Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
RÁMCOVÁ DOHODA NA PROVEDENÍ
STAVEBNÍCH PRACÍ
Název dohody: „Údržba, opravy a odstraňování
závad u SEE OŘ PHA 2025 - 2026“
Smluvní strany:
Správa železnic, státní organizace
se sídlem: Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 - Nové Město
IČO: 70994234 DIČ: CZ70994234
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze,
spisová značka A 48384
zastoupena: Ing. Vladimírem Filipem, ředitelem Oblastního ředitelství Praha, na základě
pověření č. 2381 ze dne 21.03.2018
Korespondenční adresa:
Správa železnic, státní organizace, Oblastní ředitelství Praha, Partyzánská 24, 170 00 Praha 7
Adresa pro doručování písemností v elektronické podobě:
XXX (dále jen „Objednatel“)
číslo smlouvy: 645 500 001/ 2025
a
"Společnost pro údržbu, opravu a odstraňování závad u SEE OŘ PHA EŽ a Elektroline
2025 - 2026" založená Smlouvou o společnosti ze dne 30.09.2024 se sídlem Praha 4 – Nusle,
nám. Hrdinů 1693/4a, PSČ 14000
Vedoucí společník sdružení:
Elektrizace železnic Praha a.s. Martinem Janovským,
se sídlem: Praha 4 – Nusle, nám. Hrdinů 1693/4a, PSČ 14000
IČO: 471 15 921, DIČ: CZ47115921
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze,
spisová značka B, vložka 1809
bank. spojení: Československá obchodní banka, a.s., č. účtu: XXX
zastoupena: Ing. Luďkem Valtrem, předsedou představenstva a Ing.
místopředsedou představenstva
Korespondenční adresa:
Elektrizace železnic Praha a.s., nám. Hrdinů 1693/4a, 140 00 Praha 4 – Nusle
a
Společník sdružení:
Elektroline a.s. Michaelem Šnajdrem,
se sídlem: K Ládví 1805/20, Kobylisy, 184 00 Praha 8
IČO: 453 12 338, DIČ: CZ45312338
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze,
spisová značka B, vložka 9880
bank. spojení: Citibank Europe plc, organizační složka, č. účtu: XXX
zastoupena: Ing. Pavlem Kochem, místopředsedou představenstva a
členem představenstva
Výše uvedení zhotovitelé jsou sdruženi do společnosti s názvem „Společnost pro údržbu,
opravu a odstraňování závad u SEE OŘ PHA EŽ a Elektroline 2025 – 2026“, za něž jedná na
základě smlouvy o společnosti společnost Elektrizace železnic Praha a.s., zastoupená
Ing. Luďkem Valtrem, předsedou představenstva, Ing. Martinem Janovským, místopředsedou
představenstva, Ing. Radimem Kotlářem, místopředsedou představenstva, Mgr. Ing. Jiřím
Nováčkem, členem představenstva, Ing. Janem Sobotkou, členem představenstva
(společnost zastupují společně dva členové představenstva) a společnost Elektroline a.s.,
zastoupená Ing. Josefem Hájkem, členem představenstva, Ing. Tomaszem Jakubem
Hoffmanem, MBA, členem představenstva, Michaelem Šnajdrem, členem představenstva,
Ing. Pavlem Kochem, místopředsedou představenstva, Václavem Svobodou, místopředsedou
představenstva, Olivierem Wendlingem, předsedou představenstva, Ing. Josefem Švehlíkem,
členem představenstva, Ing. Janem Mrázkem, členem představenstva (společnost zastupují
společně dva členové představenstva).
Společnost je založena smlouvou o společnosti ze dne 30.09.2024. Smlouva byla poskytnuta
objednateli spolu s nabídkou.
Korespondenční adresa zhotovitele:
Elektrizace železnic Praha a.s., nám. Hrdinů 1693/4a, 140 00 Praha 4 – Nusle
(dále jen „Zhotovitel“)
číslo smlouvy: 22/24-OZ/OS
uzavřely níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto Rámcovou dohodu (dále jen „Rámcová
dohoda“).
Smluvní strany, vědomy si svých závazků v této Rámcové dohodě obsažených a s
úmyslem být touto Rámcovou dohodou vázány, dohodly se na následujícím znění
Rámcové dohody:
Tato Rámcová dohoda je uzavřena na základě výsledků výběrového řízení na uzavření této
Rámcové dohody odpovídající podlimitní sektorové veřejné zakázce s názvem Údržba, opravy
a odstraňování závad u SEE OŘ PHA 2025 - 2026, č.j.: 35892/2024-SŽ-OŘ PHA-OVZ (dále
jen „Řízení na uzavření Rámcové dohody“), vedeném v Systému kvalifikace, zavedeném
Objednatelem jakožto zadavatelem (dále jen „Systém“). Jednotlivá ustanovení této
Rámcové dohody tak budou vykládána v souladu se zadávacími podmínkami Řízení na
uzavření této Rámcové dohody.
1. ÚČEL A PŘEDMĚT DOHODY
1.1 Předmětem této Rámcové dohody je úprava rámcových podmínek týkajících se
veřejných zakázek zadávaných na základě této Rámcové dohody po dobu trvání této
Rámcové dohody (dále jen „dílčí zakázky“). Rámcový popis jednotlivých děl, která
budou zadávána dílčími veřejnými zakázkami je uveden v Technické zprávě, která je
přílohou č. 2 této Rámcové dohody. Obsahová náplň stavebních prací prováděných
na základě jednotlivých dílčích veřejných zakázek je specifikována položkami
stavebních prací, dodávek a služeb, které jsou Zhotovitelem naceněny v příloze č. 3
2/12 RÁMCOVÁ DOHODA
Provedení stavebních prací
této Rámcové dohody, a Zvláštními technickými podmínkami pro zhotovení stavby
v příloze č. 6 této Rámcové dohody.
1.2 Předmětem dílčích zakázek bude vždy zhotovení Díla, které bude v rámci obecného
vymezení dle předchozího odstavce konkrétně specifikováno v dílčí smlouvě a to
prostřednictvím technické specifikace Díla, případě dokumentací pro provedení
stavby, a dále Soupisem stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr.
Objednatel je v Soupisu stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr
stavebních prací, oprávněn požadovat provedení stavebních prací, dodávek a služeb,
které nejsou uvedeny v cenové databázi ÚOŽI ani cenové soustavě ÚRS pouze v
případě, že provedení těchto stavebních prací, dodávek a služeb je nezbytné pro
dokončení Díla či splnění jeho účelu dle popisu Díla uvedeného v příloze č. 2 této
Rámcové dohody.
1.3 Pojmy s velkým počátečním písmenem, které nejsou definovány v této Rámcové
dohodě, mají význam uvedený v obchodních podmínkách, které tvoří Přílohu č. 1 této
Smlouvy (dále jen „Obchodní podmínky“).
1.4 Zhotovitel prohlašuje a zavazuje se, že jednotlivé části Díla, odpovídající kvalifikaci
prokázané Zhotovitelem (příp. jeho kvalifikačními poddodavateli) při zařazení do
Systému, budou plněny pouze Zhotovitelem/kvalifikačními poddodavateli, kteří k nim
v žádosti o zařazení do Systému prokázali odpovídající kvalifikaci. Přehled
dodavatelů/Sdružení dodavatelů a kvalifikačních poddodavatelů zařazených
v jednotlivých kategoriích/kvalifikačních stupních Systému, kteří budou plnit
jednotlivé části Díla odpovídající rozsahu prokázání kvalifikace při zařazení
v Systému, předložil Zhotovitel jako součást svojí Nabídky a je pro Zhotovitele pro
plnění Smlouvy závazný. V případě, že Zhotovitel poruší povinnost dle tohoto
odstavce, je Zhotovitel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 1% z
celkové Ceny Díla za každý takový případ. Ostatní nároky Objednatele tím nejsou
dotčeny. Poruší-li Zhotovitel povinnost dle tohoto odstavce, je Objednatel oprávněn
od Smlouvy odstoupit, přičemž v případě, že z tohoto důvodu odstupuje již od druhé
Smlouvy, může současně odstoupit i od této Rámcové dohody. Bod 2.22 Obchodních
podmínek není tímto odstavcem dotčen.
2. ZPŮSOB ZADÁVÁNÍ VEŘEJNÝCH ZAKÁZEK NA ZÁKLADĚ TÉTO
RÁMCOVÉ DOHODY
2.1 Dílčí zakázky budou zadávány Objednatelem Zhotoviteli postupem uvedeným v této
Rámcové dohodě po dobu účinnosti této Rámcové dohody a v souladu se všemi jejími
podmínkami. V rámci dílčí zakázky bude mezi Objednatelem a Zhotovitelem uzavřena
smlouva na plnění dílčí veřejné zakázky (dále jen „dílčí smlouva“), na základě které
Zhotovitel zhotoví pro Objednatele Dílo podle jeho konkrétních potřeb. Dílčí smlouvy
budou uzavírány postupem uvedeným v tomto článku Rámcové dohody.
2.2 Objednatel zahájí zadání dílčí zakázky zasláním písemné výzvy k poskytnutí plnění
(dále jen „objednávka“) Zhotoviteli. Písemná forma objednávky je splněna, i pokud
Objednatel zašle Zhotoviteli objednávku e-mailovou zprávou. Smluvní strany určily
následující kontaktní e-mailové adresy pro zasílání veškerých písemností dle tohoto
článku Rámcové dohody:
Objednatel:
Trakční vedení
XXX
XXX
Trakční napájecí stanice
XXX
Silnoproudá elektrotechnika
XXX
XXX
3/12 RÁMCOVÁ DOHODA
Provedení stavebních prací
XXX
Dálková řídící technika
XXX
Rozvod 6kV
XXX
Elektrodispečink
XXX
Zhotovitel:
Trakční vedení
XXX
Silnoproudé rozvody a elektrotechnika
XXX
2.3 Objednávky Objednatele dle odstavce 2 tohoto článku této Rámcové dohody musí
obsahovat údaje potřebné pro uzavření příslušné dílčí smlouvy, tedy:
a) označení Smluvních stran,
b) číslo této Rámcové dohody,
c) číslo objednávky,
d) specifikaci požadovaného Díla,
e) soupis stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr,
f) kontaktní osobu Objednatele,
g) přijatou Cenu Díla, která představuje předpokládanou hodnotu dílčí zakázky,
určenou na základě výkazu výměr oceněného dle jednotkových cen ve Sborníku
násobených koeficientem dle přílohy 3 této Rámcové dohody, včetně specifikace
verze Sborníku, podle kterého se určí Cena Díla, a to odkazem na měsíc schválení
a datum účinnosti Sborníku,
h) požadovaný Den zahájení stavebních prací na Díle, požadované lhůty pro
dokončení Díla, případně jednotlivých Částí Díla a termíny a rozsah výluk pro
provedení Díla (jsou-li potřebné)
i) místo realizace Díla (Staveniště),
j) požadavky objednatele na způsob fakturace Díla, tedy zda bude fakturováno na
po provedení Díla či průběžně,
k) případně další nezbytné údaje ohledně předmětu plnění dílčí smlouvy.
2.4 V případě pochybností či nejasností ohledně údajů uvedených v objednávce je
Zhotovitel povinen vyžádat si od Objednatele ve lhůtě uvedené v následujícím
odstavci této Rámcové dohody doplňující informace. Objednatel poskytuje doplňující
informace k objednávce vždy úpravou či doplněním objednávky a zasláním takto
upravené objednávky Zhotoviteli. Zasláním upravené objednávky Zhotoviteli je
původní objednávka bez dalšího stornována a nemůže být již akceptována
Zhotovitelem.
2.5 Zhotovitel je povinen na objednávku Objednatele reagovat písemně na e-mailovou
adresu Objednatele uvedenou v článku 2.2 této Rámcové dohody nejpozději do 2
pracovních dní od jejího doručení anebo ve lhůtě uvedené Objednatelem v
objednávce. Písemnou akceptací objednávky ze strany Zhotovitele je uzavřena mezi
Zhotovitelem a Objednatelem dílčí smlouva na plnění dílčí zakázky, která se sestává
z objednávky Objednatele a její akceptace Zhotovitelem, jejíž obsah je dále tvořen
dalšími ustanoveními této Rámcové dohody a Obchodních podmínek.
2.6 Den zahájení stavebních prací (den předání Staveniště) může následovat nejdříve 2
pracovních dnů po Dni zahájení prací (den nabytí účinnosti dílčí smlouvy na plnění
dílčí veřejné zakázky).
4/12 RÁMCOVÁ DOHODA
Provedení stavebních prací
2.7 Smluvní strany si postup pro uzavírání dílčích smluv dle této Rámcové dohody
sjednávají jako smlouvu o smlouvě budoucí dle § 1785 a násl. občanského zákoníku,
přičemž předmět budoucích dílčích smluv, které budou strany takto uzavírat, je ve
smyslu ust. § 1785 občanského zákoníku obecným způsobem vymezen v této
Rámcové dohodě a jejích přílohách. V rámci tohoto obecného vymezení je Objednatel
oprávněn vyzývat Zhotovitele opakovaně k postupnému uzavírání jednotlivých
budoucích smluv postupem uvedeným v článku 2. odst. 2 a 5 této dohody, přičemž
výzvou k uzavření dílčí smlouvy se rozumí objednávka. Zhotovitel je povinen výzvu k
uzavření dílčí smlouvy akceptovat a smlouvu uzavřít ve lhůtě uvedené v článku 2.
odst. 5 této dohody. Ujednanou lhůtou pro uzavírání budoucích smluv je doba trvání
této Rámcové dohody. Oprávněnou smluvní stranou je Objednatel. Poruší-li
Zhotovitel povinnost uzavřít dílčí smlouvu dle tohoto článku dohody, je Zhotovitel
povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 30 % z ceny za plnění budoucí
dílčí smlouvy, kterou Zhotovitel v rozporu se svou povinností po výzvě Objednatele
neuzavřel. Cena za plnění budoucí dílčí smlouvy se stanoví dle článku 4. odstavce 1
této rámcové dohody. Ustanovení bodu 20.3 obchodních podmínek se uplatní i v
tomto případě.
3. DOBA, MÍSTO, ZPŮSOB A LHŮTY PLNĚNÍ
3.1 Tato Rámcová dohoda je uzavírána od 1.1.2025 do 31.12.2026, anebo do doby
uzavření dílčí smlouvy, na základě které dojde k objednání Díla dle této Rámcové
dohody v částce převyšující 134 200 000,- Kč bez DPH. V případě, že dojde k ukončení
účinnosti této Rámcové dohody dle předchozí věty, nemá toto ukončení vliv na
účinnost dílčích smluv, které byly na základě této Rámcové dohody uzavřeny.
Objednatel není oprávněn na základě této Rámcové dohody učinit objednávky
přesahující částku 135 000 000,- Kč bez DPH
3.2 Údaje uvedené v objednávce dle čl. 2.3 písm. h) této Rámcové dohody, popř. údaje,
které je v dílčí smlouvě o dílo nahradí, se považují za Harmonogram postupu prací ve
smyslu článku 3.1 Obchodních podmínek. Harmonogram postupu prací pro dílčí
smlouvy uzavírané dle této Rámcové dohodě nemusí být nad rámec toho zpracován
v grafické podobě.
3.3 Zhotovitel je povinen vyrozumět určeného zaměstnance Objednatele uvedeného
v dílčí smlouvě jako „kontaktní osoba“ o datu a době dokončení a převzetí předmětu
Díla (v pracovní dny v čase 7:00 – 15:00 hod.). Převzetí plnění potvrdí Objednatel
v Předávacím protokolu, pokud není v konkrétním případě nahrazen Zápisem o
předání a převzetí díla nebo zápisem do stavebního deníku. Pověřený zaměstnanec
Objednatele uvede své jméno a podpis, v případě zjištěných nedostatků uvede i tuto
skutečnost s konkrétním vymezením zjištěných vad předaného plnění.
3.4 Před zahájením prací na realizací dílčí smlouvy si oprávněný zástupce Objednatele a
Zhotovitele prokazatelně vymění se Zhotovitelem písemně informace o rizicích a
přijatých opatřeních k ochraně před jejich působením.
3.5 Zhotovitel se zavazuje zajistit realizaci prací na Díle tak, aby v případě nepřetržitých
výluk trvajících více než 36 hodin probíhala realizace prací na Díle minimálně 16 hodin
denně včetně sobot, nedělí a dnů pracovního klidu.
4. CENA DÍLA A PLATEBNÍ PODMÍNKY
4.1 Cena za plnění dílčí smlouvy (Cena Díla) bude v dílčí smlouvě sjednána jako přijatá
Cena Díla, která představuje odhadovanou cenu za provedení Díla určenou na základě
násobku nabídkového koeficientu uvedeného v příloze č. 3 této Rámcové dohody a
sborníkové ceny dle cenové databáze ÚOŽI vydané SFDI a cenové soustavy ÚRS, v
platném vydání ke dni odeslání objednávky dle článku 2 odst. 2 této dohody
Objednatelem Zhotoviteli, včetně vedlejších rozpočtových nákladů a specifikovaného
materiálu (v cenách bez DPH).
5/12 RÁMCOVÁ DOHODA
Provedení stavebních prací
4.2 Cenová databáze ÚOŽI v platném vydání ke dni odeslání objednávky dle článku 4.1
této Rámcové dohody Objednatelem Zhotoviteli je cenovou databázi, která je
zveřejněna na internetových stránkách Státního fondu dopravní infrastruktury (dále
i výše jen „SFDI“) v části „Pravidla, metodiky a ceníky“ kapitola „Cenové databáze“
vydávané pod názvem „Sborník pro údržbu a opravy železniční infrastruktury“
s poznámkou data jeho účinnosti (ke dni uzavření rámcové dohody zveřejněno na
adrese https://www.sfdi.cz/pravidla-metodiky-a-ceniky/cenove-databaze/).
4.3 Tato přijatá Cena Díla se rovněž použije pro určení výše pojištění, výše smluvních
pokut a všude tam, kde Obchodní podmínky stanovují pro určení obsahu nebo
rozsahu práv či povinností smluvních stran jako výchozí hodnotu výši Ceny Díla či
jeho části.
4.4 Přijatá Cena Díla bude v průběhu provádění díla upřesňována měřením, na jehož
základě bude určena skutečná Cena Díla. Skutečná Cena Díla bude stanovena
výpočtem v souladu odst. 1 článku 4 a množstvím skutečně realizovaných
jednotkových položek cenové databáze ÚOŽI a cenové soustavy ÚRS Zhotovitelem
při zhotovení Díla dle článku 13.1 Obchodních podmínek, a to vždy na základě
dokumentů uvedených v článku 13.2 Obchodních podmínek.
4.5 V případě, že Objednatel v objednávce požaduje provedení stavebních prací, dodávek
a služeb, které nejsou uvedeny v cenové databázi ÚOŽI nebo cenové soustavě ÚRS,
bude se při stanovení ceny těchto prací postupovat dle článku 17.10 Obchodních
podmínek.
4.6 Způsob fakturace Díla bude uveden v dílčí smlouvě. V případě, že v dílčí smlouvě není
uveden způsob fakturace, řídí se fakturace Obchodními podmínkami. Faktura musí
mít náležitosti daňového dokladu a další náležitosti uvedené v dílčí smlouvě či
Obchodních podmínkách. V záhlaví faktury je nutno taktéž uvést číslo objednávky a
této Rámcové dohody.
4.7 Daňové doklady, vč. všech příloh, budou zasílány následovně:
a) v digitální podobě na e-mailovou adresu XXX , nebo
b) v digitální podobě do datové schránky s identifikátorem Uccchjm, nebo
c) v listinné podobě na adresu Správa železnic, státní organizace, Centrální finanční
účtárna Čechy, Náměstí Jana Pernera 217, 530 02 Pardubice, nebo
d) prostřednictvím kontaktního formuláře na webových stránkách Objednatele
https://www.spravazeleznic.cz/kontakty/podatelna
Objednatel upřednostňuje příjem těchto daňových dokladů v digitální podobě ve
formátu PDF/A, ISO 19005, min. verze PDF/A-2b, na výše uvedené emailové adrese.
V případě, že je daňový doklad zasílán na výše uvedenou e-mailovou adresu,
považuje se daňový doklad za doručený po obdržení notifikace doručení, která je
automaticky odesílána odesílateli.
4.8 V případě, že faktura nebude mít odpovídající náležitosti, je Objednatel oprávněn
ve lhůtě splatnosti ji vrátit Zhotoviteli s vytknutím nedostatků, aniž by se dostal
do prodlení se splatností. Lhůta splatnosti počíná běžet znovu od okamžiku doručení
opravené či doplněné faktury Objednateli.
5. ODPOVĚDNOST ZA VADY, JAKOST, ZÁRUKA, ODPOVĚDNOST
ZA ŠKODU, POJIŠTĚNÍ
5.1 Zhotovitel je povinen realizovat veškerá plnění dílčích smluv uzavřených na základě
této Rámcové dohody na svůj náklad a na své nebezpečí.
5.2 Odpovědnost za vady, kvalitu, jakost a nároky z ní vyplývající se řídí příslušnými
ustanoveními Obchodních podmínek a Občanského zákoníku.
5.3 Objednatel požaduje, aby byl Zhotovitel vždy při provádění Díla pojištěn následovně:
6/12 RÁMCOVÁ DOHODA
Provedení stavebních prací
Pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou Zhotovitelem při výkonu
podnikatelské činnosti třetím osobám minimální výší pojistného minimálně 50 mil.
Kč na jednu pojistnou událost a 50 mil. Kč v úhrnu za rok.
6. DALŠÍ UJEDNÁNÍ
6.1 Smluvní strany berou na vědomí, že tato Rámcová dohoda (následné odstavce se
týkají jak Rámcové dohody, tak dílčích smluv s hodnotou převyšující 50.000,- Kč bez
DPH), podléhá uveřejnění v registru smluv podle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních
podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv,
ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZRS“), a současně souhlasí se zveřejněním
údajů o identifikaci Smluvních stran, předmětu a účelu této Rámcové dohody a dílčích
smluv, její ceně či hodnotě a datu uzavření této Rámcové dohody nebo dílčí smlouvy.
Osoby uzavírající tuto Rámcovou dohodu za Smluvní strany souhlasí s uveřejněním
svých osobních údajů, které jsou uvedeny v této Rámcové dohodě, spolu s touto
Rámcovou dohodou v registru smluv. Tento souhlas je udělen na dobu neurčitou.
6.2 Zaslání této Rámcové dohody a dílčích smluv správci registru smluv k uveřejnění v
registru smluv zajišťuje Objednatel. Nebude-li tato Rámcová dohoda nebo dílčí
smlouva zaslána k uveřejnění a/nebo uveřejněna prostřednictvím registru smluv, není
žádná ze Smluvních stran oprávněna požadovat po druhé Smluvní straně náhradu
škody ani jiné újmy, která by jí v této souvislosti vznikla nebo vzniknout mohla.
6.3 Smluvní strany výslovně prohlašují, že údaje a další skutečnosti uvedené v této
Rámcové dohodě a dílčích smlouvách, vyjma částí označených ve smyslu
následujícího odstavce této Rámcové dohody, nepovažují za obchodní tajemství ve
smyslu ustanovení § 504 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění
pozdějších předpisů (dále jen „obchodní tajemství“), a že se nejedná ani o informace,
které nemohou být v registru smluv uveřejněny na základě ustanovení § 3 odst. 1
ZRS.
6.4 Jestliže Smluvní strana označí za své obchodní tajemství část obsahu této Rámcové
dohody nebo dílčí smlouvy, která v důsledku toho bude pro účely uveřejnění této
Rámcové dohody nebo dílčí smlouvy v registru smluv znečitelněna, nese tato Smluvní
strana odpovědnost, pokud by Rámcová dohoda nebo dílčí smlouva v důsledku
takového označení byla uveřejněna způsobem odporujícím ZRS, a to bez ohledu na
to, která ze Smluvních stran Rámcovou dohodu nebo dílčí smlouvu v registru smluv
uveřejnila. S částmi tuto Rámcové dohody nebo dílčí smlouvy, které druhá Smluvní
strana neoznačí za své obchodní tajemství před uzavřením této Rámcové dohody
nebo dílčí smlouvy, nebude Objednatel jako s obchodním tajemstvím nakládat a ani
odpovídat za případnou škodu či jinou újmu takovým postupem vzniklou. Označením
obchodního tajemství ve smyslu předchozí věty se rozumí doručení písemného
oznámení druhé Smluvní strany Objednatel obsahujícího přesnou identifikaci
dotčených částí Rámcové dohody nebo dílčí smlouvy včetně odůvodnění, proč jsou za
obchodní tajemství považovány. Druhá Smluvní strana je povinna výslovně uvést, že
informace, které označila jako své obchodní tajemství, naplňují současně všechny
definiční znaky obchodního tajemství, tak jak je vymezeno v ustanovení § 504
občanského zákoníku, a zavazuje se neprodleně písemně sdělit Objednatel
skutečnost, že takto označené informace přestaly naplňovat znaky obchodního
tajemství.
6.5 Compliance doložka a etické zásady
Smluvní strany stvrzují, že při uzavírání této rámcové dohody jednaly a postupovaly
čestně a transparentně a zavazují se tak jednat i při uzavírání a plnění dílčích smluv
zadávaných na základě této rámcové dohody, a dále při veškerých činnostech, které
s těmito dílčími smlouvami souvisejí. Každá ze smluvních stran se zavazuje jednat v
souladu se zásadami, hodnotami a cíli compliance programů a etických hodnot druhé
smluvní strany, pakliže těmito dokumenty dotčené smluvní strany disponují, a jsou
uveřejněny na webových stránkách smluvních stran (společností). Správa železnic,
7/12 RÁMCOVÁ DOHODA
Provedení stavebních prací
státní organizace, má výše uvedené dokumenty k dispozici na webových stránkách:
https://www.spravazeleznic.cz/o-nas/nazadouci-jednani-a-boj-s-korupci
7. OBCHODNÍ PODMÍNKY A TECHNICKÉ PODMÍNKY
7.1 Provádění stavebních prací na základě dílčích smluv se řídí Obchodními podmínkami.
Odchylná ujednání v této Rámcové dohodě a dílčí smlouvě mají před zněním
Obchodních podmínek přednost.
7.2 Objednatel může v Objednávce uvést, že určitá část Obchodních podmínek se na
provedení Díla nepoužije. Objednatel může např. stanovit, že dokumentaci
skutečného provedení Zhotovitel nevyhotovuje a nepředává Objednateli. Ustanovení
Obchodních podmínek týkající se dokumentace skutečného provedení se v takovém
případě nepoužijí.
7.3 Článek 12.2. Obchodních podmínek se mění takto: „Zhotovitel potvrzuje, že je
schopen zrealizovat jednotlivé dílčí činnosti uvedené ve Sborníku za ceny uvedené ve
Sborníku násobené nabídkovým koeficientem uvedeným v příloze č. 3 Rámcové
dohody.“ Články 12.2.1 a 12.2.2 Obchodních podmínek se nepoužijí. Ujednání
o způsobu určení skutečné Ceny Díla měřením dle této Rámcové dohody tím nejsou
dotčena.
7.4 Článek 17.10 Obchodních podmínek se mění takto: „Pro ocenění plnění na základě
změnového řízení a víceprací dle předchozího odstavce se přednostně použijí ceny
Sborníku násobené nabídkovým koeficientem uvedeným v příloze č. 3 Rámcové
dohody, anebo jednotkové ceny Sborníku co nejvíce odpovídající z hlediska věcného,
časového a místa plnění násobené nabídkovým koeficientem uvedeným v příloze č. 3
Rámcové dohody. Pokud není nacenění víceprací dle předchozí věty objektivně
možné, porovná se jejich skladba s podobnými položkami Sborníku a využije se k
vytvoření nové nabídky skladby obdobných prací k vytvoření porovnávací položky.
Pouze v případě, že nelze použít ani postup dle předchozí věty, náleží cena přiměřeně
zvýšená určená jako obvyklá cena prací, které vyplynou ze změnového řízení nebo z
víceprací ve smyslu ust. § 492 a § 2586 odst. 2 občanského zákoníku.“
8. ODPOVĚDNÉ ZADÁVÁNÍ
8.1 Objednatel je povinen při vytváření zadávacích podmínek, včetně pravidel pro
hodnocení nabídek, a výběru dodavatele, zadávacího řízení, ve kterém byla uzavřena
tato rámcová dohoda dodržovat zásady sociálně odpovědného zadávání,
environmentálně odpovědného zadávání a inovací jak jsou definovány v § 28 odst. 1
písm. p) až r) zákona č. 134/2016 Sb. o zadávání veřejných zakázek (dále jen
„odpovědné zadávání“). Zhotovitel bere podpisem této dohody výslovně na vědomí
tuto povinnost objednatele, jakož i veškeré s tím související požadavky na Zhotovitele
v daném ohledu kladené, které jsou jako jednotlivé prvky odpovědného zadávání
uvedeny v následujících ustanovení tohoto článku rámcové dohody.
8.2 Zhotovitel se zavazuje zajistit při plnění dílčích smluv uzavřených na základě této
rámcové dohody dodržování pracovněprávních předpisů, zejména zákona č.
262/2006 Sb. (se zvláštním zřetelem na regulaci odměňování, pracovní doby, doby
odpočinku mezi směnami, placené přesčasy) a současně se zavazuje, že při plnění
dílčích smluv pro Objednatele neumožní výkon nelegální práce vymezené v § 5 písm.
e) zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, a to vůči všem osobám, které se na
plnění dílčích smluv podílejí a bez ohledu na to, zda je předmět dílčí smlouvy plněn
bezprostředně Zhotovitelem či jeho poddodavateli. V případě, že příslušný správní
orgán pravomocně rozhodne o tom, že Zhotovitel či jeho Poddodavatel spáchal
přestupek či se dopustil správního deliktu v souvislosti s porušením výše uvedených
povinností, zavazuje se Zhotovitel uhradit smluvní pokutu ve výši 100.000 Kč za
každý takový případ. Ustanovení 20.35 Obchodních podmínek se v tomto případě
neuplatní.
8/12 RÁMCOVÁ DOHODA
Provedení stavebních prací
8.3 Objednatel požaduje, aby Zhotovitel při realizaci dílčích smluv uzavřených na základě
této rámcové dohody pro Objednatele zajistil rovnocenné platební podmínky, jako má
sjednány Zhotovitel s Objednatelem, a to následovně:
a) Zhotovitel se zavazuje ujednat si s dalšími osobami, které se na jeho straně
podílejí na realizaci dílčích smluv, a jsou podnikateli (dále jen „smluvní partneři
Zhotovitele“), stejnou nebo kratší dobu splatnosti daňových dokladů, jaká je
sjednána v této smlouvě. Zhotovitel se zavazuje na písemnou výzvu předložit
Objednateli do tří pracovních dnů od doručení výzvy smluvní dokumentaci (včetně
jejich případných změn) se smluvními partnery Zhotovitele uvedenými ve výzvě
Objednatele, ze kterých bude vyplývat splnění povinnosti Zhotovitele dle
předchozí věty. Předkládaná smluvní dokumentace bude anonymizována tak, aby
neobsahovala osobní údaje či obchodní tajemství dodavatele či smluvních
partnerů Zhotovitele; musí z ní však vždy být zřejmé splnění povinnosti
Zhotovitele dle tohoto odstavce rámcové dohody.
b) Zhotovitel se zavazuje uhradit smluvní pokutu ve výši 10.000 Kč za každý byť i
započatý den prodlení se splněním povinnosti předložit smluvní dokumentaci dle
předchozího odstavce této rámcové dohody. Zhotovitel se dále zavazuje uhradit
smluvní pokutu ve výši 10.000 Kč za každý byť i započatý den, po který porušil
svou povinnost mít se smluvními partnery Zhotovitele stejnou nebo kratší dobu
splatnosti daňových dokladů, jaká je sjednána v dílčí smlouvě. Smluvní sankce
dle tohoto odstavce rámcové dohody lze v případě postupného porušení obou
povinností Zhotovitele sčítat.
9. STŘET ZÁJMŮ, POVINNOSTI ZHOTOVITELE V SOUVISLOSTI
S MEZINÁRODNÍMI SANKCEMI
9.1 Zhotovitel prohlašuje, že:
a) on, ani žádný z jeho poddodavatelů, nejsou osobami, na něž se vztahuje zákaz
zadání veřejné zakázky, pokud je to v rozporu s mezinárodními sankcemi podle
zákona upravujícího provádění mezinárodních sankcí; právní úprava dle § 48a
ZZVZ se použije analogicky,
b) on, ani žádný z jeho poddodavatelů nebo jiných osob, jejichž způsobilost byla
využita ve smyslu evropských směrnic o zadávání veřejných zakázek, nejsou
osobami dle článku 5k nařízení Rady (EU) č. 833/2014 ze dne 31. července 2014
o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na
Ukrajině, ve znění pozdějších předpisů, jimž se zakazuje zadat nebo dále plnit
jakoukoli veřejnou zakázku nebo koncesní smlouvu spadající do oblasti
působnosti směrnic o zadávání veřejných zakázek, jakož i čl. 10 odst. 1, 3, odst.
6 písm. a) až e), odst. 8, 9 a 10, článků 11, 12, 13 a 14 směrnice 2014/23/EU,
článku 7 písm. a) až d), článku 8, čl. 10 písm. b) až f) a písm. h) až j) směrnice
2014/24/EU, článku 18, čl. 21 písm. b) až e) a písm. g) až i), článků 29 a 30
směrnice 2014/25/EU a čl. 13 písm. a) až d), f) až h) a j) směrnice 2009/81/ES
a hlavy VII nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2018/1046,
c) on, ani žádný z jeho poddodavatelů nebo jiných osob, jejichž způsobilost byla
využita ve smyslu evropských směrnic o zadávání veřejných zakázek, nejsou
osobami dle článku 2 nařízení Rady (EU) č. 269/2014 ze dne 17. března 2014, o
omezujících opatřeních vzhledem k činnostem narušujícím nebo ohrožujícím
územní celistvost, svrchovanost a nezávislost Ukrajiny, ve znění pozdějších
předpisů, a dalších prováděcích předpisů k tomuto nařízení Rady (EU) č.
269/2014 anebo osobami dle čl. 2 nařízení uvedených v odstavci 27.4 této
smlouvy (dále jen „Sankční seznamy“),
d) není obchodní společností, ve které veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst.
1 písm. c) zákona č. 159/2006 Sb., o střetu zájmů, ve znění pozdějších předpisů
(dále jen „Zákon o střetu zájmů“) nebo jím ovládaná osoba vlastní podíl
představující alespoň 25 % účasti společníka v obchodní společnosti, a že žádní
9/12 RÁMCOVÁ DOHODA
Provedení stavebních prací
9.2 poddodavatelé, jimiž prokazoval kvalifikaci v zadávacím řízení na zadání Veřejné
9.3 zakázky, nejsou obchodní společností, ve které veřejný funkcionář uvedený v
9.4 ust. § 2 odst. 1 písm. c) Zákona o střetu zájmů nebo jím ovládaná osoba vlastní
podíl představující alespoň 25 % účasti společníka v obchodní společnosti
9.5
9.6 Je-li Zhotovitelem sdružení více osob, platí podmínky dle tohoto článku 9 Rámcové
dohody také jednotlivě pro všechny osoby v rámci Zhotovitele sdružené, a to bez
10. ohledu na právní formu tohoto sdružení.
10.1 Přestane-li Zhotovitel nebo některý z jeho poddodavatelů nebo jiných osob, jejichž
10.2 způsobilost byla využita ve smyslu evropských směrnic o zadávání veřejných zakázek,
10.3 splňovat podmínky dle tohoto článku 9 Rámcové dohody, oznámí tuto skutečnost bez
zbytečného odkladu, nejpozději však do 3 pracovních dnů ode dne, kdy přestal
splňovat výše uvedené podmínky, Objednateli.
Zhotovitel se dále zavazuje postupovat při plnění dílčích smluv uzavřených na základě
této Rámcové dohody v souladu s nařízením Rady (ES) č. 765/2006 ze dne 18. května
2006 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Bělorusku a k zapojení Běloruska
do ruské agrese proti Ukrajině, ve znění pozdějších předpisů a nařízením Rady (EU)
č. 208/2014 ze dne 5. března 2014 o omezujících opatřeních vůči některým osobám,
subjektům a orgánům vzhledem k situaci na Ukrajině, ve znění pozdějších předpisů,
a dalších prováděcích předpisů k těmto nařízením.
Zhotovitel se dále zavazuje, že finanční prostředky ani hospodářské zdroje, které
obdrží od Objednatele na základě dílčích smluv uzavřených na základě této Rámcové
dohody a jejích případných dodatků, nezpřístupní přímo ani nepřímo fyzickým nebo
právnickým osobám, subjektům či orgánům s nimi spojeným uvedeným v Sankčních
seznamech, nebo v jejich prospěch.
Ukáže-li se prohlášení Zhotovitele dle tohoto článku 9 jako nepravdivé nebo poruší-li
Zhotovitel svou oznamovací povinnost nebo některou z dalších povinností dle tohoto
článku 9, je Objednatel oprávněn odstoupit od této Rámcové dohody. Objednatel je
vedle toho oprávněn vypovědět jednotlivé dílčí smlouvy uzavřené na základě této
Rámcové dohody. Zhotovitel je dále povinen zaplatit za každé jednotlivé porušení
povinností dle věty první tohoto odstavce smluvní pokutu ve výši 300.000,-Kč.
Ustanovení § 2050 Občanského zákoníku se nepoužije.
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
Smluvní vztahy výslovně neupravené touto Rámcovou dohodou a Obchodními
podmínkami se řídí Občanským zákoníkem a platnými obecně závaznými právními
předpisy. Veškerá práva a povinnosti Smluvních stran vyplývající z této Rámcové
dohody se řídí českým právním řádem.
Zhotovitel bere na vědomí, že podle zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole, ve
znění pozdějších předpisů se právnická či fyzická osoba podílející se na dodávkách
zboží či služeb hrazených z veřejných výdajů nebo z veřejné finanční podpory stává
osobou povinnou spolupůsobit při výkonu finanční kontroly ve smyslu uvedeného
zákona.
Veškerá práva a povinnosti vyplývající z této rámcové dohody a dílčích smluv na
základě ní uzavřených přecházejí, pokud to povaha těchto práv a povinností
nevylučuje, na právní nástupce smluvních stran. Žádná ze stran není oprávněna
převést jakákoliv práva či povinnosti nebo jejich část na třetí osobu bez předchozího
písemného souhlasu druhé smluvní strany, není-li jinde v této dohodě uvedeno jinak.
Pokud dojde ke změně v osobě Zhotovitele následkem právního nástupnictví v
souvislosti s přeměnou Zhotovitele, jeho smrtí nebo převodem jeho závodu,
popřípadě části závodu, je nový Zhotovitel povinen do 5 pracovních dnů ode dne, kdy
nastanou právní účinky změny, předložit Objednateli dokumenty prokazující, nadále
splňuje podmínky pro zařazení stanovené pro příslušnou kategorii/stupeň Systému,
v němž bylo vedeno výběrové řízení, v němž byla tato Smlouva uzavřena. Marné
10/12 RÁMCOVÁ DOHODA
Provedení stavebních prací
10.4 uplynutí této lhůty je důvodem pro rozhodnutí TDS o přerušení prací dle odst. 3.7 a
násl. Obchodních podmínek z důvodů na straně Zhotovitele.
10.5
10.6 Obě Smluvní strany prohlašují, že si tuto Rámcovou dohodu před jejím podpisem
10.7 přečetly, a že byla uzavřena po vzájemném projednání jako projev jejich svobodné
10.8 vůle určitě, vážně a srozumitelně. Na důkaz dohody o všech článcích této Rámcové
dohody připojují pověření zástupci obou Smluvních stran své podpisy.
10.9
Tato Rámcová dohoda může být měněna nebo doplňována pouze formou písemných
vzestupně číslovaných dodatků, nestanoví-li Obchodní podmínky jinak.
Zhotovitel prohlašuje, že je způsobilý k řádnému a včasnému provedení Díla a že
disponuje takovými kapacitami a odbornými znalostmi, které jsou třeba k řádnému
provedení Díla.
Tato dohoda je vyhotovena ve 4 (čtyřech) vyhotoveních, z nichž Objednatel obdrží
2 (dvě) vyhotovení a Zhotovitel obdrží 2 (dvě) vyhotovení.
Smluvní strany se zavazují řešit případné spory vzniklé ze vzájemných obchodních
smluvních vztahů především smírně – jednáním. Nedojde-li k dohodě, dohodly se
Smluvní strany na tom, že k projednání sporů je příslušný obecný soud Objednatele.
Rozhodným právem pro řešení sporů je právo České republiky a jednacím jazykem
je český jazyk.
Tato Rámcová dohoda nabývá platnosti okamžikem jejího podpisu poslední ze
Smluvních stran. Je-li tato Rámcová dohoda uveřejňována v registru smluv, nabývá
účinnosti dnem uveřejnění v registru smluv, jinak je účinná od okamžiku uzavření.
11/12 RÁMCOVÁ DOHODA
Provedení stavebních prací
10.10 Součást Smlouvy tvoří tyto přílohy:
Příloha č. 1: Obchodní podmínky
Příloha č. 2: Technická zpráva
Příloha č. 3: a) Nabídkový koeficient
b) Limitní výše VRN
Příloha č. 4: Neobsazeno
Příloha č. 5: Technické podmínky:
a) Technické kvalitativní podmínky staveb
státních drah (TKP Staveb)
b) Zvláštní technické podmínky včetně
příloh
Příloha č. 6: Oprávněné osoby
Příloha č. 7: Neobsazeno
Příloha č. 8: Analýza nebezpečí a hodnocení rizik
pracovních činností
Příloha č. 9: Opatření pro postup v případě anonymního
oznámení o NVS
Smluvní strany prohlašují, že si tuto Smlouvu přečetly, že s jejím obsahem souhlasí
a na důkaz toho k ní připojují svoje podpisy.
V Praze dne 31.10.2024 V Praze dne 24.10.2024
Ing. Vladimír Filip, v.r. Ing. Luděk Valtr, v.r.
ředitel Oblastního ředitelství Praha předseda představenstva
Správa železnic, státní organizace Elektrizace železnic Praha a.s.
Ing. Martin Janovský, v.r.
místopředseda představenstva
Elektrizace železnic Praha a.s.
Ing. Pavel Koch, v.r.
místopředseda představenstva
Elektroline a.s.
Michael Šnajdr, v.r.
člen představenstva
Elektroline a.s.
Tato smlouva byla uveřejněna prostřednictvím Registru smluv dne ……………
12/12 RÁMCOVÁ DOHODA
Provedení stavebních prací
PŘÍLOHA Č. 1
Obchodní podmínky
1/1 PŘÍLOHA č. 1
RÁMCOVÁ DOHODA – Provedení stavebních prací
Příloha č. 1
Obchodní podmínky
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
Datum vydání: 5.2.2024
OBSAH
1. DEFINICE POJMŮ ........................................................................................................ 3
2. VŠEOBECNÉ POVINNOSTI ZHOTOVITELE...................................................................5
3. DOBA PLNĚNÍ .............................................................................................................. 8
4. ZÁZNAMOVÉ A VYKAZOVACÍ POVINNOSTI ZHOTOVITELE ......................................11
5. OPRÁVNĚNÉ OSOBY ..................................................................................................12
6. PRACOVNÍCI ZHOTOVITELE .....................................................................................13
7. PODDODAVATELÉ......................................................................................................15
8. BEZPEČNOST .............................................................................................................16
9. PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ DÍLA ......................................................................................17
10. DOKONČENÍ DÍLA .....................................................................................................19
11. AKCEPTACE DOKUMENTŮ .........................................................................................20
12. CENA DÍLA.................................................................................................................21
13. PLATEBNÍ PODMÍNKY ...............................................................................................21
14. NEOBSAZENO ............................................................................................................23
15. NEOBSAZENO ............................................................................................................23
16. VLASTNICKÁ PRÁVA A UŽÍVACÍ PRÁVA ...................................................................23
17. ZMĚNOVÉ ŘÍZENÍ......................................................................................................23
18. ODPOVĚDNOST ZA ŠKODU A ZPROŠTĚNÍ POVINNOSTI K JEJÍ NÁHRADĚ ..............25
19. ODPOVĚDNOST ZA VADY A ZÁRUKY.........................................................................25
20. SMLUVNÍ POKUTA A ÚROK Z PRODLENÍ ..................................................................27
21. ODSTOUPENÍ OBJEDNATELE ....................................................................................31
22. ODSTOUPENÍ ZHOTOVITELE A NÁROKY ZHOTOVITELE...........................................32
23. ŘEŠENÍ SPORŮ ..........................................................................................................33
2/33 Příloha č. 1 – Obchodní podmínky
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
Toto jsou Obchodní podmínky ke Smlouvě a jsou zde upravena všechna práva
a povinnosti neupravené ve Smlouvě.
1. DEFINICE POJMŮ
1.1 Pokud ze smyslu či významu jednotlivých ustanovení těchto Obchodních podmínek či
definic uvedených ve Smlouvě (bez příloh) nevyplývá jinak, mají pojmy v těchto
Obchodních podmínkách a ve Smlouvě s velkým počátečním písmenem význam uvedený
níže:
Cena Díla celková částka za plnění Smlouvy, stanovena způsobem uvedeným
v článku 4 Rámcové dohody
Část Díla
stavební objekt, provozní soubor nebo jiná část plnění vymezená
Den zahájení v Harmonogramu postupu prací
prací
Den nabytí účinnosti Smlouvy
Den zahájení
Den předání Staveniště dle odst. 4.1.1. Přílohy č. 5 b) Rámcové
stavebních prací dohody
Dílo plnění, které je ve Smlouvě definované jako „Dílo“
Dodatečná výluka výluka na trati poskytnutá Objednatelem v souladu s odst. 3.15
Obchodních podmínek
Dokumentace
Zhotovitele dokumentace zpracovaná Zhotovitelem v souvislosti s prováděním
Díla, z jejíž povahy vyplývá, že má být v průběhu provádění Díla
Harmonogram nebo po jeho dokončení předána Objednateli;
postupu prací
Údaje specifikované v odst. 3.2 Rámcové dohody
Interní předpisy
Objednatele interní předpisy Objednatele, které jsou uvedeny v Seznamu
Interních předpisů Objednatele nebo se kterými byl Zhotovitel
Jiná oprávněná prokazatelně seznámen nebo se kterými měl Zhotovitel povinnost
osoba se seznámit
Koordinátor BOZP třetí osoba, která je oprávněna vůči Zhotoviteli uplatňovat práva
z odpovědnosti za vady
Měřící protokol
koordinátor bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, dle zákona
Nabídka č. 309/2006 Sb., o zajištění dalších podmínek bezpečnosti
Zhotovitele a ochrany zdraví při práci, ve znění pozdějších předpisů
Oznámený
subjekt dokument zaznamenávající výsledek měření a kontroly ceny
příslušné Části Díla
nabídka Zhotovitele jako účastníka v řízení na uzavření Rámcové
dohody
je právnická osoba, která provádí posuzování shody nebo vhodnosti
pro použití prvku interoperability nebo ES ověřování subsystému,
která splňuje požadavky dle § 49r zákona č. 266/1994 Sb., Zákon
o drahách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon od
drahách“).
Obchodní tento dokument, tvořící přílohu č. 1 Rámcové dohody
podmínky
Objednatel smluvní strana, označená ve Smlouvě jako „Objednatel“
Poddodavatel
podzhotovitel, který provádí část plnění Smlouvy namísto
Podrobný Zhotovitele, a to v rozsahu uvedeném v příloze č. 4 Rámcové
harmonogram dohody
Předávací
protokol dokument blíže specifikující Harmonogram postupu prací pořízený
dle postupu a v rozsahu dle odst. 3.6 Obchodních podmínek
písemný dokument prokazující předání celého Díla Zhotovitelem
a převzetí Objednatelem, pokud není v konkrétním případě
nahrazen Zápisem o předání a převzetí Díla nebo zápisem do
stavebního deníku (dále jen „Nahrazující dokument“). V
takovém případě se ustanovení těchto Obchodních podmínek,
Příloha č. 1 – Obchodní podmínky 3/33
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
Překročená Smlouvy a Rámcové dohody platné pro Předávací protokol a práva
výluka a povinnosti z nich vyplývající, použijí pro Nahrazující dokument
Rámcová dohoda obdobně. V Nahrazujícím dokumentu bude v takovém případě
Řízení na uzavření výslovně uvedeno, že se jedná o dokument nahrazující Předávací
Rámcové dohody protokol dle těchto Obchodních podmínek.
