Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
./IIV . ŘEDITELSTVÍ
— "■ i ^ SILNIC
^11^ A DÁLNIC
OBJEDNÁVKA
Číslo objednávky: 01GR-001933
Evidenční číslo (ISPROFIN/ISPROFOND): 710 000 0002
Název veřejné zakázky: Certifikace systému energetického managementu
Objednatel: Dodavatel:
Ředitelství silnic a dálnic s. p. Obchodní jméno: DEKRA CZ a.s.
Čerčanská 2023/12, 140 00 Praha 4 Adresa: Turkova 1001, 149 00 Praha 4
Bankovní spojení: ........
Číslo účtu: ....................................
IČO: 65993390 IČO: 492 40 188
DIČ: CZ65993390 DIČ: CZ 492 40 188
Kontaktní osoba: .....................................
zapsaný v obchodním rejstříku pod sp. zn.: .................................................
A 80478 vedenou u Městského soudu
v Praze
Tato objednávka Objednatele zavazuje po jejím potvrzení Dodavatelem obě smluvní strany ke
splnění stanovených závazků a potvrzuje uzavření smlouvy podle cenové nabídky dodavatele
DK24912425 ze dne 13. 8. 2024 (dále jen „Cenová nabídka'1). Dodavatel se zavazuje provést
na svůj náklad a nebezpečí pro Objednatele služby specifikované v Cenové nabídce. Objednatel
se zavazuje zaplatit za služby poskytnuté v souladu s Cenovou nabídkou a touto objednávkou
cenu uvedenou níže. Stanoví-li tato objednávka něco jiného než Cenová nabídka, použijí se
přednostně ustanovení Cenové nabídky.
Místo dodání: Čerčanská 2023/18, 140 00 Praha 4
Kontaktní osoba Objednatele: .......................................................
Fakturujte: Ředitelství silnic a dálnic s. p., Na Pankráci 56, 140 00 Praha 4
Faktury v elektronické formě zasílejte: datovou schránkou (ID DS zjq4rhz) nebo e-mailem
na adresu posta@rsd.cz, v národním standardu pro elektronickou fakturaci ISDOC verze 5.2.
až 6.0.2 (preferovaný formát) nebo ve formátu Portable Document Formát for the Long-term
Archiving, tzv. PDF/A a vyšší. Na faktuře bude uvedeno číslo objednávky Objednatele, pokud
je faktura ve formátu ISDOC v příslušných elementech, případně u faktur ve formátu PDF
v poznámce.
Obchodní a platební podmínky: Objednatel uhradí cenu jednorázovým bankovním převodem
na účet Dodavatele uvedený na faktuře, termín splatnosti je stanoven na 30 dnů ode dne
Stránka I z 3
doručení faktury Objednateli. Fakturu lze předložit nejdříve po dokončení čerti fikačního auditu.
Faktura musí obsahovat veškeré náležitosti stanovené platnými právními předpisy. Číslo
objednávky, místo dodání a Evidenční číslo (ISPROFIN/ISPROFOND). Objednatel
neposkytuje žádné zálohy na cenu, ani dílčí platby ceny. Potvrzením přijetí (akceptací) této
objednávky se Dodavatel zavazuje plnit veškeré povinnosti v této objednávce uvedené.
Objednatel výslovně vylučuje akceptaci objednávky Dodavatelem sjakýmikoliv změnami
jejího obsahu, k takovému právnímu jednání Dodavatele se nepřihlíží. Dodavatel poskytuje
souhlas s uveřejněním objednávky a jejího potvrzení v registru smluv zřízeným zákonem č.
340/2015 Sb., 0 zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, Uveřejňování těchto smluv
a o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů (dále jako „zákon o registru smluv4*).
Objednatelem. Objednávka je účinná okamžikem zveřejnění v-registru .smluv. Objednatel je
oprávněn kdykoliv po uzavření objednávky tuto objednávku vypovědět s účinky od doručení
písemné výpovědi Dodavateli, a to i bez uvedení důvodu, Výpověď objednávky dle
předcházející věty nemá vliv na již řádně poskytnuté plnění včetně práv a. povinností zněj
Vyplývajících.
Objednatel použije přijaté plnění pro účely určené k ekonomické činnosti a ve vztahu k danému
plnění vystupuje jako osoba povinná k DPH,
Objednáváme u Vás: CertiíikaČní audit ISO 50001:2018 - příprava auditu, provedení auditu
v organizaci, vyhodnocení auditu včetně zpracování Zprávy z auditu, a to v rozsahu a za
podmínek Cenové nabídky. Po úspěšném absolvování certífíkaěního auditu a uhrazení ceny
bude vystaveno 6 originálů Certifikátu.
Lhůta pro dodání Či term ín dodání: Plnění Certifikačního auditu dodejte dne 19.9.2024 a
20.9.2024.
Celková hodnota objednávky v KČ bez DPH i vč. DPH: 152 000 Kč bez DPH / 183 920 Kč
s DPH .
Cena za službu je konečná a nepřekročitelná a obsahuje veškeré poplatky, nestanoví-lí Cenová
nabídka jinak,
V případě akceptace objednávky Objednatele Dodavatel objednávku písemně potvrdí
prostřednictvím e-mailu zaslaného do e-mailové schránky Objednatele ..............................
V případě nepotvrzení akceptace objednávky Objednatele Dodavatelem ve Ihůte 3 pracovních
dnů ode dne odeslání objednávky Objednatelem platí, Že Dodavatel objednávku neakceptoval
a objednávka je bez dalšího zneplatněna.
Dodavatel akceptací této objednávky současně čestně prohlašuje, že
(1) není ve střetu zájmů dle § 4b zákona č. 159/2006 Sb., o střetu zájmů, ve znění
pozdějších předpisů, tj. není obchodní společností, ve které veřejný funkcionář uvedený
v .§2 ódst. 1 písni, c) zákona č. 159/2006 Sb,, o střetu zájmů, ve znění pozdějších předpisů
(člen vlády nebo vedoucí jiného ústředního správního úřadu, v jehož Čele není člen vlády)
nebo jím ovládaná osoba vlastní podíl představující alespoň 25 % účasti společníka
v Obchodní společnosti.
Stránka 2 z.3
(2) žádné finanční prostředky, které obdrží za služby poskytnuté v souladu s touto
objednávkou, nepoužije v rozporu s mezinárodními sankcemi uvedenými v § 2 zákona č.
69/2006 Sb., o provádění mezinárodních sankcí, ve znění pozdějších předpisů, zejména, že
tyto finanční prostředky přímo ani nepřímo nezpřístupní osobám, subjektům či orgánům s
nimi spojeným uvedeným v sankčních seznamech1v souvislosti s konfliktem na Ukrajině
nebo v jejich prospěch a
(3) zavazuje se poskytnout veškerou součinnost vůči Objednateli, Státnímu fondu dopravní
infrastruktury a Ministerstvu dopravy ČR v rámci výkonu jejich kontrolní činnosti a to
zejména dle zákona č. 104/2000 Sb., o Státním fondu dopravní infrastruktury, zákona č.
320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon
o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů, zákona č. 255/2012 Sb., o kontrole
(kontrolní řád), ve znění pozdějších předpisů, zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních
komunikacích, ve znění pozdějších předpisů a vyhlášky Č. 104/1997 Sb., kterou se provádí
zákon o pozemních komunikacích. V rámci poskytnuté součinnosti Dodavatel mimo jiné
poskytne Objednateli, Státnímu fondu dopravní infrastruktur)' nebo Ministerstvu dopravy
ČR veškeré podklady a údaje potřebné pro prováděnou kontrolu.
Nedílnou součástí této objednávky jsou následující přílohy:
Příloha č. 1- Nabídka č. DK24912425
V Praze dne . ............
Za Objednatele:
Podpis oprávněné oso.....
Za Dodavatele....................... ........l
Podpis opr...................... ..............
............... ....... ......... . .... . . . . . . .
........................
. ..... . . . . ..............
............................. ......
...........
1Zejména, ale nikoli výlučné, v přílohách nařízení Rady (EU) č. 269/2014 ze dne 17. března 2014 o omezujících
opatřeních vzhledem k činnostem narušujícím nebo ohrožujícím územní celistvost, svrchovanost a nezávislost
Ukrajiny a nařízení Rady (EU)č. 208/2014 ze dne 5. března 2014 o omezujících opatřeních vůči některým osobám,
subjektům a orgánům vzhledem k situaci na Ukrajině, resp. ve vnitrostátním sankčním seznamu vydaném podle
zákona č. 69/2006 Sb., o provádění mezinárodních sankcí, ve zněni pozdějších předpisů.
Stránka 3 z 3
> DEKRA
DODAVATEL: OBJEDNATEL:
DEKRA CZa.s. Ř e d ite lstv í silnic a d á ln ic s. p.
Turkova 1001 Na Pankráci 546/56
149 00 Praha 4 140 00 Praha
Czech Republic
IČO: 492 40188 IČO: 65993390
D IČ : CZ 492 40 188 DIČ: CZ65993390
Kontaktní osoba: ............ Kontaktní osoba: .................
Funkce: Koordinátor auditů Funkce:
Oddělení Strategie a
E-mail: ............................. E-mail: inovace
Tel: . ...................... Tel: Koordinační, projektový a
programový pracovník
.....................
. .................
Datum: 13.08.2024
Nabídka
č.: DK24912425
Certifikace
systému managementu kvality podle normy
ISO 50001:2018
DEKRA CZa.s. Zapsáná u Městského soudu v Praze, Oddíl B. vložka 1967 Z-D1-01
se sídlem Turkova 1001 Bankovní spojení: Komerční banka Praha 4 Rev.24/01/23
149 00 Praha 4 100:49240188
www.dekra.cz DIČ: CZ 49240188
> DEKRA
Předmět nabídky
Recertifikace Vaši organizace podle normy ISO 50001:2018
Certifikované místo: Na Pankráci 546/56,140 00 Praha
Čerčanská 12,140 00 Praha
Hřímalého 37,273 00 Plzeň
Oblast certifikace: Výstavba a modernizace dálnic a silnic I. třídy
Neaplikované prvky normy: 8.3
Počet zaměstnanců EnMS: 20
Výkony - nabídka služeb
DEKRA CZ a.s. (dále jen „DEKRA CZ“) nabízí následující služby, které vychází z aktuálně platného interního
ceníku a jsou poskytovány v souladu s Všeobecnými obchodními podmínkami společnosti DEKRA CZ a.s. a
Všeobecnými certifikačními podmínkami pro systémovou certifikaci, které jsou nedílnou součástí této nabídky
(viz příloha):
Číslo Popis nabízené služby Cena v Kč
pozice
2.1 C ertifikační audit IS O 50001:2018
. .....................
. ......................................
. ...................................................................
Zprostředkování vystavení certifikátu a správní
činnosti u společnosti DEKRA Certification G m bH
.............................................................
...............................................................
.........
.........................................................................
...........
*) M D = auditoden (8 hodin)
Nabídka č ..: DK24912425 Stránka 2 z 6
> DEKRA
Kalkulace ceny
Cena za úplný recertifikační postup uvedená v této cenové nabídce vychází z rozsahu
certifikačního auditu. Při fakturaci bude cena navýšena o zákonnou DPH.
Cena za úplný dozorový postup vychází z rozsahu dozorového auditu a při fakturaci bude
navýšena o zákonnou DPH.
Cestovní náklady a náklady na ubytování auditora jsou již zahrnuty v ceně recertifikace a
dozorových auditů.
Fakturace - úhrada
Fakturace vychází z ceny navýšené o zákonnou DPH. Zdanitelným plněním je datum vystavení daňového
dokladu. Fakturace bude provedena v CZK. Při nedodržení lhůt splatnosti může společnost DEKRA požadovat
uhrazení úroku z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý den prodlení. Tím není dotčeno právo
společnosti DEKRA na náhradu škody.
Rozhodnutí o recertifikaci (certifikáty), popř. rozhodnutí ke dozorovému auditu Vám bude předáno až po uhrazení
fakturované částky.
Pečeť DEKRA
Po úspěšném ukončení certifikačního postupu a úhradě fakturované ceny obdržíte bezplatně pečeť
DEKRA s označením odpovídající normy, která Vám je k dispozici jako materiál pro další použití.
Zákazník nesmí tyto pečetě jakýmkoliv způsobem měnit nebo do nich zasahovat. Tyto pečetě nelze
použít na polepování produktů, výstupů z laboratoří a kalibračních listů, ani jakýmkoli jiným
způsobem, kde by tato pečeť mohla být spojována s konkrétním produktem.
Společnost DEKRA je akreditována německou společností DAkkS, dodáváme akreditované
certifikáty.
