Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
PRA HLAVNÍ MĚSTO PRAHA wMiiHnMiiPiXiiPHPGiNiiWiiMi Q
PRA MAGISTRÁT HLAVNÍHO MĚSTA PRAHY
PRA Odbor hospodaření s majetkem
PRA Oddělení využití a správy objektů
OBJEDNÁVKA č. CES OBJ/35/04/021968/2024
Objednávka je uzavírána ve smyslu § 27 a § 31 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, v platném
znění. V souladu se zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, se akceptací této
objednávky zakládá dvoustranný smluvní vztah mezi Objednatelem a Dodavatelem. Dodavateli tak vzniká povinnost
realizovat předmět plnění v požadovaném rozsahu a Objednateli vzniká povinnost zaplatit Dodavateli dohodnutou
smluvní odměnu.
Datum vystavení: 21.10.2024 číslo VZ (kontrolní/systémové): Nejedná se o VZ
Objednatel: Hlavní město Praha Dodavatel: Technologie hlavního města
zastoupené Ing. Janem Rakem, Prahy, a.s.
ředitelem odboru hospodaření a
s majetkem MHMP u a
sídlo: Mariánské nám. 2/2 sídlo: Dělnická 213/12, 170 00 Praha 7
110 01 Praha 1
IČO: 00064581 DIČ: CZ00064581 IČO: 25672541 DIČ: CZ25672541
kontaktní kontaktní
osoba: osoba:
tel. spojení: tel. spojení:
e-mail: e-mail:
Název zakázky: Objednávka č. OBJ/35/04/021968/2024
Předmět plnění: Poskytování poradenské činnosti v rozsahu a na pozicích:
pozice Architekt - 168 hodin
pozice Projektový manažer - 84 hodin
pozice Senior manažer - 84 hodin
pozice Projektový asistent - 168 hodin_______________
Cena za předmět plnění bez DPH: 540.000,- Kč
30 dnů 653.400,- Kč
(cena je maximální a nepřekročitelná a zahrnuje veškeré náklady
Dodavatele vynaložené v souvislosti s realizací předmětu plnění)
Cena za předmět plnění celkem s DPH:
(DPH bude účtována podle platných právních předpisů)
Splatnost daňového dokladu (faktury) minimálně:
Termín plnění: Do 31. 10. 2024
Místo plnění: Hl. m. Praha
Pro účely režimu přenesené daňové povinnosti podle § 92a zákona č. 235/2004 Sb., o dani
z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o DPH“), vystupuje Objednatel
jako osoba povinná k DPH:
Sídlo: Mariánské nám. 2/2, 110 01 Praha 1
Pracoviště: Nám. Franze Kafky 16/1, 110 00 Praha 1
Kontaktní centrum: 800 100 000, fax: 236 007 102
1/3 E-mail: posta@praha.eu, ID DS: 48ia97h
Platební podmínky:
1. Cena za předmět plnění bude účtována Objednateli na základě vystaveného daňového dokladu
(faktury) a uhrazena bankovním převodem na účet Dodavatele specifikovaný na daňovém dokladu
(faktuře).
2. Vystavený daňový doklad (faktura) musí obsahovat náležitosti ve smyslu zákona č. 235/2004 Sb.,
o dani z přidané hodnoty a náležitosti podle § 435 občanského zákoníku.
3. Vystavený daňový doklad (faktura) bude dále obsahovat předmět a číslo objednávky, místo
a termín plnění včetně rozpisu položek dle předmětu plnění (materiál, doprava, práce, příp. výkaz
odpracovaných hodin jako příloha faktury apod.).
4. V případě, že faktura nebude obsahovat náležitosti uvedené v této objednávce, je Objednatel
oprávněn daňový doklad (fakturu) vrátit Dodavateli k opravě/doplnění. V takovém případě se
přeruší plynutí lhůty splatnosti a nová lhůta splatnosti začne plynout od data doručení opraveného
daňového dokladu/faktury Objednateli.
Další podmínky:
1. Strany této objednávky výslovně souhlasí s tím, aby tato objednávka byla uvedena v centrální
evidenci smluv (CES) vedené hlavním městem Prahou, která je veřejně přístupná a která obsahuje
údaje o jejích účastnících, předmětu, číselné označení této objednávky, datum jejího podpisu a její
text.
2. Strany této objednávky prohlašují, že skutečnosti uvedené v této objednávce nepovažují
za obchodní tajemství ve smyslu § 504 občanského zákoníku a udělují svolení k jejich užití a
zveřejnění bez stanovení jakýchkoliv dalších podmínek.
3. Strany této objednávky výslovně sjednávají, že uveřejnění této objednávky v registru smluv podle
zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto
smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů, zajistí hlavní
město Praha.
4. Tato objednávka nabývá platnosti dnem podpisu obou stran a účinnosti dnem uveřejnění v registru
smluv podle zákona o registru smluv, podléhá-li tato objednávka povinnosti uveřejňování podle
zákona o registru smluv.
