Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Smlouva o poskytování služeb
Číslo smlouvy Objednatele: 645 100 006 / 2024
Číslo smlouvy Poskytovatele: 8302404A147
uzavřená podle ustanovení § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění
pozdějších předpisů (dále jen „Občanský zákoník“)
(dále jen „Smlouva“)
Název: Správa železnic, státní organizace
Sídlo: Praha 1 - Nové Město, Dlážděná 1003/7, PSČ 110 00
zapsaná v obchodní rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, spisová značka A 48384
IČO: 70994234
DIČ: CZ70994234
Identifikátor datové schránky: uccchjm
Organizační jednotka Objednatele:
Název: Oblastní ředitelství Praha
Sídlo: Partyzánská 24, 170 00 Praha 7
Zastoupená: Ing. Vladimír Filip, ředitel Oblastního ředitelství Praha, na základě pověření
č. 2381 ze dne 21. 3. 2018
Korespondenční adresa:
Správa železnic, státní organizace
Oblastní ředitelství Praha
Partyzánská 24, 170 00 Praha 7
(dále jen „Objednatel“)
Poskytovatel:
Vedoucí společník společnosti:
České vysoké učení technické v Praze, Fakulta stavební
se sídlem Jugoslávských partyzánů 1580/3, 160 00 Praha 6 - Dejvice
IČ: 68407700, DIČ: CZ68407700
Zřízený zákonem č. 111/1998 Sb., zákonem o vysokých školách
Zapsaný v Registru ekonomických subjektů Českého statistického úřadu
v ARES dne 01.01.1999
zastoupena: Ing. Petrem Matějkou, Ph.D., tajemníkem fakulty,
na základě plné moci
Bankovní účet poskytovatele: KB, XXX
Společník společnosti:
PREDITEST s.r.o.
se sídlem Pod višňovkou 1662/23, 140 00 Praha 4 - Krč
IČ: 25699342, DIČ: CZ25699342
zapsaná v Obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, oddíl C,
vložka 62275
zastoupený: Ing. Václavem Svobodou, jednatelem
Ing. L‘ubomírem Gajdošem, CSc., jednatelem
Ing. Františkem Žemličkou, jednatelem
(dále jen „Poskytovatel“)
1/7 Správa železnic, státní organizace Sídlo: Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 Oblastní ředitelství Praha
zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským IČ: 709 94 234 DIČ: CZ 709 94 234 Partyzánská 24
soudem v Praze, spisová značka A 48384 spravazeleznic.cz 170 00 Praha 7
Výše uvedení poskytovatelé jsou sdruženi do společnosti s názvem „ČVUT_FSv/Preditest – BMM
pod Vyšehradem“, za něž jedná na základě smlouvy o společnosti společnost České vysoké učení
technické v Praze, Fakulta stavební, zastoupená: Ing. Petrem Matějkou, PhD., tajemníkem
fakulty, na základě plné moci. Společnost je založena smlouvou o společnosti ze dne 10.10.2024.
Smlouva byla poskytnuta objednateli spolu s nabídkou.
Korespondenční adresa poskytovatele:
České vysoké učení technické v Praze, Fakulta stavební
XXX
XXX
Tato smlouva je uzavřena na základě výsledků výběrového řízení veřejné zakázky s názvem
„Železniční most v km 3,706 na traťovém úseku výh.Praha Vyšehrad-Vyšehrad
v.601,602,603 – bezpečnostní monitoring mostu“, č. j. veřejné zakázky: 36888/2024-SŽ-
OŘ PHA-OVZ (dále jen „Veřejná zakázka“). Jednotlivá ustanovení této smlouvy tak budou
vykládána v souladu se zadávacími podmínkami Veřejné zakázky.
1 Služby
1.1 Poskytovatel se zavazuje provést na svůj náklad a nebezpečí pro Objednatele Služby, jež
zahrnují činnosti Předmětu služeb, poskytnutí všech Souvisejících plnění a předání
Dokladů.
2 Předmět služeb
2.1 Předmětem služeb je provádění dlouhodobého monitoringu mostu, jeho správa, údržba a
vyhodnocování dat až do roku 2027 z důvodu zajištění bezpečnosti železniční dopravy a
stanovení dalších podmínek provozu v případě, že nebude do této doby zahájena jeho
rekonstrukce (dále jen „Dílo, Předmět služeb“)
V rámci monitoringu budou provedeny následující činnosti
• zpracování projektu monitoringu mostu se specifikací měřených míst, způsobu
měření, způsobu sběru dat a napájení, který bude schválen objednavatelem,
• zřízení monitoring mostu - konvenční dynamické měření (tenzometry, snímače
dráhy, snímače zrychlení), 60 kanálů, měřící ústředny s GSM přenosem, jejich
zabezpečení a napájení, kabely, tenzometry, snímače dráhy, teplotní čidla a čidla
zrychlení. Ústředna musí umožnit záznam krátkodobých špiček veličin i statické
hodnoty,
• zřízení monitoringu mostu - akustická emise, 15 kanálů pro dynamické měření,
instalace ústředen a snímačů, kabeláž, ochrana proti vandalům,
• provedení kontrolního vstupního měření, porovnání s teoretickými údaji pro
definované břemeno, břemeno zajistí Správa železnic, státní organizace.,
• zpřístupnění konstrukce pro instalaci monitoringu,
• měření metodou MMM na kritických místech (10 míst), výroba přípravků na měření,
• zpracování zpráv o měření v 1. čtvrtletí 2025,
• pravidelná 3-měsíční kontrola nosné konstrukce s ohledem na možné riziko
únavových poruch (Stress concrentration zones) metodou MPM (magnetické paměti
materiálu) v minimálně 10 místech,
• průběžné vyhodnocování a zpracování dat, správa a údržba v průběhu
měření, oprava a výměna snímačů v případě poškození, zpracování
pravidelných 3-měsíčních zpráv o měření.
2.2 Předmět služeb je blíže specifikován v bližší specifikaci předmětu plnění, která je přílohou
č. 2 této smlouvy.
2/7
3 Cena předmětu služeb
Cena za předmět služeb je uvedena v Příloze č. 3 této Smlouvy.
4 Fakturace
4.1 Fakturace bude probíhat na základě poskytovatelem vystavených měsíčních daňových
dokladů (faktura s náležitostí daňového dokladu), které budou vystaveny na základě
skutečně poskytnutých služeb dle této smlouvy v daném měsíci. Faktury budou vystaveny
do 15 dní od skončení fakturovaného měsíce a doručeny na fakturační adresu objednatele.
Součástí faktur bude příloha soupisu poskytnutých služeb.
5 Místo a doba plnění
5.1 Místem plnění je:
Kraj - Praha
Okres - Praha
TUDU – 020104
Km od 3,598 do 3,814
Číslo trati dle KJŘ – 171
Číslo trati dle Prohlášení o dráze - 349
Označení trati dle Tabulek traťových poměrů – 525B
5.2 Poskytovatel se zavazuje provést dílo/předmět služeb podle této smlouvy řádným
ukončením a předáním objednateli v termínu:
Zahájení díla: 01. 01. 2025
Ukončení díla: 31. 12. 2027
6 Poddodavatelé
6.1 Na provedení Služeb se nebudou podílet poddodavatelé.
6.2 Na provedení předmětu služeb se budou podílet oprávněné osoby uvedené v příloze č. 6
této Smlouvy.
6.3 Poskytovatel může v průběhu plnění Předmětu služeb nahradit některé osoby z osob,
uvedených v seznamu realizačního týmu dle přílohy č. 6 této Smlouvy, pouze po
předchozím souhlasu Objednatele na základě písemné žádosti Poskytovatele. V případě,
že Poskytovatel požádá o změnu některých členů realizačního týmu uvedeného v příloze
č… této Smlouvy, musí tato osoba, splňovat kvalifikaci požadovanou ve Veřejné zakázce.
Změna osoby nepodléhá povinnosti uzavřít dodatek ke Smlouvě a proběhne na základě
písemného souhlasu Objednatele s touto změnou.
7 Další ujednání
7.1 Poskytovatel prohlašuje, že je způsobilý k řádnému a včasnému poskytnutí služeb a že
7.2 disponuje takovými kapacitami a odbornými znalostmi, které jsou třeba k řádnému
7.2.1
7.2.2 poskytování služeb.
7.3
Kontaktními osobami smluvních stran jsou
za Objednatele XXX , tel. XXX,
email: XXX
za Poskytovatele XXX , XXX, tel. XXX , email:
XXX
Smluvní strany berou na vědomí, že tato Smlouva podléhá uveřejnění v registru smluv
podle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv,
uveřejňování těchto smluv a o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů (dále jen
„ZRS“), a současně souhlasí se zveřejněním údajů o identifikaci smluvních stran, předmětu
3/7
Smlouvy, jeho ceně či hodnotě a datu uzavření této Smlouvy.
7.4 Zaslání Smlouvy správci registru smluv k uveřejnění v registru smluv zajišťuje obvykle
Objednatel. Nebude-li tato Smlouva zaslána k uveřejnění a/nebo uveřejněna
prostřednictvím registru smluv, není žádná ze smluvních stran oprávněna požadovat po
druhé smluvní straně náhradu škody ani jiné újmy, která by jí v této souvislosti vznikla
nebo vzniknout mohla.
7.5 Smluvní strany výslovně prohlašují, že údaje a další skutečnosti uvedené v této Smlouvě,
vyjma částí označených ve smyslu následujícího odstavce této Smlouvy, nepovažují za
obchodní tajemství ve smyslu ustanovení § 504 Občanského zákoníku (dále jen
„obchodní tajemství“), a že se nejedná ani o informace, které nemohou být v registru
smluv uveřejněny na základě ustanovení § 3 odst. 1 ZRS.
7.6 Jestliže smluvní strana označí za své obchodní tajemství část obsahu Smlouvy, která
v důsledku toho bude pro účely uveřejnění Smlouvy v registru smluv znečitelněna, nese
tato smluvní strana odpovědnost, pokud by Smlouva v důsledku takového označení byla
uveřejněna způsobem odporujícím ZRS, a to bez ohledu na to, která ze stran Smlouvu
v registru smluv uveřejnila. S částmi Smlouvy, které druhá smluvní strana neoznačí za
své obchodní tajemství před uzavřením této Smlouvy, nebude Objednatel jako
s obchodním tajemstvím nakládat a ani odpovídat za případnou škodu či jinou újmu
takovým postupem vzniklou. Označením obchodního tajemství ve smyslu předchozí věty
se rozumí doručení písemného oznámení druhé smluvní strany Objednateli obsahujícího
přesnou identifikaci dotčených částí Smlouvy včetně odůvodnění, proč jsou za obchodní
tajemství považovány. Druhá smluvní strana je povinna výslovně uvést, že informace,
které označila jako své obchodní tajemství, naplňují současně všechny definiční znaky
obchodního tajemství, tak jak je vymezeno v ustanovení § 504 občanského zákoníku,
a zavazuje se neprodleně písemně sdělit Objednateli skutečnost, že takto označené
informace přestaly naplňovat znaky obchodního tajemství.
7.7 Osoby uzavírající tuto Smlouvu za Smluvní strany souhlasí s uveřejněním svých osobních
údajů, které jsou uvedeny v této Smlouvě, spolu se Smlouvou v registru smluv. Tento
souhlas je udělen na dobu neurčitou.
7.8 V případě poskytnutí osobních údajů v rámci plnění smluvního vztahu se Poskytovatel
zavazuje přijmout vhodná technická a organizační opatření podle Nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob
v souvislosti se zpracováním osobních údajů, které se na něj jako na Poskytovatele
vztahují a plnění těchto povinností na vyžádání doložit Objednateli.
8 Střet zájmů, povinnosti poskytovatele v souvislosti s mezinárodními sankcemi
8.1 Poskytovatel prohlašuje, že není obchodní společností, ve které veřejný funkcionář
uvedený v ust. § 2 odst. 1 písm. c) zákona č. 159/2006 Sb., o střetu zájmů, ve znění
pozdějších předpisů (dále jen „Zákon o střetu zájmů“) nebo jím ovládaná osoba vlastní
podíl představující alespoň 25 % účasti společníka v obchodní společnosti, a že žádní
poddodavatelé, jimiž prokazoval kvalifikaci v zadávacím řízení na zadání Veřejné zakázky,
nejsou obchodní společností, ve které veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1 písm.
c) Zákona o střetu zájmů nebo jím ovládaná osoba vlastní podíl představující alespoň 25
% účasti společníka v obchodní společnosti.
8.2 Poskytovatel prohlašuje, že:
a. on, ani žádný z jeho poddodavatelů, nejsou osobami, na něž se vztahuje zákaz
zadání veřejné zakázky ve smyslu § 48a zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání
veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů,
b. on, ani žádný z jeho poddodavatelů nebo jiných osob, jejichž způsobilost byla
využita ve smyslu evropských směrnic o zadávání veřejných zakázek, nejsou
osobami dle článku 5k nařízení Rady (EU) č. 833/2014 ze dne 31. července 2014
o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na
Ukrajině, ve znění pozdějších předpisů, jimž se zakazuje zadat nebo dále plnit
jakoukoli veřejnou zakázku nebo koncesní smlouvu spadající do oblasti působnosti
směrnic o zadávání veřejných zakázek, jakož i čl. 10 odst. 1, 3, odst. 6 písm. a) až
e), odst. 8, 9 a 10, článků 11, 12, 13 a 14 směrnice 2014/23/EU, článku 7 písm.
a) až d), článku 8, čl. 10 písm. b) až f) a písm. h) až j) směrnice 2014/24/EU,
článku 18, čl. 21 písm. b) až e) a písm. g) až i), článků 29 a 30 směrnice
4/7
2014/25/EU a čl. 13 písm. a) až d), f) až h) a j) směrnice 2009/81/ES a hlavy VII
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2018/1046,
c. on, ani žádný z jeho poddodavatelů nebo jiných osob, jejichž způsobilost byla
využita ve smyslu evropských směrnic o zadávání veřejných zakázek, nejsou
osobami dle článku 2 nařízení Rady (EU) č. 269/2014 ze dne 17. března 2014, o
omezujících opatřeních vzhledem k činnostem narušujícím nebo ohrožujícím
územní celistvost, svrchovanost a nezávislost Ukrajiny, ve znění pozdějších
předpisů, a dalších prováděcích předpisů k tomuto nařízení Rady (EU) č. 269/2014
anebo osobami dle čl. 2 nařízení uvedených v odstavci 8.5 této Smlouvy (dále jen
„Sankční seznamy“).
8.3 Je-li Poskytovatelem sdružení více osob, platí podmínky dle odstavce 9.1 a 9.2 této
Smlouvy také jednotlivě pro všechny osoby v rámci Poskytovatele sdružené, a to bez
ohledu na právní formu tohoto sdružení.
8.4 Přestane-li Poskytovatel nebo některý z jeho poddodavatelů nebo jiných osob, jejichž
způsobilost byla využita ve smyslu evropských směrnic o zadávání veřejných zakázek,
splňovat podmínky dle tohoto článku Smlouvy, oznámí tuto skutečnost bez zbytečného
odkladu, nejpozději však do 3 pracovních dnů ode dne, kdy přestal splňovat výše uvedené
podmínky, Objednateli.
8.5 Poskytovatel se dále zavazuje postupovat při plnění této Smlouvy v souladu s nařízením
Rady (ES) č. 765/2006 ze dne 18. května 2006 o omezujících opatřeních vzhledem
k situaci v Bělorusku a k zapojení Běloruska do ruské agrese proti Ukrajině, ve znění
pozdějších předpisů, nařízením Rady (EU) č. 208/2014 ze dne 5. března 2014 o
omezujících opatřeních vůči některým osobám, subjektům a orgánům vzhledem k situaci
na Ukrajině, ve znění pozdějších předpisů, a dalších prováděcích předpisů k těmto
nařízením.
8.6 Poskytovatel se dále zavazuje, že finanční prostředky ani hospodářské zdroje, které obdrží
od Objednatele na základě této Smlouvy a jejích případných dodatků, nezpřístupní přímo
ani nepřímo fyzickým nebo právnickým osobám, subjektům či orgánům s nimi spojeným
uvedeným v Sankčních seznamech, nebo v jejich prospěch.
8.7 Ukáže-li se jakékoliv prohlášení Poskytovatele dle tohoto článku Smlouvy jako nepravdivé
nebo poruší-li Poskytovatel svou oznamovací povinnost nebo některou z dalších povinností
dle tohoto článku Smlouvy, je Objednatel oprávněn vypovědět tuto Smlouvu bez
výpovědní doby. Poskytovatel je dále povinen zaplatit za každé jednotlivé porušení
povinností dle předchozí věty smluvní pokutu ve výši 5 % procent Ceny předmětu služeb
(Cena celkem bez DPH) sjednané dle této Smlouvy. Ustanovení § 2004 odst. 2 Občanského
zákoníku a § 2050 Občanského zákoníku se nepoužijí.
9 Compliance
9.1 Smluvní strany stvrzují, že při uzavírání této Smlouvy jednaly a postupovaly čestně a
transparentně a zavazují se tak jednat i při plnění této Smlouvy a veškerých činnostech s
ní souvisejících. Každá ze smluvních stran se zavazuje jednat v souladu se zásadami,
hodnotami a cíli compliance programů a etických hodnot druhé smluvní strany, pakliže
těmito dokumenty dotčené smluvní strany disponují, a jsou uveřejněny na webových
stránkách smluvních stran.
9.2 Správa železnic, státní organizace, má výše uvedené dokumenty k dispozici na webových
stránkách: https://www.spravazeleznic.cz/o-nas/nazadouci-jednani-a-boj-s-korupci.
9.3 Poskytovatel má výše uvedené dokumenty k dispozici na webových stránkách:
https://www.cvut.cz/sites/default/files/content/74c76d2e-7f4d-4cb1-ac28-
b0765c7f88f2/cs/20220503-eticky-kodex-cvut-v-praze-ucinnost-od-7-5-2022.pdf.
10 Odpovědné zadávání
10.1 Objednatel je povinen při vytváření zadávacích podmínek, včetně pravidel pro hodnocení
nabídek, a výběru dodavatele, veřejné zakázky, na základě které byla uzavřena tato
smlouva dodržovat zásady sociálně odpovědného zadávání, environmentálně
odpovědného zadávání a inovací jak jsou definovány v § 28 odst. 1 písm. p) až r) ZZVZ
(dále jen „odpovědné zadávání“). Poskytovatel bere podpisem této smlouvy výslovně na
vědomí tuto povinnost objednatele, jakož i veškeré s tím související požadavky na
5/7
Poskytovatele v daném ohledu kladené, které jsou jako jednotlivé prvky odpovědného
zadávání uvedeny v následujících ustanovení tohoto článku smlouvy.
10.2 Objednatel požaduje, aby Poskytovatel při poskytování služeb pro Objednatele zajistil
rovnocenné platební podmínky, jako má sjednány Poskytovatel s Objednatelem, a to
následovně:
10.2.1 Poskytovatel se zavazuje ujednat si s dalšími osobami, které se na jeho straně podílejí
na poskytování služeb, a jsou podnikateli (dále jen „smluvní partneři Poskytovatele“),
stejnou nebo kratší dobu splatnosti daňových dokladů, jaká je sjednána v této smlouvě.
Poskytovatel se zavazuje na písemnou výzvu předložit Objednateli do tří pracovních dnů
od doručení výzvy smluvní dokumentaci (včetně jejich případných změn) se smluvními
partnery Poskytovatele uvedenými ve výzvě Objednatele, ze kterých bude vyplývat
splnění povinnosti Poskytovatele dle předchozí věty. Předkládaná smluvní dokumentace
bude anonymizována tak, aby neobsahovala osobní údaje či obchodní tajemství
dodavatele či smluvních partnerů Poskytovatele; musí z ní však vždy být zřejmé splnění
povinnosti Poskytovatele dle tohoto odstavce smlouvy.
10.2.2 Poskytovatel se zavazuje uhradit smluvní pokutu ve výši 10.000,- Kč za každý byť i
započatý den prodlení se splněním povinnosti předložit smluvní dokumentaci dle
předchozího odstavce smlouvy. Poskytovatel se dále zavazuje uhradit smluvní pokutu ve
výši 10.000,- Kč za každý byť i započatý den, po který porušil svou povinnost mít se
smluvními partnery Poskytovatele stejnou nebo kratší dobu splatnosti daňových dokladů,
jaká je sjednána v této smlouvě. Smluvní sankce dle tohoto odstavce smlouvy lze v
případě postupného porušení obou povinností Poskytovatele sčítat.
11 Závěrečná ujednání
11.1 Tato smlouva se řídí Obchodními podmínkami ke Smlouvě o poskytování služeb (dále jen
„Obchodní podmínky“). Odchylná ujednání ve Smlouvě o poskytování služeb mají před
zněním Obchodních podmínek přednost.
11.2 Poskytovatel prohlašuje, že
11.2.1 se zněním Obchodních podmínek se před podpisem této smlouvy seznámil,
11.2.2 v dostatečném rozsahu se seznámil s veškerými požadavky Objednatele dle této
smlouvy, přičemž si není vědom žádným překážek, které by mu bránily v poskytnutí
sjednaného plnění v souladu s touto smlouvou.
11.3 Tato smlouva je vyhotovena ve 3 (třech) stejnopisech s příslušnými přílohami, které jsou
její nedílnou součástí. Každé vyhotovení má platnost originálu. Po podpisu obou smluvních
stran objednatel obdrží 2 (dvě) vyhotovení smlouvy a Poskytovatel 1 (jedno) vyhotovení
smlouvy.
11.4 Veškerá práva a povinnosti Smluvních stran vyplývající ze Smlouvy o poskytování služeb
a Obchodních podmínek se řídí českým právním řádem.
11.5 Smluvní vztahy neupravené Smlouvou o poskytování služeb a Obchodními podmínkami se
řídí Občanským zákoníkem a dalšími právními předpisy.
11.6 Všechny spory vznikající ze Smlouvy o poskytování služeb a v souvislosti s ní budou dle
vůle Smluvních stran rozhodovány soudy České republiky, jakožto soudy výlučně
příslušnými.
