Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 306077: Servisní podpora SW Heritage

Příloha 0122002362.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB
                                      SERVISNÍ PODPORA SW HERITAGE

                                      Český Aeroholding, a.s.
                                            jako Objednatel

                                                      a

                                          LemonBone s.r.o.
                                             jako Dodavatel

Evidenční číslo Smlouvy Objednatele:  Evidenční číslo Smlouvy Dodavatele:
0122002362                            LBS-2016-013
                      SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SERVISNÍCH SLUŽEB (dále jen „Smlouva“):

   Český Aeroholding, a.s.

   se sídlem:            Praha 6, Jana Kašpara 1069/1, PSČ 160 08

   zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 17005

   IČO:                  248 21 993

   DIČ:                  CZ699003361

   bankovní spojení:     UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s.

   číslo účtu (CZK):     2106286528/2700

   zastoupená

(dále jen „Objednatel“)

a

   LemonBone s.r.o.

   se sídlem:            Praha 8, Pernerova 293/11,

   zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze oddíl C vložka 15962,

   IČO:                  01790943

   DIČ:                  CZ01790943

   bankovní spojení:     Komerční banka a.s.

   číslo účtu (CZK):     107-4924090227/0100
   zastoupená:           Zdeňkem Matychem, jednatelem

(dále jen „Dodavatel“)

Dodavatel a Objednatel dále společně také „Strany“ či jednotlivě „Strana“.

Strany se v souladu s aplikovatelnými ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném a
účinném znění, následovně:

1. DEFINICE A VÝKLAD POJMŮ

         1.1 Níže uvedené termíny této Smlouvy mají význam definovaný v tomto čl. 1.1 s tím, že v textu
                    Smlouvy jsou uvedeny vždy velkým počátečním písmenem:

               1.1.1     „Aplikace“ znamená aplikaci Heritage pro vytváření archivačních pomůcek pro archivaci
                         fondů.

               1.1.2     „Autorské dílo“ znamená jakýkoli výsledek činnosti Dodavatele vzniklý při realizaci Úprav
                         dle této Smlouvy, který naplňuje znaky díla chráněného dle ustanovení § 2 Autorského
                         zákona.

               1.1.3     „Autorský zákon“ znamená zákon č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech
                         souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších
                         předpisů, nebo právní předpis, který jej zcela nebo z části nahradí.

               1.1.4 „Cena“ má význam uvedený v čl. 8 této Smlouvy.

               1.1.5 „Cena za Objednané plnění“ má význam uvedený v čl. 5.3.4 této Smlouvy.

               1.1.6 „Člověkoden“ znamená osm (8) hodin práce jednoho zaměstnance Dodavatele.

               1.1.7 „Doba trvání Smlouvy“ má význam uvedený v čl. 9.1 této Smlouvy.

                                                                                         Stránka 2 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage
1.1.8   „Dokumentace“ znamená technickou a funkční specifikaci vztahující se k Software, a
        v aktualizované podobě po Předání příslušného Objednaného plnění.

1.1.9 „Důvěrné informace“ mají význam uvedený v čl. 10 této Smlouvy.

1.1.10 „Faktura“ znamená daňový doklad vystavený Dodavatelem, jehož náležitosti stanoví
             zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.

1.1.11  „Chyba“ znamená (i) právní vady Software, (ii) rozpor mezi skutečnými vlastnostmi
        Softwaru a vlastnostmi, které jsou stanoveny Smlouvou o dílo nebo Dokumentací nebo
        touto Smlouvou, nebo (iii) jakékoli odchýlení Software od standardních vlastností
        popsaných ve Smlouvě o dílo nebo v Dokumentaci nebo v této Smlouvě, které negativně
        postihuje jeho činnost nebo funkčnost.

1.1.12 „Chyba kategorie A" znamená nejzávažnější Chybu, která se projevuje tím, že

1.1.13                         1.1.12.1 Software nebo jakákoliv jeho část má právní vady, nebo
                               1.1.12.2 Software nebo jakákoliv jeho podstatná část je zcela

                                           nefunkční nebo vylučuje užívání Software jako celku.
        „Chyba kategorie B" znamená Chybu, která se projevuje tím, že

1.1.14                           1.1.13.1 užívání nebo funkčnost Software popřípadě jakékoliv jeho
                                            části je Chybou omezeno, nebo

                                 1.1.13.2 nelze užívat některou z funkcí Software.
        „Chyba kategorie C" znamená Chybu, která

1.1.15                           1.1.14.1 nebrání nebo má zcela minimální vliv na řádné užívání nebo
                                            funkčnost Software, a

                                 1.1.14.2 má minimální vliv na užívání Software jako celku.

        „Implementace“ znamená proces přizpůsobování Objednaného plnění specifickým
        potřebám Objednatele, a to zejména nastavením zákaznických parametrů Objednaného
        plnění v souladu s Dokumentací Objednaného plnění.

1.1.16  „Instalace“ znamená provedení veškerých činností nezbytných ke zprovoznění Software
1.1.17  na platformě určené Objednatelem.
1.1.18  „Insolvenční zákon“ znamená zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho
1.1.19  řešení, ve znění pozdějších předpisů nebo jakýkoli jiný právní předpis, který má za
        následek úpadek, konkurs nebo bankrot některé ze Stran.

        „Integrace“ znamená proces začlenění Objednaného plnění do prostředí Objednatele,
        zejména nastavení parametrů Objednaného plnění tak aby spolupracovalo s platformou
        Objednatele.

        „Krabicový software“ znamená software vytvořený jakoukoliv třetí stranou odlišnou od
        Dodavatele,

                                 1.1.19.1 který je jako Krabicový software označen v této Smlouvě
                                            a/nebo Krabicový software dodaný jako součást
                                            Objednaného plnění podle této Smlouvy a je distribuován (i)
                                            v obalu obsahujícím hmotný nosič, na němž je zaznamenán
                                            počítačový program, a dokumentaci k tomuto počítačovému
                                            programu (dále jen „Obal Krabicového software“), anebo (ii)
                                            jakýmkoliv způsobem vedoucím k Oprávněnému nabytí
                                            Licence ke Krabicovému software, a

                                 1.1.19.2 jehož užití je podřízeno vlastním licenčním podmínkám, a

                                                                      Stránka 3 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage
1.1.20                           1.1.19.3 ke kterému Dodavatel není oprávněn poskytnout Licenci ani
                                            Podlicenci, a

                                 1.1.19.4 ke kterému lze nabýt Licenci některým ze způsobů
                                            Oprávněného nabytí Licence ke Krabicovému software.

        „Licence“ znamená oprávnění k výkonu práva užít Software nebo Krabicový software
        nebo Autorské dílo.

1.1.21                           1.1.20.1 pro účely čl. 3.1.1. této Smlouvy poskytuje k okamžiku
                                            účinnosti této Smlouvy Dodavatel jako vykonavatel
                                            majetkových práv autora Objednateli Licenci k Software, a to
                                            na dobu trvání majetkových práv autora, územně omezenou
                                            územím České republiky a v neomezeném množstevním
                                            rozsahu. Objednatel tuto Licenci přijímá. Strany se dohodly,
                                            že Objednatel není povinen Licenci využít. Dodavatel uděluje
                                            Objednateli souhlas Software užít v původní nebo jiným
                                            zpracované či jinak změněné podobě, samostatně nebo v
                                            souboru anebo ve spojení s jiným dílem či prvky. V případě,
                                            že Objednatel nebo třetí strana pověřená Objednatelem
                                            změní Software (Dodavatel uděluje podpisem této Smlouvy
                                            Objednateli souhlas se zpřístupněním Software jakékoli třetí
                                            osobě za účelem provedení úprav a zásahů do Software dle
                                            tohoto odstavce Smlouvy), Dodavatel nebude povinen
                                            poskytovat úpravy, opravy nebo poskytovat záruku na takto
                                            změněný Software. Dodavatel souhlasí, že Licenci dle tohoto
                                            odstavce této Smlouvy, je Objednatel oprávněn poskytovat
                                            k užívání Ovládaným osobám (Podlicence). Úplata za užití
                                            Software Objednatelem a Ovládanými osobami je zahrnuta v
                                            Ceně za podporu.

                                 1.1.20.2 Licence pro účely Objednaného plnění jsou definovány
                                            samostatně v čl. 5 této Smlouvy.

        „Lhůta pro odpověď“ znamená lhůtu, ve které je Dodavatel povinen telefonicky na čísle
        +420 2 2011 3000 (či jiném čísle pro tyto účely určeném ze strany Objednatele) a
        prostřednictvím elektronické pošty na adrese servicedesk@cah.cz (či na jiné elektronické
        adrese pro tyto účely určené ze strany Objednatele) informovat Objednatele o tom, jakým
        postupem bude oznámená Chyba odstraněna a jací pracovníci Dodavatele budou
        oznámenou Chybu odstraňovat.

1.1.22 „Lhůta pro odstranění“ znamená touto Smlouvou závazně sjednanou lhůtu, ve které je
             Dodavatel povinen odstranit oznámenou Chybu.

1.1.23 „Místo plnění“

1.1.24           1.1.23.1 K Letišti 6/1019, Praha 6 tzv. Bílý dům

                 1.1.23.2 Jana Kašpara 1069/1, Praha 6, budova APC
                 1.1.23.3 a ostatní prostory určené Objednatelem v areálu mezinárodního

                                 civilního letiště Praha Ruzyně.
        „Normální provoz“ znamená užívání Software a Objednaného plnění Objednatelem, kdy
        tento Software a Objednané plnění nevykazují žádné Chyby.

1.1.25 „Občanský zákoník“ znamená zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném a
             účinném znění, nebo právní předpis, který jej zcela nebo z části nahradí.

1.1.26  „Oprávněné nabytí Licence ke Krabicovému software“ znamená nabytí Licence ke
        Krabicovému software tak, že Objednatel přijme návrh na uzavření smlouvy o poskytnutí
        Licence ke Krabicovému software, kterým se autor Krabicového software nebo
        vykonavatel majetkových práv autora obrací vůči neurčitému okruhu osob, a to formou

                             Stránka 4 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage
1.1.27                           1.1.26.1 roztržení obalu hmotného nosiče, na kterém je Krabicový
                                            software zaznamenán, nebo roztržením Obalu Krabicového
                                            software (příbalové licence - shrink-wrap license); nebo

                                 1.1.26.2 registrace Krabicového software na webových stránkách
                                            autora Krabicového software nebo vykonavatele majetkových
                                            práv autora (hypertextové licence - browse-wrap license),
                                            nebo

                                 1.1.26.3 vložení aktivačního čísla nebo kliknutí při Instalaci
                                            Krabicového software (příklepové licence - click-wrap
                                            license); nebo

                                 1.1.26.4 podepsání předávacího protokolu, na základě kterého bude
                                            Krabicový software dodán Objednateli, nebo

                                 1.1.26.5 popsanou v příloze č. 2 této Smlouvy.