Termíny
Vaše závazné potvrzení nabídky (tzn. uzavřená smlouva) pro provedení kompletního recertifikačního postupu
m usí být z dispozičních důvodů předloženo společnosti DEKRA minimálně 3 měsíce před vypršením platnosti
stávajícího certifikátu; v opačném případě není garantována včasnost poskytnutí služeb a kontinuita certifikátu.
Žádáme Vás tedy o zaslání z Vaší strany podepsané smlouvy v této stanovené lhůtě.
Dle akreditačních pravidel m usí recertifikační audit proběhnout před vypršením platnosti stávajících certifikátů.
Pokud požadujete, aby Vaše certifikáty plynule navazovaly na stávající certifikáty, je třeba, aby recertifikační
audit proběhl minimálně 2 měsíce před vypršením platnosti stávajícího certifikátu, následuje vypracování
zprávy z auditu, schválení certifikačním grémium = datum vystavení nového certifikátu.
Nabídka č..: DK24912425 Stránka 3 z 6
> DEKRA
Není relevantní při certifikačním auditu.
Rám cový časový plán
Recertifikační audit . . . ....... . . ......
Smlouvu o certifikaci může každá smluvní strana vypovědět s účinky do budoucna vždy nejpozději do okamžiku
započetí příslušného (re)certifikačního a každého dozorového auditu; ve vztahu k již probíhajícímu auditu tedy
nelze smlouvu vypovědět. Výpověď je účinná okamžikem jejího doručení druhé smluvní straně. Práva a
povinnosti smluvních stran vzniklé do okamžiku doručení výpovědi nejsou dotčeny.
Platnost nabídky
Platnost stávajícího certifikátu:
Provedení auditu do:
Tato nabídka platí do 15.09.2024 se zachováním práva dodavatele ji až do okamžiku její akceptace kdykoli
odvolat.
Přílohy: (1) Všeobecné obchodní podmínky společnosti DEKRA CZ a.s.
(2) Všeobecné certifikační podmínky pro systémovou certifikace
DODAVATEL: OBJEDNATEL:
Nabídka č..: DK24912425
Stránka 4 z 6
í> DEKRA
DEKRA CZa.s. Ř editelství siln ic a dálnic s. p.
Turkova 1001 Na Pankráci 546/56
149 00 Praha 4 140 00 Praha
Czech Republic
IČ O : 492 40 188 IČO: 65993390
D IČ : CZ 492 40 188 DIČ: CZ65993390
Smlouva
Tímto výše uvedený objednatel ve smyslu a ve znění předložené Nabídky č. DK24912425 z 13.08.2024 (dále jen
„nabídka") a při plné akceptaci a respektování Všeobecných obchodních podmínek společnosti DEKRA CZ a.s.
(účinné od 01.03.2022) a Všeobecných certifikačních podmínek pro systémovou certifikaci (účinné od
01.03.2022), které jsou součástí této smlouvy a které byly přiloženy k nabídce dodavatele (společně dále jen
„VOP"), kterou objednatel převzal, potvrzuje závazné objednání níže uvedených a zaškrtnutých položek (služeb)
za podmínek v nabídce, této smlouvě a VOP.
Dodavatel objednatele výslovně upozorňuje, že v souladu s VOP je níže uvedený požadovaný termín plnění jen
orientační; přesný termín realizace služeb bude objednateli sdělen dodavatelem dodatečně.
V še c h n y p o lo žky z předložené n a b íd k y č. DK24912425 b u d o u ISO 50001:2018
realizovány ve sm yslu certifikačních požadavků.
Předmětem objednávky jsou následné položky: Požadovaný termín
(kalendářní týden)
Provedení certifikačního auditu
.....................................................................
....................................................
........................
............................................... . ... . ...................
Cena za certifikační audit: 152 000,- Kč bez DPH
Přijetím nabídky objednatel potvrzuje, že se s obsahem nabídky a VOP seznámil, v celém rozsahu s nimi souhlasí a
zavazuje se jimi řídit. Přijetím nabídky objednatelem je uzavřena smlouva ve smyslu ustanovení § 1746 a násl.
zák. č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku. Akceptace nabídky s výhradami, úpravami či obchodními podmínkami
objednatele je vyloučena a považuje se za novou nabídku; ustanovení § 1740 odst. 3 občanského zákoníku se
nepoužije. Smluvní strany se pro vyloučení pochybností dohodly, že pokud se navzdory tomuto ustanovení ve smyslu
ustanovení § 1751 odst. 2 občanského zákoníku stanou součástí smluvní vztahu obchodní podmínky objednatele,
vzdává se objednatel veškerých svých práv a nároků, které z takových obchodních podmínek vyplývají, a zavazuje se
je nevymáhat. Za konkludentní akceptaci nabídky se považuje rovněž započetí plnění nabídky (např. započetí auditu)
na žádost anebo s vědomím objednatele.
Nabídka č..: DK24912425 Stránka 5 z 6
> DEKRA
Objednatel bere na vědomí a souhlasí, že kterékoli VOP může dodavatel kdykoli jednostranně změnit, a to zejména v
důsledku změny certifikačních požadavků stanovených příslušnými právními předpisy, normami, standardy apod.
Nové znění VOP nabývá účinnosti uplynutím 14 dní od oznámení změny objednateli, nevyslovi li objednatel se změnou
v této lhůtě nesouhlas. Vysloví-li objednatel se změnou nesouhlas, mají obě smluvní strany právo do 14 dní od
vyslovení nesouhlasu smlouvu s účinky do budoucna vypovědět bez výpovědní doby.
Smlouva uzavřená na základě nabídky a veškeré právní vztahy z ní plynoucí se řídí českým
právním řádem. Pro veškeré spory související se smlouvou je místně příslušný český soud dle
adresy sídla dodavatele se zachováním věcné příslušnosti.
Datum: Datum:
Jméno:
Pozice: .
Podpis opráVněhé osoby / razítko .........................
zákazníka
...................................... . . .....
................. ........... . . . .
. .... ... . . .. .................... .................
. . . ........................ )
DEKRA CZa.s.
......................
Vedoucí organizační jednotky
Certifikace
Nabídka č..: DK24912425 Stránka 6 z 6
> DEKRA
Všeobecné obchodní podmínky společnosti DEKRA CZ a.s.
znění účinné od 26.09.2022
1. Působnost a definice
1.1. Tyto všeobecné podmínky (dále jen „OP") se aplikují na veškeré závazky plynoucí ze smluv uzavřených mezi společností
DEKRA CZ a.s. (dále jen „DEKRA") a jejím zákazníkem (dále jen „objednatel"), jejichž předmětem je poskytnutí služby
nebo dodání zboží společností DEKRA objednateli nebo třetím osobám určeným objednatelem (dále jen „smlouva").
1.2. Smlouva je uzavřena: (i) okamžikem podpisu oběma smluvními stranami, nebo (ii) okamžikem bezvýhradného potvrzení
nabídky společnosti DEKRA objednatelem, nebo (iii) okamžikem přijetí poptávky objednatele, k níž jsou připojeny tyto
OP, společností DEKRA, nebo (iv) okamžikem započetí plnění společností DEKRA na základě objednávky objednatele.
Poptá-li objednatel zboží či služby prostřednictvím elektronického formuláře či e-shopu na internetových stránkách
provozovaných společností DEKRA, je smlouva uzavřena až okamžikem písemného nebo elektronického potvrzení
objednávky objednatele společností DEKRA; nabídka zboží a služeb uvedená na internetových stránkách DEKRA je pouze
indikativní a nejedná se o závaznou nabídku ve smyslu § 1732 odst. 2 občanského zákoníku. Okamžikem uzavření
smlouvy se tyto OP stávají její součástí. Odkázal-li objednatel při nabídce či akceptaci na jiné obchodní nebo smluvní
podmínky, nestávají se takové podmínky součástí smlouvy, a to ani v rozsahu, v jakém neodporují těmto OP.
1.3. Službou se v těchto OP rozumí jakákoli hospodářská činnost poskytovaná společností DEKRA objednateli, která může
mít dle konkrétních okolností zejména podobu díla, kontrolní činnosti, testování, homologace, znaleckého posudku,
revize, auditu, školení, poradenské činnosti, asistenční služby, metrologické služby apod.
1.4. Plněním se v těchto OP se rozumí služba nebo zboží.
1.5. Poskytuje-li společnost DEKRA na základě smlouvy plnění osobám odlišným od objednatele, odpovídá objednatel za to,
že budou tyto OP pro takové osoby závazné, a že se jimi takové osoby budou řídit.
2. Podmínky plnění
2.1. DEKRA poskytne objednateli plnění v souladu s obecně závaznými právními předpisy a v kvalitě a se standardy péče
běžně zachovávanými v příslušném odvětví. Akreditované služby certifikačního nebo inspekčního orgánu, zkušebny či
laboratoře a další autorizované služby poskytne DEKRA v souladu s technickými normami, směrnicemi a dalšími
aplikovatelnými předpisy, jež stanovují povinné požadavky na poskytování takových služeb; odpovědnost za správnost
takových norem, směrnic nebo předpisů však DEKRA nenese.
2.2. Je-li ujednáno, že DEKRA postupuje při poskytování služeb dle pokynů objednatele, jsou takové pokyny pro společnost
DEKRA závazné, jen pokud neodporují obecně závazným právním předpisům, právům třetích osob, aplikovatelným
normám, směrnicím a standardům péče společnosti DEKRA nebo běžně zachovávaným v daném odvětví služeb.
Společnost DEKRA neodpovídá za újmy vzniklé objednateli v důsledku chybného pokynu objednatele.
2.3. Není-li sjednáno jinak, je místem plnění sídlo společnosti DEKRA nebo jakákoli provozovna společnosti DEKRA na území
ČR, kterou sdělí společnost DEKRA objednateli.
2.4. Není-li sjednán čas plnění, poskytne společnost DEKRA plnění v době přiměřené; společnost DEKRA se v takovém
případě neocitá v prodlení, dokud jí objednatel písemně nevyzve k plnění s poskytnutím lhůty k započetí plnění v délce
alespoň 7 dnů. Má-li společnost DEKRA poskytovat plnění na základě dílčích objednávek objednatele a nestanoví-li
smlouva něco jiného, jsou objednávky a termíny plnění vůči společnosti DEKRA závazné až v okamžiku jejich akceptace.
2.5. Nedostaví-li se objednatel nebo jiná osoba, pro kterou se služby dle smlouvy poskytují, ve sjednaném termínu
k poskytnutí služby, nebo neumožní-li nebo zmaří-li jinak poskytnutí služby, náleží společnosti DEKRA nárok na úhradu
storno poplatku ve výši ceny plnění. Úhradou storno poplatku nejsou dotčeny nároky společnosti DEKRA vůči objednateli
na náhradu škody anebo úhradu sankcí dle smlouvy anebo těchto OP.
2.6. Objednatel je povinen poskytnout společnosti DEKRA při plnění smlouvy veškerou nezbytnou součinnost, zejména:
i. dostavit se ve stanoveném termínu a způsobilém stavu k poskytnutí objednaných služeb a poskytnutí objednaných
služeb umožnit;
ii. sdělit veškeré informace, předat veškeré podklady a dokumenty, které mohou mít vliv na plnění smlouvy; za
úplnost a správnost takových informací a dokumentů odpovídá výlučně objednatel;
iii. poskytnout přístup k veškerému zařízení či vybavení, kterých se poskytování služeb týká, a zajistit způsobilost
takového zařízení či vybavení k poskytování služeb;
iv. poskytnout veškeré nástroje, vybavení a pomůcky nezbytné k poskytnutí služeb, není-li ujednáno, že takové
nástroje, vybavení nebo pomůcky zajistí společnost DEKRA; za bezvadnost nástrojů, vybavení a pomůcek
poskytnutých objednatelem odpovídá výlučně objednatel;
v. není-li místem plnění sídlo nebo provozovna DEKRA poskytnout přístup do prostor, kde mají být služby
poskytovány, seznámit společnost DEKRA s veškerými podmínkami a kategorizací rizik pracovního prostředí
DEKRA CZ a s Kontaktní údaje Faktuiačni údaje
Tutkova 1001/9 | 149 00 Ptaha 4 |Česká republika tel. +420 267 280 111 Komeicní banka a s
vedená u Městského soudu v Pmze e-mail. mfo cz@ dekia com číslo účtu 4508071/0100
oddíl B vložka 1967 www.dekra cz IČ 49240188 DIČ CZ49240188
> DEKRA
2.7. (zejména rizik hygienických, zdravotních, požárních apod.), zajistit plnění povinností vyplývajících z bezpečnostních
2.8. předpisů, hygienických předpisů, předpisů požární ochrany a dalších obecně závazných právních předpisů a zajistit
seznámení pracovníků společnosti DEKRA s veškerými bezpečnostními a ochrannými předpisy a pravidly a dalšími
2.9. souvisejícími skutečnostmi;
2.10. vi. není-li místem plnění sídlo nebo provozovna DEKRA zajistit jmenování osoby pověřené koordinací provádění
opatření k ochraně bezpečnosti a zdraví zaměstnanců a postupů k jejich zajištění ve smyslu § 101 odst. 3 zákoníku
práce a předat společnosti DEKRA kontaktní údaje na tuto sobou.
vii. není-li místem plnění sídlo nebo provozovna DEKRA, a je-li to nezbytné k plnění smlouvy, zajistit dodávky elektrické
energie, osvětlení a jiných nezbytných služeb;
viii. v případě potřeby na výzvu zajistit odpovědnou osobu pověřenou k poskytování součinnosti.