11.7 Smlouvu o poskytování služeb lze měnit pouze písemnými dodatky.
11.8 Poté, co Poskytovatel poprvé obdrží spolu se Smlouvou o poskytování služeb i Obchodní
podmínky v písemné formě, postačí pro veškeré další případy Smluv o poskytování služeb
mezi Smluvními stranami pro to, aby se Smlouva o poskytování služeb řídila Obchodními
podmínkami, pokud Smlouva o poskytování služeb na Obchodní podmínky pouze odkáže,
aniž by bylo třeba Obchodní podmínky činit fyzickou součástí vyhotovení Smlouvy o
poskytování služeb, neboť Poskytovateli již bude obsah Obchodních podmínek známý.
11.9 Pokud některá ustanovení Obchodních podmínek nebo jejich část nelze vzhledem k povaze
Služeb objektivně a zcela zřejmě použít, pak z takových ustanovení nebo jejich částí práva
ani povinnosti Smluvním stranám nevznikají.
6/7
11.10 Tato Smlouva nabývá platnosti okamžikem podpisu poslední ze Smluvních stran. Je-li
Smlouva uveřejňována v registru smluv, nabývá účinnosti dnem uveřejnění v registru
smluv, jinak je účinná od okamžiku uzavření.
Přílohy Obchodní podmínky ke Smlouvě o poskytování služeb NVS
Příloha č. 1: Protokol o podrobné prohlídce
Příloha č. 2: Soupis služeb
Příloha č. 3: Seznam požadovaných pojištění
Příloha č. 4: Plná moc
Příloha č. 5: Oprávněné osoby
Příloha č. 6: Opatření pro postup v případě anonymního oznámení o
Příloha č. 7: Analýza nebezpečí a hodnocení rizik pracovních činnost
Příloha č. 8:
V Praze dne: 04. 11. 2024 V Praze dne: 22. 10. 2024
Ing. Vladimír Filip, v.r. Ing. Petr Matějka, Ph.D., v.r.
ředitel Oblastního ředitelství Praha tajemník Fakulty stavební
Správa železnic, státní organizace ČVUT v Praze
Tato smlouva byla uveřejněna prostřednictvím Registru smluv dne
7/7
PŘÍLOHA Č. 1
Příloha č. 1 Smlouvy o poskytování služeb
Obchodní podmínky ke Smlouvě o
poskytování služeb
Obchodní podmínky ke Smlouvě o poskytování služeb ........................................................ 1
ČÁST 1 - ÚVODNÍ USTANOVENÍ................................................................................... 2
ČÁST 2 - NÁVRH NA UZAVŘENÍ SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB ........................... 3
ČÁST 3 - SLUŽBY ......................................................................................................... 3
ČÁST 4 - CENA SLUŽEB ................................................................................................ 4
ČÁST 5 - ZMĚNA CENY SLUŽEB .................................................................................... 4
ČÁST 6 - PLATEBNÍ PODMÍNKY ................................................................................... 5
ČÁST 7 - MÍSTO PLNĚNÍ .............................................................................................. 6
ČÁST 8 - DOBA PLNĚNÍ................................................................................................ 6
ČÁST 9 - PROVÁDĚNÍ SLUŽEB...................................................................................... 6
ČÁST 10 - ZKUŠEBNÍ PROVOZ ..................................................................................... 9
ČÁST 11 - PŘEPRAVA SLUŽEB ...................................................................................... 9
ČÁST 12 - PODDODAVATELÉ ...................................................................................... 10
ČÁST 13 - PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ SLUŽEB................................................................... 10
ČÁST 14 - VLASTNICKÉ PRÁVO A NEBEZPEČÍ ŠKODY ................................................ 11
ČÁST 15 - VADY PLNĚNÍ A ZÁRUKA ........................................................................... 12
ČÁST 16 - UPLATNĚNÍ PRÁV Z VADNÉHO PLNĚNÍ...................................................... 13
ČÁST 17 - PODMÍNKY ODSTRANĚNÍ VAD................................................................... 13
ČÁST 18 - POJIŠTĚNÍ ................................................................................................ 14
ČÁST 19 - DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ............................................................................. 14
ČÁST 20 - SANKCE ..................................................................................................... 15
ČÁST 21 - OBECNÁ ODPOVĚDNOST POSKYTOVATELE ................................................ 15
ČÁST 22 - ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB............................... 16
ČÁST 23 - OSTATNÍ UJEDNÁNÍ .................................................................................. 17
1/18 Správa železnic, státní organizace Sídlo: Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1
zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským IČ: 709 94 234 DIČ: CZ 709 94 234
soudem v Praze, spisová značka A 48384 www.spravazeleznic.cz
ČÁST 1 - ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1. Pro účely těchto Obchodních podmínek mají následující slova význam u nich uvedený:
1.1. Občanský zákoník – zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění
pozdějších předpisů.
1.2. ZoDPH – zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších
předpisů.
1.3. ZoÚ – zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů.
1.4. SZ – zákon č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební
zákon), ve znění pozdějších předpisů.
1.5. ZZVZ – zákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázkách, ve znění
pozdějších předpisů.
1.6. Objednatel – Správa železnic, státní organizace, IČO 70994234, se sídlem Praha
1 – Nové Město, Dlážděná 1003/7, PSČ 110 00, zapsaná v obchodním rejstříku
vedeném Městským soudem v Praze pod sp. zn. A 48384.
1.7. Poskytovatel – osoba uvedená ve Smlouvě o poskytování služeb jako
Poskytovatel; též všechny osoby, které jsou ve Smlouvě o poskytování služeb
uvedené na straně Poskytovatele, je-li na straně Poskytovatele více než jedna
osoba.
1.8. Smluvní strany – Objednatel a Poskytovatel.
1.9. Smluvní strana – Objednatel nebo Poskytovatel dle smyslu ujednání.
1.10. Nabídka – souhrn dokumentů, které Poskytovatel podal jako návrh do zadávacího
řízení, na jehož základě byla uzavřena Smlouva o poskytování služeb.
1.11. Smlouva o poskytování služeb – smlouva uzavřená mezi Smluvními stranami,
která odkazuje na Obchodní podmínky.
1.12. Obchodní podmínky – tento text obchodních podmínek.
1.13. Předmět služeb – věc, která má být zhotovena, nebo činnost s jiným výsledkem,
specifikovaná ve Smlouvě o poskytování služeb.
1.14. Související plnění – další plnění (práce, dodávky, služby, činnosti a výkony),
která je Poskytovatel povinen dle Smlouvy o poskytování služeb poskytnout vedle
samotného provedení Předmětu služeb.
1.15. Rozhodnutí Objednatele – veškerá rozhodnutí, sdělení, souhlasy, povolení či jiné
výsledky úkonů orgánů státní správy, samosprávy či jiných subjektů, které pro
účely Služeb nebo v souvislosti s ním získal nebo do doby dokončení Služeb získá
Objednatel a jež Objednatel Poskytovateli předal nebo s nimiž se Poskytovatel jinak
seznámil.
1.16. Rozhodnutí Poskytovatele – veškerá rozhodnutí, sdělení, souhlasy, povolení či
jiné výsledky úkonů orgánů státní správy, samosprávy či jiných subjektů, které je
Poskytovatel povinen dle Smlouvy o poskytování služeb získat. Jakékoliv
Rozhodnutí Poskytovatele, které není v českém jazyku, musí být do českého jazyka
přeloženo a překlad musí být úředně ověřen.
1.17. Veřejnoprávní podklady – souhrn Rozhodnutí Objednatele a Rozhodnutí
Poskytovatele.
1.18. Doklady – veškeré listiny, které se vztahují k Předmětu služeb nebo Souvisejícímu
plnění a které jsou třeba k jejich převzetí a užívání; veškerá Rozhodnutí
Poskytovatele; veškeré další listiny, vyjma Výzvy k úhradě, které je Poskytovatel
dle Smlouvy o poskytování služeb povinen předat Objednateli. Všechny Doklady
musejí být v českém jazyku, nebo v původním jazyku s překladem do českého
jazyka, není-li uvedeno jinak.
1.19. Služby – souhrn veškerých plnění, která je Poskytovatel povinen provést za
účelem splnění Smlouvy o poskytování služeb; zahrnuje zejm. provedení Předmětu
služeb, poskytnutí či provedení Souvisejícího plnění a dodání Dokladů.
1.20. Cena služeb – cena za Služby sjednaná ve Smlouvě o poskytování služeb (částka
bez DPH).
1.21. Výzva k úhradě – daňový doklad, je-li Poskytovatel povinen dle ZoDHP uhradit
v souvislosti s provedením Služeb nebo jeho části DPH, nebo faktura, pokud
2/18
1.22. Poskytovatel v souvislosti s provedením Služeb nebo jeho části není dle ZoDPH
1.23. povinen uhradit DPH.
1.24. Vícepráce – práce, dodávky nebo služby nad rámec Smlouvy o poskytování
služeb, na jejichž provedení se Smluvní strany dohodnou po uzavření Smlouvy o
1.25. poskytování služeb.
1.26. Méněpráce – práce, dodávky nebo služby v rámci Smlouvy o poskytování služeb,
1.27. na jejichž vypuštění se Smluvní strany dohodnou po uzavření Smlouvy o
1.28. poskytování služeb.
Obalový materiál – palety, dřevěné desky či jiné věci, které slouží pro potřeby
přepravy nebo ochrany Předmětu služeb. Dle kontextu Smlouvy o poskytování
služeb se rozumí Obalovým materiálem též jednotlivý kus palety, dřevěné desky
nebo jiné věci.
Přejímací řízení – proces, při kterém Poskytovatel předává a Objednatel
kontroluje a přebírá Služby, nebo je odmítá.
Předávací protokol – listina osvědčující předání a převzetí Služeb nebo jeho části,
jejíž minimální náležitosti jsou uvedeny v části Předání a převzetí Služeb.
Záruční doba – doba, do jejíhož uplynutí je Objednatel oprávněn uplatňovat práva
z vad plnění poskytnutého Poskytovatelem na základě Smlouvy o poskytování
služeb; Záruční doba činí 24 měsíců.
CTD – Centrum techniky a diagnostiky, organizační jednotka Objednatele.
ČÁST 2 - NÁVRH NA UZAVŘENÍ SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB
2. Odpověď Smluvní strany na návrh na uzavření Smlouvy o poskytování služeb učiněný
druhou Smluvní stranou, která vymezuje obsah návrhu jinými slovy nebo která obsahuje
jakékoliv, byť nepodstatné, dodatky, odchylky, výhrady nebo omezení není přijetím
návrhu.
3. I pozdní přijetí návrhu na uzavření Smlouvy o poskytování služeb má účinky včasného
přijetí, pokud navrhující Smluvní strana bez zbytečného odkladu alespoň ústně vyrozumí
druhou Smluvní stranu, že přijetí považuje za včasné, nebo pokud se začne chovat ve
shodě s návrhem.
4. Plyne-li z písemnosti, která vyjadřuje přijetí návrhu na uzavření Smlouvy o poskytování
služeb, že byla odeslána za takových okolností, že by došla navrhující Smluvní straně včas,
kdyby její přeprava probíhala obvyklým způsobem, má pozdní přijetí účinky včasného
přijetí, ledaže navrhující Smluvní strana bez odkladu vyrozumí alespoň ústně druhou
Smluvní stranu, že považuje návrh za zaniklý.
5. Bez ohledu na jakékoliv okolnosti nelze přijmout návrh na uzavření Smlouvy o poskytování
služeb tak, že se Smluvní strana, jíž je návrh určen, podle návrhu zachová.
6. Odkáží-li Smluvní strany v návrhu na uzavření Smlouvy o poskytování služeb i v
přijetí návrhu na obchodní podmínky, které si odporují, je Smlouva o poskytování
služeb přesto uzavřena s obsahem určeným v tom rozsahu, v jakém obchodní
podmínky nejsou v rozporu; to platí i v případě, že to obchodní podmínky vylučují.
Vyloučí-li to některá ze Smluvních stran nejpozději bez zbytečného odkladu po
výměně projevů vůle, Smlouva o poskytování služeb uzavřena není.
7. Smlouva o poskytování služeb může být uzavřena pouze v písemné podobě.
ČÁST 3 - SLUŽBY
8. Poskytovatel se zavazuje provést na svůj náklad a nebezpečí pro Objednatele Služby a
Objednatel se zavazuje Služby převzít a zaplatit Poskytovateli Cenu služeb a příslušnou
DPH, bude-li Poskytovatel povinen dle ZoDHP uhradit v souvislosti s provedením Služeb
nebo jeho části DPH.
9. Poskytovatel je povinen provést Služby v jakosti, provedení a způsobem uvedeným ve
Smlouvě o poskytování služeb a zároveň
3/18
9.1. v jakosti, provedení a způsobem, jenž odpovídá vlastnostem a způsobu, které
Poskytovatel popsal nebo které Objednatel očekával s ohledem na povahu Služeb,
a to v rozsahu, ve kterém není v rozporu s jakostí, provedením a způsobem
sjednaným ve Smlouvě o poskytování služeb,
9.2. v jakosti, provedení a způsobem, jenž se hodí k účelu vyplývajícímu ze Smlouvy o
poskytování služeb a není-li v ní vyjádřen pak k účelu, ke kterému se Služby
obvykle používá, a to v rozsahu, ve kterém není v rozporu s jakostí, provedením a
způsobem sjednaným ve Smlouvě o poskytování služeb,
9.3. v souladu s Veřejnoprávními podklady,
9.4. v souladu s požadavky právních předpisů a příslušných ČSN.
10. Je-li jakost či provedení Předmětu služeb zároveň určeno vzorkem nebo předlohou, musí
Předmět služeb odpovídat jakostí nebo provedením vzorku nebo předloze. Liší-li se jakost
nebo provedení určené ve Smlouvě o poskytování služeb a vzorek nebo předloha,
rozhoduje Smlouva o poskytování služeb. Určuje-li Smlouva o poskytování služeb a vzorek
nebo předloha jakost nebo provedení rozdílně, nikoliv však rozporně, musí Předmět služeb
odpovídat Smlouvě o poskytování služeb i vzorku nebo předloze.
11. Opatřuje-li Poskytovatel věc za účelem jejího zpracování při provádění Služeb, je povinen
opatřit věc novou, nepoužitou a neopotřebovanou.
12. Je-li součástí Služeb povinnost Poskytovatele zajistit jakékoliv Rozhodnutí Poskytovatele,
je Poskytovatel povinen provést veškeré činnosti, kterých je k získání příslušného
Rozhodnutí Poskytovatele třeba.
ČÁST 4 - CENA SLUŽEB
13. Cena služeb zahrnuje veškeré náklady Poskytovatele spojené se splněním jeho povinností
vyplývajících ze Smlouvy o poskytování služeb a Obchodních podmínek a zisk
Poskytovatele.
14. Objednatel není povinen hradit v souvislosti se Smlouvou o poskytování služeb žádné jiné
finanční částky, než Cenu služeb a případně příslušnou DPH, není-li uvedeno jinak (tím
není dotčeno právo Poskytovatele na případnou úhradu smluvní pokuty, úroků z prodlení,
či jiných sankcí, a právo na náhradu škody způsobené Objednatelem).
15. Cena služeb obsahuje předpokládaný vývoj cen vstupních nákladů a předpokládané
zvýšení ceny v závislosti na čase plnění, a to až do dokončení Služeb.
16. Je-li Poskytovatel povinen dle ZoDHP uhradit v souvislosti s provedením Služeb nebo jeho
části DPH, je Objednatel povinen Poskytovateli takovou DPH uhradit vedle Ceny služeb.
17. Cenu služeb lze měnit pouze za podmínek uvedených v části Změna ceny Služeb (viz ČÁST
5 - Obchodních podmínek).
18. Konečné finanční částky na fakturách/daňových dokladech nesmí být zaokrouhlovány na
celé Kč. Objednatel nebude akceptovat zaokrouhlení a haléřové vyrovnání v případě
uvedení na faktuře/daňovém dokladu nebude hradit.
ČÁST 5 - ZMĚNA CENY SLUŽEB
19. Změna ceny služeb je možná pouze v případě
19.1. víceprací nebo méněprací,
19.2. zjistí-li Poskytovatel při kontrole projektové dokumentace předané mu
Objednatelem vady nebo její nevhodnost či neúplnost, které mají vliv na náklady
Poskytovatele,
19.3. v jiných případech jen pokud se na tom Smluvní strany dohodnou.
20. V případě víceprací i méněprací Poskytovatel provede ocenění jejich soupisu jednotkovými
cenami položkového rozpočtu, je-li ve Smlouvě o poskytování služeb zahrnut.
21. Pokud práce, dodávky nebo služby nebudou v položkovém rozpočtu obsaženy nebo
položkový rozpočet není ve Smlouvě o poskytování služeb zahrnut, užije se pro jejich
ocenění cena obvyklá.
4/18
22. V případě vad, nevhodnosti nebo neúplnosti projektové dokumentace, kterou předal
Objednatel Poskytovateli, je-li taková projektová dokumentace součástí Smlouvy o
poskytování služeb, mají-li takové vady, nevhodnosti nebo neúplnosti vliv na náklady
Poskytovatele, postupují smluvní strany obdobně jako při oceňování víceprací nebo
méněprací.
23. Změnu Ceny služeb lze provést jen uzavřením dodatku ke Smlouvě o poskytování služeb.
ČÁST 6 - PLATEBNÍ PODMÍNKY
24. Objednatel neposkytuje zálohy.
25. Poskytovatel vyúčtuje Objednateli Cenu služeb a případnou DPH Výzvou k úhradě.
26. Cenu služeb a případnou DPH je Objednatel povinen uhradit Poskytovateli do 30 dnů ode
dne převzetí Služeb; má-li být dle Smlouvy o poskytování služeb proveden též zkušební
provoz, pak do 30 dnů ode dne úspěšného ukončení zkušebního provozu, nastane-li den
skončení zkušebního provozu později než převzetí Služeb Objednatelem.
27. Cena služeb a případná DPH je uhrazena dnem jejich odepsání z bankovního účtu
Objednatele.
28. Je-li Výzva k úhradě fakturou, musí obsahovat náležitosti účetního dokladu dle §11 ZoÚ
a náležitosti stanovené v §435 Občanského zákoníku.
29. Je-li Výzva k úhradě daňovým dokladem, musí obsahovat náležitosti daňového dokladu
dle §28 ZoDPH a náležitosti stanovené v §435 Občanského zákoníku.
30. Výzva k úhradě musí vždy obsahovat číslo Smlouvy o poskytování služeb, včetně uvedení
uzavřených dodatků, její přílohou musí být vždy jedno vyhotovení Protokolu o převzetí
potvrzeného Objednatelem. Ve výzvě k úhradě musí být vždy uvedeny jako identifikace
Objednatele nejméně následující údaje:
Správa železnic, státní organizace
Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 – Nové Město
IČO: 709 94 234
Obchodní rejstřík u Městského soudu v Praze, sp. zn. A 48384
31. Výzvu k úhradě je Poskytovatel povinen doručit Objednateli nejpozději 15 dnů před
uplynutím doby uvedené v odstavci 26 Obchodních podmínek.
32. Výzvy k úhradě, vč. všech příloh, budou Objednateli zasílány následovně:
32.1. v digitální podobě na e-mailovou adresu XXX , nebo
32.2. v digitální podobě do datové schránky s identifikátorem Uccchjm, nebo
32.3. v listinné podobě ve dvou vyhotoveních na adresu Správa železnic, státní
organizace, Centrální finanční účtárna Čechy, Náměstí Jana Pernera 217, 530 02
Pardubice, nebo
32.4. prostřednictvím kontaktního formuláře na webových stránkách Objednatele
https://www.spravazeleznic.cz/kontakty/podatelna.
Objednatel upřednostňuje příjem Výzev k úhradě v digitální podobě ve formátu PDF/A,
ISO 19005, min. verze PDF/A-2b, na výše uvedené emailové adrese. V případě, že je
Výzva k úhradě zasílána na výše uvedenou e-mailovou adresu, považuje se za
doručenou po obdržení notifikace doručení, která je automaticky odesílána
odesílateli.
33. Splatnost Výzvy k úhradě musí být stanovena tak, aby nenastala dříve, než uplyne doba
stanovená v odstavci 26 Obchodních podmínek.
34. Stanoví-li Výzva k úhradě splatnost delší, než je jako minimální stanovena v předchozím
odstavci, je Objednatel oprávněn uhradit Cenu služeb a případnou DPH ve lhůtě splatnosti
určené ve Výzvě k úhradě.
35. Stane-li se Poskytovatel nespolehlivým plátcem nebo daňový doklad Poskytovatele bude
obsahovat číslo bankovního účtu, na který má být plněno, aniž by bylo uvedeno ve
veřejném registru spolehlivých účtů, je objednatel oprávněn z finančního plnění uhradit
daň z přidané hodnoty přímo místně a věcně příslušnému správci daně Poskytovatele.
36. Je-li ve Smlouvě o poskytování služeb výslovně stanoveno, že Poskytovatel bude předávat
Objednateli Služby po částech, je Poskytovatel oprávněn vystavit Výzvu k úhradě
5/18
předávané části Služeb poté, co Objednatel převezme příslušnou část Služeb. Ustanovení
odstavců 26 - 33 Obchodních podmínek se užijí obdobně.
37. Ustanovení §2611, §2620–2622 a §2624 Občanského zákoníku se neužijí.
ČÁST 7 - MÍSTO PLNĚNÍ
38. Poskytovatel je povinen předat Objednateli Služby v místě, jež vyplývá ze Smlouvy o
poskytování služeb. Nelze-li takto místo předání Služeb zjistit, vyzve Poskytovatel
Objednatele, aby sdělil, ve kterém místě má Poskytovatel Objednateli Služby předat.
Nesdělí-li Objednatel místo plnění do 5 pracovních dnů ode dne doručení výzvy
Poskytovatele, je Poskytovatel povinen Služby předat Objednateli v sídle Objednatele.
ČÁST 8 - DOBA PLNĚNÍ
39. Poskytovatel je povinen zahájit provádění Služeb bez zbytečného odkladu po uzavření
Smlouvy o poskytování služeb.
