Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
KARLOVARSKÝ KRAJ KK01585/2024
se sídlem: Závodní 353/88, 360 06 Karlovy Vary
IČO: 70891168
DIČ: CZ70891168
Zastoupený: Patrikem Pizingerem, členem Rady Karlovarského kraje
Bankovní spojení: Raiffeisenbank a.s.
Číslo účtu: 7882138002/5500
Telefon: 353 502 220
(dále jen „objednatel“)
a
Agrotree S.r.o.
Sídlo: Dobřany 1254, 33441 Dobřany
IČO: 07095856
DIČ: CZ07095856
Zastoupená: Zdeněk Weber, jednatel
Bankovní spojení:
Číslo účtu:
Zapsaná v
(dále jen „zhotovitel“)
(společně jako „smluvní strany“)
Vzhledem k tomu, že:
(A) objednatel realizoval v letech 2013 až 2015 projekt Omezení výskytu invazních rostlin
v Karlovarském kraji, akceptační číslo 13142856 (dále jen „projekt“), Operační program
Zivotní prostředí a
(B) v rámci ukončení projektu je objednatel povinen zajistit udržitelnost projektu po dobu
10 let, a to tak, že nedojde k opětovnému rozšíření invazních rostlin nad stav dosažený
v rámci projektu a
(C) zhotovitel má dostatečné odborné znalosti a technické vybavení k zajištění účelu
dle písmene B) a
(D) zhotovitel je jediným vybraným dodavatelem veřejné zakázky „Rámcová dohoda —
realizace opatření k omezení výskytu invazních rostlin v Karlovarském kraji 2024“
na uzavření rámcové dohody a objednatel bude zadávat veřejné zakázky na základě
této rámcové dohody postupem bez obnovení soutěže a
(E) uzavření této smlouvy bylo schváleno usnesením č. RK 484/04/24 ze dne 8. 4. 2024
dohodly se smluvní strany níže uvedeného dne, dle $ 131 zákona č. 134/2016 Sb.,
o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších přepisů a S 1746 odst. 2 a S 2586
a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen
„občanský zákoník“), na uzavření této
1|Stránka
1.1.
1.2.
1.3.
2.1.
2.2.
2.3.
2.4.
29
2.6.
RÁMCOVÉ SMLOUVY 0 DÍLO
(DÁLE JEN „SMLOUVA“)
1. Předmět smlouvy
Předmětem této rámcové smlouvy je úprava podmínek týkajících se jednotlivých
veřejných zakázek na činnosti spojené se zjištěním stavu a zajištěním omezení výskytu
invazních druhů rostlin v terénu v určených lokalitách v rámci Karlovarského kraje.
Tato rámcová smlouva je rámcovou smlouvou uzavřenou s jedním účastníkem, přičemž
veškeré podmínky plnění jsou v této rámcové smlouvě konkrétně vymezeny.
Zhotovitel se podpisem rámcové smlouvy zavazuje provádět pro objednatele dále
specifikované práce a objednatel se zavazuje zhotoviteli za tyto práce uhradit cenu
ve výši a za podmínek sjednaných v této smlouvě.
2. Podmínky zadání veřejných zakázek na základě rámcové smlouvy
Objednatel není na základě této rámcové smlouvy povinen zadat jakýkoliv konkrétní
objem dílčích veřejných zakázek. Dílčí veřejné zakázky budou zadávány vždy
dle aktuálních potřeb objednatele.
Smlouvy na realizaci dílčích veřejných zakázek (dále jen „dílčí smlouvy“) zadávané
na základě této rámcové smlouvy budou uzavírány na základě písemné výzvy
objednatele k poskytnutí plnění, jež je návrhem na uzavření smlouvy, a písemného
potvrzení této výzvy zhotovitelem, jež je přijetím návrhu smlouvy.
Písemná výzva k poskytnutí plnění dle předchozího odstavce bude zhotoviteli zasílána
formou dílčí objednávky. Dílčí objednávky budou obsahovat údaje potřebné pro uzavření
smlouvy, tzn. označení smluvních stran, ustanovení, že se jedná o písemnou výzvu
k poskytnutí plnění dle této smlouvy, a požadavek na plnění, který bude formulován
jednoznačně a konkrétně se stanovením termínu jeho splnění tak, aby splnění
požadavku bylo reálné. Dílčí objednávky budou zhotoviteli odesílány prostřednictvím
elektronického nástroje (E-ZAK).
Zhotovitel je povinen nejpozději do tří pracovních dnů objednávku prostřednictvím
elektronického nástroje (E-ZAK) potvrdit.
V případě pochybností je zhotovitel povinen vyžádat si od objednatele doplňující
informace. Neučiní-li tak ve Inhůtě dle předchozího odstavce smlouvy, má se za to,
že pokyny jsou pro něho dostačující a nemůže se z tohoto důvodu zprostit odpovědnosti
za nesplnění či vadné splnění zakázky. Po dobu, než jsou poskytnuty doplňující
informace, lhůta dle předchozího odstavce smlouvy neběží.
Zhotovitel není oprávněn odmítnout zadání veřejné zakázky dle této rámcové smlouvy.
Nepotvrzení objednávky nezbavuje zhotovitele povinnosti provést dílo řádně a včas.
2|Stránka
3.1.
3.2.
3.3.
3.4.
3.5.
3.6.
3.7.
3.8.
4.1.
3. Předmět plnění dílčích smlu
Zhotovitel se dílčí smlouvou zavazuje provést na svůj náklad a své nebezpečí
pro objednatele dílo spočívající v provedení a obstarání veškerých prací a činností
nutných k zjištění stavu a k omezení výskytu vybraných invazních druhů rostlin v terénu
v lokalitách určených zhotoviteli prostřednictvím dílčí objednávky, a to v rámci části
č. 3, Žluticko / Tepelsko zakázky „Realizace opatření k omezení výskytu invazních
rostlin v Karlovarském kraji 2024" (dále jen „dílo“).
Součástí předmětu díla jsou také práce v tomto článku nespecifikované, které jsou
nezbytné k řádnému provedení díla a o kterých zhotovitel vzhledem ke své kvalifikaci
a zkušenostem měl nebo mohl vědět. Provedení těchto prací nemá vliv na sjednanou
cenu díla. Zhotovitel je povinen tyto práce provést na své náklady tak, aby byl dodržen
sjednaný termín plnění díla.
Zhotovitel se zavazuje provádět dílo výhradně v souladu s metodikou, která je přílohou
č. 1 smlouvy, s platnou legislativou a s pokyny objednatele. Pokud by se dodatečně
ukázala potřeba užít jiné postupy či upravit harmonogram prací než jsou uvedené
v metodice či pokynech sdělených zhotoviteli objednatelem, je zhotovitel povinen na ně
objednatele neprodleně písemně upozornit a objednatel může takové postupy či změnu
harmonogramu povolit písemným souhlasem. Do doby schválení objednatelem není
zhotovitel oprávněn se od metodiky a pokynů odchýlit.
Pokud by změna podle předchozího bodu měnila významným způsobem práva
a povinnosti zhotovitele či objednatele, je souhlas s takovou změnou nepřípustný, a to
ani prostřednictvím dodatku této smlouvy o dílo.
Objednatel se zavazuje hradit zhotoviteli dohodnutou cenu.
Invazními druhy podle odstavce 1.1 smlouvy se rozumí bolševník velkolepý (Heracleum
mantegazzianum), netýkavka žláznatá (Impatiens glandulifera) a křídlatky (Reynoutria
spp.), konkrétně křídlatka japonská (R. japonica), sachalinská (R. sachalinensis) a česká
(R. x bohemica).
Omezením výskytu se rozumí likvidace invazních rostlin chemickými nebo
mechanickými metodami v závislosti na omezeních daných charakterem lokality
výskytu. V případech specifikovaných v metodice je součástí předmětu díla i odvoz
a likvidace rostlinného odpadu.
Zjištěním stavu se rozumí provádění průběžné kontroly výskytu invazních rostlin
v zadaných lokalitách. Zjištěním stavu se též rozumí situace, za které by zhotovitel jinak
prováděl omezení výskytu invazních rostlin, ale vzhledem k nevpuštění majitelem
pozemku do lokality či v důsledku fyzické překážky (např. oplocení) nebo nulového
výskytu invazních rostlin nebylo možné lokalitu ošetřit.
4. Určení místa plnění
Smluvní strany se dohodly, že jednotlivá místa plnění díla budou zhotoviteli určována
na základě dílčích objednávek, a to písemnou formou. Dílčí objednávka musí obsahovat
zejména:
« specifikaci lokality, dle čísla parcely a názvu katastrálního území s uvedenou
výměrou a vyznačením plochy, tj. zasažené části na parcele, nebo vymezením
plochy koridoru a jejích segmentů,
« © mapové podklady,
« | v případě odchylky od metodiky termín/y plnění
3|Stránka
5.1.
D2
5.3.
5.4.
5.5.
5.6.
5.7.
6.1.
6.2.
« © metodu likvidace, případně bližší specifikaci nebo další požadavky v souladu
s metodikou,
« | termín provedení kontroly a průběžné kontroly realizace zásahu.
5. Dodání a převzetí díla
Smluvní strany se dohodly, že dílo bude zhotovitelem objednateli předáno formou
písemného protokolu, jehož vzor poskytne objednatel. Přílohou protokolu bude vždy,
bude-li relevantní:
« © seznam lokalit, které byly předmětem díla, a to v rozčlenění podle jednotlivých
dílčích objednávek,
*« © seznam lokalit, na kterých zhotovitel nebyl schopen provést zásah z důvodu fyzické
překážky, nevpuštění na pozemek vlastníkem, nájemcem či jinou oprávněnou
osobou nebo z důvodu zjištěného nulového výskytu invazních rostlin na lokalitě,
« © seznam lokalit, na kterých zhotovitel neprovedl dílo v souladu s metodikou.
Přílohou protokolu bude i další dokumentace, pokud tak stanoví tato smlouva, dílčí
objednávka nebo je-li to obvyklé. Objednatel potvrdí převzetí díla v uznaném rozsahu
podpisem protokolu oprávněnou osobou.
Zhotovitel se zavazuje zahájit provádění díla na základě dílčí objednávky nejpozději
do 7 kalendářních dnů ode dne jejího potvrzení dle bodu 2.4. smlouvy.
Objednatel se zavazuje dílo bez vad převzít nejpozději do 15 pracovních dnů od termínu
kontroly splnění díla uvedeného v metodice, nebyl-li v dílčí objednávce uveden termín
jiný.
Návrh na převzetí díla provede zhotovitel objednateli prostřednictvím návrhu písemného
protokolu podle bodu 5.1. smlouvy.
Dílo může být předáno po částech, kdy částí se rozumí dílo provedené v rámci nejméně
jedné celé dílčí objednávky.
Zhotovitel je povinen na základě písemné výzvy objednatele provést opravu díla na těch
lokalitách, na kterých proběhla likvidace a které vykazují nedostatky. Odstranění
nedostatků provede zhotovitel do 7 kalendářních dnů, jinak se má za to, že daná lokalita
není způsobilá k převzetí objednatelem. V případě lokalit, na kterých zhotovitel likvidaci
neprovedl či provedl bez významného efektu, může objednatel vyzvat zhotovitele
k nápravě tehdy, když objednatel usoudí, že je ještě možné naplnit účel předmětu díla.
Objednatel je oprávněn ze seznamu přebíraných lokalit vyjmout každou plochu, nebo
segment plochy koridoru, na kterých se byť i jen z části budou vyskytovat nedostatky
svědčící o provádění díla v rozporu s touto smlouvou.
6. Provádění díla
Objednatel i zhotovitel mohou písemně svolat společnou koordinační schůzku k řešení
jakéhokoliv tématu navrženého jednou ze stran k zajištění realizace díla. Schůzka
se bude konat po dohodě obou stran zpravidla do týdne od doručení žádosti o její
konání. Z koordinační schůzky bude proveden písemný zápis, který podepíší zástupci
obou smluvních stran.
Objednatel nebo jím pověřený zástupce je oprávněn kontrolovat provádění díla
v jednotlivých lokalitách. Zjistí-li objednatel, že zhotovitel provádí dílo v rozporu s touto
smlouvou, je objednatel oprávněn dožadovat se toho, aby zhotovitel vady odstranil a dílo
4|Stránka
6.3.
6.4.
6.5.
6.6.
6.7.
6.8.
6.9.
prováděl řádným způsobem. Jestliže zhotovitel díla tak neučiní ani v náhradní lhůtě,
kterou mu k tomu objednatel poskytne, nenáleží zhotoviteli v rozsahu vadného plnění
nárok na úhradu ceny díla.
Pokud by počet lokalit, na nichž zhotovitel provádí dílo v rozporu se smlouvou, dosáhl
více jak 10% jejich celkového počtu za všechny dílčí objednávky, jednalo by se
o podstatné porušení této smlouvy o dílo a objednatel by byl oprávněn od smlouvy
odstoupit.
Pokud zhotovitel závažným způsobem nebo opakovaně poruší smlouvu nebo platné
normy a předpisy, může zadavatel od smlouvy odstoupit.
Zhotovitel v plné míře zodpovídá za bezpečnost a ochranu zdraví všech osob v prostoru
pracoviště a zabezpečí jejich vybavení ochrannými pracovními pomůckami. Dále se
zhotovitel zavazuje dodržovat bezpečnostní, hygienické či případné jiné předpisy
související s realizací díla, zejména vzhledem ke zvýšenému riziku zdravotního
poškození při potřísnění šťávou bolševníku, opatrnost při pohybu v náročném terénu.
Veškeré odborné práce musí vykonávat pracovníci zhotovitele mající příslušnou
kvalifikaci. Doklad o kvalifikaci pracovníků přímo v terénu používajících chemické
prostředky (osvědčení o odborné způsobilosti pro nakládání s přípravky na ochranu
rostlin |. stupně nebo vyšší) je zhotovitel na požádání objednatele povinen předložit.
Zhotovitel je povinen při realizaci díla dodržovat platné zákony a jejich prováděcí
předpisy a další obecně závazné předpisy, které se týkají jeho činností, zejména
dodržovat všechna omezení při použití přípravků na ochranu rostlin (včetně
ekozemědělství).
Zhotovitel potvrzuje, že se v plném rozsahu seznámil s rozsahem a povahou díla, že
jsou mu známy veškeré technické, kvalitativní a jiné podmínky nezbytné k realizaci díla,
že disponuje takovými kapacitami a odbornými znalostmi, které jsou k provedení díla
nezbytné. Dále potvrzuje, že jeho pracovníci a případní subdodavatelé:
znají zdravotní rizika, zejména při likvidaci bolševníku velkolepého, a všichni pracovníci
podílející se na realizaci zakázky jsou vybaveni vhodnými osobními ochrannými
prostředky,
mají zkušenosti s použitím herbicidů při hubení nežádoucích rostlin,
mají zkušenosti s prací motorovou kosou, zemědělskou technikou apod.,
projevují dobrou orientaci v terénu a v mapě,
mají zkušenosti při určování bolševníku velkolepého, křídlatek a netýkavky žláznaté
v jednotlivých fázích vývoje (z důvodů možné záměny s jinými rostlinami),
mají dobré komunikační schopnosti pro případná jednání s vlastníky, nájemci
či uživateli pozemků.
Pokud zhotovitel způsobí v rámci realizace díla škodu v důsledku porušení svých
povinností či smlouvy, a to ať již objednateli či jiné osobě, nese veškeré vzniklé náklady
zhotovitel. Zhotovitel je povinen respektovat uzavřené dohody mezi objednatelem
a vlastníky pozemků či jejich uživateli a jejich důsledky pro vlastní likvidaci rostlin, pokud
s nimi byl seznámen písemně nebo na ně byl upozorněn prostřednictvím Informačního
systému projektu (IS Heracleum) či jiným průkazným způsobem.
S|Stránka
6.10.
6.11.
6.12.
6.13.
6.14.
6.15.
6.16.
6.17.
Zhotovitel se zavazuje a ručí za to, že při realizaci díla použije výhradně povolené
přípravky na ochranu rostlin uvedené v registru povolených přípravků na ochranu rostlin,
který vede Ústřední kontrolní a zkušební ústav zemědělský (ÚKZŮZ), a to výhradně
způsobem určeným výrobcem, právním předpisem či rozhodnutím správního orgánu.
Pokud tak zhotovitel neučiní, je povinen na písemné vyzvání objednatele provést
okamžitě nápravu. Veškeré náklady spojené s použitím neregistrovaných přípravků,
včetně případných sankcí a nápravných opatření, nese zhotovitel.
Zhotovitel je povinen být pojištěn proti škodám způsobeným jeho činností objednateli
nebo třetím osobám, a to minimálně na částku způsobené škody ve výši 1 mil. Kč.