Neplní-li objednatel nebo osoba, které se poskytuje plnění, povinnost k poskytnutí součinnosti, neocitá se společnost
DEKRA v prodlení.
Společnost DEKRA je oprávněna užít při plnění smlouvy subdodavatele, za jehož činnost společnost DEKRA odpovídá,
jako by plnila sama. Vůči subdodavateli je objednatel povinen poskytovat součinnost stejně jako vůči společnosti DEKRA.
Objednatel je povinen převzít nebo přijmout plnění ve lhůtě uvedené ve smlouvě a není-li taková lhůta ujednána pak
neprodleně po výzvě společnosti DEKRA. Objednatel není oprávněn odmítnout převzetí či přijetí plnění pro jeho drobné
vady v případě, že takové vady podstatně neomezují objednatele v užití plnění. Drobné vady plnění nebránící v jeho užití
odstraní společnost DEKRA ve lhůtě dohodnuté s objednatelem nebo ve lhůtě přiměřené. Nepřevezme-li objednatel ve
stanovené lhůtě plnění nebo odmítne-li jej neoprávněně převzít nebo přijmout, má se takové plnění za převzaté
okamžikem uplynutí lhůty k převzetí.
V případě služeb bez hmotného výsledku se má plnění za bez výhrad převzaté nejpozději 30. den po jeho poskytnutí,
nevytkne-li objednatel v této lhůtě u společnosti DEKRA písemně vady, jež odůvodňují odmítnutí převzetí plnění.
V případě služeb s hmotným výsledkem (např. certifikát, protokol o kontrole, osvědčení apod.) se má plnění za převzaté
nejpozději s převzetím hmotného výsledku; hmotný výsledek služby není považován za zboží ve smyslu těchto OP.
V případě služeb, jejichž předmětem je nezávislé a nestranné posouzení stavu věci nebo osvědčení určitých skutečností
(zejména kontrolní činnost, testování, homologace, znalecký posudek, revize, audit apod.), negarantuje DEKRA
objednateli pozitivní výstup ani jiný výsledek takových služeb; v případě, že společnost DEKRA po negativním výsledku
služby provede na žádost objednatele službu opakovaně, jedná se o novou službu, za kterou náleží společnosti DEKRA
úplata dle sjednaných cenových podmínek.
3. Cenové a platební podmínky
3.1. Cena plnění je stanovena smlouvou anebo platným ceníkem společnosti DEKRA, na nějž smlouva odkazuje. K ceně plnění
je vždy připočteno DPH ve výši stanovené právními předpisy.
3.2. Není-li ve smlouvě uvedeno jinak, náleží společnosti DEKRA kromě úhrady ceny plnění i úhrada účelně vynaložených
nákladů spojených s poskytnutím plnění, zejména nákladů na pohonné hmoty nebo cestovné z místa sídla nebo nejbližší
provozovny DEKRA do místa plnění a zpět, nákladů na stravné, ubytování, spotřebu materiálů, dodání zboží apod.
3.3. Cena a jakékoli další platby (vč. případných storno poplatků) budou uhrazeny na základě společností DEKRA vystavené
listinné či elektronické faktury se splatností 30 dnů od data vystavení. Právo fakturace vzniká vždy nejpozději po převzetí
plnění, v případě storno poplatků nejpozději okamžikem marného uplynutí termínu plnění. V případě dlouhodobého
nebo opakovaného plnění bude fakturace probíhat měsíčně za souhrn poskytnutého (i dílčího) plnění v daném měsíci.
Platby probíhají bezhotovostně na účty smluvních stran uvedené ve smlouvě anebo v registru plátců DPH.
3.4. Je-li smlouva uzavřena na dobu delší jednoho roku, má DEKRA právo každoročně jednostranně navýšit ceny plnění o
průměrnou roční míru inflace vyjádřenou přírůstkem průměrného ročního indexu spotřebitelských cen posledního
kalendářního roku vyhlášeného Českým statistickým úřadem či jiným příslušným orgánem veřejné správy. Toto
jednostranné zvýšení cen DEKRA oznámí objednateli písemně (postačí elektronicky) do 3 měsíců od vyhlášení průměrné
roční míry inflace příslušným orgánem. Navýšení cen je účinné od okamžiku doručení oznámení o navýšení cen (a tedy
pro veškeré plnění poskytnuté po okamžiku doručení oznámení).
4. Odpovědnost za vady a újmu, vyšší moc
4.1. Jakékoli vady plnění je objednatel povinen písemně uplatnit u společnosti DEKRA neprodleně poté, kdy měl možnost
vady při náležité péči zjistit, nejpozději však do 6 měsíců od převzetí plnění, jinak zanikají veškeré nároky objednatele
z vad plynoucí. V případě vadného plnění má objednatel právo na (i) odstranění vady nebo (ii) poskytnutí nového plnění
bez vad nebo (iii) přiměřenou slevu z ceny vadného plnění, a to vždy dle volby společnosti DEKRA. V případě řešení
reklamace dle bodů (i) nebo (ii) předchozí věty musí objednal poskytnout společnosti DEKRA přiměřenou lhůtu
k odstranění vad či k novému plnění. Při určení přiměřenosti lhůty se přihlédne zejména k původním lhůtám dle
smlouvy; má se za to, že lhůta kratší než 7 dní je nepřiměřená.
2
£> DEKRA
4.2. Společnost DEKRA neodpovídá za vady plnění nebo dílčího plnění, jestliže tyto vady byly způsobeny porušením
povinnosti součinnosti objednatele, předáním vadných informací, podkladů nebo pokynů ze strany objednatele nebo
nástroji, vybavením nebo pomůckami poskytnutými objednatelem.
4.3. Každá smluvní strana odpovídá v souvislosti se smlouvou pouze za přímou majetkovou újmu způsobenou zaviněním této
smluvní strany do souhrnné maximální výše 2.000.000,- Kč. Za vyšší nebo jinou újmu smluvní strany neodpovídají, ledaže
se jedná o odpovědnost za újmu, kterou nelze dle obecných právních předpisů omezit anebo vyloučit.
4.4. V případě, že je předmětem smlouvy homologace výrobků, testování materiálů nebo výrobků destruktivními metodami,
testování bezpečnosti nákladu nebo přepravy, či jiná obdobná služba, z jejíž podstaty vyplývá možnost poškození či
zničení testovaných výrobků, materiálů, obalů či jiných vzorků, neodpovídá společnost DEKRA za škodu vzniklou
poškozením nebo zničením takto testovaných výrobků, materiálů, obalů či jiných vzorků.
4.5. Žádná ze smluvních stran neodpovídá za porušení jakékoli povinnosti ze smlouvy v případě, že jí ve splnění povinnosti
zabrání neočekáváná a nepředvídatelná překážka, která nastala nezávisle na vůli povinné strany, pokud nelze rozumně
předpokládat, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky mohla odvrátit nebo překonat (dále jen „vyšší
moc"); to neplatí nastala-li okolnost vyšší moci v době, kdy se již povinná strana nacházela v prodlení. Okolnosti vyšší
moci vylučují za podmínek tohoto odstavce rovněž právo smluvních stran na uplatnění smluvních pokut. Za vyšší moc
dle tohoto ustanovení se nepovažuje vývoj tržního prostředí, výpadky na straně dodavatelů anebo odběratelů ani další
okolnosti spadající do rámce běžného podnikatelského rizika. Za okolnost vyšší moci se však považují rovněž epidemie
a protiepidemiologická opatření státu.
5. Práva k výsledku plnění a ochrana informací
5.1. Jakýkoli výsledek plnění (zejména certifikát, protokol, osvědčení, posudek apod.) je objednatel oprávněn užívat jen
v souladu s podmínkami uvedenými ve smlouvě, s podmínkami uvedenými přímo na výsledku plnění, s podmínkami
vyplývajícími z příslušných právních předpisů a jiných aplikovatelných norem a v souladu s účelem, za jakým byl takový
výsledek vytvořen nebo vydán, a to vždy pouze transparentním a neklamavým způsobem. V případě, že je výsledkem
plnění společnosti DEKRA předmět duševního nebo průmyslového vlastnictví, získává objednatel k takovému výsledku
nevýhradní, časově a místně neomezenou licenci bez práva podlicence k užití takového výsledku plnění pro vlastní účely,
nestanoví-li smlouva něco jiného. Poruší-li objednatel jakékoli podmínky použití výsledku plnění, má společnost DEKRA
právo objednateli užití výsledku plnění zakázat (vč. zrušení případných licencí) a odejmout mu příslušná osvědčení či
certifikaci. Práva společnosti DEKRA k duševnímu či průmyslovému vlastnictví vytvořenému před uzavřením smlouvy
nejsou dotčena a objednatel nezískává k existujícímu duševnímu ani průmyslovému vlastnictví jakákoli práva.
5.2. Smluvní strany se zavazují zachovávat mlčenlivost ve vztahu ke všem důvěrným informacím, které jim byly nebo budou
předány jinak zpřístupněny, a to před zahájením obchodní spolupráce, po dobu trvání obchodní spolupráce a dále po
dobu 5 let po jejím skončení. Důvěrnými informacemi smluvních stran podléhajícími ochraně se rozumí zejména:
i. obchodní tajemství a informace se ho týkající;
ii. informace o provozu, výrobních či pracovních metodách nebo technických postupech;
iii. veškeré korporátní dokumenty, interní předpisy, směrnice a jiné dokumenty;
iv. informace o interních systémech, počítačových sítích, IT bezpečnosti;
v. informace o duševním a průmyslovém vlastnictví;
vi. informace o zákaznících nebo obchodních partnerech;
vii. informace o zaměstnancích;
viii. veškeré osobní údaje ve smyslu nařízení evropského parlamentu a rady (EU) 2015/679 předané v souvislosti
s obchodní spoluprací;
ix. veškeré informace týkající se vzájemné spolupráce, zejména samotná skutečnost existující obchodní spolupráce,
informace o jejím rozsahu, specifikacích a cenách;
x. veškerá komunikace a korespondence smluvních stran;
xi. jakékoli jiné informace, které se smluvní strana dozví v souvislosti s obchodní spoluprací, pokud je vyzrazení
takových informací způsobilé způsobit druhé smluvní straně újmu anebo zvýhodnit jiné subjekty na úkor druhé
smluvní strany v hospodářské soutěži.
5.3. Za důvěrné informace se nepovažují:
i. informace, které jsou veřejně známé nebo byly dříve zveřejněny jinak než porušením smluvní či zákonné
povinností mlčenlivosti vůči kteroukoli osobou;
ii. informace, které měly smluvní strany prokazatelně oprávněně k dispozici ke dni podpisu této smlouvy nebo jim
budou oprávněně zpřístupněny za podmínky, že zpřístupněním takových informací nedošlo nebo nedojde k
porušení smluvní či zákonné povinností mlčenlivosti vůči kterékoli smluvní straně kteroukoli osobou;
iii. informace, které byly nebo budou smluvní stranou, které náleží, výslovně označené za nedůvěrné;
iv. informace, jejichž zveřejnění je vyžadováno právním předpisem nebo rozhodnutím orgánu veřejné moci.
3
J> DEKRA
5.4. Smluvní strany se zejména zavazují nakládat s důvěrnými informacemi poctivým způsobem, v souladu s účelem této
smlouvy a obchodní spolupráce tak, aby při nakládání s důvěrnými informacemi byla zajištěna jejich ochrana a šetřena
práva a zájmy smluvních stran.
5.5. Objednatel není oprávněn bez předchozího souhlasu užít obchodní jméno společnosti DEKRA, její logo, ochranné
známky ani související označení, ani nesmí odkazovat na vzájemnou spolupráci. Společnost DEKRA je oprávněna užít
audiovizuální materiál pořízený při poskytování služeb v anonymizované podobě k reklamním a prezentačním účelům.
5.6. Společnost DEKRA je oprávněna zasílat objednateli obchodní sdělení a nabídky jejích produktů a služeb, a to i po dobu
deseti let od skončení smlouvy.
6. Ochrana osobních údajů
6.1.