40. Je-li součástí povinností Poskytovatele doprava Služeb po jeho zhotovení do místa plnění
dle Smlouvy o poskytování služeb, je Poskytovatel povinen dopravit Služby do místa plnění
v pracovní den v době od 8 do 15 hodin. Dodá-li Poskytovatel Služby Objednateli v jiné
než uvedené době, je Objednatel oprávněn odmítnout Služby převzít a není zároveň
v prodlení s převzetím Služeb. Připadne-li konec sjednané doby plnění na sobotu, neděli
nebo svátek, není Poskytovatel v prodlení, dodá-li Služby nejblíže následující pracovní den
v časovém rozmezí dle tohoto odstavce.
41. Není-li stanoveno jinak, je Poskytovatel povinen začít s plněním svých povinností vždy
bez zbytečného odkladu.
42. Zjistí-li Poskytovatel jakékoliv skutečnosti, které by mohly mít vliv na dobu plnění, je
Poskytovatel povinen bez zbytečného odkladu Objednatele o takových skutečnostech
informovat.
ČÁST 9 - PROVÁDĚNÍ SLUŽEB
43. Poskytovatel provede Služby s potřebnou péčí v ujednaném čase a obstará vše, co je k
provedení Služeb potřeba.
44. Při provádění Služeb postupuje Poskytovatel samostatně, je však vázán příkazy
Objednatele ohledně způsobu provádění Služeb.
45. Poskytovatel se zavazuje brát v úvahu veškeré upozornění Objednatele, týkající se
realizace Služeb a upozorňující na možné porušování smluvních i právními předpisy
stanovených povinností Poskytovatele.
46. Poskytovatel je povinen upozornit Objednatele bez zbytečného odkladu na nevhodnou
povahu věcí převzatých od Objednatele nebo příkazů daných mu Objednatelem k
provedení Služeb, jestliže Poskytovatel mohl tuto nevhodnost zjistit při vynaložení odborné
péče.
47. Překáží-li nevhodná věc nebo příkaz v řádném provádění Služeb, Poskytovatel je v
nezbytném rozsahu přeruší až do výměny věci nebo změny příkazu; trvá-li Objednatel na
provádění Služeb s použitím předané věci nebo podle daného příkazu, má Poskytovatel
právo požadovat, aby tak Objednatel učinil v písemné formě.
48. Doba stanovená pro dokončení Služeb se prodlužuje o dobu vyvolanou přerušením
dle předchozího odstavce.
49. Trvá-li Objednatel na provádění Služeb s použitím předané věci nebo podle daného příkazu
a zachová-li se Poskytovatel podle toho, nemá Objednatel práva z vady Služeb vzniklé
pro nevhodnost věci nebo příkazu.
Harmonogram
50. Je-li dle Smlouvy o poskytování služeb vyžadován Harmonogram provádění Služeb, je
Poskytovatel povinen jej předložit Objednateli bez zbytečného odkladu po uzavření
6/18
Smlouvy o poskytování služeb, nejpozději však do 10 dnů ode dne uzavření Smlouvy o
poskytování služeb.
51. Poskytovatel je povinen udržovat harmonogram v aktuálním stavu a v případě změny vždy
předat Objednateli bezodkladně aktualizovaný harmonogram.
Kontrola provádění prací
52. Objednatel je oprávněn kontrolovat provádění Služeb. Zjistí-li objednatel, že Poskytovatel
provádí Služby v rozporu s povinnostmi vyplývajícími ze Smlouvy o poskytování služeb,
Obchodních podmínek, Veřejnoprávních podkladů, právních předpisů nebo příslušných
ČSN, je Objednatel oprávněn dožadovat se toho, aby Poskytovatel odstranil vady vzniklé
vadným prováděním a Služby prováděl řádným způsobem. Jestliže tak Poskytovatel
neučiní v přiměřené lhůtě, jedná se o podstatné porušení Smlouvy o poskytování služeb.
53. Poskytovatel je povinen písemně vyzvat Objednatele ke kontrole a prověření prací, které
v dalším postupu budou zakryty nebo se stanou nepřístupnými. Poskytovatel je povinen
vyzvat Objednatele nejméně 3 pracovní dny před termínem, v němž budou předmětné
práce zakryty nebo znepřístupněny.
54. Před zakrytím nebo znepřístupněním prací je Poskytovatel povinen pořídit podrobnou
fotodokumentaci prací a předat ji Objednateli v digitální podobě na CD nebo DVD nosiči
bez zbytečného odkladu po pořízení fotodokumentace.
55. Pokud se Objednatel ke kontrole přes včasné písemné vyzvání nedostaví, je Poskytovatel
oprávněn předmětné práce zakrýt. Bude-li se v tomto případě Objednatel dodatečně
požadovat jejich odkrytí, je Poskytovatel povinen toto odkrytí provést na náklady
Objednatele. Pokud se však zjistí, že práce nebyly řádně provedeny, nese veškeré náklady
spojené s odkrytím prací, opravou chybného stavu a následným zakrytím Poskytovatel.
56. Obdobně bude-li Objednatel požadovat vykonání zvláštních zkoušek nebo ověření
jakékoliv části Služeb z důvodu podezření, že tato část Služeb neodpovídá Smlouvě o
poskytování služeb, Obchodním podmínkám, Veřejnoprávním podkladům, právním
předpisům nebo příslušným ČSN, a bude-li zjištěno, že podezření bylo správné, nese
náklady spojené s vykonáním zkoušek nebo ověřením Poskytovatel.
57. Poskytovatel je povinen umožnit výkon technického a autorského dozoru.
Kontrolní dny
58. Pro účely kontroly průběhu provádění Služeb může Objednatel nebo jím pověřená osoba
provést kontrolní dny v termínech nezbytných pro řádné provádění kontroly.
59. Kontrolních dnů se zúčastní zástupci Objednatele případně osob vykonávajících funkci
technického dozoru a autorského dozoru.
60. Zástupci Poskytovatele jsou povinni se kontrolních dnů zúčastňovat. Poskytovatel má
právo přizvat na kontrolní den své poddodavatele podílející se v souladu se Smlouvou o
poskytování služeb a Obchodními podmínkami na provádění Služeb.
61. Kontrolní dny vede Objednatel nebo jím pověřená osoba.
62. Obsahem kontrolního dne je zejména zpráva Poskytovatele o postupu prací, kontrola
postupu prací, připomínky a podněty osob vykonávajících funkci technického a autorského
dozoru a stanovení případných nápravných opatření a úkolů.
63. Objednatel nebo jím pověřená osoba pořizuje z kontrolního dne zápis, který předá všem
zúčastněným.
Dodržování zákazu požívání alkoholických nápojů a užívání jiných návykových
látek
64. Objednatel je oprávněn provádět u všech osob, které Poskytovatel používá při provádění
služeb, kontrolu, zda tyto osoby nejsou pod vlivem alkoholu nebo návykové látky. Osoby
Objednatele oprávněné k provádění této kontroly určí ředitel organizační jednotky Správy
železnic, státní organizace opatřením. V podmínkách Ředitelství Správy železnic, státní
organizace vydá toto opatření ředitel odboru personálního.
65. Poskytovatel seznámí své zaměstnance a osoby, které používá při provádění služeb s
povinností podrobit se kontrole prováděné Objednatelem.
66. Kontrola bude prováděna orientační dechovou zkouškou na přítomnost alkoholu a slinným
testem na přítomnost návykových látek.
7/18
67. Kontrola bude prováděna dle části třetí body 3.2–3.5 a části čtvrté body 4.2–4.5 Pokynu
generálního ředitele č. 3/2011 „Dodržování zákazu požívání alkoholických nápojů a užívání
jiných návykových látek“ č.j.: 12 373/10-PERS účinného od 1. 8. 2011.
68. Pozitivní výsledek ověření bude neprodleně oznámen Poskytovateli (telefonicky, emailem).
69. Náklady na vyšetření v případě pozitivního výsledku uhradí Poskytovatel.
70. V případě pozitivního výsledku kontroly nesmí dotčená osoba Poskytovatele pokračovat ve
vykonávané činnosti a bude jí odebrán „Průkaz ke vstupu do objektů a provozované
železniční dopravní cesty Správy železnic, státní organizace“.
71. V případě, že osoba, kterou Poskytovatel používá při provádění služeb, se odmítne podrobit
zjištění, zda není pod vlivem alkoholu nebo návykové látky, nebo je-li u této osoby
dosaženo pozitivního výsledku kontroly, je Objednatel oprávněn na základě posouzení
souvisejících okolností, uplatnit vůči Poskytovateli sankci až do výše 100 000,- Kč za každý
jednotlivý případ.
Dodržování podmínek stanovisek příslušných orgánů a organizací
72. Poskytovatel se zavazuje dodržet při provádění Služeb veškeré podmínky vyplývající
z Veřejnoprávních podkladů.
73. Pokud nesplněním těchto podmínek vznikne Objednateli škoda, je Poskytovatel povinen
nahradit škodu v plném rozsahu, ledaže prokáže, že škodě nemohl zabránit ani v případě
vynaložení veškeré možné péče, kterou na něm lze spravedlivě požadovat.
Použité materiály a výrobky
74. Poskytovatel se zavazuje a odpovídá za to, že při realizaci Služeb nepoužije žádný materiál,
o kterém je v době jeho užití známo, že je škodlivý. Pokud tak Poskytovatel učiní, je
povinen na vyzvání Objednatele provést nápravu, přičemž veškeré náklady s tím spojené
nese Poskytovatel.
75. Poskytovatel se zavazuje, že k realizaci Služeb nepoužije materiály, které nemají
požadovanou certifikaci či předepsaný průvodní doklad, je-li to pro jejich použití nezbytné
podle Smlouvy o poskytování služeb, Obchodních podmínek, Veřejnoprávních podkladů,
právních předpisů nebo příslušných ČSN. Certifikace a průvodní doklady Poskytovatele
použitých materiálů jsou součástí Dokladů.
Částečné plnění
76. Nabízí-li Poskytovatel Objednateli částečné plnění Předmětu služeb, aniž by částečné
plnění bylo výslovně sjednáno ve Smlouvě o poskytování služeb, není Objednatel povinen
částečné plnění přijmout. Přijme-li Objednatel částečné plnění, je Poskytovatel povinen
nahradit Objednateli zvýšené náklady způsobené mu částečným plněním.
Ostatní ujednání
77. Vícepráce lze provést a méněpráce neprovést až poté, co budou vícepráce nebo méněpráce
dohodnuty včetně změn Ceny služeb dodatkem ke Smlouvě o poskytování služeb.
Provede-li Poskytovatel vícepráce v rozporu s tímto odstavcem, ponese náklady na ně ze
svého.
78. Dojde-li k jakémukoliv úrazu při provádění Služeb nebo při činnostech souvisejících s
prováděním Služeb je Poskytovatel povinen zabezpečit vyšetření úrazu a sepsání
příslušného záznamu. Objednatel je povinen poskytnout Poskytovateli nezbytnou
součinnost.
79. Žádný z podkladů, které Poskytovatel převzal od Objednatele v souvislosti s Dílem ani
žádný Doklad není Poskytovatel oprávněn bez předchozího písemného svolení Objednatele
užít k jiným účelům, než je provedení Služeb, zejména je nesmí poskytnout třetím osobám.
80. Poskytovatel je povinen při provádění Služeb postupovat v součinnosti s případnými jinými
dodavateli Objednatele, a to dle pokynů udělených Objednatelem a nebudou-li pokyny
uděleny, postupovat tak, aby umožnil ostatním dodavatelům v co největší míře plnit jejich
závazky.
81. Objednatel se zavazuje poskytovat Poskytovateli součinnost při provádění Služeb v
rozsahu a způsobem, ve kterém lze tuto součinnost po Objednateli spravedlivě požadovat.
Bude-li Poskytovatelem požadována po Objednateli jakákoliv součinnost dle předchozí
věty, je Poskytovatel povinen Objednatele k jejímu poskytnutí s dostatečným předstihem
vyzvat a ve výzvě ji dostatečně specifikovat.
8/18
82. Poskytovatel na sebe přebírá nebezpečí změny okolností ve smyslu §1765 Občanského
zákoníku.
83. Ustanovení §1912, §2595 Občanského zákoníku se neužijí.
ČÁST 10 - ZKUŠEBNÍ PROVOZ
84. Ustavení této části se užijí v případě, že ze Smlouvy o poskytování služeb nebo z povahy
Předmětu služeb vyplývá, že má být proveden zkušební provoz.
85. Zkušebním provozem se prověřuje, zda Předmět služeb je za předpokládaných provozních
a výrobních podmínek schopen dosahovat výkonů (parametrů) v kvalitě a množství
stanovených Smlouvou o poskytování služeb, Obchodními podmínkami, Veřejnoprávními
podklady, právními předpisy a příslušnými ČSN.
86. Zkušební provoz je Poskytovatel povinen provést před předáním Služeb Objednateli, do
doby úspěšného provedení zkušebního provozu není Služby dokončeno.
87. Zkušební provoz musí trvat minimálně 48 hodin, nestanoví-li Veřejnoprávní podklady,
právní předpisy nebo příslušné ČSN jinak.
88. Poskytovatel se zavazuje v průběhu zkušebního provozu neprodleně odstraňovat veškeré
vady, které bude Předmět služeb vykazovat.
89. Zkušební provoz bude úspěšně proveden, nebude-li Předmět služeb k poslednímu dni doby
stanovené pro zkušební provoz vykazovat vady bránící jeho užívání.
90. Bude-li k poslednímu dni doby zkušebního provozu Předmět služeb vykazovat vady bránící
užívání, prodlužuje se délka trvání zkušebního provozu o dobu dle dohody Smluvních stran,
jinak o 24 hodin.
91. Úspěšné provedení zkušebního provozu je podmínkou převzetí služeb Objednatelem.
ČÁST 11 - PŘEPRAVA SLUŽEB
92. Ustavení této části se užijí v případě, je-li Služby po svém zhotovení za účelem předání
Objednateli přepravováno.
93. Je-li dle Smlouvy o poskytování služeb nebo zvyklostí třeba Předmět služeb zabalit,
Poskytovatel Předmět služeb zabalí dle Smlouvy o poskytování služeb; není-li ujednání o
balení Předmětu služeb ve Smlouvě o poskytování služeb, pak dle zvyklostí, a není-li jich,
pak způsobem potřebným pro uchování Předmětu služeb a jeho ochranu.
94. Jestliže Poskytovatel označí Obalový materiál nejpozději do doby převzetí Předmětu služeb
Objednatelem jako vratný, a to přímo na Obalovém materiálu, v Dokladech nebo jiným
zřejmým způsobem, ze kterého bude zřejmé, který Obalový materiál je vratný, je
Objednatel oprávněn předat Poskytovateli při předávacím řízení (viz ČÁST 13 - Obchodních
podmínek) stejné množství Obalového materiálu téhož druhu a srovnatelného nebo nižšího
stupně opotřebení. V rozsahu předání Obalového materiálu Objednatelem Poskytovateli
dle předchozí věty zaniká právo Poskytovatele na vrácení Obalového materiálu.
95. V rozsahu, v němž Objednatel nevrátí vratný Obalový materiál Poskytovateli dle
předchozího odstavce, je Poskytovatel oprávněn Objednateli vyúčtovat zálohu na vratný
Obalový materiál. Výše zálohy nesmí přesáhnout dvojnásobek pořizovací ceny Obalového
materiálu.
96. Doposud nevrácený vratný Obalový materiál je Objednatel povinen na vlastní náklady
dopravit do sídla Poskytovatele, a to nejpozději do jednoho roku od převzetí Předmětu
služeb Objednatelem. Objednatel je oprávněn nahradit nevrácený vratný Obalový materiál
Obalovým materiálem stejného druhu a srovnatelného nebo nižšího stupně opotřebení.
Bez zbytečného odkladu po převzetí vráceného Obalového materiálu nebo jeho náhrady
Poskytovatelem, je Poskytovatel povinen vrátit Objednateli zaplacenou zálohu na vratný
Obalový materiál. Nevrátí-li Objednatel dosud nevrácený vratný Obalový materiál nebo
Obalový materiál stejného druhu a srovnatelného nebo nižšího stupně opotřebení ani do
dvou let od převzetí Předmětu služeb Objednatelem, stává se nevrácený vratný Obalový
materiál vlastnictvím Objednatele a složená záloha se stává vlastnictvím Poskytovatele.
9/18
97. Pokud Poskytovatel Předmět služeb Objednateli odesílá prostřednictvím dopravce, umožní
98. Poskytovatel Objednateli uplatnit práva z přepravní smlouvy vůči dopravci, pokud o to
99. Objednatel Poskytovatele požádá.
100. Pokud Poskytovatel Předmět služeb Objednateli odesílá prostřednictvím dopravce, je
Poskytovatel povinen zajistit dopravu u dopravce tak, aby Předmět služeb byl dodán
Objednateli v době uvedené v odstavci 40 Obchodních podmínek.
Je-li třeba provést vyložení Předmětu služeb z dopravního prostředku, je vyložení povinen
provést Poskytovatel na své náklady.
Je-li Objednatel v prodlení s převzetím Předmětu služeb, uchová jej Poskytovatel, může-li
s ním nakládat, pro Objednatele způsobem přiměřeným okolnostem. Převzal-li Objednatel
Předmět služeb, který zamýšlí odmítnout, uchová jej způsobem přiměřeným okolnostem.
Smluvní strana, která uchovává Předmět služeb pro druhou Smluvní stranu, má právo na
náhradu účelně vynaložených nákladů spojených s uchováním Předmětu služeb, nemůže
jej však za účelem zajištění svého práva na úhradu nákladů zadržet.
ČÁST 12 - PODDODAVATELÉ
101. Poskytovatel je oprávněn pověřit provedením části Služeb třetí osobu – poddodavatele.
102. Poskytovatel odpovídá za činnost poddodavatele tak, jako by činnost prováděl sám.
103. Poskytovatel je oprávněn pověřit provedením části Služeb poddodavatele pouze, pokud
je poddodavatel uveden v příloze Smlouvy o poskytování služeb.
104. Poskytovatel se zavazuje, že poddodavatelé splní všechny povinnosti vyplývající
Poskytovateli ze Smlouvy o poskytování služeb, a to přiměřeně k povaze a rozsahu
105. poddodávky.
Poskytovatel se zavazuje, že poddodavatelé, kterými prokazoval splnění kvalifikace v
zadávacím řízení, se budou podílet na provedení příslušné věcně vymezené části Služeb v
rozsahu dle Nabídky Poskytovatele.
Poskytovatel je oprávněn změnit poddodavatele pouze s předchozím písemným souhlasem
Objednatele. Objednatel vydá písemný souhlas se změnou do 10 dnů od doručení žádosti
Poskytovatele. Objednatel souhlas se změnou nevydá, pokud
105.1. prostřednictvím původního poddodavatele Poskytovatel v zadávacím řízení
prokazoval kvalifikaci a nový poddodavatel nebude mít stejnou či vyšší kvalifikaci
jako původní nahrazovaný poddodavatel nebo
105.2. po Objednateli nelze spravedlivě požadovat, aby s takovou změnou souhlasil.
ČÁST 13 - PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ SLUŽEB
106. Závazek Poskytovatele provést Služby je splněn jeho dokončením a převzetím Služeb
107. Objednatelem, včetně převzetí veškerých Dokladů.
Součástí Dokladů je dle povahy a charakteru Služeb též
108. 107.1. dodavatelská výrobní a dílenská dokumentace,
109. 107.2. atesty, záruční listy, prohlášení o shodě všech věcí, jež byly použity při provádění
Služeb,
107.3. zápisy a osvědčení o všech předepsaných zkouškách, měřeních,
107.4. dokumenty osvědčující průběh zkušebního provozu,
107.5. servisní plán, návod k obsluze a návod k použití částí Služeb,
107.6. doklady o zabezpečení likvidace odpadů v souladu s právními předpisy,
107.7. fotodokumentace z průběhu provádění Služeb, zejména fotodokumentace prací
a konstrukcí, které byly dalším postupem prací zakryté nebo jinak znepřístupněné,
V případě, že Smlouva o poskytování služeb, Obchodní podmínky, Veřejnoprávní podklady,
právní předpisy nebo příslušné ČSN předepisují provedení zkoušek, revizí, atestů a měření
či zajištění prohlášení o shodě týkajících se Služeb, je Poskytovatel povinen zajistit jejich
úspěšné provedení před předáním Služeb Objednateli.
Objednatel Služby převezme za předpokladu, že provedení Služeb odpovídá Smlouvě o
poskytování služeb, Obchodním podmínkám, Veřejnoprávním podkladům, právním
10/18
110. předpisům a příslušným ČSN, je dokončeno (plně funkční), a je prosté vad s výjimkou
111. ojedinělých drobných vad, které samy o sobě ani ve spojení s jinými nebrání užívání Služeb
112. funkčně nebo esteticky, ani jeho užívání podstatným způsobem neomezují.
113. Splnění podmínek pro předání Služeb bude ověřeno v rámci přejímacího řízení.
Poskytovatel je povinen písemně vyzvat Objednatele k převzetí Služeb (zahájení
114. přejímacího řízení). Přejímací řízení bude Objednatelem zahájeno do 5 pracovních dnů po
115. obdržení písemné výzvy Poskytovatele.
Objednatel je oprávněn přizvat k účasti v přejímacím řízení i jiné osoby, jejichž účast
116. pokládá za nezbytnou.
117. O průběhu přejímacího řízení bude Poskytovatelem pořízen zápis s identifikací vad Služeb,
pokud budou v průběhu přejímacího řízení zjištěny. Zápis bude použit jako podklad pro
118. zpracování Předávacího protokolu. Zpracování návrhu Předávacího protokolu zajistí
119. Poskytovatel.
120. Předávací protokol obsahuje
121. 113.1. výslovný souhlas Objednatele s převzetím Služeb
113.2. datum převzetí Služeb,
113.3. prohlášení Objednatele, zda přebírá Služby bez výhrad, nebo s výhradami,
113.4. soupis zjištěných vad nebránících řádnému užívání Služeb,
113.5. dohodnuté lhůty k odstranění zjištěných vad nebo jiná opatření (byla-li
dohodnuta),
113.6. soupis Dokladů předaných Poskytovatelem Objednateli.
Objednatel převezme Služby bez výhrad, je-li v předávacím řízení zjištěno, že Služby je
prosté vad.
