Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
TECHNICKÉ KVALITATIVNÍ PODMÍNKY STAVEB STÁTNÍCH DRAH
Poslední aktualizace stránky - 5.2.2024
Komplet všech aktuálně platných kapitol: TKP Komplet 2024 02 05.zip
Číslo a název kapitoly PDF soubor Vydání Účinnost Starší vydání (do Gestorský Gestor
01.06.2022 5 let) útvar
1 Všeobecně TKP01 2022 04 duben 2022
TKP01 2010 02 07
1 Všeobecně - Příloha A - Citované a související TKP01A 2024 02 únor 2024
dokumenty 05.02.2024 TKP01A 2022 12 CTD
TKP02 2022 04 duben 2022
2 Příprava staveniště TKP03 2008 07 červenec 2008 01.06.2022 TKP02 2000 12 07
TKP04 2008 07 červenec 2008
3 Zemní práce TKP05 2008 07 červenec 2008 01.07.2008 013
TKP06 2008 07 červenec 2008
4 Odvodnění tratí a stanic TKP07 2021 10 říjen 2021 01.07.2008 013
TKP08 2013 05 květen 2013
5 Ochrana zemního tělesa TKP09 2023 11 listopad 2023 01.07.2008 013
TKP10 2008 07 červenec 2008
6 Konstrukční vrstvy tělesa železničního spodku TKP11 2000 12 prosinec 2000 01.07.2008 013
TKP12 2013 05 květen 2013
7 Kolejové lože TKP13 2008 07 červenec 2008 01.11.2021 TKP07 2013 05 013
TKP14 2021 04 duben 2021
8 Konstrukce koleje a výhybek TKP15 2021 02 únor 2021 01.05.2013 013
TKP16 2022 01 leden 2022
9 Železniční přejezdy a přechody TKP17 2022 04 duben 2022 01.01.2024 TKP09 2008 07 013
10 Nástupiště, ram py, zarážedla, TKP18 2022 05 květen 2022
a zpevněné plochy účelové kom unikace TKP19 2015 03 březen 2015 01.07.2008 013
TKP20 2002 01 leden 2002
11 Trvalé oplocení 01.12.2000 013
12 Chráničky a kolektory 01.05.2013 013
13 Plyn, voda, produktovody 01.07.2008 023
14 Kanalizace, odpadní jím ky, čističky, lapače 01.05.2021 TKP14 2017 04 023
15 Vegetační úpravy 01.03.2021 TKP15 2000 12 015
16 Protihluková opatření 01.02.2022 TKP16 2010 02 013
17 Beton pro konstrukce 01.06.2022 TKP17 2013 05 013
18 Betonové mosty a konstrukce 01.06.2022 TKP18 2013 05 013
19 Ocelové m osty a konstrukce 01.03.2015 013
20 Tunely 01.01.2002 013
Číslo a název kapitoly PDF soubor Vydání Účinnost Starší vydání (do Gestorský Gestor
5 let) útvar
září 2006
21 Mostní ložiska a ukončení nosné konstrukce mostů TKP21 2006 09 červen 2022 01.09.2006 013
TKP22 2022 06 září 2006
22 Izolace proti vodě TKP23 2006 09 prosinec 2003 01.07.2022 TKP22 2001 11 013
TKP24 2003 12
23 Sanace inženýrských objektů září 2018 01.09.2006 013
TKP25A 2018 09
24 Zvláštní zakládání listopad 2001 31.12.2003 013
25A Proti korozní ochrana úložných zařízení TKP25B 2001 11
a konstrukcí - Ochrana proti elektrochemické korozi a listopad 2016 01.09.2018 TKP25A 2000 12 024
korozi bludnými oroudv TKP26 2016 11 květen 2013
25B Protikorozní ochrana úložných zařízení TKP27 2013 05 prosinec 2022 01.11.2001 013
a konstrukcí - Ochrana ocelových konstrukcí proti TKP28 2022 12 listopad 2016
atmosférické korozi TKP29 2016 11 duben 2017 01.11.2016 TKP26 2002 12 024
26 Osvětlení, EOV, stožárové transformátory VN/NN, TKP30 2017 04 září 2006
rozvody NN včetně dálkového ovládání TKP31 2006 09 květen 2013 01.05.2013 014
27 Zabezpečovací zařízení TKP32 2013 05 listopad 2016
TKP33 2016 11 01.01.2023 TKP28 2002 12 014
28 Sdělovací zařízení
01.11.2016 TKP29 2001 11 024
29 Silnoproudá technologická zařízení
01.04.2017 TKP30 2001 11 024
30 Silnoproudé rozvody VN a soustava 6 kV
01.09.2006 024
31 Trakční vedení
01.05.2013 013
32 Zařízení tratí a traťové značky
01.11.2016 024
33 Elektromagnetická kompatibilita (EMC)
TECHNICKÉ KVALITATIVNÍ PODMÍNKY STAVEB STÁTNÍCH DRAH
Poslední aktualizace - 8.1.2024
Změna Účinnost Číslo jednací Dotčené kapitoly
3 .vydání 01.12.2000 TÚDC-15036/2000 ze dne 18.10.2000
změna č. 1 01.11.2001 TÚDC-16013/2001 ze dne 31.7.2001 Změna v textu: 1, 6, 26, 27, 28, 29, 30, novelizace: 22, 25B
změna č. 2 01.01.2002 TÚDC-60357/2001 ze dne 30.10.2001 Novelizace: 20
změna č. 3 31.12.2002 TÚDC-17087/2002 ze dne 20.12.2002 Změna v textu: 26, 32, novelizace: 1, 4, 7, 8, 19, 21, 27, 28, 31
změna č. 4 31.12.2003 TÚDC-18059/2003 ze dne 30.12.2003 Novelizace: 8, 12, 18, 24, 27
změna č. 5 01.09.2006 5584 ze dne 16.2.2006 Novelizace: 21, 23, 31 + nová kapitola 33
změna č. 6 01.07.2008 12153/08-OKS ze dne 7.4.2008 Novelizace: 1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 10, 12, 13, 19
změna č. 7 01.02.2010 S 501/2010-OKS ze dne: 8.1.2010 Změna v textu: 1, novelizace: 16
změna č. 8 01.05.2013 S 3916/2012-TÚDC ze dne: 27.3.2013 Novelizace: 7, 8, 12, 17, 18, 27, 32
změna č. 9 01.03.2015 S694/2015 - O13 ze dne: 14.1.2015 Novelizace: 19
změna č. 10 01.11.2016 S37926/2016-SŽDC-O14, S35447/2016-SŽDC- Novelizace: 26, 29, 33
změna č. 11 01.04.2017 S1207/2017-SŽDC-O13, S48321/2016-SŽDC- Novelizace: 14, 30
O14
změna č. 12 01.09.2018
únor 2021 01.03.2021 S18985/2018-SŽDC-GŘ-O24 Novelizace: 25A
duben 2021 01.05.2021
říjen 2021 01.11.2021 9567/2021-SŽ-GŘ-O15 Novelizace: 15
leden 2022 01.02.2022 17647/2021-SŽ-GŘ-O23 Novelizace: 14
duben 2022 01.06.2022 149181/2021-SŽ-GŘ-O13 Novelizace: 7
3019/2022-SŽ-GŘ-O13 Novelizace: 16
květen 2022 01.06.2022
červen 2022 01.07.2022 23493/2022-SŽ-GŘ-O7, 23497/2022-SŽ-GŘ- Novelizace: 1, 2, 17
prosinec 2022 01.01.2023 O7, 21798/2022-SŽ-GŘ-O13
listopad 2023 01.01.2024
32692/2022-SŽ-GŘ-O13 Novelizace: 18
40307/2022-SŽ-GŘ-O13 Novelizace: 22
80011/2022-SŽ-GŘ-O14 Novelizace: 28
81098/2023-SŽ-GŘ-O13 Novelizace: 9
SPRÁVA Úroveň přístupu
ŽELEZNIC A
Technické kvalitativní
podmínky staveb státních
drah
Kapitola 1
VŠEOBECNĚ
Vydání: duben 2022
Účinnost od 1. června 2022
Nahrazení předchozího znění kapitoly:
Datem účinnosti tohoto dokumentu se nahrazuje kapitola 1 - VŠEOBECNĚ schválená dne
8. 1. 2010, účinná od 1. 2. 2010.
Schváleno pod čj. 23493/2022-SŽ-GŘ-O7
Dne 26. dubna 2022
Bc. Jiří Svoboda, MBA v. r.
Generální ředitel
TKP Kapitola 1 Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
Technické kvalitativní podmínky
Kapitola 1 VŠEOBECNĚ
Gestorský útvar: Správa železnic, státní organizace
Generální ředitelství
Gestor: Odbor investiční (07)
Vydání: Praha
Náklad: www.spravazeleznic.cz
duben 2022
vydáno pouze v elektronické podobě (PDF), formát (A4)
© Správa železnic, státní organizace, rok 2022
Tento dokument je duševním vlastnictvím státní organizace Správa železnic, na které se vztahuje zákon č. 121/2000 Sb.,
o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění
pozdějších předpisů. Státní organizace Správa železnic je v uvedené souvislosti rovněž vykonavatelem majetkových práv.
Tento dokument smí fyzická osoba použít pouze pro svou osobní potřebu, právnická osoba pro svou vlastní vnitřní potřebu.
Poskytování tohoto dokumentu nebo jeho části v jakékoliv formě nebo jakýmkoliv způsobem třetí osobě je bez svolení státní
organizace Správa železnic zakázáno.
2/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
OBSAH
Strana
SEZNAM ZKRATEK............................................................................................................................... 6
1.1 ÚVOD....................................................................................................................................... 7
1.1.1 Definice T K P .............................................................................................................................7
1.1.2 Účel TKP.................................................................................................................................. 7
1.1.3 Obsah TKP............................................................................................................................... 8
1.1.4 Skladba T K P ............................................................................................................................ 9
1.2 ZÁKLADNÍ POJMY A JEJICH VÝKLAD .................................................................................... 10
1.3 VÝCHOZÍ PODKLADY............................................................................................................. 14
1.3.1 Právní předpisy....................................................................................................................... 14
1.3.2 Technické normy, předpisy a podklady...................................................................................... 15
1.3.3 Vnitřní předpisy provozovatele dráhy....................................................................................... 15
1.4 KVALITA PRACÍ...................................................................................................................... 16
1.4.1 Všeobecně.............................................................................................................................. 16
1.4.2 Technologická kázeň............................................................................................................... 16
1.4.3 Systém zabezpečení kvality..................................................................................................... 16
1.4.4 Kvalita zhotovovacích prací...................................................................................................... 17
1.4.5 Vlastnosti a kvalita výrobků..................................................................................................... 17
1.4.6 Technologická zařízení............................................................................................................. 18
1.4.7 Vyzískaný materiál a zařízení ....................................................................................................18
1.4.8 Kontrola kvality prací............................................................................................................... 18
1.5 PŘEJÍMKA DODÁVANÝCH VÝROBKŮ, MATERIÁLŮ, STAVEBNÍCH DÍLCŮ A
KONSTRUKCÍ......................................................................................................................... 20
1.5.1 Odběr zásilky.......................................................................................................................... 20
1.5.2 Přejímka množství a kvality..................................................................................................... 20
1.5.3 Skladování.............................................................................................................................. 20
1.5.4 Odstranění ze staveniště.......................................................................................................... 21
1.6 ZKOUŠKY A KONTROLNÍ MĚŘENÍ.......................................................................................... 21
1.6.1 Zkoušky a kontrolní m ěření..................................................................................................... 21
1.6.2 Zkoušky a jejich druhy ............................................................................................................ 21
1.6.2.1 Průkazní zkoušky ...............................................................................................................21
1.6.2.2 Kontrolní zkoušky ............................................................................................................. 22
1.6.2.3 Přejímací zkoušky ............................................................................................................. 23
1.6.2.4 Rozhodčí zkoušky...............................................................................................................23
1.6.2.5 Náklady na zkou šky.......................................................................................................... 23
1.6.3 Přípustné odchylky .................................................................................................................. 23
1.6.4 Přítomnost stavebního dozoru u zkoušek ...................................................................................23
1.6.5 Zkoušky zajišťované objednatelem............................................................................................23
1.6.6 Odborná způsobilost zkušeben a pracovníků k provádění zkoušek.................................................24
1.6.7 Kontrolní a ověřovací měření, měření posunů a přetvoření (deformací).........................................24
1.6.7.1 Kontrolní a ověřovací m ěření............................................................................................. 24
1.6.7.2 Měření posunů a přetvoření (deform ací)............................................................................ 24
1.6.8 Odmítnutí výrobků, materiálů, stavebních směsí, dílců, konstrukcí a prací.....................................25
1.7 ZEMĚMĚŘICKÁ ČINNOST....................................................................................................... 25
1.7.1 V šeob ecn ě.............................................................................................................................. 25
1.7.2 Výchozí podklady pro výkon zeměměřických činnostípři provádění stavby..................................... 26
1.7.3 Zeměměřická činnost zajišťovaná zhotovitelem.......................................................................... 26
1.7.3.1 Vytyčovací síť a geodetická m ikrosíť...................................................................................26
1.7.3.2 Vytyčovací práce a kontrolní a ověřovací m ěření.................................................................27
1.7.3.3 Měření skutečného provedení stavby a geodetická část dokumentace skutečného
provedení SO a P S ............................................................................................................ 28
1.7.3.4 Zajištění prostorové polohy koleje...................................................................................... 29
1.7.3.5 Geometrické plány a vytyčování hranic pozem ků................................................................29
1.7.4 Posouzení zeměměřických činností zhotovitele při výkonu stavebního dozoru................................ 31
1.7.5 Přesnost geodetických měření.................................................................................................. 31
1.7.6 Kontrolní zeměměřické činnosti zajišťované objednatelem........................................................... 31
1.8 ODSOUHLASENÍ A PŘEVZETÍ PRACÍ, ZÁRUKY.......................................................................31
1.8.1 Odsouhlasení prací.................................................................................................................. 31
1.8.2 Převzetí prací.......................................................................................................................... 32
3/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
1.8.3 Záruky, záruční doba a údržba v záruční době............................................................................. 34
1.8.3.1 Oznámení v a d ...................................................................................................................34
1.8.3.2 Vady v objektivní lhůtě pro oznámení v a d .......................................................................... 35
1.8.3.3 Záruční doby..................................................................................................................... 35
1.8.3.4 Údržba v záruční dob ě....................................................................................................... 37
1.8.3.5 Mimořádné události v záruční d o b ě .................................................................................... 37
1.8.4 Ukončení záruční doby.............................................................................................................. 37
1.9 STAVENIŠTĚ.......................................................................................................................... 38
1.9.1 Situace a vybavení staveniště.................................................................................................. 38
1.9.2 Předání staveniště................................................................................................................... 38
1.9.3 Označení staveniště................................................................................................................ 40
1.9.4 Zařízení staveniště.................................................................................................................. 40
1.9.5 Základní podmínky pro užívání staveniště ..................................................................................42
1.9.5.1 Všeobecně ........................................................................................................................ 42
1.9.5.2 Přístup na staveniště ......................................................................................................... 43
1.9.5.3 Přístupové cesty ............................................................................................................... 44
1.9.6 Vyklizení staveniště................................................................................................................. 45
1.10 PROVÁDĚNÍ PRACÍ................................................................................................................46
1.10.1 Všeobecně ..............................................................................................................................46
1.10.2 Technologie provádění prací..................................................................................................... 46
1.10.3 Stavební práce prováděné hornickýmzpůsobem......................................................................... 47
1.10.4 Ochranná pásma.....................................................................................................................47
1.10.5 Výluka dopravní cesty............................................................................................................. 49
1.10.5.1 Výluka zařízení dopravní cesty ........................................................................................... 49
1.10.5.2 Zajištění plánované výluky, pravomoci a povinnosti účastníků............................................ 49
1.10.5.3 Povinnosti zhotovitele a stavebního dozoru před ukončením výlu ky..................................... 50
1.10.5.4 Základní povinnosti zhotovitele ve vztahu k výluce............................................................. 50
1.10.6 Provádění prací za provozuna sousední koleji............................................................................. 51
1.10.7 Práce za veřejného provozu na pozemních komunikacích nebo při jejich částečné či úplné
uzavírce.................................................................................................................................51
1.10.8 Nálezy na staveništi................................................................................................................ 52
1.10.8.1 Pyrotechnický průzkum...................................................................................................... 52
1.10.8.2 Archeologické nálezy......................................................................................................... 52
1.10.9 Stavební deník ........................................................................................................................ 53
1.10.9.1 Typizovaný stavební deník / elektronický stavební deník..................................................... 53
1.10.9.2 Záznamy ve stavebním d e n ík u .......................................................................................... 53
1.10.9.3 Vedení stavebního d e n ík u ..................................................................................................54
1.11 DOKUMENTACE STAVBY.......................................................................................................55
1.11.1 Projektová dokumentace pro provádění stavby.......................................................................... 55
1.11.2 Soupis prací............................................................................................................................56
1.11.3 Realizační dokumentace stavby................................................................................................ 56
1.11.4 Změny a dodatky dokumentace............................................................................................... 57
1.11.5 Dokumentace skutečného provedení stavby............................................................................... 57
1.11.5.1 Odevzdání dokumentace skutečného provedení stavby....................................................... 58
1.11.5.2 Souborné zpracování geodetické části dokumentace skutečného provedení stavby...............59
1.12 ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ............................................................................................................59
1.12.1 V šeob ecn ě.............................................................................................................................. 59
1.12.2 Hluk a vibrace.........................................................................................................................61
1.12.3 Ochrana ovzduší ..................................................................................................................... 62
1.12.4 Zabezpečení chráněných porostů, území, objektů a ochranných pásem.........................................62
1.12.5 Ochrana povrchových a podzemních v o d ...................................................................................63
1.12.6 O d p a d y ..................................................................................................................................63
1.12.7 Postup při hlášení a odstranění ekologické havárie...................................................................... 64
1.13 BEZPEČNOST PRÁCE, OCHRANA ZDRAVÍ A PROVOZ TECHNICKÝCH ZAŘÍZENÍ...................64
1.13.1 Všeobecně..............................................................................................................................64
1.13.2 Zajištění obecné bezpečnosti práce a technických zařízení........................................................... 66
1.13.3 Bezpečnost práce a ochrana zdraví při práci v kolejích a jejich blízkosti.........................................66
4/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
1.14 POŽÁRNÍ OCHRANA............................................................................................................. 68
PŘÍLOHA A CITOVANÉ A SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY....................................................................... 70
PŘÍLOHA B AUTORSKÝ DOZOR..........................................................................................................71
B1.1 AUTORSKÝ DOZOR............................................................................................................... 71
B1.1.1 Ú v o d .......................................................................................................................................71
B1.1.2 Účel autorského dozoru............................................................................................................ 71
B1.1.3 Zajištění výkonu autorského dozoru.......................................................................................... 71
B1.1.4 Základní činnosti autorského dozoru.......................................................................................... 71
B1.1.5 Vztah autorského dozoru kezhotoviteli stavby............................................................................. 73
5/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
SEZNAM ZKRATEK
Níže uvedený seznam obsahuje zkratky a značky použité v tomto dokumentu. V seznamu se
neuvádějí legislativní zkratky, zkratky a značky obecně známé, zavedené právními předpisy,
uvedené v obrázcích, příkladech nebo tabulkách.
BOZP Bezpečnost a ochrana zdraví při práci
CTD Centrum telematiky a diagnostiky
ČD České dráhy, a.s.
D+B Design & Build (zadání stavby v režimu - „vyprojektuj a postav")
DLHM Dlouhodobý hmotný majetek (dříve HIM)
DOS Projektová dokumentace pro ohlášení stavby
DSP Projektová dokumentace pro vydání stavebního povolení
DSPS Dokumentace skutečného provedení stavby
DUSL Dokumentace pro vydání společného povolení podle liniového zákona
DUSP Dokumentace pro vydání společného povolení
EMC Elektromagnetická kompatibilita
FIDIC Fédération Internationale Des Ingénieurs-Conseils (Mezinárodní federace
konzultačních inženýrů)
GPK Geometrická poloha koleje
GŘ Generální ředitel Správy železnic, státní organizace
KSUaTP Koordinační schéma ukolejnění a trakčního propojení
KZP Kontrolní a zkušební plán
MD Ministerstvo dopravy České republiky
NN Nízké napětí
OIP Oblastní inspektorát práce
OP Obchodní podmínky (Smluvní podmínky FIDIC, které zahrnují „Obecné podmínky"
a Zvláštní podmínky Správy železnic, státní organizace, nebo Obchodní podmínky
OŘ vydané SŽ)
Oblastní ředitelství - místně příslušná organizační jednotka Správy železnic, státní
OTP organizace, zajišťující správu dopravní cesty
OZOV Obecné technické podmínky
PDPS Odpovědný zástupce objednatele výluky
PPK Projektová dokumentace pro provádění stavby
PS Prostorová poloha koleje
RDS Objekt technických a technologických zařízení (dříve Provozní soubor)
RÚIAN Realizační dokumentace stavby
S-JTSK Registr územní identifikace, adres a nemovitostí
SO Souřadnicový systém Jednotné trigonometrické sítě katastrální
SŽ Objekt stavební části (dříve Stavební objekt)
SŽDC Správa železnic, státní organizace
SŽG Správa železniční dopravní cesty, státní organizace
TBZ Správa železniční geodézie
TEP Technicko-bezpečnostní zkouška
TePř Technologický postup
TKP Technologický předpis
TKP PK Technické kvalitativní podmínky staveb státních drah
TNŽ Technické kvalitativní podmínky staveb pozemních komunikací
TPD Technické normy železnic
TPV Technické podmínky dodací
ÚOZI Technické podmínky výrobku
VN Úředně oprávněný zeměměřický inženýr
VR Vysoké napětí
VTP Výlukový rozkaz
ZD Všeobecné technické podmínky
ZPF Zadávací dokumentace
ZPMZ Zemědělský půdní fond
ZTP Záznam podrobného měření změn
ZZVZ Zvláštní technické podmínky
ŽBP Zákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek
Železniční bodové pole
6/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
1.1 ÚVOD
Pojmy, ustanovení, požadavky a údaje uvedené v této kapitole TKP platí i pro všechny
ostatní kapitoly TKP.
1.1.1 DEFINICE TKP
(1) Technické kvalitativní podmínky staveb státních drah (dále jen „TKP") jsou souborem
standardních požadavků zadavatele/Objednatele stavby dráhy a stavby na dráze, pokud se
dotýká cesty určené k pohybu drážních vozidel případně jejího rozšíření, doplnění nebo
zabezpečení ve smyslu zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, (dále také „zákon o dráhách")
včetně provádění změn těchto staveb, jejich odstraňování, provádění jejich oprav a údržby.
(2) TKP platí pro výše uvedené stavby a práce prováděné na dráhách ve vlastnictví státu a dále
je lze uplatnit na dráhách jiných vlastníků, které provozuje Správa železnic, státní
organizace (dále jen „SŽ) na základě smluvního vztahu nebo rozhodnutí Drážního úřadu.
V případech, kdy provozuje dráhu ve vlastnictví státu jiný subjekt než SŽ, musí být
povinnost dodržení těchto TKP s provozovatelem upravena smluvně. Dále tyto TKP mohou
využívat provozovatelé drah ostatních vlastníků, pokud se s nimi takto dohodnou. TKP jsou
rezortním předpisem MD a SŽ je pověřena jejich vypracováním.
(3) TKP určují podmínky pro provedení zhotovovacích prací, jejich kontrolu a převzetí. Stanovují
požadavky na kvalitu výrobků, materiálů, stavebních dílců, stavebních směsí, konstrukcí
a technologického vybavení. Určují též způsoby a rozsah kontroly požadovaných parametrů
kvality, množství výkonů a dodávek a určují podmínky pro odsouhlasení a převzetí prací.
(4) Ve výkladu ustanovení TKP má prioritu Kapitola 1 - Všeobecně (dále jen „kapitola").
Od roku 2021 jsou jednotlivé TKP vydávány pouze elektronicky ve formátu *.PDF
a v souladu s řádem SŽDC R2, Spisový řád státní organizace Správa železniční dopravní
cesty. TKP jsou k dispozici a ke stažení na webových stránkách SŽ.
(5) Pokud jsou v textu této kapitoly odkazy na obecně závazné právní předpisy, normy
nebo vnitřní předpisy provozovatele dráhy (dále jen „vnitřní předpisy” ), pak se
vztahují na platné znění příslušného dokumentu. Plné znění názvu je uvedeno
v Příloze A této kapitoly.
1.1.2 ÚČEL TKP
(1) Pro vyhledání vhodného Zhotovitele, uzavření kvalitní smlouvy o dílo, řádné provedení díla
a vytvoření požadovaného předmětu díla (stavby) je nezbytné co nejpřesněji určit dílo
a jeho předmět. Toto se zajistí Zadávací dokumentací ve smyslu zákona č. 134/2016 Sb.,
o zadávání veřejných zakázek, (dále jen „ZZVZ") a jeho prováděcích předpisů, jejíž součástí
mimo jiné jsou:
• Obchodní podm ínky (dále také „OP"), které upravují závazkové vztahy mezi
Objednatelem a Zhotovitelem z obchodně právních hledisek. Obchodními podmínkami
jsou buď Smluvní podmínky FIDIC, které zahrnují „Obecné podmínky" vydané v českém
překladu Českou asociací konzultačních inženýrů (CACE) a Zvláštní podmínky SŽ
schválené MD, nebo Obchodní podmínky vydané SŽ;
• Technické podm ínky ve smyslu § 37 odst. (1) písm. b) a § 89 a násl. ZZVZ, které
jsou souhrnem technických a kvalitativních (jakostních) požadavků na provedení díla
(zhotovení stavby). Technické podmínky tvoří TKP, příslušné Všeobecné technické
podmínky (dále jen „VTP"), které jsou zpracovány pro daný typ zadání díla, Zvláštní
technické podmínky (dále jen „ZTP"), které jsou vypracované pro konkrétní stavbu,
vnitřní předpisy, české technické normy a další dokumenty uvedené jako součást
Smlouvy;
• Projektová dokum entace (dále jen „Dokumentace") ve smyslu § 92 odst. (1) ZZVZ
je projektová dokumentace pro provádění stavby dle vyhlášky č. 146/2008 Sb. nebo
vyhlášky č. 499/2006 Sb., resp. vyhlášky č. 583/2020 Sb. a směrnice SŽ SM011, která
7/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
určuje předmět díla, zejména členění stavby, její polohu a prostorové uspořádání, druh
konstrukcí a prací, technologické zařízení a další potřebné údaje;
• Soupis stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr (dále jen „Soupis
prací"), který v návaznosti na Zadávací dokumentaci znamená podrobný popis všech
předpokládaných stavebních prací, dodávek nebo služeb, které jsou předmětem díla.
Soupisem prací se rozumí pouze dokument vypracovaný v souladu s vyhláškou
č. 169/2016 Sb., nebo v souladu s jakýmkoli právním předpisem, který tuto vyhlášku
doplňuje nebo nahrazuje, a to včetně vnitřních předpisů;
• Dokumentace a Soupis prací mohou být dle § 92 odst. (2) ZZVZ částečně nebo zcela
nahrazeny jinými požadavky na výkon nebo funkci (tzv. zadání stavby v režimu
D+B);
• požadavky a podmínky pro zpracování nabídky.
(2) TKP jsou tedy jedním z dokumentů, které určují dílo a jeho předmět ve smyslu zákona
č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen „občanský zákoník"). Dojde-li k nesouladu mezi
jednotlivými dokumenty Zadávací dokumentace, platí ustanovení dokumentu podle pořadí
závaznosti uvedené ve smluvním ujednání (je-li uvedeno).
(3) V zadávacím řízení jsou TKP součástí Zadávací dokumentace ve smyslu ZZVZ. V procesu
uzavření Smlouvy tvoří TKP část obsahu Smlouvy, která určuje závazkové vztahy mezi
Objednatelem a Zhotovitelem ve smyslu občanského zákoníku. Při zhotovení stavby určují
TKP Zhotoviteli podmínky pro provádění prací a dále jsou jedním z podkladů pro výkon
Stavebního dozoru Objednatele.
1.1.3 OBSAH TKP
(1) TKP obsahují technické a kvalitativní požadavky na většinu prací z oborů dopravního
a inženýrského stavitelství a sdělovací, zabezpečovací a silnoproudé techniky, které
se vyskytují na stavbách státních drah. V podrobnostech se odvolávají na obecně závazné
právní předpisy, technické normy a vnitřní předpisy. Tyto odvolávky na celé dokumenty
nebo jejich části uvedené v textech kapitol určují závaznost celých citovaných dokumentů
nebo jejich částí pro jmenovitou stavbu tím, že TKP tvoří část obsahu Smlouvy.
(2) Skladba a rozsah TKP jsou stanoveny tak, aby uvedené činnosti zahrnovaly rozhodující
většinu prací na stavbách státních drah. TKP platí i pro opravy a údržbu v rozsahu
stanoveném v jednotlivých kapitolách TKP.
(3) TKP neobsahují práce z oboru pozemních staveb s výjimkou ocelových konstrukcí budov,
pro které platí kapitola 19 TKP, betonových částí budov, pro které platí kapitola 17 TKP
a některé části kapitoly 18 TKP.
(4) V případech, kdy
• stavba zahrnuje práce, které nejsou uvedeny v TKP,
• je potřebné změnit (zejména zpřísnit) a/nebo doplnit (upřesnit) ustanovení TKP,
• se jedná o speciální technologie a materiály a/nebo
• charakter staveniště, případně jiné okolnosti dané stavby jsou odlišné, než
je předpokládáno v TKP,
pak musí Objednatel zajistit vypracování technických a kvalitativních požadavků a uvést
je v ZTP vypracovaných pro konkrétní stavbu. Ustanovení ZTP jsou nadřazená ustanovením
TKP na stavbě, pro které jsou ZTP vypracovány a jsou použity jako součást Zadávací
dokumentace. ZTP však obecně nesmí snižovat kvalitativní požadavky TKP a musí
vyhovovat z hledisek bezpečnosti práce, životního prostředí a ostatních neopominutelných
požadavků.
8/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
1.1.4 SKLADBA TKP
(1) Celý soubor TKP obsahuje těchto 33 samostatných kapitol (platných v době vydání
této kapitoly):
Kapitola č. 1 Všeobecně
2 Příprava staveniště
3 Zemní práce
4 Odvodnění tratí a stanic
5 Ochrana zemního tělesa
6 Konstrukční vrstvy tělesa železničního spodku
7 Kolejové lože
8 Konstrukce koleje a výhybek
9 Úrovňové přejezdy a přechody
10 Nástupiště, rampy, zarážedla, účelové komunikace a zpevněné plochy
11 Trvalé oplocení
12 Chráničky a kolektory
13 Plyn, voda, produktovody
14 Kanalizace, odpadní jímky, čistírny, lapače
15 Vegetační úpravy
16 Protihluková opatření
17 Beton pro konstrukce
18 Betonové mosty a konstrukce
19 Ocelové mosty a konstrukce
20 Tunely
21 Mostní ložiska a ukončení nosné konstrukce mostů
22 Izolace proti vodě
23 Sanace inženýrských objektů
24 Zvláštní zakládání
25 Protikorozní ochrana úložných zařízení a konstrukcí
Část A: Ochrana proti elektrochemické korozi a korozi bludnými
proudy
Část B: Ochrana ocelových konstrukcí proti atmosférické korozi
26 Osvětlení, EOV, stožárové transformátory vn/nn, rozvody nn včetně
dálkového ovládání
27 Zabezpečovací zařízení
28 Sdělovací zařízení
29 Silnoproudá technologická zařízení
30 Silnoproudé rozvody VN a soustava 6 kV a 22 kV, napájení z TV
31 Trakční vedení
32 Zařízení trati a traťové značky
33 Elektromagnetická kompatibilita (EMC)
(2) Jednotlivé kapitoly TKP jsou průběžně aktualizovány a doplňovány.
(3) Kapitoly se člení na oddíly. Jednotlivé oddíly se dále člení na články a podčlánky, které
se dále člení na jednotlivé odstavce.
(4) Jestliže kapitola TKP zahrnuje dva nebo více druhů odlišných prací, pak se kapitola dělí
na části podle druhu prací a každá část zachovává níže uvedené členění na oddíly. Pokud
některý z oddílů nepřichází pro danou kapitolu v úvahu, je tato skutečnost uvedena jak
v obsahu, tak ve vlastním textu.
9/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
(5) Kapitoly 2 až 33 TKP mají následující členění na oddíly:
1 Úvod (všeobecně)
2 Popis a kvalita stavebních materiálů a částí stavby
3 Technologické předpisy a postupy
4 Dodávka, skladování a průkazní zkoušky
5 Odebírání vzorků a kontrolní zkoušky
6 Přípustné odchylky, míra opotřebení, záruky
7 Klimatické omezení
8 Odsouhlasení a převzetí prací
9 Kontrolní a ověřovací měření, měření posunů a přetvoření (deformací)
10 Životní prostředí
11 Bezpečnost práce a technických zařízení, požární ochrana
12 Citované a související dokumenty
(6) Kapitola 1 TKP se člení také na oddíly a články, ale její názvy oddílů jsou odlišné od názvů
oddílů stanovených v odstavci (5) tohoto článku pro ostatní kapitoly TKP. Součástí této
kapitoly je Příloha A - Citované a související dokumenty, která uvádí citované
a související dokumenty pro všechny kapitoly TKP. Příloha A je vedena jako
samostatný dokument.
1.2 ZAKLADNI POJMY A JEJICH VYKLAD
Níže uvedené pojmy mají pro TKP a navazující dokumenty Zadávací dokumentace
význam podle zde uvedeného výkladu s výjimkou případů, kdy kontext vyžaduje
jiný výklad.
(1) Funkcí „Vlastníka dráhy" je pro železniční dráhy v majetku České republiky (dále jen
„státní dráhy"), na jejichž stavby se tyto TKP vztahují, pověřena na základě zákona
č. 77/2002 Sb. SŽ, která na většině státních drah zároveň vykonává funkci
provozovatele dráhy.
(2) „Provozovatel dráhy" je právnická nebo fyzická osoba, mající k této činnosti úřední
povolení vydané drážním správním úřadem. Provozovatelem státní dráhy je ve smyslu
zákona č. 77/2002 Sb. SŽ.
(3) „Smlouva o dílo" (dále jen „Smlouva") je dvoustranný písemný právní úkon uzavřený mezi
Zhotovitelem a Objednatelem, který má minimálně náležitosti požadované občanským
zákoníkem, a jejíž obsah se obvykle sestává ze souboru listin a výkresů vzájemně
se doplňujících (např. Obchodní podmínky, Technické podmínky, výkresy, formuláře a další
dokumenty). V režimu FIDIC tvoří součást Smlouvy o dílo i další, v ní vyjmenované,
dokumenty, a jako její součást musí být čteny a vykládány.
(4) „Objednatel" je pojem podle občanského zákoníku a je jím právnická nebo fyzická osoba
uvedená ve Smlouvě, která přijala nabídku na zhotovení díla (provedení stavby) a zavazuje
se k zaplacení ceny za zhotovení díla. Účastníkem Smlouvy na straně Objednatele může být
i více osob. V následujícím textu bude v tomto případě pojem Objednatel používán
v jednotném čísle. Pojmem Objednatel se rozumí i „stavebník" nebo „investor" ve smyslu
zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), (dále
také „stavební zákon") nebo zadavatel ve smyslu ZZVZ a zákona č. 309/2006 Sb. a také
„Správce stavby", kde se u staveb zhotovovaných dle smluvních podmínek „FIDIC" jedná
o osobu jmenovanou Objednatelem k výkonu řízení stavby a Stavebního dozoru.
(5) „Zhotovitel" je pojem podle občanského zákoníku a je jím právnická nebo fyzická osoba
uvedená ve Smlouvě, mající příslušná oprávnění k podnikání ve výstavbě, jejíž nabídka
na zhotovení díla byla přijata Objednatelem. V případě, že stavba je prováděna pouze
na základě objednávky, pak Zhotovitelem je ten, kdo objednávku přijal a stavbu provádí.
Účastníkem Smlouvy na straně Zhotovitele může být i více osob a v tomto případě bude
10/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
v následujícím textu pojem Zhotovitel používán v jednotném čísle. Pojmem Zhotovitel
se rozumí i dodavatel ve smyslu ZZVZ.
(6) „Podzhotovitel" je právnická nebo fyzická osoba mající příslušná oprávnění k podnikání.
Tato osoba je pověřena zhotovit část díla a je uvedena ve Smlouvě nebo je pověřena
Zhotovitelem na základě souhlasu Objednatele. Zhotovitel odpovídá při zhotovení části díla
za veškerou činnost podzhotovitele (podzhotovitelů), proto je dále uváděn pouze pojem
„Zhotovitel".
(7) „Zhotovitel projektové dokumentace" (dále také „projektant") je právnická nebo fyzická
osoba oprávněná k projektové činnosti, která se Smlouvou zavazuje ke zhotovení
dokumentace stavby a na požádání zajišťuje Autorský dozor projektanta.
(8) „Stavební dozor" je souhrn veškerých činností, vyplývajících z práv a povinností
Objednatele při provádění díla, které zajišťují a vykonávají pověření pracovníci Objednatele
(stavebníka) nebo Správce stavby u staveb zhotovovaných dle smluvních podmínek „FIDIC".
Stavební dozor je vykonáván od zahájení stavby, při vyzkoušení a zkušebním provozu,
při předání stavby uživateli, až po její kolaudaci. Součástí Stavebního dozoru je zajištění
technického dozoru stavebníka nad prováděním stavby ve smyslu § 152 odst. (4)
stavebního zákona. Funkce technický dozor stavebníka není totožná s funkcí stavební dozor
dle § 2 odst. (2) písm. d) stavebního zákona. V TKP je dále pro veškeré tyto činnosti
používán jednotný název „Stavební dozor".
(9) „Provádění stavby" je zhotovení stavby Zhotovitelem (Zhotoviteli) na základě Smlouvy.
Zhotovitelem může být pouze osoba, která má k tomu příslušné oprávnění, nebo vnitřní
zhotovitel (zhotovitelé) provozovatele dráhy při zabezpečení odborného vedení stavby.
(10) „Práce" zahrnují jak určitou činnost, tak i předmět (hmotný výsledek) této činnosti.
Rozlišují se zhotovovací, udržovací a pomocné práce.
(11) „Zhotovovací práce" jsou ty činnosti a jejich hmotný i nehmotný výsledek, které vytvářejí
předmět Smlouvy.
(12) „Udržovací práce", ve smyslu stavebního zákona, jsou činnosti na stavebním díle, jež ho
udržují v požadovaném technickém stavu během jeho užívání a nepodléhají
stavebnímu řízení.
(13) „Pomocné práce" jsou ty činnosti a jejich hmotný výsledek, které umožňují provést
zhotovovací práce a odstranění jejich vad. Nejsou obvykle trvalou součástí předmětu díla.
(14) „Technologické zařízení" je označení pro veškeré stroje a zařízení, které jsou trvalou
součástí předmětu díla.
(15) „Stavební vybavení" je název pro všechna zařízení, stroje a věci všeho druhu nutné
k provedení a dokončení díla, jeho údržby do předání prací a k odstranění vad. Nezahrnuje
technologická zařízení a další věci, které jsou trvalou součástí díla.
(16) „Určená technická zařízení" jsou ve smyslu zákona o dráhách, technická zařízení tlaková,
plynová, elektrická, zdvihací, dopravní, pro ochranu před účinky atmosférické a statické
elektřiny, pro ochranu před negativními účinky zpětných trakčních proudů, kontejnery
a výměnné nástavby, která jsou konstruována a vyráběna pro provozování dráhy nebo
drážní dopravu a slouží k zabezpečení provozování dráhy nebo drážní dopravy. Tato zařízení
podléhají dozoru ve smyslu příslušné právní úpravy. Taxativní výčet těchto zařízení určuje
vyhláška č. 100/1995 Sb.
(17) „Výrobek" je jakákoliv movitá věc, která byla vyrobena, vytěžena nebo jinak získána bez
ohledu na stupeň jejího zpracování a je určena k uvedení na trh jako nová nebo použitá
(repasovaná, resp. regenerovaná či recyklovaná).
(18) „Stanovené výrobky" jsou výrobky a zařízení, které představují zvýšenou míru ohrožení
oprávněného zájmu a u kterých proto musí být posouzena shoda. Příslušná vládní nařízení
rozdělují „stanovené výrobky" na jednotlivé skupiny a stanoví jejich rozdílné postupy
posuzování shody.
11/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
(19) „Projektová dokumentace pro provádění stavby" (dále také „PDPS") je soubor
písemností, výpočtů a výkresů, který určuje předmět díla a tvoří část Zadávací dokumentace
ve smyslu ZZVZ.
(20) „Zadávací dokumentace" (dále také „ZD") je soubor dokumentů (Obchodní podmínky,
Technické podmínky, Dokumentace atd.), které vymezují předmět veřejné zakázky
v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky (viz vyhláška č. 169/2016 Sb. a článek
1.2 této kapitoly), s obsahem stanoveným ZZVZ.
(21) „Požadavky na výkon nebo funkci" je stanovení technických podmínek na stavební
práce, popisu účelu a potřeb v režimu zadání stavby D+B. Jeho součástí pro ocenění je také
rekapitulace ceny.
(22) „Plán BOZP" je závazným dokumentem, který nechává zpracovat Objednatel (zadavatel
stavby) v návaznosti na Dokumentaci v souladu s ustanovením § 15 zákona č. 309/2006
Sb. a přílohy č. 5 nařízení vlády č. 591/2006 Sb.
(23) „Realizační dokumentace stavby" (dále jen „RDS") je dokumentací Zhotovitele, kterou
zpracovává Zhotovitel na základě Dokumentace a ostatních požadavků Smlouvy, jeho
stavebního vybavení, odborné úrovně pracovníků, organizací prací, používanými
technologiemi, materiálů a výrobků pro zajištění podrobností potřebných pro zhotovení
stavby.
(24) „Technologický předpis" (dále také „TePř") je dokument, který obsahuje zejména
předepsané technické požadavky a pracovní postupy pro provádění konkrétní práce nebo
výkonu, včetně k tomu potřebného strojně technologického vybavení a určuje podmínky
pro provádění určitých prací nebo výkonů, včetně podmínek zajišťujících požadavky BOZP.
(25) „Technologický postup" (dále také „TEP") je pojem, který se používá pro dokument, který
je součástí průvodní dokumentace výrobku a určuje pravidla pro použití výrobku a systému
ve/na stavbě a který vydává výrobce / dovozce / zplnomocněný zástupce v souladu
se zákonem č. 102/2001 Sb. a nařízením vlády č. 163/2002 Sb. Technologický postup
je součástí Technických podmínek dodacích (dále také „TPD").
(26) „Obvod dráhy" je území určené územním rozhodnutím pro umístění dráhy.
(27) „Místa veřejnosti přístupná" na dráze a v obvodu dráhy" tvoří prostory, objekty
a zařízení provozovatele dráhy, které jsou přístupné veřejnosti dle zákona o dráhách.
(28) „Staveniště" je souhrn pozemků a ploch potřebných pro zhotovení předmětu díla,
poskytnutých Zhotoviteli Objednatelem a provozovatelem dráhy, případně i dalších ploch,
jmenovitě určených Smlouvou, resp. Dokumentací, popřípadě zastavěný stavební pozemek
nebo jeho část anebo část stavby, popřípadě, v rozsahu vymezeném stavebním úřadem, též
jiný pozemek nebo jeho část anebo část jiné stavby.
(29) „Stavba" je souhrn stavebních prací, včetně dodávek stavebních hmot a dílců a dodávek
strojů a zařízení, včetně jejich montáží, prováděný zpravidla na souvislém místě
a v souvislém čase, jehož účelem je vybudování nového hmotného majetku (novostavba)
nebo změna dosavadního hmotného majetku. Tento hmotný majetek má určité funkční
poslání a při jeho navrhování a provádění se uplatnily zásady a požadavky určené stavebním
zákonem. Dočasná stavba je stavba, u které stavební úřad předem omezí dobu jejího trvání.
Z hlediska občanského zákoníku je stavba předmětem a výsledkem díla. Z hlediska
organizační činnosti je stavba chápána jako základní útvar. Stavby se dělí na objekty.
Velké stavby se mohou dělit na úseky. Ve smyslu Obchodních podmínek je stavba
považována za „dílo".
(30) „Část díla" znamená část předmětu díla jmenovitě určenou ve Smlouvě jako úsek, etapu
nebo Sekci.
(31) „Objekt stavební části" (dále jen „SO"), dříve též stavební objekt, znamená ucelenou část
předmětu díla jmenovitě určenou ve Smlouvě jako objekt stavební části.
(32) „Objekt technických a technologických zařízení" (dále jen „PS")", dříve též Provozní
soubor, je souhrn strojů a zařízení, včetně jejich montáží, který slouží k zajištění dílčího
12/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
samostatného technologického nebo netechnologického procesu a je uváděn do provozu
v souvislém čase; ve Smlouvě je označen jako objekt technologické části.
(33) „Odsouhlasení prací" znamená, že práce jsou provedeny ve shodě s požadavky Smlouvy
a Dokumentací (poloha, rozměry, kvalita atd.) a rozsah prací požadovaný k zaplacení
souhlasí se skutečností.
(34) „Převzetí prací" je akt, kterým přecházejí veškerá další práva a povinnosti k předmětu
díla nebo jeho části na Objednatele. Vlastnická práva přecházejí na Objednatele
až po převzetí díla nebo části díla pouze v tom případě, že byl dohodnut odlišný postup
od § 2599, odst. (2) občanského zákoníku v Obchodních podmínkách, příp. ve Zvláštních
obchodních podmínkách. O převzetí prací je vždy vystaven písemný protokol („zápis
o předání a převzetí díla", „předávací protokol" nebo „potvrzení o převzetí"
dle typu Smlouvy).
(35) „Listinný" znamená rukopisný, strojopisný nebo počítačový a telekomunikační výtisk a fax.
(36) „Státní stavební dohled" je činnost pověřených pracovníků státních orgánů oprávněných
dohlížet na provádění, užívání, změny a odstranění staveb a terénních úprav, prací a zařízení
podle stavebního zákona (i pověřených pracovníků Drážního úřadu jako speciálního
stavebního úřadu).
(37) „Státní dozor" ve věcech drah a dopravců podle zákona o dráhách vykonávají pověření
zaměstnanci Ministerstva dopravy a Drážního úřadu. Tento pojem je zde uveden proto, aby
nedošlo k záměně se státním stavebním dohledem.
(38) „Autorský dozor" vykonává zhotovitel projektové dokumentace pro provádění stavby
na základě smlouvy s Objednatelem. Účelem je dohled nad souladem zhotovení stavby
s ověřenou projektovou dokumentací (DUSP/DSP + PDPS), posouzení RDS a řešení
případných pozměňovacích a/nebo doplňujících návrhů připravených jinou osobou
(viz Příloha B - Autorský dozor této kapitoly).
(39) „Poradenská firma Objednatele, supervizor, geotechnický dozor apod." jsou
právnické nebo fyzické osoby, které smluvně pro Objednatele vykonávají dohodnuté
činnosti. Nenahrazují výkon činnosti Stavebního dozoru a svá případná doporučení nebo
výhrady uplatňují výhradně cestou Objednatele stavby.
(40) „Technicko-bezpečnostní zkouškou" (dále jen „TBZ") se ověřuje stavba nebo její část
z hlediska dosažení projektovaných parametrů, funkce stavby a bezpečnosti provozování
dráhy a drážní dopravy a její kladný výsledek je podmínkou povolení zkušebního provozu.
(41) „Zkušební provoz" slouží k ověření funkce a vlastnosti dokončené stavby dráhy jako celku
nebo její samostatné části. Zkušební provoz se zavádí před vydáním kolaudačního souhlasu
Drážního úřadu zápisem podle vyhlášky č. 177/1995 Sb.
(42) „Koordinátor BOZP při práci na staveništi" jsou právnické nebo fyzické osoby, které
na základě smlouvy pro Objednatele (zadavatele) vykonávají činnosti dohodnuté v souladu
s podmínkami zákona č. 309/2006 Sb. Nenahrazují výkon činnosti Stavebního dozoru a svá
případná doporučení nebo výhrady a nálezy, související s jejich činností, uplatňují výhradně
prostřednictvím Objednatele stavby.
(43) „Oznámení o zahájení prací" - podání „Oznámení o zahájení prací" (dále jen „OIP")
je dokument zpracovaný dle příslušných ustanovení zákona č. 309/2006 Sb. a nařízení vlády
č. 591/2006 Sb. a jeho přílohy č. 4.
(44) „Hornická činnost" je taková stavební činnost, která spadá do správy Báňského úřadu
ve smyslu zákona č. 61/1988 Sb. a vyhlášky č. 298/2005 Sb.
(45) „Závodní dolu" je fyzická osoba odpovědná za bezpečné a odborné řízení hornické činnosti
nebo činnosti prováděné hornickým způsobem.
(46) „Drážní inspekce" je správní úřad podřízený MD, provádějící inspekční činnost a dozor
ve smyslu zákona o dráhách.
13/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
(47) „Interoperabilita" je schopnost evropského železničního systému umožnit bezpečný
a nepřerušovaný provoz vlaků, dosahujících stanovených úrovní výkonnosti na tratích
zařazených v tomto systému. Tato schopnost je založena na všech předpisových,
technických a provozních podmínkách, které musí být dodrženy v zájmu splnění základních
požadavků.
(48) „Technické specifikace pro interoperabilitu (TSI)" jsou specifikace, které se vztahují
na každý subsystém nebo část subsystému tak, aby vyhověl základním požadavkům
a zajišťoval interoperabilitu železničního systému Evropské unie.
(49) „Oznámený subjekt" znamená subjekt pověřený posouzením shody nebo vhodnosti
pro použití prvků interoperability, posuzováním postupů ES ověřování subsystémů nebo
pro ověřování technických požadavků na vybrané stavební výrobky.
(50) „Mimořádná událost" je nehoda nebo incident dle § 49 zákona o drahách.
(51) „Živelní pohroma" je mimořádná událost vzniklá v důsledku škodlivého působení
přírodních sil
(52) „Ekologická havárie" je havárie, mimořádná událost poškozující životní prostředí.
(53) „Hasební obvod" - rozdělení působnosti Hasičského záchranného sboru Správy železnic,
státní organizace.
(54) „D+B" - Design & Build (vyprojektuj a postav) je rozsah zadání zhotovení stavby, zahrnující
také zpracování a projednání projektové dokumentace.
1.3 VÝCHOZÍ PODKLADY
(1) Výchozími podklady pro obsah a použití TKP jsou právní předpisy, technické normy a vnitřní
předpisy v platné verzi uvedené v textu této kapitoly a Příloze A této kapitoly.
(2) Pro zhotovení stavby jsou závazné všechny vnitřní předpisy a technické normy uvedené
v ZD (přímo nebo odkazem na TKP) ve znění účinném ke dni vydání ZD. Na základě
rozhodnutí Objednatele se Zhotovitel zavazuje respektovat změny vnitřních předpisů
i norem, které se týkají předmětného díla, i pokud k nim dojde během zhotovení stavby,
a to ode dne jejich účinnosti. Způsob řešení těchto změn je uveden v příslušných OP.
(3) Souhrnný přehled citovaných a nejdůležitějších právních předpisů, seznam technických
norem a vnitřních předpisů, je uveden v Příloze A - Citované a související dokumenty
této kapitoly. Do vydání aktualizace kapitol 2 až 33 TKP, je seznam souvisejících norem
a předpisů uveden v oddílu 12 v jednotlivých kapitolách TKP.
1.3.1 PRÁVNÍ PŘEDPISY
(1) V oblasti působnosti TKP platí, a je nezbytné uplatnit, všechny právní předpisy, které mají
k jejich tématice určitý vztah. V jednotlivých kapitolách TKP jsou na ně uvedeny odvolávky,
případně citovány jejich základní požadavky. Tyto odvolávky nemusí být ve všech případech
úplné. Zhotovitel však musí dodržet všechna související ustanovení právních předpisů, i když
nejsou uvedeny v TKP, pokud mají obecnou platnost.
(2) Základními právními předpisy z hlediska TKP jsou zejména:
• zákon č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon),
včetně jeho prováděcích předpisů,
• zákon č. 266/1994 Sb., o dráhách, včetně jeho prováděcích předpisů,
• zákon č. 90/2012 Sb., zákon o obchodních korporacích, včetně jeho prováděcích
předpisů,
• zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, včetně jeho prováděcích předpisů,
14/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
• zákon č. 309/2006 Sb., o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví
při práci a předpisy souvisejícími (v návaznosti na zákoník práce), včetně jeho
prováděcích předpisů,
• zákon č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, včetně jeho prováděcích předpisů.
1.3.2 TECHNICKÉ NORMY, PŘEDPISY A PODKLADY
(1) Technické normy nebo jejich části uvedené v textu TKP jsou závazné pro každou
Stavbu, pro kterou jsou TKP použity jako součást obsahu Smlouvy.
(2) Za technické normy jsou v TKP považovány:
• České technické normy (ČSN, ČSN ISO, ČSN EN, atd.),
• Technické normy železnic (TNŽ),
• Technická normalizační informace (TNI).
(3) V textu jednotlivých kapitol TKP se normy uvádějí pouze označením druhu normy a jejím
číslem a edicí, např. ČSN 73 0040, doplněné případně odkazem na určitý článek. V Příloze A
této kapitoly je uveden seznam souvisejících technických norem s úplnou identifikací,
tj. označením druhu, číslem, edicí a názvem.
(4) Ustanovení o závaznosti technických norem, které jsou uvedeny v TKP, platí i pro
ostatní dále jmenované technické předpisy a podklady.
(5) Technologický předpis (TePř), který je vydáván ve třech úrovních:
a) Technologické předpisy vydávané MD nebo Objednatelem jako interní předpis platný
pro stavby dráhy nebo stavby na dráze, které předepisují technologie pro příslušné
zhotovovací práce (TKP, směrnice, pokyny, metodické pokyny, rukověti, vzorové
listy atd.),
b) Technologické předpisy uvedené v Dokumentaci stavby nebo ZTP pro speciální
(neobvyklé) práce nebo technologie, které navrhuje zhotovitel Dokumentace
a schvaluje Objednatel. Tyto TePř jsou platné pro danou Stavbu,
c) Technologické předpisy vydané Zhotovitelem stavby. V případě, kdy podrobné
technické požadavky a postupy prací závisí na dovednosti a vybavení Zhotovitele nebo
se jedná o použití neobvyklých materiálů, pracovního zařízení a obchodně chráněných
znalostí, a které nejsou uvedeny pod písmeny a) a b) tohoto odstavce, požaduje ZD
vypracování technologického předpisu na Zhotoviteli a jeho předložení Objednateli
k odsouhlasení. Tyto Technologické předpisy konkretizují technologické postupy
zhotovovacích prací pro jednotlivé technologické procesy (technologie) užívané
Zhotovitelem a řízené v rámci systému managementu kvality Zhotovitele na podmínky
konkrétní Stavby. Osoba vykonávající Stavební dozor může v průběhu stavby
požadovat od Zhotovitele vypracování TePř pro provádění dodatečných nebo
specifických prací. Tyto TePř Zhotovitele jsou platné pouze pro danou Stavbu.
(6) Technologický postup (TEP) - jedná-li se o použití výrobku určeného Zadávací dokumentací,
pro který výrobce předepisuje určitý technologický postup pro použití, musí Zhotovitel
zajistit jeho dodržení.
(7) Technickými předpisy a podklady se rozumějí všechny technické směrnice, normálie,
sborníky technických řešení apod. jmenovitě uvedené v Zadávací dokumentaci. Technické
kvalitativní požadavky obsažené v těchto technických podkladech jsou závazné
pro zhotovení prací.
1.3.3 VNITŘNÍ PŘEDPISY PROVOZOVATELE DRÁHY
(1) Pro stavby státních drah platí všechny vnitřní předpisy, které k nim mají určitý vztah a jsou
uvedeny v Zadávací dokumentaci.
15/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
(2) Zhotovitel je povinen se seznámit s příslušnými vnitřními předpisy, které se týkají provádění
prací na dráze, jejich kontroly a přejímky a zajistit jejich dodržování vlastními pracovníky
i zaměstnanci Podzhotovitelů.
(3) Odvolává-li se ZD na platné technické předpisy a podklady SŽ, především na vzorové
a zaváděcí listy, typovou dokumentaci, technické normálie, technické specifikace, směrnice,
pokyny, rukověti, obecné technické podmínky pro funkčnost určitého výrobku a konkrétní
technické podmínky zpracované výrobcem a odsouhlasené SŽ, pak jsou tyto dokumenty
pro Zhotovitele závazné.
1.4 KVALITA PRACÍ
1.4.1 VŠEOBECNĚ
(1) Kvalita celého stavebního díla je tvořena souhrnem všech jeho vlastností, které jsou
měřítkem pro stanovení jeho funkce, užitné hodnoty a jeho životnosti. Je výsledkem činnosti
Zhotovitele, jeho Podzhotovitele a všech dalších účastníků výstavby, podílejících se
na vytvoření předmětu díla.
(2) Základní charakteristiky úrovně kvality předmětu díla a jednotlivých prací určuje
dokumentace výpočty, návrhem tvarů a rozměrů, určením typů konstrukcí, druhu materiálu,
stavebních směsí a dílců a požadavky na technologická zařízení.
(3) Podrobné technické požadavky, pracovní postupy, návody na zajištění, sledování a kontrolu
provádění jednotlivých zhotovovacích prací stanovují TKP, případně technologické předpisy.
(4) Z hlediska obchodně právních závazků podle občanského zákoníku, je požadovaná kvalita
díla dosažena shodou provedených prací s požadavky určenými ve Smlouvě. Jestliže hotové
dílo nesplňuje všechny požadavky určené ve Smlouvě, má toto dílo vady.
1.4.2 TECHNOLOGICKÁ KÁZEŇ
(1) Všechny zhotovovací práce musí být provedeny podle požadavků Zadávací dokumentace,
a ve shodě s RDS a TePř schválenými Objednatelem nebo osobou vykonávající
Stavební dozor.
(2) Jestliže pro provedení určitých prací, zhotovení některých konstrukcí nebo montáží
stavebních dílců a technologického zařízení nejsou v ZD stanoveny podrobné technické
požadavky a postupy prací, je Zhotovitel povinen na požádání osoby vykonávající Stavební
dozor příslušné podklady zpracovat TePř a předložit jej k odsouhlasení. TePř musí obsahovat
podmínky pro kvalitu dodávek materiálů, jeho skladování, přípravu, provedení, ošetření
a případné kontrolní zkoušky a další potřebné údaje zajišťující, že práce provedené podle
těchto podkladů budou mít základní kvalitativní parametry požadované dokumentací nebo
určené Stavebním dozorem. Podklady schválené osobou pověřenou výkonem Stavebního
dozoru mají účinnost TKP.
1.4.3 SYSTÉM ZABEZPEČENÍ KVALITY
(1) Pro zajištění kvality zhotovovacích prací je zásadním předpokladem odborná způsobilost
Zhotovitele Stavby a jeho Podzhotovitelů. Zabezpečení kvality Zhotovitelem vychází z jeho
„Systému řízení kvality", certifikovaného akreditovaným certifikačním orgánem podle ČSN
EN ISO 9001. Kopie certifikátu systému řízení kvality se předkládá jako součást nabídky
Zhotovitele.
(2) Zhotovitel je povinen zajistit řízení kvality pro předmětnou Stavbu ve shodě s předloženým
systémem a s cílem dosáhnout kvalitativní parametry požadované ZD.
16/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
1.4.4 KVALITA ZHOTOVOVACÍCH PRACÍ
(1) Prováděné práce včetně použitých materiálů, stavebních směsí a dílců a technologického
zařízení musí odpovídat požadavkům v příslušných kapitolách TKP, specifikaci
v Dokumentaci, RDS a kvalitativním požadavkům uvedených v nich citovaných
technologických předpisech, normách a technických předpisech nebo požadovaných osobou
vykonávající Stavební dozor nebo Autorský dozor projektanta.
(2) Jestliže některé podrobnosti technických požadavků nebo pracovních postupů nejsou
jmenovitě v Zadávací dokumentaci uvedeny nebo požadovány Stavebním dozorem,
Zhotovitel musí postupovat tak, aby kvalita provedených prací minimálně splňovala
požadavky platných norem a předpisů, nebo měla obvyklou úroveň s přihlédnutím k funkci,
bezpečnosti a životnosti celé Stavby.
(3) Zhotovitel musí v souvislosti s prováděním prací zaměstnávat na Staveništi:
• jen takové techniky, kteří mají vzdělání, praxi a požadovanou autorizaci v příslušných
povoláních, mistry a předáky, kteří jsou odborně zdatní tak, aby mohli řídit, provádět
a kontrolovat provádění prací,
• takové kvalifikované (s příslušnými zkouškami nebo oprávněními), vyučené
i nevyučené pracovníky, kterých je třeba pro řádné, kvalitní a včasné provedení prací.
(4) Vzdělání, praxi v oboru, školení, případně autorizaci pracovníků rozhodujících profesí
je Zhotovitel povinen na požádání doložit osobě vykonávající Stavební dozor.
(5) Zhotovitel je povinen použít jen takové stavební vybavení, tj. všechna zařízení, stroje a věci
všeho druhu, které umožní dosažení požadované kvality prací při zajištění obecně
společenských zájmů (ekologie, hluk, bezpečnost apod.).
1.4.5 VLASTNOSTI A KVALITA VÝROBKŮ
(1) Zhotovitel je povinen ve smyslu příslušné právní úpravy použít pro Stavbu jen takové
výrobky, materiály a konstrukce, jejichž vlastnosti zaručují, aby po dobu předpokládané
existence Stavby byla při správném provedení a běžné údržbě zaručena její životnost,
mechanická odolnost a stabilita, požární bezpečnost, hygiena, ochrana zdraví a životního
prostředí, bezpečnost a přístupnost při užívání, ochrana proti hluku, úspora energie a tepla
a udržitelné využívání přírodních zdrojů.
(2) Zadávací dokumentace určuje obvykle pro všechny výrobky požadavky na jejich druh
a minimální kvalitativní charakteristiky ve shodě s technickými normami a vnitřními
předpisy. Zhotovitel ale musí použít takové konkrétní výrobky, které odpovídají také výše
uvedenému ustanovení stavebního zákona, který hájí veřejné zájmy. Tato odpovědnost
Zhotovitele platí i pro výrobky uvedené v RDS a Technologických předpisech.
(3) Pro Stavby smí být použity jen bezpečné výrobky, které splňují ustanovení stavebního
zákona, zákona č. 22/1997 Sb., nařízení vlády č. 163/2002 Sb. a nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011 a jejich prováděcích předpisů.
(4) K plnění zákona o dráhách stanoví SŽ ve funkci vlastníka dráhy podmínky a postupy péče
o kvalitu k zajištění bezpečného a hospodárného provozování dráhy. Proto u některých
výrobků, materiálů, konstrukcí a technologických procesů pro použití na železniční dopravní
cestě, musí být také posouzena přípustnost použití v souladu se systémem péče o kvalitu,
uplatňovaným v návaznosti na obecně platné právní předpisy (vyhláška č. 376/2006 Sb.).
Tyto výrobky, materiály a technologické procesy jsou schvalovány pro použití u SŽ
dle směrnice SŽDC č. 67, Systém péče o kvalitu v oblasti traťového hospodářství, nebo
směrnice SŽDC č. 34, Směrnice pro uvádění do provozu výrobků, které jsou součástí
sdělovacích a zabezpečovacích zařízení a zařízení elektrotechniky a energetiky, na železniční
dopravní cestě ve vlastnictví státu státní organizace Správa železniční dopravní cesty.
Pověřené útvary SŽ uzavírají na tyto výrobky s dodavatelem TPD nebo technické podmínky
výrobku (dále jen „TPV"). Přehled výrobků, technologických procesů a zařízení, podléhajících
tomuto schválení, je uveden na webových stránkách SŽ.
17/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
(5) Jestliže Zhotovitel hodlá použít konkrétní výrobek této kategorie, který dosud nebyl
schválen, musí zažádat o jeho schválení a poskytnout pro schvalovací řízení potřebné
podklady.
1.4.6 TECHNOLOGICKÁ ZAŘÍZENÍ
(1) Zhotovitel musí zajistit dodání, montáž a funkční odzkoušení všech technologických zařízení
požadovaných Zadávací dokumentací ve shodě s požadavky TKP, VTP a ZTP. Všechna
technologická zařízení musí být schválená a zavedená pro provoz v podmínkách SŽ včetně
kompatibility s technickými prostředky pro zajištění kybernetické bezpečnosti SŽ.
Nezavedená zařízení musí být označena v dokumentaci a doložena souhlasy SŽ
k provoznímu ověření. V případě, že Zhotovitel navrhne v průběhu Stavby použít nové
nezavedené zařízení, musí si před jeho dodáním zajistit u příslušných orgánů SŽ schválení
k provoznímu ověření v podmínkách SŽ.
