řádný stav vrátku (posunovadla), znalost a dodržováni návodu. posun organizovat ve smyslu SŽ
D1 . Pečlivé sledováni místa pro pochůzku ručnf obsluhy, zákaz pobytu v místě závěrného háku v době činnosti točny.
vrátky. pi'i ručnfm prestavovánf; primáčknulf závěrným hákem , Dodržováni zákazu vstupu do vyznačeného pásma okolo pracovnf jámy; zákaz práce bez možnosti bezpečného
opuštěni jámy, trvale nepoutrvané jámy zakrýt (vyhodnocovat použlvánf jam), zvýšená pozornost pl'i práci a pohybu v
posunovadla, namotánf točivými částmi, jiné zachyceni, poruchy a jámě a okolf, u výfuků spal. motoru vozidel do výše náraznlkCI použlvat odvodu spalin pohyblivým nástavcem; pl'i
zkoušeni naft. vzduš. topeni zákaz pobytu dalšfch osob v jámě; dva samost. vstupy (u jam postavených do roku 1959
pracovní Jámy v vadné stavy. Pi'etr:tenr nebo poškozeni lana, kladek. povolen 1 vstup), použlvánl OOPP (hlava, očí), zamezeni požáru nebo výbuchu. Svarovánl v jámě pouze na pfsemný
"prlkaz". Zákaz pfekračovat a pl'eskakovat jámu. Zabráněnf tvofeni kaluži kapalin, včasné čistění a úklid podlah;
kolejfch navfječe, pfejetl, primáčknutl, rozdrceni, nebo sražem dodržování zákazu vypouštět provoznl kapaliny pflmo na podlahu pracovnf jámy. Pro pl'echázenl jam použfvat
vhodf'é a bezpečné můstky (se zábrad Hm). Podmínky pro práci v jámách a jejích údržbu stanovit opatrenim. Zákaz
posunovaným vozidlem nebo posunovadlem. Pád osob vstupu do ochranného prostoru jámy mimo vykonáváni určené činnosti za zvýšené opatrnosti.
nebo pfedmětů do prac. jámy, uklouznu![, nadýcháni
spalin, požár, prejetí, sraženi, poraněni o drážnf vozidlo;
po.tár, popáleni, výbuch svafované eásti z pracovnr
jámy
43 elektrl-"....ká úraz elektrickým proudem_mechanická poraně'l!, 3 5 15 Navazuje na riZikO č. 21. Proškolení dle vyhl. 100/95 Sb. použfváni OO?P dodržováni TPP Op 16. oabomá
kvaHflieiu. zaiáC. rozorcení sesme~.nutf
48 soupravy vadně uložená bfemer'la. ujetí vozíola. vadné pracovní 2 3 6 Zaflzeni je UTZ. Používáni pl'eciepsaných pracovních pomůcek a určených OOPP, dodržováni stanovených TPP a
návodů od výrobce, zákaz práce po dobu zdviháni a spouštěni vozidla s výjimkou montáže celků, oprávněni k
stojanovýcn místo pád zvedaného vozidla p~ifaženi. pfimáč~nLo.'tí. ' obsluze UTZ. Platné revize, prohlldky, zkoušky. Kontrola všech zvedáků pl'i zvedán i, spouětění. Používáni ochrany
hlavy- pi'ilba. Používat vhodné a dostateeně únosné podložky. Práce na vyzdviženém vozidle dle pracovního
zved~ú s zavaleni. poruchy. skryté vady. nestablllta zvedáKu. postupu. Vstup pod zdvižené bfemeno povolen jen za účelem nezbytných úkonů.
pohonem pro prevrženf, primáeknutl. chybná oosjuha, chybné 6 UrM. zda zai'izeoi !e UTZ r.ebo vrz.Docržováni legislatlvnlch požaáavkll na UTZNTZ. Dodržováni NV 36212C05
zej ména umístěni zvedáku. podložek apod . Chyoné prooojenf. Sb. práce ve výškách. dooo"úČenc al(ceptovat požadavky CSN pro jeráby a vázacl prostredky. OOPP min. - oděv.
obuv, pl'iiba: oprávnění k obsluze zal'lzenl. obezretnost prí práci; vyloučeni nepovolaných osob. dodržovárl návodu k
kclejo11á pfetíženl. chybné odstaven! zvecáku(u) - pl'e<ážka v obsluze. odoorná a zdravotni zoélsobilost. Řádný tech11icky stav zaNzenf, pravidelné ověrován i bezpečného stavu
zarízen L
voz:dla provozJ
I. Určit. zda za~lzenl je UTZ. nebo vrz. Dodržováni legislativr.'ch požadavku r.a UTZNTZ. Odbor."á a zaravotnl
49 Z:lVihacf pád bl'emene. pád obsluhy nebo údržby. porar.ěr:í e1 . 2 3
způsobilost jel'ábnílta a vazače odpov!dající platným p7edpisům. dodržováni návodu k obsluze. pl'edpisll.
zarizení ostat.1í proudem. vadné vazacl prostfedky priraženi, vypracova~ý a dcdržova'1ý Systém bezpečné práce. norem INV 378/2001 SO. CSN ISO 12480). r,eol'etětování
jerábu. zákaz vyfazovánf ochran. udržování č1stoty pojezdové drány. OOPP min. - oděv. obuv. pi'Hba: ot:ezretnost pl'l
pl'imáeknuti. zavalení. úraz švihem pl'etrženéno lana. práci: vyloučeni nepcvolanýcn osob, porádek v místě práce. zr.aiost nmotnosti bl'emene a jeho těžiště. l'ádný stav
jefábu. pronfidky. kontroly. revize. zakaz šikmých tahú nebe trhu . V!looná a koordinovaná organizace práce. ~ádny
por~ záscbrlíku bez
stroje a úkon v dósledku špatné viditelnosti zachycení vtasll. oovolenl: zajištění vstupó a pffstupových otvOr.:r proti svévcl!'lému vnikn;Jti; zajištění stálého dozoru nad pracovníkem
v zésobr.lku pcvěrenou osoboU: používáni vhodných OO?P- oděv. obuv. ochrana st.Jchu, prc manipulaci vhodné
d fle'1s~á oděvu OOPP. nebezpečf požáre. výbuch. zasaženi e!. rukavice. vhodný účes. zakryti vlasó. upnutý oděv. užití OOP? die návodů. zákaz fetfzků a l>I"Stenů; účii1flá
protipožární opatrení. opakované Akoienl. znalost návodů i< obsluze. sorávná technologte práce. Pl'i práci v zásobnliy byly po celou cobu ~.lloženf zajištěny
proti pádu, sklouznutí r.eoo snozenr z nedoalostí. větrem apod během. práce i po jejlm lJkonetlni. Zajilltěni rnfsta pod
mlstem práce ve výSce. U pojfzdných montážních plošin postupoval v sot;ladu s po.žadavlliCkýc., systémů. Zatuhlé ventily konouty nebo spojky povolaJat opatrně oběma
výměnfky. teplo, hluk, zasypáni uhllm, netěsnosti, prasknuti kotle rukama, nikoliv trhem. odborná zpósobilost pro obsluhované zaflzeni. seznámeni s bezpečnc&nlmi ~sty použivanýcn
CHLaS. zajištěn: těsnosti. ochrana p~ti hluku a prachu. udržování čisto!}' a pofádiraví:lelné revize. prohfdky a zkou$ky.
rozvody poruchy topných agregátů a těles; vznik kluzkých Zvýšená pozornost pohyblivým prlvodům a koncovým bodúm (napr. rozmrazovacl parní zarfzer.f). Doeržování
povrchú. zal