Kopie pojistné smlouvy zhotovitele je přílohou č. 5 smlouvy. Zhotovitel se zavazuje
udržovat v platnosti toto pojištění po celou dobu trvání smlouvy a na výzvu objednatele
je povinen předložit doklad o její platnosti.
Pokud činností zhotovitele dojde ke způsobení škody objednateli nebo jiným subjektům
z titulu opomenutí, nedbalostí nebo neplněním podmínek vyplývajících z platných
zákonů, ČSN, případně jiných právních norem nebo podmínek vyplývajících z této
smlouvy o dílo, je zhotovitel povinen bez zbytečného odkladu tuto škodu odstranit,
a není-li to možné, tak finančně uhradit její odstranění třetí osobou. Odstranění škody
třetí osobou musí být písemně oznámeno objednateli před započetím prací
na odstranění škody třetí osobou. Třetí osoba musí být oprávněna k provedení prací
na odstranění škody, a to jak technicky, tak kvalifikačně. Pokud má objednatel
pochybnosti o technické nebo odborné způsobilosti této osoby, je oprávněn si vyžádat
od zhotovitele doklady o této způsobilosti a zhotovitel je povinen mu tyto doklady
neprodleně předložit. Nesplnění této povinnosti z jakýchkoli důvodů je pokládáno
za podstatné porušení smlouvy. Veškeré náklady spojené s odstraněním škody nese
vždy zhotovitel.
Zhotovitel není oprávněn pověřit provedením díla ani jeho části jinou osobu, než která je
uvedena v příloze smlouvy č.4 Seznam subdodavatelů, bez písemného souhlasu
objednatele. Porušení této povinnosti je považováno za podstatné porušení smlouvy.
V případě, že objednatel zapojení subdodavatele neschválí do 5 pracovních dnů
od doručení žádosti o souhlas sjeho zapojením, považuje se tato Žádost
za neschválenou. Schválení zapojení nového subdodavatele do plnění díla nevyžaduje
vyhotovení dodatku této smlouvy.
Zhotovitel si je vědom skutečnosti, že objednatel má zájem o plnění předmětu smlouvy
dle zásad sociálně odpovědného zadávání veřejných zakázek. Zhotovitel se proto
výslovně zavazuje při realizaci plnění dle této smlouvy dodržovat veškeré
pracovněprávní předpisy, a to zejména, nikoliv však výlučně, předpisy upravující mzdu
zaměstnanců, pracovní dobu, povinné přestávky, dobu odpočinku mezi směnami,
placené přesčasy, dále předpisy týkající se oblasti zaměstnanosti a bezpečnosti
a ochrany zdraví při práci, tj. zejména zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění
pozdějších předpisů a zákon č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších
předpisů, a to vůči všem osobám, které se na realizaci plnění dle smlouvy podílejí, a to
bez ohledu na to, zda bude předmět plnění prováděn dodavatelem nebo jeho
poddodavatelem.
Zahájí-li příslušný orgán veřejné moci (Státní úřad inspekce práce či oblastní inspektorát
práce, krajská hygienická stanice atd.) se zhotovitelem řízení pro porušení předpisů
dle odst. 6.15. smlouvy ze strany zhotovitele v souvislosti s realizací plnění dle této
smlouvy, je zhotovitel povinen zahájení takovéhoto řízení neprodleně (nejpozději do 3
pracovních dnů) oznámit objednateli.
Zhotovitel je povinen do 7 dnů ode dne právní moci takového rozhodnutí předat
objednateli kopii pravomocného rozhodnutí příslušného orgánu veřejné moci ve smyslu
odst. 6.16. smlouvy.
6|Stránka
74.
72.
73.
74.
1:9;
7.6.
TT.
7. Deník prací
Zhotovitel je povinen vést ode dne zahájení činnosti deník prací (dále jen „deník“),
do kterého je povinen zapisovat všechny skutečnosti rozhodné pro plnění díla. Zejména
je povinen zapisovat údaje o počtu pracovníků na pracovišti, o časovém postupu prací,
jejich jakosti, zdůvodnění odchylek prováděných prací od metodiky či dílčí objednávky,
zaznamenávat zpětné vazby od vlastníků pozemků nebo jiných subjektů, které budou
zásahem dotčeny (např. nevpuštění na pozemek, zákaz využití chemického prostředku
apod.), nepřístupnost pozemku, zjištěné nulové výskyty IR a opravy zásahů. Povinnost
vést deník prací končí předáním a převzetím celého ukončeného díla. Kopii všech listů
deníku předá zhotovitel objednateli nejpozději v den ukončení celého díla.
Zhotovitel je povinen na výzvu objednatele doložit kopii deníku, zejména pro potřebu
kontroly provedení díla, a to do 5 pracovních dnů.
Zhotovitel je povinen bez zbytečného odkladu písemně informovat objednatele
o zamezení přístupu do lokality určené k zásahu, a to způsobeného fyzickou překážkou
nebo třetí osobou (vlastník, či nájemce pozemku apod.). Povinnost informovat
objednatele se vztahuje i na zjištění nulového výskytu invazních rostlin na lokalitě.
Zhotovitel je povinen v rámci vedení deníku vést rovněž řádnou evidenci u chemických
zásahů dle zákona č. 326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči, ve znění pozdějších
předpisů.
Zápisy do deníku čitelně zapisuje a podepisuje pracovník zhotovitele nebo jeho
subdodavatele zpravidla ten den, kdy byly práce provedeny, nebo kdy nastaly okolnosti,
které jsou předmětem zápisu. Mimo zhotovitele může do deníku provádět záznamy
pouze objednatel nebo jím pověřený zástupce.
Zápis v deníku bude obsahovat minimálně tyto údaje:
« datum,
« © jednoznačné určení lokality, možno i s odkazem na objednávku,
« © jméno vedoucího pracovní skupiny (vždy vyznačit případnou změnu vedoucího
skupiny), počet členů pracovní skupiny,
« © metoda likvidace (chemická x mechanická),
« | v případě chemické likvidace uvést vždy použitý přípravek a jeho koncentraci,
« | záznam o klimatických podmínkách a jejich změny během dne, tedy čas, teplota,
záznam o počasí (jasno, polojasno, oblačno, srážky...),
* vpřípadě uskladnění likvidačních prostředků na místě prací místo, způsob
a zabezpečení likvidačních prostředků, v případě chemických přípravků způsob
zabezpečení proti úniku chemikálií,
* v případě odchýlení od metodiky odůvodnění změny,
*« bude-li to relevantní, záznamy o kontaktech s vlastníky nebo uživateli pozemků
či jinými oprávněnými osobami, se zástupci místní samosprávy, kontrolními orgány
atd.
Nesouhlasí-li zhotovitel se zápisem, který učinil objednatel nebo jím pověřený zástupce,
musí k tomuto zápisu připojit svoje stanovisko nejpozději do tří pracovních dnů, jinak
se má za to, že s uvedeným zápisem souhlasí.
Objednatel nebo jím pověřený zástupce je oprávněn se k zápisům v deníku učiněných
zhotovitelem vyjadřovat, a to v přiměřené lhůtě ode dne předložení zápisu ke kontrole.
7| Stránka
7.8.
7.9.
8.1.
8.2.
8.3.
8.4.
8.5.
Zápisy vdeníku se nepovažují za změnu smlouvy, ale slouží jako doklad
pro vypracování případných doplňků (dodatků) a změn smlouvy o dílo.
Vedení deníku v rozporu s požadavky uvedenými v této smlouvě o dílo je podstatným
porušením smlouvy, stejně jako nepředložení deníku na základě výzvy podle odstavce
7.2. smlouvy.
8. Cenadíla
Smluvní strany se na ceně díla dohodly takto. Cena díla či části díla bude stanovena
výpočtem dle jednotkových cen uvedených zhotovitelem v cenové nabídce v příloze
č. 3smlouvy a rozsahu skutečně provedených a převzatých prací podle protokolu.
Objem plnění dle této smlouvy je omezen tak, že cena plnění nepřekročí:
1 361 250,- Kč.
Objednatel nehradí žádné vícepráce. Tento limit objemu prací pro rok 2024 je
nepřekročitelný. Pokud zhotovitel provede práce nad stanovený limit, nemá nárok
na jejich úhradu a náklady za jejich provedení uhradí z vlastních prostředků.
Smluvní strany se výslovně dohodly, že cena díla bude objednatelem zhotoviteli
uhrazena na základě daňového dokladu vystaveného zhotovitelem. Zhotovitel vystaví
daňový doklad nejdříve po převzetí díla či jeho části, a to do 10 pracovních dnů
od převzetí díla či jeho části. Daňový doklad bude vystaven v souladu s metodikou
a podle Pravidel přebírání a fakturace díla — přílohy č. 2 smlouvy, přičemž jeho obsahem
bude:
a) u ploch přebíraných za 1. i 2. etapu v souladu s metodikou 40 % ceny převzatého
díla po dokončení 1. etapy a 60 % ceny převzatého díla po ukončení 2. etapy,
b) u ploch přebíraných pouze za 2. etapu v souladu s metodikou, kromě ploch
s chemicky likvidovanými rostlinami křídlatky, 60 % ceny díla na základě protokolu
o průběžné kontrole k 31. 8. a 40 % ceny převzatého díla po dokončení 2. etapy; u ploch
s chemicky likvidovanými rostlinami křídlatky přebíraných pouze za 2. etapu v souladu
s metodikou 100 % ceny díla po dokončení 2. etapy,
c) u ploch přebíraných v rámci krizového managementu za 2. etapu v souladu
s metodikou 60 % ceny díla na základě protokolu o průběžné kontrole k 31. 8. v závislosti
na termínu objednávky a 40 % ceny převzatého díla po dokončení 2. etapy,
d) u segmentů ploch koridoru přebíraných za 1. i 2. etapu v souladu s metodikou 20 %
ceny převzatého díla po dokončení 1. etapy, 40 % ceny díla na základě protokolu
o průběžné kontrole k 31. 8. a 40 % ceny převzatého díla po dokončení 2. etapy.
Nedílnou přílohou daňového dokladu bude protokol o převzetí díla podepsaný
objednatelem.
Ke každé fakturované částce bude připočtena daň z přidané hodnoty ve výši stanovené
obecně závaznými daňovými předpisy k datu vystavení daňového dokladu.
Daňový doklad dle tohoto článku smlouvy bude obsahovat pojmové náležitosti daňového
dokladu stanovené zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění
pozdějších předpisů a zákonem č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších
předpisů a současně bude vystaven ve smyslu tohoto článku smlouvy. V případě, že
daňový doklad nebude obsahovat správné údaje či bude neúplný, je objednatel
oprávněn daňový doklad vrátit ve lhůtě do data jeho splatnosti zhotoviteli. Zhotovitel je
povinen takový daňový doklad opravit, aby splňoval podmínky stanovené v tomto článku
smlouvy.
8|Stránka
8.6.
8.7.
8.8.
8.9.
9.1.
9.2.
(i)
(ii)
(iii)
(iv)
9.3.
9.4.
Smluvní strany se dohodly na splatnosti daňových dokladů uvedených v tomto článku
smlouvy v trvání 20 kalendářních dnů ode dne doručení řádného, správného a úplného
daňového dokladu objednateli. V případě oprav daňového dokladu je běh lhůty splatnosti
přerušen a po dodání opraveného dokladu běží Ihůta od počátku.
Cena díla je považována za uhrazenou řádně a včas, pokud ke dni splatnosti ceny či její
splátky budou peněžní prostředky odpovídající ceně či její splátce odepsány z účtu
objednatele ve prospěch účtu zhotovitele.
Úhrada ceny, ať již jako celku či dílčích plnění, nemá vliv na možnost uplatnění práva
objednatele z vad díla.
Smluvní strany smlouvy se dohodly, Že je zhotovitel, coby poskytovatel zdanitelného
plnění, povinen bez zbytečného prodlení písemně informovat objednatele o tom, že se
stal nespolehlivým plátcem ve smyslu ustanovení $ 106a zákona č. 235/2004 Sb., o dani
z přidané hodnoty, v platném znění (dále jen „zákon o DPH“). Smluvní strany si dále
společně ujednaly, že pokud objednatel v průběhu platnosti tohoto smluvního vztahu
na základě informace od zhotovitele či na základě vlastního šetření zjistí, Že se zhotovitel
stal nespolehlivým plátcem ve smyslu S 106a zákona o DPH, souhlasí obě smluvní
strany s tím, že objednatel uhradí za zhotovitele daň z přidané hodnoty z takového
zdanitelného plnění dobrovolně správci daně dle S 109a citovaného právního předpisu.
Zaplacení částky ve výši daně objednatelem správci daně pak bude smluvními stranami
považováno za splnění závazku uhradit sjednanou cenu dle smlouvy, resp. její část.
Smluvní strany si vtéto souvislosti poskytnou veškerou nezbytnou součinnost při
vzájemném poskytování informací požadovaných zákonem o DPH. Zhotovitel současně
souhlasí s tím, že je povinen objednateli nahradit veškerou škodu vzniklou v důsledku
aplikace institutu ručení ze strany správce daně. Smluvní strany se dohodly, že
objednatel bude hradit sjednanou cenu pouze na účet zaregistrovaný a zveřejněný
ve smyslu $ 96 odst. 1 zákona o DPH.
9. Doba trvání a ukončení smlouvy
Smluvní strany se dohodly, že smlouva je uzavřena na dobu určitou, která počíná běžet
dnem podpisu smlouvy a končí dnem 31. 12. 2024.
Smlouva zaniká:
uplynutím doby dle článku 9. odst. 9.1. smlouvy;
dosažením maximálního objemu plnění dle článku 8. odst. 8.1. smlouvy
dohodou smluvních stran;
výpovědí kterékoli ze smluvních stran.
Výpověď smlouvy musí být provedena písemnou formou a je účinná okamžikem jejího
doručení druhé smluvní straně. Výpovědní lhůta činí tři měsíce a počíná běžet prvním
dnem kalendářního měsíce, následujícího po doručení výpovědi. Smluvní strany
se dohodly, že zhotovitel je oprávněn tuto smlouvu vypovědět v případě, že je objednatel
po dobu delší než 30 dnů v prodlení s úhradou jakékoli částky dle smlouvy.
Smluvní strany se dohodly, že objednatel je oprávněn tuto smlouvu vypovědět v případě,
že:
a) se zhotovitel dostane do takového prodlení s dodáním díla či jeho části, že jeho
účel, tedy zejména omezení výskytu invazních rostlin a zamezení jejich šíření,
nemůže být naplněn,
b) zhotovitel opakovaně dodá dílo s vadami,
c) zhotovitel opakovaně neprovede likvidaci stanovenou metodou,
d) zhotovitel porušuje při práci platné zákony a předpisy, a to zejména pokud jde
o použití chemických prostředků na ochranu rostlin.
9|Stránka
10.1.
10.2.
10.3.
10.4.
11.1.
11.2.
10. Vady
Zhotovitel se zavazuje, že dodané dílo bude prosté jakýchkoli vad a bude mít vlastnosti
dle obecně závazných právních předpisů, ČSN, této smlouvy a dále vlastnosti v první
jakosti kvality provedení a bude provedeno v souladu s ověřenou technickou praxí
a metodikou.
V případě, že zhotovitel dodá dílo s vadami, má objednatel nárok požadovat odstranění
vad. V případě, že zhotovitel není schopen vady díla odstranit a dodat tedy dílo prosté
vad, ať již z důvodů na jeho straně, či z důvodů, že dílo v lokalitách, jichž se vady týkaly,
pozbylo smyslu, neboť již mohlo dojít k rozšíření semen či by ošetření rostlin jakýmikoliv
prostředky již bylo neúčinné, má objednatel nárok na adekvátní slevu z ceny díla.
Objednatel je tyto vady oprávněn reklamovat buď písemnou formou, anebo jiným
smluveným způsobem. Objednatel tyto vady v reklamaci popíše, popřípadě uvede, jak
se projevují. Zhotovitel je povinen tyto vady odstranit na své náklady.
Zhotovitel se zavazuje bez zbytečného odkladu od okamžiku oznámení vad zahájit
odstraňování vady a vady odstranit vtechnicky co nejkratší lhůtě, nejpozději
do 5 pracovních dnů.
Objednatel provede kontrolu odstranění vad díla po uplynutí 10 kalendářních dnů
od oznámení vady. Pokud nebude v této lhůtě vada odstraněna, má se za to, že již
odstraněna nebude a objednatel má nárok na vrácení finančního plnění, které za lokalitu,
které se vada týká, poskytl.
