Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Smlouva o dílo na rozvoj software
Číslo smlouvy Objednatele: 20765/2024-SŽ-GŘ-O8
Číslo smlouvy Zhotovitele: POLL/660/2024
uzavřená podle ustanovení § 2586 a násl. a § 2358 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský
zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „občanský zákoník“)
(dále jen „Smlouva“)
Objednatel: Správa železnic, státní organizace
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze
pod sp. zn. A 48384
Praha 1 - Nové Město, Dlážděná 1003/7, PSČ 110 00
IČ 70994234, DIČ CZ70994234
zastoupená Ing. Davidem Miklasem, ředitelem organizační jednotky
Správa železniční telematiky
Zhotovitel: POLL, s.r.o.
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze
pod sp. zn. C 44280
Praha 5 – Radotín, Výpadová 1676/4a, PSČ 153 00
IČ 62967754, DIČ CZ62967754
Bankovní spojení: XXX
Číslo účtu: XXX
zastoupená jednatelem Ing. Jaroslavem Látalem, MBA, na základě plné
moci č. POA/POLL/2024/3
(Objednatel a Zhotovitel dále tak jako „Smluvní strany“ nebo „Strany“)
Tato Smlouva je uzavřena na základě výsledků výběrového řízení veřejné zakázky s názvem
„Úprava systému sběru dat z EMS“, č.j. veřejné zakázky 9521/2024-SŽ-GŘ-O8 (dále jen
„Veřejná zakázka“). Jednotlivá ustanovení této Smlouvy tak budou vykládána v souladu se
zadávacími podmínkami veřejné zakázky.
1. Předmět Smlouvy
1.1.
Za podmínek sjednaných v této Smlouvě o dílo se Zhotovitel zavazuje na svůj náklad a
1.2. nebezpečí provést pro Objednatele dílo spočívající v rozvoji aplikace DCS o nové
funkcionality blíže popsané v Příloze č. 1 Specifikace Plnění („Dílo“), a to za podmínek
uvedených v této Smlouvě. Dílo musí být v souladu s Přílohou č. 1 Specifikace Plnění a
Přílohou č. 5 Platforma SŽ (včetně jejích příloh). Ustanovení Přílohy č. 1 Specifikace
Plnění mají přednost před zněním Přílohy č. 5 Platforma SŽ (včetně jejích příloh).
V rámci provádění Díla je Zhotovitel povinen zejména, nikoliv však výlučně:
1/6 Správa železnic, státní organizace Sídlo: Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1
zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským IČ: 709 94 234 DIČ: CZ 709 94 234
soudem v Praze, spisová značka A 48384 www.spravazeleznic.cz
1.3. a. vytvořit a dodat Modifikace Software;
2.
2.1. b. poskytnout oprávnění k užívání Díla za podmínek dále stanovených v této
Smlouvě;
2.2.
c. provést Instalaci a provozní ověření aplikovaných modifikací Software;
2.3.
d. provést či provádět další činnosti, které jsou výslovně uvedeny v Příloze č. 1
3. Specifikace Plnění.
3.1.
3.2. Objednatel se zavazuje řádně provedené Dílo převzít a zaplatit za řádně provedené Dílo
4. Cenu.
4.1.
4.2. Další povinnosti Zhotovitele
4.3.
5. Zhotovitel se zavazuje poskytovat v rámci Díla veškerou součinnost, zejména, nikoliv
5.1. však výlučně:
5.2.
5.3. a. pro zajištění komunikace a vzájemné interoperability s dalšími počítačovými
5.4. programy či informačními systémy nezbytnými pro plnohodnotné fungování
Software;
b. orgánům dohledu a kontrolním orgánům provádějícím dohled či kontrolu
nad hospodařením či prováděním dalších činností Objednatelem anebo kontrolu
procesu a životního cyklu Veřejné zakázky.
V případě, že smluvní vztah založený touto Smlouvou zanikne v důsledku odstoupení
Zhotovitele, má Zhotovitel nárok na úhradu účelně vynaložených nákladů, které jsou
prokazatelné a zároveň evidované, a které Zhotoviteli vznikly do účinnosti ukončení této
Smlouvy a v souvislosti s jejím ukončením při provádění těch Dílčích částí díla, ohledně
kterých do té doby neproběhla akceptace. Ve vztahu k částem Díla, ohledně kterých
do účinnosti ukončení této Smlouvy došlo k akceptaci, má Zhotovitel právo na zaplacení
dílčích částí Ceny za provedení příslušných částí Díla ve výši pro ně sjednané.
Pokud Objednatel zjistí, že Zhotovitel postupuje v rozporu s ustanoveními této Smlouvy,
je Objednatel oprávněn dožadovat se toho, aby Zhotovitel odstranil vady vzniklé vadným
postupem Zhotovitele a dále tuto Smlouvu plnil řádným způsobem. Jestliže tak
Zhotovitel neučiní do patnácti (15) pracovních dnů od písemného upozornění ze strany
Objednatele, jeho postup bude chápán jako podstatné porušení této Smlouvy.
Doba a místo plnění
Provádění Plnění bude zahájeno ode dne nabytí účinnosti této Smlouvy. Provádění plnění
bude dokončeno nejpozději do 3 měsíců ode dne nabytí účinnosti této Smlouvy.
Místem plnění jsou místa umístění IT prostředí Zhotovitele.
Kontaktní osoby
Kontaktními osobami za účelem plnění této Smlouvy jsou za Zhotovitele XXX.
Kontaktní osobou za účelem plnění této Smlouvy je za Objednatele XXX,
Kontaktní osobou Objednatele pro oblast kybernetické bezpečnosti je XXX.
Cena a platební podmínky
Cena za předmět Plnění dle této Smlouvy je sjednána v souladu s nabídkovou cenou,
kterou Zhotovitel uvedl ve své nabídce k Veřejné zakázce.
Objednatel je povinen zaplatit Zhotoviteli cenu za provedení Díla ve výši uvedené
v příloze č. 2 Cena Plnění.
Strany tímto sjednávají, že Cena zahrnuje odměnu za veškeré dodávky, poskytnutí
udělovaných oprávnění a veškeré činnosti prováděné Zhotovitelem na základě této
Smlouvy a také veškeré náklady Zhotovitele spojené s plněním této Smlouvy.
Výše DPH může být uplatněna v rozdílné výši, než je uvedeno v závislosti na platných
právních předpisech ke dni zdanitelného plnění, v takovém případě není zapotřebí
uzavírat dodatek k této Smlouvě.
2/6
5.5. Cena je výslovně sjednávána jako nejvyšší možná a nepřekročitelná.
5.6.
Právo na zaplacení Ceny Zhotoviteli vzniká (okamžikem, ke kterému je Zhotovitel
6. oprávněn vystavit fakturu) dokončením Díla a vyznačením v Akceptačním protokolu
6.1. „Akceptováno“ u posledního výstupu provádění Díla. Pokud je v Akceptačním protokolu
vyznačeno „Akceptováno s výhradou“, vzniká Zhotoviteli právo na zaplacení Ceny až po
6.2. odstranění vytčených vad.
6.3. Práva duševního vlastnictví
6.4.
6.5. Pro Software, který je Autorským dílem, uděluje Zhotovitel Objednateli převoditelnou,
7. nevýhradní a teritoriálně neomezenou licenci, na celou dobu trvání autorských a
7.1. majetkových práv. Ve stejném rozsahu poskytuje Zhotovitel Objednateli licenci i k části
8. díla, lze-li část díla užít samostatně. Objednatel není povinen licenci využívat.
8.1.
Licence opravňuje Objednatele k tomu, aby
8.2.
a. bez omezení využíval dílo v rámci své podnikatelské činnosti,
b. si pořídil neomezený počet kopií díla pro vlastní potřebu,
c. aby sám nebo prostřednictvím třetích osob měnil, rozšiřoval a jinak upravoval dílo
v souladu se svými potřebami, to však jen s předchozím písemným souhlasem
Zhotovitele.
Objednatel je oprávněn převést licenci na třetí osoby, to však jen s předchozím
písemným souhlasem Zhotovitele.
Při uplatnění práv třetí osobou na autorská práva nese následky případných sporů
Zhotovitel.
Zhotovitel prohlašuje, že je oprávněn poskytnout výše uvedenou licenci, že má s
autorem díla vypořádána autorská práva.
Ochrana osobních údajů
Pokud bude v rámci plnění této Smlouvy docházet ke zpracování osobních údajů,
zavazuje se Zhotovitel dodržovat opatření dle článku 21. Přílohy č. 3 Zvláštní obchodní
podmínky.
Střet zájmů, povinnosti Zhotovitele v souvislosti s konfliktem na Ukrajině
Zhotovitel prohlašuje, že není obchodní společností, ve které veřejný funkcionář
uvedený v ust. § 2 odst. 1 písm. c) zákona č. 159/2006 Sb., o střetu zájmů, ve znění
pozdějších předpisů (dále jen „Zákon o střetu zájmů“) nebo jím ovládaná osoba vlastní
podíl představující alespoň 25 % účasti společníka v obchodní společnosti, a že žádní
poddodavatelé, jimiž prokazoval kvalifikaci v zadávacím řízení na zadání Veřejné
zakázky, nejsou obchodní společností, ve které veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2
odst. 1 písm. c) Zákona o střetu zájmů nebo jím ovládaná osoba vlastní podíl
představující alespoň 25 % účasti společníka v obchodní společnosti.
Zhotovitel prohlašuje, že:
a. on, ani žádný z jeho poddodavatelů, nejsou osobami, na něž se vztahuje zákaz
zadání veřejné zakázky ve smyslu § 48a zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání
veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů,
b. on, ani žádný z jeho poddodavatelů nebo jiných osob, jejichž způsobilost byla
využita ve smyslu evropských směrnic o zadávání veřejných zakázek, nejsou
osobami dle článku 5k nařízení Rady (EU) č. 833/2014 ze dne 31. července 2014
o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na
Ukrajině, ve znění pozdějších předpisů, jimž se zakazuje zadat nebo dále plnit
jakoukoli veřejnou zakázku nebo koncesní smlouvu spadající do oblasti působnosti
směrnic o zadávání veřejných zakázek, jakož i čl. 10 odst. 1, 3, odst. 6 písm. a)
až e), odst. 8, 9 a 10, článků 11, 12, 13 a 14 směrnice 2014/23/EU, článku 7
písm. a) až d), článku 8, čl. 10 písm. b) až f) a písm. h) až j) směrnice 2014/24/EU,
článku 18, čl. 21 písm. b) až e) a písm. g) až i), článků 29 a 30 směrnice
2014/25/EU a čl. 13 písm. a) až d), f) až h) a j) směrnice 2009/81/ES a hlavy VII
3/6
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2018/1046,
c. on, ani žádný z jeho poddodavatelů nebo jiných osob, jejichž způsobilost byla
využita ve smyslu evropských směrnic o zadávání veřejných zakázek, nejsou
osobami dle článku 2 nařízení Rady (EU) č. 269/2014 ze dne 17. března 2014, o
omezujících opatřeních vzhledem k činnostem narušujícím nebo ohrožujícím
územní celistvost, svrchovanost a nezávislost Ukrajiny, ve znění pozdějších
předpisů, a dalších prováděcích předpisů k tomuto nařízení Rady (EU) č. 269/2014
anebo osobami dle čl. 2 nařízení uvedených v odstavci 8.5 této Smlouvy (dále jen
„Sankční seznamy“).
8.3. Je-li Zhotovitelem sdružení více osob, platí podmínky dle odstavce 8.1 a 8.2 této
Smlouvy také jednotlivě pro všechny osoby v rámci Zhotovitele sdružené, a to bez
ohledu na právní formu tohoto sdružení.
8.4. Přestane-li Zhotovitel nebo některý z jeho poddodavatelů nebo jiných osob, jejichž
způsobilost byla využita ve smyslu evropských směrnic o zadávání veřejných zakázek,
splňovat podmínky dle tohoto článku Smlouvy, oznámí tuto skutečnost bez zbytečného
odkladu, nejpozději však do 3 pracovních dnů ode dne, kdy přestal splňovat výše
uvedené podmínky, Objednateli.
8.5. Zhotovitel se dále zavazuje postupovat při plnění této Smlouvy v souladu s nařízením
Rady (ES) č. 765/2006 ze dne 18. května 2006 o omezujících opatřeních vzhledem
k situaci v Bělorusku a k zapojení Běloruska do ruské agrese proti Ukrajině, ve znění
pozdějších předpisů, nařízením Rady (EU) č. 208/2014 ze dne 5. března 2014 o
omezujících opatřeních vůči některým osobám, subjektům a orgánům vzhledem k situaci
na Ukrajině, ve znění pozdějších předpisů, a dalších prováděcích předpisů k těmto
nařízením.
8.6. Zhotovitel se dále zavazuje, že finanční prostředky ani hospodářské zdroje, které obdrží
od Objednatele na základě této Smlouvy a jejích případných dodatků, nezpřístupní přímo
ani nepřímo fyzickým nebo právnickým osobám, subjektům či orgánům s nimi spojeným
uvedeným v Sankčních seznamech, nebo v jejich prospěch.
8.7. Ukáže-li se jakékoliv prohlášení Zhotovitele dle tohoto článku Smlouvy jako nepravdivé
nebo poruší-li Zhotovitel svou oznamovací povinnost nebo některou z dalších povinností
dle tohoto článku Smlouvy, je Objednatel oprávněn odstoupit od této Smlouvy.
Zhotovitel je dále povinen zaplatit za každé jednotlivé porušení povinností dle předchozí
věty smluvní pokutu ve výši 5 % procent z Ceny. Ustanovení § 2004 odst. 2 Občanského
zákoníku a § 2050 Občanského zákoníku se nepoužijí.
9. Compliance
9.1. Smluvní strany stvrzují, že při uzavírání této Smlouvy jednaly a postupovaly čestně a
transparentně a zavazují se tak jednat i při plnění této Smlouvy a veškerých činnostech
s ní souvisejících. Každá ze Smluvních stran se zavazuje jednat v souladu se zásadami,
hodnotami a cíli compliance programů a etických hodnot druhé Smluvní strany, pakliže
těmito dokumenty dotčené Smluvní strany disponují, a jsou uveřejněny na webových
stránkách Smluvních stran.
9.2. Správa železnic, státní organizace, má výše uvedené dokumenty k dispozici na
webových stránkách: https://www.spravazeleznic.cz/o-nas/nazadouci-jednani-a-boj-s-
korupci.
9.3. Zhotovitel má výše uvedené dokumenty k dispozici na webových stránkách: Compliance
| Škoda Group a.s. (skodagroup.com).
10. Závěrečná ustanovení
10.1. Smluvní strany berou na vědomí, že tato Smlouva podléhá uveřejnění v registru smluv
podle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv,
uveřejňování těchto smluv a o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů (dále jen
„ZRS“), a současně souhlasí se zveřejněním údajů o identifikaci Smluvních stran,
předmětu Smlouvy, jeho ceně či hodnotě a datu uzavření této Smlouvy.
4/6
10.2. Zaslání Smlouvy správci registru smluv k uveřejnění v registru smluv zajišťuje obvykle
Objednatel. Nebude-li tato Smlouva zaslána k uveřejnění a/nebo uveřejněna
prostřednictvím registru smluv, není žádná ze Smluvních stran oprávněna požadovat po
druhé Smluvní straně náhradu škody ani jiné újmy, která by jí v této souvislosti vznikla
nebo vzniknout mohla.
10.3. Smluvní strany výslovně prohlašují, že údaje a další skutečnosti uvedené v této
Smlouvě, vyjma částí označených ve smyslu následujícího odstavce této Smlouvy,
nepovažují za obchodní tajemství ve smyslu ustanovení § 504 Občanského zákoníku
(dále jen „obchodní tajemství“), a že se nejedná ani o informace, které nemohou být
v registru smluv uveřejněny na základě ustanovení § 3 odst. 1 ZRS.
10.4. Jestliže Smluvní strana označí za své obchodní tajemství část obsahu Smlouvy, která v
důsledku toho bude pro účely uveřejnění Smlouvy v registru smluv znečitelněna, nese
tato Smluvní strana odpovědnost, pokud by Smlouva v důsledku takového označení byla
uveřejněna způsobem odporujícím ZRS, a to bez ohledu na to, která ze stran Smlouvu
v registru smluv uveřejnila. S částmi Smlouvy, které druhá Smluvní strana neoznačí za
své obchodní tajemství před uzavřením této Smlouvy, nebude Objednatel jako s
obchodním tajemstvím nakládat a ani odpovídat za případnou škodu či jinou újmu
takovým postupem vzniklou. Označením obchodního tajemství ve smyslu předchozí věty
se rozumí doručení písemného oznámení druhé Smluvní strany Objednateli obsahujícího
přesnou identifikaci dotčených částí Smlouvy včetně odůvodnění, proč jsou za obchodní
tajemství považovány. Druhá Smluvní strana je povinna výslovně uvést, že informace,
které označila jako své obchodní tajemství, naplňují současně všechny definiční znaky
obchodního tajemství, tak jak je vymezeno v ustanovení § 504 občanského zákoníku, a
zavazuje se neprodleně písemně sdělit Objednateli skutečnost, že takto označené
informace přestaly naplňovat znaky obchodního tajemství.
10.5. Osoby uzavírající tuto Smlouvu za Smluvní strany souhlasí s uveřejněním svých osobních
údajů, které jsou uvedeny v této Smlouvě, spolu se Smlouvou v registru smluv. Tento
souhlas je udělen na dobu neurčitou.
10.6. Ustanovení Přílohy č. 5 Platforma SŽ (včetně jejích příloh) mají přednost před
ustanoveními obchodních podmínek uvedených v odst. 10.7. tohoto článku.
10.7. Smlouva se řídí Obchodními podmínkami Objednatele a Zvláštními obchodními
podmínkami Objednatele. Ustanovení Zvláštních obchodních podmínek mají přednost
před ustanoveními Obchodních podmínek, pokud jsou ustanovení těchto dokumentů v
rozporu, uplatní se ustanovení uvedené ve Zvláštních obchodních podmínkách.
10.8. Odchylná ujednání v této Smlouvě mají přednost před ustanoveními Obchodních
podmínek a Zvláštních obchodních podmínek.
10.9. Tuto Smlouvu lze měnit pouze písemnými dodatky.
10.10. Tato Smlouva nabývá platnosti okamžikem podpisu poslední ze Stran. Je-li Smlouva
uveřejňována v registru smluv, nabývá účinnosti dnem uveřejnění v registru smluv,
jinak je účinná od okamžiku uzavření.
10.11. Tato Smlouva je vyhotovena v elektronické podobě, přičemž obě Smluvní strany obdrží
její elektronický originál opatřený elektronickými podpisy. V případě, že tato Smlouva z
jakéhokoli důvodu nebude vyhotovena v elektronické podobě, bude sepsána ve třech
vyhotoveních, přičemž jedno vyhotovení obdrží Zhotovitel a dvě vyhotovení Objednatel.
10.12. Nedílnou součástí této Smlouvy jsou její přílohy:
Příloha č. 1 – Specifikace Plnění
Příloha č. 2 – Ceník
Příloha č. 3 – Zvláštní obchodní podmínky
Příloha č. 4 – Obchodní podmínky
Příloha č. 5 – Platforma SŽ (včetně jejích příloh)
Příloha č. 6 – Poddodavatelé
5/6
Za Objednatele: Za Zhotovitele:
elektronicky podepsáno 8. 4. 2024 elektronicky podepsáno 10. 4. 2024
…………………………………………………… …………………………………………………
Ing. David Miklas Ing. Jaroslav Látal, MBA
ředitel organizační jednotky jednatel POLL, s.r.o.
Správa železniční telematiky na základě plné moci ze dne 21. 3. 2024
6/6
Příloha č. 1 Smlouvy
Specifikace Plnění
Název zakázky: Úprava systému sběru dat z EMS
Předmět plnění:
Předmětem je úprava aplikace – funkcionality této aplikace jsou klíčové pro fungování
navazujících systémů a aplikací:
• Systém umožňuje uživateli libovolný ruční export dat do csv či xlsx na
základě vstupních parametrů
• Zobrazení je v novém pohledu všech přenášených dat z elektroměru pro ABL i
XML, včetně stavových slov, P+, P-, plný výčet
• Utilita včasného upozornění na potenciální chybovost měřených dat na EHV.
Výstupem je aktuální stav všech měřících zařízení.
Služby jsou poskytovány formou vzdáleného přístupu k software a IT prostředí
zhotovitele.
Správa železnic, státní organizace Sídlo: Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 Správa železniční telematiky
zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským IČO: 709 94 234 DIČ: CZ 709 94 234 V Celnici 1028/10
soudem v Praze, spisová značka A 48384 spravazeleznic.cz 110 00 Praha 1
1/4
Úprava 2024
Ruční export
Systém DCS umožní uživateli libovolný ruční export dat do csv či xlsx na základě vstupních
parametrů:
• Dopravce
• EHV
• Datum od
• Datum do
Výsledkem tohoto ručního exportu tak budou vždy složky, ve stejné struktuře jako
v automatickém exportu, obsahující data dle vstupních parametrů.
V rámci exportu bude používána jmenná konvence názvu souborů: C) UIC_OD_DO,
UIC_YYYYMMDD_YYYYMMDD např. 915471230101_20210901_20210930.
Zobrazení všech technických dat
Zobrazení v novém pohledu všech přenášených dat z elektroměru pro ABL i XML, včetně
stavových slov, P+,P-, plný výčet.
Základní náhled na data
Zobrazený Technický popis Poznámky
sloupec hodnot
Datum datum z EMS
čas čas z EMS (SEČ, nutný
Dopravce přepočet)
provázanost z tabulky číslo EHV
+ dopravce
EHV číslo EHV (UIC)
Počáteční hrana Název bodu
Koncová hrana název bodu
SR70 Počátek číslo bodu
SR70 Konec číslo bodu Celková AC+DC spotřebovaná činná
A+ [MWh] rozdíl registru 1.8.0 el. Energie
A- [MWh] rozdíl registru 2.8.0 Celková AC+DC rekuperovaná činná
R+ [MVAhr] rozdíl registru 5.8.0 el. energie
R- [MVAhr] rozdíl registr 6.8.0
Odebraná jalová el. energie
induktivní - kvadrant I
Odebraná jalová el. energie kapacitní
- kvadrant II
2/4
Oblast spotřeby oblast spotřeby daného státu
(CZ,SK,DE,AU,…)
Trakce trakce spotřeby (AC, DC, AC 16
2/3hz)
Reg 1.8.0 registr z výčtu "tachometr" stavu elektroměru A+
(spotřeba)
Reg 2.8.0 registr z výčtu "tachometr" stavu elektroměru A-
(dodávka)
Zeměpisná šířka přepočtené GPS
Zeměpisná délka přepočtené GPS
Rychlost rychlost z GPS náměru
Všechny sloupce
Zobrazený Technický popis Poznámky
sloupec hodnot
Jalová induktivní odebraná
Status stavové slovo (chybové slovo) Jalová induktivní dodaná
číselně + popup Jalová kapacitní dodaná
Jalová kapacitní odebraná
+Rind Mvarh spotřeba
dodávka
-Rind Mvarh Střední hodnota výkonu v poslední
čtvrthodině
+Rkap Mvarh max. odebíraný činný výkon - DC
nebo AC dle typu sítě
-R kap Mvarh max. rekuperovaný činný výkon - DC
nebo AC dle typu sítě
+A DC MWh max. efektivní hodnota proudu - DC
nebo AC dle typu sítě
-A DC MWh max. efektivní hodnota napětí - DC
nebo AC dle typu sítě
P 15min MW dle souboru METER min. efektivní hodnota napětí - DC
+Pmax MW nebo AC dle typu sítě
-Pmax MW
I ef max kA
U ef max kV
U ef min kV
3/4
AC 50Hz Frekvence
16Hz/DC Informace, že se jedná o síť 16Hz -
nebo DC
Gps stav
Gps šířka
Gps Délka
Gps Google maps dle souboru GPS
Rychlost jízdy
Pohyb ve
stupních
Gps deklinace
WATCHDOG
Utilita včasného upozornění na potenciální chybovost měřených dat na EHV.
Výstupem bude aktuální stav všech měřících zařízení.
Watchdog výstup například
1. Seznam EHV a barevně znázorněna aktivita či neaktivita apod.
2. Přes webové rozhraní bude k dispozici každá provedená kontrola těchto dat
k 00:00
a. Rozděleno dle EHV
i. Pod každým EHV seznam dní
a. Počet chyb (za daný den, 24h)
b. Status za daný den (aktivní, neaktivní,…)
b. Automatické denní reporty - .xlsx, ukládány interní uložiště/email
Vzor status všech EHV
číslo EHV Status Hlášení problémů poslední aktivita A+ A- R- R-
MWh
383002 Aktivní počet (rozklik na detail) 0 dní
383010 Neaktivní počet (rozklik na detail) "-25 dní
383009 Aktivní bez spotřeby počet (rozklik na detail) 0 dní
Detail 1 EHV (zachovat rozklik, NEOTEVÍRAT NOVÉ OKNO/ZÁLOŽKU!!)
číslo EHV Status Hlášení problémů poslední aktivita A+ A- R- R-
MWh
383002 Aktivní počet (rozklik na detail) 0 dní
19.04.2022 Aktivní počet (rozklik na detail) "-
18.04.2022 Neaktivní počet (rozklik na detail) "-
Detail 1 EHV 1 den (zachovat rozklik, NEOTEVÍRAT NOVÉ OKNO/ZÁLOŽKU!!)
číslo EHV Status Hlášení problémů poslední A+ A- R- R- Umax Imax
383002 Aktivní počet (rozklik na detail) aktivita MWh
Aktivní počet (rozklik na detail) 0 dní V I
19.04.2022 Aktivní počet (rozklik na detail) "-
DC Aktivní počet (rozklik na detail) "-
AC 50 Aktivní počet (rozklik na detail) "-
AC 16,7 "-
4/4
Příloha č. 2 Smlouvy o dílo na rozvoj software
Ceník
Celková nabídková cena bez DPH: 520 000,- Kč, celková nabídková cena včetně DPH: 629 200,- Kč.
Příloha č. 3 Smlouvy
Zvláštní obchodní podmínky pro Zakázky
v oblasti ICT
OBSAH
1. VÝKLAD POJMŮ................................................................................................................. 2
2. DOBA A MÍSTO PLNĚNÍ..................................................................................................... 7
3. PRÁVA A POVINNOSTI OBOU STRAN ................................................................................ 7
4. POVINNOSTI DODAVATELE............................................................................................... 8
5. POVINNOSTI OBJEDNATELE ............................................................................................. 9
6. LICENČNÍ UJEDNÁNÍ ........................................................................................................ 9
7. ZDROJOVÝ KÓD A DOKUMENTACE .................................................................................. 11
8. AKCEPTAČNÍ ŘÍZENÍ ...................................................................................................... 12
9. ŠKOLENÍ ......................................................................................................................... 14
10. HELPDESK....................................................................................................................... 14
11. NAHLÁŠENÍ INCIDENTU ................................................................................................. 15
12. SERVISNÍ MODELY ......................................................................................................... 15
13. ÚČAST PODDODAVATELŮ ................................................................................................ 17
14. REALIZAČNÍ TÝM ............................................................................................................ 17
15. KOMUNIKACE STRAN ...................................................................................................... 17
16. SMLUVNÍ POKUTY........................................................................................................... 18
17. ZÁRUKA ZA JAKOST A PRÁVA Z VADNÉHO PLNĚNÍ ......................................................... 19
18. UKONČENÍ SMLUVNÍHO VZTAHU .................................................................................... 20
19. ZMĚNY SMLOUVY A ZMĚNOVÉ ŘÍZENÍ ............................................................................ 22
20. KYBERNETICKÁ BEZPEČNOST ......................................................................................... 22
21. OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ .......................................................................................... 25
22. OCHRANA DŮVĚRNÝCH INFORMACÍ................................................................................ 27
1/27 Správa železnic, státní organizace Sídlo: Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1
zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v IČ: 709 94 234 DIČ: CZ 709 94 234
Praze, spisová značka A 48384 www.spravazeleznic.cz
1. VÝKLAD POJMŮ
1.1. Akceptační kritéria představují podmínku anebo vlastnost výstupu provádění Plnění dle
Smlouvy, která musí být splněna, aby bylo Plnění dle Smlouvy provedeno, přičemž
Akceptační kritéria jsou uvedena v Příloze Smlouvy, která obsahuje specifikaci Plnění (dále
jen „Specifikace Plnění“).
1.2. Akceptační protokol je protokol, který jsou zavázáni podepsat Objednatel i Dodavatel po
provedení všech nezbytných činností v rámci Akceptačního řízení, potvrzující provedení
výstupu provádění Plnění anebo výsledek Testů výstupů provádění Plnění. Protokol je
připravený ze strany Dodavatele a následně upravený a vyplněný Objednatelem. Akceptační
protokol obsahuje:
a. Specifikaci provedeného Plnění;
b. Akceptační kritéria;
c. informace o průběhu Testů, jsou-li prováděny;
d. další informace a dokumenty nezbytné pro provedení Akceptačního řízení provedeného
Plnění.
1.3. Akceptační řízení je postupné provedení akceptačních procesů a podepsání
Akceptačního/ch protokolu/ů pro Plnění dle Smlouvy.
1.4. Aktualizace je dílčí změna verze Softwaru, zpravidla odstraňující zranitelnosti či drobné
nedostatky Softwaru většinou neprojevující se navenek uživatelům, v IT obvykle
označovaná jako „patch“ nebo „security update“ (v rámci IT se také často označuje jako
změna třetí číslice v čísle verze Softwaru, tedy např. 4.1.1. na 4.1.2.). Aktualizace
představuje takovou změnu Softwaru, která není Modernizací ani Zásadní modernizací.
1.5. Autorské dílo znamená dílo ve smyslu § 2 Autorského zákona; zejména nikoliv však
výlučně Software, Databáze a jakékoliv výstupy předávané Objednateli na základě Smlouvy,
které splňují podmínky stanovené v § 2 Autorského zákona.
1.6. Autorský zákon znamená zákon č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech
souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění
pozdějších předpisů.
1.7. Čas nahlášení Incidentu představuje časový údaj, vyjadřující datum a čas, kdy byl
Incident nahlášen Dodavateli způsobem stanoveným ve Smlouvě, tj. vytvořením ticketu
v Helpdesku, vytěžením e-mailu z e-mailového serveru Objednatele a jeho vložením do
Helpdesku jako ticketu anebo ukončením telefonátu.
1.8. Data jsou jakékoliv údaje či informace vznikající v souvislosti s Plněním dle Smlouvy.
1.9. Databáze znamená databázi splňující požadavky na Autorská díla, databázi ve smyslu § 88
Autorského zákona a jakoukoliv jinou Autorským zákonem neupravenou databázi.
1.10. Doba vyřešení je pro každou kategorii Incidentů uvedena ve Smlouvě a znamená rozdíl
mezi časem nahlášení Incidentu a dodáním řešení. Do Doby vyřešení Incidentu se
nezapočítává doba, po kterou nemůže Dodavatel řešit Incident z důvodu:
a. neobdržení podkladů a informací vyžádaných Dodavatelem, které jsou nezbytně nutné
pro lokalizaci nebo replikaci Incidentu, od Objednatele;
b. řešení Incidentu u třetí osoby (vyjma Poddodavatele), jejíž součinnost je dle Smlouvy
povinen zajistit Objednatel (např. poskytovatele služeb podpory IT prostředí
Objednatele anebo systémů, na které je Software napojen);
c. neposkytnutí jiné nezbytně nutné součinnosti Objednatele vyžádané Dodavatelem
v souladu s těmito ZOP či Smlouvou a souvisejícími přílohami.
1.11. Doba zahájení řešení incidentu (RTI) je Doba, která uplyne od času nahlášení Incidentu
Ohlašovatelem prostřednictvím Helpdesku a okamžikem předání řešení Incidentu na skupinu
řešitelů.
1.12. Dodavatel označuje rovněž Poskytovatele, Zhotovitele či Prodávajícího v závislosti na typu
uzavřené Smlouvy.
1.13. Dokumentace znamená část specifikace Předmětu Smlouvy, která představuje jednotlivé
dokumenty popisující Předmět Smlouvy a zacházení s ním, jako jsou uživatelská
dokumentace, administrátorská dokumentace, bezpečnostní dokumentace, a také jakoukoliv
jinou dokumentaci vytvářenou anebo poskytovanou Dodavatelem v rámci provádění Plnění.
Dokumentace musí být vždy vyhotovena a předána Objednateli v elektronické podobě
(pokud je vyhotovována v listinné podobě, pak Dodavatel předá Objednateli elektronickou
kopii takové Dokumentace).
2/27
1.14. Dostupnost znamená stav Softwaru, v průběhu kterého je, anebo by v případě poskytování
1.15. řádné a včasné součinnosti ze strany Objednatele za podmínek dle Smlouvy byl možný
řádný provoz Softwaru v celém jeho rozsahu nebo jeho podstatné části, přičemž Software
1.16. se považuje za Dostupný, je-li přístupný a použitelný pro všechny uživatele Softwaru.
1.17.
1.18. Důvěrné informace znamenají informace, které jsou zpracovávány, ukládány nebo
1.19. poskytovány v IT prostředí Objednatele, včetně Dat Objednatele, veškeré údaje a informace
1.20. související s těmito informacemi, s technickým vybavením, komunikačními prostředky a
1.21. programovým vybavením IT prostředí Objednatele a s objekty, ve kterých jsou tyto
systémy umístěny, zaměstnanci nebo dodavateli podílejícími se na provozu, rozvoji, správě
1.22. nebo bezpečnosti IT prostředí Objednatele. Mezi Důvěrné informace nepatří informace,
1.23. které jsou veřejně přístupné.