6.2. V případě, že je objednatel fyzickou osobou nebo se plnění poskytuje fyzickým osobám, zpracovává společnost DEKRA
6.3. jejich osobní údaje v souladu se zásadami dostupnými na adrese a tpsV/dekid cz/ocluana osobních udaiu/; objednatel
6.4. je povinen fyzické osoby, pro které se plnění dle jeho pokynu poskytuje, s těmito zásadami seznámit.
6.5. V případě, že budou smluvní strany v souvislosti se smlouvou zpracovávat osobní údaje fyzických osob ve smyslu nařízení
6.6. Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 (dále jen „GDPR") a ve smyslu dalších právních předpisů o ochraně
6.7. osobních údajů, uplatní se ustanovení tohoto čl. 6 OP, který se považuje za písemnou smlouvu o zpracování osobních
údajů ve smyslu čl. 28 odst. 3 GDPR. Ustanovení tohoto čl. 6 OP se užije vždy, když bude jedna ze smluvních stran v
6.8. postavení správce osobních údajů a druhá ze smluvních stran v postavení zpracovatele osobních údajů.
Označení správce a zpracovatele a vymezení rozsahu zpracování osobních údajů stanoví smlouva. Smlouva stanoví
zejména předmět a účel zpracování, typ osobních údajů a kategorie subjektů údajů.
Osobní údaje zpracovatel zpracovává po dobu trvání smlouvy a dále nejdéle po dobu 3 let po jejím skončení. Osobní
údaje zpracovatel zpracovává i po dobu vyžadovanou právními předpisy.
Nestanoví-li smlouva něco jiného nezpracovává zpracovatel zvláštní kategorie osobních údajů dle čl. 9 GDPR. Osobní
údaje zpracovatel zpracovává manuálně nebo automatizovaně; nestanoví-li smlouva něco jiného nedochází
k profilování a automatizovanému rozhodování dle čl. 22 GDPR.
Zpracovatel se zavazuje, že přijme veškerá technická a organizační opatření k zabezpečení ochrany osobních údajů
způsobem uvedeným v právních předpisech k vyloučení možnosti neoprávněného nebo nahodilého přístupu k osobním
údajům, k jejich změně, zničení či ztrátě, neoprávněným přenosům, k jejich jinému neoprávněnému zpracování, jakož i
k jinému zneužití osobních údajů. Tato povinnost platí i po ukončení zpracování osobních údajů.
Zpracovatel se zavazuje přijmou zejména následující organizační a technická opatření:
a. zpracovatel v případě zpracování osobních údajů prostřednictvím vlastních zaměstnanců pověří touto činností
pouze své vybrané zaměstnance, které poučí o jejich povinnosti zachovávat mlčenlivost ohledně osobních údajů a
o dalších povinnostech, které jsou povinni dodržovat tak, aby nedošlo k porušení GDPR nebo tohoto čl. 6 OP;
b. bude používat odpovídající technické zařízení a programové vybavení způsobem, který vyloučí neoprávněný či
nahodilý přístup k osobním údajům ze strany jiných osob než pověřených zaměstnanců zpracovatele;
c. bude osobní údaje uchovávat v náležitě zabezpečených objektech a místnostech;
d. osobní údaje v elektronické podobě bude uchovávat na zabezpečených serverech nebo na nosičích dat, ke kterým
budou mít přístup pouze pověřené osoby na základě přístupových kódů či hesel, a bude osobní údaje pravidelně
zálohovat;
e. zajistí dálkový přenos osobních údajů buď pouze prostřednictvím veřejně nepřístupné sítě, nebo prostřednictvím
zabezpečeného přenosu po veřejných sítích;
f. písemné dokumenty obsahující osobní údaje bude uchovávat na zabezpečeném místě, přičemž bude vést řádnou
evidenci o pohybu takových písemných dokumentů;
g. zajistí pseudonymizaci nebo šifrování osobních údajů, je-li takové opatření vhodné a nezbytné ke snížení rizik
plynoucích ze zpracování osobních údajů;
h. zajistí neustálou důvěrnost, integritu, dostupnost a odolnost systémů a služeb zpracování;
i. prostřednictvím vhodných technických prostředků zajistí schopnost obnovit dostupnost osobních údajů a přístup
k nim včas v případě fyzických či technických incidentů;
j. zajistí pravidelné testování posuzování a hodnocení účinnosti zavedených technických a organizačních opatření
pro zajištění bezpečnosti zpracování; a
k. při ukončení zpracování osobních údajů zajistí zpracovatel dle dohody se správcem bezpečnou fyzickou likvidaci
osobních údajů, nebo tyto osobní údaje předá správci.
Zpracovatel je povinen řídit se při zpracování osobních údajů doloženými pokyny správce. Zpracovatel je povinen správci
neprodleně písemně (emailem) oznámit provedení kontroly ze strany dozorového orgánu - Úřadu pro ochranu osobních
údajů (dále jen „ÚOOÚ") v souvislosti se smlouvou.
4
P DEKRA
6.9. Zpracovatel je povinen písemně (emailem) informovat správce o každém případu ztráty či úniku osobních údajů,
neoprávněné manipulace s osobními údaji nebo jiného porušení zabezpečení osobních údajů („porušení zabezpečení
6.10. osobních údajů"), a to bez zbytečného odkladu, nejpozději do 24 hodin od vzniku porušení zabezpečení Osobních údajů
6.11. nebo i pouhé hrozby, jestliže zpracovatel mohl o tomto porušení zabezpečení osobních údajů či i o hrozbě vzniku
6.12. porušení zabezpečení osobních údajů vědět při vynaložení veškeré odborné péče. Nemohl-li zpracovatel zjistit případ
6.13. skutečného či hrozícího porušení zabezpečení osobních údajů před uplynutím lhůty dle předchozí věty tohoto článku,
6.14. informuje zpracovatel správce nejpozději do 24 hodin od okamžiku, kdy se o vzniku porušení zabezpečení osobních
6.15. údajů nebo jeho hrozbě zpracovatel dozví. Zpracovatel je i po poskytnutí informace povinen být správci maximálně
6.16. nápomocen při řešení porušení zabezpečení osobních údajů, resp. při přijímání opatření ke zmírnění možných
nepříznivých dopadů a zabránění vzniku obdobných situací v budoucnu. V případě porušení zabezpečení osobních údajů
zpracovatel přijme v nejkratším možném termínu veškerá nezbytná opatření k zajištění ochrany osobních údajů a
následně postupuje v souladu s pokyny správce, budou-li mu sděleny.
Osobní údaje je zpracovatel oprávněn zpracovávat pouze v prostorách určených k výkonu jeho podnikatelské činnosti
(sídlo, provozovny, pobočky), jejichž adresy je povinen k výzvě správce přesně označit.
Zpracovatel je oprávněn pověřit zpracováním osobních údajů dalšího zpracovatele jen s předchozím písemným
souhlasem správce, přičemž vždy zajistí, že takový další zpracovatel bude zpracovávat osobní údaje za podmínky tohoto
čl. 6 OP a v souladu s GDPR.
Zpracování osobních údajů bude probíhat výlučně na území členského státu Evropské unie nebo v jiném členském státě
Evropského hospodářského prostoru.
Zpracovatel neprodleně poskytne správci veškerou nezbytnou součinnost pro splnění povinností správce reagovat na
žádosti ze strany subjektů údajů, jakož i při zajišťování souladu s povinnostmi správce k zabezpečení osobních údajů, a
to při zohlednění povahy zpracování a informací, jež má zpracovatel k dispozici, zejména poskytne do 24 hod k výzvě
správce veškeré informace a podklady, aby správce mohl podat informace subjektům údajů, správním orgánům či třetím
oprávněným osobám.
Zpracovatel je povinen dodržovat ve vztahu k jím zpracovávaným osobním údajům povinnost mlčenlivosti a zajistit, že
stejnou povinnost mlčenlivosti budou dodržovat všechny osoby, které se budou na zpracování osobních údajů podílet.
Po ukončení této Smlouvy je zpracovatel povinen veškeré osobní údaje klientů správce bez prodlení zlikvidovat neboje
správci vrátit.
Zpracovatel poskytne správci bezodkladně (nejpozději do 10 dnů ode dne obdržení výzvy) veškeré informace potřebné
k doložení toho, že byly splněny jeho povinnosti dle GDPR a tohoto čl. 6 OP, a umožní audity a inspekce prováděné
správcem nebo auditorem, kterého správce pověří, či audity (kontroly) ze strany ÚOOÚ a jiných orgánů státní správy
(např. inspektoráty práce) a k těmto auditům přispěje.
Zpracovateli nenáleží za plnění jeho povinností dle čl. 6 OP žádná úplata ani náhrada nákladů.
7. Zajištění povinností
7.1. V případě prodlení objednatele s úhradou jakékoli platby má společnost DEKRA nárok na zaplacení úroku z prodlení ve
výši 0,1 % denně z dlužné částky. Minimální výše smluvní pokuty dle předchozí věty činí 250,- Kč denně. V případě, že je
objednatel dlouhodobé (alespoň 30 dní) v prodlení se zaplacením jakékoli platby, má společnost DEKRA dále nárok na
zaplacení smluvní pokuty ve výši 10 % z takové platby, a to za každé započaté 3 měsíce prodlení s její úhradou.
7.2. V případě prodlení společnosti DEKRA s poskytováním služeb má objednatel právo na zaplacení smluvní pokuty ve výši
0,1 % denně z ceny služeb, se kterými je společnost DEKRA v prodlení.
7.3. V případě porušení povinnosti objednatele k poskytnutí součinnosti nezbytné k plnění smlouvy nebo v případě prodlení
objednatele s úhradou jakékoli platby dle smlouvy nebo v případě udělení nevhodného pokynu k plnění smlouvy, je-li
objednatel oprávněn takový pokyn udělit, má společnost DEKRA právo odepřít plnění smlouvy až do doby řádného
splnění všech povinností objednatele, resp. až do doby opravy nevhodného pokynu.
7.4. V případě, že objednatel neplní své povinnosti k poskytnutí součinnosti anebo jiné povinnosti vyplývající ze smlouvy
nebo těchto OP, má společnost DEKRA nárok na zaplacení paušální náhrady zvýšených nákladů plnění ve výši 5.000,- Kč
za každé porušení povinnosti objednatele. V případě, že má porušení povinnosti objednatele za následek zmaření plnění
smlouvy ve sjednaném termínu, uplatní se storno poplatek dle čl. 2.5 těchto OP..
7.5. Za porušení kterékoli povinnosti uvedené v čl. 5., čl. 6, 10 nebo čl. 11.7 těchto OP má smluvní strana, která smlouvu
neporušila, vůči druhé straně nárok na zaplacení smluvní pokuty ve výši 50.000,- Kč za každý jednotlivý případ porušení.
7.6. Smluvní pokuty jsou vždy splatné do 10 dnů od písemné výzvy oprávněné smluvní strany. Úhradou smluvních pokut
nezanikají nároky smluvních stran na náhradu škody; ustanovení § 2050 občanského zákoníku se nepoužije.
7.7. Vznikne-li objednateli dle uzavřené smlouvy anebo těchto OP právo na uplatnění zákonných anebo smluvních sankcí
v souvislosti s porušením smlouvy poskytovatelem, je maximální výše sankcí omezena celkovou výší ceny plnění, na jejíž
úhradu vznikne poskytovateli dle uzavřené smlouvy nárok.
5
> DEKRA
8. Ukončení smlouvy
8.1. Nestanoví-li smlouva nebo tyto OP jinak, nelze smlouvu na dobu určitou předčasně vypovědět. Objednatel je oprávněn
nejpozději sedm dní před sjednaným termínem plnění smlouvu na dobu určitou ve smyslu ustanovení § 1992
občanského zákoníku předčasně zrušit zaplacením odstupného ve výši 70 % ceny plnění; je-li předmětem smlouvy
opakované nebo dlouhodobé plnění, je možné smlouvu zrušit pouze s účinky do budoucna ohledně dosud nesplněné
části plnění.
8.2. Nestanoví-li smlouva něco jiného, lze smlouvu na dobu neurčitou vypovědět s tříměsíční výpovědní dobou počínající
běžet prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po doručení výpovědi.
8.3. Společnost DEKRA je oprávněna smlouvu vypovědět bez výpovědní doby nebo od smlouvy odstoupit v případě, že;
i. objednatel podstatně poruší smlouvu, zejména dlouhodobě (více než 30 dní) anebo opakovaně (více jak 2x)
neplní své povinnosti k poskytnutí součinnosti neboje v prodlení s úhradou jakékoli platby dle smlouvy;
ii. objednatel uděluje společnosti DEKRA opakovaně (více jak 2x) nevhodné pokyny týkající se poskytování služeb a
na těchto pokynech trvá;
iii. objednatel poruší ustanovení čl. 5 nebo 10 těchto OP; anebo
iv. plnění závazků ze smlouvy by zakládalo anebo mohlo založit porušení právních předpisů anebo mezinárodních
úmluv o kontrole exportu, zejména předpisů a úmluv upravujících kontrolu vývozu zboží a technologií dvojího
užití.