11. Prohlášení a závazky smluvních stran
Zhotovitel prohlašuje, že:
není jako právnická osoba v likvidaci,
není zahájeno insolvenční řízení, jehož předmětem je dlužníkův (zhotovitelův) úpadek
nebo hrozící úpadek, ve smyslu ustanovení zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku
a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů,
neučinil nic, ať již sám anebo za spolupráce či prostřednictvím třetí osoby, co by
omezilo či znemožnilo dosažení účelu této smlouvy.
Zhotovitel se zavazuje, že objednateli bezodkladně po vzniku takové skutečnosti
písemně oznámí:
zahájení insolvenčního řízení, jehož předmětem je dlužníkův (zhotovitelův) úpadek
nebo hrozící úpadek, ve smyslu ustanovení zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku
a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů,
vstup zhotovitele do likvidace,
splnění podmínek prohlášení konkursu na majetek zhotovitele, tj. zejména že zhotovitel
je předlužen anebo insolventní,
rozhodnutí o provedení přeměny zhotovitele, zejména fůzí, převodem jmění
na společníka či rozdělením, provedení změny právní formy dlužníka či provedení
jiných organizačních změn,
omezení či ukončení výkonu činnosti zhotovitele, která bezprostředně souvisí
s předmětem této smlouvy,
všechny skutečnosti, které by mohly mít vliv na přechod či vypořádání závazků
zhotovitele vůči objednateli vyplývajících z této smlouvy či s touto smlouvou
souvisejících,
rozhodnutí o zrušení zhotovitele.
10|Stránka
11.3.
12.1.
12.2.
12.3.
12.4.
12.5.
12.6.
12.7.
12.8.
12.9.
13.1.
13.2.
Zhotovitel prohlašuje, že před podpisem této smlouvy řádně překontroloval předané
materiální podklady a dokumentaci a všechny nejasné podmínky pro dodání díla
si vyjasnil s objednatelem.
12. Smluvní pokuty
Smluvní strany se dohodly, že v případě porušení ustanovení článku 3. odst. 3.1., 3.2.
nebo 3.3., článku 5. odst. 5.1., 5.2. nebo 5.6., článku 6 odst. 6.5. — 6.14 smlouvy
zhotovitelem je objednatel oprávněn uplatnit vůči zhotoviteli smluvní pokutu ve výši
1.000 Kč (slovy: jeden tisíc korun českých), a to i opakovaně, a za každé porušení
smlouvy zvlášť.
Smluvní strany se dohodly, že pokud se zhotovitel dostane do prodlení s termínem
potvrzení objednávky dle čl.2. odstavce 2.4. smlouvy, je objednatel oprávněn
po zhotoviteli požadovat zaplacení smluvní pokuty ve výši 100 Kč (slovy: jedno sto korun
českých) za každý den prodlení.
Smluvní strany se dohodly, že v případě prodlení s úhradou ceny díla či její Části
objednatelem je zhotovitel oprávněn uplatnit smluvní pokutu ve výši 0,05 % (slovy: pět
setin procenta) z dlužné částky, a to za každý den prodlení.
Smluvní strany se dohodly, že v případě prodlení zhotovitele se splněním jakéhokoli
svého peněžitého závazku vůči objednateli, který je založen touto smlouvou, vzniká
objednateli nárok na úhradu smluvní pokuty ve výši 0,05 % (slovy: pět setin procenta)
z dlužné částky, a to za každý den prodlení.
Smluvní strany se dohodly, že pokud příslušný orgán veřejné moci (Státní úřad inspekce
práce či oblastní inspektorát práce, krajská hygienická stanice atd.) zjistí svým
pravomocným rozhodnutím v souvislosti s realizací plnění dle této smlouvy porušení
předpisů dle článku 6. odst. 6.15. smlouvy ze strany zhotovitele, je objednatel oprávněn
po zhotoviteli požadovat zaplacení smluvní pokuty ve výši 10.000,- Kč (slovy: deset tisíc
korun českých).
Smluvní strany se dohodly, že v případě porušení ustanovení článku 6. odst. 6.16.
smlouvy zhotovitelem, je objednatel oprávněn po zhotoviteli požadovat zaplacení
smluvní pokuty ve výši 15.000,- Kč (slovy: patnáct tisíc korun českých).
Smluvní strany se dohodly, že v případě porušení ustanovení článku 6. odst. 6.17.
smlouvy zhotovitelem, je objednatel oprávněn po zhotoviteli požadovat zaplacení
smluvní pokuty ve výši 15.000,- Kč (slovy: patnáct tisíc korun českých).
Smluvní strany se dohodly, že v případě porušení ustanovení článku 7. odst. 7.1. — 7.5.
smlouvy je objednatel oprávněn po zhotoviteli požadovat zaplacení smluvní pokuty
ve výši 5.000,- Kč (slovy: pět tisíc korun českých), a to za každý případ.
Smluvní pokuta je splatná do 30 kalendářních dnů od data, kdy byla povinné straně
doručena písemná výzva k jejímu zaplacení ze strany oprávněné strany, a to na účet
oprávněné strany, uvedený v písemné výzvě. Ustanovením o smluvní pokutě není
dotčeno právo oprávněné strany na náhradu škody v plné výši.
13. Doručování
Veškerá podání a jiná oznámení, která se doručují smluvním stranám, je třeba doručit
osobně, doporučenou listovní zásilkou, zprávou do datové schránky, případně e-mailem,
dle příslušných ustanovení této smlouvy.
Aniž by tím byly dotčeny další prostředky, kterými lze prokázat doručení, má se za to, že
oznámení bylo řádně doručené:
11|Stránka
a) při doručování osobně:
> | dnem faktického přijetí oznámení příjemcem; nebo
» dnem, vněmž bylo doručeno osobě na příjemcově adrese, která je
oprávněna k přebírání listovních zásilek; nebo
» | dnem, kdy bylo doručováno osobě na příjemcově adrese určené k přebírání
listovních zásilek, a tato osoba odmítla listovní zásilku převzít.
> dnem, kdy příjemce při prvním pokusu o doručení zásilku z jakýchkoli
důvodů nepřevzal či odmítl zásilku převzít, a to i přesto, že se v místě
doručení nezdržuje, pokud byla na zásilce uvedena adresa pro doručování
dle této smlouvy.
b) při doručování prostřednictvím držitele poštovní licence:
> dnem předání listovní zásilky příjemci; nebo
» dnem, kdy příjemce při prvním pokusu o doručení zásilku z jakýchkoli
důvodů nepřevzal či odmítl zásilku převzít, a to i přesto, že se v místě
doručení nezdržuje, pokud byla na zásilce uvedena adresa pro doručování
dle této smlouvy.
c) při doručování e-mailem:
» | dnem doručení e-mailu do emailové schránky příjemce, a to i v případě, že
příjemce přijetí e-mailu nepotvrdil.
d) při doručování datovou schránkou:
» dnem, kdy se do datové schránky smluvní strana přihlásí;
> nepřihlásí-li se smluvní strana do datové schránky ve lhůtě 10 dnů ode dne,
kdy byl dokument dodán do datové schránky, považuje se tento dokument
za doručený posledním dnem této lhůty. Současně je den dodání do datové
schránky adresáta smluvními stranami považován za okamžik doručení
do dispoziční sféry adresáta.
13.3. Adresy pro doručování
Ke dni podpisu této smlouvy je adresou pro doručování zhotoviteli:
Dobřany 1254, 33441 Dobřany
Ke dni podpisu této smlouvy je adresou pro doručování objednateli:
Závodní 353/88, 360 06 Karlovy Vary.
13.4. Oprávněná osoba zhotovitele i objednatele určí písemně druhé straně, které osoby jsou
oprávněny za ně jednat a v kterých věcech.
Oprávněná osoba objednatele:
Objednatel: Karlovarský kraj
Kontaktní (pověřená) osoba: Ing. Květa Hryszová, vedoucí odboru řízení projektů
Sídlo:/Adresa: Závodní 353/88, PSČ 360 06, Karlovy Vary
Tel/fax:
E-mail:
Řízení a administrace: Odbor řízení projektů,
Krajský úřad Karlovarského kraje
Zastoupený: Ing. Martinem Ševicem
Sídlo:/Adresa: Závodní 353/88, PSČ 360 06, Karlovy Vary
Tel:
E-mail:
Zástupcem objednatele při provádění a převzetí díla a ve věcech technických je
Jana Chochelová, DiS., odbor řízení projektů. Krajský úřad Karlovarského kraje
Tel:
12|Stránka
13.5.
14.1.
14.2.
14.3.
14.4.
Kontakt a oprávněné osoby zhotovitele
Zhotovitel: Agrotree s.r.o.
Kontaktní (pověřená) osoba: p. Klášterka
Sídlo:/Adresa: Dobřany 1254, 33441 Dobřany
Tel/fax:
E-mail:
Smluvní strany se dohodly, že budou v případě změny oprávněných osob, sídla či místa
pro doručování, a tím i adresy pro doručování, o této skutečnosti písemně informovat
druhou smluvní stranu bez zbytečného odkladu. Změna těchto údajů je účinná
doručením druhé straně a nezakládá povinnost vyhotovení dodatku smlouvy.
14. Závěrečná ustanovení
Tato Smlouva je v souladu s $ 211 odst. 3 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných
zakázek, ve znění pozdějších předpisů, ve spojení se zákonem č. 300/2008 Sb.,
o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů, ve znění pozdějších
předpisů, uzavřena elektronicky.
Tato Smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami.
Zhotovitel bere na vědomí, že objednatel je povinen uveřejnit v Registru smluv
dle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv,
uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění
pozdějších předpisů, každou dílčí smlouvu uzavíranou na základě této smlouvy, pokud
její hodnota překročí 50.000 Kč bez DPH, a že tato dílčí smlouva nabyde účinnosti
až dnem jejího uveřejnění.
Smluvní strany potvrzují autentičnost smlouvy a prohlašují, že si smlouvu (včetně příloh)
přečetly, s jejím obsahem (včetně obsahu příloh) souhlasí, že smlouva byla sepsána
na základě pravdivých údajů, z jejich pravé a svobodné vůle a nebyla uzavřena v tísni
ani za jinak jednostranně nevýhodných podmínek, což stvrzují svým podpisem,
resp. podpisem svého oprávněného zástupce.
Přílohy:
Příloha č. 1 Metodika
Příloha č. 2 Pravidla přebírání a fakturace díla
Příloha č. 3 Cenová nabídka
Příloha č. 4 Seznam subdodavatelů
Příloha č. 5 Kopie pojistné smlouvy
V Karlových Varech, dne ............ V Karlových Varech, dne .............
Seen ; NOON ASNN ap“
Agrotree s.r.o. Karlovarský kraj
Patrik Pizinger,
člen Rady Karlovarského kraje
13|Stránka
Příloha č. 1
Metodika likvidace invazních rostlin
Zajištění udržitelnosti projektu:
„OMEZENÍ VÝSKYTU INVAZNÍCH DRUHŮ ROSTLIN V KARLOVARSKÉM KRAJI“
Likvidace invazních rostlin musí být závazně provedena s dodržením termínů a způsobu, které jsou
stanoveny v této Metodice, příloze č. 1 smlouvy. Nedodržení termínu zásahu nebo metodiky prací,
stejně jako nekvalitní provedení zásahu, znamená neproplacení prací pro danou vymezenou lokalitu
(„plochu“ nebo „vymezený segment plochy koridoru“).
Informace o vymezených lokalitách včetně určení metody likvidace a případného upřesnění metodiky
jsou kdispozici v jednotlivých dílčích objednávkách, případně na vyžádání u administrátora
udržitelnosti projektu (Karlovarský kraj). Mapy výskytu jsou k dispozici v příloze č. 7 výzvy. V případě
nejasností se lze obrátit na osoby oprávněné jednat za Karlovarský kraj podle platné smlouvy o dílo.
Udržitelnost se vztahuje na území, kde probíhal projekt „Omezení výskytu invazních druhů rostlin
v Karlovarském kraji“ v letech 2013— 2015. Předmětem likvidace je bolševník velkolepý, všechny druhy
křídlatky a netýkavka žláznatá, a to i na úseku X, Mariánskolázeňsko, kde byl výskyt bolševníku
předmětem samostatného projektu v letech 2009 — 2013.
Pro pozemky, na kterých byl zjištěn výskyt sledovaných invazních rostlin, byly v rámci projektu určeny
vhodné metody likvidace na základě dat o ochranných pásmech vod, CHKO a registrovaných blocích
LPIS. Metody likvidace jsou určeny na základě analogického algoritmu, zohledňujícího dostupné
informace o dané lokalitě a parcele. Metody likvidace bolševníku velkolepého, křídlatek a netýkavky
žláznaté jsou podrobně popsány dále a jsou uvedeny v metodické příručce vydané v rámci výše
zmíněného projektu: http://www.kr-karlovarsky.cz/apdm/invaznirostliny/ke-stazeni.html
Práce na likvidaci invazních rostlin budou probíhat na těchto typech lokalit:
a) na vymezených plochách v rámci celoročního ošetření, definovaných parametry:
* název katastrálního území
« číslo parcely
« ID zasažené plochy
« výměra zasažené plochy na parcele
e druh rostliny
* pokryvnost
b) ve vymezeném území plochy koridoru v rámci celoročního ošetření, definovaném parametry:
« celková výměra plochy koridoru
* souřadnice koncových bodů
e šířka plochy koridoru
« celková délka plochy koridoru
* počet a označení segmentů
Příloha č. 1
Podmínky převzetí vymezených lokalit
Výsledkem dále uvedených metod je postupná likvidace invazních rostlin. Při jejich aplikaci je nutné
provádět zároveň, v závislosti na konkrétní vymezené lokalitě a užité metodě likvidace, kontrolu
pečlivosti, pravidelnosti a efektivnosti zásahu, práce vpřípadě potřeby opakovat, odstraňovat
nedodělky a vady. Důležité je porost likvidovat vždy celý, aby nedocházelo k jeho regeneraci
z ponechaných jedinců. Při zásazích je nutné zajistit ošetření okrajových lokalit a lokalit s nejasnou
hranicí. Účelem zásahu je účinně omezit výskyt daných rostlin. Vzhledem k vysokému reprodukčnímu
potenciálu bolševníku, křídlatek a netýkavky žláznaté není možné převzít lokality s vadami, nedodělky,
nelikvidovanými jedinci anebo lokality, kde byla použita metoda likvidace, která je v rozporu
s podmínkami vázanými k danému vymezení lokality, a to zejména s ohledem na její účinnost. Obecně
platí, že všude, kde je to z hlediska podmínek možné, musí být použity chemické metody. Vždy však
šetrně a za dodržení všech zákonů (vč. např. zákona o odpadech a zákona o ochraně ovzduší), předpisů,
rozhodnutí orgánů veřejné moci, pokynů výrobce a dalších relevantních omezení. Aplikovat přípravky
na ochranu rostlin mohou pouze odborně způsobilé osoby (viz zákon 326/2004 Sb., v platném znění,
o rostlinolékařské péči), o aplikaci musí být vedena příslušná evidence, povoleno je používat pouze
registrované přípravky. Odpovědnost za jejich dodržování nese v plné šíři zhotovitel.
Převzetí prací bude probíhat ve 2 etapách, a to k 30. 6. a k 30. 9., v závislosti na likvidované rostlině
a způsobu likvidace.
Veškeré práce na vymezených plochách, které zasahují do pozemků v režimu ekozemědělství, budou
bez ohledu na rostlinu a způsob likvidace přebírány po skončení 2. etapy.
Bolševník
Převzetí veškerých prací ve vymezených lokalitách u bolševníku, kromě prací na plochách zasahujících
na pozemky v režimu ekozemědělství, proběhne ve 2 etapách.
U bolševníku se na vymezených lokalitách při převzetí jakékoli etapy nesmí vyskytovat žádné
odkvétající nebo plodící rostliny, mechanicky likvidované rostliny nesmí být vyšší než 50 cm, chemicky
likvidované rostliny musí jevit výrazné známky zásahu dle použitého herbicidu. Herbicidy musí být
používány v souladu s podmínkami jejich registrace a nelze je aplikovat na jedince s květy nebo plody,
a to ve všech stádiích zralosti. Vady a nedodělky musí být odstraněny před převzetím prací. Provedení
menšího počtu sečí nebo nedostatečně účinný chemický zásah vede k nenaplnění účelu likvidace pro
danou vymezenou lokalitu.
1. etapa (k 30. 6.)
U mechanické likvidace je v době kontroly 1. etapy prokazatelně provedena min. 1 seč nízko nad zemí
nebo jsou rostliny vykopány/vyryty a neobráží. U nakvétajících porostů jsou nejprve ručně odseknuty
okolíky těsně pod květem a poté je nízko u země posečena celá rostlina nebo jsou porosty sečeny
mulčovací sekačkou. Jen tak je zajištěno, že semena nedozrají.