1.24.
1.25. FOSS licence znamená Free Open Source Software licence.
1.26.
GDPR znamená nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna
1.27. 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném
pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních
údajů).
GUI znamená grafické uživatelské rozhraní.
Hardware znamená veškeré hmotné součásti počítačových systémů a veškeré související
vybavení hmotné povahy spolu se vším příslušenstvím, a včetně veškeré související
dokumentace.
Informační či komunikační systém znamená informační či komunikační systém kritické
informační infrastruktury Objednatele ve smyslu § 2 b) ZKB nebo jiný informační či
komunikační systém, na který se vztahuje ZKB.
Incident představuje neplánované přerušení fungování Předmětu Smlouvy, jakékoliv jeho
části anebo Plnění dle Smlouvy, omezení kvality fungování Předmětu Smlouvy a souvisejícího
Plnění, anebo jakoukoliv prokazatelnou nefunkčnost Předmětu Smlouvy a souvisejícího Plnění.
Incident se projevuje zejména selháním oproti funkčnosti a funkcionalitě specifikované
v Příloze Smlouvy Specifikace Plnění, anebo obvyklé pro Předmět Smlouvy. Vada je vždy
Incidentem a jde tak o podmnožinu pojmu Incident. Za dobu trvání Incidentu se považuje
doba od Času nahlášení Incidentu Ohlašovatelem do vyřešení Incidentu, které bude
Ohlašovatelem nebo jeho nadřízeným uživatelem potvrzeno vhodným způsobem
v Helpdesku, byl-li Incident vyřešen.
Kategorizace Incidentů dle důležitosti, zohledňující naléhavost a dopad Incidentu:
A) Vysoká – ohrožení kritických procesů a činností na straně Objednatele
B) Střední – Zásadní vliv na důležité procesy a činnosti Objednatele
C) Nízká – standardní řešení v efektivním režimu
Instalace znamená provedení veškerých činností nezbytných ke zprovoznění Hardwaru
nebo Softwaru vč. jeho Aktualizací, Modernizací či Zásadních modernizací poskytnutých
v rámci Plnění dle Smlouvy v IT prostředí Objednatele, a to na platformě určené
Objednatelem.
ISDS znamená informační systém datových schránek ve smyslu zákona č. 300/2008 Sb., o
elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů, ve znění pozdějších předpisů.
Interní předpisy znamenají interní předpisy Objednatele, jejichž seznam včetně znění
daných interních předpisů, jsou-li relevantní z hlediska Plnění, je uveden v Příloze Smlouvy
Seznam interních předpisů.
Insolvenční zákon znamená zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení
(insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.
IT prostředí Objednatele znamená veškerý Hardware ve vlastnictví Objednatele a
Software, ve vztahu k němuž je Objednatel nositelem potřebných oprávnění, nebo
Hardware a Software využívaný Objednatelem na základě jiného právního titulu než
Smlouvy. Jedná se zejména o servery, diskové pole a stanice, aplikace třetích osob, pasivní
a aktivní datová infrastruktura (kabeláže, switche, VPN linky apod.). Podrobná specifikace IT
prostředí Objednatele je uvedena v Příloze Smlouvy Platforma Správy železnic a v Příloze
Smlouvy Specifikace Plnění.
Kvalifikovaná osoba je člen Realizačního týmu, kterým Dodavatel prokazoval splnění
kvalifikačních předpokladů v rámci Veřejné zakázky.
3/27
1.28. Kybernetický bezpečnostní incident je narušení bezpečnosti informací v informačních
1.29. systémech nebo narušení bezpečnosti služeb anebo bezpečnosti a integrity sítí
1.30. elektronických komunikací podle § 7 ZKB v důsledku Kybernetické bezpečnostní události.
1.31.
1.32. Kybernetická bezpečností událost je událost podle § 7 ZKB, která může způsobit
narušení bezpečnosti informací v informačních systémech nebo narušení bezpečnosti služeb
1.33. anebo bezpečnosti a integrity sítí elektronických komunikací.
1.34.
1.35. MD znamená manday/člověkoden. Nestanoví-li Smlouva jinak, odpovídá jeden MD 8 MH.
1.36.
1.37. MH znamená manhour/člověkohodinu. Nestanoví-li Smlouva jinak, odpovídá jedna MH 60
minutám práce.
1.38.
1.39. Modernizace je změna verze Softwaru, která zpravidla představuje výraznější zásah do
1.40. dílčí funkcionality Softwaru, přepracováním jeho vybrané funkcionality či doplnění
1.41. funkcionality nové, zvýšení kompatibility Softwaru s jinými prvky informačních a
1.42. komunikačních technologií, či jinou optimalizaci funkce Softwaru nad rámec Aktualizace,
1.43. zpravidla v IT označovaná jako „update“ (v rámci IT se také často označuje jako změna
druhé číslice v čísle verze Softwaru, tedy např. 4.1. na 4.2.).
1.44.
1.45. NÚKIB znamená Národní úřad pro kybernetickou a informační bezpečnost.
Občanský zákoník znamená zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších
předpisů.
Obchodní podmínky znamenají obchodní podmínky Objednatele v posledním znění ke dni
podání nabídky do Veřejné zakázky či aktualizace těchto Obchodních podmínek provedené
v souladu se Smlouvou po dobu jejího trvání.
Objednatel je Správa železnic, státní organizace, IČO 70994234, se sídlem Praha 1 – Nové
Město, Dlážděná 1003/7, PSČ 110 00, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským
soudem v Praze pod sp. Zn. A 48384.
Ohlašovatel znamená uživatel Předmětu Smlouvy; případně osoba určená Objednatelem
dle vymezení parametrů Helpdesku
a. pro úroveň L1 Helpdesku uživatele Softwaru;
b. pro úroveň L2 Helpdesku osoby určené Objednatelem dle jeho potřeb zajišťující úroveň
L1 podpory;
c. pro úroveň L3 Helpdesku člen Realizačního týmu určený Dodavatelem dle jeho potřeby
zajišťující úroveň L2 podpory.
Opční právo představuje vyhrazenou změnu závazku v souladu s ustanovením § 100 odst.
3 ZZVZ ze Smlouvy spočívající v pořízení dalšího obdobného Plnění od vybraného uchazeče
v rámci zadávacího řízení Veřejné zakázky, tj. od Dodavatele dle Smlouvy.
Osobní údaje znamenají osobní údaje ve smyslu GDPR, včetně zvláštních kategorií
osobních údajů ve smyslu článku 9 a rozsudků ve smyslu článku 10 GDPR.
Pracovní den (PD) znamená kterýkoliv den, kromě soboty a neděle a dnů, na něž připadá
státní svátek nebo ostatní svátek podle platných a účinných právních předpisů České
republiky.
Plnění představuje plnění, které tvoří Předmět Smlouvy a k němuž se váže povinnost
Dodavatele toto plnění Objednateli poskytovat. Plnění je blíže specifikované ve Smlouvě a
v Příloze Smlouvy Specifikace Plnění.
Poddodavatel znamená kteroukoli třetí osobu realizující poddodávky pro Dodavatele
v souvislosti s Předmětem Smlouvy. Poddodavatelé mohou být výslovně uvedeni v Příloze
Smlouvy Poddodavatelé.
Požadavek znamená žádost ze strany Objednatele o službu nebo její podporu předanou
v souladu se Smlouvou Dodavateli, která nemá příčinu v chybovém stavu, tj. není
Incidentem.
Kategorizace Požadavků dle důležitosti:
A) Vysoká – řešení je pro Objednatele kritické
B) Střední – řešení neovlivňuje využívání hlavních funkcí služby
C) Nízká – řešení výrazně neovlivňuje procesy Objednatele
Produkční prostředí znamená IT prostředí Objednatele v ostrém provozu běžně
přípustnou uživatelům Software, vyjma Testovacího prostředí.
Provozovatel znamená provozovatel ve smyslu § 2 písm. g) ZKB.
4/27
1.46. Předmět Smlouvy znamená dle typu Smlouvy Software nebo Hardware, přičemž
1.47. parametry a vlastnosti Předmětu Smlouvy jsou blíže specifikovány v Příloze Smlouvy
Specifikace Plnění.
1.48.
1.49. Převzetí poskytování plnění je předání znalostí Dodavateli a praktické seznámení se
1.50. Dodavatele s podmínkami poskytování služeb. Pokud dochází k převzetí poskytování
1.51. podpory, jsou podmínky pro Převzetí poskytování plnění uvedeny ve Smlouvě a v Příloze
Smlouvy Specifikace Plnění.
1.52.
1.53. Příloha Smlouvy je dokument, který tvoří nedílnou součást Smlouvy a obsahuje bližší
1.54. specifikaci smluvních podmínek.
1.55. Reakce znamená kvalifikovanou a konkrétní odpověď na nahlášení Incidentu nebo na jiný
1.56. požadavek, ve formě a způsobem dále definovanými v Příloze Smlouvy Specifikace Plnění.
1.57.
Reakční doba je pro každou kategorii Incidentů uvedena v Příloze Specifikace Plnění a
1.58. představuje dobu od Času nahlášení Incidentu do doručení Reakce Objednateli nebo
Ohlašovateli.
Realizační tým znamená osoby uvedené v příloze Smlouvy Realizační tým, kterými
Dodavatel prokazoval splnění kvalifikačních předpokladů v rámci Veřejné zakázky a další
osoby (zaměstnanci Dodavatele či Poddodavatele), prostřednictvím nichž Dodavatel provádí
Plnění dle Smlouvy.
Recovery Point Objective (RPO) je parametr, který vyjadřuje maximální ztrátu dat
uživatelů při havárii systému a následné obnově.
Recovery Time Objective (RTO) je parametr, který vyjadřuje dobu nutnou k obnově
chodu služby do akceptované úrovně provozu.
Helpdesk je Software provozovaný Dodavatelem nebo Objednatelem sloužící ke
komunikaci Stran v průběhu provádění Plnění dle Smlouvy, v rámci něhož bude evidován
postup Dodavatele při provádění Plnění dle Smlouvy a zároveň bude sloužit jako kontaktní
místo Dodavatele pro nahlašování požadavků, otázek, odpovědí a další zaznamenávání
průběhu provádění Plnění dle Smlouvy.
Servisní model je standardizovaný model provozu a podpory aplikace, systému nebo
instance služby.
SLA znamená úroveň kvality Plnění představující dohodu o úrovni poskytovaných ICT služeb
dle Smlouvy.
Software znamená veškeré programové vybavení a další Autorská díla, stejně jako další
věci či jiné majetkové hodnoty, které s programovým vybavením souvisí a jsou určeny ke
společnému užívání s tímto programovým vybavením, tj. zejména Databáze, GUI, zvukové
nahrávky, videa, obrázky, fotografie apod., včetně veškeré související dokumentace a
updatů a upgradů tohoto programového vybavení, avšak s výjimkou Hardwaru a Databází.
Standardní Software znamená software, který je distribuován pod standardními
licenčními podmínkami více třetím osobám. Mezi Standardní software patří:
a. Software renomovaných výrobců, jenž je na trhu běžně dostupný, tj. nabízený na
území České republiky alespoň dvěma (2) na sobě nezávislými a vzájemně se
neovládajícími subjekty, a který je v době uzavření Smlouvy prokazatelně užíván
v produkčním prostředí nejméně u pěti (5) na sobě nezávislých a vzájemně
nepropojených subjektů.
b. Software, u kterého je s ohledem na jeho (i) marginální význam, (ii) nekomplikovanou
propojitelnost či (iii) oddělitelnost a nahraditelnost v IT prostředí bez nutnosti
vynakládání větších prostředků (více než 50.000 Kč/rok) zajištěno, že další rozvoj
Softwaru jinou osobou než tvůrcem/distributorem takového Softwaru je možné
provádět bez toho, aby tím byla dotčena práva autorů takovéhoto Softwaru, neboť
nebude nutné zasahovat do Zdrojových kódů takovéhoto Softwaru anebo proto, že
případné nahrazení takovéhoto Softwaru nebude představovat výraznější komplikaci a
náklad na straně Objednatele.
c. Software, jehož API („Application Programming Interface“) pokrývá všechny moduly a
funkcionality Softwaru, je dobře dokumentované, umožňuje zapouzdření Softwaru a
jeho adaptaci v rámci měnících se podmínek IT prostředí Objednatele a Softwaru bez
nutnosti zásahu do Zdrojových kódů Softwaru, a Dodavatel poskytne Objednateli právo
užít toto rozhraní pro programování aplikací ve stejném rozsahu jako Software.
d. Software, o kterém to stanoví Smlouva.
5/27
1.59. Smlouva uzavřená na základě zadávacího řízení Veřejné zakázky vztahující se k ICT, která
1.60. se řídí těmito ZOP.
1.61.
1.62. Testy se rozumí provádění testovacího užívání Předmětu Smlouvy v Testovacím prostředí
1.63. prostřednictvím simulace ostrého provozu v Produkčním prostředí a reálných situací a
1.64. Testovacích scénářů.
1.65.
1.66. Testovací prostředí znamená virtuální či fyzickou kopii Předmětu Smlouvy anebo IT
1.67. prostředí Objednatele určenou Objednatelem k provádění Testů.
1.68.
Vada kategorie A znamená kritickou vadu, která má zásadní dopad na základní funkce
1.69. Plnění, má jakýkoli vliv na kvalitu a bezpečnost dat a výsledky jejich zpracování anebo
1.70. způsobuje výpadky Plnění.
1.71.
Vada kategorie B znamená vadu umožňující provoz základních funkcí Plnění, zároveň
1.72. nemá vliv na kvalitu ani na bezpečnost dat a výsledky zpracování anebo hrozí, že by mohla
1.73. způsobit výpadek Plnění.
Vada kategorie C znamená vadu, která není Vadou kategorie A anebo B (např. špatná
grafická úprava aplikace, špatný pravopis u nápovědy apod.).
Veřejná zakázka je zakázka realizovaná na základě smlouvy mezi Objednatelem a
Dodavatelem, jež byla uzavřena na základě zadávacího řízení dle ZZVZ nebo výběrového
řízení dle vnitřních předpisů Objednatele.
VKB znamená vyhlášku č. 82/2018 Sb., o bezpečnostních opatřeních, kybernetických
bezpečnostních incidentech, reaktivních opatřeních, náležitostech podání v oblasti
kybernetické bezpečnosti a likvidaci dat (vyhláška o kybernetické bezpečnosti), ve znění
pozdějších předpisů.
Výkaz znamená dokument obsahující souhrnnou evidenci poskytnutého Plnění za období
vymezené ve Smlouvě nebo v Příloze Smlouvy Specifikace Plnění. Výkaz je vystavován
zpětně za vymezené období.
Výpadek znamená neplánované přerušení provozu Předmětu smlouvy či jakékoliv jeho
podstatné části, při kterém je tento celek či příslušná část nedostupná pro uživatele (není
dostupný). Za Výpadek se pro účely této Smlouvy nepovažuje Výpadek způsobený z důvodů
způsobených třetími osobami, jejichž součinnost anebo bezvadné poskytování služeb je
povinen zajistit Objednatel (poskytovatel služeb podpory IT prostředí Objednatele a
informačních systémů, na které je Software napojen).
Újma znamená vždy újmu na jmění (škodu) ve smyslu § 2894 odst. 1 Občanského
zákoníku a dále vždy i nemajetkovou újmu ve smyslu § 2894 odst. 2 Občanského zákoníku.
Toto ustanovení je výslovným ujednáním o povinnosti stran odčinit nemajetkovou újmu
v případech porušení povinností dle těchto ZOP a Smlouvy.
Významný dodavatel znamená Dodavatel, který je Provozovatelem, jakož i každý, kdo
s Objednatelem vstupuje do právního vztahu, který je významný z hlediska bezpečnosti
Informačního či komunikačního systému ve smyslu § 2 odst. m) VKB.
Významná změna znamená změna, která má nebo může mít vliv na kybernetickou
bezpečnost a představuje vysoké riziko, např.
a. změny pravidel ochranných systémů aplikačních firewallů a pravidel přepínání a
směrování v sítích,
b. změny autentizačních mechanismů,
c. přidání, změna nebo odebrání služeb, informačních systémů/aplikací nebo ochranných
systémů,
d. změny, které umožňují sdílení informací, služeb nebo zdrojů mimo provozní prostředí,
e. změny opatření pro zajištění bezpečnosti vzdáleného přístupu,
f. zavedení skriptů pro automatické přihlášení,
g. migrace dat do jiné Databáze, apod. ve smyslu § 2 odst. o) VKB.
Zadávací dokumentace je souborem dokumentů obsahujících zadávací podmínky,
sdělované nebo zpřístupňované účastníkům zadávacího řízení na Veřejnou zakázku.
Zásadní modernizace je podstatná změna/rozšíření funkčnosti nebo změna koncepce
Softwaru, přinášející podstatné změny pro chování Softwaru vůči uživatelům, zpravidla v IT
označovaná jako „upgrade“ (v rámci IT se také často označuje jako změna v čísle verze
Software, tedy např. 4 na 5).
6/27
1.74. Zdrojový kód znamená zápis kódu počítačového programu (Softwaru) v programovacím
jazyce, který je uložen v jednom nebo více editovatelných souborech, čitelný, opatřený
1.75. komentáři vysvětlujícími jeho jednotlivé části alespoň ve standardu obvyklém pro open
1.76. source projekty a procesy, ve spustitelném formátu odpovídajícím programovacímu jazyku a
1.77. Produkčnímu prostředí, včetně ověřeného a podrobného postupu nezbytného pro sestavení
1.78. plně funkčního strojového kódu, a v podobě, aby jej bylo možné zkompilovat do strojového
1.79. kódu bez nutnosti provedení jiných úprav než kompilace v souladu s postupem k sestavení.
ZKB znamená zákon č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících
zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti), ve znění pozdějších předpisů.
ZOP znamená tento dokument, tedy zvláštní obchodní podmínky, které definují další
parametry a upřesňují konkrétní podmínky a specifické požadavky Objednatele.
ZZVZ znamená zákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších
předpisů.
Není-li výslovně uvedeno jinak nebo nevyplývá-li něco jiného z povahy věci, mají pojmy,
které nejsou definovány v těchto ZOP, význam uvedený v Obchodních podmínkách či
Smlouvě a jejích přílohách.
Ustanovení ZOP mají přednost před ustanoveními Obchodních podmínek, pokud jsou
ustanovení těchto dokumentů v rozporu, uplatní se ustanovení uvedené v ZOP. Ustanovení
Smlouvy mají přednost před ustanoveními Obchodních podmínek i ZOP.
2. DOBA A MÍSTO PLNĚNÍ
2.1. Provádění Plnění bude zahájeno ode dne nabytí účinnosti Smlouvy, není-li ve Smlouvě
stanoveno jinak.
2.2. Plnění nebo dílčí části Plnění bude Dodavatel provádět v termínech sjednaných ve Smlouvě
či definovaných v Příloze Smlouvy Specifikace Plnění nebo Harmonogram.
2.3. Místem provádění Plnění jsou místa umístění IT prostředí Objednatele (tj. Testovací
prostředí a Produkční prostředí), není-li ve Smlouvě anebo Příloze Smlouvy Specifikace
Plnění výslovně stanoveno jinak. Popis IT prostředí Objednatele obsahuje Příloha Smlouvy
Platforma Správy železnic.
2.4. Služby budou poskytovány formou vzdáleného přístupu k IT prostředí Objednatele, není-li
ve Smlouvě stanoveno jinak. Objednatel se zavazuje umožnit Dodavateli vzdálený přístup
k IT prostředí Objednatele. Objednatel je oprávněn monitorovat a logovat přístupy
Dodavatele do IT prostředí Objednatele, jakož i veškerou další aktivitu Dodavatele
významnou z hlediska bezpečnosti Informačního či komunikačního systému za účelem
posouzení souladu Plnění Smlouvy s pravidly uvedenými v těchto ZOP, zejm. pak v čl. 20.
ZOP, a Dodavatel se zavazuje Objednateli za tímto účelem poskytnout veškerou nutnou
součinnost. Vzdálený přístup k IT prostředí Objednatele může být Objednatelem okamžitě
odepřen v případě Kybernetické bezpečnostní události ve smyslu § 7 ZKB či porušení
povinností stanovených v Interních předpisech.
2.5. Dodavatel bere na vědomí, že přístup k IT prostředí Objednatele:
a. je udělován fyzickým osobám Dodavatele, jakož i pro konkrétní zařízení, na základě
výslovného požadavku Dodavatele a Objednatel je oprávněn dle svého uvážení přístup
neudělit či kdykoli odebrat;
b. je poskytován na základě principů “need to know” a “deny by default”; a
c. je poskytován za podmínky dodržování veškerých bezpečnostních opatření a
požadavků Objednatele.
3. PRÁVA A POVINNOSTI OBOU STRAN
3.1. Strany se zavazují postupovat v souladu s veškerými obecně závaznými právními předpisy a
prohlašují, že Smlouva je v souladu s těmito právními předpisy. Pokud se v průběhu trvání
Smlouvy některé její ustanovení dostane do rozporu s kogentním ustanovením obecně
závazného právního předpisu, platí příslušné ustanovení právního předpisu s tím, že
zbývající ustanovení Smlouvy zůstávají v platnosti.
3.2. Strany jsou v průběhu Plnění povinny postupovat v souladu s Interními předpisy
Objednatele, pokud jsou jednoznačně specifikovány v Příloze Smlouvy Seznam Interních
předpisů. Podpisem Smlouvy Dodavatel prohlašuje, že měl možnost se seznámit s Interními
předpisy Objednatele, jejichž seznam je uveden v Příloze Smlouvy Seznam interních
předpisů, a dále bere na vědomí, že Interní předpisy mohou být přiměřeným způsobem
jednostranně měněny či jinak doplňovány Objednatelem, přičemž každá nová verze je pro
7/27
Dodavatele závazná vždy ode dne, kdy se s ní seznámil či měl prokazatelnou možnost se s
nimi seznámit. Rozsah Interních předpisů může být Objednatelem jednostranně rozšířen o
další dokumenty stanovující jeho interní procesy.
4. POVINNOSTI DODAVATELE
4.1. Dodavatel se zavazuje provádět pro Objednatele Plnění osobně, tj. prostřednictvím svých
zaměstnanců, členů Realizačního týmu a prostřednictvím svých Poddodavatelů za podmínek
stanovených ve Smlouvě a těchto ZOP. V případě, že je požadavek na složení Realizačního
týmu uveden ve Smlouvě, je Dodavatel povinen provádět Plnění výhradně prostřednictvím
členů Realizačního týmu, kterými prokázal splnění kvalifikace v průběhu zadávacího řízení
na Veřejnou zakázku.
4.2. Dodavatel se během poskytování Plnění pro Objednatele zavazuje informovat Objednatele o
Významné změně ovlivnění nebo ovládání Dodavatele podle ust. § 71 a násl. zákona č.
90/2012 Sb., o obchodních korporacích, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZOK“),
nebo změně vlastnictví zásadních aktiv, využívaných Dodavatelem k Plnění Smlouvy a
změně oprávnění nakládat s těmito aktivy.
4.3. Dodavatel se zavazuje poskytovat v rámci Plnění veškerou součinnost nezbytnou
k provádění Plnění, zejména, nikoliv však výlučně:
a. poskytovat Plnění dle Smlouvy ve vysoké kvalitě s odbornou péčí odpovídající
podmínkám sjednaným ve Smlouvě;
b. poskytovat Plnění dle Smlouvy alespoň v závazných parametrech kvality dle Smlouvy
a SLA, a to zejména dodržování stanoveného Servisního modelu dle článku 12.2. ZOP;
c. upozorňovat Objednatele včas na všechny hrozící vady svého Plnění či potenciální
Výpadky či jiné výpadky Plnění, jakož i poskytovat Objednateli veškeré informace,
které jsou pro Plnění potřebné;
d. zajistit v souladu s podmínkami Smlouvy poskytnutí Dokumentace, a to rovněž vždy
při každé Aktualizaci nebo jiné změně Předmětu smlouvy, nestanoví-li Objednatel
jinak;
e. počínat si při provedení Plnění tak, aby nedošlo k infikaci Softwaru, Standardního
Softwaru nebo IT prostředí Objednatele virem či jiným škodlivým kódem (malware
apod.) způsobujícím narušení zabezpečení Softwaru a Standardního Softwaru za
účelem jeho poškození či jiného narušení běhu;
f. bez zbytečného odkladu oznamovat Objednateli všechny Kybernetické bezpečnostní
události a Kybernetické bezpečnostní incidenty s potenciálním negativním dopadem na
Objednatele;
g. bez zbytečného odkladu na výzvu Objednatele předat Data, provozní údaje a informace
ve formátu předem odsouhlaseném Objednatelem (zpravidla ve formátu daného
prostředí, který umožňuje jejich nasazení „as is“ do prostředí), které má k dispozici
v souvislosti s Plněním Smlouvy, a poskytnout Objednateli za tímto účelem veškerou
nezbytnou součinnost; tato Data musí být po dobu poskytování Plnění dle Smlouvy
uložena u Dodavatele a mohou být Dodavatelem užívána v souladu se Smlouvou a
příslušnými právními předpisy, avšak pouze v nezbytném rozsahu. Dodavatel se
zavazuje dodržovat přiměřená technická a organizační opatření k ochraně těchto Dat.
Veškerá Data jsou vlastnictvím Objednatele, není-li ve Smlouvě výslovně stanoveno
jinak. Toto ustanovení se uplatní obdobně i na jiná data poskytnutá Objednatelem
Dodavateli;
h. plnit Interní předpisy Objednatele a jeho pokyny v oblasti likvidace Dat (ať už Dat na
papírových médiích, Dat zpracovávaných elektronicky nebo prostřednictvím jakýchkoli
dalších nosičů Dat) a případně dále na výzvu Objednatele bez zbytečného odkladu
zlikvidovat Data v souladu s těmito pravidly a pokyny. Dodavatel musí především
postupovat tak, aby nebylo možné odstraněná data zneužít. Za odpovídající způsob
likvidace dat je považováno odstranění, přepsání či fyzická likvidace nosiče informace
v souladu se standardem US DoD 5220.22-M;
i. poskytnout při ukončení smluvního vztahu přiměřenou součinnost při Převzetí
poskytování Plnění novým Dodavatelem nebo Objednatelem, a to s odbornou péčí,
zodpovědně a do doby úplného Převzetí poskytování Plnění.
8/27
5. POVINNOSTI OBJEDNATELE
5.1. Objednatel je povinen zajistit Testovací a Produkční prostředí pro činnost Dodavatele v
rámci IT prostředí Objednatele, pokud je to nezbytné pro provádění Plnění. Zajištění
prostředí zahrnuje zajištění vzdáleného přístupu personálu Dodavatele do IT prostředí
Objednatele, v přiměřeném rozsahu odpovídajícího možnostem Objednatele a Zadávací
dokumentaci a při respektování bezpečnostních pravidel Objednatele, zejména bezpečnostní
dokumentace, která je součástí Interních předpisů. Objednatel je povinen zajistit fungování
Dodavatelem vytvořeného Testovacího prostředí, na kterém bude Software Testován, a
Produkčního prostředí, na kterém Software poběží v ostrém provozu, přičemž všechna
prostředí budou umístěna na IT prostředí Objednatele, není-li ve Smlouvě stanoveno jinak.
6. LICENČNÍ UJEDNÁNÍ
6.1. Software
6.1.1. V případě, že je Software Autorské dílo vznikající v průběhu Plnění, Dodavatel
postupuje na Objednatele oprávnění k výkonu majetkových práv autorských
k takovému Autorskému dílu (ve formě strojového i Zdrojového kódu) tak, aby
Objednatel byl oprávněn takové Autorské dílo užít v maximálním možném rozsahu
včetně oprávnění k provádění změn a předání novému dodavateli.
6.1.2. Dodavatel prohlašuje, že Autorské dílo dle článku 6.1.1. ZOP bylo vytvořeno
zaměstnanci či Poddodavateli jako zaměstnanecké dílo ve smyslu § 58 odst. 1 a 7
Autorského zákona, a že je oprávněn k postoupení výkonu majetkových práv
v souladu s tímto článkem a má k takovému postoupení náležité souhlasy, přičemž
Dodavatel se zavazuje na požádání Objednatele neprodleně předložit nebo jinak
vhodným způsobem zpřístupnit dokumenty prokazující rozsah oprávnění
Dodavatele.
6.1.3. Objednatel je dále oprávněn postoupit oprávnění k výkonu majetkových práv na
jakoukoli další třetí osobu dle volby Objednatele a udělovat licence a podlicence,
s čímž Dodavatel výslovně souhlasí; pro zamezení pochybnostem je Dodavatel
povinen podniknout veškeré kroky k získání náležitých oprávnění tak, aby mohl
oprávnění k výkonu majetkového práva postoupit na Objednatele v souladu s tímto
článkem. S povinností převodu oprávnění k výkonu majetkových práv se pojí
povinnost předání Zdrojového kódu dle čl. 7 ZOP.
6.1.4. Dodavatel dále prohlašuje, že má svolení autora/ů k zásahům do Autorského díla
dle článku 6.1.1. ZOP ve smyslu § 58 odst. 4 Autorského zákona a tato svolení se
vztahují na jakékoliv třetí osoby, jež budou vykonávat autorská majetková práva
k tomuto Autorskému dílu.
6.1.5. Dodavatel dále prohlašuje, že vyloučil oprávnění autorů dle ustanovení § 58 odst. 3
Autorského zákona i vůči všem budoucím vykonavatelům autorských majetkových
práv k Autorskému dílu dle článku 6.1.1. ZOP.
6.1.6. Dodavatel dále převádí veškerá zvláštní práva pořizovatele k Databázím pořízeným
v průběhu provádění Plnění. Nedojde-li z jakéhokoliv důvodu k převodu práva dle
předchozí věty, uděluje Dodavatel Objednateli oprávnění k vytěžování a zužitkování
celého obsahu takové Databáze nebo její kvalitativně nebo kvantitativně podstatné
části a právo udělit jinému oprávnění k výkonu tohoto práva.
6.1.7. K ostatním majetkovým hodnotám, které spadají pod pojem Software a zároveň
nespadají pod definici Autorského díla, uděluje Dodavatel Objednateli oprávnění
v rozsahu dle článku 6.1.8. ZOP. Ustanovení článku 6.2. ZOP tímto nejsou dotčena.
6.1.8. Nevznikne-li Objednateli z jakéhokoliv důvodu ke kterékoliv části Softwaru
oprávnění k výkonu autorských majetkových práv, uděluje Dodavatel Objednateli
k dotčené části množstevně a územně neomezenou výhradní licenci ke všem
známým způsobům užití, a to na dobu trvání autorských majetkových práv.
Objednatel je oprávněn k dotčené části Softwaru udělovat licence, tyto dále
postoupit a udělovat podlicence třetím osobám. Objednatel je oprávněn dotčené
části upravovat, zpracovávat, spojovat s jinými díly a jinak zasahovat do
osobnostních autorských práv. Dodavatel odpovídá za zajištění těchto souhlasů.
6.1.9. Dodavatel není oprávněn pro účely vývoje Softwaru použít software licencovaný pod
FOSS licencemi, jejichž podmínky by stanovovaly Objednateli povinnost sdělovat
nebo jinak šířit Software nebo jeho části včetně Zdrojových kódů třetím osobám,
nebo umožnit jim změny, úpravy či jiné zásahy do Softwaru nebo jeho části.
9/27
6.1.10. Dodavatel se zavazuje nahradit veškerou Újmu, která vznikne Objednateli
v důsledku nesplnění jakýchkoliv povinností dle článku 6.1. ZOP. V případě, že
jakákoliv třetí osoba bude uplatňovat vůči Objednateli jakékoliv nároky spojené se
Softwarem nebo jeho částí v důsledku domnělého porušení svých autorských práv,
zavazuje se Dodavatel hradit nároky, které Objednatel účelně vynaložil na ochranu
zájmů Objednatele v této věci (včetně právního zastoupení), a to až do právního
vyřešení nároků třetích osob; tímto není dotčena povinnost dle první věty tohoto
bodu.
6.2. Standardní Software
6.2.1. V případech, kdy je součástí Předmětu Smlouvy dodání Standardního Softwaru,
Dodavatel poskytuje nevýhradní licenci, čímž se rozumí nevýhradní nevýlučné
oprávnění Autorské dílo užít v souladu s dalšími podmínkami článku 6.2. ZOP,
přičemž nevýhradní licence je poskytována Objednateli dále za následujících
podmínek, není-li ve Smlouvě či v Příloze Smlouvy Specifikace Plnění stanoveno
výslovně jinak:
a. Nevýhradní oprávnění k výkonu práva užít (licenci, resp. podlicenci) Autorské
dílo včetně práva užít další Autorská díla a vytěžovat a zužitkovat Databáze,
jež jsou určeny ke společnému užívání se Standardním Softwarem a za tímto
účelem jsou společně distribuovány, a to všemi způsoby odpovídajícími účelu,
pro který jsou taková Autorská díla, resp. Databáze, určeny, a to na dobu
trvání majetkových práv autorských, nebo alespoň na dobu trvání Smlouvy.
b. Dodavatel je povinen zajistit poskytnutí podpory (subscription/licence
maintenance) Standardního Softwaru, tj. zajistit poskytování nejnovějších
verzí Standardního Softwaru získaných z důvěryhodných zdrojů Objednateli
a dalších služeb v souladu se standardními licenčními podmínkami
Standardního Softwaru, na dobu trvání majetkových práv autorských, pokud
je to možné, jinak alespoň na dobu trvání Smlouvy.
c. Dodavatel je povinen poskytnout Objednateli o zajištění oprávnění ke
Standardnímu Softwaru písemné prohlášení a na výzvu Objednatele tuto
skutečnost prokázat.
d. Oprávnění musí vždy umožňovat Objednateli používání Standardního
Softwaru pro interní potřeby Objednatele a jemu podřízených složek,
organizací, částí nebo s ním propojených právnických osob.