Převezme-li Objednatel Služby s výhradami, postupují Smluvní strany dále obdobně
dle ustanovení odstavců 144 - 158 Obchodních podmínek, přičemž pro odstranění vad
platí doba sjednaná v Předávacím protokolu, jinak doba 15 dní od oboustranného podpisu
Předávacího protokolu a za reklamaci se považuje identifikace vad uvedená v Předávacím
protokolu podepsaném Objednatelem.
V případě, že Objednatel Služby nepřevezme, bude mezi Smluvními stranami sepsán
záznam s uvedením důvodu nepřevzetí Služeb a s uvedením stanovisek Smluvních stran.
Zpracování záznamu zajistí Poskytovatel.
V případě nepřevzetí Služeb Smluvní strany sjednají lhůtu pro odstranění zjištěných vad.
Nebude-li vada odstraněna ve lhůtě sjednané, jinak do 15 dní, je Objednatel oprávněn
zajistit odstranění vady jinou odborně způsobilou osobou na náklady Poskytovatele.
Veškeré náklady vzniklé Objednateli v souvislosti s odstraněním vady způsobem dle
předchozí věty je Poskytovatel povinen Objednateli uhradit. Poskytovatel je povinen ve
stanovené lhůtě odstranit vady i v případě, kdy podle jeho názoru za vady neodpovídá.
Náklady na odstranění v těchto sporných případech nese až do vyjasnění nebo do vyřešení
rozporu Poskytovatel. Po odstranění vad vyzve Poskytovatel Objednatele k zahájení
náhradního přejímacího řízení, které Objednatel zahájí bezodkladně, nejpozději do 2
pracovních dnů od obdržení výzvy Poskytovatele.
Podpisem Předávacího protokolu nebo záznamu o nepřevzetí Služeb je přejímací řízení
ukončeno.
Pro průběh náhradního přejímacího řízení se užijí ustanovení odstavců 109 - 118
Obchodních podmínek obdobně.
Připouští-li to povaha Předmětu služeb, a není-li sjednán zkušební provoz, má Objednatel
právo, aby byl Předmět služeb před ním překontrolován nebo aby byly předvedeny jeho
funkce.
Ustanovení §1921, §2112, §2605 odst. 2, §2606, §2609, §2618 a §2629 Občanského
zákoníku se neužijí.
ČÁST 14 - VLASTNICKÉ PRÁVO A NEBEZPEČÍ ŠKODY
122. Vlastnické právo k Dílu náleží od počátku Objednateli.
11/18
123. Vlastnické právo k dodávkám materiálu a jiných hmotných movitých věcí nabývá
124. Objednatel okamžikem jejich zapracování do Služeb, učiněním součástí Služeb nebo
125. jakýmkoliv funkčním, estetickým či jiným spojením s Dílem.
126. Vlastnické právo k jakékoli dokumentaci vztahující se k Dílu, která není autorským dílem,
nabývá Objednatel okamžikem jejího vyhotovení.
127. Je-li vlastníkem Služeb nebo jeho části v souladu s §1083 a §1084 Občanského zákoníku
128. vlastník pozemku, užijí se ustanovení odstavců 122 a 123 přiměřeně.
129. Nebezpečí škody na Díle nese Poskytovatel, na Objednatele přechází okamžikem
oboustranného podpisu Předávacího protokolu. Pokud nebyly s Předmětem služeb předány
zároveň též všechny Doklady, nese Poskytovatel nebezpečí škody na dosud nepředaných
Dokladech až do jejich převzetí Objednatelem.
Náklady nutné k odstranění škody na Díle vzniklé v době, kdy nebezpečí škody nese
Poskytovatele, hradí Poskytovatel v plném rozsahu a tyto náklady nemají vliv na Cenu
služeb.
Škody na Díle vzniklé v době, kdy nebezpečí škody nese Poskytovatele, je povinen
Poskytovatel odstranit v součinnosti s Objednatelem jako vlastníkem poškozené věci a dle
jeho pokynů.
Ustanovení §2599 Občanského zákoníku se neužijí.
ČÁST 15 - VADY PLNĚNÍ A ZÁRUKA
130. Poskytovatel se zavazuje, že Služby bude v okamžiku jeho převzetí Objednatelem
vyhovovat všem požadavkům na Služby stanoveným Smlouvou o poskytování služeb,
131. Obchodními podmínkami, Veřejnoprávními podklady, právními předpisy a příslušnými
132. ČSN.
133. Poskytovatel se zavazuje, že Služby bude vyhovovat též plnění nabídnutému
134. Poskytovatelem v Nabídce.
Služby musí být prosté všech faktických a právních vad. Plnění má právní vadu, pokud
135. k němu uplatňuje právo třetí osoba.
136. Poskytovatel se zavazuje (poskytuje Objednateli záruku), že Služby a veškeré jeho části
137. si po celou dobu od okamžiku jeho převzetí Objednatelem, až do uplynutí Záruční doby
zachová vlastnosti stanovené v odstavcích 130 - 132 Obchodních podmínek.
138. Záruční doba začíná běžet dnem převzetí Služeb Objednatelem, nebo jeho poslední části,
139. je-li Služby dodáváno po částech, nebo ode dne úspěšného ukončení zkušebního provozu,
je-li dle Smlouvy o poskytování služeb vyžadován a nastane-li okamžik úspěšného
140. ukončení zkušebního provozu později než okamžik převzetí Služeb, resp. jeho poslední
části.
Služby má vady (Poskytovatel plnil vadně), jestliže při převzetí Objednatelem nebo
kdykoliv od převzetí Objednatelem do konce Záruční doby nebude mít vlastnosti stanovené
v odstavcích 130 - 132 Obchodních podmínek.
Objednatel má práva z vadného plnění i v případě, jedná-li se o vadu, kterou musel
s vynaložením obvyklé pozornosti poznat již při uzavření Smlouvy o poskytování služeb.
Objednatel nemá práva z vadného plnění, způsobila-li vadu po přechodu nebezpečí škody
na věci na Objednatele vnější událost. To neplatí, způsobil-li vadu Poskytovatel nebo
jakákoliv třetí osoba, jejímž prostřednictvím plnil své povinnosti vyplývající ze Smlouvy o
poskytování služeb.
Poskytovatel neodpovídá za vady spočívající v opotřebení Předmětu služeb, které je
obvyklé u věcí stejného nebo obdobného druhu jako Předmět služeb.
Poskytovatel odpovídá za vady spočívající v opotřebení Předmětu služeb, ke kterému do
konce Záruční doby vzhledem k požadavkům Smlouvy o poskytování služeb, Obchodních
podmínek, Veřejnoprávních podkladů, právních předpisů a příslušných ČSN na jakost a
provedení Předmětu služeb nemělo dojít.
Poskytovatel nenese odpovědnost za vady způsobené Objednatelem nebo třetími osobami,
ledaže Objednatel nebo takové osoby postupovaly v souladu s Doklady nebo pokyny, které
obdrželi od Poskytovatele.
12/18
ČÁST 16 - UPLATNĚNÍ PRÁV Z VADNÉHO PLNĚNÍ
141. Odpovídá-li Poskytovatel za vady Služeb, má Objednatel práva z vadného plnění.
142. Objednatel je oprávněn vady reklamovat u Poskytovatele jakýmkoliv způsobem,
143. preferovaná je písemná forma. Poskytovatel je povinen přijetí reklamace bez zbytečného
144. odkladu písemně potvrdit. V reklamaci Objednatel uvede popis vady nebo uvede, jak se
vada projevuje.
145. Vada je uplatněna včas, je-li písemná forma reklamace odeslána Poskytovateli nejpozději
146. v poslední den Záruční doby. Připadne-li konec Záruční doby na sobotu, neděli nebo
147. svátek, je vada včas uplatněna, je-li písemná forma reklamace odeslána Poskytovateli
148. nejblíže následující pracovní den.
149. Má-li Předmět služeb vady, za které Poskytovatel odpovídá, má Objednatel právo
144.1. na odstranění vady dodáním nového Předmětu služeb nebo jeho části bez vady,
pokud to není vzhledem k povaze vady zcela zřejmě nepřiměřené, nebo dodání
chybějící části Předmětu služeb,
144.2. na odstranění vady opravou Předmětu služeb nebo jeho části,
144.3. na přiměřenou slevu z Ceny služeb, nebo
144.4. odstoupit od Smlouvy o poskytování služeb.
Objednatel je oprávněn požadovat odstranění vad dodáním nového Předmětu služeb nebo
jeho části bez vady, vyskytla-li se stejná vada po její opravě opětovně, nebo nemůže-li
Objednatel řádně užívat Předmět služeb nebo jeho část pro větší počet vad.
Objednatel je oprávněn nároky dle odstavce 144 kombinovat, je-li to vzhledem
k okolnostem možné. Objednatel není oprávněn kombinovat nároky, které si navzájem
odporují (např. dodání nové části Předmětu služeb a zároveň slevy z Ceny služeb na tutéž
část Předmětu služeb).
Objednatel sdělí Poskytovateli volbu nároku z vady v reklamaci, nebo bez zbytečného
odkladu po reklamaci. Provedenou volbu nemůže Objednatel změnit bez souhlasu
Poskytovatele; to neplatí, žádal-li Objednatel opravu vady, která se ukáže jako
neopravitelná.
Nesdělí-li Objednatel Poskytovateli, jaké právo si zvolil ani bez zbytečného odkladu poté,
co jej k tomu Poskytovatel vyzval, může Poskytovatel odstranit vady podle své volby
opravou nebo dodáním nového Předmětu služeb nebo jeho části; volba nesmí Objednateli
způsobit nepřiměřené náklady.
Objednatel má nárok na náhradu nákladů účelně vynaložených v souvislosti s oznámením
vad Poskytovateli.
ČÁST 17 - PODMÍNKY ODSTRANĚNÍ VAD
150. Pokud Objednatel požaduje v reklamaci odstranění vady, je Poskytovatel povinen
151. neprodleně po obdržení reklamace zahájit činnosti vedoucí k odstranění reklamované
152. vady. Pokud Objednatel v reklamaci uvede, že se jedná o havárii, je Poskytovatel povinen
zahájit odstraňování vady nejpozději do 48 hodin po obdržení reklamace.
153. Poskytovatel je povinen odstranit Objednatelem reklamovanou vadu nejpozději do 30 dnů
154. ode dne oznámení vady Poskytovateli. Jde-li o vadu označenou Objednatelem v reklamaci
jako havarijní, je Poskytovatel povinen odstranit vadu nejpozději do 5 dnů.
Nezahájí-li Poskytovatel činnosti vedoucí k odstranění vady do 10 dnů od oznámení vady
Poskytovateli, nebo nebude-li vada odstraněna ve lhůtě dle předcházejícího odstavce,
je Objednatel oprávněn
152.1. zajistit odstranění vady jinou odborně způsobilou právnickou nebo fyzickou osobou
na účet Poskytovatele,
152.2. požadovat slevu z Ceny služeb, nebo
152.3. od Smlouvy o poskytování služeb odstoupit.
Veškeré náklady vzniklé Objednateli v souvislosti s odstranění vady způsobem dle
předchozího odstavce je Poskytovatel povinen Objednateli uhradit.
Poskytovatel je povinen odstranit vadu bez ohledu na to, zda je uplatnění vady oprávněné
či nikoli. Prokáže-li se však kdykoli později, že uplatnění vady Objednatelem nebylo
13/18
155. oprávněné, tj. že Poskytovatel za vadu neodpovídal, je Objednatel povinen uhradit
156. Poskytovateli veškeré jím účelně vynaložené náklady v souvislosti s odstraněním vady.
Objednatel je povinen poskytnout Poskytovateli součinnost nezbytnou k odstranění vady.
157. Do odstranění vady nemusí Objednatel platit dosud nezaplacenou část Ceny služeb a
případnou příslušnou DPH odhadem přiměřeně odpovídající jeho právu na slevu.
158. Při dodání nového Předmětu služeb nebo jeho části vrátí Objednatel Poskytovateli na
náklady Poskytovatele Předmět služeb nebo jeho část původně dodanou.
159. Týká-li se vada Dokladů nebo jiného plnění poskytnutého Poskytovatelem dle Smlouvy o
poskytování služeb než Předmětu služeb, užijí se ustanovení odstavců 141 – 157 obdobně.
Ustanovení §1917–1924, §2099–2101, §2103 – 2117, §2165 – 2172, §2618 a §2629
Občanského zákoníku se neužijí.
ČÁST 18 - POJIŠTĚNÍ
160. Ustanovení této části se užijí v případě, že ze Smlouvy o poskytování služeb vyplývá, že
161. Poskytovatel je povinen být pojištěn pro případ odpovědnosti za škodu způsobenou při
výkonu činnosti.
162. Poskytovatel je povinen mít ode dne zahájení provádění Služeb, nejpozději však do 15 dnů
od uzavření Smlouvy o poskytování služeb, až do uplynutí Záruční doby uzavřenou
163. pojistnou smlouvu o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou Poskytovatelem při
164. výkonu činnosti třetím osobám s limitem pojistného plnění pro 1 pojistnou událost ve výši
165. odpovídající Ceně služeb.
Poskytovatel je povinen předložit Objednateli uzavřenou pojistnou smlouvu dle této části
nebo odpovídající pojistku nejpozději do 15 dnů ode dne uzavření Smlouvy o poskytování
služeb a dále kdykoli v průběhu provádění Služeb nebo trvání Záruční doby do 10 dnů ode
dne, kdy k tomu byl Objednatelem vyzván. V případě změn v pojištění je Poskytovatel
povinen bezodkladně tyto změny oznámit Objednateli a předložit dokumenty dokládající
tyto změny.
Poskytovatel se zavazuje, že všichni poddodavatelé, kteří se budou podílet na provedení
Služeb, budou nejméně po dobu provádění poddodávky pojištěni pro případ škody
způsobené poddodavatelem při výkonu činnosti třetím osobám s limitem pojistného plnění
pro 1 pojistnou událost minimálně ve výši odpovídající ceně poddodávky.
Porušení jakékoli povinnosti Poskytovatele dle této části je podstatným porušením
Smlouvy o poskytování služeb.
Náklady na pojištění nese Poskytovatel, jsou zahrnuty v Ceně služeb.
ČÁST 19 - DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ
166. Poskytovatel je povinen při provádění Služeb postupovat tak, aby při provádění Služeb ani
167. následným užíváním Služeb Objednatelem nedošlo k porušení práv duševního vlastnictví.
Bude-li v souvislosti s Dílem, jakkoliv dotčeno právo k duševnímu vlastnictví, je
168. Poskytovatel povinen upravit veškeré právní vztahy s osobami, kterým taková práva
náležejí nebo jež jsou oprávněny je vykonávat, tak, aby zamezil vznášení jakýchkoli
oprávněných nároků těchto osob ve vztahu k Objednateli.
Poskytovatel tímto poskytuje Objednateli oprávnění k výkonu práva duševního vlastnictví
(licenci nebo podlicenci) ke všem plněním poskytnutým Objednateli při provádění Služeb,
které jsou nebo budou předmětem duševního vlastnictví a ke kterým je oprávněn takové
oprávnění poskytnout. Oprávnění Poskytovatel poskytuje
167.1. bezúplatně,
167.2. jako nevýhradní,
167.3. z hlediska časového a územního v rozsahu neomezeném,
167.4. z hlediska věcného rozsahu (způsobu užití) tak, že opravňuje Objednatele ke všem
známým způsobům užití,
167.5. bez množstevního omezení.
Objednatel není povinen oprávnění využít.
14/18
169. Objednatel je oprávněn oprávnění tvořící součást licence nebo podlicence poskytnout nebo
170. též postoupit třetí osobě zcela nebo zčásti.
Poskytovatel se zavazuje, že na žádost Objednatele autor nebo autoři autorského služeb,
171. jež je součástí nebo příslušenstvím Služeb, udělí Objednateli bez zbytečného odkladu
bezúplatně právo
170.1. upravit či jinak změnit označení autora,
170.2. autorské Služby nebo jeho název upravit či jinak měnit,
170.3. autorské Služby s jakýmkoliv jiným autorským dílem spojit či zařadit do služeb
souborného.
Žádný výsledek činnosti provedené na základě Smlouvy o poskytování služeb nebo
v souvislosti s ní, který je předmětem duševního vlastnictví, není Poskytovatel oprávněn
bez předchozího písemného svolení Objednatele užít k jiným účelům, než je provedení
Služeb, zejména je nesmí poskytnout třetím osobám.
ČÁST 20 - SANKCE
172. Poruší-li Poskytovatel povinnost provést Služby ve sjednané době, je Poskytovatel povinen
173. uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 0,5 % z Ceny služeb za každý den prodlení.
174. Poruší-li Objednatel povinnost zaplatit Cenu služeb ve sjednané době, je povinen uhradit
Poskytovateli zákonný úrok z prodlení ve výši dle právních předpisů.
175. Poruší-li Poskytovatel povinnost odstranit vadu Služeb ve sjednané době, je povinen
uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 0,5 % z Ceny služeb za každý den prodlení až
176. do odstranění vady. Jde-li o vadu, kterou Objednatel označil v reklamaci jako havárii, je
Poskytovatel povinen uhradit smluvní pokutu ve dvojnásobné výši.
177. Poruší-li Poskytovatel povinnost nepostoupit žádnou svou pohledávku za Objednatelem
178. vyplývající ze Smlouvy o poskytování služeb a/nebo poruší zákaz zřídit zástavní právo k
pohledávce, byť by takové postoupení a/nebo zřízení zástavního práva bylo neplatné či
neúčinné, je Poskytovatel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 10 %
z nominální hodnoty postoupené a/nebo zastavené pohledávky, včetně hodnoty
případného příslušenství ke dni účinnosti postoupení vůči postupníkovi.
Poruší-li Poskytovatel jakékoliv jiné povinnosti vyplývající ze Smlouvy o poskytování
služeb, Obchodních podmínek nebo Veřejnoprávních podkladů než povinnosti, na které se
vztahuje smluvní pokuta dle této části, je Poskytovatel povinen uhradit Objednateli
smluvní pokutu ve výši 5% z Ceny služeb za každý jednotlivý případ porušení povinnosti.
Zaplacení smluvní pokuty nezbavuje Poskytovatele povinnosti splnit dluh smluvní pokutou
utvrzený.
Objednatel je oprávněn požadovat náhradu škody a nemajetkové újmy způsobené
porušením povinnosti, na kterou se vztahuje smluvní pokuta, v plné výši.
ČÁST 21 - OBECNÁ ODPOVĚDNOST POSKYTOVATELE
179. Poskytovatel je povinen po dobu plnění povinností ze Smlouvy o poskytování služeb chránit
180. majetek Objednatele i třetích osob před jeho poškozením, znehodnocením, zničením a
ztrátou a postupovat tak, aby neomezoval práva osob nad míru nezbytnou k provádění
181. Služeb.
Způsobí-li Poskytovatel v souvislosti s Dílem nebo porušením svých povinností
vyplývajících ze Smlouvy o poskytování služeb, Obchodních podmínek, Veřejnoprávních
podkladů, právních předpisů a příslušných ČSN jakoukoli újmu Objednateli nebo třetím
osobám, je povinen nahradit Objednateli škodu a nemajetkovou újmu, včetně případných
sankcí udělených Objednateli orgány státní správy, jejichž příčinou bylo porušení
smluvních povinností Poskytovatele, a jde-li o újmu způsobenou třetím osobám, je povinen
způsobenou újmu na vlastní náklady bezodkladně odčinit.
Újmou se pro účely Obchodních podmínek rozumí zejm. jakékoliv poškození,
znehodnocení, či znečištění věcí nebo prostor nebo jejich jiná nežádoucí změna a jakékoliv
neoprávněné omezení práv Objednatele nebo třetích osob.
15/18
182. Poskytovatel odpovídá za jakékoli porušení svých povinností stanovených Smlouvou o
183. poskytování služeb, Obchodními podmínkami, Veřejnoprávními podklady, právními
předpisy a příslušnými ČSN a je povinen uhradit veškeré pokuty udělené mu příslušnými
orgány státní správy v souvislosti s prováděním Služeb ze svého, ledaže mu byla pokuta
udělena v souvislosti s respektováním příkazu Objednatele, proti kterému uplatnil
písemnou výhradu a na jehož splnění Objednatel trval anebo v souvislosti s užitím
Objednatelem opatřené věci, na jejíž nevhodnost Objednatele písemně upozornil a
Objednatel na jejím užití trval.
Povinnosti k náhradě újmy způsobené porušením svých povinností ze Smlouvy o
poskytování služeb, Obchodních podmínek, Veřejnoprávních podkladů, právních předpisů
a příslušných ČSN se Poskytovatel vůči Objednateli zprostí, prokáže-li, že mu ve splnění
povinnosti zabránila mimořádná nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka vzniklá
nezávisle na jeho vůli. Překážka vzniklá z osobních poměrů Poskytovatele nebo vzniklá až
v době, kdy byl Poskytovatel s plněním povinnosti v prodlení, ani překážka, kterou byl
Poskytovatel povinen překonat, jej však povinnosti k náhradě nezprostí.
ČÁST 22 - ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB
184. Poruší-li Smluvní strana Smlouvu o poskytování služeb podstatným způsobem, může
185. druhá Smluvní strana písemnou formou od Smlouvy o poskytování služeb odstoupit.
Podstatné je takové porušení povinnosti, o němž Smluvní strana porušující Smlouvu o
186. poskytování služeb již při uzavření Smlouvy o poskytování služeb věděla nebo musela
187. vědět, že by druhá Smluvní strana Smlouvu o poskytování služeb neuzavřela, pokud by
toto porušení předvídala, nebo je-li porušení povinnosti ve Smlouvě o poskytování služeb
188. nebo v Obchodních podmínkách jako podstatné označeno; v ostatních případech se má za
189. to, že porušení podstatné není.
190. Podstatným porušením Smlouvy o poskytování služeb je též prodlení Poskytovatele a
191. Objednatele s plněním povinností vyplývajících Poskytovateli a Objednateli ze Smlouvy o
poskytování služeb o více než 30 dní.