        „Ověřovací provoz“ znamená dobu deseti Pracovních dnů od výzvy Dodavatele, během
        kterých se v prostředí Objednatele, za jeho technických podmínek a se skutečnými daty
        provede prověření vlastností dodaného Objednaného plnění a vyzkoušení jeho
        funkčnosti podle předané Dokumentace.

1.1.28  „Ovládaná osoba“ znamená právnickou osobu ovládanou Objednatelem ve smyslu
        zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech, po dobu ovládání
        takové právnické osoby Objednatelem.

1.1.29  „Oznámení“ znamená telefonické oznámení ze strany Objednatele do Podpůrného
        centra Dodavatele o existenci Vady nebo Chyby. Každé telefonické oznámení potvrdí
        Objednatel rovněž zasláním e-mailové notifikace Dodavateli na e-mail
        info@pametoveinstituce.cz, a to do konce následujícího Pracovního dne.

1.1.30 „Perioda průběžných informací“ znamená četnost poskytování průběžných informací o
             odstraňování Chyb, jež je Dodavatel povinen poskytovat Objednateli.

1.1.31  „Podlicence“ znamená oprávnění k výkonu práva užít Software odvozené od Licence
        Dodavatele, nabyté od vykonavatele majetkových práv autora, která zahrnuje mimo jiné
        právo Dodavatele poskytnout právo užít Software třetí osobě.

1.1.32  „Podpůrné centrum“ znamená Centrum servisní podpory Dodavatele umístěné (včetně
        personálního a technického zajištění) na území České republiky, a to na tel:
        +420 725 425 542 , e-mail: info@pametoveinstituce.cz

1.1.33  „Pracovní den“ znamená kterýkoliv kalendářní den s výjimkou soboty, neděle, dne
        pracovního volna a dne pracovního klidu ve smyslu platných právních předpisů České
        republiky.

1.1.34  „Práva duševního vlastnictví“ znamená veškeré patenty, autorská práva, práva k
        průmyslovým vzorům, ochranným známkám, obchodním jménům a firmám, chráněným
        označením původu, práva související s právem autorským, zvláštní práva pořizovatele
        databáze, obchodní tajemství, know-how a všechna další práva duševního vlastnictví
        jakékoliv povahy (ať již zapsaná nebo nezapsaná), včetně jakýchkoliv přihlášek a
        výlučných práv přihlásit k ochraně cokoli z výše uvedeného kdekoli na světě.

1.1.35 „Předání“ znamená den, kdy bude mezi Stranami podepsán Předávací protokol.

1.1.36 „Předávací protokol“ znamená protokol o předání a převzetí Objednaného plnění
             podepsaný oběma Stranami.

1.1.37 „Servisní doba“ znamená dobu od 8:00 – 17:00 v Pracovních dnech.

1.1.38  „Servisní okno“ znamená Objednatelem odsouhlasený časový interval, ve kterém
        Dodavatel provádí Softwarové korekce a servisní zásahy, které vyžadují omezení
        provozu Software nebo jeho celkovou odstávku z provozu.

                                                                         Stránka 5 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage
1.1.39 „Služby“ znamená soubor činností vymezených v čl. 3 této Smlouvy.

1.1.40  „Software“ znamená Aplikace a/nebo počítačové programy uvedené v této Smlouvě
        a/nebo počítačové programy dodané jako součást Objednaného plnění podle této
        Smlouvy.

1.1.41 „Softwarová korekce“ znamená úprava Software určená k nápravě Chyb.

1.1.42 „Termín dodání Objednaného plnění“ má význam uvedený v čl. 5.3.4 této Smlouvy.

1.1.43 „Upgrade“ znamená poskytování nových verzí Software, zejména s rozšířenou
             funkcionalitou, které zahrnuje Instalaci.

1.1.44 „Update“ znamená poskytování aktualizací Software v rámci jedné verze Software (např.
             1.1, 1.2 atd., obsahující odstranění chyb a vylepšení), které zahrnuje Instalaci.

1.1.45 „Úprava“ má význam uvedený v čl. 5.1.1 této Smlouvy.

1.1.46  „Vada“ znamená (i) právní vady Objednaného plnění nebo (ii) rozpor mezi skutečnými
        vlastnostmi Objednaného plnění a vlastnostmi, které jsou pro Objednané plnění
        stanoveny touto Smlouvou nebo Dokumentací, nebo (iii) jakékoli odchýlení Objednaného
        plnění od standardních vlastností popsaných v této Smlouvě nebo v Dokumentaci, které
        negativně postihuje jeho činnost nebo funkčnost, a to za předpokladu, že ke vzniku došlo
        do dne Předání.

1.1.47 „Vada kategorie A“ znamená nejzávažnější Vadu, která se projevuje tím, že

1.1.48                           1.1.47.1 dodané Objednané plnění má právní vady, nebo

                                 1.1.47.2 dodané Objednané plnění vykazuje takové nestandardní
                                            chování, které ztěžuje užívání ostatních provozních systémů
                                            Objednatele propojených s některou z komponent Software,
                                            nebo

                                 1.1.47.3 dodané Objednané plnění je zcela nefunkční nebo vylučuje
                                            užívání některé z komponent Software jako celku.

        „Vada kategorie B“ znamená Vadu, která se projevuje tím, že užívání nebo funkčnost
        Objednaného plnění je Vadou omezeno nebo dochází k omezení užívání Software jako
        celku.

1.1.49 „Vada kategorie C“ znamená Vadu, kterou Objednatel nezařadil mezi Vadu kategorie A
             nebo Vadu kategorie B, a která

1.1.50                           1.1.49.1 nebrání nebo má zcela minimální vliv na řádné užívání nebo
                                            funkčnost Objednaného plnění, a

                                 1.1.49.2 má minimální vliv na užívání Software jako celku.

        „Vzdálený přístup“ znamená propojení Dodavatele se Software formou VPN propojení.
        Podmínky a způsob řešení Vzdáleného přístupu je stanoven v příloze č. 3 této Smlouvy.

1.2 Další definice. Další pojmy mohou být definovány přímo v textu Smlouvy s tím, že definice pojmu
           je zvýrazněna tučně a uvozena slovy „dále jen“ a při každém dalším výskytu je v textu Smlouvy
           vyznačena velkým počátečním písmenem.

1.3 Interpretace.

1.3.1   Slova vyjadřující pouze jednotné číslo zahrnují i množné číslo a naopak, slova vyjadřující
        mužský rod zahrnují i ženský a střední rod a naopak, a výrazy vyjadřující osoby zahrnují
        fyzické i právnické osoby a naopak.

1.3.2   Názvy jednotlivých článků a odstavců této Smlouvy jsou uváděny pouze pro přehlednost
        textu a při výkladu Smlouvy k nim nebude přihlíženo.

1.3.3   V případě rozporu mezi textem této Smlouvy a jejími přílohami má přednost text této
        Smlouvy.

                                                                            Stránka 6 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage
2. PŘEDMĚT SMLOUVY

         2.1 Předmět Smlouvy. Za podmínek sjednaných v této Smlouvě
                                     2.1.1 se Dodavatel zavazuje poskytovat Objednateli Služby a Objednatel se
                                     zavazuje zaplatit Dodavateli za tyto Služby Odměnu za podmínek sjednaných v čl. 8.
                                     této Smlouvy.

3. SLUŽBY

3.1 Předmět Služeb. Strany se dohodly, že Služby poskytované Dodavatelem zahrnují následující
           činnosti:

3.1.1      poskytnutí Licence k Software a provedení migrace stávajících dat Objednatele
           z databáze aplikace Janus systém do Software. Úplata za Licenci a migraci dle čl. 3.1.1
           této Smlouvy je součástí Ceny za podporu. Dodavatel se zavazuje poskytnout Licenci
           k Software k okamžiku účinnosti této Smlouvy a provést migraci dle tohoto odstavce
           Smlouvy do 30 kalendářních dnů od uzavření této Smlouvy;

3.1.2 zajištění funkčnosti a poskytování podpory pro Software,

3.1.3 Provádění Úprav Software dle čl. 5 této Smlouvy.

4. ZAJIŠTĚNÍ FUNKČNOSTI A ŠKOLENÍ

4.1 Záruka funkčnosti. Po Dobu trvání Smlouvy se Dodavatel zavazuje zajistit Normální provoz
           Software a Objednaného plnění dle této Smlouvy, a to odstraňováním Chyb za podmínek
           uvedených v této Smlouvě.

4.2 Po Dobu trvání Smlouvy se Dodavatel zavazuje zajistit, aby Software a Objednané plnění fungovalo
           bez jakýchkoli Chyb.

4.3 Oznámení Chyby. Objednatel je povinen oznámit na Podpůrné centrum Chybu v takové době po
           jejím zjištění, kterou lze na Objednateli rozumně požadovat (dále jen „Oznámení“).

4.4 Podpůrné centrum. Dodavatel se zavazuje v Servisní době zajistit:

4.4.1      dostupnost Podpůrného centra pro provádění Oznámení Chyb a pro provádění
           telefonických konzultací se zaměstnanci Dodavatele, kteří mají odpovídající kvalifikaci
           (certifikaci) a zkušenosti vztahující se k hardware a/nebo Software.

4.4.2 evidování následujících informací k oznámené Chybě:

4.4.3                               4.4.2.1 popis postupu nebo podmínky, které vedly ke vzniku Chyby,

                                    4.4.2.2 na vyžádání Dodavatele chybové výpisy a vstupní data,

                                    4.4.2.3 kontaktní osoby Objednatele pro jednání s Dodavatelem.

           odpovídání na telefonická nebo e-mailová Oznámení Chyb učiněná na Podpůrné centrum
           odpovědnými zaměstnanci Dodavatele, kteří mají odpovídající kvalifikaci (certifikaci) a
           zkušenosti vztahující se k Software, a to při zachování Lhůt pro odpověď dle této
           Smlouvy.

4.4.4 provádění lokalizace a identifikace Chyb a jejich příčin.

4.4.5      poskytování informací o stavu, postupu a způsobu odstraňování Chyb při zachování
           Periody průběžných informací.

4.4.6      provádění aktualizace Dokumentace formou zasílání změnových zpráv tak, aby
           Objednatel měl průběžně k dispozici aktuální Dokumentaci k Software, jež v danou dobu
           užívá.

