Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
o ČSN 73 6221 - Prohlídky mostů pozemních komunikací,
o Katalog závad mostních objektů pozemních komunikací.
Zhotovitel zajistí odstranění veškerých znečištění veřejně přístupných komunikací způsobených
staveništní dopravou.
Zhotovitel zrealizuje veškeré opravy způsobené užíváním veřejně přístupných komunikací dle § 25
zákona č. 13/1997 Sb. (tj. užívání vozidly, které nesplňují nej vyšší povolené hmotnosti silničních vozidel
a jejich rozdělení na nápravy a největší povolené rozměry vozidel a jízdních souprav podle zákona č.
341/2014 Sb. v platném znění).
Náklady na práce uvedené v či. 1.9.5.2 zahrne Zhotovitel do nabídkové ceny stavby.
Pokud Zhotovitel splní podmínky uvedené v čl. 1.9.5.2 a i přes to dojde k poškození veřejně přístupných
komunikací vlivem jejich užívání staveništní dopravou, zajistí Objednatel na své náklady uvedení těchto
komunikací do původního stavu.
čl. 1.9.7.1 první věta druhého odstavce se nahrazuje:
U rozsáhlých staveb je předepsáno vedení samostatných stavebních deníků pro jednotlivé části stavby
(stavební objekty) a pro celou stavbu pak určen přehledný stavební deník. Všechny jednotlivé stavební
deníky musí být evidovány Zhotovitelem stavby, evidence bude obsahovat pořadové číslo stavebního
deníku, číslo stavebního objektu a datum zavedení deníku. Tato evidence bude pravidelně předkládána
Správci stavby.
čl. 1.9.7.1 se poslední věta třetího odstavce nahrazuje:
Stavební deník bude veden v elektronické podobě. Objednatel má k tomuto účelu zřízen informační
systém, ve kterém bude Zhotovitel na základě uživatelských rolí a práv elektronický stavební deník
administrovat. Do elektronického stavebního deníku budou mít právo zapisovat oprávněné osoby
Zhotovitele, které k tomuto účelu musí disponovat platným elektronickým podpisem, a to k termínu
předání staveniště dle čl. 1.8.1 TKP 1 a dále pak po celou dobu vedení elektronického stavebního deníku.
Seznam oprávněných osob Zhotovitele musí Zhotovitel předat Správci stavby 10 pracovních dní před
předáním staveniště, a to ve formátu: jméno, příjmení, funkce (stavbyvedoucí, apod.), služební/firemní
email a tel. číslo. Těmto osobám Správce stavby/Objednatel poskytne uživatelské jméno a heslo pro
vstup do informačního systému elektronického stavebního deníku. V případě nahrazení nebo doplnění
oprávněné osoby Zhotovitele v průběhu realizace musí toto Zhotovitel písemně oznámit Správci
stavby/Objednateli, a ten do 5ti pracovních dní od doručení oznámení zajistí přístupové údaje.
Elektronickým podpisem se rozumí data v elektronické podobě, která jsou připojena k jiným datům v
elektronické podobě nebo jsou s nimi logicky spojena a která podepisující osoba používá k podepsání
(definice z nařízení elDAS).
Pro účely vedení stavebního deníku v elektronické podobě dle přílohy č. 16 vyhlášky č. 499/2006 Sb.
písmene C odst. 3) bude v rámci elektronické evidence využíván tzv. „prostý elektronický podpis“, který
bude přidělován k záznamům a dokumentům ve stavebním deníku systémem na základě jednoznačné
identifikace osob přihlašujících se do stavebního deníku pomocí unikátních přihlašovacích údajů a
unikátního hesla.
Osoby uvedené v §117 a §158 stavebního zákona pak musí využívat typ elektronického podpisu
stanovený odpovídajícími právními předpisy vztahujícími se k výkonu jejich působnosti - tzv.
kvalifikovaný elektronický podpis.
čl. 1.9.7.2 šestý odstavec, odrážka třetí se upřesňuje:
Osoba vykonávající vybrané činnosti ve výstavbě nemusí k dennímu záznamu do stavebního deníku
připojit otisk svého razítka.
čl. 1.10.1 se doplňuje o nový odstavec:
Stránka 11 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
V případě, že je na stavbě použit digitální model stavby (tzv. BIM model), musí Zhotovitel, nad rámec
požadovaných vlastností, provázat digitální model stavby s označením variant výrobků v Centrálním
evidenčním systému ŘSD ČR (CES). Zhotovitel je tedy povinen pro každý element a datový objekt
přiřadit skupinu vlastností s názvem „CZ RSDCES“, která bude obsahovat vlastnost s názvem
„CesUniKod“. Tato vlastnost bude mít hodnotu odpovídající ID Varianty výrobku (GUID) dle CES.
čl. 1.10.4 se doplňuje:
Jednotkové ceny uvedené v nabídce v oceněném soupisu prací zahrnují úhradu všech prací
zhotovovacích i pomocných vyplývajících z předmětu díla v rozsahu a za podmínek uvedených ve všech
předaných zadávacích podmínkách, které jsou nejen požadovány
a fyzicky uvedeny v soupisech prací (agregované položky), ale i prací vyplývajících ze zadávací
dokumentace, nutných pro zdárné dokončení, předání díla Objednateli a provozování, i když nejsou v
soupisech prací případně konkrétně uvedeny. (Např. zařízení staveniště, mezideponie, lešení, pomocné
konstrukce, poplatky, jednoúčelové stroje a pomůcky, atypické díly, fotodokumentace, opravy škod,
pomocné práce, vytýčení inž. sítí, zpracování RDS, posudky apod.).
Náklady na zkušebny zhotovitele, na průkazní a kontrolní zkoušky včetně vedlejších nákladů (opravy a
uvedení do původního stavu), které jsou jmenovitě požadovány v jednotlivých kapitolách TKP nebo
ZTKP, nebudou rozpočtovány jako samostatné položky v soupisu prací, ale zhotovitel je zahrne do
položkových cen soupisu prací, pokud to není u konkrétní položky dle popisovníku uvedeno jinak.
Součástí předmětu plnění a nabídkové ceny jsou mimo jiné i následující práce a činnosti:
- veškeré náklady na práce spojené s péčí o sejmutou humusovou vrstvu zeminy včetně
mezideponie zahrne zhotovitel do nabídkové ceny příslušných SO,
- návrh, projednání, odsouhlasení a zajištění uzavírek komunikací vč. správních poplatků, návrh,
projednání, odsouhlasení objízdných tras pro veřejnou dopravu včetně dopravního značení (vč.
správních poplatků). Provizorní komunikace jsou po celou dobu výstavby v majetkové správě
zhotovitele,
- pasport veřejně přístupných pozemních komunikací vč. přilehlých objektů před započetím a po
skončení jejich využívání,
- pasport studní,
- trvalé a pravidelné čistění veřejných komunikací dotčených provozem stavby,
- náklady na všechny zeměměřické činnosti Zhotovitele (ve smyslu čl. 1.6.3.2 TKP 1),
- soustavné vytyčování zřetelného označení obvodu staveniště,
- ochrana a stálé udržování bodů vytyčovací sítě,
- vytýčení, označení a ochrana stávajících inženýrských sítí a zařízení, toto vytýčení vč. zaměření
bude před zahájením prací předáno v digitální formě správci stavby v celém obvodu staveniště,
- zpracování Realizační dokumentace stavby (RDS), včetně Výrobně technické dokumentace,
TePř,
- vyhotovení digitálního pasportu silnice a dálnice,
- zřízení geometrických plánů včetně omezníkování pro předávané dokončené části stavby dle
jejich majetkových správců a geometrických plánů věcných břemen, omezníkování bude
provedeno plastovými mezníky
- zaměření skutečného provedení pro DSPS a jeho zpracování dle datového předpisu ŘSD a
majetkového správce objektu,
Stránka 12 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
- vyhotovení odtokových plánů v souladu s předpisem ŘSD ČR B 1,
- vytvoření digitální základní mapy díla dle předpisu ŘSD ČR B2/C1,
- pro SO řady 49x - vypracování knihy plánů v souladu s datovým předpisem ŘSD ČR B3,
- veškeré vytyčovací práce pro potřebu stavby (před stavbou, během stavby, po stavbě),
- poplatky za připojení elektrického vedení na základní síť, tj. náklady a poplatky za jističe a
výkony trafo, které vyžaduje energetika, veškerá spolupráce se správcem zařízení, potřebné
manipulace v rozvodech
- poplatky a zajištění výluk při propojení inženýrských sítí,
- náklady na činnost úředně oprávněného zeměměřického inženýra (ÚOZI-Z),
- náklady na činnost pracovníka odpovědného za BOZP stavby pro zhotovitele,
- náklady na činnost dozoru správce sítí při trasování, vytýčení a průběhu prací, vč. požadavků
ČEPRO,
- DIO při dodávce a montáži sítí realizovaných za částečného provozu mimo hlavní etapy stavby,
- realizační dokumentace, technologické předpisy, předepsané zkoušky, souhrnné zprávy o
hodnocení kvality prací, revizní zprávy, vypracování protokolů
- zpracování Akustické studie pro období výstavby a Rozptylové studie pro období výstavby
- provozní dokumentace, provozní a havarijní řády, zaškolení uživatele a návody
v českém jazyce,
- navržení, odsouhlasení a provozování kontrolního systému pro zjišťování případného úniku
nebezpečných látek na staveništi,
- náklady na vypracování návrhu, projednání, odsouhlasení a realizaci omezníkování stavby
(objektů),
- náklady na doplňující průzkumy a diagnostiku, pokud budou potřeba pro zpracování RDS,
- staveništní náklady zhotovitele (přístupové cesty, ochrana nových pozemních sítí panely v místě
pohybu mechanismů, plochy pro zřízení staveniště, včetně staveništních komunikacích, nutných
pro zhotovení např. mostních objektů),
- provozně-manipulační řády pro objekty, u kterých jsou ve stavebních povoleních vyžadovány,
- finanční nároky na dočasné zábory a použití veřejných a místních komunikací nad rámec PDPS
vyplývající z navržené technologie zhotovitele,
- pro SO řady 200 - Měření sledování sedání mostu v rozsahu dle TZ příslušných objektů,
- kontrolní měření dle TP 124 provedených opatření na ochranu proti bludným proudům,
- monitoring a evidence sledování hluku, vibrací a emisí po dobu výstavby,
- vypracování podkladů pro vyřazení rušených objektů z majetku vlastníků (dle pokynů jejich
majetkových správců - rušené nadjezdy atd.),
- provedení zkušebního přeměření proti smykových vlastností a nerovností IRI vozovky dle
platných předpisů a doložení dokladu o výsledcích měření k přejímacímu řízení,
- veškeré poplatky za energie až do převzetí stavby jako celku,
Stránka 13 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
- náklady spojené s případným poškozením zemědělských porostů,
- vypracování podrobného harmonogramu postupu stavebních prací věetně požadovaných
termínů,
- zajištění všech dokladů a dokumentace nezbytných k vydání rozhodnutí o trvalém užívání
stavby,
- zpracování podkladů pro možný rozhodovací proces v průběhu stavby,
- dodržení a respektování předepsaných technologických postupů v PDPS (urychlení konsolidace
násypů, trvalá ochrana pláně před povětrnostními vlivy, realizovaným postupem výstavby
zajištění stálého odtoku vody ze staveniště, pročišťování a zprovozftování návazných
napojovacích bodů odvodnění, rekultivace dotčených terénů a ploch, hospodaření s ornicí,
ochrana solitérní zeleně a předepsaných objektů a míst),
- revize energetických objektů, vypracování revizních zpráv, závěrečných prohlídek mostů a
mostních listů. Vliv provozu na provádění stavebních prací,
- nakládání s odpady opuštěných inženýrských sítí,
- fotodokumentace stavby ve formátu digitálním i tištěném a digitální záznamy postupu prací,
- činnost odpovědného pracovníka pro činnost na ČD,
- činnost odpovědného geotechnika zhotovitele a projektanta,
- činnost pracovníka odpovědného za ekologický dozor (biolog),
- přejímací zkoušky, vč. televizních prohlídek potrubí,
- zajištění údržby provedených prací (objektů) po dobu výstavby,
- úpravy sjezdů,
- zajištění přístupů na okolní nemovitosti po dobu výstavby,
- zajištění a úhradu poplatků vzniklých na základě harmonogramu zhotovitele v souladu s POV
(zvláštní používání silnice, poplatky za užívání veřejného prostranství, škody na plodinách
apod.),
- trvalé provozování, údržba, správa a ochrana zařízení staveniště,
- oplocení staveniště,
- eliminaci prašnosti,
- náklady na odstavení vodárenského zařízení a jeho opětovného uvedení do provozu a náklady na
náhradní zásobování odběratelů vodou po dobu odstávky.
- Stanovení přechodné úpravy provozu po celou dobu výstavby pro všechny fáze výstavby věetně
potřebné projektové dokumentace, včetně zajištění příslušných vyjádření a povolení
čl. 1.10.4 se doplňuje:
Objednatel upřesňuje u SO 030 Vedlejší a ostatní náklady způsob čerpání položky 02720 POMOC
PRÁCE ZŘÍZ NEBO ZAJIŠŤ REGULACI A OCHRANU DOPRAVY, která se týká výluk na dráze.
Položka bude hrazena Objednatelem na základě přefakturace poplatků účtovaných ze strany
provozovatele dráhy (např. SŽ) bez jakýchkoliv přirážek (režie výrobní a správní, zisk apod.).
Stránka 14 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
Výluky na dráze byly navrženy dle potřeb výstavby/demontáže skruže pro realizaci dotčeného objektu
dle projektové dokumentace. Doba pro výluku byla navržena na 2x12 hodin. V případě, že zhotovitel
bude chtít dobu výluk prodloužit musí prodloužení výluk projednat a odsouhlasit s
Objednatelem/Správcem stavby a technickým dozorem investora. Veškeré náklady na výluku mimo
navržené výluky v projektu nebo výluky odsouhlasené Objednatelem/Správcem stavby a technickým
dozorem investora budou hrazeny zhotovitelem.
Délka uzavírky bude schválena SŽ.
čl. 1.10.5 se doplňuje:
Součástí RDS mostního objektu je též:
- Projekt případných statických zatěžovacích zkoušek pilot, pokud jsou s ohledem na geologické
podmínky nutné nebo pokud je předepíše Objednatel/Správce stavby.