U chemické likvidace je proveden postřik vhodným herbicidem, jeho účinek je dobře patrný na všech
rostlinách na lokalitě, po celou dobu kontroly 1. etapy nesmí být na ploše nalezeny nedodělky nebo
vady.
Příloha č. 1
Kontrola provedení prací bez vad a nedodělků za 1. etapu proběhne v období od 1. do 31. 7.
V průběhu června bude prováděna průběžná kontrola dodržení metodiky při provádění prací.
2. etapa (k 30. 9.)
U mechanické likvidace je v době kontroly 2. etapy prokazatelně proveden odpovídající počet sečí nízko
nad zemí nebo jsou rostliny vykopány a neobráží. U nakvétajících porostů jsou nejprve ručně odseknuty
okolíky těsně pod květem a poté je nízko u země posečena celá rostlina nebo jsou porosty sečeny
mulčovací sekačkou. Jen tak je zajištěno, že semena nedozrají. Semenící porosty mohou být likvidovány
pouze pečlivým odstraněním všech semen z lokality vhodným způsobem a vsouladu se zákonem
o odpadech.
U chemické likvidace je v případě potřeby proveden další postřik vhodným herbicidem, jeho účinek je
dobře patrný, na ploše jsou v době kontroly 2. etapy odstraněny všechny nedodělky a vady. Rostliny
jsou odumřelé nebo žluté, na lokalitě se nevyskytují semena.
Kontrola provedení prací bez vad a nedodělků za 2. etapu proběhne v období od 1. do 31. 10.
V průběhu 2. etapy, tj. od 1. 7. do 30. 9. bude prováděna průběžná kontrola dodržení metodiky při
provádění prací.
Křídlatka
Převzetí prací u křídlatky proběhne ve 2 etapách pouze u mechanických metod, kromě prací
v lokalitách zasahujících na pozemky v režimu ekozemědělství. Práce na likvidaci křídlatky chemickými
metodami budou přebírány po skončení 2. etapy.
1. etapa (k 30. 6.)
U mechanické likvidace je v době kontroly prokazatelně proveden dle metodiky odpovídající počet sečí
křídlatek nízko nad zemí nebo jsou rostliny vyryty a neobráží. V případě vyrývání nesmí na místě zůstat
vykopané rhizomy (podzemní ležící lodyhy, z nichž raší vertikálně rostoucí nadzemní části). Nevyskytují
se nedosečené nebo polámané rostliny. Na lokalitě jsou v době kontroly 1. etapy odstraněny všechny
nedodělky a vady, prýty nesmí být při převzetí prací vyšší než 40 cm. Provedení menšího počtu sečí
vede k nenaplnění účelu likvidace pro danou vymezenou lokalitu. V případě vyrývání nesmí na místě
zůstat vykopané rhizomy.
Kontrola provedení prací bez vad a nedodělků za 1. etapu proběhne v období od 1. do 31. 7.
V průběhu června bude prováděna průběžná kontrola dodržení metodiky při provádění prací.
2. etapa (k 30. 9.):
U mechanické likvidace jsou na vymezených lokalitách provedeny další min. 2 seče nízko nad zemí nebo
jsou rostliny vykopány a neobráží. Prýty nesmí být při převzetí prací vyšší než 40 cm. Nevyskytují se
nedosečené nebo polámané rostliny. Ve vymezené lokalitě jsou v době kontroly 2. etapy odstraněny
Příloha č.1
všechny nedodělky a vady. Provedení menšího počtu sečí vede k nenaplnění účelu likvidace pro danou
vymezenou lokalitu.
U chemické likvidace může být použita na vymezených lokalitách jarní nebo podzimní metoda aplikace
vhodných herbicidů. Při použití obou chemických metod musí být křídlatky v době kontroly po 30. 9.
zcela odumřelé (žluté nebo hnědé). Na vymezených lokalitách jsou v době kontroly odstraněny
všechny nedodělky a vady. Nedostatečně účinný chemický zásah může vést k neproplacení prací pro
danou vymezenou lokalitu.
Kontrola provedení prací bez vad a nedodělků proběhne v období od 1. do 31. 10.
V průběhu 2. etapy, tj. od 1. 7. do 30. 9. bude prováděna průběžná kontrola dodržení metodiky při
provádění prací.
Netýkavka
Převzetí veškerých prací u netýkavky proběhne po skončení 2. etapy.
2. etapa (k 30. 9.):
Na vymezených lokalitách je od začátku kvetení, tj. nejpozději od poloviny července, prováděno
opakované sečení nebo vytrhávání, zpravidla min. 5x za sezónu (1. 7.— 30. 9.). Pokosené nebo vytrhané
rostliny nesmí zakořeňovat. Na lokalitách nesmí zůstat plodící rostliny. Netýkavky musí být vytrhány
nebo posečeny a jejich výška nesmí přesahovat 20 cm. V případě chemického zásahu musí být rostliny
zjevně zasažené (žluté nebo hnědé).
Kontrola provedení prací bez vad a nedodělků proběhne v období od 1. do 31. 10.
V průběhu 2. etapy, tj. od 1.7. do 30.9. bude prováděna průběžná kontrola dodržení metodiky
při provádění prací.
Příloha č. 1
Závaznost použití metod na základě územních charakteristik
Metody likvidace byly určeny na základě algoritmu zohledňujícího dostupné informace o dané lokalitě
a parcele a lze je rozdělit do 2 základních skupin:
a) mechanické — zahrnují sečení, pastvu a vyrývání
b) chemické — zahrnují plošný a bodový postřik
Kombinací obou metod je pak metoda „seseknutí a nátěr“ užívaná u bolševníku ve, z hlediska ochrany
přírody, zvláště cenných oblastech, pokud je tam použití herbicidů možné, nebo v rámci krizového
managementu.
Přiřazení určité skupiny metody k dané parcele je pro zhotovitele u křídlatky a bolševníku závazné!
Závazný je u všech tří druhů rostlin také počet opakování v kalendářním roce, a to zejména v případě
mechanické likvidace. Za neměnné považuje objednatel určení základní kategorie metod, tedy
rozdělení na chemické a mechanické metody u bolševníku a křídlatek a členění v rámci jednotlivých
metod, tzn., použití plošného, bodového postřiku nebo nátěru. Volba vyrývání nebo sečení v rámci
mechanické likvidace je věcí odbornosti a zkušeností dodavatele. Pracovníci budou při chemických
zásazích používat pouze přípravky uvedené v registru povolených přípravků na ochranu rostlin, omezí
selektivní. Dojde-li k poškození okolních porostů (necílových rostlin) totálním herbicidem, provede
dosetí nebo jinou opravu poškozených míst bez nároku na náhradu nákladů na tyto práce.
Změnit metodu bez souhlasu zástupce objednatele je možné pouze v rámci dané základní skupiny
mechanické metody, tzn., že je povoleno např. provádět buď stanovený počet sečí, nebo rostliny
vykopat/vyrýt. Důležitá je kvalita likvidace, její průběh a stav lokalit při převzetí v jednotlivých etapách.
Není dovoleno bezdůvodně a bez souhlasu oprávněné osoby měnit chemické metody za mechanické.
Změna chemické likvidace na mechanickou je možná, pouze pokud nastaly okolnosti nedovolující
aplikaci herbicidů (změny vLPIS, pásmech ochrany vod, přítomnost chovaných včel atd.) nebo
v případech, kdy by se ukázalo, že údaje o omezujících podmínkách jsou chybné nebo došlo-li
v průběhu realizace k jejich změně nebo ke změně zákonů řešících používání chemických prostředků
při hubení nežádoucí vegetace. U netýkavky žláznaté jsou stanovené metody pouze pro orientaci
zhotovitele. Netýkavku lze účinně likvidovat opakovaným vytrháváním v době kvetení, nikoli však již
v době tvorby semen.
Příloha č. 1
Popis metod
Popis metod likvidace na vymezených plochách
Bolševník
Mechanická likvidace
Sečení lokality bude prováděno cca 1x za 3 až 4 týdny v závislosti na podmínkách daných lokalitou
a vnějších vlivech. První dvě seče budou provedeny nejpozději v termínech: první seč do 30. 6. a druhá
do 31. 7., další seče dle potřeby, nutně však, jakmile listy dosáhnou výšky 50 cm nebo rostliny vytvoří
květenství. První seč bude prováděna od počátku kvetení do jeho vrcholu (cca konec května — červen),
dokončena bude k 30. 6. Budou se sekat celé porosty bolševníku nebo jednotlivé rostliny při bodovém
výskytu co nejblíže u země, tzn. ne jen kvetoucí jedinci, ale i listové růžice. U nakvétajících porostů
budou nejprve odseknuty okolíky těsně pod květem a poté celá rostlina co nejníže u země.
Chemická likvidace
Vhodný herbicid je třeba vybírat nejen s ohledem na ekonomickou stránku, ale i na možná omezení,
zákony a předpisy, a to zejména v blízkosti vodních ploch a toků a v chráněných územích. Dále je třeba
znát jeho možný vliv na ostatní organismy (vodní rostliny a živočichy, včely), životní prostředí a lidské
zdraví. Důležitým vodítkem je rozhodnutí o registraci, které se vydává ke každému přípravku a definuje
možnosti jeho použití. Je doporučeno přednostní používání selektivních herbicidů, a to všude tam, kde
je to možné. Herbicidy začne zhotovitel aplikovat co nejdříve, pokud možno brzy na jaře, nejlépe
v květnu, tedy v době, kdy jsou porosty dobře průchodné, listové růžice jsou již plně vyvinuté, ale
rostliny jsou vysoké pouze 0,5—0,7 m, aby docházelo k postřiku listů shora, a aby se aerosol
nerozptyloval do širokého okolí. Postřik musí být aplikován do doby, než rostliny začnou tvořit květní
stvol. Přípravky nebudou aplikovány na kvetoucí porosty v době denního letu včel. Informace
o umístění včelstev a kontakty na včelaře jsou k dispozici na všech obecních úřadech, v jejichž
katastrech se práce provádějí. Herbicid lze aplikovat pouze za bezvětří a za suchého počasí v souladu
s podmínkami použití přípravků na základě jejich registrace a povolení v České republice (viz registr
povolených přípravků na ochranu rostlin vedený Ústředním kontrolním a zkušebním ústavem
zemědělským).
Je nezbytné provádět kontrolu stavu ošetřených ploch, aby nedošlo k uzrání semen, a jakmile rostliny
po zásahu obrazí do výšky cca 50 cm, bude následovat další chemické ošetření, tj. cca po 3 až 4 týdnech
v závislosti na klimatických podmínkách.
Křídlatka
Mechanická likvidace
Sečení je účinný způsob likvidace, pouze pokud je používáno dlouhodobě a během sezóny opakováno
minimálně 6x, tj. cca po 2 až 3 týdnech. Sečení lze provádět křovinořezy, kosou nebo mačetou, vždy co
nejníže u země.
V termínu do konce května bude uskutečněno první sečení, v této době nejsou výhony zcela vyvinuty
a sečení je snazší. Frekvence dalších sečí bude přizpůsobena růstu rostlin na lokalitě. Rostliny je potřeba
6
Příloha č. 1
posekat při dosažení výšky 40 cm, což představuje zhruba jednu až dvě seče měsíčně. To znamená
celkem 6 sečí ročně. Intenzivněji probíhají seče v období květen — červen (min. 2 seče do konce června),
od poloviny srpna pak mohou další seče probíhat dle růstu rostlin.
Okrajově lze použít i vykopávání, které je ale úspěšné pouze u lokalit v počátečním stádiu výskytu
křídlatek nebo při výskytu jednotlivých rostlin. Metoda je velmi pracná a z hlediska dalšího šíření těchto
rostlin riziková. Vykopány musí být celé rostliny včetně rhizomů, které mohou být ovšem zakořeněny
až do hloubky 2 m. Použití metody vykopávání je vhodné pouze u plošně malých nebo řídkých výskytů
a v citlivých lokalitách z hlediska ochrany přírody.
Vintravilánech a na turisticky exponovaných místech, bude-li to relevantní, bude součástí plnění díla
také soustředění posečených nebo vykopaných rostlin na hromady a jejich odvoz a řádná likvidace.
Na tuto skutečnost bude zhotovitel upozorněn zpravidla v dílčí objednávce či písemně.
Chemická likvidace
Chemicky lze křídlatky účinně likvidovat buď metodou „jarních“ nebo „podzimních“ postřiků.
U jarních postřiků je vhodný herbicid aplikován na list poprvé v době, kdy jsou rostliny cca 1 m vysoké
(začátek června), opakuje se pak podle potřeby, jakmile rostliny obrazí, nejlépe při výšce mezi 0,5 a
1m, tzn. vprůběhu srpna. Podzimní postřiky jsou účinnější, jsou však spojené s větším rizikem
poškození okolních porostů. Podzimní postřiky se provádí nejlépe od začátku srpna, nejpozději však
během 1. týdne v září.
Z důvodu eliminace nebezpečí poškození okolních porostů je v některých případech vhodné připravit
na postřik porost křídlatky posečením v průběhu 1. etapy prací a na nově vytvořený obrost, který nesmí
být v době postřiku vyšší než 1,5 m, aplikovat během srpna a září chemický postřik tak, aby vlivem
rozptylu nedošlo k poškození okolních porostů. U hustých a rozsáhlých lokalit je třeba aplikovat postřik
i na listy uvnitř porostu. Proto je nutné provést zásah u obou způsobů ošetření buď postupně od okrajů
ke středu, nebo v pásech vysekáním manipulační cesty (zhruba po 3 m), a ty pak ošetřit po jejich
obrůstání. Z tohoto důvodu je nezbytné zahájit práce na likvidaci v dostatečném předstihu, nejpozději
na začátku srpna, nebo i dříve.
Při aplikaci herbicidů na vzrostlé a případně i kvetoucí porosty (na podzim) budou dodržována všechna
opatření omezující negativní vliv na okolní vegetaci a zvířata, zejména ryby a včely. Aplikace herbicidů
musí být provedena s dostatečným časovým předstihem tak, aby se mohl nejpozději k 30. 9. projevit
jejich účinek, a to i na plochách s následným ošetřením zbylých nezasažených rostlin v rozsáhlejších
porostech a na obrostlých manipulačních cestách. Vzhledem ke zkušenostem s touto metodou
likvidace upozorňujeme, že je riskantní nechávat aplikaci postřiků až na září, jak bývá obecně uváděno
v metodikách. K 30. 9. musí být celé lokality zjevně žluté nebo hnědé nebo jevit jiné známky chemické
likvidace v závislosti na použitém přípravku.
Netýkavka
První květy netýkavky se objevují v průběhu července (dle podmínek lokality) a kvetení trvá 12 týdnů.
Mechanická likvidace
Mechanická likvidace bude prováděna sečením, ručním vytrháváním nebo vyrýváním.
Příloha č. 1
Sečení se provádí v době těsně před květem nebo v období prvních květů, než rostlina založí semena,
v době, kdy rostliny dosahují výšky zhruba 1 metr (červen/červenec). Při brzkém potlačení rostliny
zmlazují. Při pozdějším potlačení — po odkvětu — dozrávají semena v usychajících rostlinách a dochází
k dalšímu šíření a obnovování zásoby semen v půdě.
Pro dosažení maximální efektivity je nezbytné, aby rostliny byly posečeny co nejníže u země, například
křovinořezem, mačetou nebo kosou, možné je i použití mulčovače. Nutná je následná pravidelná
kontrola lokality v průběhu období červen — září a následné další seče v období srpen/září. Sečení bude
realizováno opakovaně, dokud se objevují nové rostliny, tzn. cca po 2 až 3 týdnech.
Ruční vytrhávání nebo vyrývání musí být uskutečněno nejpozději v období prvních květů rostliny, kdy
dosahuje výšky zhruba 1 metr (červen/červenec dle lokality) a dříve než rostlina založí semena. Rostliny
budou ručně vytrhávány nebo vykopávány motykou. Aby nedošlo k opětovnému zakořenění již
vytrhnuté lodyhy, je nutné ji několikrát zalomit či přeseknout nebo rostliny usušit nebo odstranit
z lokality na plachtu nebo plochu se zpevněným povrchem, případně kompostovat nebo spálit.
Vytrhávání bude prováděno opakovaně, dokud se budou objevovat nové rostliny. Díky jednoduchému
kořenovému systému rostliny je její vytrhnutí poměrně snadné.
Bude-li to relevantní, bude součástí plnění díla i odvoz a likvidace posečených nebo vytrhaných rostlin.
Na tuto skutečnost bude zhotovitel upozorněn zpravidla v dílčí objednávce či písemně.