6.2.2. Licence se vztahuje ve stejné míře jako ke Standardnímu Softwaru na:
a. Aktualizaci, Modernizaci a Zásadní modernizaci;
b. Dokumentaci specifikovanou v Příloze Smlouvy Specifikace Plnění;
c. Dokumentaci nad rámec Dokumentace dle předchozího bodu;
d. právo zužitkovat a vytěžovat Databáze, pokud jde o jiné Databáze než dle
Smlouvy; a pokud tyto souvisí a jsou vhodné či nezbytné k naplnění účelu a
Předmětu Smlouvy;
e. loga či jiné předměty duševního vlastnictví, které se Standardním Softwarem
souvisí a jsou vhodné či nezbytné k užití spolu se Standardním Softwarem.
6.2.3. Je-li Standardní Software nebo Dokumentace vytvářena, upravována anebo jinak
modifikována pro potřeby Objednatele, je Objednateli v takovém případě udělována
licence k takto pro Objednatele vytvořeným či modifikovaným částem Standardního
Softwaru nebo Dokumentace, včetně práva dané části jakkoliv měnit, udělit
podlicenci nebo licenci zcela či z části postoupit a použít takové části Standardního
Softwaru či Dokumentace k jakémukoliv účelu, v jakémkoliv množství, na
jakémkoliv území, jakýmkoliv způsobem a na dobu trvání majetkových práv
autorských, a to vše i prostřednictvím třetí osoby.
6.2.4. Pokud se jedná o Standardní Software a Dodavatel není oprávněn udělit alespoň
nevýhradní licenci, pak se Dodavatel zavazuje udělit či zajistit udělení nevýhradního
oprávnění k výkonu práva užít (licenci, resp. podlicenci) veškerá Autorská díla a k
výkonu práva vytěžovat a zužitkovat Databáze, a to všemi způsoby odpovídajícími
účelu, pro který je takové Autorské dílo, resp. Databáze, určeno, a to alespoň na
dobu trvání Smlouvy. Dodavatel je povinen zajistit poskytnutí podpory Standardního
Softwaru dle tohoto článku, tj. zajistit poskytování nejnovějších verzí Standardního
Softwaru Objednateli získaných z důvěryhodných zdrojů a dalších služeb v souladu
10/27
s jeho standardními licenčními podmínkami, na dobu trvání Smlouvy. Dodavatel je
povinen poskytnout Objednateli písemné prohlášení o zajištění oprávnění ke
Standardnímu Softwaru a na výzvu Objednatele tuto skutečnost prokázat.
Oprávnění dle tohoto článku musí vždy umožňovat Objednateli používání
Standardního Softwaru pro interní potřeby Objednatele a jemu podřízených složek,
organizací, částí nebo s ním propojených právnických osob.
6.2.5. V ostatních parametrech se udělení licence řídí licenčními podmínkami výrobce
Standardního Softwaru.
6.2.6. Ustanovení čl. 6.1. ZOP a 6.3. ZOP a jeho podčlánků se pro Standardní Software
nepoužijí.
6.3. Software vztahující se k Hardwaru
6.4.
6.3.1. V případech, kdy je k řádnému užívání dodaného Hardwaru potřebný určitý
Software, je Dodavatel povinen poskytnout/zajistit Objednateli jako součást Plnění
a za cenu zahrnutou v ceně Hardwaru, oprávnění užít tento Software v rozsahu,
způsoby a za účelem obvyklým ve vztahu k Hardwaru, se kterým je spojen,
nejméně však za podmínek dle Přílohy Smlouvy Specifikace Plnění.
6.3.2. Ustanovení čl. 6.1. ZOP a jeho podčlánků a 6.2. ZOP a jeho podčlánků se pro
Software vztahující se k Hardwaru nepoužijí.
Odměna za poskytnutí oprávnění dle článku 6. ZOP je zahrnuta v Ceně za Plnění dle
Smlouvy.
7. ZDROJOVÝ KÓD A DOKUMENTACE
7.1. Zdrojový kód bude předáván Objednateli na datovém nosiči vždy na konci Akceptačního
řízení, nebo za podmínek stanovených ve Smlouvě, zejména pokud bude smluvní vztah
ukončen bez provedení Akceptačního řízení.
7.2. Na datovém nosiči dat musí být viditelně označen „Zdrojový kód“ s označením části
Modifikace a jeho verze a den předání Zdrojového kódu. O předání nosiče dat bude oběma
Smluvními stranami sepsán a podepsán písemný předávací protokol.
7.3. Povinnost Dodavatele předávat Zdrojový kód se přiměřeně použije i pro jakékoliv opravy,
změny, doplnění, upgrade nebo update Zdrojového kódu v rámci následného provádění
Plnění anebo v rámci záručních oprav. Zdrojový kód musí obsahovat podrobný popis a
komentář každého zásahu do Zdrojového kódu.
7.4. Objednatel nebude v průběhu provádění Plnění sám anebo prostřednictvím jiných osob
zasahovat do Zdrojového kódu nasazeného anebo fungujícího v Produkčním prostředí či
Testovacím prostředí.
7.5. Dodavatel je povinen předat Objednateli příslušnou Dokumentaci a Zdrojový kód ve
standardní podobě (to nejméně v kvalitě obvyklé pro open source projekty), vždy obsahující
následující:
a. Kompletní Zdrojové kódy celého díla.
b. Uživatelskou příručku obsahující konkrétní popis uživatelského prostředí, funkcí a
postupů pro zaškolení zaměstnanců.
c. Administrátorskou příručku, popisující všechny parametry, které lze konfigurovat a
popis dopadů změny konfigurace do systému.
d. Technickou dokumentaci systému, pakliže se jedná o vícevrstvou architekturu, popis
každé vrstvy zvlášť:
(i) Datová vrstva – popis datové vrstvy, čili tabulek v databázi včetně vazeb mezi
tabulkami a včetně E-R schémat.
(ii) Aplikační vrstva – popis jádra systému, jeho funkcí, služeb a rozhraní.
Dokumentace musí obsahovat kompletní popis architektury jádra systému,
výčet a podrobný popis všech jeho funkcí, přehled a popis služeb, které jádro
poskytuje dalším komponentám systému, modulům a knihovnám.
(iii) Prezentační vrstva – Dokumentace systému musí obsahovat drátové modely
všech obrazovek uživatelského rozhraní včetně popisu funkcí prvků každé
obrazovky.
e. Popis konfigurace provozního prostředí systému (serverová strana i klientská strana).
11/27
7.6. f. Dokumentace musí obsahovat soupis všech požadavků na nastavení hardwarových a
softwarových komponent běhového prostředí jako jsou:
(i) mapování souborových systémů;
(ii) požadavky na operační paměť a procesory;
(iii) konfigurační parametry jednotlivých podpůrných Softwarových prostředků
(např. specifika pro nastavení databáze, aplikačního serveru, webového
serveru apod.).
g. Objednatel požaduje, aby tato Dokumentace byla ve formátech XML DocBook
(zdrojové) a PDF (export z XML zdroje pro snadnou distribuci uživatelům) nebo
případně v jiném formátu, který Objednatel schválí po vzájemné dohodě s
Dodavatelem. Všechny Dokumentace musí být verzované, opatřené seznamem autorů,
přehledem změn jednotlivých verzí a musí být obsahově úplné pro tu část systému,
kterou popisují.
h. Řešení musí obsahovat návod na používání systému (uživatelský manuál) a popis
systému – jeho vlastností, strukturu projektu, použité technologie (technická
dokumentace). Součástí řešení je i Dokumentace a automaticky generovaná
dokumentace (Javadoc). Součástí Dokumentace musí být zip archiv se zdrojovými
soubory řešení a programátorskou dokumentací.
V případě jakýchkoli pochybností o správnosti předání Zdrojového kódu se bude uvedené
posuzovat podle svého účelu, tedy zejména následné možnosti provádět samostatně či
prostřednictvím třetích osob opravy, změny, doplnění, upgrady nebo updaty Zdrojového
kódu. Za nesprávné předání se přitom považuje takové předání, které v důsledku vede
ke znemožnění či podstatnému ztížení práce se Zdrojovým kódem ve výše uvedeném
smyslu.
8. AKCEPTAČNÍ ŘÍZENÍ
8.1. Předání a převzetí Předmětu Smlouvy, včetně předání a převzetí výstupů provádění Plnění,
dokumentů majících charakter výstupů Předmětu Plnění a Zdrojových kódů, probíhá na
základě Akceptačního řízení, tj. postupným provedením akceptačních procesů a podepsáním
Akceptačního/ch protokolu/ů.
8.2. Akceptační řízení zahrnuje porovnání skutečných vlastností Provádění Plnění se specifikací
Plnění dle Smlouvy a Akceptačními kritérii. Podrobnější rozsah Akceptačních kritérií je
součástí Přílohy Smlouvy Specifikace Plnění.
8.3. Plnění dle Smlouvy a jakékoliv jeho části, které podléhají Akceptačnímu řízení, jsou
provedeny skončením Akceptačního řízení dotčené části Plnění, v případě Plnění jako celku
skončením Akceptačního řízení Plnění jako celku.
8.4. Na Akceptační řízení se uplatní následující pravidla:
a. Dodavatel je povinen písemně informovat Objednatele nejméně čtrnáct (14) dní
předem o termínu předání výstupu k Akceptačnímu řízení, nedohodnou-li se Strany
jinak;
b. Dodavatel předá Objednateli výstup provádění Plnění k realizaci Akceptačního řízení;
Akceptační řízení může být zahájeno pouze v případě, že výstup provádění Plnění, který
je předmětem takového Akceptačního řízení, je umístěn v Produkčním anebo
Testovacím prostředí nebo byl jiným způsobem Dodavatelem skutečně předán
Objednateli a ten se s ním mohl seznámit; Objednatel na žádost Dodavatele potvrdí
převzetí výstupů k Akceptačnímu řízení v Helpdesku, e-mailem, anebo prostřednictvím
ISDS; převzetím k Akceptačnímu řízení anebo potvrzením ve smyslu tohoto článku je
zahájeno Akceptační řízení;
c. po provedení všech nezbytných činností v rámci Akceptačního řízení se Objednatel i
Dodavatel zavazují podepsat příslušný protokol potvrzující provedení výstupu
provádění Plnění anebo výsledek Testů výstupů provádění Plnění připravený
Dodavatelem a upravený a vyplněný Objednatelem (Akceptační protokol). Akceptační
protokol obsahuje:
(i) Specifikaci provedeného Plnění;
(ii) Akceptační kritéria;
(iii) informace o průběhu Testů, jsou-li prováděny;
12/27
8.5. (iv) další informace a dokumenty nezbytné pro provedení Akceptačního řízení
8.6. provedeného Plnění nebo jeho části.
8.7. d. v případě nutnosti opakování činností v rámci Akceptačního řízení v důsledku uvedení
8.8. výroku „Neakceptováno“ v Akceptačním protokolu Dodavatel Objednateli opět předá
8.9. výstup k opětovnému provedení činností v rámci Akceptačního řízení (další kolo
8.10. Akceptačního řízení) a Dodavatel připraví nový Akceptační protokol vztahující se
k dalšímu kolu Akceptačního řízení;
e. je-li součástí Plnění několik výstupů, pak každý z takových výstupů podléhá
samostatnému Akceptačnímu řízení;
f. Akceptační řízení konkrétního výstupu končí a výstup se považuje za provedený
podpisem Akceptačního protokolu Objednatelem s uvedeným výrokem „Akceptováno“
nebo odstraněním vytčených vad výstupu v případě vyznačení „Akceptováno
s výhradou“ a potvrzením odstranění takových vytčených vad Objednatelem na
Akceptačním protokolu, který obsahoval vytčené vady.
Objednatel je povinen po provedení ověření kvality výstupu v rámci Akceptačního řízení
Dodavateli podepsat Akceptační protokol a akceptovat výstup provádění Plnění, případně
oznámit Dodavateli vady výstupu provádění Plnění, které brání jeho provedení včetně určení
Kategorie vady A, B, C.
Výstupy provádění Plnění jsou způsobilé k akceptaci Objednatelem, pokud:
a. naplňují Akceptační kritéria a nevykazují žádné vady, pak Objednatel vyznačí na
Akceptačním protokolu „Akceptováno“; nebo
b. naplňují Akceptační kritéria a vykazují vady, které nebrání tomu, aby výstup provádění
Plnění sloužil svému účelu bez významnějších omezení pro Objednatele (zejména
organizačních, časových, nákladových apod.), anebo v případě Softwaru při Testech či
provozu v souhrnu nevykazují více vad, než připouští Akceptační kritéria, pak
Objednatel vyznačí na Akceptačním protokolu „Akceptováno s výhradou“.
V jiných případech vyznačí Objednatel na Akceptačním protokolu „Neakceptováno“.
V případě splnění Akceptačních kritérií je Objednatel povinen do 30 dnů od zahájení
Akceptačního řízení vyznačit na Akceptačním protokolu výrok „Akceptováno“. V případě
nesplnění Akceptačních kritérií Objednatel vyznačí do 30 dnů od zahájení Akceptačního
řízení na Akceptačním protokolu výrok „Neakceptováno“ a uvede všechna Akceptační
kritéria, která považuje za nesplněná s uvedením, v čem spočívá jejich nesplnění.
Objednatel není povinen výše uvedené lhůty dodržet, dojde-li k prodloužení Akceptačního
řízení z důvodu na straně Dodavatele.
Pokud Objednatel akceptuje výstup provádění Plnění svým podpisem a vyznačením výroku
„Akceptováno s výhradou“, které na Akceptačním protokolu uvede společně s uvedením
vad, které nebrání akceptaci, zavazuje se Dodavatel k odstranění těchto vad ve lhůtách
výslovně stanovených v Akceptačním protokolu, a pokud nejsou takové, pak lhůtách
přiměřených stanovených Objednatelem v rámci odstraňování vad vyznačených
v Akceptačním protokolu s výrokem „Akceptováno s výhradou“ postupují Strany dle
předchozích ustanovení tohoto článku až do odstranění všech vad vyznačených
v Akceptačním protokolu s výrokem „Akceptováno s výhradou“.
V případě neschválení výstupu provádění Plnění vyznačením na Akceptačním protokolu
„Neakceptováno“ odstraní Dodavatel vady uvedené v Akceptačním protokolu ve lhůtách
výslovně stanovených v Akceptačním protokolu Objednatelem, a pokud nejsou takové, pak
lhůtách přiměřených. Do odstranění vad bránících akceptování je výstup provádění Plnění
považován za neakceptovaný (neprovedený). Po odstranění vad uvedených v Akceptačním
protokolu Dodavatel předá znovu výstup provádění Plnění Objednateli k dalšímu kolu
Akceptačního řízení a Objednatel postupuje obdobně podle předchozích ustanovení tohoto
článku a specifických podmínek Akceptačního řízení uvedených v tomto článku.
Akceptační řízení se užije i na akceptaci a schválení výkazů či reportů, je-li jejich pravidelné
zasílání Objednateli součástí Plnění.
Akceptační řízení však bude v takovém případě probíhat pouze následovně:
a. výkaz a report, včetně všech jeho součástí, se považuje za akceptovaný doručením
Dodavateli sdělení Objednatele, že Objednatel jej považuje za úplný a správný, a
souhlasí s vystavenou fakturou; nebo
b. marným uplynutím lhůty pro posouzení úplnosti a správnosti faktury, která se týká
stejného období jako výkaz a report, bez vznesení připomínek ze strany Objednatele.
13/27
9. ŠKOLENÍ
9.1. Dodavatel provede zaškolení příslušných zaměstnanců Objednatele pro Software nebo
Hardware v termínu dle Smlouvy, a pokud takový termín není, pak v termínu určeném
Objednatelem po dohodě s Dodavatelem.
9.2. Součástí školení je i poskytnutí Dokumentace pro provedení školení a komplexní
administraci Softwaru nebo užívání Hardwaru tak, aby na základě Dokumentace byli
účastníci absolvující školení schopni samostatně (bez zásahů Dodavatele) ovládat Software
nebo Hardware.
9.3. Účelem provedení školení je seznámení účastníků školení se Softwarem nebo Zařízením do
té míry, aby jej byli schopni samostatně užívat v souladu se svým pracovním zařazením u
Objednatele.
9.4. Požadavek na školení bude stanoven ve Smlouvě. Pokud Smlouva či její Příloha obsahuje
požadavek na provedení školení, provede Dodavatel seznámení zaměstnanců Objednatele
s Předmětem Smlouvy za podmínek, jež jsou uvedeny v tomto článku.
9.5. Dodavatel je dále povinen provést v přiměřeném rozsahu školení příslušných zaměstnanců
Dodavatele a dalších osob podílejících se na poskytování Plnění dle Smlouvy za účelem
splnění povinností dle čl. 20. ZOP. Tuto skutečnost je povinen na vyžádání Objednateli
prokázat.
10. HELPDESK
10.1. Dodavatel se zavazuje:
10.1.1. nejpozději do dne účinnosti Smlouvy založit a po celou dobu trvání Smlouvy
udržovat v provozu Helpdesk (včetně úhrady případných licenčních poplatků za
aplikaci Helpdesk) a udělit náležitá oprávnění k přístupu do Helpdesku
Ohlašovatelům a dalším pověřeným uživatelům dle pokynů Objednatele, včetně
Objednatelem určeného počtu přístupů. Helpdesk bude fungovat prostřednictvím
webové adresy, elektronické pošty nebo telefonního čísla;
nebo
10.1.2. po celou dobu trvání Smlouvy užívat Helpdesk provozovaný Objednatelem.
10.2. Provozovatele Helpdesku stanoví Smlouva. Pokud Smlouva provozovatele Helpdesku
nestanoví, má se za to, že provozovatelem Helpdesku je Dodavatel. V případě, že
provozovatelem bude Objednatel, poskytne Dodavateli nezbytnou součinnost k řádnému
užívání Helpdesku včetně případného poskytnutí licencí.
10.3. Dodavatel se zavazuje zajistit Helpdesk v jednom z následujících režimů, který je vymezen
ve Smlouvě:
a. Režim 1:
7x24, tj. dvacet čtyři (24) hodin sedm (7) dní v týdnu prostřednictvím přímého přístupu
do Helpdesku na webové adrese určené Dodavatelem/Objednatelem dle provozních
podmínek aplikace Helpdesk, případně prostřednictvím přímého datového propojení
Helpdesků Objednatele a Dodavatele.
b. Režim 2:
7x24, tj. dvacet čtyři (24) hodin sedm (7) dní v týdnu prostřednictvím elektronické
pošty na adrese určené Dodavatelem.
c. Režim 3:
5×8, tj. v Pracovních dnech v době od 9:00 do 17:00 na telefonním čísle určeném
Dodavatelem.
10.4. Helpdesk v režimu 1 dle článku 10.3. ZOP zahrnuje mimo jiné příjem a evidenci Požadavků,
oznámení o potřebě součinnosti Objednatele a dalších zpráv, potvrzování jejich přijetí,
předávání jednotlivých úkolů odpovědným osobám, sledování stavu, průběhu a procesu
prací a dalších zpráv, informování o stavu řešení, vytváření přehledů a statistik, a to přes
přehledné webové rozhraní. Je-li Helpdesk provozován Dodavatelem musí být zabezpečen
tak, aby odpovídal požadavkům vyplývajícím ze ZKB a Interních předpisů. Výstupem z
Helpdesku je záznam o veškerých úkonech Helpdesku ve formě přehledného logu, jež
umožňuje vyhledávání a uchovávání záznamů tak, aby byly naplněny požadavky ZKB a
Interních předpisů na takové záznamy.
10.5. Helpdesk bude dostupný pouze pro Objednatele a Ohlašovatele.
10.6. Helpdesk je provozován v některé z těchto úrovní podpory, která je vymezena ve Smlouvě:
14/27
10.7. a. první úroveň (L1) – nahlášení Incidentu Ohlašovatelem je prováděno nahlášením
Objednateli či pověřené osobě Objednatele, který Incident vyhodnotí a případně předá
Incident jako Incident Dodavateli do druhé úrovně podpory;
b. druhá úroveň (L2) – nahlášení Incidentu Ohlašovatelem Dodavateli v případě,
že Incident nebyl vyřešen v první úrovni podpory – je prováděno nahlášením
Ohlašovatelem přes Helpdesk Dodavateli;
c. třetí úroveň (L3) – nahlášení Incidentu eskalační úrovni podpory Dodavatele nebo
nahlášení Dodavatelem třetí osobě, která je oprávněna anebo schopna vyřešit Incident,
pokud nebyl vyřešen v druhé úrovni podpory – je prováděno nahlášením
Ohlašovatelem přes Helpdesk eskalační úrovni Dodavatele anebo Dodavatelem třetí
osobě.
Ohlašovatelem s přístupem do Helpdesku
a. je pro úroveň L1 Helpdesku uživatel Softwaru nebo Hardwaru;
b. jsou pro úroveň L2 Helpdesku osoby určené Objednatelem dle jeho potřeb zajišťující
úroveň L1 podpory;
c. je pro úroveň L3 Helpdesku člen Realizačního týmu určeného Dodavatelem dle jeho
potřeby zajišťující úroveň L2 podpory.
11. NAHLÁŠENÍ INCIDENTU
11.1. Hlášení o Incidentu Dodavateli bude provedeno Ohlašovatelem, a to přímým zadáním
Incidentu do Helpdesku, odesláním e-mailu nebo telefonátem na kontaktní číslo Helpdesk,
přičemž Ohlašovatel je povinen uvést popis Incidentu, a to v následujícím rozsahu:
a. krátký a rámcově výstižný název Incidentu;
b. identifikace části Předmětu Plnění, které se Incident týká;
c. určení prostředí (Testovací prostředí, Produkční prostředí);
d. detailní popis Incidentu, průvodních jevů a všech významných souvisejících informací;
e. kategorii Incidentu (A, B, C);
f. identifikaci Ohlašovatele.
11.2. V případě, že některá z náležitosti dle čl. 11.1. ZOP chybí nebo je nedostatečná, může si
Dodavatel vyžádat její doplnění od Ohlašovatele; tato skutečnost však nemá vliv na určení
Času nahlášení Incidentu, ledaže bez tohoto doplnění hlášení Incidentu postrádá informaci
natolik podstatnou, že bez ní objektivně nelze přistoupit k řešení Incidentu.
11.3. Je-li Incident nahlašován zadáním Incidentu do Helpdesku, pak se za Čas nahlášení
Incidentu považuje čas vytvoření ticketu v Helpdesku. Je-li Incident nahlašován písemně na
e-mailovou adresu, pak se za Čas nahlášení Incidentu považuje čas odeslání e-mailu z e-
mailového serveru Ohlašovatele, nebo v případě hlášení Incidentu telefonicky čas ukončení
telefonického hovoru. Dodavatel je povinen prokazatelným způsobem bezodkladně potvrdit
přijetí nahlášení Incidentu, a to vždy prostřednictvím Helpdesku. Nepotvrdí-li Dodavatel
přijetí Incidentu, nemá to vliv na Čas nahlášení Incidentu.
11.4. Dodavatel se zavazuje po dobu poskytování Plnění evidovat všechny nahlášené Incidenty a
způsob jejich řešení, včetně časových údajů o průběhu řešení jednotlivých Incidentů
ve Výkazech.
11.5. Není-li v Servisní smlouvě, jejích přílohách anebo Technické specifikaci stanoveno jinak,
ustanovení článku 11. ZOP se použijí přiměřeně i na nahlášení a evidování Požadavků;
v takovém případě se za Čas nahlášení Incidentu považuje Čas nahlášení Požadavku.
12. SERVISNÍ MODELY
12.1. Servisní model představuje standardizovaný model provozu a podpory aplikace, systému
nebo instance služby.
12.2. Pokud je součástí Smlouvy zajištění provozu a podpory Softwaru nebo Hardwaru, je ve
Smlouvě vymezen jeden z níže uvedených Servisních modelů:
15/27
Servisní model Dostupnost Doba Doba Doba Doba RTO RPO Doba Doba Doba
provozu zpracování řešení řešení zpracování řešení řešení
Incidentu Incidentů Incidentů Požadavku Požadavku Požadavku
kategorie kategorie kategorie kategorie
A B A B
A1 Kritický 99.5% 7x24 (0-24) 1 hod 2 hod 2 hod 4 hod < 5 min 1 PD 1 PD 3 PD
A2 Kritický 99.5% 7x12 (6-18) 1 hod 2 hod 2 hod 4 hod < 5 min 1 PD 1 PD 3 PD
A3 Kritický 99.5% 5x8 (7-15) 1 hod 2 hod 2 hod 4 hod < 5 min 1 PD 1 PD 3 PD
A4 Kritický 99.5% 7x24 (0-24) 1 hod 4 hod 12 hod 4 hod < 5 min 1 PD 2 PD 5 PD
A5 Kritický 99.5% 5x8 (7-15) 1 hod 4 hod 12 hod 4 hod < 5 min 1 PD 2 PD 5 PD
B1 Závažný 98.0% 7x24 (0-24) 1 PD 2 PD 3 PD 48 hod 30 min 2 PD 3 PD 5 PD
B2 Závažný 98.0% 7x12 (6-18) 1 PD 2 PD 3 PD 48 hod 30 min 2 PD 3 PD 5 PD
B3 Závažný 98.0% 5x8 (7-15) 1 PD 2 PD 3 PD 48 hod 30 min 2 PD 3 PD 5 PD
C1 Normální 97.0% 5x12 (6-18) 1 PD 3 PD 6 PD 96 hod 24 hod 3 PD 7 PD 10 PD
C2 Normální 97.0% 5x8 (7-15) 1 PD 3 PD 6 PD 96 hod 24 hod 3 PD 7 PD 10 PD
D Minoritní 94.0% 5x8 (7-15) 2 PD 10 PD 14 PD 96 hod 24 hod 5 PD 10 PD 14 PD
E1 Customizovaný
E2 Customizovaný
12.3. Doba řešení Incidentu a Požadavku kategorie C je pro veškeré Servisní modely stanovena
12.4. na 15 PD.
12.5. Do měření úrovně Dostupnosti nejsou započítávány:
12.6.
a. dočasné vyřazení Softwaru z provozu na základě předchozí dohody Objednatele a
Dodavatele (odstávka),
b. pravidelná vyřazení Softwaru z provozu Dodavatelem v časech sjednaných ve Smlouvě
nebo její příloze (servisní okna),
c. smluvními stranami předem dohodnutý časový úsek za účelem instalace upgradu,
d. výpadky Softwaru způsobené Objednatelem přímo v důsledku jím provedených zásahů do
Softwaru, které nebyly Dodavatelem předem schváleny,
Nedostupnost Softwaru dle článku 12.4. ZOP se nepovažuje za nedosažení sjednaných
parametrů Dostupnosti dle Smlouvy a nebude započítána do výpočtu dle článku 12.6. a
12.7. ZOP.
Nestanoví-li Smlouva jinak, bude Dostupnost Software měřena na základě následujícího
vzorce:
(%) = − ý × 100
12.7. Doba výpadku Softwaru je časový úsek z Doby provozu v hodinách, kdy je služba
nedostupná, a počítá se podle následujícího vzorce:
ý =
kde: je celková doba všech výpadků Softwaru za vyhodnocované období
∑ je doba jednotlivého výpadku Softwaru
Ti
16/27
12.8. Doba Provozu Softwaru definovaná pro účely tohoto článku je celková doba provozu
Softwaru v hodinách za vyhodnocované období, kterým je kalendářní měsíc.
13. ÚČAST PODDODAVATELŮ
13.1. Poddodavatele, jejichž prostřednictvím Dodavatel prokazoval kvalifikaci ve Veřejné zakázce,
je Dodavatel povinen využívat při Plnění Smlouvy po celou dobu jejího trvání v rozsahu,
v jakém jimi prokazoval kvalifikaci. Poddodavatele, jimiž Dodavatel prokazoval kvalifikaci ve
Veřejné zakázce, lze vyměnit pouze s předchozím listinným souhlasem Objednatele, který
může být dán výlučně za předpokladu, že tyto osoby budou nahrazeny osobami splňujícími
kvalifikaci požadovanou ve Veřejné zakázce ve stejném rozsahu jako nahrazované osoby.
13.2. Dodavatel se zavazuje, že při poskytování Plnění pro Objednatele budou všichni
Poddodavatelé, které Dodavatel využívá k poskytnutí Plnění dle Smlouvy, dodržovat veškeré
požadavky vyplývající ze Smlouvy a Příloh Smlouvy. Dodavatel odpovídá za to, že jeho
Poddodavatelé nebudou jednat v rozporu s ujednáními Smlouvy a jejími Přílohami, kterou
mezi sebou uzavřeli Dodavatel a Objednatel.
13.3. Významný dodavatel je oprávněn využít k Plnění dle Smlouvy Poddodavatele neuvedené ve
Smlouvě jen v případě, že to Smlouva výslovně připouští, a to za podmínek v ní uvedených.
Nestanoví-li Smlouva jinak, podléhají jednotliví Poddodavatelé Významného dodavatele
předchozímu písemnému schválení ze strany Objednatele. Dodavatel může ke schválení
navrhnout nebo do Plnění Smlouvy zapojit pouze takové Poddodavatele, kteří nejsou v
rozporu s požadavky Objednatele na Významného dodavatele.
14. REALIZAČNÍ TÝM
14.1. Pokud je takový požadavek součástí Zadávací dokumentace, je Dodavatel povinen předat
Objednateli seznam osob, které budou členy Realizačního týmu, který se bude podílet na
Plnění dle Smlouvy. Členy Realizačního týmu lze měnit pouze s předchozím listinným
souhlasem Objednatele, který může být dán výlučně za předpokladu, že tyto osoby budou
nahrazeny osobami splňujícími kvalifikaci požadovanou ve Veřejné zakázce ve stejném
rozsahu jako nahrazované osoby. Při změně Realizačního týmu není nutné uzavírat listinný
dodatek ke Smlouvě a Dodavatel je povinen vypracovat a předat Objednateli v listinné
podobě aktualizované znění seznamu členů Realizačního týmu. Tento článek se týká pouze
Veřejných zakázek, které požadují provádění Plnění prostřednictvím Realizačního týmu.
14.2. Dodavatel se zavazuje provádět Plnění prostřednictvím členů Realizačního týmu uvedených
v Příloze Smlouvy Realizační tým tak, aby jednotliví členové Realizačního týmu, kteří jsou
Kvalifikovanými osobami, prováděli činnosti na pozici dle jejich odbornosti (kvalifikace),
které odpovídají tomu, pro jakou pozici prokazovali kvalifikaci v rámci Veřejné zakázky, a v
rozsahu, který takové pozici běžně odpovídá.
14.3. Každá Kvalifikovaná osoba musí po celou dobu provádění Plnění splňovat kvalifikaci
uvedenou v nabídce Dodavatele a zároveň minimální technické kvalifikační předpoklady
kladené na pozici, kterou daná osoba zastává dle Zadávací dokumentace.
14.4. Nebude-li se Kvalifikovaná osoba řádně podílet na provádění Plnění v rozsahu stanoveném
Smlouvou, např. v důsledku ukončení její spolupráce s Dodavatelem nebo její dlouhodobé
absence (zejména dlouhodobá nemoc pravděpodobně překračující délku jednoho měsíce), je
Dodavatel povinen neprodleně namísto Kvalifikované osoby zahájit provádění Plnění
Náhradní Kvalifikovanou osobou a nejpozději do tří (3) Pracovních dnů ode dne, kdy taková
situace nastala, informovat Objednatele o této skutečnosti.
14.5. Pokud Objednatel nesouhlasí s osobou Náhradní Kvalifikované osoby, je oprávněn žádat
Dodavatele o její výměnu za jinou osobu se stejnou kvalifikací navrženou Dodavatelem,
čemuž je Dodavatel povinen vyhovět.
15. KOMUNIKACE STRAN
15.1. Objednatel a Dodavatel si pro vzájemnou komunikaci ohledně Smlouvy zvolí kontaktní
osoby, jejichž seznam uvedou ve Smlouvě.
15.2. Jsou-li naplněny podmínky článku 20.1. ZOP, vykonává kontaktní osoba na straně
Dodavatele povinnosti kontaktní osoby pro kybernetickou bezpečnost vyplývající z článku
20. ZOP, nebo je pro plnění takových povinností Dodavatel povinen určit zvláštní kontaktní
osobu ve Smlouvě (v takovém případě obě Strany zvolí kontaktní osobu pro kybernetickou
bezpečnost, která má na starosti komunikaci týkající se článku 20. ZOP).
15.3. Strany si navzájem oznámí jakékoliv změny v kontaktních osobách, přičemž taková změna
je účinná uplynutím sedmého (7.) dne po jejím doručení.