(2) Jedná-li se o určená technická zařízení ve smyslu zákona o dráhách, která podléhají dozoru
podle tohoto zákona, je vždy nezbytné pro konstrukci, výrobu a provoz dodržet požadavky
vyhlášky č. 100/1995 Sb. Zhotovitel může předat určená technická zařízení jen s jejich
platným průkazem způsobilosti.
(3) Jedná-li se o zařízení, které je součástí subsystému energie nebo subsystému traťového
řízení a zabezpečení, může Zhotovitel předat zařízení jen se současným předáním ES
prohlášením o shodě prvků interoperability a kopiemi příslušných certifikátů podle platných
právních předpisů České republiky a Evropské unie.
1.4.7 VYZÍSKANÝ MATERIÁL A ZAŘÍZENÍ
(1) Případné použití vyzískaného materiálu a zařízení na Stavbách, pro které platí TKP, je možné
jen, pokud je to určeno Zadávací dokumentací nebo odsouhlaseno Objednatelem. Vyzískaný
materiál určený k opětovnému použití musí být ekologicky nezávadný a musí mít vlastnosti
vhodné pro uvažované použití. Pouze vyzískaný materiál, který nelze přímo znovu použít,
zregenerovat, opravit nebo jinak znovu použít, je možno zařadit jako odpad, pokud možno
určený k recyklaci.
(2) Výrobky užité nebo regenerované smí být použity do Staveb, pokud jsou bezpečné. K tomu
musí být provedeny stanovené zkoušky, odstraněny vady a dodrženo maximální dovolené
opotřebení, resp. poškození, uvedené v příslušných technických normách a předpisech
anebo vnitřních předpisech. Splnění technických požadavků u těchto výrobků pro Stavbu
musí být dokumentováno. Pokud není smluvně dohodnuto jinak, postupuje se při
hospodaření s vyzískaným materiálem dle směrnice SŽDC č. 42, Hospodaření s vyzískaným
materiálem.
(3) Zhotovitel se zavazuje zpracovat postupy provádění díla tak, aby bylo zajištěno
předpokládané využití vyzískaného materiálu dle Dokumentace. Objednatel se zavazuje
Zhotoviteli předat vyzískaný materiál, jehož zapracování do předmětu díla bude
po Zhotoviteli v souladu s Dokumentací požadovat.
(4) V dostatečném předstihu před zahájením prací provede pověřený útvar SŽ kategorizaci
vyzískaného materiálu s cílem využití kvalitního výzisku zpět k opětovnému použití dle ZD.
Předmětem kategorizace není kamenivo kolejového lože, štěrkopísek, štěrkodrť a zeminy
různého složení. Vyzískaný materiál je vždy hmotným majetkem SŽ.
(5) Zhotovitel se zavazuje v případě regenerace výhybek dodržovat příslušný předpis vydaný
Objednatelem. Regeneraci železničních výhybkových konstrukcí může Zhotovitel nebo
Podzhotovitel provádět pouze, pokud je k tomu způsobilý podle platných OTP.
1.4.8 KONTROLA KVALITY PRACÍ
(1) Kvalitu prací musí Zhotovitel průběžně sledovat a důsledně dodržovat ve shodě s vlastním
systémem řízení kvality při respektování požadavků ZD a RDS.
18/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
(2) Všechny výrobky, materiály, stavební směsi, stavební dílce, konstrukční části nebo
technologická zařízení, které nejsou z hlediska kvalitativních charakteristik přesně
specifikovány nebo mají odlišné vlastnosti od požadavků určených v Technických
podmínkách, smí být zabudovány nebo jinak použity jen na základě písemného souhlasu
Stavebního dozoru po předchozím prověření vhodnosti pro použití Zhotovitelem. Pokud
odlišné vlastnosti nebo kvalita neodpovídají vnitřním předpisům, je Zhotovitel povinen
zajistit souhlas (výjimku) pro použití u odborného útvaru SŽ, který má příslušnou oblast
v gesci a tento souhlas předloží osobě vykonávající Stavební dozor před jeho použitím.
(3) Veškeré materiály, dílce a prováděné práce jsou předmětem zkoušek kvality podle
požadavků ZD, které zajišťuje Zhotovitel, a jejich výsledky předkládá osobě vykonávající
Stavební dozor. Zhotovitel je povinen před zahájením příslušných prací předložit výsledky
všech průkazních zkoušek k použití určených základních materiálů, jejich směsí a stavebních
dílců. Jedná-li se o výrobky, které Zhotovitel zajišťuje u výrobců, musí postupovat podle
oddílu 1.5 této kapitoly.
(4) Zhotovitel je povinen před zahájením prací na díle, resp. části díla, předložit Objednateli
kontrolní a zkušební plán (dále jen „KZP") ke schválení. KZP obsahuje plán kontrolních
zkoušek v druzích a minimálních četnostech, které jsou určeny v příslušných kapitolách TKP,
VTP nebo ZTP. V průběhu prací provede Zhotovitel kontrolní zkoušky v druzích a minimálně
v četnostech, které jsou určeny ZD.
(5) Žádné konstrukce a práce nesmí být zakryty nebo znepřístupněny bez souhlasu osoby
vykonávající Stavební dozor. K účasti na kontrole výše uvedených prací se Zhotovitel
zavazuje vyzvat osobu vykonávající Stavební dozor, popřípadě příslušného provozovatele
dráhy nebo jiného vlastníka podzemních vedení a zařízení technické infrastruktury, nejméně
5 pracovních dnů před termínem, ve kterém se kontrola uskuteční a současně se zavazuje
k tomuto termínu předložit všechny podklady pro posouzení provedených prací. Zhotovitel
zajistí přístup a podmínky pro provedení kontroly konstrukcí a prací, které se z důvodu
následného zakrytí dostanou mimo dohled a možnost kontroly kvality nebo množství.
Jestliže se osoba vykonávající Stavební dozor nedostaví a neprovede kontrolu prací,
na kterou byla řádně pozvána, je Zhotovitel oprávněn pokračovat v pracích na provádění
díla a o tomto zakrytí konstrukcí a prací provede zápis, včetně fotodokumentace. Jestliže
bude Objednatel dodatečně požadovat odkrytí prací, které již byly zakryty, je Zhotovitel
povinen toto odkrytí provést na náklady Objednatele a umožnit mu tak následnou kontrolu.
V případě, že se při následné kontrole zjistí, že práce nebyly provedeny řádně, nese náklady
na dodatečné odkrytí prací a náklady spojené s následnou kontrolou Zhotovitel. V případě,
že Zhotovitel přistoupí bez vědomí Objednatele nebo proti jeho vůli k zakrytí prací, které se
tímto stanou nepřístupnými, je Objednatel oprávněn nařídit na náklady Zhotovitele odkrytí
již zakrytých prací a provést jejich následnou kontrolu.
(6) Zhotovitel je oprávněn zakrýt podzemní vedení a zařízení technické infrastruktury až
po polohovém a výškovém zaměření skutečného provedení geodetickými metodami podle
vyhlášky č. 31/1995 Sb., geodet Zhotovitele vyznačí tuto skutečnost do stavebního deníku.
(7) Osoba vykonávající Stavební dozor je oprávněna za účelem ověřování kvality prací provádět
sama nebo prostřednictvím jiných osob (expertů, odborných ústavů, akreditovaných
laboratoří apod.) kontrolu dodržování a plnění postupů podle KZP, nebo potřebné inspekce,
zkoušky a měření v průběhu provádění prací nebo na dokončených konstrukcích a objektech.
Zhotovitel je povinen za tím účelem umožnit přístup na libovolné místo Staveniště,
do výroben materiálů, směsí a stavebních dílců, laboratoří a ostatních míst, kde je třeba
provést kontrolu, a poskytnout potřebné písemné podklady a ústní vysvětlení. V případě
odchylky postupu Zhotovitele od požadovaných postupů a KZP může osoba vykonávající
Stavební dozor požadovat nápravu a v případě vážného porušení dodržování KZP přerušit
provádění prací. V případě přerušení prací podle tohoto odstavce nemá Zhotovitel možnost
uplatňovat nároky podle Obchodních podmínek.
(8) Zhotovitel musí zajistit dodání, montáž a funkční odzkoušení všech technologických zařízení
dle Dokumentace a ve shodě s požadavky Technických podmínek.
19/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
1.5 PŘEJÍMKA DODÁVANÝCH VÝROBKŮ, MATERIÁLŮ, STAVEBNÍCH
DÍLCŮ A KONSTRUKCÍ
1.5.1 ODBĚR ZÁSILKY
(1) Odběrem zásilky se rozumí její převzetí Zhotovitelem ve výrobně nebo od přepravce.
Od přepravce přebere zásilku Zhotovitel na základě průvodních dokladů. Zkontroluje, zda
zásilka není poškozená nebo neúplná a zda dodané množství, druh a kvalita souhlasí s údaji
průvodního dokladu.
(2) Osoba vykonávající Stavební dozor musí být přizvána Zhotovitelem k přejímce zásilky, resp.
dodávky vybraných výrobků, materiálů, stavebních dílců a konstrukcí, které jsou určeny
v TKP nebo v jiném dokumentu ZD, a dále v těch případech, kdy si to tato osoba vyhradí.
(3) U přejímaných výrobků musí být ověřeno, zda byly objednány v souladu s technickými
požadavky na výrobky pro příslušnou Stavbu a zda je kvalita dodávky v souladu s kvalitou
deklarovanou výrobcem, zda byly splněny náležitosti dle zákona č. 22/1997 Sb. U výrobků,
které jsou prvky interoperability, zda byly splněny požadavky zákona o dráhách a nařízení
vlády č. 133/2005 Sb. Zhotovitel předloží Objednateli doklady o posouzení shody ve smyslu
zákona 22/1997 Sb., zákona o dráhách (Prohlášení o shodě / ES prohlášení o shodě /
Prohlášení o vlastnostech / Prohlášení shody nebo certifikát) a schválením SŽ, pokud je pro
předmětný výrobek dle směrnice SŽDC č. 34 nebo směrnice SŽDC č. 67 požadováno. Pokud
je to v ZD požadováno, pak musí být k prohlášením/certifikátům přiloženy příslušné
protokoly o zkouškách s jejich výsledky a dále posouzení splnění požadovaných parametrů
podle TKP a případných dalších a/nebo změněných (zejména zvýšených) požadavků dle ZTP.
Není-li tento požadavek v ZD uveden, může dodatečné předložení protokolu
o certifikaci/posouzení shody/ověření stálosti vlastností požadovat Objednatel i v průběhu
Stavby. Pokud je pro výrobky v ZD požadována certifikace, stavební technické osvědčení
nebo zkoušky nad rozsah stanovený zákonem č. 22/1997 Sb. a příslušnými vládními
nařízeními, zajistí je Zhotovitel na své náklady.
(4) Dodávané výrobky, materiály, stavební dílce a konstrukce jmenovitě uvedené v jednotlivých
kapitolách TKP, musí být v souladu s příslušnými TPD/TPV ověřeny SŽ pověřeným útvarem
pro ověřování kvality výrobků.
1.5.2 PŘEJÍMKA MNOŽSTVÍ A KVALITY
(1) Zhotovitel je povinen zajistit řádnou přejímku, aby na Staveništi byl k dispozici pouze
materiál, stavební dílce a konstrukce, které odpovídají požadavkům Smlouvy.
(2) Kvantitativní přejímka se provede přepočtem kusů, určením objemů, hmotnosti, kontrolou
předepsaného označení a druhů výrobků a jejich porovnáním s dodacím listem, který musí
být k zásilce přiložen. Kvalitativní přejímkou se zjišťuje, zda přejímaný výrobek nenese
zjevné vady na kvalitě. Zároveň se sleduje kompletnost, neporušenost obalů a funkční
vlastnosti výrobků, které lze prověřit podrobnou prohlídkou. Přejímka může být provedena
u výrobce/dovozce/zplnomocněného zástupce nebo distributora, a to i za účasti Objednatele
stavby v tom případě, že si účast vyžádá. Rozsah kvalitativní přejímky je zpravidla stanoven
v TPD/TPV na příslušný výrobek
(3) Má-li zásilka závady, které nelze odstranit, musí být na Staveništi uložena odděleně
a trvanlivým způsobem označena jako nepoužitelná. Tato skutečnost musí být zaznamenána
do Stavebního deníku.
1.5.3 SKLADOVÁNÍ
(1) Požadavky na řádné uskladnění jednotlivých základních materiálů, stavebních dílců
a konstrukcí a ostatních výrobků, jsou uvedeny v příslušných kapitolách TKP.
20/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
(2) Zhotovitel odpovídá za správné skladování všech materiálů a ostatních výrobků, jakož
i za manipulaci s nimi. Zajištění musí být takové, aby se zamezilo ztrátám z poškození,
znehodnocení a záměnám.
(3) Při zjištění pochybení při skladování a manipulaci s materiálem lze postupovat v souladu
s článkem 1.6.8 této kapitoly.
1.5.4 ODSTRANĚNÍ ZE STAVENIŠTĚ
(1) Výrobky, materiály, stavební dílce a konstrukce, které nesplňují podmínky pro odběr zásilek
a požadavky na kvalitu nebo jsou neopravitelně poškozeny, musí být Zhotovitelem viditelně
označeny jako vadné a bez zbytečného odkladu odstraněny ze Staveniště. Neschválené
výrobky, materiály a konstrukce nesmí být skladovány ani dočasně složeny na Staveništi.
1.6 ZKOUŠKY A KONTROLNÍ MĚŘENÍ
1.6.1 ZKOUŠKY A KONTROLNÍ MĚŘENÍ
(1) Zkoušky a kontrolní měření všech druhů, které jsou požadovány Zadávací dokumentací,
jsou důležitým prvkem v zajištění předepsané kvality díla. Jejich prováděním
a vyhodnocením se zajišťuje kvalitativní sledování realizace díla v celém jeho průběhu
od jeho začátku až do převzetí díla Objednatelem.
(2) Jedná se o uplatnění zásady, že kvalita celku je výsledkem kvality jeho částí. Objednatel
i Zhotovitel si tímto kontrolním procesem zajišťují jeden z důležitých předpokladů dosažení
finálního výsledku ve shodě se Smlouvou.
1.6.2 ZKOUŠKY A JEJICH DRUHY
(1) Pro účely TKP rozeznáváme následující druhy zkoušek:
• zkoušky průkazní,
• zkoušky kontrolní,
• zkoušky přejímací,
• zkoušky rozhodčí.
(2) Dojde-li při provádění zkoušek k porušení již hotových prací, Zhotovitel je povinen provést
všechny nutné opravy a uvedení do původního stavu jako součást příslušných zkoušek.
1.6.2.1 Průkazní zkoušky
(1) Průkazní zkoušky požadované v jednotlivých kapitolách TKP, VTP nebo ZTP jsou zkoušky,
kterými se prokazuje, že vlastnosti stavebních výrobků (materiálů, směsí, dílců), určených
k zabudování do Stavby vyhovují předepsaným požadavkům. Tyto požadavky, které určují
druh zkoušek, způsob jejich provedení a požadované parametry, jsou uvedeny přímo v jejich
textu nebo odvolávkami na příslušné technické normy nebo jiné technické předpisy.
V některých kapitolách TKP se za průkazní zkoušky považují také počáteční zkoušky typu
(výrobku). Jejich zajištění, včetně předložení výsledků osobě vykonávající Stavební dozor,
přísluší Zhotoviteli. Průkazní zkoušky prokazují vhodnost pro použití ve výrobním procesu,
což je nezbytný předpoklad k souhlasu s použitím příslušných materiálů, směsí, dílců
a výrobků.
(2) Průkazní zkoušky materiálů, složek i stavebních směsí musí Zhotovitel provádět v rozsahu
a způsobem uvedeným v jednotlivých kapitolách TKP a ZTP. Jejich zajištění, včetně
předložení výsledků osobě vykonávající Stavební dozor, přísluší Zhotoviteli.
(3) Stejnou účinnost jako průkazní zkoušky mají také doklady o posouzení shody nebo
vhodnosti vystavené nezávislou autorizovanou osobou/oznámeným subjektem
(notifikovanou osobou). Za průkazní zkoušku v případě ostatních výrobků je považována
21/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
zkouška typu (vzorku) výrobku. Zkouškou typu se rozumí výběr a zkoušení jednoho nebo
většího počtu vzorků Výrobku, reprezentující společnou konstrukci využívající stejné
materiály a vyráběné stejným výrobním postupem.
(4) Povinnost Zhotovitele předkládat stanovený doklad o jakosti platí pro stanovené výrobky
ve smyslu zákona č. 22/1997 Sb. a dále pro výrobky, pro které jsou doklady o prokázání
technických požadavků stanoveny TKP nebo ZTP. Pro stanovené výrobky je provádění
zkoušek uvedeno v harmonizované/určené normě nebo vyplývá z vydaného Stavebně
technického osvědčení (STO) případně Evropského technického posouzení/schválení (ETA).
(5) U výrobků, u kterých je obecně platnými právními předpisy stanoveno prokazování shody
ve smyslu zákona č. 22/1997 Sb. s požadavky technických norem (Prohlášením o shodě,
ES prohlášením o shodě, Prohlášení o vlastnostech), musí Zhotovitel tyto doklady předložit.
(6) Zprávu o výsledcích průkazních zkoušek předkládá Zhotovitel Objednateli ke schválení
v dostatečném předstihu, obvykle nejpozději 14 dnů před zahájením prací, není-li
v jednotlivých kapitolách TKP nebo jiným ustanovením této kapitoly stanoveno jinak.
(7) Požaduje-li to Zadávací dokumentace, vypracuje Zhotovitel po schválení průkazních zkoušek
Technologický předpis a předloží jej Objednateli ke schválení.
(8) Veškeré náklady ve vztahu k průkazním zkouškám, zajištění certifikátů nebo prohlášení
shody, se zahrnují do cen příslušných prací.
1.6.2.2 Kontrolní zkoušky
(1) V průběhu a po dokončení prací se ověřuje dosažení technických a kvalitativních parametrů,
které jsou předepsány Zadávací dokumentací nebo určeny výsledky průkazních zkoušek,
prováděním kontrolních zkoušek. Zajištění kontrolních zkoušek je povinností Zhotovitele.
Druhy a způsoby provedení příslušných kontrolních zkoušek a jejich četnosti jsou určeny
v jednotlivých kapitolách TKP nebo v ZTP. Výsledky zkoušek a jejich vyhodnocení předkládá
Zhotovitel osobě vykonávající Stavební dozor průběžně bez prodlení. Náklady na kontrolní
zkoušky se zahrnují do cen příslušných prací.
(2) Odsouhlasený KZP je součástí plánu kvality na Stavbu, případně součástí technologického
předpisu. V případě, je-li KZP v rozporu s TKP, platí požadavky TKP.
(3) Jestliže má osoba vykonávající Stavební dozor pochybnosti o správnosti provedení kontrolní
zkoušky nebo o jejím výsledku, může požadovat na Zhotoviteli její opakování. Dále si tato
osoba může vyžádat na Zhotoviteli zajištění většího počtu kontrolních zkoušek, než určuje
ZD za účelem přesnějšího ověření požadované kvality. V obou případech náklady na zkoušky
hradí ten, v jehož neprospěch vyzněl výsledek zkoušek.
(4) Není-li osoba vykonávající Stavební dozor přesvědčena o hodnověrnosti výsledků
kontrolních zkoušek prováděných Zhotovitelem, může si provádět své kontrolní zkoušky
ve vlastní zkušebně nebo je zajistit v jiné nezávislé zkušebně. Pokud výsledky těchto
zkoušek mluví v neprospěch Zhotovitele, musí příslušný materiál nebo provedenou práci
Zhotovitel odstranit nebo dalšími zkouškami a podklady prokázat, že vyhovují požadavkům
Smlouvy. Zkoušky zajišťované osobou vykonávající Stavební dozor nezbavují Zhotovitele
žádných závazků vyplývajících ze Smlouvy a nezapočítávají se do počtu požadovaných
kontrolních zkoušek Zhotovitele. Náklady na zkoušky hradí ten, v jehož neprospěch vyzněl
výsledek zkoušek.
(5) Jestliže přezkoumáním, kontrolou, měřením nebo zkoušením osoba vykonávající Stavební
dozor zjistí, že některé technologické zařízení, práce nebo materiál vykazuje vady nebo jinak
neodpovídá smluvním dokumentům a toto technologické zařízení, práce nebo materiál byly
touto osobou odmítnuty a následně byly Zhotovitelem vady odstraněny tak, aby odpovídaly
Smlouvě, může tato osoba požadovat, aby bylo toto opravené technologické zařízení, práce
nebo materiál znovu za stejných podmínek zkoušeno. Náklady na tyto opakované zkoušky
nese Zhotovitel.
22/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
1.6.2.3 Přejímací zkoušky
(1) Přejímacími zkouškami se prověřuje kvalita celých konstrukcí nebo ucelených částí
zhotovovacích prací, dosažení projektovaných parametrů a funkce Stavby nebo jejích částí
a bezpečnost provozování dráhy. Jejich provedení a pozitivní výsledky jsou nutným
podkladem pro převzetí dokončených zhotovovacích prací, objektů, úseků nebo celé Stavby
ve shodě s požadavky Smlouvy a dále jsou podkladem nebo součástí TBZ podle vyhlášky
č. 177/1995 Sb. Do této skupiny zkoušek patří např. zkoušky provozní způsobilosti určených
technických zařízení, zatěžovací zkoušky, změření a vyhodnocení geometrických parametrů
koleje na stavební odchylky, zaměření prostorové průchodnosti, tlakové zkoušky potrubí,
zkoušky těsnosti nádrží, zkoušky únosnosti pláně železničního spodku, zkoušky únosnosti
vozovek apod.
(2) Požadavek na zajištění těchto zkoušek Zhotovitelem je uveden v Zadávací dokumentaci.
Náklady na přejímací zkoušky se rozpočtují jako samostatné položky v Soupisu prací, pokud
není ve Smlouvě uvedeno jinak.
1.6.2.4 Rozhodčí zkoušky
(1) Rozhodčí zkoušky jsou zkoušky, které se provádějí v případě sporů. V případě, že se
nedosáhne smírného řešení, postupuje se v souladu s OP.
1.6.2.5 Náklady na zkoušky
(1) Náklady na průkazní a kontrolní zkoušky a měření včetně vedlejších nákladů (opravy
a uvedení do původního stavu), které jsou jmenovitě požadovány v Zadávací dokumentaci,
zahrnuje Zhotovitel do položkových cen Soupisu prací. Náklady na zkoušky a měření
nestanovené Smlouvou (např. průkazní, kontrolní nebo rozhodčí zkoušky neuvedené v ZD)
včetně všech vedlejších výdajů (opravy a uvedení do původního stavu) hradí ten smluvní
partner, v jehož neprospěch vyzněl její výsledek, není-li v článku 1.6.2 této kapitoly
stanoveno jinak.
1.6.3 PŘÍPUSTNÉ ODCHYLKY
(1) Odchylky zhotovovacích prací jsou uvedeny v jednotlivých kapitolách TKP v oddílu 6.
Při překročení přípustných odchylek má Objednatel právo uplatnit nároky z vadného plnění
dle OP. Veškerá opatření, která Zhotovitel hodlá na základě překročení přípustných odchylek
a zjištění příčiny vady provést pro zlepšení stavu (opravu), musí být předem odsouhlaseny
Objednatelem.
1.6.4 PŘÍTOMNOST STAVEBNÍHO DOZORU U ZKOUŠEK
(1) Osoba vykonávající Stavební dozor a jím pověřené osoby mají kdykoliv přístup do zkušeben,
staveništních laboratoří, výroben a skladů Zhotovitele a na místa odběrů vzorků za účelem
kontroly správnosti odběru vzorků, kontroly zkoušek a měření. Objednatel je oprávněn
od laboratoře Zhotovitele vyžadovat, případně si pořizovat, kopie záznamů o průběhu
zkoušek nebo měření. Zhotovitel jim musí dále zajistit přístup do cizích zkušeben a výroben,
u kterých Zhotovitel zajišťuje provádění zkoušek.
(2) Zhotovitel si odsouhlasí s osobou vykonávající Stavební dozor čas a místo odběrů vzorků
a zkoušky. Osoba vykonávající Stavební dozor sdělí Zhotoviteli nejméně 24 hodin před
konáním odběru vzorků a zkoušky, zda se jí hodlá zúčastnit. Jestliže se osoba vykonávající
Stavební dozor na odsouhlasenou zkoušku nedostaví, může Zhotovitel provést odběr vzorků
a zkoušku bez její přítomnosti a předá jí výsledky písemně.
1.6.5 ZKOUŠKY ZAJIŠŤOVANÉ OBJEDNATELEM
(1) Pokud v ZD (obvykle v ZTP) má Objednatel uvedeny některé druhy zkoušek, které zajišťuje
sám, pak tyto zkoušky jsou vyjmuty z povinností Zhotovitele.
23/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
1.6.6 ODBORNÁ ZPŮSOBILOST ZKUŠEBEN A PRACOVNÍKŮ K PROVÁDĚNÍ
ZKOUŠEK
(1) Zhotovitel je povinen zabezpečit operativní a odborné provádění požadovaných zkoušek
v souladu s jeho systémem řízení kvality a s požadavky TKP.
(2) Jednotlivé druhy zkoušek jsou oprávněny provádět následující zkušebny:
a) Průkazní zkoušky stavebních materiálů, směsí a dílců jsou oprávněny provádět jen
zkušebny, které mají doklad o odborné způsobilosti (splňují požadavky ČSN EN ISO/IEC
17025) a „osvědčení o akreditaci" vydané Českým institutem pro akreditaci nebo jsou
schváleny MD ČR;
b) Kontrolní zkoušky mohou být prováděny ve staveništních nebo jiných odborně
způsobilých zkušebnách, schválených Objednatelem.
Pracovníci staveništních zkušeben musí mít příslušné vzdělání, výcvik, technické
znalosti a zkušenosti pro plnění svých funkcí. Laboratorní zařízení musí splňovat
požadavky příslušných norem. U měřicích zařízení musí být vedena evidence
o kalibraci. Zkušebna musí být umístěna v objektu umožňujícím udržování
předepsaného normálního laboratorního prostředí;
c) Přejímací zkoušky požadované Zadávací dokumentací jsou oprávněny provádět
akreditované zkušebny, státní zkušebny nebo zkušebny schválené příslušným
ústředním orgánem státní správy;
d) Rozhodčí zkoušky provádí na základě dohody Objednatele a Zhotovitele nezávislá
odborně uznávaná zkušebna, která se nepodílela na provádění zkoušek, jejichž
výsledky jsou zpochybněny.
1.6.7 KONTROLNÍ A OVĚŘOVACÍ MĚŘENÍ, MĚŘENÍ POSUNŮ A PŘETVOŘENÍ
(DEFORMACÍ)
(1) Zadávací dokumentace určuje stavební objekty, u kterých Zhotovitel zajistí kontrolní
a ověřovací měření, měření posunů a přetvoření (deformací). Součástí dokumentace musí
být projekt měření posunů pro každý stavební objekt nebo jeho část, který je určen
ke sledování. Jedná-li se o více objektů, je zpracován společný projekt měření. Požadavky
na kontrolní a ověřovací měření, měření posunů a přetvoření (deformací) jsou uvedeny
v oddíle 9 každé kapitoly TKP.
1.6.7.1 Kontrolní a ověřovací měření
(1) Kontrolním a ověřovacím měřením Zhotovitele se rozumí zjištění geometrických parametrů,
prostorové polohy a dalších fyzikálních vlastností stavebních dílců a dokončených stavebních
konstrukcí a objektů, které jsou určeny Zadávací dokumentací. Pro kontrolu geometrické
přesnosti platí ustanovení ČSN 73 0210-1, ČSN 73 6360-2, ČSN EN 13670, ČSN 73 0212-3,
ČSN 73 0212-4 a ČSN 73 0212-5. Toto měření slouží ke kontrole shody geometrických
parametrů určených Dokumentací se skutečnými parametry. Dále se provede kontrolní
měření těch fyzikálních vlastností, které jsou jmenovitě určeny ZD (měření a sledování
pražcového podloží atd.).
(2) Výsledky kontrolního měření předkládá Zhotovitel osobě vykonávající Stavební dozor
a využijí se jako podklad pro převzetí prací a pro zhotovení dokumentace skutečného
provedení stavby. Náklady na kontrolní měření jsou obsaženy v cenách za zhotovení prací.
(3) Za kontrolní měření se nepovažuje měření za účelem zjištění množství provedených prací.
1.6.7.2 Měření posunů a přetvoření (deformací)
(1) Měření posunů a přetvoření (deformací) stavebních objektů zajistí Zhotovitel ve shodě
s projektem měření posunů, zpracovaným pro objekty uvedené v čl. 3.2 ČSN 73 0405.
Měření se provede během výstavby a po jejím dokončení. Pokud projekt měření posunů
24/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
stanoví nutnost měření posunů před zahájením výstavby, zajistí ho Zhotovitel, pokud
je nemá Objednatel zajištěno jiným způsobem. Projekt měření je součástí Dokumentace.
(2) Obsah projektu měření posunů stanoví čl. 3.3 ČSN 73 0405. Vlastní měření se provede podle
kap. 4 a výsledky měření se vyhodnotí podle kap. 5 ČSN 73 0405.
1.6.8 ODMÍTNUTÍ VÝROBKŮ, MATERIÁLŮ, STAVEBNÍCH SMĚSÍ, DÍLCŮ,
KONSTRUKCÍ A PRACÍ
(1) Jestliže výrobky, materiály, stavební směsi a dílce prokazatelně nesplňují požadavky ZD,
osoba vykonávající Stavební dozor odmítne jejich zabudování a nařídí jejich odstranění
ze Staveniště.
(2) Osoba vykonávající Stavební dozor je oprávněna s odůvodněním nařídit:
a) odstranění výrobků, materiálů nebo provozních zařízení, které nejsou v souladu s ZD,
jejími přílohami, pokyny osoby vykonávající Stavební dozor a jejich nahrazení
odpovídajícími a vhodnými výrobky, materiály nebo provozními zařízeními,
b) odstranění prací bez ohledu na předchozí zkoušku nebo dílčí platbu, pokud výrobky,
materiály, provozní zařízení, provedení, kvalita, návrh Zhotovitele nebo návrh, za který
je Zhotovitel odpovědný, nejsou v souladu s ZD, jejími přílohami a pokyny k jejich
odpovídajícímu novému provedení.
(3) Lhůtu pro odstranění, nahrazení a nového provedení stanoví osoba vykonávající Stavební
dozor ve svém pokynu. Pokud lhůtu tato osoba v pokynu nestanoví, platí pro provedení
pokynu přiměřená doba, ne delší než pro provedení prací v původním rozsahu
do vydání pokynu.
(4) Zhotovitel závady odstraní nebo zajistí, aby odmítnuté výrobky, materiály, provozní zařízení
nebo práce, byly nahrazeny vyhovujícími. Jestliže to osoba vykonávající Stavební dozor
požaduje, budou provedeny nebo opakovány zkoušky odmítnutého výrobku, materiálu nebo
provozního zařízení, za stejných podmínek a požadavků. Náklady vynaložené Objednatelem
při opakování zkoušek budou Objednateli Zhotovitelem uhrazeny.
(5) V případě, že Zhotovitel nevyhoví pokynu na odstranění, nahrazení a nového provedení, má
Objednatel právo pro zajištění splnění pokynu dle odstavce (2) tohoto článku zaměstnat
a zaplatit jiné osoby k jeho vykonání. Zhotovitel uhradí Objednateli všechny z toho
vyplývající nebo s tím související náklady.
(6) Pokud Zhotovitel neuzná vady v plnění na základě kontrolních zkoušek, provedou se zkoušky
průkazní nebo rozhodčí.
1.7 ZEMĚMĚŘICKÁ ČINNOST
1.7.1 VŠEOBECNĚ
(1) Všechny zeměměřické činnosti spojené se stavbami státních drah a stavbami na dráze musí
být prováděny v souladu zejména se zákonem č. 200/1994 Sb., vyhláškou č. 31/1995 Sb.,
zákonem č. 256/2013 Sb., vyhláškou č. 357/2013 Sb., nařízením vlády č. 430/2006 Sb.,
technickými normami a předpisem pro zeměměřictví SŽDC M20. Způsob kontrolních
a ověřovacích měření, výpočtů a zpracování měřické dokumentace musí být v souladu
s řídícími technickými akty pro každou z oblastí železniční geodézie, které jsou zpracovány
dle řady metodických pokynů k předpisu SŽDC M20. Zeměměřické činnosti (geodetické
práce), zpracovávané a předávané geodetické a mapové podklady, pokud není ve Smlouvě
stanoveno jinak, musí být v souladu se zásadami směrnice SŽ SM011, směrnice SŽDC č. 117
a pokynu GŘ č. 4/2016 a dále v souladu s dokumenty v této kapitole citovanými.
(2) Kontrolní měření terénu při předání Staveniště, práce na bodovém poli, vytyčovací práce,
geodetická kontrolní a ověřovací měření, měření posunů a přetvoření (deformací),
geodetická bezpečnostní měření při provádění stavby, kontrolní měření prostorové polohy
koleje, stabilizace značek k zajištění prostorové polohy koleje a jejich vytyčení a zaměření,
25/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
měření skutečného provedení stavby a zhotovení geodetické části dokumentace skutečného
provedení stavby, zhotovení souborného zpracování geodetické části dokumentace
skutečného provedení stavby, osazení normalizovaných hraničních znaků a jejich vytyčení
a zaměření, vytyčení hranic pozemků a vyhotovení geometrického plánu, jsou pro účely
těchto TKP zeměměřickou činností, kterou zajišťuje Zhotovitel a plně odpovídá za jejich
správnost.
(3) Vykonávat zeměměřické činnosti Zhotovitele jsou oprávněny pouze odborně způsobilé osoby
podle § 3 odst. (4) zákona č. 200/1994 Sb. Výsledky těchto zeměměřických činností musí
být ověřeny fyzickou osobou, které bylo uděleno úřední oprávnění, tj. úředně oprávněným
zeměměřickým inženýrem (podle § 13 odst. (1) písmene a) nebo c) zákona č. 200/1994
Sb.). Toto ověření prokazuje, že výsledky zeměměřické činnosti odpovídají náležitostmi
a přesností právním předpisům a podmínkám písemně dohodnutým s Objednatelem
(Smlouva, případně podmínky Stavebního dozoru). Na výkon zeměměřických činností
a jejich ověřování se vztahuje předpis SŽ Zam1.
(4) Geodetická část dokumentace skutečného provedení PS nebo SO je číselné a grafické
vyjádření skutečné polohy, výšky a tvaru jednotlivých PS nebo SO vzhledem k bodům
vytyčovací sítě ve smyslu vyhlášky č. 31/1995 Sb. a v souladu s metodickým pokynem
SŽ M20/MP010.
(5) Souborné zpracování geodetické části dokumentace skutečného provedení stavby je
polohopis s výškovými údaji všech nově postavených PS nebo SO ve formě vyhotovené
účelové mapy velkého měřítka podle vyhlášky č. 31/1995 Sb. a v souladu s metodickým
pokynem SŽ M20/MP010.
(6) Náklady na všechny zeměměřické činnosti Objednatele a Zhotovitele jsou zahrnuty v ceně
Stavby.
1.7.2 VÝCHOZÍ PODKLADY PRO VÝKON ZEMĚMĚŘICKÝCH ČINNOSTÍ PŘI
PROVÁDĚNÍ STAVBY
(1) Pro stavební činnosti na státních dráhách mohou být použity jako výchozí podklady jen
Objednatelem předané podklady, kterými jsou:
• železniční bodové pole včetně stanovených transformačních klíčů,
• topologie sítě,
• projekt stávajícího stavu prostorové polohy koleje,
• mapové podklady.
(2) Při zpracování Dokumentace se využívají jen ověřené nebo ÚOZI schválené mapové
podklady zajišťované SŽG a posuzuje se vliv stavební činnosti na stávající ŽBP i body
státních bodových polí (geodetické základy ČR).
(3) Dokumentace stavby se předává ve volně editovatelném formátu (*.DGN nebo *.DWG)
se zachovanými geoprostorovými informacemi (úroveň 3D, referenční rámec - výkres
orientovaný v S-JTSK). Tato otevřená podoba Dokumentace bude k dispozici ÚOZI
Objednatele i Zhotovitele.
1.7.3 ZEMĚMĚŘICKÁ ČINNOST ZAJIŠŤOVANÁ ZHOTOVITELEM
1.7.3.1 Vytyčovací síť a geodetická mikrosíť
(1) Stabilizace, ochrana, měření, dokumentace, způsob ověření bodů ŽBP a jejich údržba, se řídí
metodickým pokynem SŽDC M20/MP007. Pro body vytyčovací sítě platí i ustanovení
ČSN 73 0420-1 a ČSN 73 0420-2.
(2) Zhotovitel převezme od Objednatele při zahájení procesu předání Staveniště body ŽBP,
které jsou základem pro vytyčovací síť (polohovou vytyčovací síť a hlavní výškové body).
26/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
(3) Zhotovitel zajistí před zahájením prací úplnou kontrolu ŽBP v součinnosti se správcem ŽBP.
Výsledek kontroly ÚOZI Zhotovitele neprodleně projedná s ÚOZI Objednatele a se správcem
ŽBP. Před tímto projednáním nelze zahájit vytyčovací práce pro železniční svršek a objekty,
které zasahují nebo mohou zasahovat do průjezdného průřezu nebo volného schůdného
a manipulačního prostoru.
(4) Zhotovitel zajistí vybudování vytyčovací sítě polohové a výškové, podle návrhu vytyčovací
sítě z Dokumentace, tj. jejich stabilizaci, ochranu, měření, dokumentaci a údržbu, a její
postupné překládání vynucené stavebními pracovními postupy, a to s ohledem na aktuální
harmonogram, zejména výstavby nových základů trakčních stožárů a odstranění starých
trakčních stožárů. Dokumentaci nově zřízených bodů vytyčovací sítě, včetně protokolu
o výpočtu, je Zhotovitel povinen předat před zrušením původních bodů ÚOZI Objednatele.
(5) Zhotovitel je povinen vést dokumentaci vývoje vytyčovací sítě v průběhu provádění díla.
Součástí dokumentace musí být časový vývoj překládání vytyčovací sítě, záznamy měření,
protokoly o výpočtech prokazující dosažené přesnosti, seznam souřadnic a výšek po stavbě
využitelných bodů vytyčovací sítě, geodetické údaje po stavbě využitelných bodů vytyčovací
sítě a výsledky kontrolních a ověřovacích měření. Zhotovitel je povinen na vyžádání údaje
vedené v dokumentaci poskytnout Objednateli a ÚOZI Objednatele.
(6) Zhotovitel zajistí vybudování geodetických mikrosítí podle Dokumentace, tj. jejich
stabilizaci, ochranu, měření, dokumentaci a údržbu pro vytyčení SO nebo jejich částí
se zvýšenou přesností a pro geotechnický monitoring a jiná měření posunů a přetvoření
(deformací), pokud tyto geodetické mikrosítě bodů v přesnosti stanovené v Dokumentaci
nebudou zhotoveny prostřednictvím Objednatele nezávisle. Vedení dokumentace
k mikrosítím se řídí předchozím odstavcem. Náklady na tuto činnost jsou součástí ceny díla.
(7) Zhotovitel během realizace Stavby až po její předání Objednateli musí zabezpečit ochranu,
neporušenost a neměnnost vybraných bodů primárního systému ŽBP. Plánované přeložení,
obnovení nebo přemístění těchto bodů, může být uskutečněno pouze správcem ŽBP nebo
jen s jeho souhlasem. Náklady na tuto činnost jsou součástí ceny díla.
(8) Jakákoli neoprávněná manipulace s body primárního systému ŽBP, mimo plánované
projekty a přeložky vytyčovacích sítí, musí být neprodleně oznámena a projednána
se správcem ŽBP.
(9) Zhotovitelem předávané bodové pole po Stavbě musí svými náležitostmi i přesností
odpovídat požadavkům dle metodického pokynu SŽDC M20/MP007. Správcem ŽBP
schválené bodové pole je závazným geodetický základem pro určení definitivního
zajištění PPK.
(10) Kompletní dokumentace k bodovému poli a vytyčovací síti Stavby je součástí souborného
zpracování geodetické části dokumentace skutečného provedení stavby viz článek 1.11.5.2
této kapitoly.
1.7.3.2 Vytyčovací práce a kontrolní a ověřovací měření
(1) Zhotovitel se zavazuje zajistit vytyčení a stabilizaci hranice (obvodu) Staveniště podle
Dokumentace a vyhotoví Protokol o vytyčení hranice Staveniště. Součástí protokolu je náčrt
a seznam souřadnic vytyčených bodů hranice Staveniště. Zhotovitel se zavazuje po celou
dobu provádění díla udržovat body hranice Staveniště zřetelně vyznačené v terénu.
(2) Zhotovitel se zavazuje zajistit vytyčení prostorové polohy jednotlivých objektů
(charakteristické body půdorysů budovy, mostu, tunelu, upravených prostranství
a terénních úprav, hlavní body osy liniových staveb a hlavní výškové body) podle
vytyčovacích výkresů v souladu s územním rozhodnutím a stavebním povolením včetně
stabilizace těchto a zajišťovacích bodů, a vyhotoví Protokol o vytyčení prostorové polohy.
Protokol o vytyčení prostorové polohy předá Zhotovitel osobě vykonávající Stavební dozor
do jednoho týdne po jejím zhotovení.
(3) Zhotovitel se zavazuje zajistit podrobné vytyčení SO a PS (vytyčení rozměrů a tvaru Stavby
ve vodorovném a svislém směru a vytyčení jednotlivých částí a konstrukčních prvků uvnitř
Stavby, která je předmětem díla).
27/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
(4) Zhotovitel se zavazuje zajistit vytyčení stávajících podzemních vedení a zařízení na povrchu,
pokud mohou být dotčena stavební činností a jsou dokumentována v geodetickém
referenčním systému.
(5) Zhotovitel se zavazuje zajistit předepsaná geodetická kontrolní a ověřovací měření
ve smyslu článku 1.6.7.1 této kapitoly jako průběžnou kontrolu dokončených konstrukcí
a objektů (např. polohové a výškové kontrolní měření nástupištní hrany/boční rampy, která
bude přilehlá ke koleji, výškové měření skutečného provedení podkladních vrstev
železničního spodku a odvodnění), mimo kontrolních a ověřovacích měření zabezpečovaných
Objednatelem - viz článku 1.7.6 této kapitoly.
(6) Zhotovitel se zavazuje zajistit měření posunů a přetvoření (deformací) SO a jejich částí,
včetně stávajících objektů nadzemní zástavby, podle návrhu měření posunů a přetvoření
(deformací), pokud jsou v Dokumentaci předepsána a pokud tato měření nebyla zajištěna
samotným Objednatelem.
(7) Kontrolní měření terénu při předání Staveniště provádí Zhotovitel za účasti Objednatele.
(8) Zhotovitel je povinen umožnit Objednateli provádět kontrolní a ověřovací geodetická měření
v průběhu realizace díla.
1.7.3.3 Měření skutečného provedení stavby a geodetická část dokumentace
skutečného provedení SO a PS
(1) Zhotovitel zajistí polohové a výškové zaměření skutečného provedení dokončených PS a SO
nebo jejich částí geodetickými metodami z vytyčovací sítě v souřadnicovém systému S-JTSK
a ve výškovém systému Bpv.
(2) Přesnost, technické specifikace a požadavky na zaměření a zpracování výkresů stanovuje
metodický pokyn SŽ M20/MP010.
(3) Způsob měření a zobrazení předmětů měření stanovuje příslušný metodický pokyn
SŽ M20/MP006 a SŽ M20/MP005.
(4) Zhotovitel se zavazuje zajistit polohové a výškové zaměření podzemních vedení a zařízení
technické infrastruktury geodetickými metodami před zakrytím (vyhláška č. 31/1995 Sb.).
Tuto skutečnost vyznačí geodet Zhotovitele do stavebního deníku.
(5) Zpracování geodetické části dokumentace skutečného provedení PS nebo SO nebo jejich
částí zhotovovaných v rámci provádění díla bude Zhotovitelem provedeno podle směrnice
SŽDC č. 117.
(6) Součástí zaměření jednotlivých dokončených PS a SO nebo jejich částí bude přilehlá situace
alespoň v takovém rozsahu, aby mohly být vybrány identické body pro následné zpracování
geometrického plánu. Tato situace bude součástí výkresu předané geodetické části DSPS
jednotlivých PS a SO.
(7) Geodetickou část dokumentace skutečného provedení PS nebo SO nebo jejich částí
ověřenou ÚOZI se Zhotovitel zavazuje předat Objednateli ve třech vyhotoveních nebo
v počtu dohodnutém s Objednatelem v listinné a elektronické podobě v rozsahu stanoveném
VTP, případně ZTP. Dále musí obsahovat potvrzení ÚOZI Zhotovitele obsahující informaci
o správnosti, úplnosti, přesnosti a použitelnosti pro souborné zpracování geodetické části
dokumentace skutečného provedení díla. Součástí dokumentace musí být seznam
případných odchylek od Dokumentace.
(8) Zhotovitel zajistí zpracování geodetické části dokumentace skutečného provedení stavby
nebo jeho části pro nedrážní vlastníky nebo správce podzemních a nadzemních vedení
technické infrastruktury podle jejich pravidel a systémů.
(9) Požadavky na souborné zpracování geodetické části dokumentace skutečného provedení
stavby jsou uvedeny v článku 1.11.5.2 této kapitoly. Rozsah stanovují VTP, případně ZTP.
28/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
1.7.3.4 Zajištění prostorové polohy koleje
(1) Zajištění prostorové polohy kolejí, způsob měření a příslušnou dokumentaci se Zhotovitel
zavazuje zajistit ve smyslu předpisu SŽDC S3, díl III a metodického pokynu SŽDC
M20/MP007 v součinnosti s příslušnými regionálními správci prostorové polohy koleje
a železničního bodového pole.
(2) Zhotovitel zajistí kontrolní měření PPK před zřízením bezstykové koleje ve smyslu předpisu
SŽDC S3/2 a kapitoly 8 TKP. Dokumentace se jako výsledek zeměměřické činnosti předává
k ověření regionálnímu správci PPK v digitální formě. Podmínky a způsob měření, způsob
výpočtu a obsah zpracovávané dokumentace, musí být v souladu s metodickým pokynem
SŽDC M20/MP004. Součástí předávané dokumentace je také podkladová Dokumentace
(např. výkres situace železničního svršku, projekt zajištění PPK, apod.), ke které je PPK
vyhodnocena.
(3) Zhotovitel zajistí u SŽG kontrolní měření PPK po následné úpravě směrového a výškového
uspořádání koleje a výhybek. V případech, kdy není následná úprava směrového
a výškového uspořádání kolejí a výhybek součástí stavebních prací, musí být kontrolní
měření prostorové polohy koleje a jejího definitivního zajištění provedeno před termínem
ukončení zkušebního provozu.
1.7.3.5 Geometrické plány a vytyčování hranic pozemků
(1) Zhotovitel je povinen za účelem dokončení majetkoprávního vypořádání díla, zajistit
vyhotovení podkladů pro toto vypořádání (geometrické plány apod.) v souladu s katastrální
vyhláškou č. 357/2013 Sb., s výjimkou případu, kdy mu Objednatel oznámí, že jejich
vyhotovení zajistí sám nebo že je zajistí vlastník (správce) technické infrastruktury.
(2) Vyhotovení těchto podkladů bude plně koordinováno se záborovým elaborátem (metodický
pokyn SŽ M20/MP013), který bude na jejich základě postupně aktualizován.
(3) V případě geometrických plánů pro vyznačení budov nebo jejich vnějšího obvodu v katastru
nemovitostí (novostavby a přístavby) a pro vyznačení věcného břemene na části pozemku
zastavěné např. podzemním vedením, protihlukovou stěnou, kioskem 6kV, trakční
podpěrou, bude Zhotovitel vycházet ze skutečné a nikoliv z projektované polohy těchto
objektů. Měření je Zhotovitel oprávněn provést až tehdy, kdy je podzemní vedení uloženo,
nebo jsou postaveny patky pro protihlukovou stěnu.
(4) Zhotovitel vyhotoví grafický návrh nového ohraničení pozemků nebo jejich částí, které jsou
trvale zabrány pro provedení díla, včetně návrhu rozdělení pozemků, které budou
po dokončení Stavby v rozdílném druhu pozemku a způsobu jejich využití (dráha, pozemní
komunikace, vodní plocha, jiná plocha apod.). Hranice pozemků budou navrženy podle
metodického pokynu SŽ M20/MP013. Grafický návrh nového ohraničení pozemků se
Zhotovitel zavazuje projednat s ÚOZI Objednatele, stávajícím vlastníkem (správcem)
a budoucím vlastníkem (správcem).
(5) V rámci majetkoprávní přípravy Staveb a tvorby záborového elaborátu je závazné pro
Zhotovitele vyhotovení příslušné dokumentace podle metodického pokynu SŽ M20/MP013,
který definuje/stanovuje:
• výměnný formát záborového elaborátu, jež je závazným datovým standardem
při tvorbě záborových elaborátů (příloha B),
• formu dokumentace záborového elaborátu, včetně vzorů (příloha C),
• zásady pro stanovení hranic pozemků, věcných břemen a jiného dotčení nemovitosti
(příloha D - Katalog opakovaných řešení - návrh hranice záboru),
• rozsahy věcných břemen pro podzemní a nadzemní vedení a zařízení technické
infrastruktury ve správě SŽ (příloha E).
(6) Dokumenty a datové soubory k metodickému pokynu SŽ M20/MP013 jsou ke stažení
na webových stránkách SŽ.
29/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
(7) Na základě odsouhlaseného grafického návrhu nového ohraničení Zhotovitel zajistí
vyhotovení návrhů jednotlivých geometrických plánů. Zhotovitel vyzve ÚOZI Objednatele
k odsouhlasení návrhů geometrických plánů.
(8) Zhotovitel zajistí označení lomových bodů nové nebo vytyčené hranice pozemků (a to včetně
lomových bodů, které jsou před Stavbou nebo po dobu výstavby označeny dočasným
způsobem) dle ustanovení katastrální vyhlášky č. 357/2013 Sb.
(9) Slučování dílů z více pozemků je možné pouze v případě, že se jedná o pozemky stejného
vlastníka, stejného typu a způsobu ochrany nemovitostí, stejného omezení vlastnického
práva k nemovitosti.
(10) Geometrický plán pro rozdělení pozemku musí být projednán a musí být zajištěn souhlas
příslušného stavebního úřadu s dělením pozemku.
(11) V geometrických plánech bude u nově vzniklých pozemků, které řeší trvalé zábory, uveden
druh pozemku a způsob využití pozemku vyplývající z důvodu trvalého záboru.
(12) Ke geometrickému plánu pro vymezení rozsahu věcného břemene k části pozemku
Zhotovitel vyhotoví Objednateli přílohu, v níž bude vždy uvedeno číslo a název PS či SO, pro
které je geometrický plán vyhotoven, jméno (název) zjištěného nebo alespoň
předpokládaného oprávněného, poloha věcného břemene ve vztahu ke staničení trati, délka
věcného břemene a výměra jednotlivých částí pozemků dotčených věcným břemenem,
a to dle porovnání se stavem evidence právních vztahů.
(13) Ke geometrickému plánu pro vyznačení budovy Zhotovitel vyhotoví Objednateli přílohu,
v níž budou uvedeny lokalizační údaje definičního bodu objektu stavební části
(popř. definičního bodu adresního místa) (RÚIAN).
(14) Zhotovitel předá Objednateli pro každý geometrický plán:
a) ZPMZ (dle vyhlášky č. 357/2013 Sb.) v elektronické podobě,
b) vyjádření změny podle geometrického plánu a seznam souřadnic v textovém formátu
v elektronické podobě,
c) geometrický plán v počtu stejnopisů předávaných Objednateli, který bude určen jako
součet: pro zápis do katastru nemovitostí 3 ks pro každý smluvní vztah při počtu
smluvních stran dvě (pro každou další smluvní stranu ve smluvním vztahu 1 ks navíc),
pro organizační složky Objednatele 5 ks,
d) doklady o vytyčení vlastnických hranic (vytyčovací protokol, vytyčovací náčrt) vše
ve dvou vyhotoveních,
e) u geometrických plánů pro vymezení rozsahu věcného břemene příloha dle odstavce
(12) tohoto článku,
f) u geometrických plánů pro vyznačení budovy přílohu dle odstavce (13) tohoto článku,
g) u ostatních geometrických plánů bude přílohou situační výkres ve formátu *.DGN
s vyznačením polohy geometrického plánu, kilometrické polohy a čísla příslušných
SO/PS nebo jiných částí díla,
h) u geometrických plánů pro průběh vytyčené nebo vlastníky zpřesněné hranice pozemku
souhlasné prohlášení o shodě na průběhu hranic pozemku nebo prohlášení o chybném
geometrickém a polohovém určení pozemku v případě geometrického plánu pro opravu
geometrického a polohového určení pozemku.
(15) Geometrické plány budou vedeny v přehledné tabulce seznamu geometrických plánů.
(16) Zhotovitel odevzdá dokumentaci dle odstavce (14) tohoto článku nejpozději do 3 měsíců
od dokončení Části díla, a to po dohodě s ÚOZI Objednatele.
(17) Po dokončení díla Zhotovitel zajistí označení lomových bodů hranice trvalým způsobem
dle katastrální vyhlášky č. 357/2013 Sb. Zhotovitel předá Objednateli, za účasti budoucího
vlastníka (správce) nemovitosti, trvale stabilizované lomové body hranic trvalých záborů
30/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
a nových hranic z geometrických plánů vyhotovených při realizaci Stavby. O tomto předání
Strany vyhotoví protokol.
(18) V případě, že bude Objednatel nucen na vlastní náklady zajistit zpracování některých
geometrických plánů před zahájením provádění díla, je Objednatel oprávněn snížit cenu díla
ve výši přiměřených nákladů na zajištění těchto geometrických plánů, a to ve formě jejich
odečtení od ceny za část díla odpovídající první etapě.
1.7.4 POSOUZENÍ ZEMĚMĚŘICKÝCH ČINNOSTÍ ZHOTOVITELE PŘI VÝKONU
STAVEBNÍHO DOZORU
(1) Při výkonu Stavebního dozoru se posuzuje úplnost, správnost a vhodnost zeměměřických
činností Zhotovitele. Toto posouzení může provádět pouze odborně způsobilá osoba
(odstavce (3) článku 1.7.1 této kapitoly) a výsledky tohoto posouzení musí být ověřeny
úředně oprávněným zeměměřickým inženýrem (odstavce (3) článku 1.7.1 této kapitoly).
Předmětem posouzení jsou všechny zeměměřické činnosti Zhotovitele.
(2) Posouzení úplnosti, správnosti a vhodnosti zeměměřických činností Zhotovitele
se uskutečňuje buď přítomností odborně způsobilé osoby Objednatele při výkonu
zeměměřických činností, nebo následným posouzením výsledků zeměměřických činností
Zhotovitele, včetně zajištění vlastního kontrolního měření. V případě zjištění neúplných nebo
chybných výsledků zeměměřických činností Zhotovitele nebo nevhodných postupů k jejich
dosažení, nařídí osoba vykonávající Stavební dozor jejich nápravu. Posouzení
zeměměřických činností Zhotovitele při výkonu Stavebního dozoru nezbavuje
Zhotovitele odpovědnosti za úplnost, správnost a vhodnost jeho zeměměřických
činností.
(3) Jestliže nějaké práce byly provedeny na základě neúplných nebo chybných výsledků
zeměměřických činností Zhotovitele nebo nevhodných postupů k jejich dosažení,
je Zhotovitel povinen provést nápravu na vlastní náklady a ve shodě s pokyny osoby
vykonávající Stavební dozor.
1.7.5 PŘESNOST GEODETICKÝCH MĚŘENÍ
(1) Přesnost geodetických měření při výkonu zeměměřických činností Zhotovitele a Objednatele
je upravena příslušnými technickými normami. Tyto technické normy jsou uvedeny
v Příloze A této kapitoly. Dále je přesnost geodetických měření upravena předpisy
uvedenými v článku 1.7.1 této kapitoly.
1.7.6 KONTROLNÍ ZEMĚMĚŘICKÉ ČINNOSTI ZAJIŠŤOVANÉ OBJEDNATELEM
(1) Při předání díla Zhotovitelem zajišťuje Objednatel u SŽG:
• geodetickou kontrolu vybraných mapových prvků dokumentace skutečného provedení
a formální kontrolu digitálního modelu kontrolním SW, stanovenou metodickým
pokynem SŽ M20/MP010,
• kontrolu bodů ŽBP předaných po Stavbě,
• kontrolu majetkoprávní části, resp. souladu či porovnání se stavem katastru
nemovitostí a kontrolu vyhotovených podkladů pro majetkoprávní vypořádání díla.
1.8 ODSOUHLASENÍ A PŘEVZETÍ PRACÍ, ZÁRUKY
1.8.1 ODSOUHLASENÍ PRACÍ
(1) Odsouhlasení prací znamená, že předmětné práce a odsouhlasené změny byly provedeny
v souladu se závazky Zhotovitele ve Smlouvě, tj. že jejich poloha, tvar, rozměry, množství,
kvalita a ostatní charakteristiky, odpovídají požadavkům Zadávací dokumentace
31/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
a uvedenému množství (provedených prací a použitého materiálu) ve stavebních denících.
Toto odsouhlasení je nutné pro:
• zahájení následujících prací, které na posuzované práce navazují nebo je zakryjí,
• potvrzení měsíčních plateb za provedené práce.
(2) Zhotovitel musí i nadále o provedené a odsouhlasené práce řádně pečovat, udržovat je
a zodpovídá za vzniklé škody až do doby převzetí díla nebo jeho části Objednatelem, pokud
není Smlouvou stanoveno jinak.
(3) Požadavek na odsouhlasení prací předkládá Zhotovitel osobě vykonávající Stavební dozor
písemnou formou. K žádosti se přikládají doklady prokazující řádné provedení prací, pokud
pro konkrétní práci jsou předepsány nebo přicházejí v úvahu, tj. například:
• výsledky průkazních zkoušek, nebo doklady o kvalitě výrobků (prohlášení
o vlastnostech, ES prohlášení o shodě, prohlášení o shodě, certifikáty nebo
prohlášení shody,
• výsledky kontrolních zkoušek a jejich porovnání s parametry Smlouvy a průkazních
zkoušek,
• výsledky kontrolních a ověřovacích měření, zahrnující i geodetické protokoly
Zhotovitele o zaměření a kontrole,
• správcem PPK ověřené kontrolní měření prostorové polohy koleje a jejího zajištění před
zřízením bezstykové koleje (viz odstavec (2) článku 1.7.3.4 této kapitoly),
• změřené výměry,
• potvrzení o sjednání pozáručního servisu zařízení, jejichž charakter to vyžaduje,
• všechny ostatní doklady požadované Smlouvou a obecně závaznými předpisy nebo
osobou vykonávající Stavební dozor.
(4) Odsouhlasení prací provede osoba vykonávající Stavební dozor, jen pokud bylo dodrženo
provedení podle dokumentace a kvalita odpovídá požadavkům ZD.
(5) Odsouhlasením prací se neruší závazky Zhotovitele vyplývající ze Smlouvy.
1.8.2 PŘEVZETÍ PRACÍ
(1) Převzetí prací se provádí pro celé dílo nebo pro jeho jednotlivé části (objekt, jejich části,
úsek, etapu, sekce) ve shodě s požadavkem Objednatele, který je uveden ve Smlouvě.
Poznámka: Dílo nebo jeho jednotlivé části musí při přejímacím řízení splňovat parametry
stanovené schválenou Dokumentací (i když např. nebude hned zavedena plná traťová
rychlost).
(2) Převzetí prací probíhá zpravidla před rozhodnutím příslušného stavebního úřadu:
• o užívání dokončené Stavby (§ 119, § 122 stavebního zákona),
• o zkušebním provozu (§ 124 stavebního zákona).
(3) Převzetí prací se uskutečňuje přejímacím řízením, které svolá Objednatel po oznámení
Zhotovitele, že dokončil příslušný objekt, úsek, sekci nebo celé dílo. Podmínkou uskutečnění
přejímacího řízení je provedení přejímacích zkoušek s kladným výsledkem, pokud jsou tyto
zkoušky v obsahu Smlouvy požadovány.
(4) Převzetí prací potvrdí osoba vykonávající Stavební dozor pouze tehdy, když všechny
přebírané práce jsou provedeny v souladu se Smlouvou a ve shodě s ZD a případnými
odsouhlasenými změnami, s výjimkou jakýchkoli drobných nedokončených prací a vad,
které podstatným způsobem neovlivní užívání díla, části díla nebo Sekce k jejich
zamýšlenému účelu. Tyto vady a nedodělky se uvedou do protokolu o převzetí prací včetně
jejich termínů odstranění.
32/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
(5) Účastníkem přejímacího řízení je vždy vedle Objednatele, Zhotovitele a provozovatele dráhy
i organizační jednotka zajišťující provozuschopnost dráhy, které bude příslušet správa
předávaného díla nebo jeho části (není-li současně Objednatelem), případně další
zainteresované osoby pozvané Objednatelem.
(6) K přejímacímu řízení musí Zhotovitel předložit všechny potřebné doklady, zejména:
a) kompletní RDS s vyznačením všech odsouhlasených a provedených změn,
b) dokumentaci skutečného provedení stavby v rozsahu podle článku 1.11.5 této kapitoly,
c) zápisy o odsouhlasení následně zakrytých nebo nepřístupných prací, konstrukcí
a technologických zařízení (dle článku 1.8.1 této kapitoly),
d) protokoly všech druhů zkoušek a vyhodnocení jejich výsledků,
e) dokumentaci prokazující kvalitu použitých výrobků, materiálů, dílců a konstrukcí
(tj. doklady o posouzení shody ve smyslu zákona 22/1997 Sb., předepsané dokumenty
kontroly výrobce, popř. doklady o ověření kvality ze strany SŽ v souladu s příslušnými
TPD atd.),
f) protokoly o odzkoušení technologických zařízení,
g) průkazy způsobilosti určených technických zařízení,
h) výsledky kontrolních a ověřovacích měření, měření posunů a přetvoření (deformací),
i) kontrolní měření prostorové polohy koleje a jejího zajištění po následném podbití
provedené správcem PPK (viz odstavec (3) článku 1.7.3.4 této kapitoly),
j) výsledky přejímacích zkoušek včetně zápisu o TBZ a vyhodnocení výsledků zkušebního
provozu - doklady požadované stavebním povolením drážního správního úřadu,
k) stavební deníky,
l) všechny doklady uvedené ve Smlouvě a požadované podle specifikace prací uvedených
v jednotlivých kapitolách TKP, VTP a ZTP,
m) všechny další doklady požadované osobou vykonávající Stavební dozor,
n) doklady o změření GPK,
o) doklady o zajištění prostorové průchodnosti tratí.
(7) Uplatnění a rozsah jednotlivých dokladů uvedených v odstavci (6) tohoto článku se řídí
druhem rozhodnutí, o něž se žádá u příslušného stavebního úřadu. Například vyhodnocení
zkušebního provozu a kompletní dokumentace skutečného provedení stavby se předkládá
až k žádosti o kolaudační souhlas (§ 121 stavebního zákona).
(8) K termínu uvedení objektu do provozu musí být odstraněny vady bránící provozu nebo
ohrožující stav osob nebo věcí, včetně vad zjištěných při TBZ. Ostatní vady zjištěné
na Stavbě, musí být Zhotovitelem odstraněny v termínech dohodnutých s Objednatelem,
nejpozději do ukončení zkušebního provozu. Zhotovitel oznamuje odstranění vad písemně
osobě vykonávající Stavební dozor. Vady zjištěné při přejímacím řízení nelze považovat
za reklamace díla.
(9) Dokončený objekt se zpravidla ověřuje zkušebním provozem na základě vykonané TBZ podle
zákona č. 266/1994 Sb., ve smyslu vyhlášky č. 177/1995 Sb. Pro uvedení Stavby
do zkušebního provozu musí Objednatel drážnímu úřadu předložit minimálně tyto doklady:
• číslo stavebního povolení,
• seznam objektů uváděných do zkušebního provozu,
• návrh délky zkušebního provozu.
(10) Při místním šetření musí Zhotovitel předložit všechny potřebné doklady, zejména doklady
dle bodů c), d), e), f) a g) dle odstavce (6), tohoto článku, dokladů pro převzetí prací, zápis
33/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
o výsledku TBZ a prohlášení budoucího správce (organizační jednotky provozovatele dráhy),
že uvedená Stavba je schopná bezpečného provozu.
(11) Přejímací řízení se uzavře vydáním protokolu o převzetí prací, který vystaví osoba
vykonávající Stavební dozor.
(12) Od okamžiku převzetí prací přechází povinnost pečovat o dílo nebo část díla na Objednatele,
resp. na organizační jednotku provozovatele dráhy, správce dlouhodobého hmotného
majetku (dále jen „DLHM"), který se stává odpovědným za škody způsobené tímto dílem
a na díle samotném, pokud nevyplynuly z vadného plnění Smlouvy Zhotovitelem. V případě
zahájení zkušebního provozu PS nebo SO rovněž přechází povinnost pečovat o příslušný
objekt na organizační jednotku provozovatele dráhy, správce DLHM.