Pokud bude zhotovitel provádět zatěžovací zkoušku, podklady pro statické zatěžovací zkoušky
mostu (zejména projekt statické zatěžovací zkoušky), na jejichž základě zpracuje zhotovitel
Program zatěžovací zkoušky dle čl. 5.1 ČSN 73 6209 a předloží Objednateli/Správci stavby
k odsouhlasení. Objednatel/Správce stavby může předepsat dle průběhu výstavby provedení
statické zatěžovací zkoušky pro určitá mostní pole a rozšíření o další pole (včetně například
nesymetrických zatěžovacích stavů).
- Povodňový a havarijní plán, je-li třeba.
- Opatření proti bludným proudům, jsou-li třeba.
RDS komunikací a mostů bude obsahovat i seznamy souřadnic a výšek kontrolních bodů v rozsahu a
četnosti, která je požadovaná pro kontrolu jednotlivých vrstev a mostních konstrukcí.
čl. 1.10.7 se nahrazuje poslední věta:
DSPS bude odevzdána v digitální formě podle datového předpisu ŘSD ČR C2 a v tištěné podobě v počtu
3 paré.
čl. 1.10.7 se doplňuje:
Součástí DSPS mostního objektu je též:
- Zhotovení Mostních listů dle ČSN 73 6220 (exporty z CEV/BMS) včetně stanovení zatížitelnosti
výpočtem dle ČSN 73 6222 a vč.vkladu do CP7V, který předá zhotovitel při přejímacím řízení ve
čtyřech vyhotoveních.
- Projekt kontroly, údržby a sledování mostu za provozu, který respektuje skutečné provedení
stavby. Součástí jsou i původní návody výrobců k údržbě výrobků zabudovaných do stavby.
- Návrh provozního řádu příslušných SO.
- Zhotovitel zajistí doplnění evidence objektů v návaznosti na ČSN 73 6220 čl. 5 a to u všech
normou dotčených objektů stavby (most, propustek, podjezd). Zhotovitel zajistí, aby před
zahájením přejímacího řízení bylo provedeno doplnění všech evidovaných údajů v systémech
CEV/BMS, včetně stanovení zatížitelností statickým výpočtem dle ČSN 73 6222 (s uložením
kopie výpočtu zatížitelnosti) a uložení náčrtů objektu.
- Zhotovitel zajistí, aby nové objekty byly vždy evidovány u příslušného správce v CEV/BMS.
- Přístupy do CEV pro externí pracovníky Zhotovitele budou s na žádost Zhotovitele
s předstihem zajištěny cestou Správce stavby.
čl. 1.10.8 se doplňuje
Vizuální dokumentace stavby zahrnuje:
- zajištění fotodokumentace formou časosběrných snímků realizovaných lx
- v kalendářním měsíci z minimálně 4 pohledů odsouhlasených objednatelem nebo jeho
- zástupcem (supervize) před započetím stavby se záměrem zdokumentování průběhu
Stránka 15 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
- vývoje stavby. Kvalita fotografií min. 12 MPx.
- - Zajištění dokumentárního videa. Dokumentární videa (image videa) budou
- realizována 1x v kalendářním měsíci a budou dokumentovat dílčí práce v průběhu
- výstavby. Kvalita videa je min. Full HD (1920x 1080 bodů).
- - Data budou předávána objednateli jako součást faktury na DVD, vždy v daný
- kalendářní měsíc. DVD bude obsahovat soubor image fotografií, časosběmé fotografie
- a video. Video bude sestříhané do podoby samostatně použitelného videa pro webové
- stránky, popř. YouTube apod.
čl. 1.10,9 se doplňuje:
Zodpovědnou osobou nad úplností a plněním fází 2) a 3) je UOZl-O, jakožto plnění dle č l 1.6.3.3.
Objednatel požaduje předání této dokumentace Správci stavby nejpozději ke dni ukončení prací a služeb
ÚOZI-O v rámci týmu Správce stavby.
v čl. 1.11.1 se nahrazuje třetí odstavec následujícím zněním:
Pro přípravu a provádění Staveb, dále platí pro BOZP směrnice GŘ č. 7/2008 a směrnice GŘ č. 4/2007.
v čl. 1.11.2 se ruší poslední dva odstavce
Příloha 7: Čl. 1.6 se doplňuje o další odstavec:
Po odstranění vady zhotovitelem se na toto odstranění, resp. opravu vady vztahuje záruční doba 18
měsíců. Tím není dotčená celková záruční doba díla.
Příloha 8: čl. 2.7 se upravuje:
Řešení nesplnění požadavku na drsnost povrchu (protismykové vlastnosti) formou administrativního
opatření (snížení rychlosti) se nepřipouští.
Příloha 9: čl. 1.2.2 čtvrtý odstavec Mikrosíť se doplňuje:
PD mikrósítě je povinnou součástí RDS mostních objektů. Veškeré náklady (finanční i časové) spojené
s administrativou i majetkoprávním vypořádáním související se zřízením bodů jsou zcela v režii
zhotovitele. Body musí být zvoleny tak, aby mohlo dojít k jejím u využití i po stavbě a v provozu.
Objednaťel/Spřávce stavby předem odsouhlasí návrh volby bodů, způsob založení a provedení.
Zhotovitel tuto skutečnost musí při podání nabídky zohlednit.
čl. 1.3.6 třetí odstavec se doplňuje:
Všechny geodetické protokoly budou zkategorizovány dle svého obsahu na „vytyčovací, ověřovací,
kontrolní, zaměřovači a sledovací“ a budou předávány v elektronické i tištěné podobě.
Zhotovitel je povinen dodat geodetické protokoly vytyčení, ověření, kontroly, zaměření nebo sledování
všech geodetických činností dle SoD bezodkladně pověřenému členu týmu Správce stavby a nechat si
převzetí stvrdit podpisem odpovědné osoby .
Protokoly se dělí do dvou kategorií. 1. kategorie - protokoly nutné pro rozhodování a II. kategorie -
protokoly doprovodné.
Základní dobou pro dodání protokolů I. kategorie je nejpozději do následujícího dne (kalendářního,
pokud na stavbě tento den zhotovitel provádí stavební činnost, jinak pracovního) od provedené Činnosti.
Tento termín lze v odůvodněných případech prodloužit či zkrátit ze strany oprávněného pracovníka týmu
Správce stavby (např. z důvodu kontinuity a přehledností, jinak obecně je zpracován jeden protokol pro
jeden pracovní den). Sem spadají protokoly - zaměřovači, kontrolní a sledovací.
Základní dobou pro dodání protokolů II. kategorie je nejpozději do třech pracovních dnů. Doba může
být upravena ze strany oprávněného pracovníka týmu Správce stavby. Sem spadají protokoly —
vytyčovací a ověřovací.
Stránka 16 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
Předání protokoluje možné digitální cestou, kdy je protokol ve formátu PDF ověřen razítkem UOZI a
digitálně podepsán. Čas předání je časem přijetí mailu ze strany pověřeného pracovníka týmu Správce
stavby či jiného oprávněného pracovníka. Protokol v digitální formě musí být doplněn případnými
přílohami v otevřené formě, např. výkresy DMT v DWG. Papírová forma je dodána v co nejkratším
termínu bezodkladně.
Nesplnění těchto termínů či neprovedení faktického geodetického měření lze chápat jako porušení
smlouvy o dílo.
Zhotovitel je povinen vést na stavbě elektronickou evidenci předaných protokolů, která bude 1 x týdně
zaslána elektronicky Správci stavby a jeho týmu a zároveň 1 x měsíčně předána v tištěné podobě v rámci
Kontrolního dne kvality.
či. 3.2.2 se doplňuje:
Primární vytyčovací síť bude udržována ze strany Zhotovitele, bude vždy po kontrole Zhotovitele
neprodleně předána k využití a plnění povinností dle článku 1.6.3.3. ÚOZI-O a případně jiným složkám
Objednatele na vyžádání.
Doplňuje se nový čl. 4.1.7:
Pro průkaznější kontrolu, zdokumentování a přehlednou interpretaci prostorových informací
o výsledných geometrických parametrech stavby se požaduje zpracování dat kontrolních měření
Zhotovitele, Objednatele/Správce stavby i v SW systémech, využívajících digitálních modelů terénu.
Pro zdokumentování výškového průběhu vybraných stavebních objektů nebo jejich částí se požaduje
vyhodnocení zaměřeného skutečného provedení jejich povrchů i formou digitálních modelů povrchu
terénu - DMT. Digitální model povrchu bude mít charakter prostorové spojité matematické plochy,
tvořené nepravidelnou trojúhelníkovou sítí (TIN), kde vrcholy trojúhelníku jsou měřené, případně
projektované nebo i jinak vyhodnocené body (např. výškové odchylky).
Míra dodržení přípustných výškových odchylek bude doložena i grafickým výkresem, obsahujícím
základní polohopisnou kresbu (minimálně osa komunikace s kilometráží), doplněnou vyhodnoceným
digitálním modelem odchylek (rozdílový DMT).
Výškové odchylky na kontrolních bodech sledovaných povrchů budou interpretovány graficky s využitím
rozdílových digitálních modelů (RDMT). Výškové odchylky budou zobrazeny v půdorysném výkrese
odpovídajícího měřítka formou izočár výškových odchylek, kótami (hodnotami) odchylek a barevnou
hypsometrickou škálou, přehledně členěnou pro kladné a záporné hodnoty. Interval izočár výškových
odchylek a interval barevné stupnice se volí tak, aby odpovídal hodnotám mezních výškových odchylek
kontrolovaného povrchu konstrukce nebo vrstvy (obvykle se volí jako polovina mezní odchylky).
Vyhodnocené body, tvořící rozdílové (odchylkové) modely (RDMT), jsou shodné s předepsanými
kontrolními body pro daný objekt.
Předávanými daty jsou originální datové soubory použitého SW systému, data ve výměnném formátu
DXF (3D) a textové soubory bodů a předpisu hran. Výkresy se zobrazenými rozdílovými digitálními
modely, které budou přílohami geodetických protokolů, budou předávány kromě tiskové verze i digitálně
ve formátu PDF.
Plošná grafická interpretace výškových odchylek se požaduje pro dokumentaci výškového průběhu
skutečného provedení nosných konstrukcí mostů, všech konstrukčních vrstev vozovky na mostech a
v přechodových oblastech (včetně ochrany izolace mostů).
U komunikací se požaduje zpracovat RDMT výškových odchylek povrchu vozovky pouze pro úseky,
kde dochází ke změně příčného sklonu vozovky. Dále se tímto způsobem požaduje dokumentovat úseky
komunikace, ve kterých budou překročeny povolené mezní výškové odchylky (platí pro všechny
konstrukční vrstvy) - rozsah stanoví Objednatel.
čl. 4.4.6 se doplňuje:
Stránka 17 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
Kontrolní body v rámci příčného řezu muší být projektovány a zaměřeny ve svislém směru nad sebou a
mimo případné spárořezy, aby se zajistili jednoznačné, přímo měřené informace. Interpolace a
dopočítávání je nepřípustné.
čl. 4.6.2 se ruší a nahrazuje:
Měření nerovností se provádí ve stopách, a to průběžně v celé délce stopy. Stopy jsou podélné a příčné.
Podélné stopy se umisťují v souladu s příslušnou kapitolou TKP pro danou technologii (např. TKP 6,
TKP 7). Vzdálenost příčných stop se uvažuje pro vozovky komunikací 1. skupiny 20 m a pro 2. skupinu
40 m. Na mostech a na přechodových oblastech mostů se umisťují příčné stopy po 5 m.
Kapitola 2: Příprava staveniště
či. 2.3.1 druhý odstavec se nahrazuje:
Pokud je požadováno snímání drnu, pak se jedná o sejmutí souvislého travního drnu ve vrstvě 10-15 cm,
jakýmkoliv způsobem. Vytěžený materiál se skládkuje odděleně od ornice nebo zeminy, umísťuje se na
skládku nebo se kompostuje. Není žádoucí, aby došlo k jeho promísení s ornicí.
čl. 2.6.1 se nahrazuje:
Kácení se provede v souladu se §5 vyhlášky č. 189/2013 Sb. a požadavky orgánu státní správy, který
vydal povolení ke kácení.
Kapitola 3: Odvodnění a chráničky pro inženýrské sítě
čl. 3.1.2 se:
v termínu TV prohlídka opravují uvedené normy na ČSN EN 13508-1 a ČSN EN 13508-2+Al.
čl. 3.1.4 se doplňuje o:
ČSN EN 1610 a dále VL1 a VL2.
čl. 3.2.1. se za poslední odstavec doplňuje:
Pro systémy stok a jejich přípojek bude použit ucelený kanalizační program včetně tvarovek s
prokazatelnou příslušností k potrubnímu systému. Použito bude potrubí s hladkým vnitřním povrchem.
Pro šikmo seřezávané potrubí je možné použít pouze trub, které mají hladký zároveň i vnější povrch,
potrubí s plným žebrem a potrubí spirálovitě ovíjené. Neprůlezné profily musí umožňovat kontrolu
televizním inspekčním systémem a je u nich proto vyžadován světlý vnitřní povrch potrubí.
Jmenovitý rozměr potrubí DN, uváděný v projektové dokumentaci, znamená jmenovitý rozměr vztažený
k vnitřnímu průměru, tj. DN/ID. Je-li v PD specifikováno potrubí s hladkou vnější stěnou, pak rozměr
DN znamená DN/OD. V případě uvedení obou variant je ve výpočtu uvažováno DN/ID aD N hladkého
potrubí je nutno navrhnout s dostatečnou rezervou průtočného profilu vůči návrhovému průtoku.
Spoje potrubí a zejménajejich těsnění musí odpovídat druhu přepravovaného média obsahujícího i ropné
látky a abraziva.
Jsou-li na některou část konstrukce této kapitoly vydány PPK, pak je nutné, aby materiály a výrobky
byly v souladu s těmito požadavky.
čl. 3.2.2.4 se doplňuje:
Odstavec č. 2 dodatku Č. 1 TKP kap. 3, který doplňuje na konec čl. 3.2.2.4 TKP 3 parametr tloušťky
vnitřní vrstvy potrubí e4 se nahrazuje za parametr es jmenované ČSN EN 13476.
vkládá se nový článek čl. 3.2.11 Odvodnění mostů
Odvodnění mostů se provádí podle TP 107 a následujících ustanovení.