Seznam Interních
předpisů výluka na trati poskytnutá Objednatelem v souladu s odst. 3.16
Objednatele Obchodních podmínek
Smlouva
rámcová dohoda uzavřená v Řízení na uzavření Rámcové dohody,
Soupis jejíž součástí jsou tyto Obchodní podmínky
provedených prací
Staveniště výběrové nebo zadávací řízení, ve kterém byla uzavřena Rámcová
Stát dohoda, označené v Rámcové dohodě jako „Řízení na uzavření
SŽ Rámcové dohody“
TDS
seznam Interních předpisů Objednatele, uvedený v Technických
Technické kvalitativních podmínkách staveb státních drah
podmínky
Vyšší moc dílčí smlouva uzavřená dle odst. 2.5 Rámcové dohody, která se
sestává z objednávky Objednatele a její akceptace Zhotovitelem, a
Zadávací jejíž obsah je dále tvořen dalšími ustanoveními Rámcové dohody a
dokumentace těchto Obchodních podmínek.
písemný seznam stavebních a jiných prací, příp. i soupis dodaného
materiálu za účelem zhotovení Díla, které byly provedeny v souladu
se Smlouvou za účelem zhotovení Díla v příslušném kalendářním
měsíci
území určené k realizaci Díla
Česká republika
zkratka názvu Objednatele (do 31.12.2019 SŽDC)
technický dozor stavebníka – osoba nebo osoby určené
Objednatelem pro zajištění technického dozoru stavby dle ust. §
161 odst. 2 zákona č. 283/2021Sb., stavební zákon (dále jen
„NSZ“). Funkce technický dozor stavebníka není totožná s funkcí
stavební dozor dle ust. § 14 písm. g) NSZ
souhrn dokumentů, tvořících přílohu č. 5 Rámcové dohody
výjimečná událost nebo okolnost:
a) kterou smluvní strana nemůže ovládat;
b) proti které tato smluvní strana nemohla učinit opatření
před uzavřením Smlouvy;
c) které se po jejím vzniku nemohla tato smluvní strana
účelně vyhnout nebo ji překonat; a
d) kterou nelze v podstatné míře přičíst druhé smluvní straně.
Vyšší moc může zahrnovat, ale neomezuje se na výjimečné události
a okolnosti uvedené níže, pokud jsou splněny uvedené podmínky
(a) až (d):
(i) válka, nepřátelské akty (ať už válka je nebo není
vyhlášena), invaze, činnost nepřátel ze zahraničí;
(ii) rebelie, terorismus, revoluce, povstání vojenský převrat,
násilné převzetí a občanská válka;
(iii) výtržnost, vzpoura nebo nepokoj vyvolaný jinými osobami,
než jsou personál Zhotovitele a ostatní zaměstnanci
Zhotovitele a Poddodavatelů;
(iv) válečná munice, výbušný materiál, ionizující radiace
a radioaktivní kontaminace mimo situaci, kdy toto riziko
náleží Zhotoviteli, protože munici, výbušniny, radiaci
a radioaktivitu použil nebo vyvolal;
(v) přírodní katastrofy jako zemětřesení, sesuv půdy, povodeň
apod.
zadávací dokumentace v Řízení na uzavření Rámcové dohody
4/33 Příloha č. 1 – Obchodní podmínky
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
Zápis o předání písemný doklad vydaný v souladu se Smlouvou, prokazující, že
a převzetí Díla Zhotovitel předal a Objednatel převzal veškeré plnění, připadající
na jednu Část Díla nebo Dílčí etapu jako příslušnou Část Díla, nebo
Zhotovitel celé Dílo v případě, že se jím nahrazuje Předávací protokol.
Zkušební provoz
smluvní strana, označená ve Smlouvě jako „Zhotovitel“
ZOV
proces ověření funkce dokončeného Díla jako celku nebo jeho
samostatné části v souladu se stavebním povolením drážního
správního úřadu
zásady organizace výstavby
2. VŠEOBECNÉ POVINNOSTI ZHOTOVITELE
2.1 Zhotovitel se zavazuje provést Dílo:
2.1.1 na svůj náklad a na své nebezpečí a ve sjednané době;
2.1.2 způsobem uvedeným ve Smlouvě, Rámcové dohodě, na základě které byla
Smlouva uzavřena (dále jen „Rámcová dohoda“), a Nabídce Zhotovitele a
veškerými pokyny udělenými Objednatelem na základě Smlouvy;
2.1.3 v souladu s obecně závaznými právními předpisy, ČSN, ČN, EN a ostatními
normami aplikovatelnými pro zhotovení Díla a Interními předpisy Objednatele,
které se týkají předmětného Díla;
2.1.4 s odbornou péčí a s přihlédnutím k povinnostem plynoucím Zhotoviteli z ust. § 5
odst. 1 občanského zákoníku ve vztahu k jeho předmětu podnikání a kvalifikaci,
jejichž splnění Objednateli dokládal před uzavřením Smlouvy a v souladu
s uznávanou obchodní praxí v daném oboru a za pomoci vhodně vybavených
zařízení;
2.1.5 za pomoci sjednaných materiálů a zařízení a není-li ve Smlouvě sjednáno nebo
v Zadávací dokumentaci uvedeno jinak materiálů a zařízení obvyklých,
bezpečných a vhodných pro poskytnutí řádného plnění v rámci provádění Díla,
aby Dílo mohlo sloužit účelu uvedenému v Zadávací dokumentaci, jinak účelu
obvyklému;
2.1.6 v souladu s územním rozhodnutím, stavebním povolením a dalšími příslušnými
povoleními a souhlasy; a
2.1.7 v souladu s právními předpisy, Interními předpisy Objednatele, které se týkají
předmětného Díla, a příslušnými technickými normami aplikovatelnými na druh
Díla a činností uskutečňovaných při provádění Díla.
2.2 Zhotovitel se zavazuje respektovat změny obecně závazných právních předpisů,
Interních předpisů Objednatele a norem, které se týkají předmětného Díla, i pokud
k těmto změnám dojde během provádění Díla a tyto změny se mají vztahovat i na Dílo
již prováděné. Změna interních předpisů Objednatele je pro Zhotovitele závazná
okamžikem prokazatelného seznámení Zhotovitele s příslušnou změnou, přičemž
Objednatel má povinnost s takovou změnou Zhotovitele neprodleně seznámit. Změna
Interních předpisů Objednatele se považuje za pokyn (příkaz) Objednatele ve smyslu
ust. § 2592 občanského zákoníku.
2.3 Zhotovitel se zavazuje předat TDS ke kontrole na vlastní náklady veškeré vzorky
materiálů uvedené ve Smlouvě nebo vyžádané v přiměřené míře TDS a s tím související
informace ke schválení v dostatečném předstihu před tím, než budou tyto materiály
použity pro zhotovení Díla, není-li sjednáno jinak. Zhotovitel se zavazuje u každého
vzorku zajistit vyznačení původu a zamýšlené použití pro Dílo. Kontrola vzorků se
sjednává jako součást dozorového práva Objednatele dle ust. § 2593 a § 2626
občanského zákoníku.
2.4 Zhotovitel je odpovědný za přiměřenost, stabilitu a bezpečnost veškerých operací na
Staveništi a veškerých metod provádění Díla a za veškerou Dokumentaci Zhotovitele.
Příloha č. 1 – Obchodní podmínky 5/33
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
2.5 Zhotovitel se zavazuje dodržovat pokyny vydané TDS nebo jím pověřené osoby za
podmínek vydaných v pravomoci svěřené TDS na základě Smlouvy. Zhotovitel se
2.6 zavazuje písemně upozornit TDS v případě, že by jakýkoliv jeho pokyn, nebo obsah pro
Zhotovitele závazného dokumentu byl v rozporu se Smlouvou nebo mohl ohrozit
2.7 provádění Díla nebo účel, pro něž je Dílo zhotovováno, pokud si Zhotovitel těchto
2.8 skutečností je vědom, nebo pokud by si jich měl být vědom při vynaložení odborné péče.
2.9 Zhotovitel není oprávněn od Smlouvy odstoupit z důvodů uvedených v ust. § 2595
2.10 občanského zákoníku.
2.11
2.12 Zhotovitel se zavazuje na vlastní náklady zajistit si příslušná oprávnění k provádění
veškerých prací v rámci zhotovování Díla jako předmětu své činnosti nebo podnikání.
Zhotovitel je povinen zajistit, aby vybrané činnosti, k nimž je potřeba určitého oprávnění
nebo dosaženého vzdělání, byly prováděny fyzickými osobami, které mají k výkonu
těchto činností veškerá příslušná oprávnění a dosažené vzdělání. Zhotovitel musí mít
i všechna ostatní oprávnění vyžadovaná pro výkon činností spojených s prováděním Díla,
obecně závaznými právními předpisy, interními předpisy Objednatele nebo Smlouvou.
Zhotovitel je povinen zajistit, že veškerá oprávnění vyžadovaná Smlouvou zůstanou po
celou dobu účinnosti Smlouvy v platnosti. Převzetí těchto povinností Zhotovitelem
považují obě strany za prohlášení ve smyslu ust. § 5 odst. 1 a § 2912 odst. 2 občanského
zákoníku.
Zhotovitel se zavazuje zpracovat a předat Objednateli po dokončení veškerých
stavebních prací v rámci Díla dokumentaci skutečného provedení stavby ve smyslu NSZ
.
NEOBSAZENO
Zahrnuje-li zhotovení Díla konstrukční prvky, u nichž je dán požadavek na zajištění
interoperability, Zhotovitel se zavazuje na vlastní náklady zajistit činnosti Oznámeného
subjektu podle § 49r zákona o drahách.
Posouzení interoperability, včetně zajištění všech souvisejících dokladů podle § 49b
zákona 266/1994 Sb., ve znění pozdějších předpisů, budou Zhotovitelem předány
Objednateli, pokud je třeba dle uvedeného předpisu zajistit. Předané certifikáty musí být
bez jakéhokoliv omezení a musí se vztahovat na celý předmět Díla. Tyto doklady musí
být předány nejpozději do 6 měsíců po dokončení konečného přejímacího řízení
posledního provozního souboru nebo stavebního objektu, tj. do 6 měsíců ode dne podpisu
posledního Zápisu o předání a převzetí Díla.
Zhotovitel se zavazuje zajistit vydání osvědčení o bezpečnosti zpracovaného nezávislým
posuzovatelem podle nařízení Komise (EU) č. 402/2013 ze dne 30. dubna 2013
o společné bezpečnostní metodě pro hodnocení a posuzování rizik a o zrušení nařízení
(ES) č. 352/2009, pokud je vydání takového osvědčení dle uvedeného nařízení třeba
zajistit. Tento doklad musí být předán nejpozději do 6 měsíců po dokončení konečného
přejímacího řízení posledního provozního souboru nebo stavebního objektu, tj. do 6
měsíců ode dne podpisu posledního Zápisu o předání a převzetí Díla.
Zhotovitel se zavazuje vést, ukládat a spravovat záznamy ohledně lhůt a výdajů
spojených s prováděním Díla v souladu s právními předpisy a požadavky Evropské
komise, Evropského úřadu pro boj proti podvodům a Evropského účetního dvora pro
zakázky spolufinancované z prostředků ES. Zhotovitel uchová potřebné záznamy tak,
aby Objednatel nebo jím určená osoba mohl po dobu 10 let po předání Díla, ukončení
účinnosti Smlouvy nebo po provedení závěrečné platby, podle toho, který termín nastane
později, po předchozím oznámení provést kontrolu těchto výkazů a záznamů. Zhotovitel
zajistí a odpovídá za to, že záznamy a výkazy všech Poddodavatelů nebo třetích osob,
kteří mají prospěch z prostředků spolufinancování ES, budou uchovány tak, aby bylo
možno řádně provést jejich kontrolu subjekty dle předchozí věty. S ohledem na ust. §
1769 občanského zákoníku smluvní strany prohlašují, že povinnosti Poddodavatelů dle
tohoto článku nejsou sjednávány jako plnění třetí osoby ve smyslu uvedeného zákonného
ustanovení. Zhotovitel se zavazuje zajistit plnění těchto povinností tak, že neuzavře
smlouvu s žádným Poddodavatelem, který se k těmto povinnostem nezaváže.
6/33 Příloha č. 1 – Obchodní podmínky
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
2.13 Zhotovitel se zavazuje poskytnout Objednateli veškerou součinnost, včetně předložení
dokladů souvisejících s plněním zakázky, při provádění kontroly Objednatele či
2.14 Poddodavatelů ze strany kontrolních orgánů ČR (NKÚ, SFDI, FÚ, MD aj.), včetně kontroly
2.15 vyžádané Evropskou komisí, Evropským úřadem pro boj proti podvodům anebo
2.16 Evropským účetním dvorem a zavazuje se respektovat Objednatelem, jím pověřenou
2.17 osobou či kontrolním orgánem určený postup a metodiku kontroly, zejména postupy,
2.18 které jsou stanoveny v předpisech Evropského společenství pro ochranu finančních
2.19 zájmů Evropských společenství proti zpronevěře a jiným nesrovnalostem.
2.20
2.21 Zhotovitel je povinen nejpozději ke dni uzavření Smlouvy předložit Objednateli pojištění
2.22 uvedená v odst. 5.4 Rámcové dohody a tato bude udržovat v platnosti po celou dobu
trvání Smlouvy a na výzvu Objednatele kdykoli prokáže Objednateli existenci pojištění
uvedeného v odst. 5.4 Rámcové dohody doložením příslušných smluv či písemných
potvrzení.
Zhotovitel se zavazuje zajistit Objednateli výkon jeho kontrolního práva nad prováděným
Dílem. Zhotovitel je zejména povinen s dostatečným předstihem informovat TDS
o termínu zakrytí jakýchkoliv prací na Díle, tak, aby mohl TDS provést jejich kontrolu dle
Technických podmínek.
TDS může v souladu se Smlouvou vydávat Zhotoviteli pokyny, které jsou nutné pro řádné
provedení Díla a odstranění vad, přičemž Zhotovitel je takovými pokyny TDS vázán. TDS
je povinen dávat pokyny Zhotoviteli písemně. Za písemně vydaný pokyn se považuje
i jejich zápis do stavebního deníku.
Jestliže se dle Smlouvy výslovně vyžaduje, aby určitý úkon TDS byl odsouhlasen
Objednatelem, je tento úkon TDS vůči smluvním stranám účinný okamžikem účinnosti
souhlasu Objednatele. Objednatel se zavazuje, že nebude klást pravomoci TDS další
omezení, s výjimkou těch, které jsou výslovně sjednány se Zhotovitelem ve Smlouvě.
TDS není oprávněn bez předchozího písemného souhlasu Objednatele měnit kterýkoliv
z dokumentů, tvořících Smlouvu.
TDS nemá bez předchozího písemného zplnomocnění Objednatelem pravomoc zbavit
kteroukoliv ze stran povinností, závazků nebo odpovědnosti dle Smlouvy.
Oprávněné osoby Zhotovitele, které jsou dle přílohy č. 7 Rámcové dohody oprávněny
zastupovat Zhotovitele, musí mít znalost českého jazyka v rozsahu umožňujícím
operativní komunikaci v českém jazyce, případně je Zhotovitel povinen zajistit pro tyto
účely na vlastní náklady překladatele či tlumočníka ve lhůtách a podle potřeby tak, aby
nebylo narušeno provádění Díla.
Veškeré písemnosti, které si budou smluvní strany podle Smlouvy předkládat, musí být
v českém jazyce nebo v původním jazyce s jejich překladem do českého jazyka. U všech
úředních listin musí být takový překlad úředně ověřen.
V případě zhotovování Díla více Zhotoviteli v souladu s jejich společnou nabídkou nesou
odpovědnost za plnění jejich povinností ze Smlouvy všichni Zhotovitelé společně
a nerozdílně. Vedoucí Zhotovitel (dále jen „Vedoucí Zhotovitel“) prohlašuje, že je
oprávněn ve věcech Smlouvy zastupovat každého ze Zhotovitelů, jakož i všechny
Zhotovitele společně, a je oprávněn rovněž za ně přijímat pokyny a platby Objednatele.
Vystavovat daňové doklady - faktury za činnosti vykonávané v případech vyhotovování
Díla více Zhotoviteli v souladu s jejich společnou nabídkou je povinen vůči Objednateli
pouze Vedoucí Zhotovitel, tj.na daňovém dokladu bude uveden (identifikován) jako
osoba uskutečňující ekonomickou činnost jako poskytovatel služby (v souladu se
zákonem č.235/2004 Sb. o dani z přidané hodnoty). Zmocnění Vedoucího Zhotovitele
tvoří přílohu č. 7 Rámcové dohody. Zmocnění Vedoucího Zhotovitele musí trvat po celou
dobu trvání této Smlouvy. Změna Vedoucího Zhotovitele musí být oznámena Objednateli
spolu se sdělením souhlasu ostatních Zhotovitelů. Účinnost změny Vedoucího Zhotovitele
vůči Objednateli nastává uplynutím třetího pracovního dne po doručení oznámení o této
změně. Ke změně bankovního spojení může dojít pouze postupem uvedeným v odst.
13.6.
Příloha č. 1 – Obchodní podmínky 7/33
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
3. DOBA PLNĚNÍ
3.1 Zhotovitel se zavazuje provádět Dílo v souladu s Harmonogramem postupu prací.
3.2 Zhotovitel zahájí práce na Díle v Den zahájení prací. Pokud však stavební či jiné
veřejnoprávní povolení nezbytné pro zahájení prací na Díle nabude právní moci až po Dni
zahájení prací, zahájí Zhotovitel příslušné práce nejpozději do 2 dnů ode dne nabytí
právní moci posledního z příslušných nezbytných veřejnoprávních povolení. Zhotovitel je
povinen oznámit TDS bezodkladně veškeré překážky dle tohoto odstavce bránící zahájení
prací v Den zahájení prací a bezodkladně po odpadnutí překážek dle tohoto odstavce
den, kdy zahájí práce.
3.3 V případě, že Zhotovitel učinil veškeré úkony pro zajištění veřejnoprávních oprávnění pro
zahájení prací v den uvedený v Harmonogramu postupu prací s odbornou péčí, ale
veřejnoprávní oprávnění nebyla bez zavinění Zhotovitele vydána, vzniká Zhotoviteli
nárok na změnu Harmonogramu postupu prací dle odstavce 3.6.5 těchto Obchodních
podmínek.
3.4 Zhotoviteli vzniká nárok na změnu Harmonogramu postupu prací dle odstavce 3.6.5
těchto Obchodních podmínek i v případě, že Zhotovitel nemohl zahájit práce v den
uvedený v Harmonogramu postupu prací z důvodu Vyšší moci.
3.5 Zhotovitel se zavazuje dokončit Dílo a každou z Částí Díla ve lhůtách pro dokončení
stanovených v Harmonogramu postupu prací, přičemž:
3.5.1 má se za to, že okamžik podpisu Zápisu o předání a převzetí Díla TDS
a Zhotovitelem je okamžikem dokončení Části Díla, a
3.5.2 má se za to, že okamžik podpisu Předávacího protokolu ze strany TDS
a Zhotovitele je okamžikem dokončení Díla.
3.6 Podrobný harmonogram
3.6.1 NEOBSAZENO
3.6.2 NEOBSAZENO
3.6.3 Zhotovitel se zavazuje postupovat dle TDS schváleného Podrobného
harmonogramu. Pro schválení Podrobného harmonogramu se použije článek 11
těchto Obchodních podmínek obdobně.
3.6.4 Zhotovitel se zavazuje neprodleně oznámit TDS pravděpodobné budoucí
události nebo okolnosti, které by mohly negativně ovlivnit provádění Díla,
vyžádat si dodatečné práce nad rámec Díla nebo opozdit provedení Díla oproti
Harmonogramu postupu prací. TDS může požadovat, aby Zhotovitel předložil
odhad předpokládaného dopadu budoucí události nebo okolností a/nebo návrh
na změnu Díla dle článku 17 těchto Obchodních podmínek.
3.6.5 Zhotovitel má právo na adekvátní prodloužení lhůty pro předání Díla nebo
příslušné Části Díla v případě, že nastane některá z následujících okolností:
3.6.6 1) změna Díla dle článku 17 těchto Obchodních podmínek,
2) okolnosti zakládající dle Smlouvy nárok na prodloužení lhůty nebo změnu
Harmonogramu postupu prací podle některého článku těchto Obchodních
podmínek,
3) vyšší moc,
4) jakékoliv zpoždění, překážka nebo opatření způsobené nebo přičitatelné
Objednateli, TDS, pracovníkům Objednatele nebo jiným dodavatelům
Objednatele na Staveništi, přičemž nárok na adekvátní prodloužení lhůty
pro předání Díla nebo příslušné Části Díla vzniká pouze tehdy, kdy je
prodloužení lhůty nezbytně nutné a Zhotovitel objektivní důvody pro
prodloužení lhůty prokáže.
Jestliže se Zhotovitel domnívá, že mu vznikl nárok na prodloužení lhůty pro
plnění některé z Dílčích etap, je Zhotovitel povinen tyto skutečnosti oznámit
8/33 Příloha č. 1 – Obchodní podmínky
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
Objednateli bezodkladně, nejpozději do patnácti (15) dnů, poté, co se o vzniku
skutečností, zakládajících tento nárok, dozvěděl nebo mohl dozvědět a současně
předložit Objednateli podrobné odůvodnění předloženého nároku, tj. veškeré
podpůrné argumenty, na kterých se zakládají výše uvedené tvrzené nároky. K
později předloženým argumentům se již nebude přihlížet a hledí se na ně, jako
by nebyly vzneseny.
3.6.7 V případě že Zhotoviteli vznikne dle Smlouvy nárok na prodloužení termínu pro
dokončení některé Části Díla, Objednatel se zavazuje sjednat se Zhotovitelem
úpravu Harmonogramu postupu prací formou písemného dodatku k této
Smlouvě. Obsahem dodatku bude úprava doby plnění příslušné Části Díla
o dobu, po kterou trvala okolnost, zakládající nárok na prodloužení termínu pro
dokončení příslušné Části Díla. Obsahem dodatku bude zároveň prodloužení
termínů pro dokončení následujících Částí Díla o tomu odpovídající dobu.
3.6.8 NEOBSAZENO
3.6.9 Sankce za prodlení Zhotovitele nejsou schválením Podrobného harmonogram
dotčeny.
3.7 TDS je oprávněn kdykoli v odůvodněných případech vydat Zhotoviteli pokyn, aby přerušil
3.8 postup prací na celém Díle nebo Části Díla, přičemž Zhotovitel je tímto pokynem vázán.
3.9
V případě, že TDS vydá Zhotoviteli pokyn přerušit postup prací na Díle nebo Části Díla,
3.10 zavazuje se Zhotovitel okamžitě ukončit veškeré práce na provádění Díla nebo Části Díla
3.11 s výjimkou prací, které nesnesou odkladu, aby Objednatel nebo třetí osoby neutrpěly
3.12 újmu na svých právech, zejména na životě, zdraví, majetku nebo bezpečnosti, a prací,
které jsou nezbytné z hlediska dodržení povinností stanovených obecně závaznými
3.13 právními předpisy a veřejnoprávními rozhodnutími.
Zhotovitel se zavazuje po dobu přerušení prací na Díle nebo Části Díla zabezpečit již
provedené Části Díla před jejich poškozením, ztrátou, zničením nebo znehodnocením,
zabezpečit Staveniště z hlediska zajištění ochrany bezpečnosti, života a zdraví třetích
osob a uskladnit již obstaraný materiál, vybavení a zařízení a zajistit jejich úschovu tak,
aby nedošlo k jejich poškození, ztrátě, zničení nebo znehodnocení. Jestliže Zhotoviteli
vzniknou dodatečné náklady v důsledku přerušení postupu prací na Díle nebo Části Díla
dle odst. 3.7 těchto Obchodních podmínek, vzniká Zhotoviteli nárok na úhradu veškerých
prokazatelně a v souladu s odst. 2.1.3 těchto Obchodních podmínek účelně vynaložených
nákladů. Za účelem stanovení výše nákladů v důsledku přerušení postupu prací budou
smluvní strany postupovat obdobným způsobem dle čl. 17 těchto Obchodních podmínek.
Pro vyloučení pochybností smluvní strany berou na vědomí, že Zhotovitel nemá nárok na
úhradu nákladů v důsledku přerušení postupu prací na Díle nebo Části Díla, pokud je toto
přerušení prací zapříčiněno z důvodů na straně Zhotovitele nebo jemu přičitatelných.
Po dobu přerušení prací na Díle nebo Části Díla nese Zhotovitel nebezpečí škody na
věcech určených k provedení Díla, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak.
Přerušení zhotovování Díla nebo Části Díla dle odst. 3.7 těchto Obchodních podmínek
nezpůsobuje prodlení, případně se nezapočítává do doby již vzniklého prodlení s plněním
povinnosti Zhotovitele zhotovit Dílo nebo Část Díla ve lhůtě stanovené v Harmonogramu
postupu prací. Zhotovitel však vyvine maximální úsilí k tomu, aby původní lhůty
v Harmonogramu postupu prací byly dodrženy s výjimkou případů, kdy to není
objektivně možné. Zhotoviteli v takovém případě vznikne nárok na prodloužení lhůty pro
plnění dle odst. 3.6.5 těchto Obchodních podmínek.
Zhotovitel však nebude mít nárok na prodloužení lhůty v případě, kdy k přerušení dal
TDS pokyn v případech, kdy přerušení má příčinu vzniklou vadou Dokumentace
Zhotovitele, vadou práce Zhotovitele, porušováním povinností Zhotovitele ve smyslu ust.
§ 2593 občanského zákoníku, nebo materiálů, které Zhotovitel použil nebo v případě, že
je Zhotovitel opominul chránit, uskladňovat nebo zabezpečovat podle odst. 3.9 těchto
Obchodních podmínek.
Příloha č. 1 – Obchodní podmínky 9/33
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
3.14 Zhotovitel se zavazuje obnovit práce na Díle bezodkladně poté, co mu byl doručen pokyn
3.15 TDS k obnovení prací.
3.16 Dodatečné výluky je výluka nad rámec výluk uvedených v Harmonogramu postupu prací
nebo vydanému rozkazu o výluce (ROV) nebo obojímu, ke které dojde nikoliv z viny
Objednatele. Žádost o Dodatečnou výluku musí Zhotovitel doručit Objednateli nejméně
120 dní před začátkem měsíce, ve kterém má být Dodatečná výluka zahájena. V
případech, kdy je již vydán ROV, je dodatečná výluka uvažována a počítána ve vztahu
k již vydanému ROV. Částka, kterou se Zhotovitel zavazuje za dodatečnou výluku
Objednateli uhradit, bude počítána za každou započatou hodinu výluky nad výše uvedený
rámec. Jedná se o poskytnutí služby ve smyslu zákona o dani z přidané hodnoty. Pro
vyloučení pochybností se sjednává, že za výluku se v rámci výše uvedeného považuje
i každá samostatná etapa výluky v ROV. Níže uvedené částky za každou započatou
hodinu (s přihlédnutím k výše uvedenému) jsou uvedeny včetně platné sazby DPH.
výluka trakčního vedení traťové koleje 3.000 Kč/ započatá hodina
výluka traťové koleje 5.000 Kč/ započatá hodina
výluka dvou a více traťových kolejí 10.000 Kč/ započatá hodina
výluka staničních kolejí – dopravní 2.000 Kč/ započatá hodina
výluka ostatních kolejí 1.000 Kč/ započatá hodina
výluka zabezpečovacího zařízení 3.000 Kč/započatá hodina
3.15.1 Spolu s platbou za dodatečnou výluku se Zhotovitel zároveň zavazuje uhradit
veškerou škodu či nemajetkovou újmu a účelně vynaložené náklady vzniklé
Objednateli, nebo které vůči Objednateli uplatnili dopravci (v osobní i nákladní
dopravě a nasazení lokomotiv nezávislé trakce, včetně případného nasazení
náhradní autobusové dopravy) či jiné třetí osoby a které vzniknou v souvislosti
s Dodatečnou výlukou.
3.15.2 Objednatel se zavazuje projednat možnost poskytnutí Dodatečné výluky
s provozovatelem dráhy a drážní dopravy a se všemi dalšími zúčastněnými
subjekty a poskytnout Dodatečnou výluku, nebrání-li tomu objektivní okolnosti.
3.15.3 Zhotovitel se zavazuje za poskytnutí každé Dodatečné výluky uhradit
Objednateli částky uvedené ve Smlouvě. Objednatel je oprávněn vystavit
daňový doklad pro úhradu částek za poskytnutí Dodatečné výluky, vždy
k prvnímu dni kalendářního měsíce následujícího po měsíci, ve kterém je
Dodatečná výluka poskytnuta. Částka, kterou se Zhotovitel zavazuje za
Dodatečnou výluku uhradit, bude počítána za každou započatou hodinu
Dodatečné výluky. Pro vyloučení pochybností se sjednává, že za výluku se se
považuje i každá samostatná etapa výluky v ROV. Daňový doklad bude mít
splatnost třicet (30) dní a v ostatním se použijí analogicky platební podmínky
dle odst. 15. 2 a násl. těchto Obchodních podmínek.
3.15.4 Zhotovitel není povinen Objednateli uhradit za poskytnutí Dodatečné výluky
částky uvedené ve Smlouvě, pokud Objednateli prokáže, že okolnosti, které
vedly k poskytnutí Dodatečné výluky, nemohl Zhotovitel jednající s odbornou
péčí předvídat. Sjednává se, že mezi okolnosti, které Zhotovitel:
1) nemohl předvídat, patří zejména:
• zásahy vyšší moci, např. sesuvy svahů,
• nepředvídatelné změny během provádění Díla a potřeba jejich
provedení,
2) mohl předvídat, patří zejména:
• veškeré rozpory mezi Smlouvou a skutečností zjištěnou na místě, které
mohly být identifikovány v období mezi vystavením objednávky
objednatele a její akceptací ze strany Zhotovitele.
Překročená výluka je výluka nad rámec výluk uvedených v Harmonogramu postupu prací
nebo vydanému rozkazu o výluce (ROV) nebo obojímu, ke které dojde nikoliv z viny
Objednatele a o kterou Zhotovitel požádá méně než 120 dnů před začátkem měsíce, ve
10/33 Příloha č. 1 – Obchodní podmínky
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
kterém má být výluka zahájena, či ke které dojde překročením sjednaného výlukového
času o více než 1 hodinu bez předchozího podání písemné žádosti. V případech, kdy je
již vydán ROV, je překročení výluky uvažováno a počítáno ve vztahu k již vydanému
ROV. Částka, kterou se Zhotovitel zavazuje za Překročenou výluku Objednateli uhradit,
bude počítána za každou započatou hodinu výluky nad výše uvedený rámec. V případě
výluky překročené o méně než 1 hodinu se předchozí věta neuplatní. V případě výluky
překročené o více než 1 hodinu se Zhotovitel zavazuje uhradit veškerý překročený čas
výluky, a to včetně první započaté hodiny. Pro vyloučení pochybností se sjednává, že za
výluku se v rámci výše uvedeného považuje i každá samostatná etapa výluky v ROV.
Jedná se poskytnutí služby ve smyslu zákona o dani z přidané hodnoty. Níže uvedené
částky za každou započatou hodinu (s přihlédnutím k výše uvedenému) jsou uvedeny
včetně platné sazby DPH.
výluka trakčního vedení traťové koleje 5.000 Kč/ započatá hodina
výluka traťové koleje 10.000 Kč/ započatá hodina
výluka dvou a více traťových kolejí 20.000 Kč/ započatá hodina
výluka staničních kolejí – dopravní 5.000 Kč/ započatá hodina
výluka ostatních kolejí 1.000 Kč/ započatá hodina
výluka zabezpečovacího zařízení 5.000 Kč/započatá hodina
3.16.1 Zhotovitel se zavazuje zároveň uhradit (i při překročení výluky o méně než
1 hodinu):
3.17 smluvní pokutu za překročení plánovaného času ukončení výluky mající vliv
na vlaky dopravců přímo dotčených překročenou výlukou, požadovanou
dopravci po Objednateli ve výši stanovené v Prohlášení o dráze,
veškerou škodu či nemajetkovou újmu a účelně vynaložené náklady vzniklé
Objednateli, nebo které vůči Objednateli uplatnili dopravci (v osobní
i nákladní dopravě a nasazení lokomotiv nezávislé trakce, včetně
případného nasazení náhradní autobusové dopravy) či jiné třetí osoby
a které vzniknou v souvislosti s Dodatečnou výlukou.
Zhotovitel se zavazuje Objednateli uhradit výše uvedené částky za překročenou
a dodatečnou výluku, pokud Objednateli neprokáže, že okolnosti, které vedly
k překročené, nebo dodatečné výluce nemohl Zhotovitel jednající s odbornou péčí
předvídat. Sjednává se, že mezi okolnosti, které Zhotovitel
a) nemohl předvídat, patří zejména
- zásahy vyšší moci, např. sesuvy svahů,
- nepředvídatelné změny během provádění Díla a potřeba jejich provedení,
b) mohl předvídat, patří zejména:
- veškeré rozpory mezi Smlouvou a skutečností zjištěnou na místě, které mohly
být identifikovány v období mezi vystavením objednávky objednatele a její
akceptací ze strany Zhotovitele.
4. ZÁZNAMOVÉ A VYKAZOVACÍ POVINNOSTI ZHOTOVITELE
4.1 Zhotovitel se zavazuje zřídit a vést pro zhotovované Dílo typizovaný stavební deník
Objednatele, který bude obsahovat alespoň následující údaje:
4.1.1 výčet provedených stavebních prací;
4.1.2 dokumenty prokazující splnění technických, provozních a bezpečnostních
kvalitativních požadavků;
4.1.3 jakékoliv výhrady Objednatele či TDS k provedení Části Díla (včetně oznámení
vad a drobných vad) a dokumenty související s vyřizováním takových výhrad;
4.1.4 další skutečnosti, které mohou nebo mají mít vliv na řádné provádění Díla;
4.1.5 další údaje dle požadavků uts. § 166 NSZ a jeho prováděcíchprávních předpisů
avyhlášky Ministerstva pro místní rozvoj č. 499/2006 Sb., o dokumentaci
Příloha č. 1 – Obchodní podmínky 11/33
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
staveb, ve znění pozdějších předpisů, přičemž další podrobnosti pro vedení
stavebního deníku jsou stanoveny v Technických podmínkách.
4.2 Zhotovitel se zavazuje vést stavební deník nebo zajistit jeho vedení až do dne podpisu
Předávacího protokolu Objednatelem. Po uzavření bude stavební deník veden a uložen
v souladu s platnými právními předpisy. Denní záznamy o prováděných pracích se do
stavebního deníku budou zapisovat v den, kdy byly tyto práce provedeny, nebo kdy
nastaly okolnosti, které jsou předmětem zápisu. Zhotovitel se zavazuje provádět zápisy
do stavebního deníku v originále a dvou kopiích, přičemž Zhotovitel každé pondělí
(popřípadě nejbližší následující pracovní den, pokud pondělí není pracovním dnem)
předloží TDS jednu z kopií stavebního deníku za předchozí týden, není-li s TDS sjednáno
jinak. Stavební deník musí být trvale dostupný oprávněné osobě Objednatele.
4.3 NEOBSAZENO
4.4 Osobní údaje třetích stran, které bude Zhotovitel zpracovávat pro Objednatele v souladu
s touto Smlouvou o dílo, budou zpracovávány za dále uvedených podmínek:
4.4.1 Zhotovitel je povinen zajistit, aby se osoby oprávněné zpracovávat osobní údaje
zavázaly zachovávat mlčenlivost ve vztahu ke všem osobním údajům, které
zpracovává v souladu se Smlouvou, a rovněž bezpečnostních opatřeních, jejichž
zveřejnění by ohrozilo zabezpečení osobních údajů.
4.4.2 Zhotovitel je povinen přijmout všechna opatření dle čl.32 GDPR tak, aby byla
zajištěna odpovídající bezpečnost osobních údajů.
4.4.3 Zhotovitel může do zapracování zapojit poddodavatele pouze na základě
předchozího písemného souhlasu Objednatele. V případě souhlasu se Zhotovitel
zavazuje s těmito poddodavateli uzavřít smlouvu zajišťující dodržování práv
a povinností stanovených touto Smlouvou, zvláště pak povinnosti mlčenlivosti
a zajištění bezpečnosti osobních údajů a poskytnutí dostatečných záruk pro
zavedení stejných technických a organizačních opatření poddodavatelem.
4.4.4 Zhotovitel je povinen zohlednit povahu zpracování, být Objednateli nápomocen
prostřednictvím vhodných technických a organizačních opatření pro splnění
Objednatelovy povinnosti reagovat na žádost o výkon práv subjektů dle GDPR.
4.4.5 Zhotovitel je povinen být Objednateli nápomocen při zajišťování souladu
s povinnostmi podle článku 32 až 36 GDPR, a to při zohlednění povahy
zpracovaných informací, jež má Zhotovitel k dispozici. V případech, kdy povaha
věcí vyžaduje informování Objednatele ze strany Zhotovitele, informuje
Zhotovitel Objednatele bez zbytečného odkladu.
4.4.6 Zhotovitel je povinen umožnit Objednateli a jím pověřené osobě, během běžné
pracovní doby Zhotovitele, provést v sídle Zhotovitele kontrolu dodržování
povinností týkajících se zpracování osobních údajů vyplývajících z této Smlouvy,
a to i po ukončení stanovené doby zpracování, tj. po ukončení této Smlouvy,
a to do 3 měsíců od jejího ukončení.
4.4.7 Po ukončení zpracování osobních údajů podle této Smlouvy je Zhotovitel
povinen poskytnout Objednateli všechna zařízení obsahující osobní údaje, pokud
je to možné, a vymazat všechny zpracovávané osobní údaje ze všech svých
systémů nebo databází, včetně vymazání všech záložních kopií, s výjimkou kdy
uchovávání vyžadují právní předpisy, nebo k tomu dal písemný souhlas
Objednatel.
4.4.8 V případě, že Zhotovitel zpracuje osobní údaje nad rámec vymezený Smlouvou
nebo doloženými pokyny Objednatele, považuje se ve vztahu k takovému
zpracování Zhotovitel za „správce“ ve smyslu GDPR.
5. OPRÁVNĚNÉ OSOBY
5.1 Každá ze smluvních stran jmenuje oprávněnou osobu či osoby. Oprávněné osoby budou
zastupovat smluvní stranu v záležitostech souvisejících s plněním Smlouvy. Oprávněné
osoby uvedené v příloze č. 6 Rámcové dohody nejsou oprávněny měnit Smlouvu
12/33 Příloha č. 1 – Obchodní podmínky
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
písemnými dodatky Smlouvy, pokud nejsou statutárními orgány smluvních stran nebo
osobami jinak zmocněnými k jednání za smluvní stranu.
5.2 Jména a kontaktní údaje oprávněných osob jsou uvedena v příloze č. 6 Rámcové dohody.
Každá ze smluvních stran je oprávněna jednostranně změnit své oprávněné osoby, je
však povinna na takovou změnu druhou smluvní stranu písemně upozornit, a to
nejpozději do tří (3) pracovních dnů před účinností změny. Účinnost změny oprávněných
osob vůči druhé smluvní straně nastává uplynutím třetího (3.) pracovního dne po
doručení oznámení o této změně. Změna oprávněných osob není považována za změnu
Smlouvy nebo Rámcové dohody. Nezbytnou podmínkou pro změnu oprávněné osoby,
prostřednictvím které Zhotovitel v zadávacím řízení prokazoval část kvalifikace, anebo
ve vztahu k níž Zhotovitel předkládal doklady v rámci součinnosti vybraného dodavatele
před podpisem Rámcové dohody, je, že Zhotovitel jako součást svého upozornění o
změně oprávněné osoby předloží pro tuto novou oprávněnou osobu kopie dokladů,
z nichž bude vyplývat splnění podmínek kvalifikace, anebo splnění podmínek součinnosti
vybraného dodavatele před podpisem Rámcové dohody ve vztahu k této osobě, touto
novou oprávněnou osobou, a to ve stejném rozsahu. V případě, že si Objednatel vyžádá
předložení originálů nebo úředně ověřených kopií dokladů dle předchozí věty, je
Zhotovitel povinen doložit tyto doklady nejpozději do dvou (2) pracovních dnů od žádosti
Objednatele.
5.3 Technický dozor stavebníka (TDS) nesmí provádět Zhotovitel ani osoba s ním propojená.
6. PRACOVNÍCI ZHOTOVITELE
6.1 Během celého provádění Díla a dále tak dlouho, jak to bude nutné pro splnění povinností
Zhotovitele dle Smlouvy, se Zhotovitel zavazuje zajistit veškerý nutný dozor pro
plánování, zajištění, řízení, inspekci a zkoušení prací v rámci provádění Díla. Níže
uvedená ujednání se obdobně vztahují i na Poddodavatele a jejich případné
zaměstnance. S ohledem na ust. § 1769 občanského zákoníku smluvní strany prohlašují,
že povinnosti Poddodavatelů dle tohoto článku nejsou sjednávány jako plnění třetí osoby
ve smyslu uvedeného zákonného ustanovení. Zhotovitel se zavazuje zajistit plnění těchto
povinností tak, že neuzavře smlouvu s žádným Poddodavatelem, který se k těmto
povinnostem nezaváže.
6.2 Dozor bude vykonávat dostatečný počet osob majících dostatečnou znalost českého
jazyka i činností, které mají být provedeny (včetně požadovaných metod a technik, rizik,
která pravděpodobně mohou nastat, a metod ochrany před nehodami) pro uspokojivé
a bezpečné provádění Díla. Stavbyvedoucí a zástupci stavbyvedoucího musí mít takovou
znalost českého jazyka umožňující operativní komunikaci v českém jazyce, případně je
Zhotovitel povinen zajistit pro tyto účely na vlastní náklady překladatele či tlumočníka ve
lhůtách a podle potřeby tak, aby nebylo narušeno provádění Díla.
6.3 Pracovníci Zhotovitele budou přiměřeně kvalifikovaní, vyškolení a zkušení pro své
řemeslo nebo povolání. Zhotovitel se zavazuje odvolat z prací na provádění Díla na
odůvodněnou žádost TDS kteroukoliv osobu zaměstnanou na Staveništi nebo při
provádění Díla, která podle mínění TDS:
6.3.1 si trvale nesprávně počíná nebo je nedbalá,
6.3.2 plní své povinnosti nekompetentně nebo nedbale,
6.3.3 neplní některé povinnosti vyplývající ze Smlouvy pro Zhotovitele, nebo
6.3.4 trvale se chová tak, že to ohrožuje bezpečnost, zdraví nebo ochranu životního
prostředí.
6.4 Zhotovitel se zavazuje v případech, kdy je třeba nahradit osoby odvolané TDS, nahradit
odvolané osoby osobami, které jsou přiměřeně kvalifikované, vyškolené, zkušené pro
své řemeslo nebo povolání a splní požadovanou kvalifikaci dle Zadávací dokumentace,
pokud byla stanovena.
6.5 Zhotovitel se zavazuje zajistit, že veškeré jeho činnosti na železniční dopravní cestě
budou prováděny pod přímým a trvalým vedením odpovídajícího počtu odborně
Příloha č. 1 – Obchodní podmínky 13/33
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
a zdravotně způsobilých zaměstnanců a zaměstnanců Poddodavatelů. Tito zaměstnanci
(vedoucí zaměstnanci) budou povinni se na vyzvání prokázat platnými doklady
způsobilosti všem oprávněným zaměstnancům Objednatele, Koordinátorovi BOZP
a zaměstnancům příslušných veřejných orgánů.
6.6 Zhotovitel se dále v souladu s příslušným Interním předpisem Objednatele zavazuje
6.7 zajistit, že všichni jeho zaměstnanci nebo zaměstnanci jeho Poddodavatelů, kteří budou
6.8 vykonávat vedoucí práce (tj. vystupovat jako vedoucí zaměstnanci), budou mít platné
6.9 doklady způsobilosti, které budou tyto zaměstnance opravňovat provádět činnosti na
6.10 železniční dopravní cestě (tj. doklady o odborné způsobilosti, vydané na základě
zmocnění dle § 22 zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, ve znění pozdějších předpisů;
ověření zdravotní způsobilosti a proškolení z bezpečnostních předpisů. Odbornou
způsobilost musí Zhotovitel prokázat způsobem a v rozsahu stanoveném předpisem
SŽDC Zam1 o odborné způsobilosti a znalosti osob při provozování dráhy a drážní
dopravy, vydaného pod č.j.: 76107/2019-SŽDC-GŘ-010 z 18.12.2019 s účinností od
1.1.2020 v platném znění).
Zhotovitel je dále povinen zajistit odbornou způsobilost u příslušných specialistů (na
zabezpečovací zařízení, na sdělovací zařízení) a na žádost Objednatele doložit osvědčení
o odborné způsobilosti v elektrotechnice dle zákona č. 250/2021 Sb., o bezpečnosti práce
v souvislosti s provozem vyhrazených technických zařízení a o změně souvisejících
zákonů a dle § 7 nařízení vlády č. 194/2022 Sb., o požadavcích na odbornou způsobilost
k výkonu činnosti na elektrických zařízeních a na odbornou způsobilost v elektrotechnice
a u příslušných specialistů (na trakční vedení, na silnoproudou technologii, na
elektrotechnická zařízení) vedle osvědčení dle § 7 nařízení vlády č. 194/2022 i osvědčení
o zkoušce pro osobu znalou s vyšší kvalifikací dle vyhlášky č. 100/1995 Sb., řád určených
technických zařízení, ve znění pozdějších předpisů, přílohy č. 4, bodu 8 písm. c), tj. pro
projektování elektrických zařízení.
Doklady způsobilosti se Zhotovitel zavazuje Objednateli doložit při předání staveniště
a při jakékoliv změně se zavazuje k bezodkladnému předložení předmětných dokladů
způsobilosti (originálů nebo ověřených kopií). Do doby doložení uvedených dokladů
Objednateli, nemůže Zhotovitel provádět práce na provozované železniční dopravní
cestě. Doklady způsobilosti předložené Zhotovitelem Objednateli při plnění předchozích
dílčích zakázek uzavřených na základě Rámcové dohody dokládá Zhotovitel při plnění
následujících dílčích zakázek pouze tehdy, pokud pozbyly platnosti nebo došlo k jejich
změně.
Zhotovitel se zavazuje v souladu s obecně závaznými právními předpisy a příslušnými
Interními předpisy Objednatele, zejména Předpisem SŽDC Ob 1díl II „Vydávání povolení
ke vstupu do míst veřejnosti nepřístupných. Průkaz pro cizí subjekt“, schválený GŘ SŽDC
dne 26.3.2019 pod č.j.10583/2019-GŘ-030 s účinností od 1.4.2019, v platném znění
zajistit, aby všechny fyzické osoby, které se budou při provádění Díla pohybovat na dráze
nebo v obvodu dráhy na místech veřejnosti nepřístupných, měly povolení pro vstup do
těchto prostor. Subjektem vydávajícím předmětná povolení pro vstup je odbor
bezpečnosti Objednatele. Kontaktní elektronická adresa pro podávání žádostí a pro
oznamování změn a ztrát je: XXX . Příslušné obecně závazné
právní předpisy a interní předpisy Objednatele, kterými je Zhotovitel povinen se řídit,
jsou uvedeny v Obecných technických podmínkách.
Zhotovitel se zavazuje zajistit, že všechny fyzické nebo právnické osoby, které se budou
podílet na provádění Díla a budou přitom provozovat drážní dopravu, budou mít platnou
licenci k provozování drážní dopravy, budou mít s příslušným provozovatelem dráhy
uzavřenu smlouvu o provozování drážní dopravy a budou splňovat i další povinnosti
vyžadované příslušnými ustanoveními obecně závazných právních předpisů. Zhotovitel
se zavazuje před zahájením prací na provádění Díla dále zajistit, že jeho zaměstnanci
a zaměstnanci jeho Poddodavatelů, kteří se budou podílet na provozování a organizování
drážní dopravy, budou mít zdravotní a odbornou způsobilost vyžadovanou obecně
závaznými právními předpisy a příslušnými interními předpisy Objednatele. Tuto
skutečnost se Zhotovitel zavazuje Objednateli doložit před zahájením prací na provádění
Díla předložením kopií předmětných dokladů způsobilosti, pokud tyto doklady již
14/33 Příloha č. 1 – Obchodní podmínky
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
6.11 nepředložil dříve. Pokud doklady doložil, prokáže na výzvu Objednatele bez zbytečného
6.12 odkladu jejich aktualizaci.