V případě odstoupení od smlouvy dle tohoto odstavce má společnost DEKRA nárok na úhradu poměrné části ceny již
poskytnutého plnění a dalších účelně vynaložených nákladů souvisejících s plněním smlouvy a vzniklých do okamžiku
účinnosti odstoupení od smlouvy.
8.4. Každá smluvní strana je oprávněna smlouvu vypovědět bez výpovědní doby nebo od smlouvy odstoupit, pokud druhá
smluvní strana zvlášť závažně porušuje povinnosti zpracovatele osobních údajů stanovené v čl. 6 těchto OP, nebo pokud
druhá smluvní strana vstoupí do likvidace, podá na sebe insolvenční návrh nebo bylo rozhodnuto o jejím úpadku.
8.5. Odstoupením od smlouvy nejsou dotčeny nároky smluvních stran vzniklé do dne jejího ukončení, zejména nároky
společnosti DEKRA na úhradu ceny a souvisejících nákladů již poskytnutého plnění.
9. Zvláštní ustanovení pro smlouvy uzavírané se spotřebitelem
9.1. Ustanovení tohoto čl. 9 OP se užijí v případě, že je objednatel zároveň spotřebitelem ve smyslu příslušných ustanovení
právních předpisů. Ustanovení tohoto čl. 9 OP obsahuje informace pro spotřebitele ve smyslu ustanovení § 1811 odst.
2 a § 1820 občanského zákoníku.
9.2. Uzavírá-li se smlouva distančně, za použití elektronických prostředků, anebo mimo obchodní prostory, obdrží spotřebitel
konečné znění smlouvy anebo potvrzení o uzavřené smlouvě pouze elektronicky. Smlouvu lze uzavřít pouze v českém
jazyce, není-li ve smlouvě uvedeno jinak.
9.3. Práva spotřebitele z případného vadného plnění, stejně jako podmínky těchto práv se řídí zejména ustanoveními § 1914
a násl. občanského zákoníku (zejména viz § 1915 až 1916, jakož i 1921 až 1925 občanského zákoníku). Společnost DEKRA
vydá spotřebiteli písemné potvrzení o tom, kdy spotřebitel práva z vad uplatnil, co je obsahem reklamace a jaký je
požadovaný způsob vyřízení reklamace. Společnost DEKRA dále vydá spotřebiteli potvrzení o datu a způsobu vyřízení
reklamace, případně písemné odůvodnění zamítnutí reklamace.
9.4. Byla-li smlouva uzavřena distančním způsobem anebo mimo obchodní prostory, má spotřebitel v souladu s ustanovením
§ 1829 občanského zákoníku právo od smlouvy odstoupit do čtrnácti (14) dnů ode dne uzavření smlouvy anebo ode dne
stanoveného v § 1829 odst. 2 občanského zákoníku. Aby byla dodržena lhůta pro odstoupení od smlouvy, postačuje
odeslat odstoupení od smlouvy před uplynutím lhůty uvedené v předchozí větě. Spotřebitel může odstoupit od smlouvy
jakýmkoli jednoznačným prohlášením učiněným vůči společnosti DEKRA. Písemné odstoupení od smlouvy může
spotřebitel zaslat na adresu sídla společnosti DEKRA nebo elektronicky (emailem) na adresu kontaktní osoby uvedené
ve smlouvě. Pro odstoupení od smlouvy lze využit vzorový formulář uvedený v čl. 9.5 těchto OP.
9.5. Formulář pro odstoupení od smlouvy:
„Oznámení o odstoupení od smlouvy
DEKRA C l Q.s., Turkova 1001/9,149 00 Praha 4
Oznamuji, že tímto odstupuji od smlouvy o poskytnutí následujícího plněni:
stručný popis služeb/ zboží, datum objednání/ uzavření smlouvy
jméno, příjmení a adresa spotřebitele
datum a podpis spotřebitele"
9.6. Odstoupi li spotřebitel od smlouvy, nese veškeré náklady na vrácení zboží společnosti DEKRA. Odstoupí-li spotřebitel od
smlouvy, jejímž předmětem je poskytování služeb, a společnost DEKRA s plněním na základě výslovné žádosti
spotřebitele začala před uplynutím lhůty pro odstoupení od smlouvy, uhradí spotřebitel společnosti DEKRA poměrnou
6
f> DEKRA
část sjednané ceny za služby poskytnuté do okamžiku účinnosti odstoupení od smlouvy. . Spotřebitel nemá právo na
odstoupení od smlouvy:
i. o poskytování služeb, jestliže mu byly služby poskytnuty v plném rozsahu s jeho předchozím souhlasem před
uplynutím lhůty pro odstoupení od smlouvy;
ii. o dodávce zboží vyrobeného podle požadavků spotřebitele nebo přizpůsobeného jeho potřebám;
iii. o neodkladné opravě nebo údržbě, která byla provedena v místě určeném spotřebitelem na jeho výslovnou
žádost;
iv. o ubytování, přepravě zboží, nájmu dopravního prostředku nebo využití volného času, pokud má být plněno dle
smlouvy k určitému datu nebo v určitém období;
v. o dodání digitálního obsahu, který nebyl dodán na hmotném nosiči, pokud byl dodán se souhlasem spotřebitele
před uplynutím lhůty pro odstoupení od smlouvy.
Byl-li smlouvou sjednán termín poskytnutí služby anebo dodání software tak, že tento termín spadá do lhůty
spotřebitele pro odstoupení od smlouvy dle § 1829 občanského zákoníku, platí, že spotřebitel udělil společnosti DEKRA
výslovný souhlas s tím, aby započala s plněním smlouvy před uplynutím lhůty pro odstoupení od smlouvy.
9.7. Společnost DEKRA může po spotřebiteli požadovat před poskytnutím plnění anebo v průběhu poskytování plnění
uhrazení zálohy až do výše 100 % ceny plnění. V případě, že spotřebitel uhradil společnosti DEKRA před poskytnutím
plnění cenu plnění anebo její zálohu a odstoupil-li spotřebitel od smlouvy, má společnost DEKRA právo započíst
pohledávku na vrácení uhrazené ceny anebo zálohy proti pohledávce na úhradu ceny poskytnutého plnění či její části.
9.8. V případě, že dojde mezi dodavatelem a spotřebitelem ke vzniku spotřebitelského sporu z uzavřené smlouvy, který se
nepodaří vyřešit vzájemnou dohodou, může spotřebitel podat návrh na mimosoudní řešení takového sporu určenému
subjektu mimosoudního řešení spotřebitelských sporů, kterým je Česká obchodní inspekce, Ústřední inspektorát -
oddělení ADR, Štěpánská 15, 120 00 Praha 2, email: adr@coi.cz, web: adr.coi.cz. Spotřebitel může využít rovněž
platformu pro řešení sporů online. Která je zřízena Evropskou komisí na adrese http://ec europd eu/consumers/odr/.
10. Compliance
10.1. Smluvní strany se zavazují po celou dobu spolupráce dodržovat etický kodex společnosti DEKRA dostupný na adrese
10.2. https://dekra.cz/compliance.
Smluvní strany prohlašují, že:
10.3. i. se nepodílely a nepodílí na páchání trestné činnosti ve smyslu zákona č. 418/2011 Sb., o trestní odpovědnosti
10.4. právnických osob a řízení proti nim, v platném znění,
ii. zavedly náležitá kontrolní a jiná obdobná opatření nad činností svých zaměstnanců a jiných zástupců,
iii. učinily nezbytná opatření k zamezení nebo odvrácení případných následků spáchaného trestného činu,
iv. z hlediska prevence trestní odpovědnosti právnických osob učinily vše, co po nich lze spravedlivě požadovat,
zejména přijaly etický kodex a zásady Compliance programu.
Obě smluvní strany se zavazují, že neposkytnou, nenabídnou ani neslíbí úplatek jinému nebo pro jiného v souvislosti s
obstaráváním věcí obecného zájmu ani neposkytnou, nenabídnou ani neslíbí úplatek jinému nebo pro jiného v
souvislosti s podnikáním svým nebo jiného. Úplatkem se rozumí jakékoli neoprávněné plnění či neoprávněná výhoda
spočívající v přímém majetkovém obohacení nebo jiném zvýhodnění, které se má dostat uplácené osobě nebo s jejím
souhlasem jiné osobě výměnou za poskytnutí jiného neoprávněného plnění či zvýhodnění. Smluvní strany se dále
zavazují dodržovat ustanovení Úmluvy Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj (OECD) o boji proti podplácení
zahraničních veřejných činitelů v mezinárodních obchodních transakcích.
Objednatel prohlašuje, že není součástí teroristické skupiny ani se nepodílí na financování terorismu. Objednatel
prohlašuje, že on ani osoba v jeho vrcholném vedení nefiguruje na vnitrostátních či mezinárodních seznamech osob,
vůči kterým byly uvaleny sankce v souvislosti s bojem proti terorismu (např. zde
https://data.europa.eu/data/datasets/consolidated list of persons-groups-and-entities subiect to-eu-financial-
sanctions?locale=cs).
11. Závěrečná ustanovení
11.1.
Změny smlouvy je možné činit pouze písemnými listinnými dodatky; výjimku stanoví odst. 11.2 těchto OP. Komunikace
11.2. týkající se změn, trvání nebo ukončení smlouvy je možné činit pouze v listinné písemné formě anebo elektronicky
datovou zprávou. V ostatních záležitostech mohou smluvní strany komunikovat rovněž e-mailem na adresy uvedené ve
smlouvě. Zásilka odeslaná prostřednictvím poskytovatele poštovních služeb se má v pochybnosti za doručenou 3.
pracovní den po jejím odeslání, datová zpráva se má v pochybnosti za doručenou okamžikem přihlášení adresáta do
datové schránky, e-mail se má v pochybnosti za doručený následující pracovní den po jeho odeslání.
Společnost DEKRA je oprávněna tyto OP v přiměřeném rozsahu jednostranně změnit. Využije-li společnost DEKRA
oprávnění dle předchozí věty, doručí nové znění OP objednateli v listinné nebo elektronické podobě a stanoví mu lhůtu,
ve které je objednatel oprávněn změnu OP odmítnout, a která nebude kratší než 14 dní. Nevyjádří-li se objednatel ve
7
> DEKRA
11.3. lhůtě dle předchozí věty, stává se nové znění OP součástí smlouvy s účinností od data uvedeného v novém znění OP,
jinak od data uplynutí lhůty dle předchozí věty; odmítne-li objednatel ve stanovené lhůtě změnu OP, zůstává smlouva
11.4. v účinnosti původním znění. Objednatel není oprávněn smlouvu pro změnu OP vypovědět.
11.5. Objednatel podpisem smlouvy potvrzuje, že si tyto OP přečetl a jejich obsahu zcela porozuměl. Objednatel podpisem
11.6. smlouvy dále potvrzuje, že tyto OP neobsahují ustanovení zvláště nevýhodná, ani ustanovení, která se závažně a bez
11.7. zvláštního důvodu odchylují od obvyklých podmínek ujednávaných v obdobných případech. Objednatel podpisem
11.8. smlouvy dále bere na vědomí, že tyto OP mohou obsahovat ustanovení, která lze považovat za překvapivá, zejména
ustanovení o povinnosti k úhradě storno poplatku (čl. 2.5), limitaci odpovědnosti za újmu (čl. 4.3) a ustanovení sankční
11.9. povahy (čl. 7). Ustanovení § 1799 a 1800 občanského zákoníku se na vztah založený smlouvou nepoužijí. Smluvní strany
na sebe přebírají nebezpečí změny okolností ve smyslu § 1765 odst. 2 občanského zákoníku.
Od okamžiku její účinnosti nahrazuje uzavřená smlouva veškerá předcházející ujednání smluvních stran týkající se
shodného předmětu plnění.
Výjimky z těchto OP může upravit smlouva. Ustanovení smlouvy mají v případě rozporu přednost před těmito OP.
Smluvní strany si nepřejí, aby nad rámec výslovných ustanovení smlouvy byla jakákoliv práva a povinnosti dovozovány
z dosavadní či budoucí praxe zavedené mezi smluvními stranami či zvyklostí zachovávaných obecně či v odvětví týkajícím
se předmětu plnění smlouvy, ledaže je ve smlouvě výslovně sjednáno jinak. Vedle shora uvedeného si smluvní strany
potvrzují, že si nejsou vědomy žádných dosud mezi nimi zavedených obchodních zvyklostí či praxe.