Chemická likvidace
Chemické metody likvidace nejsou u netýkavky povinným opatřením k zajištění likvidace. Vzhledem
k tomu, že je netýkavka jednoletá rostlina, může se dodavatel kvalifikovaně rozhodnout, zda v místech,
kde je chemický postřik z hlediska omezení možný, použije chemické nebo mechanické metody, a to i
s ohledem na možné důsledky zásahu na okolní zeleň.
Rostliny budou ošetřeny herbicidem během vegetační sezóny. Postřik bude aplikován nejpozději
do začátku kvetení, tj. před založením semen (červen/červenec). Při pozdějším potlačení ve fázi kvetení
a po odkvětu dozrávají semena v usychajících rostlinách a dochází tak k vysemenění. Postřik rostlin
s dozrávajícími semeny již není vhodný — v tomto případě budou rostliny likvidovány mechanicky
a zlokalit odstraněny na vhodná složiště. Kontrola chemicky ošetřených ploch a další aplikace
herbicidu bude prováděna cca po 3 až 4 týdnech po prvním postřiku. Tento postup bude opakován až
do úplného zničení porostu (cca 2x až 3x).
Popis metod likvidace na vymezených plochách
krizový management
Pokud nedojde ke včasné likvidaci lokalit bolševníku, křídlatek a netýkavky vlastníkem pozemku, nebo
nebude tato likvidace provedena řádně a bude tak ohrožena udržitelnost výsledků projektu, zároveň
již nebude možné provést zásah v termínu 1. etapy, nebo v případech, kdy to vyžaduje situace (vliv
počasí, sezónního vývoje, místní situace atd.), budou tyto pozemky ošetřeny zhotovitelem na základě
dílčí objednávky s uvedením konkrétního opatření a termínu provedení a kontroly.
Příloha č. 1
Bolševník
Likvidace porostu bolševníku v době květu a na začátku zelené zralosti musí být provedena takto:
Okolíky jsou, nejlépe mačetou, seseknuty pod květem a celá rostlina je poté useknuta co nejníže
u země tak, aby nedošlo k jejímu obrůstání a tvorbě náhradních květenství. Tam, kde je to možné,
mohou být rostliny po odstranění okolíků ošetřeny herbicidy.
Pokud dojde k zásahu až v době zelené zralosti, musí být okolíky soustředěny na hromady a poté řádně
zlikvidovány vhodným způsobem.
V případě realizace pozdního zásahu ve stádiu dozrávání semen a plné zralosti, tedy v době zelené až
hnědé nebo již hnědé zralosti, je potřeba všechny ošetřované rostliny podložit plachtami, aby nedošlo
k zapadnutí semen do půdy. Okolíky se semeny musí být opatrně odstřiženy pod květenstvím, a to
nejlépe pákovými nebo zahradnickými nůžkami (při odsekávání hrozí pád na zem a nekontrolované
uvolnění semen), soustředěny na izolované plochy nebo do kontejnerů s plnými stěnami a následně
řádně zlikvidovány vhodným způsobem. Zbytek rostliny může být ponechán na místě, pokud není
výslovně v dílčí objednávce uvedeno jinak. Semena, která se i přes výše uvedená opatření dostanou
na volný povrch, je nutné z lokality odstranit, nejlépe pomocí vysavačů na listí nebo podobné techniky,
a následně řádně zlikvidovat spolu sodstřiženými okolíky a spadanými semeny připravenými
k likvidaci. Při manipulaci se semeny je potřeba dbát na to, aby nedošlo k roztroušení semen do okolí.
V případě, že vlastník pozemku likvidaci provedl, ale nedostatečně vzhledem k udržitelnosti projektu,
nebo rostliny obrazily po posečení a kvetou a semení nízko nad zemí, bude provedeno "dočištění"
ploch po dřívějším zásahu — podle stavu bude porost buď celý posečen, nebo budou odstraněny
a řádně zlikvidovány pouze kvetoucí nebo semenící okolíky, případně semena.
Kontrola a případné další ošetření proběhne vždy, a to u všech způsobů likvidace, cca po 3 až 4 týdnech
v závislosti na klimatických podmínkách.
Křídlatka
U mechanicky likvidovaných ploch bude na základě objednávky provedeno posečení porostů co nejníže
u země, prýty musí být zcela přeseknuté — jde o porosty, kde neprobíhaly seče dle metodiky, tzn. 6x —
8x ročně.
Vintravilánech a na turisticky exponovaných místech, bude-li to relevantní, bude součástí plnění díla
také soustředění posečených rostlin na hromady a jejich odvoz a řádná likvidace. Na tuto skutečnost
bude zhotovitel upozorněn zpravidla v dílčí objednávce či písemně.
Chemicky budou plochy likvidovány dle obvyklé metodiky, tzv. podzimní metodou. V případě
objednání po 15.8. bude přiměřeně posunuta doba převzetí ploch, maximálně však do příchodu
mrazů.
Netýkavka
Likvidace netýkavky bude prováděna, nejlépe mechanicky, dle metodiky likvidace na vymezených
plochách. V případě pozdního zadání bude na základě dílčí objednávky provedeno jednorázové
vytrhání kvetoucích rostlin se soustředěním na hromady nebo jednorázové chemické ošetření. Aby
nedošlo k opětovnému zakořenění již vytrhnuté lodyhy, je nutné ji několikrát zalomit či přeseknout
9
Příloha č. 1
nebo rostliny usušit nebo odstranit z lokality na plachtu nebo plochu se zpevněným povrchem,
případně kompostovat nebo spálit. Bude-li to relevantní, bude součástí plnění díla i odvoz a likvidace
posečených nebo vytrhaných rostlin. Na tuto skutečnost bude zhotovitel upozorněn zpravidla v dílčí
objednávce či písemně.
Popis metod likvidace na ploše koridoru
Plocha koridoru je v tomto smyslu území vymezené šířkou, délkou a koncovými body příslušného
koridoru, rozdělená na jednotlivé segmenty pomocí kolmic na osu koridoru v pravidelných rozestupech
průniků kolmic s osou koridoru. Vzhledem k prolínání výskytů všech 3 řešených rostlin s dynamickým
vývojem a četným výskytem, kdy dochází k rychlým změnám výskytu invazních rostlin, se ošetřením
plochy koridoru rozumí kontrola výskytu invazních rostlin a jejich likvidace dle popisu metod určených
pro likvidaci na vymezených plochách dle této Metodiky.
Vymezené lokality v režimu ekozemědělství (LPIS)
Na vymezených lokalitách, které zasahují do pozemků v režimu ekozemědělství, bude vždy použita
pouze mechanická metoda likvidace.
Vzhledem ktomu, že v režimu ekozemědělství jsou zpravidla čerpány dotace z jiných dotačních
programů, bude v rámci zajištění udržitelnosti projektu prováděna kontrola a dosečení zasažených
ploch.
Zásah bude prováděn nejdříve po 15. 7., zpravidla po provedené seči zemědělcem, a to formou
mechanického zničení (dosečením, vyrýváním) rostlin na okrajích polí, v remízcích apod.
U bolševníku často dochází k obrůstání rostlin a opožděnému kvetení. Ošetření těchto ploch bude
provedeno tak, aby bylo zabráněno tvorbě semen a dalšímu šíření rostlin. Dosečeny budou vždy
všechny rostliny vyšší než 50 cm a všechny rostliny kvetoucí nebo plodící (i nižší než 50 cm).
Přestože bude likvidační zásah na plochách v režimu ekozemědělství prováděn nejdříve po 15.7.,
bude do konce 1. etapy provedena kontrola stavu a u bolševníku případné cílené ošetření
jednotlivých invazních rostlin. Výsledek opatření bude zaznamenán do deníku prací. V případě
zjištění, že nebude možné na těchto plochách zabránit tvorbě semen, bude tato skutečnost
bezodkladně písemně nahlášena objednateli.
Technická specifikace jednotlivých částí zakázky
Částč. 1
úsek I. Chebsko — sever:
Jedná se o severní část Chebska ohraničenou státní hranicí, úseky Sála, Kraslicko a Chebsko - jih. Jde
o z cca 31 % zalesněnou oblast, sídla tvoří necelé 1 % celkové plochy. Pokud jde o zamoření invazními
rostlinami, dominantní zde byl a je bolševník. Orientační údaje o rozloze lesních ploch, ploše sídel
a přibližné délce toků a hlavních přítoků:
10
Příloha č. 1
délka řek a hlavních
číslo plocha celkem | plocha lesní půdy plocha sídel přítoků
úseku název [ha] [ha] [ha] [km]
1. Chebsko — sever 27 112,20 8 450,10 171,30 15
Přesné vymezení území — mapové podklady v příloze č. 7 výzvy.
Část č.2
úsek II. Chebsko - jih:
Jedná se o jižní část Chebska ohraničenou státní hranicí, úseky Sokolovsko— jih a Chebsko- sever a část
navazující na povodí Kosího (Kosového) potoka, kde probíhal obdobný projekt likvidace bolševníku
velkolepého. Jde o zcca 26% zalesněnou oblast, sídla tvoří necelé 1% celkové plochy. Pokud jde
o zamoření invazními rostlinami, dominantní zde je netýkavka a bolševník.
Orientační údaje o rozloze lesních ploch, ploše sídel a přibližné délce toků a hlavních přítoků:
délka řek a hlavních
číslo plocha celkem | plocha lesní půdy plocha sídel přítoků
úseku název [ha] [ha] [ha] [km]
2. | Chebsko- jih 23 062,30 5 936,00 210,30 50
úsek X. Mariánskolázeňsko:
Jedná se o oblast povodí Kosího a Huťského potoka a říčky Tiché v Karlovarském kraji. Sousedí s úsekem
Chebsko — jih, Sokolovsko — jih, Tepelsko a se státní hranicí. Celková rozloha úseku je cca 17 601 ha.
Přibližně ve středu části se nachází město Mariánské Lázně. V letech 2013 — 2015 zde bylo zasahováno
jen proti křídlatkám a netýkavce žláznaté, protože bolševník velkolepý byl na tomto území likvidován
v rámci pilotního projektu. V území je z invazních rostlin i nadále dominantní bolševník, zejména v okolí
Kosového potoka a jeho přítoků byl zaznamenán nárůst výskytu zejména netýkavky.
Orientační údaje o rozloze lesních ploch, ploše sídel a přibližné délce toků a hlavních přítoků:
délka řek a hlavních
číslo plocha celkem | plocha lesní půdy plocha sídel přítoků
úseku název [ha] [ha] [ha] [km]
10. | Mariánskolázeňsko 17 849,50 7 780,50 221,00 96
Přesné vymezení území — mapové podklady v příloze č. 7 výzvy.
Část č.3
úsek III. Žluticko:
11
Příloha č. 1
Jedná se o východní část kraje ohraničenou správní hranicí kraje, vojenským újezdem Hradiště
a úsekem Tepelsko. Jde o z cca 30 % zalesněnou oblast, sídla tvoří necelé 0,5 % celkové plochy. Úsek
VM
zde je podchycení všech výskytů a jejich kontrola, více než polovinu zjištěného zamoření způsobuje
bolševník.
Orientační údaje o rozloze lesních ploch, ploše sídel a přibližné délce toků a hlavních přítoků:
délka řek a hlavních
číslo plocha celkem | plocha lesní půdy plocha sídel přítoků
úseku název [ha] [ha] [ha] [km]
3. |Žluticko 46 095,00 13 756,00 171,70 42
úsek IV. Teplá (Tepelsko):
Tato část je ohraničena vojenským újezdem Hradiště a úsekem Karlovarsko/Nejdecko, Sokolovsko —
jih, Žluticko a Mariánskolázeňsko, kde proběhla likvidace bolševníku velkolepého v letech 2009 — 2013.
Úsekem protéká říčka Teplá. Jde o lesnatou oblast (cca 47 %), sídla tvoří necelé 0,5 % celkové plochy.
Z invazních rostlin je nejvíce zastoupen bolševník, v území se ale vyskytuje i netýkavka a křídlatka.
Orientační údaje o rozloze lesních ploch, ploše sídel a přibližné délce toků a hlavních přítoků:
délka řek a hlavních
číslo plocha celkem | plocha lesní půdy plocha sídel přítoků
úseku název [ha] [ha] [ha] [km]
4. | Teplá (Tepelsko) 40 816,40 18 409,00 163,70 100
Přesné vymezení území — mapové podklady v příloze č. 7 výzvy.
Část č.4
úsek: V. Karlovarsko/Nejdecko
Jedná se o část ohraničenou státní hranicí, vojenským újezdem Hradiště, úsekem Ostrovsko, Kraslicko,
Sokolovsko — jih a Tepelsko. Jde o lesnatou oblast (cca 51 %), sídla tvoří cca 1,1 % celkové plochy. Pokud
jde o zamoření invazními rostlinami, všechny tři mapované druhy jsou zde významně zastoupeny,
nejvíce hektarů připadá na netýkavku a křídlatky.
Orientační údaje o rozloze lesních ploch, ploše sídel a přibližné délce toků a hlavních přítoků:
délka řek a hlavních
číslo plocha celkem | plocha lesní půdy plocha sídel přítoků
úseku název [ha] [ha] [ha] [km]
5. | Karlovarsko / Nejdecko 38 458,00 19 679,00 437,10 76
12
Příloha č. 1
úsek VII. Ostrovsko:
Jedná se o oblast v okolí Ostrova nad Ohří v severovýchodní části kraje ohraničenou státní hranicí,
úsekem Karlovarsko/Nejdecko a vojenským újezdem Hradiště. Jde o nejlesnatější oblast (cca 65 % je
lesní půda), sídla tvoří cca 0,6 % celkové plochy. Z invazních rostlin je nejvíce zastoupena netýkavka
a křídlatka, bolševník se zde téměř nevyskytuje.
Orientační údaje o rozloze lesních ploch, ploše sídel a přibližné délce toků a hlavních přítoků:
délka řek a hlavních
číslo plocha celkem | plocha lesní půdy plocha sídel přítoků
úseku název [ha] [ha] [ha] [km]
7.. | Ostrovsko 30 735,80 20 069,00 179,00 44
Přesné vymezení území — mapové podklady v příloze č. 7 výzvy.
Část č.5
úsek VI. Sokolovsko - jih:
Jedná se o jižní část Sokolovska, oblast ohraničenou úsekem Karlovarsko/Nejdecko, Tepelsko, Chebsko
= jih, Kraslicko a Mariánskolázeňsko. Jde o lesnatou oblast (cca 56 %), sídla tvoří necelé 1 % celkové
plochy. Zinvazních rostlin je nejvíce zastoupen bolševník, jeho výskyt je zde nejvyšší z mapovaných
úseků. V území se ale vyskytuje i velké množství lokalit netýkavky a křídlatky.
Orientační údaje o rozloze lesních ploch, ploše sídel a přibližné délce toků a hlavních přítoků:
délka řek a hlavních
číslo plocha celkem | plocha lesní půdy plocha sídel přítoků
úseku název [ha] [ha] [ha] [km]
6. | Sokolovsko — jih 29 623,00 17 522,00 250,50 50
Přesné vymezení území — mapové podklady v příloze č. 7 výzvy.
Část č. 6
úsek VIII. Sála:
Jedná se o severozápadní část kraje v okolí Aše a povodí říčky Sála v ČR. Je ohraničeno státní hranicí
a úsekem Chebsko — sever, malá část povodí je ještě mezi státní hranicí a úsekem Kraslicko. Jde
o plošně nejmenší úsek mapování, cca 51,5 % je vedeno jako lesní půda, sídla tvoří cca 0,7 % celkové
plochy. Z invazních rostlin je nejvíce zastoupen bolševník a křídlatka.
Orientační údaje o rozloze lesních ploch, ploše sídel a přibližné délce toků a hlavních přítoků
13
Příloha č. 1
délka řek a hlavních
číslo plocha celkem | plocha lesní půdy plocha sídel přítoků
úseku název [ha] [ha] [ha] [km]
8. |Sála 9 887,20 5 123,00 68,40 24
Přesné vymezení území — mapové podklady v příloze č. 7 výzvy.
Částč.7
úsek IX. Kraslicko:
Jedná se o oblast severně od Sokolova až ke Kraslicím a ke státní hranici. Sousedí s úsekem Chebsko —
sever i jih, Karlovarsko/Nejdecko a Sokolov- jih. Cca 62 % plochy je vedeno jako lesní půda, sídla tvoří
cca 0,5 % celkové plochy. Všechny tři mapované druhy jsou zde zastoupeny podobnou měrou, v roce
2012 byl nejvíce zastoupen bolševník a křídlatka.