V případě zahraničních technických pracovníků a pracovních sil, se Zhotovitel zavazuje
zajistit, aby jim byla udělena veškerá příslušná povolení k pobytu a pracovní povolení,
pokud jsou taková povolení podle českého právního řádu nezbytná.
Zhotovitel se zavazuje seznámit všechny své zaměstnance s povinností podrobit se
kontrole prováděné Objednatelem, zda nejsou pod vlivem alkoholu nebo návykové látky.
K povinnosti seznámit s touto povinností své zaměstnance zaváže Zhotovitel i své
Poddodavatele. Kontrola bude prováděna dechovou zkouškou na přítomnost alkoholu
a slinným testem na přítomnost návykových látek. Kontrola bude prováděna
prostřednictvím osob Objednatele, určených v příloze č. 6 Rámcové dohody. Pozitivní
výsledek ověření bude neprodleně oznámen Zhotoviteli. Náklady na vyšetření v případě
pozitivního výsledku hradí Zhotovitel. V případě pozitivního výsledku kontroly nesmí
dotčená osoba Zhotovitele pokračovat ve vykonávané činnosti a bude jí odebrán „Průkaz
ke vstupu do objektů a provozované železniční dopravní cesty “. Kontrola bude
prováděna v souladu se směrnicí Objednatele č.120 č.j.36503/2017-SŽDC-GŘ-010
z 3.11.2017 „Dodržování zákazu kouření, požívání alkoholických nápojů a užívání jiných
návykových látek“ v platném znění.
7. PODDODAVATELÉ
7.1 Pokud si Objednatel v Zadávací dokumentaci vyhradil požadavek, že určitá věcně
vymezená část předmětu plnění nesmí být plněna Poddodavatelem, zavazuje se
Zhotovitel, že minimálně v takto vymezeném rozsahu provede Dílo vlastními prostředky
s tím, že zbývající rozsah prací je oprávněn realizovat prostřednictvím poddodávek
výlučně za podmínek stanovených ve Smlouvě.
7.2 Zhotovitel se zavazuje smluvně zajistit, že jím vybraný Poddodavatel svoji část plnění
v rámci provádění Díla provede osobně a nepřevede ji na dalšího Poddodavatele ani ji ve
smyslu ust. § 2589 občanského zákoníku nenechá provést dalším Poddodavatelem pod
svým osobním vedením. S ohledem na ust. § 1769 občanského zákoníku smluvní strany
prohlašují, že tato povinnost Poddodavatele není sjednávána jako plnění třetí osoby ve
smyslu uvedeného zákonného ustanovení. Zhotovitel se zavazuje zajistit plnění této
povinnosti tak, že neuzavře smlouvu s žádným Poddodavatelem, který se k této
povinnosti nezaváže. Zhotovitel je oprávněn provádět prostřednictvím Poddodavatele jen
takové plnění Smlouvy, které je pro příslušného Poddodavatele uvedeno v příloze č. 4
Rámcové dohody.
7.3 NEOBSAZENO
7.4 Vlastními prostředky ve smyslu tohoto článku se rozumí, že Zhotovitel musí disponovat
stroji a zařízeními, materiály a lidskými zdroji nezbytnými k provedení příslušné Části
Díla. Pod pojmem disponovat se pro účely tohoto článku rozumí, že Zhotovitel nebo
osoby tvořící s ním koncern (ve smyslu ust. § 79 zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních
společnostech a družstvech ) mají stroje, zařízení a materiály ve vlastnictví nebo jsou
oprávněni s nimi nakládat na základě jiného právního důvodu a lidské zdroje má
Zhotovitel zajištěné osobami, které jsou ke Zhotoviteli nebo osobám tvořícím se
Zhotovitelem koncern v pracovněprávním vztahu. Za práce provedené vlastními
prostředky se považují i práce provedené osobami, které společně se Zhotovitelem tvoří
koncern. Příslušnost těchto osob ke koncernu musí Zhotovitel prokázat. Na osoby tvořící
se Zhotovitelem koncern se přiměřeně vztahují povinnosti Poddodavatelů a Zhotovitel je
oprávněn užít při provádění Díla pouze těch členů koncernu, kteří se k plnění takovýchto
povinností zaváží stejným způsobem, jako Poddodavatelé.
7.5 Zhotovitel bude odpovídat za plnění všech svých Poddodavatelů a škodu jimi
způsobenou, stejně jako by šlo o jednání Zhotovitele nebo jím způsobenou škodu. Pokud
není stanoveno jinak:
7.5.1 Zhotovitel je bez dalšího oprávněn plnit pomocí Poddodavatelů, kteří jsou
uvedeni v příloze č. 4 Rámcové dohody, a to v rozsahu plnění tam uvedeném;
Příloha č. 1 – Obchodní podmínky 15/33
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
7.5.2 Poddodavatelé uvedení v příloze č. 4 Rámcové dohody, jejich podíl v % na
provádění Díla nebo předmět jejich poddodávky je možné v průběhu provádění
Díla měnit nebo doplňovat pouze dodatkem k Rámcové dohodě; nezbytnou
podmínkou pro změnu Poddodavatele, prostřednictvím kterého Zhotovitel v
zadávacím řízení prokazoval část kvalifikace, anebo prostřednictvím něhož
Zhotovitel dokládal splnění podmínek v rámci součinnosti vybraného dodavatele
před podpisem Rámcové dohody (např. doložení dispozice s technickým
zařízením pro účely plnění Rámcové dohody) je, že Zhotovitel jako součást
žádosti o schválení předloží pro takto nově schvalovaného Poddodavatele kopie
dokladů, jimiž prokáže, že tento nový Poddodavatel splňuje kvalifikaci nejméně
v rozsahu, v jakém byla prokázána v zadávacím řízení prostřednictvím
původního Poddodavatele, anebo že splňuje podmínky součinnosti vybraného
dodavatele před podpisem Rámcové dohody nejméně v rozsahu, v jakém byly
prostřednictvím původního Poddodavatele prokázány v rámci součinnosti
vybraného dodavatele před podpisem Rámcové dohody; nezbytnou podmínkou
pro změnu Poddodavatele, jehož podíl na provádění Díla je alespoň 10 % ze
Smluvní ceny, je, že Zhotovitel jako součást žádosti o schválení předloží pro
takto nově schvalovaného Poddodavatele kopie dokladů, jimiž prokáže, že tento
nový Poddodavatel splňuje základní a profesní způsobilost minimálně v rozsahu,
v jakém byla prokázána v zadávacím řízení prostřednictvím původního
Poddodavatele. V případě, že si Objednatel vyžádá předložení originálů nebo
úředně ověřených kopií dokladů předložených dle tohoto bodu, je Zhotovitel
povinen tyto doklady nejpozději do dvou (2) pracovních dnů od žádosti
Objednatele.
7.5.3 Zhotovitel oznámí TDS nejméně pět (5) dnů předem předpokládané datum
zahájení každé poddodavatelské práce a poté oznámí zahájení takové práce na
Staveništi.
7.6 Zhotovitel se zavazuje, že Poddodavatel bude mít příslušná oprávnění k provádění
příslušných prací na Díle jako předmětu své činnosti nebo podnikání a vybrané činnosti.
Zhotovitel dále odpovídá za to, že Poddodavatel zajistí, aby vybrané práce na Díle, k nimž
je zapotřebí určitého oprávnění či dosaženého vzdělání byly prováděny fyzickými
osobami, které mají k výkonu těchto činností veškerá požadovaná oprávnění a dosažené
vzdělání. Zhotovitelem vybraný Poddodavatel musí mít i všechna ostatní oprávnění
vyžadovaná pro výkon činností spojených s prováděním Díla, obecně závaznými právními
předpisy, Interními předpisy Objednatele nebo Smlouvou. S ohledem na ust. § 1769
občanského zákoníku smluvní strany prohlašují, že povinnosti Poddodavatelů dle tohoto
článku nejsou sjednávány jako plnění třetí osoby ve smyslu uvedeného zákonného
ustanovení. Zhotovitel se zavazuje zajistit plnění těchto povinností tak, že neuzavře
smlouvu s žádným Poddodavatelem, který se k těmto povinnostem nezaváže.
8. BEZPEČNOST
8.1 Zhotovitel se při provádění Díla zavazuje:
8.1.1 dodržovat veškeré příslušné bezpečnostní předpisy,
8.1.2 dbát na bezpečnost všech osob, které mají právo pobývat na Staveništi,
8.1.3 vynakládat přiměřené úsilí k tomu, aby na Staveništi a Díle nebyly zbytečné
překážky, a tak se zabránilo ohrožení přítomných osob,
8.1.4 poskytovat oplocení, osvětlení, ostrahu a hlídání Díla až do jeho dokončení
a převzetí Objednatelem podle článku 9 těchto Obchodních podmínek a
8.1.5 zajišťovat veškeré pomocné práce (včetně cest, chodníků, ochranných zařízení
a plotů), které mohou být nezbytné z důvodů provádění Díla a k užívání
a ochraně veřejnosti a vlastníků a nájemců přilehlých pozemků.
8.2 Zhotovitel je povinen informovat Objednatele o tom, zda podle předpokládaného plánu
provádění Díla bude naplněna některá z podmínek uvedených pod písm. a) nebo b) ust.
§ 15 odst. 1 zákona č. 309/2006 Sb., o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany
16/33 Příloha č. 1 – Obchodní podmínky
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
zdraví při práci, ve znění pozdějších předpisů. O této skutečnosti je Zhotovitel povinen
písemně informovat TDS, a to bezprostředně po uzavření Smlouvy.
8.3 V případě, že bude byť jen určitá Část Díla prováděna více než jedním zhotovitelem, např.
bude-li se jednat o sdružení zhotovitelů nebo Zhotovitel přenechá v souladu se Smlouvou
určitou Část Díla k realizaci Poddodavateli, a na Staveništi budou působit současně
zaměstnanci více než jednoho zhotovitele ve smyslu ust. § 14 odst. 1 zákona č. 309/2006
Sb., o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, ve znění
pozdějších předpisů, je Zhotovitel povinen v takovém případě informovat Objednatele
a současně o této skutečnosti e-mailem informovat TDS, a to bezprostředně po vzniku
této skutečnosti.
8.4 Objednatel určí a smluvně zajistí potřebný počet Koordinátorů BOZP pro práci na
Staveništi a zavazuje se o tom bezodkladně informovat Zhotovitele včetně uvedení
kontaktních informací na Koordinátory BOZP. Zhotovitel se tímto zavazuje k součinnosti
s Koordinátorem BOZP po celou dobu provádění Díla a dále se zavazuje smluvně zavázat
k součinnosti s Koordinátorem BOZP po celou dobu provádění Díla i všechny své
Poddodavatele.
8.5 Zhotovitel vždy přijme všechna potřebná opatření k ochraně zdraví a bezpečnosti
pracovníků Zhotovitele. Ve spolupráci s místními zdravotnickými orgány Zhotovitel
zajistí, aby byl na Staveništi a ve všech kancelářích pracovníci Zhotovitele a Objednatele
vždy dosažitelný zdravotnický personál, zařízení první pomoci, ošetřovna a záchranná
služba a aby byla učiněna vhodná opatření pro nutné sociální a hygienické požadavky
a pro prevenci epidemií.
8.6 Zhotovitel zašle TDS podrobnosti o každé nehodě neprodleně poté, co k ní došlo.
Zhotovitel bude uchovávat záznamy a podávat zprávy týkající se ochrany zdraví,
bezpečnosti a zabezpečení osob a škod na majetku podle toho, jak to bude TDS
odůvodněně požadovat.
8.7 Zhotovitel bude po celou dobu provádění Díla přijímat veškerá odpovídající opatření pro
prevenci jakéhokoliv nezákonného, výtržnického nebo neukázněného chování pracovníků
Zhotovitele nebo mezi ním a pro zajištění klidu a ochrany osob a majetku na Staveništi
a v jeho okolí.
9. PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ DÍLA
9.1 Předání a převzetí Díla bude probíhat postupně po jednotlivých Částech Díla v souladu
s Harmonogramem postupu prací a tímto článkem 9.
9.2 Zhotovitel se zavazuje v dostatečném předstihu, aby byl schopen dokončit příslušnou
Část Díla v termínu dle Harmonogramu postupu prací, oznámit TDS termín, ve kterém
bude připraven provést přejímací zkoušky Části Díla. Není-li mezi TDS a Zhotovitelem
dohodnuto jinak, budou přejímací zkoušky provedeny do čtrnácti (14) dnů po tomto datu
v den nebo ve dnech, kdy to nařídí TDS. TDS o termínu přejímacích zkoušek vyrozumí
Objednatele. Zhotovitel je oprávněn přizvat k přejímce Díla nebo Části Díla své
Poddodavatele.
9.3 Zhotovitel i Objednatel jsou oprávněni navrhnout TDS a TDS je oprávněn i bez jejich
návrhu stanovit záznamem do stavebního deníku, aby byla předána pouze ucelená část
Části Díla s tím, že přejímací zkoušky takové části Části Díla musí být provedeny tak,
aby celá Část Díla byla provedena v termínu dle Harmonogramu postupu prací. O předání
a převzetí takové části Části Díla po provedení přejímacích zkoušek bude vyhotoven
Zápis o předání a převzetí Díla a takto předaná a převzatá část Části Díla již nebude
předmětem přejímacích zkoušek příslušné Části Díla jako celku. V ostatním se na předání
a převzetí části Části Díla přiměřeně použijí následující ustanovení.
9.4 Zhotovitel se zavazuje provést přejímací zkoušky v souladu s těmito Obchodními
podmínkami a s podmínkami stanovenými v Technických podmínkách a předat TDS
dokumentaci skutečného provedení a příručku provozu a údržby v souladu s Technickými
podmínkami dostatečně podrobné tak, aby Objednatel mohl tuto Část Díla provozovat,
udržovat, demontovat, znovu smontovat, upravovat a opravovat.
Příloha č. 1 – Obchodní podmínky 17/33
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
9.5 Zkoušky se řídí Obchodními podmínkami nebo příslušnými ustanoveními Technických
podmínek. Pro zkoušky platí, není-li ve Smlouvě sjednáno jinak, že:
9.5.1 Zhotovitel poskytne veškeré potřeby, podklady a pracovníky nezbytné pro
účinné provedení zkoušek;
9.5.2 TDS je oprávněn změnit místo nebo detaily určitých zkoušek a požadovat
provedení dodatečných zkoušek a Zhotovitel se zavazuje uposlechnout takový
příslušný pokyn TDS;
9.5.3 Jestliže se TDS nedostaví na místo zkoušek v čase, který TDS oznámí jako čas
zahájení zkoušek, může Zhotovitel přistoupit ke zkouškám (nedostal-li od TDS
jiné pokyny), které se poté budou považovat za provede né v přítomnosti TDS.
Ust. § 2607 občanského zákoníku tím není dotčeno;
9.5.4 Jestliže Zhotovitel neprovede přejímací zkoušky v termínu stanoveném TDS,
může přejímací zkoušky provést Objednatel na riziko a náklady Zhotovitele.
O tom, že budou zkoušky provedeny Objednatelem, musí být Zhotovitel a TDS
v dostatečném předstihu písemně informován, přičemž mu musí být umožněno,
aby se přejímacích zkoušek, provedených Objednatelem, mohl zúčastnit.
9.5.5 V případě, že jsou požadované zkoušky řádně provedeny a TDS k nim nemá
výhrad, potvrdí TDS Zhotoviteli zápisy o zkouškách, nebo mu vydá certifikát
stejné platnosti a Zhotovitel a TDS podepíší Zápis o předání a převzetí Díla. TDS
je oprávněn podepsat Zápis o předání a převzetí Díla před termínem sjednaným
v Harmonogramu postupu prací pro příslušnou Část Díla jen s předchozím
písemným souhlasem Objednatele.
9.5.6 Jestliže TDS nebyl přítomen zkouškám, má se za to, že plně akceptuje zkoušku
jako řádně provedenou.
9.6 TDS je oprávněn kdykoli písemně, alespoň záznamem do stavebního deníku, požádat
Zhotovitele o to, aby byla Část Díla změřena. Zhotovitel je oprávněn kdykoli TDS
písemně navrhnout, aby bylo takové měření Části Díla provedeno. Po záznamu
požadavku TDS na provedení změření Části Díla do stavebního deníku je Zhotovitel
povinen zajistit měření příslušné Části Díla dle následujících podmínek:
9.6.1 Zhotovitel se bezodkladně buď zúčastní měření, nebo pošle kvalifikovaného
zástupce, který bude při měření asistovat TDS, a poskytne veškeré podrobnosti
požadované TDS.
9.6.2 Není-li v Obchodních podmínkách uvedeno jinak, měření Části Díla proběhne
tak, že se bude měřit netto skutečné množství každé položky zhotovovaných
prací a metoda měření bude v souladu se všemi použitelnými souvisícími
dokumenty a výsledek měření bude potvrzen podpisem Měřícího protokolu TDS
a Zhotovitelem, přičemž Měřící protokol vyhotovuje Zhotovitel.
9.6.3 Jestliže se Zhotovitel nezúčastní měření ani nevyšle kvalifikovaného zástupce,
ani nepodepíše Měřící protokol, bude měření provedené TDS (nebo v jeho
zastoupení) považováno za přesné.
9.6.4 Budou-li zhotovované práce měřeny podle záznamů, budou tyto záznamy
připraveny TDS. Zhotovitel se zúčastní prověření a podpisem Měřícího protokolu
odsouhlasí záznamy spolu s TDS. Jestliže se Zhotovitel prověření záznamů
nezúčastní, budou záznamy považovány za přesné.
9.6.5 Jestliže Zhotovitel prověří záznamy a nebude s nimi souhlasit a/nebo
nepodepíše Měřící protokol, potom Zhotovitel oznámí TDS důvody, které ho
vedly k tvrzení, že záznamy jsou nepřesné. Po obdržení tohoto oznámení TDS
zkontroluje záznamy, a buď je potvrdí, nebo změní. Jestliže Zhotovitel nepředá
toto oznámení TDS do desíti (10) dnů poté, co byl požádán, aby prověřil
záznamy a podepsal Měřící protokol, budou záznamy považovány za přesné.
9.6.6 TDS v rámci měření zkontroluje cenu příslušné Části Díla tím, že ocení každou
položku práce za použití dohodnutého nebo stanoveného měření a příslušnou
18/33 Příloha č. 1 – Obchodní podmínky
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
sazbu nebo cenu za tuto položku, nebo (není-li tato položka uvedena) za
podobnou práci, a to v souladu se stanovenou cenou, zejména výkazem výměr,
ve Smlouvě, resp. Rámcové dohodě.
9.6.7 Výsledek měření a kontroly ceny příslušné Části Díla bude potvrzen podpisem
Měřícího protokolu TDS a Zhotovitelem.
9.7 Jestliže v průběhu přejímací zkoušky TDS zjistí, že příslušná Část Díla není provedena
řádně a v souladu se Smlouvou, tak:
9.8
9.9 9.7.1 se bude mít za to, že je příslušná Část Díla vadná;
9.10 9.7.2 je TDS oprávněn odmítnout podepsání Zápisu o předání a převzetí Díla,
9.11 s udáním důvodů a uvedením prací, jež má Zhotovitel provést, aby bylo možno
9.12 Zápis o předání a převzetí Díla podepsat a nařídit další opakování přejímacích
zkoušek po provedení těchto prací;
9.7.3 TDS nebo Zhotovitel mohou požadovat, aby se přejímací zkoušky kterékoliv
související práce, za stejných podmínek opakovaly, přičemž TDS poskytne
Zhotoviteli přiměřenou lhůtu pro odstranění nedostatků odhalených při
přejímacích zkouškách. Jestliže zdržení a opakované zkoušení způsobí
Objednateli dodatečné náklady, zaplatí Zhotovitel tyto náklady Objednateli do
30 dní od doručení písemné výzvy Zhotoviteli.
V případě, že se Objednatel rozhodne převzít Dílo nebo Části Díla s ojedinělými drobnými
vadami, které samy o sobě ani ve spojení s jinými nebrání užívání Díla nebo Části Díla
k zamýšlenému účelu funkčně nebo esteticky, ani jeho užívání k zamýšlenému účelu
podstatným způsobem neomezují, uvede TDS do Zápisu o předání a převzetí Díla výčet
takovýchto vad včetně uvedení dodatečné přiměřené lhůty, ve které se Zhotovitel
zavazuje tyto vady odstranit. Ust. § 2628 občanského zákoníku se nepoužije.
Dnem, který je uvedený v Zápisu o předání a převzetí Díla jako den splnění všech
povinností nezbytných k ukončení příslušné Části Díla, se příslušná Část Díla má za
předanou a Objednatelem převzatou a příslušná Část Díla dle Harmonogramu postupu
prací se má za ukončenou, přičemž Zápis o předání a převzetí Díla musí obsahovat:
9.9.1 datum, ke kterému byla splněna poslední ze všech povinností nezbytných
k ukončení příslušné Části Díla, a datum pro dokončení příslušné Části Díla dle
Harmonogramu postupu prací;
9.9.2 podpisy Zhotovitele a TDS;
9.9.3 vymezení, na kterou Část Díla se Zápis o předání a převzetí Díla vztahuje; 9.9.4
seznam případných drobných vad, které samy o sobě ani ve spojení s jinými
nebrání užívání Díla nebo Části Díla k zamýšlenému účelu funkčně nebo
esteticky, ani jeho užívání k zamýšlenému účelu podstatným způsobem
neomezují, a lhůty, ve kterých se Zhotovitel zavazuje tyto vady odstranit.
Není-li v Zápisu o předání a převzetí Díla uvedeno jinak, nebude se mít za to, že Zápis
o předání a převzetí Díla pro Část Díla potvrzuje dokončení terénních úprav nebo úpravu
jiných ploch vyžadujících uvedení do původního stavu.
Spor o dokončení jednotlivé Části Díla není důvodem pro zastavení prací dle Smlouvy na
jiných Částech Díla.
S ohledem na rozsáhlost a složitost Díla si smluvní strany sjednávají, že se ust. § 2605
odst. 2 občanského zákoníku nepoužije.
10. DOKONČENÍ DÍLA
10.1 Dílo jako celek se má za dokončené ke dni podpisu Předávacího protokolu Zhotovitelem
i TDS s uvedením data, kdy Zhotovitel splnil všechny své povinnosti podle Smlouvy pro
10.2 dokončení Díla. Ust. § 2605 odst. 1 občanského zákoníku se nepoužije.
TDS podepíše na písemnou výzvu Zhotovitele Předávací protokol bez zbytečného odkladu
poté, co nastane poslední z následujících skutečností:
Příloha č. 1 – Obchodní podmínky 19/33
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
10.2.1 Zhotovitel dokončí a řádně předá všechny Části Díla; a
10.2.2 Zhotovitel dokončí terénní úpravy a úpravy všech ploch vyžadujících uvedení do
původního stavu, a to ve vztahu k celému Dílu; a
10.2.3 Zhotovitel v souladu se Smlouvou otestuje celé Dílo; a
10.2.4 Zhotovitel odstraní všechny vady uvedené v Zápisech o předání a převzetí Díla;
a
10.2.5 Zhotovitel poskytne protokolárně Objednateli všechnu Dokumentaci Zhotovitele
včetně kompletní geodetické dokumentace, dokumentace skutečného provedení
staveb tvořících předmět Díla a originálů stavebních deníků.
10.3 Pro vyloučení všech pochybností smluvní strany berou na vědomí, že podmínkou pro
10.4 dokončení Díla není zavedení Zkušebního provozu.
10.5 Dnem podpisu Předávacího protokolu Zhotovitelem i TDS se Dílo má za převzaté, přičemž
10.6 Předávací protokol musí obsahovat:
10.4.1 datum, ke kterému byla splněna poslední ze všech povinností nezbytných
k dokončení Díla jako celku;
10.4.2 podpisy Zhotovitele a TDS.
Po podpisu Předávacího protokolu Zhotovitelem i TDS zůstávají nadále v platnosti
povinnosti smluvních stran ze Smlouvy, které v této době zůstávají nesplněny nebo
z jejichž povahy vyplývá, že mají zůstat v platnosti i po dokončení Díla.
Základním právem Objednatele z vad je právo na odstranění vady. K odstranění
oznámených vad je Zhotovitel povinen bez dalšího vždy, a to i v případě, že Objednatel
toto právo zvlášť výslovně neuplatní. Do dvaceti osmi (28) dnů po podepsání Předávacího
protokolu Zhotovitelem i TDS Zhotovitel odstraní veškeré zbývající vybavení Zhotovitele,
nadbytečný materiál, odpad, suť a pomocné práce ze Staveniště nebo jeho příslušné části
tak, aby bylo možno Dílo nebo předávanou Část Díla bezpečně provozovat a aby nebyl
ohrožen bezpečný a plynulý provoz dráhy nebo drážní dopravy.
11. AKCEPTACE DOKUMENTŮ
11.1 Je-li v průběhu provádění Díla nezbytné vypracovat a odsouhlasit jakýkoliv dokument,
11.2 který bude mít vliv na provádění Díla dle Smlouvy, zavazují se strany postupovat
11.3 v souladu s tímto článkem.
11.4
Zhotovitel se zavazuje předat první verzi dokumentu TDS k akceptaci ve lhůtě domluvené
11.5 mezi Zhotovitelem a TDS v souladu s Harmonogramem postupu prací, nebo jinak
11.6 stanovené v souladu se Smlouvou. V pochybnostech má přednost lhůta, která byla za
součinnosti obou smluvních stran v souladu se Smlouvou stanovena později.
TDS je oprávněn vznést veškeré své výhrady nebo připomínky k první verzi dokumentu
předložené dle odst. 11.2 těchto Obchodních podmínek do tří (3) pracovních dnů od jejího
doručení. Nevznese-li TDS ve stanovené lhůtě k první verzi dokumentu žádné výhrady
ani připomínky, považují smluvní strany dokument ve znění jeho první verze za závazný.
Vznese-li TDS ve stanovené lhůtě výhrady nebo připomínky k první verzi dokumentu dle
odst. 11.3 těchto Obchodních podmínek, zavazuje se Zhotovitel bez zbytečného odkladu
(ve lhůtě přiměřené povaze výhrady), nejpozději však do dvou (2) dnů, provést veškeré
potřebné úpravy dokumentu dle výhrad a připomínek TDS a takto upravený dokument
předat jako jeho druhou verzi TDS k akceptaci.
TDS se zavazuje vznést veškeré své výhrady nebo připomínky k druhé verzi dokumentu
předložené dle odst. 11.4 těchto Obchodních podmínek do tří (3) pracovních dnů od jejího
doručení. Nevznese-li TDS ve stanovené lhůtě k druhé verzi dokumentu žádné výhrady
ani připomínky, považují smluvní strany dokument ve znění jeho druhé verze za závazný.
Vznese-li TDS ve stanovené lhůtě své výhrady nebo připomínky k druhé verzi dokumentu
dle odst. 11.5 těchto Obchodních podmínek, zavazuje se Zhotovitel a TDS zahájit
společné jednání za účelem odstranění veškerých vzájemných rozporů a akceptace
20/33 Příloha č. 1 – Obchodní podmínky
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
11.7 dokumentu, a to nejpozději do dvou (2) pracovních dnů od doručení výzvy kterékoliv
smluvní strany k jednání.
V případě, že dokument představuje změnu Smlouvy, včetně, nikoliv však výlučně,
změnu termínů dle Harmonogramu postupu prací, obsah dokumentu je pro strany
závazný pouze v případě, že je dokument vyhotoven ve formě řádného písemného
dodatku ke Smlouvě a podepsán oběma smluvními stranami.
12. CENA DÍLA
12.1 NEOBSAZENO
12.2
Zhotovitel potvrzuje, že je schopen zrealizovat jednotlivé dílčí činnosti uvedené v příloze
12.3 č. 3 Rámcové dohody, ze kterých se skládá předmět dílčí zakázky, za ceny, uvedené
12.4 v této příloze u každé činnosti. Tyto ceny mohou být po dobu účinnosti rámcové dohody
12.5 měněny výhradně:
12.6 12.2.1 v případě změny výše nebo způsobu platby zákonem stanovené daně z přidané
12.7 hodnoty (DPH), přičemž v takovém případě se Cena Díla upraví způsobem
12.8 odpovídajícím změně výše nebo způsobu odvodu DPH,
12.2.2 na základě písemné dohody stran.
Cena veškerého zařízení a materiálů určených ke zhotovení Díla a cena jejich dodávky je
zahrnuta v Ceně Díla.
Cena Díla zahrnuje náklady na Realizační dokumentaci stavby (RDS) a náklady na
zpracování dokumentace skutečného provedení, včetně geodetické dokumentace
skutečného provedení, i náklady na činnost Oznámeného subjektu. Dále obsahuje
náklady na provedení měření, potřebných pro zpracování požadované dokumentace.
Cena Díla zahrnuje veškeré náklady Zhotovitele na zhotovení Díla. V ceně Díla jsou
obsaženy i náklady na vybudování, provoz, údržbu a likvidaci zařízení Staveniště
Zhotovitele i jeho Poddodavatelů, náklady na zpracování a projednání projektu zařízení
Staveniště ve smyslu NSZ. V ceně jsou zahrnuty i náklady odpadového hospodářství
a úpravy pozemků a jejich uvedení do původního stavu, měření hluku a vibrací,
provedení technických revizí a potřebných komplexních zkoušek, náklady na ztížené
podmínky výstavby, daně (s výjimkou DPH), dovozní cla a jiné poplatky. Užívání
nemovitostí pro účely zařízení Staveniště a využití dočasných záborů hradí Zhotovitel.
Cena Díla zahrnuje i tzv. nezadatelné práce nezbytné pro zhotovení Díla, které je
Zhotovitel povinen zajistit u příslušné organizační jednotky Objednatele v rozsahu
stanoveném Směrnicí SŽDC č. 55.
Zhotovitel prohlašuje, že Cena Díla je cenou nejvýše přípustnou a zahrnuje veškeré
náklady na zhotovení Díla. Zhotovitel dále prohlašuje, že se seznámil se Staveništěm
a celým obsahem Zadávací dokumentace (vč. části obsahující výkresovou část a část
soupis prací).
Pokud dojde k přerušení prací na Díle nebo Části Díla dle odst. 3.7 Obchodních podmínek
z důvodů nikoli na straně Zhotovitele po dobu delší než 2 roky (a to i v součtu
jednotlivých kratších přerušení prací), počínaje prvním dnem následujícího roku se bude
dosud neuhrazená část Ceny Díla automaticky každoročně upravovat o roční míru růstu
indexu cen stavebních prací za předcházející kalendářní rok zveřejňovaného Českým
statistickým úřadem. V případě přerušení z důvodů na straně Zhotovitele se úprava Ceny
Díla podle tohoto odstavce nepoužije.
13. PLATEBNÍ PODMÍNKY
13.1 Cena Díla bude hrazena průběžně na základě daňových dokladů, které budou vystaveny
vždy na cenu stavebních a jiných prací, které byly v předcházejícím kalendářním měsíci
provedeny v souladu se Smlouvou za účelem zhotovení Díla, a v případě, že si to vyžádá
Objednatel, i na cenu materiálu dodaného v předcházejícím kalendářním měsíci na
Staveniště za účelem zhotovení Díla a je řádně uskladněn a zabezpečen před ztrátou,
Příloha č. 1 – Obchodní podmínky 21/33
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
13.2 poškozením nebo zničením, přičemž tyto stavební a jiné práce či materiál musí být
zaznamenány v Soupisu provedených prací potvrzeném podpisem TDS.
13.3
13.4 Daňové doklady budou vystaveny podle Směrnice SŽ SM041. Vystavené daňové doklady
13.5 se mají za kompletní, obsahují-li všechny přílohy, kterými jsou:
13.6
a) soupis zjišťovacích protokolů,
13.7
b) zjišťovací protokoly,
13.8
13.9 c) Objednatelem resp. TDS odsouhlasený soupis provedených prací.
13.10
Zhotovitel vyhotoví každý daňový doklad ve třech (3) tištěných originálech nebo jednou
13.11 v elektronické podobě. Po dokončení Díla Zhotovitel vyhotoví a předá Objednateli
13.12 konečný daňový doklad.
13.13
Zhotovitel je povinen vystavit daňový doklad do patnácti (15) dnů ode dne, kdy vznikla
povinnost přiznat daň z přidané hodnoty, nebo přiznat uskutečnění plnění a doručit jej
neprodleně Objednateli a Objednatel se zavazuje předmětnou částku uhradit dle
podmínek v tomto článku Obchodních podmínek.
Splatnost faktury - daňového dokladu je třicet (30) dnů od doručení řádného daňového
dokladu Objednateli.
Platba splatné částky bude provedena formou bezhotovostního bankovního převodu na
účet určený Zhotovitelem v příslušném daňovém dokladu. Částka je zaplacena připsáním
příslušné peněžní částky na účet poskytovatele platebních služeb Zhotovitele. Provedení
změny nebo doplnění dalšího bankovního spojení Zhotovitele bude provedeno pouze na
základě žádosti Zhotovitele a zároveň změnou smlouvy. Žádost musí být písemná, a to
pouze prostřednictvím datové schránky Objednatele z datové schránky Zhotovitele (u
právnických osob) nebo úředně ověřenou listinou u Zhotovitele – fyzické osoby, pokud
tento Zhotovitel nemá též zavedenou vlastní aktivní datovou schránku.
Daňový doklad vystavený Zhotovitelem musí splňovat veškeré náležitosti uvedené ve
Smlouvě nebo vyžadované obecně závaznými právními předpisy, zejména zákonem
č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů a zákona
č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů a dále musí obsahovat
přiloženou kopii Soupisu provedených prací potvrzeného podpisem TDS.
V případě, že daňový doklad nebude mít výše uvedené náležitosti, je Objednatel
oprávněn zaslat jej ve lhůtě splatnosti zpět Zhotoviteli k doplnění, aniž se tak dostane
do prodlení se splatností; lhůta splatnosti počíná běžet znovu od opětovného doručení
náležitě doplněné či opravené faktury.
Datem uskutečnění dílčích zdanitelných plnění na daňových dokladech vystavených
Zhotovitelem bude vždy poslední den kalendářního měsíce.
Zhotovitel se zavazuje k tomu, že neprovede jednostranný zápočet pohledávky a že
nepostoupí žádnou pohledávku vůči Objednateli ani její část, vzniklou na základě
Smlouvy třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu Objednatele. Postup
Objednatele dle odst. 20.21 Obchodních podmínek se nepovažuje za souhlas
Objednatele.
Objednatel je oprávněn užít k jednostrannému zápočtu i pohledávku ve smyslu ust.
§ 1987 odst. 2 občanského zákoníku nejistou.
Zhotovitel není oprávněn použít k zápočtu vůči Objednateli pohledávku svého
spoludlužníka ve smyslu ust. § 1984 občanského zákoníku.
Objednatel může poskytnout Zhotoviteli zálohu na zhotovení Díla. Celkovou výši zálohy,
počet a načasování splátek (pokud jich bude více než jedna), použité měny, splatnost
a ostatní poměry zálohy je Objednatel oprávněn stanovit v souladu s jeho možnostmi
takovou zálohu poskytnout.
22/33 Příloha č. 1 – Obchodní podmínky
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
14. NEOBSAZENO
15.
16. NEOBSAZENO
16.1 VLASTNICKÁ PRÁVA A UŽÍVACÍ PRÁVA
16.2
Objednatel prohlašuje, že všechny pozemky, na kterých má být zhotoveno Dílo nebo
16.3 zařízeno Staveniště dle Dokumentace pro stavební povolení jsou ve vlastnictví Státu
16.4 a Objednatel k nim má právo hospodařit jako s majetkem Státu ve smyslu zákona
č. 77/1997 Sb., o státním podniku, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon
16.5 o státním podniku“) nebo že k pozemkům Objednatel jinak zajistil právo provést stavbu,
není-li ve Smlouvě uvedeno jinak.
Vlastnické právo k věcem, které Zhotovitel opatřuje pro plnění Smlouvy nebo které
vznikají jako výsledek plnění Smlouvy a které se stanou součástí Díla, resp. pozemku,
a to včetně strojů a jiných upevněných zařízení ve smyslu ust. § 508 občanského
zákoníku, nabývá Stát okamžikem, kdy se stanou součástí Díla, resp. pozemku, nebo
kdy takto vznikly a Objednatel současně získává odpovídající právo hospodařit ve smyslu
zákona o státním podniku. Vlastnické právo k materiálu dodanému na Staveniště za
účelem zhotovení Díla nabývá Stát okamžikem uhrazení příslušného daňového dokladu
v souladu s odst. 13.1 Obchodních podmínek a Objednatel současně získává odpovídající
právo hospodařit ve smyslu zákona o státním podniku. Ust. § 512 občanského zákoníku
není dotčeno. Pro vyloučení pochybností smluvní strany prohlašují, že při úpravě
vlastnického práva k Dílu a jeho částem vzaly v úvahu ust. § 5 zákona č. 266/1994 Sb.,
o drahách.
Ujednání o vlastnickém právu obsažené v předchozím odstavci neplatí v případě úpravy,
přeložky nebo jiného zásahu do sítí technického vybavení nebo jiné věci, která je ve
vlastnictví jiné fyzické nebo právnické osoby a které byly vyvolány prováděním Díla.
Vlastnické právo k takto upravené věci v souladu s obecně závaznými právními předpisy
nepřechází a zůstává zachováno původnímu vlastníkovi.
V případě, že výsledkem činnosti Zhotovitele v souvislosti s plněním Smlouvy bude
autorské dílo ve smyslu ustanovení § 2 zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském,
o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů, (autorský
zákon), ve znění pozdějších předpisů, Zhotovitel ve smyslu ust. § 2634 občanského
zákoníku poskytuje k takovému autorskému dílu jako celku nebo k jeho jednotlivým
částem ke dni vzniku takového autorského díla Objednateli oprávnění jej užít – licenci,
a to výhradní, umožňující všechny způsoby užití autorského díla, potřebné pro naplnění
účelu Smlouvy a pokračování plnění navazující na Smlouvu a v množstevním rozsahu
tomuto účelu přiměřenému, s územním rozsahem vymezeným územím České republiky
a časovým rozsahem omezeným na dobu trvání majetkových autorských práv
k autorskému dílu, včetně možnosti zásahu do autorského díla, a to i prostřednictvím
třetích osob, možnosti udělení podlicence a možnosti licenci převést na třetí osobu. Pro
vyloučení pochybností platí, že cena veškerých licencí poskytnutých na základě tohoto
článku je již zahrnuta v Ceně Díla. Objednatel či jeho právní nástupce nejsou povinni
licenci využít.
V případě licence dle předcházejícího článku se Zhotovitel s ohledem na význam a způsob
použití výslovně zříká práva licenční smlouvu vypovědět dle ust. § 2370 občanského
zákoníku a práva odstoupit od licenční smlouvy pro změnu přesvědčení dle ust. § 2382
občanského zákoníku.
17. ZMĚNOVÉ ŘÍZENÍ
17.1 TDS je kdykoli v průběhu provádění Díla oprávněn požádat Zhotovitele o změnu Díla,
tedy o provedení prací, jež nebyly součástí plnění dle Smlouvy, nebo o neprovedení prací,
jež byly součástí plnění dle Smlouvy, případně jiné provedení prací, než jak bylo popsáno
ve Smlouvě. Vždy se bude jednat o změnu, která nebude změnou podstatnou. Zhotovitel
je povinen takové žádosti vyhovět.
Příloha č. 1 – Obchodní podmínky 23/33
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
17.2 Zhotovitel je oprávněn na základě svého uvážení či na doporučení sám navrhovat změny
17.3 plnění Smlouvy. Jedná se zejména o změny, které budou vylepšením plnění Smlouvy,
17.4 úsporou pro Objednatele nebo které řeší nově vzniklé situace.
17.5
Veškeré nové či upravené Části Díla, dotčené přímo či nepřímo změnou, musí po realizaci
17.6 schválené změny splňovat všechny podmínky Smlouvy ve znění po zapracování příslušné
17.7 změny. Stejně tak celé Dílo a všechny Části Díla musí po provedení změny nadále
17.8 splňovat všechny podmínky Smlouvy. Provedení schválené změny plnění Smlouvy nemá
17.9 vliv na platnost veškerých ustanovení Smlouvy.
17.10
Navrhne-li TDS nebo Zhotovitel změnu plnění Smlouvy, oznámí takovou skutečnost
17.11 druhé straně a zároveň popíše předmět změny, její důvody, předpokládané technické
17.12 řešení a předpokládané důsledky změny. Změna Díla bude označena pořadovým číslem,
17.13 tímto úkonem bude zahájeno změnové řízení a obě strany na nejbližším jednání návrh
změny projednají.
Zhotovitel následně provede hodnocení dopadů navrhované změny na výši Ceny Díla (tj.
přehled veškerých nákladů nebo úspor touto změnou způsobených) a případně též na
termíny plnění dle Harmonogramu postupu prací a součinnost Objednatele apod.
Zhotovitel provede toto hodnocení v písemné formě nejpozději do patnácti (15) dnů od
navržení změny TDS nebo Zhotovitelem, nedohodne-li se písemně Zhotovitel s TDS
jinak. Zhotovitel nemá nárok na odměnu za provedení hodnocení dopadů navrhované
změny.
Bude-li výsledkem navrhované změny také změna ceny Díla, je Zhotovitel povinen
v hodnocení dopadů navrhované změny sestavit rozpočet nebo kvalifikovaný odhad
změny ceny příslušných částí plnění Smlouvy, kterých se změna dotýká (tj. veškerých
nákladů nebo úspor touto změnou způsobených).
Objednatel na základě písemného hodnocení navrhované změny Díla návrh změny
schválí nebo odmítne.
V případě schválení návrhu změny Objednatelem musí být následně změny sjednány
písemně ve formě dodatku ke Smlouvě podepsaného oběma smluvními stranami.
V případě, že bude nezbytné, aby Zhotovitel provedl vícepráce, které nebyly výslovně
uvedeny v Zadávací dokumentaci, je Objednatel oprávněn objednat tyto vícepráce
u Zhotovitele. Veškeré vícepráce schválené ve změnovém řízení a zadané formou
příslušného zadávacího řízení budou fakturovány samostatným daňovým dokladem.
Pro ocenění plnění na základě změnového řízení a víceprací dle předchozího odstavce se
přednostně použijí jednotkové ceny obsažené v Rámcové dohodě, případně Sborníku
prací pro údržbu a opravy železniční infrastruktury v platném znění, anebo jednotkové
ceny co nejvíce odpovídající z hlediska věcného, časového a místa plnění. Pokud se druh
víceprací v Rámcové dohodě nevyskytuje, porovná se jejich skladba s oceněnými
pracemi a využije se k vytvoření nové nabídky skladby obdobných prací k vytvoření
porovnávací položky. Pouze v případě, kdy neexistuje oceněný druh vícepráce ani
porovnávací práce, náleží cena přiměřeně zvýšená určená jako obvyklá cena prací, které
vyplynou ze změnového řízení nebo z víceprací ve smyslu ust. § 492 a § 2586 odst. 2
občanského zákoníku.
Smluvní strany jsou při změnových řízeních podle tohoto článku povinny postupovat
v souladu s kogentními ustanoveními obecně závazných právních předpisů. Zhotovitel se
zavazuje postupovat v rámci změnového řízení tak, aby neohrozil řádné plnění Smlouvy
v souladu Harmonogramem postupu prací.
Zhotovitel se zavazuje, že po dobu změnového řízení nebude činit žádné kroky, které by
znamenaly ohrožení, znemožnění či navýšení ceny navrhované změny. Vedlo-li by
respektování takové povinnosti dle názoru Zhotovitele ke zpoždění Harmonogramu
postupu prací, je Zhotovitel povinen neprodleně takovou skutečnost oznámit TDS.
Ujednání tohoto článku se užijí ve smyslu ust. § 2627 občanského zákoníku rovněž pro
případy změn, které se týkají místa, kde má být Dílo prováděno, a jsou vynuceny
okolnostmi, které vyšly najevo v průběhu provádění Díla, nebyly v době podpisu Smlouvy
24/33 Příloha č. 1 – Obchodní podmínky
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
17.14 známy a Zhotovitel je nezavinil ani nemohl předvídat či se situace, kdy při provádění Díla
vyjdou najevo okolnosti odlišné od dokumentace předané Objednatelem.
Bez ohledu na ujednání tohoto článku či jakákoliv další ujednání těchto podmínek je TDS
oprávněn sjednávat za Objednatele se Zhotovitelem formou zápisů ve stavebním deníku
drobné změny Díla, které svým charakterem nemají povahu víceprací či méněprací, které
nemají vliv na Cenu díla ani na celkové technické vlastnosti díla (ani podmínky dané
veřejnoprávními povoleními), jejichž potřeba vyvstane v místě provádění Díla při jeho
provádění a kterou jsou nezbytné pro další postup provádění Díla.
18. ODPOVĚDNOST ZA ŠKODU A ZPROŠTĚNÍ POVINNOSTI K JEJÍ
NÁHRADĚ
18.1
18.2 Nebezpečí škody na zhotovovaném Díle nebo Části Díla nese Zhotovitel až do okamžiku
18.3 řádného předání příslušné Části Díla, tzn. podpisu příslušného Zápisu o předání
18.4 a převzetí Díla Zhotovitelem i TDS.
18.5 Zhotovitel odpovídá za veškerou škodu, která vznikne Objednateli nebo třetím osobám
v důsledku porušení povinností Zhotovitele stanovených zákonem nebo na základě
právních předpisů nebo v důsledku porušení povinností vyplývajících pro Zhotovitele ze
Smlouvy.
Zhotovitel se zavazuje nahradit Objednateli veškerou škodu, kterou Objednatel utrpí
v důsledku porušení povinností Zhotovitele stanovených právními předpisy nebo na
základě právních předpisů nebo v důsledku porušení povinností vyplývajících pro
Zhotovitele ze Smlouvy.
Zhotovitel se zavazuje Objednateli nahradit veškerou škodu a nemajetkovou újmu
vzniklou na základě řádně uplatněných nároků třetích osob, vzniklých v důsledku
porušení jakékoliv povinnosti Zhotovitele uvedené v tomto článku, a to včetně nároků
vyplývajících z uplatnění práv třetích osob k duševnímu či průmyslovému vlastnictví,
které bylo součástí plnění Zhotovitele. Zhotovitel se zároveň zavazuje v případě, že
porušení práv třetích práv osob je trvalého charakteru zajistit bez zbytečného odkladu
a na vlastní náklady, aby Dílo nebo jeho část nadále práva třetích osob neporušovalo.
Žádná ze stran není odpovědná za škodu, pokud prokáže, že jí ve splnění povinnosti ze
Smlouvy dočasně nebo trvale zabránila Vyšší moc. Překážka vzniklá ze škůdcových
osobních poměrů nebo vzniklá až v době, kdy byl škůdce s plněním smluvené povinnosti
v prodlení, ani překážka, kterou byl škůdce podle Smlouvy povinen překonat, ho však
povinnosti k náhradě nezprostí. Tím nejsou dotčeny nároky Objednatele plynoucí
z porušení povinností Zhotovitele dle Smlouvy, jsou-li tyto pokryty pojistnými smlouvami
uvedenými v příloze č. 7 Smlouvy.
19. ODPOVĚDNOST ZA VADY A ZÁRUKY
19.1 Zhotovitel odpovídá za všechny vady, které má Dílo nebo Část Díla v okamžiku jeho
předání a převzetí Objednatelem a dále za vady, které se na Díle nebo Části Díla objeví
19.2 kdykoliv v průběhu záruční doby. Zhotovitel odpovídá za všechny vady, na které se
19.3 vztahuje záruka za jakost, s výjimkou vad, které byly způsobeny po přechodu nebezpečí
škody na Díle vnějšími událostmi, jež nezpůsobil Zhotovitel nebo osoby, s jejichž pomocí
Zhotovitel plnil svou povinnost. S ohledem na povahu a rozsah Díla si strany sjednávají,
že Objednatel je oprávněn oznamovat Zhotoviteli vady a uplatňovat práva z nich kdykoliv
v průběhu záruční doby, a to bez ohledu na to, kdy existenci vady zjistil či mohl zjistit.
Zhotovitel odpovídá za všechny vady, způsobené:
19.2.1 jakoukoliv chybou v dokumentaci, za niž odpovídá Zhotovitel,
19.2.2 nesouladu zařízení, materiálů nebo provedení Díla, se Smlouvou, nebo
19.2.3 tím, že Zhotovitel nesplnil jinou svou povinnost.
Zhotovitel uzavřením Smlouvy poskytuje záruku za jakost Díla. Poskytnutím záruky za
jakost Zhotovitel přejímá závazek, že zhotovené Dílo bude po celou záruční dobu
Příloha č. 1 – Obchodní podmínky 25/33
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
způsobilé k užívání, ke kterému je svou povahou určeno a že po celou tuto záruční dobu
bude mít vlastnosti vyžadované Smlouvou.