4.5 Obecné parametry. Dodavatel se zavazuje při poskytování Služeb dodržovat následující lhůty:

                                                                       Stránka 7 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage
           Kategorie Chyby    Lhůta pro         Lhůta pro          Periodicita průběžných
                              odpověď           odstranění                  informací
           Chyba kategorie A  16 hodiny                                       8 hodin
           Chyba kategorie B                     48 hodin
           Chyba kategorie C   32 hodin                                      12 hodin
                               48 hodin          64 hodin                3 Pracovní dny
                                                   7 dnů

4.5.1         Lhůty pro odpověď a Lhůty pro odstranění uvedené v tomto článku začínají plynout
              okamžikem Oznámení ze strany Objednatele do Podpůrného centra Dodavatele. Totéž
              platí pro stanovení Periody průběžných informací.

4.5.2         Postup poskytování průběžných informací si Strany sjednávají tak, že zaměstnanec
              Objednatele kontaktuje v rozsahu sjednané Periody průběžných informací Podpůrné
              centrum Dodavatele a Dodavatel se zavazuje jej informovat o aktuálním průběhu procesu
              odstraňování Chyby.

4.6 Odstraňování Chyb Software a jeho podpora.

4.6.1         Dodavatel se zavazuje odstraňovat Chyby Software ve Lhůtě pro odstranění, nebylo-li
              sjednáno mezi Stranami jinak, prostřednictvím Instalace Softwarových korekcí, nebo
              jiným způsobem tak, aby došlo k obnovení Normálního provozu. Odstraňování
              oznámených Chyb zahrnuje i odstranění chyb nebo závad, které nastaly v důsledku
              vzniku odstraňované Chyby, nebo odstranění chyb v datech, které nastaly v důsledku
              odstraňované Chyby.

4.6.2         Není-li mezi Stranami sjednáno jinak, zavazuje se Dodavatel dodat nebo umožnit získání
              Upgrade či Update Software ve lhůtě 3 dnů od vydání.

4.7 Odstávka z provozu.

4.7.1         Nejedná-li se o odstraňování oznámené Chyby, je Dodavatel oprávněn provést odstavení
              Software z provozu pouze v Servisním okně.

4.8 Vyloučení odpovědnosti za Chyby. Dodavatel neodpovídá dle předchozích ustanovení tohoto čl. 4
           za Chybu, vznikne-li tato zásahem osob odlišných od Dodavatele nebo jeho subdodavatelů, či
           užíváním Software v rozporu s předanou Dokumentací.

4.9 Školení.

4.9.1         Aktualizační školení zaměstnanců Objednatele, mezi jejichž pracovní povinnosti patří
              provoz Software, se Dodavatel zavazuje provádět vždy alespoň jednou ročně, jinak vždy
              po provedení jakékoli změny nebo Úpravy.

4.9.2 Úplata za aktualizační školení je součástí Ceny za podporu.

4.10 On-site podpora. Není-li mezi Stranami dohodnuto písemně jinak, zavazuje se Dodavatel
           poskytovat Služby dle čl, 4.6 a 4.7 a 4.9 této Smlouvy v Místě plnění.

5. ÚPRAVY

5.1 Zadání.

5.1.1         V průběhu Doby trvání Smlouvy je Objednatel oprávněn kdykoli zaslat Dodavateli zadání
              na

                              5.1.1.1 provedení úpravy a/nebo jiné změny Software a/nebo

                              5.1.1.2 poskytnutí odborných konzultací ve vztahu k Software
                                         a/nebo

                              5.1.1.3 provedení činností vztahujících se k Software, k nimž je třeba
                                         zvláštní certifikace požadované výrobcem Software

                                                                   Stránka 8 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage
              (dále jen „Úprava“), a to formou doručení zadání e-mailem nebo písemně na kontaktní
              údaje Podpůrného centra (dále jen „Zadání“).

5.2 Nabídka.

5.2.1         Neurčí-li Objednatel lhůtu delší, zavazuje se Dodavatel do 15 (patnácti) Pracovních dnů
              od obdržení Zadání, zaslat kontaktní osobě Objednatele uvedené v příloze č. 1 této
              Smlouvy cenovou nabídku na realizaci Zadání (dále jen „Nabídka“), která bude
              obsahovat minimálně:

5.2.2                                  5.2.1.1 způsob určení ceny za realizaci Zadání pomocí sazby za
                                                  Člověkoden dle přílohy č. 2 této Smlouvy,

                                       5.2.1.2 požadavky na součinnost ze strany Objednatele,
                                       5.2.1.3 časový harmonogram realizace Zadání,
                                       5.2.1.4 dobu platnosti Nabídky, která nesmí být kratší než 45 dní.
              Nabídka bude zahrnovat veškeré náklady Dodavatele na realizaci Zadání.

5.3 Objednávka.

5.3.1         Dodavatel se zavazuje provést Úpravu pouze na základě objednávky doručené na
              kontaktní údaje Podpůrného centra. Nedílnou součástí a přílohou objednávky bude

5.3.2         5.3.1.1 písemná specifikace rozsahu Úpravy požadovaná Objednatelem a
                            zpracovaná ve znění odpovídajícím Nabídce, a

              5.3.1.2 Nabídka.

              Z administrativních důvodů se Dodavatel zavazuje potvrdit doručení objednávky, a to
              zasláním podepsané objednávky faxem nebo emailem v naskenované podobě na
              kontaktní údaje Objednatele uvedené v čl. 11. této Smlouvy, nebo na kontaktní údaje
              uvedené na objednávce, a to do 5 (pěti) Pracovních dnů od doručení Objednávky
              Dodavateli.

5.3.3         V případě, že Dodavatel poruší svoji povinnost dle výše uvedeného odstavce Smlouvy,
              má Objednatel právo kontaktovat Dodavatele za účelem podání vysvětlení. Dodavatel je
              povinen v dodatečné lhůtě tří (3)Pracovních dnů po kontaktování Objednatelem potvrdit
              doručení objednávky. Pokud nebude Objednateli doručena Objednávka podepsaná
              Dodavatelem ani ve výše uvedené dodatečné lhůtě, je Objednatel oprávněn od příslušné
              dílčí smlouvy odstoupit.

5.3.4         Pro vyloučení veškerých pochybností se Strany výslovně dohodly, že Dodavateli
              doručená objednávka je dílčí smlouvou, jejímž předmětem je dodání v ní specifikovaného
              plnění (dále jen „Objednané plnění“) za cenu určenou dle Nabídky (dále jen „Cena za
              Objednané plnění“) a v souladu s harmonogramem obsaženým v Nabídce (dále jen
              „Termín dodání Objednaného plnění“) a která se v podmínkách, jež nejsou výslovně
              sjednány v objednávce, řídí touto Smlouvou. Jednotlivé objednávky se ve svém textu
              budou odvolávat vždy na evidenční číslo této Smlouvy a budou číslovány vzestupnou
              číselnou řadou.

5.3.5         Pro vyloučení pochybností se Strany dohodly, že součástí Objednaného plnění je vždy
              dodatek k Dokumentaci obsahující aktualizaci změny související s Objednaným plněním.

5.4 Předání a převzetí Objednaného plnění.

5.4.1         Předání a převzetí každého Objednaného plnění proběhne na základě akceptační
              procedury, která se skládá ze dvou fází:

                             5.4.1.1 Ověřovacího provozu, a

                             5.4.1.2 podepsání Předávacího protokolu.

                                                                       Stránka 9 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage
5.4.2  V případě, kdy je předmětem Objednaného plnění poskytnutí odborných konzultací ve
5.4.3  vztahu k Software, je součástí akceptační procedury pouze podepsání Předávacího
       protokolu.
5.4.4
       Ověřovací provoz.

                                5.4.3.1 Po dokončení Objednaného plnění Dodavatel písemně vyzve
                                           Objednatele k zahájení Ověřovacího provozu s tím, že
                                           součástí takové výzvy bude návrh testovacího scénáře. Lhůta
                                           pro zahájení Ověřovacího provozu činí 5 (pět) Pracovních
                                           dnů od odsouhlasení testovacího scénáře Objednatelem,
                                           není-li mezi Stranami dohodnuto jinak. Je-li součástí
                                           Objednaného plnění provedení Instalace a/nebo
                                           Implementace a/nebo Integrace, provede je Dodavatel
                                           nejpozději v den předcházející zahájení Ověřovacího
                                           provozu.

                                5.4.3.2 Pokud se Objednatel nedostaví k zahájení Ověřovacího
                                           provozu v termínu určeném pro jeho provedení a neučiní tak
                                           ani v dodatečné lhůtě 3 (tří) Pracovních dnů od opětovného
                                           písemného vyzvání Dodavatelem, považuje se Ověřovací
                                           provoz za ukončený bez Vad.

                                5.4.3.3 O provedeném Ověřovacím provozu sepíší Strany zápis.

                                5.4.3.4 Bude-li během Ověřovacího provozu zjištěno, že počet Vad
                                           nepřevyšuje následující hodnoty:

                        (a) Vady kategorie A - 0

                        (b) Vady kategorie B - 0

                        (c) Vady kategorie C - 3

                  je Dodavatel oprávněn vyzvat Objednatele k převzetí Objednaného plnění a
                  Objednatel je povinen Objednané plnění převzít.

                                5.4.3.5 V případě, že ze zápisu o provedeném Ověřovacím provozu
                                           vyplyne, že Objednané plnění nesplňuje kritéria uvedená v čl.
                                           5.4.3.4 této Smlouvy, zavazuje se Dodavatel odstranit
                                           zjištěné Vady ve lhůtě 10 (deseti) Pracovních dnů ode dne
                                           podepsání Zápisu a po jejich odstranění vyzvat Objednatele
                                           k zahájení Ověřovacího provozu s tím, že tento čl. 5.4.3 této
                                           Smlouvy se použije obdobně. Tento proces testování a
                                           následného odstraňování Vad se bude opakovat, dokud
                                           Dodavatel nesplní akceptační kritéria uvedená v čl. 5.4.3.4
                                           této Smlouvy, a to maximálně dvakrát.

                                5.4.3.6 V případě, že ze zápisu o provedeném Ověřovacím provozu
                                           vyplyne, že Objednané plnění nesplňuje kritéria uvedená v čl.
                                           5.4.3.4 této Smlouvy ani po druhém opakování procesu dle
                                           čl. 5.4.3.5 této Smlouvy, je Objednatel oprávněn od dílčí
                                           smlouvy ve smyslu čl. 5.3.4 odstoupit. Dodavatel v takovém
                                           případě nemá nárok na zaplacení Ceny za Objednané plnění,
                                           ani na náhradu toho, co na zhotovení Objednaného plnění
                                           vynaložil.