Orientační údaje o rozloze lesních ploch, ploše sídel a přibližné délce toků a hlavních přítoků:
délka řek a hlavních
číslo plocha celkem | plocha lesní půdy plocha sídel přítoků
úseku název [ha] [ha] [ha] [km]
9. Kraslicko 34 599,00 21 425,00 176,30 54
Přesné vymezení území — mapové podklady v příloze č. 7 výzvy.
Část č. 8
Plocha koridoru Ohře:
Území vymezené korytem vlastního toku řeky Ohře v šíři 25 m na obě strany od břehové hrany nebo,
v místech, kde chybí břehová linie, 30 m na obě strany od středové osy toku. Území je rozdělené
na jednotlivé segmenty pomocí osy toku a kolmic na osu toku. Průniky kolmic s osou toku jsou od sebe
vzdálené v pravidelných rozestupech o délce 50 m. Předmětem likvidace jsou invazní rostliny na takto
vymezeném území.
14
Příloha č.2
PRAVIDLA PŘEBÍRÁNÍ A FAKTURACE DÍLA
Rámcová dohoda - realizace opatření k omezení výskytu invazních rostlin v Karlovarském kraji 2024
Přebíráno/nepřebíráno bude vždy ošetření lokality dle specifikace uvedené v tabulce č. 1 "Definice lokalit".
Přehled způsobu přebírání a fakturace díla je uveden:
* pro vymezené plochy v tabulce č. 2 "Přebírání a fakturace díla - vymezené plochy"
* pro segmenty vymezených ploch koridoru v tabulce č. 3 "Přebírání a fakturace díla - segmenty vymezených ploch koridoru"
Tabulka č. 1 - Definice lokalit
lokalita
plocha plocha koridoru Ohře
ID zasažené plochy celková výměra plochy koridoru
druh rostliny souřadnice koncových bodů
pokryvnost šířka plochy koridoru
pakarietny výměra zasažené plochy na parcele © [celková délka plochy koridoru
název katastrálního území počet a označení segmentů
číslo parcely
způsob ošetření celoroční celoroční
jednotková cena Kč/ha/rok Kč/ha/rok
na Do sáhnonkk prac výměra plochy segment plochy koridoru
hodnota jednotky pro přebírání | [součin součin jednotkové ceny v Kč bez DPH a
prací/ jednotkové ceny v Kč bez DPH výměry plochy koridoru v ha
hodnota jednotky pro odečet a výměry plochy v ha dělený počtem segmentů
Tabulka č. 2 - Přebírání a fakturace díla - vymezené plochy Příloha č.2
Přebíráno/nepřebíráno bude vždy ošetření každé celé plochy definované parametry v tabulce č. 1 - Definice lokalit
ČÁST ZAKÁZKY Č.1-7
PLOCHY
I. etapa (k 30. 6.) II. etapa (k 30. 9.)
Protokol
Předávací protokol za 1. etapu prací o průběžné Předávací protokol za 2. etapu prací
kontrole
rostlina EKO EKO % celoroční částky % celoroční částky
metoda . , , metoda , . , , , . , .
ANO/NE převzetí prací ANO/NE kontrola prací | převzetí prací na základě na základě
k 30. 6. % celoroční částky k 31.8. k 30. 9. protokolu předávacího
ANO/NE ANO/NE ANO/NE o průběžné kontrole protokolu
k31.8. za 2. etapu prací
mechanika ANO NE 0 mechanika ANO ANO ANO 60 40
Bolševník [mechanika NE ANO 40 mechanika NE NE ANO 0 60
chemie NE ANO 40 chemie NE NE ANO 0 60
mechanika ANO NE 0 mechanika ANO ANO ANO 60 40
Křídlatka mechanika NE ANO 40 mechanika NE NE ANO 0 60
chemie jarní metoda NE NE 0 chemie jarní metoda NE NE ANO 0 100
chemie podzimní metoda NE NE 0 chemie podzimní metoda NE NE ANO 0 100
mechanika ANO NE 0 mechanika ANO ANO ANO 60 40
Netýkavka [mechanika NE NE 0 mechanika NE ANO ANO 60 40
chemie NE NE 0 chemie NE ANO ANO 60 40
II. etapa (k 30. 9.) - krizový management
Protokol
o průběžné Předávací protokol za 2. etapu prací
kontrole v
rostlina EKO závislost] % celoroční částky % celoroční částky
metoda na termínu % z P z “ ž
ANO/NE . : převzetí prací na základě na základě
objednávky Zadání
kontrola prací k 30. 9. „protokolu předávacího
k31. 8. ANO/NE o průběžné kontrole protokolu
ANO/NE k31.8. za 2. etapu prací
mechanika ANO ANO ANO 60* 40*
Bolševník mechanika NE ANO ANO 60* 40*
chemie NE ANO ANO 60* 40*
mechanika ANO ANO ANO 60* 40*
37 mechanika NE ANO ANO 60* 40*
Křídlatka ——
chemie jarní metoda NE NE ANO 0 100
chemie podzimní metoda NE NE ANO 0 100
mechanika ANO ANO ANO 60 40
Netýkavka** [mechanika NE ANO ANO 60 40
chemie NE ANO ANO 60 40
*
Pokud budou práce v závislosti na termínu objednávky přebírány až na základě předávacího protokolu za 2. etapu prací
(tzn. bez protokolu o průběžné kontrole k 31. 8.), budou práce přebírány ze 100 % celoroční částky.
** Nebude zadáváná po 31. 7.
Tabulka č. 3 - Přebírání a fakturace díla - segmenty vymezených ploch koridoru
Přebíráno/nepřebíráno bude vždy ošetření každého celého segmentu plochy koridoru definovaného parametry v tabulce č. 1 - Definice lokalit
ČÁST ZAKÁZKY Č. 8
SEGMENTY PLOCHY KORIDORU
I. etapa (k 30. 6.)
II. etapa (k 30. 9.)
Protokol
Předávací protokol za 1. etapu prací o průběžné Předávací protokol za 2. etapu prací
kontrole
rostlina metoda převzetí prací % celoroční částky <=
. : : ; . ; : , v % celoroční částky
převzetí prací kontrola prací | převzetí prací na základě skladě
na základě
k 30. 6. % celoroční částky k31.8. k 30. 9. protokolu redsvácího protokolů
ANO/NE ANO/NE ANO/NE o průběžné kontrole | * přotok
za 2. etapu prací
k31.8.
vždy ošetření celého segmentu plochy koridoru Ohře dle metodiky v
všechny . příslušné etapě bez ohledu na výskyt nelikvidovaných rostlin v souladu s
rostliny všechny metody metodikou a bez ohledu na nelikvidované plochy v EKO, dotační plochy a ANO 20 AM m “ 4
bezzásahové plochy
Příloha č.2
Cenová nabídka
Příloha č. 3
Rámcová dohoda - realizace opatření k omezení výskytu invazních rostlin v Karlovarském kraji 2024
část zakázky
jednotková cena v Kč
za ošetřování 1 ha plochy
jednotková cena v Kč
za ošetřování 1 ha plochy
v souladu s metodikou DPH v souladu s metodikou
po dobu realizace zakázky, po dobu realizace zakázky,
číslo úsek název tedy do 30. 9. 2024 bez DPH tedy do 30. 9. 2024 včetně DPH
1 I. Chebsko - sever — — —
2 II.aX. |Chebsko - jih / Mariánskolázeňsko — — —
3 II. AIV. [Žluticko / Tepelsko 14 569,00 3 059,49 17 628,49
4 V.aVll. [Karlovarsko / Nejdecko / Ostrovsko — — —
5 VI. Sokolovsko - jih — — —
6 VII. Sála — — —
7 IX. Kraslicko — — —
část zakázky jednotková cena v Kč jednotková cena v Kč
za ošetřování za ošetřování
1 ha plochy koridoru 1 ha plochy koridoru
v, , , . DPH .
číslo úsek název v souladu s metodikou v souladu s metodikou
po dobu realizace zakázky, po dobu realizace zakázky,
tedy do 30. 9. 2024 bez DPH tedy do 30. 9. 2024 včetně DPH
8 — Plocha koridoru Ohře — — =
Příloha č. 4
Seznam subdodavatelů
Realizace opatření k omezení výskytu invazních rostlin v Karlovarském kraji 2024
Dodavatel, Agrotree s.r.o., v nabídce předložil čestné prohlášení o tom, že nebude využívat
služeb žádného poddodavatele.
I
Kooperativa
VIENNA INSURANCE GROUP
Pojistná smlouva
č. 8603455137
pro pojištění podnikatelských rizik - TREND 14
Kooperativa pojišťovna,a.s.,Vienna Insurance Group
se sídlem Pobřežní 665/21, 186 00 Praha 8, Česká republika
IČO: 47116617, zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, sp. zn. B 1897
(dále jen "pojistitel")
Krmiva Dobřany s.r.o.
Zastoupená:
Dana Kudrličková, jednatelka
IČO: 07095856
se sídlem / bydlištěm: Samota 1254, 334 41 Dobřany, Česká republika
Korespondenční adresa je shodná s adresou sídla pojistníka.
(dále jen "pojistník“)
uzavírají
podle zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění, tuto pojistnou smlouvu (dále jen "smlouva"),
která spolu s pojistnými podmínkami pojistitele uvedenými v článku 1. této smlouvy a přílohami této smlouvy
tvoří nedílný celek.
Strana 1 (celkem 12), PDF /EC, 8603455137
-ČLÁNEK 1.
Uvodní ustanovení
1. Pojistník je zároveň pojištěným.
2. Předmět činnosti pojištěného ke dni uzavření této smlouvy je vymezen v následujících dokumentech:
výpis ze živnostenského rejstříku ze dne 24.4.2019
3. Pro pojištění sjednané touto smlouvou platí občanský zákoník a ostatní obecně závazné právní předpisy v
platném znění, ustanovení pojistné smlouvy a následující pojistné podmínky:
P-100/14 - Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění majetku a odpovědnosti
ZSU - 500/17 - Zvláštní smluvní ujednání k pojištění odpovědnosti za újmu
a dále:
P-150/14 - Zvláštní pojistné podmínky pro živelní pojištění
P-200/14 - Zvláštní pojistné podmínky pro pojištění pro případ odcizení
P-205/14 - Dodatkové pojistné podmínky upravující způsoby zabezpečení
P-600/14 - Zvláštní pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti za újmu
4. Doba trvání pojištění
Počátek pojištění: 16.5.2019
Pojištění se sjednává na dobu jednoho pojistného roku. Pojištění se prodlužuje o další pojistný rok, pokud
některá ze smluvních stran nesdělí písemně druhé smluvní straně nejpozději šest týdnů před uplynutím
příslušného pojistného roku, že na dalším trvání pojištění nemá zájem. V © případě nedodržení lhůty pro
doručení sdělení uvedené v předchozí větě pojištění zaniká až ke konci následujícího pojistného roku, pro
který je tato lhůta dodržena.
Pojištění však zanikne nejpozději k 15.5.2029 po tomto dni již k prodloužení pojištění nedochází.
ČLÁNEK 2.
Pojištění majetku na místě pojištění
Pravidla pro stanovení výše pojistného plnění jsou podrobně upravena v pojistných podmínkách vztahujících se
ke sjednanému pojištění a v dalších ustanoveních této pojistné smlouvy. Na stanovení výše pojistného plnění
tedy může mít vliv např. stupeň opotřebení, provedení opravy či znovupořízení nebo způsob zabezpečení
pojištěných věcí.
Místo pojištění č. 1: Samota 1254, 334 41 Dobřany
Specifikace místa pojištění: areál (provozovna a skladové prostory) na adrese Dobřany Samota 1254 (p.č.st.
1685) a dále skladový objekt p.č.st. 1683 (vše LV 3481, kú Dobřany)
1. ŽIVELNÍ POJIŠTĚNÍ 2 2
11 Siednává se základní živelní pojištění proti pojistným nebezpečím: POŽÁRNÍ NEBEZPEČÍ, NÁRAZ NEBO
PAD a KOUŘ pro tyto pojištěné věci:
MOVITÉ PŘEDMĚTY
1.1.1 Soubor zásob.
Popis: pojištění se týká také vlastního movitého zařízení a vybavení.
Pojistná částka: 1 950 000 Kč.
1.1.2 Soubor zásob.
Popis: soubor zásob uložených mimo uzavřený prostor na oploceném prostranství.
Pojistná částka: 50 000 Kč.
Strana 2 (celkem 12), PDF /EC, 8603455137
Spoluúčast pro případ škod způsobených požárním nebezpečím, nárazem nebo pádem a kouřem na místě
pojištění č. 1 činí B 000 Kč.
1.2 Siednává se doplňkové živelní pojištění proti pojistnému nebezpečí POVODEŇ NEBO ZÁPLAVA pro:
1.2.1 Movité předměty, které jsou pojištěny v základním živelním pojištění.
Limit pojistného plnění (v rámci pojistné částky): 1 000 000 Kč
Celkový limit plnění z pojistných událostí vzniklých působením povodně nebo záplavy na nemovitých objektech
a movitých předmětech v místě pojištění: 1 000 000 Kč
Spoluúčast pro případ škod způsobených povodní nebo záplavou činí 5%, min. 25 000 Kč
Pojistník prohlašuje, že na místě pojištění č.1 sev posledních 20 letech nevyskytla povodeň nebo záplava ani
jednou.
1.3 Siednává se doplňkové živelní pojištění proti pojistnému nebezpečí VODOVODNÍ NEBEZPEČÍ pro:
1.3.1 Movité předměty, které jsou pojištěny v základním živelním pojištění.
Limit pojistného plnění (v rámci pojistné částky): 1 000 000 Kč
Spoluúčast pro případ škod způsobených vodovodním nebezpečím činí 5 000 Kč.
14 Sjednává se doplňkové živelní pojištění proti pojistným nebezpečím VICHŘICE NEBO KRUPOBITÍ, SESUV,
ZEMĚTŘESENÍ a TÍHA SNĚHU NEBO NÁMRAZY pro:
1.4.1 Movité předměty, které jsou pojištěny v základním živelním pojištění.
Limit pojistného plnění (v rámci pojistné částky): 1 000 000 Kč
Spoluúčast pro případ škod způsobených vichřicí, krupobitím sesuvem, zemětřesením a tíhou sněhu nebo
námrazy činí 5 000 Kč.
Pojištění pro případ škod způsobených tíhou sněhu nebo námrazy se vztahuje pouze na škody vzniklé na
pojištěných budovách.
2. POJIŠTĚNÍ PRO PŘÍPAD ODCIZENÍ — © m M
21 Pojištění pro případ odcizení KRÁDEŽÍ S PŘEKONÁNÍM PŘEKÁŽKY nebo LOUPEŽÍ se sjednává pro tyto
pojištěné věci:
MOVITÉ PŘEDMĚTY
2.1.1 Soubor zásob.
Popis : pojištění se týká také vlastního movitého zařízení a vybavení.
Limit pojistného plnění (v rámci pojistné částky): 300 000 Kč
Spoluúčast: 3 000 Kč
2.1.2 Soubor zásob.
Popis : soubor zásob uložených mimo uzavřený prostor na oploceném prostranství.
Pojistná částka: 50 000 Kč
Spoluúčast: 3 000 Kč
2.1.3 Soubor vlastních cenných předmětů a finančních prostředků.
Popis : soubor cenných předmětů a finančních prostředků.
Pojištění se sjednává na první riziko.
Limit pojistného plnění: 10 000 Kč
Spoluúčast: 1 000 Kč
3. POJIŠTĚNÍ PRO PŘÍPAD VANDALISMU
3.1 Sjednává se pro tyto pojištěné věci:
3.1.1 Movité předměty, které jsou pojištěny pro případ odcizení.
Pojištění se sjednává na první riziko.
Strana 3 (celkem 12), PDF /EC, 8603455137
Limit pojistného plnění: 50 000 Kč
Spoluúčast pro případ vandalismu na místě pojištění č. 1 činí 3 000 Kč
ČLÁNEK 3.
Další druhy pojištění
1. POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI ZA ÚJMU
1.1 Základní pojištění
Pojištění se vztahuje na povinnost nahradit újmu s výjimkou újmy způsobené vadou výrobku a vadou práce po
předání.
Pojištění se vztahuje na povinnost nahradit újmu způsobenou v souvislosti s předmětem činnosti pojištěného
vymezeného v čl. 1. odst. 2.