(13) Převzetím prací se neruší zbývající závazky Zhotovitele určené Smlouvou a obecně
závaznými právními předpisy, tj. zejména odpovědnost za vady díla.
(14) Pokud je stanoveno ve Smlouvě anebo vznikne potřeba na straně Objednatele zajistit
předčasné užívání díla, části díla nebo sekce, zajistí Objednatel tato nezbytná opatření:
• Objednatel zajistí dohodu se Zhotovitelem Stavby o předčasném užívání,
• uskuteční se prohlídka díla, příslušné části díla určené pro předčasné užívání se
zvláštním důrazem na bezpečnost provozu anebo stanovení podmínek k jeho zajištění,
• Objednatel, v případě veřejného provozu, zajistí kladné stanovisko dotčených orgánů
státní správy (podle určení stavebního úřadu), hygienika, po případě i vlastníků
pozemků, pokud není ukončeno majetkoprávní vypořádání,
• Objednatel vyžádá u stavebního úřadu místní šetření k vydání jeho rozhodnutí
o předčasném užívání a s účastníky řízení sepíše prohlášení, že se vzdávají práva
na odvolání,
• předčasné užívání díla se zahájí po vydání povolení k předčasnému užívání stavebním
úřadem.
1.8.3 ZÁRUKY, ZÁRUČNÍ DOBA A ÚDRŽBA V ZÁRUČNÍ DOBĚ
(1) Zhotovitel odpovídá za to, že dílo je bez vad, v kvalitě podle obecně závazných předpisů,
platných norem, TNŽ, vyhlášky č. 173/1995 Sb., vyhlášky č. 177/1995 Sb. a ZD včetně
souvisejících předpisů a případných schválených výjimek z vnitřních předpisů. Musí
dodržovat i ujednání Smlouvy a jejích příloh, Dokumentaci, stavební povolení, stanoviska
a rozhodnutí příslušných orgánů státní správy a vycházet z podkladů předaných mu
Objednatelem, včetně všech změn a dodatků těchto dokumentů. Odpovídá za to,
že v záruční době bude dílo mít vlastnosti obvyklé a ve Smlouvě dohodnuté. Tuto
odpovědnost má po sjednanou záruční dobu vůči Objednateli i v případě, že k provedení díla
použije třetí osoby nebo jejího výrobku.
(2) Záruční doba z hlediska jakosti znamená, že po dobu trvání záruční doby si dílo zachová
buď stejné vlastnosti, jaké mělo při předání díla, nebo bude mít jiné smluvně dohodnuté
vlastnosti (ve Smlouvě určená maximální změna vlastností díla).
(3) Počátek běhu záruční doby je dán převzetím prací. V případě zjištění vad při tomto
přejímacím řízení je běh záruční doby zahájen až po jejich odstranění (viz článek 1.8.2 této
kapitoly). V aktuálních Smlouvách je uvažován počátek běhu záruční doby zahájením
zkušebního provozu. U objektů (PS/SO), u kterých se zkušební provoz nezahajuje, běží
záruční doba od okamžiku převzetí díla nebo části díla. Záruční doba se prodlužuje o dobu,
po kterou je dílo nebo jeho část mimo provoz nebo provozováno v omezeném rozsahu
z důvodů vady, za kterou Zhotovitel odpovídá v souladu s převzatou zárukou.
1.8.3.1 Oznámení vad
(1) Vady díla v záruční době má Objednatel podle upřesnění ve Smlouvě právo reklamovat
a Zhotovitel povinnost v termínu stanoveném dohodou mezi Objednatelem a Zhotovitelem
vady odstranit.
34/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
(2) Reklamaci vady uplatní Objednatel, tj. zpravidla Stavební správa SŽ na základě podnětu
správce DLHM, tj. příslušné organizační jednotky provozovatele dráhy. Do konce záruční
doby je oprávněna reklamovat vady či nedodělky díla správce DLHM jen u příslušného
Objednatele, který je uplatní u Zhotovitele podle Smlouvy. Současně je Objednatel povinen
zasílat správci DLHM a příslušným gestorským útvarům kopie reklamačních dopisů.
(3) Je-li vada na díle neodstranitelná, je Zhotovitel povinen dodat na svůj náklad a nebezpečí
v konkrétním časovém termínu nový náhradní předmět plnění. Na tento náhradní předmět
plnění se vztahuje nová záruka, která začíná běžet znovu okamžikem uvedení náhradního
předmětu plnění do provozu a její délka je nejméně stejná, jako byla smluvená délka záruční
doby vztahující se na vadnou část díla.
(4) V případě, že reklamovaná vada ohrožuje bezpečné provozování dráhy nebo drážní dopravy,
je nezbytné její neprodlené odstranění. V takovém případě je Objednatel nebo správce díla
oprávněn zajistit odstranění vady i jiným Zhotovitelem nebo vlastní kapacitou. Úhradu takto
vynaložených nákladů na odstranění oprávněné reklamace je Zhotovitel povinen nahradit
Objednateli, případně správci díla, v rozsahu, který byl sjednán smluvně nebo podle
příslušných ustanovení občanského zákoníku.
(5) Pokud vadu díla ohrožující bezpečné provozování dráhy nebo drážní dopravy zjistí Zhotovitel
a práce je nutno provést okamžitě, je nutno ihned o této skutečnosti vyrozumět správce
s předložením technologického postupu opravy. Pokud nelze vyrozumět správce a hrozí
nebezpečí z prodlení, musí být provedena oprava dle platných předpisů a směrnic.
(6) V případě, že Zhotovitel Stavby bude na zhotoveném a předmětném díle provádět jakékoliv
opravy (včetně reklamovaných závad), je povinen o této skutečnosti informovat minimálně
14 dnů předem správce díla a zástupce investora a předložit k odsouhlasení technologický
postup opravy. V případě, že provedení opravy vyžaduje omezení provozování dráhy
a drážní dopravy musí Zhotovitel informovat správce v souladu s předpisy pro projednání
tohoto omezení.
(7) Zhotovitel odpovídá za prokazatelné škody, včetně případného ušlého zisku, které z důvodu
porušení jeho povinností při provádění díla dle Smlouvy vzniknou Objednateli nebo uživateli
díla nedodržením navržených a v Dokumentaci uvedených ekonomicko-provozních
parametrů Stavby.
(8) Zhotovitel je povinen při předání reklamovaného SO nebo PS postupovat obdobně jako
při převzetí prací (viz článek 1.8.2 této kapitoly), včetně předání příslušných dokladů
prokazujících převzetí záruky od konkrétního výrobce celků a komponentů, a to v jazyce
českém, Objednateli a organizační jednotce provozovatele dráhy - správci DLHM.
1.8.3.2 Vady v objektivní lhůtě pro oznám ení vad
(1) Na Stavbu nebo na její část nebo na určité zhotovovací práce, pro které není podle této
kapitoly jmenovitě stanovena záruční doba a není stanovena ani v jiných kapitolách TKP
nebo v jiné části Smlouvy, platí lhůta na uplatnění vad uvedená v§ 2629 odst. (1) a (2)
občanského zákoníku, tj. do pěti let od předání předmětu díla.
(2) Pro uplatnění nároku z tohoto vadného plnění, musí Objednatel učinit oznámení vad
Zhotoviteli Stavby bez zbytečného odkladu poté, co je zjistil.
1.8.3.3 Záruční doby
(1) Konkrétní záruční doby stanoví Smlouva. Délky záručních dob pro dodávku a montáž objektů
staveních a technologických částí a jejich komponentů staveb státních drah jsou stanoveny
v následujícím přehledu, případně v jednotlivých kapitolách TKP nebo ZTP. V případě,
že tomu tak není, platí pro tyto dodávky záruční doba 5 let.
35/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
Technologické části Záruční doba [roky]
5
železniční spodek včetně pražcového podloží, staveb a zařízení 5
nástupiště, rampy, nákladiště, zpevněné plochy, komunikace, 5
obkladní a protihlukové zdi, zařízení trati a traťové značky 2
5
železniční svršek - materiál: nový 2
5
užitý
5
železniční svršek - úprava geometrických nový
parametrů kolejí - materiál: užitý 10
5
konstrukce železničních přejezdů a přechodů,
konstrukce trvalého oplocení 10
10
ocelové mosty a masivní mostní objekty včetně ložisek
a mostních závěrů 5
protikorozní ochrana ocelových mostů 5
5
protikorozní ochrana ocelových konstrukcí definovaná 5
dle předpisu SŽDC S5/4 5
5
Tunely 10
izolace proti vodě včetně mostovek ocelových mostů 10
a celoplošné izolace v tunelech
rekonstrukce a opravy masivních mostů (z kamene, cihel,
betonu) a tunelů
pozemní stavby a inženýrské sítě
sdělovací a zabezpečovací zařízení
trakční vedení, napájecí a spínací stanice
silnoproudá zařízení, speciální elektrická zařízení
řídící a automatizační systémy elektrických zařízení
Konstrukční prvky z nerezavějící oceli a z Al slitin
s povrchovou úpravou (záruka odolnosti proti korozi)
Úseky s pevnou jízdní dráhou a přechodové oblasti - železniční
spodek, svršek a úprava GPK (viz předpis SŽDC S9)
(2) V případě, že Objednatel v záruční době oprávněně uplatnil své právo z odpovědnosti
Zhotovitele za vady, na jehož základě Zhotovitel pořídil a vyměnil provozuschopné celky
nebo komponenty samostatně dodávané od jiných výrobců, počíná ode dne následujícího
po dni jejich výměny běžet nová záruční doba v délce 24 měsíců, pokud by doba dle odstavce
(1) tohoto článku uplynula dříve.
(3) Pokud pro dodávku dílčích technologických celků nebo pro některé materiály či výrobky byly
SŽ v rámci schválení technických podmínek (Technických podmínek dodacích apod.)
dohodnuty kratší nebo delší než výše uvedené záruční doby, platí ujednání příslušných
technických podmínek.
(4) Na výrobky, které ze své podstaty (například návěstní žárovky) nemohou bez problémů plnit
svoji funkci po dobu výše uvedené záruční doby, platí údaje výrobce tohoto výrobku.
(5) Nemůže-li Objednatel dílo užívat pro jeho vady, za které odpovídá Zhotovitel, dochází
k zastavení záruční doby. Pokud již běžela, přeruší se, a po odstranění vad její běh
pokračuje. Tzn., že o dobu, po kterou nebylo dílo možné užívat, se záruční doba prodlužuje.
(6) Vyskytne-li se v době záruky vada díla, je předmětem reklamačního řízení, pokud ji záruka
pokrývá. Bez ohledu na výsledek reklamace musí být její odstranění zajištěno tak, aby
závada neohrožovala bezpečné provozování dráhy a drážní dopravy a aby případné snížení
36/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
technických parametrů tratě bylo minimalizováno na dobu nezbytně nutnou. V případě,
že v rámci uznané reklamace provede Zhotovitel výměnu některé součásti díla, poskytuje
na tuto součást díla novou záruku v délce stanovené pro novou součást. Na práce spojené
s odstraňováním reklamované vady poskytuje Zhotovitel samostatnou záruku v délce min.
3 měsíce, přesahuje-li tato doba délku původní záruky, v opačném případě platí původní
záruční doby. Pokud při opravě reklamované vady dojde k výměně dílu (součástky) a záruční
doba dle TPD přesahuje záruční dobu díla, platí záruka dle TPD. Obdobně platí záruka
na provedené práce.
1.8.3.4 Údržba v záruční době
(1) Obecně platí, že dohled, ošetřování a údržbu v záruční době zajišťuje provozovatel
dráhy, pokud není ve Smlouvě uvedeno jinak. Ošetřování a údržba prvků a jimi tvořených
SO a PS musí být prováděna v souladu s návody na použití prvků, obecnou legislativou
a předpisy SŽ s důrazem na bezpečnost a s cílem předcházet vzniku vad, které by se mohly
stát příčinou reklamace díla.
(2) Případné povinnosti Zhotovitele při zajišťování údržby v záruční době upřesňují jednotlivé
kapitoly TKP.
1.8.3.5 Mimořádné události v záruční době
(1) V tomto oddíle uvedené zásady neplatí v případě odstraňování následků živelních pohrom
a mimořádných událostí. Každý takový případ posuzuje příslušná organizační jednotka
provozovatele dráhy, správce DLHM, individuálně na komisionálním jednání, které stanoví
další postup na odstranění následků s dopadem na zrušení nebo trvání platnosti záruční
doby pro příslušný SO, PS nebo jeho část.
1.8.4 UKONČENÍ ZÁRUČNÍ DOBY
(1) Objednatel sleduje termíny ukončení záručních dob. Před ukončením záruční doby
realizovaného díla (zpravidla jeden měsíc) svolá Objednatel komisionální jednání o ukončení
záruky na základě termínů uvedených ve Smlouvě mezi Objednatelem a Zhotovitelem.
Tohoto jednání se vždy zúčastní zástupce:
• organizační jednotky provozovatele dráhy - správce DLHM (zpravidla příslušné OŘ),
• Zhotovitele Stavby,
• Objednatele - zpravidla příslušné Stavební správy,
• uživatele v obvodu ŽST, pokud se ho provozní soubor nebo stavební objekt týká.
(2) Součástí uvedeného komisionálního jednání může být pěší pochůzka s vizuální kontrolou
stavu trati.
(3) Provozovatel dráhy, zpravidla příslušné OŘ, k jednání připraví písemné zhodnocení
z hlediska správce DLHM s využitím následujících dokladů:
• výstupy z posledního měření a vyhodnocení GPK měřicím vozem pro železniční svršek
nebo měřicí drezínou dle charakteru trati,
• přehled vývoje GPK (vyhodnocení grafu z technické přejímky v rámci kolaudačního
řízení a všech třetích měření v jednotlivých letech záruční doby),
• poslední kontinuální měření a vyhodnocení GPK ve výhybkách,
• výsledek geodetického ověření polohy zajišťovacích značek a prostorové polohy koleje
provedeného místně příslušnou SŽG,
• výsledky poslední defektoskopické kontroly kolejnic, srdcovek a jazyků,
• výsledek poslední komplexní prohlídky stavu železničního spodku,
• zaměření polohy nástupišť vůči koleji (ne starší než 6 měsíců),
37/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
• výstup z georadaru dle metodického pokynu Použití nedestruktivních geofyzikálních
metod v diagnostice a průzkumu tělesa železničního spodku,
• přehled opravných prací zajišťovaných během záruční doby správcem,
• revizní zprávy jednotlivých zařízení, protokoly z měření, technických prohlídek apod.,
• soupis neodstraněných závad z kolaudace a reklamačních řízení,
• přehled závad a poruch, jejichž odstranění bylo uplatněno u investora s vyhodnocením
výsledku
a podobných nespecifikovaných dokladů.
(4) O ukončení záručních dob se sepíše stručný zápis.
1.9 STAVENIŠTĚ
1.9.1 SITUACE A VYBAVENÍ STAVENIŠTĚ
(1) Staveniště a jeho využití pro Stavbu je určeno ZD. Obsahuje zejména tyto údaje:
• hranice Staveniště nebo Stavenišť,
• členění ploch Staveniště na části, které budou předávány postupně a pořadí, ve kterém
budou jednotlivé části předávány,
• plochy, na kterých je možno vybudovat deponie a dočasné objekty zařízení Staveniště,
• označení Staveniště,
• oplocení Staveniště, oddělení částí Staveniště atd.,
• přívody a připojovací a odběrová místa vody, energií, telefonu, kanalizace atd.,
• požadavky na ochranná opatření stávajících objektů, zařízení a porostů,
• údaje o dopravních trasách, vstupy a vjezdy na Staveniště,
• možnost využití stávajících objektů a zařízení.
(2) Jestliže se Stavba nebo její část realizuje v existujícím obvodu dráhy, musí Dokumentace
vyznačit na ploše Staveniště:
• veřejný obvod dráhy,
• vyhrazený (neveřejný) obvod dráhy (charakteristiky jsou uvedeny v pojmech).
1.9.2 PŘEDÁNÍ STAVENIŠTĚ
(1) Předání Staveniště Zhotoviteli zajišťuje Objednatel nebo osoba vykonávající Stavební dozor.
Osoba vykonávající Stavební dozor je rovněž účastníkem předání i v případě, kdy
Objednatele nezastupuje. Dalšími účastníky jsou zainteresované osoby pozvané
Objednatelem.
(2) Staveniště je předáno Objednatelem Zhotoviteli v souladu se Smlouvou najednou nebo
po částech v samostatných lokalitách v časově oddělených etapách, avšak vždy tak, aby
mohl Zhotovitel zahájit provádění příslušné části díla.
(3) Předání jednotlivých částí Staveniště se uskutečňuje v dobách stanovených
v harmonogramu a není-li v harmonogramu takto stanovené, v souladu se Smlouvou, a to
na základě předchozí písemné žádosti Zhotovitele, která nesmí být osobě vykonávající
Stavební dozor doručena později než 14 kalendářních dní před stanovenou dobou
předání Staveniště.
38/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
(4) Objednatel předá Zhotoviteli:
• Staveniště v rozsahu podle ZD s jasně stanoveným obvodem a členěním;
• přístupy na Staveniště, které v souladu se Smlouvou má zajistit;
• Objednatelem určené deponie a místa skladů materiálu v obvodu dráhy a požadavky
na jejich užívání;
• kontakt na „hlavního koordinátora BOZP při práci na staveništi", je-li povinnost jej
stanovit;
• „Plán BOZP na staveništi", je-li povinnost jej vyhotovit;
• oznámení pro OIP o zahájení stavebních prací nebo čestné prohlášení Zhotovitele
Stavby;
• oznámení Stavby příslušnému Obvodnímu báňskému úřadu (pokud se jedná
o hornickou činnost, případně činnost prováděnou hornickým způsobem);
• body ŽBP, které jsou základem pro vytvoření vytyčovací sítě dle oddílu 1.7
Zeměměřická činnost a v rozsahu a kvalitě tak, jak je uvedeno v Dokumentaci,
v Dokladové části - Geodetický podklad pro projektovou činnost zpracovaný podle
jiných právních předpisů, a to za účasti správce ŽBP. Pro vytyčení stavby, která je
předmětem díla, je Zhotovitel povinen používat pouze body určené z předaného ŽBP
nebo vytyčovací sítě;
• prostřednictvím Stavebního dozoru zjištěné stávající podzemní a nadzemní vedení
a zařízení technické infrastruktury, které mohou být dotčeny prováděním díla
s uvedením, kdo je správcem sítí, pokud nejsou tyto skutečnosti uvedeny
v Dokumentaci;
• případně další potřebné náležitosti.
(5) Hranice Staveniště se určí jedním z těchto způsobů:
• je-li hranice Staveniště hranicí obvodu dráhy, hranice je určena mezníky hranice
pozemků dráhy,
• fyzické vyznačení v terénu obvodu dráhy podle údajů v Dokumentaci.
(6) Předání Staveniště (části Staveniště) je ukončeno podepsáním zápisu o předání Staveniště,
ve kterém musí být uvedeny veškeré náležitosti předání (co bylo předáno, v jakém stavu
atd.) a uvedeno, že Staveniště bylo předáno ve stavu, který umožňuje Zhotoviteli zahájení
prací ve lhůtě stanovené Smlouvou, popř. se uvedou zjištěné závady a lhůty k jejich
odstranění. Zhotovitel podpisem zápisu o předání Staveniště prohlašuje, že Staveniště
(případně jeho část) přejímá, a že jsou mu známy podmínky jeho užívání a že je si vědom
důsledků vyplývajících z nedodržení hranic Staveniště. Zápis o předání Staveniště bude
sepsán ve dvou vyhotoveních, která musí být podepsána zmocněnými zástupci obou
smluvních stran. Každá smluvní strana obdrží jedno vyhotovení tohoto zápisu.
(7) Součástí zápisu o předání a převzetí Staveniště je protokol o vytyčení hranic obvodu
Staveniště dle článku 1.7.3 Zeměměřická činnost zajišťovaná Zhotovitelem.
(8) Po převzetí Staveniště, a je-li vydáno stavební povolení, může Zhotovitel po označení
Staveniště zahájit práce na Stavbě i na vybudování zařízení Staveniště, pokud jsou splněny
další předpoklady určené Smlouvou.
(9) Zhotovitel omezí svou činnost při zhotovování díla na Staveniště a případně na další
prostory, které může Zhotovitel získat, a které Stavební dozor odsouhlasí jako pracovní
prostor Staveniště. Zhotovitel podnikne všechna nezbytná opatření k tomu, aby vybavení
a pracovníci Zhotovitele nepřekračovali hranice Staveniště, případně tyto další prostory,
a aby nezabírali jakékoli další pozemky, či jiné prostory.
39/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
1.9.3 OZNAČENÍ STAVENIŠTĚ
(1) Zhotoviteli se ukládá povinnost označit Staveniště a umístit na vhodném místě (např.
u vstupu na Staveniště) tabuli s údaji ze štítku o povolení Stavby a s informacemi o Stavbě,
tj. alespoň:
• označení (název) Stavby,
• základní charakteristika Stavby,
• Objednatel (název, adresa, telefon, www),
• poskytovatel finančních prostředků,
• osoba pověřená výkonem Stavebního dozoru,
• Zhotovitel (název, adresa, telefon, www),
• stavbyvedoucí (jméno, telefon),
• stavební povolení (označení stavebního úřadu, který stavbu povolil, číslo jednací
stavebního povolení a datum nabytí právní moci),
• datum zahájení a ukončení stavby,
• oznámení o zahájení stavebních prací v aktuálním vyhotovení,
• koordinátor BOZP, je-li určen (jméno, telefon),
• základní informace pro cestující v prostoru jim určeném.
(2) Informační tabule se osadí na Staveništi, případně na ploše zařízení Staveniště, v souladu
s předpisy u vstupů na Staveniště, aby byly viditelné a čitelné z veřejně přístupného
prostoru mimo Staveniště. U liniových Staveb se tabule umísťují na jejím začátku a na konci
Stavby.
(3) Staveniště bude označeno podle nařízení vlády č. 375/2017 Sb. výstražnými tabulkami
se zákazem vstupu nepovolaných osob a zajištěno podle nařízení vlády č. 591/2006 Sb.,
o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na pracovištích,
u vjezdů do Staveniště a na místech s nebezpečím úrazu.
(4) Zhotovitel zajistí Staveniště dle pokynu SŽ PO-09/2021-GŘ, Pokyn generálního ředitele
stanovující podmínky pro přístupy osob v prostoru Stavby.
1.9.4 ZAŘÍZENÍ STAVENIŠTĚ
(1) Zařízení Staveniště a stavební vybavení (včetně všech strojů a zařízení), jakož i postup
vybudování zařízení Staveniště a jeho provozování, udržování a likvidace, pokud je to
v souladu se stavebním povolením, je záležitostí Zhotovitele, který však musí v této věci
respektovat:
• případné podmínky Dokumentace nebo Smlouvy,
• podmínky ohlášení stavby, stavebního povolení a požadavky vodoprávního úřadu,
• požadavky bezpečnosti drážního provozu,
• příslušné právní předpisy, technické normy a vnitřní předpisy,
• bezpečnostní podmínky ochrany zdraví,
• předpisy o požární ochraně,
• požadavky bezpečnosti silničního provozu.
(2) V objektech zařízení Staveniště je Zhotovitel povinen na vlastní náklady zřídit a zajišťovat
provoz prostorů pro výkon Stavebního dozoru a pracovního týmu Objednatele. Prostory
poskytnuté Objednateli budou přiměřené velikosti Stavby, uzamykatelné, vybaveny
kancelářským nábytkem (min. 2x stůl, 4x židle) spolu s obvyklými službami (elektrická
energie, připojení k internetu, úklid min. 1x týdně, přístup k sociálnímu zařízení,
40/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
dle možnosti vytápění/klimatizace apod.) a dále prostory pro konání pravidelných
kontrolních dnů Objednatele a Ředitelských kontrolních dnů Objednatele s kapacitou
úměrnou rozsahu díla, včetně parkovacích míst. Náklady na výše uvedenou součinnost jsou
zahrnuty v nabídce Zhotovitele a jsou tak součástí nákladů na zařízení Staveniště.
(3) Zhotovitel se zavazuje po dokončení díla uvést zařízení Staveniště do původního nebo
předem dohodnutého stavu a vrátit ho původnímu vlastníkovi nebo jiné předem dohodnuté
osobě.
(4) Zhotovitel projedná dokumentaci provozního, sociálního a výrobního zařízení Staveniště
s příslušnými orgány ve smyslu stavebního zákona, vyhlášky č. 268/2009 Sb. ve znění
pozdějších předpisů a vyhlášky č. 503/2006 Sb. ve znění pozdějších předpisů. Před
uvedením zařízení Staveniště do provozu si zajistí Zhotovitel vydání rozhodnutí nebo
souhlas, nebo provede ohlášení či oznámení, na základě kterého bude oprávněn užívat
Stavbu, která tvoří zařízení Staveniště, je-li takové rozhodnutí, souhlas, oznámení
či ohlášení vyžadováno právními předpisy.
(5) Zhotovitel se zavazuje zpracovat dokumentaci provozního, sociálního a výrobního zařízení
Staveniště a odpadového hospodářství pro potřeby své a potřeby svých poddodavatelů
v souladu s Dokumentací. Dokumentace provozního, sociálního a výrobního zařízení
Staveniště bude řešit osazení bezpečnostními značkami, noční osvětlení, rozvody sítí,
vnitrostaveništní komunikace, oplocení, kanceláře pro řízení Stavby a kanceláře pro osoby
vykonávající Stavební dozor. Zajistí projednání osazení dopravního značení s Policií ČR
a za účasti osoby vykonávající Stavební dozor. Dále bude řešit způsob odstavení stavebních
strojů, zásobování strojů pohonnými hmotami, ochranu proti znečištění povrchových
a podzemních vod a ovzduší. Zhotovitel se zavazuje zpracovat havarijní plán pro případný
únik ropných látek ve smyslu zákona č. 254/2001 Sb.
(6) Pozemky, které tvoří zemědělský půdní fond nebo do něj náleží, je Zhotovitel oprávněn
použít po dobu kratší než jeden rok (včetně uvedení půdy do původního stavu), a to pouze
po předchozím projednání s vlastníkem nemovitosti nebo jiným oprávněným, a v souladu
se zákonem č. 334/1992 Sb.
(7) Za komunikaci se podle TKP považuje také vodní cesta a za vozidlo se považuje rovněž
plavidlo.
(8) Zhotovitel využije pro umístění zařízení Staveniště a pro manipulační plochy v maximální
míře plochy a objekty doporučené a projednané v Dokumentaci jako dočasné zábory.
Náklady na zřízení a zrušení zařízení Staveniště a cena za nájem dalších nemovitostí a jejích
částí nebo práv k nim, včetně jejich uvedení do původního stavu, jsou součástí ceny díla.
Jestliže Zhotovitel použije pro realizaci díla dodatečná vybavení neobsažená v Dokumentaci,
zajistí si tato vybavení na své náklady.
(9) V případě nájemní či jiné smlouvy uzavřené Objednatelem na dobu určitou, je Zhotovitel
v případě potřeby prodloužení doby trvání takové smlouvy povinen tuto skutečnost písemně
oznámit Objednateli a to nejméně 6 týdnů před termínem původního skončení smlouvy.
Objednatel se zavazuje, že bude s druhou smluvní stranou jednat o prodloužení smlouvy,
přičemž náklady spojené s tímto prodloužením, zejména pak nájemné (či jinou úplatu)
za dobu prodloužení, je povinen Zhotovitel po výzvě Objednateli uhradit.
(10) Zhotovitel může pro vyhotovení díla na svůj náklad použít na zařízení Staveniště další
nemovitosti a pro staveništní dopravu další pozemní komunikace a plochy nad rozsah určený
v Dokumentaci, např. využitím vlastních kapacit, kapacit třetích osob, popřípadě
po předchozím projednání s vlastníkem nemovitosti nebo jiným oprávněným a s jeho
souhlasem (včetně závazku uvedení nemovitosti do původního stavu). Nesmí přitom použít
pozemky tvořící zemědělský půdní fond nebo pozemky do něj náležející a pozemky určené
pro plnění funkce lesa bez předchozího projednání a rozhodnutí o vynětí těchto pozemků.
(11) Zhotovitel se zavazuje zajistit veškeré správní akty související s vybudováním a užíváním
objektů zařízení Staveniště. Zhotovitel si zajistí u příslušného vlastníka (správce) potřebné
průkazy ke vstupu do objektů provozovaných zařízení. Pokud to nebude objektivně možné,
zabezpečí součinnost Objednatel.
41/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
1.9.5 ZÁKLADNÍ PODMÍNKY PRO UŽÍVÁNÍ STAVENIŠTĚ
1.9.5.1 Všeobecně
(1) Podmínky pro uspořádání a užívání Staveniště určují právní předpisy a vnitřní předpisy,
např. stavební zákon, zákon č. 309/2006 Sb., č. 361/2000 Sb., č. 262/2006 Sb., předpisy
SŽ Bp1, SŽ Bp3, SŽ R14 a pokyn PO-09/2021-GŘ a Zhotovitel je musí plně respektovat.
Jsou to zejména tyto podmínky:
a) Staveniště se musí zařídit, uspořádat a vybavit přísunovými cestami materiálu
a stavebních strojů tak, aby se objekty Stavby mohly řádně a bezpečně provádět,
upravovat nebo odstraňovat. Nesmí přitom docházet k ohrožování a nadměrnému nebo
zbytečnému obtěžování okolí Staveb, pozemků Staveniště a přístupových komunikací,
ke znečišťování komunikací, ovzduší a vod, k zamezování přístupů k přilehlým stavbám
nebo pozemkům a k porušení podmínek ochranných pásem nebo chráněných území.
b) Zařízení Staveniště, pomocné konstrukce a jiná technická zařízení musí být bezpečná.
c) Staveniště, popřípadě jeho oddělená pracoviště, se vhodným a předepsaným
způsobem oplotí nebo jinak zajistí.
d) Zhotovitel odpovídá za balení, naložení, přepravu, dodávku, vyložení, skladování
a ochranu veškerého vybavení a dalších věcí vyžadovaných pro dílo.
e) Zhotovitel oznámí osobě vykonávající Stavební dozor nejméně 21 dnů předem datum,
kdy bude na Staveniště dodáno jakékoli technologické zařízení nebo významnější
položka jiného vybavení.
f) Podzemní energetické, telekomunikační, vodovodní a kanalizační sítě, případně další
vedení v prostoru Staveniště se vyznačí polohově a výškově nejpozději před předáním
Staveniště. Tyto sítě včetně měřických značek v prostoru Staveniště se musí náležitě
chránit a podle potřeby zpřístupnit po celou dobu stavebních prací.
g) Stavby, veřejná prostranství, komunikace a zeleň, které jsou v dosahu účinků zařízení
Staveniště, se musí po dobu provádění nebo odstraňování Stavby bezpečně ochránit.
h) Veřejná prostranství a pozemní komunikace se pro Staveniště použijí jen v nezbytném
rozsahu a době a Zhotovitel nebude zbytečně nebo nevhodně omezovat pohodlí
veřejnosti nebo přístup a užívání veškerých silnic a chodníků, bez ohledu na to, zda
jsou veřejné nebo v držení Objednatele nebo jiných osob. Před ukončením jejich užívání
se musí uvést do původního stavu. Jestliže se užíváním narušuje plynulost dopravy,
musí se včas zabezpečit náhradní dopravní řešení a udržovat dopravní značení
v pořádku a čistotě.
i) Veřejná prostranství a pozemní komunikace dočasně užívané pro Staveniště
a současně ponechané v užívání veřejnosti (chodníky pod lešením, podchody, přechody
apod.) se musí po dobu užívání bezpečně ochraňovat a udržovat.
j) Nebezpečná místa Staveniště se zabezpečí a/nebo označí výstražnými značkami
a okamžitě se zajistí proti přístupu nepovolaných osob.
k) Staveniště, staveništní zařízení, oplocení Stavenišť, která jsou zcela nebo zčásti
umístěna na veřejných pozemních komunikacích a veřejných prostranstvích, se musí
zabezpečit, výrazně označit a za snížené viditelnosti náležitě osvětlit a opatřit
ochrannými světly.
l) Staveništní zařízení v zastavěném území nesmí svými účinky, zejména exhalacemi,
hlukem, otřesy, prachem, zápachem, oslňováním, zastíněním působit na okolí
nad přípustnou míru. Nelze-li účinky na okolí omezit na tuto míru, smí se tato zařízení
provozovat jen ve vymezené době.
m) Provádějí-li se stavební a montážní práce nebo jsou-li v provozu staveništní zařízení
za snížené viditelnosti nebo v noci, musí se Staveniště na všech potřebných místech
dostatečně osvětlit.
42/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
n) Při provádění stavební činnosti je nezbytné dbát na ochranu cestující veřejnosti a učinit
taková opatření, aby byla zajištěna zvýšená ochrana a pohyb invalidních
a handicapovaných osob a dětí.
o) Osvětlení Staveniště na veřejně přístupných stavbách (např. nástupiště, podchody,
haly) musí být dostatečné, zejména během stavebních prací.
p) Provádějí-li se stavební práce při zhoršených klimatických podmínkách, je nezbytné
tomu přizpůsobit stavební činnost a pracovní postupy s ohledem na bezpečnost osob.
q) Staveniště musí být průběžně a účinně odvodňováno a staveništní cesty udržované
ve sjízdném stavu, pokud možno suché a bezprašné.
r) Zhotovitel provádí pravidelný úklid odpadů vznikajících v prostoru Staveniště a v rámci
závěrečného úklidu odstraní ze Staveniště veškerý nepotřebný materiál, odpad
a dočasná díla.
(2) Zhotovitel bude odpovídat za zajištění veškeré energie, vody a dalších služeb, které bude
potřebovat pro zhotovení díla. Zhotovitel bude oprávněn používat pro účely díla ty zdroje
elektřiny, vody, plynu a dalších služeb, které jsou k dispozici na Staveništi a budou oficiálně
předány Zhotoviteli Objednatelem a jejichž detaily jsou případně uvedeny v ZD. Zhotovitel
si zajistí na vlastní náklady a riziko veškeré přístroje nutné k využívání těchto služeb
a měření spotřebovaného množství. Napojení na přípojné body si u jednotlivých správců sítí
projedná a zajistí na svůj náklad Zhotovitel. Jakékoliv požadavky na dodávky služeb, např.
výše odběru, vybudování nových přípojek apod., si zajistí Zhotovitel na vlastní náklady.
Zhotovitel je povinen hradit správcům jednotlivým sítí, na které je připojen, cenu
za spotřebu podle skutečného odběru energií. Všechny náklady za oděr energií jsou součástí
ceny díla.
(3) Před umístěním Stavby nebo její části na nemovitostech ve vlastnictví třetích osob
je Zhotovitel povinen ověřit, zda k tomuto účelu byly předmětné nemovitosti určeny
v Dokumentaci a zda je předložena smlouva, která by Objednateli zakládala právo
na předmětných nemovitostech Stavbu umístit. Zjistí-li při tomto ověření Zhotovitel
jakoukoli pochybnost, je povinen tuto skutečnost Objednateli bezodkladně prokazatelně
oznámit a požádat jej o udělení pokynu k dalšímu postupu při provádění příslušné části díla
na nemovitostech.
(4) Zhotovitel bude při stavebních pracích chránit zájmy a práva vlastníků pozemků, předem
projedná s vlastníky veškeré případné změny Stavby, které se týkají Stavbou dotčených
pozemků. Zhotovitel je povinen před zahájením prací a po jejich skončení zpracovat pasport
staveb a zařízení, včetně fotodokumentace, jejichž stav by mohl být Stavbou ovlivněn,
s cílem definovat úroveň stavu těchto staveb a zařízení před Stavbou a po ní, za účelem
možnosti stanovit rozsah rekonstrukcí, případně náhrad těchto staveb a zařízení
poškozených Stavbou, na náklady Stavby. Při zpracování pasportu zajistí Zhotovitel účast
vlastníků a správců předmětných staveb zařízení a Objednatele. Pasport se provede také
u vodních zdrojů, u nichž by mohlo dojít k ovlivnění hladiny a kvality spodní a povrchové
vody Stavbou a pozemních objektů a pozemků v okolí přístupových tras v pásu, který může
být dotčen použitou technologií při výstavbě a provozem na přístupových trasách. Ke dni
ukončení Stavby uvede Zhotovitel pozemky do původního stavu vyjma Staveb, které byly
na pozemcích v souladu se stavebním povolením zřízeny, přičemž Zhotovitel a vlastník
vyhotoví stručný zápis z předání nemovitosti, kde označí případné zjištěné závady nebo
způsobené škody. Součástí uvedení pozemků do původního stavu bude i ekologické
posouzení pozemků provedené oprávněnou osobou, jehož písemné vyhotovení předá
Zhotovitel vlastníkům. Zhotovitel uhradí veškeré škody, které v důsledku realizace
předmětné stavby nebo jakékoliv jeho další činnosti na pozemcích či jiném majetku
vlastníků vzniknou.
1.9.5.2 Přístup na staveniště
(1) Zhotovitel ponese veškeré náklady a poplatky za zvláštní a/nebo dočasná přístupová práva,
která potřebuje, včetně těch, které se týkají přístupu ke Staveništi, včetně železniční
dopravní cesty. Pro účely získání zvláštních a/nebo dočasných přístupových práv
43/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
k nemovitostem, které bude Zhotovitel potřebovat pro přístup ke Staveništi, se Zhotovitel
zavazuje uzavřít nájemní nebo pachtovní smlouvy, nebo smlouvy o výpůjčce (podle
okolností) s vlastníky dotčených nemovitostí a řádně jim uhradit nájemné (pachtovné),
nebude-li s vlastníky příslušných nemovitostí dohodnuto jinak.
(2) Zhotovitel se zavazuje požádat o vydání oprávnění ke vstupu pro své zaměstnance
a zaměstnance svých podzhotovitelů osobou uvedenou ve Smlouvě jako oprávněnou jednat
za Zhotovitele ve věcech technických. Doložení skutečnosti, že konkrétní subjekt
je podzhotovitelem Zhotovitele, provede Zhotovitel předložením kopie příslušné přílohy
Smlouvy. Žádost o vydání oprávnění ke vstupu bude obsahovat seznam všech zaměstnanců
Zhotovitele včetně zaměstnanců jeho podzhotovitelů. Zhotovitel se zavazuje tento seznam
zaměstnanců řádně vést a aktualizovat a v případě jakékoli změny tohoto seznamu
zaměstnanců je Zhotovitel povinen znovu požádat o vydání oprávnění ke vstupu pro nový
aktuální seznam zaměstnanců dle předpisu SŽDC Ob 1 díl II, Vydávání povolení ke vstupu
do míst veřejnosti nepřístupných. Průkaz pro cizí subjekt, a informovat Objednatele
o členech, kteří mají být ze seznamu vyškrtnuti.
(3) Právo přístupu a užívání je Zhotovitel oprávněn poskytnout dále všem svým
podzhotovitelům, uvedeným v příloze Smlouvy. Zhotovitel může udělit oprávnění k přístupu
na Staveniště jiným osobám jen po předchozím písemném souhlasu osoby vykonávající
Stavební dozor. Veškeré jednotlivé návštěvy na Staveništi ze strany třetích osob, které
nemají oprávnění přístupu na Staveniště, budou předem oznámeny Zhotovitelem
Objednateli. Objednatel je oprávněn dle svého uvážení návštěvu třetí osoby zakázat.
(4) Zhotovitel se zavazuje zajistit, aby pracovníci Zhotovitele a další osoby nacházející se
v prostoru Staveniště byli vybaveni průkazem „Oprávnění ke vstupu do kolejiště"
dle předpisu SŽDC Ob 1 díl II, kterým je pracovníkům Zhotovitele a dalším osobám dáno
oprávnění vykonávat pracovní činnost v kolejišti nebo v blízkosti kolejí.
(5) Povolané osoby budou tvořit výlučně pracovníci Zhotovitele a pracovníci Objednatele
a veškeří další pracovníci ohlášení Zhotoviteli Objednatelem nebo osobou vykonávající
Stavební dozor, jako oprávnění pracovníci dalších zhotovitelů a Objednatele na Staveništi
a oprávnění pracovníci veškerých orgánů veřejné zprávy, zejména stavebního úřadu,
a pracovníci koordinátora BOZP jmenovaného Objednatelem.
(6) Zhotovitel zodpovídá za to, že nepovolané osoby nebudou mít přístup na Staveniště.
1.9.5.3 Přístupové cesty
(1) Zhotovitel Stavby je povinen udržovat všechny komunikace, na kterých se zajišťuje silniční
provoz během zhotovení Stavby, v přijatelném technickém stavu umožňujícím bezpečný
provoz a zachování volného průjezdu pro integrovaný záchranný systém.
(2) Zhotovitel je povinen předat Objednateli v zákresu i popisu všechny přístupové cesty
na Staveniště, které bude využívat k napojení na síť veřejně přístupných pozemních
komunikací vč. dokladu o projednání těchto přístupových cest (je-li takové projednání
nutné) s příslušnými orgány státní správy, majiteli a správci komunikací před jejich použitím
pro potřeby Zhotovitele.
(3) Zhotovitel je povinen předat v zákresu i popisu také všechny veřejně přístupné pozemní
komunikace, které bude využívat v souvislosti s prováděním díla, včetně dokladu
o projednání užití těchto veřejně přístupných komunikací (je-li takovéto projednání nutné)
s příslušnými orgány státní správy, majiteli a správci komunikací, před jejich použitím pro
potřeby Zhotovitele. Tyto veřejně přístupné pozemní komunikace se nepovažují
za přístupové cesty, pokud za ně nejsou Objednatelem výslovně označeny v Zadávací
dokumentaci. V případě zvláštního užívání veřejně přístupných pozemních komunikací
Zhotovitelem podle zákona o pozemních komunikacích se má za to, že takováto komunikace
je přístupovou cestou bez ohledu na předchozí větu.
(4) Zhotovitel je povinen odstraňovat veškerá znečištění pozemních komunikací, která způsobí
v souvislosti s prováděním díla, a to bez průtahů, nejpozději však do 1 hodiny od vzniku
každého takového znečištění. Po ukončení užívání přístupové cesty je Zhotovitel povinen
44/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
uvést ji na svůj náklad do původního stavu. Zhotovitel je rovněž povinen uhradit náklady
spojené s odstraněním závad ve sjízdnosti přístupových cest, s jejich poškozením a jejich
znečištěním, v rozsahu plynoucím z právních předpisů. Zhotovitel odpovídá za vzniklé škody
způsobené nedodržením těchto povinností.
(5) Zhotovitel je povinen postupovat tak, aby minimalizoval poškození veřejně přístupných
pozemních komunikací staveništní dopravou. V rámci postupu výstavby je Zhotovitel
povinen pro přepravu materiálů upřednostnit využití přístupových cest před veřejně
přístupnými pozemními komunikacemi. Zhotovitel nesmí využívat veřejně přístupné
pozemní komunikace, jejichž stavebně-technický stav neodpovídá možnosti vedení
staveništní dopravy.
(6) Před zahájením stavebních prací je Zhotovitel povinen na své náklady zajistit za účasti osoby
vykonávající Stavební dozor, vlastníka přístupové cesty nebo jejího správce, popřípadě
příslušných veřejných orgánů, prohlídku přístupových cest dotčených prováděním díla.
Součástí prohlídky je pasportizace stávajícího stavu přístupových cest ve formě obrazového
záznamu (foto, video), včetně sepsání zápisu. Zhotovitel je povinen předat jednu kopii
tohoto záznamu osobě vykonávající Stavební dozor před zahájením prací. Stejnou prohlídku
a kontrolu komunikací na Staveniště zajistí Zhotovitel na své náklady po skončení
stavebních prací.
(7) Zhotovitel se zavazuje v dohodě s vlastníky přístupových cest (uvedených v Zásadách
organizace výstavby) zajistit jejich potřebné úpravy, pokud jejich stavební stav nebo
dopravně technický stav neodpovídá rozsahu nebo způsobu jejich používání při stavbě (§ 38
zákona č. 13/1997 Sb.) nebo pokud v důsledku staveništní dopravy došlo k podstatnému
nárůstu zatížení přístupové cesty (§ 39 zákona č. 13/1997 Sb.). Po ukončení užívání
přístupové cesty je Zhotovitel povinen uvést ji na svůj náklad do původního stavu. Zhotovitel
je rovněž povinen uhradit náklady spojené s odstraněním závad ve sjízdnosti přístupových
cest, s jejich poškozením a jejich znečištěním, v souladu s § 27 a § 28 zákona č. 13/1997 Sb.
Zhotovitel odpovídá za vzniklé škody způsobené nedodržením těchto povinností podle
právních předpisů, nebo pokud v důsledku staveništní dopravy došlo k podstatnému nárůstu
zatížení přístupové cesty.
(8) Bude-li třeba v rámci provádění díla umístit nebo přemístit dopravní značky podle zákona
č. 13/1997 Sb. a vyhlášky č. 104/1997 Sb. a v souladu s dokumentací dopravních opatření,
Zhotovitel se zavazuje zajistit tyto práce na své náklady. Zhotovitel se rovněž zavazuje
zajistit udržování dopravních značek. V případě potřeby změny dopravního značení
se Zhotovitel zavazuje tuto změnu projednat s příslušnými orgány veřejné správy.
1.9.6 VYKLIZENÍ STAVENIŠTĚ
(1) K okamžiku zahájení přejímacího řízení musí Zhotovitel odstranit z té části Staveniště,
na které jsou umístěny dokončené a přebírané práce, veškeré své stavební vybavení,
přebytečný materiál a odpady, pomocné práce všeho druhu, aby byla v čistém a řádném
stavu ke spokojenosti Stavebního dozoru a dílo (nebo jeho část) bylo možno převzít
a bezpečně provozovat. Pokud tak Zhotovitel neučiní, nepovažují se práce za řádně
provedené a přejímací řízení se odloží do doby, než je uvedený požadavek splněn.
(2) Vydáním potvrzení o převzetí prací přebírá Objednatel dokončené práce současně
s příslušnou částí Staveniště. Toto platí bez ohledu na to, jedná-li se o objekt (SO/PS),
sekci, část díla nebo celou stavbu.
(3) V případě převzetí dokončených jednotlivých objektů (SO/PS) nebo sekcí, může Zhotovitel
plně používat zbývající část Staveniště.
(4) Jedná-li se o převzetí celé stavby, je Zhotovitel oprávněn zůstat na Staveništi až do konce
doby určené pro odstranění vad, a to i s materiálem, stavebním vybavením a pomocnými
pracemi, které jsou zapotřebí pro odstranění vad.
(5) Je-li Stavba převzata bez závad nebo byly odstraněny vady, musí Zhotovitel vyklidit
zbývající část Staveniště do 30 dnů po vydání protokolu o převzetí prací, nebo po době
určené pro odstranění vad, pokud Smlouva neurčuje jinak (avšak nejpozději ve lhůtě
45/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
stanovené ve stavebním povolení). Z vyklizené části Staveniště musí být odstraněny
dočasné stavby, provizorní práce, zbylý materiál a všechny odpady. Všechny plochy se
vyčistí a uvedou do původního stavu nebo do stavu určeného Smlouvou. Pokud Zhotovitel
nevyklidí Staveniště do 30 dnů od podepsání protokolu o převzetí prací, je Objednatel
oprávněn vyklidit příslušnou část Staveniště na náklady Zhotovitele.
1.10 PROVÁDĚNÍ PRACÍ
1.10.1 VŠEOBECNĚ
(1) Před započetím prací je Objednatel povinen provést nebo smluvně zajistit provedení
náležitostí dle zákona č. 309/2006 Sb., tj. oznámit zahájení prací atd.
(2) Podle § 2592 občanského zákoníku má Zhotovitel právo postupovat při provádění Stavby
samostatně, ale je povinen plnit podmínky, které jsou uvedeny v Zadávací dokumentaci,
pokyny Objednatele a osoby vykonávající Stavební dozor, týkající se způsobu provedení.
(3) Při provádění prací musí Zhotovitel dodržovat požadavky ZD, RDS tak, aby bylo dosaženo
předepsaného umístění, tvaru, rozměrů, jakosti a vybavení všech objektů i celé Stavby.
Práce musí organizovat a zabezpečovat tak, aby byla zajištěna bezpečnost a ochrana zdraví
při práci, ochrana životního prostředí, zacházení s odpady a dodrženy podmínky příslušných
právních a vnitřních předpisů Objednatele uvedených v jednotlivých kapitolách TKP.
(4) Pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci platí ustanovení zákona č. 262/2006 Sb.,
zákona č. 309/2006 Sb. a nařízení vlády č. 591/2006 Sb., č. 592/2006 Sb.
a č. 362/2005 Sb. Na Stavbách SŽ je dále nutné řídit se předpisem SŽ Bp1 a SŽ Bp3,
zejména zpracovaným plánem zajištění BOZP. Na Stavbách, pro které je jmenován
koordinátor BOZP, je nutné respektovat jeho informace o bezpečnostních a zdravotních
rizicích na stavbě.
(5) Objednatel je oprávněn kontrolovat provádění Stavby a vykonávat Stavební dozor v rozsahu
určeném Smlouvou. Toto oprávnění je obecně dáno § 2593 občanského zákoníku.
(6) Jako součást výkonu Stavebního dozoru Objednatel zajistí Autorský dozor projektanta
(viz Příloha B této kapitoly). Sleduje se zejména, zda se práce provádějí podle Objednatelem
ověřené Dokumentace, RDS a další ZD a jsou v souladu se stavebním povolením, s obecně
závaznými právními předpisy a technickými normami a předpisy. Kontrola Stavebního
dozoru nezbavuje Zhotovitele jeho závazků vyplývajících ze Smlouvy, ani
odpovědnosti za dodržování právních předpisů.
1.10.2 TECHNOLOGIE PROVÁDĚNÍ PRACÍ
(1) Zhotovitel musí provádět práce ve shodě se Zadávací dokumentací. Dále musí dodržovat
TPD od výrobců materiálů a výrobků a TEP, které určují podmínky pro zabudování materiálů
a výrobků, včetně jejich záruk. Jestliže TKP nebo další smluvní dokumenty požadují
na Zhotoviteli, aby vypracoval pro jednotlivé technologické procesy užívané Zhotovitelem
TePř, zpracuje jej na vlastní náklady. Po odsouhlasení Objednatelem se stává navržený TePř
pro Stavbu závazný.
(2) V případě, že Zhotovitel hodlá použít jiný postup prací, než předepisuje příslušná kapitola
TKP nebo jiná část Zadávací dokumentace, musí tento postup předem projednat
s Objednatelem. Navržený postup může Zhotovitel použít až po zpracování TePř na tyto
práce a jeho odsouhlasení Objednatelem.
(3) Zhotovitel může postupovat při provádění prací, pro které TePř nejsou TKP nebo jinou částí
ZD uvedené nebo požadované k vypracování, podle svého uvážení. Musí ale respektovat
obecně platná omezení (počasí, vlastnosti materiálů, bezpečnost práce atd.) a zvolit takovou
technologii, která zaručí dosažení požadované kvality. Mohou-li být při práci poškozena nebo
jinak ovlivněna jiná instalovaná zařízení železniční infrastruktury, musí Zhotovitel postup
prací předem dohodnout se správcem těchto zařízení, případně práce provádět
pod odborným dohledem jeho zaměstnance.
46/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
(4) Zhotovitel je povinen na vyzvání osoby vykonávající Stavební dozor předložit k posouzení
jím zvolené Technologické postupy.
1.10.3 STAVEBNÍ PRÁCE PROVÁDĚNÉ HORNICKÝM ZPŮSOBEM
(1) Některé stavební práce jsou klasifikovány jako práce prováděné hornickým způsobem
a jejich provádění pak spadá pod působnost zákona č. 61/1988 Sb. a vyhlášky Českého
báňského úřadu č. 15/1995 Sb.
(2) Jsou to zejména tyto práce:
• zemní práce prováděné hornickým způsobem, zejména hloubení jam a šachtic, ražení
štol a tunelů, jakož i jiných podzemních prostorů o objemu nad 500 m3,
• zemní práce prováděné za použití strojů a výbušnin, pokud se na jedné lokalitě
přemisťuje více než 100 000 m3,
• inženýrsko-geologický a hydrogeologický průzkum prováděný za účelem získání
doplňujících údajů pro dokumentaci stavby a Stavbu,
• vrtání vrtů s délkou nad 30 m pro jiné účely než pro hornickou činnost nebo činnost
prováděnou hornickým způsobem.
(3) K činnosti prováděné hornickým způsobem musí být oprávnění vydané příslušným obvodním
báňským úřadem v jehož obvodu má Zhotovitel (právnická nebo fyzická osoba) sídlo.
1.10.4 OCHRANNÁ PÁSMA
(1) Před zahájením prací, které zasahují nebo by mohly zasáhnout do ochranných pásem
nadzemních i podzemních sítí technické infrastruktury, drah a pozemních komunikací,
si musí Zhotovitel vyžádat souhlas k zahájení stavebních prací příslušného správce. Jedná-li
se o podzemní vedení, která by mohla být dotčena prováděnými pracemi, musí Zhotovitel,
nebo Objednatel na žádost Zhotovitele, zajistit u správce jejich vytyčení a vyznačení
na povrchu území. Práce mohou být prováděny pouze za správcem stanovených podmínek
a případně pod jeho dozorem. Zhotovitel včas požádá příslušného správce o výkon dozoru
nebo o jeho spolupráci. Zhotovitel odpovídá i za případné škody vzniklé poškozením
podzemních vedení a zařízení technické infrastruktury, které nejsou zakresleny
v dokumentaci, ale bylo na ně jejich správci či vlastníky při vytyčení podzemních vedení
a zařízení technické infrastruktury upozorněno. Zhotovitel za tyto případné škody
neodpovídá pouze v případě, že na jejich existenci nebylo jejich správci či vlastníky
ve stanovisku k dokumentaci nebo při vytyčení podzemních vedení a zařízení technické
infrastruktury upozorněno. To však neplatí v případech, kdy se Zhotovitel o jejich existenci
před zahájením prací nebo v průběhu prací dozvěděl nebo je zjistil (např. ochranná fólie
podzemních vedení).
(2) Jestliže se práce provádějí v blízkosti nebo uvnitř sídelního útvaru, musí Zhotovitel
respektovat jednak podmínky stanovené stavebním povolením a dále požadavky
pro ochranné pásmo obytné zóny sídelního útvaru.
(3) K ochraně vydatnosti, jakosti a zdravotní nezávadnosti vodních zdrojů slouží ochranná
pásma, která podle potřeby stanoví příslušný referát životního prostředí. Pokud Stavba
prochází tímto ochranným pásmem, základní problematiku řeší dokumentace. Zhotovitel
je povinen řídit se podmínkami určenými pro provádění prací, které jsou uvedeny
ve stavebním povolení, a dále musí respektovat požadavky hygienických předpisů
pro ochranu podzemních vod i vodních toků.
(4) Prochází-li Stavba chráněnou oblastí přirozené akumulace vod nebo zvláště chráněným
územím z hlediska ochrany přírody a krajiny, Zhotovitel musí dodržovat všechny podmínky
a požadavky dokumentace, stavebního povolení a příslušných předpisů týkajících se těchto
území.
(5) Zhotovitel musí dodržet veškeré podmínky, které pro ochranná pásma určilo stavební
povolení a které požadují příslušné právní předpisy.
47/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
(6) Jednotlivé druhy ochranných pásem:
• Ochranná pásma elektrických venkovních vedení, podzemních vedení a elektrických
stanic jsou stanovena zákonem č. 458/2000 Sb.,
• Ochranná a bezpečnostní pásma plynárenských zařízení jsou určena zákonem
č. 458/2000 Sb.,
• Ochranná pásma výroben a rozvodů tepla určuje zákon č. 458/2000 Sb.,
• Ochranná pásma vodovodů a kanalizace určuje zákon č. 274/2001 Sb.,
• Ochranná pásma sdělovacích kabelů uvádí zákon č. 127/2005 Sb.,
• Ochranná pásma potrubí pro pohonné látky a ropu uvádí zákon č. 189/1999 Sb.,
• Silniční ochranná pásma pro dálnice, silnice a místní komunikace určuje zákon
č. 13/1997 Sb.,
• Ochranné pásmo dráhy je stanoveno zákonem č. 266/1994 Sb.,
• Ochranné pásmo obytné zóny sídelního útvaru určuje vyhláška č. 268/2009 Sb.,
• Ochranná pásma vodních zdrojů stanoví podle zákona č. 254/2001 Sb. příslušný
vodohospodářský úřad. Dosud určená ochranná pásma jsou uvedena v „Základní
vodohospodářské mapě ČR",
• Pásma hygienické ochrany vodních zdrojů určených k hromadnému zásobování pitnou
a užitkovou vodou a zásady pro jejich vymezení a využívání, určuje zákon
č. 254/2001 Sb.,
• Pro chráněné oblasti přirozené akumulace platí nařízení vlády č. 40/1978 Sb.,
č. 10/1979 Sb. a č. 85/1981 Sb.,
• Ochranná pásma vodních zdrojů pro lázeňství stanovuje zákon č. 164/2001 Sb.,
• Ochranná pásma (Natura) určená zákonem č. 114/1992 Sb.,
• Ochranná pásma lesů uvádí zákon č. 289/1995 Sb.,
• Ochranná pásma pro geologické práce určuje zákon č. 62/1988 Sb.,
• Ochranná pásma ložisek nerostů stanovuje zákon č. 44/1988 Sb.,
• Ochranná pásma objektů chráněných státní památkovou péčí určuje zákon
č. 20/1987 Sb.,
• Ochranná pásma atomových zařízení uvádí zákon č. 18/1997 Sb.,
• Ochranná pásma pro obor pohřebnictví určuje zákon č. 256/2001 Sb.,
• Ochranná pásma letišť a leteckých zabezpečovacích zařízení stanoví zákon č. 49/1997
Sb. a předpis L 14, Ochranná pásma leteckých pozemních zařízení.
(7) Výše uvedené právní předpisy určují, co je v ochranných pásmech zakázáno, případně jak
mohou být využívána, aby se umožnil spolehlivý provoz příslušných sítí, drah a komunikací
a zajistila se ochrana vodních zdrojů, přírody, krajiny a života, zdraví a majetku osob.
Zhotovitel musí tyto zákazy respektovat. Za případné nedodržení této povinnosti plně
zodpovídá Zhotovitel.
(8) Jestliže je povolena výjimka ze zákazu stavby dráhy na území chráněných území nebo
v jejich ochranném pásmu, Zhotovitel Stavby musí důsledně dodržovat všechny podmínky
a opatření na jejich ochranu, uvedené v Dokumentaci a příslušných právních předpisech.
48/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
1.10.5 VÝLUKA DOPRAVNÍ CESTY
1.10.5.1 Výluka zařízení dopravní cesty
(1) Jestliže musí být při provádění prací zavedena výluka některých zařízení dopravní cesty, má
Zhotovitel povinnost zajistit zpracování žádostí o vyhotovení výlukových rozkazů ve smyslu
předpisu SŽDC D7/2 Organizování výlukových činností a musí odpovědně spolupracovat
se zaměstnanci provozovatele dráhy, aby organizování, uskutečnění a ukončení výluk
proběhlo bez problémů a v plánované době. Zhotovitel musí mít na zřeteli, že i dodatečně
nárokované výluky nebo změny plánovaných výluk podléhají schválení Úřadem pro přístup
k dopravní infrastruktuře.
(2) Zhotovitel se zavazuje na vyloučených zařízeních železniční dopravní cesty učinit taková
opatření, aby na provozovaných kolejích nevznikla další omezení, která by negativně
ovlivňovala provozování dráhy a drážní dopravy a omezení projednaná s Úřadem pro přístup
k dopravní infrastruktuře.
1.10.5.2 Zajištění plánované výluky, pravomoci a povinnosti účastníků
(1) Výluka je úprava způsobu dopravního a provozního použití zařízení dopravní cesty,
vyžadující přijetí zvláštních technologických a technických opatření, při které dochází
k omezení provozování dráhy a případně i k omezení provozování drážní dopravy. Definice
výluky a základní pravidla pro její plánování, projednávání, koordinaci, přípravu, realizaci
stanovuje předpis SŽDC D7/2.
(2) Proces výluky umožňuje zajistit bezpečnou realizaci modernizačních, rekonstrukčních,
údržbových nebo opravných prací na zařízeních dopravní cesty. Pro uvedené práce jsou
zaváděny zásadně výluky předpokládané.
(3) Zhotovitel je povinen v dostatečném časovém předstihu (podle termínů stanovených
předpisem SŽDC D7/2) prostřednictvím Objednatele (zpravidla Stavební správa) objednat
výluky u objednavatele výluky (vždy místně příslušné oblastní ředitelství).
(4) Při objednání výluk musí Zhotovitel projednat veškeré podklady pro zpracování požadavku
na výluky, předložit návrh žádosti o výlukový rozkaz. Žádost musí obsahovat:
• přesné vymezení místa výluky (zařízení a lokace),
• termín konání výluky (délka, čas, den),
• požadavky na úpravy zařízení dopravní cesty a z nich plynoucí omezení v nevyloučené
části dráhy, včetně omezení navazujících provozovatelů dráhy (vleček apod.) nebo
nakládkových a vykládkových kolejí,
• upozornění na omezení na přejezdech, které způsobuje omezení v provozování
pozemní komunikace, tzv. uzavírky přejezdu.
(5) Výlukový rozkaz (dále jen „VR") je dokument určující podmínky pro vyloučení příslušného
zařízení dopravní cesty a v případě potřeby obsahující konkrétní opatření k provedení
předpokládané výluky. VR je určen pro organizování provozování dráhy a drážní dopravy
po dobu konání výluky, s uvedením případných opatření nutných k přijetí před zahájením
realizace výluky a po ukončení výluky (definice viz předpis SŽDC D7/2).
(6) Ve VR se uvádějí pouze povinnosti zaměstnanců provozovatele dráhy a zaměstnanců všech
ostatních zúčastněných subjektů, související s danou výlukou. Ve VR se neuvádějí povinnosti
vyplývající z ustanovení všech s výlukou souvisejících předpisů a smluv. Povinnost dodržovat
i tato ustanovení není jejich absencí ve VR nijak dotčena.
(7) Zhotovitel je povinen jmenovat zástupce, který zajišťuje uplatňování požadavků na výluky
u Objednatele. Jmenovaný zástupce se zúčastňuje (na základě pozvání) výlukových porad.
Dílčí požadavky na výluky, které jsou v souladu s vydaným VR, musí určený zástupce
Zhotovitele předložit elektronicky v tabulkové podobě v termínech stanovených
Objednatelem, v dostatečném časovém předstihu, aby Objednatel zprostředkoval objednání
výluk podle ustanovení předpisu SŽDC D7/2.
49/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
(8) O povolení výluk podle zpracovaného výlukového rozkazu na základě prohlášení Zhotovitele,
že je k výluce připraven, požádá příslušná organizační jednotka provozovatele dráhy
v souladu s výše uvedeným předpisem provozovatele dráhy.
(9) Realizace výluky se může uskutečnit, jsou-li splněny všechny podmínky stanovené předpisy
SŽDC D1 a SŽDC D7/2 pro konání výluky (např. vydán VR, Zmocnění, ustanoven OZOV
a další).
(10) Pokud je pro závažnost výluk jmenován výlukový štáb nebo určen koordinátor (v tomto
případě se nejedná o koordinátora BOZP), určí Zhotovitel zaměstnance, který jej bude
zastupovat při jednáních svolaných těmito orgány, zajistí jeho účast na těchto jednáních
a současně zajistí projednání výluk ze strany Zhotovitele i s těmito subjekty.
1.10.5.3 Povinnosti zhotovitele a stavebního dozoru před ukončením výluky
(1) Před ukončením výluky je Zhotovitel za součinnosti Stavebního dozoru povinen zajistit
přeměření všech technických hodnot a geometrických parametrů koleje, trakčního vedení,
sdělovacího, zabezpečovacího a případně dalších zařízení, které byly výlukovými pracemi
dotčeny a ovlivňují bezpečnost provozu. Přeměření provede tak včas, aby mohla osoba
vykonávající Stavební dozor měření vyhodnotit a označit závady, a aby Zhotovitel mohl
odstranit měřením zjištěné závady ještě před ukončením výluky. Před ukončením výluky
je Zhotovitel také povinen odstranit veškeré závady, které v průběhu prací zjistila osoba
vykonávající Stavební dozor a které určila k odstranění ještě před ukončením výluky. Na
žádost osoby vykonávající Stavební dozor, je Zhotovitel povinen zajistit opakované měření
k potvrzení, že závady jsou odstraněny.
(2) Stavební výlukové práce musí být ukončeny tak včas, aby před ukončením výluky mohly
být provedeny všechny práce na úpravě zabezpečovacího zařízení, trolejového vedení
a případně úpravy dalších zařízení, které byly výlukovými pracemi vyvolány.