Stránka 18 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
1, Návrh odvodnění mostu
1.1 Odvodňovače
- Odvodnění na mostech musí být provedeno systémem mostních odvodňovačů se zaústěním do
systému sběrného potrubí. Systém sběrného potrubí se zapojí buď do nejbližší kanalizační šachty
v zemním tělese za mostem a kanalizačního systému, nebo se odvede do vývařiště. Z vývařiště
se voda odvádí tak, aby nedocházelo ke škodám na prvcích a konstrukcích pod mostem.
- Technické řešení odvodnění formou postranních odvodňovacích žlabů a v podobě liniového
obrubníkového odvodnění na nových mostech není povoleno. Tato řešení je možné použít pouze
ve výjimečných případech při rekonstrukcích po předchozím projednávání a odsouhlasení s
budoucím správcem dotyčného mostu.
- Voda z před mostu musí být zachycena před jeho začátkem a voda z mostu musí být zachycena
na mostě.
- V případě krátkých mostů s délkou do 20 m a maximální plochy do 150 m2, může srážková voda
volně odtékat do prostor mimo most za předpokladu minimálního příčného sklonu mostu min.
0,5 %.
- V ZDS je navržen hydrotechnickým výpočtem typ odvodňovačů (rozměr a konstrukční druh),
jejich hltnost v navrhované prostorové dispozici a stanovena vzájemná vzdálenost na mostě. Pro
hydrotechnický výpočet je nutné stanovit šířku rozlití tak, že rozlití nesmí zasahovat do jízdních
pruhů, a zároveň nesmí být maximální šířka rozlití více než 1 m.
- Vzhledem k možnosti částečného nebo úplného ucpání odvodňovače se pro zajištění bezpečnosti
při výpočtu vzdáleností odvodňovačů požaduje koeficient bezpečnosti s hodnotou 2.
- V RDS musí zhotovitel stavby prokázat, že daný vybraný typ odvodňovače konkrétního výrobce
splňuje požadavky návrhu hydro-technického výpočtu zadávací dokumentace. Výrobce tento
požadavek prokazuje zkouškami hltnosti pro všechny hydro-technické podmínky, podélné a
příčné spádové poměry po celé délce mostu. Prokázání musí být součástí RDS. Metodika
výpočtu rozmístění odvodňovačů je uvedena v TP 107. Výrobce odvodňovače musí zkouškami
prokázat pro všechny kombinace podélných a příčných spádových poměrů:
o hltnost dané mříže odvodňovače Qv,
o množství vody z tzv. spolupůsobící šířky, která je závislá na typu odvodňovače
a vyjadřuje vlastnost odvodňovače odvést vodu vtékající do odvodňovače
i z boku,
o počet aktivních štěrbin.
- Každých šest metrů délky mostu musí být umístěn odvodňovač nebo odvodňovací trubička.
V nej nižším možném bodě u mostního závěru musí být umístěn odvodňovač, přičemž u
nosníkových mostů s příčníkem se odvodňovač umísťuje ve vzdálenosti 2 m od líce příčníku
z důvodu splnění podmínek napojení odvodňovače do sběrného potrubí.
- Drenážní trubičky se navrhnou se zaústěním do sběrného potrubí. Pokud to není technicky
možné, svislá trubka odvodňovací tvarovky musí přečnívat pod okraj nosné konstrukce min. 0,1
m.
- Mříž odvodňovače musí být osazená v stejném podélném a příčném spádu jako vozovka.
- Odvodňovač se osazuje co nejblíže u římsy, čímž se minimalizuje množství vody, které vtéká do
mostního závěru.
- Žádná z konstrukčních částí odvodňovače nad jeho spodním talířem zabudovaného do mostovky
(včetně přítlačného talíře hydroizolace), nesmí zasahovat do konstrukce římsy. Lokální vyjmutí
římsy jsou zakázány.
- Rozebíratelný spoj odvodňovacího potrubí nebo připojení potrubí na těleso odvodňovače (výtok
z talíře odvodňovače) nesmí být zabetonován v monolitické části. Každý spoj musí být
opravitelný po celou dobu provozu bez potřeby bourání.
- Odvodňovače se navrhují jako celolitinové stavební výrobky (kompletní odvodňovač ve skladbě:
o spodní talíř - litinová část odvodňovače, která je zabudovaná do nosné konstrukce; talíř
musí být vždy osazen vodorovně;
Stránka 19 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
o přítlačný talíř hvdroizolace - hrnec - část odvodňovače, která se ukládá na spodní talíř
odvodňovače;
o rám + mříž - část odvodňovače uložena na talíři odvodňovače; rám s mříži musí tvořit
jednotný celek v uzavřeném i v otevřeném stavu;
o záchytný koš - pod mříž odvodňovače je nutno umístit lapač nečistot, který zachycuje
větší nečistoty;
o bednící roura - při betonáži mostovky se doporučuje v místě prostupu odvodňovače
nosnou konstrukcí osadit bednící trouba vždy o 2 řády vyšším průměru jako je výtok
sedla mostního odvodňovače (průměr rouiy + 100 mm).
- Kombinace části odvodňovače s individuálně vyrobenou částí jinou osobou jako výrobce (např.
Individuální svařený talíř s odtokem) není povolena.
- Ve výjimečných případech, při rekonstrukci starých mostů, se mohou navrhnout atypické
odvodňovače. Na jejich výrobu se použije nerezavějící materiál (nerezová ocel min. tř. 1.44xx)
s min. tloušťkou jakéhokoliv dílce min. 5 mm. Minimální průměr odtoku z odvodňovače je 150
mm.
- U VL 406.11 se upravuje, že pro odvodnění povrchu izolace je možno použít
i korozivzdorné trubky DN 50 tloušťky stěny 2 mm.
1,2. Systém sběrného potrubí
- Odvodňovače se navrhnou se zaústěním do systému sběrného potrubí. Pokud to není technicky
možné, svislý odtok odvodňovače musí přesahovat pod okraj nosné konstrukce min. 0,15 m.
- Průměry jednotlivých částí potrubního systému musí být navrženy tak, aby byly schopny odvést
vodu ze všech odvodňovaěů při využití maximálně 2/3 výšky vnitřního průměru potrubí.
- Geometrie vedení potrubního systému musí být navržena tak, aby docházelo
k minimálním lokálním hydraulickým ztrátám průtoku.
- Montáž musí být prováděna v souladu s technologickým postupem výrobce systému sběrného
potrubí. Montážní organizace musí doložit osvědčení o proškolení montáže výrobcem. Jakékoliv
zásahy mimo technologické postupu výrobce jsou zakázány.
- Spojování potrubí a konstrukčních prvků systému sběrného potrubí na „tupo“ pomocí kovových
nebo gumových spojek s ocelovou (nerezovou) páskou je zakázáno.
- Spojování potrubí a konstrukčních prvků systému sběrného potrubí pomocí přesuvek je
zakázáno.
- Sklolaminátové potrubní systémy se musí spojovat jen skiolaminátovými spojkami výrobce
potrubí.
- Plastové potrubní systémy se musí spojovat pouze formou kompenzačních hrdel. Minimální
pracovní délka kompenzačního hrdla (od těsnění po maximální zasunutí potrubí) je 20 cm.
Tvorba hrdel formou přesuvek se Zakazuje.
- Pro potrubní systémy se navrhnou materiály, které maj í prokázané vlastnosti s ohledem stárnutí
materiálu, především odolnosti na UV záření, odzkoušené pro životnost minimálně 30 let podle
EN ČSN 4892.
- Pro odvodňovaní potrubí je nutné použití nehořlavého (třída AI nebo A2), nebo nesnadno
hořlavého (třída B) materiálu stanoveného ve smyslu ČSN EN 13501-1+A1, a to v oblastech
ochrany vodních zdrojů, CHKO, nebo jiných významných krajinných prvků v případech, kdy
pod mostem by požárem mohl být zasažen průmyslový, nebo jiný objekt, skládka hořlavého
materiálu, nebo ovlivněn významný technologický proces. Dále je nutné volit uvedené materiály
na mostech, kde by oprava poškozeného potrubí znamenala významnou komplikaci z hlediska
dosažení potrubí (vysoké mosty) nebo z hlediska ovlivnění dopravy, nebo procesů pod mostem
(železnice, dálnice, devastace něčeho cenného soustředěným výtokem vody z porušeného
potrubí zpravidla u dlouhých mostů). V ostatních případech je možné použít potrubí i plastové s
hladkou vnitřní i vnější stěnou, kruhové tuhosti min. SN8 pro PP a SN4 pro HDPE.
- Napojení na odvodňovače, drenážní trubičky a vytvoření čisticích kusů formou sedlových spojů
a opásáním kolem potrubí se zakazují.
Stránka 20 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
- Napojení odvodňovacího potrubí na sběrné potrubí, musí být vyhotoveno pod úhlem 45°.
Napojení odvodňovacího potrubí na sběrné může být provedeno nejen z hora, ale i z boku
sběrného potrubí do jeho horní poloviny.
- Sběrné potrubí musí obsahovat čisticí a revizní dílce za každou změnou směru a průměru potrubí.
Čisticí dílec musí být rovněž umístěn za každým napojením odvodňovacího a sběrného potrubí.
Maximální vzdálenost čisticích kusů je 15 m.
- Každý dílec potrubí nebo tvarovka musí být uchycena min. na 2 závěsy s objímkou, přičemž
dílce s délkou větší než 4 m musí být kotveny minimálně 3 kusy závěsů, kde jejich vzájemná
vzdálenost nesmí být větší než 2,25 m.
- Vzájemná vzdálenost mezi závěsy sousedícími se spojem potrubí musí být menší než 1,5 m. V
případě plastového potrubí závěs na potrubním elementu s kompenzačním hrdlem musí hrdlo
stabilizovat proti jeho posunu, tzv. závěs stálého bodu.
- Závěsné systémy musí zajišťovat dostatečnou tuhost potrubí v podélném i příčném směru.
- V případě netuhých závěsů (vytvářených ze subtilních kruhových tyčí) musí mít tuhost v příčném
směru zabezpečenou jejich zešikmením s odklonem od svislice min. 30 °. Každý kotevní bod
(závěs, závitová tyč) musí být kotven do betonu minimálně 2 kotvami.
- Pokud se jedná o závěs stabilizující hrdlo - závěs stálého bodu - musí být tvořen pomocí 4
rozkročených kruhových tyčí.
- Závěsy pomocí objímky potrubí a jedné kruhové tyči jsou zakázány.
- Ocelové příslušenství potrubního odvodnění (závěsy potrubí a jejich kotevní prvky, objímky,
případné jiné spojovací prvky) se navrhuje buď z černé oceli opatřené žárovým zinkováním a
dalším povrchovým nátěrem dle TKP 19B, nebo z nekorodujícího materiálu z nerezové oceli
třídy min. 1.44xx - A4 a vyšší.
2. Požadavky na výrobky
2.1. Požadavky na odvodňovače
- Mříž s rámem musí tvořit jeden celek i po jejím otevření, proto mříž musí být v rámu osazena na
pantech. Mříž musí být uzamykatelná pomocí mechanismu nebo šroubu. Musí splňovat
požadavky ČSN EN 124-1 a ČSN EN 124-2.
- Výšková poloha vtokové mříže musí být rektifikovatelná.
- Poloha vtokové mříže vůči obrubníku má být rektifikovatelná v příčném směru.
- Pro napojení mostní izolace na těleso vpusti je nutná příruba šířky min. 80 mm se sklonem 8 %
ve směru odtoku vody. V této ploše nebo v části této plochy je vhodné sevření izolace dalším
dílem tělesa vpusti.
- Vpust musí odvádět vodu z hydroizolace, proto musí být konstrukčně opatřena přítlačným
talířem hydroizolace, který má ve spodní části po celém obvodu talíře perforaci. Konstrukční
řešení s plochým přítlačným talířem hydroizolace se zakazují.
- Vůči konstrukci mostu musí být rám s mříží vpusti osazen pružně, postačí uložení na mostní
izolaci.
- Všechny součásti odvodňovačů, včetně veškerého spojovacího materiálu (šrouby, matice,
podložky apod.), musí být vyrobeny z korozivzdorné oceli třídy A4 nebo litiny.
2.2. Požadavky na systém sběrného potrubí
- Všechny součásti odvodňovacího potrubí musí být viditelně trvale označeny podle požadavků
normy, podle níž jsou vyráběny.
- Teplotní rozsah všech prvků systému sběrného potrubí musí být vhodný pro teplotní rozsah dle
EN 1991-1-5: Zatížení teplotními změnami, ale minimálně pro rozsah -4 0 až +50 °C.
- Výrobce systému sběrného potrubí nesmí deklarovat jeho vlastnosti v rozporu s vlastnostmi,
které udávají výrobci jednotlivých prvků a s obecně známými vlastnostmi daného materiálu, ze
kterého se daný systém sběrného potrubí skládá. (Např. vlastnosti potrubí musí být deklarované
výrobcem potrubí a ne firm ou, která používá potrubí pro výrobu systému sběrné potrubí).
Stránka 21 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
- Dodavatel systému odvodnění musí dodat výpočet pevnosti závěsů potvrzený autorizovanou
osobou v oblasti statiky, včetně posouzení na štíhlost konstrukce.
- Kotevní a spojovací materiál musí být vyhotoven z nerezavějící oceli minimálně třídy A4.
- Závěsy a všechny jejich části je nutno dodat na stavbu v jejich přesných délkách. Řezání na
stavbě a řezání řeznými kotouči je nepřípustné.
- Všechny tvarovky potrubí musí být označeny podle příslušných norem nebo technického
osvědčení výrobce potrubí. Značení potrubí, jiné než od výrobce potrubí, se zakazuje.
- Dodatečné nátěry potrubních systémů před i po instalaci jsou zakázány.
- V případě, že se navrhne kovové potrubí odvodnění, musí se navrhnout z nerezové oceli třídy
min. 1.44xx s tloušťkou stěny min. 3 mm.
čl. 3.2.3 se doplňuje:
Přechody cizích zařízení (inženýrských sítí) vedené průběžně po mostě přes mostní dilatační závěry
mostu z navazujících staveb musí být konstrukčně řešeny tak, aby nedocházelo k vodivému překlenutí
izolačního odporu mostních závěrů. Vedení inženýrských sítí po mostě se provede dle VL 4.