Limit pojistného plnění: 5 000 000 Kč
Spoluúčast: 1 000 Kč
Pokud činnost (některá z činností), na niž se vztahuje pojištění sjednané touto smlouvou, zahrnuje více oborů či
podskupin (dále jen „obory“) — jako např. obory činnosti živnosti volné, vztahuje se pojištění pouze na ty obory,
které jsou výslovně uvedeny v dokladu vymezujícím předmět činnosti pojištěného tvořícím přílohu této pojistné
smlouvy (např. výpis z živnostenského či jiného veřejného rejstříku). Není-li takový doklad k pojistné smlouvě
připojen, vztahuje se pojištění na ty obory, které má pojištěný uvedeny v příslušném rejstříku, registru nebo jiné
veřejné evidenci ke dni sjednání pojištění.
Hlavní činnosti pojištěného.
Za hlavní činnosti se považují činnosti s nejvyšším podílem na ročních příjmech pojištěného:
- obchod se semeny, zahrádkářskými potřebami
- poskytování služeb pro zemědělství a zahradnictví, rybníkářství, lesnictví a myslivost
- sklad nehořlavého materiálu
Předpokladem plnění pojistitele je současné splnění následujících podmínek:
a) újma byla způsobena v souvislosti s činností, která spadá do předmětu činnosti pojištěného vymezeného v čl.
1. odst. 2,
b) pojištěný je v době vzniku škodné události oprávněn k provozování příslušné činnosti na základě obecně
závazných právních předpisů,
c) odpovědnost za újmu způsobenou v souvislosti s příslušnou činností není z pojištění vyloučena touto
pojistnou smlouvou, pojistnými podmínkami nebo zvláštními ujednáními vztahujícími se k pojištění.
Výše hrubých ročních příjmů za předcházející rok: do 10 000 000 Kč
Pojištěný je povinen oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu zvýšení hrubých ročních příjmů nad
částku 12 000 000 Kč
1.2 Připojištění
Sjednává se:
Připojištění "G", které se vztahuje na:
a) náhradu nákladů na hrazené služby vynaložené zdravotní pojišťovnou,
b) regresní náhradu orgánu nemocenského pojištění v souvislosti se vznikem nároku na dávku nemocenského
pojištění,
pokud taková povinnost vznikla v důsledku pracovního úrazu nebo nemoci z povolání, které utrpěl zaměstnanec
pojištěného.
Tyto náhrady se pro účely pojištění posuzují obdobně jako náhrada újmy a platí pro ně přiměřeně podmínky
pojištění odpovědnosti za újmu.
Sublimit: 200 000 Kč
Strana 4 (celkem 12), PDF /EC, 8603455137
Spoluúčast: 1 000 Kč
1.3 Územní platnost
Pojištění se sjednává s územní platností: území České republiky.
ČLÁNEK 4.
Zvláštní údaje a ujednání
Nastane-li škodná událost následkem povodně nebo v přímé souvislosti s povodní do 10 dnů po sjednání
pojištění, není pojistitel z této škodné události povinen poskytnout pojistné plnění.
Ujednává se, že celkové pojistné plnění pojistitele ze všech druhů pojištění sjednaných touto pojistnou
smlouvou pro případ veškerých škod vzniklých působením povodně nebo záplavy vzniklých z příčin nastalých v
průběhu jednoho pojistného roku je v souhrnu omezeno maximálním ročním limitem pojistného plnění ve výši:
1 000 000 Kč.
Nastane-li škodná událost následkem vichřice nebo v přímé souvislosti s vichřicí do 10 dnů po sjednání
pojištění, není pojistitel z této škodné události povinen poskytnout pojistné plnění.
V případě krádeže pojištěných předmětů umístěných ve výloze poskytne pojistitel pojistné plnění za
předpokladu, že překonání překážky spočívalo v rozbití skla výlohy, překonání jejího uzamčení nebo
konstrukčního upevnění skla výlohy. Konstrukčním upevněním se rozumí obtížně rozebíratelné nebo
nerozebíratelné pevné spojení pojištěné věci se stavbou. Za nerozebíratelné je považováno takové spojení, kdy
pojištěnou věc nelze odcizit bez jeho destrukčního narušení. Za obtížně rozebíratelné je považováno pouze
takové spojení, k jehož rozebrání je nutno použít minimálně ručního nářadí.
V případě krádeže z výlohy nebo z vitríny či pultu, které jsou umístěny uvnitř provozovny pojištěného, kde
překonání překážky spočívalo v rozbití jejich skla nebo v překonání jejich zámku, poskytne pojistitel pojistné
plnění do výše:
» 5% z horní hranice pojistného plnění sjednané v místě pojištění pro pojištění skupiny věcí, do které náležely
odcizené věci pojištěné proti odcizení, maximálně však 20 000 Kč, jde-li o cenné předměty, věci umělecké,
historické nebo sběratelské hodnoty nebo elektroniku,
» 10% zhorní hranice pojistného plnění sjednané v místě pojištění pro pojištění skupiny věcí, do které náležely
odcizené věci pojištěné proti odcizení, maximálně však 50 000 Kč, jde-li o ostatní pojištěné věci (jiné než
výše uvedené).
Pokud je věc umělecké, historické nebo sběratelské hodnoty současně cenným předmětem, musí být uložena a
zabezpečena tak, aby toto zabezpečení minimálně odpovídalo předepsanému způsobu zabezpečení cenných
předmětů vyplývajícímu z pojistných podmínek upravujících způsoby zabezpečení.
Z obchodního hlediska uplatněna sleva ve celkové výši 30%.
Odchylné ujednání k zabezpečení věcí movitých v uzavřeném prostoru.
Odchylně od DPP P-205/14, čl. 5, tabulky č. 1 se ujednává odchylný způsob zabezpečení movitých předmětů
(kromě cenných předmětů a finančních prostředků) uložených v uzavřeném prostoru typu A do limitu pojistného
plnění ve výši 300 O00 Kč, a to ve znění:
Dveře: plné
Zámek dveří: 2x visací bezpečnostní zámek na každém ze vstupů
Prosklené plochy: nejsou (pouze světelný průchod vyzděný luxfery ve velikosti běžného okna)
PZTS (dříve EZS): není
Ostraha: není
Kamerový systém s uchováním záznamu po dobu 14 dnů
Jiné prvky zabezpečení nejsou.
Dále platí společná ustanovení uvedená v DPP P-205/14. Nebude-li v případě pojistné události dodržen výše
uvedený způsob zabezpečení, je pojistitel oprávněn postupovat dle způsobu zabezpečení uvedeného v DPP
P-205/14.
Strana 5 (celkem 12), PDF /EC, 8603455137
-ČLÁNEK 5.
Udaje o pojistném
1. Pojistné:
Živelní pojištění
Roční pojistné... eeeee2e2e2eeeeetetete nete etee eee ARE E GGR Get tet 6 955 Kč
Pojištění pro případ odcizení
Te o To S 2650 Kč
Pojištění pro případ vandalismu
Roční pojistné... eeeee2e2eeeeeeeteteteneHeeteeetReAeeARE KE GGR tet tet 693 Kč
Pojištění odpovědnosti za újmu - základní
Roční pojistné... eeeeeeee2eeeeeeeteeete nf ete eeeeeeAee ARE GGR tet AGE 4 723Kč
Pojištění odpovědnosti za újmu - připojištění
Roční pojistné... eeeeeee2eeeeeeetetete nete etee eee ARK GGR tet Keen 216 Kč
Celkové roční pojistné před úpravou 15 237 Kč
Sjednává se běžné pojistné s pojistným obdobím 12 měsíců.
Sleva za délku pojistného období -5%
Jiná sleva / přirážka -25 %
Celkem sleva / přirážka -30 %
Celkové roční pojistné po úpravě 10 665 Kč
Pojistné za pojistné období 10 665 Kč
2. Pojistné za pojistné období je splatné vždy:
k 16.05.
každého roku na účet pojistitele.
vw..
OR kódk vyplnění platebního příkazu
na platbu prvního pojistného:
ČLÁNEK 6.
Hlášení škodných událostí
Vznik škodné události hlásí pojistník bez zbytečného odkladu na níže uvedené kontaktní údaje:
Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group
CENTRUM ZÁKAZNICKÉ PODPORY
Centrální podatelna
Brněnská 634
664 42 Modřice
Tel: 957 105 105
www.koop.cz
ČLÁNEK 7.
Prohlášení pojistníka
1. Pojistník potvrzuje, že před uzavřením pojistné smlouvy převzal v listinné nebo, s jeho souhlasem, v jiné
textové podobě (např. na trvalém nosiči dat) Informace pro klienta a Informace o zpracování osobních údajů
v neživotním pojištění a seznámil se s nimi. Pojistník si je vědom, že se jedná o důležité informace, které mu
napomohou porozumět podmínkám sjednávaného pojištění, obsahují upozornění na důležité aspekty
pojištění i významná ustanovení pojistných podmínek.
Strana 6 (celkem 12), PDF /EC, 8603455137
N70
. Pojistník dále potvrzuje, že v dostatečném předstihu před uzavřením pojistné smlouvy převzal v listinné nebo
jiné textové podobě (např. na trvalém nosiči dat) dokumenty uvedené v čl. 1 odst. 3) smlouvy a seznámil se s
nimi. Pojistník si je vědom, že tyto dokumenty tvoří nedílnou součást pojistné smlouvy a upravují rozsah
pojištění, jeho omezení (včetně výluk), práva a povinnosti účastníků pojištění a následky jejich porušení a
další podmínky pojištění a pojistník je jimi vázán stejně jako pojistnou smlouvou.
U
. Pojistmík prohlašuje, Že má pojistný zájem na pojištění pojištěného, pokud je osobou od něj odlišnou.
F
. Pojistník potvrzuje, že adresa jeho trvalého pobytu/bydliště či sídla a kontakty elektronické komunikace
uvedené v této pojistné smlouvě jsou aktuální, a souhlasí, aby tyto údaje byly v případě jejich rozporu s
jinými údaji uvedenými v dříve uzavřených pojistných smlouvách, ve kterých je pojistníkem nebo pojištěným,
využívány i pro účely takových pojistných smluv. S tímto postupem pojistník souhlasí i pro případ, kdy
pojistiteli oznámí změnu adresy trvalého pobytu/bydliště či sídla nebo kontaktů elektronické komunikace v
době trvání této pojistné smlouvy.
Ú1
. Pojistmík prohlašuje, Že věci nebo jiné hodnoty pojistného zájmu pojištěné touto pojistnou smlouvou nejsou
k datu uzavření smlouvy pojištěny proti stejným nebezpečím u jiného pojistitele, pokud není v článku
"Zvláštní údaje a ujednání" této smlouvy výslovně uvedeno jinak.
6. Pokud tato pojistná smlouva, resp. dodatek k pojistné smlouvě (dále jen "smlouva") podléhá povinnosti
uveřejnění v registru smluv (dále jen "registr") ve smyslu zákona č. 340/2015 Sb., zavazuje se pojistník k
jejímu uveřejnění v rozsahu, způsobem a ve lhůtách stanovených citovaným zákonem. To nezbavuje
pojistitele práva, aby smlouvu uveřejnil v registru sám, s čímž pojistník souhlasí. Pokud je pojistník odlišný
od pojištěného, pojistník dále potvrzuje, že pojištěný souhlasil s uveřejněním smlouvy. Při vyplnění
formuláře pro uveřejnění smlouvy v registru je pojistník povinen vyplnit údaje o pojistiteli (jako smluvní
straně), do pole "Datová schránka" uvést: n6tetn3 a do pole "Číslo smlouvy" uvést: 8603455137. Pojistník se
dále zavazuje, že před zasláním smlouvy k uveřejnění zajistí znečitelnění neuveřejnitelných informací (např.
osobních údajů o fyzických osobách). Smluvní strany se dohodly, že ode dne nabytí účinnosti smlouvy jejím
zveřejněním v registru se účinky pojištění, včetně práv a povinností z něj vyplývajících, vztahují i na období
od data uvedeného jako počátek pojištění (resp. od data uvedeného jako počátek změn provedených
dodatkem, jde-li o účinky dodatku) do budoucna.
ČLÁNEK 8.
Zpracování osobních údajů
1. V následující části jsou uvedeny základní informace o zpracování Vašich osobních údajů. Tyto informace se
na Vás uplatní, pokud jste fyzickou osobou. Více informací, včetně způsobu odvolání souhlasu, možnosti
podání námitky v případě zpracování na základě oprávněného zájmu, práva na přístup a dalších práv,
naleznete v dokumentu Informace o zpracování osobních údajů v neživotním pojištění, který je trvale
dostupný na webové stránce www.koop.cz v sekci "O pojišťovně Kooperativa".
2. Souhlas se zpracováním osobních údajů pro účely marketingu
Pojistitel bude s Vaším souhlasem zpracovávat Vaše identifikační a kontaktní údaje, údaje pro ocenění rizika
při vstupu do pojištění a údaje o využívání služeb, a to pro účely:
a) zasílání slev či jiných nabídek třetích stran, a to i elektronickými prostředky,
b) zpracování Vašich osobních údajů nad rámec oprávněného zájmu pojistitele za Účelem vyhodnocení
Vašich potřeb a zasílání relevantnějších nabídek (jedná se o některé případy sledování Vašeho chování,
spojování osobních údajů shromážděných pro odlišné účely, použití pokročilých analytických technik).
Tento souhlas je dobrovolný, platí po dobu neurčitou, můžete jej však kdykoliv odvolat. V případě, že souhlas
neudělíte nebo jej odvoláte, nebudou Vám zasílány nabídky třetích stran a některé nabídky pojistitele nebude
možné plně přizpůsobit Vašim potřebám. Máte také právo kdykoliv požadovat přístup ke svým osobním
údajům.
Pojistník:
[ ] SOUHLASÍM [X] NESOUHLASÍM
3. Informace o zpracování osobních údajů bez Vašeho souhlasu
Strana 7 (celkem 12), PDF /EC, 8603455137
3.1. Zpracování pro účely plnění smlouvy a oprávněných zájmů pojistitele
Pojistník bere na vědomí, že jeho identifikační a kontaktní údaje, údaje pro ocenění rizika při vstupu do
pojištění a údaje o využívání služeb zpracovává pojistitel:
a) pro účely kalkulace, návrhu a uzavření pojistné smlouvy, posouzení přijatelnosti do pojištění, správy a
ukončení pojistné smlouvy a likvidace pojistných událostí, když v těchto případech jde o zpracování
nezbytné pro plnění smlouvy, a
b) pro účely zajištění řádného nastavení a plnění smluvních vztahů s pojistníkem, zajištění a soupojištění,
statistiky a cenotvorby produktů, ochrany právních nároků pojistitele a prevence a odhalování pojistných
podvodů a jiných protiprávních jednání, když v těchto případech jde o zpracování založené na základě
oprávněných zájmů pojistitele. Proti takovému zpracování máte právo kdykoli podat námitku, která může
být uplatněna způsobem uvedeným v Informacích o zpracování osobních údajů v neživotním pojištění.
3.2. Zpracování pro účely plnění zákonné povinnosti
Pojistník bere na vědomí, že jeho identifikační a kontaktní údaje a údaje pro ocenění rizika při vstupu do
pojištění pojistitel dále zpracovává ke splnění své zákonné povinnosti vyplývající zejména © ze © zákona
upravujícího distribuci pojištění a zákona č. 69/2006 Sb., o provádění mezinárodních sankcí.
3.3. Zpracování pro účely přímého marketingu
Pojistník bere na vědomí, že jeho identifikační a kontaktní údaje a údaje o využívání služeb může pojistitel
také zpracovávat na základě jeho oprávněného zájmu pro účely zasílání svých reklamních sdělení a nabízení
svých služeb; nabídku od pojistitele můžete dostat elektronicky (zejména SMSkou, e-mailem, přes sociální
sítě nebo telefonicky) nebo klasickým dopisem či osobně od zaměstnanců pojistitele.
Proti takovému zpracování máte jako pojistník právo kdykoli podat námitku. Pokud si nepřejete, aby Vás
pojistitel oslovoval s jakýmikoli nabídkami, zaškrtněte prosím toto pole: [X]
4. Povinnost pojistníka informovat třetí osoby
Pojistník se zavazuje informovat každého pojištěného, jenž je osobou odlišnou od pojistníka, a případné
další osoby, které uvedl v pojistné smlouvě, o zpracování jejich osobních údajů.
5. Informace o zpracování osobních údajů zástupce pojistníka
Zástupce právnické osoby, zákonný zástupce nebo jiná osoba oprávněná zastupovat pojistníka bere na
vědomí, že její identifikační a kontaktní údaje pojistitel zpracovává na základě oprávněného zájmu pro účely
kalkulace, návrhu a uzavření pojistné smlouvy, správy a ukončení pojistné smlouvy, likvidace pojistných
událostí, zajištění a soupojištění, ochrany právních nároků pojistitele a prevence a odhalování pojistných
podvodů a jiných protiprávních jednání. Proti takovému zpracování má taková osoba právo kdykoli podat
námitku, která může být uplatněna způsobem uvedeným v Informacích o zpracování osobních údajů v
neživotním pojištění.
