Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
xxx/xxx/924/00
ev.č. prodávajícího: ev. č. kupujícího: A 010/24
Kupní smlouva
uzavřená podle ustanovení § 2079 a následujících zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník,
mezi smluvními stranami
Prodávající:
Jiří Kolařík
Sídlo:
Frankova 265/13, 724 00 Ostrava - Proskovice
Zástupce pro věci technické:
Bankovní spojení:
xxx, xxx, xxx
xxx
IČO / DIČ:
48719978 / xxx
Kupující: Povodí Odry, státní podnik
Sídlo: Varenská 3101/49, Moravská Ostrava, 702 00 Ostrava, Doručovací číslo 701 26
Statutární zástupce: Ing. Jiří Tkáč, generální ředitel
Zástupce pro věci technické: xxx, vedoucí oddělení správy majetku
xxx, zásobovač závodu Frýdek-Místek
Bankovní spojení: Raiffeisenbank a.s., č. ú. 1320871002/5500
IČO / DIČ: 70890021 / CZ70890021
Zapsán v obchodním rejstříku u Krajského soudu v Ostravě, oddíl A.XIV, vložka 584
I. Předmět koupě
1. Touto smlouvou se prodávající zavazuje odevzdat kupujícímu:
· 1 ks nového lodního motoru Yamaha F9,9JMHS pro VHP Ostrava s příslušenstvím, výbavou a v provedení specifikovaném v cenové nabídce CN 2024PO01 ze dne 10.4.2024, která je nedílnou součástí této smlouvy.
Další součástí předmětu koupě jsou:
· doprava předmětu koupě do příslušného místa plnění
· montáž a ověření plné funkčnosti
· seznámení s obsluhou a údržbou při předání
· protokolární předání dodávky včetně předání úplné technické dokumentace (návody k obsluze a údržbě, atp.)
2. Kupující se zavazuje k převzetí a zaplacení kupní ceny výše uvedeného předmětu koupě dle bodu 1. bez vad a nedodělků.
II. Cena
1. Smluvní strany se dohodly, že celková kupní cena předmětu koupě, v rozsahu technických podmínek dodávky specifikovaném v příloze č. 1 včetně všech součástí uvedených v článku I., činí celkem 60.000,00,- Kč bez DPH.
2. Kupní cena zahrnuje veškeré náklady prodávajícího související s dodávkou předmětu koupě a sjednává se jako nejvýše přípustná.
3. Ke sjednané kupní ceně bude připočtena DPH dle platné legislativy.
III. Termín a místo plnění, odevzdání předmětu koupě
1. Prodávající se zavazuje odevzdat předmět koupě dle čl. I. této smlouvy nejpozději do 31.7.2024 s možností dřívějšího plnění.
2. Prodávající vyzve technického zástupce kupujícího k odevzdání a převzetí telefonicky nebo e-mailem na adresu xxx (telefon xxx) a xxx (telefon xxx) nejméně 3 pracovní dny před možným dodáním předmětu koupě.
3. Místem plnění se rozumí:
· VHP Ostrava – Střádalů 525/21, 718 00 Ostrava - Kunčičky
4. Převzetí předmětu koupě nastane po provedené kontrole sjednaných technických podmínek dodávky (dle přílohy č. 1 této kupní smlouvy), uvedení do provozu, ověření a předvedení funkčnosti, seznámení s obsluhou a údržbou, předání úplné dokumentace (návody k obsluze a údržbě, atp.).
5. Po odevzdání a převzetí předmětu koupě podepíší zástupci obou smluvních stran předávací protokol (vyhotoví prodávající), který bude podkladem pro vystavení daňového dokladu.
6. Smluvní strany vylučují použití ustanovení § 2126 občanského zákoníku.
IV. Přechod vlastnického práva
1. Vlastnické právo předmětu koupě přechází na kupujícího dnem jeho úspěšného odevzdání a převzetí, resp. podpisem předávacího protokolu oběma smluvními stranami.
2. Dnem odevzdání a převzetí přechází na kupujícího odpovědnost ze vzniku škody na předmětu koupě.
V. Platební podmínky
1. Platba sjednané ceny bude provedena na základě daňového dokladu - faktury vystavené prodávajícím po odevzdání a převzetí předmětu koupě. Faktura musí mít náležitosti daňového dokladu dle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.
2. Splatnost faktury se sjednává do 14 dnů od jejího doručení kupujícímu.
3. Prodávající souhlasí s platbou DPH na účet místně příslušného správce daně v případě, že bude v registru plátců DPH označen jako nespolehlivý, nebo bude požadovat úhradu na jiný než zveřejněný bankovní účet podle § 109 odst. 2 písm. c) zákona o dani z přidané hodnoty ve znění pozdějších předpisů.
4. V případě dílčího plnění bude postupováno v souladu s § 21 odst. 8 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v platném znění.