Závěsy chrániček a jejich kotevní objímky budou do betonu kotveny vlepovanými kotvami z oceli A4,
min. průměru 12 mm, nepřipouští se nastřelovací technika kotvení ani plastové hmoždinky.
čl. 3.2.3 se dále doplňuje:
Chrániěky na mostech budou navrženy i pod zpevněním navazujícím na římsu. Do rezervních
(neobsazených) chrániček bude zatažen protahovací drát na celou délku a budou oboustranně
zavíčkovány. Tyto rezervní chrániěky budou určeny výhradně pro vedení sloužící ŘSD ČR.
čl. 3.2.5 se na konci doplňuje:
a TP 232, pro ocelové a ocelobetonové konstrukce platí také TKP 19 část A a část B.
Pro potrubí propustků navržených zároveň jako migrační cesta se hladká vnitřní stěna potrubí nevyžaduje.
Pro šikmo zakončená (seříznutá) potrubí platí požadavky na konstrukci stěny potrubí dle čl. 3.2.1 této
kapitoly TKP.
U trubních propustků se šikmými čely budou krajní šikmé (seříznuté) trouby navrženy z prostého betonu
C 30/37 XF4 nebo bude odhalená výztuž řádně ošetřena.
čl. 3.3.3.1 druhý odstavec se doplňuje:
Průchodnost kabelovodů bude doložena protokolem o kalibraci kabelovodu podepsaným
stavbyvedoucím, oprávněným pracovníkem Správce stavby a pracovníkem PU ŘSD. Po kalibraci bude
kabelovod vodotěsně zavíčkován. Protokol o kalibraci bude součástí dokladů k přejímacímu řízení.
Výjimku tvoří kabelové prostupy sloužící pro kabelové trasy cizích vedení, které jsou umístěny níže.
Čl. 3.3.5.1 třetí odstavec se doplňuje:
Maximální velikost zrna obsypu jakéhokoliv potrubí musí splňovat požadavky výrobce tohoto potrubí a
zároveň nesmí být větší, než hodnoty předepsané pro částice lože v čl. 5.2.1 ČSN EN 1610.
čl. 3.3.12 se doplňuje:
Trubní propustky se dále provádějí v souladu s TP 232, ocelové a ocelobetonové konstrukce v souladu
s TKP 19 část A a část B, mostní objekty PK s použitím ocelových trub z vlnitého plechu podle TP 157.
čl. 3.3.13 poslední věta se upravuje:
Pokud to dokumentace stavby ani ZTKP zvlášť nepožadují, čistota drenážního potrubí se požaduje, ale
nezkouší, Objednatel/Správce stavby však musí být přizván k odsouhlasení odkrytého drenážního
potrubí. Čistota šachet drenážního potrubí a jeho vyústění se kontroluje vždy minimálně pochůzkou při
předání. V případě pochybností o čistotě potrubí se zkouška TV kamerou provede i na tomto potrubí.
v čl. 3.5.2 se upravují první tři odstavce:
Stránka 22 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
Kanalizační potrubí se zkouší na vodotěsnost podle ČSN 75 6909 a ČSN EN 1610 a dále se provádí
zkouška průtočnosti. Zkoušky zajišťuje zhotovitel a provádí vždy nezávislá organizace. Zkouška
vzduchem musí být provedena za pomoci zařízení, které graficky zaznamená do protokolu průběh
poklesu tlaku vzduchu.
U kanalizačních přípojek se průtočnost obvykle nezkouší, Objednatel/Správce stavby však může
zkoušku nařídit. Zhotovitel je pak povinen prokázat, že přípojka je průtočná.
Zkoušky vodotěsnosti se provedou na potrubí všech stok včetně šachet a případných jiných objektů, dále
na plnostěnném potrubí drenáží a jejich šachtách tam, kde se vodotěsnost vyžaduje projektem a dále u
všech přípojek kanalizace vč. plnostěnného potrubí od drenážních šachet a mostních objektů.
Vodotěsnost kanalizačního potrubí, plnostěnného drenážního potrubí a přípojek se zkouší vždy při
podchodu pod komunikací bez ohledu na požadavek projektu. Nestanoví-li projektová dokumentace
nebo ZTKP jinak, TV průzkum se nevyžaduje u drenáží nadzářezových a pro odvodnění okolních
pozemků mimo těleso pozemní komunikace. Objednatel/Správce stavby však musí být v takovém
případě vždy přizván k odsouhlasení odkrytého drenážního potrubí před jeho zakrytím. U podélných
drenáží komunikace se TV průzkum požaduje vždy.
čl. 3.5.2 za poslední odstavec se doplňuje:
Zhotovitel provede zkoušky vodotěsnosti i na potrubích a odvodňovacích žlabech mostních objektů.
Návrh těchto zkoušek musí vhodně simulovat nejméně příznivé provozní režimy a použité stavební
postupy. U zařízení umístěných uvnitř mostů se zkouška vodotěsnosti provádí vždy. Pro potrubí se
provádí zkouška podle ČSN 75 6909 a ČSN EN 1610 a v souladu s požadavky s TP 107.
Součástí zkoušek odvodnění mostů je:
- vypracování podkladů pro zkoušku, vč. způsobu měření požadovaných parametrů daných ve
specifikaci zkoušky;
- provedení zkoušky, vč. zajištění zdrojů vody a potřebných přístupů ke kontrolním bodům;
- vypracování protokolu o zkoušce, vč. vyhodnocení požadovaných parametrů;
- součástí zkoušky vodotěsnosti a průtočnosti je vizuální zkouška potrubí a žlabů podle 8.6.6.
Zkouška průtočnosti slouží k ověření funkčnosti, těsnosti a průtočnosti odtokového potrubí a žlabů a
je zkouškou přejímací. Provádí se při průtoku vody zkušební intenzity, např. u žlabů a v úsecích, kde
nejde provést zkouška vodotěsnosti potrubí. Provádí se podle požadavků uvedených v ZDS nebo
minimálně tak, aby byl zatopeno celé dno žlabu a voda protekla celým úsekem, nebo v případě potrubí
průtokem takovým, aby se dosáhlo u jednotlivě zkoušených vpustí průtoku odpovídajícího jejich
výpočtovému (návrhovému) odtoku (Qv). Při této zkoušce se posuzují úniky vody ve formě proudu nebo
kapek, včetně stop po těchto únicích.
Kontrolní prohlídka TV kamerou pro kontrolu vnitřku potrubí se provádí podle zásad uvedených v
TKP 3 a těchto ZTKP. Zpracování a vyhodnocení TV prohlídky bude provedeno v systému ISYBAU
2006 či novější verzi. Tato prohlídka je součástí dodávky potrubí.
Záplavová zkouška slouží pro kontrolu odtoku vody z povrchu vozovky nebo mostní konstrukce
k odtokovým zařízením odvodnění mostu. Provádí se samostatně na základě nedostatků odtoku vody
(louže, shromažďování vody v koutech apod.) zjištěných při běžných dešťových srážkách. Ze záplavové
zkoušky se vypracuje protokol, vč. vyhodnocení sledovaného odtoku s příslušnou identifikovatelnou
fotodokumentací.
Vizuální prohlídka zahrnuje mimo kontrolu vlastního potrubí nebo žlabu ještě kontrolu:
- směrového a výškového uspořádání,
- spojů,
- uchycení nebo uložení,
- poškození a deformace,
- přípojek a odtoků,
- vystýlky a povrchů,
Stránka 23 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
- úniků vody ve formě proudy nebo kapek, případně stopy o těchto únicích,
- vypracování protokolu o provedení vizuální zkoušky, vč. vyhodnocení požadovaných parametrů.
Vizuální prohlídky se provádí vždy v rámci přejímek a prohlídek předmětného odvodnění mostu.
Provádí se rovněž během zkoušek vodotěsnosti a průtočnosti. Během těchto zkoušek platí požadavek
žádného úniku vody v uvažovaných provozních režimech. V nutných případech je nutno zohlednit vlivy,
které výsledky zkoušek zkreslují (klimatické vlivy, rosení apod.).
ěl. 3.5.4 se první a druhý odstavec nahrazují:
U všech potrubí kanalizačních stok, jejich přípojek, přípojek od odvodnění mostních objektů, u
odvodňováních potrubí mostů a u potrubí všech drenáží se vyžaduje provedení TV prohlídky (viz. či.
3.1.2) televizním inspekčním systémem se záznamem a protokoly o prohlídce odborně způsobilé
nezávislé zkušebny. Náklady na tuto prohlídku zahrne Zhotovitel do nabídkové ceny příslušného SO.
Tyto dokumenty musí být součástí dokumentace pro převzetí stavby Objednatelem. Prohlídka prokazuje
kvalitu provedení prací a dodaného materiálu.
Prohlídka se provádí dle ČSN EN 13508-1 Zjišťování a hodnocení stavu venkovních systémů stokových
sítí a kanalizačních přípojek - část 1 Obecné požadavky a dle ČSN EN 13508-2+A1 část 2 Kódovací
systém pro vizuální prohlídku, ve znění národní přílohy,
Před provedením prohlídky je u nově položených úseků požadováno vyplnění všech lokálních dnových
depresí vodou umožňující svou kvalitou pohled na celou plochu dna potrubí (čirá voda). Splnění
požadavku na vyplnění depresí bude prokázáno průtokem vody v počátečním dolním profilu úseku
prohlídky, jež byla vlita do potrubí v horním koncovém profilu prohlídky. Voda musí gravitačně protéci
celým úsekem určeným k prohlídce. Čištění potrubí tlakovou vodou nebo tlakové provedení vody
úsekem se za tuto přípravu neuznává. Vyplnění dnových depresí v potrubí přirozeným průtokem
srážkové vody nebo trvalým průtokem drenážní vody lze uznat, je-li jejich průtok dostačující ke splnění
podmínky. Mezi touto přípravou a prohlídkou nesmí být na objektu prováděny žádné další práce (čištění,
opravy,,..) zkreslující její výsledek.
Zpracování a vyhodnocení TV prohlídky bude provedeno dle přílohy PÍ - Požadavky RSD CR na
kamerové prohlídky odvodfíovacích systémů komunikací v systému ISYBAU 2006, či novější verzi.
Součástí je i datový exportní soubor ve formátu ISYB AU 2006 XML CZ.
Součástí prohlídky je mimo jiné i měření spádu potrubí pro vyhodnocení odchylek dna potrubí od
projektovaného stavu a u plastového a sklolaminátového potrubí i měření tvarových deformací příčného
profilu. Záznam slouží i pro vyhodnocení směrových odchylek a protispádů.
Při stanovení tvarových deformací u kanalizačních potrubí z plastů platí, že deformace příčného profilu
přes 4 % při převzetí a přes 7 % před koncem záruky, považuje Objednatel za závadu a požaduje její
odstranění.
TV prohlídka se vyžaduje vždy po úplném dokončení příslušné sekce (stavebního objektu) v době
dokumentující stav při předání a je přejímací zkouškou příslušného stavebního objektu.
Pokud by nápravou případné vady vzniklo riziko poškození okolních částí díla, je zhotovitel povinen na
své náklady provést mimo výše uvedené TV prohlídky jako přejímací zkoušky navíc ještě kontrolní
zkoušku (TV prohlídku), a to v takové fázi výstavby, aby nápravou vady toto riziko poškození okolních
částí objektu nevzniklo. V takovém případě budou TV prohlídky ihned předány zhotovitelem
Objednateli/Správci stavby ke kontrole. Do té doby, než budou známy výsledky kontroly potrubí, nesmí
zhotovitel pokračovat v těch následných pracích, které by byly event, opravou potrubí poškozeny. Tyto
kontrolní prohlídky se požadují vždy při dokončení zemního tělesa do úrovně pláně pro úseky pod
Vozovkou, nebo v její těsné blízkosti (výkop zasahující pod souvrství vozovky).
TV prohlídky se vyhodnocují podle metodického pokynu generálního ředitele ŘSD ČR č. 01/2019 -
Metodický pokyn na hodnocení vad z prohlídek uzavřených systémů odvodnění na stavbách a objektech
ŘSD ČR. Vady, klasifikované jako středně těžké a horší, je nutné opravit.
Stránka 24 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
čl. 3.6, odst. 4 a 6 se doplňuje takto:
...odchylka max. - 15 mm, + 0 mm od hrany zpevnění.
Kapitola 4: Zemní práce
čl. 4.2.4 třetí odstavec se doplňuje:
Požadavky uvedené v TP 176 se upravují a doplňují následovně:
TP 176 čl. 2.3.8 se upřesňuje:
Maximální obsah uhlí bude stanoven plavící zkouškou.
TP 176 čl. 3.3.8 se upřesňuje:
Návrh teplotního monitoringu bude zpracován Zhotovitelem do Technologického předpisu a předložen
včetně časového harmonogramu Správci stavby k odsouhlasení. Harmonogram monitoringu bude
zpracován pro fázi budování a dále pro fázi monitoringu po skončení výstavby (min. do konce záruční
doby).
TP 176 čl. 4.2.3 se upřesňuje:
Platnost průkazních zkoušek omezuje Objednatel na 12 měsíců (od data platnosti).
TP 176 čl. 4.2.7 se upřesňuje:
V případě uhelné hlušinové sypaniny Objednatel požaduje stanovení obsahu uhlí.
TP 176 čl. 4.2.8 se doplňuje:
Při stavbě násypů ve vodním prostředí Objednatel požaduje ověřit odolnost materiálu proti zvětrávání
před uložením do vody, po jeho zhutnění a v pravidelných intervalech po uložení ve vodním prostředí.
TP 176 čl. 5. se doplňuje:
V místě těžby materiálu hlušiny se provádějí následující kontrolní zkoušky. Výsledky zkoušek se vztahují
k deklarované hodnotě z průkazní zkoušky.
a) Přirozená vlhkost wn - četnost: 1x na 10 000 m3 nebo v případě kolísaní vlastností 1x denně nebo
1x na 2000 m3.
b) Zrnitost - četnost: 1x na 20 000 m3 nebo v případě kolísaní vlastností 1x na 5000 m3. pozn. 1
c) Srovnávací laboratorní objemová hmotnost a optimální vlhkost (popř. maximální a minimální
ulehlost) 1x na 10 000 m3 nebo v případě kolísaní vlastností 1x na 2000 m3. pozn. 1
d) Meze plasticity četnost 1x na 20 000 m3 (u materiálu kde lze provést), pozn. 1
e) Obsah organických látek 1x na 10 000 m3.
f) Objemové změny - bobtnání - lineární bobtnání při zkoušce CBR lx na 10 000 m3 (v případě
kolísaní vlastností 1x na 5000 m3. Maximální hodnota 3 %.
g) Obsah uhlí zjištěn plavící zkouškou 1x na 10 000 m3 (v případě kolísaní vlastností 1x na 5000
m3). Maximální hodnota 6 %.
pozn. 1: z vyjmenovaných zkoušek budou provedeny ty, které odpovídají zatříděnípříslušného materiálu.