1.10.5.4 Základní povinnosti zhotovitele ve vztahu k výluce
(1) Ve vztahu k výluce má Zhotovitel zejména tyto povinnosti:
• zúčastnit se na vyzvání porady k projednání obsahu žádosti o výluku;
• jmenovat vedoucího výlukových prací a zaměstnance pro řízení sledu, nahlásit jejich
jména a příjmení, včetně kontaktu, osobě vykonávající Stavební dozor a objednavateli
výluky (zaměstnanec místně příslušného OŘ zajišťující objednání, resp. povolení výluk
podle předpisu SŽDC D7/2);
• zajistit, aby se vedoucí výlukových prací zúčastňoval porad svolaných koordinátorem
nebo výlukovým štábem;
• zajistit prokazatelné poučení v úvahu přicházejících zaměstnanců s ustanoveními
výlukového rozkazu;
• vedoucí výlukových prací je povinen potvrdit OZOV do protokolu o výluce:
- před zahájením výluky, že všechny přípravné práce jsou ukončeny, podmínky
pro realizaci výluky jsou splněny a výluka může být zahájena,
- před ukončením výluky, že všechny výlukové práce jsou ukončeny, zařízení
dopravní cesty dotčené výlukou je provozuschopné a koleje jsou volné. Případně
nahlásí omezení provozování dráhy a drážní dopravy po výluce, je-li povoleno,
včetně podmínek (opatření) za kterých je možné ukončit výluku a bezpečně
provozovat dráhu a drážní dopravu;
• musí zajistit bezpečné uložení materiálu, nářadí a nekolejových mechanizačních
prostředků tak, aby byla zabezpečena volnost průjezdného průřezu.
(2) Zhotovitel je povinen neprodleně upozorňovat osobu vykonávající Stavební dozor
a příslušného objednavatele výluky, na veškeré jemu známé změny, jež by mohly výluku
ovlivnit nebo jichž by se výluka mohla dotknout.
50/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
(3) S ohledem na bezpečnost provozování drážní dopravy v provozované části kolejiště
je Zhotovitel povinen:
• dodat objednavateli podrobný harmonogram prací včetně seznamu mechanizace, která
při provádění prací omezuje provozování drážní dopravy po sousední koleji (pomalé
jízdy, zákaz jízdy vlaků s překročenou ložnou mírou do šířky, vyloučení sousední koleje
apod.), včetně termínu, kdy bude provoz omezován,
• zajistit včasnou a úplnou realizaci všech stavebních opatření ve vyloučené koleji,
potřebných pro bezpečný výstup a nástup cestujících (zachování předepsané délky
nástupiště, vybudování přístupových cest, zachování přechodů přes vyloučenou kolej
apod.) a opatření, které stanoví VR nebo vnitřní předpisy.
(4) Zhotovitel Stavby zajistí bezpečnost pracovníků při práci za provozu v souladu
s ustanovením zákona č. 262/2006 Sb. a nařízením vlády č. 361/2007 Sb. (viz článek 1.10.1
této kapitoly) a vybaví je výstražnými oděvy s označením z retroreflexního materiálu
s vysokou viditelností v provedení podle ČSN EN ISO 20471.
(5) Vozidla a mechanizmy, pokud nejsou vybavena zvláštním výstražným světelným zařízením
v provozu, musí být chráněna vozidlem s tímto zařízením nebo pojízdnou uzavírkovou tabulí,
případně dopravním zařízením č. Z1 až Z6.
1.10.6 PROVÁDĚNÍ PRACÍ ZA PROVOZU NA SOUSEDNÍ KOLEJI
(1) Zhotovitel je povinen věnovat zvýšenou pozornost a péči provádění prací na vyloučené koleji
za současného provozu na sousední koleji (sousedních kolejích), případně v blízkosti
provozované koleje. Musí zajistit zejména:
• bezpečnost a ochranu zdraví při práci podle oddílu 1.13 této kapitoly TKP,
• bezpečnost zaměstnanců vzhledem k železničnímu provozu,
• dodržování všech podmínek a požadavků VR a dbát pokynů OZOV,
• všechna technická a organizační opatření, aby byla zajištěna stabilita a bezpečná
doprava na provozovaných kolejích (např. při práci stavebních strojů, které musí nebo
mohou zasahovat do průjezdného profilu provozované koleje) a bezzávadná funkce
elektrických obvodů určených technických zařízení. Může-li k takovému ohrožení
během práce dojít, je Zhotovitel povinen předem postup práce dojednat a odsouhlasit
s osobou vykonávající Stavební dozor a s provozovatelem dráhy.
1.10.7 PRÁCE ZA VEŘEJNÉHO PROVOZU NA POZEMNÍCH KOMUNIKACÍCH
NEBO PŘI JEJICH ČÁSTEČNÉ ČI ÚPLNÉ UZAVÍRCE
(1) Dokumentace určuje, které práce se provedou za veřejného silničního provozu nebo
při zvláštním užívání pozemních komunikací.
(2) Pro provádění prací při zvláštním užívání pozemní komunikace a za plného nebo částečného
veřejného silničního provozu je třeba provést přechodnou úpravu provozu na pozemní
komunikaci přechodnými dopravními značkami, světelnými signály a dopravním zařízením,
v souladu s požadavky zákona č. 361/2000 Sb., které určují stanovení přechodné úpravy
provozu a vztahy mezi obecnou, místní a přechodnou úpravou provozu.
(3) Přechodná úprava provozu se provede podle požadavku předpisu TP 66 Zásady pro
označování pracovních míst na pozemních komunikacích (předpis MD pro pozemní
komunikace, viz www.pjpk.cz).
(4) Při zachování veřejného provozu chodců a cyklistů se musí respektovat požadavky uvedené
Dokumentací a řídí se těmito hlavními zásadami:
• komunikace pro pěší a cyklisty ve Staveništi musí být řádně vyznačeny, zpevněny
a čištěny,
51/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
• veškeré výkopy v blízkosti pěších a cyklistických tras musí být označeny a zabezpečeny
tak, aby nemohlo dojít k pádu chodců do výkopu,
• při provádění prací ve výškách v blízkosti pěších tras (např. na mostech), musí být
zřízeny konstrukce, záchytné sítě apod. k zachycení padajícího materiálu nebo nářadí.
Tyto konstrukce budou uvedeny v RDS,
• a přiměřeným způsobem zabezpečit užívání komunikací osobami s omezenou
schopností pohybu a orientace podle vyhlášky č. 398/2009 Sb., pokud toto přichází
v úvahu.
1.10.8 NÁLEZY NA STAVENIŠTI
1.10.8.1 Pyrotechnický průzkum
(1) Provádí-li se stavební práce na Staveništi, kde lze předpokládat munici především z druhé
světové války, zajistí si Zhotovitel pyrotechnický průzkum, příp. pyrotechnický dozor
a zpracuje havarijní plán.
(2) Dojde-li při činnosti na Staveništi k nepředvídaným nálezům vojenské munice a jiných
výbušných prostředků, zaměstnanci Zhotovitele zajistí jejich nahlášení a odborné
zneškodnění.
1.10.8.2 Archeologické nálezy
(1) Dojde-li při činnosti na Staveništi k nepředvídaným nálezům kulturně cenných předmětů,
zbytků staveb, chráněných částí přírody nebo archeologickým nálezům, postupuje se
ve shodě s ustanovením stavebního zákona a zákona č. 20/1987 Sb. o státní památkové
péči takto:
a) Zhotovitel je povinen okamžitě zastavit všechny práce na nalezišti a provést všechna
potřebná opatření, aby se zabránilo poškození, zničení nebo ztrátě nálezu a neprodleně
ohlásit nález osobě vykonávající Stavební dozor,
b) Osoba vykonávající Stavební dozor prověří, zda je nález řádně zabezpečen, zajistí
případné odstranění nedostatků a o nálezu ihned uvědomí stavební úřad a orgán státní
památkové péče. Jedná-li se o chráněné části přírody, je třeba dále učinit oznámení
orgánu státní ochrany přírody, v případě archeologického nálezu oznámení
archeologickému ústavu,
c) hrozí-li prodlení oznamovací povinnosti, protože osoba vykonávající Stavební dozor
není k dosažení (např. z důvodu provádění pouze občasného Stavebního dozoru),
Zhotovitel zajistí oznámení nálezu podle bodu b) tohoto odstavce a následně
co nejdříve uvědomí osobu vykonávající Stavební dozor,
d) o předmětu, místu a datu nálezu, nálezci, zabezpečovacích opatřeních a provedeném
oznámení, se musí provést záznam do stavebního deníku nebo vypracovat protokol.
(2) Dále se postupuje podle podmínek, které stanoví stavební úřad ve spolupráci s příslušnými
státními orgány nebo archeologickým ústavem.
(3) Jestliže podmínky stavebního úřadu na ochranu zájmů příslušných státních orgánů ve vztahu
k nálezům na Staveništi způsobí Zhotoviteli zvýšené náklady nebo dojde ke zdržení prací
v důsledku zastavení nebo přerušení prací, pak osoba vykonávající Stavební dozor
po projednání s Objednatelem a Zhotovitelem určí a smluvně dojedná:
• prodloužení lhůty provedení prací, ke které se Zhotovitel zavázal ve Smlouvě anebo
• částku, o kterou se zvýší cena díla.
52/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
1.10.9 STAVEBNÍ DENÍK
1.10.9.1 Typizovaný stavební deník / elektronický stavební deník
(1) Zhotovitel je povinen vést stavební deník o Stavbě v souladu s ustanoveními stavebního
zákona a § 6 vyhlášky č. 499/2006 Sb., a to ode dne převzetí Staveniště do dne řádného
předání a převzetí díla nebo jeho části do uvedení do provozu / zkušebního provozu,
popřípadě do dne odstranění poslední zjištěné vady nebo dokončení nedokončené práce,
zjištěné při kontrolní prohlídce díla. Identifikační údaje ve stavebním deníku centrálním
a stavebních denících částí stavby se vyplní v rozsahu dle Příl. 16 vyhlášky č. 499/2006 Sb.
Zhotovitel je povinen vést stavební deník v českém jazyce.
(2) Zhotovitel vede stavební deník v elektronické nebo listinné podobě. Vedení
elektronického stavebního deníku včetně použité aplikace a počtu poskytnutých
licencí Objednatelem, je uvedeno v ZTP.
(3) Pro vedení listinné podoby stavebního deníku pro investiční výstavbu je Objednatelem
požadována typizovaná forma, která je schválena dokumentem SŽDC čj. S 17307/09-OI.
Zhotovitel je povinen používat tyto typizované stavební deníky SŽ, které jsou rozčleněny
na složky:
• A. Stavební deník /centrální stavby/ - (identifikační údaje),
• B. Stavební deník /centrální stavby/ - denní záznamy,
• A. Stavební deník /část stavby/ - (identifikační údaje),
• B. Stavební deník /část stavby/ - denní záznamy.
(4) Pro údržbu a opravy je Objednatelem požadována typizovaná forma stavebního deníku,
která je schválena dokumentem čj. SŽDC 9112/12-OP.
(5) Vzory listinné podoby typizovaných stavebních deníků, informace ke správnému vedení
včetně informace o možnosti zakoupení (Stavební deník /centrální stavby/; Stavební deník
/část stavby/; Stavební deník pro údržbu a opravy), jsou na webových stránkách SŽ.
1.10.9.2 Záznamy ve stavebním deníku
(1) Denní záznamy stavebního deníku části stavby budou obsahovat náležitosti, které vyplývají
z Příl. 16 vyhlášky č. 499/2006 Sb. a této kapitoly. Budou do něj zejména zapisovány
všechny záznamy související se stavební činností, kontrolou a všechny skutečnosti důležité
pro věcné, časové a finanční plnění Smlouvy, včetně množství provedených prací a montáží.
U nasazení mechanizačních prostředků bude uveden druh mechanizace (kolejové, zemní
či speciální) s uvedením pracovní doby, ne však nářadí.
(2) Zhotovitel se zavazuje, že Stavební deník bude obsahovat mimo jiné i následující náležitosti,
které se týkají příslušného díla nebo části díla, nad rámec vyhlášky č. 499/2006 Sb.:
a) založení a ukončení vedení ostatních Stavebních deníků,
b) zahájení a ukončení výluk,
c) vyjádření geodeta Zhotovitele o provedení zaměření podzemních vedení a zařízení
technické infrastruktury před zakrytím a souhlas Stavebního dozoru se zakrýváním
podzemních vedení a zařízení,
d) zdůvodnění rozdílů provedených prací od Dokumentace, případně stavebního povolení,
odůvodnění změn materiálů a změn technického řešení a odchylek od Dokumentace,
včetně způsobu projednání,
e) údaje potřebné k posouzení prací správními úřady a orgány státního dozoru,
f) výsledky činnosti autorizovaného inspektora (pokud je určen),
g) výsledky činnosti Koordinátora BOZP (pokud je určen),
53/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
h) výsledky činnosti odborně způsobilé osoby pro ekologický/biologický dozor (pokud
je určen).
(3) Přílohy Stavebního deníku mimo jiné tvoří:
• záznamy,
• výkresy,
• zvláštní výkresy, které dokumentují odchylky Dokumentace,
• schválený podrobný harmonogram prací a finančního plnění a
• registr rizik.
1.10.9.3 Vedení stavebního deníku
(1) Centrální stavební deník (části „identifikační údaje" a „denní záznamy") v listinné podobě
bude uložen na pracovišti zástupce Zhotovitele zmocněného vedením Stavby dle Smlouvy.
(2) Zhotovitel se zavazuje, že stavební deník vedený v listinné podobě bude trvale přístupný
během pracovní doby pro osoby oprávněné provádět v něm záznamy, na předem určeném
a dohodnutém místě.
(3) Průběžné číslování stránek listinné podoby deníku je opatřeno nezaměnitelným číslováním.
Výtisky deníků jsou opatřeny obsahovými a grafickými informacemi o způsobu vedení
záznamů.
(4) Záznamy do stavebního deníku čitelně zapisují pouze oprávněné osoby k tomu pověřené
Objednatelem a Zhotovitelem a dále kontrolní orgány státní správy, osoby vykonávající
kontrolní prohlídky, osoby pověřené výkonem Autorského dozoru projektanta, koordinátor
BOZP, osoby vykonávající ekologický dozor a další osoby uvedené ve stavebním zákoně
nebo Smlouvě. Osoby, vykonávající vybrané činnosti ve výstavbě podle ustanovení
stavebního zákona, prokazují oprávnění k výkonu těchto činností ve stavebním deníku
v listinné podobě otiskem svého razítka a podpisem, v elektronické podobě je způsob
prokazování oprávnění uveden v ZTP. Totéž platí při změně těchto osob v průběhu výstavby
(jména, příjmení, funkce, tel. číslo).
(5) V průběhu provádění díla jsou dále uvedené osoby oprávněny provádět kontrolní prohlídky,
jejichž součástí je kontrola záznamů a kontrola vedení stavebního deníku. Kontrolu
dle předchozí věty jsou oprávněny provádět osoby oprávněné k tomu Zhotovitelem
a Objednatelem a ty státní orgány, u nichž tato pravomoc vyplývá z příslušných právních
předpisů.
(6) Ke stavebnímu deníku se připojují jako přílohy všechny důležité listiny (protokoly, záznamy
o zkouškách, rozhodnutí Objednatele, apod.) a výkresy doplňující jeho obsah.
(7) Zhotovitel se zavazuje zajistit přenos závažných a významných záznamů pro celé dílo
ze stavebních deníků části stavby - denní záznamy do centrálního stavebního deníku - denní
záznamy, a to formou písemného záznamu nebo připojením kopií příslušných stránek
stavebních deníků části stavby.
(8) Objednatel provádí potvrzování (potvrzení přečtení záznamů podpisem) stavebních deníků
až po jejich předchozím potvrzení Zhotovitelem.
(9) Potřebné stanovisko další oprávněné osoby včetně Objednatele k záznamům ve stavebních
denících musí být zaznamenáno do příslušného stavebního deníku do 5 pracovních dnů
po jejich předložení příslušné oprávněné osobě a Objednateli, podle toho, komu bude
záznam předložen později. Nevyjádří-li se Objednatel ve lhůtě 5 pracovních dní ode dne,
kdy mu byl předložen záznam, má se za to, že Objednatel s obsahem záznamu souhlasí.
(10) Jestliže oprávněný zaměstnanec Zhotovitele, popř. jeho zmocněný zástupce, nesouhlasí
se záznamem Objednatele nebo jiné oprávněné osoby, provedeným v centrálním stavebním
deníku nebo v ostatních stavebních denících, je povinen připojit k uvedenému záznamu do 2
pracovních dnů po jeho zapsání své vyjádření a u listinné podoby je předat v tomto termínu
na předem určeném a dohodnutém místě pro přístup ke stavebním deníkům. Nevyjádří-li
54/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
Zhotovitel svůj nesouhlas ve lhůtě 2 pracovních dnů ode dne, kdy mu bylo předloženo
předmětné vyjádření, má se za to, že Zhotovitel s obsahem záznamu souhlasí.
(11) Zhotovitel se zavazuje při provádění díla vést písemný přehled změn díla navrhovaných
v souladu se Smlouvou. Do přehledu jsou oprávněny činit zápisy a stanoviska Objednatel,
zhotovitel Dokumentace, k tomu oprávněné osoby Objednatele (zejména osoby pověřené
výkonem Stavebního dozoru) a Zhotovitel.
(12) Je-li veden stavební deník v listinné podobě, předkládá Zhotovitel první kopii „denního
záznamu" osobě vykonávající Stavební dozor u stálého Stavebního dozoru nejpozději
následující pracovní den, v případě občasného Stavebního dozoru předává tuto první kopii
Zhotovitel osobně, nebo zasílá doporučeně jednou za týden. Druhou kopii těchto „záznamů"
ukládá a archivuje Zhotovitel odděleně od originálů „záznamů" tak, aby byla k dispozici
v případě poškození nebo zničení originálu stavebního deníku.
(13) U vedení stavebního deníku v listinné podobě se Zhotovitel zavazuje předat Objednateli
originál a druhou kopii všech stavebních deníků výměnou za první kopii bez zbytečného
odkladu po předání a převzetí díla nebo jeho části a po odstranění vad a dokončení
nedokončených prací, nejpozději však v okamžiku, kdy obdrží od Objednatele potvrzení
o převzetí prací.
(14) Ukončení elektronického stavebního deníku na Stavbě proběhne ke dni smluvního ukončení
dle Smlouvy se Zhotovitelem, resp. při převzetí Stavby a po odstranění vad a dokončení
nedokončených prací, nejpozději však v okamžiku, kdy Zhotovitel obdrží od Objednatele
potvrzení o převzetí prací. Zhotovitel před smluvním ukončením Stavby dle Smlouvy
provede v příslušné aplikaci export oficiální verze stavebního deníku v digitální podobě,
která bude součástí DSPS dle směrnice SŽDC č. 117.
(15) Další podrobnosti, případně upřesnění uvedených požadavků, může určit Smlouva.
1.11 DOKUMENTACE STAVBY
(1) Pro zadání a zhotovení stavby dráhy a staveb na dráze slouží z technického hlediska
následující dokumentace (viz článek 1.1.2 této kapitoly):
• Projektová dokumentace pro provádění stavby,
• Technické podmínky,
• Soupis prací.
(2) U staveb zadávaných v režimu D+B jsou pro zadání díla definovány Požadavky na výkon
nebo funkci, jejichž součástí je obvykle dokumentace pro územní řízení. Zhotovitel díla
zpracovává a projednává projektovou dokumentaci.
(3) Zhotovitel na základě požadavků uvedených v ZD vypracuje pro zhotovení Stavby Realizační
dokumentaci stavby.
(4) Součástí odevzdání stavby je Dokumentace skutečného provedení stavby (DSPS).
(5) Pro požadavky na zpracování Dokumentace staveb státních drah platí směrnice SŽ SM011.
1.11.1 PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO PROVÁDĚNÍ STAVBY
(1) PDPS je při zadání stavby součástí ZD, která určuje předmět požadovaného plnění. V obsahu
Smlouvy definuje předmět díla a je základním dokumentem pro provedení stavby
z technického hlediska, která je zpracována v rozsahu a členění dle směrnice SŽ SM011,
která je současně dokumentací ve smyslu § 2 odst. (1) vyhlášky č. 169/2016 Sb.
(2) Tato dokumentace určuje v souladu se stavebním zákonem především členění, prostorovou
polohu, tvar, hlavní rozměry, druhy konstrukcí, základní kvalitativní parametry
a technologické zařízení Stavby. Návrh se zabývá zhotovovacími pracemi do podrobností,
které definují Stavbu a které jsou potřebné pro sestavení Soupisu prací. Pro Stavbu musí
být ověřena speciálním stavebním úřadem (drážní správní úřad).
55/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
1.11.2 SOUPIS PRACÍ
(1) Soupis stavebních prací vykazuje podrobný popis všech předpokládaných stavebních prací,
dodávek nebo služeb potřebných ze zhotovení Stavby a je podkladem pro zpracování
nabídkové ceny. Oceněný Soupis prací je výchozím dokumentem pro fakturaci.
(2) Zhotovitel je povinen si překontrolovat výměry v Soupisu prací a posoudit, zda jsou
přiměřené (zda výměry nechybí nebo nepřebývají) vzhledem ke skutečnému rozsahu prací,
dodávek a služeb nutných k řádnému zhotovení Stavby. Zjistí-li nejasnosti nebo
nesrovnalosti, tak musí tuto skutečnost bez odkladu oznámit zadavateli ve lhůtě stanovené
v § 98 zákona ZZVZ. Na pozdější námitky nebude brán zřetel, neboť se má zato,
že Dokumentace byla Zhotovitelem zkontrolována a cena nabídnutá Zhotovitelem za dílo
je cenou za provedení díla i za předpokladu, že Soupis prací nebyl kompletní v případě,
že v Dokumentaci bylo vše uvedeno.
1.11.3 REALIZAČNÍ DOKUMENTACE STAVBY
(1) Zhotovení díla vyžaduje obvykle více podrobností, než uvádí Dokumentace. Tyto
podrobnosti jsou předmětem RDS, která musí navazovat na Dokumentaci a další dokumenty
ZD a kterou zajištuje Zhotovitel jako součást zhotovení Stavby a zpracovává se samostatně
pro jednotlivé objekty. Jedná se zejména o podrobnosti, které jsou podmíněny možnostmi,
stavebním vybavením a používanými technologiemi vybraného Zhotovitele, skutečným
postupem a organizací prací, použitými výrobky apod., a to včetně výrobní, montážní
a dílenské dokumentace, kterou si Zhotovitel zajišťuje pro vlastní potřebu. Obsah a rozsah
RDS se definuje s ohledem na požadavky směrnice SŽ SM011 a mohou být v jednotlivých
kapitolách TKP, VTP a ZTP upřesněny.
(2) Zhotovitel je povinen po obdržení schválené Dokumentace od Objednatele bez zbytečných
odkladů prověřit její úplnost, prověřit zda dokumentace nebo jiné závazné podklady anebo
pokyny Stavebního dozoru, které se týkají provádění díla, nemají zřejmé nedostatky a zda
výsledky výpočtů nejsou ve zřejmém rozporu se stanovenými technickými ukazateli.
Zhotovitel však není povinen podrobně přezkoumávat správnost výpočtů nebo je provádět.
(3) Vyžaduje-li zhotovení díla podrobnější rozpracování dokumentace, než uvádí Dokumentace,
případně RDS, a jedná se o podrobnosti, které jsou podmíněné možnostmi, stavebním
vybavením, nebo používanými technologiemi Zhotovitele v rámci provádění díla,
se Zhotovitel zavazuje zajistit vyhotovení této dokumentace (výrobní, montážní, dílenské,
dokumentace dodavatele mostních objektů a případně další dokumentace Zhotovitele
v rozsahu nezbytném ke zhotovení díla). Náklady Zhotovitele na zpracování těchto
dokumentů Zhotovitele jsou součástí smluvní ceny. Tato dokumentace musí být předem
schválena Objednatelem.
(4) Pro zpracování RDS platí následující podmínky:
a) Pro RDS si Zhotovitel zavazuje zajistit na vlastní náklady veškeré potřebné podklady.
b) Při zpracování RDS se Zhotovitel zavazuje dodržet všechna ustanovení ZD,
pravomocného stavebního povolení a jiných pravomocných rozhodnutí příslušných
správních úřadů.
c) Zhotovitel předá 90 dní před zahájením prací dle RDS jedno pracovní vyhotovení RDS
zhotoviteli Dokumentace k posouzení souladu s DSP/DOS/DUSP/DUSL a PDPS a tři
pracovní vyhotovení osobě vykonávající Stavební dozor k posouzení a ke schválení,
včetně případného rozdílového Soupisu prací.
d) Pro stavbou dotčená zabezpečovací zařízení musí Zhotovitel RDS předat osobě
vykonávající Stavební dozor ke schválení 4 soupravy závěrových tabulek a jejich příloh
či tabulek traťových přejezdů dle TNŽ 34 2604 a ČSN 34 2650 ed. 2. Podrobnosti
schvalovacího procesu stanoví metodické pokyny SŽ „Přezkušování a schvalování
závěrových tabulek" a „Metodický pokyn pro přezkušování a schvalování tabulek
přejezdů".
56/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
e) Po odsouhlasení Autorským dozorem projektanta, zapracování případných připomínek
a schválení Stavebním dozorem, předá Zhotovitel Objednateli dokumentaci RDS
jednotlivých SO/PS do 30 dnů před zahájením prací v šesti vyhotoveních v listinné
podobě a ve dvou vyhotoveních v elektronické podobě.
(5) Zhotovitel se zavazuje zajistit vypracování TePř a předložit je osobě vykonávající Stavební
dozor k odsouhlasení nejméně 45 dnů před zahájením dotčených prací. TePř budou
zpracovány na všechny činnosti uvedené v Dokumentaci a v TKP. Osoba vykonávající
Stavební dozor má právo požadovat předložení TePř i pro práce neuvedené v TKP
a v Dokumentaci, a to bezúplatně. TePř Zhotovitele nesmí snižovat kvalitativní požadavky
TKP, TKP PK a Dokumentace a musí vyhovovat z hledisek bezpečnosti práce, ochrany
životního prostředí a ostatních neopominutelných požadavků. Bez odsouhlasených TePř
nesmí Zhotovitel zahájit dotčené práce.
(6) Dokumentace, případně RDS, řeší ukolejnění vodivých konstrukcí pro všechny technologické
etapy. Součástí díla je zpracování KSUaTP podle směrnice SŽDC SM33, Správa
koordinačních schémat ukolejnění a trakčního propojení, jednotlivých stavebních postupů
v jednotlivých železničních stanicích a traťových úsecích a projednání tohoto KSUaTP
prostřednictvím Stavebního dozoru s příslušnou provozní složkou Objednatele. Koordinační
plán, včetně zápisu z projednání předá Zhotovitel osobě vykonávající Stavební dozor
v listinné a elektronické podobě v dohodnutém počtu před zahájením realizace předmětných
ukolejnění a trakčních propojek. Náklady na tuto dokumentaci jsou součástí smluvní ceny.
Zhotovitel provede ukolejnění vodivých konstrukci na základě změření a výpočtu symetrie
kolejových obvodů.
1.11.4 ZMĚNY A DODATKY DOKUMENTACE
(1) Jestliže během Stavby dojde ke změně v rozsahu a druhu prací, postupuje se podle
Obchodních podmínek a podle stavebního zákona pro změnu Stavby před jejím dokončením.
(2) Ze strany Zhotovitele jsou změny v Dokumentaci vedoucí k odlišnému konstrukčnímu řešení
stavby zcela nepřípustné. Pouze v neodkladných a patřičně odůvodněných případech lze
za souhlasu Autorského dozoru a Objednatele uskutečnit změnu v Dokumentaci. Změny
nebo dodatky k Dokumentaci v takovémto případě zajišťuje a hradí Zhotovitel. Vyžadují-li
si nutné změny jejich povolení stavebním úřadem, zajistí změnu stavebního povolení
Zhotovitel.
(3) Pokud vyplyne ze strany Zhotovitele potřeba úpravy Dokumentace, zajistí ji na své náklady
Zhotovitel. Návrhy na změny Dokumentace v průběhu provádění Stavby předloží Zhotovitel
písemně osobě vykonávající Stavební dozor. Jedná-li se o úpravy, které nevyvolávají změnu
Stavby (nejedná se o odchylky, které vyžadují změnu Dokumentace) a lze je financovat
v rámci oceněného Soupisu prací, rozhodne o změnách a doplňcích osoba vykonávající
Stavební dozor. Změny však nesmí být v rozporu se Zadávací dokumentací. V opačném
případě osoba vykonávající Stavební dozor sdělí své stanovisko Objednateli, který o návrhu
změny nebo dodatku rozhodne.
1.11.5 DOKUMENTACE SKUTEČNÉHO PROVEDENÍ STAVBY
(1) Zhotovitel se zavazuje v rámci plnění díla zajistit zpracování dokumentace skutečného
provedení stavby pro geodetickou, technickou a dokladovou část v trvalé listinné
a elektronické podobě.
(2) DSPS bude zpracována minimálně v rozsahu vyhlášky č. 499/2006 Sb., o dokumentaci
staveb, a v podrobnostech směrnice SŽ SM011. Podkladem pro vypracování
je Dokumentace a RDS pro zhotovovací práce.
(3) Technická část DSPS vychází z členění díla (SO/PS) dle ZD a obsahuje změny, ke kterým
došlo v průběhu Stavby v dokumentacích jednotlivých PS a SO a v souhrnných částech
dokumentace díla. Rozsah geodetické části DSPS je uveden v článku 1.11.5.2 této kapitoly.
Součástí DSPS je také zajištění dokladové části složené jednak z dokladů převzatých
57/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
z dokladové části Dokumentace, tak dokladů vzniklých v průběhu zhotovení Stavby
a z podkladů nezbytných pro kolaudaci Stavby.
(4) Zhotovitel je povinen zaznamenávat do jednoho vyhotovení Dokumentace, které
od Objednatele pro tento účel obdržel, všechny provedené stavební úpravy, k nimž došlo
při provádění Stavby. Tyto úpravy je povinen zakreslovat i do RDS.
1.11.5.1 Odevzdání dokumentace skutečného provedení stavby
(1) Zhotovitel se zavazuje předat jedno pracovní vyhotovení technické a geodetické části
dokumentace skutečného provedení díla nebo příslušné části díla v listinné podobě
Objednateli nejpozději 7 kalendářních dní před zahájením přejímacích zkoušek
k odsouhlasení. K převzetí prací díla nebo části díla předá dvě vyhotovení technické
dokumentace v listinné podobě se zapracovanými připomínkami. Předání této dokumentace
bude zaznamenáno v protokolu převzetí prací.
(2) Zhotovitel se zavazuje předat v termínu do 14 dní po zahájení Zkušebního železničního
provozu osobě vykonávající Stavební dozor příslušnou technickou část DSPS týkající se díla
nebo jeho části pro potřebu zhotovení nákresného přehledu bezstykové koleje a železničního
svršku (směrové a sklonové poměry, km polohy objektů, izolované styky, zařízení,
propustků, mostů, přejezdů apod.) ve smyslu příslušných kapitol TKP a vnitřních předpisů
Objednatele.
(3) Předání Dokumentace skutečného provedení stavby týkající se díla Zhotovitelem Objednateli
proběhne v listinné podobě ve třech vyhotoveních pro technickou část do 3 měsíců, pro
souborné zpracování geodetické části do 6 měsíců a kompletní dokumentace v elektronické
podobě v rozsahu dle odstavce (6) tohoto článku do 6 měsíců ode dne, kdy byl vydán
poslední Zápis o předání a převzetí díla, nejpozději však do termínu ukončení smluvního
vztahu.
(4) Nad rámec požadavku odstavce (3) tohoto článku odevzdá Zhotovitel dílčí části DSPS
mostních objektů a tunelů v listinné podobě v počtu třech souprav.
(5) Nad rámec požadavku odstavce (3) tohoto článku odevzdá Zhotovitel dílčí část DSPS pro
kabelové sdělovací sítě - Kabelovou knihu plánů v listinné podobě v počtu tří souprav
a v elektronické podobě v otevřené a uzavřené podobě na záznamovém médiu
uvedeném v ZD.
(6) Odevzdání dokumentace bude v elektronické podobě provedeno dle směrnice SŽDC č. 117
a pokynu GŘ č. 4/2016 na záznamovém médiu uvedeném v ZD:
• kompletní dokumentace Stavby v otevřené formě,
• kompletní dokumentace Stavby v uzavřené formě,
• kompletní dokumentace Stavby ve struktuře TreeInfo, v otevřené a uzavřené formě,
• dokumentace mostních objektů a tunelů Stavby v otevřené a uzavřené formě
pro potřeby archivace díla.
(7) Struktura elektronické podoby odevzdání musí odpovídat stanovenému softwaru
Objednatele (viz směrnice SŽDC č. 117):
• otevřená forma (editovatelná): textové části ve formátu *.DOCX; souřadné,
výpočtové a rozpočtové části ve formátu *.XML (datový předpis XDC), *.XLSX;
výkresové části ve formátu *.DGN; seznam souřadnic a nadmořských výšek ve formátu
*.TXT, *.ASC nebo jiném textovém tvaru; zapojení zabezpečovacího zařízení
ve formátu *.DWG. Za elektronickou podobu se nepovažuje výkres skenovaný.
• uzavřená forma (bez možnosti editace): ve formátu *.PDF (verze PDF/A)
(8) Zhotovitel odpovídá za shodu dokumentace v uzavřené a otevřené formě. Elektronická
podoba dokumentace bude obsahově a strukturou plně odpovídat listinné podobě.
Záznamová média musí být jasně označena (datum, název a stupeň Stavby).
58/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
(9) Zhotovitel odpovídá u elektronické podoby dokumentace Stavby za:
a) obsah a správnost dodaných médií skutečného provedení Stavby po dobu dvou let
po uplynutí Záruční doby,
b) soulad s listinnou podobou dokumentace po dobu dvou let po uplynutí Záruční doby,
c) úplnost dokumentace po dobu archivace u Objednatele, to jest do uplynutí záruční doby
a vypořádání poslední reklamace podle Obchodních podmínek,
d) funkčnost dokumentace a editovatelnost souborů po dobu archivace u Objednatele,
to jest do skončení nejdelší záruční doby a vypořádání poslední reklamace podle
Obchodních podmínek,
e) za soulad dokumentace skutečného provedení se skutečností po dobu existence
Stavby,
f) za části, u kterých Zhotovitel uplatňuje práva k duševnímu vlastnictví, a to po celou
dobu trvání těchto práv.
1.11.5.2 Souborné zpracování geodetické části dokumentace skutečného provedení
stavby
(1) Pro měření skutečného provedení PS a SO a vyhotovení geodetické části DSPS jednotlivých
PS a SO platí požadavky uvedené v článku 1.7.3.3 této kapitoly.
(2) Pro souborné zpracování geodetické části DSPS platí vnitřní předpisy uvedené v článku
1.7.3.3 této kapitoly.
(3) Souborné zpracování geodetické části DSPS musí obsahovat potvrzení ÚOZI Zhotovitele,
že dokumentace je kompletní a obsahuje geodetickou část DSPS všech PS a SO.
(4) Souborné zpracování geodetické části DSPS bude předáno Objednateli ve třech
vyhotoveních v listinné a elektronické podobě v členění a rozsahu stanoveném VTP,
případně ZTP.
(5) Všechna nově vybudovaná a zakreslená podzemní vedení a zařízení technické infrastruktury
budou obsahovat popis a prvky vlastního vedení a zařízení. V případě požadavku
Objednatele uvedeného v ZTP, bude dokumentace u podzemních vedení a zařízení technické
infrastruktury obsahovat též kótování.
(6) Zhotovitel se zavazuje zajistit prostřednictvím ÚOZI Objednatele věcnou kontrolu
souborného zpracování geodetické části DSPS díla a formální kontrolu této dokumentace dle
směrnice SŽDC č. 117. Aktuální postup sdělí Zhotoviteli ÚOZI Objednatele.
1.12 ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
1.12.1 VŠEOBECNĚ
(1) Oddíl této kapitoly uvádí přehled a základní požadavky na provádění Stavby z hlediska jejich
vlivu na životní prostředí. Specifické požadavky z hlediska prací jednotlivých kapitol TKP
jsou obsaženy v oddíle 10 příslušné kapitoly TKP.
(2) Některé stavby musí být posouzeny dle zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů
na životní prostředí. Stavba je posouzena z pozice všech složek životního prostředí
a v navazujících řízeních (územní řízení, stavební povolení) jsou posouzeny i všechny
následné změny.
(3) Vlivy Stavby, činnosti nebo technologie se posuzují pro období její přípravy, provádění,
užívání a odstraňování, popřípadě i po jejím odstranění.
(4) Součástí každé Dokumentace je souhrnná část s názvem „Popis vlivů stavby na životní
prostředí a jeho ochrana", členěná podle jednotlivých složek životního prostředí, kde musí
59/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
být uveden i soupis případných odkazů na environmentální souvislosti s řešeními uvedenými
v jiných částech.
(5) Při provádění Stavby musí Zhotovitel dodržovat požadavky všech předpisů týkajících
se životního prostředí a bude podnikat taková opatření k ochraně životního prostředí
na Staveništi i mimo ně, která zabrání újmám v důsledku znečištění, hluku nebo jiných příčin
vznikajících jako důsledek pracovních postupů. Zhotovitel zajistí, aby emise a povrchová
znečištění, způsobená činností Zhotovitele, nepřesáhly hodnoty stanovené v Technických
podmínkách ani hodnoty předepsané předpisy týkající se životního prostředí. Ustanovení
příslušných předpisů se musí uplatnit při skladování materiálů, jejich manipulaci, provádění
všech stavebních i montážních prací a při nakládání s odpady.
(6) Zhotovitel nese plnou odpovědnost za případné porušení právních předpisů na úseku
ochrany životního prostředí, které bylo při provádění díla způsobeno Zhotovitelem
Objednateli nebo třetím osobám.
(7) V případě jednání Zhotovitele s orgány ochrany přírody, Zhotovitel vždy přizve pověřeného
zástupce zabývajícího se agendou životního prostředí Objednatele.
(8) Podmínky ochrany životního prostředí při realizaci Stavby jsou konkrétně obsaženy
v podmínkách stavebního povolení a závazného stanoviska dle zákona č. 100/2001 Sb.
bylo-li vydáno.
(9) Základními právní předpisy pro oblast životního prostředí jsou zejména:
• zákon č. 17/1992 Sb., o životním prostředí, včetně jeho prováděcích předpisů,
• zákon č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, včetně jeho prováděcích předpisů,
• zákon č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní prostředí a o změně některých
souvisejících zákonů (zákon o posuzování vlivů na životní prostředí), včetně jeho
prováděcích předpisů,
• zákon č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), včetně
jeho prováděcích předpisů,
• zákon č. 289/1995 Sb., o lesích a o změně a doplnění některých zákonů (lesní zákon),
včetně jeho prováděcích předpisů,
• zákon č. 334/1992 Sb., o ochraně zemědělského půdního fondu, včetně jeho
prováděcích předpisů,
• zákon č. 167/2008 Sb., o předcházení ekologické újmě a o její nápravě a o změně
některých zákonů, včetně jeho prováděcích předpisů,
• zákon č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném
registru znečišťování a o změně některých zákonů (zákon o integrované prevenci),
včetně jeho prováděcích předpisů,
• zákon č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, včetně jeho prováděcích předpisů,
• zákon č. 350/2011 Sb., o chemických látkách a chemických směsích a o změně
některých zákonů (chemický zákon), včetně jeho prováděcích předpisů,
• zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících
zákonů, včetně jeho prováděcích předpisů,
• zákon č. 541/2020, o odpadech, včetně jeho prováděcích předpisů,
• vyhláška MŽP ČR č. 271/2019 Sb., kterou se upravují některé podrobnosti
ochrany ZPF,
• metodický návod odboru odpadů MŽP pro řízení vzniku stavebních a demoličních
odpadů a pro nakládání s nimi,
• ČSN EN ISO 14001 - Systémy Environmentálního managementu - Požadavky
s návodem pro použití.
60/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
1.12.2 HLUK A VIBRACE
(1) Ochrana před hlukem a vibracemi vyplývá z § 30 a § 31 zákona č. 258/2000 Sb., které
ukládají vlastníku dráhy a provozovateli strojů a zařízení zajistit, aby hluk a vibrace
nepřekračovaly hygienické limity stanovené prováděcím předpisem (nařízení vlády
č. 272/2011 Sb.). Za účelem splnění těchto požadavků jsou realizována opatření ke snížení
zátěže hlukem a vibracemi, vznikajícími během železničního provozu a při zhotovení Stavby.
(2) V rámci přípravy Stavby je nutno posoudit výhledové hlukové zatížení dotčených chráněných
prostor v rámci běžného provozu a navrhnout případná technická opatření ke snížení hladin
hluku. Tato opatření musí zajistit dodržení hygienických limitů, jež se stanovují součtem
základní hladiny akustického tlaku 50 dB a korekcí přihlížející k druhu chráněného prostoru
(chráněný venkovní prostor, chráněný venkovní prostor staveb, chráněný vnitřní prostor
staveb), vzdálenosti od dráhy (v ochranném pásmu dráhy nebo mimo něj) a denní a noční
době. Technickým opatřením se myslí opatření na straně infrastruktury (tj. protihlukové
stěny a valy, nízké protihlukové clony, kolejnicové absorbéry apod.) nebo individuální
protihluková opatření (tj. instalace nuceného větrání obytných místností, popř. výměna oken).
(3) Při provádění Stavby může Zhotovitel používat jen stroje, jejichž emise hluku byla
posouzena v rámci schválení typu stroje a u nichž nedošlo k nárůstu hlučnosti následkem
zhoršení jejich technického stavu. V případě potřeby je Zhotovitel povinen dodržovat
stanovená technická a organizační opatření ke snížení hlukové zátěže a na ochranu proti
škodlivému působení hluku na okolí a pracovníky Stavby. Orgán ochrany veřejného zdraví
může stanovit podmínky pro provádění Stavby tak, aby byly dodrženy příslušné hygienické
limity. V případě jejich stanovení se uvedou v dokumentaci a Zhotovitel se jimi musí řídit.
(4) Zhotovitel prací se zavazuje provést v návaznosti na Dokumentaci po dohodě
s Objednatelem měření hluku v souladu s Metodickým pokynem pro hodnocení a řízení hluku
ze železniční dopravy, případně měření vibrací tak, aby bylo zabezpečeno v dostatečném
rozsahu měření hluku v chráněných vnitřních prostorech staveb, chráněných venkovních
prostorech staveb a chráněných venkovních prostorech, resp. měření vibrací v chráněných
vnitřních prostorech staveb. Měření hladin hluku a vibrací bude provedeno před zahájením
stavebních prací a postupně po zahájení provozu na funkčních částech díla nebo objektů
podle harmonogramu postupu prací a po zavedení plné rychlosti provozu. Podle výsledku
měření hluku a vibrací se Zhotovitel zavazuje provést, po předchozím odsouhlasení
Objednatelem, případná dodatečná protihluková opatření vedoucí k naplnění ustanovení
nařízení vlády č. 272/2011 Sb. Měření hluku v chráněném vnitřním prostoru stavby
se Zhotovitel zavazuje provést po realizaci individuálních protihlukových opatření, kdy bude
vyhodnocena jak hluková zátěž ze železniční dopravy, tak z provozu případného
vzduchotechnického zařízení. Zhotovitel se zavazuje provést měření hluku nově osazených,
případně upravovaných informačních rozhlasových zařízení na železničních zastávkách
a stanicích a zajistit, že rozhlasové zařízení výstražného typu a zvuková signalizace
na přejezdech budou splňovat intenzitu hluku dle platné normy. Veškerá protihluková
opatření se Zhotovitel zavazuje dokončit v termínu dokončení příslušné části díla podle
harmonogramu postupu prací.
(5) V případě instalace nuceného větrání v rámci provedení individuálních protihlukových
opatření se Zhotovitel před zahájením prací zavazuje doložit technicko-kvalitativní
parametry vzduchotechnického zařízení prokazující, že bude zajištěna potřebná výměna
vzduchu za hodinu a současně nebudou překračovány hygienické limity hluku z provozu
zařízení v chráněném vnitřním prostoru stavby, a prohlášení o shodě. V případě instalace
oken s vyšší hladinou neprůzvučnosti se Zhotovitel zavazuje doložit technicko-kvalitativní
parametry neprůzvučnosti oken jako vestavěného celku (nestačí jen parametry okenních
dílů) a prohlášení o shodě.
(6) Měření hluku, vibrací a stavební protihlukové úpravy budou prováděny po dohodě
s Objednatelem a za spoluúčasti příslušné hygienické stanice, pokud si to příslušná
hygienická stanice vyžádá.
61/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
(7) V blízkosti budov, podzemních vedení, stožárů apod. může Zhotovitel použít stavební stroje
s vibrací pouze po posouzení vlivu vibrací na stabilitu a pevnost dotčených objektů. Totéž
platí pro těžkou staveništní dopravu.
(8) Osoba vykonávající Stavební dozor může nařídit, aby Zhotovitel zajistil měření vibrací
a statické výpočty u budov a zařízení, u kterých je nebezpečí poruch způsobených účinky
vibrací.
1.12.3 OCHRANA OVZDUŠÍ
(1) Provádění prací způsobuje zpravidla znečišťování ovzduší. Staveniště a jeho okolí
je zatěžováno emisemi z provozu stavebních strojů, prachem, uvolňováním těkavých
organických látek a dalšími druhy znečištění ovzduší.
(2) V této záležitosti je Zhotovitel povinen se řídit ustanoveními zákona č. 201/2012 Sb.
Zejména musí dbát na to, aby:
• motory automobilů a stavebních strojů byly v dobrém technickém stavu a jejich emise
nepřekračovaly přípustné meze,
• všechna pracoviště byla udržována v čistotě,
• pojížděné zpevněné plochy byly pravidelně čištěny,
• pojížděné nezpevněné plochy byly ošetřovány (např. kropením) s cílem omezit
prašnost na nejmenší možnou míru,
• řádnou organizací prací, užitím odpovídající mechanizace a použitím ochranných
prostředků byla omezena prašnost při zemních pracích, výrobě betonu, živičných
směsí, čištění štěrkového lože, demolicích apod. na nejmenší možnou míru,
• veřejné komunikace u vjezdů na Staveniště, případně jejich úseky používané
staveništní dopravou, byly chráněny před znečištěním a řádně udržovány,
• se na Stavbě omezilo používání materiálů s těkavými organickými látkami,
• byl v souladu se zákonem č. 541/2020 Sb. dodržován zákaz spalování odpadů
na Stavbě.
1.12.4 ZABEZPEČENÍ CHRÁNĚNÝCH POROSTŮ, ÚZEMÍ, OBJEKTŮ
A OCHRANNÝCH PÁSEM
(1) Zhotovitel odpovídá za dodržování zákona č. 114/1992 Sb. Pokud jsou prováděním díla
dotčena zvláště chráněná území, případně evropsky významné lokality (chráněná území dle
národní legislativy, lokality evropské soustavy Natura 2000, územní systém ekologické
stability, významné krajinné prvky chráněné druhy rostlin, živočichů a nerostů včetně
památných stromů, památkově chráněné objekty nebo ochranným pásmem) a vyžaduje-li
to charakter díla nebo příslušný orgán ochrany přírody. Zhotovitel je povinen na své náklady
zajistit, po dohodě s Objednatelem, biologický dozor odborně způsobilou osobou
a pravidelně v měsíčním intervalu informovat Objednatele o průběhu dozorování
prostřednictvím průběžných zpráv. Biologický dozor se zaměřuje na předměty ochrany
v území, potencionální překročení zákona a na dodržování podmínek rozhodnutí (výjimky)
pro danou činnost. Jednotlivé průběžné zprávy se Zhotovitel zavazuje po provádění díla
vyhodnotit a předložit Objednateli souhrnnou závěrečnou zprávu jako podklad
ke kolaudačnímu řízení příslušné části díla. Zároveň, musí Zhotovitel dodržovat všechna
opatření o jejich ochraně, uvedená v dokumentaci a podmínkách stavebního povolení.
(2) Při provádění díla se Zhotovitel zavazuje nepoškodit dřeviny ani jiné porosty v území
Staveniště a jeho okolí a bude je chránit v souladu se zákony č. 114/1992 Sb. vyhláškami
č. 395/1992 Sb. a č. 189/2013 Sb. a ČSN 83 9061. Při kácení dřevin Zhotovitel odpovídá
v plném rozsahu za dodržení příslušných ČSN a metodických pokynů Objednatele
62/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
(viz Metodický pokyn pro údržbu stromoví) jak pro dřeviny rostoucí mimo les, tak i v lesních
porostech, a nepřekročí stanovený rozsah kácení dle dokumentace a příslušného povolení
ke kácení.
1.12.5 OCHRANA POVRCHOVÝCH A PODZEMNÍCH VOD
(1) Zhotovitel musí provést všechna potřebná organizační a technická opatření, aby zabránil
znečištění povrchových a podzemních vod, způsobeném stavební činností.
(2) Zhotovitel se zavazuje při nakládání a manipulaci se závadnými látkami dle zákona
č. 350/2011 Sb. minimalizovat riziko vzniku havarijní situace a v dostatečném rozsahu
provést havarijní zabezpečení. Zhotovitel odpovídá za dodržování a plnění podmínek
havarijního plánu dle vyhlášky č. 450/2005 Sb. a zavazuje se na vyžádání předložit
Objednateli havarijní plán ke kontrole. Zhotovitel odpovídá za aktualizaci havarijního plánu
uceleného provozního území ve smyslu zákona č. 254/2001 Sb. a ve smyslu vyhlášky
č. 450/2005 Sb. umožní Objednateli kontrolu havarijního zabezpečení, míst nakládání
se závadnými látkami a kontrolu dostupnosti havarijní soupravy, popř. skladu nebezpečných
látek. Odpovědnost za případnou škodu na majetku Zhotovitele, Objednatele a třetích osob
z důvodu nedodržení havarijního plánu nese Zhotovitel.
(3) Zhotovitel odpovídá za dodržování a plnění podmínek povodňového plánu dle zákona
č. 254/2001 Sb. V případě, že se Staveniště, nebo jeho část nachází v záplavovém území
nebo může zhoršit průběh povodně, Zhotovitel se zavazuje zajistit aktualizaci povodňového
plánu, který se následně zavazuje předložit ke schválení příslušnému správci vodního toku
a zajistit potvrzení jeho souladu s povodňovým plánem vyšší úrovně pro dílem dotčené
území. Zhotovitel se zavazuje předložit na vyžádání Objednateli povodňový plán ke kontrole.
Odpovědnost za případnou škodu na majetku Zhotovitele, Objednatele a třetích osob,
z důvodu nedodržení povodňového plánu, nese Zhotovitel.
(4) Hygienické vybavení zařízení Staveniště musí být zřízeno ve shodě se stavebním povolením
a řádně provozováno i ošetřováno.
1.12.6 ODPADY
(1) Zhotovitel nese plnou odpovědnost za nakládání s odpady, které vzniknou při realizaci díla,
resp. provádění prací, a to po celou dobu provádění díla (tzn. do doby protokolárního předání
a převzetí díla), resp. provádění činnosti anebo provozování drážní dopravy, a je povinen
dodržovat platné právní předpisy v oblasti nakládání s odpady v souladu se zákonem
č. 541/2020 Sb. a právními předpisy v oblasti ochrany životního prostředí a ochrany
veřejného zdraví. Náklady vzniklé v souvislosti s manipulací s odpady jsou součástí ceny
díla (jsou uvedeny v Soupisu prací), včetně poplatků za uložení jednotlivých odpadů
na skládkách. Zhotovitel nesmí vypouštět ani dovolit vypouštění toxických či škodlivých
exhalací či jakýchkoliv jiných látek do ovzduší, vody, nebo na pozemky tvořící Staveniště,
zařízení Staveniště nebo v jeho okolí.
(2) Zhotovitel se zavazuje používat technologie, které produkují minimum odpadu, a vypracuje
dokumentaci o postupech nakládání s odpady, kterou předloží Objednateli před zahájením
prací na příslušné části díla dle harmonogramu. Přílohou této dokumentace budou všechny
doklady požadované zákonem č. 541/2020 Sb. Na vyžádání Objednatele se v průběhu
provádění díla Zhotovitel zavazuje předložit ke kontrole osobě vykonávající Stavební dozor
evidenci o druzích a množství odpadů, o jejich uskladnění nebo odstranění, a to včetně
oprávněných osob, jimž byly odpady předány. Zhotovitel se zavazuje Objednateli předložit
na žádost kopii zákonného hlášení o produkci a nakládání s odpady za daný kalendářní rok,
a to i kdykoli v průběhu roku na vyžádání Objednatele.
(3) Vzhledem k tomu, že výzisk z kolejového lože a výkopové zeminy ze Stavby jsou
potencionálním odpadem, Zhotovitel zajistí převzorkování těchto těžených materiálů
v souladu s Metodickým návodem odboru odpadů MŽP pro řízení vzniku stavebních odpadů
a demoličních odpadů a pro nakládání s nimi a v souladu s vnitřními předpisy. Pro posouzení
použitelnosti materiálu kolejového lože se postupuje dle OTP Kamenivo pro kolejové lože
63/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
železničních drah. Ve všech případech odběru vzorků bude provedena fotodokumentace,
lokalizace odběrů vzorků formou mapového zákresu s uvedením kilometráže a souřadnic
GPS. Vzorkování kolejového lože a ostatních těžených zemin se Zhotovitel zavazuje zajistit
nejméně čtyři týdny před zahájením prací za účasti osoby vykonávající Stavební dozor
a pověřeného zástupce zabývajícího se agendou životního prostředí Objednatele. Odebrané
vzorky se budou analyzovat jako potencionální odpad v souladu se zákonem
č. 541/2020 Sb., včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu. Dva týdny před zahájením
prací osoba vykonávající Stavební dozor rozhodne o způsobu využití výzisku z kolejového
lože a zemin v souladu se závěry vzorkování.
(4) Na základě zjištěných hodnot Zhotovitel zabezpečí maximální využití těžených materiálů
kolejového lože a výkopových zemin v rámci provádění stavební činnosti pro Objednatele.
Materiály kolejového lože a výkopové zeminy nebudou považovány za odpad v případě,
že se jedná o výzisk (využití výzisku stanovují OTP Kamenivo pro kolejové lože železničních
drah) nebo budou využity na provádění díla, kde vznikly, a současně vykazují-li vlastnosti
původních materiálů, resp. přírodního pozadí. Pokud se materiály kolejového lože
a výkopové zeminy stanou odpadem, bude s nimi nakládáno v souladu se zákonem
č. 541/2020 Sb., včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu (další využívání
k zasypávání bude možné pouze na základě rozhodnutí příslušných stavebních úřadů).
(5) V případě změny umístění recyklační základny mimo místo navržené a projednané
v Dokumentaci, se Zhotovitel zavazuje předložit Objednateli souhlas místně příslušného
orgánu ochrany životního prostředí. Pokud je toto požadováno v souhlasu k provozování
zařízení k využívání odpadů, resp. povolení zdroje znečišťování ovzduší, Zhotovitel dále
předloží Objednateli oznámení o umístění recyklační linky adresované místně příslušné
hygienické stanici. Náklady na zřízení recyklační základny jsou zahrnuty v ceně díla.
(6) Zhotovitel předloží při převzetí prací osobě vykonávající Stavební dozor jako
podklad ke kolaudačnímu souhlasu nebo kolaudačnímu rozhodnutí doklady
o nakládání s odpady. Součástí těchto dokladů budou zejména evidence o druzích
a množství odpadů, o jejich uskladnění, využití nebo odstranění, a to včetně oprávněných
osob, jimž byly odpady předány. Seznam a obsah předávaných dokladů včetně Závěrečné
zprávy nebo Prohlášení o nakládání s odpady, je uveden ve VTP nebo ZTP.
1.12.7 POSTUP PŘI HLÁŠENÍ A ODSTRANĚNÍ EKOLOGICKÉ HAVÁRIE
(1) Postup při hlášení a odstraňování ekologické havárie je shodný jako při hlášení požáru nebo
Mimořádné události. Povinnost ohlásit ekologickou havárii mají zaměstnanci Zhotovitele dle
havarijního plánu (zákon č. 450/2005 Sb.).
1.13 BEZPEČNOST PRÁCE, OCHRANA ZDRAVÍ A PROVOZ
TECHNICKÝCH ZAŘÍZENÍ
1.13.1 VŠEOBECNĚ
(1) Požadavky na ochranu bezpečnosti a zdraví při práci na Staveništi ve fázi přípravy
a provádění Stavby upravují tyto právní předpisy:
• zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce, včetně jeho prováděcích předpisů,
• zákon č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany
zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví
při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění
dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci), včetně jeho prováděcích
předpisů,
• zákon č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách a podmínkách jejich poskytování (zákon
o zdravotních službách), včetně jeho prováděcích předpisů,
64/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
• zákon č. 61/1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě,
včetně jeho prováděcích předpisů,
• nařízení vlády č. 362/2005 Sb., o bližších požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví
při práci na pracovištích s nebezpečím pádu z výšky, nebo do hloubky.
(2) Zhotovitel odpovídá na Staveništi za bezpečnost a ochranu zdraví vlastních zaměstnanců,
poddodavatelů a ostatních osob přítomných na Staveništi s vědomím Zhotovitele anebo
v důsledku jeho nedbalosti. Zhotovitel se zavazuje po celou dobu provádění díla a při
odstraňování vad řídit a postupovat dle platných zákonů, nařízení a předpisů. Zhotovitel
se zavazuje řídit při pracích na díle příslušnými interními předpisy SŽ Bp1, Pokyny
provozovatele dráhy k zajištění bezpečnosti a k ochraně zdraví osob při činnostech a pohybu
v jeho prostorách a v prostorách železniční dráhy provozované Správou železnic, státní
organizací, a SŽ Bp3, Bezpečnost a ochrana zdraví při práci na stavbách a při stavebních
činnostech v prostorách Správy železnic, státní organizace, a mít vypracovaný plán BOZP
dle zákona č. 309/2006 Sb.
(3) Na Staveništích, kde budou působit zaměstnanci více než jednoho Zhotovitele Stavby,
je Objednatel povinen určit dle zákona č. 309/2006 Sb. potřebný počet koordinátorů
bezpečnosti a ochrany zdraví při práci s přihlédnutím k rozsahu a složitosti díla a jeho
náročnosti na koordinaci ve fázi přípravy a i jeho následné realizace.
(4) Staveniště bude označeno podle nařízení vlády č. 375/2017 Sb. výstražnými tabulkami
se zákazem vstupu nepovolaných osob a zajištěno podle nařízení vlády č. 591/2006 Sb.
(5) Objednatel je povinen podle nařízení vlády č. 591/2006 Sb. v předstihu před zahájením
prací doručit příslušnému OIP oznámení o zahájení prací. Náležitosti tohoto oznámení jsou
specifikovány v příloze č. 4 tohoto nařízení vlády.
(6) V případě, že stavební práce a činnosti na Stavbě budou pracovníky vystavovat zvýšenému
riziku ohrožení života nebo poškození zdraví při jejich provádění, vzniká podle nařízení vlády
č. 591/2006 Sb. povinnost zpracovat plán BOZP. Práce, kterých se to týká, jsou
vyjmenovány v příloze č. 5 tohoto nařízení vlády.
(7) Zhotovitel podle §16 zákona č. 309/2006 Sb., je povinen nejpozději 8 dnů před zahájením
prací na Staveništi doložit, že informoval koordinátora o rizicích vznikajících při pracovních
nebo technologických postupech, které zvolil (tzv. identifikace Zhotovitele).
(8) Zhotovitel je povinen používat jen nejbezpečnější pracovní postupy, umožnit vstup
na Staveniště jen dostatečně zdravotně a odborně způsobilým zaměstnancům a zajistit
komunikaci na Staveništi v českém jazyce, především s ohledem na bezpečnost drážní
dopravy.
(9) Zhotovitel používá v maximální míře prostředky ochrany cestující veřejnosti, ostatních
zaměstnanců a zaměstnanců SŽ a dopravců využívajících železniční dopravní cestu
(osvětlení v noci, přechody, označení cest, zakrytí cest a nástupišť).
(10) Zhotovitel musí bezpodmínečně přizpůsobit svoji činnost meteorologickým vlivům
a přírodně-klimatickým podmínkám a v maximální možné míře omezit vliv živelných pohrom
na stavební dílo.
(11) Bezpečnost práce a provoz technických zařízení stavebního vybavení má při provádění
staveb státních drah mimořádný význam a Zhotovitel je povinen věnovat této problematice
maximálně možnou péči.
(12) K všeobecným povinnostem Zhotovitele ve vztahu k zajištění bezpečnosti při stavební
činnosti patří zabránění následků nehod vyplývajících z provozování drážní dopravy,
stavební činnosti, provozu vozidel a mechanizmů, pracuje-li se v provozovaných kolejích
nebo v jejich blízkosti a z prací na elektrizovaných tratích. Zhotovitel při zhotovení Stavby
musí postupovat tak, aby neohrozil bezpečnost svoji a bezpečnost provozu dráhy.
(13) Zhotovitel je odpovědný za řádné a prokazatelné seznámení a proškolení svých
zaměstnanců a zaměstnanců svých Podzhotovitelů (dále jen zaměstnanců Zhotovitele)
s právními předpisy, technickými normami a předpisy vlastníka a provozovatele dráhy, které
65/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
se týkají bezpečnosti práce a provozu technických zařízení a dbát na jejich dodržování. Dále
je Zhotovitel odpovědný za vybavení a používání osobních ochranných bezpečnostních
prostředků zaměstnanci na stavbě. Rozsah seznámení musí odpovídat obsahu činnosti
příslušných zaměstnanců.
(14) Na stavbách, pro které je jmenován koordinátor BOZP, je Zhotovitel povinen reagovat
na koordinátorovy:
• informace o bezpečnostních zdravotních rizicích,
• upozornění na nedostatky v uplatňování požadavků na zajištění bezpečnosti a ochrany
zdraví a požadavky na jejich odstranění a zvát koordinátora na kontrolní dny Stavby
pro uplatnění poznatků z plnění plánu zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví.
1.13.2 ZAJIŠTĚNÍ OBECNÉ BEZPEČNOSTI PRÁCE A TECHNICKÝCH ZAŘÍZENÍ
(1) Tato část bezpečnostní problematiky při provádění Stavby platí pro vztah Zhotovitele jako
zaměstnavatele k jeho zaměstnancům a pro obecné povinnosti Zhotovitele vyplývající
z právních předpisů. Zabezpečení a odpovědnost zde plně přísluší Zhotoviteli a Objednatel
nemá v tomto ohledu žádné závazky.
(2) Protože mimořádné události způsobené nedodržením bezpečnostních předpisů mohou
závažným způsobem ohrozit plánovaný průběh prací (zejména v době výluk), Objednatel
si vyhrazuje právo kontrolovat prostřednictvím koordinátorů BOZP na Staveništi, dalších
osob (např. bezpečnostní technik, technik požární ochrany nebo osoba odborně způsobilá
v požární ochraně) a osobou vykonávající Stavební dozor dodržování všech bezpečnostních
předpisů. V souladu s tím je oprávněn dávat pokyny k nápravě zjištěných nedostatků
a vyžadovat na odpovědných zaměstnancích Zhotovitele jejich bezodkladné odstranění.
Tato kontrola a pokyny nezbavují Zhotovitele odpovědnosti vyplývající z provádění jeho
vlastní kontroly bezpečnostních předpisů a bezpečnosti práce.
1.13.3 BEZPEČNOST PRÁCE A OCHRANA ZDRAVÍ PŘI PRÁCI V KOLEJÍCH
A JEJICH BLÍZKOSTI
(1) Tato oblast zahrnuje problematiku bezpečnosti a ochrany zdraví při provádění prací
v provozované koleji i ve vyloučené koleji a na elektrických zařízeních nebo v jejich blízkosti.
Současně zahrnuje i problematiku zachování bezpečnosti železničního provozu
na provozovaných kolejích.
(2) Zhotovitel musí stanovit postup nahlášení mimořádné události na „ohlašovací pracoviště"
a bezodkladně oznámit mimořádnou událost Objednateli.
(3) Zhotovitel musí při provádění prací a pohybu osob na stavbě státních drah postupovat
v souladu s předpisy vlastníka a provozovatele dráhy a normami ČSN týkajícími
se bezpečnosti práce a ochrany zdraví a s požadavky dokumentace. Jedná-li se o práce
za výluky, je nezbytné navíc dodržovat i všechny podmínky předepsané rozkazem o výluce
a pokyny OZOV.
(4) Zaměstnanci Zhotovitele mohou být na práce nasazeni jen, pokud jsou s předpisem SŽ Bp1
prokazatelně seznámeni a vyhovují podmínkám, které stanoví výcvikový a zkušební předpis
SŽ Zam1 pro jejich pracovní zařazení.
(5) Práce osamělého zaměstnance (ve smyslu předpisu SŽ Bp1) je na stavbách v provozované
železniční dopravní cestě zakázána.