Objednatel není oprávněn bez předchozího písemného souhlasu společnosti DEKRA postoupit jakákoliv práva,
povinnosti či pohledávky ze smlouvy, započíst své pohledávky proti pohledávkám společnosti DEKRA, zastavit
pohledávky vyplývající ze smlouvy ani postoupit smlouvu.
Nevymahatelnost nebo neplatnost kteréhokoli ustanovení smlouvy nebo těchto OP neovlivní vymahatelnost nebo
platnost smlouvy nebo OP jako celku, vyjma těch případů, kdy takové nevymahatelné nebo neplatné ustanovení nelze
ze smlouvy vyčlenit, aniž by tím pozbyla platnosti nebo účelu zamýšleného smluvními stranami. Smluvní strany se pro
takový případ zavazují vynaložit v dobré víře veškeré úsilí k nahrazení takového neplatného nebo nevymahatelného
ustanovení vymahatelným a platným ustanovením, jehož účel v nejvyšší možné míře odpovídá účelu původního
ustanovení a cílům smlouvy a OP.
Smlouva a veškeré právní vztahy z ní plynoucí se řídí českým právním řádem. Pro veškeré spory související se smlouvou
je místně příslušný český soud dle adresy sídla společnosti DEKRA se zachováním věcné příslušnosti.
8
Vypracováno v souladu s D-030-17, Rev. 26/05/23 > DEKRA
Všeobecné certifikační podmínky pro systémovou certifikaci
znění účinné od 26.05.2023
1. Působnost
1.1. Tyto všeobecné certifikační podmínky pro systémovou certifikaci (dále jen „VCP") upravují podmínky, za jakých
společnost DEKRA CZ a.s. (dále jen „DEKRA") poskytuje svému zákazníkovi služby auditu systému managementu a při
splnění certifikačních kritérií zprostředkovává zákazníkovi udělení certifikace a vydání příslušného certifikátu
certifikačním orgánem dle příslušných standardů, norem, směrnic a právních předpisů.
1.2. Vedle těchto VCP se na smluvní vztah uzavřený mezi společností DEKRA a zákazníkem aplikují rovněž zvláštní certifikační
podmínky pro jednotlivé typy certifikace.
2. Definice
2.1.
2.2. Certifikačním orgánem se v těchto VCP rozumí společnost DEKRA Certification GmbH.
Akreditačním orgánem se v těchto VCP rozumí orgány, úřady a jiné subjekty, které registrují anebo akreditují certifikační
2.3. orgán pro poskytování certifikačních služeb dle příslušných právních předpisů, norem nebo standardů, zejména Český
institut pro akreditaci (ČIA) a Německý úřad pro akreditaci (DAkkS).
2.4. Auditem se rozumí jakýkoli audit prováděný dle příslušných standardů, norem a právních předpisů při plnění smlouvy,
2.5. zejména předaudit, prvotní (certifikační) audit, dozorový audit, recertifikační audit, witness audit, následný audit,
2.6. dodatečný audit, jakož i veškeré další audity a související kontrolní procesy. Audity mohou být v rámci plnění smluvního
vztahu prováděny přímo společností DEKRA anebo auditory certifikačního orgánu.
2.7. Interním auditem se rozumí audit, v rámci kterého je klient hodnocen dle požadavků, které si pro tyto účely sám stanoví.
2.8. Auditem druhé strany se rozumím audit, v rámci kterého jsou třetí strany hodnoceny dle požadavků stanovených
2.9. zákazníkem anebo zákazník je hodnocen dle požadavků stanovených třetí stranou, která není akreditačním orgánem.
2.10. Certifikačními požadavky se rozumí veškeré právní předpisy, standardy, směrnice, normy, či jiná pravidla vytvořená
zákonodárcem anebo akreditačním orgánem podle kterých společnost DEKRA a certifikační orgán provádějí audity,
hodnotí zákazníka a rozhodují o certifikaci.
Certifikátem se rozumí certifikáty, atesty či jiná potvrzení vydaná na základě této smlouvy zákazníkovi certifikačním
orgánem při splnění certifikačních kritérií.
Pečetí DEKRA se rozumí pečeť, jejíž užití může být zákazníkovi společností DEKRA nebo certifikačním orgánem povoleno
při splnění certifikačních požadavků. Vzor pečeti DEKRA je přílohou těchto VCP.
Rozhodnutím o certifikaci se rozumí jakékoli rozhodnutí certifikačního orgánu, kterým se zákazníkovi uděluje, zamítá,
obnovuje, rozšiřuje, zužuje, pozastavuje anebo odejímá certifikace.
Procesem certifikace se rozumí proces stanovený níže v čl. 4 těchto VCP.
3. Audity, auditoři, termíny
3.1. Společnost DEKRA je oprávněna při provádění auditu užívat interních i externích auditorů.
3.2. Společnost DEKRA se zavazuje užívat pouze auditory s potřebnou kvalifikací.
3.3. Zákazník je oprávněn odmítnout provádění auditu konkrétním auditorem pouze v případě, že daný auditor není
z objektivních důvodů způsobilý řádně vykonávat činnost stanovenou smlouvou anebo existují jiné odůvodněné
skutečnosti, pro které zákazník nemůže s auditorem spolupracovat. O skutečnostech dle předchozí věty je zákazník
povinen společnost DEKRA neprodleně informovat. Jsou-li námitky zákazníka k osobě auditora odůvodněné, nahradí ho
společnost DEKRA v přiměřené lhůtě jiným auditorem.
3.4. Ustanovení předchozího odstavce se užije rovněž v případě, kdy nastanou jiné objektivní skutečnosti, pro které je
nezbytné v průběhu plnění smlouvy auditora nahradit.
3.5. Termín a harmonogram provedení auditu je odsouhlasen oběma smluvními stranami; v případě absence dohody stanoví
termín a harmonogram auditu jednostranně společnost DEKRA oznámí ho zákazníkovi v přiměřeném předstihu.
Společnost DEKRA může přihlédnout při stanovení termínu a harmonogramu auditu k požadavkům zákazníka.
3.6. Audity musí být zpravidla prováděny ve lhůtách stanovených příslušnými předpisy, normami a standardy, o čemž
společnost DEKRA zákazníka informuje. Zákazník je povinen za účelem dodržení lhůt pro provedení auditů poskytnout
společnosti DEKRA veškerou nezbytnou součinnost, zejména:
i. kontaktovat společnost DEKRA v dostatečném předstihu za účelem dohodnutí termínu a harmonogramu auditu,
ii. umožnit společnosti DEKRA kompletní provedení dohodnutého auditu.
3.7. V případě, že zákazník neposkytuje společnosti DEKRA potřebnou součinnost anebo dojde k přerušení již započatého
auditu z důvodu na straně zákazníka, považuje se takový audit za zmařený zákazníkem a společnost DEKRA má právo od
smlouvy odstoupit. Nároky společnosti DEKRA na úhradu ceny částečného plnění, storno poplatku a smluvních pokut
DEKRA CZ a v Kontaktní údaje Fakturační údaje
Turkova 1001/9 | 149 00 Praha 4|Česka republika le i: +420 207 288 111 Komerční banka a s
vedená u Městského soudu v Praze e-mail: ínfo.cz@dekra com číslo učtu 4508071/0100
oddíl B vložka 1967 www.dekra cz IČ 49240188 DIČ CZ49240188
> DEKRA
nejsou odstoupením od smlouvy dotčeny. V případě, že byl zákazníkovi již vydán certifikát anebo pečeť DEKRA, má
společnost DEKRA v případech stanovených tímto odstavcem rovněž právo zákazníkovi certifikát anebo právo užití
pečetě pozastavit anebo odejmout za podmínek stanovených v čl. 5.11 těchto VCP.
3.8. V případě, že zákazník neposkytuje společnosti DEKRA potřebnou součinnost anebo jinak zmaří poskytnutí plnění
(proces certifikace) a dále v případě, že dojde v souladu s těmito VCP k předčasnému ukončení smlouvy pro porušení
povinností zákazníka či z jiného důvodu spočívajícího na straně zákazníka, má společnost DEKRA právo na úhradu storno
poplatku ve výši 30 % z ceny zmařených i dosud neprovedených služeb. Právo na úhradu storno poplatku nevylučuje
právo společnosti DEKRA na úhradu ceny dosud poskytnutého plnění, náhradu škody a zákonných a smluvních sankcí.
3.9. Společnost DEKRA neodpovídá za porušení jakékoli povinnosti ze smlouvy v případě, že jí ve splnění povinnosti zabrání
neočekáváná a nepředvídatelná překážka, která nastala nezávisle na její vůli (dále jen „vyšší moc"). Za okolnost vyšší
moci se považují rovněž epidemie a související epidemiologická opatření orgánů veřejné moci. O existenci okolnosti
vyšší moci společnost DEKRA zákazníka bez zbytečného odkladu informuje.
4. Proces certifikace
4.1. Nestanoví-li smlouva něco jiného, zahrnuje proces certifikace prvotní certifikační audit za účelem vydání prvního
certifikátu, resp. recertifikační audit za účelem obnovení certifikátu a dále běžné dozorové audity, které musí být
provedeny mezi prvotní certifikací a následnými recertifikacemi v souladu s certifikačními požadavky.
4.2. Zjistí-li společnost DEKRA v průběhu auditu u zákazníka nedostatky a neodstraní-li zákazník takové nedostatky ve
stanovené lhůtě, má společnost DEKRA právo od smlouvy odstoupit. Nároky společnosti DEKRA na úhradu ceny
částečného plnění, storno poplatku a smluvních pokut nejsou odstoupením od smlouvy dotčeny. V případě, že byl
zákazníkovi již vydán certifikát anebo pečeť DEKRA, má společnost DEKRA v případech stanovených tímto odstavcem
rovněž právo zákazníkovi certifikát anebo právo užití pečetě pozastavit anebo odejmout.
Prvotní (certifikační) audit
4.3. Předaudit se provádí na vyžádání zákazníka. Předaudit zahrnuje prověření dokumentace týkající se systému
managementu a namátkovou kontrolu funkčnosti systému managementu. Provedení předauditu negarantuje
zákazníkovi, že budou odhaleny a identifikovány veškeré chyby a nedostatky systému managementu. Předaudit může
být proveden pouze jednou pro každý zvolený standard systému managementu. Provedení předauditu se řídí rovněž
pravidly stanovenými akreditačním orgánem.
4.4. Nestanoví-li smlouva něco jiného, provádí se prvotní certifikační audit ve dvou fázích: (i) Analýza připravenosti
a přezkoumání dokumentace (1. fáze) a (ii) Místní šetření (audit) v prostorách/ provozovnách zákazníka (2. fáze). Zpráva
o auditu je vydána po dokončení 2. fáze. Výsledky 1. fáze si mohou vyžádat změny plánování 2. fáze, zejména změny
doby trvání, složení auditu, týmu auditorů anebo harmonogramu auditu. Na základě dosavadního průběhu auditu může
společnost DEKRA rovněž nařídit částečné anebo úplné opakování 1. fáze auditu, za což náleží společnosti DEKRA
dodatečná úplata a náhrada nákladů dle smlouvy anebo platného ceníku, pokud ho společnost DEKRA vydala.
4.5. Mezi ukončením 1. fáze a započetím 2. fáze auditu nesmí uplynout více než 6 měsíců. V případě nedodržení lhůty dle
předchozí věty z důvodu na straně zákazníka je nutné opakovat 1. fázi auditu, za což náleží společnosti DEKRA dodatečná
úplata a náhrada nákladů. Opakování 1. fáze auditu bude provedeno na základě zvláštní cenové nabídky odsouhlasené
zákazníkem; neumožní-li zákazník opakování 1. fáze auditu, může společnost DEKRA postupovat dle čl. 5.11 těchto VCP.
4.6. Zákazník musí ve lhůtě 6 měsíců po dokončení 2. fáze auditu umožnit společnosti DEKRA nebo certifikačnímu orgánu
kontrolu plnění požadovaných nápravných opatření. V případě nedodržení lhůty dle předchozí věty z důvodu na straně
zákazníka je nutné opakovat 2. fázi auditu, za což náleží společnosti DEKRA dodatečná úplata a náhrada nákladů.
Opakování 2. fáze auditu bude provedeno na základě zvláštní cenové nabídky odsouhlasené zákazníkem; neumožní-li
zákazník opakování 2. fáze auditu, může společnost DEKRA postupovat dle čl. 5.11 těchto VCP.
4.7. Prvotní certifikační audit musí být započat nejpozději do jednoho roku od okamžiku uzavření smlouvy.
Dozorový audit
4.8. Po dobu platnosti certifikátu je zákazník povinen podrobit se ve stanovených lhůtách a za podmínek stanovených
smlouvou a certifikačními požadavky dozorovým auditům prováděným společností DEKRA nebo certifikačním orgánem.