TP 176 čl. 5.1.3 se tabulka 2 doplňuje o následující zkoušky:
• Obsah uhlí zjištěn plavící zkouškou 1x na 10 000 m3 (v případě kolísaní vlastností 1x na 5000
m3). Maximální hodnota 6 %.
• Objemové změny - Lineární bobtnání při zkoušce CBR 1x na 5000 m3. Maximální hodnota 3 %.
čl. 4.3 se doplňuje:
Stránka 25 z 65
D35 Vysoké Mýto ~ Džbánov
Zhotovitel v rámci své odbornosti a typu použitého materiálu zvolí adekvátní úpravy vyzískaných
materiálů z trasy, a to takové, aby na podloží (i podloží násypů) bylo dosaženo předepsaných parametrů
dle ČSN 73 6133.
čl. 4.3.4.S se za první souvětí doplňuje:
Za odvodnění výkopu se považuje udržení hladiny vody pod základovou spárou, tj, zpravidla v drenážní
vrstvě výkopu,
čl. 4.3.5.3 se doplňuje o další odstavec:
V případě použití materiálů dle TP 210 se upřesňuje definice v kap. 3.2 TP 210 takto:
Recyklovaný stavební materiál - recyklát (RSM) - je materiálový výstup ze zařízení k využívání a
úpravě SDO, kategorie ostatní odpad u odpadů podobných SDO, spočívající ve změně zrnitosti a jeho
roztřídění na velikostní frakce s maximální velikostí zrna do velikosti 250 mm v zařízení k tomu
určených (recyklační a třídicí linka).
Pozn.: volba max. velikost zrna 250 mm je v souladu s ČSN 73 6133 kap. 7.4.2.3. c, kde norma řeší
homogenitu sypaniny při manipulaci s materiálem ukládaným do násypu.
či. 4.4.1.5 se doplňuje:
Rozvozy ornice po staveništi budou součástí ocenění skrývky ornice.
čl. 4.4,2 se doplňuje:
V rámci průkazních zkoušek (resp. při potvrzování shody vlastností s předpoklady projektu a GTP)
zhotovitel prověří objemovou stálost u materiálů zamýšlených pro vybudování zemního tělesa (přírodní,
umělé, upravené), a to nejen vlivem působení vody, ale i možných chemických reakcí uvnitř materiálu
—podle TP 94, čl. 7,1.3 (požaduje se nejen pro aktivní zónu), a dále podle TP 138. Pokud zhotovitel
nepoužije do násypu (vč. aktivní zóny) umělé struskové kamenivo, popílky či popely, považuje se za
splnění uvedeného požadavku doložení zkoušky lineárního bobtnání (ČSN EN 13286-47 Nestmelené
směsi a směsi stmelené hydraulickými pojivý - Část 47: Zkušební metoda pro stanovení kalifornského
poměru únosnosti, okamžitého indexu únosnosti a lineárního bobtnání).
čí. 4.5.2.1 se doplňuje
Zkoušky lehkou rázovou zatěžovací deskou musí být prováděny plně funkčním zařízením (včetně
tiskárny) a vytištěné protokoly o zkoušce (i kopie) budou předkládány jako doklad o zkoušce, a to i do
souhrnných zpráv zhotovitele o hodnocení kvality prací. Bez těchto výstupů nebude zkouška uznána.
Z důvodu vzájemné porovnatelnosti výsledků je možno používat pouze rázovou zatěžovací desku typu
C dle ČSN 73 6192.
čl. 4.5.2,4. se doplňuje:
Provede se klasifikace zemin dle ČSN 73 6133.
čl. 4.5.2.10 se za poslední odstavec doplňuje:
Zkoušky míry zhutnění rýh pod vozovkou dálnice a silnice pro stanovení rázového modulu deformace
budou provedeny zkušebním zařízením skupiny C dle ČSN 73 6192 - lehká dynamická deska LDD.
Před zahájením kontroly hutnění rýh LDD bude stanoven orientační převod hodnot dle ČSN 72 1006,
tab. E.3 (2015).
čl. 4.5.4 odstavec d) na konec odstavce se doplňuje:
Program zhutňovací zkoušky podléhá odsouhlasení geotechnickým dohledem Správce stavby a dále
stejným procesem odsouhlasení jako TePř dle příslušné přílohy těchto ZTKP. Bez odsouhlaseného
programu zhutňovací zkoušky a bez přizvání geotechnického dohledu Správce stavby a zástupce
Objednatele ke zkoušce, nesmí být zhutňovací zkouška zahájena. Pokud je cílem zhutňovací zkoušky i
stanovení kritérií pro následnou kontrolu míry zhutnění statickou zatěžovací deskou, musí se po dosažení
předepsaných dílčích počtů přejezdů u nesoudržných zemin (0, 2, 4, 8, 16) v průběhu zhutňovací
Stránka 26 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
zkoušky provádět minimálně dvě statické zatěžovací zkoušky. Při korelaci lehké dynamické desky na
desku statickou se provádí lehkou dynamickou deskou pětinásobný počet měření. Vyhodnocení
korelačního vztahu a prokázání těsnosti korelačního vztahu podléhá odsouhlasení Správce stavby.
do čl. 4.5.4 se doplňuje odstavec f)
Pokud to je z důvodu zrnitosti zeminy proveditelné, mají při zkoušení přednost metody založené na
zkoušce Proctor před metodou relativní ulehlosti.
čl. 4.6.5 se doplňuje
Pravidlo o možných odchylkách se uplatňuje pouze v rámci odsouhlasení dílčích úseků a nelze jej
uplatnit pro statistické vyhodnocení na celý objekt.
Kapitola 5: Podkladní vrstvy
čl. 5.1.1 čtvrtý odstavec se doplňuje
o normu ČSN EN 14 227-15.
čl. 5.1.1 pátý odstavec se upravuje
Normy ČSN EN 14 227-10, -11, -12, -13, -14 se nahrazují normou ČSN EN 14227-15.
čl. 5.4.2 se za první odstavec doplňuje:
V rámci průkazních zkoušek zhotovitel doloží objemovou stálost u materiálů zamýšlených pro zhotovení
stmelených podkladních vrstev, a to nejen vlivem působení vody, ale i možných chemických reakcí
uvnitř materiálu. Pokud zhotovitel nepoužije do nestmelených nebo stmelených podkladních vrstev
umělé kamenivo, popílky či popely, považuje se za splnění uvedeného požadavku doložení zkoušky
lineárního bobtnání (ČSN EN 13286-47 Nestmelené směsi a směsi stmelené hydraulickými pojivý -
Část 47: Zkušební metoda pro stanovení kalifornského poměru únosnosti, okamžitého indexu únosnosti
a lineárního bobtnání).
Průkazní zkoušky recyklovaných stmelených směsí se provedou včetně zkoušky optimalizace dávky
pojivá (na základě zkoušky pevnosti v tlaku a mrazuvzdornosti).
čl. 5.4.2 se za poslední odstavec doplňuje:
Protokoly o průkazních zkouškách musí obsahovat údaje o době zpracovatelnosti při různých
klimatických podmínkách. Požadované parametry směsí musí být při PZ prokázány s potřebnou
rezervou ČSN 73 6124-1.
čl. 5.5.2 se doplňuje:
Jakost jemných částic se prokazuje pouze u ŠDa a MZK, a to dle metod a kritérií v ČSN EN 13285 tab.
NA1. - požaduje se splnění všech kritérii (i ekvivalentu písku).
U MZK a ŠD je zkouška obsažena v předchozím bodu (jakost jemných částic).
Statický modul přetvámosti, který nahrazuje kontrolu míry zhutnění, se zkouší ve stejné četnosti jako
bez použití kompaktometrů. Poměr modulů Edec/Eden musí být současně maximálně 2,5.
čl. 5.5.4 se mění a doplňuje:
Odstavec Odchylky od projektových výšek se doplňuje zněním:
Dodržení stanovených výšek se měří nivelací (nebo jinou geodetickou metodou odpovídající přesnosti)
s výslednými hodnotami zaokrouhlenými na mm v profilech podle projektové dokumentace, nejméně
však po 20 m v nejméně 3 bodech každého jízdního pásu u vícepruhových komunikací, příp. ve 3 bodech
šířky jízdního pásu u dvoupruhové komunikace, pokud není v dokumentaci předepsáno měření v
profilech po kratší vzdálenosti. Měřená místa musí být zvolena tak, aby mohla být využita pro zjištění
tloušťky následující vrstvy. Protokol o geodetickém měření musí obsahovat také vyhodnocení odchylek
Stránka 27 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
skutečného provedení od návrhových hodnot v RDS. Protokoly a jiné doklady budou předány
Objednateli/Správci stavby v písemné i elektronické verzi.
Odstavec Tloušťka vrstvy se doplňuje:
Tloušťku vrstvy měří zhotovitel nivelací nebo jinou geodetickou metodou odpovídající přesnosti), a to
s výslednými hodnotami zaokrouhlenými 11a mm. Objednatel/Správce stavby může provést kontrolu
přímým měřením (provedením sondy, na vývrtech apod.). Volba profiluje totožná jako v předchozím
odstavci, dointerpolování je nepřípustné. Dointerpolování je přípustné, pouze tehdy, je-li hustota
zaměřené vstupní sítě bodů minimálně 1Onásobek požadované rastru (při požadavku na kontrolní měření
v příčných profilech po 10 metrech je nutno zaměřit vstupní rastr minimálně 1 x 1 metr).
čl. 5.6 se doplňuje:
V ČSN 73 6124-1, tab. 9 se mění/doplňují tyto údaje:
Max. odchylka od projektových výšek povrchu nově prováděných stmelených vrstev je + 10 mm, - 20
mm. Pokud budou kladné odchylky překročeny, provede se úprava povrchu zbroušením nebo jinou
vhodnou technologií, která nezpůsobí ztrátu funkčních vlastností hydraulicky zpevněné podkladní
vrstvy. Požadavek na minimální tloušťku vrstvy musí být dodržen.
Tloušťka vrstvy: minimální 0,85 h, průměrná 0,95 h.
čl. 5.12.1 se upravuje:
Normy ČSN EN 14 227-10, -12, - 13, -14 se nahrazují normou ČSN EN 14227-15.
čl. 5. B.l se upravuje:
Normy ČSN EN 14 227-10, -12, - 13, -14 se nahrazují normou ČSN EN 14227-15.
čl. 5. D.l se upravuje
1) b)
Normy ČSN EN 14 227-10, -12, - 13, -14 se nahrazují normou ČSN EN 14227-15.
2)
Normy ČSN EN 14 227-10, -12, - 13, -14 se nahrazují normou ČSN EN 14227-15.
čl. 11.2 se upravuje:
Normy ČSN EN 14 227-10, -12, - 13, -14 se nahrazují normou ČSN EN 14227-15.
Kapitola 6: Cementobetonovy kryt
Neobsazeno
Kapitola 7: Asfaltové hutněné vrstvy
čl. 7.1.1 čtvrtý odstavec se nahrazuje:
Hutněné asfaltové vrstvy musí splňovat požadavky stanovené dokumentací stavby, těmito TKP, ZTKP,
ČSN 73 6120, ČSN 73 6121, ČSN 73 6127-3, ČSN 73 6242, TKP 5, TP 112, TP 147, TP 148, TP 151,
TP 238 a TP 259.
čl. 7.2.1.3 se doplňuje:
Předložení předmětných dokladů se požaduje vždy.
čl. 7.2.2 se doplňuje:
Stránka 28 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
Deklarovaná hodnota ohladitelnosti PSV hrubého kameniva pro obrusné vrstvy stanovená dle ČSN EN
1097-8 musí být min. 50.
Pro výrobu ACP 22 S a ACP 22 + se nepovoluje užití štěrkopísku ani štěrkodrtě. Lze použít pouze
kamenivo HDK, DDK, DTK dle ČSN EN 13043.
či. 7.2.6.1 se doplňuje o další odstavec:
Silniční asfalty (tedy asfalty nemodifikované) v asfaltových směsích musí být používány vždy spolu
s přísadou pro zlepšení přilnavosti dávkovanou dle pokynů jejího výrobce. Při použití silničních asfaltů
typu AP nemusí být přísada pro zlepšení přilnavosti použita.
či. 7.2.6.2 se doplňuje:
Smyková pevnost musí být splněna mezi všemi asfaltovými vrstvami, a to i v případě použití
geosyntetiky.
čl. 7.3.1 druhý odstavec se mění:
Technologický předpis se požaduje vždy.
či. 7.3.2.1 poslední věta čtvrtého odstavce se nahrazuje:
Obalovna musí být pro provádění kontrolních zkoušek dle tab. 3 vybavena vlastní laboratoří,
čl. 7.3.2.4 třetí odstavec se nahrazuje:
Skrápění ocelových běhounů musí být uzpůsobeno tak, aby běhoun byl pouze vlhký a směs se nelepila.
Voda na skrápění nesmí obsahovat mechanické nečistoty. Minimálně jeden válec na všech stavbách
musí být vybaven bočním přítlačným válečkem pro hutnění okraje vrstvy. To platí i pro opravy, pokud
to jejich charakter umožňuje.
čl. 7.3.2.5 se doplňuje:
Pro směrově dělené komunikace se pro pokládku obrusné a ložní vrstvy na hlavní trase požaduje použití
homogenizátoru, a to i pro druhý finišer pokládající rozšiřující pruh ve sledu za finišerem pokládajícím
asfaltovou vrstvu na hlavní trase.
čl. 7.3.4 třetí odstavec se doplňuje:
Doplňuje se předpis ČSN 73 6129 Stavba vozovek - Postřiky a nátěry,
čl. 7.3.4 čtvrtý odstavec se doplňuje:
Množství zbytkového asfaltového pojivá se použije dle PDPS a ČSN 73 6129. Pokud je pro danou směs
dávkování uvedeno v příslušných TP, má požadavek TP přednost.