       Předávací protokol.

                                5.4.4.1 Strany se zavazují podepsat Předávací protokol poté, co:

                  Strany sepíší zápis o provedeném Ověřovacím provozu, a

                             Stránka 10 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage
                                    Objednatel zkontroluje a potvrdí úplnost aktualizované Dokumentace.

                                                  5.4.4.2 Předávací protokol bude obsahovat soupis zbývajících Vad
                                                             s lhůtou pro jejich odstranění s tím, že nebude-li tato lhůta
                                                             písemně dohodnuta, má se za to, že činí 14 (čtrnáct)
                                                             Pracovních dnů ode dne podpisu Předávacího protokolu.

5.5 Užívání Objednaného plnění.

           5.5.1 Je-li předmětem Objednaného plnění

                                    5.5.1.1 dodávka hardware, přechází na Objednatele vlastnické právo
                                                a nebezpečí škody k němu dnem Předání.

                                    5.5.1.2 poskytnutí Licence k Software (nejedná-li se o Krabicový
                                                software), poskytuje Dodavatel jako vykonavatel majetkových
                                                práv autora k němu Objednateli ke dni Předání Objednaného
                                                plnění, jejíž součástí je takový Software (nejedná-li se o
                                                Krabicový software), Licenci, a to

                             · na dobu trvání majetkových práv autora,

                             · územně omezenou územím České republiky,

                             · v množstevním rozsahu nezbytném pro provozování Software
                                   v Normálním provozu, a

                             · při plnění licenčních podmínek uvedených v Nabídce.

                                    5.5.1.3 poskytnutí Podlicence k Software, poskytuje Dodavatel
                                                Objednateli ke dni Předání Objednaného plnění, jehož
                                                součástí je takový Software, Podlicenci, a to

                             · na dobu trvání majetkových práv autora,

                             · územně omezenou územím České republiky,

                             · v množstevním rozsahu nezbytném pro provozování Software
                                   v Normálním provozu, a

                             · při plnění licenčních podmínek uvedených v Nabídce.

5.5.2                           5.5.1.4 dodávka Krabicového software, převádí Dodavatel na
                                           Objednatele vlastnické právo k Obalu Krabicového
                                           software ke dni Předání Objednaného plnění, jehož součástí
                                           je takový počítačový program, a k témuž dni se zavazuje
                                           zajistit, aby Objednatel měl příležitost nabýt Licenci
                                           ke Krabicovému software některou z forem Oprávněného
                                           nabytí Licence ke Krabicovému software.

       Objednatel podpisem Smlouvy Licenci a/nebo Podlicenci s účinností ke dni Předání
       příslušného Objednaného plnění přijímá. Odměna za poskytnutí Licence nebo
       Podlicence nebo Licence ke Krabicovému software je součástí Ceny za Objednané
       plnění.

5.5.3  K Autorským dílům, které Dodavatel vytvoří při realizaci Objednaného plnění, zejména
       k předmětu Úpravy, poskytuje Dodavatel Objednateli ke dni Předání příslušného
       Objednaného plnění, jehož součástí Autorské dílo je, Licenci na dobu trvání majetkových
       práv autorských, teritoriálně neomezenou, bez omezení množstevního rozsahu či
       způsobu užití a na dobu trvání majetkových práv autora. Objednatel tuto Licenci přijímá.
       Pro vyloučení pochybností Strany uvádějí, že

                             5.5.3.1 Dodavatel uděluje Objednateli souhlas Autorské dílo dle
                                        předchozí věty užít v původní nebo jiným zpracované či jinak

                                                                                    Stránka 11 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage
5.5.4                                                  změněné podobě, samostatně nebo v souboru anebo ve
                                                       spojení s jiným dílem či prvky.

                                            5.5.3.2 odměna za poskytnutí Licence dle tohoto článku je zahrnuta
                                                       v Ceně za Objednané plnění.

                                            5.5.3.3 v případě, že Objednatel nebo třetí strana pověřená
                                                       Objednatelem změní Autorské dílo, Dodavatel nebude
                                                       povinen poskytovat úpravy, opravy nebo poskytovat záruku
                                                       na takto změněné Autorské dílo.

                   Dodavatel, za předpokladu, že to umožňují licenční podmínky Software, souhlasí, že
                   Autorská díla vytvořená při plnění Objednaného plnění, Software, Krabicový software, ke
                   kterým Objednatel nabyl Licenci a/nebo Podlicenci dle této Smlouvy v souvislosti
                   s realizací Objednaného plnění, je Objednatel oprávněn poskytovat k užívání Ovládaným
                   osobám, a to jakýmkoli způsobem užití předvídaným ke dni podpisu této Smlouvy
                   Autorským zákonem. Úplata za užití Software a Krabicového software Objednatelem a
                   Ovládanými osobami je zahrnuta v Ceně za Objednané plnění.

5.6 Záruky.

5.6.1              Záruka funkčnosti. Po Dobu trvání Smlouvy se Dodavatel zavazuje zajistit, aby hardware,
                   Software dodaný jako součást Objednaného plnění fungoval bez jakýchkoli Chyb.

5.6.2              Záruka na konfigurační a jiné práce. Dodavatel poskytuje Objednateli záruku za jakost
                   provedených konfiguračních a jiných prací, jež jsou předmětem Objednaného plnění a
                   jež jsou prováděny Dodavatelem a/nebo osobou s certifikací požadovanou výrobcem
                   hardware, Software na Dobu trvání Smlouvy.

5.6.3              Ujištění. Dodavatel tímto ujišťuje Objednatele, že ke dni předání příslušného
                   Objednaného plnění nebude toto obsahovat viry, malware nebo jiné funkce, které by
                   Objednateli bránily užívat hardware, Software nebo by způsobily, že hardware Software
                   přestane fungovat nebo jeho fungování bude omezeno nebo jinak negativně ovlivněno.

5.6.4              Prohlášení. Dodavatel prohlašuje, že je oprávněn poskytnout Objednateli Licenci
                   k Software, resp. Podlicenci. Dodavatel tímto poskytuje Objednateli záruku za to, že
                   příslušné Objednané plnění ani jiné plnění Dodavatele dle Smlouvy ani užívání
                   Objednaného plnění ze strany Objednatele neporušuje ani nebude mít za následek
                   porušení jakéhokoliv Práva duševního vlastnictví třetích osob. V případě, že Dodavatel
                   poruší svůj závazek vyplývající ze záruky uvedené v tomto článku, je Dodavatel
                   odpovědný za veškeré důsledky z toho plynoucí, zejména je povinen neprodleně zajistit
                   Objednateli právo užívat hardware, Software, jež nebude narušovat Práva duševního
                   vlastnictví třetích osob a nahradit Objednateli veškerou škodu, která mu tím byla
                   způsobena.

5.6.5              Podmínky záruky. Dodavatel se zavazuje zajistit funkčnost Objednaného plnění, jehož
                   předmětem je hardware Software, za stejných podmínek a při dodržení stejných Lhůt pro
                   odstranění, jak je sjednáno v čl. 4 této Smlouvy.

5.6.6              Vyloučení odpovědnosti za Vady. Dodavatel neodpovídá dle předchozích ustanovení
                   tohoto čl. 5.6 této Smlouvy za Vadu Objednaného plnění, vznikne-li tato zásahem osob
                   odlišných od Dodavatele nebo jeho subdodavatelů, či užíváním Software v rozporu
                   s předanou Dokumentací.

6. SERVISNÍ DENÍK

6.1 Zápisy. Servisní deník znamená knihu zápisů vztahujících se k provedeným servisním zásahům o
           6.1.1 odstraňování a odstranění Chyby a/nebo Vady a obnovení Normálního provozu,

6.1.2 provedení Update nebo Upgrade Software dle čl. 4.6.2 této Smlouvy, a

6.1.3 provedení Úprav dle čl. 5 této Smlouvy.

                                                                            Stránka 12 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage
6.2 Potvrzení zápisu. V případě, že Objednatel se zněním zápisu souhlasí, zavazuje se znění takového
           zápisu potvrdit svým podpisem ihned po ukončení servisního zásahu nebo průběžně při jeho
           realizaci, pokud zásah či poskytovaná služba trvá déle než 24 hodin.

6.3 Zřízení servisního deníku. Servisní deník bude pro účely této Smlouvy zřízen Dodavatelem dnem
           účinnosti této Smlouvy a předán do úschovy Objednateli při prvním zápisu do servisního deníku.

7. DALŠÍ PRÁVA A POVINNOSTI STRAN

7.1 Další práva Objednatele. Objednatel je oprávněn

7.1.1  vytisknout a užívat dokumentaci týkající se Software a Objednaného plnění v
       neomezeném počtu kopií pouze však pro interní potřeby Objednatele a Ovládaných osob,

7.1.2  zúčastnit se servisních zásahů a být přítomen postupu Instalace, včetně provozních
       zkoušek celého Software.

7.2 Povinnost součinnosti. Objednatel se zavazuje poskytnout Dodavateli součinnost při
           provádění úprav Software a servisních zásazích při poruchách Software spočívající v zajištění

           7.2.1 přístupu do Místa plnění,

7.2.2  v poskytnutí informací o fungování Software formou konzultace se zaměstnanci
       Objednatele,

7.2.3  zajištění provozu veškeré technické (softwarové i hardwarové) infrastruktury okolních
       systémů souvisejících s předmětem této Smlouvy,

7.2.4 zajištění podmínek pro Vzdálený přístup,

7.2.5  informování o Úpravách v nastavení Software a o Úpravách infrastruktury Objednatele
       majících přímý vliv na funkci Software.

7.3 Nedostatek součinnosti. V případě prodlení Objednatele s plněním jeho povinností dle této
           Smlouvy, se Dodavatel zavazuje písemně upozornit Objednatele na tuto skutečnost a vyzvat ho ke
           splnění příslušné povinnosti v dodatečné lhůtě 3 kalendářních dnů. V případě nesplnění povinnosti
           Objednatelem ani v takto poskytnuté dodatečné lhůtě platí, že Dodavatel není v prodlení s plněním
           závazku vztahujícímu se k prodlení Objednatele.

7.4 Další povinnosti Objednatele. Objednatel se zavazuje

7.4.1  pečovat o Software a Objednané plnění s péčí řádného hospodáře tak, aby na něm
       nevznikaly škody a případným škodám předcházet.

7.4.2  neprodleně oznamovat Dodavateli jakékoli Chyby nebo Vady Software a/nebo
       Objednaného plnění nebo poskytovaných Služeb nebo jakékoli nároky uplatňované
       třetími osobami, které Objednateli brání v užívání Služby, a to způsobem sjednaným
       v této Smlouvě.

