Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Č.j.: 9737/2024-SŽ-GŘ-O10
Dohoda o spolupráci při zajištění rekreací a
poznávacích zájezdů a táborů pro děti a mládež
Strany dohody:
Správa železnic, státní organizace
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod sp. zn. A 48384
Praha 1 - Nové Město, Dlážděná 1003/7, PSČ 110 00
IČO 70994234, DIČ CZ70994234
Bankovní spojení: Česká národní banka
Číslo účtu: XXXXXXXXXXXXXXX
zastoupená Bc. Jiřím Svobodou, MBA, generálním ředitelem
/dále zaměstnavatel nebo SŽ/
a
ČD travel, s.r.o.,
se sídlem v Praze 1, Staré Město, ulice 28. října 372/5, PSČ 110 00,
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod sp. zn, C 108644
IČ 27 36 49 76, DIČ CZ 27 36 49 76
Bankovní spojení: ČSOB
Číslo účtu: XXXXXXXXXXXXXXX
zastoupená Mgr. Blankou Jíšovou, jednatelkou,
/dále jen ČD travel/
a
Odborové organizace, působící při Správě železnic, státní organizaci, které jsou
specifikovány v podpisové doložce č. 1 tohoto dokumentu,
/dále jen odborová organizace/
Článek 1 – Úvod
Vzhledem k destabilizaci mnoha CK jako právnických subjektů se zaměstnavatel v dohodě se
zástupci odborových organizací působících při Správě železnic, státní organizaci, rozhodl
eliminovat případná rizika při pořizování rekreačních poukazů s příspěvkem z FKSP pro
zaměstnance SŽ a jejich rodinné příslušníky.
Předmětem této Dohody je spolupráce SŽ, ČD travel a odborových organizací při zajištění nebo
zprostředkování schválených individuálních rekreací, individuálních poznávacích zájezdů a táborů
dětí a mládeže (dále jen TDM) pro zaměstnance Správy železnic, státní organizace, a jejich děti,
v souladu se Zásadami pro tvorbu a používání Fondu kulturních a sociálních potřeb Správy
železnic, státní organizace, pro rok 2024 (dále i Zásady FKSP 2024).
Článek 2 - Podmínky
2.1 Pro sjednocení postupu a zjednodušení kontroly oprávněnosti čerpání příspěvku
z prostředků Fondu kulturních a sociálních potřeb (dále jen FKSP) budou rekreace a zájezdy
nabízeny výhradně prostřednictvím ČD travel, která nabídku zveřejní na svých webových
stránkách.
2.2 TDM budou nabízeny prostřednictvím ČD travel, ale zaměstnancům bude umožněno i
poskytnutí příspěvku na TDM, které nejsou výhradně pořádány ČD travel.
2.3 SŽ a odborové organizace budou spolupracovat při výběru rekreací, na které bude
poskytnut příspěvek z FKSP.
2.4 Příspěvek z FKSP na rekreaci/zájezd a TDM může být maximálně do výše stanovené
Zásadami FKSP 2024. Denní maximální limit příspěvku z FKSP není stanoven.
2.5. ČD travel:
zajistí pořádání rekreací, zájezdů a TDM či spolupořádání s vybranými cestovními
kancelářemi (dále jen CK) dle bodu 2.6 této Dohody;
nebude účtovat stornopoplatky v případě, že stornopoplatky nebude uplatňovat ubytovací
zařízení či pořádající CK;
nabídne zaměstnancům SŽ a jejich dětem Komplexní cestovní pojištění (včetně pojištění
na storno a způsobenou škodu) za speciální cenu 300 Kč/pobyt/osoba/ zahraničí a 100
Kč/pobyt/osoba/tuzemsko;
umožní zaměstnancům SŽ objednání pobytů „last minute“ tak, aby mohli vycestovat do
48 hodin od potvrzení rezervace;
zajistí ověření možnosti rekreace na základě individuální žádosti, tzn. následně
zprostředkuje i jiné rekreace, než zveřejněné na webu ČD travel, dle možností cestovní
kanceláře.