5. Tato objednávka se vyhotovuje ve 3 stejnopisech, z nichž 2 obdrží Objednatel a 1 obdrží
Dodavatel.
6. Tato objednávka může být měněna nebo zrušena pouze písemně, a to v případě změn objednávky
číslovanými dodatky, které musí být podepsány oběma stranami.
7. Dodavatel je povinen doručit akceptaci této objednávky Objednateli obratem, avšak nejpozději do
5 kalendářních dnů ode dne vystavení objednávky, jinak tato nabídka na uzavření objednávky
zaniká.
8. Dodavatel čestně prohlašuje, že není obchodní korporací, ve které veřejný funkcionář uvedený v §
2 odst. 1 písm. c) zákona č. 159/2006 Sb., o střetu zájmů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen
„zákon o střetu zájmů“), nebo jím ovládaná osoba vlastní podíl představující alespoň 25 % účasti
společníka v této obchodní společnosti. Zároveň Dodavatel prohlašuje, že ani poddodavatel,
prostřednictvím kterého Dodavatel prokazuje kvalifikaci, není takovou výše popsanou obchodní
společností.
9. Dodavatel čestně prohlašuje, že členové jeho statutárního orgánu, případně členové dozorčí rady,
pokud ta volí a odvolává členy statutárního orgánu, či případně prokuristé, pracovníci, kteří
se podíleli na přípravě nabídky na straně Dodavatele, jeho skuteční majitelé a osoby jim blízké*
nejsou: zaměstnanci Objednatele, kteří připravovali technické či finanční zadání předmětné
veřejné zakázky nebo osobami zastupujícími Objednatele, který zadává předmětnou veřejnou
zakázku, anebo osobami spolupracujícími se zadavatelem na přípravě a/nebo průběhu zadávacího
řízení; nejsou osobami podle § 2 odst. 1 písm. o) zákona o střetu zájmů, pokud se jedná o členy
Zastupitelstva hlavního města Prahy, nebo vedoucími úředníky (přičemž vedoucím úředníkem
se rozumí vedoucí zaměstnanec Objednatele, který je na jednotlivých stupních řízení Objednatele
oprávněn stanovit a ukládat podřízeným zaměstnancům pracovní úkoly, organizovat, řídit
a kontrolovat jejich práci a dávat jim k tomu účelu závazné pokyny), kteří jsou oprávněni
k činnostem podle § 2 odst. 3 písm. a) nebo b) zákona o střetu zájmů, a pokud ano, že na tuto
skutečnost Objednatele upozornil.
2/3 * osobou blízkou je příbuzný v řadě přímé, sourozenec a manžel nebo partner podle zákona upravujícího registrované
partnerství (dále jen „partner“); jiné osoby v poměru rodinném nebo obdobném se pokládají za osoby sobě navzájem
blízké, pokud by újmu, kterou utrpěla jedna z nich, druhá důvodně pociťovala jako újmu vlastní. Má se za to, že
osobami blízkými jsou i osoby sešvagřené nebo osoby, které spolu trvale žijí;
10. Dodavatel čestně prohlašuje, že pokud je mezi jeho skutečnými majiteli veřejný funkcionář
podle § 2 odst. 1 písm. c) zákona o střetu zájmů, jakožto koncový příjemce, který není ovládající
osobou, tak společně s tímto čestným prohlášením předkládá ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d)
zákona o zadávání veřejných zakázek veškeré aktuální (konstitutivní) dokladové dokumenty
o vlastnické struktuře a skutečném majiteli Dodavatele, ze kterých tyto skutečnosti jednoznačně
vyplývají.
Smluvní sankce:
1. Při prodlení Dodavatele s předáním předmětu plnění podle této objednávky zaplatí Dodavatel
Objednateli pokutu ve výši 0,05 % z maximální ceny předmětu plnění včetně DPH stanovené v
této objednávce, a to za každý započatý kalendářní den prodlení až do řádného splnění této
povinnosti.
2. Dodavatel je povinen pokutu podle bodu 1 uhradit na výzvu Objednatele do 5 dnů od jejího
doručení.
V Praze dne: 21. října 2024 i
Za Objednatele:
ředitel odboru hospodaření s majetkem MHMP
Dodavatel akceptuje tuto objednávku v plném rozsahu a bez výhrad.
V Praze dne:
Za Dodavatele:
předseda představenstva Technologie hlavního města Prahy, a.s.
člen představenstva Technologie hlavního města Prahy, a.s.
3/3 * osobou blízkouje příbuzný v řadě přímé, sourozenec a manžel nebo partner podle zákona upravujícího registrované
partnerství (dále jen „partner“); jiné osoby v poměru rodinném nebo obdobném se pokládají za osoby sobě navzájem
blízké, pokud by újmu, kterou utrpěla jedna z nich, druhá důvodně pociťovala jako újmu vlastní. Má se za to, že
osobami blízkými jsou i osoby sešvagřené nebo osoby, které spolu trvale žijí;