(6) Předpisy SŽ Bp1 a SŽ Bp3 určují povinnosti pro všechny zaměstnance Zhotovitele, kteří
vykonávají službu, dozor, práce a jiné činnosti v kolejišti.
(7) Z právních předpisů, předpisů vlastníka a provozovatele dráhy a ustanovení ČSN vyplývají
pro Zhotovitele zejména tyto nejzákladnější povinnosti a podmínky:
66/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
a) Způsobilost zaměstnanců Zhotovitele:
- Zdravotní způsobilost zam ěstnanců Zhotovitele musí splňovat podmínky
vyhlášky č. 101/1995 Sb.;
- Zaměstnanci říd ící práce v kolejišti a v jeho bezprostřední blízkosti, říd ící či
obsluhující speciální vozidla na kolejích a zam ěstnanci pracující na tratích,
musí splňovat podmínky stanovené příslušným provozovatelem dráhy
a příslušným provozovatelem drážní dopravy (případně zařaditelem těchto
drážních vozidel) a musí mít povolení pro vstup cizích osob do vyhrazeného obvodu
příslušného provozovatele dráhy;
- Osoby říd ící a obsluhující speciální vozidla na kolejích musí dále splňovat
i podmínky stanovené předpisy příslušného provozovatele drážní dopravy
(případně zařaditele těchto drážních vozidel) a příslušného provozovatele dráhy.
b) Povinnosti vedoucího prací stanoví předpisy příslušného provozovatele dráhy.
c) Povinnosti vedoucího výlukových prací a zaměstnance pro řízení sledu stanoví předpisy
příslušného provozovatele dráhy.
d) Povinnosti zaměstnanců týkajících se bezpečnosti a ochrany zdraví při práci stanoví
předpisy příslušného provozovatele dráhy a předpisy zaměstnavatele dotčených
zaměstnanců.
e) Práce strojů v kolejišti:
- Provozována a při stavbě použita mohou být pouze ta drážní vozidla, která jsou
schválena Drážním úřadem a způsobilá provozu ve smyslu vyhlášky MD
č. 173/1995 Sb. a která jsou řízena/obsluhována osobou k tomu odborně
způsobilou podle předpisu o odborné způsobilosti a znalosti příslušného
provozovatele drážní dopravy (případně zařaditele těchto drážních vozidel) a dále
za podmínek stanovených příslušným provozovatelem dráhy;
- Drážním vozidlům, neuvedeným v informačním systému/dokumentech
a předpisech příslušného provozovatele dráhy, musí být jejich jízda povolena za
podmínek příslušného provozovatele dráhy pro přepravu mimořádných zásilek
a technologie práce takových drážních vozidel musí být projednána
a odsouhlasena s Objednatelem;
- Z hlediska bezpečnosti provozu, dopravy a odstavení drážních vozidel platí
předpisy příslušného provozovatele dráhy a příslušného provozovatele drážní
dopravy (případně zařaditele těchto drážních vozidel). Při práci strojů na
elektrizované trati musí být dodrženy podmínky bezpečné práce, zejména
TNŽ 34 3109;
- Zdvihací zařízení musí splňovat požadavky stanovené vyhláškou č. 100/1995 Sb.;
- Pro zajištění bezpečnosti provozování dráhy nebo drážní dopravy při práci strojů
(jako jeřábů, rýpadel a dalších), které při své činnosti mohou narušit průjezdný
průřez provozované koleje a tím i bezpečnost provozování dráhy nebo drážní
dopravy, musí Zhotovitel zajistit střežení a včasné uvolnění průjezdného průřezu
a další opatření ve smyslu předpisů příslušného provozovatele dráhy.
f) Práce na elektrických zařízeních a v jejich blízkosti:
- Před započetím prací v blízkosti kabelových vedení musí být vytyčena trasa kabelů
a práce se smí provádět jen pod odborným dohledem správce kabelu;
- Práce na elektrických zařízeních musí Zhotovitel provádět s dodržováním
ustanovení ČSN EN 50110-1 v platné edici. Pracovníci Zhotovitele musí mít
příslušnou odbornou způsobilost (elektrotechnickou kvalifikaci) podle vyhlášky
č. 100/1995 Sb. a vyhlášky č. 50/1978 Sb.;
- Při práci na trakčním vedení a v jeho blízkosti se postupuje podle TNŽ 34 3109.
67/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
g) Trhací práce a práce hornickým způsobem:
- Bezpečnost práce a ochrana zdraví při činnosti prováděné hornickým způsobem
se řídí vyhláškou č. 22/1989 Sb. a vyhláškou č. 26/1989 Sb.;
- Pro trhací práce platí obecně zákon č. 61/1988 Sb., vyhláška č. 72/1988 Sb.
a bezpečnostní předpis SŽ Bp1 a SŽ Bp3;
- Práce hornickým způsobem - dohled nad touto činností má závodní dolu;
- Trhací práce smí řídit podle povahy a druhu:
o technický vedoucí trhacích prací, jde-li o trhací práce velkého rozsahu nebo
o střelmistr, jde-li o trhací práce menšího rozsahu;
- Osoby zaměstnané při trhacích pracích nesmějí převzaté trhaviny a rozněcovadla
svěřit cizím osobám ani jich nesmějí používat pro jiné účely, než pro které byly
původně určeny;
- Ve všech prostorách, ve kterých se výbušniny uskladňují nebo kde se výbušniny
používají, je v jejich přímé blízkosti zakázáno kouření a jakékoliv zacházení
s otevřeným ohněm a nekrytým světlem nebo s rozpálenými předměty. Zápalky,
zapalovače nebo jiné předměty a látky snadno vznětlivé se nesmějí přenášet
do prostorů, kde jsou uskladňovány výbušniny;
- Ve skladu výbušnin se smějí uskladňovat pouze výbušniny. Trhaviny
a rozněcovadla se nesmějí schovávat ani v malém množství v dílnách, přístřešcích,
kancelářích nebo odnášet a schovávat v bytech apod.
h) Pro používání prostředků ke komunikaci v rádiových sítích a kmitočtů přidělených SŽ
pro zajištění provozu na ŽDC, kde je také SŽ provozovatelem, v rámci provádění
stavebních prací a dalších souvisejících činností na ŽDC, musí být v souladu s vyhláškou
č. 173/1995 a vnitřními předpisy pro provoz a obsluhu rádiových zařízení, tedy předpisy
SŽDC T7 a SŽDC (ČD) Z11, splněny mimo jiné tyto podmínky:
- Zhotovitel musí vlastnit platné oprávnění pro využívání příslušných kmitočtů a sítí
(OVKS), které vydává CTD jako organizační složka SŽ, a v této souvislosti musí
mít zpracován i platný Provozní řád rádiových sítí. Uvedené dokumenty musí
zhotovitel předložit objednateli nejpozději v den podpisu smlouvy;
- Zhotovitel musí zajistit, aby jím používané radiostanice byly schváleny
dle směrnice SŽDC č. 34 pro použití na ŽDC;
- Zaměstnanci zhotovitele, kteří obsluhují radiostanice, musí být prokazatelně
proškoleni a přezkoušeni ze znalostí předpisů pro provoz a obsluhu rádiových
zařízení, včetně praktické znalosti obsluhy příslušné radiostanice.
(8) Výše uvedené povinnosti Zhotovitele a podmínky nejsou vyčerpávající. Případné další
požadavky jsou stanoveny v oddílu 11 kapitol 2 až 33 TKP. Zhotovitel je odpovědný
za dodržení nejen uvedených, ale všech požadavků právních předpisů, předpisů vlastníka
a provozovatele dráhy a ČSN týkajících se bezpečnosti a ochrany zdraví.
(9) K zabezpečení zaměstnanců a bezpečnosti provozu se doporučuje používat automatické
výstražné zařízení typu schváleného provozovatelem dráhy, uváděné do činnosti samočinně
jízdou vozidel.
1.14 POŽÁRNÍ OCHRANA
(1) Zhotovitel je povinen dodržovat ustanovení zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, dále
vyhlášky č. 246/2001 Sb., o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního
požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci), i vyhlášky č. 23/2008 Sb., o technických
podmínkách požární ochrany staveb, všechny a v rozsahu dle schváleného PBŘ a dodržovat
opatření dle předpisu SŽ R14, Řád zabezpečení požární ochrany státní organizace Správa
železnic. Zhotovitel se zavazuje zajistit k řízení o uvedení díla do zkušebního provozu
68/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
a následně pro vydání kolaudačního souhlasu veškeré náležitosti ke Stavbě, zhotovené
v rámci díla, vyžadované z důvodu zajištění požární ochrany - rozsah vyžadovaných dokladů
je stanoven v příslušném dokumentu Profesní komory požární ochrany (www.komora-po.cz
- JDS jednotné doklady ke stavbě).
(2) Zhotovitel musí dodržovat při práci a pobytu na Staveništi ustanovení ČSN ISO 3864-1,
3864-3 a 3864-4. Zaměstnanci Zhotovitele musí být prokazatelně seznámeni s místy
zvýšeného rizika možnosti vzniku požáru, s umístěním a použitím hasicích přístrojů
na pracovišti v souladu s ČSN EN 31010, s umístěním a obsahem požárních poplachových
směrnic, s umístěním ohlašovny požáru a způsobem ohlášení vzniklého požáru. Všechny
bezpečnostní značky a doplňkové směrové šipky požadované při nouzovém úniku musí
splňovat požadavky ČSN ISO 3864-1 a ČSN ISO 3864-4, (fotometrické) a ČSN EN ISO 7010
(designové). V případě provádění prací v prostoru, kde jsou složité podmínky pro evakuaci
osob, musí být zaměstnanci Zhotovitele prokazatelně seznámeni s obsahem požárního
evakuačního plánu objektu a místem jeho uložení.
(3) Při provádění Stavby musí být v závislosti na stupni jejího provedení splněny požadavky
vyhlášky č. 23/2008 Sb., o technických podmínkách požární ochrany staveb, v rozsahu
nezbytném pro zajištění její požární bezpečnosti.
(4) V případě, kdy prováděné práce jsou vyhodnoceny jako činnosti se zvýšeným požárním
nebezpečím, postupuje Zhotovitel podle předpisů o požární ochraně (§ 15 vyhlášky
č. 246/2001 Sb.). V případě dodavatelsky prováděných činností se zvýšeným požárním
nebezpečím zabezpečuje stanovení a dodržování podmínek podle § 15 odst. (1) až (4)
vyhlášky č. 246/2001 Sb. právnická osoba nebo podnikající fyzická osoba, která tyto činnosti
vykonává, není-li Smlouvou stanoveno jinak.
(5) Zhotovitel nahlašuje Objednateli provádění prací, u nichž hrozí zvýšené nebezpečí vzniku
požáru, včetně technicko-organizačních opatření, která musí obsahovat popis činnosti
(technologie) s uvedením možného nebezpečí, odborné posudky, požadavky na osoby
provádějící danou činnost a na osoby zajišťující odborný dohled, stanovení písemného
příkazu pro dané činnosti s určením požárně bezpečnostních podmínek v průběhu
a po skončení činností, doklad o předání a převzetí pracoviště před zahájením a po skončení
činností, doklad o provedení kontroly splnění stanovených opatření a další skutečnosti
a požadavky, které závisí na druhu činnosti a požárním nebezpečí.
(6) Svářečské práce lze provádět pouze v souladu s vyhláškou č. 87/2000 Sb. s přihlédnutím
k ČSN 05 0601, ČSN 05 0610, ČSN 05 0630, ČSN 07 8304 a v souladu s podmínkami požární
bezpečnosti při svařování dle Přílohy A předpisu SŽ R14, Řád zabezpečení požární ochrany
státní organizace Správa železnic. Zejména je nutné se zaměřit na zabezpečení požárního
dohledu v průběhu, při přerušení a po ukončení svařování a na požární bezpečnost
v prostorách nad, pod a vedle prováděné činnosti.
(7) Obsluha strojů a zařízení stavebního vybavení Zhotovitele se musí řídit předpisy požární
ochrany, které platí pro příslušné stroje a zařízení. Zhotovitel je povinen používat k výkonu
prací pouze zařízení a přístroje s platnými doklady o požárně bezpečném stavu,
tj. odpovídající zejména požadavkům plynoucím z ČSN 33 2000-5-51, ČSN 33 1500,
ČSN 33 1600 ed.2, s řádně provedenou revizí elektrických zařízení.
(8) Zhotovitel je povinen bez odkladu oznámit vzniklý požár, havárii, ekologickou havárii
hasičskému záchrannému sboru SŽ, v jehož hasebním obvodu se Stavba nachází, územně
příslušnému hasičskému záchrannému sboru kraje a také Objednateli.
69/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. listopadu 2020
Příloha A - Citované a související dokumenty
PŘÍLOHA A
CITOVANÉ A SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY
Příloha A je vedena jako samostatný dokument, jehož aktualizace nepodléhá změnovému řízení
kapitoly 1 TKP.
Aktuální Příloha A je ke stažení na webovvch stránkách Správy železnic, státní
organizace.
70/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
Příloha B - Autorský dozor
PŘÍLOHA B
AUTORSKÝ DOZOR
B1.1 AUTORSKÝ DOZOR
B1.1.1 ÚVOD
(1) Základní kvalita Stavby, tj. zejména její užitnost, životnost a vhodnost z hlediska obecných
zájmů, je určena zhotovitelem projektové dokumentace stavby obsažené v Zadávací
dokumentaci Stavby.
(2) Provádění Stavby v souladu s ověřenou projektovou dokumentací a kvalitu zhotovení Stavby
kontroluje Objednatel výkonem Stavebního dozoru. Podkladem pro kontrolu je Zadávací
dokumentace obsahující především Obchodní podmínky, PDPS, ZTP, VTP, TKP a Soupis
prací. Objednatel zajistí dohled nad zhotovením Stavby využitím Autorského dozoru
zhotovitele projektové dokumentace stavby, který je podrobně seznámen se všeobecnou,
technickou a ekonomickou problematikou navržené Stavby. U Staveb financovaných
z veřejného rozpočtu, pokud projektovou dokumentaci pro tuto Stavbu může zpracovat jen
osoba oprávněná podle zvláštního předpisu, zajistí Objednatel Stavby vždy Autorský dozor
projektanta (hlavního projektanta) nad souladem provádění Stavby s ověřenou projektovou
dokumentací.
B1.1.2 ÚČEL AUTORSKÉHO DOZORU
(1) Účelem Autorského dozoru je zejména dohled nad souladem zhotovení Stavby s koncepčním
návrhem Stavby podle ověřené Projektové dokumentace (DSP/DOS + PDPS;
DUSP/DUSL + PDPS) a posouzení RDS a případných pozměňovacích a/nebo doplňujících
návrhů, připravených jinou osobou.
B1.1.3 ZAJIŠTĚNÍ VÝKONU AUTORSKÉHO DOZORU
(1) Autorský dozor vykonává zhotovitel Projektové dokumentace Stavby, která je součástí
Zadávací dokumentace, na základě smlouvy s Objednatelem Stavby. Tato smlouva, musí
určit požadovaný obsah a rozsah Autorského dozoru a vztah ke Zhotoviteli stavby. Autorský
dozor může být občasný nebo trvalý.
(2) Při občasném Autorském dozoru se vyžaduje návštěva stavby podle předem určeného
programu nebo na výzvu Stavebního dozoru, při které autor návrhu stavby plní povinnosti
podle smlouvy.
(3) Součástí občasného Autorského dozoru může být činnost mimo Staveniště, např.
posuzování dokumentace zajišťované Zhotovitelem, účast na jednáních, kontrolách
v laboratořích nebo výrobnách apod.
(4) Trvalý Autorský dozor vyžaduje stálou přítomnost nebo přítomnost příslušného pracovníka
Autorského dozoru na Staveništi při rozhodujících fázích zhotovení Stavby. Materiální
zajištění pobytu pracovníka Autorského dozoru a umožnění výkonu jeho činnosti je vhodné
zahrnout, podobně jako výkon Stavebního dozoru, do nákladů stavby. Trvalý Autorský dozor
je vhodný pro rozsáhlé a složité Stavby, případně objekty (tunely, mosty apod.).
B1.1.4 ZÁKLADNÍ ČINNOSTI AUTORSKÉHO DOZORU
(1) Autorský dozor bude vykonávat zejména tyto hlavní činnosti:
a) účast na předání Staveniště Zhotoviteli. Staveniště předává Objednatel a Autorský
dozor kontroluje, zda skutečnosti známé v době předávání Staveniště odpovídají
předpokladům, podle kterých byla vypracována projektová dokumentace;
71/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
Příloha B - Autorský dozor
b) účast na kontrolních dnech Stavby a spolupráce s ostatními partnery při operativním
řešení problémů vzniklých na Stavbě. Autorský dozor projektanta sleduje z technického
hlediska po celou dobu zhotovení stavby její soulad se schválenou projektovou
dokumentací;
c) sledování a dodržování podmínek pro stavbu tak, jak jsou určeny stavebním povolením
a stanovisky dotčených účastníků výstavby, která jsou ve stavebním povolení
stanovena jako závazná;
d) právo a povinnost provádět záznamy do stavebního deníku a v případě zjištění
nesouladu mezi prováděním díla a vypracovanou dokumentací o této skutečnosti
neprodleně informovat;
e) součástí povinnosti Autorského dozoru bude vypracování souhrnného rozpočtu stavby
ve stadiu 4 - po zadávacím řízení na zhotovení stavby a souhrnných rozpočtů ve stadiu
5 při změně během výstavby, dle směrnice SŽDC č. 20, pro stanovení členění
investičních nákladů staveb u státní organizace Správa železniční dopravní cesty,
ve znění Změny č. 1.
(2) Místem výkonu autorského dozoru je místo zhotovení stavby, případně jiná místa určená
Objednatelem.
(3) V rámci výkonu Autorského dozoru jsou tyto činnosti:
a) dohled nad souladem zhotovení stavby s technickým a architektonickým návrhem
podle podmínek povolení stavby a Zadávací dokumentace;
b) kontrola souladu RDS se Zadávací dokumentací a posouzení návrhů RDS z hlediska
technické správnosti a ekonomické vhodnosti, včetně dodržení polohových
a geometrických parametrů stavby;
c) uvědomit bez zbytečného odkladu Stavební dozor, popř. Objednatele, Zhotovitele
a dotčený orgán státní správy, zjistí-li nedodržení činností v rámci zhotovení Stavby
v souladu s projektovou dokumentací, případně právních předpisů a technických norem
či jakýchkoli příslušných povolení či souhlasů orgánů státní správy;
d) požádat, aby nebyly zahájeny, případně aby byly zastaveny práce na zhotovení Stavby,
pokud závažné závady vytýkané dle výše uvedeného odstavce nebyly včas odstraněny,
nebo jestliže by mohly být jinak ohroženy důležité zájmy společnosti;
e) uvědomit bez zbytečného odkladu Stavební dozor, popř. Objednatele, pokud zjistí nebo
při vynaložení odborné péče měl zjistit, že je Stavba prováděna v rozporu s projektovou
dokumentací, rozhodnutím či pokyny Objednatele nebo jakýmkoli příslušným
povolením či souhlasem orgánů státní správy;
f) navrhovat Stavebnímu dozoru, popř. Objednateli, opatření, zjistí-li odchylky
od projektové dokumentace;
g) na požádání Zhotovitele, Stavebního dozoru, Objednatele nebo jím pověřené osoby
poskytnout nutná vysvětlení k projektové dokumentaci;
h) zabezpečovat soulad situačních nebo vytyčovacích výkresů stavebních pozemních
a inženýrských objektů s celkovou a koordinační situací Stavby (zastavovacím
plánem);
i) schvalovat volbu druhu a barvy povrchových omítek, obkladů, vnějších a vnitřních
nátěrů nebo jiných úprav povrchů, tvarů, druhů a polohy architektonických prvků,
pevných osvětlovacích těles apod.;
j) zajišťovat soulad objektů zařízení Staveniště s projektovou dokumentací a zhotovením
díla;
k) zajišťovat dodržení činností při zhotovení díla v souladu s projektovou dokumentací
s přihlédnutím k podmínkám stanoveným stavebním povolením a poskytnout
vysvětlení potřebné pro plynulost Stavby;
72/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
Příloha B - Autorský dozor
l) posuzovat návrhy na odchylky a změny proti projektové dokumentaci, dávat k nim
stanovisko a účastnit se jejich projednání s Objednatelem, případně orgány státní
správy;
m) sledovat postup zhotovení díla z technického hlediska a z hlediska dokumentace
provádění stavby;
n) účastnit se přejímacího řízení při předání a převzetí díla nebo části díla a zkoušek,
měření, komplexního vyzkoušení a zkušebního provozu;
o) zajišťovat dle potřeby účast úředně oprávněného zeměměřického inženýra zhotovitele
projektové dokumentace na Autorském dozoru;
p) spolupracovat se Stavebním dozorem a na výzvu Stavebního dozoru nebo Objednatele
učiněnou ústně, písemně, telefonicky, faxem, elektronickou zprávou nebo zápisem
do stavebního deníku, se účastnit všech jednání a na nich se kvalifikovaně vyjadřovat;
q) nahlížet do stavebního deníku, a to nejméně jednou za 15 dní, a stavební deník
při nahlížení podepisovat;
r) zpracovat pro Objednatele změny a doplňky díla v rozsahu požadavku Objednatele,
přičemž konkrétní podmínky zpracování změn díla budou předmětem samostatně
uzavřených dodatků Smlouvy;
s) pro účely změnového řízení v rámci zhotovení Stavby vypracovat na výzvu Objednatele
stanovisko vlivu a dopadů zamýšlené změny na Stavbu a provádění Stavby a zúčastnit
se tohoto změnového řízení.
(4) Zhotovitel je povinen každé čtvrtletí, a ve čtvrtém čtvrtletí nejpozději ke dni 15. 11.,
předložit Stavebnímu dozoru k potvrzení Výkaz poskytnutých služeb, který bude obsahovat:
• soupis všech provedených úkonů Zhotovitele v rámci výkonu Autorského dozoru,
• jména osob vykonávajících Autorský dozor,
• datum provedení jednotlivého úkonu,
• rozsahu práce na jednotlivém úkonu v hodinách,
• výpočet celkové ceny za výkon Autorského dozoru v daném kalendářním čtvrtletí.
V případě, že údaje ve Výkazu poskytnutých služeb budou odpovídat skutečnosti, potvrdí
jej Stavební dozor svým podpisem.
B1.1.5 VZTAH AUTORSKÉHO DOZORU KE ZHOTOVITELI STAVBY
(1) Osoba (osoby) provádějící Autorský dozor koná (konají) ve vztahu k osobě určené pro
Stavební dozor jako nezávislá osoba s technickou poradní funkcí plnící povinnosti podle
smlouvy o výkonu Autorského dozoru. Stavební dozor musí v rámci své kompetence umožnit
provádění Autorského dozoru, dbát na jeho řádný průběh a jeho výsledky vzít v úvahu.
(2) Autorský dozor neovlivňuje přímo činnost Zhotovitele Stavby. Přímo sdělené návrhy,
posudky, doporučení a zjištění, které musí mít písemnou formu, mají pro Zhotovitele
význam informativní. Určení (rozhodnutí) ve všech těchto záležitostech přísluší Stavebnímu
dozoru nebo Objednateli Stavby v rámci jejich kompetence ve vztahu ke Stavbě.
(3) Zhotovitel Stavby je povinen podle stavebního zákona spolupracovat s osobou vykonávající
Autorský dozor a umožnit jeho výkon:
• zajištěním přístupu do všech míst na Staveniště i mimo Staveniště, mající vztah
k provádění prací,
• poskytnutím potřebných podkladů vyžádaných Autorským dozorem,
• sdělením veškerých informací o Stavbě a jejím provádění,
• příslušným reagováním na upozornění a zjištění Autorského dozoru,
73/74
TKP Kapitola 1 - Všeobecně Účinnost od 1. června 2022
Příloha B - Autorský dozor
• zajištěním dalších specifických podmínek,
• umožněním zápisu do stavebního deníku.
(4) Podrobné povinnosti Zhotovitele Stavby ve vztahu k provádění Autorského dozoru musí být
zajištěny ve smlouvě.
(5) Zvláštním případem může být plné materiální zajištění trvalého Autorského dozoru, tj. např.
kancelář, včetně vybavení, doprava po stavbě a ubytování, v rámci zajištění výkonu
Stavebního dozoru s náklady zahrnutými do zhotovení Stavby. Tento případ vyžaduje
příslušné smluvní ujednání v rámci Smlouvy pro zhotovení Stavby s přesnou specifikací
zajištění výkonu Autorského dozoru.
74/74
Ověřovací doložka konverze dokumentu
Ověřuji pod pořadovým číslem 2658993, že tento dokument, který vznikl převedením vstupu v listinné
podobě do podoby elektronické, skládající se z 74 listů, se doslovně shoduje s obsahem vstupu.
Ověřující osoba:
Vystavil: Správa železnic, státní organizace
Datum: 29.04.2022 10:24:08
2ea61 ac9-5989-46de-a663-6441 be282c53
Úroveň přístupu
A
Technické kvalitativní
podmínky staveb státních
drah
Kapitola 1
VŠEOBECNĚ
Příloha A
Citované a související dokumenty
Vydání: únor 2024
Účinnost od 5. února 2024
1
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
Obsah
- Souhrnný seznam Strana Poslední změna
3 05.02.2023
1 Všeobecně 07.06.2022
21 28.04.2022
2 Příprava staveniště 29
28.04.2022
3 Zemní práce 0 15.11.2023
0
4 Odvodnění tratí a stanic 0 28.04.2022
0 07.06.2022
5 Ochrana zemního tělesa 33
0 07.07.2022
6 Konstrukční vrstvy tělesa železničního spodku 35
0
7 Kolejové lože 0
0
8 Konstrukce koleje a výhybek 0
0
9 Úrovňové přejezdy a přechody 0
0
10 Nástupiště, rampy, zarážedla, účelové komunikace a zpevněné plochy 39
44
11 Trvalé oplocení 0
0
12 Chráničky a kolektory 0
52
13 Plyn, voda, produktovody 0
0
14 Kanalizace, septiky, čističky, lapače 0
15 Vegetační úpravy
16 Protihluková opatření
17 Beton pro konstrukce
18 Betonové mosty a konstrukce
19 Ocelové mosty a konstrukce
20 Tunely
21 Mostní ložiska a ukončení nosné konstrukce mostů
22 Izolace proti vodě
23 Sanace inženýrských objektů
24 Zvláštní zakládání
25A Protikorozní ochrana úložných zařízení a konstrukcí - Ochrana proti
elektrochemické korozi a korozi bludnými proudy
25B Protikorozní ochrana úložných zařízení a konstrukcí - Ochrana ocelových 0
konstrukcí proti atmosférické korozi
0
26 Osvětlení, EOV, stožárové transformátory vn/nn, rozvody nn včetně
dálkového ovládání
27 Zabezpečovací zařízení 0
28 Sdělovací zařízení 54 06.12.2022
29 Silnoproudá technologická zařízení 0
30 Silnoproudé rozvody VN a soustava 6 kV 0
31 Trakční vedení 0
32 Zařízení tratí a traťové značky 0
33 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) 0
2
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
Souhrnný seznam citovaných a souvisejících dokumentů
A.0.1.1 Zákony ČR Název Kapitola TKP
Označení o pozemních komunikacích 1, 9
1
Zákon č. 13/1997 Sb. o životním prostředí 1
Zákon č. 17/1992 Sb. 1
Zákon č. 18/1997 Sb. atomový zákon
Zákon č. 20/1987 Sb. o státní památkové péči 1, 2, 7, 17,
Zákon č. 22/1997 Sb. 18
o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění 1
Zákon č. 44/1988 Sb. některých zákonů 1
Zákon č. 49/1997 Sb. horní zákon 1, 2
Zákon č. 61/1988 Sb. 1
Zákon č. 62/1988 Sb. o civilním letectví 1
Zákon č. 76/2002 Sb. o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě
1
Zákon č. 77/2002 Sb. o geologických pracích a o Českém geologickém úřadu
1
Zákon č. 89/2012 Sb. o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném 1
Zákon č. 90/2012 Sb. registru znečišťování a o změně některých zákonů (zákon o 1
Zákon č. 100/2001 Sb. integrované prevenci) 1, 2, 17
Zákon č. 102/2001 Sb. o akciové společnosti České dráhy a státní organizaci Správa 1, 17
Zákon č. 114/1992 Sb. železnic 1
Zákon č. 127/2005 Sb. občanský zákoník
1, 2
Zákon č. 133/1985 Sb. zákon o obchodních korporacích 1
Zákon č. 134/2016 Sb. 1
Zákon č. 164/2001 Sb. o posuzování vlivů na životní prostředí
1
Zákon č. 167/2008 Sb. o obecné bezpečnosti výrobků 1, 2, 17, 22
Zákon č. 183/2006 Sb.
Zákon č. 189/1999 Sb. o ochraně přírody a krajiny 1
Zákon č. 200/1994 Sb. 1
o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících
Zákon č. 201/2012 Sb. zákonů (zákon o elektronických komunikacích) 1, 2, 17
Zákon č. 254/2001 Sb. o požární ochraně 1, 2, 17
Zákon č. 256/2001 Sb.
Zákon č. 256/2013 Sb. o zadávání veřejných zakázek 1
Zákon č. 258/2000 Sb. 1
o přírodních léčivých zdrojích, zdrojích přírodních minerálních vod, 1
Zákon č. 262/2006 Sb. přírodních léčebných lázních a lázeňských místech a o změně
Zákon č. 266/1994 Sb. některých souvisejících zákonů 1
Zákon č. 274/2001 Sb. o předcházení ekologické újmě a o její nápravě 1, 7, 9
Zákon č. 289/1995 Sb.
o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon) 1
1, 2
o nouzových zásobách ropy
o zeměměřictví a o změně a doplnění některých zákonů
souvisejících s jeho zavedením
o ochraně ovzduší
o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon)
o pohřebnictví a o změně některých zákonů
o katastru nemovitostí (katastrální zákon)
o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících
zákonů
zákoník práce
o dráhách
o vodovodech a kanalizacích
o lesích a o změně a doplnění některých zákonů (lesní zákon)
3
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
Zákon č. 297/2016 Sb. o službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce 1
Zákon č. 309/2006 Sb. 1, 17
kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví
Zákon č. 334/1992 Sb. při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a 1
Zákon č. 350/2011 Sb. ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo 1, 2, 17
Zákon č. 360/1992 Sb. pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění podmínek bezpečnosti)
18
Zákon č. 361/2000 Sb. o ochraně zemědělského půdního fondu
Zákon č. 372/2011 Sb. 1, 9
Zákon č. 458/2000 Sb. o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých 1
Zákon č. 499/2004 Sb. zákonů (chemický zákon) 1
Zákon č. 505/1990 Sb. 1
Zákon č. 541/2020 Sb. o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání 17
autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě
(autorizační zákon) 1, 2, 7, 17,
22
o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých
zákonů (zákon o silničním provozu)
o zdravotních službách
o podmínkách podnikání a výkonu správy v energetickém odvětví a
o změně některých zákonů (energetický zákon)
o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů
o metrologii
o odpadech
A.0.1.2 Vyhlášky ČR
Označení Název Kapitola TKP
Vyhláška č. 8/2021 Sb. o Katalogu odpadů a posuzování vlastností odpadů (Katalog 2, 7
odpadů)
Vyhláška č. 15/1995 Sb. o oprávnění k hornické činnosti 1, 2
Vyhláška č. 22/1989 Sb. o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci v hornictví v podzemí 1
Vyhláška č. 23/2008 Sb. o technických podmínkách požární ochrany staveb
MV 1, 2
Vyhláška č. 26/1989 Sb.
Vyhláška č. 31/1995 Sb. o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci v hornictví na povrchu 1
ČÚZK 1
Vyhláška č. 50/1978 Sb. kterou se provádí zákon č. 200/1994 Sb., o zeměměřictví a o
Vyhláška č. 72/1988 Sb. změně a doplnění některých zákonů souvisejících s jeho zavedením 1
Vyhláška č. 77/1965 Sb. 1, 2
Vyhláška č. 87/2000 Sb. odborné způsobilosti v elektrotechnice 17
Vyhláška č. 99/1995 Sb.
Vyhláška č. 100/1995 Sb. o používání výbušnin 1
MD 2
o výcviku, způsobilosti a registraci obsluh stavebních strojů 1
Vyhláška č. 101/1995 Sb.
MD podmínky požární bezpečnosti při svařování a nahřívání živic 1
Vyhláška č. 104/1997 Sb.
MD o skladování výbušnin 1, 9
Vyhláška č. 146/2008 Sb.
Vyhláška č. 169/2016 Sb. kterou se stanoví podmínky pro provoz, konstrukci a výrobu
určených technických zařízení a jejich konkretizace (Řád určených
Vyhláška č. 173/1995 Sb. technických zařízení)
MD kterou se vydává Řád pro zdravotní a odbornou způsobilost osob při
Vyhláška č. 177/1995 Sb. provozování dráhy a drážní dopravy
MD
kterou se provádí zákon o pozemních komunikacích
o rozsahu a obsahu projektové dokumentace dopravních staveb 1
o stanovení rozsahu dokumentace veřejné zakázky na stavební 1
práce a soupisu stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem
výměr
kterou se vydává dopravní řád drah 1
kterou se vydává stavební a technický řád drah 1, 7, 9, 18,
28
4
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
Vyhláška č. 189/2013 Sb. o ochraně dřevin a povolování jejich kácení 1
MŽP 1
Vyhláška č. 246/2001 Sb. o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního 1, 9
MV požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci) 1
Vyhláška č. 268/2009 Sb. 22
MMR o technických požadavcích na stavby 2, 9
Vyhláška č. 271/2019 Sb. 1
o stanovení postupů k zajištění ochrany zemědělského půdního
Vyhláška č. 273/2021 Sb. fondu 1
Vyhláška č. 294/2015 Sb. o podrobnostech nakládání s odpady 1
MD 1
Vyhláška č. 298/2005 Sb. kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích 1
1, 2
Vyhláška č. 357/2013 Sb. o požadavcích na odbornou kvalifikaci a odbornou způsobilost při
Vyhláška č. 376/2006 Sb. hornické činnosti nebo činnosti prováděné hornickým způsobem a o 1, 17, 22
změně některých právních předpisů 1
Vyhláška č. 395/1992 Sb. o katastru nemovitostí (katastrální vyhláška) 1
MŽP
Vyhláška č. 398/2009 Sb. o zajišťování bezpečnosti provozování dráhy a drážní dopravy a
Vyhláška č. 450/2005 Sb. postupech při vzniku mimořádných událostí na dráhách
MŽP kterou se provádějí některá ustanovení zákona České národní rady
č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny
Vyhláška č. 499/2006 Sb.
Vyhláška č. 503/2006 Sb. o techn. požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání staveb
MMR
Vyhláška č. 583/2020 Sb. o náležitostech nakládání se závadnými látkami a náležitostech
MD havarijního plánu, způsobu a rozsahu hlášení havárií, jejich
zneškodňování a odstraňování jejich škodlivých následků
o dokumentaci staveb
o podrobnější úpravě územního rozhodování, územního opatření a
stavebního řádu
kterou se stanoví podrobnosti obsahu dokumentace pro vydání
společného povolení u staveb dopravní infrastruktury
A.0.1.3 Nařízení vlády ČR
Označení Název Kapitola TKP
Nařízení vlády č. 10/1979 o chráněných oblastech přirozené akumulace vod l
Sb.
o chráněných oblastech přirozené akumulace vod l
Nařízení vlády č. 40/1978
Sb. o chráněných oblastech přirozené akumulace vod l
Nařízení vlády č. 85/1981 kterým se stanoví technické požadavky na vybrané stavební 1, 9, 17, 18
Sb. výrobky 1
Nařízení vlády č. 163/2002 o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací
Sb.
kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci 1
Nařízení vlády č. 272/2011
Sb. o bližších požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na 1, 2, 17
pracovištích s nebezpečím pádu z výšky nebo do hloubky 1
Nařízení vlády č. 361/2007 1
Sb. o vzhledu, umístění a provedení bezpečnostních značek a značení a
zavedení signálů
Nařízení vlády č. 362/2005
Sb. o stanovení geodetických systémů a státních mapových děl
Nařízení vlády č. 375/2017 požadavky na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích 1
Sb.
podmínky akreditace a provádění zkoušek z odborné způsobilosti 1
Nařízení vlády č. 430/2006
Sb.
Nařízení vlády č. 591/2006
Sb.
Nařízení vlády č. 592/2006
Sb.
5
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
A.0.1.4 Ostatní dokumenty
Označení Název Kapitola TKP
Metodický návod Metodický návod odboru odpadů Ministerstva životního prostředí 1, 2
MZP/2018/130/682 pro řízení vzniku stavebních a demoličních odpadů a pro nakládání s 2
nimi, Praha, srpen 2018, Věstník MŽP: září 2018
Metodický návod MŽP
(azbest) Metodický návod pro řízení vzniku odpadů s obsahem azbestu při
provádění a odstraňování staveb a pro nakládání s nimi
A.0.1.5 Předpisy EU
Označení Název Kapitola TKP
Nařízení Evropského ze dne 9. března 2011, kterým se stanoví harmonizované podmínky 1, 17, 18
parlamentu a Rady (EU) č. pro uvádění stavebních výrobků na trh a kterým se zrušuje
305/2011 směrnice Rady 89/106/EHS
A.0.2.1 Normy ČSN Název Kapitola TKP
Označení Protikorozní ochrana v zemi uložených sdělovacích kabelů s 28
ČSN 03 8371 olověnými, hliníkovými a ocelovými obaly
ČSN 05 0601
ČSN 05 0610 Zváranie. Bezpečnostně ustanovenia pre zváranie kovov. Prevádzka 1
ČSN 05 0630
ČSN 07 8304 Zváranie. Bezpečnostně ustanovenia pre plameňové zváranie kovov 1
ČSN 33 1500
ČSN 33 1600 ed. 2 a rezanie kovov
ČSN 33 2000-1 ed. 2
ČSN 33 2000-5-51 ed. Zváranie. Bezpečnostně ustanovenia pre oblúkové zváranie kovov 1
3+Z1+Z2
ČSN 33 2130 ed. 3 Tlakové nádoby na plyny - Provozní pravidla 1
ČSN 33 3270
ČSN 33 4000 Elektrotechnické předpisy. Revize elektrických zařízení 1, 28
ČSN 33 4010
Revize a kontroly elektrických spotřebičů během používání 1
ČSN 34 1090 ed. 2
ČSN 34 2040 ed. 2 Elektrické instalace nízkého napětí - Část 1: Základní hlediska, 28
ČSN 34 2100 stanovení základních charakteristik, definice
ČSN 34 2300 ed. 2
ČSN 34 2600 ed. 2 Elektrické instalace nízkého napětí - Část 5-51: Výběr a stavba 1
ČSN 34 2613 ed. 3
ČSN 34 2650 ed. 2 elektrických zařízení - Obecné předpisy
Elektrické instalace nízkého napětí - Vnitřní elektrické rozvody 28
Elektrotechnické předpisy. Sdělovací a zabezpečovací zařízení ve 28
výrobnách a rozvodu elektrické energie a tepla
Elektrotechnické předpisy. Požadavky na odolnost sdělovacích 28
zařízení proti přepětí a nadproudu
Elektrotechnické předpisy. Ochrana sdělovacích vedení a zařízení 28
proti přepětí a nadproudu atmosférického původu
Elektrické instalace nízkého napětí - Předpisy pro prozatímní 28
elektrická zařízení
Předpisy pro ochranu sdělovacích a zabezpečovacích vedení a 28
zařízení před nebezpečnými, rušivými a korozivními vlivy elektrické
trakce 25 kV, 50 Hz
Elektrotechnické předpisy ČSN. Předpisy pro nadzemní sdělovací 28
vedení
Předpisy pro vnitřní rozvody vedení elektronických komunikací 28
Drážní zařízení - Železniční zabezpečovací zařízení 28
Železniční zabezpečovací zařízení - Kolejové obvody a vnější 9
podmínky pro jejich činnost
Železniční zabezpečovací zařízení - Přejezdová zabezpečovací 1, 9
zařízení
6
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
ČSN 34 2710 Elektrická požární signalizace - Projektování, montáž, užívání, 28
ČSN 37 5711 ed. 2 provoz, kontrola, servis a údržba 28
ČSN 42 0139 Drážní zařízení - Křížení kabelových vedení s železničními dráhami 18
ČSN 42 0142 2
Ocel pro výztuž do betonu - Svařitelná betonářská ocel žebírková a
ČSN 72 1176 hladká 7
ČSN 72 1179 Trubky ocelové svařované přesné a závitové. Technické dodací 17
ČSN 72 1180 předpisy 7
ČSN 72 1220 Zkouška trvanlivosti a odolnosti kameniva proti mrazu 17
ČSN 72 3000 18
Stanovení reaktivnosti kameniva s alkáliemi 17
ČSN 73 0038 18
ČSN 73 0202 Stanovení rozlišných částic kameniva 18
ČSN 73 0205 1
ČSN 73 0210-1 Mleté vápence a dolomity
ČSN 73 0212-1 18
Výroba a kontrola betonových stavebních dílců. Společná 1, 18
ČSN 73 0212-3 ustanovení 1, 18
ČSN 73 0212-4 Hodnocení a ověřování existujících konstrukcí - doplňující
ČSN 73 0212-5 ustanovení 1, 9, 18
Geometrická přesnost ve výstavbě. Základní ustanovení 18
ČSN 73 0212-6 18
ČSN 73 0212-7 Geometrická přesnost ve výstavbě. Navrhování geometrické
ČSN 73 0405 přesnosti 1, 18
ČSN 73 0415 Geometrická přesnost ve výstavbě. Podmínky provádění. Část 1: 18
ČSN 73 0420-1 Přesnost osazení
ČSN 73 0420-2 Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 1: 1, 18
ČSN 73 0875 Základní ustanovení 1, 18
Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 3:
ČSN 73 1318 Pozemní stavební objekty 28
ČSN 73 1322 Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 4:
ČSN 73 1324 Liniové stavební objekty 17
ČSN 73 1326 Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 5: 17, 18
Kontrola přesnosti stavebních dílců
ČSN 73 1370 Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 6: 17
ČSN 73 1371 Statistická analýza a přejímka 17, 18
ČSN 73 1373 Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 7:
ČSN 73 1376 Statistická regulace 17
ČSN 73 2011 Měření posunů stavebních objektů 17
ČSN 73 2030 17
ČSN 73 2401 Geodetické body
17
Přesnost vytyčování staveb - Část 1: Základní požadavky 17
18
Přesnost vytyčování staveb - Část 2: Vytyčovací odchylky 18
Požární bezpečnost staveb - Stanovení podmínek pro navrhování
elektrické požární signalizace v rámci požárně bezpečnostního
řešení
Stanovení pevnosti betonu v tahu
Stanovení mrazuvzdornosti betonu
Stanovení obrusnosti betonu
Stanovení odolnosti povrchu cementového betonu proti působení
vody a chemických rozmrazovacích látek
Nedestruktivní zkoušení betonu - Společná ustanovení
Nedestruktivní zkoušení betonu - Ultrazvuková impulzová metoda
zkoušení betonu
Nedestruktivní zkoušení betonu - Tvrdoměrné metody zkoušení
betonu
Radiografie betonových konstrukcí a dílců
Nedestruktivní zkoušení betonových konstrukcí
Statické zatěžovací zkoušky stavebních konstrukcí
Provádění a kontrola konstrukcí z předpjatého betonu
7
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
ČSN 73 2480 Provádění a kontrola montovaných betonových konstrukcí 18
ČSN 73 6005 28
ČSN 73 6101 Prostorové uspořádání vedení technického vybavení 9
ČSN 73 6102 9
ČSN 73 6108 Projektování silnic a dálnic 9
ČSN 73 6109 9
ČSN 73 6110 Projektování křižovatek na pozemních komunikacích 9
ČSN 73 6123-1 18
ČSN 73 6124-2 Lesní čestní síť 17
ČSN 73 6126-1 9
ČSN 73 6126-2 Projektování polních cest 9
ČSN 73 6131 17
ČSN 73 6200 Projektování místních komunikací 18, 22
ČSN 73 6201 18, 22
ČSN 73 6209 Stavba vozovek - Cementobetonové kryty - Část 1: Provádění a 18
ČSN 73 6223 kontrola shody 18
Stavba vozovek - Vrstvy ze směsí stmelených hydraulickými
ČSN 73 6242 pojivý - Část 2: Mezerovitý beton 22
ČSN 73 6360-1 Stavba vozovek - Nestmelené vrstvy - Část 1: Provádění a kontrola 7, 9
ČSN 73 6360-2 shody 1, 7, 9
ČSN 73 6380 Stavba vozovek - Nestmelené vrstvy - Část 2: Vrstva z vibrovaného
ČSN 73 8101 štěrku 9
ČSN 73 8102 Stavba vozovek - Kryty z dlažeb a dílců 18
ČSN 73 8107 18
ČSN 74 2870 Mosty - Terminologie a třídění 18
ČSN 83 9061 18
ČSN EN 1004-2 Projektování mostních objektů 1
ČSN EN 1008 18
Zatěžovací zkoušky mostních objektů 17
ČSN EN 10080
ČSN EN 10088-1 Ochrana zařízení proti dotyku s živými částmi trakčního vedení a 18
ČSN EN 10088-2 proti účinkům výfukových plynů na objektech nad železničními 18
ČSN EN 10088-3 dráhami 18
Navrhování a provádění vozovek na mostech pozemních komunikací 18
ČSN EN 10088-4
ČSN EN 10088-5 Konstrukční a geometrické uspořádání koleje železničních drah a 18
její prostorová poloha - Část 1: Projektování 18
ČSN EN 10204 Konstrukční a geometrické uspořádání koleje železničních drah a
její prostorová poloha - Část 2: Stavba a přejímka, provoz a údržba 18
Železniční přejezdy a přechody
Lešení - Společná ustanovení
Pojízdná a volně stojící lešení
Trubková lešení
Ocelové kotvy pro kotvení kabelů konstrukcí z dodatečně
předpjatého betonu
Technologie vegetačních úprav v krajině - Ochrana stromů, porostů
a vegetačních ploch při stavebních pracích
Pojízdná dílcová věžová lešení - Část 2: Pravidla a zásady pro
vypracování návodu na montáž a používání
Záměsová voda do betonu - Specifikace pro odběr vzorků, zkoušení
a posouzení vhodnosti vody, včetně vody získané při recyklaci v
betonárně, jako záměsové vody do betonu
Ocel pro výztuž do betonu - Svařitelná betonářská ocel - Všeobecně
Korozivzdorné oceli - Část 1: Přehled korozivzdorných ocelí
Korozivzdorné oceli - Část 2: Technické dodací podmínky pro plechy
a pásy z ocelí odolných korozi pro obecné použití
Korozivzdorné oceli - Část 3: Technické dodací podmínky pro
polotovary, tyče, válcované dráty, profily a lesklé výrobky z ocelí
odolných korozi pro obecné použití
Korozivzdorné oceli - Část 4: Technické dodací podmínky pro plech
a pás z ocelí odolných korozi pro požití ve stavebnictví
Korozivzdorné oceli - Část 5: Technické dodací podmínky pro tyče,
drát, profily a lesklé výrobky z ocelí odolných korozi pro použití ve
stavebnictví
Kovové výrobky - Druhy dokumentů kontroly
8
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
ČSN EN 1065 Seřiditelné výsuvné ocelové stojky - Základní požadavky, 18
ČSN EN 1097-1 navrhování a posuzování výpočtem a zkouškami 7
ČSN EN 1097-2 7
ČSN EN 1097-3 Zkoušení mechanických a fyzikálních vlastností kameniva - Část 1: 7
Stanovení odolnosti proti otěru (mikro-Deval)
ČSN EN 1097-6 7
ČSN EN 1169 Zkoušení mechanických a fyzikálních vlastností kameniva - Část 2: 17
ČSN EN 1170-1 Metody pro stanovení odolnosti proti drcení 17
ČSN EN 1170-2 Zkoušení mechanických a fyzikálních vlastností kameniva - Část 3: 17
Stanovení sypné hmotnosti a mezerovitosti volně sypaného
ČSN EN 1170-3 kameniva 17
ČSN EN 1170-4 Zkoušení mechanických a fyzikálních vlastností kameniva - Část 6: 17
Stanovení objemové hmotnosti zrn a nasákavosti
ČSN EN 1170-5 17
Prefabrikované betonové výrobky - Všeobecná pravidla pro výrobní
ČSN EN 1170-6 kontrolu sklovláknobetonu 17
ČSN EN 1170-7 Prefabrikované betonové výrobky - Zkušební metoda pro 17
sklovláknobeton - Část 1: Stanovení tekutosti matrice "Zkouška
ČSN EN 1170-8 tekutosti" 17
ČSN EN 12350-1 17, 18
ČSN EN 12350-2 Prefabrikované betonové výrobky - Zkušební metoda pro 17, 18
ČSN EN 12350-3 sklovláknobeton - Část 2: Stanovení obsahu vláken v čerstvém SVB 17, 18
ČSN EN 12350-4 "Zkouška vymýváním"
ČSN EN 12350-5 18
ČSN EN 12350-6 Prefabrikované betonové výrobky - Zkušební metoda pro 17, 18
ČSN EN 12350-7 sklovláknobeton - Část 3: Stanovení obsahu vláken ve stříkaném 17, 18
ČSN EN 12350-8 SVB 17, 18
ČSN EN 12350-9 17, 18
ČSN EN 12350-10 Prefabrikované betonové výrobky - Zkušební metoda pro 17, 18
ČSN EN 12350-11 sklovláknobeton - Část 4: Stanovení pevnosti v tahu za ohybu 17, 18
ČSN EN 12350-12 "Zjednodušená zkouška pevnosti v tahu za ohybu" 17, 18
ČSN EN 12390-1 17, 18
ČSN EN 12390-2 Prefabrikované betonové výrobky - Zkušební metoda pro 17, 18
sklovláknobeton - Část 5: Stanovení pevnosti v tahu za ohybu 17, 18
"Úplná zkouška pevnosti v tahu za ohybu"
Prefabrikované betonové výrobky - Zkušební metoda pro
sklovláknobeton - Část 6: Stanovení nasákavosti vodou a objemové
hmotnosti v suchém stavu
Prefabrikované betonové výrobky - Zkušební metoda pro
sklovláknobeton - Část 7: Stanovení délkových změn vlivem
vlhkosti
Zkušební metoda pro sklovláknobeton - Část 8: Zkoušení
trvanlivosti zkouškou v klimatických cyklech
Zkoušení čerstvého betonu - Část 1: Odběr vzorků a zkušební
zařízení
Zkoušení čerstvého betonu - Část 2: Zkouška sednutím
Zkoušení čerstvého betonu - Část 3: Zkouška Vebe
Zkoušení čerstvého betonu - Část 4: Stupeň zhutnitelnosti
Zkoušení čerstvého betonu - Část 5: Zkouška rozlitím
Zkoušení čerstvého betonu - Část 6: Objemová hmotnost
Zkoušení čerstvého betonu - Část 7: Obsah vzduchu - Tlakové
metody
Zkoušení čerstvého betonu - Část 8: Samozhutnitelný beton -
Zkouška sednutí-rozlitím
Zkoušení čerstvého betonu - Část 9: Samozhutnitelný beton -
Zkouška V-nálevkou
Zkouška čerstvého betonu - Část 10: Samozhutnitelný beton -
Zkouška L-truhlíkem
Zkouška čerstvého betonu - Část 11: Samozhutnitelný beton -
Zkouška segregace při prosévání
Zkouška čerstvého betonu - Část 12: Samozhutnitelný beton -
Zkouška J-kroužkem
Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 1: Tvar, rozměry a jiné
požadavky na zkušební tělesa a formy
Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 2: Výroba a ošetřování
zkušebních těles pro zkoušky pevnosti
9
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
ČSN EN 12390-3 Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 3: Pevnost v tlaku zkušebních 17, 18
těles
ČSN EN 12390-5 Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 5: Pevnost v tahu ohybem 17, 18
zkušebních těles
ČSN EN 12390-6 Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 6: Pevnost v příčném tahu 17, 18
zkušebních těles
ČSN EN 12390-7 Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 7: Objemová hmotnost ztvrdlého 17, 18
betonu
ČSN EN 12390-8 Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 8: Hloubka průsaku tlakovou 17, 18
vodou
ČSN EN 12390-13 Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 13: Stanovení sečnového modulu 17, 18
pružnosti v tlaku
ČSN EN 12464-2 Světlo a osvětlení - Osvětlení pracovních prostorů - Část 2: 28
Venkovní pracovní prostory
ČSN EN 12504-1 Zkoušení betonu v konstrukcích - Část 1: Vývrty - Odběr, vyšetření 17
a zkoušení v tlaku
ČSN EN 12504-2 Zkoušení betonu v konstrukcích - Část 2: Nedestruktivní zkoušení - 17
Stanovení tvrdosti odrazovým tvrdoměrem
ČSN EN 12504-3 Zkoušení betonu v konstrukcích - Část 3: Stanovení síly na vytržení 17
ČSN EN 12504-4 17
Zkoušení betonu v konstrukcích - Část 4: Stanovení rychlosti šíření
ČSN EN 12620+A1 ultrazvukového impulsu 17
ČSN EN 12699 Kamenivo do betonu 17
ČSN EN 12810-1 18
ČSN EN 12810-2 Provádění speciálních geotechnických prací - Ražené piloty 18
ČSN EN 12811-1 Fasádní dílcová lešení - Část 1: Požadavky na výrobky 18
ČSN EN 12811-2 Fasádní dílcová lešení - Část 2: Zvláštní postupy při navrhování 18
ČSN EN 12811-3 konstrukce 18
ČSN EN 12811-4 Dočasné stavební konstrukce - Část 1: Pracovní lešení - Požadavky 18
na provedení a obecný návrh
ČSN EN 12812 Dočasné stavební konstrukce - Část 2: Informace o materiálech 18
ČSN EN 13163+A2 18
Dočasné stavební konstrukce - Část 3: Zatěžovací zkoušky
ČSN EN 13164+A1 18
Dočasné stavební konstrukce - Část 4: Záchytné stříšky pro lešení -
ČSN EN 13230-1 Požadavky na provedení a návrh výrobku 9
Podpěrná lešení - Požadavky na provedení a obecný návrh
ČSN EN 13263-1+A1 17
Tepelněizolační výrobky pro budovy - Průmyslově vyráběné
ČSN EN 13285 ed. 2 výrobky z pěnového polystyrenu (EPS) - Specifikace 9
ČSN EN 13369 ed. 2 Tepelněizolační výrobky pro budovy - Průmyslově vyráběné 18
ČSN EN 1337-1 výrobky z extrudovaného polystyrenu (XPS) - Specifikace 18
ČSN EN 1337-2 Železniční aplikace - Kolej - Betonové příčné a výhybkové pražce - 18
ČSN EN 1337-3 Část 1: Obecné požadavky 18
ČSN EN 1337-4 Křemičitý úlet do betonu - Část 1: Definice, požadavky a kritéria 18
ČSN EN 1337-5 shody 18
ČSN EN 1337-6 Nestmelené směsi - Specifikace 18
ČSN EN 1337-7 18
ČSN EN 1337-8 Společná ustanovení pro betonové prefabrikáty 18
ČSN EN 1337-9 18
Stavební ložiska - Část 1: Všeobecná pravidla navrhování
Stavební ložiska - Část 2: Kluzné prvky
Stavební ložiska - Část 3: Elastomerová ložiska
Stavební ložiska - Část 4: Válcová ložiska
Stavební ložiska - Část 5: Hrncová ložiska
Stavební ložiska - Část 6: Vahadlová ložiska
Stavební ložiska - Část 7: PTFE kalotová a PTFE cylindrická ložiska
Stavební ložiska - Část 8: Vodící ložiska a konstrukce
Stavební ložiska - Část 9: Ochrana
10
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
ČSN EN 1337-10 Stavební ložiska - Část 10: Prohlídka a údržba 18
ČSN EN 1337-11 18
ČSN EN 13391 Stavební ložiska - Část 11: Doprava, skladování a osazování 18
ČSN EN 13450 7
ČSN EN 13577 Mechanické zkoušky pro systémy dodatečného předpínání 17
ČSN EN 13670 1, 17, 18
ČSN EN 1367-1 Kamenivo pro kolejové lože 7
ČSN EN 1367-3 7
ČSN EN 13791 Chemické působení na beton - Stanovení obsahu agresivního oxidu 17
ČSN EN 13967+A1 uhličitého ve vodě 22
ČSN EN 14188-1 Provádění betonových konstrukcí 22
ČSN EN 14199 17
ČSN EN 14487-1 Zkoušení odolnosti kameniva vůči teplotě a zvětrávání - Část 1: 17
ČSN EN 14487-2 Stanovení odolnosti proti zmrazování a rozmrazování 17
ČSN EN 14889-1 17
ČSN EN 14889-2 Zkoušení odolnosti kameniva vůči teplotě a zvětrávání - Část 3: 17
ČSN EN 14899 Zkouška varem pro rozpadavý čedič 2
ČSN EN 1504-1 18
Posuzování pevnosti betonu v tlaku v konstrukcích a v
ČSN EN 1504-2 prefabrikovaných betonových dílcích 18
ČSN EN 1504-3 Hydroizolační pásy a fólie - Plastové a pryžové pásy a fólie pro 17, 18
izolace proti zemní vlhkosti a plastové a pryžové pásy a fólie pro
ČSN EN 1504-4 izolace proti tlakové vodě - Definice a charakteristiky 18
ČSN EN 1504-5 Zálivky a vložky do spár - Část 1: Specifikace pro zálivky za horka 18
ČSN EN 1504-6 Provádění speciálních geotechnických prací - Mikropiloty 17, 18
ČSN EN 1504-7 Stříkaný beton - Část 1: Definice, specifikace a shoda 18
ČSN EN 1504-8 ed. 2 Stříkaný beton - Část 2: Provádění 18
ČSN EN 15167-1 Vlákna do betonu - Část 1: Ocelová vlákna - Definice, specifikace a 17
shoda
ČSN EN 1536+A1 17
ČSN EN 1538+A1 Vlákna do betonu - Část 2: Polymerová vlákna - Definice, 17
ČSN EN 16502 specifikace a shoda 17
Charakterizace odpadů - Vzorkování odpadů - Zásady přípravy
programu vzorkování a jeho použití
Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí -
Definice, požadavky, kontrola kvality a hodnocení shody - Část 1:
Definice
Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí -
Definice, požadavky, kontrola kvality a hodnocení shody - Část 2:
Systémy ochrany povrchu betonu
Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí -
Definice, požadavky, kontrola kvality a hodnocení shody - Část 3:
Opravy se statickou funkcí a bez statické funkce
Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí -
Definice, požadavky, kontrola kvality a hodnocení shody - Část 4:
Konstrukční spojování
Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí -
Definice, požadavky, kontrola kvality a hodnocení shody - Část 5:
Injektáž betonu
Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí -
Definice, požadavky, kontrola kvality a hodnocení shody - Část 6:
Kotvení výztužných ocelových prutů
Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí -
Definice, požadavky, kontrola kvality a hodnocení shody - Část 7:
Ochrana výztuže proti korozi
Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí -
Definice, požadavky, kontrola kvality a AVCP - Část 8: Kontrola
kvality a posuzování a ověřování stálosti vlastností (AVCP)
Mletá granulovaná vysokopecní struska pro použití do betonu,
malty a injektážní malty - Část 1: Definice, specifikace a kritéria
shody
Provádění speciálních geotechnických prací - Vrtané piloty
Provádění speciálních geotechnických prací - Podzemní stěny
Stanovení stupně kyselosti zeminy podle Baumann-Gully
11
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
ČSN EN 16587 Železniční aplikace - Konstrukce pro osoby se sníženou schopností 9
pohybu a orientace - Požadavky na bezbariérové trasy v rámci
ČSN EN 196-2 infrastruktury 17
ČSN EN 197-1 ed. 2 17, 18
ČSN EN 1990 Metody zkoušení cementu - Část 2: Chemický rozbor cementu
ČSN EN 1991-1-1 18
ČSN EN 1991-1-1 NA ed. A Cement - Část 1: Složení, specifikace a kritéria shody cementů pro 18
ČSN EN 1991-1-2 obecné použití 18
ČSN EN 1991-1-2 NA ed. A 18
ČSN EN 1991-1-3 Eurokód: Zásady navrhování konstrukcí 18
ČSN EN 1991-1-3 ed. 2 18
ČSN EN 1991-1-3 NA ed. A Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 1-1: Obecná zatížení - 18
ČSN EN 1991-1-4 Objemové tíhy, vlastní tíha a užitná zatížení pozemních staveb 18
ČSN EN 1991-1-4 ed. 2 18
ČSN EN 1991-1-4 NA ed. A National Annex - Eurocode 1: Actions on structures - Part 1-1: 18
ČSN EN 1991-1-5 General actions - Densities, self-weight, imposed loads for buildings 18
ČSN EN 1991-1-5 NA ed. A 18
ČSN EN 1991-1-6 Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 1-2: Obecná zatížení - 18
ČSN EN 1991-1-6 NA ed. A Zatížení konstrukcí vystavených účinkům požáru 18
ČSN EN 1991-1-7 18
ČSN EN 1991-1-7 NA ed. A National Annex - Eurocode 1: Actions on structures - Part 1-2: 18
ČSN EN 1991-2 General actions - Actions on structures exposed to fire 18
ČSN EN 1991-2 ed. 2 18
ČSN EN 1991-2 NA ed. A Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 1-3: Obecná zatížení - 18
ČSN EN 1991-3 Zatížení sněhem 18
ČSN EN 1991-3 NA ed. A 18
ČSN EN 1991-4 Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 1- 3: Obecná zatížení - 18
ČSN EN 1991-4 ed. 2 Zatížení sněhem 18
ČSN EN 1991-4 NA ed. A 18
ČSN EN 1992-1-1 National Annex - Eurocode 1: Actions on structures - Part 1-3: 18
ČSN EN 1992-1-1 ed. 2 General actions - Snow loads 18
17, 18
Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 1-4: Obecná zatížení -
Zatížení větrem
Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 1-4: Obecná zatížení -
Zatížení větrem
National Annex - Eurocode 1: Actions on structures - Part 1- 4:
General actions - Wind loads
Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 1-5: Obecná zatížení -
Zatížení teplotou
National Annex - Eurocode 1: Actions on structures - Part 1-5:
General actions - Thermal actions
Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 1-6: Obecná zatížení -
Zatížení během provádění
National Annex - Eurocode 1: Actions on structures - Part 1- 6:
General actions - Actions during execution
Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 1-7: Obecná zatížení -
Mimořádná zatížení
National Annex - Eurocode 1: Actions on structures - Part 1-7:
General actions - Accidental actions
Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 2: Zatížení mostů dopravou
Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 2: Zatížení mostů dopravou
National Annex - Eurocode 1: Actions on structures - Part 2: Traffic
loads on bridges
Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 3: Zatížení od jeřábů a
strojního vybavení
National Annex - Eurocode 1: Actions on structures - Part 3:
Actions induced by cranes and machinery
Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 4: Zatížení zásobníků a nádrží
Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 4: Zatížení zásobníků a nádrží
National Annex - Eurocode 1: Actions on structures - Part 4: Silos
and tanks
Eurokód 2: Navrhování betonových konstrukcí - Část 1-1: Obecná
pravidla a pravidla pro pozemní stavby
Eurokód 2: Navrhování betonových konstrukcí - Část 1-1: Obecná
pravidla a pravidla pro pozemní stavby
12
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
ČSN EN 1992-1-1 NA ed. A National Annex - Eurocode 2: Design of concrète structures - Part 18
ČSN EN 1992-1-2 1-1: General rules and rules for buildings 18
ČSN EN 1992-1-2 NA ed. A 18
ČSN EN 1992-2 Eurokód 2: Navrhování betonových konstrukcí - Část 1-2: Obecná 18
ČSN EN 1992-2 NA ed. A pravidla - Navrhování konstrukcí na účinky požáru 18
ČSN EN 1992-3 18
ČSN EN 1992-3 NA ed. A National Annex - Eurocode 2: Design of concrète structures - Part 18
ČSN EN 1992-4 1-2: General rules - Structural fire design 18
ČSN EN 206+A2 9, 17, 18, 22
ČSN EN 206+A2 Eurokód 2: Navrhování betonových konstrukcí - Část 2: Betonové 9
ČSN EN 445 mosty - Navrhování a konstrukční zásady 18
ČSN EN 446 18
ČSN EN 447 National Annex - Eurocode 2: Design of concrète structures - Part 18
ČSN EN 450-1 2: Concrète bridges - Design and detailling rules 17
ČSN EN 480-10 17
ČSN EN 480-11 Eurokód 2: Navrhování betonových konstrukcí - Část 3: Nádrže na 17
kapaliny a zásobníky
ČSN EN 50110-1 ed. 3 1, 28
ČSN EN 50122-2 ed. 3 National Annex - Eurocode 2: Design of concrète structures - Part 9
3: Liquid retaining and containment structures
ČSN EN 50131-1 ed. 2 28
ČSN EN 50561-1 Eurokód 2: Navrhování betonových konstrukcí - Část 4: Navrhování 28
kotvení do betonu
ČSN EN 60445 ed. 5 28
ČSN EN 60529 Beton - Specifikace, vlastnosti, výroba a shoda 28
ČSN EN 60708 28
ČSN EN 60794-1-1 ed. 3 Beton - Specifikace, vlastnosti, výroba a shoda 28
ČSN EN 74-1 18
ČSN EN 74-2 Injektážní malta pro předpínací kabely - Zkušební metody 18
ČSN EN 74-3 18
Injektážní malta pro předpínací kabely - Postupy injektáže
ČSN EN 932-1 7
ČSN EN 932-2 Injektážní malta pro předpínací kabely - Základní požadavky 7
ČSN EN 932-3 7
Popílek do betonu - Část 1: Definice, specifikace a kritéria shody
Přísady do betonu, malty a injektážní malty - Zkušební metody -
Část 10: Stanovení obsahu vodou rozpustných chloridů
Přísady do betonu, malty a injektážní malty - Zkušební metody -
Část 11: Stanovení charakteristikvzduchových pórů ve ztvrdlém
betonu
Obsluha a práce na elektrických zařízeních - Část 1: Obecné
požadavky
Drážní zařízení - Pevná trakční zařízení - Elektrická bezpečnost,
uzemnění a zpětný obvod - Část 2: Ochranná opatření proti
účinkům bludných proudů DC trakčních soustav
Poplachové systémy - Poplachové zabezpečovací a tísňové
systémy - Část 1: Systémové požadavky
Zařízení pro komunikaci po vedení používaná v instalacích nízkého
napětí - Charakteristiky vysokofrekvenčního rušení - Meze a
metody měření - Část 1: Zařízení pro domácí použití
Základní a bezpečnostní zásady pro rozhraní člověk-stroj, značení a
identifikaci - Identifikace svorek předmětů, konců vodičů a vodičů
Stupně ochrany krytem (krytí - IP kód)
Nízkofrekvenční kabely s polyolefinovou izolací a vrstveným
polyolefinovým pláštěm zabraňujícím vnikání vlhkosti
Optické vláknové kabely - Část 1-1: Kmenová specifikace - Obecně
Spojky, středící trny a nánožky pro pracovní a podpěrná lešení -
Část 1: Spojky trubek - Požadavky a zkušební postupy
Spojky, středicí trny a nánožky pro pracovní a podpěrná lešení -
Část 2: Speciální spojky - Požadavky a zkušební postupy
Spojky, středicí trny a nánožky pro pracovní a podpěrná lešení -
Část 3: Ploché nánožky a středicí trny - Požadavky a zkušební
postupy
Zkoušení všeobecných vlastností kameniva - Část 1: Metody odběru
vzorků
Zkoušení všeobecných vlastností kameniva - Část 2: Metody
zmenšování laboratorních vzorků
Zkoušení všeobecných vlastností kameniva - Část 3: Postup a
názvosloví pro jednoduchý petrografický postup
13
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
ČSN EN 932-5 Zkoušení všeobecných vlastností kameniva - Část 5: Běžné 7
ČSN EN 933-1 zkušební zařízení a kalibrace 7
ČSN EN 933-3 7
ČSN EN 933-4 Zkoušení geometrických vlastností kameniva - Část 1: Stanovení 7
ČSN EN 934-1 zrnitosti - Sítový rozbor 17
ČSN EN 934-2+A1 17
ČSN EN IEC 31010 ed. 2 Zkoušení geometrických vlastností kameniva - Část 3: Stanovení 1
ČSN EN IEC 62368-1 ed. tvaru zrn - Index plochosti 28
2+A11 28
ČSN EN IEC 62485-2 Zkoušení geometrických vlastností kameniva - Část 4: Stanovení 18
ČSN EN ISO 11600 tvaru zrn - Tvarový index 1
ČSN EN ISO 14001 18
ČSN EN ISO 1461 Přísady do betonu, malty a injektážní malty - Část 1: Společné 18
ČSN EN ISO 15630-1 požadavky 18
ČSN EN ISO 15630-2 18
ČSN EN ISO 17660-1 Přísady do betonu, malty a injektážní malty - Část 2: Přísady do 18
ČSN EN ISO 17660-2 betonu - Definice, požadavky, shoda, označování a značení štítkem 1
ČSN EN ISO 20471 18
ČSN EN ISO 5817 Management rizik - Techniky posuzování rizik
18
ČSN EN ISO 6284 Zařízení audio/video, informační a komunikační technologie - Část 1
ČSN EN ISO 7010 1: Bezpečnostní požadavky 1, 17, 18
ČSN EN ISO 9001 1
ČSN EN ISO/IEC 17025 Bezpečnostní požadavky pro akumulátorové baterie a bateriové 17
ČSN ISO 1920-10 instalace - Část 2: Staniční baterie 9
ČSN ISO 3302-1 9
ČSN ISO 37 Stavební konstrukce - Těsnicí hmoty - Klasifikace a požadavky pro 28
ČSN ISO 3864-1 tmely
1
ČSN ISO 3864-1 Systémy environmentálního managementu - Požadavky s návodem
pro použití 1
ČSN ISO 3864-3
Povlaky žárového zinku nanesené ponorem na ocelové a litinové 1
ČSN ISO 3864-4 výrobky - Specifikace a zkušební metody
Ocel pro výztuž a předpínání do betonu - Zkušební metody - Část
1: Tyče, válcovaný drát a drát pro výztuž do betonu
Ocel pro výztuž a předpínání do betonu - Zkušební metody - Část
2: Svařované sítě a příhradové nosníky
Svařování - Svařování betonářské oceli - Část 1: Nosné svarové
spoje
Svařování - Svařování betonářské oceli - Část 2: Nenosné svarové
spoje
Oděvy s vysokou viditelností - Zkušební metody a požadavky
Svařování - Svarové spoje oceli, niklu, titanu a jejich slitin
zhotovené tavným svařováním (kromě elektronového a laserového
svařování) - Stupně kvality pro vady
Výkresy ve stavebnictví - Předepisování mezních odchylek
Grafické značky - Bezpečnostní barvy a bezpečnostní značky -
Registrované bezpečnostní značky
Systémy managementu kvality - Požadavky
Všeobecné požadavky na kompetenci zkušebních a kalibračních
laboratoří
Zkoušení betonu - Část 10: Stanovení statického modulu pružnosti
v tlaku
Pryž - Tolerance pro výrobky - Část 1: Rozměrové tolerance
Pryž, vulkanizovaný nebo termoplastický elastomer - Stanovení
tahových vlastností
Grafické značky - Bezpečnostní barvy a bezpečnostní značky - Část
1: Zásady navrhování bezpečnostních značek a bezpečnostního
značení
Grafické značky - Bezpečnostní barvy a bezpečnostní značky - Část
1: Zásady navrhování bezpečnostních značek a bezpečnostního
značení
Grafické značky - Bezpečnostní barvy a bezpečnostní značky - Část
3: Zásady navrhování grafických značek pro použití v
bezpečnostních značkách
Grafické značky - Bezpečnostní barvy a bezpečnostní značky - Část
4: Kolorimetrické a fotometrické vlastnosti materiálů
bezpečnostních značek
14
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
ČSN ISO 4463-1 Měřicí metody ve výstavbě - Vytyčování a měření - Část 1: 18
Navrhování, organizace, postupy měření a přejímací podmínky
ČSN ISO 7077 Geometrická přesnost ve výstavbě. Měřické metody ve výstavbě. 18
Všeobecné zásady a postupy pro ověřování správnosti rozměrů
ČSN ISO 7150-1 Jakost vod. Stanovení amonných iontů. Část 1: Manuální 17
spektrometrická metoda
ČSN P 73 0600 Hydroizolace staveb - Základní ustanovení 22
ČSN P 73 2404 9, 17, 18
Beton - Specifikace, vlastnosti, výroba a shoda - Doplňující
ČSN P 73 2450 informace 17, 18
ČSN P 73 2451 Vláknobeton - Specifikace, vlastnosti, výroba a shoda 17
ČSN P 73 2452 17
ČSN P 73 7505 Vláknobeton - Zkoušení čerstvého vláknobetonu 28
ČSN P 74 2871 18
Vláknobeton - Zkoušení ztvrdlého vláknobetonu
TNI 73 6270 18
Kolektory a ostatní sdružené trasy vedení inženýrských sítí
Systémy dodatečného předpínání - Všeobecné požadavky a
zkoušení
Mostní ložiska
A.0.2.2 Technické normy železnic (TNŽ)
Označení Název Kapitola TKP
TNŽ 73 6280 Navrhování a provádění vodotěsných izolací železničních mostních 18, 22
objektů
TNŽ 34 2604 1, 2
TNŽ 34 3109 Železniční zabezpečovací zařízení - Závěrové tabulky 1, 2
Bezpečnostní předpisy pro činnost na trakčním vedení a v jeho
blízkosti na železničních dráhách celostátních, regionálních a
vlečkách
A.0.2.3 Normy ostatní
Označení Název Kapitola TKP
EAD 160004-00-0301 Post-tensioning kits for prestressing of structures 18
EAD 320002-00-0605
Coated metal water stop sheet for construction and controlled crack 18
ETA 15/0003
fib Model Code 2010 joints in waterproof concrete
ISO 10406-1 Coated metal water stop sheet PENTAFLEX 18
Manuál na navrhovanie fib Model Code for Concrete Structures 2010 (The International 17, 18
GFRP výstuže do Federation for Structural Concrete) 18
betónových konštrukcií 18
ONORM B 332 Fibre-reinforced polymer (FRP) reinforcement ofconcrete, Test
methods - Part : FRP bars and grids
prEN 10138
prEN 1992-1-1 vydavatel: Slovenská komora stavebných inžinierov
TP ČBS 03 Vergussmörtel - Anforderungen und Prüfmethoden (Malty - 17
TP ČBS 04 Požadavky a zkušební metody)
TP ČBS 05
TP ČBS 07 Prestressing Steels, Part 1 to 4 18
Eurocodes 2: Design of concrete structures - Part 1: General 18
rules - Rules for buildings, bridges and civil engineering structures
Technická pravidla ČBS 03 Pohledový beton (Česká Betonářská 17
Společnost) (rok vydání 2018)
Technická pravidla ČBS 04 Vodonepropustné betonové konstrukce 18
Technická pravidla ČBS 05 Modul pružnosti betonu 18
Technická pravidla ČBS 07 Ultra-vysokohodnotný beton 18
15
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
A.0.3.1 Směrnice, pokyny a řády SŽ
Označení Název Kapitola TKP
Směrnice SŽDC SM09 Pravidla pro uplatnění výstupů projektu. Moderní design a 28
Směrnice SŽ SM011 architektura nádraží a zastávek ČR 1, 2, 18, 22
Směrnice SŽDC č. 20
Směrnice SŽDC SM33 Dokumentace staveb Správy železnic, státní organizace
Směrnice SŽDC č. 34
Směrnice pro stanovení a členění investičních nákladů staveb státní 1, 2
Směrnice SŽDC SM35 organizace Správa železniční dopravní cesty 1, 2
Směrnice SŽDC č. 42 Správa koordinačních schémat ukolejnění a trakčního propojení
Směrnice SŽDC č. 67
Směrnice SŽ SM105 Směrnice pro uvádění do provozu výrobků, které jsou součástí 1, 2, 28
Směrnice SŽDC č. 116 sdělovacích a zabezpečovacích zařízení a zařízení elektrotechniky a 28
energetiky, na železniční dopravní cestě vlastnictví státu státní 1, 2
Směrnice SŽDC č. 117 organizace Správa železniční dopravní cesty
Pokyn GŘ č. 4/2016
SŽ PokynPO-08/2022-GŘ Směrnice, kterou se stanovují technické specifikace vlakových
rádiových zařízení a zásady pro jejich přípravu a realizaci na
Pokyn SŽ PO-09/2021-GŘ železniční dopravní cestě ve vlastnictví státu
Pokyn SŽDC PO-21/2017-
GŘ Hospodaření s vyzískaným materiálem
Pokyn SŽDC PO-21/2019-
GŘ Systém péče o kvalitu v oblasti traťového hospodářství 1, 2, 18, 22
Řád SŽ R14
Změny během výstavby 1, 2
Směrnice, kterou se stanovují technické specifikace rádiových 28
zařízení pracujících v místních rádiových sítích v pásmu 150 MHz a 1, 2
zásady pro jejich přípravu a realizaci na železniční dopravní cestě
ve vlastnictví státu
Předávání digitální dokumentace investiční výstavby SŽDC
Předávání digitální dokumentace a dat mezi SŽDC a externími 1, 2
subjekty 2
Pokyn generálního ředitele k posuzování přípustnosti strojů a 1, 2
speciálních vozidel dodavatelů pro technologické využití při pracích 28
na železničních drahách státní organizace Správa železnic, ve znění 28
změny č. 1
Pokyn generálního ředitele stanovující podmínky pro přístupy osob
v prostoru stavby
Opatření a omezení pro dodávky technologických celků s dopadem
na síťovou infrastrukturu SŽDC
Pokyn generálního ředitele. Evidence technologických počítačů
Řád zabezpečení požární ochrany státní organizace Správa železnic 1, 2, 22
A.0.3.2 Předpisy a rukověti SŽ
Označení Název Kapitola TKP
Předpis SŽ Bp1 Pokyny provozovatele dráhy k zajištění bezpečnosti a k ochraně 1, 2, 22
zdraví osob při činnostech a pohybu v jeho prostorách a v
Předpis SŽ Bp3 prostorách železniční dráhy provozované státní organizací Správa 1, 22
Předpis SŽ D1 ČÁST PRVNÍ železnic 1, 2, 9
Předpis SŽ D3 1, 2, 9
Předpis SŽ D4 Bezpečnost a ochrana zdraví při práci na stavbách a při stavebních
Předpis SŽ D7/2 činnostech v prostorách Správy železnic, státní organizace 1
Předpis SŽ D17 1, 2, 9
Dopravní a návěstní předpis pro tratě nevybavené evropským
vlakovým zabezpečovačem 1, 2
Předpis pro zjednodušené řízení drážní dopravy
Předpis pro řízení drážní dopravy na tratích vybavených
radioblokem
Organizování výlukových činností
Předpis pro hlášení a šetření mimořádných událostí
16
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
Předpis SŽDC E6 Předpis pro činnost elektrodispečinků 28
Předpis SŽDC M20 Předpis pro zeměměřictví 1, 2
Předpis SŽDC M21 Topologie sítě a staničení tratí železničních drah 1, 2
Předpis SŽDC Ob1 díl II Vydávání povolení ke vstupu do míst veřejnosti nepřístupných.