17/27
15.4. Není-li ve Smlouvě výslovně stanovena jiná forma pro doručování dokumentů anebo jiných
právních jednání, lze takové dokumenty a jednání doručit v elektronické formě na e-
mailovou adresu příslušné kontaktní osoby, prostřednictvím datové zprávy zaslané v rámci
ISDS, anebo v listinné podobě.
16. SMLUVNÍ POKUTY
16.1. Poruší-li Dodavatel některou ze svých povinností stanovených v Příloze Smlouvy Specifikace
Plnění, zejména pak pokud poruší SLA, resp. stanovený Servisní model dle článku 12.2.
ZOP, je Objednatel oprávněn požadovat zaplacení smluvní pokuty ve výši stanovené
v článku 16.2. ZOP, pokud nejsou ve Smlouvě výslovně zakotveny jiné sankce, které
vylučují aplikaci článku 16.2. ZOP.
16.2. Objednateli vzniká vůči Dodavateli právo na zaplacení smluvní pokuty:
a. poruší-li Dodavatel svoji povinnost řádně a včas provést Plnění ve výši 0,05 % z celkové
ceny Plnění (dále jen „Cena“) za každý započatý den prodlení až do řádného splnění
této povinnosti;
b. poruší-li Dodavatel svoji povinnost řádně a včas provést jakoukoliv část Plnění ve výši
0,05 % z ceny takové části Plnění za každý započatý den prodlení až do řádného splnění
této povinnosti; v případě, že by smluvní pokuty dle čl. 16.2. písm. a. a čl. 16.2. písm.
b. ZOP měly běžet vůči Dodavateli zároveň, vzniká za takové období Objednateli nárok
pouze dle čl. 16.2. písm. a.;
c. poruší-li Dodavatel povinnost udělit nebo zajistit Objednateli ze strany třetí
osoby/třetích osob udělovaná oprávnění v rozsahu práv duševního vlastnictví ve výši 5
% z Ceny za každé jednotlivé porušení;
d. poruší-li Dodavatel povinnost řádně a včas předat Objednateli Zdrojový kód a veškerou
související Dokumentaci, ve výši 0,05 % z Ceny za každý započatý den prodlení;
e. poruší-li Dodavatel některou z povinností týkající se účasti Poddodavatelů anebo
Realizačního týmu, ve výši 2 % z Ceny za každé jednotlivé porušení povinnosti;
f. poruší-li Dodavatel svoji povinnost dodržet sjednanou Dobu vyřešení Incidentu, ve
výši:
(i) 0,01 % z Ceny v případě každé započaté hodiny/den prodlení nad rámec
sjednané Doby vyřešení v případě každého Incidentu kategorie A;
(ii) 0,01 % z Ceny v případě každé započaté hodiny/den prodlení nad rámec
sjednané Doby vyřešení v případě každého Incidentu kategorie B;
(iii) 0,005 % z Ceny v případě každé započaté hodiny/den prodlení nad rámec
sjednané Doby vyřešení v případě každého Incidentu kategorie C;
g. v případě prodlení nad rámec sjednané lhůty pro odstranění vad v Produkčním
prostředí:
(i) Vada kategorie A ve výši 0,01 % z Ceny za každou započatou hodinu/den
v případě každé Vady;
(ii) Vada kategorie B ve výši 0,01 % z Ceny za každou započatou hodinu/den
v případě každé Vady;
(iii) Vada kategorie C ve výši 0,005 % z Ceny za každou započatou hodinu/den
v případě každé Vady;
h. v případě prodlení nad rámec sjednané lhůty pro odstranění vad v Testovacím
prostředí:
(i) Vada kategorie A ve výši 0,05 % z Ceny za každý započatý Pracovní den
v případě každé Vady; a
(ii) Vada kategorie B ve výši 0,01 % z Ceny za každý započatý Pracovní den
v případě každé Vady;
i. V případě, že Dodavatel nedodrží Dostupnost stanovenou Servisním modelem dle
článku 12.2. ZOP, ve výši dle tabulky uvedené níže v závislosti na míře nedodržení
požadované Dostupnosti:
Výše poklesu Dostupnosti oproti Výše smluvní pokuty
stanovené Dostupnosti Servisním
modelem je
18/27
Do 2 % 10 % z ceny poskytovaného Plnění
Od 2 (včetně) do 5 % odpovídající vyhodnocovanému období
Od 5 (včetně) do 10 % dle čl. 12.8 ZOP
Od 10 % (včetně) a více
15 % z ceny poskytovaného Plnění
odpovídající vyhodnocovanému období
dle čl. 12.8 ZOP
25 % z ceny poskytovaného Plnění
odpovídající vyhodnocovanému období
dle čl. 12.8 ZOP
50 % z ceny poskytovaného Plnění
odpovídající vyhodnocovanému období
dle čl. 12.8 ZOP
16.3. j. v případě prodlení Dodavatele reagovat na Požadavek Objednatele v době řešení
16.4. Incidentu uvedeného v článku 12.2. ZOP ve výši z 0,02 % z Ceny za každý jednotlivý
16.5. případ;
16.6.
k. ve výši a za podmínek dle článku 20. ZOP v oblasti kybernetické bezpečnosti;
l. ve výši a za podmínek dle článku 21. ZOP v oblasti ochrany osobních údajů;
m. ve výši a za podmínek dle článku 22. ZOP v oblasti ochrany Důvěrných informací; nebo
n. poruší-li Dodavatel svoji povinnost dle čl. 13.2. ZOP nebo 13.3. ZOP, ve výši 2 % z
Ceny za každé jednotlivé porušení.
Pro smluvní pokuty stanovené v čl. 16.2. písm. f. a g. ZOP platí, že je-li lhůta pro splnění
stanovena v hodinách, je smluvní pokuta počítána za každou započatou hodinu, je-li lhůta
pro splnění stanovena ve dnech či Pracovních dnech, je smluvní pokuta počítána za každý
započatý den.
Zaplacením smluvních pokut není dotčeno právo Objednatele na náhradu Újmy v plném
rozsahu.
Smluvní pokuta je splatná do 30 dnů ode dne doručení písemné výzvy Objednatele k jejímu
uhrazení. Objednatel je oprávněn započíst nárok na zaplacení smluvní pokuty, i pokud ještě
není splatný, proti jakémukoliv nároku Dodavatele na peněžité plnění vyplývajícímu ze
Smlouvy.
Za každý den prodlení s úhradou Smluvní pokuty je Objednatel oprávněn požadovat po
Dodavateli úhradu úroků z prodlení ve výši stanovené obecně závaznými právními předpisy.
17. ZÁRUKA ZA JAKOST A PRÁVA Z VADNÉHO PLNĚNÍ
17.1. Společná ustanovení
17.1.1. Dodavatel uděluje Objednateli záruku za jakost Plnění a všech jeho částí na dobu
dvou (2) let ode dne akceptace výstupu Plnění.
17.1.2. Objednatel je oprávněn Vady, které se vyskytnou v průběhu záruční doby, nahlásit
Zhotoviteli bez zbytečného odkladu od okamžiku, kdy je zjistil. Lhůta bez
zbytečného odkladu činí vždy nejméně devadesát (90) dnů.
17.1.3. Dodavatel odpovídá za vady zjevné, skryté i právní, které měl výstup provádění
Plnění v době akceptace Objednatelem, a dále za ty, které se na něm vyskytnou v
záruční době, a zavazuje se, vedle dalších nároků Objednatele, je bezplatně
odstranit.
17.1.4. Dodavatel neodpovídá za vady, pokud byly způsobeny zásahem do takových
výstupů Plnění ze strany Objednatele nebo jím pověřené osoby, případně jiných
dodavatelů Objednatele.
17.1.5. Objednatel je povinen oznámit vady Plnění Dodavateli prostřednictvím Helpdesku,
nebude-li Stranami dohodnuto jinak.
17.1.6. Dodavatel neodpovídá za vady Plnění vzniklé:
a. provozováním Díla Objednatelem v rozporu s Dokumentací;
b. neoprávněným nebo neodborným zásahem či nesprávným užitím Díla
Objednatelem;
19/27
c. vadami IT prostředí Objednatele.
17.2. Záruka vztahující se k Softwaru
17.2.1. Pokud výrobce Standardního Software poskytuje záruku za jakost, pak Dodavatel
postupuje takovou záruku za jakost Objednateli. To nezbavuje Dodavatele
povinnosti poskytnout Objednateli vlastní záruku za jakost ve smyslu tohoto článku.
17.2.2. V době trvání záruční doby je Dodavatel povinen odstraňovat vady ve lhůtách
uvedených v tabulce níže. Lhůty stanovené v hodinách běží pouze v Pracovní dny
osm (8) hodin denně v době od 9:00 do 17:00 hodin (režim 5x8). Lhůty stanovené
v hodinách se mimo dobu uvedenou v předchozí větě staví a pokračují dále v běhu
během další bezprostředně následující doby počítání. Strany pro zamezení
pochybnostem prohlašují, že toto se netýká lhůt stanovených v Pracovních dnech
ani počítání doby prodlení v rámci výpočtu smluvních pokut.
Produkční prostředí Lhůta k odstranění počítaná od nahlášení vady
Kategorie vady Objednatelem
Vada kategorie A – kritická do 4 hodin1
Vada kategorie B – střední
Vada kategorie C – nízká do 17:00 třetího Pracovního dne od nahlášení vady2
do 17:00 pátého Pracovního dne od nahlášení vady3
Testovací prostředí Lhůta k odstranění počítaná od nahlášení vady
Kategorie vady Objednatelem
Vada kategorie A – kritická do 17:00 druhého Pracovního dne od nahlášení vady4
Vada kategorie B – střední
Vada kategorie C – nízká do 17:00 pátého Pracovního dne od nahlášení vady5
do 17:00 desátého Pracovního dne od nahlášení vady6
17.3. Záruka vztahující se k Hardwaru
17.3.1. Poskytuje-li výrobce anebo Dodavatel kterékoliv části Hardwaru na své výrobky
anebo služby záruku za jakost delší, než je záruka za jakost dle tohoto článku,
zavazuje se Dodavatel udělit Objednateli nebo na Objednatele postoupit danou
záruku za jakost tak, aby Objednatel byl oprávněn po skončení záruky za jakost
uplatnit nároky ze záruky za jakost bez nutnosti součinnosti ze strany Dodavatele.
17.3.2. Zjevné vady Hardware a dalších hmotných věcí je Objednatel povinen u
Dodavatele reklamovat v rámci Akceptačního řízení. V případě, že Objednatel zjistí
vady hmotných věcí po akceptaci, je povinen tyto vady bez zbytečného odkladu
reklamovat u Dodavatele.
17.3.3. V případě, že odstranění reklamovaných vad bude trvat déle než dva (2) Pracovní
dny, zavazuje se Dodavatel poskytnout Objednateli náhradní Hardware či jinou
náhradní hmotnou věc po dobu trvání odstranění reklamované vady, nedohodnou-
li se Strany jinak.
18. UKONČENÍ SMLUVNÍHO VZTAHU
18.1. Obecně k odstoupení od Smlouvy:
a. Strany sjednávají, že vznikne-li Objednateli nárok na odstoupení od Smlouvy, může
podle své volby odstoupit od Smlouvy v celém rozsahu či jen od některé části Plnění
určené Objednatelem.
1 Lhůta je stanovena v hodinách.
2 Lhůta je stanovena ve dnech.
3 Lhůta je stanovena ve dnech.
4 Lhůta je stanovena v hodinách.
5 Lhůta je stanovena ve dnech.
6 Lhůta je stanovena ve dnech.
20/27
18.2. b. Strany se dohodly na vyloučení použití § 1978 odst. 2 Občanského zákoníku, který
stanoví, že marné uplynutí dodatečné lhůty stanovené k plnění může mít za následek
18.3. odstoupení od této Smlouvy bez dalšího.
18.4.
c. Dodavatel nemá právo odstoupit od Smlouvy v případě nevhodných příkazů
Objednatele či poskytnutí nevhodné věci Objednatelem dle § 2595 Občanského
zákoníku.
Objednatel je oprávněn odstoupit od Smlouvy, v případě, že:
a. Dodavatel je v prodlení s plněním dle Smlouvy či jakékoliv části Plnění déle než 30 dnů
a nezjedná nápravu ani do 15 dnů od doručení písemného oznámení Objednatele o
takovém prodlení.
b. Dodavatel je v prodlení s Plněním dle Smlouvy déle než 60 dnů, a to i bez nutnosti
zaslání předchozího upozornění.
c. Nastane některý ze zákonem stanovených případů a zejména v případech podstatného
porušení povinností Dodavatele stanovených ve Smlouvě. Za podstatné porušení
povinností Dodavatele se považuje zejména:
(i) Dodavatel je opakovaně v prodlení s prováděním Plnění dle Smlouvy;
(ii) prohlášení Dodavatele učiněné na základě Smlouvy se ukáže jako nepravdivé;
(iii) Dodavatel bez upozornění a relevantního odůvodnění nepoužil k Plnění člena
Realizačního týmu, ač k tomu byl povinen; nebo
(iv) Dodavatel poruší některou z povinností uvedenou v čl. 20. ZOP opakovaně
nebo závažným způsobem.
d. Dodavatel poruší kteroukoliv svoji povinnost dle Smlouvy jiným než podstatným
způsobem a ve lhůtě 15 dnů od doručení písemného oznámení Objednatele toto své
porušení nenapraví.
e. Dodavatel poruší svou povinnost dle čl. 13.2. ZOP nebo čl. 13.3. ZOP nebo
Poddodavatel Dodavatele poruší některou z povinností vyplývající z požadavků dle čl.
13.2. ZOP.
f. Dodavatel podá insolvenční návrh jako dlužník ve smyslu § 98 Insolvenčního zákona
nebo insolvenční soud nerozhodne o insolvenčním návrhu na Dodavatele do šesti (6)
měsíců od zahájení insolvenčního řízení, nebo insolvenční soud vydá rozhodnutí o
úpadku Dodavatele ve smyslu § 136 Insolvenčního zákona.
g. Je přijato rozhodnutí o povinném nebo dobrovolném zrušení Dodavatele (vyjma
případů sloučení nebo splynutí).
h. Okolnost vylučující povinnost k náhradě Újmy kterékoli ze Stran trvá déle než 30 dnů;
i. dojde k Významné změně dle čl. 4.2. ZOP.
j. Dojde k Významné změně kontroly nad Dodavatelem nebo změny kontroly nad
zásadními aktivy využívanými Dodavatelem k plnění Smlouvy, přičemž kontrolou se
zde rozumí vliv, ovládání či řízení dle ust. § 71 a násl. ZOK, či ekvivalentní postavení.
k. Dojde k Významné změně ovlivnění nebo ovládání Dodavatele podle ust. § 71 a násl.
ZOK nebo změně vlastnictví zásadních aktiv, využívaných Dodavatelem k plnění
Smlouvy a změně oprávnění nakládat s těmito aktivy, či dojde ke změně ekvivalentní
těmto změnám a tato změna bude Objednatelem vyhodnocena jako riziko bezpečnosti
informací, které nelze odstranit jiným opatřením; toto ustanovení se uplatní i pro
případ, že Dodavatel o takových změnách dopředu a včas neinformuje Objednatele.
Dodavatel je oprávněn odstoupit od Smlouvy pouze v případech jejího podstatného
porušení, jestliže:
a. Objednatel nezaplatil jakoukoli dlužnou částku za Plnění dle Smlouvy řádně a včas a
toto porušení nenapravil ani do 60 dnů ode dne obdržení písemné výzvy k nápravě;
nebo
b. Objednatel poruší jinou povinnost dle Smlouvy podstatným způsobem a ve lhůtě 60
dnů ode dne obdržení písemné výzvy k nápravě toto své porušení nenapraví.
Dodavatel není oprávněn odstoupit od Smlouvy ve vztahu k části Plnění, za kterou mu již
bylo Objednatelem zaplaceno.
21/27
19. ZMĚNY SMLOUVY A ZMĚNOVÉ ŘÍZENÍ
19.1. Není-li ve Smlouvě nebo jejích Přílohách stanoveno jinak, může být Smlouva měněna nebo
zrušena pouze v listinné podobě, a to v případě změn Smlouvy číslovanými dodatky, který
musí být podepsány oběma Stranami a uzavřeny v souladu se ZZVZ.
19.2. Pokud je ve Smlouvě upraveno Opční právo, vyhrazuje si Objednatel v souladu
s ustanovením § 100 odst. 3 ZZVZ vyhrazenou změnu závazku z této Smlouvy spočívající
v pořízení dalšího obdobného Plnění od vybraného účastníka v rámci zadávacího řízení
Veřejné zakázky, tj. od Dodavatele dle Smlouvy. Předmětem plnění Opčního práva je
poskytnutí dalšího obdobného Plnění dle Smlouvy tak, jak bylo podrobně vymezeno včetně
dalších zákonných náležitostí vyhrazené změny závazku dle § 100 odst. 3 ZZVZ v Zadávací
dokumentaci předmětné Veřejné zakázky.
19.3. Objednatel je oprávněn do uplynutí tří (3) let od nabytí účinnosti Smlouvy kdykoliv uplatnit
toto Opční právo, a to i opakovaně do vyčerpání limitů Opčního práva definovaných
v Zadávací dokumentaci. Vyhrazená změna závazku ze Smlouvy bude Stranami projednána
v rámci jednacího řízení bez uveřejnění dle § 66 ZZVZ, které bude zahájeno Objednatelem
v souladu s tímto ustanovením, a jehož výsledkem bude uzavření listinného dodatku k této
Smlouvě či uzavření nové smlouvy mezi Objednatelem nebo Dodavatelem.
20. KYBERNETICKÁ BEZPEČNOST
20.1. Tento článek se uplatní v případě, kdy tak výslovně stanoví Smlouva, pokud je Předmětem
Smlouvy Informační či komunikační systém, pokud má Plnění dopad na Informační či
komunikační systém, nebo pokud je Smlouva uzavřena s Významným dodavatelem či
Provozovatelem. Zda je Dodavatel Významným dodavatelem či Provozovatelem, stanoví
Smlouva. Na jiné Smlouvy a vztahy se neuplatní, ledaže se Dodavatel stane Významným
dodavatelem či Provozovatelem v průběhu plnění Smlouvy. V takovém případě se na něj čl.
20. uplatní v rozsahu v jakém to po něm lze spravedlivě požadovat.
20.2. Dodavatel se při plnění Smlouvy zavazuje postupovat v souladu se ZKB, VKB a souvisejícími
právními předpisy, dodržovat zásady bezpečnosti informací, Interní předpisy Objednatele a
z nich vyplývající povinnosti týkající se bezpečnostních opatření, provozní řády prostor
Objednatele, rozhodnutí, opatření obecné povahy, či jiný správní akt NÚKIB či jiného
správního orgánu anebo závazné podmínky pro Objednatele stanovené orgánem veřejné
moci ukládající Objednateli další povinnosti ve smyslu ZKB a VKB, včetně upozorňování a
zajištění hlášení Kybernetických bezpečnostních událostí a Kybernetických bezpečnostních
incidentů Objednateli, jakož i další bezpečnostní politiky, metodiky a postupy, se kterými byl
Objednatelem seznámen.
20.3. Dodavatel je povinen seznámit se s bezpečnostními požadavky Objednatele uvedenými ve
Smlouvě, jejích přílohách, těchto ZOP, Interních předpisech Objednatele a seznámit s nimi
osoby podílející se na plnění Smlouvy dle potřeby s ohledem na charakter jejich plnění
s přihlédnutím k zajištění bezpečnosti informací. Kontaktní osoba Dodavatele je povinna
splnění povinnosti dle předchozí věty Objednateli potvrdit do 30 dnů od uzavření Smlouvy.
Pokud je to potřebné, je Dodavatel povinen provést školení bezpečnostních požadavků dle
tohoto odstavce a dále je provádět v pravidelných intervalech, nejméně 1x ročně. Dodavatel
je také povinen aktivně vynucovat dodržování takových bezpečnostních požadavků
dotčenými osobami na straně Dodavatele. Za porušení těchto pravidel osobami uvedenými
v tomto odstavci odpovídá Dodavatel tak, jako by je porušil sám.
20.4. Není-li ve Smlouvě ujednáno jinak, je Dodavatel povinen vytvořit, pravidelně aktualizovat a
vynucovat vůči osobám podílejícím se, byť i nepřímo, na Předmětu Smlouvy:
a. politiku řízení přístupu, na základě které přidělí oprávnění k výkonu činností
jednotlivým rolím svých fyzických osob (přístup pro více osob na jednom účtu je
nežádoucí a lze pouze se souhlasem Objednatele) podílejících se na plnění Smlouvy
(zaměstnanci, programátoři podnikatelé apod.) v nejmenším možném a nutném
rozsahu tak, aby měly přístup k aktivům Objednatele pouze ty osoby, které takový
přístup skutečně potřebují k výkonu činností týkajících se předmětu Plnění dle
Smlouvy; není-li ve Smlouvě ujednáno jinak, je Dodavatel dále povinen průběžně
monitorovat a zaznamenávat přístupy všech osob účastnících se na Plnění dle Smlouvy,
a to v rozsahu, aby bylo možné jednoznačně určit uživatele, čas a provedenou činnost,
jakož i vyhodnocovat oprávněnost těchto přístupů (logování přístupů) a tuto svou
povinnost v politice řízení přístupu zohlednit a Dodavatel musí umožnit a poskytnout
součinnost na jejich integraci do systému bezpečnostního monitoringu (SIEM), systému
pro správu logů a centrální úložiště logů Objednatele;
22/27
20.5. b. politiku zvládání Kybernetických bezpečnostních událostí a Kybernetických
20.6. bezpečnostních incidentů obsahující činnosti, role, odpovědnosti a pravomoci k
rychlému a účinnému zvládání Kybernetických bezpečnostních událostí a
20.7. Kybernetických bezpečnostních incidentů.
20.8.
20.9. Kontaktní osoba Dodavatele je povinna před započetím Plnění, nejpozději však do 30 dnů od
20.10. uzavření Smlouvy, určit a popsat veškerá dotčená primární i podpůrná aktiva na straně
20.11. Dodavatele potřebná pro plnění Smlouvy. Dodavatel je povinen při nakládání s veškerými
aktivy (dotčenými aktivy Dodavatele a Objednatele) postupovat tak, aby chránil jejich
důvěrnost, dostupnost a integritu a zavést přiměřená opatření na jejich ochranu. Dodavatel
je povinen řídit rizika spojená s Plněním dle Smlouvy minimálně dle standardů
požadovaných normou ISO 27001 a případně dle Interních předpisů, pokud obsahují
závazná pravidla pro řízení rizik. Dodavatel je povinen bez zbytečného odkladu po uzavření
Smlouvy kontaktní osobu Objednatele informovat o způsobu řízení rizik a o zbytkových
rizicích souvisejících s Plněním Smlouvy a následně v pravidelných intervalech informovat o
změnách.
Dodavatel je povinen zaslat kontaktní osobě Objednatele bez zbytečného odkladu všechna
hlášení o událostech, která mají charakter Kybernetické bezpečnostní události nebo
Kybernetického bezpečnostního incidentu, včetně případů porušení zabezpečení Osobních
údajů, vždy bez zbytečného odkladu, nejpozději však do tří (3) hodin po jejich zjištění, a
sdělit Objednateli opatření, která již provedl ve vztahu k této Kybernetické bezpečnostní
události anebo Kybernetickému bezpečnostnímu incidentu, případně zvolí jinou formu
dohodnutou mezi Objednatelem a Dodavatelem určenou ke včasnému hlášení Kybernetické
bezpečnostní události nebo Kybernetického bezpečnostního incidentu a/nebo již učiněných
opatření. Dodavatel je povinen veškeré Kybernetické bezpečnostní události a Kybernetické
bezpečnostní incidenty zaznamenávat a po nezbytně dlouhou dobu uchovávat. Dodavatel je
povinen poskytnout Objednateli veškerou nezbytnou součinnost k detekci, vyhodnocení či
řešení Kybernetické bezpečností události nebo Kybernetického bezpečnostního incidentu, a
to včetně případné realizace nutných opatření dle pokynů Objednatele. Zapříčinil-li
Dodavatel Kybernetický bezpečnostní incident nebo podílel-li se na jeho vzniku, provede
analýzu příčin Kybernetického bezpečnostního incidentu a navrhne opatření za účelem
zamezení jeho opakování v budoucnu. Dodavatel je povinen ohlásit každou jednotlivou
Kybernetickou bezpečnostní událost nebo Kybernetický bezpečnostní incident jedním
z následujících způsobů:
a. e-mailem na adresu kontaktní osoby uvedené ve Smlouvě; nebo
b. telefonicky na telefonní číslo kontaktní osoby uvedené ve Smlouvě; nebo
c. ohlášením do Helpdesku Objednatele.
Dodavatel je povinen pravidelně alespoň čtvrtletně předkládat Objednateli zprávu o počtu a
druhu útoků a Kybernetických bezpečnostních událostí a Kybernetických bezpečnostních
incidentů, které zaznamenal ve spojení s Plněním a/nebo Předmětem Smlouvy.
Dodavatel se zavazuje poskytnout Objednateli veškerou součinnost nezbytnou k tomu, aby
Objednatel řádně naplňoval právní povinnosti stanovené ZKB, VKB a Interními předpisy.
Zejména se Dodavatel zavazuje poskytnout Objednateli součinnost směřující k zavedení a
provádění bezpečnostních opatření podle ZKB, VKB a Interních předpisů a řešení
Kybernetických bezpečnostních událostí a Kybernetických bezpečnostních incidentů. Jestliže
Dodavatel při plnění Smlouvy zjistí či jako odborník mohl a měl zjistit rozpor ustanovení
Interních předpisů se ZKB, VKB anebo rozhodnutím či jiným pokynem NÚKIB v souladu se
ZKB, je povinen takový rozpor Objednateli neprodleně ohlásit a poskytnout Objednateli
součinnost k jeho odstranění.
Dodavatel bere na vědomí, že v rámci provádění Plnění může být podroben Interním
předpisům Objednatele či jeho pokynům v oblasti řízení kontinuity činností, zejména může
být zahrnut do havarijních plánů, úkolů při aktivaci řízení kontinuity činností, bezpečnostní
politiky apod., a to v rozsahu, v jakém lze po Dodavateli spravedlivě požadovat s ohledem
na předmět plnění.
V případě, že dojde k jakémukoliv rozporu mezi Dodavatelem a třetí osobou, která není jeho
Poddodavatelem a je dodavatelem Softwaru nebo jiných technologií dotčených plněním
povinností Dodavatele dle této Smlouvy, je Dodavatel povinen tuto skutečnost bez
zbytečného odkladu oznámit Objednateli. Dodavatel je dále povinen poskytovat Objednateli
nutnou součinnost pro jednání s těmito třetími osobami a sám se těchto jednání účastnit,
nebo na základě žádosti Objednatele jednat s těmito třetími osobami napřímo.
Objednatel má právo v souladu s ustanoveními § 2593 Občanského zákoníku
prostřednictvím určených osob kdykoli kontrolovat plnění Smlouvy u Dodavatele a jeho
23/27
20.12. případných Poddodavatelů, a to i prostřednictvím třetí osoby; předchozí věta se uplatní
obdobně v případě kontroly některé ze Stran ze strany kontrolního orgánu ve smyslu
20.13. zákona č. 255/2012 Sb., kontrolní řád, ve znění pozdějších předpisů.
20.14. Objednatel má právo prostřednictvím určených osob provádět v pravidelných intervalech
20.15. (1x ročně, není-li ve Smlouvě ujednáno jinak), jakož i v případě důvodného podezření na
20.16. závažné porušení povinností Dodavatele dle těchto ZOP, v případě Kybernetických
20.17. bezpečnostních incidentů a/nebo v jiných případech vyžadovaných ZKB a/nebo VKB, audit
kybernetické bezpečnosti, tj. dodržování bezpečnosti informací dle Interních předpisů, ZKB
a VKB u Dodavatele a jeho případných Poddodavatelů, a to i prostřednictvím třetí osoby. V
rámci auditu kybernetické bezpečnosti je Objednatel oprávněn zejména porovnávat zjištěné
skutečnosti s bezpečnostní dokumentací Objednatele a nad rámec obvyklý u auditu
kybernetické bezpečnosti dále provádět následující činnosti:
a. nehlášená návštěva u Dodavatele v místě umístění členů Realizačního týmu či jiných
osob podílejících se na plnění Smlouvy v rozsahu tří (3) hodin vždy nejčastěji čtyřikrát
(4x) za rok; a
b. nehlášený telefonát s členem Realizačního týmu, který má přístup do Informačního či
komunikačního systému, zahrnující konkrétní dotazy na zabezpečení a jiné aspekty
informační bezpečnosti dotčeného Informačního či komunikačního systému.
Dodavatel je povinen umožnit Objednateli provedení kontroly a auditu kybernetické
bezpečnosti a zajistit (i smluvně) právo na provedení této kontroly a auditu kybernetické
bezpečnosti u svých případných Poddodavatelů, jakož i veškerou další součinnost nezbytnou
pro provedení auditu. Kontrolu a audit kybernetické bezpečnosti může rovněž provést i třetí
osoba pověřená Objednatelem. Průběh takového auditu je doložen např. auditní zprávou či
jiným obdobným dokumentem. Případné náklady na straně Dodavatele na provedení auditu
jsou součástí Ceny za Plnění dle Smlouvy. Dodavatel je oprávněn rozporovat výsledky
auditu kybernetické bezpečnosti do 7 Pracovních dnů od oznámení výsledku auditu
kybernetické bezpečnosti. Dodavatel může rozporovat a) existenci vytčeného porušení či
hrozby; b) že porušení či hrozba byla Dodavatelem již odstraněna. V obou případech uvede
skutečnosti a důkazy k podpoře svých tvrzení. Objednatel je v takovém případě povinen
takové připomínky vypořádat. V případě, že Objednatel na svém zjištění setrvá, je
Dodavatel povinen se tímto auditem řídit.
Pokud audit kybernetické bezpečnosti odhalí jakékoliv podstatné porušení či hrozbu
takového porušení, je Dodavatel povinen napravit nedostatky vč. přijetí případných dalších
bezpečnostních opatření a o tomto informovat Objednatele, pokud se jedná o Významného
dodavatele, je povinen napravit nedostatky a bezodkladně informovat Objednatele do 7
dnů.
Je-li součástí Předmětu Plnění přenos Dat a informací, je Dodavatel povinen jej za
součinnosti oprávněných osob na straně Objednatele zabezpečit odolnými kryptografickými
algoritmy v souladu s aktuálními doporučeními NÚKIB.
Je-li součástí Předmětu Plnění správa síťové infrastruktury a/nebo jejích prvků (aktivních či
pasivních), je Dodavatel povinen za součinnosti oprávněných osob na straně Objednatele:
a. provádět analýzy topologie sítě či skenování aktivních částí Předmětu Plnění; a
b. realizovat bezpečnostní opatření pro odstranění nebo blokování síťových spojení, která
neodpovídají požadavkům na ochranu integrity komunikační sítě.
Významný dodavatel je dále povinen:
a. poskytnout Objednateli veškeré potřebné informace a součinnost v procesu řízení a
evidence změn v souladu s § 11 VKB dle potřeb Objednatele (zejm. při posouzení, zda
je změna Významnou změnou, analýze souvisejících rizik, přijímání opatření za účelem
snížení všech nepříznivých dopadů spojených se změnami, aktualizaci bezpečnostní
dokumentace, souvisejícím testováním, zajištění možnosti navrácení do původního
stavu a provedení dalších činností dle VKB);
b. strpět a poskytnout Objednateli veškerou potřebnou součinnost v případě nutnosti
provést penetrační testování;
c. zpracovat a pravidelně aktualizovat bezpečnostní dokumentaci v rozsahu stanoveném
ve Smlouvě;
d. průběžně detekovat známé zranitelnosti dotčených aktiv Objednatele a bezodkladně
na ně upozorňovat Objednatele; a
e. vést v elektronické formě provozní deník obsahující veškeré podstatné okolnosti
související s plněním povinností Dodavatele dle článku 20. ZOP a/nebo Plněním,
24/27
20.18. provozní události důležitých aktiv a relevantní záznamy o plnění povinností Dodavatele
20.19. dle článku 20. ZOP a zpřístupnit jej Objednateli prostřednictvím zabezpečeného
vzdáleného přístupu, není-li ve Smlouvě ujednán jiný způsob; v provozním deníku
20.20. Významný dodavatel dále do 20. dne následujícího měsíce uvede výstup z monitoringu
20.21. dostupnosti, důvěrnosti a integrity aktiv Objednatele, se kterými pracuje v rámci plnění
20.22. Smlouvy, prováděného nejméně jedenkrát měsíčně a vyhodnocovaného vždy k 10. dni
následujícího měsíce.
Provozovatel je dále povinen:
a. provádět pravidelné zálohy dat a programového vybavení vztahujících se k Plnění dle
Smlouvy, zabezpečit je vhodnými prostředky proti neoprávněným přístupům nebo
jejich ztrátě a v pravidelných intervalech testovat funkčnost těchto záloh, nejméně
jedenkrát za měsíc, není-li ve Smlouvě ujednáno jinak;
b. plnit další povinnosti vyplývající pro Provozovatele ze ZKB a VKB.