19.4 Zhotovitel poskytuje záruku za jakost v záručních dobách stanovených v Technických
19.5 kvalitativních podmínkách staveb státních drah, nestanoví-li Rámcová dohoda jinak.
19.6
Záruční doba za jakost počíná běžet ode dne předání a převzetí Díla nebo Části Díla, kdy
19.7 Částí Díla se rozumí stavební objekt (SO), provozní soubor (PS) nebo jiná část plnění
19.8 vymezená v Harmonogramu postupu prací.
19.9
19.10 Záruční doba neběží:
19.11 19.6.1 po dobu, po kterou Objednatel nemůže Dílo, nebo jeho vadou dotčenou Část
19.12 Díla, řádně užívat pro jeho vadu, za kterou odpovídá Zhotovitel,
19.13
19.14 19.6.2 po dobu, po kterou Zhotovitel odstraňuje vady Díla nebo Části Díla, za které
19.15 odpovídá Zhotovitel a které sice nebrání Objednateli v řádném užívání Díla nebo
Části Díla, ale vyskytnou se opakovaně.
19.16
Nemůže-li Objednatel pro vadu Díla nebo Části Díla užívat kromě vadou dotčené Části
Díla i jinou související Část Díla, neběží ani záruční doba poskytnutá na tuto související
Část Díla.
Záruční doba neběží vždy ode dne, kdy Zhotoviteli podle ustanovení Smlouvy vznikla
povinnost započít s odstraňováním vady, nejdříve však ode dne, kdy Objednatel fakticky
umožní Zhotoviteli zahájit práce na jejím odstraňování, až do dne, kdy Zhotovitel předá
Objednateli příslušnou Část Díla po odstranění vady.
Záruční doba se prodlužuje vždy o dobu, po kterou tato záruční doba podle předchozích
ustanovení neběží.
Pokud u některých dílčích technologických celků nebo některých materiálů či výrobků
jsou v Technických podmínkách (např. i odkazem na Technické podmínky
dodací/výrobku) stanoveny kratší nebo delší záruční doby než výše uvedené, platí záruční
doby uvedené v příslušných technických podmínkách.
Bližší podmínky uplatnění práv Objednatele z odpovědnosti Zhotovitele za vady v záruční
době jsou uvedeny v Technických podmínkách.
V případě, že Objednatel v záruční době oprávněně uplatnil své právo z odpovědnosti
Zhotovitele za vady, na jehož základě Zhotovitel pořídil a vyměnil provozuschopné celky
nebo komponenty samostatně dodávané od jiných výrobců, počíná ode dne následujícího
po dni jejich výměny běžet nová záruční doba v délce 24 měsíců.
Objednatel je oprávněn v případě, že převede vlastnické právo k Dílu nebo jeho části na
třetí osobu nebo v případě, že vlastnické právo třetí osoby je založeno již zákonem,
převést na tuto třetí osobu práva z odpovědnosti Zhotovitele za vady.
Objednatel je povinen Zhotoviteli bez zbytečného odkladu písemně oznámit skutečnost,
že práva z odpovědnosti za vady je oprávněna vůči Zhotoviteli uplatnit Jiná oprávněná
osoba.
Jiná oprávněná osoba je oprávněna uplatňovat u Zhotovitele práva z odpovědnosti za
vady pouze v případě, že Objednatel oznámí Zhotoviteli toto její právo podle předchozího
odstavce nebo v případě, že jiná oprávněná osoba Zhotoviteli toto své právo sama
prokáže.
Objednatel nebo jiná oprávněná osoba jsou oprávněni kdykoliv v průběhu záruční doby
pokud zjistí, že Dílo nebo Část Díla má vady, požadovat po Zhotoviteli jejich odstranění
a Zhotovitel se zavazuje tyto vady bezplatně odstranit bezodkladně po jejich nahlášení
v době nezbytně nutné pro jejich odstranění. Objednatel nebo jiná oprávněná osoba
v nahlášení vady uvede, zda se jedná o vadu bránící řádnému užívání Díla nebo Části
Díla, či nikoliv.
Zhotovitel se zavazuje započít s odstraňováním vad Díla nebo Části Díla bez zbytečného
odkladu poté, kdy mu bude doručeno oznámení Objednatele nebo jiné oprávněné osoby,
že Dílo nebo Část Díla má vady včetně požadavku na jejich odstranění. V odstraňování
26/33 Příloha č. 1 – Obchodní podmínky
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
19.17 vad se Zhotovitel zavazuje bez přerušení pokračovat a odstranit je v co nejkratší
technicky a technologicky možné lhůtě, kterou Zhotovitel navrhne a Objednatel
19.18 odsouhlasí. Nedojde-li mezi smluvními stranami k dohodě o lhůtě pro odstranění vady,
19.19 je Zhotovitel povinen odstranit vadu v dle povahy vady přiměřené lhůtě stanovené
19.20 Objednatelem. Zhotovitel je povinen odstranit na své náklady i ty Objednatelem
19.21 oznámené vady Díla, za které odpovědnost odmítá, resp. vady, které neuznává. Na
takovou vadu se v ostatním přiměřeně použije úprava pro vady Díla. Pokud se následně
stane nesporným, že Zhotovitel za vadu, kterou neuznal, skutečně neodpovídal, je
Objednatel povinen uhradit Zhotoviteli náklady, které na odstranění vady účelně
vynaložil, do 30 dnů od dne jejich prokázání Zhotovitelem.
V případě, že Zhotovitel nesplní svoji povinnost odstranit vadu v dohodnuté, příp.
Objednatelem určené lhůtě, je Objednatel nebo jiná oprávněná osoba oprávněn zajistit
odstranění této vady vlastními kapacitami nebo jiným dodavatelem na náklady
Zhotovitele. Takovýmto postupem Objednatele nebude dotčena záruka za jakost
poskytnutá Zhotovitelem na dotčenou Část Díla včetně jejího případného prodloužení.
Náklady na odstranění vady je povinen uhradit Zhotovitel Objednateli na základě výzvy
k úhradě. Jestliže nemůže být vada účinně odstraněna na Staveništi a Objednatel s tím
vyjádří písemný souhlas, může Zhotovitel odvézt ze Staveniště pro účely opravy ty části
Díla, resp. jeho příslušenství, které jsou vadné.
Jestliže je možné, že odstraňování některé vady ovlivnilo vlastnosti Díla, může TDS
vyžadovat opakování kterékoliv zkoušky popsané ve Smlouvě. Tento požadavek bude
oznámen do 28 dnů poté, co byla vada odstraněna. Tyto zkoušky budou provedeny
v souladu s podmínkami použitými pro předchozí zkoušky, kromě toho, že budou
provedeny na riziko a náklady strany odpovědné za náklady na odstranění vad.
V případě, že je vada Díla nebo vada Části Díla neodstranitelná, je Zhotovitel povinen
provést náhradní Dílo nebo Část Díla do třiceti (30) dnů od zjištění této skutečnosti nebo
poskytnout Objednateli přiměřenou slevu z Ceny Díla. Rozhodnutí, zda Objednatel přijme
náhradní Dílo nebo slevu z Ceny Díla, je zcela v pravomoci Objednatele a není dotčeno
předchozím uplatněním jiného práva z vad. V případě, že Zhotovitel nesplní svou
povinnost provést náhradní Dílo nebo Část díla, je Objednatel oprávněn zajistit jeho
provedení vlastními kapacitami nebo jiným dodavatelem na náklady Zhotovitele.
Pro odstranění pochybností si smluvní strany výslovně sjednávají, že povinnost
Zhotovitele odstranit vady Díla zahrnuje rovněž povinnost provést bezplatně další práce,
které by původně bylo třeba provést, pokud by Zhotovitel splnil svou upozorňovací
povinnost dle ust. § 2594 či § 2627 občanského zákoníku.
Objednatel se zavazuje poskytnout Zhotoviteli přístup k Dílu, v rozsahu nezbytném pro
odstranění vad.
20. SMLUVNÍ POKUTA A ÚROK Z PRODLENÍ
20.1 V případě prodlení některé ze smluvních stran s peněžitým plněním je druhá smluvní
strana oprávněna požadovat zaplacení úroku z prodlení ve výši stanovené obecně
20.2 závaznými právními předpisy. Pro účely nároku na zaplacení smluvní pokuty nejsou úroky
20.3 z prodlení ve smyslu ust. § 1971 občanského zákoníku považovány za součást náhrady
20.4 škody.
20.5
Úrok z prodlení nebo smluvní pokutu se povinná smluvní strana zavazuje zaplatit do
třiceti (30) dnů ode dne doručení písemné výzvy druhé smluvní strany.
Zaplacením smluvní pokuty není dotčeno právo druhé smluvní strany na náhradu škody
v plné výši.
Povinnost, jejíž splnění bylo zajištěno smluvní pokutou, je povinná smluvní strana
zavázána plnit i po zaplacení smluvní pokuty.
Obě smluvní strany se vzdávají práva na snížení smluvní pokuty dle ust. § 2051
občanského zákoníku.
Příloha č. 1 – Obchodní podmínky 27/33
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
20.6 V případě prodlení Zhotovitele s předáním řádně provedené Části Díla (nebo jeho části)
20.7 v termínech a za podmínek stanovených Harmonogramem postupu prací pro jednotlivé
20.8 Části Díla je Zhotovitel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 0,1 % z ceny
20.9 za příslušnou Část Díla za každý započatý den prodlení, přičemž nároky Objednatele dle
jiných ustanovení těchto Obchodních podmínek ani Smlouvy či plynoucí z právních
20.10 předpisů tím nejsou dotčeny.
20.11
20.12 V případě prodlení Zhotovitele se splněním lhůty určené Objednatelem nebo TDS nebo
20.13 dohodnuté smluvními stranami (v tomto pořadí) pro odstranění vad uvedených v Zápisu
20.14 o předání a převzetí Díla a/nebo Předávacího protokolu, včetně vad v záruční době, které
20.15 nebrání řádnému užívání Díla nebo Části Díla, je Zhotovitel povinen uhradit Objednateli
smluvní pokutu ve výši 0,05 % z ceny dotčené Části Díla za každý jednotlivý případ a za
každý započatý den prodlení s odstraněním jednotlivé vady.
V případě prodlení Zhotovitele se splněním lhůty určené Objednatelem nebo TDS nebo
dohodnuté smluvními stranami (v tomto pořadí) pro odstranění vad v záruční době, které
brání řádnému užívání Díla nebo Části Díla, je Zhotovitel povinen uhradit Objednateli
smluvní pokutu ve výši 10.000 Kč za každý jednotlivý případ a za každý den prodlení
s odstraněním jednotlivé vady.
V případě, že v průběhu realizace stavby nebo v průběhu záruční doby dojde k negativní
změně (dočasné nebo trvalé) dopravně-technologických charakteristik ve srovnání
s jejich hodnotami dle schválené dokumentace (například omezení dovolené rychlosti
včetně rychlosti jízdy odbočkou ve vlakové cestě, staniční nebo traťové provozní
intervaly, kategorie ZZ, funkčnost trakčního napájení nebo osvětlení, ohřevů výhybek
apod.) v době trvání delší než 10 minut od ohlášení, je Zhotovitel povinen uhradit
Objednateli smluvní pokutu ve výši 0,05 % z ceny dotčené Části Díla za každý započatý
den trvání takové změny, a to i opakovaně a zároveň uhrazení plné výše smluvní pokuty
uplatněné vůči Objednateli ze strany dopravců. Prokáže-li Zhotovitel, že taková změna
nastala vlivem okolností, které nevyplývají z jeho činnosti nebo z vlastností dodávaných
částí Díla, popř. které způsobil svou činností Objednatel, toto ustanovení se nepoužije.
V případě, že Zhotovitel v rozporu se Smlouvou nezahájí činnosti směřující ke zhotovení
Díla nebo nebude pokračovat v provádění Díla dle Harmonogramu a toto porušení
nenapraví ani do 10 dnů na základě předchozí výzvy Objednatele, je Zhotovitel povinen
Objednateli uhradit smluvní pokutu ve výši 5 % z celkové Ceny Díla, nejméně však
10.000 Kč za každý takový případ.
V případě prodlení Zhotovitele s převzetím Staveniště či jeho části, je Zhotovitel povinen
uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 0,05% z celkové Ceny Díla za každý započatý
den prodlení až do dne řádného převzetí Staveniště či jeho části Zhotovitelem.
V případě prodlení Zhotovitele s termínem vyklizení Staveniště či jeho části, je Zhotovitel
povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 0,05% z celkové Ceny Díla za každý
započatý den prodlení až do dne vyklizení Staveniště či jeho části, maximálně 1.500.000
Kč za měsíc a současně maximálně tak, aby uložením této pokuty nebyl překročen limit
souhrnné výše smluvních pokut ve smyslu odst. 20.36 těchto Obchodních podmínek.
V případě, že Zhotovitel nesplní povinnost zabezpečit již provedené Části Díla po dobu
přerušení prací na Díle nebo Části Díla dle odst. 3.9 těchto Obchodních podmínek, je
Zhotovitel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 0,5% z ceny všech
dotčených Částí Díla za každý takový případ.
V případě, že Zhotovitel pověřil prováděním Díla jiného Poddodavatele než toho, který
byl uveden v příloze č. 4 Rámcové dohody, bez předchozího písemného souhlasu
Objednatele provedeného formou dodatku ke Smlouvě, je Zhotovitel povinen uhradit
Objednateli smluvní pokutu ve výši 1% z celkové Ceny Díla, nejméně však 10.000 Kč za
každý takový případ. Ostatní nároky Objednatele tím nejsou dotčeny.
V případě, že Zhotovitel poruší povinnost řádně předat Objednateli dokumentaci
skutečného provedení stavby včetně její geodetické části podle podmínek stanovených
Smlouvou, je Zhotovitel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 0,05 %
z celkové Ceny Díla za každých započatých 30 dní prodlení.
28/33 Příloha č. 1 – Obchodní podmínky
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
20.16 V případě, že Zhotovitel odřekne nebo změní termín (tj. datum, popř. čas) výluky
zveřejněné ve střednědobém plánu výluk, uhradí Objednateli smluvní pokutu ve výši
20.17 1.000 Kč za každý případ výluky u každého dotčeného dopravce:
20.18
a) jehož jízda vlaku byla ovlivněna, nebo
20.19
20.20 b) který již zpracoval a předal Objednateli (jako provozovateli dráhy) své dílčí opatření
20.21 k dopravě s konkrétním dopadem na jízdu vlaku.
20.22
Platí, že překročením doby trvání výluky není výluka, která byla pozdě zahájena z důvodů
20.23 na straně Objednatele, pokud byl celkový časový rozsah výluky dodržen.
20.24 V případě, že Zhotovitel nesplní svoji povinnost stanovenou Smlouvou udržovat po celou
20.25 dobu provádění Díla v platnosti Objednatelem vyžadované pojistné smlouvy anebo
20.26 nepředloží Objednateli k prokázání splnění této své povinnosti stanovené doklady, je
Zhotovitel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 0,02% z celkové Ceny Díla
20.27 za každý den neplnění této povinnosti, nejméně však 10.000 Kč. Ostatní nároky
Objednatele tím nejsou dotčeny.
NEOBSAZENO
NEOBSAZENO
V případě, že Zhotovitel nepředložil dokumenty dle odst. 10.3 Rámcové dohody nebo
postoupil byť i jen částečně pohledávky související s prováděním Díla třetí osobě, je
Zhotovitel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 3% z celkové Ceny Díla,
nejméně však 10.000 Kč za každý takový případ. Ostatní nároky Objednatele tím nejsou
dotčeny.
V případě, že se na Staveništi nacházejí pracovníci Zhotovitele či další osoby vykonávající
pracovní činnost v kolejišti nebo v blízkosti kolejí bez průkazu „Oprávnění ke vstupu do
kolejiště“, je Zhotovitel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 1.000 Kč za
každý zjištěný případ a za každý kalendářní den až do dne, kdy Zhotovitel prokáže, že
předmětní pracovníci obdrželi průkaz „Oprávnění ke vstupu do kolejiště“ nebo přestali
vykonávat pracovní činnost v kolejišti nebo v blízkosti kolejí.
V případě, že Zhotovitel poruší svoji povinnost vést řádným způsobem stavební deník
nebo jednoduchý záznam o stavbě, včetně dodržení požadavků jejich obsahových
náležitostí v souladu s obecně závaznými předpisy a Smlouvou a jejími přílohami,
zejména odst. 4.1 a 4.2 těchto Obchodních podmínek a Technickými podmínkami, je
Zhotovitel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 1% z Ceny Díla, nejméně
však 10.000 Kč a maximálně 20.000 Kč za každý zjištěný případ porušení takové
povinnosti. Pokud Zhotovitel nezjedná nápravu do čtrnácti (14) dnů ode dne zápisu
Objednatele do stavebního deníku o zjištění nedostatku, je povinen uhradit další smluvní
pokutu ve výši 10.000 Kč za každý další den, až do dne, kdy odstraní veškeré nedostatky
ve vedení stavebního deníku.
NEOBSAZENO
V případě, že Zhotovitel odmítne součinnost nebo plnění podmínek koordinátora BOZP
při práci na Staveništi, je Zhotovitel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši
0,1 % z Ceny Díla, maximálně 2.000.000 Kč za každý zjištěný případ a současně
maximálně tak, aby uložením této pokuty nebyl překročen limit souhrnné výše smluvních
pokut ve smyslu odst. 20.36 těchto Obchodních podmínek.
V případě, že Zhotovitel v rozporu se Smlouvou použije pro účely realizace stavby
nemovitosti nebo umístí Dílo nebo jakoukoliv jeho Část Díla na nemovitostech, které
k tomuto účelu nebyly určeny Dokumentaci pro stavební povolení, případně, na něž pro
takové účely nebyla uzavřena smlouva, která Objednateli založila právo předmětné
nemovitosti za účelem provedení Díla užít, je nad rámec jiných oprávněných nároků
Zhotovitel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 200.000 Kč za každé
jednotlivé porušení této povinnosti a každou takto neoprávněně dotčenou nemovitost.
Ostatní nároky Objednatele tím nejsou dotčeny.
V případě, že Zhotovitel poruší svou povinnost dle Smlouvy, aby každá osoba, která se
podílí na provádění Díla na straně Zhotovitele, na výzvu oprávněné osoby prokázala
Příloha č. 1 – Obchodní podmínky 29/33
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
20.28 splnění příslušné odborné, zdravotní či jiné kvalifikace a způsobilosti požadované
20.29 Smlouvou, právními předpisy, Interními předpisy, nebo jinými předpisy závaznými pro
20.30 Zhotovitele, je Zhotovitel povinen Objednateli uhradit smluvní pokutu ve výši 10.000 Kč
20.31 za každý případ porušení této povinnosti.
20.32
20.33 V případě, že se zaměstnanec Zhotovitele nebo jeho Poddodavatele odmítne podrobit
20.34 zjištění, zda není pod vlivem alkoholu nebo návykové látky, nebo je-li u této osoby
dosaženo pozitivního výsledku kontroly, je Zhotovitel povinen uhradit Objednateli
20.35 smluvní pokutu ve výši 100.000 Kč za každý jednotlivý případ.
20.36
V případě, že Zhotovitel poruší jakoukoliv povinnost dle odst. 4.4. těchto Obchodních
podmínek, je povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 0,1 % z ceny Díla za
každé jednotlivé porušení.
NEOBSAZENO
NEOBSAZENO
NEOBSAZENO
NEOBSAZENO
Zhotovitel je povinen při plnění Smlouvy postupovat tak, aby nedošlo kvůli nedbalosti,
úmyslnému jednání nebo porušení Smlouvy Zhotovitelem, Personálem zhotovitele nebo
jakýmkoli jejich příslušným zástupcem případně někým jiným, kdo je přímo nebo
nepřímo zaměstnán kýmkoli z nich, ke škodě na jakýchkoliv nemovitých či movitých
věcech nebo jinému porušení technologické kázně, které způsobí omezení provozování
dráhy níže specifikované. V případě porušení jakékoli povinnosti dle tohoto odstavce je
Zhotovitel povinen uhradit smluvní pokutu:
• za způsobené omezení provozování (každé) koleje na trati regionální ve výši
25 000 Kč za každou započatou hodinu za každou omezenou kolej;
• za způsobené omezení provozování (každé) koleje na trati celostátní ve výši
50 000 Kč za každou započatou hodinu za každou omezenou kolej;
• za způsobené omezení provozování (každé) koleje na trati zařazené do systému
TEN-T comprehensive ve výši 100 000 Kč za každou započatou hodinu za každou
omezenou kolej;
• za způsobené omezení provozování (každé) koleje na trati zařazené do systému
TEN-T core ve výši 200 000 Kč za každou započatou hodinu za každou omezenou
kolej.
V případě prodlení Zhotovitele se splněním jiné povinnosti dle Smlouvy, než je uvedeno
výše, je Zhotovitel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 10.000 Kč za
každý jednotlivý případ a každý započatý den prodlení.
V případě, že smluvní pokuty uvedené v tomto článku 20 Obchodních podmínek stanoví
smluvní pokutu formou procentního vyjádření vůči ceně celého či části Díla, uplatní při
výpočtu výše smluvní pokuty, bez ohledu a to, zda jde o pokutu za každý případ porušení
povinnosti nebo za každý den započatý den prodlení, tato pravidla:
a) u pokut stanovených jako 0,1 % ceny nemůže výsledná částka pokuty za každý
případ porušení povinnosti nebo za každý den započatý den prodlení činit méně než
10.000,- Kč,
b) u pokut stanovených jako 0,5 % ceny nemůže výsledná částka pokuty za každý
případ porušení povinnosti nebo za každý den započatý den prodlení činit méně než
20.000,- Kč,
c) u pokut stanovených jako 0,05 % ceny nemůže výsledná částka pokuty za každý
případ porušení povinnosti nebo za každý den započatý den prodlení činit méně než
5.000,- Kč.
Souhrnná výše smluvních pokut dle písm. a) až c) tohoto článku je maximálně částka
představující 100 % Ceny Díla.
30/33 Příloha č. 1 – Obchodní podmínky
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
21. ODSTOUPENÍ OBJEDNATELE
21.1 Kromě jiných důvodů, vyplývajících z právních předpisů je Objednatel oprávněn
odstoupit od Smlouvy v případě podstatného porušení Smlouvy, jestliže:
21.2
21.1.1 Zhotovitel je v prodlení se zhotovováním Díla nebo Části Díla dle Harmonogramu
postupu prací delším než čtrnáct (14) dní.
21.1.2 Zhotovitel porušuje svou povinnost dle Smlouvy, pokud závadný stav z důvodu
na straně Zhotovitele trvá i po čtrnácti (14) dnech ode dne písemného
upozornění Objednatele na tuto skutečnost.
21.1.3 NEOBSAZENO
21.1.4 Zhotovitel nesplní některou povinnost podle Smlouvy, a neuposlechne výzvu
TDS, aby nesplněnou povinnost splnil a napravil důsledek porušení povinnosti
ve stanovené přiměřené lhůtě.
21.1.5 Zhotovitel nezahájí činnosti směřující ke zhotovení Díla dle Harmonogramu
a toto porušení nenapraví ani do 10 dnů.
21.1.6 Z okolností je zjevné, že Zhotovitel není schopen pokračovat v provádění Díla
nebo Zhotovitel písemně vyrozumí Objednatele v rozporu se Smlouvou, že
nebude pokračovat v provádění Díla.
21.1.7 Zhotovitel nesplní výzvu k odstranění některé z vad dle čl. 19 těchto Obchodních
podmínek, jestliže vada zbavuje Objednatele v zásadě veškerého prospěchu
z Díla nebo Části Díla.
21.1.8 Zhotovitel poruší povinnost, že Poddodavatelé budou poskytovat plnění dle
Smlouvy pouze v rozsahu dle přílohy č. 4 Rámcové dohody.
21.1.9 Dojde u Zhotovitele k platební neschopnosti, byl zrušen s likvidací nebo bez
likvidace v případě, že nemá žádný majetek, že na majetek Zhotovitele je
prohlášen úpadek, Zhotovitel sám podá dlužnický návrh na zahájení
insolvenčního řízení nebo insolvenční návrh je zamítnut proto, že majetek
nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení (ve znění zákona č.
182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění
pozdějších předpisů) nebo byl konkurs zrušen proto, že majetek byl zcela
nepostačující pro uspokojení věřitelů, jestliže bylo proti Zhotoviteli zahájeno
exekuční řízení nebo nařízen výkon rozhodnutí nebo pokud dojde k jakémukoliv
jinému úkonu nebo události, které by měly podobný efekt jako kterýkoli
z uvedených úkonů nebo událostí.
21.1.10 Zhotovitel, osoba na straně Zhotovitele nebo zástupce Zhotovitele se
v souvislosti s plněním Smlouvy dopustí trestného činu úplatkářství nebo přijetí
úplatku.
21.1.11 Jakékoli prohlášení Zhotovitele dle Smlouvy se ukáže nepravdivým.
21.1.12 Zhotovitel nepředloží do doby zahájení prací na železniční dopravní cestě
originál nebo ověřenou kopii dokladu, prokazujícího odbornou způsobilost
stanovenou zákonem č.266/1994 Sb., o dráhách, a prováděcími vyhláškami
k tomuto zákonu, to vše v platném znění, kterým prokáže, že každý pracovník,
který bude vykonávat vedoucí práce, je oprávněn provádět činnosti na železniční
dopravní cestě, je-li takový doklad vzhledem k charakteru Díla a prováděných
prací nezbytný.
21.1.13 Zhotovitel zadá celé Dílo poddodavateli, postoupí Smlouvu nebo v případě
změny v osobě Zhotovitele nepředloží Objednateli dokumenty dle odst. 10.3
Rámcové dohody.
Nastane-li kterákoli z událostí nebo okolností uvedených v odst. 21.1 těchto Obchodních
podmínek, může Objednatel odstoupit od Smlouvy písemným oznámením Zhotoviteli,
které nabude účinnosti patnáctý (15.) den po doručení Zhotoviteli. Kromě toho
v případech uvedených v odst. 21.1.9 a 21.1.10 těchto Obchodních podmínek může
Příloha č. 1 – Obchodní podmínky 31/33
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
21.3 Objednatel odstoupit od Smlouvy oznámením s okamžitou účinností ke dni doručení
21.4 Zhotoviteli.
21.5
Rozhodnutí Objednatele odstoupit od Smlouvy nemá vliv na uplatnění jiných práv
21.6 Objednatele podle Smlouvy.
21.7
Objednatel se zavazuje zaslat kopii oznámení o odstoupení od Smlouvy též TDS.
21.8
21.9 Zhotovitel se zavazuje, že dnem účinnosti odstoupení od Smlouvy:
21.10
21.5.1 přestane provádět veškeré další práce kromě těch, k nimž dal TDS pokyn pro
ochranu života nebo majetku nebo pro bezpečnost Díla;
21.5.2 předá veškerou Dokumentaci Zhotovitele, zařízení, materiály a další práce, za
něž obdržel platbu;
21.5.3 odstraní ze Staveniště veškeré další vybavení, kromě toho, co je nutné
k zajištění bezpečnosti, a opustí Staveniště; a
21.5.4 vrátí Objednateli veškeré podklady a věci, které od něho za účelem provádění
Díla převzal.
Zhotovitel bere na vědomí, že po odstoupení může Objednatel dokončit Dílo a/nebo
zařídit, aby tak učinily jiné osoby. Objednatel a tyto osoby pak mohou využít
Dokumentaci Zhotovitele a další dokumentace zhotovené Zhotovitelem nebo v jeho
zastoupení.
Ke dni účinnosti odstoupení od Smlouvy má Zhotovitel pouze právo na úhradu
přiměřených, prokazatelných a účelně vynaložených nákladů za stavební a jiné práce,
které byly provedeny ke dni účinnosti odstoupení od Smlouvy a na které nebyl vystaven
daňový doklad dle odst. 13.1 těchto Obchodních podmínek. Seznam prokazatelných
nákladů, na jejichž úhradu má Zhotovitel dle předcházející věty právo, musí být
odsouhlasen a potvrzen TDS.
Právo na úhradu ceny za stavební a jiné práce dle předchozího odstavce uplatní
Zhotovitel u Objednatele do 1 měsíce ode dne účinnosti odstoupení od Smlouvy.
Zhotovitel nemá právo na úhradu dle čl. 21.7 těchto Obchodních podmínek ve vztahu
k práci, zařízení a materiálu, jejichž provedení, resp. použití při provádění Díla by vedlo
k vadám Díla.
V případě, že je Objednatel dle odst. 21.1 oprávněn těchto Obchodních podmínek
odstoupit od Smlouvy, může současně s odstoupením od Smlouvy odstoupit i od
Rámcové dohody obdobně dle odst. 21.2. těchto Obchodních podmínek.
22. ODSTOUPENÍ ZHOTOVITELE A NÁROKY ZHOTOVITELE
22.1 Zhotovitel je oprávněn odstoupit od Smlouvy pouze jestliže:
22.2 22.1.1 TDS nepodepíše Zápis o předání a převzetí Díla do třiceti (30) dnů poté, co
22.3 Zhotovitel prokazatelně splnil veškeré podmínky pro jeho podpis ze strany TDS
a Zhotovitel vyzval TDS k podpisu Zápisu o předání a převzetí Díla a v této
výzvě Zhotovitel uvedl, že pokud nedojde ze strany TDS k podpisu Zápisu
o předání a převzetí Díla ve výše uvedené lhůtě, tak může Zhotovitel po uplynutí
výše uvedené lhůty odstoupit od Smlouvy s poukazem na tento článek
Obchodních podmínek;
22.1.2 Je Objednatel v prodlení s úhradou splatné částky více než třicet (30) dnů od
vypršení lhůty splatnosti příslušného daňového dokladu, který byl řádně
vystaven v souladu s touto Smlouvou a nebyl Objednatelem rozporován,
a doručení písemné výzvy Zhotovitele k úhradě předmětné splatné částky.
Odstoupení Zhotovitele od Smlouvy dle tohoto článku je účinné patnáctým (15.) dnem
po doručení písemného odstoupení od Smlouvy Objednateli.
Rozhodnutí Zhotovitele odstoupit od Smlouvy nemá vliv na uplatnění jiných práv
Zhotovitele podle Smlouvy.
32/33 Příloha č. 1 – Obchodní podmínky
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
22.4 Zhotovitel se zavazuje zaslat kopii oznámení o odstoupení od Smlouvy též TDS.
22.5
Ustanovení odst. 21.5 až 21.9 Obchodních podmínek se použijí i v případě odstoupení
Zhotovitele.
23. ŘEŠENÍ SPORŮ
23.1 Spory vznikající ze Smlouvy a v souvislosti s ní, budou postoupeny příslušnému
obecnému soudu České republiky.
Příloha č. 1 – Obchodní podmínky 33/33
Zhotovení stavby dle rámcové dohody
OPOŘ/RDS/S/1/23
PŘÍLOHA Č. 2
Technická zpráva
1/1 PŘÍLOHA č. 2
RÁMCOVÁ DOHODA – Provedení stavebních prací
TECHNICKÁ ZPRÁVA
Název akce: Údržba, opravy a odstraňování závad u SEE OŘ PHA 2025 - 2026
1. ÚVOD
Předmětem této veřejné zakázky je odstraňování závad na elektrickém
zařízení ve správě SEE Praha. Týká se přednostně oblastí silnoproudé
elektrotechniky, rozvodu 6kV, trakčního vedení, trakčních napájecích stanic, dálkové
řídící techniky a elektrodispečinku.
2. POUŽITÉ PODKLADY
• Místní šetření za účasti správců zařízení SEE Praha
• Provozní dokumentace stávajících zařízení
• Revizní zprávy
• Soubor závazných a doporučených ČSN a souvisejících předpisů
3. ROZSAH OPRAVY
• Silnoproudá elektrotechnika (EOV, osvětlení, přípojky nn, …);
• Rozvod 6kV;
• Trakční vedení včetně DOÚO a ukolejnění;
• Trakční napájecí stanice včetně zpětných cest;
• Dálkové řídící technika;
• Elektrodispečink;
• Komplexní zkoušky a uvedení do provozu;
• Dokumentace skutečného provedení;
4. POPIS OPRAVY
Předmětem této zadávací dokumentace, je závazek zhotovitele provádět pro
OŘ Praha SEE dle jednotlivých dílčích smluv o dílo s odbornou péčí, řádně, v
prvotřídní kvalitě a ve sjednané době odstraňování závad elektrických zařízení, popř.
jiné činnosti z oblastí silnoproudé elektrotechniky, rozvodu 6kV, trakčního vedení,
trakčních napájecích stanic, dálkové řídící techniky a elektrodispečinku, které budou
vycházet z položkového soupisu prací, jež je součástí této zadávací dokumentace.
5. ZEMNÍ PRÁCE A VYTYČOVÁNÍ
Uložení nových kabelů bude řešeno v souladu s ČSN a v souladu s předpisy
Správy Železnic s.o. (s předpisem S4 resp. TNŽ 37 57 15).
- ve volném terénu mimo štěrkové lože kolejiště a drážní stezky a mimo
zpevněné a mechanicky namáhané plochy bude uložení řešeno v zemi do
rýhy 80cm hluboké. Kabelové vedení bude uloženo s krytím 70cm v pískovém
loži. Při realizaci zásypu bude prováděno postupné hutnění jednotlivých vrstev.
Zpracoval: XXX , – Správa Železnic, státní organizace – OŘ Praha - SEE Stránka 1
- ve štěrkovém loži kolejiště a v drážních stezkách v kolejišti, kde se
nepředpokládá mechanické namáhání plochy, bude uložení řešeno v zemi
taktéž do rýhy 80cm hluboké, kvůli zamezení opětovné krádeže kabeláže.
Kabelové vedení bude uloženo s krytím 70cm v pískovém loži. Při realizaci
zásypu bude prováděno postupné hutnění jednotlivých vrstev.
- pod kolejí kopanou trasou, bude uložení řešeno v hloubce minimálně 1,5 m
pod plání železničního spodku. Chráničky musí být vyvedena nejméně do
vzdálenosti 2m od paty svahu náspu, nebo 0,6 m od vnější hrany příkopu,
přičemž tato vzdálenost nesmí být blíže jak 4 m od osy krajní koleje. Křížení musí
být kolmé na osu kolejí v korugované dvouplášťové kabelové chráničce DN110,
která splňuje normy a předpisy pro požadované zatížení trati a nesmí být pod
výhybkami ani pod nesvařenými kolejovými styky. Chráničková trasa bude
řešena s odpovídající rezervou (min. 1x volný prostup). Trubky budou utěsněny
proti vnikání vlhkosti a nečistot. Při realizaci zásypu bude prováděno postupné
hutnění jednotlivých vrstev a potřebné úpravy železničního svršku případně
drážní stezky. Dotčené kolejové pražce, budou následně podbity.
Před zahájením výkopových prací je nutno stávající kabelové trasy přesně
vytyčit, ve spolupráci s provozovatelem odkrýt a rozdělit kabely do jednotlivých
funkčních oblastí. Stávající kabely je třeba zachovat v provozu! Zemní práce budou
provedeny pouze jedním způsobem a to ručně s nejvyšší opatrností s ohledem na
možnost existujících sítí ostatních správců zařízení.
Vytýčení kabelové trasy před zahájením prací bude provedeno za přítomnosti
odpovědných zástupců provozovatele (OŘ Praha – SEE). Před započetím
výkopových prací se provede zajištění vytyčení stávajících sítí, je nutno dbát na to,
aby případně nebyla poškozena další podzemní zařízení a aby byly dodrženy
vzdálenosti při souběhu a křížení s ostatními podzemními sítěmi, veškeré zemní a
výkopové práce je třeba provádět s nejvyšší opatrností a to i s ohledem na nové sítě
v rámci navrhované opravy.
V případě výkopu kabelové rýhy mezi kolejemi je nutno chránit štěrkové lože
před znečištěním zeminou z výkopu tex - gumovou folií nebo nakládat přebytečnou
zeminu z výkopu na železniční vagón a po položení kabelu ji znovu použít na zához
kabelového lože.
Práce na podkopech či protlacích pod kolejemi budou prováděny za výluky
drážní dopravy v příslušných kolejích. Výkopy kabelové trasy, souběžně s kolejí
budou prováděny při zavedení bezpečnostní pomalé jízdy, která bude předem
domluvená s traťmistrem a bude vedena ve vzdálenosti min. 2,35m od osy přilehlé
koleje.
Materiál z podkladných vrstev žel. spodku musí být ukládán odděleně od štěrku
z kolejového lože,aby nedošlo k vzájemnému promísení. Do průjezdného průřezu
přilehlých provozovaných kolejí nesmí zasahovat žádné překážky (mechanizace,
nářadí, materiál, apod.)
Záhozy výkopů v okolí dráhy musí být řádně po předepsaných vrstvách hutněny a
terén uveden do původního stavu, aby povrchová voda nevnikala směrem k
drážnímu tělesu. Dále je nutné po dokončení zemních prací provést úklid staveniště
s úpravou terénu a odvozem veškerého zbytkového materiálu.
Upozorňujeme, že před zásypem rýhy požadujeme přítomnost zástupce
provozovatele (OŘ Praha – SEE), za účelem potvrzení správnosti provedených
prací.
Zpracoval: XXX , – Správa Železnic, státní organizace – OŘ Praha - SEE Stránka 2
Pozn.
• Před zahájením a dokončením výkopových prací je nutné předem informovat
zástupce Správy tratí Praha
• Zhotovitel opravné práce je povinen postupovat takovým způsobem, aby jeho
výsledná stavebně-montážní činnost byla v souladu s platnými normami a
předpisy a neovlivnila později bezpečnost a plynulost drážního provozu.
• Veškeré zemní práce budou prováděny ve stavbě a ochranném pásmu dráhy,
které jsou ve vlastnictví ČR, ve správě Správy Železnic s. o. a ČD a. s.
6. VNĚJŠÍ VLIVY BĚHEM REALIZACE OPRAVNÉ PRÁCE
Realizace opravné práce nijak vážně nezasáhne do okolního životního prostředí.
Je třeba počítat s krátkodobým zvýšením hlukové hladiny v pracovní době od
stavebních strojů a mechanizmů v místech, kde se budou provádět výkopové práce
na kabelových trasách a kde bude vykonávána pracovní činnost zaměstnanců
zhotovitelských firem. Současně s tím může dojít ke zvýšené prašnosti. Tyto
negativní účinky je třeba omezit na minimum organizačními a ekonomicky únosnými
technickými opatřeními.
Při provozu dopravních a stavebních mechanizmů je nutno zabránit únikům
ropných látek přísným dodržováním ustanovení příslušných ČSN.
Prostor pro uskladnění materiálu určí provozovatel se zřetelem na dodržení
bezpečnostních norem a předpisů.
V případě, že bude nutné zřídit pro zařízení staveniště dočasný odběr z rozvodu
NN Správy Železnic, s. o., požadujeme splnit požadavky „Obchodních a technických
podmínek" Správy Železnic, s. o., tj. uzavřením smlouvy s OŘ Praha Odborem
energetiky a služeb.
Dočasný odběr v dostatečném předstihu před realizováním napojení projednat se
správcem a dodavatelem el. energie.
7. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Celá zařízení jsou navržena v takovém provedení, aby byla maximálně omezena
možnost úrazu el. proudem, kdekoli na těchto zařízení. Navržené řešení poskytuje
téměř dokonalou ochranu osob před nebezpečným dotykem neživých částí.
Veškeré demontážně - montážní práce a instalace všech nových el. zařízení a
prvků musí být prováděna s ohledem na maximální bezpečnost a ochranu zdraví při
práci v souladu s předpisy ve stavebnictví B1 – B6, předpis Správy Železnic o
bezpečnosti a ochraně zdraví při práci Bp1, ČSN 34 1008, 34 3109 a s nimi
související instrukce a nařízení. Průběh prací musí být proveden v souladu s TKP,
TNŽ, ČSN a souvisejícími předpisy.
Instalované zařízení a prvky musí být během montáže chráněny před
poškozením. Instalované zařízení musí být řádně zabezpečeno proti odcizení.
Všechna nově instalovaná zařízení musí být opatřena informační cedulkou výrobce o
typu výrobku.
Bližší specifikace bezpečnostních opatření jsou uvedeny v předmětných MPBP.
Koordinátor BOZP nebude investorem zajištěn z důvodu splnění § 14 odst.6 písm. a
zákona č.309/2006 Sb.
Zpracoval: XXX , – Správa Železnic, státní organizace – OŘ Praha - SEE Stránka 3
8. SOUBĚH OSTATNÍCH SÍTÍ
Před zahájením výkopových prací je nutné vytyčení všech stávajících
sítí, které budou v kolizi s navrhovanou trasou:
NN kabely ve správě SEE,
- vytyčování provádí XXX
Po dokončení prací musí být bezpodmínečně obnoveno kolejnicové propojení
a ukolejnění všech kovových konstrukcí!
V momentě jakýkoliv montážních prací musí zhotovitel opravné práce
postupovat s nejvyšší opatrností a dbát na to, aby nedošlo k poškození ostatních
zařízení.
9. ZAJIŠTĚNÍ VÝLUK
• Práce nelze provádět bez dopravních a napěťových výluk.
Výluky pro opravné práce budou zajištěny SEE XXX
XXX
po domluvě s budoucím zhotovitelem opravné práce.
• POZOR! Budoucí zhotovitel opravných prací, musí předložit správci zařízení
harmonogram prací z důvodu upřesnění výluk. Pokud tak neučiní v
dostatečném předstihu, nebude možné naplánovat mimořádné výluky např. z
důvodu prodloužení opravných prací. Harmonogram prací musí být zpracován
jako „Technologický postup výlukových prací grafický pro lokální pracoviště“.
• Návrh výluk zhotovitele bude projednán ve střednědobých požadavcích
v rámci výlukových porad příslušného OŘ. Rozhodujícím parametrem pro
včasnou realizaci je podání žádosti na výluky v co nejkratší době od zadání
zakázky (organizování výluk je prováděno v 4 měsíčním plánování dopředu).
• Dále upozorňujeme, že určený časový limit (hod.) stanovených výluk, zahrnuje
i tzv. zahájení a ukončení výluky. Tento fakt se ve výsledku projeví zkrácením
naplánovaného času pro vykonání fyzické montáže a to během každé výluky
cca o 40 min.
Případná náhradní autobusová doprava, není řešena ani rozpočtována touto
zadávací dokumentací!
Před zahájením prací je nutno kontaktovat odpovědného zástupce SEE a to
vedoucího konkrétního provozního střediska, u kterého se bude provádět opravná
práce.
XXX
(zpracovatel zadávací dokumentace) XXX
Zpracoval: XXX , – Správa Železnic, státní organizace – OŘ Praha - SEE Stránka 4
Přednosta SEE
XXX
Zástupce přednosty pro provoz:
XXX
Trakční vedení
XXX
XXX
Trakční napájecí stanice
XXX
Silnoproudá elektrotechnika
XXX
XXX
XXX
Dálkové řídící technika
XXX
Rozvod 6kV
XXX
Elektrodispečink
XXX
10. ZKOUŠKY, REVIZE, DOKLADY
Po dokončení opravných prací, musí být zhotovitelem těchto opravných prací
provedena funkční zkouška zařízení (např. napěťová zkouška). V návaznosti na
tyto zkoušky musí být rovněž provedena konečná technická prohlídka.
Požadovaným výsledkem bude mimořádná revizní zpráva a případně bude vydán
nový průkaz způsobilosti el. UTZ vydaný DÚ ČR. Před uvedením do provozu
řešeného zařízení musí budoucí zhotovitel předat správci zařízení níže uvedené
doklady:
• zápis o odevzdání a převzetí stavby,
• zápisy do stavebního deníku,
• zjišťovací protokol o provedených dodávkách prací včetně soupisu
provedených prací,
• zprávu o výchozí revizi elektrického zařízení UTZ,
• protokol o technické prohlídce a zkoušce určeného technického zařízení,
• průkaz způsobilosti UTZ vydaný DÚ ČR,
• návody pro obsluhu a údržbu, prohlášení o shodě použitých výrobků,
• protokol o předání vyzískaného materiálu (pouze v případě že nějaký
vznikne);
• protokol o ekologické likvidace nebezpečného odpadu.
Zpracoval: XXX , – Správa Železnic, státní organizace – OŘ Praha - SEE Stránka 5
Výše uvedené doklady budou předány předem určenému odpovědnému zástupci OŘ
Praha SEE, stejně tak jako musí probíhat stavební dohled a zkoušky.
Budoucího zhotovitele upozorňujeme na řádné a čitelné vyplňování stavebního
deníku. Stavební deník je základní dokument předkládaný zhotovitelem kontrolním
orgánům zejména FÚ ČR.
Pozn. Před započetím plnění opravní práce musí být provedeno předání
staveniště v režimu zadavatel – zhotovitel na příslušném formuláři Správy
Železnic, s.o. Předání staveniště bude vyvoláno ze strany zadavatele.
11. DODÁVKY MATERIÁLU
Všechny práce i dodávky budou řešeny dodavatelským způsobem. Veškerý
použitý materiál a provedení všech montážních prací musí odpovídat platným
ČSN, TNŽ a platným bezpečnostním předpisům. Případné změny nutno
odsouhlasit.
12. ODPADY
V případě, že vznikne odpad ekologicky závadného charakteru, musí být
zhotovitelem opravné práce zlikvidován dle příslušné legislativy a zástupci SEE
bude předán doklad o provedené ekologické likvidaci. Vyzískaný materiál se
nepředpokládá tj. hospodaření s materiálem nebude vedeno.
13. DOKUMENTACE SKUTEČNÉHO PROVEDENÍ
Po dokončení opravné práce požadujeme po budoucím zhotoviteli, zpracování
dokumentace skutečného provedení v tištěné a digitální (otevřená a uzavřená verze)
podobě. V případě, bude-li vyžadováno geodetické zaměření, musí být součástí
dokumentace i geodetické zaměření (GEO) dle skutečného provedení. Otevřena i
uzavřena forma dokumentace skutečného provedení včetně GEO musí být předána
do technické kanceláře SEE Praha XXX , (Husitská 24, Praha 3 Žižkov;
tel: XXX )
14. DOKLADY
Dokladová část není obsažena.
Zpracoval: XXX , – Správa Železnic, státní organizace – OŘ Praha - SEE Stránka 6
PŘÍLOHA Č. 3
a) Nabídkový koeficient
b) Limitní výše VRN
1/1 PŘÍLOHA č. 3
RÁMCOVÁ DOHODA – Provedení stavebních prací
Nabídkový koeficient
Název zakázky:
Nabídkový koeficient zaokrouhlený na
Údržba, opravy a odstraňování závad u SEE OŘ PHA 2025 - 2026 tři desetinná místa
Nabídkový koeficient zaokrouhlený na tři desetinná místa* 0,97
*Nabídkový koeficient bude použit vždy k platnému ceníku ÚOŽI a ÚRS
Údržba, opravy a odstraňování závad u SEE OŘ PHA 2025 - 2026 Limitní
výše vedlejších rozpočtových nákladů, na které se nevztahuje nabídkový index
PČ Kód popis sazba VRN v % z ZRN
1 VRN1 Vedlejší rozpočtové náklady pro akci do 200 000 Kč včetně 0
Podrobný popis položky: Jedná se o procentuální
přirážku dle ceny zakázky u akcí do výše 200 000 Kč včetně. V této položce jsou zahrnuty veškeré paušální výdaje za možné vedlejší rozpočtové náklady, jako např. náklady na
náhradní připojení energií, vody, zábory vč. poplatků a ostatní konstrukce, práce na zařízení a zabezpečení staveniště včetně osvětlení pracovišť, zabezpečení prací v blízkosti kolejiště a
za plného provozu objektu, koordinace s ostatními profesemi, stavbami a správci dotčených zařízení, koordinátor BOZP na staveništi, územní a klimatické vlivy, práce na těžce
přístupných místech, přesun stavebních kapacit, doprava zaměstnanců, práce v nočních hodinách o víkendech a státem uznávaných svátcích, provozní vlivy včetně rušení prací
provozem aj. Na uvedenou položku se nevztahuje nabídkový index.