Objednatel je oprávněn od Smlouvy o poskytování služeb odstoupit též
187.1. z důvodů uvedených v části Předání a převzetí Služeb (viz ČÁST 13 - Obchodních
podmínek),
187.2. nabylo-li právní moci rozhodnutí o nařízení exekuce vůči Poskytovateli jako
povinnému,
187.3. ocitne-li se Poskytovatel ve stavu úpadku nebo hrozícího úpadku,
187.4. jestliže Poskytovatel nebo jeho poddodavatel, nebo z jejich pokynu jakákoliv
osoba, nabídne nebo poskytne jakékoliv osobě úplatek nebo jiný majetkový či jiný
prospěch za účelem získání neoprávněného prospěchu nebo výhody v souvislosti
s Dílem nebo jeho prováděním,
187.5. uvedl-li Poskytovatel v Nabídce informace nebo doklady, které neodpovídají
skutečnosti a měly nebo mohly mít vliv na výsledek řízení,
187.6. stanoví-li tak Smlouvy o poskytování služeb.
Smluvní strana může od Smlouvy o poskytování služeb odstoupit, pokud z chování druhé
Smluvní strany nepochybně vyplyne, že poruší Smlouvu o poskytování služeb podstatným
způsobem, a nedá-li na výzvu oprávněné Smluvní strany přiměřenou jistotu.
Jakmile Smluvní strana oprávněná odstoupit od Smlouvy o poskytování služeb oznámí
druhé Smluvní straně, že od Smlouvy o poskytování služeb odstupuje, nebo že na Smlouvě
o poskytování služeb setrvává, nemůže volbu již sama změnit.
Zakládá-li prodlení Smluvní strany nepodstatné porušení její povinnosti ze Smlouvy o
poskytování služeb, může druhá Smluvní strana od Smlouvy o poskytování služeb
odstoupit poté, co prodlévající Smluvní strana svoji povinnost nesplní ani v dodatečné
přiměřené lhůtě, kterou jí druhá Smluvní strana poskytla výslovně nebo mlčky.
Oznámí-li Smluvní strana Smluvní straně prodlévající, že jí určuje dodatečnou lhůtu k
plnění a že jí lhůtu již neprodlouží, platí, že marným uplynutím této lhůty od Smlouvy o
poskytování služeb odstoupila.
16/18
192. Poskytla-li Smluvní strana Smluvní straně prodlévající nepřiměřeně krátkou dodatečnou
193. lhůtu k plnění a odstoupí-li od Smlouvy o poskytování služeb po jejím uplynutí, nastávají
194. účinky odstoupení teprve po marném uplynutí doby, která měla být prodlévající Smluvní
195. straně poskytnuta jako přiměřená. To platí i tehdy, odstoupila-li Smluvní strana od
Smlouvy o poskytování služeb, aniž by prodlévající Smluvní straně dodatečnou lhůtu k
196. plnění poskytla.
Plnil-li Poskytovatel zčásti, může Smluvní strana od Smlouvy o poskytování služeb
odstoupit jen ohledně nesplněného zbytku plnění. Nemá-li však částečné plnění pro
Objednatele význam, může Objednatel od Smlouvy o poskytování služeb odstoupit
ohledně celého plnění. Odstoupil-li od nesplněného zbytku plnění Poskytovatel, je
Objednatel oprávněn odstoupit od splněné části Smlouvy o poskytování služeb, nemá-li
částečně plnění pro Objednatele význam.
Zavazuje-li Smlouva o poskytování služeb Poskytovatele k opakované činnosti nebo k
postupnému dílčímu plnění, může Objednatel od Smlouvy o poskytování služeb odstoupit
jen s účinky do budoucna. To neplatí, nemají-li již přijatá dílčí plnění sama o sobě pro
Objednatele význam.
Smluvní strany se dohodly, že dojde-li k odstoupení od Smlouvy o poskytování služeb jen
ohledně nesplněného zbytku plnění, užijí se na splněnou část plnění obdobně všechna
ustanovení Smlouvy o poskytování služeb a Obchodních podmínek týkající se předání a
převzetí Služeb, přičemž přejímací řízení Smluvní strany zahájí nejpozději do 3 pracovních
dnů ode dne odstoupení od Smlouvy o poskytování služeb, a dále všechna ustanovení
Smlouvy o poskytování služeb a Obchodních podmínek o právech a povinnostech
Smluvních stran, které jsou Smluvní stany povinny plnit v době ode dne převzetí Služeb
Objednatelem, tedy zejm. ustanovení o vadách Služeb.
Ustanovení §1977, §2002–2003 Občanského zákoníku se neužijí.
ČÁST 23 - OSTATNÍ UJEDNÁNÍ
197. Částečné plnění
198. Ustanovení Smlouvy o poskytování služeb a Obchodních podmínek platí obdobně též pro
199. části Služeb, provádí-li Poskytovatel Služby v souladu se Smlouvou o poskytování služeb
200. po částech, není-li uvedeno jinak.
201.
Postoupení, započtení
202. Poskytovatel není oprávněn postoupit žádnou svou pohledávku za Objednatelem
vyplývající ze Smlouvy o poskytování služeb nebo vzniklou v souvislosti se Smlouvou o
poskytování služeb.
K pohledávce za Objednatelem vyplývající se Smlouvy o poskytování služeb nebo vzniklé
v souvislosti se Smlouvou o poskytování služeb nesmí být zřízeno zástavní právo.
Poskytovatel není oprávněn provést jednostranné započtení žádné své pohledávky
za Objednatelem vyplývající ze Smlouvy o poskytování služeb nebo vzniklé v souvislosti
se Smlouvou o poskytování služeb na jakoukoliv pohledávku Objednatele za
Poskytovatelem.
Objednatel je oprávněn provést jednostranné započtení jakékoliv své splatné i nesplatné
pohledávky za Poskytovatelem vyplývající ze Smlouvy o poskytování služeb nebo vzniklé
v souvislosti se Smlouvou o poskytování služeb (zejm. smluvní pokutu) na jakoukoliv
splatnou či nesplatnou pohledávku Poskytovatele za Objednatelem.
Mlčenlivost
Poskytovatel je povinen zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech a informacích,
které jsou obsažené ve Smlouvě o poskytování služeb a dále o všech skutečnostech a
informacích, které mu byly v souvislosti se Smlouvou o poskytování služeb nebo jejím
plněním, jakkoliv zpřístupněny, předány či sděleny, nebo o nichž se jakkoliv dozvěděl,
vyjma těch, které jsou v okamžiku, kdy se s nimi Poskytovatel seznámil, prokazatelně
veřejně přístupné, nebo těch, které se bez zavinění Poskytovatele veřejně přístupnými
stanou. Poskytovatel nesmí takové skutečnosti a informace použít v rozporu s jejich
účelem, nesmí je použít ve prospěch svůj nebo třetích osob a nesmí je použít ani
v neprospěch Objednatele. Povinnosti dle tohoto odstavce je Poskytovatel povinen
17/18
203. zachovávat i po zániku závazku ze Smlouvy o poskytování služeb, vyjma případů, kdy se
204. takové skutečnosti a informace stanou prokazatelně veřejně přístupné bez zavinění
205. Poskytovatele. Povinnosti dle tohoto odstavce se nevztahují na případy, kdy je
Poskytovatel povinen zveřejnit takové skutečnosti nebo informace na základě povinnosti
206. uložené mu právním předpisem nebo rozhodnutím orgánu veřejné moci.
207. Poskytování informací
208. Vzhledem k veřejnoprávnímu charakteru Objednatele Poskytovatel výslovně prohlašuje,
209. že je s touto skutečností obeznámen a souhlasí se zveřejněním Smlouvy o poskytování
210. služeb včetně Obchodních podmínek v rozsahu a za podmínek vyplývajících z příslušných
právních předpisů.
Kontrola
Poskytovatel si je vědom, že je ve smyslu §2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční
kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů,
povinen spolupůsobit při výkonu finanční kontroly a zavazuje se finanční kontrolu strpět.
Je-li Služby z jakékoliv části financováno z prostředků Evropské unie, je Poskytovatel
povinen
205.1. strpět veškeré kontroly vyplývající z režimu financování Služeb z prostředků
Evropské unie,
205.2. poskytnout při takových kontrolách veškerou nezbytnou součinnost,
205.3. archivovat veškerou dokumentaci týkající se Smlouvy o poskytování služeb po
dobu stanovenou pravidly, jimiž se řídí financování Služeb z prostředků Evropské
unie.
Jazyk
Ve všech záležitostech souvisejících se Smlouvou o poskytování služeb budou zástupci
Smluvních stran komunikovat v českém jazyce. Všichni zástupci musí plynně český jazyk
ovládat. Jestliže český jazyk plynně neovládají, jsou povinni na náklady své Smluvní strany
zajistit, aby byl po celou dobu vzájemné osobní komunikace k dispozici kvalifikovaný
tlumočník.
Forma, označení času
Písemnou formou (podobou) se rozumí listina podepsaná oprávněnou osobou Smluvní
strany nebo email podepsaný zaručeným elektronickým podpisem oprávněné osoby
Smluvní strany.
Je-li ve Smlouvě o poskytování služeb nebo Obchodních podmínkách uvedena lhůta nebo
doba počítané podle dnů, měsíců nebo let, rozumí se tím vždy kalendářní den, měsíc nebo
rok, není-li uvedeno jinak.
Reference
Poskytovatel je oprávněn uvádět Služby a jméno Objednatele jako referenci na svou
činnost pouze s předchozím písemným souhlasem Objednatele.
Salvatorní klauzule
Je-li nebo stane-li se některé oddělitelné ustanovení Smlouvy o poskytování služeb nebo
Obchodních podmínek neplatné, neúčinné či nevymahatelné, nedotýká se tato skutečnost
ostatních ustanovení. Smluvní strany se zavazují nahradit takové ustanovení jiným
ustanovením, které svým obsahem a smyslem bude nejvíce odpovídat obsahu a smyslu
ustanovení nahrazovaného.
18/18
SPRAVA LI
ŽELEZN IC
Protokol o podrobné prohlídce
mostního objektu provedené dle Vyhlášky Ministerstva dopravy č. 177/1995 Sb.
a předpisu Správy železnic SŽDC S5 Správa mostních objektů
TÚ 0201 DÚ 04 Evd. km
Praha hl.n. (mimo) - Praha-Vyšehrad Praha-Vyšehrad - Praha-Vyšehrad 3,706
(včetně) v.601,602,603
Elektrizace
O b je kt Úsek trati Vžitý název ano
Most širá trať Pod V yšehradem Traťová třída zatížení
s přidruženou rychlostí
Délka mostu Počet otvorů Počet kolejí C3-60
234,50 m 3 2 Rok podrobné prohlídky
Objednatel organizace Rychlost na mostě / traťová [km/h] 2023
Správa železnic, státn 40/60
OŘ Praha
Návrh hodnocení stavebního stavu O dpovědný pracovník vykonavatele
3/2
Pohled zleva
Centrum techniky a diagnostiky má zaveden integrovaný systém managementu zajišťující soulad s normou
ISO 9001 a ISO 27001. Zobrazené značky URS se nevztahují na dodávky služeb nebo výrobků.
Správa železnic, státní organizace Správa železnic, státní organizace
Sídlo: Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 Centrum techniky a diagnostiky
IČO: 709 94 234 DIČ: CZ 709 94 234 Malletova 2363/10
Zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským 190 OO Pra h a 9
soudem v Praze, spisová značka A 48384.
sp rav a zele zn ic.cz/ctd
TÚ Protokol o podrobné prohlídce Klasifikace 3,706
Praha hl.n. (m im o) - Praha-Vyšehrad (včetně) L1
0201
I. C elkový popis objektu
Základní údaje o mostu
Délka mostu: 234,50 m (MES)
Šířka mostu: 9,50 m (13,50 m včetně chodníků pro chodce)
Výška objektu: 17,40 m (MES)
Délka přemostění: 216,00 m (MES)
Úhel křížení: 90°
Objekt: objekt kolmý
Počet kolejí: 2
Počet nosných konstrukcí: 3
Počet otvorů: 3
Elektrizace: stejnosměrná 3 kV
Přemostěná překážka: otvor č. 1 - účelová kom unikace zpevněná, trvalý vodní tok -
Vltava (vtok zleva)
otvor č. 2 - trvalý vodní tok - Vltava (vtok zleva)
otvor č. 3 - trvalý vodní tok - Vltava (vtok zleva), účelová
komunikace zpevněná
Souřadnice středu objektu
50°04'01.000"N, 14°24'48.500"E
Podmínky při podrobné prohlídce
Teplota: 16 °C
Počasí: jasno
Schéma mostního objektu
Poř.č. Dopr.č.
Praha hl.n. —— 1 O01 K01 P01 K02 P02 K03 O02 1 —— Praha-
2 O01 K02 P01 K02 P02 K03 O02 2 Vyšehrad
otvor 1 2 3
1. N o sn á k o n s tru k c e
Konstrukce K 01
- Ocelová, trámová, příhradová - soustava násobná, nýtovaná, parabolická, s dolní
prvkovou mostovkou, prostá, kolmá, ukončení kolmé
- Rozměry: rozpětí 72,00 m (MES), délka 72,55 m (MES), šířka 9,50 m
- Hlavní nosníky: 2 x zdvojené příhradové, nýtované, délka 72,55 m, výška 12,50 m (v
It/2), osová vzdálenost 8,80 m
- Příčníky: 17 x plnostěnné, nýtované, výška 1,10 m, osová vzdálenost 4,80 m, délka
7,30 m
- Podélníky: 4 x plnostěnné, nýtované, výška 0,72 m, osová vzdálenost 1,80 m, délka
4,76 m
- Horní podélné ztužení hlavních nosníků (nadmostovkové): válcované L profily, spoje
nýtované
- Dolní podélné ztužení hlavních nosníků: válcované L profily, spoje nýtované
- Příčné ztužení podélníků: 2 x 32 ks, válcované U profily, spoje nýtované
- Horní podélné ztužení podélníků: válcované L profily, spoje nýtované
strana 2 / 2 3
TÚ Protokol o podrobné prohlídce Klasifikace 3,706
Praha hl.n. (m im o) - Praha-Vyšehrad (včetně) L1
0201
- Uložení: ocelová vahadlová ložiska
• na O 01 pohyblivá pětiválcová, 2 ks
• na P 01 pevná stolicová, 2 ks
- Rok výroby: 1901 (MES)
- Rok opravy: 1987 (MES)
- Rok nátěru: 1957 (MES)
Konstrukce K 02
- Ocelová, trámová, příhradová - soustava násobná, nýtovaná, parabolická, s dolní
prvkovou mostovkou, prostá, kolmá, ukončení kolmé
- Rozměry: rozpětí 72,00 m (MES), délka 72,55 m (MES), šířka 9,50 m
- Hlavní nosníky: 2 x zdvojené příhradové, nýtované, délka 72,55 m, výška 12,50 m (v
It/2), osová vzdálenost 8,80 m
- Příčníky: 17 x plnostěnné, nýtované, výška 1,10 m, osová vzdálenost 4,80 m, délka
7.30 m
- Podélníky: 4 x plnostěnné, nýtované, výška 0,72 m, osová vzdálenost 1,80 m, délka
4.76 m
- Horní podélné ztužení hlavních nosníků (nadmostovkové): válcované L profily, spoje
nýtované
- Dolní podélné ztužení hlavních nosníků: válcované L profily, spoje nýtované
- Příčné ztužení podélníků: 2 x 32 ks, válcované U profily, spoje nýtované
- Horní podélné ztužení podélníků: válcované L profily, spoje nýtované
- Uložení: ocelová vahadlová ložiska
• na P 01 pohyblivá pětiválcová, 2 ks
• na P 02 pevná stolicová, 2 ks
- Rok výroby: 1901 (MES)
- Rok opravy: 1987 (MES)
- Rok nátěru: 1957 (MES)
Konstrukce K 03
- Ocelová, trámová, příhradová - soustava násobná, nýtovaná, parabolická, s dolní
prvkovou mostovkou, prostá, kolmá, ukončení kolmé
- Rozměry: rozpětí 72,00 m (MES), délka 72,55 m (MES), šířka 9,50 m
- Hlavní nosníky: 2 x zdvojené příhradové, nýtované, délka 72,55 m, výška 12,40 m (v
It/2), osová vzdálenost 8,80 m
- Příčníky: 17 x plnostěnné, nýtované, výška 1,10 m, osová vzdálenost 4,80 m, délka
7.30 m
- Podélníky: 4 x plnostěnné, nýtované, výška 0,72 m, osová vzdálenost 1,80 m, délka
4.76 m
- Horní podélné ztužení hlavních nosníků (nadmostovkové): válcované L profily, spoje
nýtované
- Dolní podélné ztužení hlavních nosníků: válcované L profily, spoje nýtované
- Příčné ztužení podélníků: 2 x 32 ks, válcované U profily, spoje nýtované
- Horní podélné ztužení podélníků: válcované L profily, spoje nýtované
- Uložení: ocelová vahadlová ložiska
• na P 02 pohyblivá pětiválcová, 2 ks
• na O 02 pevná stolicová, 2 ks
- Rok výroby: 1901 (MES)
- Rok opravy: 1987 (MES)
- Rok nátěru: 1957 (MES)
strana 3 / 2 3
TÚ Protokol o podrobné prohlídce Klasifikace 3,706
Praha hl.n. (m im o) - Praha-Vyšehrad (včetně) L1
0201
2. S p o d n í sta v b a
Opěra O 01 sousedního objektu táhly
- Závěrná zeď: není, navazuje konstrukce podélně stažené ocelovými
- Úložný práh: kamenné kvádry, v krajích
- Dřík: kamenný, pravidelné řádkování
- Rozměry: šířka 14,00 m, výška 2,85 m
- Rok výstavby: 1901 (MES)
- Rok opravy: 1912 (MES)
Pilíř P 01
- Úložný práh: kamenné kvádry
- Dřík: kamenný, pravidelné řádkování
- Rozměry: šířka 13,70 m, výška 6,10 m, délka 3,20 m
- Rok výstavby: 1901 (MES)
- Rok opravy: není
Pilíř P 02
- Úložný práh: kamenné kvádry
- Dřík: kamenný, pravidelné řádkování
- Rozměry: šířka 13,70 m, výška 6,10 m, délka 3,20 m
- Rok výstavby: 1901 (MES)
- Rok opravy: není
Opěra O 02
- Závěrná zeď: kamenná, pravidelné řádkování
- Úložný práh: kamenné kvádry
- Dřík: kamenný, pravidelné řádkování
- Rozměry: šířka 14,00 m, výška 7,20 m
- Křídlo vlevo: svahové šikmé, kamenné, pravidelné řádkování, římsa kamenná, délka
10.20 m
- Křídlo vpravo: svahové šikmé, kamenné, pravidelné řádkování, římsa kamenná, délka
7.20 m
- Rok výstavby: 1901 (MES)
- Rok opravy: není
3. Ž elezn ičn í sv ršek
Č ís lo v á n í dle dopr. (poř) č. k oleje (M ES) mm,
Kolej č. 1 (1), (K01 - K03)
- Směrové uspořádání koleje po délce objektu: v přímé
- Výškové uspořádání koleje po délce objektu: nezjištěno
- Tvar kolejnic: 20 49 E1
- Tvar podkladnic: žebrové s pružnou svěrkou
- Mostnice: 122 + 123 + 122 ks, bukové, 240/260/2450 mm, uložené plošně se
svislými mostnicovými šrouby, světlost mostnic 265 - 440 mm, s protištěpnými
deskami
- Pozednice: pouze na opěře O 02, buková 200/265/2500 mm
• osové vzdálenosti - mostnice, pozednice č. 2 - 390 mm
pozednice č. 2, pražec - 510 mm
- Pražce ve výbězích: dubové
- Pojistné úhelníky: 160/100/14 mm, vzdálenost od pojížděné hrany kolejnic 180
na začátku navazují na sousední objekt
strana 4 / 2 3
TÚ Protokol o podrobné prohlídce Klasifikace 3,706
Praha hl.n. (m im o) - Praha-Vyšehrad (včetně) L1
0201
- Poloha kolejnicových styků: nejsou
- Poloha dilatačních zařízení: celkem 3 x, před K 01, na konci K 01, na konci K 02
- Kolejové lože ve výbězích: štěrkové, uzavřené
Kolej č. 2 (2), (K01 - K03) mm,
- Směrové uspořádání koleje po délce objektu: v přímé
- Výškové uspořádání koleje po délce objektu: nezjištěno
- Tvar kolejnic: S49
- Tvar podkladnic: žebrové (ve 2. polovině K 03 pružné svěrky PANDROL)
- Mostnice: 123 + 123 + 122 ks, dřevěné, 260/250/2500 mm, uložené plošně se
svislými mostnicovými šrouby, světlost mostnic 270 - 390 mm, opáskované
- Pozednice: pouze na opěře O 02, dřevěná 260/250/2500 mm,
• osové vzdálenosti - mostnice, pozednice č. 2 - 380 mm
pozednice č. 2, pražec - 560 mm
- Pražce ve výbězích: dřevěné
- Pojistné úhelníky: 160/100/14 mm, vzdálenost od pojížděné hrany kolejnic 180
na začátku navazují na sousední objekt
- Poloha kolejnicových styků: nejsou
- Poloha dilatačních zařízení: celkem 3 x, před K 01, na konci K 01, na konci K 02
- Kolejové lože ve výbězích: štěrkové, uzavřené
4. V ybaven í m ostu
Podlahy
- Podlahy v kolejích: v levé koleji snesené, ocelové plechy, rýhované i s oválnými
výstupky, upevněné vrtulemi k mostnicím, podložené ocelovými profily
- Podlahy na hlavách: nejsou
- Podlaha mezi kolejemi: ocelové rýhované plechy, upevněné šrouby ke 3 válcovaným
U profilům uloženým na příčnících
- Podlahy na vnitřních chodnících: ocelové plechy, rýhované i s oválným i výstupky,
upevněné šrouby ke 2 válcovaným U profilům uloženým na příčnících
Zábradlí ve
- Popis zábradlí: na NK pásovina nýtovaná ke svislicím a diagonálám hl. nosníků, přes
výběhu č. 2 svařované m ěstského typu
- Počet m adel/příčlí: na NK - 1/0, ve výběhu č. 2 - 1/1 + svislá výplň
- Výška zábradlí nad pochozí plochou:
• vlevo 1,10 m
• vpravo 1,12 m
- Délka zábradlí:
• vlevo i vpravo na NK 234,50 m
• ve výběhu č. 2 vlevo 12,60 m, vpravo 14,83 m
- Počet sloupků:
• vlevo ve výběhu č. 2 - 7 ks
• vpravo ve výběhu č. 2 - 7 ks