čl. 7.3.4 sedmý odstavec se upravuje:
Styčné plochy dříve provedených asfaltových vrstev, obrubníků, žlabů, rigolů, dešťových vpustí apod.,
se opatří spojovacím nátěrem s následným proříznutím obrusné vrstvy na šířku min. 12,5 mm a hloubku
min. 20 mm a zalitím modifikovanou zálivkovou hmotou za horka podle ČSN EN 14188-1 typu NI a
N2. Modifikovaná zálivková hmota musí vyhovovat parametrům uvedeným v TP 115.
čl. 7.3.5 devátý odstavec se doplňuje:
V případě dávkování R-materiálu nad 20 % hmotnosti směsi musí být obalovna vybavena paralelním
bubnem nebo jiným obdobným zařízením pro předehřívání R-materiálu.
čl. 7.3.6 první odstavec se doplňuje:
Požadavky na skladování a dopravu směsi musí směřovat zejména na dodržení teplot směsi tak, aby byla
dodržena požadovaná teplota na finišeru. Časy dopravy v případě tepelně izolovaných koreb nákladních
automobilů jsou pouze doporučující, v případě neizolovaných jsou závazné. Doba skladování je
doporučující, ale celková doba od vyrobení směsi do jejího položení je závazná.
Stránka 29 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
čí. 7.3.7 Čtvrtý odstavec se doplňuje:
Teplota asfaltové směsi při jejím rozprostírání nesmí být nižší než nejnižší přípustná teplota podle tab.
6 CSN 73 6121. Teploty rozprostírání asfaltových směsí vyrobených dle TP 148, TP 151, TP 238 a TP
259 se řídí těmito TP, směsi s teplotou nižší než dle těchto předpisů, nesmí být použity.
cl. 7.3.7 na konec Šestého odstávce se doplňuje:
Podélnou pracovní spáruje nejlépe umístit ve zpevněné krajnici. Do všech pruhů vozovek dálnic včetně
zpevněné krajnice nesmí být umisťovány šachty, vpusti, poklopy apod.
U přejezdů středního dělicího pásu mohou výjimečně být umístěny, avšak poklopy musí být
uzamykatelné a snížené o max. 5 min. Styk asfaltové vozovky s poklopem šachet bude utěsněn
modifikovanou asfaltovou zálivkou za horka.
či. 7.3.7 sedmý odstavec se doplňuje:
jednotlivé asfaltové vrstvy na dálnicích a ostatních směrově dělených komunikacích se kladou zásadně
současně na celou šířku vozovky. V případě oprav může v odůvodněných případech Správce stavby
povolit výjimku, přičemž musí upřednostnit pokládání na teplou spáru, pokud to charakter stavby
umožňuje. Na mostech musí být šířka finišeru při pokládce shodná s šířkou vozovky mezi obrubami
(římsami).
čl. 7.3.7 osmý odstavec se mění:
U obrusných vrstev musí být podélné i příčné pracovní spáry před pokládkou sousední vrstvy zaříznuty
a upraveny v souladu s čl. 7.3.4. Po položení sousední vrstvy se požaduje proříznutí pracovních spár a
utěsnění modifikovanou zálivkou.
čl. 7.3.8 se na začátek doplňuje:
Návrh hutnění se ověřuje u všech druhů asfalt, vrstev hutnicím pokusem. Přitom se stanoví potřebný
počet, druh válců a počty pojezdů, zaznamenávají se klimatické podmínky a teploty směsi. Dále se
hodnotí tloušťka vrstvy, jednotný příčný sklon, dodržení projektovaných výšek, makrotextura,
homogenita a současně míra zhutnění a mezerovitost hotové vrstvy. Hutnicí pokus se nevyžaduje v
místech, která jsou nepřístupná pro hutnění válci (např. podél dilatačních závěrů mostů, mostních křídel,
závěrných zídek, v ostrých rozích atp.) a musí proto být hutněna mech, pěchy, vibračními deskami, ručně
vedenými válci nebo jinými hutnícími prostředky. Požaduje se však, aby byla po celou dobu hutnění v
těchto místech průběžně zjišťována míra zhutnění (např. metrologicky navázanou radiosondou). Hutnění
smí být ukončeno teprve po dosažení předepsané míry zhutnění. Způsob hutnění a jeho kontrola musí
být předem podrobně popsána v technologickém postupu prací. V rámci hutnícího pokusu je vhodné
ověřit i pevnost spojení asfaltových vrstev.
Pokud je technologie pokládky vrstev vozovky na mostech odlišná od pokládky na trase, např. se liší
v intenzitě hutnění (při snížené vibraci/oscilaci), musí být pro mosty (pro celou délku mostu) proveden
samostatný hutnicí pokus a zpracována samostatná kapitola TePř. Pokud zhotovitel bude pokládat
asfaltovou směs vyráběnou dle receptury, která je opakovaně stejným zhotovitelem používána pro
stavby ŘSD ČR a se kterou jsou dobré zkušenosti, nemusí Správce stavby hutnicí pokus vyžadovat,
Pro hutnění vrstev podél dilatačních závěrů mostů musí být vypracován a Objednatelem/Správcem
stavby schválen technologický postup. Postup hutnění musí být součástí technologického předpisu dle
čl. 7.3.1 této kapitoly TKP.
čl. 7.3.8 sedmý odstavec, poslední odrážka se nahrazuje:
- Při hutnění všech vrstev se volné okraje vozovky hutní za použití bočního přítlačného válečku.
Uvedené neplatí pro vrstvu SAL. Boční přítlačný váleček se použije i při pokládkách vrstev po
polovinách vozovky.
čl. 7.3.8 sedmý odstavec se doplňuje:
Stránka 30 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
- Povrch obrusné vrstvy z SMA (s výjimkou obrusné vrstvy se sníženou hlučností) musí být vždy
opatřen předobaleným zaválcovaným kamenivem, zdrsňovací posyp musí být rovnoměrný a
musí dobře přilnout k celému povrchu obrusné vrstvy.
či. 7.4.2 druhý odstavec se doplňuje:
U asfaltových směsí s obsahem R-materiálu se ke schválení zkoušky typu předkládají doklady o
znovuzískané asfaltové směsi, ze které byl R-materiál vyroben, a to v rozsahu dle § 6, písmeno c) a d)
doložené v rozsahu dle Přílohy č. 2 vyhlášky č. 130/2019 Sb.
čl. 7.5.2 druhý odstavec se nahrazuje:
Před zahájením prací musí zhotovitel vypracovat a předložit ke schválení Objednateli/Správci stavby
kontrolní a zkušební plán.
či. 7.5.2 tabulka 4 se doplňuje o další řádek:
Zkoušená hm ota Druh zkoušky, vrstva M inim ální četnost
Hotová vrstva Zjištění obsahu PAU Na vývrtech Podkladní, ložní, V souladu s vyhláškou č. 130/2019
v rozsahu dle vyhlášky
č. 130/2019 Sb. (tzv. obrusná Sb.
PAU 16)*
* Týká se nově realizovaných vrstev ze směsí vyrobených ze znovuzískaných asfaltových směsí, kde celkový obsah
polyaromatických uhlovodíků ve vstupní znovuzískané asfaltové směsi odpovídá hodnotám v kvalitativní třídě ZAS-T3
(viz § 6 vyhlášky č. 130/2019 Sb.). Výstupem bude zkušební protokol se stanovením množství PAU v mg/kg suš. a
zatřídění do příslušné kvalitativní třídy podle vyhlášky č. 130/2019 Sb., maximální třída, která se připouští je ZAS-T2.
čl. 7.5.4 pátý a šestý odstavec se nahrazuje:
Nerovnost povrchu obrusné vrstvy se měří ve všech jízdních pruzích a v případě směrově dělených
komunikací i v odstavném pruhu (zpevněné krajnici) obou pásů. Jako metody měření se použijí:
- měření latí dlouhou 4 m v podélném a latí dlouhou 2 m v příčném směru podle ČSN 73 6175;
- pro zjištění podélné nerovnosti a stanovení mezinárodního indexu IRI měření profilometrem
podle ČSN 73 6175 čl. 11 při rychlosti měření 80 km/h, případně jiným i předem odsouhlasenými
zařízeními a metodami.
Zjištěné hodnoty podélné a příčné nerovnosti a mezinárodního indexu nerovnosti IRI musí vyhovět
požadavkům uvedeným v ČSN 73 6121 kap. 6.4.4 tab. 16. Hodnoty nerovnosti vyjádřené mezinárodním
indexem nerovnosti IRI nejsou ekvivalentem hodnot podélné nerovnosti zjištěné latí délky 4 m. Musí
být tedy dodrženy hodnoty obou parametrů.
Všechna měření nerovnosti obrusné vrstvy se provádí kontinuálně i přes rozhraní stavebních objektů,
např. při přechodu z objektu na trase na mostní objekt, hodnoty naměřené nad pojížděnými plochami
mostních závěrů jsou platné, uvedené platí i pro místa příčných pracovních spár a styk Ab a CB vozovky.
Do vyhodnocení podélné nerovnosti na vozovce mostního objektu se musí zahrnout i úsek vozovky nad
přechodovou oblastí mostu a nad mostním závěrem. Rozdíl podélných sklonů měřených sklonoměrem
na 2 m lati na obou stranách mostního závěru smí být max. 0,5 %.
čl. 7.5.4 odstavec desátý se doplňuje:
Tloušťka vrstvy se vyhodnocuje přednostně z tlouštěk zjištěných na vývrtech, dále pak ze zaměření dle
čl. 7.6.6 těchto TKP. Protokol o geodetickém měření, musí obsahovat také vyhodnocení odchylek
skutečného provedení od návrhových hodnot v RDS. Protokoly a jiné doklady budou předány
Objednateli/Správci stavby v písemné i elektronické verzi. Místa měření pro určení tlouštěk vrstev musí
být identické, dointerpolování je nepřípustné. Dointerpolování je přípustné pouze tehdy, je-li hustota
zaměřené vstupní sítě bodů minimálně lOnásobek požadovaného rastru (při požadavku na kontrolní
měření v příčných profilech po 10 metrech je nutno zaměřit vstupní rastr minimálně 1 x 1 metr).
Stránka 31 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
Měření tlouštěk vrstev na mostech a v přechodových oblastech se provede v příčných řezech obvykle
po 5 m, minimální počet měřených příčných profilů ná jednom mostním objektu je 5; v každém profilu
se zaměří nejméně 5 bodů v rovnoměrné vzdáleností, krajní body pak budou vzdáleny 25 cm od hrany
římsy nebo odvodňovacího žlábku. Měření výšek všech asfaltových vrstev se provádí v síti polohově
určených bodů tak, aby měřené body ve všech vrstvách byly nad sébou. Měření se provádí odděleně pro
ložnou a obrusnou vrstvu.
Měření výšek a tloušťky vrstev hlavní trasy dálnice se provede v krocích podle tab. 4 TKP 7 s tím, že
zhotovitel provede zaměření nejméně 2 krajní bodů a 1 bodu uprostřed. V prostoru přídatných pruhů se
v každém kroku přidá další bod. Měření výšek všech asfaltových, vrstev se provádí v síti polohově
určených bodů tak, aby měřené body ve všech vrstvách byly nad sebou. Měření se provádí odděleně pro
ložnou a obrusnou vrstvu.
cl. 7.5.4 odstavec jedenáctý se nahrazuje:
Protismykové vlastnosti obrusné vrstvy se měří a vyhodnocují podle ČSN 73 6177 ve všech jízdních
pruzích PK. Měřicí zařízení musí splňovat požadavky ČSN 73 6177 a TP 207.
čl. 7.5.4 se doplňuje o nový odstavec:
V případě použití asfaltových směsí dle TP 259, musí být provedeno měření a hodnocení hlučnosti
povrchu obrusné vrstvy metodou CPX dle TP 259.
čl. 7.6.1 se doplňuje:
V koordinaci s RDS je vzdálenost příčných profilů určena 10 m v rovné části, v obloucích, přechodu
příčných spádů anebo v případech dle 7.5.4 je určena vzdálenost 5 m. Správce stavby může případné
vzdálenosti zpřísnit. V oblasti mostů je zvolena vzdálenost příčných profilů 1 m (pro mosty délky do 10
m) a 2 m (pro mosty nad 10 m). Pro přechodové oblasti mostu je určen příčný profil po 2 m do
vzdálenosti 30 m od dilatace.
Návrh rozsahu, technologii a strojní vybavení pro odstranění nerovností povrchu vozovky předkládá
zhotovitel předem k odsouhlasení Správci stavby, k projednání technologie před aplikací musí být
přizván zástupce Provozního úseku GR Objednatele.
Čl. 7.6.4 se doplňuje:
Pro dálnice musí mít v příčném profilu jednotlivých jízdních pruhů povrch vozovky přímkový průběh a
nesmí dojít ke změně příčného sklonu (zlomy, prohlubně apod.). Příčná nerovnost povrchu musí být
max. (mm):
- 4 mm u obrusné vrstvy ,
- 7 mm u ložní vrstvy,
- 10 mm u podkladní vrstvy.
Vozovky silničních objektů:
Souvislá délka povrchu definitivní obrusné vrstvy upravovaná dodatečně broušením v místech
nerovností vzniklých náhodně při pokládce (nebo z jiných důvodů) nesmí překročit 20 m (platí pro každý
jízdní pruh i zpevněnou krajnici) a zároveň jednotlivá upravovaná místa nesmí být od sebe vzdálená
méně než 50 m.
Součet všech dodatečně broušených ploch AHV nesmí překročit 1 % z celkové plochy vozovky s AHV
příslušného stavebního objektu.
Vozovky mostních objektů:
Plocha povrchu definitivní obrusné vrstvy vozovky na mostě (příslušného stavebního objektu mostu)
upravovaná dodatečně broušením v místech nerovnosti vzniklých při pokládce asfaltové hutněné vrstvy
nesmí překročit 5 m2 v oblasti každého povrchového mostního závěru.
Přípustná technologie broušení:
Stránka 32 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
Pouze silniční bruska osazená diamantovými kotouči s vodorovnou osou otáčení, s vodním výplachem
tak, aby byla zajištěna dostatečná makrotextura povrchu a požadované povrchové vlastnosti vozovky.