2.6 Strany této Dohody se dohodly, že v roce 2024 budou zaměstnancům nabídnuty
prostřednictvím ČD travel (formou zajišťovacího servisu) všechny rekreace a zájezdy těchto
cestovních kanceláří: CK Ave Tour, CK Azzuro Tour Operator, CK Brenna, CK Canaria
Travel, CK Čedok, CK Exim tours, CK Fischer, CK Mayer & Crocus, CK NEV-DAMA, CK
Travel Family, CK TUI.
2.7 Celková nabídka ČD travel bude obsahovat minimálně 70 % rekreací a zájezdů,
pořádaných dohodnutými CK dle bodu 2.5 této Dohody.
2.8 Strany této Dohody mohou během platnosti této Dohody výběr některé z uvedených CK
omezit, a to v případě nepříznivé ekonomické situace konkrétní CK.
2.9 Zaměstnanec uhradí cenu za rekreaci, zájezd a TDM sníženou o příspěvek z FKSP na účet
ČD travel na základě předložené a schválené žádosti. Příspěvek z FKSP bude dle předloženého
seznamu ČD travel zaslán přímo na účet ČD travel.
2.10 Při poskytnutí příspěvku na TDM, pořádaný výhradně ČD travel, uhradí zaměstnanec cenu
za TDM sníženou o příspěvek z FKSP na účet ČD travel na základě předložené a schválené žádosti.
Příspěvek z FKSP bude dle předloženého seznamu ČD travel zaslán přímo na účet ČD travel.
Článek 3 – Závěrečná ustanovení
3.1 Strany této Dohody se zavazují, že při plnění předmětu této Dohody budou respektovat
obecně platné právní předpisy, Zásady pro tvorbu a používání Fondu kulturních a sociálních
potřeb Správy železnic, státní organizace, pro rok 2024, čj. 7050/2024-SŽ-GŘ-O10.
3.2 Strany této Dohody se dohodly, že účast jiných osob než oprávněných účastníků na akcích
dle Zásad pro tvorbu a používání Fondu kulturních a sociálních potřeb Správy železnic, státní
organizace, pro rok 2024, čj. 7050/2024-SŽ-GŘ-O10, je nepřípustná a bude považována za
porušení Dohody.
3.3 Strany Dohody berou na vědomí, že tato Dohoda podléhá uveřejnění v registru smluv
podle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování
těchto smluv a o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZRS“), a současně
souhlasí se zveřejněním údajů o identifikaci stran Dohody, předmětu Dohody, jeho ceně či
hodnotě a datu uzavření této Dohody.
3.4 Zaslání Dohody správci registru smluv k uveřejnění v registru smluv zajišťuje SŽ.
3.5 Strany Dohody výslovně prohlašují, že údaje a další skutečnosti uvedené v této Dohodě,
vyjma částí označených ve smyslu následujícího odstavce této Dohody, nepovažují za obchodní
tajemství ve smyslu ustanovení § 504 Občanského zákoníku (dále jen „obchodní tajemství“) a že
se nejedná ani o informace, které nemohou být v registru smluv uveřejněny na základě
ustanovení § 3 odst. 1 ZRS.
2
3.6 Tato Dohoda se uzavírá na dobu určitou, s platností a účinností ode dne podpisu smluvních
stran do 31. prosince 2024.
3.7 Každá strana této Dohody, resp. každá odborová organizace a ČD travel, obdrží jeden
originál této dohody, SŽ dva originály. Souhlas s obsahem této Dohody stvrzují strany této dohody
podpisem svých zástupců.
3.8 Nedílnou součástí této Dohody je podpisová doložka a Příloha č. 1 k Dohodě.
Praha dne 27. března 2024 Bc. Jiří Svoboda, MBA v.r.
Mgr. Blanka Jíšová v.r.
Za Správu železnic, státní organizaci: Petr Štěpánek v.r.
Za ČD travel, s.r.o.: Mgr. Lubomír Michalec v.r.
Za Odborové sdružení železničářů: Daniel Linc v.r.