2 VRN2 Vedlejší rozpočtové náklady pro akci od 200 001 Kč do 1 000 000 Kč včetně 3
Podrobný popis položky: Jedná se o procentuální
přirážku dle ceny zakázky u akcí do výše od 200 001 Kč do 1 000 000 Kč včetně. V této položce jsou zahrnuty veškeré paušální výdaje za možné vedlejší rozpočtové náklady, jako
např. náklady na náhradní připojení energií, vody, zábory vč. poplatků a ostatní konstrukce, práce na zařízení a zabezpečení staveniště včetně osvětlení pracovišť, zabezpečení prací v
blízkosti kolejiště a za plného provozu objektu, koordinace s ostatními profesemi, stavbami a správci dotčených zařízení, koordinátor BOZP na staveništi, územní a klimatické vlivy,
práce na těžce přístupných místech, přesun stavebních kapacit, doprava zaměstnanců, práce v nočních hodinách o víkendech a státem uznávaných svátcích, provozní vlivy včetně
rušení prací provozem aj. Na uvedenou položku se nevztahuje nabídkový index.
3 VRN3 Vedlejší rozpočtové náklady pro akci od 1 000 001 Kč do 2 000 000 Kč včetně 2,5
Podrobný popis položky: Jedná se o procentuální
přirážku dle ceny zakázky u akcí do výše od 1 000 001 Kč do 2 000 000 Kč včetně. V této položce jsou zahrnuty veškeré paušální výdaje za možné vedlejší rozpočtové náklady, jako
např. náklady na náhradní připojení energií, vody, zábory vč. poplatků a ostatní konstrukce, práce na zařízení a zabezpečení staveniště včetně osvětlení pracovišť, zabezpečení prací v
blízkosti kolejiště a za plného provozu objektu, koordinace s ostatními profesemi, stavbami a správci dotčených zařízení, koordinátor BOZP na staveništi, územní a klimatické vlivy,
práce na těžce přístupných místech, přesun stavebních kapacit, doprava zaměstnanců, práce v nočních hodinách o víkendech a státem uznávaných svátcích, provozní vlivy včetně
rušení prací provozem aj. Na uvedenou položku se nevztahuje nabídkový index.
4 VRN4 Vedlejší rozpočtové náklady pro akci od 2 000 001 Kč do 2 500 000 Kč včetně 2
Podrobný popis položky: Jedná se o procentuální
přirážku dle ceny zakázky u akcí do výše od 2 000 001 Kč do 2 500 000 Kč včetně. V této položce jsou zahrnuty veškeré paušální výdaje za možné vedlejší rozpočtové náklady, jako
např. náklady na náhradní připojení energií, vody, zábory vč. poplatků a ostatní konstrukce, práce na zařízení a zabezpečení staveniště včetně osvětlení pracovišť, zabezpečení prací v
blízkosti kolejiště a za plného provozu objektu, koordinace s ostatními profesemi, stavbami a správci dotčených zařízení, koordinátor BOZP na staveništi, územní a klimatické vlivy,
práce na těžce přístupných místech, přesun stavebních kapacit, doprava zaměstnanců, práce v nočních hodinách o víkendech a státem uznávaných svátcích, provozní vlivy včetně
rušení prací provozem aj. Na uvedenou položku se nevztahuje nabídkový index.
5 VRN5 Vedlejší rozpočtové náklady pro akci od 2 500 001 Kč do 3 000 000 Kč včetně 1,5
Podrobný popis položky: Jedná se o procentuální
přirážku dle ceny zakázky u akcí do výše od 2 500 001 Kč do 3 000 000 Kč včetně. V této položce jsou zahrnuty veškeré paušální výdaje za možné vedlejší rozpočtové náklady, jako
např. náklady na náhradní připojení energií, vody, zábory vč. poplatků a ostatní konstrukce, práce na zařízení a zabezpečení staveniště včetně osvětlení pracovišť, zabezpečení prací v
blízkosti kolejiště a za plného provozu objektu, koordinace s ostatními profesemi, stavbami a správci dotčených zařízení, koordinátor BOZP na staveništi, územní a klimatické vlivy,
práce na těžce přístupných místech, přesun stavebních kapacit, doprava zaměstnanců, práce v nočních hodinách o víkendech a státem uznávaných svátcích, provozní vlivy včetně
rušení prací provozem aj. Na uvedenou položku se nevztahuje nabídkový index.
6 VRN6 Vedlejší rozpočtové náklady pro akci nad 3 000 001 Kč 1
Podrobný popis položky: Jedná se o procentuální
přirážku dle ceny zakázky u akcí do výše nad 3 000 001 Kč. V této položce jsou zahrnuty veškeré paušální výdaje za možné vedlejší rozpočtové náklady, jako např. náklady na náhradní
připojení energií, vody, zábory vč. poplatků a ostatní konstrukce, práce na zařízení a zabezpečení staveniště, náhradní přístup, zabezpečení prací v blízkosti kolejiště a za plného provozu
objektu, koordinace s ostatními profesemi, stavbami a správci dotčených zařízení, přesun stavebních kapacit, doprava zaměstnanců, práce v nočních hodinách o víkendech a státem
uznávaných svátcích, provozní vlivy včetně rušení prací provozem aj. Na uvedenou položku se nevztahuje nabídkový index.
sazba VRN v % z dotyčné práce (SO)
7 VRN7 Vytýčení trasy inženýrských sítí 1
Podrobný popis položky: Jedná se o procentuální
přirážku dle ceny zakázky. V sazbě jsou započteny náklady na vyhledání trasy detektorem, zaměření a zobrazení trasy a předání výstupu zaměření. V sazbě nejsou obsaženy náklady na
vytýčení sítí ve správě provozovatele. Na uvedenou položku se nevztahuje nabídkový index.
8 VRN8 Vstup do ochranného pásma elektrických zařízení 1
Podrobný popis položky: Jedná se o procentuální
přirážku dle ceny zakázky. V sazbě jsou započteny náklady za vstup zhotovitele do prostoru ochranného pásma elektrických zařízení v majetku cizího právního subjektu jako právní
jistota případných škod během opravných prací. Na uvedenou položku se nevztahuje nabídkový index.
9 VRN9 Zajištění beznapěťového stavu distribuční soustavy 1
Podrobný popis položky: Jedná se o procentuální
přirážku dle ceny zakázky. V sazbě jsou započteny náklady na zajištění beznapěťového stavu s následným uvedením do stavu pod napětím. Ocenění se řídí ceníkem provozovatele
sítě. Na uvedenou položku se nevztahuje nabídkový index.
10 VRN10 Projekt opravy elektrických zařízení 3
Podrobný popis položky: Jedná se o procentuální
přirážku dle ceny zakázky. V sazbě jsou započteny náklady na vyhotovení projektové dokumentace podle vyhlášky číslo 499/2006 Sb., a vyhlášky 146/2008 Sb., v rozsahu pro povolení
stavby podle požadavku objednatele. Na uvedenou položku se nevztahuje nabídkový index.
11 VRN11 Dokumentace skutečného provedení elektrických zařízení 1
Podrobný popis položky: Jedná se o
procentuální přirážku dle ceny zakázky. V sazbě jsou obsaženy náklady na zaměření a vyhotovení dokumentace skutečného provedení elektrických zařízení dle vyhlášky 146/2008 Sb.
včetně zpracování dat v digitální podobě v otevřené formě a její předání objednateli Na uvedenou položku se nevztahuje nabídkový index.
12 VRN12 Geodetické práce před opravou 1
Podrobný popis položky: Jedná se o
procentuální přirážku dle ceny zakázky. V sazbě jsou obsaženy náklady na zaměření stávajícího zařízení infrastruktury jako jakou trakční podpěry včetně základů, trafostanice, kabeláže a jiné
stávající zařízení, které je nutné zaměřit před započetím opravných prací.
PČ Kód popis MJ J. cena
13 VRN13 Projektové práce v rozsahu ZRN do 200 000,- Kč kus 20 000,00 Kč
40 000,00 Kč
14 VRN14 Projektové práce v rozsahu ZRN přes 200 001 Kč do 500 000 Kč včetně kus
15 VRN15 Projektové práce v rozsahu ZRN přes 500 001 Kč do 1 000 000 Kč včetně kus 60 000,00 Kč
16 VRN16 Projektové práce v rozsahu ZRN přes 1 000 001 Kč do 2 000 000 Kč včetně kus 80 000,00 Kč
90 000,00 Kč
17 VRN17 Projektové práce v rozsahu ZRN přes 2 000 001 Kč do 2 500 000 Kč včetně kus 100 000,00 Kč
120 000,00 Kč
18 VRN18 Projektové práce v rozsahu ZRN přes 2 500 001 Kč do 3 000 000 Kč včetně kus
19 VRN19 Projektové práce v rozsahu ZRN nad 3 000 001 Kč kus
Položky VRN1, VRN2, VRN3, VRN4, VRN5, VRN6 uvedené v příloze „Limitní výše vedlejších rozpočtových
nákladů, na které se nevztahuje nabídkový koeficient“ budou čerpány vždy dle výše dílčího čerpání rámcové
dohody skutečně provedených prací a dodávek.
Položky VRN7, VRN8, VRN9; VRN10, VRN11, VRN12 uvedené v příloze „Limitní výše vedlejších
rozpočtových nákladů, na které se nevztahuje nabídkový koeficient“, budou čerpány dle potřeby
v souladu s jejich popisem.
Ostatní vedlejší rozpočtové náklady uvedené v cenové soustavě „ÚRS“ a „ÚOŽI“ není povoleno čerpat.
PŘÍLOHA Č. 4
Neobsazeno
1/1 PŘÍLOHA č. 4
RÁMCOVÁ DOHODA – Provedení stavebních prací
PŘÍLOHA Č. 5
Technické podmínky:
a) Technické kvalitativní podmínky staveb státních drah (TKP)
Technické kvalitativní podmínky staveb státních drah (TKP) nejsou pevně připojeny
ke Smlouvě, ale jsou přístupné na http://typdok.tudc.cz; byly taktéž poskytnuty jako
součást zadávací dokumentace uveřejněné na profilu zadavatele.
Smluvní strany podpisem této Smlouvy stvrzují, že jsou s obsahem TKP Staveb plně
seznámeny a že v souladu s ust. § 1751 občanského zákoníku TKP Staveb tvoří část
obsahu Smlouvy. TKP Staveb jsou pro Zhotovitele závazné s aplikací platných
předpisů uvedených v příslušné kapitole TKP Staveb.
b) Zvláštní technické podmínky včetně příloh
1/1 PŘÍLOHA č. 5
RÁMCOVÁ DOHODA – Provedení stavebních prací
Příloha č. 5 b)
Zvláštní technické podmínky
Zhotovení stavby
Údržba, opravy a odstraňování závad u SEE OŘ PHA 2025 - 2026
Datum vydání: 27. 08. 2024
Obsah
SEZNAM ZKRATEK................................................................................................................. 2
POJMY A DEFINICE...............................................................................................................3
1. SPECIFIKACE PŘEDMĚTU DÍLA...................................................................................4
1.1 Účel a rozsah předmětu Díla .................................................................................. 4
1.2 Umístění stavby .................................................................................................... 4
2. PŘEHLED VÝCHOZÍCH PODKLADŮ .............................................................................. 4
2.1 Projektová dokumentace ....................................................................................... 4
2.2 Související dokumentace ....................................................................................... 4
3. KOORDINACE S JINÝMI STAVBAMI ............................................................................ 4
4. ZVLÁŠTNÍ TECHNICKÉ PODMÍMKY A POŽADAVKY NA PROVEDENÍ DÍLA ................. 4
4.1 Všeobecně............................................................................................................ 4
4.2 Zeměměřická činnost zhotovitele ......................................................................... 10
4.3 Dokumentace zhotovitele pro stavbu .................................................................... 12
4.4 Dokumentace skutečného provedení stavby .......................................................... 12
4.5 Silnoproudá technologie včetně DŘT, trakční a energetická zařízení ........................ 14
4.6 Ostatní technologická zařízení .............................................................................. 14
4.7 Kabelovody, kolektory ......................................................................................... 14
4.8 Trakční a energická zařízení ................................................................................. 14
4.9 Centrální nákup materiálu.................................................................................... 15
NEUVAŽUJE SE....................................................................................................................15
4.10 Životní prostředí ................................................................................................. 15
5. ORGANIZACE VÝSTAVBY, VÝLUKY............................................................................16
6. SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY A PŘEDPISY ..................................................................16
7. PŘÍLOHY....................................................................................................................17
SEZNAM ZKRATEK
Není-li v těchto ZTP výslovně uvedeno jinak, mají zkratky použité v těchto ZTP význam
definovaný v TKP.
AZI Autorizovaný zeměměřický inženýr (dříve ÚOZI)
BZ Bezpečnostní zábrana
DDTS Dálková diagnostika technologických systémů
DTMŽ Digitální technická mapa železnice
OUA ………... Opravné a údržbové akce
PD Projektová dokumentace
SPS Správa pozemních staveb
SpS Spínací stanice
STS Staniční transformovna
TT Trakční transformovna
TM Trakční měnírna
TTS Traťová transformovna
ÚMVŽST…… Úprava majetkových vztahů v železničních stanicích
ŽP Životní prostředí
2/17 Příloha č. 5b)
Zvláštní technické podmínky - Zhotovení stavby
POJMY A DEFINICE
o Projektová dokumentace (dále také „PD“) pro tyto ZTP se za projektovou dokumentaci
považuje soubor dokumentů, které jednoznačným způsobem definují rozsah, lokalizaci a
způsob provedení prací dané stavby. PD se tedy může pohybovat v rozsahu od technické
zprávy s položkovým rozpočtem až po dokumentaci v rozsahu požadovaném dle stavebního
zákona a prováděcími právními předpisy pro povolení záměru/povolení stavby, zařízení nebo
udržovacích prací (dále jen „dokumentace pro povolení stavby“) či projektovou dokumentaci
pro provádění stavby. Byla-li projektová dokumentace zpracována projektantem, zajistí
stavebník výkon dozoru projektanta (v souladu s § 161 odst. 2 a odst. 3 zák. č. 283/2021
Sb., stavební zákon). Členění dokumentace a číslování stavebních objektů a objektů
technických a technologických zařízení se provádí v souladu se směrnicí SŽ SM011
Dokumentace staveb Správy železnic, státní organizace (dále jen „SŽ SM011“), přílohou P10
(pozn. netýká se popisového pole) a to i pro potřeby položkového rozpočtu.
o Projektová dokumentace pro provádění stavby (PDPS) je projektovou dokumentací,
která se zpracovává přiměřeně v rozsahu směrnice SŽ SM011, přílohy P7. Jedná se
o dokumentaci, jejíž vypracování před zahájením stavby je povinen stavebník zajistit v
případě stavby, zařízení nebo terénní úpravy podléhající povolení dle zákona č. 283/2021
Sb., stavební zákon. Obsahově i věcně vychází z dokumentace, na jejímž základě byla stavba
povolena, a musí obsahovat průvodní list, souhrnnou technickou zprávu, situační výkresy,
dokumentaci objektů a technických a technologických zařízení.
o Realizační dokumentace stavby (RDS) je dokumentací zhotovitele stavby a zpracovává
se samostatně pro jednotlivé objekty. Jedná se o dokumentaci, která rozpracovává PDPS
s ohledem na znalosti konkrétních výrobků, dodávaných technologií, technologických
postupů a výrobních podmínek konkrétního zhotovitele stavby. Součástí je také dokumentace
výrobní, montážní, dílenská a dokumentace dodavatele mostních objektů. RDS se vždy
zpracovává v případě, že to vyžadují TKP nebo požadavek na její zpracování vychází
z předcházejícího stupně dokumentace nebo smluvního ujednání. RDS nemění koncepčně-
technické řešení stavby navržené v rámci předcházející projektové přípravy, pokud není OP
stanoveno jinak. Obsah a rozsah RDS je definován přílohou P8 směrnice SŽ SM011. Náklady
spojené se zpracováním RDS budou uvedené v samostatné položce v soupisu prací
příslušných objektů (SO/PS), u kterých je opodstatněné takovéto činnosti vyžadovat.
o Dokumentace skutečného provedení stavby (DSPS) je dokumentace, která se
zpracovává přiměřeně v rozsahu směrnice SŽ SM011, přílohy P9 a požadavků Smlouvy.
Jedná se o dokumentaci, kterou zpracovává Zhotovitel stavby po ukončení stavebních prací.
DSPS zaznamenává skutečný stav po provedení prací. Zpracovává se vždy, když opravnou
prací dochází ke změně parametrů oproti platné dokumentaci stávajícího stavu (např.
dokumentace skutečného provedení stavby z investiční akce, dokumentace z předcházejících
opravných prací) Dokumentaci skutečného provedení stavby může tvořit kopie ověřené
projektové dokumentace na jejímž základě byla stavba povolena, doplněná výkresy odchylek,
pokud to není na újmu přehlednosti a srozumitelnosti dokumentace.
o Zadávací dokumentace (dále také „ZD“) je soubor dokumentů (OP, Technické podmínky,
Dokumentace atd.), které vymezují předmět veřejné zakázky v podrobnostech nezbytných
pro zpracování nabídky (viz vyhláška č. 169/2016 Sb., s obsahem stanoveným zákonem č.
134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek.
o Etapa je ucelená Část Díla určená v Harmonogramu postupu prací.
o Technický dozor stavebníka (dále také „TDS“) – Objednatel se zavazuje u staveb
financovaných z veřejného rozpočtu, které provádí Zhotovitel, zajistit technický dozor
stavebníka nad prováděním Díla dle § 161 odst. (2) zákona č. 283/2006 Sb. Funkce technický
dozor stavebníka není totožná s funkcí stavební dozor dle § 14 písm. g) stavebního zákona.
o Pokud jsou v textu ZTP odkazy na obecně závazné právní předpisy, normy nebo vnitřní
předpisy, pak se vždy vztahují na platné znění příslušného dokumentu.
o Pojmy s velkými začátečnými písmeny použité v těchto Zvláštních technických
podmínkách (dále jen „ZTP“) mají stejný význam jako shodné pojmy uvedené v Obchodních
podmínkách (dále jen „OP“), není-li v ZTP výslovně uvedeno jinak nebo nevyplývá-li něco
jiného z povahy věci.
o V ZTP jsou použité odkazy na oddíly, články a podčlánky souboru Technické kvalitativní
podmínky staveb státních drah (dále jen „TKP“)
Příloha č. 5b) 3/17
Zvláštní technické podmínky - Zhotovení stavby
1. SPECIFIKACE PŘEDMĚTU DÍLA
1.1 Účel a rozsah předmětu Díla
1.1.1
Předmětem této zakázky je odstraňování závad na elektrickém zařízení ve správě SEE
1.1.2 Praha. Týká se přednostně oblastí silnoproudé elektrotechniky, rozvodu 6kV, trakčního
vedení, trakčních napájecích stanic, dálkové řídící techniky a elektrodispečinku.
•
• Rozsah Díla „ Údržba, opravy a odstraňování závad u SEE OŘ PHA 2025 - 2026.“ je:
•
• Silnoproudá elektrotechnika (EOV, osvětlení, přípojek nn, …);
• Rozvod 6kV;
• Trakční vedení včetně DOÚO a ukolejnění;
• Trakční napájecí stanice včetně zpětných cest;
• Dálková řídící technika;
• Elektrodispečink;
Zkoušky a následné uvedení do provozu;
Komplexní zkoušky a uvedení do provozu;
Dokumentace skutečného provedení.
1.2 Umístění stavby
1.2.1
Stavební práce budou probíhat v obvodu SEE Praha Oblastního ředitelství Praha,
jehož vymezení je stanoveno v dalších částech Zadávací dokumentace. Přesné vymezení
místa plnění bude stanoveno v Objednávce při zadávání dílčích veřejných zakázek
zadávaných v souladu s rámcovou dohodou.
2. PŘEHLED VÝCHOZÍCH PODKLADŮ
2.1 Projektová dokumentace
2.1.1 Na dílo Údržba, opravy a odstraňování závad u SEE OŘ PHA 2025 – 2026 není zpracována
žádná dokumentace.
2.2
2.2.1 Související dokumentace
Stavební povolení není potřeba.
3. KOORDINACE S JINÝMI STAVBAMI
3.1.1 Zhotovení stavby musí být provedeno v koordinaci s připravovanými, případně aktuálně
realizovanými akcemi a to i dalších investorů, které přímo s předmětnou akcí souvisí
3.1.2 nebo ji mohou ovlivnit. Součástí plnění Díla je i zajištění koordinace při realizaci prací,
poskytování a rozsahu výluk, přidělení prostorů pro staveniště v jednotlivých žst. apod.
U této akce se nepředpokládá koordinace s jinými stavbami.
4. ZVLÁŠTNÍ TECHNICKÉ PODMÍMKY A POŽADAVKY NA
PROVEDENÍ DÍLA
4.1 Všeobecně
4.1.1
ZTP jsou vydávány pro každou Rámcovou dohodu zvlášť a definují další parametry Díla
4.1.2 a upřesňují konkrétní podmínky a specifické požadavky pro zhotovení Díla dle aktuálních
TKP.
V ZTP upravené znění ustanovení TKP, Kapitoly 1, se uplatní přiměřeně dle účelu
a rozsahu předmětu Díla Rámcové dohody. Relevantní ustanovení TKP obsahující
podmínky na zajištění postupů, aby, kvalita provedených prací minimálně splňovala
požadavky platných norem a předpisů, nebo měla obvyklou úroveň s přihlédnutím
k funkci bezpečnosti a životnosti celé opravované a udržované stavby se uplatní vždy.
4/17 Příloha č. 5b)
Zvláštní technické podmínky - Zhotovení stavby
4.1.2.1 Čl. 1.4.8 TKP, odst. 5 Text „…nejméně 5 pracovních dnů před termínem…“ se
4.1.2.2 mění na „…nejméně 2 pracovní dny před termínem …“.
4.1.2.3 V čl. 1.7.1 TKP, odst. 1 se doplňuje text „…se zásadami směrnice SŽ SM011
4.1.2.4 (Dokumentace staveb Správy železnic, státní organizace) směrnice SŽDC
4.1.2.5 č. 117 (Předávání digitální dokumentace z investiční výstavby SŽDC)
a pokynu GŘ č. 4/2016 (Předávání digitální dokumentace a dat mezi SŽDC
4.1.2.6 a externími subjekty) a pokynu GŘ SŽ PO-06/2020-GŘ (Pokyn generálního
ředitele k poskytování geodetických podkladů a činností pro přípravu
4.1.2.7 a realizaci opravných a investičních akcí) a dále v souladu s dokumenty v této
4.1.2.8 kapitole citovanými.“
4.1.2.9
4.1.2.10 Čl. 1.7.3.2 TKP, odst. 1 se nepoužije.
4.1.2.11
4.1.2.12 Čl. 1.7.3.2 TKP, odst. 7 se nepoužije.
4.1.2.13
4.1.2.14 Čl. 1.7.3.3 TKP, odst. 1 se mění takto:
4.1.2.15 Zhotovitel zajistí polohové a výškové zaměření skutečného provedení
dokončených PS nebo SO nebo jejich částí geodetickými metodami na body
4.1.2.16 ŽBP (vytyčovací síť) a schválené body definitivního zajištění v souřadnicovém
systému S-JTSK a ve výškovém systému Bpv.
V čl. 1.7.3.5 TKP, odst.1 se mění takto:
Zhotovitel je povinen, v případě, že to povaha akce vyžaduje a v ZTP je
konkrétně uveden požadavek na majetkoprávní vypořádání, zajistit
vyhotovení podkladů pro toto vypořádání (geometrické plány apod.) v souladu
s vyhláškou č. 357/2013 Sb., s výjimkou případu, kdy mu Objednatel oznámí,
že jejich vyhotovení zajistí sám nebo že je zajistí vlastník (správce) technické
infrastruktury.
V čl. 1.7.3.5 TKP, se nepoužijí odstavce 5 a 6.
Čl. 1.8.2 TKP, odst. 6 písm. a) se doplňuje textem „…byla-li RDS
zpracována…“.
Čl. 1.8.2 TKP, odst. 7 se nepoužije.
V čl. 1.8.3.1 TKP, odst. 2 se ruší text „… tj. zpravidla Stavební správa SŽ…“.
V čl. 1.9.2 TKP, odst. 3 se mění lhůta z 14 kalendářních dní na 7 kalendářních
dní.
V čl. 1.9.2 TKP, odst. 4 v odrážce „body ŽBP“ se ruší text „...v Dokladové části
– Geodetický podklad pro projektovou činnost zpracovaný podle jiných
právních předpisů…“
Čl. 1.9.2 TKP, odst. 7 se nepoužije.
Čl. 1.9.4 TKP, odst. 2 se mění takto:
V objektech zařízení Staveniště je Zhotovitel povinen na vlastní náklady zřídit
a zajišťovat provoz prostorů pro výkon Stavebního dozoru a pracovního týmu
Objednatele. Prostory poskytnuté Objednateli budou přiměřené velikosti
Stavby.
Čl. 1.9.4 TKP, odst.5 se mění takto:
Zhotovitel zajistí provozní, sociální a výrobní zařízení Staveniště a odpadové
hospodářství pro potřeby své a potřeby svých poddodavatelů pokud to
charakter stavby vyžaduje. Zhotovitel se zavazuje zpracovat havarijní plán
pro případný únik závadných látek ve smyslu zákona č. 254/2001 Sb. (vodní
zákon). Zhotovitel bude řešit způsob odstavení stavebních strojů, zásobování
strojů pohonnými hmotami, ochranu proti znečištění povrchových
a podzemních vod a ovzduší.
V čl. 1.9.5.1 TKP, odst. 1, písm. e) se mění lhůta z 21 dnů na 7 dnů.
Příloha č. 5b) 5/17
Zvláštní technické podmínky - Zhotovení stavby
4.1.2.17 V čl. 1.10.5.2 TKP, odst. 3 se ruší text „… (zpravidla Stavební správa)“.
4.1.2.18 V článcích 1.10.9 TKP a navazujících je „stavebním deníkem v listinné podobě“
pro údržbu a opravy myšlena vždy forma dle čl. 1.10.9.1 TKP, odst. 4.
4.1.2.19 Čl. 1.10.9.3 TKP, odst. 7 se nepoužije.
4.1.2.20 V čl. 1.11.3 TKP, odst. 4, písm. c) se mění lhůta z 90 dnů na 15 dnů a dále se
mění počet z tří na jedno pracovní vyhotovení RDS osobě vykonávající
Stavební dozor k posouzení a ke schválení.
4.1.2.21 V čl. 1.11.3 TKP, odst. 4, písm. d) se mění počet 4 souprav závěrových tabulek
na 3 soupravy závěrových tabulek.
4.1.2.22 V čl. 1.11.3 TKP, odst. 4, písm. e) se mění takto:
Po odsouhlasení zpracovatelem Projektové dokumentace (pokud je
vyhotovena), zapracování případných připomínek a schválení Objednatelem
předá Zhotovitel Objednateli dokumentaci RDS SO a PS do 7 dnů před
zahájením prací ve 3 vyhotoveních v listinné podobě a v 1 vyhotovení
v elektronické podobě.
4.1.2.23 V čl. 1.11.3 TKP, odst. 5, se mění lhůta z 45 dnů na 15 dnů.
4.1.2.24 V čl. 1.11.5 TKP, odst. 2 se mění takto:
DSPS bude zpracována. přiměřeně v rozsahu dle směrnice SŽ SM011, přílohy
P9. Podkladem pro vypracování je Projektové dokumentace a RDS pro
zhotovovací práce.
4.1.2.25 Čl. 1.11.5.1 TKP, odst. 3 se mění takto:
Předání Dokumentace skutečného provedení stavby týkající se díla
Zhotovitelem Objednateli proběhne v listinné podobě ve třech
vyhotoveních pro technickou část do 2 měsíců, pro souborné zpracování
geodetické části do 2 měsíců a kompletní dokumentace v elektronické
podobě v rozsahu dle odst. 4.1.2.27 těchto ZTP do 3 měsíců ode dne, kdy
byl proveden poslední Zápis o předání a převzetí díla.
4.1.2.26 Čl. 1.11.5.1 TKP, se nepoužijí odstavce 4 a 5.
4.1.2.27 ČL 1.11.5.1 TKP, odst. 6 se mění takto:
Odevzdání dokumentace (DSPS) bude v elektronické podobě provedeno dle
směrnice SŽDC č. 117 a pokynu GŘ č. 4/2016 na záznamovém médiu
uvedeném v ZD:
• kompletní dokumentace stavby v otevřené formě
• kompletní dokumentace stavby v uzavřené formě
4.1.2.28 V čl. 1.11.5.1 TKP, odst. 7 se ruší text: „…*.XML (datový předpis XDC)“.
4.1.2.29 Čl. 1.11.5.1 TKP odstavec 7 se po dobu přechodného období zavádění
technických standardů DTMŽ rozšiřuje o požadavky k předání geodetické části
DSPS uvedené v kapitole 4.2 Zeměměřická činnost zhotovitele těchto ZTP.
4.1.3 Vzhledem k tomu, že Zadávací dokumentace neobsahuje Všeobecní technické podmínky
(VTP), tak odkazy v TKP na VTP jsou odkazem na ZTP.
4.1.3.1 Objednatel se zavazuje zajistit Zhotoviteli právo užívání Staveniště, v době,
kdy je toho třeba, aby mohl Zhotovitel Dílo dokončit řádně a včas za podmínek
sjednaných ve Smlouvě. Staveniště (jako celek) bude Zhotoviteli předáno
Objednatelem bez zbytečného odkladu v souladu s čl. 2.6 Rámcové dohody
a čl. 5.1.3 těchto ZTP.
4.1.3.2 Předání Staveniště dalších částí Díla se uskutečňuje na základě žádosti
Zhotovitele. Objednatel předá Zhotoviteli Staveniště pro realizaci dalších částí
6/17 Příloha č. 5b)
Zvláštní technické podmínky - Zhotovení stavby
Díla nejpozději 7 kalendářních dnů před termínem zahájení realizace v souladu
s „Harmonogramem postupu prací a finančního plnění“ prostřednictvím TDS.
4.1.3.3 V případě, že TDS při provádění Díla zjistí, že práce na Díle nebo jeho části
provádí Podzhotovitel, který nebyl pověřen jejich provedením v souladu se
Smlouvou, má TDS právo nařídit přerušení prací na Díle nebo jeho části až do
doby, kdy Zhotovitel takovéhoto Podzhotovitele z provádění prací na Díle
odvolá a má právo vykázat nepověřeného Podzhotovitele ze Staveniště.
4.1.3.4 Vzhledem k charakteru liniových staveb je Objednatel oprávněn předávat
Zhotoviteli Staveniště (včetně ploch a objektů pro ZS předjednaných v
Projektové dokumentaci) po úsecích v samostatných lokalitách v časově
oddělených etapách, avšak vždy tak, aby mohl Zhotovitel zahájit provádění
příslušné Části Díla.
4.1.3.5 V případě, že TDS při provádění Díla zjistí, že práce na Díle nebo jeho části
provádí Podzhotovitel, který nebyl pověřen jejich provedením v souladu se
Smlouvou, má TDS právo nařídit přerušení prací na Díle nebo jeho části až do
doby, kdy Zhotovitel takovéhoto Podzhotovitele z provádění prací na Díle
odvolá a má právo vykázat nepověřeného Podzhotovitele ze Staveniště.
4.1.3.6 Provedení kontrolní zkoušky zařízení elektro (trakčního vedení, napájecí a
spínací stanice, distribuční transformovny, EPZ) vyžaduje Objednatel
v širším rozsahu, než je uvedeno v příslušných TKP. Veškeré doklady
o měřeních a zkouškách bude Zhotovitel Objednateli předkládat vždy včetně
vyhodnocení zjištěných parametrů.
4.1.3.7 Kontroly a zkoušky rozvoden před uvedením do zkušebního provozu (pod
napětím)
a. Všeobecné základní podmínky:
i. ukončené hlavní montážní práce, zprovozněné technologické zařízení,
blokovací podmínky atd.,
ii. vyhotovené výchozí revizní zprávy včetně provedených zkoušek zařízení
z hlediska elektrické bezpečnosti dle platných ČSN a předepsaných protokolů,
iii. kontrola a nastavení ochran řídících obvodů transformátorů, cejchování
a diagnostika měřících transformátorů.
b. Ostatní specifické podmínky:
i. Kontrola Technologického zařízení
• vybavení bezpečnostními tabulkami, osazení popisných tabulek zařízení apod.,
• kontrola funkce elektroinstalace, temperování přístrojů a místností rozvodny,
osvětlení,
• ochrana proti korozi, barevné a bezpečnostní nátěry, barevné značení vodičů,
kabelů a uzemňovacího vedení,
• splnění podmínek z hlediska bezpečnosti práce a ekologických požadavků.
ii. Zkoušky a prověření správné funkce řídících a pomocných obvodů, blokování,
ovládání a signalizace technologického zařízení dle jednotlivých způsobů
obsluhy (tzn. místní, dálková, ústřední).
iii. Zkoušky a prověření správné funkce řídících a pomocných obvodů, ovládání a
signalizace zařízení ovládací skříně pro ovládání úsekových odpojovačů dle
jednotlivých způsobů obsluhy (tzn. místní, dálková, ústřední).
iv. Kontrola funkce vypínačů při působení ochran, kontrola převodů a nastavení
ochran, kontrola funkce vlastní spotřeby rozvodny.
v. Kontrola dokumentace, výrobních výkresů a jejich opravy dle skutečného
provedení atd.
vi. Kontrola připojení napájecí stanice (TT i TM) na TV a zpětného vedení.
vii. Kontrola kritických míst TV (mosty, tunely apod.) za účasti OŘ.
c. Kontroly a zkoušky rozvodny po uvedení pod napětí:
Příloha č. 5b) 7/17
Zvláštní technické podmínky - Zhotovení stavby
i. Provozní ověření přenosů měření, regulace napětí, převody proudových a
napěťových měničů, ověření měřících veličin, ověření a nastavení vazeb
napáječů.
ii. Měření a nastavení parametrů FKZ, měření EMC.
d. Kontroly a zkoušky TV:
i. Kontrolní zkoušky a revize TV včetně ověření parametrů trolejového vedení
budou provedeny dle příslušných kapitol TKP a platných ČSN a ČSN EN.
Ověření parametrů trakčního vedení při provádění technicko-bezpečnostních
zkoušek bude sledováno dle příslušného vnitřního předpisu Objednatele.
ii. Součástí technicko-bezpečnostních zkoušek ve smyslu vyhlášky č. 177/1995
Sb., kterou se vydává stavební a technický řád drah, ve znění pozdějších
předpisů, bude v rámci ověření provozuschopnosti a bezpečnosti i kontrola
činnosti všech odpojovačů a odpínačů (v režimu: místně, dálkově, ústředně)
s kontrolou signalizace na ovládací skříni odpojovačů a elektro dispečinku.
4.1.3.8 U majetkoprávního vypořádání s ČD se Zhotovitel zavazuje respektovat
4.1.3.9 aktuální stav a postupy vypořádání v rámci UMVŽST.
4.1.3.10
4.1.3.11 Veškeré pracovní postupy nutné ke zhotovení Díla a odstraňování jeho vad,
se Zhotovitel zavazuje provádět tak, aby bez řádného projednání s vlastníky
4.1.3.12 nezasahovaly do majetku a práv třetích osob.
4.1.3.13
4.1.3.14 Pokud je podzemní vedení a zařízení technické infrastruktury ve správě
4.1.3.15 místně příslušné OŘ SŽ, Zhotovitel se zavazuje zažádat písemnou
4.1.3.16 objednávkou o jejich vytyčení minimálně 5 dnů před zahájením výkopových
prací. Tyto činnosti jsou součástí Ceny Díla.
4.1.3.17
4.1.3.18 Vytyčení stávajících podzemních vedení a zařízení technické infrastruktury se
Zhotovitel zavazuje oznámit Objednateli před zahájením prací na příslušné
Etapě nebo části Díla. Dokumentaci o vytyčení poskytne Objednateli pro jeho
vlastní potřebu. Za případné poškození vytyčených podzemních vedení a
zařízení technické infrastruktury odpovídá Zhotovitel.
Výkopové práce pro podzemní vedení a zařízení technické infrastruktury se
Zhotovitel zavazuje koordinovat s ostatní stavební činností v rámci Staveniště.
Zhotovitel provede ruční kopané sondy za účelem ověření skutečného vedení
inženýrské sítě před započetím zemních prací strojmo.
V rámci výkopových prací pro podzemní vedení sítí technické infrastruktury
bude kladen zvýšený důraz na ruční výkopy. Strojní mechanizace se bude
moct použít až po odhalení všech podzemních vedení a se souhlasem jejich
správce.
Zhotovitel bude mít povinně zřízenou kabelovou pohotovost, která bude na
místě poškození jakéhokoliv kabelového vedení (včetně optických sítí) do 45
min od nahlášení a bude mít na stavbě uskladněn materiál a zařízení pro
rychlou opravu.
Pro vyznačení všech stávajících, provizorních a nových kabelových tras
Zhotovitel použije a bude pravidelně aktualizovat veřejně dostupnou mapovou
mobilní aplikaci (např. Google Maps, Mapy.cz), kterou bude mít každý
podzhotovitel a TDS k dispozici. Cílem je vytvoření vrstev vedení kabelových
tras v mapovém podkladu v běžně využívané aplikaci. Data pro import mohou
být ve formátu *.KML a/nebo *.GPX.
Zhotovitel se zavazuje nejméně 5 dní před zahájením příslušné činnosti
oznámit TDS a projednat s příslušným vlastníkem (správcem) zásahy do
jeho provozovaného zařízení technické infrastruktury.
V případě plánované výluky (vypnutí) přejezdového zabezpečovacího
zařízení, Zhotovitel na své náklady zajistí označení (včetně projednání)
těchto přejezdů dopravní značkou IP 22 „Změna organizace dopravy“
8/17 Příloha č. 5b)
Zvláštní technické podmínky - Zhotovení stavby
s textem: Pozor – přejezdové zabezpečovací zařízení není v činnosti“ dle
technické normy ČSN 736380 Železniční přejezdy a přechody bod 6.1.5.
4.1.3.19 V případě plánovaného omezení funkce (výluka závislostí pro vyloučenou
4.1.3.20 kolej) přejezdového zabezpečovacího zařízení (dále jen PZZ), Zhotovitel na
4.1.3.21 své náklady zajistí při jízdě drážních vozidel (Zhotovitele a případných
poddodavatelů) střežení těchto PZZ.
4.1.3.22
4.1.3.23 Zhotovitel se zavazuje zajistit u svých zaměstnanců a zaměstnanců
poddodavatelů prokazatelné seznámení s plánem BOZP Díla (dle zákona
č. 309/2006 Sb. (zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany
zdraví při práci)) a doložit splnění této povinnosti písemně před předáním
Staveniště Zhotoviteli.
Zhotovitel se zavazuje zajistit, že zaměstnanci Zhotovitele a Poddodavatelů
v technických funkcích od funkce mistra (včetně) a výše budou při pobytu
v prostoru Staveniště nosit na viditelném místě označení visačkou se jménem,
funkcí a podobenkou, ostatní zaměstnanci Zhotovitele budou na pracovním
ochranném oděvu zřetelně označeni obchodní firmou nebo jménem
Zhotovitele nebo Poddodavatele.
Zhotovitel se zavazuje zajistit, že na všech vozidlech Zhotovitele
a Poddodavatelů, používaných na Staveništi, bude viditelně vyznačena
obchodní firma nebo jméno.
Zhotovitel u provozované činnosti se zvýšeným/vysokým požárním
nebezpečím (§ 4 zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, včetně
prováděcích předpisu k tomuto zákonu), u které nejsou běžné podmínky pro
zásah (absence tlačítek TS/CS/hlavního vypínače, návrh FVE, tunel nad 350
m délky apod.) zajistí vypracování a schválení příslušné dokumentace
požární ochrany (zejména „Dokumentace zdolávání požárů“), tak aby
součástí DSPS bylo i dodání Dokumentace zdolávání požárů, a to již
před uvedením do provozu / zkušebního provozu.
a. Silová zařízení a kabely (včetně kabelů určených k napájení zabezpečovacích
zařízení) – červený marker [169,8 kHz] - trasy kabelů (v případě požadavku
umístění po cca 50 m); přípojky; zakopané spojky; křížení kabelů; servisní
smyčky; paty instalačních trubek; ohyby, změny hloubky; poklopy; rozvodové
smyčky.
b. Rozvody vody a jejich zařízení – modrý marker [145,7 kHz] - trasy potrubí;
paty servisních sloupců; potrubí z PVC; všechny typy ventilů; křížení, rozdvojky;
čistící výstupy; konce obalů.
c. Rozvody plynu a jejich zařízení – žlutý marker [383,0 kHz] trasy potrubí;
paty rozvodných sloupů; paty servisních sloupů; křížení, všechny typy ventilů;
měřicí skříně; ukončovací armatury; hloubkové změny; překladové armatury;
stlačená místa; armatury na regulaci tlaku; elektrotavné spojky; všechny typy
armatur a spojů.
d. Sdělovací zařízení a kabely – oranžový marker [101,4 kHz] - trasy kabelů
sdělovacích optických a HDPE (v případě požadavku umístění po cca 50 m a na
lomové body); uložení kabelových metalických spojek; anomálie na kabelové trase
– v případě požadavku správce; kabelové rezervy metalických, optických
a kombinovaných (hybridních) kabelů; odbočné body z páteřních tras optických
kabelů a HDPE; uložení spojek optických a kombinovaných (hybridních) kabelů
(markery v zapisovatelném provedení).
e. Zabezpečovací zařízení – fialový marker [66,35 kHz] - trasy kabelů
zabezpečovacích, včetně kabelů optických a HDPE – doporučené umístění markeru
po cca 50 m a na lomové body; uložení kabelových metalických spojek (markery
v zapisovatelném provedení); anomálie na kabelové trase (např. změny hloubky,
Příloha č. 5b) 9/17
Zvláštní technické podmínky - Zhotovení stavby
odbočné body) – v případě požadavku správce markery v zapisovatelném
provedení; kabelové rezervy metalických, optických a kombinovaných (hybridních)
kabelů (markery v zapisovatelném provedení); uložení spojek optických
a kombinovaných (hybridních) kabelů (markery v zapisovatelném provedení).
f. Odpadní voda – zelený marker [121,6 kHz] - ventily; všechny typy armatur;
čistící výstupy; paty servisních sloupců; vedlejší vedení; značení tras nekovových
objektů.
4.1.3.24 Označníky je nutno k uloženým kabelům, potrubím a podzemním zařízením
pevně upevňovat (např. plastovou vázací páskou).
4.1.3.25 U sdělovacích a zabezpečovacích kabelů OŘ se bude informace o markerech
zadávat do pasportu do volitelné položky 2 pod označením „RFID“.
4.1.3.26 U složek, které nemají žádnou elektronickou databázi, se bude tato informace
zadávat ve stejném znění do dokumentace.
4.1.3.27 Informace o použití markerů bude zaznamenaná do DSPS.
4.1.3.28 Do digitální dokumentace se budou zaznamenávat markery ve tvaru kolečka
s velkým písmenem M uprostřed ve všech 6 vrstvách odpovídajících
kategoriím podzemních vedení. Značka bude tvarově stejná pro všech
6 vrstev, rozlišení kategorie bude pouze barvou, která bude odpovídat barvě
markeru.
4.1.3.29 Zhotovitel zajistí v místě a době plnění realizačních prací v obvodu Staveniště
efektivní stálou ostrahu za účelem zajištění provozuschopnosti pracemi
dotčené provozované infrastruktury, zaměřenou především na ochranu
inženýrských sítí a majetku. Rozsah provedených bezpečnostních opatření je
plně v gesci Zhotovitele s cílem maximální efektivity daného opatření (střežení
proti vandalismu, poškození a zcizení jakýchkoliv částí SO/PS, po dobu
provádění Díla. Náklady na zajištění těchto opatření jsou součástí smluvní
ceny.
4.1.4 V zastavěném území a jeho blízkosti nelze provádět hlučné stavební činnosti v době
nočního klidu. Ve výjimečných případech po vyčerpání veškerých jiných možností, nelze-
4.2 li stanoveného legitimního cíle dosáhnout jinak, mohou být hlučné stavební činnosti v
4.2.1 době nočního klidu prováděny po dobu nezbytně nutnou a v nezbytně nutném rozsahu.
Zhotovitel dále zajistí, aby veškeré hlučné stavební činnosti prováděné v době nočního
4.2.2 klidu byly před jejich zahájením oznámeny občanům, kteří mohou být takovými
4.2.3 činnostmi dotčeni (např. na webových stránkách příslušné obce)
4.2.4
Zeměměřická činnost zhotovitele
Zhotovitel zažádá jmenovaného Autorizovaného zeměměřického inženýra (AZI)
Objednatele o zajištění aktuálních podkladů a postupu vyplývajícího z požadavků
uvedených v TKP a těchto ZTP pro provedení díla nejpozději do termínu předání
Staveniště.
XXX , Geodet – kartograf ŽDC, SŽG, ÚNP, RP Praha, mob.: XXX ,
e-mail: XXX
Poskytování geodetických podkladů se řídí Pokynem generálního ředitele SŽ PO-
06/2020-GŘ, Pokyn generálního ředitele k poskytování geodetických podkladů a činností
pro přípravu a realizaci opravných a investičních akcí.
Technické specifikace k přechodnému období a další operativní informace a pomůcky jsou
umístěny na portálu SŽ: https://www.spravazeleznic.cz/stavby-zakazky/podklady-pro-
zhotovitele/digitalni-technickamapa-zeleznice-technicke-standardy/prechodne-obdobi-
dtmz-technicke-specifikace
V případě staveb, které nejsou realizovány podle projektové dokumentace, bude
přiměřeně uplatněno ustanovení TKP a dále zjednodušený postup popsaný
v následujících bodech.
10/17 Příloha č. 5b)
Zvláštní technické podmínky - Zhotovení stavby
4.2.5 Zhotovitel si zajistí prostřednictvím AZI Zhotovitele geodetické a mapové podklady u AZI
Objednatele: dokumentaci o bodech ŽBP, železniční mapové podklady (dále jen „ŽMP“)
a projekt stávajícího stavu PPK. AZI Objednatele zajistí koordinaci s jednotlivými správci
SŽG - ŽBP, ŽMP, PPK, popř. se správcem železničního katastru nemovitostí (dále jen
„ŽKN“).
4.2.6 Dostupné podklady uvedené v odst. 4.2.5 těchto ZTP splňující TKP, předá AZI
Objednatele AZI Zhotovitele a následně bude koordinovat zeměměřické činnosti
Zhotovitele v souladu s platnými, obecně závaznými právními předpisy a interními
dokumenty a předpisy Správy železnic.
4.2.7 Zhotovitel je povinen v případě prací na úplných mapových podkladech zahájených po
30. 6. 2024 si alespoň 1 měsíc předem vyžádat mapové podklady na SŽG ve vazbě na
stav DTMŽ.
4.2.8 Závazným formátem mapových podkladů a mapové geodetické dokumentace po
30.6.2024 je ŽXML.
4.2.9 Zhotovitel se zavazuje předat doplněné a úplné mapové podklady po 30. 6. 2024 podle
pravidel uvedených v předpisu SŽ M20/MP014 ve formátu ŽXML. Zhotovitel se zavazuje
data ve formátu ŽXML předat plně navázána na stav v informačním sytému DTMŽ a DTM
krajů.
4.2.10 Geodetická dokumentace (geodetická část projektové dokumentace nebo geodetická
část DSPS) bude odevzdána digitálně v otevřené i uzavřené verzi a bude ověřena
autorizovaným zeměměřickým inženýrem Zhotovitele (dále jen „AZI Zhotovitele“).
V případě doplnění nebo opravy musí být editovaná dokumentace opětovně ověřena AZI
Zhotovitele.
4.2.11 Zhotovitel je povinen v případě prací na geodetické části DSPS jak jednotlivých SO a PS
tak i souborného zpracování si alespoň 1 měsíc předem vyžádat aktuální mapové
podklady u SŽG ve vazbě na stav informačního systému DTMŽ.
4.2.12 Zhotovitel se zavazuje předat geodetickou část DSPS po 30. 6. 2024 podle pravidel
uvedených v předpisu SŽ M20/MP014 ve formátu ŽXML. Zhotovitel se zavazuje data ve
formátu ŽXML předat plně navázána na stav v informačním sytému DTMŽ a DTM krajů.
4.2.13 Po 30. 6. 2024 se geodetická část jednotlivých SO a PS a souborné zpracování geodetické
části DSPS předává samostatně a ve formátu ŽXML prostřednictvím informačního
systému DTMŽ.
4.2.14 Případné doplňující měření geodetických a mapových podkladů nebo ověření osy koleje
pro vypracování projektové dokumentace nebo projektu PPK zajistí Zhotovitel na vlastní
náklady podle Metodických pokynů uvedených v čl. 1.7.3 TKP ZEMĚMĚŘICKÁ ČINNOST
ZAJIŠŤOVANÁ ZHOTOVITELEM a předá AZI Objednatele ke kontrole.