Průkaz pro cizí subjekt 1
Předpis SŽDC S3 Železniční svršek
Předpis SŽ S3 díl III Železniční svršek. Zajištění prostorové polohy koleje 7, 9
Předpis SŽ S3/1 Práce na železničním svršku 1
Předpis SŽDC S3/2 Bezstyková kolej
Předpis SŽ S4 Železniční spodek 7, 22
Předpis SŽ S4/4 Železniční přejezdy 1, 7
Předpis SŽDC S5 Správa mostních objektů 7, 9, 18, 22
Předpis SŽ S5/1 Diagnostika, zatížitelnost a přechodnost železničních mostních
objektů 9
Předpis SŽDC (ČD) S5/4 Protikorozní ochrana ocelových konstrukcí 2, 18, 22
Předpis SŽ S8 Provoz, údržba a opravy speciálních vozidel
Předpis SŽDC S9 Pevná jízdní dráha 18
Předpis SŽ S13 Ochranná opatření pro omezení vlivu bludných proudů pro stavby
na železnici 18
Předpis SŽDC T7 Rádiový provoz 2
Předpis SŽDC (ČD) Z11 Předpis pro obsluhu rádiových zařízení 1
Předpis SŽ Zam1 Předpis o odborné způsobilosti a znalosti osob při provozování 9
dráhy a drážní dopravy
1
1
1, 2
A.0.3.3 Metodické pokyny SŽ
Označení Název Kapitola TKP
Metodický pokyn SŽDC Metodický pokyn pro hodnocení a řízení hluku ze železniční dopravy l
50023/2017-SŽDC-GŘ-O15
Metodický pokyn SŽDC Metodický pokyn pro měření prostorové polohy koleje 1, 2
M20/MP004 1, 2
Metodický pokyn pro tvorbu prostorových dat pro mapy velkého 1, 2
Metodický pokyn SŽ měřítka 1, 2
MPM20/MP005 Opatření k zaměřování objektů železniční dopravní cesty 1, 2
1, 2
Metodický pokyn SŽDC Železniční bodové pole
M20/MP006
Účelová železniční mapa velkého měřítka
Metodický pokyn SŽ MP
M20/MP007 Záborový elaborát
Metodický pokyn SŽ MP
M20/MP010
Metodický pokyn SŽ MP
M20/MP013
A.0.3.4 Ostatní dokumenty SŽ
Označení Název Kapitola TKP
SŽDC č.j. 9112/12-OP Zavedení typizovaného stavebního deníku pro údržbu a opravy l
staveb státních drah
Stavební deník (údržba a l
opravy státních drah) Stavební deník (údržba a opravy státních drah) - smluvní vzor
objednatele
17
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
SŽDC č.j. S 17307/09-OI Aktualizace TKP - zavedení typizovaného "SD - SŽDC - smluvní vzor 1
objednatele
A. Stavební deník Typizovaný stavební deník A /centrální stavby/ - identifikační údaje 1
/centrální stavby/
A. Stavební deník /část Typizovaný stavební deník A /část stavby/ - identifikační údaje 1
stavby/
B. Stavební deník Typizovaný stavební deník B /centrální stavby/ - denní záznamy 1
/centrální stavby/
B. Stavební deník /část Typizovaný stavební deník B /část stavby/ - denní záznamy 1
stavby/
SŽ TS 1/2022-SZ Optické kabely a jejich příslušenství v přenosové síti státní 28
organizace Správa železnic
SŽDC TS 2/2006-ZS Technické specifikace systémů, zařízení a výrobků. Dálkové 28
ovládání zabezpečovacího zařízení. Druhé vydání
SŽDC TS 2/2007-Z Technické specifikace systémů, zařízení a výrobků. Diagnostika 28
zabezpečovacích zařízení.
SŽDC TS 2/2008-ZSE Technické specifikace systémů, zařízení a výrobků. Dálková 28
diagnostika technologických systémů železniční dopravní cesty.
Třetí vydání
SŽDC TS 4/2008-Z Technické specifikace systémů, zařízení a výrobků. Diagnostika 28
zabezpečovacích zařízení na tratích vybavených dálkovým
ovládáním zabezpečovacích zařízení.
SŽDC TS 6/2010-S Technické specifikace systémů, zařízení a výrobků. Výběr a 28
projektování dotykového terminálu telefonního zapojovače.
ZTP č.j. 18453/2018 SŽDC- Základní technické požadavky na kamerové systémy 28
014
A.0.3.5 Obecné technické podmínky (OTP)
Označení Název Kapitola TKP
OTP Obecné technické podmínky - Kamenivo pro kolejové lože 1, 2, 7
OTP železničních drah
OTP Obecné technické podmínky - Systémy vodotěsných izolací na 22
OTP železničních mostních objektech
Obecné technické podmínky - Protihlukové stěny 2
18
Obecné technické podmínky pro železobetonové trouby propustků
A.0.3.6 Vzorové listy
Označení Název Kapitola TKP
MLV 102 Mostní vzorový list MVL 102 - Přechodové oblasti a ukončení 18, 22
nosných konstrukcí železničních mostů
MVL 511 Mostní vzorový list MVL 511 - Nosné konstrukce železničních mostů 18
se zabetonovanými ocelovými nosníky
M V L 720 Mostní vzorový list MVL 720 - Zábradlí pro železniční mosty 18
VL Ž3 9
VL Ž4 Vzorový list železničního spodku Ž3 - Odvodňovací zařízení 9
VL Ž11 9
Vzorový list železničního spodku Ž4 - Pražcové podloží
Vzorový list železničního spodku Ž11 - Železniční přejezdy a
přechody
18
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
A.0.3.7 Související kapitoly TKP
Označení Název Kapitola TKP
TKP Kapitola 1 TKP Kapitola 1 - Všeobecně 2, 7, 9, 17,
TKP Kapitola 2 - Příprava staveniště 18, 22, 28
TKP Kapitola 2
TKP Kapitola 3 1, 7, 28
TKP Kapitola 4
TKP Kapitola 5 TKP Kapitola 3 - Zemní práce 1, 9, 28
TKP Kapitola 6
TKP Kapitola 7 TKP Kapitola 4 - Odvodnění tratí a stanic 1, 9, 22
TKP Kapitola 8
TKP Kapitola 9 TKP Kapitola 5 - Ochrana drážního tělěsa 1, 9
TKP Kapitola 10
TKP Kapitola 6 - Pražcové podloží 1, 7, 9
TKP Kapitola 11
TKP Kapitola 12 TKP Kapitola 7 - Kolejové lože 1, 9
TKP Kapitola 13
TKP Kapitola 14 TKP Kapitola 8 - Konstrukce koleje a výhybek 1, 7, 9
TKP Kapitola 15
TKP Kapitola 16 TKP Kapitola 9 - Železniční přejezdy a přechody 2, 7
TKP Kapitola 17
TKP Kapitola 10 - Nástupiště, rampy, zarážedla, účelové 1, 7, 9
TKP Kapitola 18 komunikace a zpevněné plochy 1, 2, 9
TKP Kapitola 19
TKP Kapitola 20 TKP Kapitola 11 - Trvalé oplocení
TKP Kapitola 21
TKP Kapitola 12 - Chráničky a kolektory 1, 9, 22, 28
TKP Kapitola 22
TKP Kapitola 23 TKP Kapitola 13 - Plyn, Voda, Produktovody 1, 9
TKP Kapitola 24
TKP Kapitola 25 A TKP Kapitola 14 - Kanalizace, odpadní jímky, čistírny, lapače 1, 9, 22
TKP Kapitola 25 B TKP Kapitola 15 - Vegetační úpravy 1, 2
TKP Kapitola 26 TKP Kapitola 16 - Protihluková opatření 1, 2
TKP Kapitola 27 TKP Kapitola 17 - Beton pro konstrukce 1, 2, 9, 18,
TKP Kapitola 28 TKP Kapitola 18 - Betonové mosty a konstrukce 22
TKP Kapitola 29
TKP Kapitola 30 1, 2, 9, 22
TKP Kapitola 31 TKP Kapitola 19 - Ocelové mosty a konstrukce 1, 2, 22
TKP Kapitola 32
TKP Kapitola 33 TKP Kapitola 20 - Tunely 1, 17, 22
TKP Kapitola 21 - Mostní ložiska a ukončení nosné konstrukce 1, 17
mostu 1
TKP Kapitola 22 - Izolace proti vodě
TKP Kapitola 23 - Sanace inženýrských objektů 1, 17, 18, 22
TKP Kapitola 24 - Zvláštní zakládání 1
TKP Kapitola 25 A - Protikorozní ochrana úložných zařízení a 1, 2, 28
konstrukcí - Ochrana proti elektrochemické korozi a korozi
bludnými proudy 1, 2, 28
1, 28
TKP Kapitola 25 B, Protikorozní ochrana úložných zařízení a
konstrukcí - Ochrana ocelových konstrukcí proti atmosferické korozi 1, 2, 9, 28
TKP Kapitola 26 - Osvětlení, EOV, Stožárové transformovny VN/NN,
rozvody NN včetně dálkového ovládání
TKP Kapitola 27 - Zabezpečovací zařízení
TKP Kapitola 28 - Sdělovací zařízení 1, 9
TKP Kapitola 29 - Silnoproudá technologická zařízení 1
TKP Kapitola 30 - Silnoproudé rozvody VN a soustava 6 KV, 1, 9
napájení z TV 1, 2, 9, 28
TKP Kapitola 31 - Trakční vedení
TKP Kapitola 32 - Zařízení tratí a traťové značky 1, 9
TKP Kapitola 33 - Elektromagnetická kompatibilita (EMC) 1
19
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
A.0.4.1 Kapitoly TKP staveb pozemních kominikací
Označení Název Kapitola TKP
Kapitola 3 TKP PK Odvodnění a chráničky pro inženýrské sítě 9
Kapitola 4 TKP PK Zemní práce 9
Kapitola 5 TKP PK Podkladní vrstvy 9
Kapitola 7 TKP PK Hutněné asfaltové vrstvy 9
Kapitola 8 TKP PK Litý asfalt 9
Kapitola 9 TKP PK Kryty z dlažeb 9
Kapitola 14 TKP PK Dopravní značky a dopravní zařízení 9
Kapitola 26 TKP PK Postřiky a nátěry vozovek 9
A.0.4.2 Technické podmínky staveb pozemních komunikací
Označení Název Kapitola TKP
TP 65 Zásady pro dopravní značení na pozemních komunikacích 9
TP 66
TP 83 Zásady pro označování pracovních míst na pozemních komunikacích 1, 9
TP 88 (TPMD 88)
TP 119 Odvodnění pozemních komunikací 9
TP 133
TP 136 (TPMD 136) Oprava trhlin v betonových konstrukcích 18
TP 147
Odrazová zrcadla 9
TP 148
TP 169 Zásady pro vodorovné dopravní značení 9
TP 170 Povlakovaná výztuž do betonu 18
TP 193 (TPMD 193)
TP 208 Užití asfaltových membrán a výztužných prvků v konstrukci 9
vozovky
Hutněné asfaltové vrstvy s přídavkem drcené gumy z pneumatik 9
Zásady pro označování dopravních situací na pozemních 9
komunikacích
Navrhování vozovek pozemních komunikací 9
Svařování betonářské výztuže a jiné typy spojů 18
Recyklace konstrukčních vrstev netuhých vozovek za studená 9
A.0.4.3 Vzorové listy staveb pozemních komunikací
Označení Název Kapitola TKP
VL 6.1 Svislé dopravní značky 9
VL 6.2 Vodorovné dopravní značky 9
20
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
Kapitola 1 - Všeobecně
Citované a související dokumenty
A.1.1.1 Zákony ČR Název
Označení Změny, opravy, poznámky
Zákon č. 13/1997 Sb. o pozemních komunikacích
Zákon č. 17/1992 Sb.
Zákon č. 18/1997 Sb. o životním prostředí
Zákon č. 20/1987 Sb.
Zákon č. 22/1997 Sb. atomový zákon
Zákon č. 44/1988 Sb. o státní památkové péči
Zákon č. 49/1997 Sb.
Zákon č. 61/1988 Sb. o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění
Zákon č. 62/1988 Sb. některých zákonů
Zákon č. 76/2002 Sb.
horní zákon
Zákon č. 77/2002 Sb.
o civilním letectví
o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě
o geologických pracích a o Českém geologickém úřadu
o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném
registru znečišťování a o změně některých zákonů (zákon o
integrované prevenci)
o akciové společnosti České dráhy a státní organizaci Správa železnic
Zákon č. 89/2012 Sb. občanský zákoník
Zákon č. 90/2012 Sb. zákon o obchodních korporacích
Zákon č. 100/2001 Sb. o posuzování vlivů na životní prostředí
Zákon č. 102/2001 Sb. o obecné bezpečnosti výrobků
Zákon č. 114/1992 Sb. o ochraně přírody a krajiny
Zákon č. 127/2005 Sb. o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících
zákonů (zákon o elektronických komunikacích)
Zákon č. 133/1985 Sb. o požární ochraně
Zákon č. 134/2016 Sb. o zadávání veřejných zakázek
Zákon č. 164/2001 Sb. o přírodních léčivých zdrojích, zdrojích přírodních minerálních vod,
přírodních léčebných lázních a lázeňských místech a o změně
Zákon č. 167/2008 Sb. některých souvisejících zákonů
Zákon č. 183/2006 Sb. o předcházení ekologické újmě a o její nápravě
Zákon č. 189/1999 Sb. o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon)
Zákon č. 200/1994 Sb. o nouzových zásobách ropy
o zeměměřictví a o změně a doplnění některých zákonů souvisejících
Zákon č. 201/2012 Sb. s jeho zavedením
Zákon č. 254/2001 Sb. o ochraně ovzduší
Zákon č. 256/2001 Sb. o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon)
Zákon č. 256/2013 Sb. o pohřebnictví a o změně některých zákonů
Zákon č. 258/2000 Sb. o katastru nemovitostí (katastrální zákon)
o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů
Zákon č. 262/2006 Sb. zákoník práce
Zákon č. 266/1994 Sb. o dráhách
21
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
Zákon č. 274/2001 Sb. o vodovodech a kanalizacích
Zákon č. 289/1995 Sb.
Zákon č. 297/2016 Sb. o lesích a o změně a doplnění některých zákonů (lesní zákon)
Zákon č. 309/2006 Sb.
o službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce
Zákon č. 334/1992 Sb.
Zákon č. 350/2011 Sb. kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při
práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany
Zákon č. 361/2000 Sb. zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní
vztahy (zákon o zajištění podmínek bezpečnosti)
Zákon č. 372/2011 Sb.
Zákon č. 458/2000 Sb. o ochraně zemědělského půdního fondu
Zákon č. 499/2004 Sb. o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých
Zákon č. 541/2020 Sb. zákonů (chemický zákon)
o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých
zákonů (zákon o silničním provozu)
o zdravotních službách
o podmínkách podnikání a výkonu správy v energetickém odvětví a o
změně některých zákonů (energetický zákon)
o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů
o odpadech
A.1.1.2 Vyhlášky ČR
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
Vyhláška č. 15/1995 Sb. o oprávnění k hornické činnosti
Vyhláška č. 22/1989 Sb. o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci v hornictví v podzemí
Vyhláška č. 23/2008 Sb. o technických podmínkách požární ochrany staveb
MV o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci v hornictví na povrchu
Vyhláška č. 26/1989 Sb.
Vyhláška č. 31/1995 Sb. kterou se provádí zákon č. 200/1994 Sb., o zeměměřictví a o změně
ČÚZK a doplnění některých zákonů souvisejících s jeho zavedením
Vyhláška č. 50/1978 Sb. odborné způsobilosti v elektrotechnice
Vyhláška č. 72/1988 Sb. o používání výbušnin
Vyhláška č. 87/2000 Sb. podmínky požární bezpečnosti při svařování a nahřívání živic
Vyhláška č. 100/1995 kterou se stanoví podmínky pro provoz, konstrukci a výrobu určených
Sb. MD technických zařízení a jejich konkretizace (Řád určených technických
zařízení)
Vyhláška č. 101/1995 kterou se vydává Řád pro zdravotní a odbornou způsobilost osob při
Sb. MD provozování dráhy a drážní dopravy
kterou se provádí zákon o pozemních komunikacích
Vyhláška č. 104/1997
Sb. MD o rozsahu a obsahu projektové dokumentace dopravních staveb
Vyhláška č. 146/2008 o stanovení rozsahu dokumentace veřejné zakázky na stavební práce
Sb. a soupisu stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr
Vyhláška č. 169/2016
Sb.
Vyhláška č. 173/1995 kterou se vydává dopravní řád drah
Sb. MD kterou se vydává stavební a technický řád drah
Vyhláška č. 177/1995
Sb. MD
22
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
Vyhláška č. 189/2013 o ochraně dřevin a povolování jejich kácení
Sb. MŽP
o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního
Vyhláška č. 246/2001 požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci)
Sb. MV o technických požadavcích na stavby
Vyhláška č. 268/2009 o stanovení postupů k zajištění ochrany zemědělského půdního fondu
Sb. MMR
o požadavcích na odbornou kvalifikaci a odbornou způsobilost při
Vyhláška č. 271/2019 hornické činnosti nebo činnosti prováděné hornickým způsobem a o
Sb. změně některých právních předpisů
o katastru nemovitostí (katastrální vyhláška)
Vyhláška č. 298/2005
Sb. o zajišťování bezpečnosti provozování dráhy a drážní dopravy a
postupech při vzniku mimořádných událostí na dráhách
Vyhláška č. 357/2013 kterou se provádějí některá ustanovení zákona České národní rady č.
Sb. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny
o techn. požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání staveb
Vyhláška č. 376/2006
Sb. o náležitostech nakládání se závadnými látkami a náležitostech
havarijního plánu, způsobu a rozsahu hlášení havárií, jejich
Vyhláška č. 395/1992 zneškodňování a odstraňování jejich škodlivých následků
Sb. MŽP o dokumentaci staveb
Vyhláška č. 398/2009 o podrobnější úpravě územního rozhodování, územního opatření a
Sb. stavebního řádu
kterou se stanoví podrobnosti obsahu dokumentace pro vydání
Vyhláška č. 450/2005 společného povolení u staveb dopravní infrastruktury
Sb. MŽP
Vyhláška č. 499/2006
Sb.
Vyhláška č. 503/2006
Sb. MMR
Vyhláška č. 583/2020
Sb. MD
A.1.1.3 Nařízení vlády ČR
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
Nařízení vlády č. o chráněných oblastech přirozené akumulace vod
10/1979 Sb.
Nařízení vlády č. o chráněných oblastech přirozené akumulace vod
40/1978 Sb.
Nařízení vlády č. o chráněných oblastech přirozené akumulace vod
85/1981 Sb.
Nařízení vlády č. o technických požadavcích na provozní a technickou propojenost
133/2005 Sb. evropského železničního systému
Zrušeno 426/2021 Sb.
Nařízení vlády č. kterým se stanoví technické požadavky na vybrané stavební výrobky
163/2002 Sb.
o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací
Nařízení vlády č.
272/2011 Sb. kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci
Nařízení vlády č. o bližších požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na
361/2007 Sb. pracovištích s nebezpečím pádu z výšky nebo do hloubky
o vzhledu, umístění a provedení bezpečnostních značek a značení a
Nařízení vlády č. zavedení signálů
362/2005 Sb. o stanovení geodetických systémů a státních mapových děl
Nařízení vlády č. požadavky na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích
375/2017 Sb.
Nařízení vlády č.
430/2006 Sb.
Nařízení vlády č.
591/2006 Sb.
23
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
Nařízení vlády č. podmínky akreditace a provádění zkoušek z odborné způsobilosti
592/2006 Sb.
A.1.1.4 Ostatní dokumenty
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
Metodický návod Metodický návod odboru odpadů Ministerstva životního prostředí pro
MZP/2018/130/682 řízení vzniku stavebních a demoličních odpadů a pro nakládání s nimi,
Praha, srpen 2018, Věstník MŽP: září 2018
A.1.1.5 Předpisy EU
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
Nařízení Evropského ze dne 9. března 2011, kterým se stanoví harmonizované podmínky
parlamentu a Rady (EU) pro uvádění stavebních výrobků na trh a kterým se zrušuje směrnice
č. 305/2011 Rady 89/106/EHS
A.1.2.1 Normy ČSN
Označení Název Vydání
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
ČSN 05 0601 Zváranie. Bezpečnostně ustanovenia pre zváranie kovov. Prevádzka 01.02.1993
Změny: *1 12.94, *2 12.95, *3 9.99, *Z4 7.19; (01.07.2019)
ČSN 05 0610 Zváranie. Bezpečnostně ustanovenia pre plameňové zváranie kovov a 01.02.1993
rezanie kovov (01.12.1995)
Změny: *1 10.95; Opravy: UR 12.95
ČSN 05 0630 Zváranie. Bezpečnostně ustanovenia pre oblúkové zváranie kovov 01.02.1993
Změny: *1 4.99; (01.04.1999)
ČSN 07 8304 Tlakové nádoby na plyny - Provozní pravidla 01.04.2022
ČSN 33 1500 Elektrotechnické předpisy. Revize elektrických zařízení 01.06.1991
Změny: *1 8.96, *Z2 4.00, *Z3 4.04, *Z4 9.07; (01.09.2007)
ČSN 33 1600 ed. 2 Revize a kontroly elektrických spotřebičů během používání 01.11.2009
Změny: *Z1 4.21, *Z2 9.21; Opravy: *1 11.21, *2 2.22 (01.02.2022)
ČSN 33 2000-5-51 ed. Elektrické instalace nízkého napětí - Část 5-51: Výběr a stavba 01.07.2022
3+Z1+Z2 (01.04.2023)
elektrických zařízení - Obecné předpisy
Opravy: *1 4.23
ČSN 34 2650 ed. 2 Železniční zabezpečovací zařízení - Přejezdová zabezpečovací zařízení 01.03.2010
ČSN 73 0210-1 Geometrická přesnost ve výstavbě. Podmínky provádění. Část 1: 01.12.1992
ČSN 73 0212-3 Přesnost osazení
ČSN 73 0212-4 01.01.1997
ČSN 73 0212-5 Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 3:
ČSN 73 0405 Pozemní stavební objekty 01.06.1994
ČSN 73 0420-1
ČSN 73 0420-2 Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 4: 01.01.1994
ČSN 73 6360-2 Liniové stavební objekty
01.12.1997
ČSN 83 9061 Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 5: 01.07.2002
ČSN EN 13670 Kontrola přesnosti stavebních dílců 01.07.2002
01.10.2009
Měření posunů stavebních objektů (01.02.2013)
Přesnost vytyčování staveb - Část 1: Základní požadavky 01.02.2006
Přesnost vytyčování staveb - Část 2: Vytyčovací odchylky 01.06.2010
(01.07.2011)
Konstrukční a geometrické uspořádání koleje železničních drah a její
prostorová poloha - Část 2: Stavba a přejímka, provoz a údržba
Změny: *Z1 2.13;
Technologie vegetačních úprav v krajině - Ochrana stromů, porostů a
vegetačních ploch při stavebních pracích
Provádění betonových konstrukcí
Opravy: *1 7.11
24
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
ČSN EN 31010 Management rizik - Techniky posuzování rizik 01.01.2011
Změny: *Z1 3.20, *Z2 8.20; (01.08.2020)
Souběžně s touto normou platí ČSN EN IEC 31010 ed. 2 (01 0352) ze srpna
2020, která tuto normu zcela nahradí od 2022-07-18.
ČSN EN 50110-1 ed. 3 Obsluha a práce na elektrických zařízeních - Část 1: Obecné 01.05.2015
ČSN EN IEC 31010 ed. 2 požadavky 01.08.2020
Management rizik - Techniky posuzování rizik
ČSN EN ISO 14001 Systémy environmentálního managementu - Požadavky s návodem 01.02.2016
ČSN EN ISO 20471 pro použití
ČSN EN ISO 7010 01.10.2013
Oděvy s vysokou viditelností - Zkušební metody a požadavky (01.06.2017)
Změny: *A1 6.17; Opravy: *1 2.15 01.01.2021
(01.10.2022)
Grafické značky - Bezpečnostní barvy a bezpečnostní značky -
Registrované bezpečnostní značky
Změny: *A1 5.21; *A2 10.22; *A3 10.22
ČSN EN ISO 9001 Systémy managementu kvality - Požadavky 01.02.2016
ČSN EN ISO/IEC 17025 Opravy: *1 11.18 (01.11.2018)
ČSN ISO 3864-1 01.04.2018
Všeobecné požadavky na kompetenci zkušebních a kalibračních
laboratoří 01.12.2012
Grafické značky - Bezpečnostní barvy a bezpečnostní značky - Část 1:
Zásady navrhování bezpečnostních značek a bezpečnostního značení
ČSN ISO 3864-3 Grafické značky - Bezpečnostní barvy a bezpečnostní značky - Část 3: 01.12.2012
ČSN ISO 3864-4 Zásady navrhování grafických značek pro použití v bezpečnostních 01.12.2012
značkách
Grafické značky - Bezpečnostní barvy a bezpečnostní značky - Část 4:
Kolorimetrické a fotometrické vlastnosti materiálů bezpečnostních
značek
A.1.2.2 Technické normy železnic (TNŽ)
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
TNŽ 34 2604 Železniční zabezpečovací zařízení - Závěrové tabulky 01.10.2006
Změna č. 1: 01.01.2014 (01.01.2014)
TNŽ 34 3109 Bezpečnostní předpisy pro činnost na trakčním vedení a v jeho 01.01.2006
blízkosti na železničních dráhách celostátních, regionálních a vlečkách
A.1.3.1 Směrnice, pokyny a řády SŽ
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
Směrnice SŽ SM011 Dokumentace staveb Správy železnic, státní organizace 08.04.2022
01.08.2017
Směrnice SŽDC č. 20 Směrnice pro stanovení a členění investičních nákladů staveb státní (28.11.2017)
organizace Správa železniční dopravní cesty
Změna č. 1: 28. 11.2017 30.04.2018
01.10.2007
Směrnice SŽDC SM33 Správa koordinačních schémat ukolejnění a trakčního propojení (15.02.2012)
Směrnice SŽDC č. 34
Směrnice pro uvádění do provozu výrobků, které jsou součástí 07.01.2013
sdělovacích a zabezpečovacích zařízení a zařízení elektrotechniky a 01.09.2011
energetiky, na železniční dopravní cestě vlastnictví státu státní
organizace Správa železniční dopravní cesty
Změny: Z1 15.02.2012
Směrnice SŽDC č. 42 Hospodaření s vyzískaným materiálem
Směrnice SŽDC č. 67 Systém péče o kvalitu v oblasti traťového hospodářství
25
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
Směrnice SŽ SM105 Změny během výstavby 09.08.2023
Směrnice SŽDC č. 117
Předávání digitální dokumentace investiční výstavby SŽDC 24.03.2017
Změna č. 1: 6.6.2017 (06.06.2017)
Pokyn GŘ č. 4/2016 Předávání digitální dokumentace a dat mezi SŽDC a externími 05.09.2016
subjekty 27.04.2021
Pokyn SŽ PO-09/2021- 09.12.2020
GŘ Pokyn generálního ředitele stanovující podmínky pro přístupy osob v
Řád SŽ R14 prostoru stavby
Řád zabezpečení požární ochrany státní organizace Správa železnic
A.1.3.2 Předpisy a rukověti SŽ
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
Předpis SŽ Bp1 Pokyny provozovatele dráhy k zajištění bezpečnosti a k ochraně 01.01.2021
zdraví osob při činnostech a pohybu v jeho prostorách a v prostorách
železniční dráhy provozované státní organizací Správa železnic
Změna č. 1: 1.3.2023
Předpis SŽ Bp3 Bezpečnost a ochrana zdraví při práci na stavbách a při stavebních 01.01.2021
činnostech v prostorách Správy železnic, státní organizace (01.01.2022)
Změna č.1: 1.1.2022; Změna č.2: 1.3.2023
Předpis SŽDC D1 Dopravní a návěstní předpis 01.07.2013
Změna č. 1: 01.07.2013; změna č. 2: 14.12.2014; změna č. 3: 01.05.2015; (10.06.2018)
změna č. 4: 10. 6. 2018; k 1.7.2022 zrušen předpisem SŽ D1 ČÁST PRVNÍ
Předpis SŽ D1 ČÁST Dopravní a návěstní předpis pro tratě nevybavené evropským 01.07.2022
PRVNÍ
vlakovým zabezpečovačem
Oprava č.1: 1.7.2022
Předpis SŽ D3 Předpis pro zjednodušené řízení drážní dopravy 01.07.2022
Změna č.1: 1.9.2022 (01.09.2022)
Předpis SŽ D4 Předpis pro řízení drážní dopravy na tratích vybavených radioblokem 01.07.2022
Předpis SŽ D7/2 01.07.2022
Organizování výlukových činností
Změna č.1: 1.3.2023
Předpis SŽDC M20 Předpis pro zeměměřictví 01.07.2015
Předpis SŽDC Ob1 díl II 01.04.2019
Vydávání povolení ke vstupu do míst veřejnosti nepřístupných. Průkaz
Předpis SŽ S3 díl III pro cizí subjekt 01.10.2008
(01.03.2021)
Železniční svršek. Zajištění prostorové polohy koleje
Změna č. 1: 01.10.2011; změna č. 2,: 01.10.2014; Změna č. 3: 1.3. 2019;
Změna č. 4: 1. 3. 2021
Předpis SŽDC S3/2 Bezstyková kolej 01.09.2013
Předpis SŽDC S9
Předpis SŽDC T7 Pevná jízdní dráha 01.03.2012
Předpis SŽDC (ČD) Z11 Rádiový provoz 24.05.2016
Předpis pro obsluhu rádiových zařízení 01.01.2001
Změna č. 1: 01.06.2016 (01.06.2016)
Předpis SŽ Zam1 Předpis o odborné způsobilosti a znalosti osob při provozování dráhy a 01.01.2020
drážní dopravy (01.09.2023)
Oprava 1 : 4 .3 . 2020; Změna č. 1: 1. 1.2021; Změna č. 2: 1.7. 2022;
Změna č.3: 15. 9. 2022; Změna č. 4: 1.9. 2023
26
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
A.1.3.3 Metodické pokyny SŽ
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
Metodický pokyn SŽDC Metodický pokyn pro hodnocení a řízení hluku ze železniční dopravy 15.01.2018
50023/2017-SŽDC-GŘ-
015 11.03.2016
Metodický pokyn SŽDC Metodický pokyn pro měření prostorové polohy koleje 15.12.2022
M20/MP004 (15.12.2022)
Metodický pokyn SŽ Metodický pokyn pro tvorbu prostorových dat pro mapy velkého
MPM20/MP005
měřítka
Změna č. 1 : 21.9. 2017, Změna č. 2 : 1.9. 2018, Změna č. 3 : 1.9. 2019,
Změna č. 4 :1.9. 2020, Změna č. 5: 1.9. 2021, Změna č. 6: 15. 12. 2022
Metodický pokyn SŽDC Opatření k zaměřování objektů železniční dopravní cesty 01.09.2020
M20/MP006 (03.01.2023)
Změna č. 1: 1.9.2018; Změna č. 2: 1.9.2019; Změna č. 3: 1.9.2020; Změna č.
4: 1.9.2021; Změna č. 5: 3.1.2023
Metodický pokyn SŽ MP Železniční bodové pole 01.07.2022
M20/MP007
Účelová železniční mapa velkého měřítka 03.08.2018
Metodický pokyn SŽ MP Změna č. 1: 15.10.2020; Změna č. 1: 12.1.2023 (15.10.2020)
M20/MP010
Metodický pokyn SŽ MP Záborový elaborát 07.01.2020
M20/MP013 Změna č. 1: 7. 1.2021 (07.01.2021)
A.1.3.4 Ostatní dokumenty SŽ
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
SŽDC č.j. 9112/12-OP Zavedení typizovaného stavebního deníku pro údržbu a opravy staveb 21.02.2012
státních drah (01.03.2021)
Změna č.1: č. j. 52043/2018-SŽDC-GŘ-O15 ze dne 1.11.2018; Změna č. 2: č. j.
14685/2021 -SŽ-GŘ-015 ze dne 01.03.2021
Stavební deník (údržba Stavební deník (údržba a opravy státních drah) - smluvní vzor 21.02.2012
a opravy státních drah) objednatele (01.03.2021)
Změna č.1: č. j. 52043/2018-SŽDC-GŘ-O15 ze dne 1.11.2018; Změna č. 2: č. j.
14685/2021 -SŽ-GŘ-015 ze dne 01.03.2021
SŽDC č.j. S 17307/09- Aktualizace TKP - zavedení typizovaného "SD - SŽDC - smluvní vzor 31.03.2009
01 objednatele (18.02.2021)
Změna č.1: č.j. 11661/2021-SŽ-GŘ-07 ze dne 18.2.2021
A. Stavební deník Typizovaný stavební deník A /centrální stavby/ - identifikační údaje 01.06.2009
/centrální stavby/ Změna č. 1: 18.02.2021 (18.02.2021)
A. Stavební deník /část Typizovaný stavební deník A /část stavby/ - identifikační údaje 01.06.2009
stavby/ Změna č. 1: 18.02.2021 (18.02.2021)
B. Stavební deník Typizovaný stavební deník B /centrální stavby/ - denní záznamy 01.06.2009
/centrální stavby/ Změna č. 1: 18.02.2021 (18.02.2021)
B. Stavební deník /část Typizovaný stavební deník B /část stavby/ - denní záznamy 01.06.2009
stavby/ Změna č. 1: 18.02.2021 (18.02.2021)
A.1.3.5 Obecné technické podmínky (OTP)
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
OTP Obecné technické podmínky - Kamenivo pro kolejové lože 01.01.2021
železničních drah
27
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
A.1.3.7 Související kapitoly TKP
Označení Název Vydání
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
TKP Kapitola 2 TKP Kapitola 2 - Příprava staveniště 26.04.2022
01.07.2008
TKP Kapitola 3 TKP Kapitola 3 - Zemní práce 01.07.2008
01.07.2008
TKP Kapitola 4 TKP Kapitola 4 - Odvodnění tratí a stanic 01.07.2008
01.11.2021
TKP Kapitola 5 TKP Kapitola 5 - Ochrana drážního tělěsa 01.05.2013
01.07.2008
TKP Kapitola 6 TKP Kapitola 6 - Pražcové podloží
01.12.2000
TKP Kapitola 7 TKP Kapitola 7 - Kolejové lože 01.05.2013
01.07.2008
TKP Kapitola 8 TKP Kapitola 8 - Konstrukce koleje a výhybek 01.05.2021
01.02.2022
TKP Kapitola 10 TKP Kapitola 10 - Nástupiště, rampy, zarážedla, účelové komunikace 01.02.2022
a zpevněné plochy 27.04.2022
10.05.2022
TKP Kapitola 11 TKP Kapitola 11 - Trvalé oplocení 01.03.2015
01.01.2002
TKP Kapitola 12 TKP Kapitola 12 - Chráničky a kolektory 01.09.2006
01.07.2022
TKP Kapitola 13 TKP Kapitola 13 - Plyn, Voda, Produktovody 01.09.2006
12.03.2013
TKP Kapitola 14 TKP Kapitola 14 - Kanalizace, odpadní jímky, čistírny, lapače 01.09.2018
TKP Kapitola 15 TKP Kapitola 15 - Vegetační úpravy 01.11.2001
TKP Kapitola 16 TKP Kapitola 16 - Protihluková opatření
01.11.2016
TKP Kapitola 17 TKP Kapitola 17 - Beton pro konstrukce
01.05.2013
TKP Kapitola 18 TKP Kapitola 18 - Betonové mosty a konstrukce 01.01.2023
TKP Kapitola 19 TKP Kapitola 19 - Ocelové mosty a konstrukce 01.11.2016
TKP Kapitola 20 TKP Kapitola 20 - Tunely 01.04.2017
TKP Kapitola 21 TKP Kapitola 21 - Mostní ložiska a ukončení nosné konstrukce mostu
TKP Kapitola 22 TKP Kapitola 22 - Izolace proti vodě 01.09.2006
01.05.2013
TKP Kapitola 23 TKP Kapitola 23 - Sanace inženýrských objektů 01.11.2016
TKP Kapitola 24 TKP Kapitola 24 - Zvláštní zakládání
TKP Kapitola 25 A
TKP Kapitola 25 A - Protikorozní ochrana úložných zařízení a
konstrukcí - Ochrana proti elektrochemické korozi a korozi bludnými
proudy
TKP Kapitola 25 B TKP Kapitola 25 B, Protikorozní ochrana úložných zařízení a
konstrukcí - Ochrana ocelových konstrukcí proti atmosferické korozi
TKP Kapitola 26 TKP Kapitola 26 - Osvětlení, EOV, Stožárové transformovny VN/NN,
rozvody NN včetně dálkového ovládání
TKP Kapitola 27 TKP Kapitola 27 - Zabezpečovací zařízení
TKP Kapitola 28 TKP Kapitola 28 - Sdělovací zařízení
TKP Kapitola 29 TKP Kapitola 29 - Silnoproudá technologická zařízení
TKP Kapitola 30 TKP Kapitola 30 - Silnoproudé rozvody VN a soustava 6 KV, napájení
z TV
TKP Kapitola 31 TKP Kapitola 31 - Trakční vedení
TKP Kapitola 32 TKP Kapitola 32 - Zařízení tratí a traťové značky
TKP Kapitola 33 TKP Kapitola 33 - Elektromagnetická kompatibilita (EMC)
A.1.4.2 Technické podmínky staveb pozemních komunikací
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
TP 66 Zásady pro označování pracovních míst na pozemních komunikacích
28
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
Kapitola 2 - Příprava staveniště
Citované a související dokumenty
A.2.1.1 Zákony ČR Název
Označení Změny, opravy, poznámky
Zákon č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění
některých zákonů
Zákon č. 61/1988 Sb. o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě
Zákon č. 102/2001 Sb. o obecné bezpečnosti výrobků
Zákon č. 133/1985 Sb.
Zákon č. 183/2006 Sb. o požární ochraně
Zákon č. 201/2012 Sb. o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon)
Zákon č. 254/2001 Sb. o ochraně ovzduší
Zákon č. 289/1995 Sb. o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon)
Zákon č. 350/2011 Sb.
o lesích a o změně a doplnění některých zákonů (lesní zákon)
Zákon č. 541/2020 Sb. o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých
zákonů (chemický zákon)
o odpadech
A.2.1.2 Vyhlášky ČR
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
Vyhláška č. 8/2021 Sb. o Katalogu odpadů a posuzování vlastností odpadů (Katalog odpadů)
Vyhláška č. 15/1995 Sb. o oprávnění k hornické činnosti
Vyhláška č. 23/2008 Sb. o technických podmínkách požární ochrany staveb
MV o používání výbušnin
Vyhláška č. 72/1988 Sb.
Vyhláška č. 99/1995 Sb. o skladování výbušnin
Vyhláška č. 294/2015 kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích
Sb. MD
o náležitostech nakládání se závadnými látkami a náležitostech
Vyhláška č. 450/2005 havarijního plánu, způsobu a rozsahu hlášení havárií, jejich
Sb. MŽP zneškodňování a odstraňování jejich škodlivých následků
A.2.1.3 Nařízení vlády ČR
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
Nařízení vlády č. o bližších požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na
362/2005 Sb. pracovištích s nebezpečím pádu z výšky nebo do hloubky
A.2.1.4 Ostatní dokumenty
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
Metodický návod Metodický návod odboru odpadů Ministerstva životního prostředí pro
MZP/2018/130/682 řízení vzniku stavebních a demoličních odpadů a pro nakládání s nimi,
Praha, srpen 2018, Věstník MŽP: září 2018
Metodický návod MŽP Metodický návod pro řízení vzniku odpadů s obsahem azbestu při
(azbest) provádění a odstraňování staveb a pro nakládání s nimi
29
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
A.2.2.1 Normy ČSN
Označení Název Vydání
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
ČSN 42 0142 Trubky ocelové svařované přesné a závitové. Technické dodací 01.01.1978
(01.02.1992)
předpisy
*a 3.80, b 3.83, c 8.85, d 11.90, *e 2.92
ČSN EN 14899 Charakterizace odpadů - Vzorkování odpadů - Zásady přípravy 01.07.2006
programu vzorkování a jeho použití
Účinnost
A.2.2.2 Technické normy železnic (TNŽ) (Posl.změna)
Označení Název 01.10.2006
Změny, opravy, poznámky (01.01.2014)
TNŽ 34 2604 Železniční zabezpečovací zařízení - Závěrové tabulky
Změna č. 1: 01.01.2014
TNŽ 34 3109 Bezpečnostní předpisy pro činnost na trakčním vedení a v jeho 01.01.2006
blízkosti na železničních dráhách celostátních, regionálních a vlečkách
A.2.3.1 Směrnice, pokyny a řády SŽ
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
Směrnice SŽ SM011 Dokumentace staveb Správy železnic, státní organizace 08.04.2022
Směrnice SŽDC č. 20 Směrnice pro stanovení a členění investičních nákladů staveb státní 01.08.2017
organizace Správa železniční dopravní cesty (28.11.2017)
Změna č. 1: 28. 11.2017
Směrnice SŽDC SM33 Správa koordinačních schémat ukolejnění a trakčního propojení 30.04.2018
Směrnice SŽDC č. 34
Směrnice pro uvádění do provozu výrobků, které jsou součástí 01.10.2007
sdělovacích a zabezpečovacích zařízení a zařízení elektrotechniky a (15.02.2012)
energetiky, na železniční dopravní cestě vlastnictví státu státní
organizace Správa železniční dopravní cesty
Změny: Z1 15.02.2012
Směrnice SŽDC č. 42 Hospodaření s vyzískaným materiálem 07.01.2013
Směrnice SŽDC č. 67 01.09.2011
Směrnice SŽ SM105 Systém péče o kvalitu v oblasti traťového hospodářství 09.08.2023
Směrnice SŽDC č. 117
Změny během výstavby 24.03.2017
(06.06.2017)
Předávání digitální dokumentace investiční výstavby SŽDC
Změna č. 1: 6.6.2017
Pokyn GŘ č. 4/2016 Předávání digitální dokumentace a dat mezi SŽDC a externími 05.09.2016
subjekty 01.07.2022
SŽ PokynPO-08/2022-
GŘ Pokyn generálního ředitele k posuzování přípustnosti strojů a
speciálních vozidel dodavatelů pro technologické využití při pracích na
železničních drahách státní organizace Správa železnic, ve znění
změny č. 1
změna č. 1: 1.3.2023
Pokyn SŽ PO-09/2021- Pokyn generálního ředitele stanovující podmínky pro přístupy osob v 27.04.2021
GŘ prostoru stavby 01.01.2014
Pokyn GŘ č. 10/2013 Posuzování přípustnosti speciálních vozidel dodavatelů pro
technologické využití při pracích na železničních drahách v majetku
ČR, se kterým má právo hospodařit SŽDC
1.7.2022 nahrazen Pokynem SŽ PO-08/2022-GŘ
Řád SŽ R14 Řád zabezpečení požární ochrany státní organizace Správa železnic 09.12.2020
30
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
A.2.3.2 Předpisy a rukověti SŽ
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
Předpis SŽ Bp1 Pokyny provozovatele dráhy k zajištění bezpečnosti a k ochraně 01.01.2021
zdraví osob při činnostech a pohybu v jeho prostorách a v prostorách
železniční dráhy provozované státní organizací Správa železnic
Změna č. 1: 1.3.2023
Předpis SŽDC D1 Dopravní a návěstní předpis 01.07.2013
Změna č. 1: 01.07.2013; změna č. 2: 14.12.2014; změna č. 3: 01.05.2015; (10.06.2018)
změna č. 4: 10. 6. 2018; k 1.7.2022 zrušen předpisem SŽ D1 ČÁST PRVNÍ
Předpis SŽ D1 ČÁST Dopravní a návěstní předpis pro tratě nevybavené evropským 01.07.2022
PRVNÍ
vlakovým zabezpečovačem
Oprava č.1: 1.7.2022
Předpis SŽ D3 Předpis pro zjednodušené řízení drážní dopravy 01.07.2022
Změna č.1: 1.9.2022 (01.09.2022)
Předpis SŽ D7/2 Organizování výlukových činností 01.07.2022
Změna č.1: 1.3.2023
Předpis SŽ D17 Předpis pro hlášení a šetření mimořádných událostí 23.02.2022
Předpis SŽDC M20 Předpis pro zeměměřictví 01.07.2015
Předpis SŽDC M21 Topologie sítě a staničení tratí železničních drah 25.06.2019
Předpis SŽDC S5 Správa mostních objektů 01.10.2012
Předpis SŽ S8 Provoz, údržba a opravy speciálních vozidel 10.02.2021
Změna č. 1: 19.1.2024 (10.02.2021)
Předpis SŽ Zam1 Předpis o odborné způsobilosti a znalosti osob při provozování dráhy a 01.01.2020
drážní dopravy (01.09.2023)
Oprava 1 : 4 .3 . 2020; Změna č. 1: 1. 1.2021; Změna č. 2: 1.7. 2022;
Změna č.3: 15. 9. 2022; Změna č. 4: 1.9. 2023
A.2.3.3 Metodické pokyny SŽ
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
Metodický pokyn SŽDC Metodický pokyn pro měření prostorové polohy koleje 11.03.2016
M20/MP004
15.12.2022
Metodický pokyn SŽ Metodický pokyn pro tvorbu prostorových dat pro mapy velkého (15.12.2022)
MPM20/MP005 měřítka
Změna č. 1 : 21.9. 2017, Změna č. 2 : 1.9. 2018, Změna č. 3 : 1.9. 2019,
Změna č. 4 :1.9. 2020, Změna č. 5: 1.9. 2021, Změna č. 6: 15. 12. 2022
Metodický pokyn SŽDC Opatření k zaměřování objektů železniční dopravní cesty 01.09.2020
M20/MP006 Změna č. 1: 1.9.2018; Změna č. 2: 1.9.2019; Změna č. 3: 1.9.2020; Změna č. (03.01.2023)
4: 1.9.2021; Změna č. 5: 3.1.2023
Metodický pokyn SŽ MP Železniční bodové pole 01.07.2022
M20/MP007
Účelová železniční mapa velkého měřítka 03.08.2018
Metodický pokyn SŽ MP Změna č. 1: 15.10.2020; Změna č. 1: 12.1.2023 (15.10.2020)
M20/MP010
Metodický pokyn SŽ MP Záborový elaborát 07.01.2020
M20/MP013 Změna č. 1: 7. 1.2021 (07.01.2021)
31
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
A.2.3.5 Obecné technické podmínky (OTP)
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
OTP Obecné technické podmínky - Kamenivo pro kolejové lože 01.01.2021
železničních drah
OTP Obecné technické podmínky - Protihlukové stěny
A.2.3.7 Související kapitoly TKP
Označení Název Vydání
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
TKP Kapitola 1 TKP Kapitola 1 - Všeobecně 11.04.2022
01.01.2024
TKP Kapitola 9 TKP Kapitola 9 - Železniční přejezdy a přechody 01.12.2000
01.02.2022
TKP Kapitola 11 TKP Kapitola 11 - Trvalé oplocení 01.02.2022
27.04.2022
TKP Kapitola 15 TKP Kapitola 15 - Vegetační úpravy 10.05.2022
01.03.2015
TKP Kapitola 16 TKP Kapitola 16 - Protihluková opatření 01.09.2018
TKP Kapitola 17 TKP Kapitola 17 - Beton pro konstrukce 01.11.2001
TKP Kapitola 18 TKP Kapitola 18 - Betonové mosty a konstrukce 01.05.2013
01.09.2006
TKP Kapitola 19 TKP Kapitola 19 - Ocelové mosty a konstrukce
TKP Kapitola 25 A TKP Kapitola 25 A - Protikorozní ochrana úložných zařízení a
konstrukcí - Ochrana proti elektrochemické korozi a korozi bludnými
proudy
TKP Kapitola 25 B TKP Kapitola 25 B, Protikorozní ochrana úložných zařízení a
konstrukcí - Ochrana ocelových konstrukcí proti atmosferické korozi
TKP Kapitola 27 TKP Kapitola 27 - Zabezpečovací zařízení
TKP Kapitola 31 TKP Kapitola 31 - Trakční vedení
32
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
Kapitola 7 - Kolejové lože
Citované a související dokumenty
A.7.1.1 Zákony ČR Název
Označení Změny, opravy, poznámky
Zákon č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění
některých zákonů
Zákon č. 266/1994 Sb.