Za Svaz Odborářů Služeb a Dopravy: Robert Benda v.r.
Za Alianci drážního provozu: Ing. Martin Šesták v.r.
Za Federaci vlakových čet: Richard Kejmar v.r.
Za Unii železničních zaměstnanců: Štefan Kroupa v.r.
Za Demokratickou Unii Odborářů: Alena Černá v.r.
Za Federaci vozmistrů: Jaroslav Vondrovic v.r.
Za Federaci železničářů ČR:
Za Federaci strojvůdců České republiky:
3
Podpisová doložka k dohodě č. j.: 9737/2024-SŽ-GŘ-O10:
Odborové sdružení železničářů
se sídlem: Na Břehu 579/3, 190 00 Praha 9 - Vysočany
bankovní spojení: Raiffeisen bank, a.s., pobočka Plzeň, Bedřicha Smetany 11, 301 12 Plzeň
číslo účtu: XXXXXXXXXXXXXXX
IČ: 00225479
zastoupená panem Petrem Štěpánkem, předsedou PV OSŽ SŽ
Svaz Odborářů Služeb a Dopravy
se sídlem: Křižíkova 552/2, 186 00 Praha 8 - Karlín
bankovní spojení: Komerční banka, a.s., Na Příkopě 33 čp. 969, 114 07 Praha 1
číslo účtu: XXXXXXXXXXXXXXX
IČ: 22737723
zastoupená panem Mgr. Lubomírem Michalcem, předsedou FV SOSaD
Aliance drážního provozu
se sídlem: Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 – Nové Město
bankovní spojení: Česká spořitelna, Praha 5
číslo účtu: XXXXXXXXXXXXXXX
IČ: 01458035
zastoupená panem Danielem Lincem, předsedou ADP
Federace vlakových čet
se sídlem: Trocnovská 1/2, 130 00 Praha 3 - Žižkov,
bankovní spojení: ČSOB, a.s., Na Poříčí 24, Praha 1, 115 20
číslo účtu: XXXXXXXXXXXXXXX
IČ: 43001327
zastoupená panem Robertem Bendou, prezidentem FVČ
Unie železničních zaměstnanců
se sídlem: Hybernská 1014, 110 00 Praha 1, PO BOX 95
bankovní spojení: Česká spořitelna, a.s., Olbrachtova 1929/62, 140 00 Praha 4
číslo účtu: XXXXXXXXXXXXXXX
IČ: 47606941
zastoupená panem Ing. Martinem Šestákem, členem prezidia UŽZ
Demokratická Unie Odborářů
se sídlem: Nádražní 108, 356 01 Sokolov
bankovní spojení: Česká spořitelna, a.s., pobočka Sokolov, ul. Boženy Němcové 2042,
356 01 Sokolov
číslo účtu: XXXXXXXXXXXXXXX
IČ: 22898166
zastoupená panem Richardem Kejmarem, předsedou DUO
Federace vozmistrů
se sídlem: žst. Praha - Vršovice, Ukrajinská 304/2b, 101 00 Praha 10
bankovní spojení: Česká spořitelna, a.s., Praha 9 Vysočany, Pod Pekárnami 2
číslo účtu: XXXXXXXXXXXXXXX
IČ: 46391576
zastoupená panem Štefanem Kroupou, členem prezídia FV
Federace železničářů ČR
se sídlem: Českomoravská 316/24, 190 00 Praha 9, Vysočany
bankovní spojení: MONETA Money Bank
číslo účtu: XXXXXXXXXXXXXXX
IČ: 43875262
zastoupená paní Alenou Černou, viceprezidentkou FŽ ČR
Federace strojvůdců České republiky
se sídlem: Jana Želivského 2200/2, 130 00 Praha 3
bankovní spojení: Česká spořitelna, Praha 8
číslo účtu: XXXXXXXXXXXXXXX
IČ: 44265484
zastoupená panem Jaroslavem Vondrovicem, prezidentem FSČR
4
Příloha č. 1 - k Dohodě o spolupráci při zajištění rekreací,
poznávacích zájezdů a táborů pro děti a mládež čj. 9737/2024-
SŽ-GŘ-O10
Správa železnic, státní organizace
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod sp. zn. A 48384
Praha 1 - Nové Město, Dlážděná 1003/7, PSČ 110 00
IČO 70994234, DIČ CZ70994234
zastoupená Ing. Pavlem Kouckým, ředitelem odboru personálního
/dále SŽ nebo Správce/
ČD travel, s.r.o.,
se sídlem v Praze 1, Staré Město, ulice 28. října 372/5, PSČ 110 00,
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod sp. zn, C 108644
IČ 27364976, DIČ CZ27364976
zastoupená Mgr. Blankou Jíšovou, jednatelkou,
/dále ČD travel nebo Zpracovatel/
I.