7.4.3  užívat Software, Objednané plnění a jiné součásti Služeb podléhající předpisům o
       ochraně Práv duševního vlastnictví v souladu s touto Smlouvou.

7.4.4  užívat a zajistit veškerou Dokumentaci získanou v rámci užívání Software a Objednaného
       plnění tak, aby ji bez souhlasu Dodavatele nezískala kromě Objednatele a Ovládaných
       osob žádná třetí strana.

7.5 Další povinnosti Dodavatele. Dodavatel se dále zavazuje:

7.5.1  poskytovat Služby maximálně efektivně, s odbornou péčí v souladu s touto Smlouvou a
       prostřednictvím zaměstnanců disponujících dostatečným vzděláním a zkušenostmi s
       poskytováním daného plnění.

                                                              Stránka 13 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage
         7.5.2  dodržovat obecně závazné předpisy, technické normy a obvyklé obchodní zvyklosti
         7.5.3  vztahující se k Software.
         7.5.4
         7.5.5  po každé Úpravě předat Objednateli Software včetně licenčních klíčů na hmotném nosiči
                dat nebo nahráním na paměťové médium nejpozději v den podpisu Předávacího
         7.5.6  protokolu.

                po každé Úpravě aktualizovat Dokumentaci a tuto předat Objednateli neprodleně po
                provedení příslušné Úpravy, nejpozději však do 20 (dvaceti) Pracovních dnů od
                písemného vyzvání Objednatelem.

                zajistit, aby jeho pracovníci podílející se na plnění této Smlouvy při pobytu v Místě plnění
                dodržovali vnitřní předpisy, pokyny a směrnice, předpisy upravující pohyb osob, vozidel,
                materiálu, požární bezpečnost, ochranu zdraví při práci a další předpisy, se kterými budou
                Objednatelem seznámeni, přičemž o takovém seznámení musí být pořízen písemný
                zápis.

                informovat Objednatele o nezaplacených pohledávkách po lhůtě splatnosti vzniklých na
                základě této Smlouvy nejpozději 3 (tři) Pracovní dny po splatnosti tak, aby je mohl
                Objednatel bez jakéhokoli odkladu uhradit.

8. CENA

8.1 Objednatel se zavazuje hradit Dodavateli za Služby v rozsahu čl. 3.1.1 a 3.1.2 této Smlouvy
           měsíčně částku ve výši 6.590,00 Kč bez DPH (dále jen „Cena za podporu“).

8.2 Objednatel se zavazuje uhradit Dodavateli za Služby v rozsahu čl. 3.1.3 Smlouvy částku
           stanovenou v souladu s čl. 5.3.4 této Smlouvy (dále jen „Cena za Objednané plnění“).

8.3 Cena za podporu a Cena za Objednané plnění zahrnují veškeré přímé i nepřímé náklady
           Dodavatele nutně nebo účelně vynaložené při provádění Služeb, pokud se Strany v konkrétním
           případě nedohodnou jinak. Cena za podporu a Cena za Objednané plnění nezahrnují daň z přidané
           hodnoty, tato daň bude připočtena vždy ve výši dle platných právních předpisů ke dni zdanitelného
           plnění.

8.4 Cena za podporu bude vždy hrazena na základě Faktury, kterou je Dodavatel oprávněn vystavit
           k poslednímu dni kalendářního měsíce, ve kterém byly Služby poskytovány. Pro účely daně
           z přidané hodnoty se Služby považují za průběžně dodávané. Datum uskutečnění zdanitelného
           plnění je poslední den měsíce, za který je fakturováno.

8.5 Cena za Objednané plnění bude vždy hrazena na základě Faktury, kterou je Dodavatel oprávněn
           vystavit nejdříve v den následující po akceptaci dle čl. 5 této Smlouvy. Nedílnou součástí faktury
           bude kopie Předávacího protokolu. Pro účely daně z přidané hodnoty je den podpisu Předávacího
           protokolu Objednatelem i dnem uskutečnění zdanitelného plnění.

8.6 Splatnost. Doba splatnosti Faktury je třicet (30) dnů ode dne jejího doručení do sídla Objednatele.
           Připadne-li termín splatnosti na sobotu, neděli, jiný den pracovního klidu nebo 31. 12. nebo den,
           který není bankovním pracovním dnem podle zákona č. 284/2009 Sb., o platebním styku, v platném
           znění, posouvá se termín splatnosti na nejbližší následující bankovní pracovní den. K vyrovnání
           závazku Objednatele dojde odepsáním částky z účtu Objednatele.

8.7 Měna. Veškeré platby dle této Smlouvy budou prováděny v českých korunách. Pokud dojde k
           Úpravě zákonné měnové/platební jednotky České republiky, budou platby dle této Smlouvy
           přepočítány v souladu s příslušnými kurzy či s požadavky příslušných právních předpisů.

8.8 Došlá faktura musí splňovat všechny náležitosti daňového dokladu ve smyslu platných právních
           předpisů ČR, zejména zákona o DPH a musí obsahovat ve vztahu k plnění věcně správné údaje.
           Dodavatel je povinen doručit Objednateli fakturu na fakturační adresu uvedenou v čl. 8.12 této
           Smlouvy nejpozději do 10. dne od data uskutečnění zdanitelného plnění. Objednatel má po
           obdržení faktury 10 dní na posouzení toho, zda je bezchybně vystavena a na její vrácení, pokud
           není. Dále musí faktura obsahovat informace o čísle Objednávky a Evidenční číslo Smlouvy

                             Stránka 14 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage
           Objednatele, na základě kterých je dodávka uskutečněna. Vrácením chybně vystavené faktury se
           doba splatnosti přerušuje a po dodání opravené faktury začíná běžet doba nová.

8.9 Všechny platby dle této Smlouvy budou hrazeny přímo na bankovní účet Dodavatele, vedený u
           banky v České republice a specifikovaný v této Smlouvě, jehož číslo je správcem daně zveřejněno
           způsobem umožňujícím dálkový přístup (v souladu s platným zněním zákona č. 235/2004 Sb., o
           dani z přidané hodnoty), nebude-li na Faktuře uveden bankovní účet jiný a jehož číslo je správcem
           daně zveřejněno způsobem umožňujícím dálkový přístup (v souladu s platným zněním zákona č.
           235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty).

8.10 Pokud bude Dodavatel vyžadovat po Objednateli úhradu za poskytnuté zdanitelné plnění na takové
           číslo bankovního účtu, které není správcem daně zveřejněno způsobem umožňujícím dálkový
           přístup (v souladu s platným zněním zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty) nebo na
           takový bankovní účet, který je poskytovatelem platebních služeb vedený mimo území ČR ke dni
           splatnosti závazku Objednatele, má Objednatel právo uhradit na bankovní účet Dodavatele pouze
           cenu za poskytnuté zdanitelné plnění bez daně z přidané hodnoty. Daň z přidané hodnoty, je-li
           účtovaná a je-li dle Smlouvy součástí úhrady ze strany Objednatele, pak Objednatel může uhradit
           přímo na účet příslušného správce daně. V takovém případě se částka ve výši daně z přidané
           hodnoty nepovažuje za neuhrazený závazek vůči Dodavateli. O tomto postupu je Objednatel
           povinen Dodavatele informovat písemně, a to nejpozději k datu úhrady ceny.

8.11 Pokud se Dodavatel stane v souladu s platným zněním zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané
           hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, tzv. „nespolehlivým plátcem“, a jako takový bude k datu
           uskutečnění zdanitelného plnění správcem daně zveřejněn způsobem umožňující dálkový přístup,
           má Objednatel právo uhradit na bankovní účet Dodavatele pouze cenu za poskytnuté zdanitelné
           plnění bez daně z přidané hodnoty. Daň z přidané hodnoty, je-li účtovaná a je-li dle Smlouvy
           součástí úhrady ze strany Objednatele, může Objednatel uhradit přímo na účet příslušného správce
           daně. V takovém případě se částka ve výši daně z přidané hodnoty nepovažuje za neuhrazený
           závazek vůči Dodavateli. O tomto postupu je Objednatel povinen Dodavatele informovat písemně,
           a to nejpozději k datu úhrady ceny.

8.12 Adresa pro doručování Faktur je následující:

           písemně na adresu

           Český Aeroholding, a.s.
           Evidence faktur
           Jana Kašpara 1069/1
           160 08 Praha 6

           nebo elektronicky ve formátu PDF na emailovou adresu:

              invoices@cah.cz

8.13 V případě prodlení Objednatele s úhradou fakturované částky je Objednatel povinen zaplatit
           Dodavateli zákonný úrok z prodlení dlužné částky za každý den prodlení.

9. TRVÁNÍ SMLOUVY

9.1 Doba trvání. Tato Smlouva se uzavírá na dobu 48 měsíců, nabývá platnosti dnem jejího podpisu a
           účinnosti dnem převzetí Aplikace Objednatelem.

9.2 Způsoby skončení Smlouvy. Tato Smlouva končí svoji platnost a účinnost pouze a jenom:
           9.2.1 uplynutím sjednané doby trvání této Smlouvy, nebo

9.2.2 písemnou dohodou Stran, nebo

9.2.3  uplynutím výpovědní lhůty na základě výpovědi podané za podmínek stanovených v čl.
       9.3 nebo v čl. 9.4 této Smlouvy

9.2.4  uplynutím výpovědní lhůty na základě výpovědi podané za podmínek stanovených v čl.
       9.6 této Smlouvy.

                                    Stránka 15 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage
9.3 Výpověď Objednatele. Objednatel je oprávněn tuto Smlouvu vypovědět, jestliže:

9.3.1   Dodavatel opakovaně přes písemné upozornění porušuje své povinnosti dle čl. 4 až 7
        této Smlouvy, nebo

9.3.2   Dodavatel neodstraní porušení záruk dle čl. 5.6.3 a 5.6.4 této Smlouvy ani v dodatečné
        lhůtě 20 (dvaceti) Pracovních dnů od písemného vyzvání Objednatelem.

9.4 Výpověď Dodavatele. Dodavatel je oprávněn tuto Smlouvu vypovědět, jestliže

9.4.1   Objednatel je přes písemné upozornění v prodlení s úhradou plateb dle této Smlouvy déle
        než 30 kalendářních dní, nebo

9.4.2   Objednatel neodstraní opakované porušení povinnosti součinnosti dle této Smlouvy ani
        v dodatečné lhůtě 20 (dvaceti) Pracovních dnů od písemného vyzvání Dodavatelem.