Zákon č. 541/2020 Sb. o dráhách
o odpadech
A.7.1.2 Vyhlášky ČR
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
Vyhláška č. 8/2021 Sb. o Katalogu odpadů a posuzování vlastností odpadů (Katalog odpadů)
Vyhláška č. 177/1995 kterou se vydává stavební a technický řád drah
Sb. MD
A.7.2.1 Normy ČSN
Označení Název Vydání
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
ČSN 72 1176 Zkouška trvanlivosti a odolnosti kameniva proti mrazu 01.08.1968
Změny: a 1.69, *Z2 5.04; (01.05.2004)
01.08.1968
ČSN 72 1180 Stanovení rozlišných částic kameniva 01.12.2020
ČSN 73 6360-1 Konstrukční a geometrické uspořádání koleje železničních drah a její 01.10.2009
prostorová poloha - Část 1: Projektování (01.02.2013)
ČSN 73 6360-2 Konstrukční a geometrické uspořádání koleje železničních drah a její 01.07.2011
prostorová poloha - Část 2: Stavba a přejímka, provoz a údržba 01.03.2021
Změny: *Z1 2.13;
01.08.1999
ČSN EN 1097-1 Zkoušení mechanických a fyzikálních vlastností kameniva - Část 1: (01.11.2001)
Stanovení odolnosti proti otěru (mikro-Deval)
ČSN EN 1097-2 Zkoušení mechanických a fyzikálních vlastností kameniva - Část 2:
Metody pro stanovení odolnosti proti drcení
ČSN EN 1097-3 Zkoušení mechanických a fyzikálních vlastností kameniva - Část 3:
Stanovení sypné hmotnosti a mezerovitosti volně sypaného kameniva
Změny: *Z1 11.01; Opravy: UR 11.99
ČSN EN 1097-6 Zkoušení mechanických a fyzikálních vlastností kameniva - Část 6: 01.01.2023
ČSN EN 13450 Stanovení objemové hmotnosti zrn a nasákavosti
ČSN EN 1367-1 01.04.2004
ČSN EN 1367-3 Kamenivo pro kolejové lože (01.03.2014)
Změny: *Z1 4.06, *Z3 3.14; 01.11.2007
ČSN EN 932-1
Zkoušení odolnosti kameniva vůči teplotě a zvětrávání - Část 1: 01.10.2001
ČSN EN 932-2 Stanovení odolnosti proti zmrazování a rozmrazování (01.12.2004)
ČSN EN 932-3
Zkoušení odolnosti kameniva vůči teplotě a zvětrávání - Část 3: 01.12.1997
Zkouška varem pro rozpadavý čedič (01.11.2001)
Opravy: *1 12.04
01.03.2000
Zkoušení všeobecných vlastností kameniva - Část 1: Metody odběru
vzorků 01.12.2022
Změny: *Z1 11.01; Opravy: UR 4.98
Zkoušení všeobecných vlastností kameniva - Část 2: Metody
zmenšování laboratorních vzorků
Zkoušení všeobecných vlastností kameniva - Část 3: Postup a
názvosloví pro jednoduchý petrografický postup
33
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
ČSN EN 932-5 Zkoušení všeobecných vlastností kameniva - Část 5: Běžné zkušební 01.07.2012
ČSN EN 933-1 zařízení a kalibrace 01.06.2012
ČSN EN 933-3 01.06.2012
ČSN EN 933-4 Zkoušení geometrických vlastností kameniva - Část 1: Stanovení 01.10.2008
zrnitosti - Sítový rozbor
Zkoušení geometrických vlastností kameniva - Část 3: Stanovení
tvaru zrn - Index plochosti
Zkoušení geometrických vlastností kameniva - Část 4: Stanovení
tvaru zrn - Tvarový index
A.7.3.2 Předpisy a rukověti SŽ
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
Předpis SŽDC S3 Železniční svršek 01.10.2008
Změna č. 1: 1.10.2011; Změna č. 2: 1.10.2014; Změna č. 3: 1.3. 2019; Změna (01.01.2022)
č. 4: 1.3. 2021; Oprava č. 1: 1. 1.2022
Předpis SŽ S3/1 Práce na železničním svršku 01.05.2021
Změna č. 1: 17.7.2023 (17.07.2023)
Předpis SŽDC S3/2 Bezstyková kolej 01.09.2013
Předpis SŽ S4 01.01.2021
Železniční spodek
Změna č. 1: 3.1.2024
A.7.3.5 Obecné technické podmínky (OTP)
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
OTP Obecné technické podmínky - Kamenivo pro kolejové lože 01.01.2021
železničních drah
A.7.3.7 Související kapitoly TKP
Označení Název Vydání
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
TKP Kapitola 1 TKP Kapitola 1 - Všeobecně 11.04.2022
26.04.2022
TKP Kapitola 2 TKP Kapitola 2 - Příprava staveniště 01.07.2008
01.05.2013
TKP Kapitola 6 TKP Kapitola 6 - Pražcové podloží 01.01.2024
01.07.2008
TKP Kapitola 8 TKP Kapitola 8 - Konstrukce koleje a výhybek
TKP Kapitola 9 TKP Kapitola 9 - Železniční přejezdy a přechody
TKP Kapitola 10 TKP Kapitola 10 - Nástupiště, rampy, zarážedla, účelové komunikace
a zpevněné plochy
34
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
Kapitola 9 - Úrovňové přejezdy a přechody
Citované a související dokumenty
A.9.1.1 Zákony ČR Název
Označení Změny, opravy, poznámky
Zákon č. 13/1997 Sb. o pozemních komunikacích
Zákon č. 266/1994 Sb.
Zákon č. 361/2000 Sb. o dráhách
o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých
zákonů (zákon o silničním provozu)
A.9.1.2 Vyhlášky ČR
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
Vyhláška č. 104/1997 kterou se provádí zákon o pozemních komunikacích
Sb. MD
Vyhláška č. 177/1995 kterou se vydává stavební a technický řád drah
Sb. MD
Vyhláška č. 268/2009 o technických požadavcích na stavby
Sb. MMR
Vyhláška č. 294/2015 kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích
Sb. MD
A.9.1.3 Nařízení vlády ČR
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
Nařízení vlády č. kterým se stanoví technické požadavky na vybrané stavební výrobky
163/2002 Sb.
A.9.2.1 Normy ČSN
Označení Název Vydání
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
ČSN 34 2613 ed. 3 Železniční zabezpečovací zařízení - Kolejové obvody a vnější 01.03.2014
(01.05.2020)
podmínky pro jejich činnost
Změny: *Z1 5.20;
ČSN 34 2650 ed. 2 Železniční zabezpečovací zařízení - Přejezdová zabezpečovací zařízení 01.03.2010
ČSN 73 0212-5 Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 5: 01.01.1994
ČSN 73 6101 Kontrola přesnosti stavebních dílců
ČSN 73 6102 01.09.2018
Projektování silnic a dálnic 01.11.2007
ČSN 73 6108 (01.05.2013)
ČSN 73 6109 Projektování křižovatek na pozemních komunikacích
ČSN 73 6110 Změny: *Z1 8.11, *Z2 6.12; Opravy: *1 5.13 01.08.2018
ČSN 73 6126-1 Souběžně s touto normou platí ČSN 73 6102 ed. 2 (73 6102) z června 2012. 01.02.2013
ČSN 73 6126-2 01.01.2006
ČSN 73 6360-1 Lesní čestní síť (01.04.2012)
01.05.2019
Projektování polních cest
01.06.2006
Projektování místních komunikací
Změny: *Z1 2.10; Opravy: *1 4.12 01.12.2020
Stavba vozovek - Nestmelené vrstvy - Část 1: Provádění a kontrola
shody
Stavba vozovek - Nestmelené vrstvy - Část 2: Vrstva z vibrovaného
štěrku
Konstrukční a geometrické uspořádání koleje železničních drah a její
prostorová poloha - Část 1: Projektování
35
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
ČSN 73 6360-2 Konstrukční a geometrické uspořádání koleje železničních drah a její 01.10.2009
prostorová poloha - Část 2: Stavba a přejímka, provoz a údržba (01.02.2013)
ČSN 73 6380 Změny: *Z1 2.13;
ČSN EN 13230-1 01.07.2020
ČSN EN 13285 ed. 2 Železniční přejezdy a přechody (01.10.2020)
ČSN EN 16587 Opravy: *1 10.20 01.01.2017
ČSN EN 206+A2 Železniční aplikace - Kolej - Betonové příčné a výhybkové pražce - 01.05.2019
ČSN EN 206+A2 Část 1: Obecné požadavky 01.12.2017
ČSN EN 50122-2 ed. 3
Nestmelené směsi - Specifikace 01.10.2021
01.10.2021
Železniční aplikace - Konstrukce pro osoby se sníženou schopností 01.06.2023
pohybu a orientace - Požadavky na bezbariérové trasy v rámci
infrastruktury
Beton - Specifikace, vlastnosti, výroba a shoda
Beton - Specifikace, vlastnosti, výroba a shoda
Drážní zařízení - Pevná trakční zařízení - Elektrická bezpečnost,
uzemnění a zpětný obvod - Část 2: Ochranná opatření proti účinkům
bludných proudů DC trakčních soustav
S účinností od 2025-07-25 se nahrazuje ČSN EN 50122-2 ed. 2 (34 1520)
zezáří 2011, která do uvedeného data platí souběžně s touto normou.
ČSN ISO 3302-1 Pryž - Tolerance pro výrobky - Část 1: Rozměrové tolerance 01.03.2015
ČSN ISO 37 01.02.2019
Pryž, vulkanizovaný nebo termoplastický elastomer - Stanovení
ČSN P 73 2404 tahových vlastností 01.12.2021
Beton - Specifikace, vlastnosti, výroba a shoda - Doplňující informace
A.9.3.2 Předpisy a rukověti SŽ
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
Předpis SŽ D1 ČÁST Dopravní a návěstní předpis pro tratě nevybavené evropským 01.07.2022
PRVNÍ
vlakovým zabezpečovačem
Oprava č.1: 1.7.2022
Předpis SŽ D3 Předpis pro zjednodušené řízení drážní dopravy 01.07.2022
Změna č.1: 1.9.2022 (01.09.2022)
Předpis SŽ D7/2 Organizování výlukových činností 01.07.2022
Změna č.1: 1.3.2023
Předpis SŽDC S3 Železniční svršek 01.10.2008
Změna č. 1: 1.10.2011; Změna č. 2: 1.10.2014; Změna č. 3: 1.3. 2019; Změna (01.01.2022)
č. 4: 1.3. 2021; Oprava č. 1: 1. 1.2022
Předpis SŽ S4 Železniční spodek 01.01.2021
Změna č. 1: 3.1.2024
Předpis SŽ S4/4 Železniční přejezdy 01.01.2022
Předpis SŽ S13 (09.06.2023
Ochranná opatření pro omezení vlivu bludných proudů pro stavby na 12:04:44)
železnici
01.11.2023
(23.10.2023
11:08:01)
A.9.3.6 Vzorové listy
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
VL Ž3 Vzorový list železničního spodku Ž3 - Odvodňovací zařízení 01.04.2002
VL Ž4 Vzorový list železničního spodku Ž4 - Pražcové podloží 02.10.2023
36
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
VL Ž11 Vzorový list železničního spodku Ž11 - Železniční přejezdy a přechody 01.01.2023
A.9.3.7 Související kapitoly TKP
Označení Název Vydání
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
TKP Kapitola 1 TKP Kapitola 1 - Všeobecně 11.04.2022
01.07.2008
TKP Kapitola 3 TKP Kapitola 3 - Zemní práce 01.07.2008
01.07.2008
TKP Kapitola 4 TKP Kapitola 4 - Odvodnění tratí a stanic 01.07.2008
01.11.2021
TKP Kapitola 5 TKP Kapitola 5 - Ochrana drážního tělěsa 01.05.2013
01.07.2008
TKP Kapitola 6 TKP Kapitola 6 - Pražcové podloží
01.12.2000
TKP Kapitola 7 TKP Kapitola 7 - Kolejové lože 01.05.2013
01.07.2008
TKP Kapitola 8 TKP Kapitola 8 - Konstrukce koleje a výhybek 01.05.2021
27.04.2022
TKP Kapitola 10 TKP Kapitola 10 - Nástupiště, rampy, zarážedla, účelové komunikace 10.05.2022
a zpevněné plochy 01.05.2013
01.01.2023
TKP Kapitola 11 TKP Kapitola 11 - Trvalé oplocení 01.04.2017
TKP Kapitola 12 TKP Kapitola 12 - Chráničky a kolektory 01.09.2006
01.05.2013
TKP Kapitola 13 TKP Kapitola 13 - Plyn, Voda, Produktovody
TKP Kapitola 14 TKP Kapitola 14 - Kanalizace, odpadní jímky, čistírny, lapače
TKP Kapitola 17 TKP Kapitola 17 - Beton pro konstrukce
TKP Kapitola 18 TKP Kapitola 18 - Betonové mosty a konstrukce
TKP Kapitola 27 TKP Kapitola 27 - Zabezpečovací zařízení
TKP Kapitola 28 TKP Kapitola 28 - Sdělovací zařízení
TKP Kapitola 30 TKP Kapitola 30 - Silnoproudé rozvody VN a soustava 6 KV, napájení
z TV
TKP Kapitola 31 TKP Kapitola 31 - Trakční vedení
TKP Kapitola 32 TKP Kapitola 32 - Zařízení tratí a traťové značky
A.9.4.1 Kapitoly TKP staveb pozemních kominikací
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
Kapitola 3 TKP PK Odvodnění a chráničky pro inženýrské sítě
Kapitola 4 TKP PK Zemní práce
Kapitola 5 TKP PK Podkladní vrstvy
Kapitola 7 TKP PK Hutněné asfaltové vrstvy
Kapitola 8 TKP PK Litý asfalt
Kapitola 9 TKP PK Kryty z dlažeb
Kapitola 14 TKP PK Dopravní značky a dopravní zařízení
Kapitola 26 TKP PK Postřiky a nátěry vozovek
A.9.4.2 Technické podmínky staveb pozemních komunikací
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
TP 65 Zásady pro dopravní značení na pozemních komunikacích
TP 66 Zásady pro označování pracovních míst na pozemních komunikacích
TP 83 Odvodnění pozemních komunikací
TP 119 Odrazová zrcadla
37
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
TP 133 Zásady pro vodorovné dopravní značení
TP 147 Užití asfaltových membrán a výztužných prvků v konstrukci vozovky
TP 148 Hutněné asfaltové vrstvy s přídavkem drcené gumy z pneumatik
TP 169 Zásady pro označování dopravních situací na pozemních
komunikacích
TP 170 Navrhování vozovek pozemních komunikací
TP 208 Recyklace konstrukčních vrstev netuhých vozovek za studená
A.9.4.3 Vzorové listy staveb pozemních komunikací
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
VL 6.1 Svislé dopravní značky
VL 6.2 Vodorovné dopravní značky
38
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
Kapitola 17 - Beton pro konstrukce
Citované a související dokumenty
A.17.1.1 Zákony ČR
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
Zákon č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění
některých zákonů
Zákon č. 102/2001 Sb. o obecné bezpečnosti výrobků
Zákon č. 114/1992 Sb. o ochraně přírody a krajiny
Zákon č. 183/2006 Sb. o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon)
Zákon č. 201/2012 Sb. o ochraně ovzduší
Zákon č. 254/2001 Sb. o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon)
Zákon č. 309/2006 Sb. kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při
práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany
zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní
vztahy (zákon o zajištění podmínek bezpečnosti)
Zákon č. 350/2011 Sb. o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých
zákonů (chemický zákon)
Zákon č. 505/1990 Sb. o metrologii
Zákon č. 541/2020 Sb. o odpadech
A.17.1.2 Vyhlášky ČR
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
Vyhláška č. 77/1965 Sb. o výcviku, způsobilosti a registraci obsluh stavebních strojů
Vyhláška č. 499/2006 o dokumentaci staveb
Sb.
A.17.1.3 Nařízení vlády ČR
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
Nařízení vlády č. kterým se stanoví technické požadavky na vybrané stavební výrobky
163/2002 Sb.
Nařízení vlády č. o bližších požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na
362/2005 Sb. pracovištích s nebezpečím pádu z výšky nebo do hloubky
A.17.1.5 Předpisy EU
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
Nařízení Evropského ze dne 9. března 2011, kterým se stanoví harmonizované podmínky
parlamentu a Rady (EU) pro uvádění stavebních výrobků na trh a kterým se zrušuje směrnice
č. 305/2011 Rady 89/106/EHS
A.17.2.1 Normy ČSN
Označení Název Vydání
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
ČSN 72 1179 Stanovení reaktivnosti kameniva s alkáliemi 01.08.1968
Změny: *Z1 5.04; (01.05.2004)
ČSN 72 1220 Mleté vápence a dolomity 01.01.1984
Změny: *1 11.92; (01.11.1992)
39
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
ČSN 73 0038 Hodnocení a ověřování existujících konstrukcí - doplňující ustanovení 01.11.2019
ČSN 73 1318 01.07.1987
ČSN 73 1322 Stanovení pevnosti betonu v tahu (01.11.2003)
ČSN 73 1324 Změny: 1 8.94, *Z2 11.03; 01.01.1969
ČSN 73 1326 (01.11.2003)
Stanovení mrazuvzdornosti betonu 01.07.1972
ČSN 73 1370 Změny: *Z1 11.03; (01.11.2003)
ČSN 73 1371 01.10.1985
ČSN 73 1373 Stanovení obrusnosti betonu (01.11.2003)
ČSN 73 1376 Změny: *Z1 11.03;
ČSN 73 2011 01.09.2011
ČSN 73 6124-2 Stanovení odolnosti povrchu cementového betonu proti působení 01.09.2011
ČSN 73 6131 vody a chemických rozmrazovacích látek
ČSN EN 1008 Změny: *Z1 11.03; 01.09.2011
ČSN EN 1169 Nedestruktivní zkoušení betonu - Společná ustanovení 01.01.1978
ČSN EN 1170-1 (01.11.2003)
Nedestruktivní zkoušení betonu - Ultrazvuková impulzová metoda 01.05.2012
ČSN EN 1170-2 zkoušení betonu 01.03.2008
ČSN EN 1170-3 Nedestruktivní zkoušení betonu - Tvrdoměrné metody zkoušení 01.02.2010
betonu 01.05.2003
(01.10.2004)
Radiografie betonových konstrukcí a dílců
Změny: *Z1 11.03; 01.03.2000
Nedestruktivní zkoušení betonových konstrukcí 01.09.1999
Stavba vozovek - Vrstvy ze směsí stmelených hydraulickými pojivý - 01.09.1999
Část 2: Mezerovitý beton
01.09.1999
Stavba vozovek - Kryty z dlažeb a dílců
Záměsová voda do betonu - Specifikace pro odběr vzorků, zkoušení a
posouzení vhodnosti vody, včetně vody získané při recyklaci v
betonárně, jako záměsové vody do betonu
Opravy: *1 10.04
Prefabrikované betonové výrobky - Všeobecná pravidla pro výrobní
kontrolu sklovláknobetonu
Prefabrikované betonové výrobky - Zkušební metoda pro
sklovláknobeton - Část 1: Stanovení tekutosti matrice "Zkouška
tekutosti"
Prefabrikované betonové výrobky - Zkušební metoda pro
sklovláknobeton - Část 2: Stanovení obsahu vláken v čerstvém SVB
"Zkouška vymýváním"
Prefabrikované betonové výrobky - Zkušební metoda pro
sklovláknobeton - Část 3: Stanovení obsahu vláken ve stříkaném SVB
ČSN EN 1170-4 Prefabrikované betonové výrobky - Zkušební metoda pro 01.09.1999
sklovláknobeton - Část 4: Stanovení pevnosti v tahu za ohybu (01.05.2006)
ČSN EN 1170-5 "Zjednodušená zkouška pevnosti v tahu za ohybu"
ČSN EN 1170-6 Opravy: *1 5.06 01.09.1999
ČSN EN 1170-7
ČSN EN 1170-8 Prefabrikované betonové výrobky - Zkušební metoda pro 01.09.1999
ČSN EN 12350-1 sklovláknobeton - Část 5: Stanovení pevnosti v tahu za ohybu "Úplná
zkouška pevnosti v tahu za ohybu" 01.09.1999
(01.05.2006)
Prefabrikované betonové výrobky - Zkušební metoda pro 01.10.2009
sklovláknobeton - Část 6: Stanovení nasákavosti vodou a objemové 01.04.2020
hmotnosti v suchém stavu
Prefabrikované betonové výrobky - Zkušební metoda pro
sklovláknobeton - Část 7: Stanovení délkových změn vlivem vlhkosti
Opravy: *1 5.06
Zkušební metoda pro sklovláknobeton - Část 8: Zkoušení trvanlivosti
zkouškou v klimatických cyklech
Zkoušení čerstvého betonu - Část 1: Odběr vzorků a zkušební zařízení
ČSN EN 12350-2 Zkoušení čerstvého betonu - Část 2: Zkouška sednutím 01.04.2020
ČSN EN 12350-3 Zkoušení čerstvého betonu - Část 3: Zkouška Vebe 01.04.2020
ČSN EN 12350-5 Zkoušení čerstvého betonu - Část 5: Zkouška rozlitím 01.04.2020
40
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
ČSN EN 12350-6 Zkoušení čerstvého betonu - Část 6: Objemová hmotnost 01.07.2020
ČSN EN 12350-7 01.04.2020
Zkoušení čerstvého betonu - Část 7: Obsah vzduchu - Tlakové (01.06.2022)
ČSN EN 12350-8 metody
ČSN EN 12350-9 Opravy: *1 6.22 01.04.2020
ČSN EN 12350-10
ČSN EN 12350-11 Zkoušení čerstvého betonu - Část 8: Samozhutnitelný beton - 01.10.2010
ČSN EN 12350-12 Zkouška sednutí-rozlitím
01.10.2010
ČSN EN 12390-1 Zkoušení čerstvého betonu - Část 9: Samozhutnitelný beton -
ČSN EN 12390-2 Zkouška V-nálevkou 01.10.2010
ČSN EN 12390-3
ČSN EN 12390-5 Zkouška čerstvého betonu - Část 10: Samozhutnitelný beton - 01.10.2010
ČSN EN 12390-6 Zkouška L-truhlíkem (01.02.2018)
ČSN EN 12390-7
Zkouška čerstvého betonu - Část 11: Samozhutnitelný beton - 01.11.2021
ČSN EN 12390-8 Zkouška segregace při prosévání
01.07.2020
Zkouška čerstvého betonu - Část 12: Samozhutnitelný beton -
Zkouška J-kroužkem 01.04.2020
Změny: *Z1 2.18; 01.07.2020
Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 1: Tvar, rozměry a jiné požadavky 01.06.2010
na zkušební tělesa a formy
01.07.2020
Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 2: Výroba a ošetřování zkušebních (01.04.2021)
těles pro zkoušky pevnosti
01.07.2020
Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 3: Pevnost v tlaku zkušebních těles
Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 5: Pevnost v tahu ohybem
zkušebních těles
Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 6: Pevnost v příčném tahu
zkušebních těles
Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 7: Objemová hmotnost ztvrdlého
betonu
Opravy: *1 4.21
Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 8: Hloubka průsaku tlakovou vodou
ČSN EN 12390-13 Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 13: Stanovení sečnového modulu 01.12.2021
ČSN EN 12504-1 pružnosti v tlaku
ČSN EN 12504-2 01.03.2021
ČSN EN 12504-3 Zkoušení betonu v konstrukcích - Část 1: Vývrty - Odběr, vyšetření a
ČSN EN 12504-4 zkoušení v tlaku 01.03.2023
ČSN EN 12620+A1
ČSN EN 12699 Zkoušení betonu v konstrukcích - Část 2: Nedestruktivní zkoušení - 01.09.2005
ČSN EN 13263-1+A1 Stanovení tvrdosti odrazovým tvrdoměrem 01.12.2021
ČSN EN 13577
ČSN EN 13670 Zkoušení betonu v konstrukcích - Část 3: Stanovení síly na vytržení 01.11.2008
ČSN EN 13791 (01.03.2014)
ČSN EN 14199 Zkoušení betonu v konstrukcích - Část 4: Stanovení rychlosti šíření 01.04.2016
ČSN EN 14487-1 ultrazvukového impulsu 01.11.2009
ČSN EN 14487-2
ČSN EN 14889-1 Kamenivo do betonu 01.10.2007
Změny: *Z2 3.14;
01.06.2010
Provádění speciálních geotechnických prací - Ražené piloty (01.07.2011)
01.10.2021
Křemičitý úlet do betonu - Část 1: Definice, požadavky a kritéria
shody 01.04.2016
01.02.2023
Chemické působení na beton - Stanovení obsahu agresivního oxidu 01.06.2007
uhličitého ve vodě 01.05.2007
Provádění betonových konstrukcí
Opravy: *1 7.11
Posuzování pevnosti betonu v tlaku v konstrukcích a v
prefabrikovaných betonových dílcích
Provádění speciálních geotechnických prací - Mikropiloty
Stříkaný beton - Část 1: Definice, specifikace a shoda
Stříkaný beton - Část 2: Provádění
Vlákna do betonu - Část 1: Ocelová vlákna - Definice, specifikace a
shoda
41
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
ČSN EN 14889-2 Vlákna do betonu - Část 2: Polymerová vlákna - Definice, specifikace 01.05.2007
ČSN EN 1504-3 a shoda 01.08.2006
ČSN EN 1504-6 Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - 01.05.2007
Definice, požadavky, kontrola kvality a hodnocení shody - Část 3:
ČSN EN 15167-1 Opravy se statickou funkcí a bez statické funkce 01.12.2006
ČSN EN 1536+A1 01.12.2016
ČSN EN 1538+A1 Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - 01.12.2016
ČSN EN 16502 Definice, požadavky, kontrola kvality a hodnocení shody - Část 6: 01.10.2014
ČSN EN 196-2 Kotvení výztužných ocelových prutů 01.11.2013
ČSN EN 197-1 ed. 2 01.04.2012
ČSN EN 1992-1-1 ed. 2 Mletá granulovaná vysokopecní struska pro použití do betonu, malty a 01.11.2019
ČSN EN 206+A2 injektážní malty - Část 1: Definice, specifikace a kritéria shody 01.10.2021
ČSN EN 450-1 01.02.2013
ČSN EN 480-10 Provádění speciálních geotechnických prací - Vrtané piloty 01.02.2010
ČSN EN 480-11 01.04.2006
Provádění speciálních geotechnických prací - Podzemní stěny
Stanovení stupně kyselosti zeminy podle Baumann-Gully
Metody zkoušení cementu - Část 2: Chemický rozbor cementu
Cement - Část 1: Složení, specifikace a kritéria shody cementů pro
obecné použití
Eurokód 2: Navrhování betonových konstrukcí - Část 1-1: Obecná
pravidla a pravidla pro pozemní stavby
Beton - Specifikace, vlastnosti, výroba a shoda
Popílek do betonu - Část 1: Definice, specifikace a kritéria shody
Přísady do betonu, malty a injektážní malty - Zkušební metody - Část
10: Stanovení obsahu vodou rozpustných chloridů
Přísady do betonu, malty a ¡njektážní malty - Zkušební metody - Část
11: Stanovení charakteristikvzduchových pórů ve ztvrdlém betonu
ČSN EN 934-1 Přísady do betonu, malty a ¡njektážní malty - Část 1: Společné 01.08.2008
ČSN EN 934-2+A1 požadavky
ČSN EN ISO 9001 01.12.2012
ČSN ISO 1920-10 Přísady do betonu, malty a ¡njektážní malty - Část 2: Přísady do
ČSN ISO 7150-1 betonu - Definice, požadavky, shoda, označování a značení štítkem 01.02.2016
(01.11.2018)
ČSN P 73 2404 Systémy managementu kvality - Požadavky 01.07.2016
Opravy: *1 11.18
01.06.1994
Zkoušení betonu - Část 10: Stanovení statického modulu pružnosti v (01.05.2007)
tlaku
01.12.2021
Jakost vod. Stanovení amonných iontů. Část 1: Manuální
spektrometrická metoda
Změny: *Z1 5.07;
Beton - Specifikace, vlastnosti, výroba a shoda - Doplňující informace
ČSN P 73 2450 Vláknobeton - Specifikace, vlastnosti, výroba a shoda 01.06.2015
ČSN P 73 2451 01.06.2015
Vláknobeton - Zkoušení čerstvého vláknobetonu (01.03.2017)
ČSN P 73 2452 Změny: *Z1 3.17; 01.06.2015
Vláknobeton - Zkoušení ztvrdlého vláknobetonu Vydání
(Posl.změna)
A.17.2.3 Normy ostatní
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
fib Model Code 2010 fib Model Code for Concrete Structures 2010 (The International
Federation for Structural Concrete)
ÖNORM B 332 Vergussmörtel - Anforderungen und Prüfmethoden (Malty -
Požadavky a zkušební metody)
TP ČBS 03 Technická pravidla ČBS 03 Pohledový beton (Česká Betonářská
Společnost) (rok vydání 2018)
42
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
A.17.3.7 Související kapitoly TKP
Označení Název Vydání
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
TKP Kapitola 1 TKP Kapitola 1 - Všeobecně 11.04.2022
01.01.2002
TKP Kapitola 20 TKP Kapitola 20 - Tunely 01.09.2006
01.09.2006
TKP Kapitola 21 TKP Kapitola 21 - Mostní ložiska a ukončení nosné konstrukce mostu
TKP Kapitola 23 TKP Kapitola 23 - Sanace inženýrských objektů
43
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
Kapitola 18 - Betonové mosty a konstrukce
Citované a související dokumenty
A.18.1.1 Zákony ČR
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
Zákon č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění
některých zákonů
Zákon č. 360/1992 Sb. o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání
autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě (autorizační
zákon)
A.18.1.2 Vyhlášky ČR
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
Vyhláška č. 177/1995 kterou se vydává stavební a technický řád drah
Sb. MD
A.18.1.3 Nařízení vlády ČR
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
Nařízení vlády č. kterým se stanoví technické požadavky na vybrané stavební výrobky
163/2002 Sb.
A.18.1.5 Předpisy EU
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
Nařízení Evropského ze dne 9. března 2011, kterým se stanoví harmonizované podmínky
parlamentu a Rady (EU) pro uvádění stavebních výrobků na trh a kterým se zrušuje směrnice
č. 305/2011 Rady 89/106/EHS
A.18.2.1 Normy ČSN
Označení Název Vydání
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
ČSN 42 0139 Ocel pro výztuž do betonu - Svařitelná betonářská ocel žebírková a 01.06.2011
hladká (01.11.2016)
Změny: *Z1 11.16;
ČSN 72 3000 Výroba a kontrola betonových stavebních dílců. Společná ustanovení 01.02.1987
ČSN 73 0202 Geometrická přesnost ve výstavbě. Základní ustanovení 01.03.1995
ČSN 73 0205 Geometrická přesnost ve výstavbě. Navrhování geometrické přesnosti 01.03.1995
ČSN 73 0212-1 Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 1: 01.10.1996
ČSN 73 0212-3 Základní ustanovení 01.01.1997
ČSN 73 0212-4 01.06.1994
ČSN 73 0212-5 Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 3: 01.01.1994
ČSN 73 0212-6 Pozemní stavební objekty 01.11.1993
ČSN 73 0212-7 (01.01.2023)
ČSN 73 0405 Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 4:
Liniové stavební objekty 01.12.1997
Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 5:
Kontrola přesnosti stavebních dílců
Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 6:
Statistická analýza a přejímka
Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 7:
Statistická regulace
Měření posunů stavebních objektů
44
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
ČSN 73 0415 Geodetické body 01.10.2010
ČSN 73 0420-1 01.07.2002
ČSN 73 0420-2 Přesnost vytyčování staveb - Část 1: Základní požadavky 01.07.2002
ČSN 73 1322 01.01.1969
Přesnost vytyčování staveb - Část 2: Vytyčovací odchylky (01.11.2003)
ČSN 73 1326 01.10.1985
Stanovení mrazuvzdornosti betonu (01.11.2003)
ČSN 73 2030 Změny: *Z1 11.03;
ČSN 73 2401 01.05.2019
Stanovení odolnosti povrchu cementového betonu proti působení 01.01.1989
ČSN 73 2480 vody a chemických rozmrazovacích látek (01.01.2006)
Změny: *Z1 11.03; 01.03.1994
ČSN 73 6123-1 (01.12.2003)
Statické zatěžovací zkoušky stavebních konstrukcí 01.06.2014
ČSN 73 6200
ČSN 73 6201 Provádění a kontrola konstrukcí z předpjatého betonu 01.07.2011
Změny: a 1.88, *2 4.95, *3 4.98, *Z4 1.06; 01.10.2008
ČSN 73 6209 (01.01.2012)
ČSN 73 6223 Provádění a kontrola montovaných betonových konstrukcí 01.09.2019
Změny: *Z1 12.03; 01.12.2010
(01.11.2011)
Stavba vozovek - Cementobetonové kryty - Část 1: Provádění a
kontrola shody
Mosty - Terminologie a třídění
Projektování mostních objektů
Změny: *Z1 1.12;
Zatěžovací zkoušky mostních objektů
Ochrana zařízení proti dotyku s živými částmi trakčního vedení a proti
účinkům výfukových plynů na objektech nad železničními dráhami
Změny: *Z1 11.11;
ČSN 73 8101 Lešení - Společná ustanovení 01.11.2018
ČSN 73 8102 Opravy: *1 5.22 (01.05.2022)
ČSN 73 8107 01.04.1979
ČSN 74 2870 Pojízdná a volně stojící lešení (01.04.1995)
Změny: *1 4.95; 01.04.2005
ČSN EN 1004-2 01.02.1975
ČSN EN 10080 Trubková lešení (01.05.1976)
ČSN EN 10088-1
ČSN EN 10088-2 Ocelové kotvy pro kotvení kabelů konstrukcí z dodatečně předpjatého 01.12.2023
ČSN EN 10088-3 betonu
Změny: a 5.76; 01.12.2005
ČSN EN 10088-4 01.04.2015
ČSN EN 10088-5 Pojízdná dílcová věžová lešení - Část 2: Pravidla a zásady pro 01.04.2015
vypracování návodu na montáž a používání
ČSN EN 10204 01.04.2015
ČSN EN 1065 Ocel pro výztuž do betonu - Svařitelná betonářská ocel - Všeobecně (01.04.2020)
ČSN EN 12350-1
Korozivzdorné oceli - Část 1: Přehled korozivzdorných ocelí 01.01.2010
Korozivzdorné oceli - Část 2: Technické dodací podmínky pro plechy a 01.01.2010
pásy z ocelí odolných korozi pro obecné použití
01.08.2005
Korozivzdorné oceli - Část 3: Technické dodací podmínky pro (01.09.2013)
polotovary, tyče, válcované dráty, profily a lesklé výrobky z ocelí 01.10.1999
odolných korozi pro obecné použití
Opravy: *1 4.20 01.04.2020
Korozivzdorné oceli - Část 4: Technické dodací podmínky pro plech a
pás z ocelí odolných korozi pro požití ve stavebnictví
Korozivzdorné oceli - Část 5: Technické dodací podmínky pro tyče,
drát, profily a lesklé výrobky z ocelí odolných korozi pro použití ve
stavebnictví
Kovové výrobky - Druhy dokumentů kontroly
Opravy: *1 9.13
Seřiditelné výsuvné ocelové stojky - Základní požadavky, navrhování
a posuzování výpočtem a zkouškami
Zkoušení čerstvého betonu - Část 1: Odběr vzorků a zkušební zařízení
ČSN EN 12350-2 Zkoušení čerstvého betonu - Část 2: Zkouška sednutím 01.04.2020
ČSN EN 12350-3 Zkoušení čerstvého betonu - Část 3: Zkouška Vebe 01.04.2020
45
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
ČSN EN 12350-4 Zkoušení čerstvého betonu - Část 4: Stupeň zhutnitelnosti 01.04.2020
ČSN EN 12350-5 01.04.2020
ČSN EN 12350-6 Zkoušení čerstvého betonu - Část 5: Zkouška rozlitím 01.07.2020
ČSN EN 12350-7 01.04.2020
Zkoušení čerstvého betonu - Část 6: Objemová hmotnost (01.06.2022)
ČSN EN 12350-8
ČSN EN 12350-9 Zkoušení čerstvého betonu - Část 7: Obsah vzduchu - Tlakové 01.04.2020
ČSN EN 12350-10 metody
ČSN EN 12350-11 Opravy: *1 6.22 01.10.2010
ČSN EN 12350-12
Zkoušení čerstvého betonu - Část 8: Samozhutnitelný beton - 01.10.2010
ČSN EN 12390-1 Zkouška sednutí-rozlitím
ČSN EN 12390-2 01.10.2010
ČSN EN 12390-3 Zkoušení čerstvého betonu - Část 9: Samozhutnitelný beton -
ČSN EN 12390-5 Zkouška V-nálevkou 01.10.2010
ČSN EN 12390-6 (01.02.2018)
ČSN EN 12390-7 Zkouška čerstvého betonu - Část 10: Samozhutnitelný beton -
Zkouška L-truhlíkem 01.11.2021
ČSN EN 12390-8
Zkouška čerstvého betonu - Část 11: Samozhutnitelný beton - 01.07.2020
Zkouška segregace při prosévání
01.04.2020
Zkouška čerstvého betonu - Část 12: Samozhutnitelný beton - 01.07.2020
Zkouška J-kroužkem
Změny: *Z1 2.18; 01.06.2010
Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 1: Tvar, rozměry a jiné požadavky 01.07.2020
na zkušební tělesa a formy (01.04.2021)
Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 2: Výroba a ošetřování zkušebních 01.07.2020
těles pro zkoušky pevnosti
Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 3: Pevnost v tlaku zkušebních těles
Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 5: Pevnost v tahu ohybem
zkušebních těles
Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 6: Pevnost v příčném tahu
zkušebních těles
Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 7: Objemová hmotnost ztvrdlého
betonu
Opravy: *1 4.21
Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 8: Hloubka průsaku tlakovou vodou
ČSN EN 12390-13 Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 13: Stanovení sečnového modulu 01.12.2021
pružnosti v tlaku
ČSN EN 12810-1 01.08.2004
ČSN EN 12810-2 Fasádní dílcová lešení - Část 1: Požadavky na výrobky 01.08.2004
ČSN EN 12811-1 Fasádní dílcová lešení - Část 2: Zvláštní postupy při navrhování 01.08.2004
konstrukce
ČSN EN 12811-2 01.10.2004
ČSN EN 12811-3 Dočasné stavební konstrukce - Část 1: Pracovní lešení - Požadavky na 01.11.2003
ČSN EN 12811-4 provedení a obecný návrh 01.04.2014
ČSN EN 12812 Dočasné stavební konstrukce - Část 2: Informace o materiálech 01.05.2009
ČSN EN 1298 01.03.1997
Dočasné stavební konstrukce - Část 3: Zatěžovací zkoušky
Dočasné stavební konstrukce - Část 4: Záchytné stříšky pro lešení -
Požadavky na provedení a návrh výrobku
Podpěrná lešení - Požadavky na provedení a obecný návrh
Pojízdná pracovní lešení - Pravidla a zásady pro vypracování návodu
na montáž a používání
K 1.7.2022 zrušena a nahrazena normou ČSN EN 1004-2
ČSN EN 13163+A2 Tepelněizolační výrobky pro budovy - Průmyslově vyráběné výrobky z 01.08.2017
ČSN EN 13164+A1 pěnového polystyrenu (EPS) - Specifikace (01.05.2013)
ČSN EN 13369 ed. 2 Tepelněizolační výrobky pro budovy - Průmyslově vyráběné výrobky z
ČSN EN 1337-1 extrudovaného polystyrenu (XPS) - Specifikace 01.05.2016
Společná ustanovení pro betonové prefabrikáty (01.05.2013)
Stavební ložiska - Část 1: Všeobecná pravidla navrhování 01.08.2019
(01.08.2019)
01.02.2002
46
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
ČSN EN 1337-2 Stavební ložiska - Část 2: Kluzné prvky 01.06.2005
ČSN EN 1337-3 01.12.2005
ČSN EN 1337-4 Stavební ložiska - Část 3: Elastomerová ložiska 01.06.2005
ČSN EN 1337-5 (01.09.2007)
ČSN EN 1337-6 Stavební ložiska - Část 4: Válcová ložiska 01.12.2005
ČSN EN 1337-7 Opravy: *1 9.07 01.06.2005
ČSN EN 1337-8 01.06.2005
ČSN EN 1337-9 Stavební ložiska - Část 5: Hrncová ložiska 01.04.2008
ČSN EN 1337-10 01.03.1999
ČSN EN 1337-11 Stavební ložiska - Část 6: Vahadlová ložiska 01.10.2004
ČSN EN 13391 01.03.1999
ČSN EN 13670 Stavební ložiska - Část 7: PTFE kalotová a PTFE cylindrická ložiska 01.09.2004
ČSN EN 1504-1 01.06.2010
Stavební ložiska - Část 8: Vodící ložiska a konstrukce (01.07.2011)
ČSN EN 1504-2 01.01.2006
Stavební ložiska - Část 9: Ochrana
ČSN EN 1504-3 01.03.2006
Stavební ložiska - Část 10: Prohlídka a údržba
ČSN EN 1504-4 01.08.2006
Stavební ložiska - Část 11: Doprava, skladování a osazování
ČSN EN 1504-5 01.03.2006
Mechanické zkoušky pro systémy dodatečného předpínání
ČSN EN 1504-6 01.04.2014
Provádění betonových konstrukcí
ČSN EN 1504-7 Opravy: *1 7.11 01.05.2007
ČSN EN 1504-8 ed. 2 Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - 01.04.2007
Definice, požadavky, kontrola kvality a hodnocení shody - Část 1:
ČSN EN 197-1 ed. 2 Definice 01.11.2016
ČSN EN 1990
Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - 01.04.2012
Definice, požadavky, kontrola kvality a hodnocení shody - Část 2:
Systémy ochrany povrchu betonu 01.03.2004
(01.02.2021)
Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí -
Definice, požadavky, kontrola kvality a hodnocení shody - Část 3:
Opravy se statickou funkcí a bez statické funkce
Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí -
Definice, požadavky, kontrola kvality a hodnocení shody - Část 4:
Konstrukční spojování
Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí -
Definice, požadavky, kontrola kvality a hodnocení shody - Část 5:
Injektáž betonu
Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí -
Definice, požadavky, kontrola kvality a hodnocení shody - Část 6:
Kotvení výztužných ocelových prutů
Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí -
Definice, požadavky, kontrola kvality a hodnocení shody - Část 7:
Ochrana výztuže proti korozi
Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí -
Definice, požadavky, kontrola kvality a AVCP - Část 8: Kontrola
kvality a posuzování a ověřování stálosti vlastností (AVCP)
Cement - Část 1: Složení, specifikace a kritéria shody cementů pro
obecné použití
Eurokód: Zásady navrhování konstrukcí
Změny: *A1 4.07, *Z1 2.10, *Z2 3.10, *Z3 2.11, *Z4 5.15,*Z5 2.21; Opravy: UR
5.07, UR 6.07, *1 11.07, *2 8.08, *3 2.10, *4 1.11
Souběžně s touto normou platí ČSN EN 1990 ed. 2 (73 0002) z února 2021.
ČSN EN 1991-1-1 Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 1-1: Obecná zatížení - 01.03.2004
Objemové tíhy, vlastní tíha a užitná zatížení pozemních staveb (01.03.2010)
ČSN EN 1991-1-1 NA Změny: *Z1 2.10, *Z2 3.10; Opravy: UR 6.07, *1 2.10
ed. A 01.06.2011
ČSN EN 1991-1-2 National Annex - Eurocode 1: Actions on structures - Part 1-1:
General actions - Densities, self-weight, imposed loads for buildings 01.08.2004
ČSN EN 1991-1-2 NA (01.05.2013)
ed. A Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 1-2: Obecná zatížení - Zatížení
konstrukcí vystavených účinkům požáru 01.05.2013
Opravy: *1 12.06, UR 6.07, *2 2.10, *3 5.13
National Annex - Eurocode 1: Actions on structures - Part 1-2:
General actions - Actions on structures exposed to fire
47
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
ČSN EN 1991-1-3 Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 1-3: Obecná zatížení - Zatížení 01.06.2005
sněhem (01.01.2022)
ČSN EN 1991-1-3 ed. 2 Změny: *Z1 10.06, *(NA/Z1 ed. A) 12.06, *(Z 2) 2.10, *Z3 3.10, *Z4 4.12, *Z5
ČSN EN 1991-1-3 NA 6.13, *A1 6.16, *Z6 1.22; Opravy: UR6.07,*1 2.10
ed. A
ČSN EN 1991-1-4 Souběžně s touto normou platí ČSN EN 1991-1-3 ed. 2 (73 0035) z ledna 2022.
ČSN EN 1991-1-4 ed. 2 Souběžně s touto normou platí ČSN EN 1991-1-3 ed. 2 (73 0035) z června
ČSN EN 1991-1-4 NA 2013.
ed. A
ČSN EN 1991-1-5 Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 1- 3: Obecná zatížení - Zatížení 01.01.2022
sněhem
ČSN EN 1991-1-5 NA
ed. A National Annex - Eurocode 1: Actions on structures - Part 1-3: 01.01.2017
ČSN EN 1991-1-6 General actions - Snow loads
ČSN EN 1991-1-6 NA Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 1-4: Obecná zatížení - Zatížení 01.04.2007
ed. A (01.08.2020)
ČSN EN 1991-1-7 větrem
Změny: *Z1 3.10, *A1 10.10, *Z2 11.11, *Z3 4.13; Opravy: UR 6.08, *1 9.08, *2
ČSN EN 1991-1-7 NA 5.10, *3 1.11, *4 8.20
ed. A
ČSN EN 1991-2 Souběžně s touto normou platí ČSN EN 1991-1-4 ed. 2 (73 0035) z dubna
2013.
ČSN EN 1991-2 ed. 2
ČSN EN 1991-2 NA ed. A Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 1-4: Obecná zatížení - Zatížení 01.11.2020
ČSN EN 1991-3 větrem
ČSN EN 1991-3 NA ed. A National Annex - Eurocode 1: Actions on structures - Part 1- 4: 01.07.2013
ČSN EN 1991-4 General actions - Wind loads
ČSN EN 1991-4 ed. 2 Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 1-5: Obecná zatížení - Zatížení 01.05.2005
ČSN EN 1991-4 NA ed. A teplotou (01.06.2011)
ČSN EN 1992-1-1 Změny: *Z1 2.10, *Z2 3.10; Opravy: UR 6.07, *1 2.10, *2 6.11
National Annex - Eurocode 1: Actions on structures - Part 1-5: 01.06.2011
General actions - Thermal actions
Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 1-6: Obecná zatížení - Zatížení 01.10.2006
během provádění (01.06.2013)
Změny: *Z1 2.10, *Z2 3.10, *Z3 7.11, *Z4 4.12; Opravy: *1 9.09, *2 6.13
National Annex - Eurocode 1: Actions on structures - Part 1- 6: 01.07.2012
General actions - Actions during execution
Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 1-7: Obecná zatížení - 01.12.2007
Mimořádná zatížení (01.05.2015)
Změny: *Z1 3.10, *A1 5.15; Opravy: *1 2.11
National Annex - Eurocode 1: Actions on structures - Part 1-7: 01.11.2015
General actions - Accidental actions
Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 2: Zatížení mostů dopravou 01.07.2005
Změny: *Z1 2.10, *Z2 3.10, *Z3 10.12, *Z4 11.15, *Z5 12.17; Opravy: UR 6.07, * (01.12.2017)
1 1.11
Souběžně s touto normou platí ČSN EN 1991 -2 ed. 2 (73 6203) z listopadu
2015.
Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 2: Zatížení mostů dopravou 01.12.2018
National Annex - Eurocode 1: Actions on structures - Part 2: Traffic 01.10.2018
loads on bridges
Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 3: Zatížení od jeřábů a strojního 01.01.2008
vybavení (01.12.2019)
Změny: *Z1 3.10; Opravy: *1 7.13, *2 12.19
National Annex - Eurocode 1: Actions on structures - Part 3: Actions 01.11.2011
induced by cranes and machinery
Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 4: Zatížení zásobníků a nádrží 01.03.2008
Změny: *(NA ed. A) 9.08, *Z1 2.10, *Z2 3.10, *Z3 4.11, *Z4 5.11, *Z5 6.11; (01.05.2018)
Opravy: *1 1.11,*2 7.13, *3 5.18
Souběžně s touto normou platí ČSN EN 1991 -4 ed. 2 (73 0035) z července
2013.
Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 4: Zatížení zásobníků a nádrží 01.05.2018
National Annex - Eurocode 1: Actions on structures - Part 4: Silos and 01.07.2013
tanks
Eurokód 2: Navrhování betonových konstrukcí - Část 1-1: Obecná 01.11.2006
pravidla a pravidla pro pozemní stavby (01.11.2019)
Změny: *Z1 3.10, *Z2 7.11, *A1 11.15, *Z3 5.16, *Z4 11.19; Opravy: *1 7.09, *2
6.11
48
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
ČSN EN 1992-1-1 ed. 2 Eurokód 2: Navrhování betonových konstrukcí - Část 1-1: Obecná 01.11.2019
ČSN EN 1992-1-1 NA pravidla a pravidla pro pozemní stavby
ed. A 01.11.2020
ČSN EN 1992-1-2 National Annex - Eurocode 2: Design of concrète structures - Part
1-1: General rules and rules for buildings 01.11.2006
ČSN EN 1992-1-2 NA (01.03.2020)
ed. A Eurokód 2: Navrhování betonových konstrukcí - Část 1-2: Obecná
ČSN EN 1992-2 pravidla - Navrhování konstrukcí na účinky požáru 01.05.2015
Změny: *(NA ed. A) 7.07, *A1 3.20; Opravy: *1 10.09
ČSN EN 1992-2 NA ed. A 01.05.2007
ČSN EN 1992-3 National Annex - Eurocode 2: Design of concrète structures - Part (01.01.2014)
1-2: General rules - Structural fire design
ČSN EN 1992-3 NA ed. A 01.08.2023
ČSN EN 1992-4 Eurokód 2: Navrhování betonových konstrukcí - Část 2: Betonové
mosty - Navrhování a konstrukční zásady 01.11.2007
ČSN EN 206+A2 Změny: *Z1 3.10, *Z2 1.14; Opravy: *1 10.09 (01.03.2010)
ČSN EN 445
ČSN EN 446 National Annex - Eurocode 2: Design of concrète structures - Part 2: 01.07.2011
ČSN EN 447 Concrète bridges - Design and detailling rules
ČSN EN 74-1 01.11.2021
ČSN EN 74-2 Eurokód 2: Navrhování betonových konstrukcí - Část 3: Nádrže na
ČSN EN 74-3 kapaliny a zásobníky 01.10.2021
Změny: *Z1 3.10; 01.07.2011
01.07.2011
National Annex - Eurocode 2: Design of concrète structures - Part 3: 01.07.2011
Liquid retaining and containment structures 01.01.2024
Eurokód 2: Navrhování betonových konstrukcí - Část 4: Navrhování 01.10.2022
kotvení do betonu
01.11.2007
Beton - Specifikace, vlastnosti, výroba a shoda
Injektážní malta pro předpínací kabely - Zkušební metody
Injektážní malta pro předpínací kabely - Postupy injektáže
Injektážní malta pro předpínací kabely - Základní požadavky
Spojky, středící trny a nánožky pro pracovní a podpěrná lešení - Část
1: Spojky trubek - Požadavky a zkušební postupy
Spojky, středicí trny a nánožky pro pracovní a podpěrná lešení - Část
2: Speciální spojky - Požadavky a zkušební postupy
Spojky, středicí trny a nánožky pro pracovní a podpěrná lešení - Část
3: Ploché nánožky a středicí trny - Požadavky a zkušební postupy
ČSN EN ISO 11600 Stavební konstrukce - Těsnicí hmoty - Klasifikace a požadavky pro 01.11.2004
tmely (01.11.2011)
ČSN EN ISO 1461 Změny: *A1 11.11; 01.04.2023
ČSN EN ISO 15630-1 01.01.2020
ČSN EN ISO 15630-2 Povlaky žárového zinku nanesené ponorem na ocelové a litinové 01.01.2020
ČSN EN ISO 17660-1 výrobky - Specifikace a zkušební metody 01.07.2007
Ocel pro výztuž a předpínání do betonu - Zkušební metody - Část 1:
Tyče, válcovaný drát a drát pro výztuž do betonu
Ocel pro výztuž a předpínání do betonu - Zkušební metody - Část 2:
Svařované sítě a příhradové nosníky
Svařování - Svařování betonářské oceli - Část 1: Nosné svarové spoje
ČSN EN ISO 17660-2 Svařování - Svařování betonářské oceli - Část 2: Nenosné svarové 01.07.2007
ČSN EN ISO 5817 spoje
01.11.2023
ČSN EN ISO 6284 Svařování - Svarové spoje oceli, niklu, titanu a jejich slitin zhotovené
ČSN EN ISO 9001 tavným svařováním (kromě elektronového a laserového svařování) - 01.10.2000
ČSN ISO 4463-1 Stupně kvality pro vady 01.02.2016
ČSN ISO 7077 (01.11.2018)
Výkresy ve stavebnictví - Předepisování mezních odchylek 01.06.1999
Systémy managementu kvality - Požadavky 01.11.1995
Opravy: *1 11.18
Měřicí metody ve výstavbě - Vytyčování a měření - Část 1:
Navrhování, organizace, postupy měření a přejímací podmínky
Geometrická přesnost ve výstavbě. Měřické metody ve výstavbě.
Všeobecné zásady a postupy pro ověřování správnosti rozměrů
49
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
ČSN P 73 2404 Beton - Specifikace, vlastnosti, výroba a shoda - Doplňující informace 01.12.2021
ČSN P 73 2450 Vláknobeton - Specifikace, vlastnosti, výroba a shoda 01.06.2015
ČSN P 74 2871 Systémy dodatečného předpínání - Všeobecné požadavky a zkoušení 01.04.2012
TNI 73 6270 Mostní ložiska 01.02.2014
A.18.2.2 Technické normy železnic (TNŽ)
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
TNŽ 73 6280 Navrhování a provádění vodotěsných izolací železničních mostních 01.03.2015
objektů
A.18.2.3 Normy ostatní
Označení Název Vydání
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
EAD 160004-00-0301 Post-tensioning kits for prestressing of structures 01.09.2016
01.11.2016
EAD 320002-00-0605 Coated metal water stop sheet for construction and controlled crack 13.01.2015
joints in waterproof concrete
01.01.2015
ETA 15/0003 Coated metal water stop sheet PENTAFLEX 01.08.2015
fib Model Code 2010 fib Model Code for Concrete Structures 2010 (The International 01.09.2000
Federation for Structural Concrete) 10.09.2021
01.01.2015
ISO 10406-1 Fibre-reinforced polymer (FRP) reinforcement ofconcrete, Test 01.01.2016
methods - Part : FRP bars and grids 01.01.2022
Manuál na navrhovanie vydavatel: Slovenská komora stavebných inžinierov
GFRP výstuže do
betónových konštrukcií
prEN 10138 Prestressing Steels, Part 1 to 4
prEN 1992-1-1 Eurocodes 2: Design of concrete structures - Part 1: General rules -
Rules for buildings, bridges and civil engineering structures
TP ČBS 04 Technická pravidla ČBS 04 Vodonepropustné betonové konstrukce
TP ČBS 05 Technická pravidla ČBS 05 Modul pružnosti betonu
TP ČBS 07 Technická pravidla ČBS 07 Ultra-vysokohodnotný beton
A.18.3.1 Směrnice, pokyny a řády SŽ
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
Směrnice SŽ SM011 Dokumentace staveb Správy železnic, státní organizace 08.04.2022
Směrnice SŽDC č. 67 Systém péče o kvalitu v oblasti traťového hospodářství 01.09.2011
A.18.3.2 Předpisy a rukověti SŽ
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
Předpis SŽ S4 Železniční spodek 01.01.2021
Změna č. 1: 3.1.2024
Předpis SŽDC S5 Správa mostních objektů 01.10.2012
Předpis SŽ S5/1 Diagnostika, zatížitelnost a přechodnost železničních mostních objektů 12.04.2021
Předpis SŽDC (ČD) S5/4 Protikorozní ochrana ocelových konstrukcí 01.07.2019
50
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
Služební rukověť SŽDC Služební rukověť. Ochrana železničních mostních objektů proti 01.06.1997
(ČD) SR5/7(S)
účinkům bludných proudů
Zrušen k 1.1.2023
A.18.3.5 Obecné technické podmínky (OTP)
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
OTP Obecné technické podmínky pro železobetonové trouby propustků 11.04.2012
A.18.3.6 Vzorové listy
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
MLV 102 Mostní vzorový list MVL 102 - Přechodové oblasti a ukončení nosných 01.10.2023
konstrukcí železničních mostů
MVL 511 Mostní vzorový list MVL 511 - Nosné konstrukce železničních mostů se 01.01.2006
zabetonovanými ocelovými nosníky
M V L 720 Mostní vzorový list MVL 720 - Zábradlí pro železniční mosty 01.09.2019
A.18.3.7 Související kapitoly TKP
Označení Název Vydání
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
TKP Kapitola 1 TKP Kapitola 1 - Všeobecně 11.04.2022
TKP Kapitola 17 TKP Kapitola 17 - Beton pro konstrukce 27.04.2022
TKP Kapitola 23 TKP Kapitola 23 - Sanace inženýrských objektů 01.09.2006
A.18.4.2 Technické podmínky staveb pozemních komunikací
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
TP 88 (TPMD 88) Oprava trhlin v betonových konstrukcích 01.02.1997
01.07.2000
TP 136 (TPMD 136) Povlakovaná výztuž do betonu 01.07.2008
TP 193 (TPMD 193) Svařování betonářské výztuže a jiné typy spojů
51
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
Kapitola 22 - Izolace proti vodě
Citované a související dokumenty
A.22.1.1 Zákony ČR
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
Zákon č. 183/2006 Sb. o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon)
Zákon č. 541/2020 Sb. o odpadech
A.22.1.2 Vyhlášky ČR
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
Vyhláška č. 273/2021 o podrobnostech nakládání s odpady
Sb.
Vyhláška č. 499/2006 o dokumentaci staveb
Sb.
A.22.2.1 Normy ČSN
Označení Název Vydání
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
ČSN 73 6200 Mosty - Terminologie a třídění 01.07.2011
ČSN 73 6201 Projektování mostních objektů 01.10.2008
Změny: *Z1 1.12; (01.01.2012)
ČSN 73 6242 Navrhování a provádění vozovek na mostech pozemních komunikací 01.03.2010
Opravy: *1 7.11 (01.07.2011)
ČSN EN 13967+A1 Hydroizolační pásy a fólie - Plastové a pryžové pásy a fólie pro izolace 01.01.2020
proti zemní vlhkosti a plastové a pryžové pásy a fólie pro izolace proti
tlakové vodě - Definice a charakteristiky
ČSN EN 14188-1 Zálivky a vložky do spár - Část 1: Specifikace pro zálivky za horka 01.01.2006
ČSN EN 206+A2 Beton - Specifikace, vlastnosti, výroba a shoda 01.10.2021
ČSN P 73 0600 Hydroizolace staveb - Základní ustanovení 01.11.2000
A.22.2.2 Technické normy železnic (TNŽ)
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
TNŽ 73 6280 Navrhování a provádění vodotěsných izolací železničních mostních 01.03.2015
objektů
A.22.3.1 Směrnice, pokyny a řády SŽ
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
Směrnice SŽ SM011 Dokumentace staveb Správy železnic, státní organizace 08.04.2022
Směrnice SŽDC č. 67 Systém péče o kvalitu v oblasti traťového hospodářství 01.09.2011
24.03.2021
Pokyn SŽ PO-06/2021- Moderní design a architektura nádraží a zastávek ČR - Standardy pro
GŘ
povrchy podchodů
5.12.2023 zrušeno SŽ SM009
Řád SŽ R14 Řád zabezpečení požární ochrany státní organizace Správa železnic 09.12.2020
52
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
A.22.3.2 Předpisy a rukověti SŽ
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
Předpis SŽ Bp1 Pokyny provozovatele dráhy k zajištění bezpečnosti a k ochraně 01.01.2021
zdraví osob při činnostech a pohybu v jeho prostorách a v prostorách
železniční dráhy provozované státní organizací Správa železnic
Změna č. 1: 1.3.2023
Předpis SŽ Bp3 Bezpečnost a ochrana zdraví při práci na stavbách a při stavebních 01.01.2021
činnostech v prostorách Správy železnic, státní organizace (01.01.2022)
Změna č.1: 1.1.2022; Změna č.2: 1.3.2023
Předpis SŽ S3/1 Práce na železničním svršku 01.05.2021
Změna č. 1: 17.7.2023 (17.07.2023)
Předpis SŽ S4 Železniční spodek 01.01.2021
Změna č. 1: 3.1.2024
Předpis SŽDC S5 Správa mostních objektů 01.10.2012
A.22.3.5 Obecné technické podmínky (OTP)
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
OTP Obecné technické podmínky - Systémy vodotěsných izolací na 17.03.2015
železničních mostních objektech
A.22.3.6 Vzorové listy
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
MLV 102 Mostní vzorový list MVL 102 - Přechodové oblasti a ukončení nosných 01.10.2023
konstrukcí železničních mostů
A.22.3.7 Související kapitoly TKP
Označení Název Vydání
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
TKP Kapitola 1 TKP Kapitola 1 - Všeobecně 11.04.2022
01.07.2008
TKP Kapitola 4 TKP Kapitola 4 - Odvodnění tratí a stanic 01.05.2013
01.05.2021
TKP Kapitola 12 TKP Kapitola 12 - Chráničky a kolektory 27.04.2022
10.05.2022
TKP Kapitola 14 TKP Kapitola 14 - Kanalizace, odpadní jímky, čistírny, lapače 01.03.2015
01.01.2002
TKP Kapitola 17 TKP Kapitola 17 - Beton pro konstrukce 01.09.2006
TKP Kapitola 18 TKP Kapitola 18 - Betonové mosty a konstrukce
TKP Kapitola 19 TKP Kapitola 19 - Ocelové mosty a konstrukce
TKP Kapitola 20 TKP Kapitola 20 - Tunely
TKP Kapitola 23 TKP Kapitola 23 - Sanace inženýrských objektů
53
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
Kapitola 28 - Sdělovací zařízení
Citované a související dokumenty
A.28.1.2 Vyhlášky ČR
Označení Název
Změny, opravy, poznámky
Vyhláška č. 177/1995 kterou se vydává stavební a technický řád drah
Sb. MD
A.28.2.1 Normy ČSN
Označení Název Vydání
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
ČSN 03 8371 Protikorozní ochrana v zemi uložených sdělovacích kabelů s 01.10.1979
olověnými, hliníkovými a ocelovými obaly (01.01.2004)
Změny: a 8.84, b 12.85, *c 2.89, d 9.91, *Z5 7.01, *Z6 1.04; Opravy: UR 4.92
ČSN 33 1500 Elektrotechnické předpisy. Revize elektrických zařízení 01.06.1991
Změny: *1 8.96, *Z2 4.00, *Z3 4.04, *Z4 9.07; (01.09.2007)
ČSN 33 2000-1 ed. 2 Elektrické instalace nízkého napětí - Část 1: Základní hlediska, 01.05.2009
stanovení základních charakteristik, definice (01.06.2019)
Změny: *Z1 3.18; Opravy: *1 6.19
ČSN 33 2130 ed. 3 Elektrické instalace nízkého napětí - Vnitřní elektrické rozvody 01.12.2014
Změny: *Z1 1.18; (01.01.2018)
ČSN 33 3270 Elektrotechnické předpisy. Sdělovací a zabezpečovací zařízení ve 01.09.1992
výrobnách a rozvodu elektrické energie a tepla
ČSN 33 4000 Elektrotechnické předpisy. Požadavky na odolnost sdělovacích zařízení 01.10.1988
proti přepětí a nadproudu (01.09.1990)
Změny: a 9.90;
ČSN 33 4010 Elektrotechnické předpisy. Ochrana sdělovacích vedení a zařízení proti 01.01.1991
přepětí a nadproudu atmosférického původu
ČSN 34 1090 ed. 2 Elektrické instalace nízkého napětí - Předpisy pro prozatímní 01.11.2011
elektrická zařízení
ČSN 34 2040 ed. 2 Předpisy pro ochranu sdělovacích a zabezpečovacích vedení a zařízení 01.07.2013
před nebezpečnými, rušivými a korozivními vlivy elektrické trakce 25
kV, 50 Hz
ČSN 34 2100 Elektrotechnické předpisy ČSN. Předpisy pro nadzemní sdělovací 01.01.1979
vedení (01.02.1984)
Změny: *a 2.84;
ČSN 34 2300 ed. 2 Předpisy pro vnitřní rozvody vedení elektronických komunikací 01.09.2014
ČSN 34 2600 ed. 2 Drážní zařízení - Železniční zabezpečovací zařízení 01.12.2009
Opravy: *1 1.15 (01.01.2015)
ČSN 34 2710 Elektrická požární signalizace - Projektování, montáž, užívání, provoz, 01.10.2023
kontrola, servis a údržba
ČSN 37 5711 ed. 2 Drážní zařízení - Křížení kabelových vedení s železničními dráhami 01.10.2009
ČSN 73 0875 Požární bezpečnost staveb - Stanovení podmínek pro navrhování 01.04.2011
elektrické požární signalizace v rámci požárně bezpečnostního řešení
ČSN 73 6005 Prostorové uspořádání vedení technického vybavení 01.10.2020
ČSN EN 12464-2 Světlo a osvětlení - Osvětlení pracovních prostorů - Část 2: Venkovní 01.12.2014
pracovní prostory
ČSN EN 50110-1 ed. 3 Obsluha a práce na elektrických zařízeních - Část 1: Obecné 01.05.2015
požadavky
ČSN EN 50131-1 ed. 2 Poplachové systémy - Poplachové zabezpečovací a tísňové systémy - 01.04.2007
(01.12.2020)
Část 1: Systémové požadavky
Změny: *A1 3.10, *Z2 7.11, *A2 11.17, *A3 12.20;
54
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
ČSN EN 50561-1 Zařízení pro komunikaci po vedení používaná v instalacích nízkého 01.09.2014
ČSN EN 60445 ed. 5 napětí - Charakteristiky vysokofrekvenčního rušení - Meze a metody (01.01.2016)
měření - Část 1: Zařízení pro domácí použití
Opravy: *1 1.16 01.05.2018
(01.05.2022)
Základní a bezpečnostní zásady pro rozhraní člověk-stroj, značení a
identifikaci - Identifikace svorek předmětů, konců vodičů a vodičů
Změny: *Z1 5.22;
Souběžně s touto normou platí ČSN EN IEC 60445 ed. 6 (33 0160) z května
2022, která tuto normu zcela nahradí od 2024-08-20.