VI. Záruky a odpovědnost za vady
1. Prodávající poskytuje kupujícímu záruku na předmět koupě dle čl. I. bod 1. v délce 24 měsíců
ode dne odevzdání a převzetí. Záruka se vztahuje na výrobní, montážní a materiálové vady. Do záruční doby se nezapočítává doba, po kterou není možné předmět koupě používat vlivem reklamované závady.
2. Pravidelné servisní prohlídky budou prováděny prodávajícím v souladu s pokyny výrobce, a to na základě písemného požadavku kupujícího o provedení servisní prohlídky.
3. Závady bude kupující hlásit písemně (e-mailem), kupující telefonicky ověří, zda zpráva o závadě byla skutečně doručena.
4. Místo provádění záručních i pozáručních oprav je v místě plnění dle čl. III. bodu 3. této smlouvy, pokud nebude dohodnuto jinak.
5. Záruční oprava je prováděna zcela bezplatně.
6. Nástup odborně vyškoleného pracovníka k provedení opravy v době záruky zajistí prodávající do 24 hodin (vyjma dnů pracovního klidu) od nahlášení závady, pokud nebude dohodnuto jinak.
7. Maximální doba opravy v době záruky se sjednává na 5 pracovních dnů, pokud nebude dohodnuto jinak. Kupující však musí umožnit servisnímu pracovníkovi nebo pracovníkům na opravě pracovat tak dlouho denně, jak bude potřeba.
VII. Smluvní pokuty a jiné sankce
1. V případě, že bude prodávající v prodlení s odevzdáním předmětu koupě dle sjednaného termínu plnění v čl. III. bod 1., je kupující oprávněn vyúčtovat prodávajícímu smluvní pokutu ve výši 0,3 % z celkové ceny předmětu koupě bez DPH za každý započatý kalendářní den prodlení.
2. V případě, že bude kupující v prodlení s úhradou sjednané kupní ceny, je prodávající oprávněn vyúčtovat kupujícímu smluvní úrok z prodlení ve výši 0,3 % z dlužné částky bez DPH za každý započatý kalendářní den prodlení.
3. Pro případ nedodržení lhůty sjednané v čl. VI. bod 6. (24 hodin vyjma dnů pracovního klidu nebo jiná sjednaná lhůta pro nástup k provedení opravy), je kupující oprávněn vyúčtovat prodávajícímu smluvní pokutu ve výši 300,- Kč za každý započatý kalendářní den prodlení.
4. Pro případ nedodržení lhůty sjednané v čl. VI. bod 7. (5 pracovních dnů pro provedení opravy nebo jiná sjednaná lhůta), je kupující oprávněn vyúčtovat prodávajícímu smluvní pokutu ve výši 300,- Kč za každý započatý kalendářní den prodlení.
5. Pro případ porušení ujednání uvedeného v čl. VIII. bod 2. této smlouvy uhradí prodávající kupujícímu jednorázovou smluvní pokutu ve výši 5% z celkové ceny plnění bez DPH dle této smlouvy, a to se splatností do 14 dnů od vystavení faktury.
6. Smluvní pokuty sjednané touto smlouvou zaplatí povinná strana nezávisle na zavinění a na tom, zda a v jaké výši vznikne druhé straně škoda, kterou lze vymáhat samostatně. Smluvní pokuty se nezapočítávají na náhradu vzniklé škody.
VIII. Závěrečná ustanovení
1. Na právní vztahy výslovně v této smlouvě neupravené se přiměřeně použijí ustanovení občanského zákoníku v platném znění.
2. Prodávající není oprávněn postoupit, převést ani zastavit tuto smlouvu ani jakákoli práva, povinnosti, dluhy, pohledávky nebo nároky vyplývající z této smlouvy bez předchozího písemného souhlasu kupujícího.
3. Pro účely této smlouvy se vylučuje uzavření smlouvy, resp. uzavření dodatku k této smlouvě v důsledku přijetí nabídky jedné smluvní strany druhou smluvní stranou s jakýmikoliv (byť i nepodstatnými) odchylkami nebo dodatky.
4. Smlouva nabývá platnosti dnem oboustranného podpisu oprávněnými zástupci smluvních stran a účinnosti dnem zveřejnění v registru smluv.
5. Tuto smlouvu lze doplňovat a měnit pouze na základě oboustranně potvrzených písemných dodatků.
6. Smlouvu lze podepsat elektronicky, v případě podpisu v listinné podobě bude vystavena ve čtyřech originálech, z nichž každá smluvní strana obdrží dva.
7. Smluvní strany shodně prohlašují, že si tuto smlouvu před jejím podpisem přečetly a že byla uzavřena po vzájemném projednání podle jejich pravé a svobodné vůle určitě, vážně a srozumitelně, nikoliv v tísni nebo za nápadně nevýhodných podmínek, a že se dohodly o celém jejich obsahu, což stvrzují svými podpisy.