9.5 Výpovědní lhůta. Strany se výslovně dohodly, že po podané výpovědi dle čl. 9.3 nebo čl. 9.4 tato
           Smlouva skončí uplynutím výpovědní lhůty v délce 3 měsíců, počítané od prvního dne kalendářního
           měsíce následujícího po doručení výpovědi druhé Straně.

9.6 Výpověď bez udání důvodu. Strany se dohodly, že Objednatel je oprávněn vypovědět tuto Smlouvu
           bez udání důvodu s výpovědní lhůtou tří (3) měsíců, počítanou od prvního dne kalendářního měsíce
           následujícího po doručení výpovědi druhé Straně.

9.7 Vyloučení jiných důvodů skončení Smlouvy. Objednatel a Dodavatel souhlasí s tím, že ukončení
           této Smlouvy může nastat pouze z důvodů uvedených v této Smlouvě, pokud z kogentních
           ustanovení právních předpisů nevyplývá možnost ukončení z jiných důvodů.

9.8 Přetrvávající ustanovení. Strany sjednávají, že i po ukončení této Smlouvy některým ze způsobů
           uvedených ve Smlouvě zůstává zachována platnost a účinnost čl. 5.5 této Smlouvy, ustanovení o
           smluvních pokutách, která jsou součástí této Smlouvy, včetně ujednání Smlouvy podmiňujících
           nárok na smluvní pokutu, čl. 10 a čl. 13 této Smlouvy.

9.9 Objednatel Dodavatele upozorňuje a Dodavatel bere na vědomí, že Objednatel plánuje realizovat
           v době trvání Smlouvy fúzi formou sloučení s nástupnickou společností Letiště Praha, a. s., IČO:
           282 44 532, se sídlem Praha 6, K Letišti 6/1019, PSČ 160 08 (dále jen „Letiště Praha“ nebo
           „nástupnická společnost“), v důsledku které Objednatel zanikne a práva a povinnosti z této Smlouvy
           přejdou na společnost Letiště Praha jakožto nástupnickou společnost. Dodavatel podpisem
           Smlouvy vyjadřuje svůj souhlas s přechodem práv a povinností ze Smlouvy na nástupnickou
           společnost

9.10 Strany se výslovně dohodly, že přejde-li tato Smlouva nebo práva a povinnosti z této Smlouvy na
           jiný subjekt, jakožto na právního nástupce Objednatele v souladu se zákonem č. 125/2008 Sb., o
           přeměnách obchodních společností a družstev, přejdou ke dni účinnosti takového přechodu na
           právního nástupce Objednatele bez dalšího rovněž veškeré Licence, Podlicence a licence na užití
           Krabicového software. Dodavatel tímto dává k takovému přechodu svůj souhlas.

10. DŮVĚRNÉ INFORMACE

10.1 Strany se dohodly, že veškeré informace, které Objednatel písemně označí jako „důvěrné“,
           zůstanou utajeny (dále jen „Důvěrné informace“).

10.2 Strany se dohodly, že Dodavatel nesdělí třetí straně Důvěrné informace a přijme taková opatření,
           která znemožní jejich přístupnost třetím osobám. Ustanovení předchozí věty se nevztahuje na
           případy, kdy:

           10.2.1 Dodavatel má opačnou povinnost stanovenou zákonem; a/nebo

10.2.2  Dodavatel takové informace sdělí osobám, které mají ze zákona stanovenou povinnost
        mlčenlivosti za předpokladu, že Dodavatel písemně oznámí Objednateli, které třetí osobě
        byla Důvěrná informace zpřístupněna, a zaváže tuto třetí osobou stejnou povinností
        mlčenlivosti jako má sám; a/nebo

10.2.3 se takové informace stanou veřejně známými či dostupnými jinak než porušením
             povinností vyplývajících z tohoto článku; a/nebo

                                                                                   Stránka 16 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage
           10.2.4 Objednatel dá k zpřístupnění konkrétní Důvěrné informace písemný souhlas.

10.3 Závazky obsažené v tomto odstavci týkající se zachovávání důvěrného charakteru informací
           zůstanou v plném rozsahu platné a účinné nehledě na ukončení platnosti této Smlouvy.

11. KOMUNIKACE STRAN

         11.1 Jakékoliv oznámení nebo dokument, který má být podle této Smlouvy učiněn písemně, musí být
                     doručen osobně nebo zaslán doporučenou poštovní zásilkou na kontaktní údaje druhé Strany.
                     Kontaktní údaje jsou uvedeny v příloze č. 1 této Smlouvy.

         11.2 Jinou komunikaci, než která je uvedena v čl. 11.1 této Smlouvy může kterákoli ze Stran provádět
                     vůči druhé Straně e-mailem nebo faxem na kontaktní údaje druhé Strany.

         11.3 Kterákoli se Stran je oprávněna změnit své kontaktní údaje zasláním písemného oznámení druhé
                     Straně.

12. SMLUVNÍ POKUTY A NÁHRADA ŠKODY

12.1 Smluvní pokuty.

12.1.1  V případě, že Dodavatel poruší závazek odstranit Chybu ve Lhůtě pro odstranění
        stanovené v čl. 4.5 této Smlouvy, je Dodavatel povinen zaplatit Objednateli za každé
        takové porušení smluvní pokutu vypočítanou dle následující tabulky:

                             Kategorie Chyby    Smluvní Pokuta
                             Chyba kategorie A
                                                0,5% z částky odpovídající dvanáctinásobku
                             Chyba kategorie B  měsíční Ceny za podporu za každou započatou
                                                hodinu prodlení
                             Chyba kategorie C
                                                0,2% z částky odpovídající dvanáctinásobku
                                                měsíční Ceny za podporu za každou započatou
                                                hodinu prodlení

                                                0,1% z částky odpovídající dvanáctinásobku
                                                měsíční Ceny za podporu za každý započatý den
                                                prodlení

12.1.2  Dodavatel se dále zavazuje uhradit Objednateli

                                 12.1.2.1 smluvní pokutu ve výši 7.000,- Kč za každý případ porušení
                                            některé z povinností obsažené v čl. 4.4 a/nebo čl. 4.6 a/nebo
                                            čl. 4.7 a/nebo čl. 4.9 této Smlouvy s tím, že Dodavatel se
                                            zavazuje takovou smluvní pokutu uhradit i opakovaně, pokud
                                            stav porušení některé z povinností trvá déle než dva (2)
                                            Pracovní dny, nebo

                                 12.1.2.2 smluvní pokutu ve výší 5.000,- Kč za každý případ porušení
                                            některé z povinnosti obsažené v čl. 7.5 této Smlouvy, nebo

                                 12.1.2.3 jednorázovou smluvní pokutu, jejíž výše bude určena jako
                                            součet částky ve výši 20.000,- Kč a dále částky ve výši 0,1 %
                                            z Ceny za Objednané plnění za každý den prodlení s řádným
                                            splněním povinnosti v případě, kdy Dodavatel poruší svoji
                                            povinnost odstranit Vady uvedené v Předávacím protokolu ve
                                            lhůtě 14 (čtrnácti) Pracovních dnů ode dne podpisu
                                            Předávacího protokolu dle čl. 5.4.4 této Smlouvy a/nebo

                                                Stránka 17 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage
12.1.3                                      povinnost dodat Objednané plnění v Termínu dodání
                                            Objednaného plnění, nebo

                                 12.1.2.4 smluvní pokutu ve výši 0,1% z částky odpovídající
                                            dvanáctinásobku Ceny za Objednané plnění za každý
                                            započatý den prodlení s řádným splněním povinnosti
                                            v případě, kdy Dodavatel poruší svoji povinnost odstranit
                                            zjištěné Vady uvedené v zápisu o provedeném Ověřovacím
                                            provozu ve lhůtě 10 Pracovních dnů ode dne podpisu Zápisu
                                            dle čl. 5.4.3.5 této Smlouvy.

        V případě, že Dodavatel poruší některou z povinností uvedených v čl. 10 této Smlouvy,
        zavazuje se uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 100.000,- Kč za každé jednotlivé
        porušení.

12.1.4  V případě, že Objednatel neuhradí Dodavateli Cenu za Objednané plnění ve lhůtě
        splatnosti sjednané v této Smlouvě, zavazuje se uhradit Dodavateli zákonný úrok
        z prodlení dlužné částky za každý i započatý den prodlení.

12.1.5  Strany se dohodly, že pro účely ustanovení čl. 12.1.2.2 této Smlouvy Objednateli vzniká
        právo na smluvní pokutu v případě, že se Dodavatel ocitá v prodlení, resp. že nastává
        porušení této Smlouvy marným uplynutím dodatečné lhůty k nápravě v délce 5 (pěti)
        Pracovních dnů ode dne, kdy Objednatel doručí Dodavateli písemnou výzvu ke zjednání
        nápravy vztahující se ke konkrétnímu porušení této Smlouvy.

12.1.6  V případě, že jednou okolností dojde k porušení více článků této Smlouvy a tedy by mělo
        dojít ke vzniku povinnosti Dodavatele uhradit smluvní pokutu dle dvou nebo více
        ustanovení čl. 12.1 této Smlouvy, je Dodavatel povinen uhradit Objednateli smluvní
        pokutu pouze podle toho ustanovení čl. 12.1 této Smlouvy, které zakládá povinnost
        uhradit smluvní pokutu vyšší.

12.1.7  Zaplacením smluvních pokut dle tohoto čl. 12.1 této Smlouvy není dotčeno právo na
        náhradu škody. I v případě kdy bude smluvní pokuta snížená soudem, zůstává
        zachováno právo Objednatele na náhradu škody v plné výši. Pokud jakýkoliv právní
        předpis stanoví pokutu (penále) pro porušení smluvní povinností (kdykoliv během trvání
        této Smlouvy), pak nebude takovým nárokem nijak dotčeno právo Objednatele na
        náhradu škody v plné výši. Způsobí-li Zhotovitel Objednateli jakoukoli nemajetkovou
        újmu, je povinen ji odčinit.

13. ZÁVĚREČNÉ USTANOVENÍ

13.1 Vyšší moc.

13.1.1  Ani jedna ze Stran nebude v prodlení se splněním svých závazků vyplývajících ze
        Smlouvy z důvodu existence okolnosti vyšší moci, pokud okolnost vyšší moci znemožní
        plnění závazků takovéto Strany vyplývajících ze Smlouvy. Bezprostředně předcházející
        věta tohoto odstavce platí pouze po dobu existence takové okolnosti vyšší moci nebo
        trvání jejích následků a pouze ve vztahu k závazku nebo závazkům Strany přímo nebo
        bezprostředně ovlivněných takovou okolností vyšší moci.