Recertifikace
4.9. Po dobu platnosti certifikátu a za účelem jeho obnovení je zákazník povinen podrobit se recertifikačnímu auditu, jehož
podmínky a lhůty stanoví smlouva a příslušné certifikační požadavky (obvykle po 3 nebo 5 letech). Pro proces
recertifikačního auditu se použijí obdobně ustanovení o prvotním certifikačním auditu.
4.10. Stížnost na neplnění podmínek certifikace, následný audit/ kontrola nápravných opatření a dodatečný audit
Stížností se v tomto článku VCP rozumí podezření vznesené třetí stranou, že zákazník nesplňuje certifikační podmínky,
podmínky užití certifikátu či pečeti nebo jiné podmínky certifikace, pokud je takové podezření dostatečně odůvodněné
tak, aby mohlo být prošetřeno. Dozví-li se zákazník o takové stížnosti, je povinen o ní společnost DEKRA neprodleně
informovat a přijmout veškerá opatření nezbytná pro plnění podmínek certifikace. Zákazník je povinen uchovávat
2
> DEKRA
4.11. veškeré informace a dokumentaci týkající se stížností na neplnění podmínek certifikace a přijatých nápravných opatření,
4.12. přičemž tyto informace a dokumentaci je povinen neprodleně bezplatně poskytnout společnosti DEKRA k posouzení.
4.13. V případě podezření na neplnění podmínek certifikace má společnost DEKRA právo provést v prostorách zákazníka
šetření, následný audit či jinou kontrolu za účelem ověření důvodnosti takových podezření nebo kontroly implementace
nápravných opatření. Za provedení auditu, šetření či kontroly dle tohoto odstavce náleží společnosti DEKRA dodatečná
úplata a náhrada nákladů dle smlouvy anebo platného ceníku, pokud ho společnost DEKRA vydala.
Společnost DEKRA je rovněž oprávněna provést v prostorách zákazníka oznámený anebo neoznámený dodatečný audit,
a to zejména v případě výskytu stížností na neplnění podmínek certifikace či jiných podezření odůvodňující odejmutí
certifikace zákazníkovi anebo v případě změn právních předpisů, standardů, postupů či jiných všeobecně závazných
podmínek pro udělení certifikace (certifikačních požadavků). Dodatečný audit bude proveden na základě zvláštní cenové
nabídky odsouhlasené zákazníkem; neumožní-li zákazník provedení dodatečného auditu, může společnost DEKRA
postupovat dle čl. 5.11 těchto VCP.
Šetření, následné audity, kontrolní procesy a dodatečné audity dle tohoto článku VCP budou provedeny v termínech
určených společností DEKRA a jsou zpoplatněny dle smlouvy anebo platného ceníku, pokud ho společnost DEKRA vydala.
Ustanovení těchto VCP o poskytnutí součinnosti zákazníka se pro šetření, následné audity, jiné kontrolní procesy či
dodatečné audity užijí obdobně. Porušení podmínek k poskytnutí součinnosti, nepřijetí nápravných opatření
v návaznosti na zjištěné neplnění podmínek certifikace, či porušení jiných povinností zákazníka stanovených v tomto
článku může vyústit v neudělení či odejmutí certifikace zákazníkovi.
4.14. Witness audit, paralelní audit, speciální audit
4.15.
4.16. Zákazník je povinen umožnit společnosti DEKRA, akreditačnímu orgánu nebo notifikovanému subjektu a jejich
4.17. zástupcům provedení witness auditu, paralelního auditu nebo speciálního auditu. Zákazník poskytne pověřeným
auditorům či jiným zástupcům přístup do svých prostor a další nezbytnou součinnost k provedení auditu. Zákazník zajistí
umožnění provedení witness auditu, paralelního auditu nebo speciálního auditu rovněž u svých dodavatelů a
subdodavatelů.
Volba auditorů pověřených k provedení witness auditu, paralelního auditu nebo speciálního auditu náleží akreditačnímu
orgánu, resp. notifikovanému subjektu. Zákazník má právo nejpozději 2 týdny před konáním auditu vyjádřit své
odůvodněné námitky k účasti konkrétního auditora či jiného zástupce akreditačního orgánu či notifikovaného subjektu
na provádění auditu dle čl. 4.14 těchto VCP. Podání námitek je vyloučeno, pokud to neumožňují podmínky auditu
stanovené akreditačním orgánem či notifikovaným subjektem.
Budou-li námitky zákazníka k účasti konkrétního auditora oprávněné, vynaloží společnost DEKRA přiměřené úsilí, aby
byl takový auditor certifikačním orgánem či notifikovaným subjektem nahrazen jiným auditorem. Není-li náhrada
auditora možná, mohou obě smluvní strany od smlouvy s účinky do budoucna odstoupit.
Na nahrazeného auditora se použijí ustanovení čl. 4.15 a 4.16 těchto VCP obdobně.
4.18. Rozhodnutí o certifikaci
4.19. O udělení certifikace, jejím prodloužení, rozšíření či obnovení rozhoduje výlučně certifikační orgán, společnost DEKRA
4.20. Certification GmbH, Stuttgart, SRN. Certifikační orgán vydává rozhodnutí o certifikaci dle platných certifikačních
4.21. požadavků a na základě informací a podkladů o klientovi shromážděných a vyhodnocených během prvotního auditu,
recertifikačního auditu, dozorového auditu nebo dodatečných auditů. Zákazník nemá na udělení certifikace nárok,
4.22. nesplňuje-li platné certifikační požadavky.
V případě splnění požadavků certifikace a vydání kladného rozhodnutí o certifikaci bude zákazníkovi vydán certifikát a
stanoví-li tak smlouva, uděleno právo užití pečetě DEKRA za podmínek stanovených ve smlouvě a těchto VCP.
Udělení certifikátu může být společností DEKRA vázáno na splnění dalších podmínek (zejména odstranění zjištěných
nedostatků, provedení dodatečného auditu apod.), jejichž splnění je zákazník povinen ve lhůtě stanovené společností
DEKRA písemně doložit.
Nesplní-li zákazník podmínky certifikace, nebude mu vydán certifikát. O této skutečnosti společnost DEKRA zákazníka
informuje, přičemž obě strany mají právo od smlouvy s účinky do budoucna odstoupit. Neudělení certifikátu z důvodu
nesplnění platných certifikačních požadavků či z jiného důvodu na straně zákazníka se nedotýká práva společnosti
DEKRA na jakoukoli úplatu, náhradu nákladů nebo jiné vyrovnání, které jí náleží dle smlouvy. V případě, že byl
zákazníkovi již vydán certifikát anebo pečeť DEKRA, má společnost DEKRA v případech stanovených tímto odstavcem
rovněž právo zákazníkovi certifikát anebo právo užití pečetě pozastavit anebo odejmout.
Zjistí-li společnost DEKRA během plnění smlouvy jakoukoli skutečnost, v důsledku které se stane další pokračování
smlouvy nebo udělení certifikace nemožným (zejména závažné porušení či podezření na porušení etických nebo
právních norem zákazníkem), má společnost DEKRA právo od smlouvy s účinky do budoucna odstoupit. Nároky
společnosti DEKRA na úhradu ceny částečného plnění, storno poplatku a smluvních pokut nejsou odstoupením od
smlouvy dotčeny.
3
> DEKRA
5. Vydání certifikátu a právo užití pečetě DEKRA a dokumentace
5.1.
5.2. Je-li zákazníkovi udělen certifikát, právo užití pečetě DEKRA nebo právo užití jiného výsledku služeb (dále jen „výsledek
5.3.
plnění"), je zákazník oprávněn užívat takový výsledek plnění pouze za podmínek stanovených níže.
5.4.
5.5. Vlastnická, autorská, průmyslová a veškerá další práva k výsledku plnění zůstávají zachována výlučně společnosti DEKRA,
5.6. resp. certifikačnímu orgánu. V případě, že je výsledkem plnění společnosti DEKRA předmět duševního nebo
5.7.
průmyslového vlastnictví, získává zákazník nevýhradní licenci časově omezenou platností certifikace, a to bez práva
5.8.
5.9. podlicence, k užití takového výsledku plnění pro účely propagace své certifikace, nestanoví-li smlouva něco jiného.
5.10.
5.11. V případě udělení vícemístné certifikace v souladu s platnými certifikačními požadavky je zákazník oprávněn za stejných
5.12. podmínek udělit podlicenci pobočce či subjektu, který je zahrnut ve vícemístné certifikaci, přičemž každý takový subjekt
5.13.
je povinen dodržovat při užití výsledku plnění tyto VCP. Subjekt, který je součástí vícemístné certifikace není oprávněn
udělovat k výsledku plnění další podlicenci. Nastane-li kterákoli okolnost uvedená v čl. 5.11 těchto VCP je společnost
DEKRA oprávněna zákazníkovi či subjektu zahrnutému ve vícemístné certifikaci právo licence či podlicence s okamžitou
platností odejmout a současně zakázat zákazníkovi další udělování podlicence.
Nestanoví-li smlouva jinak, je výsledek plnění určen k použití pouze na území České republiky. Použití výsledku plnění
mimo území vymezené v předchozí větě je možné na vlastní odpovědnost zákazníka; odpovědnost společnosti DEKRA
za následky použití výsledku plnění je v takovém případě zcela vyloučena.
Zákazník je povinen užívat výsledek plnění v souladu s podmínkami uvedenými ve smlouvě a těchto VCP, s podmínkami
uvedenými přímo na výsledku plnění, s podmínkami vyplývajícími z příslušných právních předpisů a jiných
aplikovatelných norem a v souladu s účelem, za jakým byl takový výsledek vytvořen nebo vydán, a to vždy pouze
transparentním a neklamavým způsobem, který nepoškozuje společnost DEKRA či jiné subjekty skupiny DEKRA.
Výsledek může zákazník užít vždy pouze v podobě předané mu společností DEKRA. Zákazník není oprávněn do podoby
výsledku plnění jakkoli zasahovat (design, barva, text) a je povinen užívat výsledek plnění vždy jako celek (užití částí či
výňatků je zakázáno).
Obdrží-li zákazník výsledek plnění v elektronické podobě, je oprávněn takový výsledek upravovat pouze s předchozím
souhlasem společnosti DEKRA; v případě zmenšení výsledku plnění je třeba zachovat nejméně velikost písma Arial 4.
Výsledek plnění musí při změně rozměrů zůstat plně čitelný a nesmí působit klamavě, přičemž jakékoli zásahy do obsahu,
celkového designu, proporcí či rozložení výsledku plnění jsou zakázány.
Zákazník je povinen užívat výsledek plnění vždy tak, aby byl průměrným spotřebitelem vnímán jako pouhé označeni
otestovaného, ohodnoceného či certifikovaného systému, procesu či služby. Výsledek služby lze užívat výlučně
v souvislosti se systémy, procesy, či službami, které byly předmětem procesu certifikace, a s certifikačními požadavky,
dle kterých byla certifikace provedena. Výsledek plnění nelze použít na označování produktů, výstupů z laboratoří,
kalibračních listů, ani jakýmkoli jiným způsobem, který by mohl vyvolat mylný dojem, že se jím osvědčuje otestování
konkrétního výrobku.
Užití výsledku plnění nesmí působit klamavě z hlediska věcného anebo územního vymezení platnosti certifikace.
Za užívání výsledku plnění v souladu s příslušnými právními předpisy, zejména předpisy soutěžního práva odpovídá
zákazník. Zákazník nesmí umožnit protiprávní užití výsledku plnění třetími subjekty. Za protiprávní užití výsledku plnění
společnost DEKRA neodpovídá.
Výsledek plnění smí být užíván pouze po dobu platnosti certifikace. Zákazník je povinen okamžitě přestat užívat výsledek
plnění v případě, že platnost certifikace vyprší před provedením recertifikačního auditu.
Společnost DEKRA nebo certifikační orgán jsou oprávněni kdykoli omezit, zúžit, pozastavit či odejmout zákazníkovi
certifikaci a právo užití výsledku plnění v případě, že
i. nejsou splněny (anebo odpadly) předpoklady udělení certifikace, zejména v případě předání neúplných anebo
nepravdivých informací zákazníkem v průběhu procesu certifikace;
ii. klient neplní povinnosti vyplývající z certifikačních požadavků anebo ze smlouvy uzavřené se společností DEKRA,
zejména neposkytuje součinnost při procesu certifikace či je v prodlení s úhradou kterýchkoli dlužných částek;
iii. platnost smlouvy o certifikaci se společností DEKRA vypršela;
iv. zákazník porušuje podmínky užití výsledku plnění;
v. zákazník neumožní nebo zmaří provedení společností DEKRA či certifikačním orgánem nařízeného dozorového,
následného či dodatečného auditu úplně a ve stanovených lhůtách;
vi. dozorový audit odhalí neplnění certifikačních požadavků zákazníkem
vii. existují jiné důvody pro odejmutí certifikace vyplývající ze smlouvy, těchto VCP, či platných certifikačních
požadavků.