či. 7.6.5. se první odstavec nahrazuje:
Přípustné odchylky tloušťky asfaltových vrstev jsou uvedeny v ČSN 73 6121 čl. 6.4.2. s tím, že celková
průměrná tloušťka všech asfaltových vrstev (součet tlouštěk asfaltových vrstev ležících nad sebou)
nesmí poklesnout pod 0,95 h. V případě oprav a rekonstrukcí se tímto kritériem hodnotí pouze nově
pokládaná vrstva/vrstvy.
Tloušťka vrstvy musí respektovat nejen dovolenou odchylku podle čl. 6.4.2 ČSN 73 6121, ale zároveň
i min. technologickou tloušťku vrstvy podle příslušných ČSN/ČSN EN nebo TP. Pro pokládku
asfaltových vrstev v jejich minimálních tloušťkách nejsou povoleny záporné odchylky. Případné
odchylky skutečně realizovaných tlouštěk na jednotlivých konstrukčních vrstvách vozovky od Zadávací
dokumentace nesmí způsobit snížení TDZ vozovky jako celku.
čl. 7.6.6 se první odstavec nahrazuje:
Přípustné odchylky od projektových výšek jsou uvedeny v ČSN 73 6121, tab. 17. U podkladních vrstev
se uvedená odchylka ± 20 mění na ± 15 s pravděpodobností > 90 %.
Body v příčném profilu jsou voleny v nejméně 3 bodech každého jízdního pásu u vícepruhových
komunikací, příp. ve 3 bodech šířky jízdního pásu u dvoupruhové komunikace, pokud není v
dokumentaci předepsáno měření v profilech po kratší vzdálenosti. Měřená místa musí být zvolena tak,
aby mohla být využita pro zjištění tloušťky krytu. Protokol o geodetickém měření musí obsahovat také
vyhodnocení odchylek skutečného provedení od návrhových hodnot v RDS. Protokoly a jiné doklady
budou předány Objednateli/Správci stavby v písemné i elektronické verzi.
čl. 7.7 tabulka č. 5 se doplňuje:
Minimální teploty vzduchu za posledních 24 h.
Vrstva Při pokládce (°C) Průměrné za posledních Minimální teploty
24 hod (°C) vzduchu za 24 h (°C)
podkladní ±0 - +1
ložní s nemodifikovaným +3 +1
pojivém
čl. 7.8.1, odstavec 5 se doplňuje:
Odsouhlasení se provádí zásadně zápisem do SD.
čl. 7.10, odstavec 5 se doplňuje:
Odkazy na zrušené TP 111, TP 126, TP 134 a TP 162 se nahrazují odkazy na TP 208, TP 209 a TP 210.
čl. 7.12.1. se doplňuje:
Odkaz na normu ČSN 73 6175 je neplatný, nahrazuje se odkazem na platnou normu ČSN 73 6175
Měření a hodnocení nerovnosti povrchů vozovek.
čl. 7.12.2. se doplňuje:
Odkazy na zrušené TP 52, TP 61, TP 67, TP 111, TP 126, TP 134 a TP 162 jsou neplatné,
čl. 7.12.2 se doplňuje:
Doplňují se odkazy na následující předpisy - TP 65, Dodatek č. 1, Dodatek TP 170, TP 208, TP 209,
TP 210.
Příloha č. 3 se ruší bez náhrady.
Stránka 33 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
Kapitola 8: Lity asfalt pro vozovky a zpevněné plochy
či. 8.1.4.4 druhý odstavec se doplňuje:
Plán kvality se požaduje pro každou stavbu,
čl. 8.2.1.3 se doplňuje:
Doklady k prohlášením (certifikátům) se požadují vždy.
či. 8.2.2 Kamenivo, poslední odstavec se doplňuje:
Pro doplnění zrnitosti kamenné směsi se použije výhradně mletého vápence nebo dolomitu podle ČSN
EN 13043 a ČSN 72.1220.
čl. 8.3.2.1 poslední odstavec se upravuje:
Požaduje se umístění zkušební laboratoře v areálu obalovny,
či. 8.3.7.1 za poslední odstavec se doplňuje:
Při pokládce litého asfaltuje přidávání složek (např. zemních vosků apod.) k M A zakázáno. Proto ani
tyto složky nesmí být na místě pokládky nebo v dopravních prostředcích na stavbě skladovány. Aplikace
separaěních prostředků na přepravní nádoby pro MA (korýtka, korby koleček atd.) a na finišery se nesmí
provádět na mostních konstrukcích a způsobem, při kterém se kontaminuje povrch vrstev a konstrukcí.
Pokládka MA jako ochrany izolace na mostech musí být prováděna v celé tloušťce konstrukční vrstvy
MA najednou, postupné přerušované vrstvení MA (tzv. „hrobeckování“) je zakázáno.
Pokud vznikne podélná nebo příčná souvislá pracovní spára vykazující nehomogenity či nerovnosti
(příčné) mezi jednotlivými pokládkami MA jako ochrany izolace na mostě, musí být v RDS a TePř
navržena vhodná opatření, aby bylo eliminováno riziko projevu trhlin v obrusné vrstvě na mostě nad
pracovními spárami MA (zejména při tvarování konstrukce (průhyby, dilatace) vlivem změn teplot).
čl. 8.3.8 první odstavec se doplňuje:
Je třeba počítat s prostorovým a časovým omezením technologické dopravy v tom smyslu, že je
zakázáno pojíždění čerstvě položených, nevychladlých, nevyštěpených a nevyschlých nebo dostatečně
neochráněných vrstev jakoukoliv dopravou.
čl. 8.5.2 druhý odstavec se doplňuje:
Před zahájením prací musí zhotovitel vypracovat a předložit ke schválení Objednateli/Správci stavby
kontrolní a zkušební plán.
čl. 8.5.2 Poznámka 2) k tabulce 2 se doplňuje:
U směsi MA odebírané z vařiče musí být odběr vzorku směsi proveden na stavbě,
čl. 8.6,2 se doplňuje:
V koordinaci s RDS je vzdálenost příčných profilů určena 10 m v rovné části, ve směrových obloucích
nebo přechodu příčných spádů je určena vzdálenost 5 m. Správce stavby může případné vzdálenosti
zpřísnit. V oblasti mostů je zvolena vzdálenost příčných profilů 1 m (pro mosty délky do 10 m) a 2 m
(pro mosty nad 10 m). Pro přechodové oblasti mostu je určen příčný profil po 2 m do vzdálenosti 30 m
od dilatace.
čl. 8.8.1 pátý odstavec se mění:
Odsouhlasení se provádí zásadně zápisem do SD.
čl. 8.10 pátý odstavec se mění:
Odkazy na zrušené TP 111, TP 126 a TP 134 jsou neplatné a nahrazují se odkazy na TP 208, TP 209 a
TP 210.
Stránka 34 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
čl. 8.12.1 se mění:
Odkaz na normu ČSN 73 6175 je neplatný, nahrazuje se odkazem na platnou normu ČSN 73 6175
Měření a hodnocení nerovnosti povrchů vozovek.
čl. 8.12.2 se mění:
Odkazy na zrušené TP 111, TP 126 a TP 134 jsou neplatné,
čl. 8.12.2 se doplňuje:
Doplňují se odkazy na následující předpisy -T P 170 dodatek č. 1, TP 208, TP 209, TP 210.
čl. 8.6.2.6 se doplňuje:
Zvolený počet bodů v příčném profilu musí jednoznačně definovat příčný profil, tj. nejméně tři body na
jízdní pás. Místa měření pro určení tlouštěk vrstev musí být identické, dointerpolování je nepřípustné.
Volba profilů je dle 8.6.2. Dointerpolování je přípustné, pouze tehdy, je-li hustota zaměřené vstupní sítě
bodů minimálně lOnásobek požadovaného rastru (při požadavku na kontrolní měření v příčných
profilech po 10 metrech je nutno zaměřit vstupní rastr minimálně 1 x 1 metr)
Kapitola 10: Obrubníky, krajníky, chodníky a dopravní plochy
čl. 10.1 se za poslední odstavec doplňuje:
V celém dokumentu se odkazy na normu ČSN EN 12697 nahrazují se odkazy na řadu norem ČSN EN
12697-1 až 44.
V celém dokumentu se odkazy na normu ČSN EN 13863 nahrazují se odkazem na řadu norem ČSN EN
13863-1 až 4.
čl. 10.2.2, odstavec 2b se mění:
Znění odrážky železobetonové silniční dílce - ČSN 72 3000“ se opravuje na betonové stavební
dílce - ČSN 72 3000“.
Znění odrážky cihelné - ČSN EN 1344“ se opravuje na cihelné dlažební prvky - ČSN EN 1344“.
čl. 10.3.1.2 odstavec 2 se mění:
Podklad pro betonáž musí být srovnaný, pevný a řádně zhutněný v souladu s kap. 5 a 18 TKP, ČSN 73
6133 a ČSN 72 1006.
čl. 10.3.1.3 odstavec 3 se mění:
Obrubníky z litého asfaltu (MA) se kladou po vrstvách v max. tl. 50 mm do bednění,
čl. 10.3.2.1 odstavec 4, poslední věta se mění:
Spáry mezi panely se vyplní ve shodě s dokumentací drobným kamenivem (ČSN EN 13242 + A I),
cementovou maltou (ČSN EN 998-2 ed.2) nebo asfaltovou zálivkou (pro tento účel lze použít přiměřeně
TKP 6).
čl. 10.3.2.2 odstavec 3 se mění:
Asfaltová vrstva se pokládá na zhutněnou srovnanou podkladní vrstvu podle TKP 5.
čl. 10.12.1, odstavec 1:
Odkaz na normu ČSN EN 998-2 je neplatný, nahrazuje se odkazem na řadu platných norem ČSN EN
998-2 ed. 2 Specifikace malt pro zdivo - Část 2: Malta pro zdění.
Kapitola 11: Svodidla, zábradlí a tlumiče nárazu
Stránka 35 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
čl. 11.1.1 třetí odstavec se doplňuje:
Podrobné požadavky na záchytné systémy jsou dále uvedeny v předpise PPK-SVO, v případě rozporu
mezi PPK-SVO a TKP 11 platí PPK-SVO.
či. 11.1.1 se doplňuje o další odstavec:
Pro výšky svodidel, které jsou uváděny v TP 114 (zejména čl. 2.13) platí, že se jedná o výšky minimální,
či. 11.2.1.1 se doplňuje o další odstavec:
Aby bylo možné svodidlo použít do stavby, musí splňovat alespoň jednu z následujících podmínek:
a) zhotovitel doloží platné Schválení svodidla vydané Ministerstvem dopravy, ve kterém je uvedena
konkrétní doba platnosti, spolu s příslušnými Technickými podmínkami výrobce;
b) zhotovitel doloží Osvědčení o souladu TPV s technickými předpisy na používání svodidel
vydaným Ministerstvem dopravy spolu s příslušnými Technickými podmínkami výrobce;
c) zhotovitel doloží Osvědčení o souladu TPV s technickými předpisy na používání svodidel
vydaným Ředitelstvím silnic a dálnic ČR, Úsekem kontroly kvality staveb spolu s příslušnými
Technickými podmínkami výrobce;
zhotovitel předloží Technické podmínky výrobce a tyto budou ŘSD ČR, Úsekem kontroly
kvality staveb posouzeny z hlediska splnění požadavků TP 114, k tomuto je ŘSD ČR oprávněno
si vyžádat dokumenty uvedené na www.pjpk.cz, jedná se zejména o protokoly a videozáznamy
z nárazových zkoušek, protokol o certifikaci (byl-li vyhotoven), montážní návod, technologický
postup kotvení, pokud není součástí montážního návodu.
pozn.: Předpokládá se, že v případě záměru prvotního použití výrobku, který doposud na stavbách PSD
ČR nebyl použit a nebyly k němu tedy dostupné TPV, bude zhotovitelpostupovat dle bodu d). Výstupem
procesu popsaného v bodě d) je vydání Osvědčení ŘSD CR o souladu TPV s technickými předpisy na
používám svodidel a toto může být předloženo v rámci schvalování výroku (dle čl. 1.4.4.1 TKPl)
k opakovanému použití v rámci jiných staveb ŘSD ČR tak, aby obsahově shodné a již posouzené TP V
nemusely být znovu posuzovány. Doklady uvedené pod hody a) a b) byly v minulosti vydávány
Ministerstvem dopravy a RSD CR je uznává.
Jeden z výše uvedených dokumentů předloží Zhotovitel spolu s doklady uvedenými v předchozích
odstavcích čl. 11.2.1.1 Objednateli/Správci stavby ke schválení —vydání souhlasu s použitím do stavby
—viz čl. 1.4.4.1 TKP 1.
čl. 11.2.1.1 se doplňuje o další odstavce:
Zhotovitel je povinen na žádost Objednatele/Správce stavby předložit výkresy sestav svodidel ve smyslu
čl. 3.2 TP 203.
Pro jednotlivé druhy záchytných systémů (ocelová svodidla, betonová svodidla, tlumiče nárazu apod.)
platí, že v rámci celé stavby musí být pro každý druh záchytného systému použity pouze ucelené
kompatibilní řady jednoho výrobce, a to včetně mostních objektů. Výjimku z uvedeného tvoří použití
svodidla na stavebním objektu, který nebude ve správě ŘSD ČR a dále níže vyjmenované skupiny
svodidel, viz body a) - e), kdy jejích výrobce může být odlišný od výrobce silničních svodidel použitých
na stavbě, vždy ale musí být dodržena zásada, jednoho výrobce pro danou skupinu svodidel:
a) ocelová mostní svodidla (včetně zábradelních), tato svodidla musí mít ale stejný profil
svodnice (kromě tloušťky) jako navazující silniční svodidlo,
b) svodidla osazovaná na přej ezdy středních dělicích pásů,
c) betonová mostní svodidla,
d) betonová monolitická svodidla,
e) svodidla s integrovanou PHS.
Stránka 36 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
Přechody mezi svodidly s různou úrovní zadržení a přechody mezi svodidly různých výrobců se
provedou dle TP 203, TP 139 a příslušných TPV daného výrobku. Pokud nejsou uvedeny v TP daného
výrobku, projektant je předloží jako přílohu v rámci RDS k situacím svodidel.