13.1.2  Za okolnost vyšší moci se pokládají takové události, které Strana nemohla v době
        uzavření Smlouvy předvídat a které Straně objektivně brání v plnění jejích smluvních
        závazků vyplývajících z této Smlouvy. Za okolnosti vyšší moci se považují zejména válka,
        embargo, zásah státu nebo vlády, teroristický čin, živelné události a stávka zaměstnanců
        Objednatele. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že za okolnost vyšší moci se
        nepovažuje jakékoliv prodlení s plněním závazků kterýchkoli dodavatelů či smluvních
        stran Dodavatele vůči Dodavateli, stávka zaměstnanců Dodavatele a dodavatelů a
        smluvních partnerů Dodavatele, jakož i insolvence, předlužení, konkurs, vyrovnání,
        likvidace či jiná obdobná událost týkající se Dodavatele nebo jakéhokoliv dodavatele či

                             Stránka 18 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage
       13.1.3  smluvního partnera Dodavatele a exekuce majetku Dodavatele nebo jakéhokoliv
       13.1.4  dodavatele či smluvního partnera Dodavatele.

               Nastane-li kterákoliv z okolností vyšší moci popsaná v odstavci 13.1.2 této Smlouvy,
               podnikne Strana, na jejíž straně překážka vznikla, veškeré kroky, které lze po takovéto
               Straně rozumně požadovat, jež povedou k obnově normální činnosti v souladu se
               Smlouvou, a to co nejrychleji s ohledem na okolnosti, které okolnost vyšší moci způsobily.
               Strana se zavazuje druhou Stranu informovat o tom, že nastala okolnost vyšší moci, bez
               zbytečného odkladu po té, co bude objektivně možné takovouto komunikaci uskutečnit.

               Pokud bude okolnost vyšší moci trvat po dobu delší než deset (10) Pracovních dnů, je
               kterákoli ze Stran oprávněna od této Smlouvy odstoupit.

13.2 Zákaz započtení, zastavení a postoupení pohledávek. Strany se výslovně a neodvolatelně dohodly,
           že

           13.2.1 Dodavatel je oprávněn započíst své splatné i nesplatné pohledávky za Objednatelem
                        výlučně na základě písemné dohody s Objednatelem.

       13.2.2 Dodavatel není oprávněn jakkoli zastavit jakékoli své pohledávky za Objednatelem
                    vyplývající z této Smlouvy.

       13.2.3 Dodavatel není oprávněn postoupit tuto Smlouvu ani jakákoli svá práva z této Smlouvy
                    na třetí osobu bez předchozího písemného souhlasu Objednatele, a to ani částečně

13.3   Je-li nebo stane-li se některé ustanovení této Smlouvy neplatným, nevymahatelným nebo
       neúčinným, nedotýká se tato neplatnost, nevymahatelnost či neúčinnost ostatních ustanovení této
13.4   Smlouvy. Strany se zavazují nahradit do pěti (5) Pracovních dnů po doručení výzvy druhé Strany
       neplatné, nevymahatelné nebo neúčinné ustanovení ustanovením platným, vymahatelným a
13.5   účinným, jehož znění bude odpovídat účelu vyjádřenému původním ustanovením a touto Smlouvou
13.6   jako celkem
13.7
13.8   Jestliže kterákoli ze Stran přehlédne nebo promine jakékoliv neplnění, porušení, prodlení nebo
13.9   nedodržení nějaké povinnosti vyplývající z této Smlouvy, pak takové jednání nezakládá vzdání se
13.10  takové povinnosti s ohledem na její trvající nebo následné neplnění, porušení nebo nedodržení a
       žádné takové vzdání se práva nebude považováno za účinné, pokud nebude pro každý jednotlivý
       případ vyjádřeno písemně

       Práva a povinnosti Stran, které nejsou výslovně upraveny Smlouvou, se řídí ustanoveními
       Občanského zákoníku a dalšími aplikovatelnými právními předpisy České republiky. Smlouva,
       vztah mezi Objednatelem a Dodavatelem a práva a povinnosti smluvních Stran z něj vyplývající se
       řídí a budou vykládány v souladu s právem České republiky.

       Dodavatel na sebe ve smyslu § 1765 odst. 2 Občanského zákoníku bere nebezpečí podstatné
       změny okolností, které mohou založit v právech a povinnostech Stran zvlášť hrubý nepoměr.
       Dodavateli tak nevznikne právo domáhat se obnovení jednání o Smlouvě v případě takové
       podstatné změny okolností ve smyslu § 1765 odst. 1 Občanského zákoníku.

       Žádná ze Stran není oprávněna podat v souladu s ustanovením § 1766 Občanského zákoníku
       návrh soudu na změnu závazku ze Smlouvy.

       Tato Smlouva je uzavírána mezi podnikateli v rámci jejich podnikání, z tohoto důvodu se na tuto
       Smlouvu v souladu s ustanovením § 1797 Občanského zákoníku neuplatní ustanovení § 1793 až
       1795 Občanského zákoníku o neúměrném zkrácení ani ustanovení § 1796 o lichvě.

       S ohledem na uzavření Smlouvy mezi podnikateli v rámci jejich podnikání se Strany dále v souladu
       s ustanovením § 1801 Občanského zákoníku dohodly, že pro účely této Smlouvy se nepoužijí
       ustanovení § 1799 a § 1800 Občanského zákoníku o smlouvách uzavíraných adhezním způsobem.

       Dodavatel se vzdává práva domáhat se zrušení závazku z této smlouvy podle § 2000 odst. 2
       Občanského zákoníku.

                             Stránka 19 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage
13.11  Strany se dohodly, že zaplacením smluvní pokuty Dodavatelem není dotčen nárok Objednatele
       požadovat náhradu škody v plné výši. I v případě, kdy bude smluvní pokuta snížená soudem,
13.12  zůstává zachováno právo Objednatele na náhradu škody v plné výši. Pokud jakýkoliv právní
       předpis stanoví pokutu (penále) pro porušení smluvní povinností (kdykoliv během trvání této
13.13  Smlouvy), pak nebude takovým nárokem nijak dotčeno právo Objednatele na náhradu škody v plné
13.14  výši. Způsobí-li Dodavatel Objednateli jakoukoli nemajetkovou újmu, je povinen ji odčinit.

13.15  Tato Smlouva obsahuje úplné ujednání o předmětu Smlouvy a všech náležitostech, které Strany
13.16  měly a chtěly ve Smlouvě ujednat, a které považují za důležité pro závaznost této Smlouvy. Žádný
       projev vůle Stran učiněný při jednání o této Smlouvě ani projev vůle učiněný po uzavření této
13.17  Smlouvy nesmí být vykládán v rozporu s výslovnými ustanoveními této Smlouvy a nezakládá žádný
13.18  závazek žádné ze Stran. Tato Smlouva nahrazuje veškeré ostatní písemné či ústní dohody učiněné
13.19  ve věci předmětu této Smlouvy.
13.20
13.21  Strany sjednávají, že si nepřejí, aby nad rámec výslovných ustanovení této Smlouvy byla jakákoli
       práva a povinnosti dovozovány z dosavadní či budoucí praxe zavedené mezi Stranami či zvyklostí
13.22  zachovávaných obecně či v odvětví týkajícím se předmětu této Smlouvy, ledaže je ve Smlouvě
       výslovně sjednáno jinak.
13.23
       Strany si sdělily všechny skutkové a právní okolnosti, o nichž k datu podpisu této Smlouvy věděly
       nebo vědět musely, a které jsou relevantní ve vztahu k uzavření této Smlouvy. Kromě ujištění, která
       si Strany poskytly v této Smlouvě, nebude mít žádná ze Stran žádná další práva a povinnosti
       v souvislosti s jakýmikoli skutečnostmi, které vyjdou najevo a o kterých neposkytla druhá Strana
       informace při jednání o této Smlouvě. Výjimkou budou případy, kdy daná Strana úmyslně uvedla
       druhou Stranu ve skutkový omyl ohledně předmětu této Smlouvy.

       Pro vyloučení všech pochybností Strany uvádějí, že žádný závazek dle této Smlouvy není fixním
       závazkem podle § 1980 Občanského zákoníku.

       Strany se zavazují řešit veškeré spory, které mezi nimi mohou vzniknout v souvislosti s prováděním
       nebo výkladem této Smlouvy, smírným jednáním a vzájemnou dohodou. Pokud se nepodaří vyřešit
       předmětný spor do třiceti (30) dnů ode dne jeho vzniku, bude takový spor předložen jednou ze Stran
       věcně a místně příslušnému soudu. Strany si tímto sjednávají místní příslušnost obecného soudu
       Objednatele dle § 89a zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů.

       Má-li být Objednateli Dodavatelem hrazena jakákoli finanční částka, která se úročí, sjednávají si
       Strany výslovně, že v těchto případech lze požadovat úrok z úroku.

       Odlišně od § 1987 odst. 2 Občanského zákoníku si Strany sjednávají, že nejistá a/nebo neurčitá
       pohledávka Objednatele je způsobilá k započtení.

       Ustanovení §1932 a §1933 Občanského zákoníku se na tuto Smlouvu a závazky z Dílčích kupních
       smluv nepoužijí. Existuje-li více splatných závazků vzniklých z této Smlouvy, je výhradním právem
       Objednatele určit, na jaký závazek bude nejdříve plněno.

       Pro vyloučení pochybností Strany ujednávají, že ke splnění peněžitého dluhu podle této Smlouvy
       nelze použít směnku.

       Dodavatel jako strana, vůči níž se práva Objednatele jako věřitele ze Smlouvy promlčují, tímto po
       zralé úvaze výslovným prohlášením prodlužuje délku promlčecí doby práv věřitele (tzn.
       Objednatele) vyplývajících z této Smlouvy na dobu patnácti (15) let.

       Tato Smlouva je vyhotovena ve třech (3) stejnopisech v českém jazyce, z nichž Objednatel obdrží
       po dvou (2) a Dodavatel po jednom (1) vyhotovení.

       Objednatel Dodavatele upozorňuje a Dodavatel bere na vědomí, že Objednatel je osobou uvedenou
       v § 2 odst. 1 písm. n) zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv,
       uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv). Strany prohlašují, že žádné
       skutečnosti uvedené v této Smlouvě, jejích přílohách a dílčích smlouvách netvoří obchodní
       tajemství ve smyslu § 504 Občanského zákoníku.