ČSN EN 60529 Stupně ochrany krytem (krytí - IP kód) 01.11.1993
ČSN EN 60708 Změny: *A1 4.01, *A2 6.14; Opravy: *1 11.19 (01.11.2019)
ČSN EN 60794-1-1 ed. 3 01.06.2006
Nízkofrekvenční kabely s polyolefinovou izolací a vrstveným (01.10.2018)
polyolefinovým pláštěm zabraňujícím vnikání vlhkosti
Opravy: *1 10.18 01.07.2016
Optické vláknové kabely - Část 1-1: Kmenová specifikace - Obecně
ČSN EN 62368-1 Zařízení audio/video, informační a komunikační technologie - Část 1: 01.06.2015
(01.09.2021)
Bezpečnostní požadavky
Změny: *A11 11.17, *Z2 9.21;_Opravy: *2 5.18
1.6.2023 nahrazeno normou ČSN e N IEC 62368-1 ed. 2
ČSN EN IEC 62368-1 Zařízení audio/video, informační a komunikační technologie - Část 1: 01.09.2021
ed. 2+A11 Bezpečnostní požadavky (01.08.2022)
Opravy: *1 8.22
ČSN EN IEC 62485-2 01.02.2019
Bezpečnostní požadavky pro akumulátorové baterie a bateriové
ČSN ISO 3864-1 instalace - Část 2: Staniční baterie 01.12.2012
Grafické značky - Bezpečnostní barvy a bezpečnostní značky - Část 1:
Zásady navrhování bezpečnostních značek a bezpečnostního značení
ČSN P 73 7505 Kolektory a ostatní sdružené trasy vedení inženýrských sítí 01.04.2017
Změny: *Z1 1.18; (01.01.2018)
A.28.3.1 Směrnice, pokyny a řády SŽ Účinnost
(Posl.změna)
Označení Název
Změny, opravy, poznámky 03.09.2019
13:39:33
Směrnice SŽDC SM09 Pravidla pro uplatnění výstupů projektu. Moderní design a 01.10.2007
architektura nádraží a zastávek ČR (15.02.2012)
Směrnice SŽDC č. 34 Směrnice pro uvádění do provozu výrobků, které jsou součástí
sdělovacích a zabezpečovacích zařízení a zařízení elektrotechniky a
energetiky, na železniční dopravní cestě vlastnictví státu státní
organizace Správa železniční dopravní cesty
Změny: Z1 15.02.2012
Směrnice SŽDC SM35 Směrnice, kterou se stanovují technické specifikace vlakových 02.06.2017
rádiových zařízení a zásady pro jejich přípravu a realizaci na (15.01.2020)
železniční dopravní cestě ve vlastnictví státu
Změny: Z1 15.01.20
Směrnice SŽDC č. 116 Směrnice, kterou se stanovují technické specifikace rádiových zařízení 01.07.2016
pracujících v místních rádiových sítích v pásmu 150 MHz a zásady pro
Pokyn SŽDC PO- jejich přípravu a realizaci na železniční dopravní cestě ve vlastnictví 18.01.2018
21/2017-GŘ státu 02.09.2019
Pokyn SŽDC PO-
21/2019-GŘ Opatření a omezení pro dodávky technologických celků s dopadem na
síťovou infrastrukturu SŽDC
Pokyn generálního ředitele. Evidence technologických počítačů
55
TKP Kapitola 1 - Všeobecně - Příloha A - Citované a související dokumenty Účinnost od 5. února 2024
A.28.3.2 Předpisy a rukověti SŽ
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
Předpis SŽDC E6 Předpis pro činnost elektrodispečinků 01.01.2011
A.28.3.4 Ostatní dokumenty SŽ
Označení Název Účinnost
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
SŽ TS 1/2022-SZ Optické kabely a jejich příslušenství v přenosové síti státní organizace 21.03.2022
Správa železnic
SŽDC TS 2/2006-ZS Technické specifikace systémů, zařízení a výrobků. Dálkové ovládání 01.02.2009
zabezpečovacího zařízení. Druhé vydání
SŽDC TS 2/2007-Z Technické specifikace systémů, zařízení a výrobků. Diagnostika 01.11.2007
zabezpečovacích zařízení.
SŽDC TS 2/2008-ZSE Technické specifikace systémů, zařízení a výrobků. Dálková 25.01.2018
diagnostika technologických systémů železniční dopravní cesty. Třetí
vydání
SŽDC TS 4/2008-Z Technické specifikace systémů, zařízení a výrobků. Diagnostika 01.06.2008
zabezpečovacích zařízení na tratích vybavených dálkovým ovládáním
zabezpečovacích zařízení.
SŽDC TS 6/2010-S Technické specifikace systémů, zařízení a výrobků. Výběr a 01.01.2012
projektování dotykového terminálu telefonního zapojovače.
ZTP č.j. 18453/2018 Základní technické požadavky na kamerové systémy
SŽDC-O14
A.28.3.7 Související kapitoly TKP
Označení Název Vydání
Změny, opravy, poznámky (Posl.změna)
TKP Kapitola 1 TKP Kapitola 1 - Všeobecně 11.04.2022
26.04.2022
TKP Kapitola 2 TKP Kapitola 2 - Příprava staveniště 01.07.2008
01.05.2013
TKP Kapitola 3 TKP Kapitola 3 - Zemní práce 01.09.2018
TKP Kapitola 12 TKP Kapitola 12 - Chráničky a kolektory 01.11.2001
TKP Kapitola 25 A TKP Kapitola 25 A - Protikorozní ochrana úložných zařízení a 01.11.2016
konstrukcí - Ochrana proti elektrochemické korozi a korozi bludnými
proudy 01.05.2013
01.09.2006
TKP Kapitola 25 B TKP Kapitola 25 B, Protikorozní ochrana úložných zařízení a
konstrukcí - Ochrana ocelových konstrukcí proti atmosferické korozi
TKP Kapitola 26 TKP Kapitola 26 - Osvětlení, EOV, Stožárové transformovny VN/NN,
rozvody NN včetně dálkového ovládání
TKP Kapitola 27 TKP Kapitola 27 - Zabezpečovací zařízení
TKP Kapitola 31 TKP Kapitola 31 - Trakční vedení
Ověřovací doložka změny datového formátu dokumentu podle § 69a zákona ě. 499/2004 Sb.
Doložka číslo: 4363890
Původní datový formát: application/pdf
UUID původní komponenty: 7893e419-9050-41fe-9541-a8fdcd73e67f
Jméno a příjmení osoby, která změnu formátu dokumentu provedla:
Subjekt, který změnu formátu provedl: Správa železnic, státní organizace
Datum vyhotovení ověřovací doložky: 05.02.2024 16:47:01
1d d d a4 6 8 -e 4 d 4 -4 3 0 6 -b 8 8 7 -b 4 c 15 b c d 9 5 c 0
SPRÁVA Úroveň přístupu
ŽELEZNIC A
Technické kvalitativní
podmínky staveb státních
drah
Kapitola 2
PŘÍPRAVA STAVENIŠTĚ
Vydání: duben 2022
Účinnost od 1. června 2022
Nahrazení předchozího znění kapitoly:
Datem účinnosti tohoto dokumentu se nahrazuje kapitola 2 - PŘÍPRAVA STAVENIŠTĚ chválená
dne 18. 10. 2000, účinná od 1. 12. 2000.
Schváleno pod čj. 23497/2022-SŽ-GŘ-O7
Dne 26. dubna 2022
Bc. Jiří Svoboda, MBA v. r.
Generální ředitel
TKP Kapitola 2 - Příprava staveniště Účinnost od 1. listopadu 2020
Technické kvalitativní podmínky
Kapitola 2 PŘÍPRAVA STAVENIŠTĚ
Gestorský útvar: Správa železnic, státní organizace
Generální ředitelství
Gestor: Odbor investiční (07)
Vydání: Praha
Náklad: www.spravazeleznic.cz
duben 2022
vydáno pouze v elektronické podobě (PDF), formát (A4)
© Správa železnic, státní organizace, rok 2022
Tento dokument je duševním vlastnictvím státní organizace Správa železnic, na které se vztahuje zákon č. 121/2000 Sb.,
o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění
pozdějších předpisů. Státní organizace Správa železnic je v uvedené souvislosti rovněž vykonavatelem majetkových práv.
Tento dokument smí fyzická osoba použít pouze pro svou osobní potřebu, právnická osoba pro svou vlastní vnitřní potřebu.
Poskytování tohoto dokumentu nebo jeho části v jakékoliv formě nebo jakýmkoliv způsobem třetí osobě je bez svolení státní
organizace Správa železnic zakázáno.
2/18
TKP Kapitola 2 - Příprava staveniště Účinnost od 1. června 2022
OBSAH
Strana
SEZNAM ZKRATEK............................................................................................................................... 5
2.1 ÚVOD....................................................................................................................................... 6
2.1.1 Všeobecně............................................................................................................................... 6
2.1.2 Rozsah prací a činností..............................................................................................................6
2.1.2.1 Odstranění travin, křovin a nevhodných materiálů................................................................ 7
2.1.2.2 Kácení stromů a odstranění pa ře zů ...................................................................................... 7
2.1.2.3 Odvodnění staveniště.......................................................................................................... 8
2.1.2.4 Dočasné oplocení................................................................................................................ 8
2.1.2.5 Protihluková opa třen í.......................................................................................................... 8
2.1.2.6 Odstranění stávajících objektů, dem olice............................................................................. 8
2.1.2.7 Dočasné přejezdy, přechody, lávky, provizorní mosty, ochranné konstrukce a jiné
pomocné konstrukce........................................................................................................... 9
2.2 POPIS A KVALITA STAVEBNÍCH MATERIÁLŮ........................................................................... 9
2.2.1 Dočasné oplocení...................................................................................................................9
2.2.2 Protihluková opatření................................................................................................................9
2.2.3 Dočasné přejezdy, přechody, lávky, provizorní mosty, ochranné konstrukce a jiné pomocné
konstrukce............................................................................................................................. 10
2.3 TECHNOLOGICKÉ PŘEDPISY A POSTUPY...............................................................................10
2.3.1 Odstranění travin, křovin a nevhodných materiálů...................................................................... 10
2.3.2 Kácení stromů a odstranění pařezů............................................................................................10
2.3.3 Dočasné oplocení.................................................................................................................... 11
2.3.4 Protihluková opatření.............................................................................................................. 11
2.3.5 Odstranění stávajících objektů, dem olice................................................................................... 11
2.3.6 Trhací práce při přípravě staveniště...........................................................................................12
2.3.7 Dočasné přejezdy, přechody, lávky, provizorní mosty, ochranné konstrukce.................................. 12
2.4 DODÁVKA, SKLADOVÁNÍ A PRŮKAZNÍ ZKOUŠKY................................................................. 13
2.4.1 Dočasné oplocení.................................................................................................................... 13
2.4.2 Protihluková opatření.............................................................................................................. 13
2.4.3 Trhací práce při přípravě staveniště...........................................................................................13
2.5 ODEBÍRÁNÍ VZORKŮ A KONTROLNÍ ZKOUŠKY......................................................................13
2.5.1 Kontrolní zkoušky.................................................................................................................... 13
2.5.2 Zeminy .................................................................................................................................. 13
2.5.3 Materiály s nebezpečnými vlastnostmi (kontaminované materiály)...............................................13
2.5.3.1 Vzorkování a charakterizace kontaminovaného materiálu.................................................... 13
2.5.3.2 Lokalizování a prostorové vymezení kontaminovanéhom ateriálu..........................................14
2.5.3.3 A zbest...............................................................................................................................14
2.6 PŘÍPUSTNÉ ODCHYLKY, MÍRA OPOTŘEBENÍ, ZÁRUKY, ÚDRŽBA V ZÁRUČNÍ DOBĚ.............. 14
2.6.1 Dočasné oplocení.................................................................................................................... 14
2.6.2 Protihluková opatření.............................................................................................................. 14
2.6.3 Dočasné přejezdy, přechody, lávky, provizorní mosty a ochranné konstrukce................................ 14
2.6.4 Záruky, údržba v záruční době..................................................................................................15
2.7 KLIMATICKÁ OMEZENÍ.......................................................................................................... 15
2.7.1 Kácení stromů a odstranění pařezů............................................................................................15
2.7.2 Dočasné oplocení.................................................................................................................... 15
2.7.3 Protihluková opatření.............................................................................................................. 15
2.8 ODSOUHLASENÍ A PŘEVZETÍ PRACÍ..................................................................................... 15
2.8.1 Odstranění travin, křovin a nevhodných materiálů...................................................................... 15
2.8.2 Kácení stromů a odstranění pařezů............................................................................................15
2.8.3 Dočasné oplocení.................................................................................................................... 16
2.8.4 Protihluková opatření.............................................................................................................. 16
2.8.5 Odstranění stávajících objektů, dem olice................................................................................... 16
2.8.6 Dočasné přejezdy, přechody, lávky, provizorní mosty, ochranné konstrukce a jiné pomocné
konstrukce............................................................................................................................. 16
2.9 KONTROLNÍ MĚŘENÍ, MĚŘENÍ POSUNŮ A PŘETVOŘENÍ....................................................... 16
2.10 ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ............................................................................................................. 17
2.10.1 Všeobecně .............................................................................................................................. 17
2.10.2 Deponie, mezideponie a ukládání na skládky.............................................................................. 17
2.10.3 Protihluková opatření .............................................................................................................. 17
3/18
TKP Kapitola 2 - Příprava staveniště Účinnost od 1. listopadu 2020
2.11 BEZPEČNOST PRÁCE A TECHNICKÝCH ZAŘÍZENÍ, POŽÁRNÍ OCHRANA...............................18
2.11.1 Bezpečnost práce a technických zařízení................................................................................... 18
2.11.2 Požární ochrana..................................................................................................................... 18
2.12
CITOVANÉ A SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY............................................................................. 18
4/18
TKP Kapitola 2 - Příprava staveniště Účinnost od 1. června 2022
SEZNAM ZKRATEK
Níže uvedený seznam obsahuje zkratky a značky použité v tomto dokumentu. V seznamu se
neuvádějí legislativní zkratky, zkratky a značky obecně známé, zavedené právními předpisy,
uvedené v obrázcích, příkladech nebo tabulkách.
DLHM Dlouhodobý hmotný majetek
OTP Obecné technické podmínky
SŽ Správa železnic, státní organizace
TKP Technické kvalitativní podmínky staveb státních drah
ZTP Zvláštní technické podmínky
5/18
TKP Kapitola 2 - Příprava staveniště Účinnost od 1. listopadu 2020
2.1 ÚVOD
2.1.1 VŠEOBECNĚ
(1) Pro tuto Kapitolu 2 - Příprava staveniště (dále jen „kapitola") platí všechny pojmy,
ustanovení, požadavky a údaje uvedené v Kapitole 1 - Všeobecně (dále jen „kapitola 1 TKP).
Od roku 2021 jsou Technické kvalitativní podmínky (dále jen „TKP") vydávány pouze
elektronicky ve formátu *.PDF a jsou ke stažení na webových stánkách Správy železnic,
státní organizace (dále jen „SŽ).
(2) Tato kapitola se musí vykládat a chápat ve smyslu ustanovení, definic, pokynů a doporučení
uvedených v kapitole 1 TKP. Použití této kapitoly je možné pouze společně s kapitolou 1 TKP.
(3) Tato kapitola je zpracována s ohledem na požadavky právních předpisů, norem a vnitřních
předpisů provozovatele dráhy s tím, že se některé jejich požadavky upřesňují a doplňují.
(4) Tato kapitola navazuje na ČSN EN/ENV a ČSN, případně na jiné technické předpisy
a dokumenty, na které jsou v jednotlivých ustanoveních této kapitoly příslušné odkazy a je
zde stanovena jejich úplná nebo omezená závaznost pro definování požadavků na výrobky,
materiály, provádění prací, zkoušení, technologické přepisy a postupy a převzetí výkonů
a dodávek při přípravě Staveniště. Určuje povolené způsoby pro uvolnění a vyklizení ploch
potřebných pro Stavbu, pro nezbytná zařízení a provoz Staveniště, včetně jejich ochrany
před nepříznivými vlivy, a další činnosti související s přípravou Staveniště na stavbách
státních drah.
(5) V případech, kdy jsou požadovány jiné práce než práce obsažené v této kapitole, nebo
je potřeba změnit nebo doplnit ustanovení této kapitoly, nebo se jedná o ojedinělé technické
řešení, stanoví Objednatel podmínky ve Zvláštních technických podmínkách (dále
jen „ZTP").
(6) Pokud jsou v textu této kapitoly odkazy na obecně závazné právní předpisy, normy
nebo vnitřní předpisy provozovatele dráhy (dále jen „vnitřní předpisy”), pak se
vztahují na platné znění příslušného dokumentu. Plné znění názvu je uvedeno
v Příloze A kapitoly 1 TKP.
2.1.2 ROZSAH PRACÍ A ČINNOSTÍ
(1) Příprava Staveniště zahrnuje všechny práce a činnosti, které jsou nutné pro plynulé
zhotovení Stavby. Výjimku tvoří přípravné práce a činnosti spojené například s vybudováním
deponií, dočasných objektů zařízení Staveniště, přívodů energií, napojovacích a odběrových
míst vody, energií, telefonu, kanalizace, apod. Tyto práce a činnosti zajišťuje Zhotovitel
Stavby ve své režii, pokud nejsou obsaženy v Zadávací dokumentaci.
(2) Při přípravě Staveniště je Zhotovitel především povinen:
• zajistit odvedení povrchových a srážkových vod ze Staveniště,
• zajistit opatření k zabránění kontaminace podzemních vod škodlivými látkami. Rozsah
a způsob těchto prací stanoví Dokumentace nebo osoba vykonávající Stavební dozor,
• dbát na to, aby nedošlo ke zhoršení fyzikálně mechanických vlastností zemin v místě
trasy dráhy,
• odstranit ze Staveniště nevhodné materiály, vzrostlou zeleň, porosty křovin a travin,
• odstranit Stavbě překážející stávající objekty a provést nutné demoliční práce,
• provést ostatní práce podle článků 2.1.2.1 - 2.1.2.7 této kapitoly,
• oddělit Staveniště od veřejného prostoru vhodným oplocením, ochranným zábradlím
nebo jinak, z důvodu zajištění bezpečnosti a ochrany majetku,
• v předstihu, v rámci přípravy Staveniště, provést ty samostatné objekty, jejichž
realizací by došlo ke zlepšení podmínek provozu Staveniště nebo ke snížení
6/18
TKP Kapitola 2 - Příprava staveniště Účinnost od 1. června 2022
nepříznivých vlivů Stavby na její okolí (např. protihluková opatření a další), nebo
zajistit snížení nepříznivých vlivů provizorním řešením po dobu Stavby,
• organizovat a uskutečňovat přípravné práce tak, aby byly minimalizovány dopady
Stavby na podmínky železničního provozu určené Dokumentací a nebyla ohrožena jeho
bezpečnost,
• zajistit a provést zřízení provizorních přejezdů, přechodů, lávek, provizorních mostů,
ochranných konstrukcí apod., pokud to vyžaduje potřeba zachování železničního
provozu nebo přístupu cestujících k provozním objektům železnice nebo činnost
Zhotovitele při provozování Staveniště,
• bezpečně ochránit veřejná prostranství, stavby, komunikace, zeleň, stromy, výškové
a směrové body a ostatní vytyčovací prvky, vedení sítí technické infrastruktury, včetně
měřičských značek u podzemních vedení technické infrastruktury na Staveništi atd.,
a to po celou dobu provádění nebo odstraňování Stavby,
• zajistit pasportizaci stavu přístupových komunikací dotčených staveništní dopravou
a všech objektů (zástavby) v jejich okolí a v okolí Staveniště (v zóně ovlivnění).
Pasportizaci zajišťuje Zhotovitel dle příslušných ustanovení kapitoly 1 TKP, pokud není
v Zadávací dokumentaci uvedeno jinak.
(3) Uvolnění určených ploch Staveniště provede Zhotovitel nejpozději v termínech stanovených
Zadávací dokumentací a stavebním povolením. Vybouraný materiál z dočasných objektů,
zřízených v rámci přípravy Staveniště, nebo i z ostatních odstraněných objektů, může být
použit na dalších stavbách, pokud svým stavem tomu vyhovuje, jinak musí být odvezen
a uložen na povolených skládkách.
(4) Tato kapitola nezahrnuje způsob zhotovení, provozování a likvidaci dočasných objektů
a technologických zařízení Staveniště Zhotovitele, jako např. staveništní zpevněné plochy,
dílny, kanceláře, sklady, skládky, betonárny, stavební stroje a zařízení. Zhotovitel tyto
objekty a zařízení navrhuje, provozuje a likviduje v souladu se stavebním povolením
a případně jím zpracovanou Dokumentací. Přitom musí být plně respektována ustanovení
článků 1.9.4 až 1.9.6 kapitoly 1 TKP.
(5) Práce nezbytné pro vyklizení Staveniště, které nejsou uvedeny v této kapitole, se provedou
podle ustanovení příslušných kapitol TKP, např. odstranění mostů (kapitola 18 a 19 TKP),
trakčního vedení (kapitola 31 TKP), stožárů návěstidel (kapitola 27 TKP) apod.
(6) Tato kapitola neurčuje způsob odstraňování (likvidaci, demolici) těch stávajících objektů,
které jsou řešeny samostatnou Dokumentací.
2.1.2.1 Odstranění travin, křovin a nevhodných materiálů
(1) Zhotovitel odstraní z plochy Staveniště všechny traviny, křoviny a nevhodné materiály,
které by ponecháním v prostoru prováděných prací bránily zhotovení Stavby nebo
znehodnocovaly provedenou Stavbu. Mezi nevhodné materiály patří zejména odpadky,
plasty, zbytky dřevěných materiálů, kovové materiály, vybourané hmoty, kontaminované
materiály, zeminy a další materiály určené Dokumentací nebo osobou vykonávající Stavební
dozor. Povinnost odstranit traviny, křoviny a nevhodné materiály předepisuje Zhotoviteli
Dokumentace, případně Stavební dozor. Stanovení objemu a určení skládek navrhuje
Zhotovitel a nechá si je odsouhlasit osobou vykonávající Stavební dozor.
2.1.2.2 Kácení stromů a odstranění pařezů
(1) Zhotovitel odstraní ze Staveniště stromy, které jsou k vykácení určeny zadávací
dokumentací. Povolení ke kácení zajistí Objednatel a předá je Zhotoviteli před zahájením
prací. Povolení stanoví podmínky, za kterých je kácení možno provést. Tyto podmínky
je Zhotovitel povinen splnit. Způsob odstranění, manipulaci a místo uložení určuje
Dokumentace nebo je navrhuje Zhotovitel a předloží k odsouhlasení osobě vykonávající
Stavební dozor.
7/18
TKP Kapitola 2 - Příprava staveniště Účinnost od 1. listopadu 2020
(2) Provádění kácení a údržby stromoví na železničních dráhách a na stavbě dráhy, včetně
staveb na dráze, resp. v obvodu dráhy a v ochranném pásmu dráhy, se řídí Metodickým
pokynem pro údržbu stromoví.
(3) Dřeviny, které nejsou navržené ke kácení, musí být chráněny dle ČSN 83 9061, Technologie
vegetačních úprav v krajině - Ochrana stromů, porostů a vegetačních ploch při stavebních
pracích.
2.1.2.3 Odvodnění staveniště
(1) Zhotovitel je povinen vhodným technologickým způsobem průběžně zajistit odvodnění
Staveniště. Nesmí dojít ke zhoršení fyzikálně-mechanických vlastností zemin na Staveništi,
ke znehodnocování rozestavěných objektů ani negativnímu ovlivnění jiných objektů
a zařízení v blízkosti Stavby. Zhotovitel je povinen zabezpečit Staveniště tak, aby
nedocházelo ke znečištění veřejných prostranství a k ohrožení bezpečnosti veřejného
provozu splachem látek a materiálů a vytékáním vody ze Staveniště. Zároveň musí být
respektovány příslušné vodohospodářské a ekologické právní předpisy a Dokumenty
a předpisy. V případě vypouštění těchto vod mimo Staveniště zajistí Zhotovitel příslušné
povolení a/nebo souhlasy dotčených vlastníků.
(2) V případě vzniku škod v důsledku nedostatečného nebo nesprávného odvádění srážkových
nebo povrchových vod musí Zhotovitel zjednat okamžitě nápravu na svůj náklad a uhradit
případné vzniklé škody.
2.1.2.4 Dočasné oplocení
(1) Staveniště, popřípadě jeho oddělená pracoviště, musí být oploceno dle příslušných právních
předpisů, Dokumentů a předpisů, tj. předpisů v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví
při práci.
(2) Dočasné oplocení se provádí v místech určených Zadávací dokumentací, podmínkami
stavebního povolení, bezpečnostními předpisy nebo osobou vykonávající Stavební dozor
a podle požadavků kapitoly 11 TKP, s odchylkami uvedenými v této kapitole. Dočasné
oplocení musí plnit svou funkci ochrannou i vzhledovou.
(3) Tato kapitola se nevztahuje na oplocení, které si zřídí pro svoji potřebu Zhotovitel, aby
ochránil nebo zamezil přístup k jeho staveništnímu vybavení, např. skládkám materiálu,
parkovišti strojů apod.
2.1.2.5 Protihluková opatření
(1) V Zadávací dokumentaci a/nebo ve stavebním povolení mohou být určeny přípustné hladiny
hluku vyšší než ty, které jsou stanoveny platnou legislativou. Jde zpravidla o vymezení
stanoveného hlukového zatížení okolí prováděné Stavby v jednotlivých časových úsecích
dne. Požadavky na protihluková opatření jsou uvedeny v kapitole 16 TKP.
(2) Při přípravných pracích na Staveništi se mohou protihluková opatření zajistit následujícími
způsoby:
• vybudují se trvalé protihlukové clony již v počáteční fázi výstavby tak, aby plnily svoji
funkci i po dobu provádění stavebních prací. Uvedený postup je zpravidla již navržen
v Zadávací dokumentaci a Zhotovitel jej zohlední v harmonogramu výstavby,
• situováním dočasných deponií zeminy, ornice a dalších sypkých hmot a materiálů tak,
aby plnily funkci protihlukové clony po dobu Stavby,
• vybudováním dílčích provizorních protihlukových clon.
2.1.2.6 Odstranění stávajících objektů, demolice
(1) V rámci přípravných prací se odstraní stávající objekty, které překážejí Stavbě. Jejich rozsah
stanoví Dokumentace. Materiál z odstraněných objektů se použije způsobem předepsaným
v Dokumentaci nebo bude zlikvidován v souladu se zákonem č. 541/2020 Sb., o odpadech
(dále jen „zákon o odpadech"), pokud Dokumentace nestanoví jinak.
8/18
TKP Kapitola 2 - Příprava staveniště Účinnost od 1. června 2022
(2) Demoliční práce při přípravě Staveniště zahrnují demolice všech stávajících objektů, které
tvoří překážku Stavbě, a nejsou samostatně řešeny Dokumentací objektů. Takové demolice
zpravidla nevyžadují zvláštní dokumentaci. Rozsah a způsob demolice, včetně odstranění
a uložení vybouraného materiálu, stanoví Dokumentace.
(3) Před započetím demoličních prací se musí uskutečnit průzkum stavu objektu určeného
k demolici a jeho okolí, zjistit inženýrské sítě a stav dotčených sousedních objektů.
V souladu s Metodickým návodem odboru odpadů MŽP pro řízení vzniku stavebních
a demoličních odpadů a pro nakládání s nimi (MŽP, srpen 2018) musí být součástí průzkumu
vymezení částí Stavby, které se po vyjmutí ze Stavby stanou nebezpečnými odpady -
zejména materiálů s obsahem azbestu, dalších materiálů s nebezpečnými vlastnostmi,
kontaminované zeminy, apod. K průzkumu musí být využity stávající podklady o objektu
a podklady o objektech sousedních. O provedeném průzkumu musí být pořízen zápis.
Na základě průzkumu Zhotovitel stavebních prací zajistí před zahájením bouracích prací
vypracování jejich Technologického předpisu a nechá si jej odsouhlasit osobou vykonávající
Stavební dozor.
2.1.2.7 Dočasné přejezdy, přechody, lávky, provizorní mosty, ochranné konstrukce
a jiné pomocné konstrukce
(1) Zřizování dočasných přejezdů, přechodů, lávek, provizorních mostů, ochranných konstrukcí
a jiných pomocných konstrukcí, zajišťuje Zhotovitel v souladu se Zadávací dokumentací
(včetně projednání s příslušným stavebním úřadem a příslušnou organizační jednotkou).
Dočasné přejezdy, přechody, lávky, provizorní mosty, ochranné konstrukce atp., které
zhotovuje, provozuje a likviduje Zhotovitel výhradně pro provádění zhotovovacích prací
na Stavbě, navrhuje a zajišťuje Zhotovitel. Projektování, výstavba a minimální údržba
veřejně přístupných ploch a objektů v obvodu Staveniště se řídí pokynem SŽ PO-9/2021-GŘ.
(2) Pro uvedené dočasné objekty a konstrukce může být použito úlev vyplývajících z jejich
charakteru a dočasnosti. Rozsah a velikost úlev stanoví osoba vykonávající Stavební dozor
podle místních podmínek.
2.2 POPIS A KVALITA STAVEBNÍCH MATERIÁLŮ
2.2.1 DOČASNÉ OPLOCENÍ
(1) Pro oplocení mohou být použity materiály, které jsou v souladu se zákonem č.102/2001 Sb.,
0 obecné bezpečnosti výrobků a zákonem č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích
na výrobky.
(2) Konstrukce dočasných oplocení musí odpovídat požadavkům kapitoly 11 TKP s případnými
úpravami uvedenými tamtéž. Dočasné oplocení musí plnit funkci ochrannou i vzhledovou.
(3) Použité materiály (kov, dřevo, příp. jiné) musí zaručovat požadovanou funkci, vzhled
a potřebnou životnost oplocení. Výhradně nový materiál musí být použit pro napínací drát
(o min. průměru 3 mm) a ostnatý drát. Materiál pro kovové dočasné oplocení musí odpovídat
ČSN 42 0142 - Trubky ocelové, s přiměřenými úlevami vzhledem ke krátkodobosti Stavby,
které stanoví osoba vykonávající Stavební dozor.
(4) Základy pro sloupky a způsob osazení sloupků musí zaručovat stabilitu oplocení.
(5) Vhodnost dřevěného materiálu pro dočasné oplocení musí být posouzena a odsouhlasena
osobou vykonávající Stavební dozor. Pokud je předepsáno neprůhledné oplocení, určí ZTP
1požadavky na příslušné materiály.
2.2.2 PROTIHLUKOVÁ OPATŘENÍ
(1) Pro materiály dočasných protihlukových opatření platí přiměřeně ustanovení kapitoly 16
TKP, použité materiály musí být v souladu se zákonem č. 22/1997 Sb., o technických
požadavcích na výrobky. Všechny výrobky, stavební materiály a směsi, které budou použity
k realizaci protihlukových opatření, předloží Zhotovitel osobě vykonávající Stavební dozor
9/18
TKP Kapitola 2 - Příprava staveniště Účinnost od 1. listopadu 2020
ke schválení. Pro využití již dříve použitých materiálů je nutný souhlas osoby vykonávající
Stavební dozor.
2.2.3 DOČASNÉ PŘEJEZDY, PŘECHODY, LÁVKY, PROVIZORNÍ MOSTY,
OCHRANNÉ KONSTRUKCE A JINÉ POMOCNÉ KONSTRUKCE
(1) Přejezdy a přechody jsou zřizovány z materiálů popsaných v kapitole 9 TKP. S přihlédnutím
k předpokládané životnosti mohou být využity i materiály již dříve použité (pražce, panely,
kolejnice atd.).
(2) Lávky, provizorní mosty a ochranné konstrukce jsou zřizovány dřevěné nebo kovové. Jejich
konstrukci, pokud není určena Dokumentací, navrhne Zhotovitel a předloží osobě
vykonávající Stavební dozor k odsouhlasení.
2.3 TECHNOLOGICKÉ PŘEDPISY A POSTUPY
2.3.1 ODSTRANĚNÍ TRAVIN, KŘOVIN A NEVHODNÝCH MATERIÁLŮ
(1) Veškeré traviny se odstraní posečením a shrabáním, usušením a spálením nebo drcením
ve vyhrazeném prostoru, případně se uloží na skládku. Vrchní vrstva zeminy s kořeny travin
se odstraní v rámci sejmutí ornice a použije se pro potřeby Stavby při rozprostření ornice
na svahy nebo se předisponuje podle Dokumentace. Křoviny musí být odstraněny s kořeny
a shrnuty na deponii, kde mohou být drceny, nebo se z deponií odvážejí na skládky, nebo
se spalují v předem vymezeném prostoru za příslušného dozoru.
(2) Zvláštní pozornost je nutné věnovat způsobu likvidace vymýcených dřevin a travin pálením.
Při této činnosti musí být zodpovědně vybráno místo pro spalování (páleniště) tak, aby
nedošlo k nepovolenému obtěžování okolí kouřovými zplodinami, poškození blízkých
objektů, vedení sítí technické infrastruktury, případně dalších zařízení. Není-li součástí
stavebního povolení soubor opatření, který je nutné dodržovat při likvidaci dřevin pálením,
zajistí toto povolení u příslušného úřadu Zhotovitel. Zhotovitel je povinen respektovat
příslušná ustanovení zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, především § 5, odst. 2
zákona. Zároveň musí vždy postupovat v souladu s požadavky příslušných právních
předpisů, např. zákonem č. 201/2012 Sb., č. 289/1995 Sb., zákonem o odpadech nebo
s vyhláškami příslušných obcí.
(3) Nevhodné materiály se odstraní ze Staveniště a uloží na skládky vhodného typu vždy
v souladu se zákonem o odpadech. Popel ze spálených travin a křovin likviduje Zhotovitel,
při likvidaci musí být respektovány požadavky právních předpisů, bezpečnostních předpisů
a povolení k pálení. Provádění kácení a údržby stromoví na stavbě dráhy, včetně staveb
na dráze, resp. v obvodu dráhy a v ochranném pásmu dráhy, se řídí Metodickým pokynem
pro údržbu stromoví.
2.3.2 KÁCENÍ STROMŮ A ODSTRANĚNÍ PAŘEZŮ
(1) Kácení stromů se provádí ručními nebo motorovými pilami. Stromy menších průměrů kmene
je možno odstranit mechanizací, pomocí níž se kmeny vytáhnou i s kořeny. Samostatné
pařezy se odstraní dozerem nebo mechanizmy se spodovou lžící. Samostatné a velké pařezy
lze ještě likvidovat speciálními mechanizmy-frézami, které přímo štěpkují dřevní hmotu
v místě bývalého stromu. Velké pařezy, které nelze odstranit dostupnými mechanizmy,
se odstraní pomocí trhavin za podmínek podle čl. 2.3.6 této kapitoly. Jámy po pařezech
se neprodleně zasypou vhodnou zeminou do úrovně okolního terénu a zhutní se
na předepsanou míru, aby nedošlo k prosednutí povrchu nebo zaplavení vodou a rozmočení
zeminy. V místech budoucího tělesa platí pro stupeň zhutnění ustanovení kapitoly 3 TKP.
Při použití mechanizmů nebo trhacích prací musí postupováno tak, aby nebyla ohrožena
stabilita svahů náspů a zářezů.
(2) Pokud se práce provádějí za provozu na veřejných komunikacích, je Zhotovitel povinen
dodržet ustanovení uvedené v kapitole 1 TKP.
10/18
TKP Kapitola 2 - Příprava staveniště Účinnost od 1. června 2022
(3) Zvláštní pozornost při kácení stromů musí být věnována nenarušení průjezdného průřezu
dráhy a nepoškození provozovaných trakčních, sdělovacích, zabezpečovacích a dalších
zařízení. Způsob kácení, použitá mechanizace a potřebná bezpečnostní opatření, musí být
předem odsouhlaseny správcem dlouhodobého hmotného majetku (dále jen „DLHM")
a osobou vykonávající Stavební dozor. Při pracích za provozu na křižujících veřejných
komunikacích musí být dodržovány podmínky, které určují příslušné právní předpisy (např.
vyhláška č. 294/2015 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních
komunikacích) a podmínky, které stanoví jejich správce.
2.3.3 DOČASNÉ OPLOCENÍ
(1) K zřízení dočasného oplocení se přiměřeně použije kapitola 11 TKP. Ochrana proti korozi
u nepokovovaných a opakovaně použitých materiálů se provede, pokud je výjimečně
požadována, podle kapitoly 25 TKP.
(2) Odstranění dočasného oplocení provádí Zhotovitel vhodným způsobem s přihlédnutím
k tomu, zda má být některý materiál opakovaně použit. Jámy po základech sloupků se vyplní
zeminou, která se zhutní. V případě, že sloupky byly osazeny v trvalých zpevněných
plochách, musí být tyto opraveny vhodným způsobem, který byl odsouhlasen osobou
vykonávající Stavební dozor.
2.3.4 PROTIHLUKOVÁ OPATŘENÍ
(1) Pro realizaci protihlukových opatření platí ustanovení kapitoly 16 TKP. Vzhledem
k požadované dočasnosti opatření lze předmětná ustanovení aplikovat přiměřeně
k potřebám a rozsahu Stavby, které je nutno předem projednat s osobou vykonávající
Stavební dozor.
(2) Likvidace dočasných protihlukových opatření se provádí libovolným způsobem
s přihlédnutím k možnému opakovanému a následnému využití jednotlivých prvků. Jámy
po základech sloupků se neprodleně zasypou určenou zeminou do úrovně okolního terénu
a zhutní se na předepsanou míru, aby nedošlo k prosednutí povrchu nebo zaplavení vodou
a rozmočení zeminy. V místech budoucího tělesa platí pro stupeň zhutnění ustanovení
kapitoly 3 TKP. V případě, že některé prvky (patky, sloupky, soklové panely) byly osazeny
v trvalých zpevněných plochách, musí být i povrch těchto ploch upraven vhodným způsobem
podle požadavku Zadávací dokumentace nebo osoby vykonávající Stavební dozor.
2.3.5 ODSTRANĚNÍ STÁVAJÍCÍCH OBJEKTŮ, DEMOLICE
(1) Demoliční práce se provádí dle Zadávací dokumentace a řídí se ustanoveními nařízení vlády
č. 362/2005 Sb., o bližších požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci
na pracovištích s nebezpečím pádu z výšky nebo do hloubky. Před započetím prací ověří
Zhotovitel s osobou vykonávající Stavební dozor splnění předpokladů pro demoliční práce,
které byly uvedeny v Zadávací dokumentaci. O výsledku se pořídí zápis.
(2) Způsob odstranění stávajících objektů a demolic, pokud není určen Zadávací dokumentací,
navrhuje a zajišťuje Zhotovitel. K vlastnímu odstranění použije Zhotovitel potřebnou
mechanizaci podle druhu a konstrukce odstraňovaného objektu a vhodné pracovní postupy.
(3) K odstranění podkladních vrstev železničního spodku nebo nestmelených vozovek se použijí
vhodné postupy a zemní stroje tak, aby bylo možné tento materiál dále použít jako
stavebního materiálu za podmínek stanovených Zadávací dokumentací nebo podle
požadavků osoby vykonávající Stavební dozor.
(4) Technologické předpisy demoličních prací vypracuje Zhotovitel a odsouhlasí osoba
vykonávající Stavební dozor.
(5) Pro provádění demolic inženýrských sítí, které nejsou obsahem Zadávací dokumentace,
musí Zhotovitel zpracovat příslušnou dokumentaci a Technologický předpis. Tyto práce musí
provádět odborní pracovníci nebo pracovníci Zhotovitele za odborného dohledu. U demolic
objektů v trase kolejiště je nutno před zahájením demolice prověřit, zda jsou provedeny
11/18
TKP Kapitola 2 - Příprava staveniště Účinnost od 1. listopadu 2020
přeložky nebo demolice inženýrských sítí uložených v demolovaném objektu nebo v jeho
blízkosti. Na provádění demolic pozemních objektů musí být vydáno stavebním úřadem
pravomocné povolení k odstranění stavby. Vydání povolení k odstranění stavby zajišťuje
Objednatel. Před vydáním povolení nemůže být demolice pozemního objektu zahájena. Před
zahájením demolice je nutno provést odpojení inženýrských sítí a zajištění odpojovacích
míst u příslušných vlastníků (správců sítí).
(6) Případné využití materiálu z demolic určuje Dokumentace. Pokud Dokumentace nestanoví
další jeho použití, musí to být před zahájením prací schváleno osobou vykonávající Stavební
dozor zápisem ve stavebním deníku. Likvidace materiálů se provádí dle platných právních
předpisů.
2.3.6 TRHACÍ PRÁCE PŘI PŘÍPRAVĚ STAVENIŠTĚ
(1) Trhací práce mohou být obvykle použity při odstraňování pařezů, stávajících objektů,
demolicích apod., pokud v určité lokalitě není vydán jejich zákaz.
(2) Pro provádění trhacích prací platí a musí být Zhotovitelem respektován zejména zákon
č. 61/1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě,.
(3) Pro trhací práce velkého rozsahu musí být ve smyslu příslušných ustanovení zákona
č. 61/1988 Sb. vypracován technický projekt odstřelu, pro trhací práce malého rozsahu
a pro ostatní práce spojené s použitím výbušnin technologický postup trhacích prací.
(4) Definici trhacích prací malého a velkého rozsahu, náležitosti technologického postupu
trhacích prací, náležitosti technického projektu odstřelu a podrobnější úpravy provádění
trhacích prací stanovuje vyhláška Českého báňského úřadu č. 72/1988 Sb., o používání
výbušnin.
(5) Provádět trhací práce smí jen fyzická nebo právnická osoba s příslušnou odborností
na základě povolení, ve smyslu vyhlášky Českého báňského úřadu č. 72/1988 Sb.,
o používání výbušnin.
(6) Zemní práce prováděné za použití strojů a výbušnin, pokud se na jedné lokalitě přemísťuje
více než 100 000 m3 horniny, s výjimkou zakládání staveb (§ 3 písm. e) zákona
č. 61/1988 Sb.), smí provádět pouze organizace s příslušným oprávněním dle vyhlášky
Českého báňského úřadu č. 15/1995 Sb., o oprávnění k hornické činnosti a činnosti
prováděné hornickým způsobem, jakož i k projektování objektů a zařízení, které jsou
součástí těchto činností.
(7) Technický projekt odstřelu a technologický postup trhacích prací zajišťuje Zhotovitel.
(8) Žádost o povolení trhacích prací lze podat na místně příslušný Obvodní báňský úřad pouze
v případě, že na Stavbu bylo již vydáno stavební povolení (viz zákon č. 183/2006 Sb.),
ve kterém jsou jako jedna z možných technologií rozpojování uvedeny trhací práce. Povolení
k nakládání s výbušninami zajišťuje a uchovává organizace provádějící trhací práce.
2.3.7 DOČASNÉ PŘEJEZDY, PŘECHODY, LÁVKY, PROVIZORNÍ MOSTY,
OCHRANNÉ KONSTRUKCE
(1) Povolené způsoby a provádění zřizování přejezdů (přechodů) jsou uvedeny v kapitole 9 TKP.
Způsoby a postup výstavby provizorních mostů, ochranných konstrukcí apod., musí být
uvedeny v Zadávací dokumentaci. Pokud se vyskytne potřeba dalších, výše uvedených
zařízení, musí být Zhotovitelem tato potřeba projednána s příslušnými útvary Objednatele
a odsouhlasena osobou vykonávající Stavební dozor.
(2) Odstranění objektů uvedených v tomto článku se provádí buď rozebráním s tím, že mohou
být využity na dalších stavbách, nebo likvidací dle platné legislativy.
(3) Termíny odstranění navrhne s ohledem na postup výstavby a podmínky stavebního povolení
Zhotovitel a odsouhlasí osoba vykonávající Stavební dozor.
12/18
TKP Kapitola 2 - Příprava staveniště Účinnost od 1. června 2022
2.4 DODÁVKA, SKLADOVÁNÍ A PRŮKAZNÍ ZKOUŠKY
2.4.1 DOČASNÉ OPLOCENÍ
(1) Skladování materiálů dočasného oplocení musí odpovídat požadavkům na jeho ochranu před
nepříznivými povětrnostními vlivy a způsob uložení musí zajišťovat jeho nepoškození.
(2) Průkazní zkoušky nejsou požadovány.
2.4.2 PROTIHLUKOVÁ OPATŘENÍ
(1) Skladování materiálů pro protihluková opatření musí odpovídat požadavkům na jejich
ochranu před nepříznivými vlivy, způsob uložení musí zajišťovat jejich nepoškození. Průkazní
zkoušky nejsou požadovány s výjimkou případů, kdy v rámci přípravných prací budou
realizována trvalá protihluková opatření (ve smyslu čl. 2.1.2.5 této kapitoly). V těchto
případech platí v plném rozsahu ustanovení kapitoly 16 TKP.
2.4.3 TRHACÍ PRÁCE PŘI PŘÍPRAVĚ STAVENIŠTĚ
(1) Dodávka a skladování výbušnin musí být prováděny v souladu s ustanoveními vyhlášky
č. 99/1995 Sb., o skladování výbušnin.
2.5 ODEBÍRÁNÍ VZORKŮ A KONTROLNÍ ZKOUŠKY
2.5.1 KONTROLNÍ ZKOUŠKY
(1) Kontrolní zkoušky je nutno provést u kontaminovaných materiálů (materiálů
s nebezpečnými vlastnostmi), které se vyskytují na Staveništi. Výsledek zkoušek předkládá
Zhotovitel Objednateli před uložením kontaminovaných materiálů na skládku. Případné další
požadavky na vzorky nebo kontrolní zkoušky určují ZTP nebo osoba vykonávající
Stavební dozor.
2.5.2 ZEMINY
(1) Pokud Dokumentace určuje u zásypu zhutňování zeminy, postupuje se podle ustanovení
kapitoly 3 TKP.
2.5.3 MATERIÁLY S NEBEZPEČNÝMI VLASTNOSTMI (KONTAMINOVANÉ
MATERIÁLY)
(1) Podmínky, požadavky a postupy při řešení ukládání odpadů na skládky a jejich využívání
na povrchu terénu stanovuje zákon o odpadech.
(2) Kritéria, metody a postup hodnocení nebezpečných vlastností materiálů (odpadů) stanoví
vyhláška č. 8/2021 Sb., o Katalogu odpadů a posuzování vlastnosti odpadů (katalog odpadů)
a ČSN EN 14899.
2.5.3.1 Vzorkování a charakterizace kontaminovaného materiálu
(1) V případě výskytu kontaminovaných materiálů na Staveništi zajistí Zhotovitel před
zahájením stavebních prací, případně ihned po zjištění výskytu těchto materiálů, činnosti
spojené s odběrem vzorků stavebních materiálů (odpadů) z vymezených částí Stavby dle
zákona č. 541/2020 Sb. a ČSN EN 14899 a zkouškami zajistí ověření přítomnosti škodlivin
v nich. Odběr vzorků smí provést pouze oprávněná osoba nebo pracoviště ve smyslu
citované vyhlášky. O výskytu kontaminovaných materiálů (odpadů) na Staveništi Zhotovitel
prokazatelně informuje osobu vykonávající Stavební dozor.
(2) Vzhledem k tomu, že výzisk z kolejového lože a výkopové zeminy ze Stavby jsou
potencionálním odpadem, Zhotovitel zajistí převzorkování těchto těžených materiálů
13/18
TKP Kapitola 2 - Příprava staveniště Účinnost od 1. listopadu 2020
v souladu s Metodickým návodem odboru odpadů MŽP pro řízení vzniku stavebních odpadů
a demoličních odpadů a pro nakládání s nimi a v souladu s vnitřními předpisy. Pro posouzení
použitelnosti materiálu kolejového lože se postupuje dle OTP Kamenivo pro kolejové lože
železničních drah. Ve všech případech odběru vzorků bude provedena fotodokumentace,
lokalizace odběrů vzorků formou mapového zákresu s uvedením kilometráže a souřadnic
GPS. Vzorkování kolejového lože a ostatních těžených zemin se Zhotovitel zavazuje zajistit
nejméně čtyři týdny před zahájením prací za účasti osoby vykonávající Stavební dozor
a pověřeného zástupce zabývajícího se agendy životního prostředí Objednatele. Odebrané
vzorky se budou analyzovat jako potencionální odpad v souladu se zákonem
č. 541/2020 Sb., včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu. Dva týdny před zahájením
prací osoba vykonávající Stavební dozor rozhodne o způsobu využití výzisku z kolejového
lože a zemin v souladu se závěry vzorkování.
2.5.3.2 Lokalizování a prostorové vymezení kontaminovaného materiálu
(1) Při vzorkování se uplatňuje etapový přístup postupného upřesňování lokalizace a celkového
množství kontaminovaného materiálu s využitím metody vzorkování dle čl. 2.5.3.1
této kapitoly.
2.5.3.3 Azbest
(1) Při nakládání s odpady azbestu a s odpady, které azbest obsahují, je nutné postupovat
zejména v souladu s § 85 zákona o odpadech a Metodickým návodem pro řízení vzniku
odpadů s obsahem azbestu při provádění a odstraňování staveb a pro nakládání s nimi
(MŽP, 2018).
(2) Při odstraňování stavebních materiálů s obsahem azbestu ze Stavby musí být voleny takové
technologické postupy, které minimalizují dopad na životní prostředí. Je nutné především
předcházet uvolňování azbestu do ovzduší.
2.6 PŘÍPUSTNÉ ODCHYLKY, MÍRA OPOTŘEBENÍ, ZÁRUKY, ÚDRŽBA
V ZÁRUČNÍ DOBĚ
2.6.1 DOČASNÉ OPLOCENÍ
(1) Přípustné směrové i výškové odchylky od předepsaného průběhu se musí pohybovat
v toleranci 50 mm. V exponovaných místech určí odchylky osoba vykonávající
Stavební dozor.
2.6.2 PROTIHLUKOVÁ OPATŘENÍ
(1) Pro dočasná protihluková opatření se použijí hodnoty přípustných odchylek uvedených v OTP
Protihlukové stěny. V exponovaných místech je oprávněna upřesnit odchylky osoba
vykonávající Stavební dozor. Pro trvalá protihluková opatření (ve smyslu čl. 2.1.2.5 této
kapitoly) realizovaná v rámci přípravných prací, platí v plném rozsahu hodnoty přípustných
odchylek uvedené v kapitole 16 TKP.
2.6.3 DOČASNÉ PŘEJEZDY, PŘECHODY, LÁVKY, PROVIZORNÍ MOSTY
A OCHRANNÉ KONSTRUKCE
(1) Přípustné odchylky dočasných přejezdů a přechodů stanoví osoba vykonávající Stavební
dozor. Vždy je nutné zachovat průjezdný průřez dráhy dle příslušných předpisů.
(2) Přípustné odchylky dočasných lávek, provizorních mostů a ochranných konstrukcí,
pomocných staveb apod. navrhne Zhotovitel a předloží osobě vykonávající Stavební dozor
k odsouhlasení.
14/18
TKP Kapitola 2 - Příprava staveniště Účinnost od 1. června 2022
2.6.4 ZÁRUKY, ÚDRŽBA V ZÁRUČNÍ DOBĚ
(1) Záruční doby všeobecně stanoví kapitola 1 TKP.
(2) Údržbu v záruční době zajišťuje správce DLHM podle ustanovení v kapitole 1 TKP.
(3) Ošetřování vegetačních úprav, s výjimkou prvního kosení (viz kapitola 15 TKP),
je zajišťováno správci DLHM.
2.7 KLIMATICKÁ OMEZENÍ
2.7.1 KÁCENÍ STROMŮ A ODSTRANĚNÍ PAŘEZŮ
(1) Kácení stromů lze provádět pouze v době vegetačního klidu. Výjimky z tohoto omezení může
povolit pouze orgán státní správy, který vydal povolení ke kácení.
(2) Zásypy po pařezech není vhodné provádět v deštivém a mrazivém počasí.
2.7.2 DOČASNÉ OPLOCENÍ
(1) Pro osazování dočasného oplocení platí klimatická omezení uvedená v kapitole 11 TKP
s úlevami vyplývajícími z dočasnosti oplocení.
(2) Základy betonované na místě za nízkých teplot se musí provádět za dodržení ustanovení
kapitoly 17 TKP.
2.7.3 PROTIHLUKOVÁ OPATŘENÍ
(1) Při provádění částí protihlukových stěn betonových a ocelových je třeba přiměřeně
dočasnosti opatření dodržet příslušná ustanovení kapitol 16, 17 a 19 TKP a doporučení
výrobce. Při provádění protihlukových stěn z jiných materiálů musí být klimatická omezení
odsouhlasena osobou vykonávající Stavební dozor.
2.8 ODSOUHLASENÍ A PŘEVZETÍ PRACÍ
2.8.1 ODSTRANĚNÍ TRAVIN, KŘOVIN A NEVHODNÝCH MATERIÁLŮ
(1) Při odsouhlasení prací osoba vykonávající Stavební dozor vizuálně zkontroluje, zda
na plochách, na nichž bylo odstranění jím předepsáno nebo požadováno, nejsou zbytky
odstraňovaných materiálů. Popel ze spálených travin a křovin musí Zhotovitel zlikvidovat
jako odpad.
(2) Zhotovitel zaměří skutečně posečené a smýcené plochy a tyto se porovnají s Dokumentací,
popřípadě s požadavky osoby vykonávající Stavební dozor. U vytěžených nevhodných
materiálů ověří osoba vykonávající Stavební dozor místo jejich uložení.
2.8.2 KÁCENÍ STROMŮ A ODSTRANĚNÍ PAŘEZŮ
(1) Osoba vykonávající Stavební dozor zkontroluje, zda všechny stromy určené v Dokumentaci
k vykácení byly odstraněny včetně pařezů, zda byl řádně proveden zásyp jam po pařezech
předepsanou zeminou a jeho zhutnění.
(2) Pokud během stavebních prací dojde k poškození kořenového systému stromů, které nejsou
Zadávací dokumentací určeny k vykácení, musí být tyto stromy odborně posouzeny (např.
dendrologický posudek), popř. odstraněny. Zasahuje-li dopadová vzdálenost těchto stromů
do provozované koleje, musí být stromy s poškozeným kořenovým systémem posouzeny,
případně odstraněny, ještě před zahájením provozu.
15/18
TKP Kapitola 2 - Příprava staveniště Účinnost od 1. listopadu 2020
2.8.3 DOČASNÉ OPLOCENÍ
(1) Odsouhlasení prací se provede přiměřeně podle kapitoly 11 TKP s úlevami vyplývajícími
z dočasnosti oplocení.
(2) Práce musí být provedeny tak, aby:
• vyhovovaly požadavkům Zadávací dokumentace (přichází-li to v úvahu),
• byly respektovány podmínky stavebního povolení,
• oplocení nezasahovalo do průjezdného průřezu dráhy nebo volné šířky pozemní
komunikace, pokud nebyla provedena zvláštní opatření,
• nebyly omezovány požadované rozhledové poměry,
• je osoba vykonávající Stavební dozor odsouhlasila.
2.8.4 PROTIHLUKOVÁ OPATŘENÍ
(1) Odsouhlasení rozsahu a úplnosti prací se provede přiměřeně podle kapitoly 16 TKP s úlevami
vyplývajícími z dočasnosti protihlukových opatření.
2.8.5 ODSTRANĚNÍ STÁVAJÍCÍCH OBJEKTŮ, DEMOLICE
(1) Při odsouhlasení a převzetí prací provede osoba vykonávající Stavební dozor vizuální
kontrolu úplného odstranění objektů podle Zadávací dokumentace. Dále Zhotovitel zaměří
skutečně odstraněné konstrukce.
(2) U demolic inženýrských sítí osoba vykonávající Stavební dozor zkontroluje provedení prací
podle Dokumentace. Zhotovitel předloží k přejímce potřebné doklady potvrzené správci
(provozovateli) demontovaných inženýrských sítí.
(3) Po provedení všech demolic osoba vykonávající Stavební dozor při přejímce zkontroluje
úplnosti provedených prací podle Dokumentace. Prověří odstranění podzemních částí
objektů předepsané Dokumentací a odstranění materiálů ze Staveniště. Pokud
Dokumentace nebo technologický postup předepisují zasypání podzemních prostor, prověří
úplnost zásypů a míru zhutnění, kterou Zhotovitel k přejímce doloží výsledky kontrolních
zkoušek.
(4) Zaměření odstraňovaných objektů a demolic, pokud jsou součástí soupisu prací, provede
Zhotovitel zásadně před započetím prací, pokud není již obsaženo v Dokumentaci.
Po provedení demolice zaměří Zhotovitel skutečný upravený terén a případně skutečný
objem zasypané jámy nebo podzemních prostor. U podzemních inženýrských sítí se zaměří
skutečný objem zemních prací ve fázi odkrytí inženýrské sítě a skutečná hloubka
jejich uložení.
2.8.6 DOČASNÉ PŘEJEZDY, PŘECHODY, LÁVKY, PROVIZORNÍ MOSTY,
OCHRANNÉ KONSTRUKCE A JINÉ POMOCNÉ KONSTRUKCE
(1) Pro odsouhlasení a převzetí prací po zřízení dočasných přejezdů, přechodů, lávek,
provizorních mostů, ochranných konstrukcí a jiných podobných konstrukcí, se přiměřeně
použijí ustanovení kapitoly 1 TKP a oddílu 8. Odsouhlasení a převzetí prací kapitol 9
a 19 TKP.
2.9 KONTROLNÍ MĚŘENÍ, MĚŘENÍ POSUNŮ A PŘETVOŘENÍ
(1) Kontrolní měření, měření posunů a přetvoření se v běžných případech nepožaduje. Pokud
je požadováno, je rozsah a jeho forma stanovena v Zadávací dokumentaci, případně
v odůvodněných případech specifikována osobou vykonávající Stavební dozor. Takovým
případem může být např. umístění zařízení Staveniště v blízkosti provozované koleje
(měření průjezdného průřezu, vzdálenost zařízení od trolejového vedení atd.).
16/18
TKP Kapitola 2 - Příprava staveniště Účinnost od 1. června 2022
2.10 ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
2.10.1 VŠEOBECNĚ
(1) Při provádění všech prací v souvislosti s přípravou Staveniště je Zhotovitel povinen
dodržovat veškerá ustanovení právních předpisů o ochraně životního prostředí uvedená
v kapitole 1. TKP.
(2) Zhotovitel musí zejména dbát na to, aby mechanizmy, stroje a vozidla pracující
na Staveništi, byly v řádném technickém stavu a nedocházelo k úniku olejů a pohonných
hmot. Dojde-li k úniku ropných látek, zajistí Zhotovitel bezodkladně nápravu na vlastní
náklady. Postup nápravy se řídí především ustanoveními zákona č. 254/2001 Sb., o vodách
a o změně některých zákonů (vodní zákon), a zákona o odpadech. Při manipulaci se zdraví
škodlivými látkami je povinen Zhotovitel dodržovat opatření vyplývající ze zákona
o odpadech a zákona č. 350/2011 Sb., o chemických látkách a chemických směsích
(chemický zákon). V případě havárie se postupuje v souladu s ustanovením vyhlášky
Ministerstva životního prostředí č. 450/2005 Sb., o náležitostech nakládání se závadnými
látkami a náležitostech havarijního plánu, způsobu a rozsahu hlášení havárií, jejich
zneškodňování a odstraňování jejich škodlivých následků. Zhotovitel odpovídá za dodržování
a plnění podmínek havarijního plánu a zavazuje se na vyžádání předložit osobě vykonávající
Stavební dozor havarijní plán ke kontrole.
2.10.2 DEPONIE, MEZIDEPONIE A UKLÁDÁNÍ NA SKLÁDKY
(1) Shromažďování odpadů a dalších materiálů je povoleno pouze na vyhrazených plochách
v prostoru Staveniště.
(2) Shromažďování mimo prostor Staveniště je v odpovědnosti Zhotovitele, včetně zajištění
příslušných povolení a souhlasů vlastníků. O této skutečnosti je Zhotovitel povinen
informovat osobu vykonávající Stavební dozor a předložit jí příslušná povolení
a souhlasy vlastníků.
(3) Pokud není v Dokumentaci uvedeno jinak, předpokládá se při pracích s kontinuálním
odvozem materiálu bez mezideponií.
(4) Zhotovitel musí prověřit možnosti a aktuální stav skládek, a to dle celkového množství
a kategorie odpadů, v době podávání nabídky a zohlednit v nabídce rozvozné vzdálenosti
a ceny za skládkovné. Polohy a vzdálenosti skládek pro likvidaci odpadů uvedené
v Dokumentaci jsou pouze informativní a slouží pro interní potřeby Objednatele
a stavebního řízení.
(5) V případě, že je v Dokumentaci uvažováno se zřízením mezideponií, zohlední Zhotovitel
náklady související se zřízením, provozováním a likvidací mezideponií v nabídce, včetně
projednání s příslušnými orgány státní správy. Mezideponie zřizované v průběhu přípravných
prací nesmí svým umístěním nadměrně zatěžovat okolní prostředí (nadměrnou prašností,
hlučností, apod.). Při pálení travin a křovin nesmí docházet k nepovolenému obtěžování okolí
kouřovými plyny.
(6) Přístupové trasy ke skládkám musí Zhotovitel projednat se správci komunikací.
2.10.3 PROTIHLUKOVÁ OPATŘENÍ
(1) Při provádění přípravných prací musí být dodržovány stanovené hladiny hluku pro příslušná
prostředí dle platné legislativy a/nebo podmínek vydaných povolení Stavby. Snižování
nadměrného hluku musí být zajišťováno podle článku 1.2.5 této kapitoly. V případě
překročení stanovených limitů se zřídí dočasné nebo trvalé protihlukové clony. Protihluková
opatření u zařízení Staveniště jsou realizována na náklad Zhotovitele.
17/18
TKP Kapitola 2 - Příprava staveniště Účinnost od 1. listopadu 2020
2.11 BEZPEČNOST PRÁCE A TECHNICKÝCH ZAŘÍZENÍ, POŽÁRNÍ
OCHRANA
2.11.1 BEZPEČNOST PRÁCE A TECHNICKÝCH ZAŘÍZENÍ
(1) Požadavky na bezpečnost práce a technických zařízení, jakož i na požární ochranu obecně,
stanoví kapitola 1 TKP.
(2) Pro trhací práce při přípravě Staveniště platí obecně zákon č. 61/1988 Sb. a vyhlášky
č. 72/1988 Sb..
2.11.2 POŽÁRNÍ OCHRANA
(1) Zásady požární ochrany při pracích na Staveništi ve vyhrazeném obvodu dráhy určuje
předpis SŽ R14 Řád zabezpečení požární ochrany státní organizace Správa železnic.
(2) Zvláštní pozornost je nutné věnovat způsobu likvidace vymýcených dřevin a travin pálením.
Takto je možné spálit ve výjimečných případech v otevřeném ohništi ostatní biologický
materiál, o který není zájem a není vhodný ani ke štěpkování, a to za předem stanovených
podmínek, kde lze spalovat jen suché rostlinné materiály neznečištěné chemickými látkami
vymezenými zákonem č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší. Pálení se provádí na předem
určených místech po udělení povolení vydaného příslušným orgánem státní správy a za
dohledu Hasičského záchranného sboru SŽ. Pálení je zpravidla ve větších městech orgány
státní správy zakázáno. Povoleno může být pouze se souhlasem či v souladu s obecně
platnou vyhláškou místně příslušného obecního úřadu.
(3) Při navrhování stavby zařízení Staveniště musí být splněny technické podmínky požární
ochrany stanovené v ČSN uvedených v příloze č. 1 části 1 vyhlášky č. 23/2008 Sb.,
o technických podmínkách požární ochrany staveb.
(4) Stavba ubytovacího zařízení Staveniště musí být vybavena zařízením autonomní detekce
a signalizace. Zařízení autonomní detekce a signalizace musí být umístěno v každém pokoji
určeném pro ubytování osob a v části vedoucí k východu z ubytovacího zařízení Staveniště.
(5) V ubytovací části stavby zařízení Staveniště nesmí být umístěno tepelné zařízení a tepelná
soustava se zkapalněnými uhlovodíkovými plyny, včetně zásobních nádob.
2.12 CITOVANÉ A SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY
(1) Seznam citovaných a souviseních dokumentů je uveden v Příloze A Kapitoly 1 TKP, která
je ke stažení na webových stránkách SŽ.
18/18
Ověřovací doložka konverze dokumentu
Ověřuji pod pořadovým číslem 2658965, že tento dokument, který vznikl převedením vstupu v listinné
podobě do podoby elektronické, skládající se z 18 listů, se doslovně shoduje s obsahem vstupu.
Ověřující osoba:
Vystavil: Správa železnic, státní organizace
Datum: 29.04.2022 10:13:53
aa59e1f6-df80-4ad3-b1dc-e148bd58212d
Ověřovací doložka změny datového formátu dokumentu podle § 69a zákona č. 499/2004 Sb.
Doložka číslo: 4769102
Původní datový formát: application/pdf
UUID původní komponenty: 36cc049d-e1db-42eb-b8ac-db251af9fa1f
Jméno a příjmení osoby, která změnu formátu dokumentu provedla:
Systém ERMS (zpracovatel dokumentu Veronika HOROVÁ)
Subjekt, který změnu formátu provedl: Správa železnic, státní organizace
Datum vyhotovení ověřovací doložky: 10.07.2024 08:49:12