- Dilatace zábradlí: oddělené vzduchovými mezerami
- Upevnění sloupků ve výběhu č. 2: vlevo kotvené do betonové zídky 4ks šroubů
patní desky (podkladnice), vpravo přivařené ke kolejnici
- Půdorysný tvar: vpravo přímé, vlevo ve výběhu č. 2 lomené
- Ukolejnění, vodivé propojení: ne
strana 5 / 2 3
TÚ Protokol o podrobné prohlídce Klasifikace 3,706
Praha hl.n. (m im o) - Praha-Vyšehrad (včetně) L1
0201
Bezpečnostní nátěry a výstražné tabulky
- Čela hlavních nosníků opatřena pásky s bezpečnostním nátěrem
- Výstražné tabulky: na začátku mostu jsou bez upozorňovacího obsahu, navíc na pravé
straně je tabulka zčásti utržená; na konci vlevo tabulka bez upozorňovacího obsahu,
na pravé straně chybí úplně
Jiná a cizí zařízení a okolí objektu
- V horních částech hlavních nosníků uchyceny konzoly trakčního vedení
- Vlevo i vpravo za objektem světelné návěstidlo
- Vlevo i vpravo za objektem rychlostníky
- Na konstrukcích a pilířích osazené světelné navigace a tabule pro lodní dopravu
- Z vnějších stran mostu (na levé i pravé straně) vedeny lávky pro chodce
• šířky cca 1,83 m (mimo správu SŽ)
• příčné dřevěné fošny, šroubované k podélným nosníkům , nosníky nýtované na
chodníkové konzoly, Chodníkové konzoly nýtované ke svislicím hl, nosníků), lávky
odděleny pletivem, s konstrukcemi schodišť, jiným a cizím zařízením, se zábradlím
• Z podhledu lávek vedeny plechové kabelové žlaby 200/220 mm a PVC trubky
- Z podhledu konstrukce K 01 nad chodníkem u opěry O 01 um ístěny ochranné vlnité
plechy proti spadu
- Na opěře O 01 litinové potrubí zavěšené k NK
- V levé dolní části opěry O 02 umístěn geodetický bod
- Příjezd k mostu možný, k opěře O 01 ulicí Rašínovo nábřeží, k opěře O 02 ulicí
Strakonická
5. P ře ch o d y do trati
- Na začátku navazuje sousední objekt, na konci plynulé
6. P ro sto rové uspořádáni na objektu a pod nim
6.1 Prostorové uspořádání na objektu
- Poloha osy koleje č. 1 k ose m ostovky nosné konstrukce K 01:
u 1. mostnice u 61. mostnice u 122. mostnice
vpravo o 1 mm
posun vlevo o 12 mm vpravo o 1,5 mm
- Poloha osy kole. e č. 1 k ose m ostovky nosné konstrukce K 02:
u 1. mostnice u 61. mostnice u 123. mostnice
vlevo o 2 mm
posun 0 mm vpravo o 8 mm
- Poloha osy kole. e č. 1 k ose m ostovky nosné konstrukce K 03:
u 1. mostnice u 61. mostnice u 121. mostnice
vlevo o 2 mm
posun vpravo o 7 mm vpravo o 13 mm
- Poloha osy kole. e č. 2 k ose m ostovky nosné konstrukce K 01:
u 1. mostnice u 61. mostnice u 123. mostnice
vpravo o 10 mm
posun vpravo o 12 mm vpravo o 5 mm
strana 6 / 2 3
TÚ Protokol o podrobné prohlídce Klasifikace 3,706
Praha hl.n. (m im o) - Praha-Vyšehrad (včetně) L1
0201
- Poloha osy koleje č. 2 k ose m ostovky nosné konstrukce K 02:
u 1. mostnice u 61. mostnice u 123. mostnice
0 mm
posun vlevo o 1,5 mm vpravo o 3 mm
- Poloha osy kolej e č. 2 k ose m ostovky nosné konstrukce K 03:
u 1. mostnice u 61. mostnice u 122. mostnice
vpravo o 8 mm
posun vpravo o 4 mm vpravo o 2 mm
- Vzdálenost vnitřního líce koutových výztuh hl. nosníků K 01 od os kolejí č. 1 a 2:
na začátku uprostřed na konci
vlevo 1900 mm 1910 mm 1920 mm
vpravo 1900 mm 1910 mm 1910 mm
- Vzdálenost vnitřního líce koutových výztuh hl. nosníků K 02 od os kolejí č. 1 a 2:
na začátku uprostřed na konci
vlevo 1910 mm 1930 mm 1910 mm
vpravo 1900 mm 1910 mm 1910 mm
- Vzdálenost vnitřního líce koutových výztuh hl. nosníků K 03 od os kolejí č. 1 a 2:
na začátku uprostřed na konci
vlevo 1910 mm 1920 mm 1900 mm
vpravo 1910 mm 1920 mm 1900 mm
- Vzdálenost vnitřního líce zábradlí ve výběhu č. 2 od os kolejí č. 1 a 2:
na začátku na konci
vlevo 2900 mm 3020 mm
vpravo 2880 mm 2860 mm
- Vzdálenost vnitřní hrany řím sy ve výběhu č. 2 od os kolejí č. 1 a 2:
na začátku na konci
vlevo 2780 mm 2840 mm
vpravo 2680 mm 2650 mm
- Vzdálenost vnitřních lícU světelných náv ěstidel ve výběhu č. 2 od os kolejí č. 1 a
2:
vlevo 2180 mm
vpravo 2190 mm
Koutové výztuhy hlavních nosníku a světelná návěstidla ve výběhu č. 2 zasahují do
VSMP, čela nosníkU opatřena pásky s bezpečnostními nátěry
strana 7 / 2 3
TÚ Protokol o podrobné prohlídce Klasifikace 3,706
Praha hl.n. (m im o) - Praha-Vyšehrad (včetně) L1
0201
- Osová vzdálenost koleje č. 1 od osy koleje č. 2:
na začátku uprostřed na konci
3800 mm
na K 01 3840 mm 3820 mm 3810 mm
3820 mm
na K 02 3790 mm 3800 mm
na K 03 3790 mm 3810 mm
- Volná výška nad tem enem kolejnice pod nadm ostovkovým ztužením : 5,66 m (měřeno
na konci konstrukce K 03)
6.2 Prostorové uspořádání pod objektem
O tvor č. 1:
- Kolmá světlost 70,00 m
- Volná výška 2,65 m (nejm enší naměřená vlevo nad chodníkem u opěry O 01)
7,05 m (nejm enší naměřená vlevo nad nábřežím
8,25 m (nejm enší naměřená nad vodním tokem)
O tvor č. 2:
- Kolmá světlost 70,00 m
O tvor č. 3:
- Kolmá světlost 69,85 m
- Volná výška 7,75 m (nejm enší naměřená vlevo nad kom unikací u opěry O 02)
II. Popis závad a poruch
1. S ta v n o sn é k o n s tru k c e
Konstrukce K 01
Vlastní konstrukce:
- PKO konstrukce celkově porušená na cca 30 - 40% plochy (Ri 5), popraskaná,
odlupuje se, prostupuje koroze, prokorodovává
- Místy značné znečištění a zanesení prvků při dolních pásech ptačím trusem , hnízdy
- V místech 8. 9. a 10. svislic odebrané vzorky oceli (vypálené otvory)
- Chování konstrukce při průjezdu vlaku: vcelku klidné
Hlavní nosníky:
- Horní pásnice povrchově korodují, důlková oslabení do 2 mm, hlavy nýtů na horních
pásech bez nátěru a s povrchovou korozí
- Diafragmy nad příčníky místy korozně oslabené do 5 mm
- Dolní krční úhelníky silně korodují, vnitřní úhelníky korozně oslabené až o 5 mm,
narůstá plátková koroze až 10 mm, horší stav na levém hl. nosníku, v 1. příhradě
vlevo vnitřní úhelník má dolní hranu v délce 0,80 m oslabenou s okraji do ostra, hrana
úhelníku vykorodovaná do hl. až 15 mm
- Hlavy nýtů na dolních pásech korozně oslabené m ísty až o 70%, jednotlivě oslabené
zcela
- Přeplátovací pásnice u svislic truhlíků korozně oslabené o 5 - 6 mm, jednotlivě
oslabené s okraji do ostra, hlavy nýtů zde oslabené o 70%, místy zkorodovány zcela
- Mezi úhelníky diagonál místy narůstá štěrbinová koroze, tloušťky až 20 - 30 mm,
mírné deformace úhelníků, korozní oslabení až do ostra, pásky diagonál (ztužení)
m ísty korozně oslabené a vykorodované (u svislice č. 8 vpravo prokorodování v délce
až 180 mm)
strana 8 / 2 3
TÚ Protokol o podrobné prohlídce Klasifikace 3,706
Praha hl.n. (m im o) - Praha-Vyšehrad (včetně) L1
0201
Levý nosník:
- Zdvojené úhelníky svislic nad dolními stykovým i deskami a stykové desky v dolní
části různě korozně oslabené, u svislic č. 1, 2, 4, 16 a 17 úhelníky prokorodované,
v délkách resp. na výšku až 70 mm, m ísty s okraji do ostra, na začátku vlevo i vpravo
dolní přeplátovaní desky oslabené 4 - 6 mm, narůstá koroze (viz foto č. 3)
- Dolní krční úhelník v místě 3. a 4. svislice prokorodovaný
- Pod svislicí č. 10 deska (dolní pásnice) prokorodovaná
Pravý nosník:
- Úhelníky u stykových desek silně korozně oslabené, na svislici č. 8 u stykové desky
úhelník zkorodovaný zcela v délce 60 mm, u svislice č. 3 a č. 4 úhelník oslabený o 5
mm
- Zdvojené úhelníky svislic nad stykovým i deskami a stykové desky v dolní části různě
korozně oslabené, u svislic č. 1, 2, 4, 14, 16 a 17 úhelníky prokorodované, v délkách
resp. na výšku až 60 mm, m ísty s okraji do ostra
- Na konci u ložiska vnitřní dolní hrana korozně oslabená do hl. 30 mm, příruba bez
nátěru a koroduje s okraji do ostra do výšky 120 mm
- Dolní krční úhelník v místě 3. svislice prokorodovaný + 17. svislice trhlina ve
vodorovně přírubě (kratší prasknutí prvku vlivem oslabení)
- Pod 17. svislicí deska prokorodovaná
- Jeden úhelník 1. svislice deform ovaný ve směru staničení až o 20 mm v délce až 200
mm
Příčníky:
- Horní pásnice korodují, důlková oslabení do 2 mm, hlavy nýtů na horních pásech
oslabené, krční úhelníky v koncích oslabené o 1 - 3 mm
- Jinak příčníky na dolních pasech lokálně znečištěné, lokální korozní oslabení dolních
krčních úhelníků, stojin, vč. oslabení horních pásnic - viz. výše
- Na 1. příčníku v horní části chybí 2 nýty
- Na 4. a 5. příčníku chybí vždy 1 nýt na dolní pásnici pod 4. podélníkem
- Na 3. a 4. příčníku chybí vždy 1 matice šroubu na dolní pásnici pod 4. podélníkem
- Vlevo v místě napojení příčníku na podélník č. 1 svislí úhelník v horní části s otvorem
- otvor po obvodu prokorodovaný, u mostnice č. 20, 37 a 45
Podélníky:
- V horní pásnici 4. podélníku mezi mostnicemi č. 6 a 7 příčná trhlina v délce
180 mm (viz foto č. 1)
- Horní pásnice korodují, pod mostnicemi oslabené o 2 - 3 mm, hlavy nýtů m ísty
oslabené
- Na horní pásnici 1. podélníku pod m ostnicí č. 6 volné 2 nýty z vnější strany a 1 nýt
z vnitřní strany
- Horní pásnice 1. podélníku v poli č. 1 pod m ostnicí č. 3 mírně deformovaná
- Na horní pásnici 3. podélníku pod m ostnicí č. 7 volné 2 nýty z vnější strany a 3 nýty
z vnitřní strany
- Na horní pásnici 4. podélníku pod m ostnicí č. 2 volný 1 nýt z vnitřní strany
- Na horní pásnici 4. podélníkumezi mostnicemi č. 4 a 5 chybí 1 nýt z vnitřní strany
- Na horní pásnici 4. podélníku pod m ostnicí č. 7 volné 2 nýty z vnější strany a3 nýty
z vnitřní strany(viz foto č. 2)
- Horní pásnice 1. a 2. podélníku ošetřeny novou PKO při vým ěně m ostnic (cca 2020)
- Na dolní pásnici 4. podélníku chybí celkem 5 ks nýtů (5. pole 2 x, 6. pole 2 x, 7. pole
1 x)
- Na dolní pásnici 2. podélníku chybí 1 nýt v 7. poli
Ztužení:
- Nadm ostovkové ztužení silně koroduje, bez nátěru 100% plochy (Ri 5)
strana 9 / 2 3
TÚ Protokol o podrobné prohlídce Klasifikace 3,706
Praha hl.n. (m im o) - Praha-Vyšehrad (včetně) L1
0201
- Stykové desky dolního podélného ztužení hlavních nosníků u všech ložisek oslabené
s okraji do ostra, stykové desky prokorodované, hlavy nýtů oslabené, narůstá
plátková koroze až 15 mm, v ostatních příhradách desky oslabené o 1 - 3 mm, hlavy
nýtů oslabené jednotlivě až o 30%
- Příčné a podélné ztužené podélníků - porušená PKO na 30% plochy (Ri 5), prostupuje
koroze
Ložiska:
- Pohyblivá ložiska na O 01 zanesená, znečištěná, PKO porušená na 10% plochy (Ri 5),
prostupuje koroze, válce nepromazané
- PKO pevných ložisek na P 01 porušená na 5% plochy (Ri 4), jednotlivě prostupuje
koroze
- Na levém i pravém ložisku na O 01 chybí vždy 1 šroub v upevnění ložiska
k nadložiskové desce
- Na levém i pravém ložisku na P 01 chybí vždy 1 šroub v upevnění ložiska
k nadložiskové desce
Konstrukce K 02
Vlastní konstrukce:
- PKO konstrukce celkově porušená na 30 - 40% plochy (Ri 5), popraskaná, odlupuje
se, prostupuje koroze
- Místy značné znečištění a zanesení prvků při dolních pásech ptačím trusem , hnízdy
- V místech 8. 9. a 10. svislic odebrané vzorky oceli (vypálené otvory)
- Chování konstrukce při průjezdu vlaku: vcelku klidné
Hlavní nosníky:
- Horní pásnice povrchově korodují, důlková oslabení do 2 mm
- Hlavy nýtů na horních pásech m ísty korozně oslabené
- U všech diagonál mezi úhelníky narůstá štěrbinová koroze 20 - 30 mm (viz foto č. 6),
mírné deformace úhelníků, korozní oslabení až do ostra, pásky diagonál (ztužení)
m ísty korozně oslabené a vykorodované, diagonála u svislice č. 13 vpravo (příhrada č.
13), v dolní části mezi úhelníky štěrbinová koroze (odtažení materiálu až 50 mm) +
prokorodování úhelníků a korozní oslabení výztuh na styku s úhelníkem
(prokorodování až o 70% - hrozí úplné odpadnutí), dále značné korozní oslabení u
diagonál svislice č. 7, 8 a 10 vpravo (viz foto č. 5) a č. 13 vlevo
- Stojiny hl. nosníků pod diagonálam i jednotlivě oslabené o 4 - 5 mm - narůstá
plátková koroze až 10 mm, v příhradě č. 2 vlevo dolní příruba úhelníku oslabená
s okraji do ostra - hrana koroduje do hl. až 40 mm
- Dolní příruby vnitřních úhelníků m ají hrany oslabené s okraji do ostra, pod každou
svislicí přeplátovací deska silně oslabená - koroduje s okraji do ostra, na začátku
vlevo i vpravo úhelník prokorodovaný, vlevo u 2., 6. a 16 svislice také prokorodovaný
- Vlevo pod svislicí č. 2 a 3 a vpravo pod svislicí č. 1 a 7 deska (dolní pásnice)
prokorodovaná, hlavy nýtů na dolních pásech oslabené až o 70%, jednotlivě zcela
- Vlevo v příhradě č. 3 stykový plech oslabený s okraji do ostra, jednotlivě hrany
oslabené do hl. až 30 mm, všechny svislice m ají silné oslabení do výšky až 50 mm
- Zdvojené úhelníky svislic levého nosníku nad stykovými deskami a stykové desky
v dolní části různě korozně oslabené, u svislic č. 1, 4, 14, 16 a 17 úhelníky
prokorodované, v délkách až 60 mm, místy s okraji do ostra
- Zdvojené úhelníky svislic pravého nosníku nad stykovým i deskami a stykové desky
v dolní části různě korozně oslabené, u svislic č. 1, 4, 14 a 17 úhelníky
prokorodované, v délkách až 60 mm, místy s okraji do ostra
- Jeden úhelník 1. svislice vpravo deform ovaný ve směru staničení až o 20 mm v délce
až 200 mm
strana 1 0 / 2 3
TÚ Protokol o podrobné prohlídce Klasifikace 3,706
Praha hl.n. (m im o) - Praha-Vyšehrad (včetně) L1
0201
Příčníky:
- Horní pásnice korodují, důlková oslabení do 2 mm, hlavy nýtů na horních pasech s
korozí, krční úhelníky v koncích oslabené o 1 - 3 mm, PKO porušená na 50% plochy
(Ri 5)
- Na posledním příčníku chybí 1 nýt na dolní pásnici vpravo
- Vlevo v místě napojení příčníku na podélník č. 1 svislí úhelník v horní části s otvorem
- otvor po obvodu prokorodovaný, u mostnice č. 53, 54, 62, 71, 77, 93 a 94
Podélníky:
- V horní pásnici 2. podélníku pod m ostnicí č. 75 šikmá trhlina v délce cca 550
mm (viz foto č. 4)
- Horní pásnice korodují, pod mostnicemi oslabené o 2 - 3 mm, porušení nátěrů na
50% plochy (Ri 5), z podhledu chybí vlevo lokálně nýty (pravděpodobně nemožnost
vložení)
- V příhradě č. 7 chybí jeden nýt (vodorovný) v horní části 4. podélníku u příčníku č. 7
- Horní pásnice 1. a 2. podélníku mezi mostnicemi ošetřeny PKO při vým ěně mostnic
(cca 2020)
Ztužení:
- Nadm ostovkové ztužení koroduje, bez nátěru 60% plochy (Ri 5)
- Dolní podélné ztužení hl. nosníků, horní podélné podélníků a příčné podélníků na
začátku i konci u ložisek stykové desky oslabené o 3-4 mm, hrany oslabené s okraji
do ostra, narůstá plátková koroze až 3 mm, v ostatních polích desky oslabené až o 2
mm, na začátku vpravo deska prokorodovaná
Ložiska:
- Pohyblivá ložiska na P 01 zanesená, znečištěná, PKO porušená na 10% plochy (Ri 5),
prostupuje koroze, válce nepromazané
- PKO pevných ložisek na P 02 porušená na 5% plochy (Ri 4), jednotlivě prostupuje
koroze
- Na levém i pravém ložisku na P 01 chybí 1 šroub v upevnění ložiska k nadložiskové
desce (vpravo matice)
- Na levém ložisku na P 02 chybí 1 šroub v upevnění ložiska k nadložiskové desce
Konstrukce K 03
Vlastní konstrukce:
- PKO konstrukce celkově porušená na 30 - 40% plochy (Ri 5), popraskaná, odlupuje
se, prostupuje koroze
- Místy značné znečištění prvků při dolních pásech ptačím trusem
- V místech 8. 9. a 10. svislic odebrané vzorky oceli (vypálené otvory)
- Chování konstrukce při průjezdu vlaku klidné
Hlavní nosníky:
- Horní pásnice po celé délce silně korodují, důlkové oslabení do 2 mm
- Stykové desky pod svislicem i na dolním páse oslabené o 6 - 7 mm, oslabené s okraji
do ostra, hlavy nýtů oslabené až o 70%, jednotlivě zkorodovány zcela
- Dolní krční úhelníky oslabené o 5 - 6 mm, narůstá plátková koroze až 5 mm, hlavy
nýtů na dolních pásech oslabené až o 50%, jednotlivě i více
- Mezi úhelníky diagonál místy narůstá štěrbinová koroze 20 - 30 mm, mírné deformace
úhelníků, vlevo na 5. a 8. diagonále prokorodovaný úhelník, vpravo na 13. diagonále
prokorodovaný úhelník, na 14. prokorodovaný pásek mezi úhelníky, m ísty oslabení
úhelníků do ostra
- Svislice v dolní části silně oslabené
- Svislice č. 14 vpravo vnitřní úhelník deformován
strana 1 1 / 2 3
TÚ Protokol o podrobné prohlídce Klasifikace 3,706
Praha hl.n. (m im o) - Praha-Vyšehrad (včetně) L1
0201
- Zdvojené úhelníky svislic levého nosníku nad stykovými deskami a stykové desky
v dolní části různě korozně oslabené, vlevo u svislic č. 1, 2, 4, 14, 16 a 17 úhelníky
prokorodované (viz foto č. 8)
- Zdvojené úhelníky svislic pravého nosníku nad stykovým i deskami a stykové desky
v dolní části různě korozně oslabené, vlevo u svislic č. 1, 4, 14, 16 a 17 úhelníky
prokorodované
- V konci z podhledu levého nosníku chybí část dolní pásnice (plech spojující dolní pásy)
v délce cca 1,00 m (značně oslabené místo)
Příčníky:
- PKO porušená na 50% plochy (Ri 5), koroze
- Horní pásnice korodují, důlková oslabení do 2 mm, hlavy nýtů na horních pasech bez
nátěru a korodují, krční úhelníky v koncích oslabené o 2 - 3 mm
- Na dolní pásnici 15. příčníku pod 1. podélníkem povolené 3 ks šroubů
Podélníky:
- V horní pásnici 4. podélníku pod m ostnicí č. 67 šikmá trhlina v délce cca 125
+ 40 mm + 40 mm, (viz foto č. 7)
- PKO porušená na 50% plochy (Ri 5), koroze
- Horní pásnice korodují, pod mostnicemi oslabené o 2 - 3 mm, z podhledu chybí vlevo
lokálně nýty (pravděpodobně nemožnost vložení)
- Horní pásnice 1. a 2. podélníku mezi mostnicemi ošetřeny PKO při vým ěně mostnic
- Na dolní pásnici podélníku č. 4 v příhradě č. 4 chybí 2x nýt
Ztužení:
- Nadm ostovkové ztužení koroduje, bez nátěru 60% plochy (Ri 5)
- Dolní podélné ztužení hl. nosníků, horní podélné podélníků a příčné podélníků na
začátku i konci u ložisek stykové desky oslabené o 3-4 mm, hrany oslabené s okraji
do ostra, narůstá plátková koroze až 3 mm, v ostatních polích desky oslabené až o 2
mm
Ložiska:
- Pohyblivá ložiska na P 02 zanesená, znečištěná, PKO porušená na 10% plochy (Ri 5),
prostupuje koroze, válce nepromazané
- PKO pevných ložisek na O 02 porušená na 5% plochy (Ri 4), jednotlivě prostupuje
koroze
- Na dolní desce levého ložiska na P 02 ve střední části příčná trhlina šířky 1 mm (viz
foto č. 9)
- Na levém i pravém ložisku na O 02 chybí vždy 1x šroub v upevnění ložiska
k nadložiskové desce
2. S ta v s p o d n í sta v b y
Opěra O 01
Úložný práh:
- Spárování místy popraskané
- Levý rohový kvádr odtržený a vysunutý až o 40 mm (viz foto č. 11)
- Pravý rohový kvádr odtržený a vysunutý až o 60 mm, spárování vypadané (viz foto č.