V rámci plnění Dohody o spolupráci při zajištění rekreací, poznávacích zájezdů a táborů pro děti
a mládež čj. 9737/2024-SŽ-GŘ-O10 (dále i „Dohoda“) bude Zpracovatel zpracovávat osobní
údaje pro Správce, a to výhradně za účelem poskytování Služeb v rozsahu ujednaném podle
Dohody („Účel“).
Smluvní strany se dohodly, že Zpracovatel bude pro Správce zpracovávat osobní údaje výhradně
za uvedeným Účelem, způsobem a na základě doložených pokynů a podmínek Správce a
v souladu s nimi tak, jak vyplývají z Dohody. V případě jakéhokoliv rozporu mezi ustanoveními
této Přílohy a ustanoveními Dohody má přednost tato Příloha.
II.
ROZSAH ZPRACOVÁVANÝCH OSOBNÍCH ÚDAJŮ
Zpracovavatel bude na základě Dohody zpracovávat pro Správce následující kategorie subjektů
osobních údajů:
zaměstnanci Správce – účastníci rekreačních pobytů, zájezdů
rodinní příslušníci zaměstnanců Správce - účastníci rekreačních pobytů, zájezdů a táborů pro děti
a mládež
(dále společně jen jako „Subjekty údajů“).
Zpracovavatel bude na základě Dohody u jednotlivých kategorií Subjektů údajů zpracovávat pro
Správce následující typy osobních údajů:
identifikační a kontaktní údaje (jméno a příjmení, pohlaví, věk, datum narození, místo narození,
telefonní číslo, zaměstnanecké číslo, emailová adresa, trvalý pobyt – kontaktní adresa, státní
občanství, titul, zdravotní stav);
(dále společně jen jako „Osobní údaje“).
Osobní údaje budou Zpracovatelem zpracovávány a ukládány na serverech umístěných v sídle
Zpracovatele;
Pokud Zpracovatel zpracovává na základě výslovného pokynu Správce osobní údaje, které tato
Příloha výslovně neuvádí, budou tyto nové osobní údaje zpracovávány za stejných podmínek.
5
III.
DOBA ZPRACOVÁNÍ
Tato Příloha Dohody je účinná po dobu účinnosti Dohody a splnění všech povinností v souvislosti
s ukončením zpracování dle této Přílohy.
IV.
POVINNOSTI ZPRACOVATELE
Zpracovatel se zavazuje přijmout vhodná technická a organizační opatření podle Nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob
v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice
95/46ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) („GDPR“), které se na něj jako na
Zpracovatele vztahují a plnění těchto povinností na vyžádání doložit Správci.
Zpracovatel neprodleně informuje Správce, pokud jsou podle jeho názoru určité pokyny Správce
v rozporu s účinnými právními předpisy.
Zpracovatel může předávat Osobní údaje do třetí země nebo mezinárodní organizaci ve smyslu
GDPR pouze na základě zvláštního pokynu Správce. Je-li takovéto předání založeno na povinnosti
vyplývající z práva Unie nebo členského státu, které se na Správce vztahuje, informuje
Zpracovatel Správce o tomto právním požadavku před předáním, ledaže by tyto právní předpisy
toto informování zakazovaly z důležitých důvodů veřejného zájmu.