Pokud Objednatel zjistí, že Dodavatel postupuje v rozporu s tímto článkem, je Objednatel v
takovém případě oprávněn dožadovat se toho, aby Dodavatel odstranil vady vzniklé vadným
postupem Dodavatele, zdržel se provádění postupů, které jsou v rozporu s tímto článkem,
nebo konal, jak je od něj vyžadováno tímto článkem, a dále Smlouvou plnil řádným
způsobem. Strany se dohodnou na podmínkách a lhůtě k odstranění nedostatků plnění
Smlouvy ve smyslu tohoto odstavce, přičemž nedohodnou-li se Strany na konkrétní lhůtě,
pak je Dodavatel povinen odstranit nedostatky do třiceti (30) dnů. Jestliže Dodavatel včas
neodstraní nedostatky ve smyslu předchozí věty tohoto odstavce nebo se jedná o porušení
povinnosti (bez ohledu na jeho závažnost), pak je Objednatel oprávněn od Smlouvy
odstoupit.
Kontaktní osoby Stran vzájemně komunikují v průběhu plnění Smlouvy za účelem dosažení
standardů pro bezpečnost informací. V případě ohrožení anebo porušení bezpečnosti
informací, zejména v případě výskytu Kybernetické bezpečnostní události anebo
Kybernetického bezpečnostního incidentu, jsou kontaktní osoby povinny vzájemně
komunikovat, ihned po zjištění takových skutečností hlásit jejich výskyt druhé Straně a
společně podnikat kroky k zajištění obnovení bezpečnosti informací.
Dodavateli nenáleží za plnění povinností souvisejících s bezpečností informací ve smyslu
článku 20. ZOP jakákoliv další odměna, resp. taková odměna je součástí Ceny.
Objednatel je oprávněn požadovat na Dodavateli zaplacení smluvní pokuty:
a. za každý den prodlení při zavedení bezpečnostních opatření podle ZKB, VKB, těchto
ZOP a Interních předpisů:
(i) ve výši 0,05 % z Ceny po dobu prvních pěti (5) dnů prodlení;
(ii) ve výši 0,1 % z Ceny po dobu od šestého (6.) dne prodlení do desátého (10.)
dne prodlení; a
(iii) ve výši 0,2 % z Ceny po dobu od jedenáctého (11.) dne prodlení;
b. za každý den Objednatelem zjištěného soustavného porušování bezpečnostních
opatření podle ZKB, VKB, těchto ZOP a Interních předpisů:
(i) ve výši 0,05 % z Ceny do šestého (6.) dne soustavného porušování; a
(ii) ve výši 0,1 % z Ceny od šestého (6.) dne soustavného porušování;
c. ve výši 2 % z Ceny za každý případ porušení povinnosti hlášení událostí, které mají
charakter Kybernetické bezpečnostní události nebo Kybernetického bezpečnostního
incidentu;
d. ve výši 2 % z Ceny za každý případ neumožnění nebo odepření provedení kontroly a
auditu kybernetické bezpečnosti ve smyslu článku 20. ZOP;
e. ve výši 5 % z Ceny za každý případ porušení článku 20. ZOP, přičemž toto porušení
vedlo ke Kybernetickému bezpečnostnímu incidentu;
f. ve výši 0,1 % z Ceny za každý započatý den trvání porušení povinností Významného
dodavatele dle článku 20. ZOP, dané porušení nebylo odstraněno a negativní následek
porušení povinnosti stále trvá; a
g. ve výši 1 % z Ceny za každý případ jiného porušení článku 20. ZOP neuvedeného výše.
21. OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ
21.1. Budou-li údaje, ke kterým Dodavatel získá přístup v souvislosti s Plněním dle Smlouvy, mít
povahu Osobních údajů, je Dodavatel povinen přijmout veškerá opatření k tomu,
25/27
21.2. aby nemohlo dojít k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k těmto Osobním údajům,
21.3. jejich změně, zničení či ztrátě, neoprávněným přenosům či jinému zneužití, a zajistit
21.4. nakládání s Osobními údaji v souladu s GDPR.
21.5.
21.6. Pokud bude v rámci provádění Plnění docházet ke zpracování Osobních údajů, je rozsah
21.7. zpracovávaných Osobních údajů uveden ve Smlouvě. Pokud dojde v rámci poskytování Plnění
ke zpracování Osobních údajů, které Smlouva výslovně neuvádí, budou tato nová zpracování
21.8. Osobních údajů prováděna za stejných podmínek.
21.9.
21.10. Dodavatel bude zpracovávat Osobní údaje pro Objednatele výhradně za účelem poskytování
21.11. služeb v rozsahu ujednaném podle Smlouvy. Dodavatel bude pro Objednatele zpracovávat
21.12. Osobní údaje výhradně za uvedeným účelem, způsobem a na základě doložených pokynů a
podmínek Objednatele a v souladu s nimi tak, jak vyplývají ze Smlouvy. Dodavatel neprodleně
informuje Objednatele, pokud jsou podle jeho názoru určité pokyny Objednatele v rozporu s
účinnými právními předpisy.
Dodavatel se zavazuje přijmout vhodná technická a organizační opatření podle GDPR, které
se na něj jako na zpracovatele vztahují, a plnění těchto povinností na vyžádání doložit
Objednateli.
Dodavatel může předávat Osobní údaje do třetí země nebo mezinárodní organizaci ve smyslu
GDPR pouze na základě zvláštního pokynu Objednatele. Je-li takovéto předání založeno na
povinnosti vyplývající z práva Unie nebo členského státu, které se na Objednatele vztahuje,
informuje Dodavatel Objednatele o tomto právním požadavku před předáním, ledaže by tyto
právní předpisy toto informování zakazovaly z důležitých důvodů veřejného zájmu.
Dodavatel je povinen zajistit, aby se osoby oprávněné zpracovávat osobní údaje zavázaly
zachovávat mlčenlivost ve vztahu ke všem Osobním údajům, které zpracovává na základě
Smlouvy, a rovněž tak o bezpečnostních opatřeních, jejichž zveřejnění by ohrozilo
zabezpečení osobních údajů.
Dodavatel je povinen přijmout všechna opatření dle čl. 32 GDPR tak, aby byla zajištěna
odpovídající bezpečnost Osobních údajů. Dodavatel může do zpracování zapojit
Poddodavatele pouze na základě předchozího písemného souhlasu Objednatele. Dodavatel
se zavazuje s těmito Poddodavateli uzavřít smlouvu v souladu s GDPR zajištující dodržování
práv a povinností stanovených Smlouvou a/nebo těmito ZOP, zvláště pak povinnosti
mlčenlivosti a zajištění bezpečnosti Osobních údajů a poskytnutí dostatečných záruk pro
zavedení stejných technických a organizačních opatření Poddodavatelem, jakož i v souladu s
dalšími aplikovatelnými právními předpisy. Dodavatel je dále povinen zohlednit povahu
zpracování, být Objednateli nápomocen prostřednictvím vhodných technických a
organizačních opatření pro splnění povinnosti Objednatele reagovat na žádost o výkon práv
subjektu údajů dle GDPR.
Dodavatel je povinen být Objednateli nápomocen při zajišťování souladu s povinnostmi podle
článku 32 až 36 GDPR, a to při zohlednění povahy zpracování informací, jež má Dodavatel k
dispozici. V případech, kdy povaha věci vyžaduje informování Objednatele ze strany
Dodavatele, informuje Dodavatel Objednatele bez zbytečného odkladu.
Dodavatel je povinen umožnit Objednateli a jím pověřené osobě během běžné pracovní doby
Dodavatele provést v sídle Dodavatele kontrolu dodržování povinností týkajících se zpracování
Osobních údajů vyplývajících ze Smlouvy, a to i po ukončení stanovené doby zpracování, tj.
po ukončení této Smlouvy, a to do 3 měsíců od jejího ukončení.
Po ukončení zpracování Osobních údajů podle Smlouvy je Dodavatel povinen poskytnout
Objednateli všechna Zařízení obsahující Osobní údaje, pokud je to možné, a vymazat všechny
zpracovávané Osobní údaje ze všech svých systémů nebo databází, včetně vymazání všech
záložních kopií, s výjimkou, kdy uchovávání vyžadují právní předpisy, nebo k tomu dal
písemný souhlas Objednatel.
V případě, že Dodavatel zpracuje osobní údaje nad rámec vymezený Smlouvou/doloženými
pokyny Objednatele, považuje se ve vztahu k takovému zpracování za správce. Pokud tímto
zpracováním nad rámec vymezený Smlouvou/doloženými pokyny Objednatele vznikne
Objednateli škoda, je Dodavatel povinen škodu uhradit.
Pokud Dodavatel poruší povinnost chránit Osobní údaje v souladu s tímto článkem, vzniká
Objednateli nárok na zaplacení smluvní pokuty ve výši částky sankce případně uložené z
tohoto důvodu Objednateli ze strany Úřadu pro ochranu osobních údajů či jiným správním
orgánem, který bude v budoucnu vykonávat působnost Úřadu pro ochranu osobních údajů.
Objednatel je však za předpokladu, že mu k tomu Dodavatel poskytne nezbytnou součinnost,
povinen uplatnit v příslušných řízeních veškeré přiměřené námitky, které mohl uplatnit ve
svém zájmu, a v rámci řízení je povinen řádně hájit svá práva.
26/27
22. OCHRANA DŮVĚRNÝCH INFORMACÍ
22.1. Dodavatel se zavazuje zachovávat mlčenlivost o všech Důvěrných informacích, které získal
nebo mu byly poskytnuty či zpřístupněny v souvislosti s plněním povinnosti dle Smlouvy, a
uchovávat je v tajnosti.
22.2. Dodavatel se zavazuje použít Důvěrné informace pouze k plnění svých povinností
vyplývajících ze Smlouvy. Dodavatel nesmí použít Důvěrné informace k jinému účelu.
22.3. Dodavatel nesmí bez předchozího písemného souhlasu Objednatele zpřístupnit Důvěrné
informace žádné třetí osobě, a to v jakékoli formě. To neplatí u Důvěrných informací,
ohledně kterých byla Dodavateli pravomocným rozhodnutím soudu, správního orgánu, či
jiného příslušného státního orgánu v konkrétním případě uložena povinnost Důvěrnou
informaci poskytnout nebo plyne-li taková povinnost Dodavateli z právního předpisu.
22.4. Dodavatel nesmí Důvěrné informace bez předchozího písemného souhlasu Objednatele
rozmnožovat, kopírovat či jakýmkoliv jiným způsobem reprodukovat. Dodavatel dále nesmí
Důvěrné informace bez předchozího písemného souhlasu Objednatele uchovávat v jakékoliv
databázi, počítačovém programu, úložišti či na datovém nosiči, vyjma případů, kdy je
takové uchovávání Důvěrných informací nezbytné pro účel vyplývající ze Smlouvy.
22.5. Dodavatel se zavazuje provést technická, organizační, právní a personální opatření, kterými
zajistí dodržování povinnosti zachovat mlčenlivost o Důvěrných informacích a uchovat
Důvěrné informace v tajnosti v rozsahu podle tohoto článku i ze strany svých zaměstnanců,
Poddodavatelů, jakož i dalších osob, kterým budou Důvěrné informace poskytnuty či
zpřístupněny.
22.6. Objednatel je oprávněn kdykoliv kontrolovat řádné plnění povinností Dodavatele uvedených
v tomto článku, k čemuž se Dodavatel zavazuje bez zbytečného odkladu poskytnout
Objednateli veškerou součinnost, zejména je Objednatel oprávněn kontrolovat řízení
bezpečnosti Důvěrných informací Dodavatelem. V případě, že Objednatel vyzve Dodavatele
na základě kontroly k nápravě, je Dodavatel povinen takové výzvě vyhovět v Objednatelem
stanovené přiměřené lhůtě.
22.7. Objednatel je oprávněn požadovat na Dodavateli zaplacení smluvní pokuty:
(a) ve výši 500 000 Kč za každé jednotlivé jednání, které představuje porušení jakékoli z
povinností Dodavatele dle tohoto článku, vyjma povinností stanovených v článku 22.6. ZOP
(a) ve výši 100 000 Kč za každé jednotlivé jednání, které představuje porušení jakékoli
z povinností stanovených v článku 22.6. ZOP.
27/27
Příloha č. 4 Smlouvy o dílo na rozvoj software
Obchodní podmínky ke Smlouvě o dílo
OBSAH OBCHODNÍCH PODMÍNEK
Obchodní podmínky ke Smlouvě o dílo ............................................................................. 1
ČÁST 1 - ÚVODNÍ USTANOVENÍ.................................................................................. 2
ČÁST 2 - NÁVRH NA UZAVŘENÍ SMLOUVY O DÍLO ...................................................... 3
ČÁST 3 - DÍLO ............................................................................................................ 3
ČÁST 4 - CENA DÍLA ................................................................................................... 4
ČÁST 5 - ZMĚNA CENY DÍLA ....................................................................................... 4
ČÁST 6 - PLATEBNÍ PODMÍNKY .................................................................................. 5
ČÁST 7 - MÍSTO PLNĚNÍ ............................................................................................. 5
ČÁST 8 - DOBA PLNĚNÍ............................................................................................... 6
ČÁST 9 - PROVÁDĚNÍ DÍLA ......................................................................................... 6
ČÁST 10 - ZKUŠEBNÍ PROVOZ .................................................................................... 8
ČÁST 11 - PŘEPRAVA DÍLA ......................................................................................... 9
ČÁST 12 - PODDODAVATELÉ ....................................................................................... 9
ČÁST 13 - PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ DÍLA.......................................................................10
ČÁST 14 - VLASTNICKÉ PRÁVO A NEBEZPEČÍ ŠKODY ................................................11
ČÁST 15 - VADY PLNĚNÍ A ZÁRUKA ...........................................................................11
ČÁST 16 - UPLATNĚNÍ PRÁV Z VADNÉHO PLNĚNÍ......................................................12
ČÁST 17 - PODMÍNKY ODSTRANĚNÍ VAD...................................................................13
ČÁST 18 - POJIŠTĚNÍ ................................................................................................13
ČÁST 19 - DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ.............................................................................14
ČÁST 20 - SANKCE .....................................................................................................14
ČÁST 21 - OBECNÁ ODPOVĚDNOST ZHOTOVITELE.....................................................15
ČÁST 22 - ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY O DÍLO...........................................................15
ČÁST 23 - OSTATNÍ UJEDNÁNÍ ..................................................................................16
1/18 Správa železnic, státní organizace Sídlo: Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1
zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským IČ: 709 94 234 DIČ: CZ 709 94 234
soudem v Praze, spisová značka A 48384 www.spravazeleznic.cz
ČÁST 1 - ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1. Pro účely těchto Obchodních podmínek mají následující slova význam u nich uvedený:
1.1. Občanský zákoník – zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění
pozdějších předpisů.
1.2. ZoDPH – zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších
předpisů.
1.3. ZoÚ – zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů.
1.4. SZ – zákon č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební
zákon), ve znění pozdějších předpisů.
1.5. ZZVZ – zákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázkách, ve znění
pozdějších předpisů.
1.6. Objednatel – Správa železnic, státní organizace, IČO 70994234, se sídlem
Praha 1 – Nové Město, Dlážděná 1003/7, PSČ 110 00, zapsaná v obchodním
rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod sp. zn. A 48384.
1.7. Zhotovitel – osoba uvedená ve Smlouvě o dílo jako Zhotovitel; též všechny
osoby, které jsou ve Smlouvě o dílo uvedené na straně Zhotovitele, je-li na
straně Zhotovitele více než jedna osoba.
1.8. Smluvní strany – Objednatel a Zhotovitel.
1.9. Smluvní strana – Objednatel nebo Zhotovitel dle smyslu ujednání.
1.10. Nabídka – souhrn dokumentů, které Zhotovitel podal jako návrh do zadávacího
řízení, na jehož základě byla uzavřena Smlouva o dílo.
1.11. Smlouva o dílo – smlouva uzavřená mezi Smluvními stranami, která odkazuje
na Obchodní podmínky.
1.12. Obchodní podmínky – tento text obchodních podmínek.
1.13. Předmět díla – věc, která má být zhotovena, nebo činnost s jiným výsledkem,
specifikovaná ve Smlouvě o dílo.
1.14. Související plnění – další plnění (práce, dodávky, služby, činnosti a výkony),
která je Zhotovitel povinen dle Smlouvy o dílo poskytnout vedle samotného
provedení Předmětu díla.
1.15. Rozhodnutí Objednatele – veškerá rozhodnutí, sdělení, souhlasy, povolení či
jiné výsledky úkonů orgánů státní správy, samosprávy či jiných subjektů, které
pro účely Díla nebo v souvislosti s ním získal nebo do doby dokončení Díla získá
Objednatel a jež Objednatel Zhotoviteli předal nebo s nimiž se Zhotovitel jinak
seznámil.
1.16. Rozhodnutí Zhotovitele – veškerá rozhodnutí, sdělení, souhlasy, povolení či
jiné výsledky úkonů orgánů státní správy, samosprávy či jiných subjektů, které
je Zhotovitel povinen dle Smlouvy o dílo získat. Jakékoliv Rozhodnutí Zhotovitele,
které není v českém jazyku, musí být do českého jazyka přeloženo a překlad
musí být úředně ověřen.
1.17. Veřejnoprávní podklady – souhrn Rozhodnutí Objednatele a Rozhodnutí
Zhotovitele.
1.18. Doklady – veškeré listiny, které se vztahují k Předmětu díla nebo Souvisejícímu
plnění a které jsou třeba k jejich převzetí a užívání; veškerá Rozhodnutí
Zhotovitele; veškeré další listiny, vyjma Výzvy k úhradě, které je Zhotovitel dle
Smlouvy o dílo povinen předat Objednateli. Všechny Doklady musejí být
v českém jazyku, nebo v původním jazyku s překladem do českého jazyka, není-
li uvedeno jinak.
1.19. Dílo – souhrn veškerých plnění, která je Zhotovitel povinen provést za účelem
splnění Smlouvy o dílo; zahrnuje zejm. provedení Předmětu díla, poskytnutí či
provedení Souvisejícího plnění a dodání Dokladů.
1.20. Cena díla – cena za Dílo sjednaná ve Smlouvě o dílo (částka bez DPH).
1.21. Výzva k úhradě – daňový doklad, je-li Zhotovitel povinen dle ZoDHP uhradit
v souvislosti s provedením Díla nebo jeho části DPH, nebo faktura, pokud
2/18
1.22. Zhotovitel v souvislosti s provedením Díla nebo jeho části není dle ZoDPH
1.23. povinen uhradit DPH.
1.24. Vícepráce – práce, dodávky nebo služby nad rámec Smlouvy o dílo, na jejichž
provedení se Smluvní strany dohodnou po uzavření Smlouvy o dílo.
1.25. Méněpráce – práce, dodávky nebo služby v rámci Smlouvy o dílo, na jejichž
1.26. vypuštění se Smluvní strany dohodnou po uzavření Smlouvy o dílo.
1.27. Obalový materiál – palety, dřevěné desky či jiné věci, které slouží pro potřeby
přepravy nebo ochrany Předmětu díla. Dle kontextu Smlouvy o dílo se rozumí
1.28. Obalovým materiálem též jednotlivý kus palety, dřevěné desky nebo jiné věci.
Přejímací řízení – proces, při kterém Zhotovitel předává a Objednatel
kontroluje a přebírá Dílo, nebo je odmítá.
Předávací protokol – listina osvědčující předání a převzetí Díla nebo jeho části,
jejíž minimální náležitosti jsou uvedeny v části Předání a převzetí Díla.
Záruční doba – doba, do jejíhož uplynutí je Objednatel oprávněn uplatňovat
práva z vad plnění poskytnutého Zhotovitelem na základě Smlouvy o dílo;
Záruční doba činí 24 měsíců.
CTD – Centrum techniky a diagnostiky, organizační jednotka Objednatele.
ČÁST 2 - NÁVRH NA UZAVŘENÍ SMLOUVY O DÍLO
2. Odpověď Smluvní strany na návrh na uzavření Smlouvy o dílo učiněný druhou Smluvní
stranou, která vymezuje obsah návrhu jinými slovy nebo která obsahuje jakékoliv, byť
nepodstatné, dodatky, odchylky, výhrady nebo omezení není přijetím návrhu.
3. I pozdní přijetí návrhu na uzavření Smlouvy o dílo má účinky včasného přijetí, pokud
navrhující Smluvní strana bez zbytečného odkladu alespoň ústně vyrozumí druhou
Smluvní stranu, že přijetí považuje za včasné, nebo pokud se začne chovat ve shodě
s návrhem.
4. Plyne-li z písemnosti, která vyjadřuje přijetí návrhu na uzavření Smlouvy o dílo, že byla
odeslána za takových okolností, že by došla navrhující Smluvní straně včas, kdyby její
přeprava probíhala obvyklým způsobem, má pozdní přijetí účinky včasného přijetí,
ledaže navrhující Smluvní strana bez odkladu vyrozumí alespoň ústně druhou Smluvní
stranu, že považuje návrh za zaniklý.
5. Bez ohledu na jakékoliv okolnosti nelze přijmout návrh na uzavření Smlouvy o dílo tak,
že se Smluvní strana, jíž je návrh určen, podle návrhu zachová.
6. Odkáží-li Smluvní strany v návrhu na uzavření Smlouvy o dílo i v přijetí návrhu
na obchodní podmínky, které si odporují, je Smlouva o dílo přesto uzavřena s
obsahem určeným v tom rozsahu, v jakém obchodní podmínky nejsou v
rozporu; to platí i v případě, že to obchodní podmínky vylučují. Vyloučí-li to
některá ze Smluvních stran nejpozději bez zbytečného odkladu po výměně
projevů vůle, Smlouva o dílo uzavřena není.
7. Smlouva o dílo může být uzavřena pouze v písemné podobě.
ČÁST 3 - DÍLO
8. Zhotovitel se zavazuje provést na svůj náklad a nebezpečí pro Objednatele Dílo a
Objednatel se zavazuje Dílo převzít a zaplatit Zhotoviteli Cenu díla a příslušnou DPH,
bude-li Zhotovitel povinen dle ZoDHP uhradit v souvislosti s provedením Díla nebo jeho
části DPH.
9. Zhotovitel je povinen provést Dílo v jakosti, provedení a způsobem uvedeným ve
Smlouvě o dílo a zároveň
9.1. v jakosti, provedení a způsobem, jenž odpovídá vlastnostem a způsobu, které
Zhotovitel popsal nebo které Objednatel očekával s ohledem na povahu Díla,
a to v rozsahu, ve kterém není v rozporu s jakostí, provedením a způsobem
sjednaným ve Smlouvě o dílo,
9.2. v jakosti, provedení a způsobem, jenž se hodí k účelu vyplývajícímu ze Smlouvy
o dílo a není-li v ní vyjádřen pak k účelu, ke kterému se Dílo obvykle používá, a
3/18
to v rozsahu, ve kterém není v rozporu s jakostí, provedením a způsobem
sjednaným ve Smlouvě o dílo,
9.3. v souladu s Veřejnoprávními podklady,
9.4. v souladu s požadavky právních předpisů a příslušných ČSN.
10. Je-li jakost či provedení Předmětu díla zároveň určeno vzorkem nebo předlohou, musí
Předmět díla odpovídat jakostí nebo provedením vzorku nebo předloze. Liší-li se jakost
nebo provedení určené ve Smlouvě o dílo a vzorek nebo předloha, rozhoduje Smlouva o
dílo. Určuje-li Smlouva o dílo a vzorek nebo předloha jakost nebo provedení rozdílně,
nikoliv však rozporně, musí Předmět díla odpovídat Smlouvě o dílo i vzorku nebo
předloze.
11. Opatřuje-li Zhotovitel věc za účelem jejího zpracování při provádění Díla, je povinen
opatřit věc novou, nepoužitou a neopotřebovanou.
12. Je-li součástí Díla povinnost Zhotovitele zajistit jakékoliv Rozhodnutí Zhotovitele, je
Zhotovitel povinen provést veškeré činnosti, kterých je k získání příslušného Rozhodnutí
Zhotovitele třeba.
ČÁST 4 - CENA DÍLA
13. Cena díla zahrnuje veškeré náklady Zhotovitele spojené se splněním jeho povinností
vyplývajících ze Smlouvy o dílo a Obchodních podmínek a zisk Zhotovitele.
14. Objednatel není povinen hradit v souvislosti se Smlouvou o dílo žádné jiné finanční
částky, než Cenu díla a případně příslušnou DPH, není-li uvedeno jinak (tím není dotčeno
právo Zhotovitele na případnou úhradu smluvní pokuty, úroků z prodlení, či jiných
sankcí, a právo na náhradu škody způsobené Objednatelem).
15. Cena díla obsahuje předpokládaný vývoj cen vstupních nákladů a předpokládané zvýšení
ceny v závislosti na čase plnění, a to až do dokončení Díla.
16. Je-li Zhotovitel povinen dle ZoDHP uhradit v souvislosti s provedením Díla nebo jeho
části DPH, je Objednatel povinen Zhotoviteli takovou DPH uhradit vedle Ceny díla.
17. Cenu díla lze měnit pouze za podmínek uvedených v části Změna ceny Díla (viz ČÁST 5 -
Obchodních podmínek).
18. Konečné finanční částky na fakturách/daňových dokladech nesmí být zaokrouhlovány na
celé Kč. Objednatel nebude akceptovat zaokrouhlení a haléřové vyrovnání v případě
uvedení na faktuře/daňovém dokladu nebude hradit.
ČÁST 5 - ZMĚNA CENY DÍLA
19. Změna ceny díla je možná pouze v případě
19.1. víceprací nebo méněprací,
19.2. zjistí-li Zhotovitel při kontrole projektové dokumentace předané mu
Objednatelem vady nebo její nevhodnost či neúplnost, které mají vliv na náklady
Zhotovitele,
19.3. v jiných případech jen pokud se na tom Smluvní strany dohodnou.
20. V případě víceprací i méněprací Zhotovitel provede ocenění jejich soupisu jednotkovými
cenami položkového rozpočtu, je-li ve Smlouvě o dílo zahrnut.
21. Pokud práce, dodávky nebo služby nebudou v položkovém rozpočtu obsaženy nebo
položkový rozpočet není ve Smlouvě o dílo zahrnut, užije se pro jejich ocenění cena
obvyklá.
22. V případě vad, nevhodnosti nebo neúplnosti projektové dokumentace, kterou předal
Objednatel Zhotoviteli, je-li taková projektová dokumentace součástí Smlouvy o dílo,
mají-li takové vady, nevhodnosti nebo neúplnosti vliv na náklady Zhotovitele, postupují
smluvní strany obdobně jako při oceňování víceprací nebo méněprací.
23. Změnu Ceny díla lze provést jen uzavřením dodatku ke Smlouvě o dílo.
4/18
ČÁST 6 - PLATEBNÍ PODMÍNKY
24. Objednatel neposkytuje zálohy.
25. Zhotovitel vyúčtuje Objednateli Cenu díla a případnou DPH Výzvou k úhradě.
26. Cenu díla a případnou DPH je Objednatel povinen uhradit Zhotoviteli do 30 dnů ode dne
převzetí Díla; má-li být dle Smlouvy o dílo proveden též zkušební provoz, pak do 30 dnů
ode dne úspěšného ukončení zkušebního provozu, nastane-li den skončení zkušebního
provozu později než převzetí Díla Objednatelem.
27. Cena díla a případná DPH je uhrazena dnem jejich odepsání z bankovního účtu
Objednatele.
28. Je-li Výzva k úhradě fakturou, musí obsahovat náležitosti účetního dokladu dle §11 ZoÚ
a náležitosti stanovené v §435 Občanského zákoníku.
29. Je-li Výzva k úhradě daňovým dokladem, musí obsahovat náležitosti daňového dokladu
dle §28 ZoDPH a náležitosti stanovené v §435 Občanského zákoníku.
30. Výzva k úhradě musí vždy obsahovat číslo Smlouvy o dílo, včetně uvedení uzavřených
dodatků, její přílohou musí být vždy jedno vyhotovení Protokolu o převzetí potvrzeného
Objednatelem. Ve výzvě k úhradě musí být vždy uvedeny jako identifikace Objednatele
nejméně následující údaje:
Správa železnic, státní organizace
Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 – Nové Město
IČO: 709 94 234
Obchodní rejstřík u Městského soudu v Praze, sp. zn. A 48384
31. Výzvu k úhradě je Zhotovitel povinen doručit Objednateli nejpozději 15 dnů před
uplynutím doby uvedené v odstavci 26 Obchodních podmínek.
32. Výzvy k úhradě, vč. všech příloh, budou Objednateli zasílány následovně:
32.1. v digitální podobě na e-mailovou adresu ePodatelnaCFU@spravazeleznic.cz, nebo
32.2. v digitální podobě do datové schránky s identifikátorem Uccchjm, nebo
32.3. v listinné podobě ve dvou vyhotoveních na adresu Správa železnic, státní
organizace, Centrální finanční účtárna Čechy, Náměstí Jana Pernera 217, 530 02
Pardubice, nebo
32.4. prostřednictvím kontaktního formuláře na webových stránkách Objednatele
https://www.spravazeleznic.cz/kontakty/podatelna.
Objednatel upřednostňuje příjem Výzev k úhradě v digitální podobě ve formátu PDF/A,
ISO 19005, min. verze PDF/A-2b, na výše uvedené emailové adrese. V případě, že je
Výzva k úhradě zasílána na výše uvedenou e-mailovou adresu, považuje se za
doručenou po obdržení notifikace doručení, která je automaticky odesílána
odesílateli.
33. Splatnost Výzvy k úhradě musí být stanovena tak, aby nenastala dříve, než uplyne doba
stanovená v odstavci 26 Obchodních podmínek.
34. Stanoví-li Výzva k úhradě splatnost delší, než je jako minimální stanovena v předchozím
odstavci, je Objednatel oprávněn uhradit Cenu díla a případnou DPH ve lhůtě splatnosti
určené ve Výzvě k úhradě.
35. Stane-li se zhotovitel nespolehlivým plátcem nebo daňový doklad zhotovitele bude
obsahovat číslo bankovního účtu, na který má být plněno, aniž by bylo uvedeno ve
veřejném registru spolehlivých účtů, je objednatel oprávněn z finančního plnění uhradit
daň z přidané hodnoty přímo místně a věcně příslušnému správci daně zhotovitele.
36. Je-li ve Smlouvě o dílo výslovně stanoveno, že Zhotovitel bude předávat Objednateli Dílo
po částech, je Zhotovitel oprávněn vystavit Výzvu k úhradě předávané části Díla poté,
co Objednatel převezme příslušnou část Díla. Ustanovení odstavců 26 - 35 Obchodních
podmínek se užijí obdobně.
37. Ustanovení §2611, §2620–2622 a §2624 Občanského zákoníku se neužijí.
ČÁST 7 - MÍSTO PLNĚNÍ
38. Zhotovitel je povinen předat Objednateli Dílo v místě, jež vyplývá ze Smlouvy o dílo.
Nelze-li takto místo předání Díla zjistit, vyzve Zhotovitel Objednatele, aby sdělil, ve
5/18
kterém místě má Zhotovitel Objednateli Dílo předat. Nesdělí-li Objednatel místo plnění
do 5 pracovních dnů ode dne doručení výzvy Zhotovitele, je Zhotovitel povinen Dílo
předat Objednateli v sídle Objednatele.
ČÁST 8 - DOBA PLNĚNÍ
39. Zhotovitel je povinen zahájit provádění Díla bez zbytečného odkladu po uzavření
Smlouvy o dílo.
40. Je-li součástí povinností Zhotovitele doprava Díla po jeho zhotovení do místa plnění
dle Smlouvy o dílo, je Zhotovitel povinen dopravit Dílo do místa plnění v pracovní den
v době od 8 do 15 hodin. Dodá-li Zhotovitel Dílo Objednateli v jiné než uvedené době, je
Objednatel oprávněn odmítnout Dílo převzít a není zároveň v prodlení s převzetím Díla.
Připadne-li konec sjednané doby plnění na sobotu, neděli nebo svátek, není Zhotovitel
v prodlení, dodá-li Dílo nejblíže následující pracovní den v časovém rozmezí dle tohoto
odstavce.
41. Není-li stanoveno jinak, je Zhotovitel povinen začít s plněním svých povinností vždy
bez zbytečného odkladu.
42. Zjistí-li Zhotovitel jakékoliv skutečnosti, které by mohly mít vliv na dobu plnění, je
Zhotovitel povinen bez zbytečného odkladu Objednatele o takových skutečnostech
informovat.
ČÁST 9 - PROVÁDĚNÍ DÍLA
43. Zhotovitel provede Dílo s potřebnou péčí v ujednaném čase a obstará vše, co je k
provedení Díla potřeba.
44. Při provádění Díla postupuje Zhotovitel samostatně, je však vázán příkazy Objednatele
ohledně způsobu provádění Díla.
45. Zhotovitel se zavazuje brát v úvahu veškeré upozornění Objednatele, týkající se
realizace Díla a upozorňující na možné porušování smluvních i právními předpisy
stanovených povinností Zhotovitele.
46. Zhotovitel je povinen upozornit Objednatele bez zbytečného odkladu na nevhodnou
povahu věcí převzatých od Objednatele nebo příkazů daných mu Objednatelem k
provedení Díla, jestliže Zhotovitel mohl tuto nevhodnost zjistit při vynaložení odborné
péče.
47. Překáží-li nevhodná věc nebo příkaz v řádném provádění Díla, Zhotovitel jej v
nezbytném rozsahu přeruší až do výměny věci nebo změny příkazu; trvá-li Objednatel
na provádění Díla s použitím předané věci nebo podle daného příkazu, má Zhotovitel
právo požadovat, aby tak Objednatel učinil v písemné formě.
