Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 27914215: Zajištění hudební produkce

Příloha 2024_05_29_Smlouva_Jasas_Property.docx

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        SMLOUVA O ZAJIŠTĚNÍ HUDEBNÍ PRODUKCE


Jasas Property s.r.o.
IČO: 03359042
se sídlem: Bernolákova 1164/1, Krč, 142 00 Praha 4 zastoupen: Josefem Vágnerem, jednatelem
(dále „Agentura“)

a

Dům kultury Vsetín, spol. s r. o.
IČO: 47972114 
DIČ: CZ47972114
se sídlem: Svárov 1055, 755 01 Vsetín
zastoupen: Mgr. Petrou Vaňkovou, jednatelkou 
(dále „Objednatel“)

Objednatel a Agentura, budou dále společně označováni též jako „Smluvní strany“ a samostatně jako „Smluvní strana“

uzavírají v souladu s příslušnými ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, v platném znění (dále „občanský zákoník“) a zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů (dále „autorský zákon“), tuto

smlouvu o zajištění hudební produkce
(dále „Smlouva“ nebo „tato Smlouva“)


Úvodní ustanovení

  Kapela byla založena panem Janem Kopečným, Josefem Vágnerem a Petrem Ryšavým v souladu s § 2716 a násl. občanského zákoníku za účelem hudebního a koncertního vystupování.

  Agentura je obchodní společností, která Kapelu zastupuje vůči třetím osobám a na základě smlouvy o spolupráci uzavírá za Kapelu veškeré závazky.

  Objednatel je subjektem, který má v úmyslu si u Agentury objednat koncertní vystoupení Kapely.

Předmět Smlouvy

  Předmětem této Smlouvy je závazek Agentury zajistit pro Objednatele koncertní vystoupení Kapely, včetně doprovodných osob, na kterém provedou osobně členové Kapely umělecký výkon (dále „Umělecký výkon“) a zajištění vlastních hudebních nástrojů, nástrojové aparatury, a kompletní technické vybavení (ozvučení a osvětlení) za podmínek uvedených v této Smlouvě v místě a čase dle další specifikace a závazek Objednatele zaplatit Agentuře za provedení Uměleckého výkonu dohodnutou odměnu.

  Specifikace akce:

  Název akce: MUZIKÁLY NARUBY 

  Termín, místo: 29. 5. 2024, Dům kultury Vsetín, spol. s r. o., Svárov 1055 755 01 Vsetín

  Časový harmonogram:

příjezd Kapely: 13:00 hodin

zvuková zkouška Kapely: 16:30 hodin

koncertní vystoupení Kapely: 19:00 hodin

odjezd Kapely: kdykoliv po vystoupení

  Kontakt na místního technika: Dušan Trličík 734 358 482

  Kontakt na místní produkci: Eva Hennelová, tel.: 731 443 252,  hennelova@dkvsetin.cz


  Odpovědná osoba za Umělce:

Kateřina Gazdová, tel. č. 775 057 975, e-mail: gazdova@muzikalynaruby.cz 


Vytvoření Uměleckého výkonu

  Agentura zajistí, že Kapela vytvoří Umělecký výkon podle svých nejlepších schopností a dovedností.

  Agentura zajistí, že se Kapela dostaví na vytváření Uměleckého výkonu včas a svědomitě připravena.

  Objednatel je povinen zajistit, že nastavení zvukové aparatury nebude mezi ukončením zvukové zkoušky a vystoupením Kapely měněno.


Odměna

  Smluvní strany se dohodly na procentuálním dělení příjmů z prodejů vstupenek jako odměna pro Agenturu. Objednatel se touto Smlouvou zavazuje poskytnout Agentuře jednorázovou odměnu za vytvoření Uměleckého výkonu ve výši 80 % z tržby vstupenek na koncert. 

  Odměna je splatná na základě řádného daňového dokladu (faktury) vystaveného Agenturou. Faktura je splatná bezhotovostním převodem na bankovní účet uvedený na daném daňovém dokladu (faktuře) nejpozději  do 7 dnů po konání akce.


  V Odměně jsou zahrnuty veškeré náklady Agentury vynaložené pro zajištění vystoupení Kapely, zejména honorář za provedení Uměleckého výkonu pro Kapelu (a event. doprovodné hudebníky), pro doprovodný personál Kapely, za vlastní zvukovou a osvětlovací techniku, vlastní dopravu a poplatky kolektivnímu správci OSA.

  V případě prodlení se zaplacením Odměny dle této Smlouvy náleží Agentuře nárok na smluvní pokutu ve výši 1% z Odměny za každý den prodlení.


Některá další práva a povinnosti Smluvních stran

  Tato Smlouva neopravňuje Objednatele k pořizování obrazového či zvukově obrazového záznamu z vystoupení ani k využití jmen, podobizen či jiných projevů osobní povahy členů Kapely pro jiné účely, než pro přímou propagaci vystoupení Kapely. Taková propagace nesmí být přímou nebo nepřímou propagací třetí osoby, ani jejích výrobků nebo služeb. Agentura musí udělit Objednateli písemný souhlas s pořízením obrazového či zvukově obrazového záznamu z vystoupení.