10)
- PKO ocelových táhel v krajích zničená na 100% plochy, koroze
- Horní plocha úložného prahu znečištěná
Dřík:
- Vlevo i vpravo ve spárách patrné jednotlivé drobné průsaky vody s výluhy pojiva
- Spárování zdiva jednotlivě popraskané
- Znečištění spreji
strana 1 2 / 2 3
TÚ Protokol o podrobné prohlídce Klasifikace 3,706
Praha hl.n. (m im o) - Praha-Vyšehrad (včetně) L1
0201
Pilíř P 01 šířky 1 - 2 mm
Úložný práh: části vyplavené
- Pod pravým ložiskem K 02 šikmá trhlina na horní ploše kvádru,
- Spárování místy popraskané
- Horní plocha mírně zanesená
Dřík:
- Spárování zdiva místy popraskané, jednotlivě vypadané v dolní
- Jednotlivě patrné výluhy pojiva (viz foto č. 12)
- Z pravé boční strany mírný nárůst mechu a mikroflór
- Stopy po stékání vody
Pilíř P 02
Úložný práh:
- Kvádr pod levým ložiskem K 03 na horní ploše 2 x prasklý, v rozích, šířka trhlin až 5
mm (viz foto č. 13)
- Spárování místy popraskané
- Horní plocha mírně zanesená
Dřík:
- Spárování zdiva místy popraskané, jednotlivě vypadané
- Jednotlivě patrné výluhy pojiva
- Z pravé boční strany m írný nárůst m ikroflór a v horní části pod úložným prahem ve
spárování zachycená náletová vegetace (stromek)
- Stopy po stékání vody
Opěra O 02 až 2
Závěrná zeď: mm
- Spárování místy popraskané, betonové plomby vlevo i vpravo s trhlinami šířky
mm
- Vpravo v horní části pod chodníkem uvolněné 2 kam eny (viz foto č. 14)
- Nově mezi kolejemi trojice panelů proti spadu štěrku
- Úložný práh:
- Spárování místy porušené, vpravo narůstá náletová vegetace
- Horní plocha úložného prahu silně zanesená nečistotami a štěrkem
Dřík:
- Místy patrné průsaky vody s výluhy pojiva (viz foto č. 15)
- Spárování zdiva místy popraskané a vypadané
Křídlo vlevo:
- Jednotlivě trhliny ve spárování zdiva, v horní části i vypadané
- Jednotlivé kameny popraskané, prasklé
- Jednotlivé kameny zejména v horní části povrchově zvětralé do hloubky až 40
- Křídlo odtržené od opěry
Křídlo vpravo:
- Jednotlivě trhliny ve spárování zdiva, v horní části i vypadané
- Jednotlivé kameny popraskané, prasklé
- Místní nárůst náletové vegetace ve spárování
- Opěrná zeď před křídlem rozvolněná a vykloněná se svahem
3. Ž elezn ičn í sv ršek
Č ís lo v á n í dle dopr. (poř) č. k oleje (M ES)
Kolej č. 1 (1), (K01 - K03)
Kolejnice:
strana 1 3 / 2 3
TÚ Protokol o podrobné prohlídce Klasifikace 3,706
Praha hl.n. (m im o) - Praha-Vyšehrad (včetně) L1
0201 strana 1 4 / 2 3
- Bez zjevných závad a poruch koroze
Podkladnice:
- Bez zjevných závad a poruch
Upevnění na NK:
- Levý kolejnicový pás - držebnost upevňovadel dobrá
- Pravý kolejnicový pás - držebnost upevňovadel dobrá
Upevnění ve výběhu č. 2:
- Levý kolejnicový pás - držebnost upevňovadel dobrá
- Pravý kolejnicový pás - držebnost upevňovadel dobrá
Mostnice:
- Podélně popraskané
- Upevnění: povolené mostnice pulzují
Pozednice:
- Bez zjevných závad a poruch
Pražce ve výběhu č. 2:
- Podélně popraskané
Pojistné úhelníky:
- Znečištěné, PKO porušená na 50% plochy (Ri 5), povrchová
Kolejnicové styky:
- Nejsou
Dilatační zařízení:
- Stav dobrý, lokálně nedotažená upevňovadla
Kolejové lože ve výběhu č. 2:
- Bez zjevných závad a poruch
Kolej č. 2 (2), (K01 - K03) koroze
Kolejnice:
- Bez zjevných závad a poruch
Podkladnice:
- Bez zjevných závad a poruch
Upevnění na NK:
- Levý kolejnicový pás - držebnost upevňovadel dobrá
- Pravý kolejnicový pás - držebnost upevňovadel dobrá
Upevnění ve výběhu č. 2:
- Levý kolejnicový pás - držebnost upevňovadel dobrá
- Pravý kolejnicový pás - držebnost upevňovadel dobrá
Mostnice:
- Podélně popraskané
- Mostnice na K 03 č. 35 zešikm ená až o 30 mm
- Upevnění: povolené mostnice pulzují
Pozednice:
- Podélně popraskaná
Pražce ve výběhu č. 2:
- Podélně popraskané
Pojistné úhelníky:
- Znečištěné, PKO porušená na 50% plochy (Ri5), povrchová
- Jednotlivé šrouby ve spojích chybí
Kolejnicové styky:
- Nejsou
Dilatační zařízení:
- Stav dobrý, lokálně nedotažená upevňovadla
TÚ Protokol o podrobné prohlídce Klasifikace 3,706
Praha hl.n. (m im o) - Praha-Vyšehrad (včetně) L1
0201
Kolejové lože ve výběhu č. 2:
- Bez zjevných závad a poruch
4. Stav vybavení
Podlahy koroze, plechy místy silně korozně
Podlahy v kolejích (pouze v koleji č. 2 (2)): koroze až 20 mm místě 39.
- PKO plechů zničená na 100% plochy (Ri 5), až o 2 mm
koroze, upevnění dobré, v
oslabené, prokorodované, narůstá plátková
- Upevnění plechů dobré koroze, jednotlivě oslabení
Podlahy na hlavách: (nebezpečí pádu)
- Nejsou
Podlaha mezi kolejemi:
- PKO plechů zničená na 100% plochy (Ri 5),
mostnice plech deformovaný
- Upevnění plechů dobré
Podlahy na chodnících:
- PKO plechů zničená na 100% plochy (Ri5),
- V místech výklenků jednotlivě chybí plechy
- Upevnění plechů dobré
Zábradlí
- PKO zábradlí (pásovina) na OK zničená na 40% plochy (Ri 5), koroze, jednotlivě
mírně deformace
- PKO zábradlí ve výběhu č. 2 vlevo dobrá (Ri 0), vpravo zničená na 60% plochy (Ri 5),
koroze
- V ukotvení 3. sloupku levého zábradlí ve výběhu č. 2 chybí 2 ks šroubů, v upevnění 6.
sloupku chybí 1 šroub
- Levé zábradlí pevné, pravé zábradlí upevněné pomocí kolejnice (trhliny ve svaru u
pevnění na kolejnici - zábradlí volné)
Bezpečnostní nátěry a výstražné tabulky
- Pásky s bezpečnostními nátěry bez závad a poruch
- Výstražné tabulky: na začátku mostu jsou bez upozorňovacího obsahu, navíc na pravé
straně je tabulka zčásti utržená; na konci vlevo tabulka bez upozorňovacího obsahu,
na pravé straně chybí úplně
Jiná a cizí zařízení a okolí objektu
- Lávky pro chodce:
• U některých chodníkových konzol bylo provedeno navaření nového ocelového
prvku v místě předchozího nejhoršího oslabení nebo přerušení prvku, nová část
v dobrém stavu vč. nýtů, stávající část s korozním oslabením , po otryskání a
opatření novou PKO - bez porušení
• U některých chodníkových konzol bez vým ěny prvků, stávající část s korozním
oslabením, po otryskání a opatření novou PKO - bez porušení
• Některé konzoly jsou v detailu pod vedením cizího zařízení jiné než ostatní, m ají
úhelník bodově přivařený namísto nýtovaného, přivařený spoj vykazuje netěsnost
- protékání koroze
• Z podhledu lávky v dobrém stavu, fošny také v dobrém stavu
- Litinové potrubí na opěře O 01:
strana 1 5 / 2 3
TÚ Protokol o podrobné prohlídce Klasifikace 3,706
Praha hl.n. (m im o) - Praha-Vyšehrad (včetně) L1
0201
• Potrubí je na jednom místě na pravé straně celé prasklé, navíc je zde uvolněné
(závěsy jsou volné), nebezpečí pádu
5. P ře ch o d y do trati
- Na začátku navazuje sousední objekt, na konci plynulé
III. Návrh hodnocení stavebního stavu jednotlivých částí
1. H o d n o c e n í n o sn é k o n s tru k c e
Konstrukce K 01 - hodnocení stupněm 3 délce 180 mm
z těchto důvodů: konstrukce,
- V horní pásnici 4. podélníku mezi m ostnicemi č. 6 a 7 příčná trhlina v
- Značná korozní oslabení jednotlivých prvků a jednotlivých částí prvků
prokorodování prvků, nárůst plátkové a štěrbinové koroze
- Jednotlivé uvolněné a chybějící nýty, především u podélníků
- Chybějící šrouby v upevnění ložisek, celkem 4 ks
- Porušená PKO konstrukce, zanesení, znečištění
Konstrukce K 02 - hodnocení stupněm 3
z těchto důvodů:
- V horní pásnici 2. podélníku pod m ostnicí č. 75 šikmá trhlina v délce cca 550 mm
- Značná korozní oslabení jednotlivých prvků a jednotlivých částí prvků konstrukce,
prokorodování prvků, nárůst plátkové a štěrbinové koroze
- Jednotlivé uvolněné a chybějící nýty, především u podélníků
- Chybějící šrouby v upevnění ložisek, celkem 3 ks
- Porušená PKO konstrukce
Konstrukce K 03 - hodnocení stupněm 3
z těchto důvodů:
- V horní pásnici 4. podélníku pod m ostnicí č. 67 šikmá trhlina v délce cca 125 mm +
40 mm + 40 mm
- Značná korozní oslabení jednotlivých částí konstrukce, prokorodování prvků, nárůst
plátkové a štěrbinové koroze
- Jednotlivé uvolněné a chybějící nýty
- Chybějící šrouby v upevnění ložisek, celkem 2 ks, na dolní desce levého ložiska na P
02 ve střední části příčná trhlina
- Porušená PKO konstrukce
- Pozn.: některá místa v dolních částech hl. nosníku u diagonál opatřena novou PKO
(místa pro diagnostiku)
strana 1 6 / 2 3
TÚ Protokol o podrobné prohlídce Klasifikace 3,706
Praha hl.n. (m im o) - Praha-Vyšehrad (včetně) L1
0201
2. H o d n o c e n í s p o d n í s ta v b y
Opěra O 01 - hodnocení stupněm 2
z těchto důvodů:
- Jednotlivé průsaky vody s výluhy pojiva zdivem opěry
- Jednotlivě popraskané a vypadané spárování zdiva
- Odtržené a vysunuté rohové kvádry úložného prahu
Pilíř P 01 - hodnocení stupněm 2
z těchto důvodů:
- Kvádr pod levým ložiskem K 02 na horní ploše prasklý
- Jednotlivé patrné výluhy pojiva zdivem pilíře
- Místy popraskané a jednotlivě vypadané spárování zdiva
Pilíř P 02 - hodnocení stupněm 2
z těchto důvodů:
- Kvádr pod levým ložiskem K 03 na horní ploše 2 x prasklý
- Jednotlivé patrné výluhy pojiva zdivem pilíře
- Místy popraskané a jednotlivě vypadané spárování zdiva
Opěra O 02 - hodnocení stupněm 2
z těchto důvodů:
- Místy průsaky vody s výluhy pojiva zdivem opěry
- Místy popraskané a vypadané spárování zdiva opěry a křídel
- Úložný práh silně zanesený štěrkem a nečistotami
strana 1 7 / 2 3
TÚ Protokol o podrobné prohlídce K la s ifik a c e 3,706
0201 P r a h a hl.n. (mimo) - Praha-Vyšehrad (včetně) LI
IV. Návrh hodnocení stavebního stavu objektu
V souladu s předpisem SŽDC S 5, částí druhou, a na základě provedené podrobné
prohlídky mostu navrhuji následující výsledné hodnocení stavebního stavu:
Nosná konstrukce: K 3
na základě hodnocení K 01, K 02 a K 03
Spodní stavba: S 2
na základě hodnocení O 01, P 01, P 02 a O 02
Podrobná prohlídka provedena dne 24.06.2024 dne 16.08.2024
Protokol o podrobné prohlídce zpracoval
Odpovědný pracovník vykonavatele
podrobné prohlídky
Podpis
Přílohy protokolu
strana 1 8/23
TÚ Protokol o podrobné prohlídce Klasifikace 3,706
Praha hl.n. (m im o) - Praha-Vyšehrad (včetně) L1
0201
Příloha č. 1 - fotodokum entace závad a poruch
Příloha č. 1
Fotodokum entace závad a poruch
Konstrukce K 01 podélník
- podélník č. 4 trhlina v horní
pásnici mezi 6. a 7. m ostnicí
Foto č. 1
Konstrukce K 01 - podélník:
- podélník č. 4 - volné nýty pod
7. m ostnicí
Foto č. 2
Konstrukce K 01 hlavní
nosník vpravo:
- zkorodované úhelníky svislice
č. 17
Foto č. 3
strana 1 9 / 2 3
TÚ Protokol o podrobné prohlídce Klasifikace 3,706
Praha hl.n. (m im o) - Praha-Vyšehrad (včetně) L1
0201
Konstrukce K 02 podélník:
- podélník č. 2 - trhlina v horní
pásnici pod 75. m ostnicí
Foto č. 4
Konstrukce K 02 hlavní
nosník vpravo:
- diagonála u svislice č. 10
prokorodována
Foto č. 5
Konstrukce K 02 hlavní
nosník vpravo:
- diagonála štěrbinová koroze
Foto č. 6
strana 2 0 / 2 3
TÚ Protokol o podrobné prohlídce Klasifikace 3,706
Praha hl.n. (m im o) - Praha-Vyšehrad (včetně) L1
0201
Konstrukce K 03 podélník
- podélník č. 4 - trhlina v horní
pásnici mezi 67. a 68.
m o stnicí
Foto č. 7
Konstrukce K 03 hlavní
nosník vlevo:
- zkorodované úhelníky svislice
č. 1
Foto č. 8
Konstrukce K 03 ložisko na P
02 vlevo:
- trhlina v dolní desce
Foto č. 9
strana 2 1 / 2 3
TÚ Protokol o podrobné prohlídce Klasifikace 3,706
Praha hl.n. (m im o) - Praha-Vyšehrad (včetně) L1
0201
Opěra O 01 úložný práh:
- vysunutý kvádr vpravo
Foto č. 10
Opěra O 01 úložný práh:
- vysunutý kvádr vlevo
Foto č. 11
Pilíř P 01:
- průsaky vody s výluhy pojiva
Foto č. 12
strana 2 2 / 2 3
TÚ Protokol o podrobné prohlídce Klasifikace 3,706
Praha hl.n. (m im o) - Praha-Vyšehrad (včetně) L1
0201
Pilíř P 02 úložný práh:
- prasklý kvádr vlevo
Foto č. 13
Opěra O 02 závěrná zeď:
- vpravo - uvolněné 2 kameny
Foto č. 14
Opěra O 02:
- průsaky vody s výluhy pojiva
Foto č. 15
strana 2 3 / 2 3
SOUPIS SLUŽEB - specifikace ceny PŘÍLOHA Č. 3
Železniční most v km 3,706 na traťovém úseku výh.Praha Vyšehrad-Vyšehrad v.601,602,603 – bezpečnostní monitoring
mostu
Seznam příloh: jedn. počet Kč/jed. Kč
Zřízení monitoringu jedn.
Projekt monitoringu mostu soub. 30 000,00 30 000,00
Zřízení monitoringu mostu - konvenční dynamické měření (tenzometry, snímače dráhy, snímače zrychlení), 60 kanálů, 1 150 000,00 150 000,00
měřící ústředny s GSM přenosem, jejich zabezpečení a napájení, kabely, tenzometry, snímače dráhy, teplotní čidla a soub. 100 000,00 100 000,00
čidla zrychlení 1 90 000,00
soub. 30 000,00 90 000,00
Zřízení monitoringu mostu - akustická emise, 15 kanálů, dynamické měření, instalace, kabeláž, ochrana soub. 1 30 000,00 30 000,00
soub. 1 30 000,00
Kontrolní vstupní měření, porovnání s teoretickými údaji pro definované břemeno soub. 1 660 000,00
1 660 000,00
Zpřístupnění konstrukce pro instalaci monitoringu 660 000,00
Počáteční měření metodou MMM na kritických místech (10 míst), výroba přípravků na měření pro zajištění konstantních 660 000,00 660 000,00
podmínek 660 000,00
Správa monitoringu
Měření MMM na vybraných prvcích 1x3měsíce, vyhodnocování a zpracování dat, správa a údržba v průběhu měření, soub. 1
oprava a výměna snímačů v případě poškození, zpracování pravidelných 3-měsíčních zpráv o měření za rok 2025
Měření MMM na vybraných prvcích 1x3měsíce, vyhodnocování a zpracování dat, správa a údržba v průběhu měření, soub. 1
oprava a výměna snímačů v případě poškození, zpracování pravidelných 3-měsíčních zpráv o měření za rok 2026
Měření MMM na vybraných prvcích 1x3měsíce, vyhodnocování a zpracování dat, správa a údržba v průběhu měření, soub. 1
oprava a výměna snímačů v případě poškození, zpracování pravidelných 3-měsíčních zpráv o měření za rok 2027
Poznámka: V sazbě je zahrnuta doprava, reprografické práce a související výdaje. 2 410 000
Celkem bez DPH za 506 100
DPH 21%
Celkem s DPH 2 916 100
PŘÍLOHA Č. 4
Seznam požadovaných pojištění
Objednatel vyžaduje, aby Zhotovitel v souladu se Smlouvou prokázal následující pojištění:
Druh pojištění Minimální výše pojistného plnění
Pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou Minimálně 2 mil. Kč na jednu pojistnou událost
Zhotovitelem při výkonu podnikatelské činnosti a 2 mil. Kč v úhrnu za rok
třetím osobám
ffČPP
VIENNA INSURANCE GROUP
Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group
Úsek podnikatelských rizik
Potvrzení o pojištění
Pojistná smlouva č.: 0027491706
Pojistitel: Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group
Pobřežní 665/23, 186 00 Praha 8
IČ : 63998530
Pojištěný: České vysoké učení technické v Praze, Fakulta stavební
Sídlo: Thákurova 2077/7, 166 29 Praha 6
IČ: 68407700
Pojistné riziko pro pojištění autorizovaných inženýrů:
Pojištění odpovědnosti v rozsahu čl. II. pojistné smlouvy č. 0027491706
Pojištění se vztahuje na zákonem stanovenou povinnost pojištěného
nahradit poškozenému újmy specifikované v pojistné smlouvě a
pojistných podmínkách, vznikla-li pojištěnému povinnost k jejich náhradě
v souvislosti s činností, pro kterou byla udělena autorizace ve smyslu
zákona č. 360/1992 Sb., o výkonu povolání autorizovaných architektů a o
výkonu povolání autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě,
ve znění pozdějších předpisů, nebo v souvislosti se vztahy z této činnosti
přímo vyplývajícími.
Limit pojistného plnění: 50.000.000,- Kč
Pojistné riziko pro pojištění soudních znalců:
Pojištění odpovědnosti v rozsahu čl. II. pojistné smlouvy č. 0027491706
Pojištění se vztahuje na zákonem stanovenou povinnost pojištěného
nahradit poškozenému újmy specifikované v pojistné smlouvě a
pojistných podmínkách, vznikla-li pojištěnému povinnost k jejich náhradě
v souvislosti se znaleckou činností podle zákona č. 36/1967 Sb., o znalcích
a tlumočnících, ve znění pozdějších předpisů, nebo v souvislosti se vztahy
z této činnosti přímo vyplývajícími.
Limit pojistného plnění: 10.000.000,- Kč
Územní rozsah: Česká republika
Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group, se sídlem Pobřežní 665/23,186 00 Praha 8, IČO: 63998530 Kontaktní adresa: TeL:
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze - oddíl B, vložka 3433 DIČ: CZ63998530 www.cpp.cz
DIČ pro DPH: CZ699000955
ffČPP 1. 6. 2024 - 31. 5. 2025
VIENNA INSURANCE GROUP Pojištění se prodlužuje vždy na další rok, pokud pojístník nebo pojistitel
nesdělí písemně druhému účastníku smlouvy, nejméně 6 týdnů před
Pojistná doba: uplynutím pojistného roku, že na dalším pojištěni nemá zájem.