Zpracování pro účely plnění zákonné povinnosti
Zástupce právnické osoby, zákonný zástupce nebo jiná osoba oprávněná zastupovat pojistníka bere na
vědomí, že identifikační a kontaktní údaje pojistitel dále zpracovává ke splnění své zákonné povinnosti
vyplývající zejména ze zákona upravujícího distribuci pojištění a zákona č. 69/2006 Sb., o provádění
mezinárodních sankcí.
6. Podpisem pojistné smlouvy potvrzujete, že jste se důkladně seznámil se smyslem a obsahem souhlasu se
zpracováním osobních údajů a že jste se před jejich udělením seznámil s dokumentem Informace o
zpracování osobních údajů v neživotním pojištění, zejména s bližší identifikací dalších správců, rozsahem
zpracovávaných údajů, právními základy (důvody), účely a dobou zpracování osobních údajů, způsobem
odvolání souhlasu a právy, která Vám v této souvislosti náleží.
ČLÁNEK 9.
Závěrečná ustanovení
1. Návrh pojistitele na uzavření pojistné smlouvy (dále jen "nabídka") musí být pojistníkem přijat ve lhůtě
stanovené pojistitelem, a není-li taková lhůta stanovena, pak do jednoho měsíce ode dne doručení nabídky
pojistníkovi. Odpověď s dodatkem nebo odchylkou od nabídky se nepovažuje za její přijetí, a to ani v případě,
že se takovou odchylkou podstatně nemění podmínky nabídky.
2. Pojistitel neposkytne pojistné plnění ani jiné plnění či službu z pojistné smlouvy v rozsahu, v jakém by takové
plnění nebo služba porušovaly mezinárodní sankce, obchodní nebo ekonomické sankce či finanční embarga
vyhlášené za účelem udržení nebo obnovení mezinárodního míru, bezpečnosti, ochrany základních lidských
práv a boje proti terorismu, jimiž je pojistitel povinen se řídit. Těmito použitelnými sankcemi jsou zejména
sankce Organizace spojených národů, Evropské unie, Spojených států amerických, České republiky a jakékoliv
jiné sankce závazné pro pojistitele.
Strana 8 (celkem 12), PDF /EC, 8603455137
3. Pojistná smlouva je vyhotovena ve 2 stejnopisech. Pojistník obdrží 1 stejnopis, pojistitel si ponechá 1
stejnopis.
4. Tato smlouva obsahuje přílohy: č.: Výpis z veřejné části Živnostenského rejstříku.
ČLÁNEK 10.
UPOZORNĚNÍ POJISTITELE DLE G 2789 ZÁKONA č. 89/2012 Sb., OBČANSKÉHO ZÁKONÍKU
Ve smyslu G 2789 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, je konstatováno, že při uzavírání této pojistné
smlouvy nebyly shledány žádné nesrovnalosti mezi požadavky klienta a nabízeným pojištěním. V případě, že ke
zjištění nesrovnalostí mezi požadavky klienta a uzavřenou pojistnou smlouvou dojde při zpracování pojistné
smlouvy, pojistitel upozorní pojistníka (klienta) na tyto nesrovnalosti samostatným dopisem.
Pojistná smlouva uzavřena dne: 15.5.2019
Jméno, příjmení/název zástupce pojistitele (získatele):
Zaměstnanec pojistitele
Podpis zástupce pojistitele (získatele) Podpis pojistníka
Strana 9 (celkem 12), PDF /EC, 8603455137
Zvláštní smluvní ujednání k pojištění odpovědnosti za újmu ZSU-500/17
Tato zvláštní smluvní ujednání (dále jen "ZSU") jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy.
V případě, že je jakékoli ustanovení těchto ZSU v rozporu s ustanovením pojistné smlouvy, má přednost
příslušné ustanovení pojistné smlouvy. Nejsou-li ustanovení pojistné smlouvy a těchto ZSU v rozporu, platí
ustanovení pojistné smlouvy i ZSU zároveň.
V případě, že je jakékoli ustanovení pojistných podmínek vztahujících se k pojištění odpovědnosti za újmu v
rozporu s ustanovením těchto ZSU, má přednost příslušné ustanovení ZSU. Nejsou-li ustanovení pojistných
podmínek a ZSU v rozporu, platí ustanovení pojistných podmínek a ZSU zároveň.
Článek 1
Další výluky z pojištění
Vedle výluk vyplývajících z příslušných ustanovení pojistných podmínek a pojistné smlouvy se pojištění
nevztahuje na povinnost nahradit újmu způsobenou v souvislosti s:
a) provozováním tržnic a stánkovým prodejem v tržnicích,
b) provozováním zastaváren, heren, non-stop pohostinských zařízení (restaurací, barů apod.),
c) provozováním a pořádáním akcí motoristického sportu, paintballových střelnic, bobových a motokárových
drah, vozítek segway, lanových parků, bungee jumpingu, zorbingu, potápění, parasailingu, swoopingu,
surfingu, raftingu, canyoningu a obdobných aktivit,
d) provozováním a pořádáním cirkusových představení, poutí a pouťových atrakcí, zábavních parků,
e) pořádáním tanečních zábav a diskoték pro více než 500 návštěvníků,
f) pořádáním koncertů a hudebních festivalů; tato výluka se neuplatní ve vztahu ke koncertům a festivalům v
oblasti vážné, lidové nebo dechové hudby,
€) činností kaskadérů,
h) porušováním integrity lidské kůže; tato výluka se vztahuje pouze na povinnost nahradit újmu způsobenou na
životě nebo zdraví v důsledku porušení integrity lidské kůže,
i) ochranou majetku a osob a službami soukromých detektivů,
j) činností agentury práce,
k) směnárenskou činností,
D hornickou činností a činností prováděnou hornickým způsobem, ražbou tunelů a štol,
m) výrobou, © opravami, © úpravami, © přepravou, © nákupem, © prodejem, © půjčováním, uschováváním a
znehodnocováním zbraní a bezpečnostního materiálu.
Článek 2
Další výluky z pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou vadou výrobku a vadou práce po předání
Vedle výluk vyplývajících z příslušných ustanovení pojistné smlouvy a pojistných podmínek se pojištění
odpovědnosti za újmu způsobenou vadou výrobku a vadou práce po předání nevztahuje na povinnost nahradit
újmu způsobenou v souvislosti s:
a) výsledky projektové, konstrukční, analytické, testovací, poradenské, konzultační, účetní, plánovací,
vyměřovací nebo zaměřovací, výzkumné, překladatelské a jakékoli duševní tvůrčí činnosti,
b) výsledky zkušební, kontrolní a revizní činnosti, s výjimkou zkoušek, kontrol a revizí elektrických, plynových,
hasících, tlakových nebo zdvihacích zařízení, zařízení sloužících k vytápění nebo chlazení a určených
technických zařízení v provozu,
c) zastupováním, zprostředkovatelskou činností, správou majetku a jiných finančních hodnot,
d) poskytováním software, zpracováním a poskytováním dat a informací,
e) poskytováním technických služeb k ochraně majetku a osob (např. montáž EZS, EPS), jde-li o újmu
způsobenou v souvislosti s jakoukoli nefunkčností či sníženou funkčností zařízení (systémů) určených k
ochraně majetku a osob,
f£) obchodem s léčivy, s výjimkou obchodu s volně prodejnými léčivými přípravky mimo lékárny,
g) poskytováním zdravotní a veterinární péče,
h) provozováním tělovýchovných a sportovních zařízení, organizováním sportovní činnosti, poskytováním
tělovýchovných služeb, poskytováním kosmetických, masérských, rekondičních a regeneračních služeb,
i) prováděním geologických prací,
j) úpravou a rozvodem vody, výrobou, rozvodem, distribucí a prodejem elektrické energie, plynu, tepla apod.
(tato výluka se vztahuje pouze na odpovědnost osob zabývajících se úpravou, výrobou, rozvodem, distribucí
nebo prodejem předmětných médií),
Strana 10 (celkem 12), PDF /EC, 8603455137
k)
obchodem s erotickým zbožím.
Článek 3
Pojištění odpovědnosti z provozu pracovních strojů
1)
2)
3)
Pojištění se vztahuje i na povinnost pojištěného nahradit újmu způsobenou v souvislosti s vlastnictvím nebo
provozem motorového vozidla sloužícího jako pracovní stroj, včetně újmy způsobené výkonem činnosti
pracovního stroje (odchylně od čl. 2 odst. 1) písm. b) ZPP P-600/14).
Pojištění se však nevztahuje na povinnost pojištěného nahradit újmu, pokud:
a) v souvislosti se škodnou událostí bylo nebo mohlo být uplatněno právo na plnění z pojištění
odpovědnosti za újmu (škodu) sjednaného ve prospěch pojištěného jinou pojistnou smlouvou (zejména z
povinného pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla), nebo
b) jde o újmu, jejíž náhrada je předmětem povinného pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem
vozidla, ale právo na plnění z takového pojištění nemohlo být uplatněno z důvodu, že:
i. byla porušena povinnost takové pojištění uzavřít,
ii. jde o vozidlo, pro které právní předpis stanoví výjimku z povinného pojištění odpovědnosti za újmu
způsobenou provozem vozidla, nebo
iii. k újmě došlo při provozu vozidla na pozemní komunikaci, na které bylo toto vozidlo provozováno v
rozporu s právními předpisy,
c) jde o újmu, jejíž náhrada je právním předpisem vyloučena z povinného pojištění odpovědnosti za újmu
způsobenou provozem vozidla,
d) ke vzniku újmy došlo při účasti na motoristickém závodě nebo soutěži nebo v průběhu přípravy na ně.
Pojistitel poskytne z pojištění dle tohoto článku pojistné plnění:
a) v případě újmy způsobené výkonem činnosti pracovního stroje, která nemá původ v jeho jízdě, nejvýše do
částky odpovídající sjednanému limitu pojistného plnění pro pojištění odpovědnosti za újmu a v jeho
rámci (sublimit),
b) v případech neuvedených pod písm. a) nejvýše do částky odpovídající sjednanému limitu pojistného
plnění pro pojištění odpovědnosti za újmu, maximálně však do výše 500 000 Kč ze — všech © pojistných
událostí nastalých v průběhu jednoho pojistného roku v rámci limitu pojistného plnění sjednaného pro
základní pojištění odpovědnosti za újmu (sublimit).
Článek 4
Rozsah pojištění ve vztahu k vyjmenovaným případům odpovědnosti za újmu
1)
2)
Z pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou v souvislosti s:
a) nakládáním s nebezpečnými chemickými látkami a přípravky, stlačenými nebo zkapalněnými plyny
(odchylně od čl. 2 odst. 1) písm. s) ZPP P-600/14),
b) provozováním vodovodů a kanalizací, úpravou a rozvodem vody; výluka vyplývající z čl. 2 odst. 1 písm. r)
ZPP P - 600/14 není dotčena,
c) pořádáním kulturních, prodejních a obdobných akcí, provozováním tělovýchovných a sportovních
zařízení, organizováním sportovní činnosti, poskytováním tělovýchovných služeb,
d) stavbou, opravami a likvidací lodí,
e) výstavbou a údržbou přehrad, pracemi pod vodou,
poskytne pojistitel pojistné plnění do výše sjednaného limitu pojistného plnění pro pojištění odpovědnosti
za újmu, maximálně však do výše 5 000 000 Kč ze všech pojistných událostí nastalých v průběhu jednoho
Varny roku v rámci limitu pojistného plnění sjednaného pro základní pojištění odpovědnosti za újmu
sublimit).
Z pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou vadou výrobku a vadou práce po předání v souvislosti s:
a) výrobou a obchodem s motorovými vozidly a dalšími motorovými dopravními prostředky, včetně jejich
součástí a příslušenství,
b) výrobou a prodejem pohonných hmot,
c) prováděním revizí elektrických, plynových, hasících, tlakových nebo zdvihacích zařízení, zařízení
sloužících k vytápění nebo chlazení a určených technických zařízení v provozu,
d) poskytováním technických služeb,
e) provozováním útulků a jiných obdobných zařízení pečujících o zvířata,
poskytne pojistitel pojistné plnění do výše sjednaného limitu pojistného plnění pro pojištění odpovědnosti
za újmu, maximálně však do výše 5 000 000 Kč ze všech pojistných událostí nastalých v průběhu jednoho
prlkáky roku v rámci limitu pojistného plnění sjednaného pro základní pojištění odpovědnosti za újmu
sublimit).
Strana 11 (celkem 12), PDF /EC, 8603455137
3) Z pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou vadou výrobku vzniklou spojením nebo smísením vadného
výrobku s jinou věcí a újmu vzniklou dalším zpracováním nebo opracováním vadného výrobku poskytne
pojistitel pojistné plnění (odchylně od čl. 3 odst. 2) písm. d) ZPP P-600/14) do výše sjednaného limitu
pojistného plnění pro pojištění odpovědnosti za újmu, maximálně však do výše 5 000 000 Kč ze všech
pojistných událostí nastalých v průběhu jednoho pojistného roku v rámci limitu pojistného plnění
sjednaného pro základní pojištění odpovědnosti za újmu (sublimit).
Článek 5
Pojištění odpovědnosti za újmu vyplývající z vlastnictví, držby nebo jiného oprávněného užívání nemovitosti
1) Pokud je pojistnou smlouvou sjednáno pojištění odpovědnosti za újmu:
a) způsobenou v souvislosti s realitní činností,
b) způsobenou v souvislosti s pronájmem nemovitosti nebo
c) výslovně v rozsahu odpovědnosti za újmu vyplývající z vlastnictví nebo držby nemovitosti,
vztahuje se takové pojištění odchylně od čl. 1 odst. 6) ZPP P-600/14 na povinnost pojištěného nahradit újmu
vyplývající z vlastnictví nebo držby pouze těch nemovitostí, které jsou v době vzniku škodné události z
pojištění odpovědnosti za újmu majetkově pojištěny u pojistitele uvedeného v této pojistné smlouvě (i jinou
pojistnou smlouvou) proti živelním pojistným nebezpečím, a pozemků k. takovým © nemovitostem
příslušejících.
2) Pojištění se nad rámec čl. 1 odst. 6) ZPP P-600/14 vztahuje na povinnost pojištěného nahradit újmu
vyplývající z vlastnictví nebo držby těch nemovitostí (vč. pozemků k nim příslušejících), které:
a) slouží k výkonu činnosti, pro kterou je touto pojistnou smlouvou sjednáno pojištění, nebo
b) jsou v době vzniku škodné události z pojištění odpovědnosti za újmu sjednaného touto pojistnou
smlouvou majetkově pojištěny touto pojistnou smlouvou proti živelním pojistným nebezpečím.
3) Pojištění odpovědnosti za újmu vyplývající z vlastnictví nemovitosti, která je v době vzniku škodné události z
pojištění odpovědnosti za újmu sjednaného touto pojistnou smlouvou majetkově pojištěná u pojistitele
uvedeného v této pojistné smlouvě proti živelním pojistným nebezpečím, se odchylně od čl. 2 odst. 4) písm.
b) ac) ZPP P-600/14 vztahuje také na případnou odpovědnost pojištěného za újmu způsobenou osobám
uvedeným v citovaných ustanoveních.
4) Odchylně od čl. 2 odst. 4 písm. b) a c) ZPP P-600/14 se pojištění vztahuje také na případnou odpovědnost za
škodu, za kterou pojištěný odpovídá osobám uvedeným v citovaných ustanoveních, pokud se jedná o škodu
způsobenou na budově oprávněně užívané pojištěným k provozování činnosti, na kterou se vztahuje pojištění
odpovědnosti za újmu sjednané touto pojistnou smlouvou, a pozemku k takové budově příslušejícímu, a to
za podmínky, že předmětná budova je v době vzniku škodné události z pojištění odpovědnosti za újmu
sjednaného touto pojistnou smlouvou majetkově pojištěna u pojistitele uvedeného v této pojistné smlouvě
proti živelním pojistným nebezpečím. Z pojištění v tomto rozšířeném rozsahu poskytne pojistitel ze všech
pojistných událostí vzniklých v průběhu jednoho pojistného roku pojistné plnění v souhrnu maximálně do
výše limitu pojistného plnění pro pojištění odpovědnosti za újmu a v jeho rámci ("sublimit"), výše plnění ze
všech pojistných událostí vzniklých v průběhu jednoho pojistného roku však současně nesmí v souhrnu
přesáhnout výši pojistné částky sjednané pro majetkové pojištění předmětné budovy proti živelním
pojistným nebezpečím u pojistitele uvedeného v této pojistné smlouvě.
Strana 12 (celkem 12), PDF /EC, 8603455137