  Objednatel se zavazuje zajistit prodej vstupenek na koncert na své náklady a dle dohodnutých cenových kategorií. Na základě dohody Smluvních stran bude online prodej vstupenek na webových stránkách DK Vsetín www.dkvsetin.cz.

 Objednatel se zavazuje zajistit propagaci koncertu na svých webových stránkách, sociálních sítích, formou newsletterů a výlepu plakátu v okolí 25 km od místa konání koncertu. 

  Objednatel se zavazuje zajistit světelnou techniku dle požadavků Agentury specifikovaných v přiloženém technickém rideru, nedohodnou-li se Smluvní strany jinak.

 Objednatel se zavazuje dodržet časový harmonogram uvedený v odst. 2.2.3. této Smlouvy. V případě nedodržení časového harmonogramu s tolerancí 40 minut, lze sankcionovat toto nedodržení příslušného ustanovení ze strany Objednatel až do výše 5.000 Kč.

  Objednatel se zavazuje, že nebude k propagaci Kapely a člena Kapely pana Jana Kopečného v souvislosti s akcí specifikovanou v odst. 2.2. této Smlouvy používat jakákoli loga a jiné oficiální grafické prvky televizní show "Tvoje tvář má známý hlas“, vzhledem k závazkům člena Kapely k tomuto televiznímu pořadu.

  Objednatel se zavazuje předložit Agentuře ke schválení jakýkoli propagační materiál, jenž bude souviset s akcí specifikovanou v odst. 2.2. této Smlouvy. V případě, že objednatel vyhotoví propagační materiál k dané akci, jenž bude veřejně distribuován bez souhlasu Agentury, lze toto porušení této Smlouvy sankcionovat až do výše 10.000 Kč.

  Objednatel odpovídá za dodržení hygienických, bezpečnostních a požárních předpisů v místě konání akce. Objednatel odpovídá za škody na zdraví a na majetku, vzniklé Agentuře, Kapele či jeho doprovodným osobám v souvislosti s prováděním Uměleckého výkonu, pokud tyto nebyly prokazatelně zaviněny Agenturou, Kapelou či jeho doprovodnými osobami, tj. pokud vzniknou v důsledku nedodržení předpisů o bezpečnosti a ochraně zdraví, při nedodržení technických norem a obecně závazných předpisů ze strany Objednatele.

  Objednatel se zavazuje zajistit pro Umělecký výkon Kapely:

  Jeviště v souladu s technickým riderem kapely MUZIKÁLY NARUBY, který je součástí  přílohy této smlouvy.

  pro potřeby stěhování zvukové, světelné a nástrojové aparatury před zahájením Uměleckého výkonu Kapely na jeviště a zpět po skončení provedení Uměleckého výkonu do doprovodného vozidla a na pomoc při její instalaci a demontáži zajistí Objednatel spolupráci odpovídajícího počtu osob (2-4 dle náročnosti prostor). Tyto osoby nesmí být pod vlivem alkoholu a jiných omamných látek.

  další technické povinnosti Agentury v souvislosti s Uměleckým výkonem Kapely vyplývají z přílohy k této smlouvě;

  tři místa k parkování v dostatečné blízkosti dané akce; náklady spojené s parkováním hradí Objednatel;

  místnost k přípravě Uměleckého výkonu (šatnu), jež bude čistá a uzamykatelná (klíč bude vydán při příjezdu zástupci Kapely), v blízkosti místnosti se musí nacházet WC, umyvadlo s teplou vodou a příslušný počet židlí a stolů určený Agenturou;

  v místnosti uvedené v odst. 5.7.6. této Smlouvy bude připraveno základní občerstvení dle možností poařadatele, jako například balená pitná voda, džus, cola, pivo, ovoce, obložená mísa (např. šunka, salám, sýr), pečivo a jiné pokrmy ve formě bufetu.

  Objednatel zajistí produkci Kapely prostor k prodeji merchandaisingu v blízkosti podia či jiném vhodném místě po domluvě s managementem Kapely

  Objednatel odpovídá za krádež či poškození vybavení a věcí Kapely, jestliže k tomu došlo zanedbáním ze strany Objednatele;

  vstup do zákulisí a místnosti uvedené v odst. 5.7.6. této Smlouvy musí být hlídán proti vstupu cizích osob pořadatelskou nebo bezpečnostní službou.


Ukončení této Smlouvy

  Agentura je oprávněna od této Smlouvy jednostranně odstoupit v případě, že Objednatel nesplní jakoukoli povinnosti dle této Smlouvy či poruší, kterékoli ustanovení této Smlouvy. Agentura může od této Smlouvy, taktéž odstoupit z důvodu nemoci, kteréhokoli člena Kapely. Agentura je povinen tuto skutečnost (nemoc) neprodleně oznámit Objednateli a doložit tuto nemoc vyjádřením lékaře, který je oprávněn k takovému vyjádření podle obecně závazných předpisů.

  Objednatel je oprávněn od této Smlouvy jednostranně odstoupit v případě nedodržení povinností Agentury uvedených v článku 2. této Smlouvy.