48. Doba stanovená pro dokončení Díla se prodlužuje o dobu vyvolanou přerušením
dle předchozího odstavce.
49. Trvá-li Objednatel na provádění Díla s použitím předané věci nebo podle daného příkazu
a zachová-li se Zhotovitel podle toho, nemá Objednatel práva z vady Díla vzniklé
pro nevhodnost věci nebo příkazu.
Harmonogram
50. Je-li dle Smlouvy o dílo vyžadován Harmonogram provádění Díla, je Zhotovitel povinen
jej předložit Objednateli bez zbytečného odkladu po uzavření Smlouvy o dílo, nejpozději
však do 10 dnů ode dne uzavření Smlouvy o dílo.
51. Zhotovitel je povinen udržovat harmonogram v aktuálním stavu a v případě změny vždy
předat Objednateli bezodkladně aktualizovaný harmonogram.
Kontrola provádění prací
52. Objednatel je oprávněn kontrolovat provádění Díla. Zjistí-li objednatel, že Zhotovitel
provádí Dílo v rozporu s povinnostmi vyplývajícími ze Smlouvy o dílo, Obchodních
podmínek, Veřejnoprávních podkladů, právních předpisů nebo příslušných ČSN, je
Objednatel oprávněn dožadovat se toho, aby Zhotovitel odstranil vady vzniklé vadným
prováděním a Dílo prováděl řádným způsobem. Jestliže tak Zhotovitel neučiní v
přiměřené lhůtě, jedná se o podstatné porušení Smlouvy o dílo.
6/18
53. Zhotovitel je povinen písemně vyzvat Objednatele ke kontrole a prověření prací, které v
dalším postupu budou zakryty nebo se stanou nepřístupnými. Zhotovitel je povinen
vyzvat Objednatele nejméně 3 pracovní dny před termínem, v němž budou předmětné
práce zakryty nebo znepřístupněny.
54. Před zakrytím nebo znepřístupněním prací je Zhotovitel povinen pořídit podrobnou
fotodokumentaci prací a předat ji Objednateli v digitální podobě na CD nebo DVD nosiči
bez zbytečného odkladu po pořízení fotodokumentace.
55. Pokud se Objednatel ke kontrole přes včasné písemné vyzvání nedostaví, je Zhotovitel
oprávněn předmětné práce zakrýt. Bude-li se v tomto případě Objednatel dodatečně
požadovat jejich odkrytí, je Zhotovitel povinen toto odkrytí provést na náklady
Objednatele. Pokud se však zjistí, že práce nebyly řádně provedeny, nese veškeré
náklady spojené s odkrytím prací, opravou chybného stavu a následným zakrytím
Zhotovitel.
56. Obdobně bude-li Objednatel požadovat vykonání zvláštních zkoušek nebo ověření
jakékoliv části Díla z důvodu podezření, že tato část Díla neodpovídá Smlouvě o dílo,
Obchodním podmínkám, Veřejnoprávním podkladům, právním předpisům nebo
příslušným ČSN, a bude-li zjištěno, že podezření bylo správné, nese náklady spojené
s vykonáním zkoušek nebo ověřením Zhotovitel.
57. Zhotovitel je povinen umožnit výkon technického a autorského dozoru.
Kontrolní dny
58. Pro účely kontroly průběhu provádění Díla může Objednatel nebo jím pověřená osoba
provést kontrolní dny v termínech nezbytných pro řádné provádění kontroly.
59. Kontrolních dnů se zúčastní zástupci Objednatele případně osob vykonávajících funkci
technického dozoru a autorského dozoru.
60. Zástupci Zhotovitele jsou povinni se kontrolních dnů zúčastňovat. Zhotovitel má právo
přizvat na kontrolní den své poddodavatele podílející se v souladu se Smlouvou o dílo a
Obchodními podmínkami na provádění Díla.
61. Kontrolní dny vede Objednatel nebo jím pověřená osoba.
62. Obsahem kontrolního dne je zejména zpráva Zhotovitele o postupu prací, kontrola
postupu prací, připomínky a podněty osob vykonávajících funkci technického a
autorského dozoru a stanovení případných nápravných opatření a úkolů.
63. Objednatel nebo jím pověřená osoba pořizuje z kontrolního dne zápis, který předá všem
zúčastněným.
Dodržování zákazu požívání alkoholických nápojů a užívání jiných návykových
látek
64. Objednatel je oprávněn provádět u všech osob, které Zhotovitel používá při provádění
díla, kontrolu, zda tyto osoby nejsou pod vlivem alkoholu nebo návykové látky.
65. Kontrola bude prováděna dle Směrnice SŽDC č. 120 Dodržování zákazu kouření,
požívání alkoholických nápojů a užívání jiných návykových látek, č.j. 36503/2017-SŽDC-
GŘ-O10 ze dne 3.11.2017, účinné od 7.11.2017 nebo dle jiného předpisu, který
uvedenou směrnici případně nahradí.
66. Výše uvedená Směrnice je pro Zhotovitele a všechny osoby, které Zhotovitel používá při
provádění Předmětu Díla závazná okamžikem platnosti a účinnosti Smlouvy o dílo.
Zhotovitel a tím i všechny osoby, které Zhotovitel používá při provádění Předmětu Díla,
se zavazují poskytnout Objednateli veškerou součinnost v souladu s výše uvedenou
směrnicí.
Dodržování podmínek stanovisek příslušných orgánů a organizací
67. Zhotovitel se zavazuje dodržet při provádění Díla veškeré podmínky vyplývající
z Veřejnoprávních podkladů.
68. Pokud nesplněním těchto podmínek vznikne Objednateli škoda, je Zhotovitel povinen
nahradit škodu v plném rozsahu, ledaže prokáže, že škodě nemohl zabránit ani v případě
vynaložení veškeré možné péče, kterou na něm lze spravedlivě požadovat.
Použité materiály a výrobky
69. Zhotovitel se zavazuje a odpovídá za to, že při realizaci Díla nepoužije žádný materiál, o
kterém je v době jeho užití známo, že je škodlivý. Pokud tak Zhotovitel učiní, je povinen
7/18
na vyzvání Objednatele provést nápravu, přičemž veškeré náklady s tím spojené nese
Zhotovitel.
70. Zhotovitel se zavazuje, že k realizaci Díla nepoužije materiály, které nemají
požadovanou certifikaci či předepsaný průvodní doklad, je-li to pro jejich použití
nezbytné podle Smlouvy o dílo, Obchodních podmínek, Veřejnoprávních podkladů,
právních předpisů nebo příslušných ČSN. Certifikace a průvodní doklady Zhotovitele
použitých materiálů jsou součástí Dokladů.
Částečné plnění
71. Nabízí-li Zhotovitel Objednateli částečné plnění Předmětu díla, aniž by částečné plnění
bylo výslovně sjednáno ve Smlouvě o dílo, není Objednatel povinen částečné plnění
přijmout. Přijme-li Objednatel částečné plnění, je Zhotovitel povinen nahradit
Objednateli zvýšené náklady způsobené mu částečným plněním.
Ostatní ujednání
72. Vícepráce lze provést a méněpráce neprovést až poté, co budou vícepráce nebo
méněpráce dohodnuty včetně změn Ceny díla dodatkem ke Smlouvě o dílo. Provede-li
Zhotovitel vícepráce v rozporu s tímto odstavcem, ponese náklady na ně ze svého.
73. Dojde-li k jakémukoliv úrazu při provádění Díla nebo při činnostech souvisejících s
prováděním Díla je Zhotovitel povinen zabezpečit vyšetření úrazu a sepsání příslušného
záznamu. Objednatel je povinen poskytnout Zhotoviteli nezbytnou součinnost.
74. Žádný z podkladů, které Zhotovitel převzal od Objednatele v souvislosti s Dílem ani
žádný Doklad není Zhotovitel oprávněn bez předchozího písemného svolení Objednatele
užít k jiným účelům, než je provedení Díla, zejména je nesmí poskytnout třetím osobám.
75. Zhotovitel je povinen při provádění Díla postupovat v součinnosti s případnými jinými
dodavateli Objednatele, a to dle pokynů udělených Objednatelem a nebudou-li pokyny
uděleny, postupovat tak, aby umožnil ostatním dodavatelům v co největší míře plnit
jejich závazky.
76. Objednatel se zavazuje poskytovat Zhotoviteli součinnost při provádění Díla v rozsahu
a způsobem, ve kterém lze tuto součinnost po Objednateli spravedlivě požadovat. Bude-
li Zhotovitelem požadována po Objednateli jakákoliv součinnost dle předchozí věty, je
Zhotovitel povinen Objednatele k jejímu poskytnutí s dostatečným předstihem vyzvat a
ve výzvě ji dostatečně specifikovat.
77. Zhotovitel na sebe přebírá nebezpečí změny okolností ve smyslu §1765 Občanského
zákoníku.
78. Ustanovení §1912, §2595 Občanského zákoníku se neužijí.
ČÁST 10 - ZKUŠEBNÍ PROVOZ
79. Ustavení této části se užijí v případě, že ze Smlouvy o dílo nebo z povahy Předmětu díla
vyplývá, že má být proveden zkušební provoz.
80. Zkušebním provozem se prověřuje, zda Předmět díla je za předpokládaných provozních
a výrobních podmínek schopen dosahovat výkonů (parametrů) v kvalitě a množství
stanovených Smlouvou o dílo, Obchodními podmínkami, Veřejnoprávními podklady,
právními předpisy a příslušnými ČSN.
81. Zkušební provoz je Zhotovitel povinen provést před předáním Díla Objednateli, do doby
úspěšného provedení zkušebního provozu není Dílo dokončeno.
82. Zkušební provoz musí trvat minimálně 48 hodin, nestanoví-li Veřejnoprávní podklady,
právní předpisy nebo příslušné ČSN jinak.
83. Zhotovitel se zavazuje v průběhu zkušebního provozu neprodleně odstraňovat veškeré
vady, které bude Předmět díla vykazovat.
84. Zkušební provoz bude úspěšně proveden, nebude-li Předmět díla k poslednímu dni doby
stanovené pro zkušební provoz vykazovat vady bránící jeho užívání.
85. Bude-li k poslednímu dni doby zkušebního provozu Předmět díla vykazovat vady bránící
užívání, prodlužuje se délka trvání zkušebního provozu o dobu dle dohody Smluvních
stran, jinak o 24 hodin.
86. Úspěšné provedení zkušebního provozu je podmínkou převzetí díla Objednatelem.
8/18
ČÁST 11 - PŘEPRAVA DÍLA
87. Ustavení této části se užijí v případě, je-li Dílo po svém zhotovení za účelem předání
Objednateli přepravováno.
88. Je-li dle Smlouvy o dílo nebo zvyklostí třeba Předmět díla zabalit, Zhotovitel Předmět díla
zabalí dle Smlouvy o dílo; není-li ujednání o balení Předmětu díla ve Smlouvě o dílo, pak
dle zvyklostí, a není-li jich, pak způsobem potřebným pro uchování Předmětu díla a jeho
ochranu.
89. Jestliže Zhotovitel označí Obalový materiál nejpozději do doby převzetí Předmětu díla
Objednatelem jako vratný, a to přímo na Obalovém materiálu, v Dokladech nebo jiným
zřejmým způsobem, ze kterého bude zřejmé, který Obalový materiál je vratný, je
Objednatel oprávněn předat Zhotoviteli při předávacím řízení (viz ČÁST 13 - Obchodních
podmínek) stejné množství Obalového materiálu téhož druhu a srovnatelného nebo
nižšího stupně opotřebení. V rozsahu předání Obalového materiálu Objednatelem
Zhotoviteli dle předchozí věty zaniká právo Zhotovitele na vrácení Obalového materiálu.
90. V rozsahu, v němž Objednatel nevrátí vratný Obalový materiál Zhotoviteli dle
předchozího odstavce, je Zhotovitel oprávněn Objednateli vyúčtovat zálohu na vratný
Obalový materiál. Výše zálohy nesmí přesáhnout dvojnásobek pořizovací ceny
Obalového materiálu.
91. Doposud nevrácený vratný Obalový materiál je Objednatel povinen na vlastní náklady
dopravit do sídla Zhotovitele, a to nejpozději do jednoho roku od převzetí Předmětu díla
Objednatelem. Objednatel je oprávněn nahradit nevrácený vratný Obalový materiál
Obalovým materiálem stejného druhu a srovnatelného nebo nižšího stupně opotřebení.
Bez zbytečného odkladu po převzetí vráceného Obalového materiálu nebo jeho náhrady
Zhotovitelem, je Zhotovitel povinen vrátit Objednateli zaplacenou zálohu na vratný
Obalový materiál. Nevrátí-li Objednatel dosud nevrácený vratný Obalový materiál nebo
Obalový materiál stejného druhu a srovnatelného nebo nižšího stupně opotřebení ani do
dvou let od převzetí Předmětu díla Objednatelem, stává se nevrácený vratný Obalový
materiál vlastnictvím Objednatele a složená záloha se stává vlastnictvím Zhotovitele.
92. Pokud Zhotovitel Předmět díla Objednateli odesílá prostřednictvím dopravce, umožní
Zhotovitel Objednateli uplatnit práva z přepravní smlouvy vůči dopravci, pokud o to
Objednatel Zhotovitele požádá.
93. Pokud Zhotovitel Předmět díla Objednateli odesílá prostřednictvím dopravce, je
Zhotovitel povinen zajistit dopravu u dopravce tak, aby Předmět díla byl dodán
Objednateli v době uvedené v odstavci 40 Obchodních podmínek.
94. Je-li třeba provést vyložení Předmětu díla z dopravního prostředku, je vyložení povinen
provést Zhotovitel na své náklady.
95. Je-li Objednatel v prodlení s převzetím Předmětu díla, uchová jej Zhotovitel, může-li s
ním nakládat, pro Objednatele způsobem přiměřeným okolnostem. Převzal-li Objednatel
Předmět díla, který zamýšlí odmítnout, uchová jej způsobem přiměřeným okolnostem.
Smluvní strana, která uchovává Předmět díla pro druhou Smluvní stranu, má právo na
náhradu účelně vynaložených nákladů spojených s uchováním Předmětu díla, nemůže jej
však za účelem zajištění svého práva na úhradu nákladů zadržet.
ČÁST 12 - PODDODAVATELÉ
96. Zhotovitel je oprávněn pověřit provedením části Díla třetí osobu – poddodavatele.
Zhotovitel odpovídá za činnost poddodavatele tak, jako by činnost prováděl sám.
97. Zhotovitel je oprávněn pověřit provedením části Díla poddodavatele pouze, pokud
je poddodavatel uveden v příloze Smlouvy o dílo.
98. Zhotovitel se zavazuje, že poddodavatelé splní všechny povinnosti vyplývající Zhotoviteli
ze Smlouvy o dílo, a to přiměřeně k povaze a rozsahu poddodávky.
99. Zhotovitel se zavazuje, že poddodavatelé, kterými prokazoval splnění kvalifikace v
zadávacím řízení, se budou podílet na provedení příslušné věcně vymezené části Díla v
rozsahu dle Nabídky Zhotovitele.
9/18
100. Zhotovitel je oprávněn změnit poddodavatele pouze s předchozím písemným souhlasem
Objednatele. Objednatel vydá písemný souhlas se změnou do 10 dnů od doručení
žádosti Zhotovitele. Objednatel souhlas se změnou nevydá, pokud
100.1. prostřednictvím původního poddodavatele Zhotovitel v zadávacím řízení
prokazoval kvalifikaci a nový poddodavatel nebude mít stejnou či vyšší kvalifikaci
jako původní nahrazovaný poddodavatel nebo
100.2. po Objednateli nelze spravedlivě požadovat, aby s takovou změnou souhlasil.
ČÁST 13 - PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ DÍLA
101. Závazek Zhotovitele provést Dílo je splněn jeho dokončením a převzetím Díla
102. Objednatelem, včetně převzetí veškerých Dokladů.
Součástí Dokladů je dle povahy a charakteru Díla též
103. 102.1. dodavatelská výrobní a dílenská dokumentace,
104. 102.2. atesty, záruční listy, prohlášení o shodě všech věcí, jež byly použity při provádění
105.
106. Díla,
107. 102.3. zápisy a osvědčení o všech předepsaných zkouškách, měřeních,
108. 102.4. dokumenty osvědčující průběh zkušebního provozu,
102.5. servisní plán, návod k obsluze a návod k použití částí Díla,
109. 102.6. doklady o zabezpečení likvidace odpadů v souladu s právními předpisy,
110. 102.7. fotodokumentace z průběhu provádění Díla, zejména fotodokumentace prací
a konstrukcí, které byly dalším postupem prací zakryté nebo jinak
znepřístupněné,
V případě, že Smlouva o dílo, Obchodní podmínky, Veřejnoprávní podklady, právní
předpisy nebo příslušné ČSN předepisují provedení zkoušek, revizí, atestů a měření či
zajištění prohlášení o shodě týkajících se Díla, je Zhotovitel povinen zajistit jejich
úspěšné provedení před předáním Díla Objednateli.
Objednatel Dílo převezme za předpokladu, že provedení Díla odpovídá Smlouvě o dílo,
Obchodním podmínkám, Veřejnoprávním podkladům, právním předpisům a příslušným
ČSN, je dokončeno (plně funkční), a je prosté vad s výjimkou ojedinělých drobných vad,
které samy o sobě ani ve spojení s jinými nebrání užívání Díla funkčně nebo esteticky,
ani jeho užívání podstatným způsobem neomezují.
Splnění podmínek pro předání Díla bude ověřeno v rámci přejímacího řízení. Zhotovitel
je povinen písemně vyzvat Objednatele k převzetí Díla (zahájení přejímacího řízení).
Přejímací řízení bude Objednatelem zahájeno do 5 pracovních dnů po obdržení písemné
výzvy Zhotovitele.
Objednatel je oprávněn přizvat k účasti v přejímacím řízení i jiné osoby, jejichž účast
pokládá za nezbytnou.
O průběhu přejímacího řízení bude Zhotovitelem pořízen zápis s identifikací vad Díla,
pokud budou v průběhu přejímacího řízení zjištěny. Zápis bude použit jako podklad pro
zpracování Předávacího protokolu. Zpracování návrhu Předávacího protokolu zajistí
Zhotovitel.
Předávací protokol obsahuje
108.1. výslovný souhlas Objednatele s převzetím Díla
108.2. datum převzetí Díla,
108.3. prohlášení Objednatele, zda přebírá Dílo bez výhrad, nebo s výhradami,
108.4. soupis zjištěných vad nebránících řádnému užívání Díla,
108.5. dohodnuté lhůty k odstranění zjištěných vad nebo jiná opatření (byla-li
dohodnuta),
108.6. soupis Dokladů předaných Zhotovitelem Objednateli.
Objednatel převezme Dílo bez výhrad, je-li v předávacím řízení zjištěno, že Dílo je prosté
vad.
Převezme-li Objednatel Dílo s výhradami, postupují Smluvní strany dále obdobně
dle ustanovení odstavců 139 - 153 Obchodních podmínek, přičemž pro odstranění vad
platí doba sjednaná v Předávacím protokolu, jinak doba 15 dní od oboustranného
10/18
111. podpisu Předávacího protokolu a za reklamaci se považuje identifikace vad uvedená v
112. Předávacím protokolu podepsaném Objednatelem.
V případě, že Objednatel Dílo nepřevezme, bude mezi Smluvními stranami sepsán
113. záznam s uvedením důvodu nepřevzetí Díla a s uvedením stanovisek Smluvních stran.
114. Zpracování záznamu zajistí Zhotovitel.
115. V případě nepřevzetí Díla Smluvní strany sjednají lhůtu pro odstranění zjištěných vad.
116. Nebude-li vada odstraněna ve lhůtě sjednané, jinak do 15 dní, je Objednatel oprávněn
zajistit odstranění vady jinou odborně způsobilou osobou na náklady Zhotovitele.
Veškeré náklady vzniklé Objednateli v souvislosti s odstraněním vady způsobem dle
předchozí věty je Zhotovitel povinen Objednateli uhradit. Zhotovitel je povinen ve
stanovené lhůtě odstranit vady i v případě, kdy podle jeho názoru za vady neodpovídá.
Náklady na odstranění v těchto sporných případech nese až do vyjasnění nebo do
vyřešení rozporu Zhotovitel. Po odstranění vad vyzve Zhotovitel Objednatele k zahájení
náhradního přejímacího řízení, které Objednatel zahájí bezodkladně, nejpozději do 2
pracovních dnů od obdržení výzvy Zhotovitele.
Podpisem Předávacího protokolu nebo záznamu o nepřevzetí Díla je přejímací řízení
ukončeno.
Pro průběh náhradního přejímacího řízení se užijí ustanovení odstavců 104 - 113
Obchodních podmínek obdobně.
Připouští-li to povaha Předmětu díla, a není-li sjednán zkušební provoz, má Objednatel
právo, aby byl Předmět díla před ním překontrolován nebo aby byly předvedeny jeho
funkce.
Ustanovení §1921, §2112, §2605 odst. 2, §2606, §2609, §2618 a §2629 Občanského
zákoníku se neužijí.
ČÁST 14 - VLASTNICKÉ PRÁVO A NEBEZPEČÍ ŠKODY
117. Vlastnické právo k Dílu náleží od počátku Objednateli.
118. Vlastnické právo k dodávkám materiálu a jiných hmotných movitých věcí nabývá
Objednatel okamžikem jejich zapracování do Díla, učiněním součástí Díla nebo
119. jakýmkoliv funkčním, estetickým či jiným spojením s Dílem.
120. Vlastnické právo k jakékoli dokumentaci vztahující se k Dílu, která není autorským
121. dílem, nabývá Objednatel okamžikem jejího vyhotovení.
Je-li vlastníkem Díla nebo jeho části v souladu s §1083 a §1084 Občanského zákoníku
122. vlastník pozemku, užijí se ustanovení odstavců 117 a 118 přiměřeně.
123. Nebezpečí škody na Díle nese Zhotovitel, na Objednatele přechází okamžikem
oboustranného podpisu Předávacího protokolu. Pokud nebyly s Předmětem díla předány
124. zároveň též všechny Doklady, nese Zhotovitel nebezpečí škody na dosud nepředaných
Dokladech až do jejich převzetí Objednatelem.
Náklady nutné k odstranění škody na Díle vzniklé v době, kdy nebezpečí škody nese
Zhotovitele, hradí Zhotovitel v plném rozsahu a tyto náklady nemají vliv na Cenu díla.
Škody na Díle vzniklé v době, kdy nebezpečí škody nese Zhotovitele, je povinen
Zhotovitel odstranit v součinnosti s Objednatelem jako vlastníkem poškozené věci a dle
jeho pokynů.
Ustanovení §2599 Občanského zákoníku se neužijí.
ČÁST 15 - VADY PLNĚNÍ A ZÁRUKA
125. Zhotovitel se zavazuje, že Dílo bude v okamžiku jeho převzetí Objednatelem vyhovovat
všem požadavkům na dílo stanoveným Smlouvou o dílo, Obchodními podmínkami,
126. Veřejnoprávními podklady, právními předpisy a příslušnými ČSN.
127. Zhotovitel se zavazuje, že Dílo bude vyhovovat též plnění nabídnutému Zhotovitelem
v Nabídce.
Dílo musí být prosté všech faktických a právních vad. Plnění má právní vadu, pokud
k němu uplatňuje právo třetí osoba.
11/18
128. Zhotovitel se zavazuje (poskytuje Objednateli záruku), že Dílo a veškeré jeho části si po
129. celou dobu od okamžiku jeho převzetí Objednatelem, až do uplynutí Záruční doby
zachová vlastnosti stanovené v odstavcích 125 - 127 Obchodních podmínek.
130. Záruční doba začíná běžet dnem převzetí Díla Objednatelem, nebo jeho poslední části,
131. je-li Dílo dodáváno po částech, nebo ode dne úspěšného ukončení zkušebního provozu,
132. je-li dle Smlouvy o dílo vyžadován a nastane-li okamžik úspěšného ukončení zkušebního
provozu později než okamžik převzetí Díla, resp. jeho poslední části.
133. Dílo má vady (Zhotovitel plnil vadně), jestliže při převzetí Objednatelem nebo kdykoliv
134. od převzetí Objednatelem do konce Záruční doby nebude mít vlastnosti stanovené v
odstavcích 125 - 127 Obchodních podmínek.
135. Objednatel má práva z vadného plnění i v případě, jedná-li se o vadu, kterou musel
s vynaložením obvyklé pozornosti poznat již při uzavření Smlouvy o dílo.
Objednatel nemá práva z vadného plnění, způsobila-li vadu po přechodu nebezpečí
škody na věci na Objednatele vnější událost. To neplatí, způsobil-li vadu Zhotovitel nebo
jakákoliv třetí osoba, jejímž prostřednictvím plnil své povinnosti vyplývající ze Smlouvy o
dílo.
Zhotovitel neodpovídá za vady spočívající v opotřebení Předmětu díla, které je obvyklé
u věcí stejného nebo obdobného druhu jako Předmět díla.
Zhotovitel odpovídá za vady spočívající v opotřebení Předmětu díla, ke kterému do konce
Záruční doby vzhledem k požadavkům Smlouvy o dílo, Obchodních podmínek,
Veřejnoprávních podkladů, právních předpisů a příslušných ČSN na jakost a provedení
Předmětu díla nemělo dojít.
Zhotovitel nenese odpovědnost za vady způsobené Objednatelem nebo třetími osobami,
ledaže Objednatel nebo takové osoby postupovaly v souladu s Doklady nebo pokyny,
které obdrželi od Zhotovitele.
ČÁST 16 - UPLATNĚNÍ PRÁV Z VADNÉHO PLNĚNÍ
136. Odpovídá-li Zhotovitel za vady Díla, má Objednatel práva z vadného plnění.
137. Objednatel je oprávněn vady reklamovat u Zhotovitele jakýmkoliv způsobem,
138. preferovaná je písemná forma. Zhotovitel je povinen přijetí reklamace bez zbytečného
139. odkladu písemně potvrdit. V reklamaci Objednatel uvede popis vady nebo uvede, jak se
vada projevuje.
140. Vada je uplatněna včas, je-li písemná forma reklamace odeslána Zhotoviteli nejpozději
141. v poslední den Záruční doby. Připadne-li konec Záruční doby na sobotu, neděli nebo
142. svátek, je vada včas uplatněna, je-li písemná forma reklamace odeslána Zhotoviteli
nejblíže následující pracovní den.
Má-li Předmět díla vady, za které Zhotovitel odpovídá, má Objednatel právo
139.1. na odstranění vady dodáním nového Předmětu díla nebo jeho části bez vady,
pokud to není vzhledem k povaze vady zcela zřejmě nepřiměřené, nebo dodání
chybějící části Předmětu díla,
139.2. na odstranění vady opravou Předmětu díla nebo jeho části,
139.3. na přiměřenou slevu z Ceny díla, nebo
139.4. odstoupit od Smlouvy o dílo.
Objednatel je oprávněn požadovat odstranění vad dodáním nového Předmětu díla nebo
jeho části bez vady, vyskytla-li se stejná vada po její opravě opětovně, nebo nemůže-li
Objednatel řádně užívat Předmět díla nebo jeho část pro větší počet vad.
Objednatel je oprávněn nároky dle odstavce 139 kombinovat, je-li to vzhledem
k okolnostem možné. Objednatel není oprávněn kombinovat nároky, které si navzájem
odporují (např. dodání nové části Předmětu díla a zároveň slevy z Ceny díla na tutéž část
Předmětu díla).
Objednatel sdělí Zhotoviteli volbu nároku z vady v reklamaci, nebo bez zbytečného
odkladu po reklamaci. Provedenou volbu nemůže Objednatel změnit bez souhlasu
Zhotovitele; to neplatí, žádal-li Objednatel opravu vady, která se ukáže jako
neopravitelná.
12/18
143. Nesdělí-li Objednatel Zhotoviteli, jaké právo si zvolil ani bez zbytečného odkladu poté, co
144. jej k tomu Zhotovitel vyzval, může Zhotovitel odstranit vady podle své volby opravou
nebo dodáním nového Předmětu díla nebo jeho části; volba nesmí Objednateli způsobit
nepřiměřené náklady.
Objednatel má nárok na náhradu nákladů účelně vynaložených v souvislosti
s oznámením vad Zhotoviteli.
ČÁST 17 - PODMÍNKY ODSTRANĚNÍ VAD
145. Pokud Objednatel požaduje v reklamaci odstranění vady, je Zhotovitel povinen
neprodleně po obdržení reklamace zahájit činnosti vedoucí k odstranění reklamované
146. vady. Pokud Objednatel v reklamaci uvede, že se jedná o havárii, je Zhotovitel povinen
147. zahájit odstraňování vady nejpozději do 48 hodin po obdržení reklamace.
Zhotovitel je povinen odstranit Objednatelem reklamovanou vadu nejpozději do 30 dnů
148. ode dne oznámení vady Zhotoviteli. Jde-li o vadu označenou Objednatelem v reklamaci
149. jako havarijní, je Zhotovitel povinen odstranit vadu nejpozději do 5 dnů.
Nezahájí-li Zhotovitel činnosti vedoucí k odstranění vady do 10 dnů od oznámení vady
150. Zhotoviteli, nebo nebude-li vada odstraněna ve lhůtě dle předcházejícího odstavce,
151. je Objednatel oprávněn
152. 147.1. zajistit odstranění vady jinou odborně způsobilou právnickou nebo fyzickou
153.
154. osobou na účet Zhotovitele,
147.2. požadovat slevu z Ceny díla, nebo
147.3. od Smlouvy o dílo odstoupit.
Veškeré náklady vzniklé Objednateli v souvislosti s odstraněním vady způsobem dle
předchozího odstavce je Zhotovitel povinen Objednateli uhradit.
Zhotovitel je povinen odstranit vadu bez ohledu na to, zda je uplatnění vady oprávněné
či nikoli. Prokáže-li se však kdykoli později, že uplatnění vady Objednatelem nebylo
oprávněné, tj. že Zhotovitel za vadu neodpovídal, je Objednatel povinen uhradit
Zhotoviteli veškeré jím účelně vynaložené náklady v souvislosti s odstraněním vady.
Objednatel je povinen poskytnout Zhotoviteli součinnost nezbytnou k odstranění vady.
Do odstranění vady nemusí Objednatel platit dosud nezaplacenou část Ceny díla a
případnou příslušnou DPH odhadem přiměřeně odpovídající jeho právu na slevu.
Při dodání nového Předmětu díla nebo jeho části vrátí Objednatel Zhotoviteli na náklady
Zhotovitele Předmět díla nebo jeho část původně dodanou.
Týká-li se vada Dokladů nebo jiného plnění poskytnutého Zhotovitelem dle Smlouvy o
dílo než Předmětu díla, užijí se ustanovení odstavců 136 – 152 obdobně.
Ustanovení §1917–1924, §2099–2101, §2103 – 2117, §2165 – 2172, §2618 a §2629
Občanského zákoníku se neužijí.
ČÁST 18 - POJIŠTĚNÍ
155. Ustanovení této části se užijí v případě, že ze Smlouvy o dílo vyplývá, že Zhotovitel je
156. povinen být pojištěn pro případ odpovědnosti za škodu způsobenou při výkonu činnosti.
157. Zhotovitel je povinen mít ode dne zahájení provádění Díla, nejpozději však do 15 dnů
od uzavření Smlouvy o dílo, až do uplynutí Záruční doby uzavřenou pojistnou smlouvu
158. o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou Zhotovitelem při výkonu činnosti třetím
osobám s limitem pojistného plnění pro 1 pojistnou událost ve výši odpovídající Ceně
díla.
Zhotovitel je povinen předložit Objednateli uzavřenou pojistnou smlouvu dle této části
nebo odpovídající pojistku nejpozději do 15 dnů ode dne uzavření Smlouvy o dílo a dále
kdykoli v průběhu provádění Díla nebo trvání Záruční doby do 10 dnů ode dne, kdy
k tomu byl Objednatelem vyzván. V případě změn v pojištění je Zhotovitel povinen
bezodkladně tyto změny oznámit Objednateli a předložit dokumenty dokládající tyto
změny.
Zhotovitel se zavazuje, že všichni poddodavatelé, kteří se budou podílet na provedení
Díla, budou nejméně po dobu provádění poddodávky pojištěni pro případ škody
13/18
159. způsobené poddodavatelem při výkonu činnosti třetím osobám s limitem pojistného
160. plnění pro 1 pojistnou událost minimálně ve výši odpovídající ceně poddodávky.
Porušení jakékoli povinnosti Zhotovitele dle této části je podstatným porušením Smlouvy
o dílo.
Náklady na pojištění nese Zhotovitel, jsou zahrnuty v Ceně díla.
ČÁST 19 - DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ
161. Zhotovitel je povinen při provádění Díla postupovat tak, aby při provádění Díla ani
162. následným užíváním Díla Objednatelem nedošlo k porušení práv duševního vlastnictví.
Bude-li v souvislosti s Dílem, jakkoliv dotčeno právo k duševnímu vlastnictví, je
163. Zhotovitel povinen upravit veškeré právní vztahy s osobami, kterým taková práva
164. náležejí nebo jež jsou oprávněny je vykonávat, tak, aby zamezil vznášení jakýchkoli
165. oprávněných nároků těchto osob ve vztahu k Objednateli.