4.2.15 Zhotovitel je povinen po dobu realizace stavby chránit body ŽBP. Dojde-li u bodů ŽBP
k jejich zničení, poškození, neoprávněnému přemístění nebo učinění nepoužitelnými, a to
ze strany činnosti Zhotovitele, musí být tato skutečnost neprodleně projednána s AZI
Objednatele, který tuto činnost koordinuje se správcem ŽBP. Přeložení, obnovení nebo
přemístění bodů ŽBP včetně zaměření a určení bude uskutečněno Zhotovitelem ve
spolupráci se správcem ŽBP a to na náklady zhotovitele. Nahrazení zničených a
poškozených bodů ŽBP a zajišťovacích značek ZZ včetně vyhotovení geodetické
dokumentace musí být provedeno v souladu s předpisem SŽ M20/MP007 ještě před
odevzdáním dokumentace skutečného provedení stavby. Dokumentaci nového ŽBP
předá Zhotovitel AZI Objednatele nejpozději při ukončení stavby. Dokumentace nového
ŽBP bude součástí DSPS v případě, že samotné DSPS je součástí smluvního vztahu.
4.2.16 Pokud bude pro stavbu vyhotovován projekt PPK, Zhotovitel zajistí návaznost tohoto
projektu na stávající projekty PPK a předá ho místně příslušnému správci PPK ke kontrole
a schválení před zahájením prací na zřízení BK, a to v digitálním provedení v otevřené
formě včetně seznamu souřadnic v textovém formátu.
4.2.17 V případě úpravy GPK metodou propracování (popř. metodou zmenšování chyb) bude
její zaměření součástí dokumentace zaměření skutečného stavu.
Příloha č. 5b) 11/17
Zvláštní technické podmínky - Zhotovení stavby
4.2.18 V případě úpravy GPK a zřízení BK, Zhotovitel před zahájením prací na zřízení BK zašle
místně příslušnému správci PPK dle předpisu SŽDC S3/2 Bezstyková kolej, v platném
znění, bodu č. 107, dokumentaci k ověření PPK (viz také Metodický pokyn SŽDC
M20/MP004 Metodický pokyn pro měření prostorové polohy koleje).
4.2.19 Při měření GNSS technologií se ověření přesnosti mapování provádí průběžně na všech
bodech ŽBP v dané lokalitě s vhodnými podmínkami pro observaci, nejméně však na
2 bodech ŽBP a minimálně na začátku a na konci každého měření. Tyto body plní funkci
identických bodů, zaměřují se metodou RTK min. 1 x při délce záznamu min. 20 vteřin
(epoch) a výsledky budou přehledně zpracovány a předány v souboru overeni_ZBP.xlsx.
Metodami RTK není možno měřit prvky, které mají předepsanou 2. třídu přesnosti.
4.2.20 V případě, že je realizován PS, SO (nebo jeho část) v nové trase nebo nové poloze oproti
stávajícímu stavu a bude se nacházet na pozemcích, které nejsou ve vlastnictví Správy
železnic a jsou ve vzdálenosti od hranice pozemku ve vlastnictví Správy železnic
prokazatelně větší, než je mezní odchylka přesnosti lomových bodů katastrální mapy, je
nutné vyhotovit geometrický plán. Jedná se především o kabelové trasy a další
technologické objekty. Zhotovitel musí vzít v úvahu i aktuální stav ÚMVŽST, kterou na
vyžádání Zhotovitele dodá AZI Objednatele.
4.3 Dokumentace zhotovitele pro stavbu
4.3.1
Součástí předmětu díla je i vyhotovení Realizační dokumentace stavby (výrobní,
• montážní, dílenské, dokumentace dodavatele mostních objektů), která v případě potřeby
• rozpracovává podrobně zadávací dokumentaci (PDPS) s ohledem na znalosti konkrétních
• dodávaných výrobků, technologií, postupů a výrobních podmínek Zhotovitele. Obsah a
• rozsah RDS je definován v TKP Staveb státních drah a v podrobnostech dle přílohy P8
• směrnice SŽ SM011 zejména pro:
•
• Silnoproudá elektrotechnika (EOV, osvětlení, přípojek nn, …);
• Rozvod 6kV;
Trakční vedení včetně DOÚO a ukolejnění;
Trakční napájecí stanice včetně zpětných cest;
Dálková řídící technika;
Elektrodispečink;
Zkoušky a následné uvedení do provozu;
Komplexní zkoušky a uvedení do provozu;
4.3.2 Za dodání schválené související výkresové dokumentace pro ostatní stavební postupy
4.3.3 zodpovídá Zhotovitel stavby v souladu s přílohou P8 směrnice SŽ SM011.
Požadavky na zpracování technologických předpisů (TePř) provádění prací včetně
kontrolního a zkušebního plánu v jednotlivých etapách stavby (především v plánované
výluce) jednotlivých SO a PS v přiměřeném rozsahu nutném pro realizaci stavby budou
řešeny se Zhotovitelem před uzavřením Objednávky při zadávání dílčích veřejných
zakázek s ohledem na požadovaný rozsah stavebních prací.
4.4 Dokumentace skutečného provedení stavby
4.4.1
Bude-li povaha zadaných stavebních prací vyžadovat vyhotovení Dokumentace
4.4.2 skutečného provedení stavby, bude požadavek na její vyhotovení sdělen Zhotoviteli před
uzavřením Objednávky při zadávání dílčích veřejných zakázek zadávaných v souladu
4.4.3 s rámcovou dohodou.
Objednatel požaduje standardní vyhotovení DSPS dle TKP. V případě, že povaha
dokončených stavebních prací vyžaduje vedle standardního provedení DSPS i doložení
dalších dokumentů, bude jejich výčet řešen před uzavřením Objednávky při zadávání
dílčích veřejných zakázek zadávaných v souladu s rámcovou dohodou.
V dokumentaci skutečného provedení stavby (DSPS) budou zapracované veškeré změny
a dodatky, jak ve výkresové, tak v textové části. Součástí dokumentace dle skutečného
stavu provedení kromě jiného budou informace o použití RFID markerů k lokalizaci
podzemních inženýrských sítí v majetku SŽ.
12/17 Příloha č. 5b)
Zvláštní technické podmínky - Zhotovení stavby
4.4.4 Souborné zpracování geodetické části DSPS bude předáno Objednateli v listinné
a elektronické podobě v tomto členění:
a. Technická zpráva a Předávací protokol (ve formátu *.pdf),
b. Přehled kladu mapových listů JŽM a bodového pole v M 1:10000 formát *.dgn
a *.pdf),
c. Elaborát bodového pole:
i. dokumentace po stavbě předaného ŽBP do správy SŽG, zřízeného v souladu
Metodickým pokynem SŽDC M20/MP007 Železniční bodové pole (způsob
stabilizace, měření, zpracování, obsah dokumentace),
ii. dokumentaci o vývoji vytyčovací sítě (seznam souřadnic a výšek bodů,
geodetické údaje o bodech)
d. Seznamy souřadnic podrobných bodů (ve formátu *.txt):
i. Seznam souřadnic, výšek a charakteristik bodů (třída přesnosti, popis bodu,
datum zaměření, dodavatel zaměření) k výkresu geodetického zaměření
skutečného provedení stavby, který bude odpovídat Metodickému pokynu SŽ
M20/MP010 Účelová železniční mapa velkého měřítka.
ii. Seznam (seznamy) souřadnic výšek a charakteristik bodů k výkresu
(výkresům) editovaného mapového podkladu s vymazáním neplatných prvků,
který bude odpovídat předpisu SŽ M20/MP010 příloha C,
iii. Seznam souřadnic bodů ŽBP nebo dalších výchozích bodů použitých pro
zaměření skutečného provedení stavby.
e. Výkresové soubory (ve formátu *.dgn). Název souboru musí začínat „DSPS_PVS_,
KN_, NH_, PS_ nebo SO_“:
i. Výkres geodetického zaměření skutečného provedení všech definitivních PS
a SO doplněný o štítky a soubor „identifikace.csv“, který bude obsahovat
seznam těchto PS a SO,
ii. Výkres nebo výkresy v M 1:1000 editovaného mapového podkladu
s vymazáním neplatných prvků, který bude odpovídat předpisu SŽ
M20/MP010, příloha C.
iii. Výkres v M 1:1000 se zákresem platné mapy KN,
iv. Výkres v M 1:1000 se zákresem nové hranice ČD, SŽ po stavbě.
f. Předané geodetické části DSPS jednotlivých PS a SO
i. Seznam čísel a názvů PS a SO s uvedením zhotovitele geodetické části DSPS
jednotlivých PS a SO (ve formátu *.xlsx),
ii. TZ k jednotlivým PS a SO (ve formátu *.pdf),
iii. Seznam souřadnic, výšek a charakteristik podrobných bodů k jednotlivým SO
a PS (ve formátu *.txt),
iv. Výpočetní protokol a editované zápisníky ve formátu *.txt; originální zápisníky
ve formátu stroje, doložení splnění požadované přesnosti, kalibrační listy,
fotodokumentace a další,
v. Výkresy jednotlivých PS a SO v M 1:1000 (ve formátu *.dgn a *.pdf). Pokud
jsou kóty a detaily vyžadovány ZTP, jsou zakresleny v samostatném
pomocném výkrese DGN. Soubor PDF zachycuje soutisk hlavního
a pomocného výkresu.
vi. Seznam PS a SO identifikovaných ve vztahu k parcelním číslům pozemků podle
evidence právních vztahů KN. Formu a obsah seznamu upřesní AZI
Objednatele.
Příloha č. 5b) 13/17
Zvláštní technické podmínky - Zhotovení stavby
g. Geometrické plány
i. Seznam geometrických plánů obsahující jeho číslo, účel vyhotovení, číslo PS
nebo SO pro který byl vyhotoven, staničení začátku a konce navrhované
změny, název katastrálního území, seznam změnou dotčených parcel. Formu
a obsah seznamu upřesní AZI Objednatele,
ii. Geometrické plány a přílohy dle podčlánku 1.7.3.5 Kapitoly 1 TKP.
h. Dokumentace definitivního zajištění koleje dle předpisu SŽDC S3 Železniční svršek,
Díl III Zajištění prostorové polohy koleje (ve formátu *.docx,*.xlsx, *.dwg, *.dng,
případně *.dfx a *.pdf).
4.4.4.1 V listinné podobě bude DSPS předána v rozsahu odst. 4.4.4 těchto ZTP dle
části a), e), f)(v) a f)(vi).
4.4.4.2 Zhotovitel zajistí souborné zpracování geodetické části DSPS v takovém
rozsahu, aby bylo využitelné pro zhotovení polohopisných plánů v knize plánů
dle příslušných Právních předpisů vydaných Objednatelem.
4.4.5 Předání DSPS dle oddílu 1.11.5 Kapitoly 1 TKP a dle odst. 4.1.2.25 - 4.1.2.28 těchto ZTP
proběhne na médiu: USB flash disk .
4.5 Silnoproudá technologie včetně DŘT, trakční a energetická zařízení
4.5.1 Oprava DŘT včetně úpravy SW na ED.
4.5.2 Oprava R110kV, R22kV, R3kV na TM a PTM v obvodu SEE PHA.
4.5.3 Oprava R110kV, R27kV, na TT v obvodu SEE PHA.
4.5.4 Oprava ochran na TT, TM a PTM.
4.5.5 Oprava vnitřní instalace na TT, TM a PTM.
4.5.6 Oprava TS 22/0,4kV, oprava rozvoden nn v TS v obvodu SEE PHA.
4.5.7 Oprava NTS 6kV, STS 6kV a TTS 6kV včetně uzemnění v obvodu SEE PHA.
4.5.8 Oprava samostatných rozvoden nn v obvodu SEE PHA.
4.5.9 Oprava SpS, zařízení na spínání zpětné cesty v obvodu SEE PHA.
4.6 Ostatní technologická zařízení
4.6.1 Oprava EPS, EZS, kamer instalovaných v obvodu SEE PHA.
4.7 Kabelovody, kolektory
4.7.1 Oprava stavební části kabelovodů a kolektorů ve správě SEE PHA.
4.8 Trakční a energická zařízení
4.8.1 Oprava TV a jeho konstrukčních částí v jednotlivých ŽST, nebo traťových úseků v obvodu
SEE PHA.
4.8.2 Oprava DOUO pro TV v obvodu SEE PHA.
4.8.3 Oprava ukolejnění v obvodu SEE PHA.
4.8.4 Oprava POZ v systému DŘT pro ovládání TV v obvodu SEE PHA.
4.8.5 Oprava osvětlení v ŽST, případně na zastávkách v obvodu SEE PHA.
4.8.6 Oprava kabelových rozvodů VN, NN v obvodu SEE PHA.
4.8.7 Oprava EOV v obvodu SEE PHA.
14/17 Příloha č. 5b)
Zvláštní technické podmínky - Zhotovení stavby
4.9 Centrální nákup materiálu
Neuvažuje se
4.10 Životní prostředí
4.10.1 Zhotovitel je v termínu nejpozději ke dni zahájení stavebních prací povinen písemně
oznámit Objednateli (TDS) vady a nedostatky v Projektové dokumentaci, u kterých
lze oprávněně předpokládat, že vlivem stavební činnosti a veškeré činnosti Zhotovitele,
spojené s prováděním Díla, budou samostatně nebo ve spojení ohrožovat životní
prostředí (dále také „ŽP“). Toto písemné oznámení bude Zhotovitelem náležitě
odůvodněno. V případě, že tak Zhotovitel neučiní, souhlasí Zhotovitel s tím, že nahradí
Objednateli veškeré následně vzniklé náklady spojené s opatřeními nutnými k ochraně
životního prostředí před vlivem stavební činnosti a veškeré činnosti Zhotovitele a veškeré
náklady spojené s prováděním prací v souladu s právními předpisy na ochranu životního
prostředí, stejně tak jako i pokuty a poplatky uložené orgány veřejné správy během
provádění Díla.
4.10.2 Ochrana přírody a krajiny
4.10.2.1 Zhotovitel se zavazuje dodržet veškeré legislativní požadavky z oblasti
ochrany životního prostředí a veškeré podmínky obdržených vyjádření
dotčených orgánů státní správy.
4.10.3 Nakládání s odpady
4.10.3.1 Za původce odpadu vznikajícího při provádění stavebních prací na základě
rámcové dohody je považován Zhotovitel, není-li v Objednávce při zadávání
dílčích veřejných zakázek zadávaných v souladu s rámcovou dohodou uvedeno
jinak.
4.10.3.2 V případě, že si Objednatel v Objednávce vymíní, že je původcem určité části
odpadů, musí být tyto odpady v Objednávce jmenovitě uvedeny včetně kódu
a názvu dle „Katalogu odpadů“ vyhlášky č. 8/2021 Sb.
4.10.3.3 Zhotovitel vede průběžnou evidenci odpadu podle jednotlivých Objednávek.
Tato evidence bude vždy přílohou Výkazu o předcházení vzniku odpadu
a nakládání s odpady dle Přílohy B.2 směrnice SŽ SM096, který zhotovitel
předloží za souhrnné období kalendářního roku provádění Díla. Výkaz
o předcházení vzniku odpadu a nakládání s odpady včetně průběžné evidence
odpadů, je Zhotovitel povinen předat TDS nejpozději k 15. únoru následujícím
po evidovaném kalendářním roku. TDS zajistí kontrolu Výkazu
specialistou/garantem Objednatele na životní prostředí. Po odsouhlasení
Výkazu specialistou/garantem Objednatele na životní prostředí předá TDS
Výkaz prokazatelně na odbor provozuschopnosti nejpozději v termínu pro
plnění ohlašovacích povinností (každoročně do 28. února).
4.10.3.4 Je-li za původce odpadu (dle Objednávky) považován Objednatel (tj. Oblastní
ředitelství) provádí průběžnou evidenci odpadu podle jednotlivých Objednávek
(v příslušném aktivačním softwaru - aktuálně envita) specialista Objednatele
na životní prostředí – odpadový hospodář.
4.10.3.5 Zhotovitel se zavazuje Objednateli sdělit, kde bude dle požadavků právních
předpisů uchovávat potřebné doklady o nakládání s odpady.
4.10.3.6 Zhotovitel se zavazuje zajistit převzorkování těženého kameniva kolejového
lože, výkopových zemin ze stavby, stavebních a demoličních odpadů, kde je v
rámci jejich kategorizace vzorkování vyžadováno. Na základě zjištěných
hodnot z provedeného vzorkování v realizaci Zhotovitel zabezpečí maximální
využití těžených materiálů kolejového lože a výkopových zemin v rámci
provádění stavební činnosti (viz směrnice SŽ SM096, Směrnice pro nakládání
s odpady). Vzorkování bude probíhat dle Metodického návodu Správy
železnic k problematice vzorkování stavebních a demoličních odpadů
Příloha č. 5b) 15/17
Zvláštní technické podmínky - Zhotovení stavby
4.10.3.7 v rámci přípravy a realizace staveb, který je přílohou B.3 směrnice SŽ
SM096, Směrnice pro nakládání s odpady.
4.10.3.8
4.10.3.9 Zhotovitel bude stavební a demoliční odpad (skupina katalogu odpadů
č. 17) v co největší možné míře recyklovat. Do procesu recyklace nespadá
vytěžená zemina. V rámci Odpadového hospodářství je v Projektové
dokumentaci pro daný odpad většinou navržen způsob likvidace odvoz na
skládku. Zhotovitel bude se stavebním a demoličním odpadem nakládat jako
s odpadem vhodným k dalšímu zpracování, respektive k recyklaci. Tento
stavební a demoliční odpad, považovaný za vhodný k recyklaci nebude
ukládán na skládky odpadu, nýbrž v případě kdy nedojde k jeho přípravě
k opětovnému použití a jeho následného využití Zhotovitelem, bude předáván
k dalšímu zpracování na nejbližší k tomu určená recyklační místa/centra.
Zhotovitel ocení položky odpadů v SO 90-90 (pokud objekt existuje) s výše
uvedenými katalogovými čísly odpadů k recyklaci na jím navržená recyklační
místa/centra.
Zhotovitel stavby si zajistí rozsah zařízení k nakládání, resp.
recyklačních míst/center sám, a to dle celkového množství a kategorie
odpadů a tuto cenu si včetně rizika zohlední v nabídkové ceně položky.
Polohy a vzdálenosti zařízení k nakládání, resp. recyklačních
míst/center pro likvidaci, resp. recyklaci odpadů uvedené
v Projektové dokumentaci nebo jiné části Zadávací dokumentace jsou
pouze informativní a slouží pro interní potřeby Objednatele a řízení
o povolení záměru. Umístění zařízení k nakládání, resp. recyklačních
míst/center není podkladem pro výběrové řízení na zhotovitele
stavby, má tedy pouze informativní charakter.
5. ORGANIZACE VÝSTAVBY, VÝLUKY
5.1.1 Závazným pro Zhotovitele budou termíny a rozsahy výluk, které budou uvedeny
5.1.2 v Objednávce v okamžiku zadávání dílčích veřejných zakázek s ohledem na povahu
a rozsah stavebních prací.
5.1.3
5.1.4 Jednotlivé traťové výluky nebo výluky technologických zařízení (např. výluky
zabezpečovacího a sdělovacího zařízení, napěťové výluky trakčního vedení, a další) pro
stavební práce budou probíhat dle plánu výluk nebo bez výluk s ohledem na konkrétní
situaci v rámci zadávání dílčích veřejných zakázek na základě uzavřené Rámcové dohody.
Zahájení stavebních prací: nejdříve účinností Objednávky, není-li tento termín odlišně
stanoven v rámcové dohodě nebo Objednávce. (Objednávka může být zadána nejdříve
dnem nabytí účinnosti rámcové dohody).
Ukončení stavebních prací: v termínu stanoveném v Objednávkách (poslední možné
uzavření (akceptace) Objednávky odpovídá termínu, na který je sjednána rámcová
dohoda).
6. SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY A PŘEDPISY
6.1.1 Zhotovitel se zavazuje provádět dílo v souladu s obecně závaznými právními předpisy
6.1.2 České republiky a EU, technickými normami a s dokumenty a vnitřními předpisy
Objednatele (směrnice, vzorové listy, TKP, ZTP apod.), vše v platném znění.
6.1.3
Technické požadavky na výrobky, zařízení a technologie pro ŽDC (dle směrnic SŽDC č.
34 a č. 67 jsou uvedeny na webových stránkách:
www.spravazeleznic.cz v sekci „Dodavatelé/Odběratelé / Technické požadavky
na výrobky, zařízení a technologie pro ŽDC“ (https://www.spravazeleznic.cz/
dodavatele-odberatele/technicke-pozadavky-na-vyrobky-zarizeni-a-technologie-pro-zdc.
Objednatel umožňuje Zhotoviteli přístup ke svým vnitřním dokumentům a předpisům
a typové dokumentaci na webových stránkách:
16/17 Příloha č. 5b)
Zvláštní technické podmínky - Zhotovení stavby
www.spravazeleznic.cz v sekci „O nás / Vnitřní předpisy / odkaz Dokumenty
a předpisy“ (https://www.spravazeleznic.cz/o-nas/vnitrni-predpisy-spravy-zeleznic/
dokumenty-a-predpisy) a https://typdok.tudc.cz/ v sekci „archiv TD“.
Pokud je dokument nebo vnitřní předpis veřejně dostupný je umožněno jeho stažení.
Ostatní dokumenty a vnitřní předpisy jsou poskytovány v souladu s právními předpisy na
základě podané žádosti na níže uvedených kontaktech:
Správa železnic, státní organizace
Centrum techniky a diagnostiky
Odbor servisních služeb, OHČ
Jeremenkova 103/23
779 00 Olomouc
nebo e-mail: XXX
kontaktní osoba: XXX , tel.: XXX , mobil: XXX
Ceníky: https://typdok.tudc.cz/
7. PŘÍLOHY
7.1.1 Mapa obvodu OŘ Praha
Příloha č. 5b) 17/17
Zvláštní technické podmínky - Zhotovení stavby
SPRAVA OR Hradec Králové Příšovice
ŽELEZNIC směr Turnov
Oblastní ředitelství
OR Ústí nad Labem Praha
směr Louny
OR Hradec Králové
ST 71,535 směr Stará Paka
SMT a ST 34,536 styk na začátku výh. č. 17 v ŽST Dolní Bousov
SSZT 71,813
SEE 73,082 SSZT a SEE předvěst PřS ŽST Dolní Bousov patří do obvodu OŘ Praha
ŘP vj. n. S do ŽST Dolní Bousov
ŘP 71,813 vjezd do Klobuk
OR Ústí nad Labem . Vrbičany
směr Louny
OR Ústí nad Labem
ST 26,385
směr Žatec
SSZT 24,095 předvést PřL
ST 72,170 SEE 22,791
SSZT 73,800 ŘP 26,100 vjezd do Domoušic
»&v v a
SEE 71,66° z. Deštnice
RP 72,600 77,2'
OR Ústí nad Labem OŘ Hradec Králové
směr Blatno u Jesenice směr Křinec
ST 11,122; ZV 12 žst.Křinec
ST 27,398
SSZT 10,148; PřS
SSZT 26,465 SEE 11,122
SEE 24,020 ŘP 10,850 vj.n.S do Křince
ŘP 27,035 - vj. do Blatna u Jesenice
OŘ Hradec Králové
OŘ Plzeň směr Chlumec nad Cidlinou
ST 2,631; ZV 1 vyh. Kanín
směr Mladotice
SSZT 3,640
ST 27,680 SEE 2,874 st.TV č.1;
SSZT 27,125 4,830 zast. Sány
SEE 27,050 ŘP 2,936 vjezd.n. DL do V. Oseka (odb..Kanín).
ŘP 38,260 - vj.n.KS do Mladotic <
úsek tratě Mladotice-Kralovice OŘ Hradec Králové
není provozována směr Přelouč
ST 344,491; ZV 1 žst. Kolín
OŘ Plzeň
směr Tábor SSZT 343,755
SEE 344,351 TV st.TV 7 a 8 pard. zhlaví
ST 90,595
344,590 6kV kab. konc. odp. str. „A” TTS7170
SSZT 96,109 341,210 SPE Starý Kolín
SEETV 90,780 TV 89, 90 ŘP 344,129 vj.n. 1L a 2L do Kolína
ŘP 90,829 vj.n. 1S, 2S dopravny Chotoviny
onov nad Doubravou
12,373
515A '\z sKqnov nad Doubravou zast.
13,554
Žleb^ké Chvalovice
OŘ Brno
směr Golčův Jeníkov
ST 267,713
SSZT 268,014
SEE TV 268,880 střed rozpětí st. 47-1 a 48-2
SP 267,700
_ 6 kV 267,980 TTS 1582 odp. A
ŘP 268,014 vj.n. 1S, 2S do G. Jeníkova
LEGENDA: (mapa ŘP - obvody PO od 1.7.2022)
číslování dle JŘ
číslování dle TTP
dělící místa mezi OS SSZT
dělení ST Pz a ST Pv
hranice trakční soustavy
stanoviště okrsku
• stanoviště mechanizačního střediska
• automatické ovládání výhybek
• ruční ovládání výhybek
• stanoviště OTV
• žel. stanice
■ dopravna D3
TT Napájecí stanice (trakční měnírna, trakční transformovna)
--------------------------- trať elektrifikovaná 3kV ss
--------------------------- trať elektrifikovaná 25kVú50Hz
PŘÍLOHA Č. 6
Oprávněné osoby
Za Objednatele:
Ve věcech smluvních a obchodních
Jméno a příjmení XXX
Adresa Partyzánská 24, 170 00 Praha 7
E-mail XXX
Telefon XXX
Ve věcech technických XXX
Jméno a příjmení Husitská 70/24, 130 00 Praha 3
XXX
Adresa XXX
E-mail
Telefon
Ve věcech technických XXX
Jméno a příjmení Husitská 70/24, 130 00 Praha 3
XXX
Adresa XXX
E-mail
Telefon
Stavební dozor objednatele – Trakční vedení
Jméno a příjmení XXX
Adresa Husitská 70/24, 130 00 Praha 3
E-mail XXX
Telefon XXX
Stavební dozor objednatele – Trakční vedení
Jméno a příjmení XXX
Adresa Husitská 70/24, 130 00 Praha 3
E-mail XXX
Telefon XXX
Stavební dozor objednatele – Trakční napájecí stanice
Jméno a příjmení XXX
Adresa Husitská 70/24, 130 00 Praha 3
E-mail XXX
1/4 PŘÍLOHA č. 6
RÁMCOVÁ DOHODA – Provedení stavebních prací
Telefon XXX
Stavební dozor objednatele – Silnoproudá elektrotechnika
Jméno a příjmení XXX
Adresa Husitská 70/24, 130 00 Praha 3
E-mail XXX
Telefon XXX
Stavební dozor objednatele – Silnoproudá elektrotechnika
Jméno a příjmení XXX
Adresa Příběnická 2865/3, 130 00 Praha 3
E-mail XXX
Telefon XXX
Stavební dozor objednatele – Silnoproudá elektrotechnika
Jméno a příjmení XXX
Adresa Petra Bezruče 361/1, 288 02 Nymburk
E-mail XXX
Telefon XXX
Stavební dozor objednatele – Dálková řídící technika
Jméno a příjmení XXX
Adresa obvod žst., 280 02 Kolín
E-mail XXX
Telefon XXX
Stavební dozor objednatele – Rozvod 6kV
Jméno a příjmení XXX
Adresa Nádražní 55, 278 01 Kralupy nad Vltavou
E-mail XXX
Telefon XXX
Stavební dozor objednatele – Elektrodispečink
Jméno a příjmení XXX
Adresa Příběnická 2865/3, 130 00 Praha 3
E-mail XXX
Telefon XXX
2/4 PŘÍLOHA č. 6
RÁMCOVÁ DOHODA – Provedení stavebních prací
Za Zhotovitele:
Ve věcech smluvních a obchodních (vyjma podpisu Rámcové dohody a jejích případných dodatků)
Jméno a příjmení XXX
Adresa Nám. Hrdinů 1693/4a, 140 00 Praha 4 - Nusle
E-mail XXX
Telefon XXX
Ve věcech technických XXX
Jméno a příjmení Nám. Hrdinů 1693/4a, 140 00 Praha 4 - Nusle
Adresa XXX
E-mail XXX
Telefon
Stavbyvedoucí XXX
Jméno a příjmení Nám. Hrdinů 1693/4a, 140 00 Praha 4 - Nusle
Adresa XXX
E-mail XXX
Telefon
Požadavek na kvalifikaci osoby v systému kvalifikace
Kategorie:
Pozice: Rámcová dohoda pro práce na energetickém a elektrotechnickém zařízení
Stavbyvedoucí
Stavbyvedoucí XXX
Jméno a příjmení K Ládví 1805/20, Kobylisy, 184 00 Praha 8
XXX
Adresa XXX
E-mail Požadavek na kvalifikaci osoby v systému kvalifikace
Telefon Rámcová dohoda pro práce na energetickém a elektrotechnickém zařízení
Stavbyvedoucí
Kategorie:
Pozice:
Specialista (vedoucí prací) pro energetická a elektrotechnická zařízení
Jméno a příjmení XXX
Adresa Nám. Hrdinů 1693/4a, 140 00 Praha 4 - Nusle
E-mail XXX
Telefon XXX
Požadavek na kvalifikaci osoby v systému kvalifikace
3/4 PŘÍLOHA č. 6
RÁMCOVÁ DOHODA – Provedení stavebních prací
Kategorie: Rámcová dohoda pro práce na energetickém a elektrotechnickém zařízení
Pozice: Vedoucí prací pro energetická a elektrotechnická zařízení
Specialista (vedoucí prací) pro energetická a elektrotechnická zařízení
Jméno a příjmení XXX
Adresa K Ládví 1805/20, Kobylisy, 184 00 Praha 8
E-mail XXX
Telefon XXX
Požadavek na kvalifikaci osoby v systému kvalifikace
Kategorie: Rámcová dohoda pro práce na energetickém a elektrotechnickém zařízení
Pozice: Vedoucí prací pro energetická a elektrotechnická zařízení
4/4 PŘÍLOHA č. 6
RÁMCOVÁ DOHODA – Provedení stavebních prací
PŘÍLOHA Č. 7
Neobsazeno
1/1 PŘÍLOHA č. 7
RÁMCOVÁ DOHODA – Provedení stavebních prací
PŘÍLOHA Č. 8
Analýza nebezpečí a hodnocení rizik pracovních činností
1/1 PŘÍLOHA č. 8
RÁMCOVÁ DOHODA – Provedení stavebních prací
Pokyn Úroveň přístupu
A
SŽ PO-27/2022-OŘ
Pokyn ředitele Oblastního ředitelství Praha
Analýza nebezpečí a hodnocení rizik pracovních činností
Účinnost ode dne zveřejnění
Nahrazení předchozích vnitřních předpisů
Tímto předpisem se nahrazuje Pokyn ředitele Oblastního ředitelství Praha č. 13/2019 Analýza
nebezpečí a hodnocení rizik
Č.j. 64950/2022-SŽ-GŘ-O10
dne 19.09.2022
Ing. Vladimír Filip
ředitel Oblastního ředitelství Praha
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění…
SŽ PO-27/2022-OŘ
Pokyn ředitele Oblastního ředitelství Praha
Analýza nebezpečí a hodnocení rizik pracovních činností
Gestorský útvar: Správa železnic, státní organizace
Oblastní ředitelství Praha
Rok vydání: Partyzánská 24, Praha 7, 170 00
Náklad: spravazeleznic.cz
2022
vydáno pouze v elektronické podobě .pdf
© Správa železnic, státní organizace, 2022
Tento dokument je duševním vlastnictvím státní organizace Správa železnic, na které se vztahuje zákon č. 121/2000 Sb.,
o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění
pozdějších předpisů. Státní organizace Správa železnic je v uvedené souvislosti rovněž vykonavatelem majetkových práv.
Tento dokument smí fyzická osoba použít pouze pro svou osobní potřebu, právnická osoba pro svou vlastní vnitřní potřebu.
Poskytování tohoto dokumentu nebo jeho části v jakékoliv formě nebo jakýmkoliv způsobem třetí osobě je bez svolení
státní organizace Správa železnic zakázáno.
2
SŽ PO-27/2022-OŘ
Obsah
ROZSAH ZNALOSTI............................................................................................ 4
ZKRATKY A ZNAČKY........................................................................................... 5
ČÁST PRVNÍ ...................................................................................................... 6
ÚVODNÍ USTANOVENÍ........................................................................................ 6
ČÁST DRUHÁ .................................................................................................... 6
ANALÝZA NEBEZPEČÍ A HODNOCENÍ RIZIK .......................................................... 6
ČÁST TŘETÍ ...................................................................................................... 7
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ .................................................................................. 7
SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY.................................................................................. 7
PŘÍLOHA A........................................................................................................ 8
3
SŽ PO-27/2022-OŘ
ROZSAH ZNALOSTI
Níže uvedená tabulka stanovuje rozsah znalosti tohoto dokumentu pro pracovní zařazení (funkci) nebo
činnost, přičemž:
• informativní znalostí se rozumí taková znalost, při které příslušný zaměstnanec má povědomí
o tomto dokumentu, zná předmět jeho úpravy a při náhledu do příslušného ustanovení je schopen
se podle takového ustanovení samostatně řídit nebo podle něj samostatně konat;
• úplnou znalostí se rozumí taková znalost, při které příslušný zaměstnanec má povědomí o tomto
dokumentu, zná předmět jeho úpravy a bez náhledu do příslušného ustanovení je schopen se podle
takového ustanovení samostatně řídit nebo podle něj samostatně konat;
• doslovnou znalostí se rozumí taková znalost, při které příslušný zaměstnanec zná text, který je
v pří-slušném ustanovení napsán v uvozovkách kurzivou, přesně a je schopen jej bez náhledu do
příslušného ustanovení samostatně reprodukovat.
Není-li rozsah znalosti pro pracovní zařazení (funkci) nebo činnost stanoven, stanoví rozsah znalosti, pokud
je tak třeba učinit, příslušný vedoucí zaměstnanec.
Pracovní činnost nebo Znalost ustanovení
zařazení (funkce) Informativní: celý pokyn
Úplná: pokyn ve stanoveném rozsahu
Ředitel OŘ, Úplná: pokyn ve stanoveném rozsahu
NEk, NPI, NT,
přednostové OS a PO
Vedoucí zaměstnanci na všech
úrovních řízení
Zaměstnanci OŘ Praha
CPS Úplná: pokyn ve stanoveném rozsahu
4
SŽ PO-27/2022-OŘ
ZKRATKY A ZNAČKY
Níže uvedený seznam obsahuje zkratky a značky použité v tomto dokumentu. V seznamu se
neuvádějí legislativní zkratky, zkratky a značky obecně známé, zavedené právními předpisy,
uvedené v obrázcích, příkladech nebo tabulkách.
BOZP …… bezpečnost a ochrana zdraví při práci
cizí právní subjekt
CPS …… dopravní cesta
elektronický nástroj pro zadávání veřejných zakázek
DC …… dočasná pracovní neschopnost
Hasičský záchranný sbor
E-ZAK …… Místní provozní bezpečnostní předpis
míra rizika
DPN …… mimořádná událost
náměstek ředitele OŘ pro ekonomiku
HZS …… náměstek ředitele OŘ pro provoz infrastruktury
náměstek ředitele OŘ pro řízení provozu
MPBP …… náměstek ředitele OŘ pro techniku
nemoc z povolání
MR …… osobní ochranné pracovní prostředky
oblastní ředitelství
MU …… odborná správa
Odbor systému bezpečnosti provozování dráhy
NEk …… pracovnělékařské služby
pravděpodobnost vzniku nebezpečí
NPI …… provozní obvod
pracovní úraz
NŘP …… riziko
registr rizik
NT …… řízení provozu
Správa obchodních činností
NzP …… Správa pozemních staveb
Správa elektrotechniky a energetiky
OOPP …… Správa mostů a tunelů
Správa sdělovací a zabezpečovací techniky
OŘ …… Správa tratí
smrtelný pracovní úraz
OS …… Správa železnic, státní organizace
závažnost následků
OSB ……
PLS ……
P ……
PO ……
PÚ ……
R ……
RR ……
ŘP ……
SOČ ……
SPS ……
SEE ……
SMT ……
SSZT ……
ST ……
SPÚ ……
SŽ ……
Z ……
5
SŽ PO-27/2022-OŘ
ČÁST PRVNÍ
Úvodní ustanovení
Článek 1
Předmět úpravy
(1) Tento Pokyn ředitele OŘ Praha SŽ PO-27/2022-OŘ (dále jen „pokyn“) je vydán v souladu
s § 101 a § 102 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce ve znění pozdějších předpisů a
popisuje postup provádění analýzy nebezpečí a hodnocení rizik pracovních činností
prováděných u OŘ Praha.
ČÁST DRUHÁ
Analýza nebezpečí a hodnocení rizik
Článek 1
Metodika pro provádění analýzy nebezpečí
(1) Při provádění analýzy nebezpečí byla použita bodová metoda, která vychází z hodnocení
pravděpodobnosti vzniku nebezpečí a hodnocení závažnosti následků.
(2) Dalšími podklady pro provádění analýzy jsou pak rozbory pracovní úrazovosti (výsledky
šetření PÚ z hlediska jejich zdrojů a příčin), rozbory MU (výsledky šetření MU – údaje
o nesprávném způsobu práce ze strany zaměstnanců nebo zaměstnavatele), řízené pohovory
s vedoucími zaměstnanci a vlastní kontrola pracovišť.
Článek 2
Kritéria pro hodnocení nebezpečí a stanovení velikosti rizika
(1) Kritéria pro hodnocení nebezpečí a stanovení velikosti rizika jsou stanovena podle možných
následků, pravděpodobnosti (P) vzniku nebo existence nebezpečí a závažnosti následků
(Z).
(2) Pravděpodobnost (P) vzniku nebezpečí
Pravděpodobnost Vznik
1. nahodilá je téměř vyloučený
2. nepravděpodobná je málo pravděpodobný, ale možný
3. pravděpodobná při výkonu činnosti občas
4. velmi pravděpodobná při výkonu činnosti několikrát
5. velmi pravděpodobná velmi často
(3) Závažnost (Z) následků
Závažnost Vznik
1. zanedbatelná
2. nevýznamné drobných poranění bez pracovní neschopnosti
3. významné
4. závažné pracovního úrazu s krátkodobou pracovní neschopností
5. kritické
pracovního úrazu s hospitalizací nebo dlouhodobou PN
pracovního úrazu nebo nemoci z povolání s trvalými
následky
smrtelného úrazu
(3) Výstupem hodnocení nebezpečí je vypočítaná velikost rizika – R, která je součinem
jednotlivých kritérií - Riziko (R) = pravděpodobnost P x závažnost Z
6
SŽ PO-27/2022-OŘ
Článek 3
Vyhodnocení míry rizika
(1) Míra rizika (MR) se odvíjí od vypočtené velikosti rizika a definuje velikost rizika.
Míra rizika Velikost rizika
zanedbatelná R = 1–5
nízká R = 6–10
střední R = 11–15
vysoká R = 16–20
nepřijatelná R = 21–25
(2) Výsledky provedené analýzy nebezpečí a hodnocení rizik jsou zpracovány do registru rizik
(RR), jako Příloha A tohoto pokynu.
ČÁST TŘETÍ
Závěrečná ustanovení
(1) S tímto pokynem a registrem rizik – Příloha A tohoto Pokynu budou prokazatelně
seznámeni všichni zaměstnanci OŘ Praha a CPS v rozsahu, který se jich týká.
(2) Vedoucí zaměstnanci úseků OŘ Praha a odborných správ provedou prokazatelné seznámení
s tímto pokynem u jimi řízených zaměstnanců a prezenční listinu stvrzující seznámení se
s pokynem uloží u určeného zaměstnance. Na úseku řízení provozu potvrdí zaměstnanci
seznámení v elektronické knize normálií.
(3) Seznámení CPS s tímto pokynem bude provedeno v prvotní fázi zadávacího řízení. Dokument
bude poskytován všem uchazečům. U objednávek do stanovené výše ceny, bude uchazeč
seznámen s tímto pokynem v rámci předání objednávky.
(4) Analýza nebezpečí a hodnocení rizik bude revidována v případě, že nastanou změny
v organizaci práce, bude zavedena nová technologie nebo dojde ke změně pracovních
postupů.
(5) Dnem nabytí účinnosti tohoto pokynu se ruší Pokyn ředitele Oblastního ředitelství Praha
č. 13/2019 Analýza nebezpečí a hodnocení rizik.
SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY
Zákon č. 262/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů, zákoník práce,
Zákon č. 309/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů, zákon o zajištění dalších podmínek
bezpečnosti a ochrany zdraví při práci,
Zákon č. 258/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů, o ochraně veřejného zdraví,
Nařízení vlády č. 361/2007 Sb., ve znění pozdějších předpisů, kterým se stanoví podmínky
ochrany zdraví při práci,
Nařízení vlády č. 101/2005 Sb., o podrobnějších požadavcích na pracoviště a pracovní prostředí
Nařízení vlády č. 168/2002 Sb., kterým se stanoví způsob a organizace práce a pracovních
postupů, které je zaměstnavatel povinen zajistit při provozování dopravy dopravními prostředky,
SŽ Bp1, SŽ Bp2, SŽ Bp3 – Předpis o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci
SŽ D1 – Dopravní a návěstní předpis
SŹ D 17 - Předpis pro hlášení a šetření mimořádných událostí
SŽ Ob 14 - Předpis pro stanovení organizace zabezpečení požární ochrany Správy železniční
dopravní cesty, státní organizace
SŽ Zam1 – Předpis o odborné způsobilosti a znalosti osob při provozování dráhy a drážní dopravy.
7
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
PŘÍLOHA A
REGISTR RIZIK OŘ PRAHA
(zpracovaný dle § 101 a § 102 zákona č. 262/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů)
ROZSAH ZDROJ IDENTIFIKACE NEBEZPEČÍ VELIKOST MÍRA BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
SEZNÁMENÍ NEBEZPEČÍ RIZIKA RIZIKA
PZ R
PŘÍSTUPOVÉ CESTY NA PRACOVIŠTĚ A KOMUNIKACE NA PRACOVIŠTÍCH
všichni přístupové cesty, - špatné došlápnutí, 3 2 6 nízké riziko - věnovat pozornost prováděným činnostem,
zaměstnanci nástupiště a - pády na rovině,
OŘ Praha, komunikace - zachycení, náraz na - odstraňovat z nástupišť, komunikací a průchodů
CPS komunikační překážky,
překážky,
- střet s drážním vozidlem, - u neodstranitelných překážek zajišťovat pravidelné
- srážka s osobními vozidly obnovování bezpečnostních nátěrů žlutočerným
šrafováním, popř. zajistit světelné značení
nebo manipulačními vozíky, překážek (sloupů, základových patek nosných
- uklouznutí. prvků nadzemních vedení, okrajů vystupujících
konstrukcí a ramp),
- dodržovat pravidlo přednosti jízdy drážních vozidel
v místech křížení komunikace s kolejemi,
nevstupovat do jízdní dráhy vozidel,
- při přecházení kolejí se vždy rozhlédnout na obě
strany,
- nepodlézat vozy, nepřecházet koleje za stojícími
vozy ve vzdálenosti > než 5 m, neprocházet
mezerami mezi vozy, je-li vzdálenost mezi nimi
> než 10 m a přecházet těsně před nebo za
jedoucími vozy,
- vozidla odstavovat pouze na parkování
vyhrazených a označených místech,
- k příchodu na pracoviště používat pouze stanovené
přístupové cesty dle ZDD nebo pokynů
nadřízených,
- udržovat komunikace a nástupiště čisté, (bláto,
sníh, zmrazky apod. musí být pravidelně
odstraňovány).
8
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
všichni pád předmětů - pády předmětů z výšky 2 3 6 nízké riziko - respektovat bezpečnostní značení upozorňující na
zaměstnanci z výšky nebezpečí, nevstupovat do nebezpečných prostorů
OŘ Praha, komunikací,
CPS
- v případě, že na pracovišti probíhají stavební práce
či opravy, postupovat podle pokynů vedoucího
zaměstnance nebo bezpečnostní tabulek
umístěných dočasně na místě prováděných prací.
všichni rampy - pády osob z volného okraje 4 2 8 nízké riziko - volný okraj rampy musí být označen černožlutým
zaměstnanci rampy, šrafováním a opatřen snímatelným zábradlím,
OŘ Praha, pokud slouží-li rampa současně jako komunikace
CPS - uklouznutí po namrzlém, pro chůzi zaměstnanců,
zledovatělém povrchu.
- rampa musí být dostatečně osvětlená,
- v zimním období je nutné odstraňovat námrazu.
POHYB A PRÁCE ZAMĚSTNANCŮ V KOLEJIŠTI
- dodržování předpisu SŽ Bp1, SŽ Bp2, SŽ Bp3,
všichni - používání přidělených OOPP dle předpisu SŽ Bp 36,
zaměstnanci
se vstupem pohyb a práce - zasažení zaměstnance - k chůzi používat stezky a přístupové cesty dle
v kolejišti drážním vozidlem,
do DC, CPS 3 5 15 střední riziko ZDD,
- přejetí drážním vozidlem. - při jízdě vlaku a posunu zaujmout takové
postavení, při kterém nebude ohrožena bezpečnost
zaměstnance.
- pád při chůzi v kolejišti, - provádět pravidelnou údržbu cest a stezek mezi
- zakopnutí o zařízení,
všichni kolejemi,
zaměstnanci předměty,
se vstupem pohyb a práce - špatné došlápnutí, 5 3 15 střední riziko - věnovat zvýšenou pozornost prováděným
v kolejišti
do DC, CPS uklouznutí. činnostem,
- neponechávat na pracovišti nářadí,
- používat přidělené OOPP dle předpisu SŽ Bp 36.
- zajišťovat pravidelná školení dle přílohy č. 4
vyhlášky MD č. 100/1995 Sb., a TNŽ 34 3109,
- pohyb pod trakčním vedením - dodržovat ustanovení předpisu SŽ Bp1, SŽ Bp2,
všichni – úraz elektrickým proudem SŽ Bp3,
zaměstnanci
se vstupem trakční vedení (napětí 25 000 V), 4 5 20 vysoké riziko - dodržovat zákaz přibližovat se k živým částem trakčního vedení (pod 1,5 m), nemanipulovat
- obsluha úsekových
do DC, CPS
odpojovačů – zásah s dlouhými vodivými předměty v blízkosti trakčního
elektrickým proudem. vedení,
- při práci na elektrickém zařízení používat
dielektrické rukavice a galoše, které jsou
9
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
k dispozici na pracovišti a pravidelně kontrolovat
jejich stav (neporušenost a celistvost),
- provádět kontrolu ukolejnění před zahájením
obsluhy odpojovače.
všichni - úrazy (zakopnutí, pády, - zajišťovat dostatečné osvětlení pracovního místa
zaměstnanci naražení nebo zachycení
se vstupem osvětlení o překážku), způsobené 4 4 16 vysoké riziko při práci v kolejišti v souladu s předpisem SŽ Bp1,
do DC, CPS nedostatečným osvětlením
mikroklimatické SŽ Bp2, SŽ Bp3 a ČSN EN 12464.
všichni podmínky
zaměstnanci - při práci za zhoršených klimatických podmínek
se vstupem
do DC, CPS používat přidělené OOPP pro ochranu před chladem
a vlhkem,
- při práci v korigované teplotě +4oC a nižší
- chlad, vlhko, horko, dodržovat bezpečností přestávky (každé 2 hodiny
- nebezpečí prochladnutí nebo 4 4 16 vysoké riziko musí být dodržena bezpečnostní přestávka v délce
přehřátí organismu. 10 minut),
- při práci v zimním a letním období dodržovat pitný
režim dle pokynu ředitele OŘ Praha k poskytování
ochranných nápojů, zajištění pitného režimu
a hygieny.
PRÁCE V TUNELECH, NA MOSTECH A V ÚSECÍCH NEVYLOUČENÉ DC, KDE NENÍ DODRŽEN VOLNÝ SCHŮDNÝ PROSTOR
- na mostech, v tunelech a v místech, kde není
všichni trvale dodržen volný schůdný a manipulační
zaměstnanci
provádějící práce v tunelech, - sražení popř. přejetí drážním prostor chodit jen pokud není očekáván průjezd
kontrolní mostech drážního vozidla,
činnost
a údržbu a nevyloučené vozidlem, 3 5 15 střední riziko - v mimořádných případech využít bezpečnostní
zařízení
DC - pád z výšky do hloubky. výklenky a výstupky – pokud jich nelze dosáhnout
je nutné projetí vozidla přečkat vleže hlavou proti
přijíždějícímu vozidlu,
- dodržovat bezpečnou vzdálenost od hrany mostu
nebo propustku.