V případě odejmutí certifikátu je společnost DEKRA oprávněna od smlouvy odstoupit. Nároky společnosti DEKRA na
úhradu ceny částečného plnění, storno poplatku a smluvních pokut nejsou odstoupením od smlouvy dotčeny.
V případě vypršení, pozastavení, odejmutí či zúžení rozsahu certifikace zákazník nesmí nadále užívat výsledek plnění ani
vystupovat jako organizace certifikovaná společností DEKRA nebo certifikačním orgánem a je povinen ze všech materiálů
a reklamy odstranit informace či prohlášení o certifikaci. Zákazník je povinen vrátit společnosti DEKRA či certifikačnímu
orgánu veškerou vyžádanou dokumentaci a vydané certifikáty.
4
J> DEKRA
5.14. Společnost DEKRA neodpovídá za následky odejmutí certifikace zákazníkovi, pokud bylo provedeno v souladu se
smlouvou, těmito VCP a certifikačními požadavky, zejména neodpovídá za škody tím zákazníkovi vzniklé.
6. Použití loga DEKRA
6.1. Obsahuje-li certifikát, pečeť DEKRA či jiný výsledek plnění logo či jiné obchodní označení DEKRA, aplikuje se na pravidla
jeho užití obdobně čl. 5 těchto VCP. V případech neuvedených v předchozí větě není zákazník oprávněn logo DEKRA
užívat.
6.2. Zákazník nesmí vyvolávat dojem, že patří do skupiny DEKRA nebo že je kapitálově či jakkoli jinak propojen se
společnostmi skupiny DEKRA, ani že je oprávněn společnost DEKRA zastupovat, zavazovat nebo jinak reprezentovat.
7. Použití loga akreditačního orgánu / vydavatelenormy (standardu)
7.1. Zákazník není oprávněn užívat logo DakkS.
7.2. Logo jiného akreditačního orgánu/ vydavatele normy (standardu) je zákazník oprávněn užívat pouze v případě, že tak
bude dohodnuto zvláštní smlouvou.
8. Povinnosti zákazníka
8.1. Nedodržení podmínek stanovených v tomto čl. 8 VCP zákazníkem může vyústit v nemožnost poskytnutí plnění a
v přerušení procesu certifikace. V případě přerušení procesu certifikace se použije ustanovení čl. 3.7 těchto VCP
obdobně. V případě závažného porušení povinností zákazníka je společnost DEKRA oprávněna od smlouvy odstoupit.
Nároky společnosti DEKRA na úhradu ceny částečného plnění, storno poplatku a smluvních pokut nejsou odstoupením
od smlouvy dotčeny. Ustanovení čl. 5.11 těchto VCP se užije obdobně.
8.2. Před započetím auditu je zákazník povinen připravit a společnosti DEKRA předat veškeré potřebné informace a
dokumentaci vyžadované certifikačními požadavky, a to s dostatečným předstihem, nejpozději při započetí auditu.
8.3. Zákazník je povinen neprodleně poskytovat společnosti DEKRA, resp. jejím auditorům vyžádanou součinnost a předat
úplné a pravdivé podklady, informace a dokumentaci. Zákazník dle volby společnosti DEKRA poskytne kopie vyžádané
dokumentace anebo umožní společnosti DEKRA provedení inspekce dokumentace na místě; za tím účelem zákazník
zajistí společnosti DEKRA přístup k příslušnému vybavení, místům, oblastem, personálu a subdodavatelům zákazníka.
Zákazník poskytne společnosti DEKRA alespoň reprezentativní vzorky vyžádaných dokumentů. Zákazník hradí veškeré
náklady vzniklé s poskytnutím dokumentace a další součinnosti. Na výzvu společnosti DEKRA pověří zákazník osobu,
která bude oprávněna k jednání s pověřenými auditory, k poskytování nezbytných informací a podkladů a k vyřizování
dalších požadavků auditorů.
8.4. Zákazník je při poskytování informací a dokumentace společnosti DEKRA odpovědný za dodržování veškerých povinností
mlčenlivosti, ochrany informací a ochrany osobních údajů.
8.5. Zákazník zajistí společnosti DEKRA a pověřeným auditorům odpovídající prostory pro provedení auditu v jeho sídle,
pobočkách či provozovnách.
8.6. Zákazník odpovídá za to, že veškeré certifikační požadavky relevantní pro danou certifikaci budou splněny po celou dobu
platnosti certifikátu a že dodržování těchto požadavků bude ověřováno audity a kontrolními procesy způsobem
stanoveným ve smlouvě a těchto VCP. Zákazník je povinen informovat společnost DEKRA o veškerých skutečnostech,
které by mohly ovlivnit plnění smlouvy, dodržování požadavků certifikace anebo platnost certifikátu.
8.7. V případě certifikace systémů managementu bezpečnosti a ochrany zdraví při práci (SCC, ISO 45001) je zákazník povinen
společnost DEKRA neprodleně informovat o:
i. závažném incidentu týkajícím se bezpečnosti či ochrany zdraví při práci, zejména o závažné nehodě,
ii. závažném porušení předpisů bezpečnosti či ochrany zdraví při práci,
které vyžadují zapojení příslušného veřejnoprávního orgánu (zejména policie, státního úřadu inspekce práce apod.).
Bez ohledu na účast veřejnoprávního orgánu může být v návaznosti na skutečnosti stanovené v tomto odstavci nařízeno
společností DEKRA nebo certifikačním orgánem provedení zvláštního auditu/ kontroly, jejichž účelem je ověření, zda
certifikovaný systém managementu nebyl oznámenou skutečností dotčen a je nadále plně funkční. Odmítne-li zákazník
provedení zvláštního auditu/ kontroly, je společnost DEKRA oprávněna od smlouvy odstoupit a pozastavit/ odejmout
zákazníkovi certifikaci.
9. Stížnosti a námitky
9.1. Zákazník má právo podat proti postupu společnosti DEKRA v souvislosti s poskytováním certifikačních služeb
odůvodněné stížnosti nebo námitky. Stížnosti a námitky podává zákazník u společnosti DEKRA nebo certifikačního
orgánu písemně.
9.2. Společnost DEKRA vystaví zákazníkovi potvrzení, že jeho stížnosti nebo námitky přijala a bude se jimi zabývat. Společnost
DEKRA informuje zákazníka o ukončení šetření jeho stížností či námitek a sdělí mu jeho výsledky.
10. Mlčenlivost a ochrana osobních údajů
5
DEKRA
10.1. Práva a povinnosti smluvních stran týkající se mlčenlivosti a ochrany informací upravují Všeobecné obchodní podmínky
společnosti DEKRA (dále jen „VOP DEKRA"). Za účelem plnění smlouvy je společnost DEKRA oprávněna předávat
10.2. informace o zákazníkovi (vč. informací podléhajících ochraně) svým zaměstnancům, auditorům, spolupracovníkům a
subdodavatelům, jakož i certifikačnímu, akreditačnímu orgánu a jimi určeným subjektům. Předávání informací jiným
10.3. subjektům, než uvedeným v předchozí větě je možné s písemným souhlasem zákazníka anebo za podmínek stanovených
10.4. právními předpisy či rozhodnutími soudů a orgánů veřejné správy.
10.5. Zákazník bere na vědomí, že společnost je oprávněna a povinna některé informace zpracovávat, uchovávat, zveřejňovat
či předávat jiným subjektům a orgánům za podmínek stanovených příslušnými právními předpisy a certifikačními
požadavky. Společnost DEKRA je zejména oprávněna uchovávat, archivovat a předávat kopie zákazníkem předaných
informací a dokumentů, a to i po ukončení smlouvy, pro případ kontroly prováděné orgány veřejné správy, certifikačním
orgánem, akreditačním orgánem či jiným příslušným orgánem či institucí. Společnost DEKRA nebo certifikační orgán
mohou zveřejnit (a to i na internetu) jméno/název zákazníka spolu s informacemi o výsledku plnění, době jeho platnosti
a dalšími relevantními informacemi týkajícími se certifikace.
V případě stížnosti na neplnění podmínek certifikace týkající se zákazníka se společnost DEKRA, zákazník a stěžovatel
dohodnou na uveřejnění informací týkajících se stížnosti, zejména informací o obsahu stížnosti a způsobu jejího řešení.
Společnost DEKRA zpracovává osobní údaje fyzických osob na straně zákazníka za účelem plnění uzavřené smlouvy a za
účely stanovenými příslušnými právními předpisy v souvislosti s předmětem plnění. Bližší podmínky zpracování osobních
údajů a podmínky smlouvy o zpracování osobních údajů (je-li vyžadována) stanovují ustanovení VOP DEKRA.
Společnost DEKRA je oprávněna zpracovávat, zveřejňovat a předávat třetím osobám informace o zákazníkovi a
skutečnostech rozhodných pro přiznání certifikace v rozsahu stanoveném příslušnými právními předpisy, certifikačními
požadavky a rozhodnutími certifikačního a akreditačního orgánu.
11. Ceny
11.1.
Cena plnění je vypočítána s ohledem na rozsah auditu určený společností DEKRA na základě informací předaných
zákazníkem před podpisem smlouvy. V případě předání neúplných informací anebo v případě změny příslušných
certifikačních požadavků či jiných rozhodných okolností majících za následek navýšení rozsahu auditu (poskytovaného
plnění), je společnost DEKRA oprávněna poměrně navýšit cenu plnění stanovenou ve smlouvě. V případě pochybností
ohledně určení navýšení ceny se užije platný ceník společnosti DEKRA, pokud ho společnost DEKRA vydala. O navýšení
ceny uzavřou smluvní strany dodatek ke smlouvě, přičemž nedohodnou-li se na znění dodatku, má společnost DEKRA
právo od smlouvy odstoupit.
12. Interní audity, audity druhé strany a vícemístné audity
12.1.
12.2. Tyto VCP se užijí obdobně rovněž v případě interních auditů a auditů druhé strany s výjimkou čl. 4 a čl. 7 těchto VCP.
Je-li v rámci auditu druhé strany nezbytné provést rovněž audit třetí strany a neuzavře li společnost DEKRA s takovou
12.3. třetí stranou samostatnou smlouvu, zavazuje se zákazník zajistit, že bude uvedená třetí strana dodržovat ustanovení
těchto VCP.
V případě vícemístného auditu odpovídá zákazník (řídící subjekt) za dodržování těchto VCP všemi subjekty a pobočkami,
které mají být/jsou součástí vícemístné certifikace.
13. Závěrečná ustanovení
13.1.
13.2. Společnost DEKRA je oprávněna užít při plnění smlouvy subdodavatele. Rozhodnutí o certifikaci vždy náleží pouze
13.3. certifikačnímu orgánu.
13.4.
13.5. Tyto VCP se aplikují na uzavřený smluvní vztah spolu s příslušnými zvláštními certifikačními podmínkami pro daný typ
certifikace a s VOP DEKRA. V případě rozporu mezi jednotlivými smluvními dokumenty se použije následující aplikační
pořadí:
i. ustanovení smlouvy, odsouhlasené nabídky či objednávky;
ii. ustanovení zvláštních certifikačních podmínek;
iii. ustanovení těchto VCP;
iv. ustanovení VOP.
Tyto VCP mohou být společností DEKRA jednostranně měněny v důsledku změny certifikačních požadavků stanovených
příslušnými právními předpisy, normami, standardy apod. Nové znění VCP nabývá účinnosti uplynutím 14 dní od
oznámení změny zákazníkovi, nevysloví-li zákazník se změnou nesouhlas. Odmítne-li zákazník změnu, mají obě smluvní
strany právo od smlouvy odstoupit.
Nevymahatelnost nebo neplatnost kteréhokoli ustanovení smlouvy nebo těchto VCP neovlivní vymahatelnost nebo
platnost smlouvy nebo VCP jako celku, vyjma těch případů, kdy takové nevymahatelné nebo neplatné ustanovení nelze
ze smlouvy vyčlenit, aniž by tím pozbyla platnosti nebo účelu zamýšleného smluvními stranami.
Smlouva a veškeré právní vztahy z ní plynoucí se řídí českým právním řádem, kdy podmínky provádění a certifikace
upravují příslušné technické normy. Pro veškeré spory související se smlouvou je místně příslušný český soud dle adresy
sídla společnosti DEKRA se zachováním věcné příslušnosti.
6
>DEKRA
Příloha: Vzor pečetě OEKRA
Informace o barvě:
Zelená HKS 57K / CMYK 100/0/90/20
7