8. Smluvní strany vylučují použití první věty ustanovení § 558 odst. 2 občanského zákoníku. Smluvní strany se dále dohodly, že obchodní zvyklosti nemají přednost před žádným ustanovením zákona.
9. Smluvní strany berou na vědomí, že v souvislosti s uzavřením smlouvy dochází za účelem kontraktace, plnění smluvních povinností a komunikace smluvních stran k předání a zpracování osobních údajů zástupců či kontaktních osob smluvních stran v rozsahu zejm. jméno, příjmení, akademické tituly, pozice/funkce, telefonní číslo a e-mailová adresa. Každá ze smluvních stran prohlašuje, že je oprávněna tyto osobní údaje fyzických osob uvést ve smlouvě/předat druhé smluvní straně, a že bude dotčené fyzické osoby, které ji zastupují/jsou jejími kontaktními osobami, informovat o takovém předání jejich osobních údajů a současně o jejich právech při zpracování osobních údajů.
10. Smluvní strany se zavazují zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech týkajících se této smlouvy. Povinnost mlčenlivosti se vztahuje zejména na skutečnosti, které tvoří obchodní tajemství, na informace obsahující osobní údaje, jakož i na všechny další skutečnosti či informace, které druhá smluvní strana prohlásí za důvěrné. Smluvní strany se též zavazují nevyužít jakékoliv informace zpřístupněné v souvislosti s touto smlouvou ve svůj prospěch nebo ve prospěch třetích osob v rozporu s účelem jejich zpřístupnění. Povinnost mlčenlivosti se nevztahuje na údaje, které je smluvní strana povinna poskytnout dle zákona na vyžádání soudů, správních úřadů, orgánů činných v trestním řízení, auditory pro zákonem stanovené účely či jiných subjektů. Povinnost mlčenlivosti trvá i po ukončení smluvního vztahu.
11. Smluvní strany výslovně souhlasí, že tato smlouva bude zveřejněna podle zák. č. 340/2015 Sb., zákon o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů, a to včetně příloh, dodatků, odvozených dokumentů a metadat. Za tím účelem se smluvní strany zavazují v rámci kontraktačního procesu připravit smlouvu v otevřeném a strojově čitelném formátu.
12. Smluvní strany se dohodly, že tuto smlouvu zveřejní v registru smluv Povodí Odry, státní podnik do 30 dnů od jejího uzavření.
13. Smluvní strany nepovažují žádné ustanovení smlouvy za obchodní tajemství.
15. Prodávající podpisem této smlouvy prohlašuje, že
a) proti němu, jeho přímým či nepřímým vlastníkům, ani jeho poddodavatelům (včetně jejich přímých nebo nepřímých vlastníků), kteří mu jsou ke dni podpisu této smlouvy známi, nejsou uvaleny
i. mezinárodní finanční sankce ve smyslu rozhodnutí a nařízení Rady EU vydaných z důvodu činnosti Ruska narušující nebo ohrožující územní celistvost, svrchovanost a nezávislost Ukrajiny, jakož i destabilizující situaci na Ukrajině, a to zejména ve smyslu nařízení Rady EU č. 269/2014 ze dne 17. března 2014 a č. 833/2014 ze dne 31. července 2014 (dále jen „Základní nařízení“), dalších nařízení Rady EU, kterým se mění Základní nařízení, popřípadě jež samostatně zavádí další mezinárodní finanční sankce sledující stejný účel jako ty ze Základních nařízení nebo
ii. jiné aplikovatelné sankce platné v České republice nebo zemi sídla dodavatele, kterými je sledován stejný účel jako těmi ze Základních nařízení;
a
b) zajistí po celou dobu plnění této smlouvy, že
i. k jejímu plnění nevyužije poddodavatele, na nějž byly takové sankce uvaleny, a to ať už se budou týkat přímo osoby poddodavatele nebo jeho přímých nebo nepřímých vlastníků, a
ii. v případě uvalení sankcí na kteréhokoliv svého poddodavatele nebo jeho přímého nebo nepřímého vlastníka v průběhu jeho poskytování plnění dle této smlouvy takového poddodavatele bez zbytečného odkladu nahradí v souladu se zněním smlouvy na veřejnou zakázku jiným poddodavatelem, na něhož nebyly uvaleny finanční sankce dle písm. a) tohoto bodu smlouvy.
Přílohy:
Příloha č. 1 – Cenová nabídka pro VHP Ostrava
za prodávajícího za kupujícího
v Ostravě dne 9.5.2024 v Ostravě dne 30.4.2024
xxx xxx
xxx Ing. Jiří Tkáč
generální ředitel
Nákup DHM 2024
1
4
Nákup DHM 2024