Zhotovitel tímto poskytuje Objednateli oprávnění k výkonu práva duševního vlastnictví
166. (licenci nebo podlicenci) ke všem plněním poskytnutým Objednateli při provádění Díla,
které jsou nebo budou předmětem duševního vlastnictví a ke kterým je oprávněn takové
oprávnění poskytnout. Oprávnění Zhotovitel poskytuje
162.1. bezúplatně,
162.2. jako nevýhradní,
162.3. z hlediska časového a územního v rozsahu neomezeném,
162.4. z hlediska věcného rozsahu (způsobu užití) tak, že opravňuje Objednatele ke
všem známým způsobům užití,
162.5. bez množstevního omezení.
Objednatel není povinen oprávnění využít.
Objednatel je oprávněn oprávnění tvořící součást licence nebo podlicence poskytnout
nebo též postoupit třetí osobě zcela nebo zčásti.
Zhotovitel se zavazuje, že na žádost Objednatele autor nebo autoři autorského díla,
jež je součástí nebo příslušenstvím Díla, udělí Objednateli bez zbytečného odkladu
bezúplatně právo
165.1. upravit či jinak změnit označení autora,
165.2. autorské dílo nebo jeho název upravit či jinak měnit,
165.3. autorské dílo s jakýmkoliv jiným autorským dílem spojit či zařadit do díla
souborného.
Žádný výsledek činnosti provedené na základě Smlouvy o dílo nebo v souvislosti s ní,
který je předmětem duševního vlastnictví, není Zhotovitel oprávněn bez předchozího
písemného svolení Objednatele užít k jiným účelům, než je provedení Díla, zejména je
nesmí poskytnout třetím osobám.
ČÁST 20 - SANKCE
167. Poruší-li Zhotovitel povinnost provést Dílo ve sjednané době, je Zhotovitel povinen
168. uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 0,5 % z Ceny díla za každý den prodlení.
169. Poruší-li Objednatel povinnost zaplatit Cenu díla ve sjednané době, je povinen uhradit
Zhotoviteli zákonný úrok z prodlení ve výši dle právních předpisů.
170. Poruší-li Zhotovitel povinnost odstranit vadu Díla ve sjednané době, je povinen uhradit
Objednateli smluvní pokutu ve výši 0,5 % z Ceny díla za každý den prodlení až do
odstranění vady. Jde-li o vadu, kterou Objednatel označil v reklamaci jako havárii, je
Zhotovitel povinen uhradit smluvní pokutu ve dvojnásobné výši.
Poruší-li Zhotovitel povinnost nepostoupit žádnou svou pohledávku za Objednatelem
vyplývající ze Smlouvy o dílo a/nebo poruší zákaz zřídit zástavní právo k pohledávce, byť
by takové postoupení a/nebo zřízení zástavního práva bylo neplatné či neúčinné, je
Zhotovitel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 10 % z nominální hodnoty
postoupené a/nebo zastavené pohledávky, včetně hodnoty případného příslušenství ke
dni účinnosti postoupení vůči postupníkovi.
14/18
171. Poruší-li Zhotovitel jakékoliv jiné povinnosti vyplývající ze Smlouvy o dílo, Obchodních
172. podmínek nebo Veřejnoprávních podkladů než povinnosti, na které se vztahuje smluvní
pokuta dle této části, je Zhotovitel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 5
% z Ceny díla za každý jednotlivý případ porušení povinnosti.
Poruší-li Zhotovitel nebo osoba, kterou Zhotovitel používá při provádění díla jakoukoliv
povinnost stanovenou Směrnicí SŽDC č. 120 Dodržování zákazu kouření, požívání
alkoholických nápojů a užívání jiných návykových látek, č.j. 36503/2017-SŽDC-GŘ-O10
ze dne 3.11.2017, účinnou od 7.1.1.2017 v rámci Objednatelem prováděné kontroly na
základě výše uvedené směrnice je Objednatel oprávněn na základě posouzení
souvisejících okolností, uplatnit vůči Zhotoviteli sankci ve výši 5 000,- Kč za každý
jednotlivý případ.
173. Zaplacení smluvní pokuty nezbavuje Zhotovitele povinnosti splnit dluh smluvní pokutou
174. utvrzený.
Objednatel je oprávněn požadovat náhradu škody a nemajetkové újmy způsobené
porušením povinnosti, na kterou se vztahuje smluvní pokuta, v plné výši.
ČÁST 21 - OBECNÁ ODPOVĚDNOST ZHOTOVITELE
175. Zhotovitel je povinen po dobu plnění povinností ze Smlouvy o dílo chránit majetek
176. Objednatele i třetích osob před jeho poškozením, znehodnocením, zničením a ztrátou a
postupovat tak, aby neomezoval práva osob nad míru nezbytnou k provádění Díla.
177. Způsobí-li Zhotovitel v souvislosti s Dílem nebo porušením svých povinností
178. vyplývajících ze Smlouvy o dílo, Obchodních podmínek, Veřejnoprávních podkladů,
právních předpisů a příslušných ČSN jakoukoli újmu Objednateli nebo třetím osobám, je
179. povinen nahradit Objednateli škodu a nemajetkovou újmu, včetně případných sankcí
udělených Objednateli orgány státní správy, jejichž příčinou bylo porušení smluvních
povinností Zhotovitele, a jde-li o újmu způsobenou třetím osobám, je povinen
způsobenou újmu na vlastní náklady bezodkladně odčinit.
Újmou se pro účely Obchodních podmínek rozumí zejm. jakékoliv poškození,
znehodnocení, či znečištění věcí nebo prostor nebo jejich jiná nežádoucí změna a
jakékoliv neoprávněné omezení práv Objednatele nebo třetích osob.
Zhotovitel odpovídá za jakékoli porušení svých povinností stanovených Smlouvou o dílo,
Obchodními podmínkami, Veřejnoprávními podklady, právními předpisy a příslušnými
ČSN a je povinen uhradit veškeré pokuty udělené mu příslušnými orgány státní správy
v souvislosti s prováděním Díla ze svého, ledaže mu byla pokuta udělena v souvislosti
s respektováním příkazu Objednatele, proti kterému uplatnil písemnou výhradu a na
jehož splnění Objednatel trval anebo v souvislosti s užitím Objednatelem opatřené věci,
na jejíž nevhodnost Objednatele písemně upozornil a Objednatel na jejím užití trval.
Povinnosti k náhradě újmy způsobené porušením svých povinností ze Smlouvy o dílo,
Obchodních podmínek, Veřejnoprávních podkladů, právních předpisů a příslušných ČSN
se Zhotovitel vůči Objednateli zprostí, prokáže-li, že mu ve splnění povinnosti zabránila
mimořádná nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka vzniklá nezávisle na jeho vůli.
Překážka vzniklá z osobních poměrů Zhotovitele nebo vzniklá až v době, kdy byl
Zhotovitel s plněním povinnosti v prodlení, ani překážka, kterou byl Zhotovitel povinen
překonat, jej však povinnosti k náhradě nezprostí.
ČÁST 22 - ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY O DÍLO
180. Poruší-li Smluvní strana Smlouvu o dílo podstatným způsobem, může druhá Smluvní
181. strana písemnou formou od Smlouvy o dílo odstoupit.
Podstatné je takové porušení povinnosti, o němž Smluvní strana porušující Smlouvu o
dílo již při uzavření Smlouvy o dílo věděla nebo musela vědět, že by druhá Smluvní
strana Smlouvu o dílo neuzavřela, pokud by toto porušení předvídala, nebo je-li porušení
povinnosti ve Smlouvě o dílo nebo v Obchodních podmínkách jako podstatné označeno;
v ostatních případech se má za to, že porušení podstatné není.
15/18
182. Podstatným porušením Smlouvy o dílo je též prodlení Zhotovitele a Objednatele
183. s plněním povinností vyplývajících Zhotoviteli a Objednateli ze Smlouvy o dílo o více než
30 dní.
184. Objednatel je oprávněn od Smlouvy o dílo odstoupit též
185. 183.1. z důvodů uvedených v části Předání a převzetí Díla (viz ČÁST 13 - Obchodních
186.
187. podmínek),
188. 183.2. nabylo-li právní moci rozhodnutí o nařízení exekuce vůči Zhotoviteli jako
189.
190. povinnému,
191. 183.3. ocitne-li se Zhotovitel ve stavu úpadku nebo hrozícího úpadku,
183.4. jestliže Zhotovitel nebo jeho poddodavatel, nebo z jejich pokynu jakákoliv osoba,
192.
nabídne nebo poskytne jakékoliv osobě úplatek nebo jiný majetkový či jiný
prospěch za účelem získání neoprávněného prospěchu nebo výhody v souvislosti
s Dílem nebo jeho prováděním,
183.5. uvedl-li Zhotovitel v Nabídce informace nebo doklady, které neodpovídají
skutečnosti a měly nebo mohly mít vliv na výsledek řízení,
183.6. stanoví-li tak Smlouvy o dílo.
Smluvní strana může od Smlouvy o dílo odstoupit, pokud z chování druhé Smluvní
strany nepochybně vyplyne, že poruší Smlouvu o dílo podstatným způsobem, a nedá-li
na výzvu oprávněné Smluvní strany přiměřenou jistotu.
Jakmile Smluvní strana oprávněná odstoupit od Smlouvy o dílo oznámí druhé Smluvní
straně, že od Smlouvy o dílo odstupuje, nebo že na Smlouvě o dílo setrvává, nemůže
volbu již sama změnit.
Zakládá-li prodlení Smluvní strany nepodstatné porušení její povinnosti ze Smlouvy o
dílo, může druhá Smluvní strana od Smlouvy o dílo odstoupit poté, co prodlévající
Smluvní strana svoji povinnost nesplní ani v dodatečné přiměřené lhůtě, kterou jí druhá
Smluvní strana poskytla výslovně nebo mlčky.
Oznámí-li Smluvní strana Smluvní straně prodlévající, že jí určuje dodatečnou lhůtu k
plnění a že jí lhůtu již neprodlouží, platí, že marným uplynutím této lhůty od Smlouvy o
dílo odstoupila.
Poskytla-li Smluvní strana Smluvní straně prodlévající nepřiměřeně krátkou dodatečnou
lhůtu k plnění a odstoupí-li od Smlouvy o dílo po jejím uplynutí, nastávají účinky
odstoupení teprve po marném uplynutí doby, která měla být prodlévající Smluvní straně
poskytnuta jako přiměřená. To platí i tehdy, odstoupila-li Smluvní strana od Smlouvy o
dílo, aniž by prodlévající Smluvní straně dodatečnou lhůtu k plnění poskytla.
Plnil-li Zhotovitel zčásti, může Smluvní strana od Smlouvy o dílo odstoupit jen ohledně
nesplněného zbytku plnění. Nemá-li však částečné plnění pro Objednatele význam, může
Objednatel od Smlouvy o dílo odstoupit ohledně celého plnění. Odstoupil-li od
nesplněného zbytku plnění Zhotovitel, je Objednatel oprávněn odstoupit od splněné části
Smlouvy o dílo, nemá-li částečně plnění pro Objednatele význam.
Zavazuje-li Smlouva o dílo Zhotovitele k opakované činnosti nebo k postupnému dílčímu
plnění, může Objednatel od Smlouvy o dílo odstoupit jen s účinky do budoucna. To
neplatí, nemají-li již přijatá dílčí plnění sama o sobě pro Objednatele význam.
Smluvní strany se dohodly, že dojde-li k odstoupení od Smlouvy o dílo jen ohledně
nesplněného zbytku plnění, užijí se na splněnou část plnění obdobně všechna ustanovení
Smlouvy o dílo a Obchodních podmínek týkající se předání a převzetí Díla, přičemž
přejímací řízení Smluvní strany zahájí nejpozději do 3 pracovních dnů ode dne
odstoupení od Smlouvy o dílo, a dále všechna ustanovení Smlouvy o dílo a Obchodních
podmínek o právech a povinnostech Smluvních stran, které jsou Smluvní stany povinny
plnit v době ode dne převzetí Díla Objednatelem, tedy zejm. ustanovení o vadách Díla.
Ustanovení §1977, §2002–2003 Občanského zákoníku se neužijí.
ČÁST 23 - OSTATNÍ UJEDNÁNÍ
193. Částečné plnění
Ustanovení Smlouvy o dílo a Obchodních podmínek platí obdobně též pro části Díla,
provádí-li Zhotovitel Dílo v souladu se Smlouvou o dílo po částech, není-li uvedeno jinak.
16/18
194. Postoupení, započtení
195. Zhotovitel není oprávněn postoupit žádnou svou pohledávku za Objednatelem vyplývající
196. ze Smlouvy o dílo nebo vzniklou v souvislosti se Smlouvou o dílo.
197. K pohledávce za Objednatelem vyplývající se Smlouvy o dílo nebo vzniklé v souvislosti
198. se Smlouvou o dílo nesmí být zřízeno zástavní právo.
Zhotovitel není oprávněn provést jednostranné započtení žádné své pohledávky
199. za Objednatelem vyplývající ze Smlouvy o dílo nebo vzniklé v souvislosti se Smlouvou o
200. dílo na jakoukoliv pohledávku Objednatele za Zhotovitelem.
201. Objednatel je oprávněn provést jednostranné započtení jakékoliv své splatné i nesplatné
pohledávky za Zhotovitelem vyplývající ze Smlouvy o dílo nebo vzniklé v souvislosti
202. se Smlouvou o dílo (zejm. smluvní pokutu) na jakoukoliv splatnou či nesplatnou
203. pohledávku Zhotovitele za Objednatelem.
204.
205. Mlčenlivost
Zhotovitel je povinen zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech a informacích, které
jsou obsažené ve Smlouvě o dílo a dále o všech skutečnostech a informacích, které mu
byly v souvislosti se Smlouvou o dílo nebo jejím plněním, jakkoliv zpřístupněny, předány
či sděleny, nebo o nichž se jakkoliv dozvěděl, vyjma těch, které jsou v okamžiku, kdy se
s nimi Zhotovitel seznámil, prokazatelně veřejně přístupné, nebo těch, které se bez
zavinění Zhotovitele veřejně přístupnými stanou. Zhotovitel nesmí takové skutečnosti a
informace použít v rozporu s jejich účelem, nesmí je použít ve prospěch svůj nebo
třetích osob a nesmí je použít ani v neprospěch Objednatele. Povinnosti dle tohoto
odstavce je Zhotovitel povinen zachovávat i po zániku závazku ze Smlouvy o dílo, vyjma
případů, kdy se takové skutečnosti a informace stanou prokazatelně veřejně přístupné
bez zavinění Zhotovitele. Povinnosti dle tohoto odstavce se nevztahují na případy, kdy je
Zhotovitel povinen zveřejnit takové skutečnosti nebo informace na základě povinnosti
uložené mu právním předpisem nebo rozhodnutím orgánu veřejné moci.
Poskytování informací
Vzhledem k veřejnoprávnímu charakteru Objednatele Zhotovitel výslovně prohlašuje,
že je s touto skutečností obeznámen a souhlasí se zveřejněním Smlouvy o dílo včetně
Obchodních podmínek v rozsahu a za podmínek vyplývajících z příslušných právních
předpisů.
Kontrola
Zhotovitel si je vědom, že je ve smyslu §2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční
kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů,
povinen spolupůsobit při výkonu finanční kontroly a zavazuje se finanční kontrolu strpět.
Je-li Dílo z jakékoliv části financováno z prostředků Evropské unie, je Zhotovitel povinen
201.1. strpět veškeré kontroly vyplývající z režimu financování Díla z prostředků
Evropské unie,
201.2. poskytnout při takových kontrolách veškerou nezbytnou součinnost,
201.3. archivovat veškerou dokumentaci týkající se Smlouvy o dílo po dobu stanovenou
pravidly, jimiž se řídí financování Díla z prostředků Evropské unie.
Jazyk
Ve všech záležitostech souvisejících se Smlouvou o dílo budou zástupci Smluvních stran
komunikovat v českém jazyce. Všichni zástupci musí plynně český jazyk ovládat. Jestliže
český jazyk plynně neovládají, jsou povinni na náklady své Smluvní strany zajistit, aby
byl po celou dobu vzájemné osobní komunikace k dispozici kvalifikovaný tlumočník.
Forma, označení času
Písemnou formou (podobou) se rozumí listina podepsaná oprávněnou osobou Smluvní
strany nebo email podepsaný zaručeným elektronickým podpisem oprávněné osoby
Smluvní strany.
Je-li ve Smlouvě o dílo nebo Obchodních podmínkách uvedena lhůta nebo doba počítané
podle dnů, měsíců nebo let, rozumí se tím vždy kalendářní den, měsíc nebo rok, není-li
uvedeno jinak.
Reference
Zhotovitel je oprávněn uvádět Dílo a jméno Objednatele jako referenci na svou činnost
pouze s předchozím písemným souhlasem Objednatele.
17/18
206. Salvatorní klauzule
Je-li nebo stane-li se některé oddělitelné ustanovení Smlouvy o dílo nebo Obchodních
podmínek neplatné, neúčinné či nevymahatelné, nedotýká se tato skutečnost ostatních
ustanovení. Smluvní strany se zavazují nahradit takové ustanovení jiným ustanovením,
které svým obsahem a smyslem bude nejvíce odpovídat obsahu a smyslu ustanovení
nahrazovaného.
18/18
Platforma SŽ 2.0:
Vymezení služeb
Únor 2023
Historie verzí
Verze Popis Platnost od P edchozí verze
1.0 27.01.2020
2.0 Úvodní verze Platformy SŽ 01.04.2022
Aktualizace Platformy SŽ s názvem „Platforma SŽ 2.0:
Vymezení služeb“
2/18
Obsah
Seznam zkratek ............................................................................................................ 4
1 Úvod ...................................................................................................................... 5
2 Platforma Správy železnic ......................................................................................... 6
3 Motivace Platformy SŽ .............................................................................................. 7
4 Architektonické principy ............................................................................................ 8
5 Služby Platformy SŽ ............................................................................................... 10
5.1 Infrastrukturní služby ................................................................................... 10
5.1.1 Služba virtuálních strojů .................................................................. 10
5.1.2 Služba datového uložiště.................................................................. 10
5.2 Platformní služby ......................................................................................... 11
5.2.1 Služba zabezpečeného portálového ešení .......................................... 11
5.2.2 Služby zabezpečených webových serverů ........................................... 11
5.2.3 Služby zabezpečených aplikačních serverů ......................................... 11
5.2.4 Služby zabezpečených databázových prost edí.................................... 11
5.3 Podpůrné služby........................................................................................... 12
5.3.1 Bezpečnost..................................................................................... 12
5.3.2 Monitoring, alerting ......................................................................... 12
5.3.3 Aktualizace systémů, Distribuce aplikací............................................. 12
5.3.4 Zálohování ..................................................................................... 12
5.3.5 Komunikační infrastruktura .............................................................. 13
6 Technologie Platformy SŽ........................................................................................ 14
7 P ílohy.................................................................................................................. 16
3/18
Seznam zkratek
APP Aplikační vrstva
AS Aplikační server
AU Archivní úložiště
DB Databáze
DR Disaster Recovery
HW Hardware označuje veškeré fyzicky existující technické vybavení počítače
MFA Multi-faktorová autentizace
OS Operační systém
Software je sada všech počítačových programů používaných v počítači, které
SW provádějí nějakou činnost
Správa železnic, státní organizace
SŽ Správa železničních informačních technologií
SŽT z angl. „Virtual Machine“. Virtuální stroj
VM WebLogic Server
WLS Webový server
WS Zákon o zadávání ve ejných zakázek
ZZVZ
4/18
1 Úvod
Cílem tohoto dokumentu je definovat Platformu SŽ, jakožto souhrn podporovaných
infrastrukturních služeb, technologií, a architektonických principů, která definuje základní
rámec pro návrh ešení ICT. Platforma SŽ naplňuje strategické cíle IS/ICT SŽ, zejména v
oblasti efektivního provozu a rozvoje ICT prost edí Správy železnic.
5/18
2 Platforma Správy železnic
Platforma Správy železnic definuje prost edí, které standardizuje a podporuje návrh,
implementaci a provozování veškerého ICT ešení pro Správu železnic. Popisuje infrastrukturní
a platformní služby, podporované technologie a upravuje pravidla jejich použití. Primárním
cílem Platformy SŽ je poskytnout potenciálním dodavatelům p ehled o prost edí SŽ a současně
umožnit organizaci SŽ zajištění efektivního vytvá ení a provozování ICT ešení p i dodržení
vysoké kvality a bezpečnosti služeb.
Dokument je udržován a pravidelně aktualizován jednotkou SŽT.
Platforma SŽ obsahuje:
• Architektonické principy SŽ
• Katalog služeb Platformy SŽ
• Katalog technologií Platformy SŽ
P i plánování a rozši ování ICT ešení je nutné respektovat všechny části Platformy SŽ.
Navíc v p ípadech zakázkového vývoje software pro SŽ musí dodavatel splnit požadavky
definované v dokumentu Standardy vývoje informačních systémů SŽ, který je p ílohou tohoto
dokumentu.
6/18
3 Motivace Platformy SŽ
Cílem Správy železnic je zajistit, že:
• Uchazeči výběrových ízení na ICT ešení mohou být hodnoceni na základě jejich
celkové ekonomické efektivity, a nikoliv pouze na základě nabídkové ceny. Podrobná
pravidla stanoví Zadávací dokumentace,
• Externí dodávky ICT ešení budou koncepčně a technologicky zapadat do
celopodnikového prost edí Správy železnic,
• Dodávané ešení bude možné bezpečně a ekonomicky efektivně provozovat v krátko-,
st edně-, i dlouhodobém časovém horizontu,
• Provozované technologie SŽ budou perspektivní, moderní a bezpečné,
• Technologická různorodost prost edí SŽ bude:
o na jednu stranu dostatečně široká, aby neúměrně neomezovala soutěž
potenciálních dodavatelů, a
o na druhou stranu dostatečně ohraničená, aby umožnila efektivní správu
systémů zaměstnanci a dodavateli SŽ.
Platforma SŽ je motivovaná schválenou strategií IS/ICT SŽ, a to konkrétně cílem zajištění
dlouhodobého koncepčního rozvoje IS/ICT a jeho souladu se strategickými cíli SŽ, a to
zavedením řízení celopodnikové IS/ICT architektury1.
Očekává se, že tento dokument pomůže s nastavením jasných povinných parametrů pro nové
uchazeče v oblasti technologických standardů SŽ.
Mezi p ínosy dokumentu Platformy SŽ 2.0 pat í:
• Nastavení společných (minimálních/maximálních) úrovní vyspělosti jednotlivých
technologií nap íč IS/ICT SŽ a postupné omezení velkých rozdílů v úrovních
používaných technologií.
• Stanovení architektonických a technologických standardů pro tvůrce systémů a pro
uchazeče o dodávku IS/ICT pro SŽ.
• Zajištění standardizace technických prost edků.
• Zajištění ochrany p edchozích investic.
• Zajištění možnosti bezpečného p evzetí systémů do provozu a zajištění provozu
interními silami SŽ.
1 Strategie IT a ICT Správy železnic (157463/2021-SŽ-G -SŽT)
7/18
4 Architektonické principy
Kapitola stanovuje základní rámec pravidel a principů, které je nutné respektovat p i návrhu a
realizaci ICT ešení podle Platformy SŽ.
P01: Bezpečnost a soulad s vnitropodnikovými předpisy
• Navrhované ešení a procesy jím podporované musí být v souladu s legislativními a
regulatorními nároky a vnitropodnikovými p edpisy Správy železnic.
• ešení musí umožnit monitorování akcí uživatelů, zejména jejich práce s daty a
dokumenty.
• Musí být zajištěna administrovatelnost a auditovatelnost integračních vazeb.
• Vývoj a test není realizován na produkčním prost edí.
• Topologie a architektura produkčního a testovacího prost edí musí být identická,
odlišovat se může ve výkonu a použitých zdrojích.
• P ed nasazením do produkčního prost edí je ešení prokazatelně otestováno.
• Nejsou realizovány integrace mezi produkčními a neprodukčními prost edími.
• Dohled je zajištěn na všech vrstvách ešení (HW, OS, DB, AS, aplikace, koncový
uživatel).
• Musí být zajištěno napojení na centrální dohledovou konzoli.
• Služby poskytované do prost edí internetu budou procházet penetračním testem.
Zdůvodnění: Bezpečnost umožňuje chránit hodnoty Správy železnic. Ve SŽ je nutné udržovat
vysokou míru bezpečnosti, a to p edevším v oblastech, které mohou mít dopady na lidské
životy. Navrhovaná ešení také musí být nezbytně v souladu s Vyhláškou č. 82/2018 Sb.o
Kybernetické bezpečnosti.
P02: Provozovatelnost řešení
• ešení je provozovatelné na službách a technologiích Správy železnic.
• ešení musí umožňovat p evzetí do provozního prost edí Správy železnic
• ešení umožňuje škálování.
Zdůvodnění: Z důvodu snahy o udržitelnost provozu je stanoven udržitelný počet technologií,
které jsou spolehlivé a mají perspektivu svého rozvoje. Aplikace provozovaná na takto
definované skupině technologií tak může být v p ípadě pot eby p evzata do provozu a
spravována týmem IT specialistů SŽ, jež disponuje pat ičnými znalostmi, p ípadně vlastní
p íslušné certifikace, aby mohli tyto technologie či systémy spravovat. Tím dochází nejen ke
zvýšení produktivity, ale také k časové a finanční úspo e, p edevším z pohledu lidských zdrojů.
P03: Znovupoužitelnost řešení
• ešení musí umožňovat logické oddělení dat pro současné využívání funkcionality
různými subjekty (tzv. multitenant).
• V rámci Správy železnic se realizuje minimalizace počtu a rozsahu používaných
technologií a aplikací.
• Snižováním počtu a rozsahu používaných technologií a aplikací snižujeme komplexitu
správy technologického a aplikačního portfolia.
• ešení je navrhované s opakováním ově ených jednoduchých návrhových vzorů a
designových principů.
• Nasazování změn a nových ešení je seskupováno dle funkcionalit a cílových systémů
do jednotlivých „release“. Termíny releasů jsou stanoveny jednotkou SŽT.
• Nasazované ešení nesmí ke svému provozu vyžadovat pravidelný nutný zásah
administrátora (nap . restarty, čištění logů, ...)
Zdůvodnění: V rámci Správy železnic usilujeme o minimalizaci počtu prost edí pro stejnou
funkcionalitu. Znovupoužitelná ešení vedou k úspo e lidských, finančních, časových i
materiálních zdrojů v životním cyklu celého ešení.
P04: Nezávislost na dodavatelích
• ešení je navrhované s ohledem na omezení či eliminaci rizika vendor-lock.
8/18
• U ešení p evzatých do provozu je cíl p evzetí schopnosti vytvo it build aplikace bez
závislosti na dodavateli.
• Usilujeme o právo zásahu do zdrojových kódů a rozvoje ešení interními kapacitami
Správy železnic nebo dalšími dodavateli. Výjimku mohou tvo it jen p ípady, kdy by
takové požadavky byly ekonomicky výrazně nevýhodné nebo je důvod se domnívat, že
tato práva budou nadbytečná.
Zdůvodnění: Nebýt závislí na malém počtu dodavatelů umožňuje SŽ být transparentní a
flexibilní. Vyšší míra flexibility je také výhodná pro vyjednávaní s jednotlivými dodavateli o
ekonomických a technických podmínkách.
P05: Nákup a vývoj
• U nákupu standardizovaných komerčních produktů je požadována schopnost nastavení
• balíkového ešení interními kapacitami či nezávislými externími dodavateli.
• U standardizovaných agend je preferován nákup a úprava p ed zakázkovým vývojem
nového zákaznického ešení.
• Vzájemné integrace musí být realizované p es aplikační middleware. Integrační
• scéná e zajišťují, aby implementace nových funkcí v ídící aplikaci minimalizovala
• vyvolané změny na straně návazných aplikací.
• Preferujeme p írůstkovou integraci p ed p enosem kompletních informací.
• Preferujeme ešení v min. t ívrstvé či vícevrstvé architektu e s min. oddělením
• databázové, aplikační a prezentační vrstvy.
Minimalizujeme dodávku ešení s takovými úpravami, které by omezovaly nebo
• eliminovaly p echod na budoucí vyšší verze produktu.
V transakčních systémech preferujeme pouze základní operativní reporting. Plný
reporting je implementovaný v analytických nástrojích.
ešení je ádně dokumentované po stránce vývojové, provozní a uživatelské.
P ípadné zdrojové kódy jsou verzovány a ově eny, že z nich je možno vytvo it
interními týmy Správy železnic build aplikace. Zdrojové kódy a dokumentace jsou
ukládány na standardizované úložiště Správy železnic.
Návrh prost edí reflektuje trendy technologií a zároveň business pot eby.
Zdůvodnění: Regulace nákupu a do-vývoje integrací a aplikací slouží k co nejsrozumitelnějšímu
a transparentnímu užívání daných technologií. Díky danému postupu v nákupu a vývoji je
možné se efektivně vyrovnat s novinkami, které nově nakoupené produkty p edstavují.
P06: Business kontinuita jako zásadní činnost
• Navržené ešení musí odpovídat kritičnosti aplikace a požadovaným parametrům SLA.
• Servisní model a parametry aplikace odpovídají bezpečnostní klasifikaci a byznysové
kritičnosti aplikace.
• Dle servisního modelu jsou definované plány obnovy a „disaster recovery“ postupy.
Zdůvodnění: Správa železnic jakožto správce železniční dopravní cesty, kritické infrastruktury
státu, musí být p ipraven na p ípadné narušení provozu, a proto musí požadovat taková
ešení, která umožní zajistit kontinuitu a obnovu klíčových procesů, činností a systémů
organizace.
9/18
5 Služby Platformy SŽ
Tato kapitola popisuje seznam komoditních ICT služeb a jednotlivých HW/SW komponent,
které tvo í standard v rámci Správy železnic. Cílem je zajistit ve fázích p ípravy poptávky,
návrhu ICT ešení a realizace dodávky kompatibilitu se stávajícím ICT prost edím a v
maximální mí e využít již provozované komponenty a technologie. Seznam služeb a
komponent je průběžně aktualizován.
ICT služby Platformy jsou rozděleny do následujících skupin (kategorií):
• Infrastrukturní
Infrastrukturní službou je míněno poskytování IT infrastruktury na úrovni HW,
virtualizace, operačních systémů a diskových úložišť.
• Platformní
Platformní služba poskytuje databázovou platformu či portálové ešení, které integruje
webové aplikace a služby do jednoho spolupracujícího celku. Podporuje
standardizované komunikační protokoly a formáty dat.
• Podpůrné
Podpůrné služby zajišťují komplexní správu a provoz IT infrastruktury. Nap íklad
monitorovací systémy, zálohování, reporting. Podpůrné služby jsou povinné k využití
dodavatelem, pokud není jinak určeno SŽ.
5.1 Infrastrukturní služby
5.1.1 Služba virtuálních strojů
Služba virtuálních strojů (dále jen „VM“) je provozována na vysoce dostupné virtualizační
technologii VMware a hardware s procesory Intel Xeon E5-26XX, Intel Silver 4215. Všechna VM
s operačním systémem Windows Server mají nainstalován balík VMware Open Tool.
Parametry služby jako sizing virtuálních strojů, výběr OS podporovaných Platformou SŽ 2.0,
počet a konfigurace síťových karet jsou konfigurovány individuálně na základě požadavků
projektu, resp. dodávaného ešení.
SŽ zajišťuje vysokou dostupnost služby virtuálních strojů na úrovni vi, a to v rámci jednoho
datového centra. Pokud služby dodávaného ešení vyžadují zajištění vysoké dostupnosti, tato
musí být zajištěna dodavatelem v rámci dodávky včetně služby loadbalancingu.
Služba Popis
Win.VMware.x86_64
Služby virtuálního serveru s operačním systémem Windows Server na virtualizaci
RHEL.VMware.x86_64 VMware a architektu e x86_64
SLES.VMware.x86_64 Služby virtuálního serveru s operačním systémem RHEL (RedHat Enterprise
Linux) na virtualizaci VMware a architektu e x86_64
Služby virtuálního serveru s operačním systémem SLES (SUSE Linux Enterprise
Server) na virtualizaci VMware a architektu e x86_64
Omezení: Využití pro výhradně pro SAP
5.1.2 Služba datového uložiště
Služba datového úložiště je provozována na datových úložištích typu SAN, která jsou osazena
10K SAS disky v RAID5 (+hotspare disk) p ípadně RAID 6, nebo disky SSD v RAID5
(+hotspare disk) pro aplikace vyžadující vyšší výkon, typicky databáze. V rámci služby
datového uložiště není poskytována služba replikace mezi SAN úložišti, ani služba tieringu.
V primárním datovém centru CDP je dále provozováno škálovatelné, výkonné, softwarově-
definované datové uložiště postavené na technologii VMware vSAN, využívající prost edků
fyzických serverů x86 a jejich komponent (cpu, ram, nic a disk). VMware vSAN je nativně
integrované s hypervisorem VMware ESXi.
10/18
Služba Popis
Lokální datový disk 10K
Služba datového uložiště, provozovaného na SAN storage a 10K discích v RAID 5
Lokální datový disk SSD (+hotspare) p ípadně RAID 6 poli, pro systémové a datové disky.
Služba datového uložiště, provozovaného na SAN storage osazeného SSD disky v
poli RAID5 (+hotspare).
5.2 Platformní služby
Platformní služba (PaaS – Platform as a Service) poskytuje databázovou či integrační platformu
(middleware). Tato integruje aplikace a služby do jednoho spolupracujícího celku. Podporuje
standardizované komunikační protokoly a formáty dat.