Dodávka a montáž svodidel a jednotkové ceny uvedené v nabídce v oceněném soupisu prací zahrnují i
veškeré distanční a dilatační díly, přechody mezi jednotlivými typy svodidel a náběhy svodidel podle
příslušných technických podmínek daného výrobku. Délkou svodidla uvedenou v projektové
dokumentaci a soupisu prací je myšlena délka svodidla v plné výšce (bez náběhových dílů).
Zhotovitel použije na stavbě pouze takové záchytné systémy, které nevyžadují žádnou zvláštní údržbu
(především mytí, utahování spojovacího materiálu, zvláštní kontroly a prohlídky, apod.). Pro posouzení
uvedeného bude přílohou žádosti Zhotovitele o odsouhlasení k použití výrobku do stavby (viz čl. 1.4.4.1
TKP 1) návod na údržbu záchytného systému podepsaný jeho výrobcem/dovozcem/zplnomocněným
zástupcem. Pokud bude návod na údržbu záchytného systému obsahovat požadavky na zvláštní údržbu
a/nebo jiné požadavky podmiňující platnost záruční doby, pak tento záchytný systém nebude schválen
k použití do stavby.
Za zvláštní údržbu je považováno vše nad rámec dále uvedeného:
- kontrola funkčnosti dilatačních dílů svodidel na mostech 1 x ročně v rámci
běžné/hlavní/mimořádné prohlídky mostu.
čl. 11.2.2 se doplňuje o čtvrtý odstavec:
Ocelová svodidla svodnicového typu - silniční do úrovně zadržení H2 včetně, a u mostů bez ohledu
na úroveň zadržení - musí mít nejméně třídu 3 odolnosti proti odklízení sněhu (viz příloha C ČSN EN
1317-5+A2). Svodnice sloužící k ochraně motocyklistů není součástí uvedeného požadavku.
doplňuje se nový čl. 11.2.10 Svodidla na přejezdy středních dělicích pásů:
Svodidla na přejezdech středního dělicího pásu musí splňovat požadavky PPK-SVO.
čl. 11.3.2, druhý odstavec se doplňuje:
Přeplátování svodnic se provádí ve spojích po směru jízdy v přilehlém jízdním pruhu,
čl. 11.3.6 se doplňuje:
Patní desky sloupků mostních a zábradelních svodidel se podlijí injektážní maltou podle TP 203.
Používání plastových, pryžových nebo jiných podložek se nepřipouští.
doplňuje se nový čl. 11.4.9 Dočasné svodidlo:
V případě přerušení prací při pokládce dočasného svodidla je nutné zajistit čelo náběhovým dílem nebo
ho odklonit od provozu vedeného podle dočasného svodidla na délku minimálně dvou dílů.
Kapitola 12: Trvalé oplocení
PPK-PLO čl. 10, odst. 3 se ruší. V případě průkazních a kontrolních zkoušek se postupuje podle TKP
12.
Kapitola 13: Vegetační úpravy
čl. 13.1 se doplňuje o nový odstavec:
Pro provádění vegetačních úprav platí zároveň arboristické standardy Agentury ochrany přírody a
krajiny ČR dostupné na https://standardy.nature.cz.
čl. 13.A.2.2.1 se doplňuje:
Stránka 37 z 65
D35 Vysoké Mylo - Džbánov
Pro použití introdukováných dřevin musí být zajištěno povolení příslušného orgánu ochrany přírody -
dle zákona č. 114/1992 Sb„ o ochraně přírody a krajiny, ve znění pozdějších předpisů.
čl. 13.A.2.2.3 se doplňuje:
listnaté keře - opadavý keř standardní výšky 40-60 cm je požadován v kontejneru objemu 2 1, nejméně
3 výhony, před zakráčením
alejové stromy —2 x přesazované, o obvodu kmene 8-10 cm, výšky kmene nejméně 180 cm, s bálem
nebo kontejnerované.
alejové stromy musí mít hlavní osu koruny jen jednu, a to v prodloužení osy kmene, s větvemi
rovnoměrně rozdělenými po celé délce terminálu. Koruna nesmí být založena v patrech a terminál se
nesmí zakracovat
Drobné keře budou pěstovány a dodávány jako hrnkované nebo v kontejnerech. Výška/šířka v cm
minimálně 15-20.
čl. 13.A.2.7 se doplňuje:
Všediny výsadby budou namulčovány vrstvou tříděné borově kůry ti. 10 cm po slehnutí. Není přípustné
použití rozložené nebo částečně rozložené a zaplevelené kůiy. Převažující frakce musí být 10-20 cm.
čl. 13.A.3il. se doplňuje:
Při výsadbách je nutno dodržovat tyto vzdálenosti (měřené ve vodorovném směru):
a) Na násypovém svahu je první řada keřů ve vzdálenosti 5 m od hrany krajnice. Pokud je pod
násypem příkop, poslední řada keřů může být vzdálena ode dna příkopu 3 m, v případě stromu
bude vzdálen 4 m ode dna příkopu.
b) V zářezech je nebližší řada navržená 5 m ode dna příkopu.
Uspořádání výsadeb: Svahy (zářezy násypy, zemní vály):
Výsadby budou uspořádány v řadách. Rady budou ve vzdálenosti 1,5 m. Keře v řadách budou ve
vzdálenosti 0,8 m od sebe. Jednotlivé druhy keřů se budou střídat po skupinách v počtu 200 ks od druhu.
Výsadby je nutné provést co možná nejdříve v rámci postupu realizace stavby tak, aby do jejího
dokončení bylo dosaženo dostatečného zakořenění a uchycení rostlin.
ČL 13.A.3.2.3. se doplňuje:
Výsadby budou prováděný do zatravněných svahů. Plocha pro výsadbu dřevin bude posekána a
vyhrabána, následně budou nakopány terasy šířky 0,5 m, takže mezi řadami zůstane vždy pás trávy
široký 1 m. Teprve do takto nakopaných teras je možno vysazovat dřeviny.
ČL13.A.8.2, třetí odstavec se doplňuje o další odrážku:
- dokumentaci “Následné péče o vegetační úpravy“, která se zpracovává v rozsahu dle tohoto čl.
čl. 13.A.8.2 se doplňuje o další odstavec:
Požadavky na dokumentaci „Následné péče o vegetační úpravy“
Dokumentace musí obsahovat požadavky Zhotovitele, při jejichž dodržení je Zhotovitelem garantována
záruka za provedené práce. Minimální obsah dokumentace:
- popis technologie následné péče o vegetační úpravy a ostatních přiměřených podmínek
odpovídajících požadavkům TKP 13;
- položkový soupis prací spojený s požadovaným rozsahem prací;
- harmonogram j ednotlivých prací.
Rozsah požadovaných prací nesmí být nepřiměřený a v rozporu š požadavky TKP 13. Rozsah a
harmonogram prací musí být odsouhlasen Zhotovitelem i následným majetkovým správcem příslušného
SO.
Stránka 38 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
V případě vad a nedodělků zůstává následná péče na Zhotoviteli, a to do doby jejich odstranění,
či. 13.B.2.2 se upravuje:
Složení travní směsi se ve specifických lokalitách může změnit dle rozhodnutí příslušného odboru
(OZZL).
čl. 13.B.3.3 se upravuje:
Na svazích se zakládá trávník hydroosevem. Povinné komponenty hydroosevu jsou: voda, osivo,
hnojivo, stabilizátor povrchu půdy, mulčovací materiál. Tyto komponenty je pro zakládání trávníku na
extrémních stanovištích nutno doplnit o další pomocné půdní látky. Stabilizátor povrchu půdy musí být
registrován podle zákona 156/1998 Sb. (zákon o hnoj ivěch, ve znění pozdějších předpisů) a musí
zároveň sloužit jako pomocná půdní látka. Zhotovitel hydroosevu před zahájením prací provede
vyhodnocení stanoviště a podle ČSN 83 9041 stanoví komponenty hydroosevu a jejich dávkování.
Pokud je hydroosev nutno provést mimo vhodnou agrotechnickou lhůtu z důvodů termínů ukončení
stavby (např.: nutnost zprovoznění úseku komunikace) nebo pro ohumusování nebyla použita kvalitní
zemina (např.: dostatečné množství živin, zvýšená skeletovitost), je nutné dodat do hydroosevní směsi
další komponenty. V tomto případě je cena za aplikaci hydroosevu automaticky vyšší minimálně o 50
%, než je standardně nabízená cena za m2 hydroosevu.
Dřevitý mulčovací materiál
- musí být vyroben ze 100% tepelně rafinovaných dřevitých vláken a kvalitního fixátoru z guarové
gumy;
- požadovaná doba funkčnosti v místě aplikace je 3 měsíce;
- musí být 100 % biologicky odbouratelný.
Zakládání trávníku zahrnuje také 1. posekání jak v rovině, tak na svahu.
Hydroosev s přídavkem sukulentních rostlin
V místech, kde se vyskytuje zářez s ochranným přísypem nebo vyztuženým násypem bude použit
hydroosev s přídavkem sukulentních rostlin. Příprava i vlastní postup nástřiku hydroosevu s přídavkem
sukulentních rostlin bude proveden odborným subjektem s prokazatelnými zkušenostmi s tímto
způsobem výsadby a odpovídajícím technickým vybavením.
Poměr jednotlivých složek bude pro každou skupinu svahů před nástřikem konzultován se správcem
stavby a následným správcem (úsek údržby GŘ ŘSD).
Před vlastním nástřikem musí být na plochy navrstveno cca 5 cm prosáté písčité zeminy frakce 0-8 mm,
která bude prosypána do gabionových matrací s kamenivem.
V místech zářezů, kde jsou použity ochranné přísypy bude použití hydroosevu s přídavkem sukulentních
rostlin použito v celé výšce ochranných přísypů nebo vyztužených násypů.
Technologie hydroosevu
Při provádění prací se zhotovitel řídí vlastními technologickými (prováděcími) předpisy, které řeší
způsob a dávkování komponentů podle typu stroje - hydroosevní soupravy. Po naplnění nádrže
potřebnými komponenty se uvede v činnost míchací zařízení, aby se dokonale rozplavily všechny
organické příměsi a rozpustilo granulované hnojivo. Po rozmíchání dávky se souprava přesune na
připravené stanoviště k provedení nástřiku.
Nástřik je prováděn tak, aby nedocházelo k narušení povrchové ochranné vrstvy a splachu semene.
Po vyprázdnění zásobníku se zastaví činnost míchacího zařízení, souprava se znovu naplní a celý cyklus
se opakuje.
Optimální doba výsevu je od poloviny března do poloviny října, s vyloučením provádění hydroosevu v
červenci a srpnu. Podle klimatických podmínek je někdy možné provádět hydroosev se zvýšeným
rizikem až do poloviny listopadu.
Stránka 39 z 65
D35 Vysoké Mýto - Džbánov
Hydroosev se nesmí provádět za silného větru a vytrvalého deště.
Dokončovacípéče pro hydroosev se sukulenty
Předání zatravněných ploch správci stavby probíhá obvykle až po vytvořeni souvislého vzrostlého
porostu. Holá a nevzešlá místa musí být dodatečně oseta. Velikost dosévaných ploch může být až 1/3
celkové výměry.
Zavlažování hydroosevu
S ohledem na složení směsi se nepředpokládá.
Kontrola hydroosevu
Vstupní kontrola: před zahájením prací je sepsán mezi Objednatelem/Správcem stavby a Zhotovitelem
zápis o předání staveniště, ve kterém je uvedena kvalita připravených ploch, termín provedení prací,
příp. další ujednání.
Klíčivost osiva trav je deklarována v Míchacím protokolu osiva, který bude předán po provedení prací.
Výstupní kontrola: po provedení nástřiku se vizuálně zkontroluje, zda jsou všechny plochy rovnoměrně
pokryty vrstvou nastřikované směsi, zvláště je-li směs rovnoměrně rozptýlena.
cL 13.B.3.7 se doplňuje:
V projektu je počítáno s průměrným chemickým odplevelením 1,5*. Pokud nebude možno založit
trávník ihned po ohumusování ploch a připravené plochy se mezitím zaplevelí vytrvalými plevely,
použije se k odplevelení ploch totální herbicid. Plochy zaplevelené jednoletými plevely stačí posekat,
pokud ještě nedošlo k jejich vysemenění. K hubení plevelů v rozsahu II. ochranných pásem vodních
zdrojů mohou být použity pouze herbicidy schválené pro použití v II. ochranných pásmech, a které svou
povahou nebo povahou produktů jejich rozpadu vylučují poškození podzemních vod,
V případě, že se trávník založí ihned po rozprostření ornice a je zaplevelený i po pokosení, použijí se
pro odplevelení trávníku herbicidy selektivní. Příslušný druh herbicidu bude odsouhlasen
Objednatelem/Správcem stavby. Všechny použité herbicidy musí být povoleny, viz Seznam
registrovaných přípravků a dalších prostředků na ochranu rostlin.
Na ložiska vytrvalých plevelů se použije přípravek opakovaně tak, aby při předání trávník splňoval
parametry dané TKP. V zásadě je nutno technologický postup při 'zemních pracích a zakládání trávníku
organizovat tak, aby se použití chemických prostředků minimalizovalo a opakovaně se použilo hlavně
na odstranění ložisek vytrvalých plevelů. Odstranění vytrvalých plevelů je jedna ze zásadních podmínek
převzetí trávníku. Je nutno počítat s tím, že část odplevelení se bude muset provádět i ve výsadbách.
Chemické prostředky mohou být aplikovány pouze k tomu oprávněnou osobou.
ěl. 13.B.8.2, třetí odstavec se doplňuje o další odrážku:
- dokumentaci “Následné péče o vegetační úpravy“, která se zpracovává v rozsahu dle tohoto čl.
ěl. 13.B.8.2 se doplňuje o další odstavec:
Požadavky na dokumentaci „Následné péče o vegetační úpravy“
Dokumentace musí obsahovat požadavky Zhotovitele, při jejichž dodržení je Zhotovitelem garantována
záruka za provedené práce. Minimální obsah dokumentace:
- popis technologie následné péče o vegetační úpravy a ostatních přiměřených podmínek
odpovídajících požadavkům TKP 13,
- položkový soupis prací spojený s požadovaným rozsahem prací,
- harmonogram jednotlivých prací.
Rozsah požadovaných prací nesmí být nepřiměřený a v rozporu s požadavky TKP 13. Rozsah a
harmonogram prací musí být odsouhlasen Zhotovitelem i následným majetkovým správcem příslušného
SO.
Stránka 40 z 65