ŘÍZENÍ MOTOROVÝCH VOZIDEL A JEJICH PARKOVÁNÍ
všichni - kontakt vozidla s osobou, - zajišťovat pravidelná školení řidičů,
zaměstnanci jiným vozidlem nebo pevnou
kteří řídí - seznamovat se s návodem výrobce na obsluhu
služební překážkou – dopravní
vozidla vozidla,
řízení vozidel nehoda, 3 4 12 střední riziko
- řízením vozidla pověřit pouze zaměstnance
- srážka se zvířetem,
zdravotně způsobilé,
- mikro spánek,
- dodržovat pravidla silničního provozu,
nesoustředěnost,
10
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- požár, přiotrávení - za jízdy netelefonovat a nekouřit, věnovat
zplodinami kouře, pozornost provozu,
- požár od nedopalku cigarety,
- požár při doplňování - dodržovat zákaz ukládání předmětů do prostoru
pohonných hmot. řízení vozidla, které by mohly snížit ovladatelnost
vozidla, neumisťovat v zorném poli řidiče žádné
všichni - sjetí vozidla mimo vozovku, 2 3 6 nízké riziko předměty,
zaměstnanci parkování vozidel nezpevněnou komunikaci
kteří řídí a převrácení vozidla - nepoužívat vozidlo s prasklým čelním sklem.
služební
vozidla - dbát na odstavování a parkování vozidel pouze na
určených místech,
zaměstnanci
ŘP, ST, CPS - vozidla neodstavovat na nezpevněných
komunikacích a v blízkosti svahů.
zaměstnanci
ŘP, ST, CPS PRÁCE SPOJENÉ S DROBNOU ÚDRŽBOU A ÚKLIDEM PRACOVIŠTĚ
zaměstnanci - zranění manipulovanými 3 3 9 nízké riziko - pomůcky používat pouze k činnostem k tomu
ŘP, ST, CPS pomůckami, 3 3 9 nízké riziko určeným,
- vynucená nepřirozená
manipulace poloha těla při práci - pomůcky pravidelně kontrolovat, vyřazovat
se zarážkami, - a jednostranná zátěž, poškozené a řádně je ukládat na určená místa,
podložkami, nemoci z povolání při
přenosnými přetěžování končetin s - přenášet a pokládat zarážky pouze za madlo,
zámky a sochory možnými fyziologickými - omezit práce ve fyziologicky náročných
změnami na kloubech,
- vazech a svalech, a nevhodných polohách,
práce v nepřirozené poloze - vhodně volit pracovní postup, střídat jednotlivé
- těla.
činnosti tak, aby nedocházelo k dlouhodobému
přestavování uklouznutí a pád ve přetěžování jednotlivých svalových skupin.
výhybce,
výměn - úraz závažím výhybky, - dodržování zásad bezpečné obsluhy a pohybu
úraz tělesem výkolejky, v prostorách výhybek (výkolejek),
a výkolejky - přimáčknutí, přiražení.
- provádět pravidelnou obnovu bezpečnostních
- nátěrů,
- dodržování předpisu SŽ Bp1, SŽ Bp2, SŽ Bp3,
- používání přidělených OOPP dle předpisu SŽ Bp 36.
- přivření končetiny mezi - používání klínu mezi jazyk a opornici u ústředně
mazání a čištění pohyblivé jazyky, výměny přestavovaných výměn, je-li obsluha prováděna
výměn a opornici, 3 4 12 střední riziko jiným zaměstnancem,
a výkolejek - přiražení tělesem výkolejky, - dodržování předpisu SŽ Bp1, SŽ Bp2, SŽ Bp3,
- zasažení pokožky mazivem, - používání přidělených OOPP dle předpisu SŽ Bp 36.
11
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- přetížení a namožení - dodržovat hmotnostní limity pro manipulaci
s břemeny v závisti na množství a vzdálenosti
svalových skupin při častém přepravovaného materiálu (50 kg při občasném
zvedání, 30 kg při častém zvedání u mužů, 20 kg
zvedání, při občasném zvedání, 15 kg při častém zvedání
u žen),
zaměstnanci ruční manipulace - namožení svalů při přemísťování břemen 3 3 9 nízké riziko
ŘP, ST, CPS s břemeny - dbát na správné pracovní polohy při manipulaci
s nadměrnou hmotností, s břemeny,
- pořezání, píchnutí - při práci používat přidělené OOPP (rukavice),
věnovat pozornost prováděným činnostem.
o manipulované břemeno,
- uchovávání látek v pevných nerozbitných, těsně
přiražení končetiny. uzavřených a stabilně uložených obalech,
zaměstnanci manipulace - vznik požáru popř. exploze 3 3 9 nízké riziko - dodržování požárních předpisů a bezpečnostních
ŘP, ST, SPS, s chemickými při použití otevřeného ohně zásad uvedených v bezpečnostních listech,
CPS látkami v blízkosti uložených
chemických látek - k ukládání nebo rozlévání mazadel nepoužívat
a přípravků, potravinové obaly,
- podráždění nebo poleptání - obaly s mazadly odkládat do záchytných van,
pokožky. - při práci s mazadly používat pryžové rukavice,
- zasažení oka nebo pokožky - seznamovat se s pokyny pro bezpečné nakládání
s nebezpečnými chemickými látkami a směsmi.
úklidovým prostředkem,
- při manipulaci s úklidovými prostředky dodržovat
- uklouznutí a pád na mokré pokyny uvedené na etiketě přípravku,
podlaze, - seznamovat se s pokyny pro bezpečné nakládání
s nebezpečnými chemickými látkami a směsmi,
zaměstnanci úklid na - zhmoždění, přiražení, 3 3 9 nízké riziko
ŘP, SPS, CPS pracovištích zlomenina vlivem - při chůzi po mokré podlaze dbát zvýšené
opatrnosti,
samovolného zavření
- dbát zvýšené opatrnosti při čištění oken, při
otevření oken, kterém je nutné uvolnit zarážku pro otevření okna,
- uklouznutí, pád při vyklánění - v blízkosti otevřeného a čištěného okna nesmí být
postaven nábytek ani jiné překážky,
z okna.
- nevyklánět se z okna, na čištění špatně
přístupných míst používat stěrku na mytí oken
s rukojetí.
12
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- nemoci způsobené zvířaty - používání přidělených OOPP,
(pokousání psem, uštknutí
zaměstnanci zmijí, - používání přidělených repelentních prostředků,
ŘP, ST, SEE, nemoci způsobené hmyzem
SSZT, SMT, biologické (bodnutí vosou, sršní, - znalost čísel na linky tísňového volání a umístění
SPS, CPS včelou, přisátí klíštěte).
nebezpečí - 4 4 16 vysoké riziko lékárniček,
zaměstnanci zranění o ostrý materiál
ŘP, ST, (např. injekční jehlu, střepy - nahlašování vzniklých případů vedoucímu
SSZT, SEE, apod.)
SPS, CPS zaměstnanci,
zaměstnanci, - absolvování pravidelných zdravotních školení.
OŘ Praha,
CPS, kteří - používat při práci speciální ochranné rukavice proti
provádějí
manipulaci propíchnutí,
s materiálem
zacházení - při poranění injekční jehlou zraněné místo
s infekčním -
odpadem při nemačkat ani nevysávat, oplachovat tekoucí vodou
úklidu
železničních a mýdlem po dobu min. 5 minut, poté ránu
stanic a zastávek
4 3 12 střední riziko vydezinfikovat (Jodisol, Septonex), ránu překrýt
sterilním obvazem,
- nález injekční stříkačky nebo jehly musí
zaměstnanec nahlásit svému nadřízenému, který
je povinen zavolat Policii ČR, která je ke sběru
podobného odpadu vyškolená a vybavená.
SKLADY, SKLADOVÁNÍ MATERIÁLU A MANIPULACE S MATERIÁLEM
- zranění způsobená pádem - pomůcky používat pouze k činnostem k tomu
materiálu z regálové buňky, určeným,
- pádem zaměstnance při
zakládání materiálu do výše - pomůcky pravidelně kontrolovat, vyřazovat
sklady položených regálových poškozené a řádně je ukládat na určená místa,
buněk,
náhradních dílů, zakopnutí, naražení osoby 3 3 9 nízké riziko - omezit práce ve fyziologicky náročných
o konstrukci regálu a nevhodných polohách,
materiálu a uložený materiál,
zřícení nebo pád regálu. - vhodně volit pracovní postup, střídat jednotlivé
- regály - činnosti tak, aby nedocházelo k dlouhodobému
přetěžování jednotlivých svalových skupin,
-
- při ukládání a odebírání materiálu z a do regálu
ve výšce nad 1,8 m používat bezpečná zařízení
a pomůcky (žebříky, pojízdné schůdky,
manipulační plošiny),
- udržovat volné uličky mezi regály a stohy
(nejméně 0,8 m pro ruční obsluhu, uličky pro
průjezd dopravních vozíků musí být o 0,4 m větší
než šířka vozíku nebo nákladu),
- po každém přemístění a přestavení regálu a dále
v pravidelných lhůtách (1x ročně) provádět
kontroly regálů (tuhost spojů, svislost
a vodorovnost),
13
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- nepřetěžovat regály, břemena ukládat do regálů
rovnoměrně – lehčí do vyšších buněk, těžší do
dolních buněk.
- pravidelně čistit komunikace na pracovišti,
- dbát na správné postavení zaměstnance, aby
zaměstnanci - uklouznutí a pád při tlačení nedošlo k přejetí nohou,
OŘ Praha,
CPS, kteří či tažení vozíku, (při dopravě - dbát na dobře rozložené těžiště přepravovaného
provádějí
manipulaci nízkozdvižný vozíku po šikmé podlaze), břemene,
ruční vozík,
s materiálem paletový ruční - pád objemného břemena - materiál stabilizovat a fixovat pomocí klínů,
pomocí vozík, ruční
vozíků vozík, rudl při přepravě, 2 2 4 zanedbatelné připevněním lany, řetězy, popruhy,
a rudlů
- převrácení vozíku včetně riziko - nepřekračovat nosnost vozíku, kontrolovat
nákladu, nahuštění pneumatik,
- sesunutí a pád břemene - materiál přepravovat po čisté pojezdové ploše bez
přepravovaného vozíkem. překážek,
- dbát na správně a rovnoměrně nahuštěné
pneumatiky vozíku,
- neprovádět opravy a údržbu naloženého vozíku.
zaměstnanci skladování na - zranění způsobená zřícením 2 3 6 nízké riziko - dodržovat správné zásady pro stohování
ST, SEE, CPS volné ploše stohu palet, beden,
(bedny, pražce,
palety apod.) - zavalení pražci.
zaměstnanci, spisovny - zranění způsobená pádem 2 3 6 nízké riziko - udržovat volné uličky mezi regály a stohy
kteří ukládají spisů uložených v regálech, (nejméně 0,8 m pro ruční obsluhu, uličky pro
spisy do průjezd vozíků musí být o 0,4 m větší než šířka
- zakopnutí o nevhodně vozíku nebo nákladu),
spisoven uložené spisy,
- při ukládání spisů z a do regálu ve výšce nad 1,8 m
- pád zaměstnance při používat žebříky, nebo schůdky,
ukládání spisů do regálu.
- provádět pravidelné kontroly regálů, regály
nepřetěžovat.
14
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
zaměstnanci sklady - výbuch, požár, popálení, 2 3 6 nízké riziko - dodržovat požární předpisy, nezastavovat žádným
ST, SEE, CPS - otrava zplodinami kouře, materiálem přístup k hasícím přístrojům, nekouřit
technických - pád nezajištěných tlakových v prostoru skladu, v blízkosti skladu nepoužívat
zaměstnanci plynů otevřený oheň,
ST, SEE, lahví.
SSZT, ŘP, - v případě nutných oprav pomocí svařování zajistit
CPS - zasažení obsluhy skladu vydání „povolení ke svařování se zvýšeným
unikajícími chemikáliemi, požárním nebezpečím“ a provést všechna nutná
zaměstnanci - poškození obalu chemické opatření proti vzniku požáru,
ST, SEE, CPS látky a její vylití – zasažení
sklady zaměstnance chemickou - láhve musí být skladovány odděleně – zvlášť plné a
látkou, prázdné láhve a vždy musí být vhodným způsobem
chemických látek vznik požáru a následné 3 3 9 nízké riziko zajištěny proti pádu (řetízkem),
popálení nebo přiotrávení
a směsí - obsluhy zplodinami kouře - dbát na to, aby při manipulaci s láhvemi nedošlo
při vzniku požáru. k poškození jejich pláště.
- ve skladu chemických látek a směsí musí být u
látek definovaných v § 44 a zákona č. 258/2000
Sb. k dispozici „Pravidla pro bezpečné nakládání
s CHL“,
- obaly s chemickými látkami musí být ukládány do
záchytných van v souladu s pokyny uvedenými
v bezpečnostním listu,
- chemické látky uložené ve skladu musí být
skladovány v originálních obalech označených
symboly nebezpečnosti,
- chemické látky a směsi nesmí být ukládány do
obalů od potravin,
- dodržovat požární předpisy, nezastavovat žádným
materiálem přístup k hasícím přístrojům, nekouřit
v prostoru skladu nepoužívat otevřený oheň,
- v případě nutných oprav pomocí svařování zajistit
vydání „povolení ke svařování se zvýšeným
požárním nebezpečím“ a provést všechna nutná
opatření proti vzniku požáru.
MANIPULACE S MATERIÁLEM POMOCÍ JEŘÁBŮ, ZVEDÁKŮ, KLADEK, NAVIJÁKŮ A HYDRAULICKÉ RUKY
- poranění osob způsobená - při práci pod jeřábem a v blízkosti manipulace se
zavěšenými břemeny používat ochrannou přilbu,
jeřáby, zvedáky, převržením jeřábu,
zdvihadla (porucha, 4 3 12 střední riziko - ovládat zdvihací prostředky tak, aby nedocházelo k nadměrnému rozhoupání zavěšených břemen,
kladky, navijáky, - neposunovat šikmým tahem lana vozy či vláčet
poškození, nestabilita), břemena po zemi,
hydraulická ruka - poranění zavěšeným
břemenem,
15
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- vyklouznutí a pád břemene - zastavit chod zdvihadla, pokud se na laně vytvoří
při špatném zajištění, smyčka nebo pokud se lano vysmekne z drážek
bubnu či kladky,
- přimáčknutí osob,
- poranění hákem při otáčení - nezvedat břemena, jejichž hmotnost převyšuje
stanovenou nosnost zdvihadla,
ramene jeřábu,
- úraz el. proudem – dotyk - neprovádět manipulaci s břemeny, která mohou
svými rozměry ohrozit okolní zařízení nebo
obsluhy s živou částí pod samotnou konstrukci zdvihadla,
napětím.
- dodržovat zákaz manipulovat se zasypanými,
upevněnými nebo přimrzlými břemeny,
- dodržovat zákaz přemisťovat nebezpečná břemena
(tlakové nádoby) magnetem, zvedat nebo
přemisťovat osoby na háku nebo na zavěšeném
břemenu,
- dodržovat zákaz vázat nebo zavěšovat dopravní
bedny, které jsou naplněny materiálem až po
okraj,
- nezavěšovat na hák, nebo vzájemně do sebe více
vázacích prostředků než je k přepravě břemene
nutné, nekřížit vázací prostředky a nezavěšovat je
na špičku háku,
- dodržovat zákaz nechávat zavěšené břemeno
v době, kdy je zdvihadlo mimo provoz (pracovní
přestávky),
- při manipulaci s břemeny musí všichni zaměstnanci
na pracovišti dodržovat bezpečný odstup od
břemene, jímž je manipulováno,
- zajišťovat revize elektro a revize zdvihacích
zařízení dle platných předpisů.
16
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- používat pouze nepoškozené vázací prostředky,
- při práci s vázacími prostředky používat ochranné
rukavice,
- vázací prostředky řádně třídit a ukládat podle
nosnosti,
- nevytahovat násilně vázací prostředky zpod
zaměstnanci vázací - přetržení vázacího 3 3 9 nízké riziko břemen,
ST, SEE, CPS prostředky prostředku a pád břemene - dodržovat zákaz přetěžovat prostředky k vázání
nebo zavěšení,
- nevázat břemena přes ostré hrany,
- textilní vázací prostředky vizuálně prohlédnout
před každým použitím,
- při vázání břemen s ostrými hranami musí být
textilní vázací prostředky chráněny proti poškození
vhodným ochranným návlekem.
- provádět kontrolu umístění patkových zvedáků
(musí být umístěny na dostatečně únosném
a rovném povrchu),
- před použitím zvedáku spustit zvedák
z přepravních koleček zvedáku na zem,
- dbát na to, aby byl zvedák opatřen štítkem
- zřícení zvedáku při špatném s údajem o povoleném hmotnostním limitu
hřebenové, ukotvení nebo při jeho pro zvedání břemen,
hydraulické
zaměstnanci a patkové přetížení, 3 4 12 střední riziko - se zvedákem nemanipulovat s předměty, které
ST, CPS zvedáky
- zasažení manipulovaným přesahují jeho nosnost,
břemenem. - zvedáky jsou využívány zejména ke zvedání vozů
určených k opravám – v jejich blízkosti se tedy
nesmí vyskytovat nepovolané osoby,
- pro obsluhu zvedáků musí být zaměstnanec
zaškolený,
- u zvedáků zajišťovat provádění provozních revizí
(1 x za 3 roky), revizí (1 x ročně) a prohlídky
- a zkoušky (1 x za 4 roky ) osobou oprávněnou.
- pád břemene, nežádoucí - dbát na správné zavěšení břemene,
pohyb břemene,
zaměstnanci - zabránit rozhoupání břemene aby nedocházelo
SEE, SSZT, - naražení, přitlačení,
ST, CPS elektrické zachycení a zasažení osoby 3 4 12 střední riziko ke zranění obsluhy nebo nárazu břemene
kladkostroje zavěšeným břemenem, do konstrukce,
- náraz břemene do - pravidelně kontrolovat funkčnost koncových
konstrukce kladkostroje,
vypínačů zdvihu,
17
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- porucha kladkostroje – - obsluhou kladkostroje pověřovat pouze proškolené
nezastavení kladkostroje a zacvičené zaměstnance seznámené s návodem
v požadované poloze, pro obsluhu,
- přetržení závěsného - ověřovat správnou funkci koncového vypínače
prostředku, pojezdu,
- úraz el. proudem – dotyk - provádět pravidelné kontroly závěsných
obsluhy s živou částí pod prostředků,
napětím.
- zajišťovat preventivní údržbu el. zařízení a kontrolu
izolace ovladače,
- vyloučit náraz ovladače na pevnou překážku,
- zajistit ochranu krytu ovládací skříňky a zajistit,
aby nedošlo ke snížení bezpečnostních vlastností
skříňky s elektrickým zařízeními,
- zajišťovat pravidelné revize elektro.
MANIPULACE S MATERIÁLEM POMOCÍ VYSOKOZDVIŽNÉHO VOZÍKU
zaměstnanci vysokozdvižný - střet osob s manipulačním 3 3 9 nízké riziko - pracoviště, kde je prováděna manipulace
s odbornou vozík vozíkem s motorovými vozíky musí být označena
způsobilostí bezpečnostní tabulkou „Pozor manipulace
k řízení VZV, vysokozdvižný s vysokozdvižným vozíkem“,
CPS vozík
- dbát zvýšené opatrnosti a nevstupovat do jízdní
zaměstnanci dráhy manipulačního vozíku.
s odbornou
způsobilostí - přiražení osoby vidlicemi 3 3 9 nízké riziko - břemena nesmí zasahovat do prostoru řidiče
k řízení VZV, vozíku k pevné překážce vozíku, nesmí mu překážet v řízení a ve výhledu,
CPS nebo konstrukci
- při couvání a otáčení vozíku musí být vyloučen
přítomnost osob v jeho blízkosti.
- nepřekračovat nosnost vysokozdvižného vozíku,
zaměstnanci - vozík udržovat v řádném technickém stavu,
s odbornou
vysokozdvižný - převrácení vozíku (po ztrátě - při odstavení vozíku s nákladem, musí být vidlice
způsobilostí vozík zcela spuštěné na zem, ovládače uvedeny
k řízení VZV, stability), zranění řidiče, 3 4 12 střední riziko
CPS do neutrální polohy, parkovací brzda zabrzděna
popř. jiné osoby
a vozík zajištěn proti jakémukoliv neúmyslnému
nebo neoprávněnému použití (klíče nesmí být
ponechány v zapalování).
18
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
zaměstnanci - pád břemene z vidlic 2 4 8 nízké riziko - dbát na správné nastavení rozteče nosných vidlic
s odbornou vysokozdvižný motorového vozíku dle šířky palety,
způsobilostí vozík a zasažení osob
k řízení VZV, nacházejících se v jeho - dodržovat zákaz opouštění vozíku, je-li břemeno
CPS - blízkosti zdviženo,
všichni - - nepřepravovat na vozíku osoby,
zaměstnanci, jednoduché - - materiál ložený na palety fixovat tak, aby nedošlo
OŘ Praha, a dvojité žebříky
CPS, kteří při k pádu uvolněného materiálu,
práci -
používají - vidlice musí pevně podpírat paletu nejméně
žebříky - ve dvou třetinách její délky nebo šířky.
jednoduché a
všichni dvojité žebříky PRÁCE NA ŽEBŘÍCÍCH
zaměstnanci,
OŘ Praha, jednoduché a - pád žebříku se
CPS, kteří při dvojité žebříky
práci zaměstnancem po ztrátě
používají práce ve výškách -
žebříky a nad volnou stability žebříku,
všichni hloubkou – -
zaměstnanci, stupadla, lávky, pád osoby ze žebříku při
OŘ Praha, krakorce,
CPS, kteří vystupování či sestupování, pád zaměstnance ze žebříku 3 4 12 střední riziko - dodržovat ustanovení pokynu ředitele OŘ Praha
používají pro práci ve výškách a nad volnou hloubkou
žebříky při postavení žebříku na
zaměstnanci nerovný podklad,
SSZT, SEE,
ST, CPS podklouznutí žebříku na
mokrém nebo kluzkém
povrchu.
prasknutí, zlomení příčle - udržovat žebříky v řádném technickém stavu,
dřevěných žebříků 3 4 12 střední riziko - nepoužívat poškozené žebříky,
s následným pádem
zaměstnance - dodržovat ustanovení pokynu ředitele OŘ Praha
pro práci ve výškách a nad volnou hloubkou.
pád nářadí z výšky 3 3 9 nízké riziko - dodržovat ustanovení pokynu ředitele OŘ Praha
a zasažení zaměstnance pro práci ve výškách a nad volnou hloubkou
provádějícího jištění
PRÁCE VE VÝŠKÁCH A NAD VOLNOU HLOUBKOU
poranění části těla při - účastnit se školení bezpečnosti práce pro práci ve
sestupu, výstupu,
pád zaměstnance výškách nad volnou hloubkou a souvisejících
či konstrukce vlivem
3 4 12 střední riziko předpisů dle platné legislativy, norem a pokynů
vydaných pro práci ve výškách a nad volnou
hloubkou,
19
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
návěstidla, poškození, námrazy, - seznamovat se s technologickými postupy práce na
znečištění, zařízení, pracovními postupy a návody pro
mechanická propadnutí, pád používání kolektivních a osobních ochranných
z konstrukce na zařízeních, pracovních prostředků pro práci ve výškách,
návěstidla, - které jsou součástí
technologických celků, - používat ochrannou přilbu, zachycovací postroje
stožáry trakčního zranění části těla při a polohovací prostředky,
manipulaci, opravách
vedení, a údržbě částí těchto - zajišťovat revize prostředků proti pádu,
zařízení, - kontroly prostředků proti pádu kontrolovat před
osvětlovací pád součástí, materiálu,
poranění o nástroj. každým použitím,
stožáry - - zúčastňovat se pracovně lékařských prohlídek pro
- práci ve výškách a pravidelných zdravotních
- školení,
- dodržovat ustanovení pokynu ředitele OŘ Praha
PRÁCE S RUČNÍM NÁŘADÍM pro práci ve výškách a nad volnou hloubkou.
zaměstnanci lopaty, košťata, - zranění při manipulaci 3 2 6 nízké riziko - pravidelně kontrolovat stav nářadí, poškozené
ŘP, ST, SEE, hrabla s nářadím vyřazovat,
SSZT, CPS
- násady ručního nářadí musí být hladké,
- vyklouznutí nářadí z ruky - nářadí musí být odkládáno na určené místo, nesmí
a zasažení pracovníka být ponecháno na komunikaci.
krumpáče, uvolněným nástrojem - nepoužívat poškozené nářadí,
- dbát na to, aby úchopová část (rukojeti) nářadí
zaměstnanci podbijáky, kleště z násady,
ST, CPS měla hladký vhodný tvar bez prasklin, byla suchá
na kolejnice, - pád nářadí ze zvýšených 3 3 9 nízké riziko a čistá,
- dbát na dodržování bezpečné vzdálenosti mezi
kleště na pražce, pracovišť – možné naražení, jednotlivými zaměstnanci (zejména při práci
s krumpáči a podbijáky),
vidle zhmožděniny, tržné a bodné - dodržovat stanovené váhové limity při manipulaci
s kolejnicemi a pražci pomocí kleští,
rány. - neukládat nářadí do blízkosti volných okrajů podlah
zvýšených pracovišť, podest a konstrukcí,
zaměstnanci šroubováky, - drobná poranění způsobená 2 3 6 nízké riziko - při práci ve výšce zajišťovat nářadí proti pádu
ST, SEE, hasáky, klíče, nesprávným používáním používáním poutek, brašen apod.
SSZT, CPS pilníky nářadí
- věnovat pozornost prováděným činnostem,
- používat vhodné druhy, typy a velikosti nářadí,
- nepoužívat poškozené nářadí,
- nepoužívat nářadí jako páku, sekáč nebo páčidlo,
- nepoužívat roztažené a vymačkané klíče při
povolování a dotahování matic.
20
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
zaměstnanci palice, kladiva, - odletující materiál, úlomky 2 3 6 nízké riziko - používat palice a ostatní nářadí s násadami bez
ST, SEE, a otřepy, 3 3 9 nízké riziko trhlin a otřepů,
SSZT, CPS
- vznik odřenin a zhmožděnin 2 2 4 - při práci používat ochranné brýle,
zaměstnanci rukou, 2 3 6 - při práci dodržovat dostatečné odstupy mezi
ST, SEE,
SSZT, CPS - vymrštění rukojeti nářadí. zaměstnanci.
zaměstnanci řezné - poranění způsobená - dodržovat bezpečnostní předpisy a pracovní
ST, SEE, nevhodnou manipulací, postupy,
SSZT, CPS a sečné nástroje - zatížení svalových skupin
(např. nože, - používat přidělené OOPP,
zaměstnanci při nevhodné poloze těla, - dbát na to, aby byl pohyb sečných nářadí (nožů)
ST, SEE, kosa, srp,
SSZT, CPS - řezné, sečné rány ostřím, prováděn směrem od těla,
sekera, pila) - dbát zvýšené opatrnosti při řezání materiálu podle
- poranění jiných osob.
ocelového pravítka (nebezpečí sesmeknutí nože),
- provádět kontrolu stavu nářadí před zahájením
práce,
- používat vhodné a nepoškozené nářadí,
- vyloučit pohyb dalších osob v blízkosti prováděné
práce,
- dbát zvýšené opatrnosti při práci v terénu,
prohlédnutí pracovního prostoru před zahájením
práce (svah, nerovnosti, nečistoty, předměty,
odpadky, možnost uklouznutí apod.).
- při práci musí být zajištěna stabilita pracovního
stolu (stůl se nesmí během práce chvět ani
posunovat),
- nežádoucí pohyb stolu, - stůl musí mít vhodné rozměry – výška 800
- zvýšená únava v důsledku
Pracovní stoly až 1000 mm,
ohýbání zad a natahování zanedbatelné - udržovat pracovní stůl a pracovní místo uklizené
rukou. riziko
tak, aby zde bylo pouze nářadí, které zaměstnanec
potřebuje k dané práci,
- nepotřebné nářadí patřící ke stálému vybavení
pracoviště ukládat v zásuvce pracovního stolu,
ve skříňce nebo regálu.
svěráky - uvolnění, vyklouznutí, nízké riziko - vždy volit správnou výšku čelistí svěráku (v úrovni
prokluzování předmětu lokte zaměstnance),
ve svěráku
- při upínání předmětů do svěráku předmět
spolehlivě upevnit, aby se během práce nepohnul
ani nevyklouzával,
21
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- při poškození nebo opotřebení části svěráku zajistit
jejich výměnu,
- při upevňování kulatiny ve svěráku používat
zvláštních prismatických vložek, tenké plechy
upínat mezi dřevěné špalky nebo styčnice
z měkkého kovu.
PRÁCE SE SPECIÁLNÍMI STROJI A MECHANIZACÍ
- zasažení obsluhy nebo jiné - seznámit se s návodem pro obsluhu konkrétního
osoby odmrštěným
kamenem nebo jiným typu křovinořezu,
odraženým předmětem,
- dodržovat maximální dobu používání křovinořezu
- pád obsluhy křovinořezu
zaměstnanci při chůzi a pohybu na ve směně podle pokynů uvedených výrobcem
ST, SEE, nerovném terénu,
SSZT, CPS křovinořez 4 3 12 stření riziko v návodu k obsluze,
- pořezání rotujícím
kotoučem, - dodržovat pravidla stanovená v pokynu ředitele OŘ
- přetížení páteře – bolesti Praha Bezpečnost práce a ochrana zdraví při práci
paží, ramen, zad,
s motorovými řetězovými pilami a křovinořezem.
- negativní působení hluku
a vibrací.
zaměstnanci motorová pila - nadměrná hlučnost, - seznámit se s návodem pro obsluhu konkrétního
ST, SEE, CPS poškození sluchu, typu pily,
zaměstnanci bourací - vznícení benzínových par, - dodržovat maximální dobu používání pily
ST, CPS (podbíjecí) popálení, stanovenou pokyny výrobce v návodu k obsluze,
kladivo
- pořezání pilou, 4 4 16 vysoké riziko - dodržovat pravidla stanovená v pokynu ředitele
- poranění hlavy padající OŘ Praha Bezpečnost práce a ochrana zdraví při
práci s motorovými řetězovými pilami
větví, a křovinořezem.
- cizí těleso v oku,
- negativní působení hluku - seznámit se s návodem pro obsluhu kladiva
a dodržovat bezpečnostní pokyny stanovené
a vibrací. výrobcem,
- negativní působení hluku - používat OOPP k ochraně sluchu, chrániče sluchu,
a vibrací, 4 4 16 vysoké riziko - při práci používat antivibrační rukavice,
- neúmyslné spuštění, - nedotýkat se zařízení ke spuštění a zastavení
- riziko přetížení svalových stroje, dokud není obsluha připravena k práci,
skupin, - dodržovat maximální dobu práce s podbíjecím
- vznícení benzínových par, kladivem stanovenou výrobcem,
požár, popálení obsluhy.
22
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- pro skladování benzínu používat pouze nádoby
k tomu určené,
- doplňování pohonných hmot provádět s vypnutým
motorem,
- při doplňování paliva nekouřit a nepoužívat
otevřený oheň.
zaměstnanci přenosný - negativní působení hluku - seznámit se s návodem pro obsluhu utahováku
ST, CPS a vibrací, a dodržovat bezpečnostní pokyny výrobce,
příklepový
- popálení od horkých dílů, - používat chrániče sluchu a antivibrační rukavice,
utahovák šroubů - vznícení benzínových par. 4 4 16 vysoké riziko - doplňování pohonných hmot provádět při
vypnutém a studeném motoru,
- během doplňování pohonných hmot nekouřit
a nepoužívat otevřený oheň.
zaměstnanci sněhová fréza - nebezpečí popálení, 3 3 9 nízké riziko - seznámit se s návodem pro obsluhu,
ST, CPS - nebezpečí zranění - dodržovat dostatečnou vzdálenost od horkých částí
odhozeným sněhem nebo stroje,
odletujícími předměty,
- vznícení benzínových par. - částí frézy se lze dotknout pouze za klidového
stavu stroje,
- nastavovat vzdálenost tělesa šneku od podkladu
tak, aby strojem nebyly nabrány žádné cizí
předměty,
- nenastavovat klapku odhazovací koncovky
ve směru osob, oken, aut a dveří,
- při doplňování pohonných hmot zastavit chod
motoru, nekouřit a nepoužívat otevřený oheň.
zaměstnanci štěpkovač - poranění těla, rukou, očí, - seznámit se s návodem pro obsluhu,
ST, CPS odlétnutí částí větví, - při štěpkování nevstupovat do prostoru, kam jsou
- negativní působení hluku, metány štěpky,
- poranění oči, - před uvedením do provozu vyzkoušet funkčnost
- poranění druhé osoby,
- vznícení paliva, požár. ovladačů,
3 4 12 střední riziko - používat chrániče sluchu, ochranný štít nebo
ochranné brýle,
- nepoužívat štěpkovač k likvidaci dřevin, které
obsahují, železo, železné výztuhy, sklo, kameny,
keramické příměsi apod.,
- palivo doplňovat pouze za klidového stavu stroje.
23
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- kontrola dodržování pracovních a technologických
postupů,
- poranění – pořezání, - seznámení se s návody pro obsluhu konkrétního
ruční elektrické zhmoždění, popálení jiskrou, nářadí, zaškolení zaměstnanců v odpovídajícím
nářadí,
mechanizované rotujícím předmětem, rozsahu,
nářadí,
hydraulické, se odletujícím materiálem, - zajišťovat pravidelné revize a kontroly elektrického
spalovacím
motorem, - zasažení elektrickým nářadí a prodlužovacích kabelů,
zaměstnanci speciální stroje proudem při práci s - u zaměstnanců zabezpečovat odbornou způsobilost
ST, CPS pro údržbu poškozeným nářadím nebo
kolejového 4 4 16 vysoké riziko dle Vyhlášky č. 250/2021 Sb., Vyhlášky
svršku
přívodní kabelem, č.100/1995 Sb. a Zam1,
- poškození páteře - provádět kontrolu nářadí před zahájením práce,
při dlouhodobé zátěži nepoužívat poškozené nářadí,
při používání nářadí. - nevyřazovat z činnosti bezpečnostní prvky,
- zajišťovat servis a údržbu dle pokynů výrobce,
- dbát zvýšené opatrnosti při manipulaci s
přívodními šňůrami a prodlužovacími kabely
v kolejišti nebo v jeho blízkosti.
elektrické - negativní působení vibrací - seznámit se s návodem pro obsluhu konkrétního
a hydraulické a hluku, nářadí či stroje a dodržovat maximální dobu
nářadí, se
zaměstnanci spalovacím - popálení o části nářadí používání stanovenou výrobcem,
ST, CPS motorem, a materiálu, - používat chrániče sluchu a antivibrační rukavice,
4 4 16 vysoké riziko - dodržovat pokyny uvedené v „Pravidlech pro
speciální stroje - výbuch a vznícení
pro údržbu pohonných hmot, bezpečné nakládání s nebezpečnou chemickou
kolejového látkou“ – benzín je látka toxická a karcinogenní,
svršku - zasažení nebezpečnými
látkami, - dodržovat zákaz kouření a používání otevřeného
- popálení. ohně při doplňování paliva.
- seznámit se s návodem a bezpečnostními pokyny
pro obsluhu stanovenými výrobcem,
- popálení, vznícení, požár, - elektrocentrálu umístit vždy na rovném podkladu
výbuch, (aby nedošlo k vylití paliva),
- ohrožení elektrickým - palivo doplňovat při zastaveném motoru,
proudem, přetížení, - dodržovat zákaz kouření a manipulace s otevřeným
zaměstnanci přenosné - poškození elektrickým ohněm,
ST, SEE, elektrocentrály
SSZT, CPS zařízením, 3 3 9 nízké riziko - palivo doplňovat jen v dobře větratelných
- popálení ruky při manipulaci prostorách,
s horkým motorovým - nepřeplňovat palivovou nádrž, zbytky vyteklého
olejem, nebo vystříknutého paliva vždy neprodleně setřít
- otrava zplodinami a bezpečně likvidovat,
výfukových plynů. - pevně a těsně uzavírat uzávěr palivové nádrže,
- udržovat motor v čistotě (bez usazených hořlavých
nečistot),
24
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
zaměstnanci vysokotlaké - zranění očí, obličeje 3 3 9 nízké riziko - neotvírat palivovou nádrž za chodu motoru nebo
ST, CPS čistící zařízení tryskajícím paprskem čistící je-li motor horký,
WAP látky (proudem kapaliny,
páry) o vysokém tlaku - pravidelně kontrolovat těsnost nádrže,
a jemnými částicemi neporušenost potrubí a hadic,
uvolněnými z čištěných
ploch, - nestartovat zahlcený benzínový motor s vyjmutou
svíčkou,
- opaření horkými kapalinami
nebo parou nebo popálení - po ukončení provozu elektrocentrály uzavřít
o horký povrch zařízení. palivový ventil,
- nepoužívat benzin ani jiné hořlavé kapaliny
k čistění vložky vzduchového filtru,
- zajistit přívod vzduchu a odvod výfukových plynů
pokud je elektrocentrála umístěna v uzavřeném
prostoru,
- zajišťovat provádění pravidelných revizí elektro.
- při práci používat přidělené OOPP (ochranné brýle
nebo štít),
- dbát na správné držení a uchopení trysky
(koncovky),
- používání těsných hadic a pevných a těsných
spojů,
- chránit hadice před mechanickým poškozením,
- vyloučit přítomnost osob v ohroženém prostoru,
počítat s odrazem proudu kapaliny od čištěné
plochy,
- dbát na řádné zajištění hadice proti uvolnění
z nátrubku nebo jiné části určené ke spojení
hadice ke zdroji tlaku,
- dodržovat správné držení, uchopení hadice
s ohledem na velký zpětný tlak kapaliny nebo par
a charakteristiku proudnice a hadice připojené
ke zdroji tlakové vody nebo vzduchu),
- nepokládat pistoli, koncovku tlakových hadic na
zem,
- při práci s WAP používat nepropustné rukavice
s dobrými úchopovými vlastnostmi,
- zajišťovat pravidelné kontroly zařízení v rozsahu
stanoveném výrobcem v návodu pro obsluhu.
25
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- WAP nesmí být přenášeno za přívodní kabel,
- po skončení práce odpojit vidlici elektrického
zaměstnanci vysokotlaké - zkrat elektrického zařízení – přívodu ze zásuvky – vidlici nevytrhávat ze
ST, CPS čistící zařízení šok způsobený průchodem 3 4 12 střední riziko zásuvky za přívodní kabel,
typu WAP
zaměstnanci elektrickým proudu tělem - provádět pravidelné kontroly a revize elektro podle
ST, CPS kovářská výheň
ČSN 33 1600 ed. 2, vzniklé závady nahlásit
zaměstnanci práce
ST, CPS s obráběcími nadřízenému.
stroji na dřevo
- zaškolení obsluhy výhně,
- poranění odlétnutím - používání přidělených OOPP,
opracovávaného materiálu, - vyloučení pohybu ostatních zaměstnanců
- popálení ohněm, horkým v blízkosti prováděných prací,
- zasažení části těla struskou, materiálem nebo nástrojem, 3 4 12 střední riziko činnostem, - věnovat zvýšenou pozornost prováděným
popelem nebo uhlíky, - dodržovat bezpečnostní předpisy stanovené
- opaření při zakalování, návodem výrobce,
- nadýchání se zplodin. - zajišťovat pravidelné kontroly a čištění komínu,
- zajišťovat řádné odvětrávání pracoviště.
PRÁCE S DŘEVOOBRÁBĚCÍMI STROJI
- materiál ukládaný vertikálně nesmí zasahovat do
manipulačních prostorů obsluhy,
- používat zařízení pro sběr prachu, zajišťovat jeho
pravidelné vyprazdňování a čištění,
- pád nesprávně uloženého - používat přidělené osobní ochranné pracovní
materiálu,
prostředky (respirátory a chrániče sluchu),
- prašnost a hlučnost při
provozu dřevoobráběcích - pravidelně odstraňovat souvislou vrstvu dřevěného
strojů – vznik nemoci
z povolání, prachu (nesmí být větší než 1 mm – nebezpečí
- výbuch a požár, popálení výbuchu a následného požáru),
obsluhy, nadýchání zplodin
kouře, - dodržovat zákaz kouření a používání otevřeného
- zasažení očí nebo částí těla 3 4 12 střední riziko ohně,
chemickou látkou nebo
nebezpečnou chemickou - při zasažení chemickou látkou nebo nebezpečnou
látkou.
chemickou látkou je obsluha povinna postupovat
podle pokynů uvedených v bezpečnostních listech
nebo „Pravidlech pro bezpečné nakládání
s nebezpečnými chemickými látkami“
zpracovaných v souladu s požadavky § 44 a),
zákona č. 258/2000 Sb., která musí být
zveřejněna na pracovišti,
- na pracovišti musí být k dispozici lékárnička
s vybavením pro potřeby poskytnutí první pomoci.
26
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
zaměstnanci práce - prašnost a hlučnost – vznik - používat zařízení pro sběr prachu a provádět jeho
ST, CPS s obráběcími nemoci z povolání včasné vyprazdňování,
stroji na dřevo
zaměstnanci - přerušení dodávky 3 4 12 střední riziko - při práci používat přidělené osobní ochranné
ST práce elektrického proudu, pracovní prostředky (respirátory a chrániče
s obráběcími sluchu).
zaměstnanci stroji na dřevo - úraz elektrickým proudem -
ST, CPS šok způsobený průchodem - opravu obráběcích strojů na dřevo provádět
kotoučové elektrického proudu tělem. odborně, jen po odpojení od elektrické sítě,
a pásové pily na
dřevo - zranění způsobená - provádět kontroly zařízení před zahájením
při kontaktu s pilovým a po skončení práce,
kotoučem,
3 4 12 střední riziko - při dočasném přerušení dodávky elektrického proudu zajistit vypnutí zařízení od přívodu
- zasažení obsluhy částmi elektrického proudu a uzamčení jeho centrálního
roztrženého pilového ovladače,
kotouče,
- provádět pravidelné revize elektrické instalace
- zablokování pilového podle ČSN 33 1500 osobou odborně způsobilou.
kotouče – zpětný ráz pily.
- před zahájením práce s pilou se přesvědčit, zda
se pohyblivý kryt pohybuje volně a bez odporu,
- ověřit správnou činnost mechanismu pro vracení
systému ochranných krytů do klidové polohy,
- k připevnění dorazové lišty k materiálu, používat
pravítko,
- používat vhodný a správně upevněný pilový
kotouč,
3 4 12 střední riziko - nezastavovat kotouč bočním tlakem na kotouč, - používat pilu v souladu s návodem k obsluze,
- před výměnou kotouče, seřizováním a údržbou pily
odpojit vidlici od síťového napájení,
- za chodu pily neměnit polohu rozpěrného klínu,
- provádět průběžné kontroly funkčnosti ochranných
zařízení kotouče (krytu),
- kontrolovat správnou funkci rozevíracího klínu,
- používat vhodný pilový kotouč s ostrými a správně
nabroušenými zuby.
27
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- používat zařízení pro sběr prachu, jeho včasné
vyprazdňování,
- používat přidělené OOPP – respirátory a chrániče
sluchu, rukavice,
- opravu a seřizování pily provádět jen po odpojení
od elektrické sítě,
- nepoužívat pilu s poškozenými elektrickými
přívody, kabel nevytrhávat ze zásuvky, pohyblivý
- prašnost a hlučnost – vznik přívod vést při práci vždy od pily dozadu, tak, aby
kotoučové nemoci z povolání, nemohlo dojít ke kontaktu pilového kotouče
zaměstnanci s kabelem,
ST, CPS a pásové pily na - úraz elektrickým proudem – 3 4 12 střední riziko - ve venkovním prostředí používat prodlužovací
dřevo šok,
zaměstnanci kabel jen je-li příslušně označený a určený pro toto
ST, SEE, - požár.
SSZT, CPS prostředí,
28 - elektrické nářadí, elektrické přívodní a prodlužovací
kabely, vidlici a návlačku pravidelně kontrolovat
a podrobovat revizím dle ČSN 33 1600 ed. 2,
- po ukončení práce vidlici elektrického přívodu
odpojit ze zásuvky,
- pravidelně odstraňovat usazený dřevěný prach,
- nepoužívat otevřený oheň, na pracovišti dodržovat
zákaz kouření.
PRÁCE S RUČNÍM ELEKTRICKÝM NÁŘADÍM
- vznik nemocí z povolání - při práci používat OOPP chrániče sluchu
působením vibrací
a antivibrační rukavice,
přenášených na ruce
- omezit na maximálně možnou míru pohyb osob
a hluku,
na pracovišti, kde je prováděna práce s bruskou,
- zkrat elektrického zařízení –
- brusku nepřenášet za přívodní kabel, přívodní
šok při průchodu
kabel chránit proti mechanickému poškození,
elektrického proudu tělem,
- po skončení práce odpojit vidlici elektrické sítě
elektrické - zranění očí odletujícími
ze zásuvky – vidlici nevytrhávat ze zásuvky
přenosné brusky částmi řezaných materiálů,
3 4 12 střední riziko za přívodní kabel,
- vznícení hořlavých
- provádět pravidelné kontroly a revize elektro
předmětů, kapalin, par nebo
dle ČSN 33 1600 ed. 2, vzniklé závady nahlásit
oděvu od odletujících
nadřízenému,
horkých jisker,
- při pracovních úkonech používat ochranné brýle
- pád materiálu nebo obsluhy
s bočnicemi nebo ochranný štít,
brusky,
- vyloučit pohyb ostatních zaměstnanců z blízkosti
- pořezání řezacím kotoučem,
prováděné práce s bruskou,
- vdechování brusného
- brusku odkládat na nehořlavou podložku,
prachu.
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
zaměstnanci elektrické ruční - zranění očí při vniknutí - řezání neprovádět v blízkosti hořlavých předmětů,
ST, SEE, vrtačky špony, kapalin, par, plynů a prachů,
SSZT, SPS
- pořezání rukou o ostří - dbát na řádné upínání řezaného materiálu,
zaměstnanci nástrojů nebo šponu, - před zapnutím brusky zkontrolovat zda je řezací
ST, SEE,
SSZT, CPS - poranění o upínací zařízení kotouč v nejvyšší poloze, řez provádět mírným
nebo obrobky, tlakem na sklápěcí rameno,
- při přerušení dodávky elektrické energie vypnout
- zachycení a navinutí ruky, brusku a tím vyloučit samovolné spuštění brusky
- zachycení volného po obnovení dodávky elektřiny,
- výměnu řezného kotouče a seřizování provádět
pracovního oděvu, rukávů, pouze za klidového stavu, brusku pokládat až
šály, prstýnku, řetízku, po úplném zastavení kotouče,
náramku, hodinek, obvazu - brusný prach odvádět do nádob naplněných vodou
na ruce, zachycení rukavice nebo prostřednictvím odsávacího zařízení.
rotujícím vrtákem,
- zachycení vlasů, skalpování - chránit zrak a obličej používáním brýlí nebo
při kontaktu s rotujícím obličejového štítu,
vrtákem nebo vřetenem,
- pohmoždění rukou popř. - používat pracovní rukavice pouze při manipulaci
nohou způsobené pádem s obrobkem,
vrtaného předmětu nebo
svěráku, kde předmět - k odstraňování třísek používat štětců, škrabek,
upnutý. smetáků nebo vyfukovacích vzduchových pistolí,
je zakázáno odstraňovat špony holou rukou,
3 4 12 střední riziko - nebrzdit vřetena se sklíčidlem rukou, nesahat rukou do nebezpečného prostoru za chodu,
neponechávat kličku ve vřetenu,
- dbát na vhodné ustrojení bez volných částí oděvu,
bez obvazů a šperků na ruce,
- při práci používat čepice, má-li obsluha dlouhé
vlasy, musí být vlasy stažené,
- dodržovat zásady správné manipulace a držení
obrobku.
PRÁCE S KOVOOBRÁBĚCÍMI STROJI
kovoobráběcí stroje – společná - působení hluku, možnost - provádět pravidelnou údržbu stroje a včasnou
vzniku nemocí z povolání, 3 4 12 střední riziko výměnu opotřebovaných exponovaných částí stroje
majících vliv na hlučnost,
nebezpečí
- používání chrániče sluchu.