V rámci platformy Správy železnic jsou poskytovány tyto platformní služby:
5.2.1 Služba zabezpečeného portálového řešení
Služba Popis
Liferay Liferay je p ední open-source podnikové portálové ešení založené na jazyce
na Win.VMware.x86_64 Java, které umožňuje správu dat, aplikací, procesů a integrace současných i
nových aplikací z jednoho centrálního uživatelského rozhraní.
5.2.2 Služby zabezpečených webových serverů
Služba Popis
Microsoft IIS Služba webového serveru postavená na technologií Microsoft Internet
na Win.VMware.x86_64 Information Services (IIS) provozovaná na serverech s operačním systémem
Windows Server s virtualizací VMware.
Apache HTTP Server Služba webového serveru postavená na open-source technologii Apache
na Win.VMware.x86_64 provozovaná na serverech s operačním systémem Windows Server s virtualizací
VMware.
Apache HTTP Server
na RHEL.VMware.x86_64 Služba webového serveru postavená na open-source technologii Apache
provozovaná na serverech s operačním systémem RHEL s virtualizací VMware.
5.2.3 Služby zabezpečených aplikačních serverů
Služba Popis
.NET Aplikační server Microsoft .NET prost edí pro vývoj a provoz aplikací založených
na Win.VMware.x86_64 na .NET frameworku
JBOSS Služba virtuálního aplikačního serveru JBOSS provozovaná na serverech
na Win.VMware.x86_64 s operačním systémem Windows Server s virtualizací VMware.
Oracle WebLogic Služba virtuálního aplikačního Oracle WebLogic Serveru (WLS), pro provoz
na RHEL.VMware.x86_64 aplikací postavených na standardu JAVA EE na serverech s operačním systémem
RHEL s virtualizací VMware.
Oracle WebLogic Služba virtuálního aplikačního Oracle WebLogic Serveru (WLS), pro provoz
na SLES.VMware.x86_64 aplikací postavených na standardu JAVA EE na serverech s operačním systémem
SLES s virtualizací VMware.
Oracle WebLogic Služba virtuálního aplikačního Oracle WebLogic Serveru (WLS), pro provoz
na Win.VMware.x86_64 aplikací postavených na standardu JAVA EE na serverech s operačním systémem
Windows Server s virtualizací VMware.
5.2.4 Služby zabezpečených databázových prostředí
Služba Popis
Oracle DB Databázová služba Oracle DB provozovaná na optimalizovaném hardware Oracle
na Oracle Exadata Exadata Database Machine – kombinovaná hardwarová a softwarová platforma.
MS SQL Služba virtuálních databázových serverů MS SQL Server provozovaná na
na Win.VMware.x86_64 serverech s operačním systémem Windows Server a virtualizační platformě
VMware.
11/18
5.3 Podpůrné služby
Podpůrné služby standardně poskytované k využití pro dodávaná ICT ešení.
5.3.1 Bezpečnost
Služby zabezpečení infrastruktury.
Služba Popis
Antivirus
Antivirové ešení fSecure, provozované jako virtualní appliance, zajišťuje
PAM ochranu koncových stanic a serverové infrastruktury p ed škodlivým obsahem,
IDM zejména malwarem, exploity, síťovými útoky a jinými bezpečnostními hrozbami.
Každé datové centrum Správy železnic disponuje vlastní virtuální appliance
Active Directory and Domain fSecure. Nasazením antivirového ešení fSecure jako virtuální appliance, jsou
Services minimalizovány konzumované výpočetní zdroje a dopad na výkon virtualizační
infrastruktury.
Privileged Access Management (PAM) je ešení které pomáhá kontrolovat,
monitorovat, zabezpečit a auditovat privilegované identity p ed jejich zneužitím.
Omezení: Aktuálně v pilotním provozu
Identity Management (IDM) je ešení umožňující ízení uživatelských účtů a
jejich oprávnění nap íč systémy. IDM umožňuje lepší p ehlednost, bezpečnost a
automatizaci. V prost edí Správy žželeznic bylo implementováno
open-source ešení MidPoint společnosti Evolveum, jenž nevyžaduje nákup
licencí. Toto ešení má otev enou a rozši itelnou architekturu založenou na
standardech Java, XML a REST.
Adresá ová služba společnosti Microsoft pro správu za ízení a identit a jejich
autentizaci a autorizaci v podnikových sítích. Dodávaná ešení musí podporovat
integraci na službu Active Directory Správy železnic. Správa železnic provozuje
multi-forest prost edí, proto musí aplikace umožňovat využití více AD konektorů,
za účelem ově ení uživatelů.
5.3.2 Monitoring, alerting
Služba Popis
Monitoring
Zabbix Služba dohledu infrastruktury je zajištěna pomocí dohledových agentů
instalovaných na provozovaném prost edí nebo bez-agentově se vzdáleným
dohledem, sledování standardními protokoly SNMP, HTTP, HTTPS apod.
Dodavatelé ve spolupráci s jednotkou SŽT zajistí napojení dodávaných ešení na
monitoring Zadavatele. Tím není dotčena p ípadná povinnost dodavatele ešení
monitorovat kvalitu a dostupnost dodávaného ešení v rámci vlastního
monitoringu.
5.3.3 Aktualizace systémů, Distribuce aplikací
Služba Popis
Aktualizace
Distribuce SW a aktualizace Technologií System Center Configuration Manager (SCCM) je zajištěna distribuce
koncových stanic softwarových balíčků a aktualizace koncových stanic. Patchování klientských
stanic probíhá 1 x měsíčně a je plně v gesci Správy železnic.
Aktualizace serverových operačních
systémů Aktualizace serverových operačních systému Windows Server je ešena
skriptovacím jazykem Powershell. Patchování serverových operačních systémů
probíhá 1 x měsíčně a je zajištěno Správou železnic, pokud není s dodavatelem
ešení dohodnuto jinak.
Aktualizace serverových operačních systémů založených na linuxové distribuci je
prováděna manuálně, na vyžádání správce aplikace, nebo v reakci na
kybernetické hrozby.
5.3.4 Zálohování Popis
Služba Služba zálohování prost edí je zajištěna technologií IBM Spectrum Protect (TSM –
Zálohování a obnova Tivoli Storage Manager) komplexním ešením pro fyzické fileservery,
virtualizované prost edí a širokou škálu aplikací.
IBM Spectrum Protect zálohuje data s využitím technologie VMware snapshot.
Služba zálohování umožňuje 3 základní typy zálohování:
Snapshot disku pro dosažení rychlé obnovy celého OS v Crash Consistent stavu
včetně aplikační konfigurace. Zpravidla je takto zálohován pouze systémový oddíl
12/18
Služba Popis
virtualizovaného serveru. Záloha probíhá jednou denně a retence je nastavena
na 30 posledních verzí.
Záloha datových svazků p ipojených k jednotlivým serverům, pro dosažení max.
možné odolnosti proti náhodnému smazání či poškození apod. Záloha probíhá
jednou denně, kdy se uchovává 90 posledních verzí souborů a poslední smazaná
verze souboru je uchovávána 365 dní.
Zálohy Oracle nebo SQL databází pomocí agentů. Záloha probíhá dvakrát denně.
P es den jsou zálohovány transakční logy databází, v noci pak vlastní databáze.
Retence je nastavena na 60 posledních verzí.
5.3.5 Komunikační infrastruktura
Služba Popis
DNS Domain Name System (DNS) je kritickou službou, která má zásadní vliv na
bezpečnost, odezvu a dostupnost služeb SŽ. Je nezbytná pro správný chod
podnikové sítě a služeb na bázi Active directory. Správa železnic provozuje
interní i externí službu DNS.
Firewall Firewall soustava je velmi důležitým uzlem veškeré komunikace v síti SŽ, jenž
pomocí pravidel filtruje síťový provoz a chrání prost edky v síti Správy železnic.
Proxy Proxy soustava zajišťuje p ístup uživatelů a serverů k internetu. Naprostá
většina komunikace uživatelů do internetu prochází p es ni, jiný p ístup není
povolen. Proxy servery fungují jako prost edník mezi klienty a cílovými servery,
mimo perimetr sítě SŽ, p ekládá klientské požadavky a vůči cílovému serveru
vystupuje sám jako klient.
Reverzní proxy Všechna p ipojení z internetu smě ující na některý ze serverů jsou směrována
p es reverzní proxy server, který buďto požadavek zpracuje sám nebo ho p edá
dál serverům. Umožňuje SSL terminaci a kompresi.
VPN Služba virtuální privátní sítě, umožňující dodavateli zabezpečený p ístup
k prost edkům datových center Správy železnic.
VPN S2S Služba virtuální privátní sítě Site-to-Site.
13/18
6 Technologie Platformy SŽ
Tato kapitola popisuje technologie, jež tvo í základ k výše uvedeným infrastrukturním a
platformním službám.
Tyto softwarové a hardwarové prostředky nesmějí být přímo použity v návrhu řešení.
Jejich použití je možné pouze prostřednictvím výše uvedených infrastrukturních
nebo platformních služeb.
Pro některé p ípady výběrových ízení pro aplikační software je p ípustné použití tzv.
zapouzd ených technologií, jež nejsou součástí Platformy SŽ, ale nabízené ešení vyžaduje
jejich nasazení.
Zapouzd ená technologie je zpravidla součástí jiné primární technologie jako tzv. podpůrný
program. Takový program nevyžaduje samostatnou instalaci, jelikož je instalován jako součást
dané komponenty.
Použití takových zapouzd ených technologií je možné jen v následujících p ípadech:
1. Jejich použití nebude klást žádné dodatečné provozní, finanční ani implementační
nároky po celou dobu životnosti primární technologie.
2. Nebudou vyžadovat žádné dodatečné licence nad rámec licencí hlavního dodávaného
ešení.
3. Aktualizace zapouzd ených technologií bude probíhat pouze současně s aktualizací
hlavního dodávaného ešení.
4. Jejich podpora bude poskytována současně a ve stejném rozsahu jako podpora
hlavního dodávaného ešení.
5. Zapouzd ené technologie nebudou vyžadovat žádné speciální provozní či bezpečnostní
zajištění.
P i použití zapouzd ených technologií je nutné danou technologii identifikovat nejméně
v následujícím rozsahu:
• Název
• Verze
• Výrobce
• Licence
• Termín a úroveň podpory
14/18
Technologie Popis
Integrace
LifeRay Bezplatný open-source podnikový portál založený na jazyce Java, umožňující
Aplikační servery správu dat, aplikací a procesů.
Microsoft Internet Information
Services (IIS) Framework pro běh t ívrstvých podnikových aplikací s kolekcí rozši ujících
Oracle WebLogic Server modulů provozovaný nad operačními systémy Windows, vytvo ený společností
JBoss Microsoft.
Webové servery Aplikační server Oracle WebLogic Server (WLS) pro provoz aplikací na platformě
Apache HTTP Server J2EE
MS IIS Aplikační server JBoss pro provoz platformy J2EE pro ešení s pot ebou
Databázové systémy autonomního prost edí, nebo pro aplikace nepožadující vysokou dostupnost
Oracle Database
Microsoft SQL Webový server postavený na open-source technologii Apache.
Serverové operační systémy Webový server s kolekcí rozši ujících modulů provozovaný nad operačními
Windows Server systémy Windows, vytvo ený společností Microsoft.
RHEL
SLES Relační databázový systém společnosti Oracle určený pro mission critical
Virtualizační platformy aplikace.
VMware Relační a analytický databázový systém Microsoft SQL Server.
Oracle VM Operační systém, na němž jsou provozovány aplikační či webové služby a
databázové stroje založené zejména na technologiích společnosti Microsoft.
Hardware Operační systém RedHat Enterprise Linux (RHEL) je linuxová distribuce
x86_64 společnosti RedHat určená pro komerční sféru. Použití pro aplikační servery.
Operační systém SUSE Linux Enterprise Server (SLES) je linuxová distribuce
SAN datová uložiště společnosti SUSE určená pro komerční sféru. Použití pro aplikační servery.
Network and Security Primární virtualizační platforma pro virtualizaci hardwarové platformy x86_64.
VPN Tato zajišťuje business kontinuitu, škálovatelnost a flexibilitu provozu pro
Firewall operační systémy. Platforma je primárně určena pro virtualizaci operačních
systému Windows, p ípadně Linux.
Virtualizační platforma Oracle, pro virtualizaci hardwarové platformy x86_64
založena na technologii Citrix Xen Hypervisor.
Omezené využití: Primárně určena pro provoz Oracle DB.
Servery postavené na architektu e x86_64 – 64bitové procesory, provozovány
na platformě Intel 2-socketových serverech typu rack a blade.
Uložiště dat s podporou vysoké dostupnosti, škálování a vysokou úrovní
zabezpečení. Podporuje vytvá ení snapshotů, replikaci dat a automatický tiering
datových uložišť.
Zabezpečený vzdálený p ístup do sítě SŽ je ešen pomocí technologie Cisco ASA.
Zabezpečení pomocí firewall pravidel je zabezpečeno technologií Cisco.
15/18
7 Přílohy
P íloha 1 – Standardy vývoje informačních systémů Správy železnic
16/18
Správa železnic, státní organizace
Název organizační jednotky
Dlážděná 1003/7
110 00 Praha 1
© 2022
Datum tisku
2023-02-2131
spravazeleznic.cz
Standardy vývoje
informačních
systémů Správy
železnic
Březen 2022
Standardy vývoje informačních systémů Správy železnic
Historie verzí
Verze Popis Platnost od P edchozí verze
0.1 Draft 22. 3. 2022
1.0 První verze dokumentu 31. 3. 2022
Standardy vývoje informačních systémů Správy železnic 1
Obsah
Seznam zkratek a pojmů................................................................................................ 3
1 Standardy vývoje informačních systémů Správy železnic .............................................. 4
1.1 Dvouvrstvá architektura ................................................................................. 4
1.1.1 Datová vrstva................................................................................... 4
1.1.2 Aplikační vrstva ................................................................................ 4
1.2 T ívrstvá a vícevrstvá architektura ................................................................... 4
1.2.1 Datová vrstva................................................................................... 5
1.2.2 Aplikační vrstva ................................................................................ 5
1.2.3 Prezentační vrstva ............................................................................ 5
1.2.4 Integrační vrstva .............................................................................. 5
1.3 Požadavky na prezentační vrstvu ..................................................................... 6
1.3.1 Uživatelské rozhraní (User Interface, UI) ............................................. 6
1.3.2 Uživatelský prožitek (User Experience, UX) .......................................... 6
1.4 Bezpečnost ................................................................................................... 7
1.4.1 Zabezpečení aplikací ......................................................................... 7
1.4.2 Autentizace a autorizace .................................................................... 7
1.4.3 GDPR .............................................................................................. 8
1.5 Dokumentace ................................................................................................ 8
1.5.1 Technická dokumentace jádra systému................................................ 8
1.5.2 E-R modely databáze ........................................................................ 8
1.5.3 Objektový model pro aplikace ............................................................ 8
1.5.4 Procesní diagramy, schémata toků dat ................................................ 8
1.5.5 Komunikační rozhraní ........................................................................ 8
1.5.6 Drátové modely všech obrazovek uživatelského rozhraní aplikací ............ 8
1.5.7 Popis konfigurace provozního prost edí ................................................ 9
1.5.8 Uživatelská p íručka .......................................................................... 9
1.5.9 P íručka administrátora ..................................................................... 9
1.6 P edávání vývoje do provozu ........................................................................... 9
Standardy vývoje informačních systémů Správy železnic 2
Seznam zkratek a pojmů
3NF T etí normální forma
API z angl. Application Programming Inteface, rozhraní pro programování aplikací
APP Aplikační vrstva
AS Aplikační server
DB Databáze
DBMS z angl. Database Management System, Systém ízení databáze
DC Datové centrum
DDL z angl. Data Definition Language
DR z angl. Disaster Recovery, Obnova po havárii
HA z angl. High Availability, Vysoká dostupnost
HW Hardware označuje veškeré fyzicky existující technické vybavení počítače
JSON z angl. JavaScript Object Notation, JavaScriptový objektový zápis
OS Operační systém
Structured Query Language, standardizovaný dotazovací jazyk pro práci v relačních
SQL databázích
Software je sada všech počítačových programů používaných v počítači, které provádějí
SW nějakou činnost
Správa železnic, státní organizace
SŽ Webový server
WS z angl. Extensible Markup Language, obecný značkovací jazyk
XML
Standardy vývoje informačních systémů Správy železnic 3
1 Standardy vývoje informačních systémů
Správy železnic
P i vývoji software ve Správě železnic je požadováno, aby byly plně respektovány obvyklé
metodiky a best-practice pro návrh a vývoj software pomocí vícevrstvé architektury. Konkrétní
užití jednotlivých vzorů se ídí vhodností, plánovanou zátěží a požadavky na dostupnost
vyvíjeného software.
1.1 Dvouvrstvá architektura
Dvouvrstvou architekturu p i vývoji software lze využít v p ípadě, kdy se jedná o menší,
samostatný software, který nebude integrován na další informační systémy, nebo datové
zdroje Správy železnic. Užití takovéhoto software je plánováno pro menší desítky uživatelů,
bez požadavku na vysokou dostupnost a možnosti škálování výkonu a rozložení zátěže
prost ednictvím clusterování. U tohoto typu software nejsou definovány požadavky na vysokou
odolnost proti chybám, rychlou reakci systému, nebo správu dat pro velké sítě.
Využití dvouvrstvé architektury musí být p edem diskutováno s Oddělením IT architektury,
které v odůvodněných p ípadech vydá p íslušnou výjimku.
1.1.1 Datová vrstva
Realizace datové vrstvy je požadována prost ednictví preferované relační databáze (dle služeb
Platformy) a respektováním metodiky 3NF. Je požadován jednoznačný datový model
s minimální redundancí dat a datové struktury budou modelovány a popsány jazykovými
konstrukcemi DDL, které jsou kompatibilní s určeným databázovým systémem.
Celá struktura dat bude popsána formálně prost edky E-R modelování. K datovému modelu je
požadováno dodat korespondující SQL DDL skripty, který budou plně odpovídat dodané
databázi. Je požadováno, aby správnost, úplnost a optimalizace datového modelu byla ešena
již v rámci návrhu ešení.
V rámci dvouvrstvé architektury je umožněno, aby logika byla rozprost ena částečně v
databázi a částečně v aplikační, resp. prezentační vrstvě.
1.1.2 Aplikační vrstva
Aplikační vrstva a prezentační vrstva je ve dvouvrstvé architektu e realizována jako jedna,
společná a nedělitelná vrstva. Je požadováno, aby tato vrstva byla realizována v souladu
s principy objektově orientovaného programování a komunikace mezi vrstvami byla
realizována standardními zabezpečenými a šifrovanými protokoly. Je požadováno, aby
uživatelské identity nebyly z aplikační vrstvy prezentovány do datové vrstvy, p ičemž tyto
vrstvy musí mezi sebou komunikovat technickým účtem, k tomu účelu v databázi vytvo eném.
Je požadováno, aby aplikační vrstva podporovala Multitasking, tedy umožňovala provádění
několika procesů současně a systém byl již v rámci návrhu a vývoje optimalizován plánovaný
výkon.
V rámci vývoje musí být ošet ena všechna bezpečnostní rizika popsaná v kapitole 1.4.
1.2 Třívrstvá a vícevrstvá architektura
T ívrstvá a vícevrstvá architektura je požadována p i vývoji software ve všech p ípadech mimo
výjimky definované v kap. 1.1. Specifikace ešení vyžadující t ívrstvou architekturu tak může
disponovat následujícími vlastnostmi:
• Má být integrován na jiný software Správy železnic, nebo software t etích stran, a to
z důvodu jednotného p ístupu k datům a procesům vyvíjeného software
• Je plánováno využití pro větší počty uživatelů
• Je požadována vysoká dostupnost (HA)
Standardy vývoje informačních systémů Správy železnic 4
• Je požadován Clustering pro rozložení zátěže a škálování výkonu
• Je požadována vysoká odolnost proti chybám, rychlá reakce systému, nebo správa dat
pro velké sítě
1.2.1 Datová vrstva
Realizace datové vrstvy je požadována prost ednictvím preferované relační databáze (dle
služeb Platformy) a respektováním metodiky 3NF. Je požadován jednoznačný datový model s
minimální redundancí dat, datové struktury budou modelovány a popsány jazykovými
konstrukcemi DDL, které jsou kompatibilní s určeným databázovým systémem.
Celá struktura dat bude popsána formálně prost edky E-R modelování. K datovému modelu je
požadováno dodat korespondující SQL DDL skripty, který budou plně odpovídat dodané
databázi. Je požadováno, aby správnost, úplnost a optimalizace datového modelu byla ešena
již v rámci návrhu ešení.
V rámci t ívrstvé a vícevrstvé architektury není umožněno, aby logika byla rozprost ena
částečně v databázi a částečně v aplikační vrstvě. Aplikační logika je tak striktně pouze
v aplikační vrstvě.
1.2.2 Aplikační vrstva
Je požadováno, aby tato vrstva byla realizována v souladu s principy objektově orientovaného
programování a komunikace mezi vrstvami byla realizována standardními zabezpečenými a
šifrovanými protokoly. Je požadováno, aby uživatelské identity nebyly z aplikační vrstvy
prezentovány do datové vrstvy, p ičemž tyto dvě vrstvy musí mezi sebou komunikovat
technickým účtem, k tomu účelu v databázi vytvo eném.
Je požadováno, aby aplikační vrstva podporovala Multitasking, tedy umožňovala provádění
několika procesů současně a v již rámci návrhu a vývoje optimalizovat plánovaný výkon.
V rámci vývoje musí být ošet ena všechna bezpečnostní rizika popsaná v kapitole 1.4.
1.2.3 Prezentační vrstva
Pro interakci s uživatelem je požadováno, aby prezentační vrstva byla realizována
desktopovým klientem (tlustým), nebo webovým klientem (tenkým), a to v závislosti na
vhodnosti použití a požadavcích na software kladených. Komunikace mezi prezentační a
aplikační vrstvou musí být realizována standardními zabezpečenými a šifrovanými protokoly.
V rámci prezentační vrstvy a desktopového klienta je možné p enesením části aplikační logiky
na klienta, tedy využití prost edků klientské stanice ke zvýšení výkonu systému, ale pouze za
p edpokladu, že tento systému bude zabezpečovat konzistenci aplikační logiky, nap íč všemi
desktopovými klienty.
Bez aktualizačních mechanizmů, které zajistí stejné verze software, na všech klientských
stanicích v reálném čase není tato možnost povolena.
1.2.4 Integrační vrstva
V p ípadě, kdy vyvíjený software má být integrován na jiný software Správy železnic, nebo
software t etích stran, je požadováno, aby tato integrační vrstva byla realizována jako
samostatná vrstva, umožňující škálování výkonu a rozložení zátěže.
Realizace integrací mezi aplikačními komponentami musí splňovat principy SOA. Veškerá
komunikace tedy musí probíhat prost ednictvím definovaných služeb rozhraní, a není tedy
povolena výměna dat prost ednictvím p ímých vazeb, jako je sdílení paměti, souborů, nebo
databází. Pokud je k dispozici, komunikace probíhá prost ednictvím k tomu určené sběrnice
(ESB) nebo integrační platformy.
Standardy vývoje informačních systémů Správy železnic 5
V p ípadě, že má být vyvíjená komponenta integrována se spisovou službou SŽ, musí
splňovat požadavky na integraci prost ednictvím Národního standardu pro elektronické
systémy spisové služby1 a integrace musí být rozhraními definovanými v tomto standardu také
realizována.
V p ípadě, že má být vyvíjená aplikace integrována s programovým prost edím komponent
systému SAP, musí být realizována prost ednictvím určené integrační platformy (SAP Cloud
Platform, p íp. produktu, která jej nahradí). Detailní parametry požadavku na integraci budou
definovány v p íslušných p ípadech.
1.3 Požadavky na prezentační vrstvu
1.3.1 Uživatelské rozhraní (User Interface, UI)
Pomocí uživatelského rozhraní může uživatel komunikovat se za ízením, počítačem a
programy. P i navrhování vysoce kvalitního uživatelského rozhraní je požadováno zohlednit
nejen vzhled rozhraní, ale také jeho logickou strukturu, aby s ním uživatel mohl snadno a
rychle komunikovat a dosáhnout požadovaného výsledku bez zbytečného úsilí. Cílem je
vytvo it rozhraní, které poskytuje jednoduchou, srozumitelnou a pohodlnou interakci uživatele
s informačním systémem.
Pro návrh UI informačních systémů SŽ platí následující zásady:
- standardní ovládací prvky
- uživatelské rozhraní jednoduché a p ehledné
- konzistentní prost edí
- účelné rozvržení obrazovek
- barvy a písma dle grafického manuálu
- hierarchie daná typograficky
- informování uživatele, co systém právě dělá
- odpovídající tvar a velikost ovládacích prvků
- kódování znaků UNICODE
- datumové položky dle českého standardu „DD.MM.RRRR“
- jednotný vizuální styl (pro některé projekty dle korporátní identity)
- responzivní design webových aplikací
1.3.2 Uživatelský prožitek (User Experience, UX)
UX je to, co uživatel pocítí a pamatuje si v důsledku použití aplikace, systému nebo webu. UX
musí být bráno v úvahu p i vývoji uživatelského rozhraní, vytvá ení informační architektury a
testování použitelnosti informačních systémů SŽ. Po určení cílového publika a charakteristiky
uživatelů je požadováno vytvo it seznam UX požadavků na projekt.
UX informačních systémů SŽ musí mít následující vlastnosti:
- cílem je efektivní uživatel
- návodné ovládání
- ergonomie
- jednoduché, intuitivní
- pravidla p ístupnosti, tam kde je požadováno
- zobrazování relativních a požadovaných dat
- rychlost odezvy (doba zpracování požadavku od uživatele by na serveru neměla
p esáhnout 0,5s, tak aby celková doba odezvy uživatelský ovládacích prvků byla kratší
než 0,8s. V p ípadě, že je p edpokládaný čas odezvy delší než 0,8s, ale kratší než 2s
1 NSESSS, https://www.mvcr.cz/clanek/narodni-standard-pro-elektronicke-systemy-spisove-sluzby.aspx
Standardy vývoje informačních systémů Správy železnic 6
bude uživateli zobrazen wait cursor a pokud bude p edpokládaný čas odezvy delší než
2s bude pro informaci uživatele použit progress bar zobrazující průběh operace.)
- použití lazy loading v odůvodněných p ípadech
- jednotná terminologie v celém systému
- ne všechno na jedné obrazovce
- ne všechno v rozbalovacím menu (p íliš mnoho položek)
- navigace, kde se uživatel v aplikaci nachází
- minimalizace použití dlouhých textů
- vhodné využití grafických a obrazových prvků
- nepoužívat drobný text
- pečlivé plánování dialogů (logické skupiny)
- ne p ekrývající se dialogy
- jednotné, stejné ovládací prvky v dialozích na stejných místech s popisky s jednotnou
terminologií
1.4 Bezpečnost
Všechny vyvíjené aplikace musejí splňovat požadavky kladené platnou legislativou.
Z pohledu požadavků na vyvíjený software je nutné zajistit oblasti:
• Zálohování a obnova
• Bezpečnost komunikací
• ízení p ístupu
• Ochrana p ed škodlivým kódem
• Logování a monitoring
• Bezpečné p edávání a výměna informací
• Akvizice, vývoj a údržba
1.4.1 Zabezpečení aplikací
Je požadováno, aby jednotlivé vrstvy splňovaly minimálně tyto požadavky:
• Ke komunikaci mezi jednotlivými vrstvami je používán systémový účet, který lze v p ípadě
ohrožení kybernetické bezpečnosti deaktivovat, nebo změnit.
• Systémový účet, který je využíván ke komunikaci mezi vrstvami není privilegovaným
účtem.
• Všechny vrstvy jsou ošet eny proti nejzávažnějším bezpečnostním rizikům jako jsou2:
o Injection
o Broken Authentication
o Sensitive Data Exposure
o XML External Entities (XXE)
o Broken Access Control
o Security Misconfiguration
o Cross-Site Scripting (XSS)
o Insecure Deserialization
o Using Components with Known Vulnerabilities
o Insufficient Logging&Monitoring
• Jednotlivé vrstvy uchovávají své konfigurační parametry v šifrované podobě.
1.4.2 Autentizace a autorizace
1.4.2.1 Autentizace
Autentizace je proces ově ení proklamované identity subjektu. Je požadováno, aby aplikace
umožňovala následující typy autentizace:
2 Dle aktuálního seznamu nejzávažnějších bezpečnostních rizik definovaných OWASP (https://owasp.org/).
Standardy vývoje informačních systémů Správy železnic 7
• SSO (Single Sign-On), autentizaci pomocí protokolu Kerberos, nebo OpenID proti
Active Directory
• Manuální p ihlášení, autentizaci pomocí vyvíjeného software, tzn. Uživatelská jména a
hesla jsou uložena v databázi v šifrované podobě.
• Autentizaci pomocí protokolu LDAP, proti Active Directory
• 2FA
1.4.2.2 Autorizace
Je požadováno, aby vyvíjený software obsahoval vlastní autorizační modul, který bude
minimálně umožňovat:
• Vytvá ení uživatelských účtů
• Vytvá ení rolí
• P idělování jednotlivých uživatelských účtů k rolím
• P idělování konkrétních oprávnění na role
V rámci naplnění povinností vyplývajících ze zákona č. 181/2014 Sb. a vyhlášky č. 82/2018
Sb. je požadováno, aby vyvíjený software umožňoval správu uživatelů a rolí pomocí externího
nástroje na ízení identit, tj. Identity managementem implementovaným ve Správě železnic.
Integrace mezi vyvíjeným softwarem a Identity management bude realizována prost ednictvím
integrační vrstvy vyvíjeného software.
1.4.3 GDPR
Je požadováno kompletní splnění všech požadavků na zpracování osobních údajů dle zákona
č. 110/2019 Sb. Analýza a návrh opat ení musí být ešen již v rámci návrhu ešení.
1.5 Dokumentace
Je požadováno, aby součástí dodávky vyvíjeného software byla dokumentace, a to minimálně v
rozsahu:
1.5.1 Technická dokumentace jádra systému
Dokumentace jádra systému, jeho funkcí, služeb a rozhraní. Dokumentace bude obsahovat
kompletní popis architektury jádra systému, výčet a podrobný popis všech jeho funkcí, p ehled
a popis služeb, které jádro poskytuje dalším komponentám systému, modulům a knihovnám.
1.5.2 E-R modely databáze
Kompletní dokumentace ve formě E-R schémat pro všechny implementované databáze včetně
korespondujících DDL SQL skriptů.
1.5.3 Objektový model pro aplikace
Dokumentace obsahující objektové modely všech funkcí, jejich komponent, modulů, vztahů.
1.5.4 Procesní diagramy, schémata toků dat
Dokumentace obsahující procesní diagramy a mapu všech toků dat celého ešení.
1.5.5 Komunikační rozhraní
Dokumentace všech typů komunikačních rozhraní, všech jejich registrovaných služeb a všech
funkcí, struktur dat a vlastností těchto služeb.
1.5.6 Drátové modely všech obrazovek uživatelského rozhraní
aplikací
Dokumentace všech částí software musí obsahovat drátové modely všech obrazovek
uživatelského rozhraní včetně popisu funkcí prvků každé obrazovky.
Standardy vývoje informačních systémů Správy železnic 8
1.5.7 Popis konfigurace provozního prostředí
Dokumentace musí obsahovat soupis všech požadavků na nastavení hardwarových a
softwarových komponent běhového prost edí jako jsou:
• mapování souborových systémů
• požadavky na operační paměť a počty jader
• konfigurační parametry jednotlivých podpůrných SW prost edků (nap . specifika pro
nastavení databáze, aplikačního serveru, webového serveru, apod.)
1.5.8 Uživatelská příručka
P íručka bude distribuována uživatelům. Musí obsahovat kompletní popis všech uživatelských
funkcí pro práci se software. P íručka bude využívána jako základní materiál pro školení
nových uživatelů. P íručka musí obsahovat kvalitně a jednoznačně zpracovaný popis kroků pro
jednotlivé implementované funkce s vhodným doprovodným obrazovým materiálem ve formě
vý ezů obrazovek. Musí být napsána v českém jazyce a p ed finálním odevzdáním zpracovaná
jazykovým korektorem.
1.5.9 Příručka administrátora
P íručka bude distribuována úzké skupině uživatelů, administrátorům systému. Musí obsahovat
kompletní popis všech funkcí pro práci s administrací software. P íručka bude využívána jako
materiál pro školení nových administrátorů. P íručka musí obsahovat kvalitně a jednoznačně
zpracovaný popis kroků pro jednotlivé implementované funkce s vhodným doprovodným
obrazovým materiálem ve formě vý ezů obrazovek. Musí být napsána v českém jazyce a p ed
finálním odevzdáním zpracovaná jazykovým korektorem.
1.6 Předávání vývoje do provozu
Pokud nebude určeno jinak, veškeré výstupy (zdrojové kódy, konfigurační soubory, testovací
data, dokumentace atp.) musejí být p edávány prost ednictvím určeného repositá e.
Standardy vývoje informačních systémů Správy železnic 9
Příloha č. 6 Smlouvy
Poddodavatelé
Zhotovitel poskytuje Objednateli předmět plnění dle Smlouvy sám.
1/1 Správa železnic, státní organizace Sídlo: Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1
IČO: 709 94 234 DIČ: CZ 709 94 234
zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským www.spravazeleznic.cz
soudem v Praze, spisová značka A 48384