  Ustanoveními odst. 6.1. a odst. 6.2. této Smlouvy není dotčeno právo Smluvních stran odstoupit od této Smlouvy v případech, kdy to vyplývá přímo ze zákona.

  Každé odstoupení od této Smlouvy musí mít písemnou formu a musí v něm být uveden důvod odstoupení, přičemž písemný projev vůle odstoupit od této Smlouvy musí být druhé Smluvní straně doručen. Okamžikem doručení písemného projevu vůle odstoupit od této Smlouvy druhé Smluvní straně se tato Smlouva od počátku ruší a každá Smluvní strana je povinna do 10 dnů vrátit druhé vše, co podle Smlouvy dostala.

  Případné odstoupení od Smlouvy se nedotýká práva na náhradu škody nebo jiné újmy vzniklé porušením této Smlouvy či v důsledku nepravdivosti nebo neúplnosti kteréhokoli z prohlášení Smluvních stran.

  V případě, že Objednatel vypoví tuto Smlouvu, od této Smlouvy odstoupí z jiného důvodu než uvedeného v odst. 6.2. této Smlouvy nebo z důvodu vyšší moci, či se z jiného důvodu neuskuteční koncertní vystoupení specifikované v této Smlouvě, je Objednatel povinen i tak uhradit Umělci Odměnu dle této Smlouvy.  


Závěrečná ustanovení

  Vzájemné právní vztahy Smluvních stran, které jsou touto Smlouvou založeny, avšak nejsou výslovně upraveny v této Smlouvě, se řídí především příslušnými ustanoveními občanského zákoníku a autorského zákona.

  Tato Smlouva nabývá své účinnosti dnem jejího uzavření. Dnem uzavření této Smlouvy je den označený datem u podpisů Smluvních stran. Je-li takto označeno více dní, je dnem uzavření této Smlouvy den z označených dnů nejpozdější. 

  Jakékoli spory mezi Smluvními stranami vyplývající z této Smlouvy nebo vzniklé v souvislosti s ní budou řešeny nejprve smírně. Nepodaří-li se smírného řešení dosáhnout do jednoho měsíce ode dne, kdy některá ze Smluvních stran druhé smluvní straně oznámí své přesvědčení o existenci sporu nebo svůj návrh na jeho řešení, bude spor rozhodnut na návrh kterékoli Smluvní strany obecným soudem.

  Nevyplývá-li z písemného ujednání Smluvních stran výslovně něco jiného, budou jakákoli oznámení, včetně případných výzev, či jiná sdělení předpokládaná podle této Smlouvy nebo v souvislosti s ní učiněna písemně. Přípustnými formami jejich doručování podle této Smlouvy jsou osobní předání nebo doručení poštou či kurýrem na adresu uvedenou v záhlaví této Smlouvy nebo na jinou doručovací adresu oznámenou odesílateli v souladu s tímto ustanovením. Za doručení se pro účely této Smlouvy považuje též případ, kdy adresát odmítne osobní předání nebo doručení poštou či kurýrem nebo není-li oznámení nebo sdělení, jež bylo uloženo na poště jako nedoručené, vyzvednuto adresátem do pěti dnů od takového uložení.

  Jestliže některé ustanovení této Smlouvy je nebo se stane neplatným nebo se stane ve vztahu Smluvních stran jinak neúčinným, neznamená neplatnost ani neúčinnost tohoto ustanovení neplatnost ani neúčinnost této Smlouvy jako celku ani jednotlivých jejích jiných ustanovení, pokud lze takové neplatné či neúčinné ustanovení oddělit v souladu se zákonem od ostatního obsahu této Smlouvy. Smluvní strany se zavazují, že bez zbytečného odkladu poté, co důvod takovéto neplatnosti či neúčinnosti zjistí, nahradí na základě vzájemných jednání zahájených kteroukoli z nich takovéto neplatné nebo neúčinné ustanovení jiným platným a účinným ustanovením, které bude podle jejich dohody nejvěrněji odpovídat podstatě a smyslu původního ustanovení.

  Tato Smlouva může být měněna pouze dohodou Smluvních stran v písemné formě, přičemž změna této Smlouvy bude účinná k okamžiku stanovenému v takovéto dohodě. Nebude-li takovýto okamžik stanoven, pak změna této Smlouvy bude účinná ke dni uzavření takovéto dohody.

  Tato Smlouva je vyhotovena ve dvou stejnopisech, přičemž každá ze Smluvních stran obdrží po jednom z nich.

  Každá ze Smluvních stran prohlašuje, že tuto Smlouvu uzavírá svobodně a vážně, že považuje obsah této Smlouvy za určitý a srozumitelný a že jsou jí známy všechny skutečnosti, jež jsou pro uzavření této Smlouvy rozhodující.


V Praze dne: 14.2.2024			 Ve Vsetíně dne: 16.2.2024

__________________________		_______________________________

Jasas Poperty, s.ro.           			Dům Kultury Vsetín, spor. s. r. o.
Josef Vágner, jednatel 			Petra Vaňková, jednatelka

 

image1.jpeg