Zpracovatel je povinen zajistit, aby se osoby oprávněné zpracovávat osobní údaje zavázaly
zachovávat mlčenlivost ve vztahu ke všem Osobním údajům, které zpracovává na základě
Dohody, a rovněž tak o bezpečnostních opatřeních, jejichž zveřejnění by ohrozilo zabezpečení
osobních údajů.
Zpracovatel je povinen přijmout všechna opatření dle čl. 32 GDPR tak, aby byla zajištěna
odpovídající bezpečnost Osobních údajů.
Zpracovatel může do zpracování zapojit subdodavatele pouze na základě předchozího písemného
souhlasu Správce.
Zpracovatel se zavazuje s těmito subdodavateli uzavřít smlouvu zajištující dodržování práv a
povinností stanovených touto Přílohou a Dohodou, zvláště pak povinnosti mlčenlivosti a zajištění
bezpečnosti Osobních údajů a poskytnutí dostatečných záruk pro zavedení stejných technických
a organizačních opatření subdodavatelem.
Zpracovatel je dále povinen zohlednit povahu zpracování, být správci nápomocen prostřednictvím
vhodných technických a organizačních opatření pro splnění Správcovy povinnosti reagovat na
žádost o výkon práv subjektu údajů dle GDPR.
Zpracovatel je povinen být Správci nápomocen při zajišťování souladu s povinnostmi podle článku
32 až 36 GDPR, a to při zohlednění povahy zpracování informací, jež má Zpracovatel k dispozici.
V případech, kdy povaha věci vyžaduje informování Správce ze strany Zpracovatele, informuje
Zpracovatel Správce bez zbytečného odkladu.
Zpracovatel je povinen umožnit Správci a jím pověřené osobě, během běžné pracovní doby
Zpracovatele, provést v sídle Zpracovatele kontrolu dodržování povinností týkajících se
zpracování Osobních údajů vyplývajících z této Přílohy, a to i po ukončení stanovené doby
zpracování, tj. po ukončení Dohody, a to do 3 měsíců od jejího ukončení.
Po ukončení zpracování Osobních údajů podle této Přílohy je Zpracovatel povinen poskytnout
Správci všechna zařízení obsahující Osobní údaje, pokud je to možné, a vymazat všechny
zpracovávané Osobní údaje ze všech svých systémů nebo databází, včetně vymazání všech
záložních kopií, s výjimkou kdy uchovávání vyžadují právní předpisy, nebo k tomu dal písemný
souhlas Správce.
V.
ODPOVĚDNOST ZPRACOVATELE A SMLUVNÍ POKUTA
V případě, že Zpracovatel zpracuje osobní údaje nad rámec vymezený Přílohou/doloženými
pokyny Správce, považuje se ve vztahu k takovému zpracování za správce. Pokud tímto
zpracováním nad rámec vymezený Přílohou/doloženými pokyny Správce vznikne Správci škoda,
je Zpracovatel povinen škodu uhradit.
6
Pokud Zpracovatel poruší jakoukoli povinnost podle ustanovení této Přílohy, je Zpracovatel
povinen uhradit smluvní pokutu Správci ve výši 10 000 Kč za každé jednotlivé porušení. Smluvní
pokuta je splatná do 30 dnů ode dne doručení žádosti o platbu zaslané Správcem na základě
tohoto ustanovení.
Zaplacením smluvní pokuty, jak je popsána v odstavci výše, není dotčeno právo Správce
požadovat náhradu újmy způsobenou porušením ustanovení této Přílohy.
7
Ověřovací doložka změny datového formátu dokumentu podle § 69a zákona č. 499/2004 Sb.
Doložka číslo: 4548122
Původní datový formát: application/pdf
UUID původní komponenty: 49304a0f-d28a-4892-9184-343590df98f1
Jméno a příjmení osoby, která změnu formátu dokumentu provedla:
Systém ERMS (zpracovatel dokumentu Hana TALMANOVÁ)
Subjekt, který změnu formátu provedl: Správa železnic, státní organizace
Datum vyhotovení ověřovací doložky: 17.04.2024 09:40:00