       Tato Smlouva může být měněna a doplňována pouze prostřednictvím písemných průběžně
       číslovaných dodatků podepsaných oběma Stranami. Případná změna tohoto ustanovení o změně
       Smlouvy musí být učiněna také prostřednictvím písemného dodatku podepsaného oběma

                             Stránka 20 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage
13.24    Stranami. Objednatel je oprávněn namítnout neplatnost Smlouvy a/nebo jejích dodatků z důvodu
         nedodržení písemné formy kdykoliv, a to i když již bylo započato s plněním.
         Přílohy. Nedílnou součástí této Smlouvy je
         13.24.1 Příloha č. 1 – Kontaktní údaje

         13.24.2 Příloha č. 2 – Ceník

         13.24.3 Příloha č. 3 – Pravidla poskytování Vzdáleného přístupu

         13.24.4 Příloha č. 4 – Žádost o zřízení vzdáleného přístupu pomocí VPN pro Dodavatele

SMLUVNÍ STRANY TÍMTO PROHLAŠUJÍ, ŽE SI TUTO SMLOUVU PŘEČETLY A ŽE SOUHLASÍ S JEJÍM
OBSAHEM, NA DŮKAZ ČEHOŽ JI STVRZUJÍ SVÝMI PODPISY:

Datum:                                  Datum:

Za Objednatele:                         Za Dodavatele:

Podpis:  __________________________     Podpis:  __________________________
Jméno:                                  Jméno:   Zdeněk Matych

Funkce:                                 Funkce:  Jednatel
               Český Aeroholding, a.s.           LemonBone s.r.o.

                                                                          Stránka 21 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage
Příloha č. 1 – Kontaktní údaje

Adresa pro doručování.

(a)  Adresa pro doručování Objednatele:

     Český Aeroholding, a.s.
     Jana Kašpara 1069/1, Praha 6, 160 08
     Česká republika

     k rukám: Výkonného ředitele ICT

(b)  Adresa pro doručování Dodavatele:

     LemonBone s.r.o.

     Pernerova 293/11,

     Praha 8

Odpovědné osoby:

Odpovědným zástupcem k zastupování smluvní strany Dodavatele ve smluvních záležitostech
souvisejících s plněním této Smlouvy je:

Odpovědným zástupcem k zastupování smluvní strany Dodavatele v technických záležitostech
souvisejících s plněním této Smlouvy a v záležitostech Zadání, Nabídek a Objednávek je:

Odpovědným zástupcem k zastupování smluvní strany Objednatele ve smluvních záležitostech
souvisejících s plněním této Smlouvy je:

Odpovědným zástupcem k zastupování smluvní strany Objednatele v technických záležitostech
souvisejících s plněním této Smlouvy a v záležitostech Zadání, Nabídek a Objednávek je:

                                           Stránka 22 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage
   Kontaktní údaje v případě požáru, úniku neznámé látky nebo jiné mimořádné události:

       Operační středisko jednotky PO HZS:         3333, 2222

       Zdravotní ambulance:                        3301, 3302

       Bezpečnostní velín:                         1000

       V případě dotazů nebo podnětů ke zlepšení, směřujících do jednotlivých oblastí:

       Bezpečnost práce:                    bozp@prg.aero

       Životní prostředí:                   zivotni.prostredi@prg.aero

       Požární prevence:                    technik.po@prg.aero

       Stížnosti:                           stiznosti@prg.aero

Kontakty Objednatele – oprávněné osoby ve věci řešení Chyb, Vad a Úprav

Jméno              Email                    Telefon              Mobil                  Adresa

Eskalační kontakty na straně Objednatele:

Pořadí Kontakt               Osoba          Telefon                      Příčina eskalace

1

2

Eskalační procedura na straně Dodavatele
Pro zajištění bezproblémového řešení Chyb je určena jako kontaktní místo Podpůrné centrum Dodavatele
s kontakty uvedenými výše. V případě, že Objednatel má pochybnosti o způsobu řešení problému, je možno využít
následujících kontaktních osob pro eskalaci řešení na straně Dodavatele:

Pořadí Kontakt                              Osoba               Telefon
1

3

                                                                                        Stránka 23 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage
Příloha č. 2 – Ceník

      a) Měsíční Cena za podporu v Kč bez DPH
            6.590,00

      b) sazba za Člověkoden v Kč bez DPH
           2.800,00

                                               Stránka 24 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage
Příloha č. 3 – Pravidla poskytování Vzdáleného přístupu

                                                         Definice základních pojmů
      1. VPN: Virtuální privátní síť (VPN, zkratka z anglického Virtual private network), je název technologie, která

            umožňuje přistupovat vzdáleně k firemní síti přes Internet.
      2. Autentizační předmět: je zařízení, které obdrží Dodavatel, a které v sobě kombinuje vlastnosti generátoru

            jednorázových hesel v přenosných zařízeních společně s jednoduchou obsluhou a administrací. V této
            souvislosti se používá termín dvoufaktorová autentizace, kdy je uživatel ověřen na základě předmětu,
            jehož je vlastníkem, a znalosti PIN svázaného s tímto předmětem.
      3. PIN: čtyř až osmi místné číslo, které se používá vždy ve spojitosti s autentizačním předmětem, a to tak,
            že se vždy zadává před vygenerované číslo. PIN si zvolí Dodavatel při přebírání autentizačního předmětu.
      4. Autentizace: jednoznačné ověření uživatele pomocí zadání uživatelského jména, PINu a hesla
            vygenerovaného autentizačním předmětem. Na základě zadání těchto informací bude provedena kontrola
            uživatele a následné povolení nebo odmítnutí přístupu.

                                                    Podmínky pro zřízení služby VPN
      5. VPN službu lze zřídit pouze Dodavateli, který má s Objednatelem uzavřenu servisní smlouvu.
      6. Požadavky budou realizovány po doručení řádně vyplněné a schválené žádosti (viz. příloha č. 4)
      7. Každá žádost musí obsahovat následující odsouhlasení:

                  · identifikační údaje Dodavatele a podpisy jednatele
                  · souhlas ředitele OJ Infrastruktura ICT
                  · souhlas správce systému, jenž má být uživatelem vzdáleně spravován
      8. Předání autentizačních předmětů probíhá na základě předávacího dokumentu. Tento dokument musí
            obsahovat výrobní čísla všech předaných autentizačních předmětů. Dokument podepisuje osoba nebo
            osoby, které fyzicky převezmou autentizační předměty a projdou proškolením o zacházení se systémem
            VPN.
      9. Dodavateli je zakázáno poznamenávat si na autentizační předmět PIN, uchovávat PIN společně
            s autentizačním předmětem a sdělovat PIN jiným osobám.

                                       Ohlašování poruch a ztrát autentizačních předmětů
      1. Veškeré poruchy a problémy se systémem VPN musí Dodavatel hlásit na IT Helpdesk Objednatele na

            tel. číslo: +420 220 113 000.
      2. Odcizení nebo ztrátu autentizačního předmětu je Dodavatel povinen ohlásit telefonem a

            zároveň elektronickou poštou kontaktní osobě pro technické záležitosti, uvedené ve Smlouvě. Pokud tak
            Dodavatel neučiní nejpozději do dalšího pracovního dne, nese veškerou odpovědnost za zneužití
            autentizačního předmětu.
      3. V případě ztráty nebo odcizení autentizačního předmětu bude po Dodavateli vyžadována finanční
            náhrada, která se bude rovnat ceně nového autentizačního předmětu navýšené o vícenáklady související
            s uvedením autentizačního předmětu do provozu. Celkem je výše finanční náhrady stanovena na 4.000,-
            Kč. Tato náhrada bude po Dodavateli vyžadována i v případě poškození, nevrácení nebo zničení
            autentizačního předmětu.

                                                           Zachování mlčenlivosti
      4. Dodavatel, jako uživatel systému VPN je povinen zachovávat mlčenlivost o všech informacích, které

            v souvislosti s používáním systému VPN získá, pokud tyto informace nejsou v obchodních kruzích běžně
            dostupné, a zajistit, aby nedošlo k jejich úniku a zneužití. Dodavatel se dále zavazuje, že veškeré interní
            informace, které užíváním VPN systému získá, budou použity výhradně pro plnění účelu, ke kterému
            budou provozovatelem systému VPN určeny.

                             Stránka 25 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage
Příloha č. 4 – Žádost o zřízení vzdáleného přístupu pomocí VPN pro Dodavatele

                  Žádost o zřízení vzdáleného přístupu pomocí VPN pro smluvního partnera

1. Provozovatel VPN přístupu, dále jen provozovatel:

Český Aeroholding, a.s.
IT / OJ Správa datových sítí
IČ : 248 21 993
DIČ : CZ699003361
Jana Kašpara 1069/1, 160 08 Praha 6

OR: Městský soud v Praze, oddíl B, vložka 17005

2. Smluvní partner VPN přístupu, dále jen kontraktor:             IČ:
                                                                  DIČ:
Název:
Adresa:                                                           Telefon:
OR:                                                               E-mail:

Kontaktní osoba (jednatel společnosti):

Jméno:
Příjmení:

3. Odůvodnění žádosti:
Název systému nebo systémů, ke kterým chce kontraktor vzdáleně přistupovat:
Důvod vzdáleného přístupu k systému:

4. Technické specifikace:

          Název systému        Název stanice           IP Adresa                          čísla TCP

portů

      1.
      2.
      3.
      4.
      5.
      6.
      7.

Podepsáno dne: ………………          Jméno          a        podpis                 jednatele   kontraktora:

……………………………………………

Kontraktor se zavazuje svým podpisem poskytnout toto vzdálené připojení svým zaměstnancům a nese veškerou
zodpovědnost za škody na systémech a datech způsobené tímto připojením.

5. Vyjádření správce systému:

Správce systému nebo systémů, ke kterým chce kontraktor vzdáleně přistupovat
– vyplňte OJ a jméno:

Počet Autentizačních předmětů  CAH ID                  Vázaný login CAH

                                                                                          Stránka 26 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage
S udělením vzdáleného přístupu pro kontraktora:  souhlasím  nesouhlasím

Podepsáno dne: ………………        Jméno a podpis správce: ……………………………………………

Provozovatel a Kontraktor (dále „smluvní strany“) berou na vědomí, že jejich podpisem na této žádosti
vzniká z žádosti smlouva dle obecně závazných předpisů, s čímž smluvní strany souhlasí. Dále smluvní
strany berou na vědomí a souhlasí s tím, že nedílnou součástí takto vzniklé smlouvy je provozní postup
CAH-SM-I1-003/2013, který je pro smluvní strany závazný.

V  dne :                                                    V Praze dne :

Za Kontraktora - jednatel společnosti :                     Za Provozovatele - Ř/INF :

   …………………………                                               …………………………
       razítko a podpis                                         razítko a podpis

                                                                           Stránka 27 z 27

01220022362_SLA_SW Heritage