29
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- pád předmětu na obsluhu - předměty potřebné k obsluze strojů odkládat na
vhodná místa (police, regály), neukládat nástroje
stroje, a měřidla do stojanů strojů, na stoly a lože není-li
na stroji zvlášť pro to určeno místo,
- pád, sesunutí materiálu
- dbát na správné uložení materiálu na přepravní
při přemísťování, převážení, vozík,
- zranění o ostrou hranu - na pracovišti udržovat pořádek, při ukládání
materiálu zajišťovat jeho stabilitu,
odřezku,
- při provádění čištění stroje za klidového stavu
- popálení rukou při výměně a při upínání materiálu do stroje a výměně
obrobku používat ochranné rukavice,
obrobků a nástrojů,
- dbát na dodržování zákazu obsluhy stroje
- zachycení, vtažení, navinutí s nechráněnými rotujícími částmi (zejména
nástroji) v rukavicích,
zaměstnanci kovoobráběcí rukavice včetně ruky
ST, SEE, - znemožnit přístup k nebezpečným částem
SSZT, CPS stroje – společná obsluhy, 3 3 9 nízké riziko stroje za použití ochranných zařízení,
zaměstnanci nebezpečí - zachycení, vtažení, sevření, - nevyřazovat ochranná zařízení z funkce,
ST, SEE, - nenasazovat hnací řemeny za chodu stroje,
SSZT, CPS přimáčknutí, střihnutí
- při provádění výměny nástroje, upínání a snímání
obsluhy – při roztržení obrobků musí být stroj zastaven.
řemenů a uvolnění hnacích
mechanismů,
- zachycení, udeření,
pořezání, vtažení, sevření
části těla při výměně
nástrojů, upínání a snímání
obrobků.
- neodstraňovat zábrany a kryty, neotvírat přístupy
k elektrickým částem, nevyřazovat z funkce
zakrytí, uzavření a respektovat bezpečnostní
pokyny výrobce,
- vyloučit činnosti, při nichž by se zaměstnanec
- zasažení zaměstnance dostal do styku s živými částmi pod napětím,
elektrickým proudem – šok, - neponechávat zapnuté elektrické přístroje
- zachycení, vtažení, navinutí a zařízení po odchodu z pracoviště a skončení
kovoobráběcí části těla, vlasů – skalpování pracovní směny,
stroje – společná (při obsluze vrtačky, 3 4 12 střední riziko - zajišťovat pravidelné provádění revizí elektro
nebezpečí nástrojařské frézky), oděvu instalací dle ČSN 33 1500 osobou odborně
popř. nechráněnými způsobilou,
rotujícími částmi stroje, - dbát na správné ustrojení obsluhy, - používat
nástrojem. nepoškozený pracovní oděv, bez volně vlajících
částí, s těsně přiléhajícími manžetami rukávů i
nohavic,
- při práci používat pokrývku hlavy (čepici, šátek),
- stroj obsluhovat bez prstýnků, řetízků, náramků,
hodinek, vázanek, šál apod.,
30
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- pokud má obsluha stroje na prstech obvaz,
je povinna nosit gumové prsteníky,
- nepoužívat rukavice za chodu stroje (používání
rukavic je nebezpečné zejména při obsluze
vrtaček),
- seřizování, provádění údržby a mazání provádět
pouze za klidového stavu stroje.
- zachycení obsluhy, navinutí - hlavní vypínač musí být vždy funkční a snadno
končetiny, dostupný,
- udeření uvolněným - při výpadku proudu nebo přerušení práce musí být
obrobkem v důsledku vypínač uveden do nulové polohy,
nežádoucího náhlého
zaměstnanci kovoobráběcí - provádět pravidelné kontroly a zkoušky zařízení
ST, SEE,
SSZT, CPS stroje – společná uvedení do chodu, 3 4 12 střední riziko 1 x za 12 měsíců v rozsahu stanoveném návodem
pro obsluhu,
zaměstnanci nebezpečí - nečekané uvolnění obrobku
ST, SEE,
SSZT, CPS při poklesu upínací síly, - provádět zakrytí rotujícího upínacího zařízení dle
nedostatečné tuhosti návodu výrobce,
upínacího zařízení. - udržovat hladké povrchy upínacího zařízení,
náběhové hrany upínacího zařízení.
- zakopnutí, pád osoby na - odstraňovat překážky, o které lze zakopnout,
- potrubí, hadice a elektrické kabely vést tak,
rovině, uklouznutí
aby nepřekážely a nedocházelo k jejich proražení,
a podvrtnutí nohy,
prodření nebo poškození tepelným účinkem,
- naražení, zachycení o různé
- dbát na to aby byl povrch podlah rovný a tvrdý,
překážky a prvky vystupující
bez nerovností, výmolů a byl udržován v čistotě,
části z podlahy,
- provádět okamžitou likvidaci úkapů zasypáním
- uklouznutí po vylitém oleji
vhodným sorbentem,
či řezné kapalině,
- instalovat kryty pracovního prostoru proti rozletu
- popálení obsluhy
třísek po stroji a okolí,
kovoobráběcí a pracovníků v okolí stroje
- zřízení plent a ochranných plechových zástěn,
stroje – společná odletujícími třískami, 3 4 12 střední riziko
které zároveň zamezí rozstřiku. chladicí kapaliny,
nebezpečí - zranění oka,
- používat kryty a zástěny pracovního prostoru,
- bodná a řezná poranění
- používat ochranné brýle nebo štíty,
o ostré hrany třísek,
- provádět pravidelný a včasný úklid třísek,
- pořezání rukou obsluhy
- používat předepsané pracovní pomůcky - např.
při odstraňování třísek,
háčky s delšími rukojeťmi a chrániči ruky,
- zasažení obsluhy uvolněným
smetáky, škrabky, štětce, kartáče, dřevěné tyčinky
upínacím klíčem,
pro čistění otvorů, vnitřních závitů apod.,
- zasažení obsluhy uvolněnými
- čisticí vlnu a hadry používat k čistění pouze za
rotujícími upínacími
klidu stroje, a to až po odstranění třísek škrabkou,
zařízeními.
smetákem apod.,
31
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- k čištění závitů používat kartáč nebo štětec –
neprovádět čištění vnitřních závitů hadrem
navinutým na prstu,
- neponechávat upínací klíče v upínacím zařízení,
- nepoužívat klíče s prodlouženou pákou,
- nepoužívat nadměrně deformované a poškozené
upínací zařízení,
- řádně zajišťovat rotující upínací zařízení pojistným
kroužkem, bajonetovým uzávěrem apod.
- vybavit brusku opěrnými podpěrkami a při
broušení v ruce používat stavitelné opěrky správně
nastavené,
- odlétnutí mechanických - nepoužívat nadměrně opotřebovaný kotouč,
částí, - seřizovat mezery mezi podpěrou a obvodem
- popálení o horké části brousícího kotouče dle platné legislativy,
a odletující jiskry, - udržování rovné, nevybroušené přední hrany
- zachycení a odhození podpěry,
obroku, - volit správný postup při držení obrobku,
- vtažení obrobku včetně ruky - při práci používat sklopné kryty z netříštivého skla,
zaměstnanci mezi brusný kotouč a vnitřní brýle nebo obličejový štít,
ST, SSZT,
SEE, CPS stolní brusky okraj krytu při zaklínění 3 4 12 střední riziko - před upnutím brusného kotouče zjistit jeho
broušeného předmětu mezi vhodnost pro brusku, prohlídkou a poklepem ověřit
přední okraj podpěry jeho neporušenost,
a brousící kotouč, - po upnutí kotouče provést zkušební chod,
- zranění obsluhy úlomky - vyloučit narážení ostrého obrobku na kotouč,
a částicemi roztrženého - nepoužívat brusku (rozbrušovačku) s naprasklým,
brousícího kotouče, naštípnutým nebo jinak poškozeným
- brusný prach – ohrožení brusným/řezacím kotoučem,
dýchacích cest. - u brusky používané jen pro občasné práce opatřit
sací nástavec nádobkou s vodou pro zachycení
hrubších částic prachu a obsah nádobky včas
vyměňovat a obnovovat.
- zranění očí a obličeje, - používat ochranných zařízení (krytů) proti
odletujícím třískám, není-li kryt k dispozici nutno
pořezání nechráněných částí
chránit zrak brýlemi nebo obličejovým štítkem,
těla třískami,
- používat lamače třísek k předcházení vzniku
zaměstnanci - pohmoždění rukou popř.
ST, CPS soustruh 3 4 12 střední riziko nebezpečných plynulých třísek,
nohou pádem obrobku nebo
- používat vhodné přípravky zejména při manipulaci
pádem upínacího zařízení,
s těžšími upínacími zařízeními a obrobky,
- tržné rány a zhmožděniny
- nepoužívání klíče se zvětšenou pákou k vyvození
způsobená vymrštěním
větší upínací síly,
32
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
zástrčného klíče z upínacího - při výměně nástrojů, kontrole jakosti obrábění,
zařízení, měření, upínání a snímání obrobků se musí
- zranění obsluhy i jiných osob zastavit vřeteno a nástroj se musí odsunout
při roztržení tělesa sklíčidla, do bezpečné vzdálenosti,
- poranění o ostré nástroje
(soustružnické nože), nebo - dodržovat zákaz odstraňovat rukou za chodu
ostré hrany obrobku. soustruhu z jeho nebezpečného prostoru třísky
a jiný odpad,
- při manipulaci s obrobky používat ochranné
rukavice.
- nepřibližovat se do blízkosti rotujících částí,
- seřizovat a upínat obrobku lze provádět pouze za
klidového stavu,
- rotující části nezastavovat rukou,
- nežádoucí kontakt, - při práci používat ochranné brýle nebo štíty,
zachycení, zasažení
nástrojem, - zajišťovat vřeteno proti samovolnému posuvu
- zranění očí, popálení očí do dolní polohy,
a obličeje třískami,
zaměstnanci sloupové - rukavice používat pouze při upínání obrobku
ST, SEE, CPS a stojanové - zachycení části oděvu nebo
vrtačky částí těla při nesprávné 3 4 12 střední riziko a odstraňování třísek,
manipulaci s vrtačkou.
- dbát na řádné ustrojení (upnutý oděv, vlasy),
- řádně upínat nástroje,
- neponechávat kličky ve sklíčidle,
- používat ostré vrtáky vhodných velikostí a druhů,
- ke srážení hran používat záhlubníky,
- dodržovat návody k obsluze, údržbě
a bezpečnostní pokyny výrobce.
- Svěrák musí být upnutý minimálně dvěma šrouby
zaměstnanci ruční pákové - zranění o stříhací nůž, - stříhaný plech držet rukou v dostatečné
ST, SEE, CPS nůžky na plech - pořezání o ostré hrany vzdálenosti od střižné plochy,
materiálu, - střihání provádět pouze jedním zaměstnancem,
- zranění způsobená 3 4 12 střední riziko - dbát na řádné držení a úchopové možnosti stíhaného materiálu,
nezajištěním ovládací páky. - při práci používat ochranné rukavice,
- po ukončení práce zajistit ovládací páku
zajišťovacím zařízením – řetízkem.
PRÁCE SE SPECIÁLNÍMI STROJI
speciální vozidla - poranění pádem, - dodržování a znalost předpisů SŽ Bp1, SŽ Bp2,
(pracovní stroje, uklouznutím,
zaměstnanci měřící vozy, vozy - naražení o část vozidla 4 3 12 střední riziko SŽ Bp3, SŽ D1, Staničních řádů, MPBP,
ST, SEE, CPS pro údržbu (rámu, stroje, nástavby,
elektrické trakce, přívěsného vozíku) při - používání přidělených OOPP a prostředků kolektivní
ochrany,
33
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
motorové nástupu a sestupu z vozidla - zajišťovat pravidelná školení BOZP, zdravotní
univerzální nebo v něm, a odbornou způsobilost dle Zam1, pravidelná
vozíky apod.). - přiražení části těla do dveří technická a dopravní školení,
vozidla-bez cizího zavinění,
zavinění cizí osoby. - zajišťovat účast na zdravotním školení, vybavovat
spec. vozidla prostředky pro poskytování první
pomoci,
- dodržování pracovních postupů pro nakládku,
převoz a manipulaci s materiálem, dodržování
pravidel pro převoz osob a nebezpečných látek.
- zasažení nebezpečnými - používání přidělených OOPP,
- seznámení s pracovními postupy, návody k použití,
speciální vozidla látkami při čerpání
pohonných hmot, výbuch, bezpečnostními listy nebezpečných látek
(pracovní stroje, a zásadami pro poskytnutí první pomoci,
požár, - provádět pravidelné kontroly a údržbu všech částí
měřící vozy, vozy - popálení o horké části speciálních vozidel dle pokynů výrobce,
zaměstnanci pro údržbu - dodržování pracovních postupů pro nakládku,
vozidla, hydrauliky, chladiče, 3 3 9 nízké riziko převoz a manipulaci s materiálem,
ST, SEE, CPS elektrické trakce, - zasažení hydraulickým
motorové - provádět pravidelné kontroly elektroinstalace
olejem nebo hadicí speciálních vozidel.
univerzální vozy
tlakového rozvodu,
apod.)
- zásah elektrickým proudem
při poruše vozidla.
- věnovat zvýšenou pozornost při pohybu v kolejišti
a při manipulaci s mechanizačními prostředky při
- poranění osob při pohybu v jejich blízkosti,
nežádoucím ujetí, střetu
speciální vozidla s jiným vozidlem, - zajištění vozidla proti nežádoucímu ujetí,
(pracovní stroje, - přitlačení na překážku,
měřící vozy, vozy - vniknutí přepravovaného - vyloučit nežádoucí spuštění chodu stroje při
pro údržbu materiálu do kabiny vozidla
elektrické trakce, nebo mechanického čištění, opravách, údržbě a seřizování,
motorové poškození kabiny,
zaměstnanci univerzální vozy - zranění osob v pracovním - provádět pravidelné kontroly a revize speciálních
ST, SEE, CPS apod.) prostoru vozidla
3 4 12 střední riziko vozidel a pracovních strojů, neprovádět zásahy
do konstrukce strojů,
- při poruchovém stavu zařízení, jejich částí
či mechanickém poškození ohlásit skutečnosti
nadřízenému zaměstnanci a přerušit práci,
(např. hydraulickou rukou). - dodržovat pracovní postupy pro nakládku, převoz
a manipulaci s materiálem, dodržování pravidel pro
převoz osob a nebezpečných látek.
zaměstnanci kolejová sněhová - zranění odhazovaným 3 3 9 nízké riziko - dodržování a znalost předpisů SŽ Bp1, SŽ Bp2,
ST, CPS fréza sněhem nebo odlétnutým SŽ Bp3, SŽ D1, Staničních řádů, MPBP.
předmětem
- používání přidělených OOPP,
- osazení frézy provádět kvalifikovanou a řádně
zaškolenou obsluhou (řidičem drážního speciálního
vozidla),
34
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- se strojem pracovat pouze na vyloučené koleji,
- dodržovat bezpečnou vzdálenost před pohybujícím
se strojem v pracovní činnosti, která je větší
než 20 m.
SVAŘOVÁNÍ
- provádět pravidelnou údržbu a revize svařovacích
zdrojů dle návodu k obsluze a dle ČSN EN 60974,
- při práci nepoužívat nevhodné a poškozené
svařovací vodiče, držáky elektrod, svařovací
svorky, spojky vodičů apod.,
- dbát na řádné spojení svařovacího kabelu se
svařovaným předmětem nebo podložkou svařovací
svorkou, umístěnou ke svařenci co nejblíže k místu
svařování,
- nepřipojovat svařovací vodič na svařenec nebo
- zasažení svářeče elektrickým svařovací nástroj za chodu (musí být provedeno
proudem při obloukovém vypnutí zdroje a jeho zajištění proti nežádoucímu
svařování, zapnutí),
- zkrat elektrického zařízení – - odstranit kovové předměty z dosahu svářeče,
vyloučit dotyk svářeče s elektricky vodivými
šok,
zaměstnanci svařování předměty v okolí svařování,
ST, SEE, elektrickým - zasažení obsluhy proudem
SPS, CPS obloukem 4 3 12 střední riziko - neprovádět neodborné opravy svařovacího
při přemísťování svářečky,
transformátoru,
- přímý dotyk neizolovaných
- při výměně elektrody používat neporušené
částí svařovacího
a suché svářečské rukavice,
transformátoru
- ukládat držák elektrod na izolační podložku
s nechráněnými místy.
či stojan,
- ukládat vodiče svařovacího proudu tak, aby se
vyloučilo jejich poškození ostrými ohyby, jinými
předměty a účinky svařování,
- dodržovat zákaz svařovat transformátorem v
uzavřených nádobách na konstrukcích, ve
výkopech, ve výškách a za nepříznivých
povětrnostních podmínek,
- svářečku odpojit od napájecího napětí odpojením
přívodního vodiče, provést kontrolu, zda není
proudový okruh svařovacích vodičů přímo spojen
s kostrou svářečky,
35
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- při kontrole musí být druhý svařovací vodič
odpojený od výstupní svorky (v případě zajiskření
musí být svářečka odstavena).
- kontrolovat těsnost láhvového ventilu kyslíkové
lahve,
- vyloučit znečistění lahvového ventilu mastnotou,
- nepoužívat vadné láhve,
- dodržovat zásady pro správnou manipulaci
s láhvemi,
- vyloučit mechanické poškození, odlomení apod.
láhvového ventilu,
- provádět kontrolu těsnosti hadic a spojů,
- požár, popálení při úniku - zajišťovat včasnou výměnu poškozené, zpuchřelé a
kyslíku netěsným a nadměrně popraskané hadice,
mastnotou znečistěným
láhvovým ventilem, - zajišťovat pevné a těsné připojení hadic
hadicovými svorkami a ochranu hadic před
- popálení, požár při úniku mechanickým poškozením propálením apod.,
kyslíku hadicí a jeho
kontaktu s oleji, - chránit hadice tažené přes manipulační prostory
krytem,
- výbuch – vniknutím plamene - hadice neomotávat kolem těla a nezavěšovat
zaměstnanci svařování do acetylenové hadice, popř. je přes rameno,
ST, SEE, plamenem,
SPS, CPS řezání kyslíkem redukčního ventilu, 4 3 12 střední riziko - k láhvím připojovat jen svařovací zařízení, které
jsou k tomu určena a zkoušena,
- roztržení, poškození,
- používat správné svařovací hořáky – vyřadit
zapálení acetylenové hadice,
z provozu hořák, u něhož se projevuje opakování
- exploze a roztržení
zpětného šlehnutí plamene,
acetylenové láhve,
- odstraňovat příčiny zpětného šlehnutí,
- ohřev láhve, exploze
- čistit svařovací a řezací dýzy jen určenými nástroji,
v případě, kdy je plášť
- používat správný postup při zapalování a zhasínání
vystaven namáhání
plamene hořáku,
překračujícímu mez
průtažnosti plechu. - svařovací práce mohou provádět pouze pracovníci,
kteří mají pro tuto činnost odbornou a zdravotní
způsobilost,
- vypouštění plynu z láhví provádět jen přes
redukční ventil,
- vyloučení nadměrného ohřátí láhví s kyslíkem (nad
40oC, láhví s oxidem uhličitým nad 30oC),
- zabezpečovat dostatečnou délku hadic,
- zajistit umístění láhví v dostatečné vzdálenosti od
zdroje tepla.
36
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- popálení hořícím svárem,
zaměstnanci aluminotermické - popálení rozstřikem kovu a úlomky strusky, - prostor, kde je svařování prováděno musí být
ST, SEE, svařování
SPS, CPS (svařování - poškození zraku UV zářením, 4 3 12 střední riziko řádně odvětráván,
zaměstnanci termitem) - nadýchání se toxických - používat přidělené OOPP.
ST, SEE,
SSZT, ŘP, výparů, svářečskými
CPS
aerosoly a plyny.
zaměstnanci
ST, SEE, PRÁCE S CHEMICKÝMI LÁTKAMI A SMĚSMI
SSTZ, CPS
- chemické látky a směsi používat v souladu
všichni
zaměstnanci s pokyny výrobce uvedenými na obalu,
OŘ Praha,
CPS - pro zaměstnance, kteří manipulují s nebezpečnými
chemickými látkami a směsmi zajišťovat školení,
nátěrové hmoty, - chemické látky a směsi musí být uloženy
ředidla, - zasažení těla, očí, pokožky, v originálních, dobře uzavřených obalech,
rozpouštědla, - poleptání,
čističe, nafta, - vdechnutí výparů. 4 3 12 střední riziko dodržovat zásadu neukládat chemické látky
benzín, oleje, a směsi do obalů od potravin,
- používat přidělené OOPP (ochranné brýle, štít,
tuky, vazelíny pryžové rukavice),
- seznamovat zaměstnance s pokyny uvedenými
v bezpečnostních listech a Pravidly pro bezpečné
nakládání s nebezpečnými chemickými látkami
a směsmi.
- užívat přidělené OOPP (ochranné brýle, štít,
pryžové rukavice),
- zasažení pokožky, očí - omezit pobyt v místě provádění postřiku na
a obličeje,
provádění minimum,
postřiku - nadýchání se výparů. 4 3 12 střední riziko - zajistit přístup k pitné vodě při provádění postřiku
(na venkovních pracovištích, kde není tekoucí pitná
voda mít k dispozici dostatečné množství balené
pitné vody k provedení oplachu zasaženého místa).
BUDOVY, KANCELÁŘE, KANCELÁŘE SKLADŮ A SPISOVNY
chodby, - pády osob z volného okraje 3 2 6 nízké riziko - nevstupovat za zábradlí na volných okrajích
schodiště schodišťového ramene, pochůzných ploch,
podesty,
- při chůzi po schodech se přidržovat rukou zábradlí
- uklouznutí či sesmeknutí a našlapovat na schod celým chodidlem,
nohy po hraně schodu,
- věnovat pozornost prováděné činnosti,
- pád, zakopnutí při
nedostatečném osvětlení - hlásit správci budovy každou závadu, která
prostor, by mohla ohrozit bezpečnost zaměstnanců na
pracovišti.
37
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
všichni dveře, okna - pády omítek a krytů 3 2 6 nízké riziko - provádět zajištění křídel dveří nebo oken proti
zaměstnanci osvětlovacích těles. nízké riziko samovolnému zavření (háčky, táhla, zástrčky
OŘ Praha, 3 2 6 apod.),
CPS - samovolné zavření oken, 3 1 3
křídel dveří např. vlivem 3 2 6 - zřetelně označovat průhledné nebo průsvitné stěny
všichni elektrická působení větru, průvanu, a přepážky v místnostech, zejména celoskleněná
zaměstnanci zařízení dveřní křídla,
OŘ Praha, a elektrické - přiražení, naražení osoby
CPS spotřebiče neočekávaným pohybem - rozbité nebo prasklé skleněné výplně okamžitě
křídel, vyměnit.
- pořezání o sklo rozbité - neprovádět neodborné zásahy do elektrické
skleněné výplně. instalace, či elektrických spotřebičů,
- zasažení elektrickým - každou závadu vzniklou na elektroinstalaci hlásit
proudem, správci budovy,
- požár od elektrického - zajišťovat provádění revizí a kontrol elektrických
zkratu, spotřebičů podle ČSN 33 1600 ed. 2
- přiotrávení oxidem - zajistit kvalifikaci zaměstnanců – pracovníci
uhelnatým. seznámení podle Zákona č. 250/2021 Sb.,
a seznamovat se s návody pro obsluhu elektrických
- zakopnutí, spotřebičů,
- naražení, zachycení o různé
- označovat hlavní vypínače bezpečnostními
překážky. tabulkami,
- naražení na ostré hrany
- dbát na šetrné zacházení s kabely a přívodními
a rohy nábytku, stoly, šňůrami,
skříně, zásuvky, a zařízení
v kancelářských, - s elektrickými přívody při manipulaci (vypínání,
a skladovacích místnostech, zapínání do zásuvek) zacházet opatrně,
- pád kancelářského zařízení
po ztrátě jeho stability, - dodržovat Zásady pro bezpečné používání
- pády osob ze židlí, elektrických spotřebičů na pracovišti, vydaných
ředitelem OŘ Praha.
všichni chodby zanedbatelné - omezit odstavování nábytku a jiných částí zařízení
zaměstnanci a zařízení
OŘ Praha, kanceláří riziko na chodbách budov,
CPS
- zavírat zásuvky a dveře skříněk na spisy.
všichni THP kancelářské nízké riziko - dbát na správné rozmístění kancelářského nábytku
zaměstnanci práce ukládání a zařízení; (min. průchody 550 až 600 mm),
OŘ Praha, spisů
CPS v kancelářích - udržovat pořádek na pracovišti,
- důsledně zavírat dvířka skříní, zasouvat zásuvky
stolů a skříněk,
- dodržovat zákaz sedání na okraje stolů
a stoupání na židle (zejména židle s kolečky),
38
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- pády osob ze schůdků při - schůdky stavět vždy na pevný rovný povrch,
ukládání spisů. před jejich použitím provést kontrolu stability
a celistvosti.
- uklouznutí na mokrých
zaměstnanci údržba a úklid podlahách 3 2 6 nízké riziko - důkladně čistit obuv od nánosů nečistot (v zimním
THP, ŘP, CPS zařízení období pak nánosů sněhu) na vstupních rohožkách,
a vybavení
kanceláří - omezit na nezbytné minimum chůzi po mokré
podlaze.
zaměstnanci práce se - únava očí – zraková zátěž, 3 2 6 nízké riziko - dbát na správné ergonomické umístění nábytku
THP, ŘP, CPS zobrazovacími poškození zraku, a počítače,
jednotkami
- psychická zátěž a stres. - používat židle výškově nastavitelné se sklopným
opěradlem,
- dbát na vhodné umístění monitoru (vzdálenost
obrazovky od očí cca 60 cm),
- vyloučit nežádoucí odlesky na obrazovce,
- dodržovat přestávky v práci 5–10 minut po 2 hod.,
nepřetržité práce s počítačem.
všichni - dbát opatrnosti při vylévání horké vody z varných
zaměstnanci
OŘ Praha, příprava jídla - opaření vodou a horkými 3 1 3 zanedbatelné konvic při přípravě nápojů,
CPS, a nápojů nápoji
riziko - zabránit přelití nádob horkými tekutinami a nápoji,
- věnovat pozornost prováděné činnosti.
zaměstnanci - pády osob při ukládání spisů - k ukládání spisů ve výšce nad 1,8 m používat
odpovědní za pouze bezpečné schůdky,
spisovny
ukládání spisů ve spisovnách, 3 3 9 nízké riziko - dodržovat zásady správné manipulace s balíky
ve spisovnách - nemoci způsobené spisů, nezvedat těžší balíky, než je povolená
norma pro manipulaci s břemeny (ženy 15 kg,
přetížením svalových skupin. muži 50 kg).
- zranění ruky, prstů, - dodržovat zásady pro správné zacházení
- propíchnutí, pořezání při
všichni THP s kancelářskými pomůckami,
zaměstnanci, práci s kancelářskými
CPS kancelářské pomůckami (sešívačkou, 2 1 2 zanedbatelné - při sešívání tiskopisů nevsunovat prsty do čelistí
práce nožem).
riziko sešívačky,
- při použití nožů či žiletek dbát zvýšené opatrnosti,
tyto pomůcky ukládat na bezpečné místo.
SANITÁRNÍ ZAŘÍZENÍ, ŠATNY, MÍSTNOSTI PRO JÍDLO A ODDECH
- vznik kožních onemocnění, - dbát na to, aby podlaha sprchové kabiny byla
opatřena protiskluzovými rohožemi, u kterých musí
zaměstnanci - uklouznutí při vystupování být prováděna pravidelná dezinfekce,
ST, SSZT,
SEE, CPS sanitární zařízení ze sprchy, 3 2 6 nízké riziko - věnovat zvýšenou opatrnost při pohybu na
mokrých podlahách,
– sprcha - nachlazení při nedodržení
mikroklimatických
podmínek.
39
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- ohrožení infekčními - zajišťovat teplotu v umývárnách na aktuálně
onemocněními – množení stanovené teploty dle platné legislativy
všichni sanitární zařízení mikroorganismů, 3 2 6 nízké riziko
zaměstnanci nachlazení při nedodržení - podlaha, záchod a pisoár musí být udržovány
OŘ Praha, – WC - mikroklimatických v naprosté čistotě a musí být pravidelně
CPS podmínek. dezinfikovány,
zaměstnanci - zajišťovat dostatečnou výměnu vzduchu a teplotu
ŘP, ST, na aktuálně stanovenou teplotu dle platné
SSZT, SEE, legislativy
CPS
- nedodržování zásad osobní - před vstupem do šatny je nutné řádně očistit obuv,
všichni sanitární zařízení - hygieny v šatně,
zaměstnanci – šatna nachlazení při nedodržení zanedbatelné - do uzamykatelných skříněk musí být ukládán
OŘ Praha, mikroklimatických
CPS podmínek. 3 1 3 riziko občanský a pracovní oděv odděleně,
3 3 9
zaměstnanci uklouznutí po rozlité vodě - v šatně musí být zajištěno dostatečné větrání
SPS, CPS či vylité stravě,
k obsluze opaření vodou, horkou a teplota stanovená dle platné legislativy.
kotelny stravou nebo nápoji
vyškolení - nesprávné používání - zajišťovat úklid podlahy, pokud dojde k vylití
a pověření elektrických spotřebičů, potravin či vody,
zaměstnanci - ohrožení infekčními
onemocněními, - dbát zvýšené opatrnosti při manipulaci s horkou
místnost pro jídlo - úrazu el. proudem stravou či nápoji,
v důsledku probíjení
a oddech – elektrospotřebiče. nízké riziko - dodržovat návody pro obsluhu elektrospotřebičů,
- u všech spotřebičů provádět pravidelné čištění,
kuchyňky -
neponechávat potraviny v lednici po uplynutí doby
- spotřeby,
- zajišťovat provádění pravidelné kontroly a revize
elektrospotřebičů podle ČSN 33 1600 ed. 2.
VYTÁPĚNÍ OBJEKTŮ – PLYNOVÉ KOTELNY A NÍZKOTLAKÉ KOTELNY
- výbuch zemního plynu, - dodržovat pokyny uvedené v návodu pro obsluhu
požár, instalovaných plynových spotřebičů a provozním
plynové zařízení - popálení, řádu kotelny,
otravy zplodinami kouře
pro kotelnu - obsluhy kotelny. 3 2 6 nízké riziko - obsluhu kotelny zajišťovat pouze prostřednictvím
odborně a zdravotně způsobilých osob,
a otop kotlů -
- zajišťovat u plynových zařízení čistění, seřizování
a servis (oprávněným dodavatelem),
- zajišťovat pravidelné odborné prohlídky kotelny
osobou odborně způsobilou (dle zákona
č. 250/2021 Sb., a ČSN 38 6405),
- pravidelně kontrolovat netěsnosti a únik plynu
vyhledat kapalnými prostředky (voda s jarem)
nebo detektorem úniku plynu, dodržovat zákaz
použití otevřeného ohně ke zjišťování úniku plynu,
40
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- destrukce tlakové nádoby při - při zjištění úniku plynu v uzavřených prostorách
zajistit účinné větrání, zabránit vzniku jiskření
zaměstnanci poškození nádoby a její a zajistit vypnutí elektrického proudu,
SPS, CPS
k obsluze výstroje, - uzavřít přívodu plynu při výměně při opravách,
kotelny - zajišťovat provádění pravidelných kontrol a revizí
- popálení obsluhy,
vyškolení plynových zařízení, včetně odstraňování zjištěných
a pověření tlakové nádoby - požár, výbuch výbuchu, 3 2 6 nízké riziko závad způsobilou (dle zákona č. 250/2021 Sb.,
zaměstnanci stabilní poleptání, nízké riziko a ČSN 38 6405).
- destrukce nádoby a ohrožení - zajišťovat provádění pravidelných revizí a zkoušek,
čištění a údržby (viz část IV. ČSN 69 0012),
obsluhy vymrštěním
- zajišťovat obsluhu tlakových nádob v souladu
mechanických částí do s návodem pro obsluhu a provozním řádem
kotelny.
prostoru.
- zajistit účinné větrání prostoru kotelny
- otrava CO, udušení a dostatečného přívodu vzduchu potřebného pro
spalování a větrání,
nedostatkem kyslíku,
- nezakrývat větrací otvory,
- nedostatečné větrání - před zapálením kotle se přesvědčit o nezávadnosti
a přívod vzduchu pro odtahu spalin příp. i průchodnosti komína,
- zajišťovat pravidelné kontroly a čištění komína,
spalování, ucpání větracích - dodržovat správné postupy a způsoby zatápění
otvorů, zejména v době inverze po přerušení provozu
kotle,
- poškození kotle nebo výbuch - zatápěný kotel musí být vyčištěn, rošty a kouřové
kanálky musí být zbaveny usazeného karbonu,
zaměstnanci kotle v případě nedostatku kouřová hradítka provozuschopná,
SPS, CPS - k topení používat výrobcem kotle předepsané
k obsluze nízkotlaké vody v kotli a přetopení palivo,
kotelny kotelny - provádět pravidelné měření výskytu CO,
kotle, - zařízení kotelny řádně udržovat, pravidelně
vyškolení s kotli na tuhá je kontrolovat, čistit kotel dle provozního řádu
a pověření paliva - popálení, opaření, různá 3 3 9 a předpisů výrobce,
zaměstnanci - udržovat funkční pojistné zařízení, chránící kotel
zranění (tepelné, tlakové, proti překročení dovoleného přetlaku,
mechanické účinky a vlivy)
při výbuchu kotelního
zařízení,
- pád obsluhy v kotelně,
- zavalení nevhodně uloženým
či odebíraným uhlím
a dřevem
- opaření při úniku horké
vody,
41
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- popálení a opaření při - v kotelně musí být funkční teploměr pro měření
manipulaci s tuhými zbytky výstupní teploty otopné vody a tlakoměr pro
spalování (popel, škvára). měření přetlaku otopné vody v kotli,
zaměstnanci kamna na tuhá - popálení při manipulací 3 3 9 nízké riziko - před zátopem zkontrolovat stav vody,
SPS, CPS, ŘP paliva s tuhými zbytky, spalování do přetopeného kotle s nedostatkem vody
(na (popel), nedoplňovat vodu,
stavědlech)
- podlaha v blízkosti kamen, - pravidelné ověřovat funkce tlakoměru, teploměru,
mimořádná - požár, - pokud vzniknou na kotli trhliny a větší netěsnosti,
událost - špatné spalování.
spojená musí být okamžitě odstaven z provozu,
s pohybem - obsluhu kotelny smí provádět topič s osvědčením
drážního
vozidla (opakovací školení 1 x za 5 let), zdravotně
způsobilý, poučený a zacvičený z obsluhy zařízení
kotelny,
- udržovat rovné nekluzné podlahy v kotelně,
- používat OOPP při manipulaci s tuhými zbytky
spalování (popel, škvára),
- zajišťovat pravidelné revize kotle 1 x za 2 roky.
- při zatápění, přikládání, vynášení tuhých zbytků
spalování, používat OOPP (rukavice),
- podlahu z hořlavých materiálů nacházející se před
dvířky ohniště je třeba chránit krytinou
z nehořlavých materiálů, minimálně 50 cm
dopředu a minimálně 30 cm do stran od dvířek,
- na zabezpečení dostatečné ochrany před teplem,
musí být kamna vzdálena od hořlavých stavebních
konstrukcí a nábytku minimálně 80 cm,
- kamna a kouřovody je třeba jedenkrát za rok čistit,
- kontroly a čištění komínu provádět 1 x ročně.
MIMOŘÁDNÉ UDÁLOSTI A JINÉ MIMOŘÁDNOSTI
- provést nezbytná opatření k zabránění vzniku dalších škod,
- srážka drážních vozidel, - ohlášení mimořádné události Odboru systému bezpečnosti
- střet na přejezdu, provozování dráhy (O18),
- vykolejení,
míru rizika - přivolat záchrannou zdravotní službu (pokud dojde při MU
- ujetí drážního vozidla, nelze ke zranění),
předem - provádět pravidelná školení zaměstnanců z pravidel pro
- ohrožení bezpečnosti, pravidelnosti a plynulosti, stanovit
drážní dopravy, poskytování první pomoci,
- ohrožení bezpečnosti osob, staveb a zařízení.
- provádět vyšetření a vyhodnocování příčin mimořádných událostí
a přijímat opatření proti opakování mimořádných událostí
ze stejných příčin.
42
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- v případě, že při práci dojde ke vzniku smrtelného úrazu, nebo
pracovní - smrt, úrazu s hospitalizací, je zaměstnanec, který je svědkem úrazu a na
úrazy -
smrtelné, - vážné zranění, míru rizika místo dorazí první, povinen poskytnou první pomoc, přivolat
s hospitalizací - ohrožení na životě,
delší než 5 zranění spojená s nutností dalších vyšetření nelze záchrannou lékařskou službu a splnit ohlašovací povinnost,
dnů a ostatní a dlouhodobou léčbou.
předem - ohlášení PÚ na nadřízené orgány provede specialista BOZP, který
stanovit je pověřen k šetření pracovních úrazů,
- provádět vyšetření a vyhodnocování příčin vzniku PÚ a přijímat
opatření proti jejich opakování ze stejných příčin.
- v případě, že dojde na pracovišti k úniku pohonných hmot nebo
míru rizika mazadel, je zaměstnanec povinen vyrozumět o této skutečnosti
nadřízeného zaměstnance,
ekologické - únik ropných látek do půdy, vody – ohrožení nelze
havárie životního prostředí - zavolat jednotky Integrovaného záchranného systému, pokud se
předem
jedná o únik velkého množství,
stanovit
- ohlášení havárie na nadřízené orgány (Inspekci životního prostředí,
Hasičského záchrannému sboru SŽ) provede následně ekolog.
- při napadení zaměstnance ve službě okamžitě vyrozumět PČR
a nadřízeného zaměstnance,
- napadení zaměstnance ve službě, - v případě uštknutí hadem je nutné provést zaškrcení nad ránou,
- pokousání psem nebo zvířetem nakaženým
vzteklinou, okamžitě zavolat rychlou záchrannou službu a informovat ji o čase,
jiné -
mimořádnosti - uštknutí hadem, míru rizika kdy došlo k uštknutí a kdy byla rána zaškrcena (jed z rány nikdy
bodnutí hmyzem,
- nakažení infikovaným klíštětem, nelze nevysávat),
- píchnutí se o jehlu (infekční odpad).
předem - při pokousání zaměstnance psem je nutné pokusit se zjistit
stanovit majitele psa, pokud se nepodaří majitele psa vypátrat, musí
poškozený zaměstnanec absolvovat (stejně tak jako v případě
pokousání zvěří) vyšetření a očkování proti vzteklině,
- používat repelentní přípravky k odpuzení hmyzu a klíšťat,
- při nálezu infekčního odpadu vyrozumět Policii ČR.
- v případě, že dojde k požáru, je zaměstnanec povinen pokusit se
požár uhasit,
- pokud nemůže požár uhasit vlastními silami, je povinen přivolat
jednotky HZS a informovat o této skutečnosti nadřízeného
- ohrožení zdraví zaměstnanců, míru rizika zaměstnance,
- otrava zplodinami kouře,
požár, - materiální škody. nelze - před příjezdem jednotek HZS zajistit evakuaci osob (ať už se jedná
výbuch
předem o budovu, hořící vlakovou soupravu či vozidlo),
stanovit - spolupracovat s velitelem zásahu (důležitá je znalost místních
podmínek – rozmístění hlavních uzávěrů energií, požárních
vodovodů atd.),
- ohlášení požáru na nadřízené orgány provede specialista PO, který
na šetření požárů spolupracuje s jednotkami HZS a Policie ČR.
43
PŘÍLOHA Č. 9
Opatření pro postup v případě anonymního oznámení o NVS
1/1 PŘÍLOHA č. 9
RÁMCOVÁ DOHODA – Provedení stavebních prací
Opatření pro postup v případě anonymního oznámení o uložení nebo nálezu
podezřelého předmětu, u kterého lze rozpoznat, nebo předpokládat, že se jedná o
nástražný výbušný systém nebo munici nebo nebezpečnou látku pro cizí právní
subjekt
1 Úvodní ustanovení
1.1 Opatření ředitele Oblastního ředitelství Praha upravuje v souladu s obecně závaznými
právními předpisy obecný postup a odpovědnost zaměstnanců cizích právních subjektů (dále
jen „CPS“) při ohrožení osob nebo majetku nástražnými výbušnými systémy (dále jen „NVS“)
nebo municí nebo nebezpečnými chemickými látkami nebo chemickými směsmi (dále jen
„NL“).
1.2 S tímto opatřením musí být seznámeni všichni zaměstnanci CPS, která má platnou smlouvu
se Správou železnic, státní organizací (dále jen „SŽ“).
1.3 Na každém pracovišti musí být v písemné podobě uloženy příslušné „Postupy - NVS,
munice, NL“, které jsou přílohou tohoto pokynu.
2 Vymezení základních pojmů
2.1 Biologický agens jsou mikroorganismy i jejich klidová stádia (spory), včetně geneticky
modifikovaných organismů, buněčných kultur a endoparazitů, patogenních i nepatogenních.
2.2 Chemická látka a chemická směs je chemický prvek a jeho sloučeniny v přírodním stavu
nebo získané výrobním procesem.
2.3 Munice je souhrnné označení pro střelivo, ruční a jiné granáty, střely do pancéřovek a
tarasnic, dělostřelecké střelivo, pumy, torpéda, řízené a neřízené rakety, kazetovou
(kontejnerovou) munici, ženijní náloživo, miny, pyropatrony, výmetné klamné cíle,
pyrotechnické imitační prostředky, signální a osvětlovací prostředky, vojenská nástražná
výbušná zařízení; za munici se považují též její hlavní části a komponenty.
2.4 Nástražný výbušný systém je zařízení tvořené výbušným předmětem, výbušnou nebo
zápalnou látkou, nebo pyrotechnickým prostředkem a funkčními prvky iniciace, schopné
vyvolat za určitých, uživatelem nebo výrobcem (předem) stanovených podmínek, výbuchový
účinek nebo založit ložisko požáru. V případě důvodných pochybností se má za to, že se o NVS
jedná, dokud není spolehlivě prokázán opak.
2.5 Nebezpečná látka je chemická látka nebo chemická směs nebo biologický agens nebo
toxin, schopná sama nebo ve spojení s účinky výbuchu NVS způsobit škodu na životě, zdraví
nebo majetku. V případě důvodných pochybností se má za to, že se o NL jedná, dokud není
spolehlivě prokázán opak.
2.6 Podezřelý předmět je předmět, jehož účel, původ, majitel, nebo jiné okolnosti jeho
výskytu nejsou známy, nebo jehož vnější forma nebo případně jiné znaky a celková situace v
daném místě vzbuzují odůvodněné podezření, že by se mohlo jednat o NVS nebo NL nebo
munici, či jejich součást nebo příslušenství. V případě důvodných pochybností se má za to, že
se o podezřelý předmět jedná, dokud není spolehlivě prokázán opak.
2.7 Zaměstnanec je pro potřeby této Směrnice každá osoba v pracovněprávním nebo
obdobném poměru k CPS.
3 Obecné zásady
3.1 Každý zaměstnanec při vykonávání svých pracovních povinností podle svých možností
sleduje, zda se v jeho okolí nenachází předmět bez majitele nebo zjevně nezapadá do
prostředí.
3.2 Po zjištění výskytu podezřelého předmětu postupuje každý zaměstnanec maximálně
uvážlivě a klidně s cílem zabránit šíření paniky.
3.3 Dokud není spolehlivě prokázán opak, považuje se nalezený předmět za podezřelý
předmět.
3.4 Každý zaměstnanec vyrozumí o anonymním oznámení o uložení nebo nálezu podezřelého
předmětu tísňovou linku 112, operační a informační středisko Hasičská záchranná služba
Správy železnic, státní organizace (dále jen HZS SŽ), zaměstnance krizového řízení a
nadřízeného zaměstnance.
3.5 Každý zaměstnanec po předání informace o anonymním oznámení uložení nebo nálezu
podezřelého předmětu na tísňovou linku 112 postupuje podle pokynů příslušníků složek
Integrovaný záchranný systém (dále jen IZS), zejména Police ČR, nebo HZS ČR, nebo HZS SŽ.
1/2
POSTUPY – NVS, MUNICE, NL
Postup v případě anonymního oznámení o uložení nebo nálezu podezřelého předmětu, u
kterého lze rozpoznat, nebo předpokládat, že se jedná o nástražný výbušný systém (NVS)
nebo munici nebo nebezpečnou látku (NL).
1 Příjem anonymní telefonické zprávy o uložení podezřelého předmětu
a) Zapište příchozí telefonní číslo, je-li to možné.
b) Zaznamenejte, o jaký podezřelý předmět se jedná (NVS, NL).
c) Pokuste se v maximální míře prodlužovat hovor a snažte se zachytit veškeré sdělované
informace, které mohou být složkám IZS nápomocné nejen při vlastním zákroku, ale
i pro případ odhalení možného pachatele.
d) Věnujte zvýšenou pozornost důležitým faktorům, jako například:
− rozlišení, zda se jedná o hlas mužský, ženský, dětský, mladý, starší,
− hlas klidný, vzrušený, dávající dojem psychicky labilního člověka,
− jazyk řeči – čeština, cizí jazyk, lámaná čeština, přízvuk a vada řeči,
− zvuky v pozadí telefonátu.
e) Vhodným způsobem zjišťujte:
− specifikaci prostoru, ve kterém má být podezřelý předmět uložen,
− způsob aktivace NVS časovým spínačem nebo dálkovým ovládáním,
− zda si pachatel klade nějaké podmínky.
f) Pokuste se pachateli jeho úmysl rozmluvit.
g) Nahlaste incident dle bodu 3.
h) Postupujte dle pokynů příslušníků složek IZS.
2 Nález podezřelého předmětu v ŽST
− Na podezřelý předmět nesahejte ani jinými předměty se ho nedotýkejte.
− Z místa nálezu se rozvážně a bez zbytečného odkladu vzdalte.
− Zamezte nebo zmírněte otřesy a vibrace v bezprostřední blízkosti místa nálezu.
− Zamezte přístup k ohroženému místu nepovolaným osobám (slovní upozornění na
nebezpečí výbuchu).
− Nahlaste incident dle bodu 3.
− Postupujte dle pokynů příslušníků složek IZS.
3 Vyrozumění
Anonymní oznámení o uložení nebo nález podezřelého předmětu nahlaste těmto subjektům:
a) Tísňová linka IZS 112
b) HZS SŽ XXX nebo XXX
d) Ohlašovací pracoviště - podle místa oznámení o uložení nebo nálezu
e) Zaměstnanec pro krizové řízení XXX nebo XXX
Při telefonické komunikaci s IZS dodržujte následující postup:
a) Představte se celým jménem.
b) Sdělte název podniku.
c) Sdělte, odkud voláte.
d) Popište, co se stalo.
e) Popište, jaká je situace teď.
f) Sdělte, zda jsou na místě zranění nebo hoří.
g) Nezavěšujte jako první.
Po ohlášení události spolupracujte se složkami IZS a dbejte jejich pokynů.
4 Evakuace
Evakuaci může nařídit příslušník složky IZS, nebo vedoucí zaměstnanec SŽ. Při evakuaci se
řiďte pokyny požárního evakuačního plánu, nebo požární poplachové směrnice, nebo pokynů
příslušníků složek IZS.
Před opuštěním pracoviště proveďte tyto úkony:
− uschovejte důležité dokumenty, zajistěte peněžní hotovost, ceniny a jiné hodnoty proti
odcizení nebo zničení,
− vypněte plynové nebo elektrické spotřebiče, zkontrolujte uzavření vodovodních
kohoutků, uzavřete okna, vezměte si osobní dokumenty, nezamykejte dveře.
2/2
Ověřovací doložka změny datového formátu dokumentu podle § 69a zákona č. 499/2004 Sb.
Doložka číslo: 5037304
Původní datový formát: application/pdf
UUID původní komponenty: a13fd4d6-e5c4-4506-bc04-2e9567a9e50c
Jméno a příjmení osoby, která změnu formátu dokumentu provedla:
Systém ERMS (zpracovatel dokumentu Veronika NOVOTNÁ)
Subjekt, který změnu formátu provedl: Správa železnic, státní organizace
Datum vyhotovení ověřovací doložky: 31.10.2024 12:28:03
Hash komponenty: ddee0d43bc29a69fceebafb1f1362b8d58e697974d85b16b8ccd1d7998b4383f
Hashovací funkce: sha256Hex