Tento pojistný certifikát byl vydán jako potvrzení o uzavření pojistné smlouvy. Pojistný certifikát
nemění ani žádným jiným způsobem nedoplňuje rozsah pojištění uvedený v pojistné smlouvě
č. 0027491706.
V Brně dne 20.6.2024 ____________________________________________________
Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group
Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group, se sídlem Pobřežní 665/23,186 00 Praha 8, IČO: 63998530 Kontaktní adresa: TeL:
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze - oddíl B, vložka 3433 DIČ: CZ63998530 www.cpp.cz
DIČ pro DPH: CZ699000955
GENERALI
O i h ČESKÁ POJIŠŤOVNA
Pojistka
Generali Česká pojišťovna a.s., Spálená 75/16, Nové Město, 110 00 Praha 1, Česká republika,
IČO 45272956 zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, spisová značka B 1464,
člen Skupiny Generali, zapsané v italském rejstříku pojišťovacích skupin, vedeném IVASS
Potvrzujeme, že pojistník
Název: PREDITEST s.r.o.
sídlo Pod višňovkou 1662/23, 140 00 Praha 4
IČO 25699342
Zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, spisová značka C 62275
má uzavřenou pojistnou smlouvu 4283971697
Pojištění odpovědnosti
Oprávněnou osobou z tohoto pojištění je pojistník.
Pojistná událost
Pojistnou událostí je škoda či újma vzniklá na životě, zdraví, majetku nebo jiná okolnost dle pojistné
smlouvy.
Pojistná nebezpečí
Pojistným nebezpečím jsou skutečnosti a události vymezené v pojistné smlouvě jako možná příčina
vzniku pojistné události. Podmínky a rozsah pojištění stanoví pojistná smlouva a Všeobecné pojistné
podmínky pro pojištění odpovědnosti za škodu VPPOS 2005 a Doplňkové pojistné podmínky pro
pojištění obecné odpovědnosti za škodu podnikatele a průmyslu DPPP 2005 a ujednáními v Úvodní
části pojistné smlouvy a ujednáními tohoto pojštění.
Pojištění v základním rozsahu se sjednává: 10 000 000 Kč
s limitem pojistného plnění Česká republika a Slovenská republika
s územním rozsahem
20 000 Kč
se spoluúčastí
Pojistná doba
Pojištění se sjednává na dobu od 20. 3. 2024 do 19. 3. 2025.
Pojištění se sjednává s automatickou prolongací.
Pojišťovna potvrzuje, že údaje obsažené v pojistce jsou platné ke dni jejího vydání.
Platnost pojistky od: 10. 10. 2024
Generali Česká pojišťovna a.s.
FAKULTA STAVEBNÍ
V Praze dne 2.1.2020
Čj.: 5/2020/11910-t/SV
PLNÁ MOC
V souladu s § 32 zákona 111/1998 Sb. a čl. 22 Statutu ČVUT v Praze, Fakulty
stavební, zmocňuji tajemníka fakulty Ing. Petra Matějku, Ph.D. k právním
jednáním ve věcech:
- hospodářsko-právních,
- občansko-právních,
- provozních,
- pracovně-právních a mzdově-právních u TH pracovníků, a u pracovníků
vykonávajících na fakultě dělnická povolání, ke sjednávání dohod
o pracích konaných mimo pracovní poměr.
Ověřovací doložka pro legalizaci Poř.č: 11001-0370-0323
Podle ověřovací knihy posty: Praha 01
Vlastnoručně podepsal:
Datum a mi sto narozeni:
Adresa pobytu:
Druh a č. předlož.dokl.totožnosti:
Praha 01 dne 07.01.2020
Toto zplnomocnění přijímám:
V Praze dne: 0 2. 01. 2020
Ověřovací doložka pro legalizaci Ing. Petr Matějka, Ph.D.
Podle ověřovací knihy posty: Praha i6
Vlastnoručně podepsal: Petr Matějka Poř.č: 16000-0700-0233
Datum a místo narození:
THÁKUROVA 7 Adresa pobytu:
166 29 PRAHA 6 Druh a č. oředlož.dokl.totožnosti:
ČESKÁ REPUBLIKA
Praha 6 dne 08.01.2020
Doložka konverze do dokumentu obsaženého v datové zprávě
Tento dokument, který vznikl převedením vstupu v listinné podobě do podoby elektronické pod
pořadovým číslem 106008_020615, skládající se z 1 listů, se doslovně shoduje s obsahem vstupu.
Vstup bez viditelného prvku.
Jméno a příjmení osoby, která konverzi provedla:
Vystavil: Česká pošta, s.p.
Pracoviště: Praha 6
Česká pošta, s.p. dne 14.03.2022
146854210- 209212-220314094545
PŘÍLOHA Č. 6
Oprávněné osoby
Za Objednatele:
Ve věcech smluvních a obchodních
Jméno a příjmení XXX
Adresa Partyzánská 24, 170 00 Praha 7
E-mail XXX
Telefon XXX
Ve věcech technických XXX
Jméno a příjmení Partyzánská 24, 170 00 Praha 7
Adresa XXX
E-mail XXX
Telefon
Stavební dozor XXX
Jméno a příjmení Partyzánská 24, 170 00 Praha 7
Adresa XXX
E-mail XXX
Telefon
Stavební dozor XXX
Jméno a příjmení Partyzánská 24, 170 00 Praha 7
Adresa XXX
E-mail XXX
Telefon
Za Zhotovitele:
Ve věcech smluvních a obchodních
Jméno a příjmení Ing. Petr Matějka, Ph.D.
Adresa ČVUT v Praze, Fakulta stavební, Thákurova 7, 166 29 Praha 6
E-mail XXX
Telefon XXX
Ve věcech technických XXX
Jméno a příjmení ČVUT v Praze, Fakulta stavební, Thákurova 7, 166 29 Praha 6
Adresa XXX
E-mail XXX
Telefon
Specialista na diagnostiku mostů
Jméno a příjmení XXX
Adresa ČVUT v Praze, Fakulta stavební, Thákurova 7, 166 29 Praha 6
E-mail XXX
Telefon XXX
Specialista na mosty XXX
Jméno a příjmení ČVUT v Praze, Fakulta stavební, Thákurova 7, 166 29 Praha 6
Adresa XXX
E-mail XXX
Telefon
Specialista na měření metodou MMM
Jméno a příjmení XXX
Adresa ČVUT v Praze, Fakulta stavební, Thákurova 7, 166 29 Praha 6
E-mail XXX
Telefon XXX
Specialista na měření akustickou emisí
Jméno a příjmení XXX
Adresa ČVUT v Praze, Fakulta stavební, Thákurova 7, 166 29 Praha 6
E-mail XXX
Telefon XXX
PŘÍLOHA Č. 7
Opatření pro postup v případě anonymního oznámení o uložení nebo nálezu
podezřelého předmětu, u kterého lze rozpoznat, nebo předpokládat, že se jedná o
nástražný výbušný systém nebo munici nebo nebezpečnou látku pro cizí právní
subjekt
1 Úvodní ustanovení
1.1 Opatření ředitele Oblastního ředitelství Praha upravuje v souladu s obecně závaznými
právními předpisy obecný postup a odpovědnost zaměstnanců cizích právních subjektů (dále
jen „CPS“) při ohrožení osob nebo majetku nástražnými výbušnými systémy (dále jen „NVS“)
nebo municí nebo nebezpečnými chemickými látkami nebo chemickými směsmi (dále jen
„NL“).
1.2 S tímto opatřením musí být seznámeni všichni zaměstnanci CPS, která má platnou smlouvu
se Správou železnic, státní organizací (dále jen „SŽ“).
1.3 Na každém pracovišti musí být v písemné podobě uloženy příslušné „Postupy - NVS,
munice, NL“, které jsou přílohou tohoto pokynu.
2 Vymezení základních pojmů
2.1 Biologický agens jsou mikroorganismy i jejich klidová stádia (spory), včetně geneticky
modifikovaných organismů, buněčných kultur a endoparazitů, patogenních i nepatogenních.
2.2 Chemická látka a chemická směs je chemický prvek a jeho sloučeniny v přírodním stavu
nebo získané výrobním procesem.
2.3 Munice je souhrnné označení pro střelivo, ruční a jiné granáty, střely do pancéřovek a
tarasnic, dělostřelecké střelivo, pumy, torpéda, řízené a neřízené rakety, kazetovou
(kontejnerovou) munici, ženijní náloživo, miny, pyropatrony, výmetné klamné cíle,
pyrotechnické imitační prostředky, signální a osvětlovací prostředky, vojenská nástražná
výbušná zařízení; za munici se považují též její hlavní části a komponenty.
2.4 Nástražný výbušný systém je zařízení tvořené výbušným předmětem, výbušnou nebo
zápalnou látkou, nebo pyrotechnickým prostředkem a funkčními prvky iniciace, schopné
vyvolat za určitých, uživatelem nebo výrobcem (předem) stanovených podmínek, výbuchový
účinek nebo založit ložisko požáru. V případě důvodných pochybností se má za to, že se o NVS
jedná, dokud není spolehlivě prokázán opak.
2.5 Nebezpečná látka je chemická látka nebo chemická směs nebo biologický agens nebo toxin,
schopná sama nebo ve spojení s účinky výbuchu NVS způsobit škodu na životě, zdraví nebo
majetku. V případě důvodných pochybností se má za to, že se o NL jedná, dokud není spolehlivě
prokázán opak.
2.6 Podezřelý předmět je předmět, jehož účel, původ, majitel, nebo jiné okolnosti jeho výskytu
nejsou známy, nebo jehož vnější forma nebo případně jiné znaky a celková situace v daném místě
vzbuzují odůvodněné podezření, že by se mohlo jednat o NVS nebo NL nebo munici, či jejich
součást nebo příslušenství. V případě důvodných pochybností se má za to, že se o podezřelý
předmět jedná, dokud není spolehlivě prokázán opak.
2.7 Zaměstnanec je pro potřeby této Směrnice každá osoba v pracovněprávním nebo
obdobném poměru k CPS.
3 Obecné zásady
3.1 Každý zaměstnanec při vykonávání svých pracovních povinností podle svých možností
sleduje, zda se v jeho okolí nenachází předmět bez majitele nebo zjevně nezapadá do
prostředí.
3.2 Po zjištění výskytu podezřelého předmětu postupuje každý zaměstnanec maximálně
uvážlivě a klidně s cílem zabránit šíření paniky.
3.3 Dokud není spolehlivě prokázán opak, považuje se nalezený předmět za podezřelý
předmět.
3.4 Každý zaměstnanec vyrozumí o anonymním oznámení o uložení nebo nálezu podezřelého
předmětu tísňovou linku 112, operační a informační středisko Hasičská záchranná služba
Správy železnic, státní organizace (dále jen HZS SŽ), zaměstnance krizového řízení a
nadřízeného zaměstnance.
3.5 Každý zaměstnanec po předání informace o anonymním oznámení uložení nebo nálezu
podezřelého předmětu na tísňovou linku 112 postupuje podle pokynů příslušníků složek
Integrovaný záchranný systém (dále jen IZS), zejména Police ČR, nebo HZS ČR, nebo HZS SŽ.
1/2
POSTUPY – NVS, MUNICE, NL
Postup v případě anonymního oznámení o uložení nebo nálezu podezřelého předmětu, u
kterého lze rozpoznat, nebo předpokládat, že se jedná o nástražný výbušný systém (NVS)
nebo munici nebo nebezpečnou látku (NL).
1 Příjem anonymní telefonické zprávy o uložení podezřelého předmětu
a) Zapište příchozí telefonní číslo, je-li to možné.
b) Zaznamenejte, o jaký podezřelý předmět se jedná (NVS, NL).
c) Pokuste se v maximální míře prodlužovat hovor a snažte se zachytit veškeré sdělované
informace, které mohou být složkám IZS nápomocné nejen při vlastním zákroku, ale
i pro případ odhalení možného pachatele.
d) Věnujte zvýšenou pozornost důležitým faktorům, jako například:
− rozlišení, zda se jedná o hlas mužský, ženský, dětský, mladý, starší,
− hlas klidný, vzrušený, dávající dojem psychicky labilního člověka,
− jazyk řeči – čeština, cizí jazyk, lámaná čeština, přízvuk a vada řeči,
− zvuky v pozadí telefonátu.
e) Vhodným způsobem zjišťujte:
− specifikaci prostoru, ve kterém má být podezřelý předmět uložen,
− způsob aktivace NVS časovým spínačem nebo dálkovým ovládáním,
− zda si pachatel klade nějaké podmínky.
f) Pokuste se pachateli jeho úmysl rozmluvit.
g) Nahlaste incident dle bodu 3.
h) Postupujte dle pokynů příslušníků složek IZS.
2 Nález podezřelého předmětu v ŽST
− Na podezřelý předmět nesahejte ani jinými předměty se ho nedotýkejte.
− Z místa nálezu se rozvážně a bez zbytečného odkladu vzdalte.
− Zamezte nebo zmírněte otřesy a vibrace v bezprostřední blízkosti místa nálezu.
− Zamezte přístup k ohroženému místu nepovolaným osobám (slovní upozornění na
nebezpečí výbuchu).
− Nahlaste incident dle bodu 3.
− Postupujte dle pokynů příslušníků složek IZS.
3 Vyrozumění
Anonymní oznámení o uložení nebo nález podezřelého předmětu nahlaste těmto subjektům:
a) Tísňová linka IZS 112
b) HZS SŽ XXX nebo XXX
d) Ohlašovací pracoviště - podle místa oznámení o uložení nebo nálezu
e) Zaměstnanec pro krizové řízení XXX nebo XXX
Při telefonické komunikaci s IZS dodržujte následující postup:
a) Představte se celým jménem.
b) Sdělte název podniku.
c) Sdělte, odkud voláte.
d) Popište, co se stalo.
e) Popište, jaká je situace teď.
f) Sdělte, zda jsou na místě zranění nebo hoří.
g) Nezavěšujte jako první.
Po ohlášení události spolupracujte se složkami IZS a dbejte jejich pokynů.
4 Evakuace
Evakuaci může nařídit příslušník složky IZS, nebo vedoucí zaměstnanec SŽ. Při evakuaci se
řiďte pokyny požárního evakuačního plánu, nebo požární poplachové směrnice, nebo pokynů
příslušníků složek IZS.
Před opuštěním pracoviště proveďte tyto úkony:
− uschovejte důležité dokumenty, zajistěte peněžní hotovost, ceniny a jiné hodnoty proti
odcizení nebo zničení,
− vypněte plynové nebo elektrické spotřebiče, zkontrolujte uzavření vodovodních
kohoutků, uzavřete okna, vezměte si osobní dokumenty, nezamykejte dveře.
2/2
Pokyn PŘÍLOHA Č. 8
Úroveň přístupu
A
SŽ PO-27/2022-OŘ
Pokyn ředitele Oblastního ředitelství Praha
Analýza nebezpečí a hodnocení rizik pracovních činností
Účinnost ode dne zveřejnění
Nahrazení předchozích vnitřních předpisů
Tímto předpisem se nahrazuje Pokyn ředitele Oblastního ředitelství Praha č. 13/2019 Analýza
nebezpečí a hodnocení rizik
Č.j. 64950/2022-SŽ-GŘ-O10
dne 19.09.2022
Ing. Vladimír Filip
ředitel Oblastního ředitelství Praha
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění…
SŽ PO-27/2022-OŘ
Pokyn ředitele Oblastního ředitelství Praha
Analýza nebezpečí a hodnocení rizik pracovních činností
Gestorský útvar: Správa železnic, státní organizace
Oblastní ředitelství Praha
Rok vydání: Partyzánská 24, Praha 7, 170 00
Náklad: spravazeleznic.cz
2022
vydáno pouze v elektronické podobě .pdf
© Správa železnic, státní organizace, 2022
Tento dokument je duševním vlastnictvím státní organizace Správa železnic, na které se vztahuje zákon č. 121/2000 Sb.,
o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění
pozdějších předpisů. Státní organizace Správa železnic je v uvedené souvislosti rovněž vykonavatelem majetkových práv.
Tento dokument smí fyzická osoba použít pouze pro svou osobní potřebu, právnická osoba pro svou vlastní vnitřní potřebu.
Poskytování tohoto dokumentu nebo jeho části v jakékoliv formě nebo jakýmkoliv způsobem třetí osobě je bez svolení
státní organizace Správa železnic zakázáno.
2
SŽ PO-27/2022-OŘ
Obsah
ROZSAH ZNALOSTI............................................................................................ 4
ZKRATKY A ZNAČKY........................................................................................... 5
ČÁST PRVNÍ ...................................................................................................... 6
ÚVODNÍ USTANOVENÍ........................................................................................ 6
ČÁST DRUHÁ .................................................................................................... 6
ANALÝZA NEBEZPEČÍ A HODNOCENÍ RIZIK .......................................................... 6
ČÁST TŘETÍ ...................................................................................................... 7
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ .................................................................................. 7
SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY.................................................................................. 7
PŘÍLOHA A........................................................................................................ 8
3
SŽ PO-27/2022-OŘ
ROZSAH ZNALOSTI
Níže uvedená tabulka stanovuje rozsah znalosti tohoto dokumentu pro pracovní zařazení (funkci) nebo
činnost, přičemž:
• informativní znalostí se rozumí taková znalost, při které příslušný zaměstnanec má povědomí
o tomto dokumentu, zná předmět jeho úpravy a při náhledu do příslušného ustanovení je schopen
se podle takového ustanovení samostatně řídit nebo podle něj samostatně konat;
• úplnou znalostí se rozumí taková znalost, při které příslušný zaměstnanec má povědomí o tomto
dokumentu, zná předmět jeho úpravy a bez náhledu do příslušného ustanovení je schopen se podle
takového ustanovení samostatně řídit nebo podle něj samostatně konat;
• doslovnou znalostí se rozumí taková znalost, při které příslušný zaměstnanec zná text, který je
v pří-slušném ustanovení napsán v uvozovkách kurzivou, přesně a je schopen jej bez náhledu do
příslušného ustanovení samostatně reprodukovat.
Není-li rozsah znalosti pro pracovní zařazení (funkci) nebo činnost stanoven, stanoví rozsah znalosti, pokud
je tak třeba učinit, příslušný vedoucí zaměstnanec.
Pracovní činnost nebo Znalost ustanovení
zařazení (funkce) Informativní: celý pokyn
Úplná: pokyn ve stanoveném rozsahu
Ředitel OŘ, Úplná: pokyn ve stanoveném rozsahu
NEk, NPI, NT,
přednostové OS a PO
Vedoucí zaměstnanci na všech
úrovních řízení
Zaměstnanci OŘ Praha
CPS Úplná: pokyn ve stanoveném rozsahu
4
SŽ PO-27/2022-OŘ
ZKRATKY A ZNAČKY
Níže uvedený seznam obsahuje zkratky a značky použité v tomto dokumentu. V seznamu se
neuvádějí legislativní zkratky, zkratky a značky obecně známé, zavedené právními předpisy,
uvedené v obrázcích, příkladech nebo tabulkách.
BOZP …… bezpečnost a ochrana zdraví při práci
cizí právní subjekt
CPS …… dopravní cesta
elektronický nástroj pro zadávání veřejných zakázek
DC …… dočasná pracovní neschopnost
Hasičský záchranný sbor
E-ZAK …… Místní provozní bezpečnostní předpis
míra rizika
DPN …… mimořádná událost
náměstek ředitele OŘ pro ekonomiku
HZS …… náměstek ředitele OŘ pro provoz infrastruktury
náměstek ředitele OŘ pro řízení provozu
MPBP …… náměstek ředitele OŘ pro techniku
nemoc z povolání
MR …… osobní ochranné pracovní prostředky
oblastní ředitelství
MU …… odborná správa
Odbor systému bezpečnosti provozování dráhy
NEk …… pracovnělékařské služby
pravděpodobnost vzniku nebezpečí
NPI …… provozní obvod
pracovní úraz
NŘP …… riziko
registr rizik
NT …… řízení provozu
Správa obchodních činností
NzP …… Správa pozemních staveb
Správa elektrotechniky a energetiky
OOPP …… Správa mostů a tunelů
Správa sdělovací a zabezpečovací techniky
OŘ …… Správa tratí
smrtelný pracovní úraz
OS …… Správa železnic, státní organizace
závažnost následků
OSB ……
PLS ……
P ……
PO ……
PÚ ……
R ……
RR ……
ŘP ……
SOČ ……
SPS ……
SEE ……
SMT ……
SSZT ……
ST ……
SPÚ ……
SŽ ……
Z ……
5
SŽ PO-27/2022-OŘ
ČÁST PRVNÍ
Úvodní ustanovení
Článek 1
Předmět úpravy
(1) Tento Pokyn ředitele OŘ Praha SŽ PO-27/2022-OŘ (dále jen „pokyn“) je vydán v souladu
s § 101 a § 102 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce ve znění pozdějších předpisů a
popisuje postup provádění analýzy nebezpečí a hodnocení rizik pracovních činností
prováděných u OŘ Praha.
ČÁST DRUHÁ
Analýza nebezpečí a hodnocení rizik
Článek 1
Metodika pro provádění analýzy nebezpečí
(1) Při provádění analýzy nebezpečí byla použita bodová metoda, která vychází z hodnocení
pravděpodobnosti vzniku nebezpečí a hodnocení závažnosti následků.
(2) Dalšími podklady pro provádění analýzy jsou pak rozbory pracovní úrazovosti (výsledky
šetření PÚ z hlediska jejich zdrojů a příčin), rozbory MU (výsledky šetření MU – údaje
o nesprávném způsobu práce ze strany zaměstnanců nebo zaměstnavatele), řízené pohovory
s vedoucími zaměstnanci a vlastní kontrola pracovišť.
Článek 2
Kritéria pro hodnocení nebezpečí a stanovení velikosti rizika
(1) Kritéria pro hodnocení nebezpečí a stanovení velikosti rizika jsou stanovena podle možných
následků, pravděpodobnosti (P) vzniku nebo existence nebezpečí a závažnosti následků
(Z).
(2) Pravděpodobnost (P) vzniku nebezpečí
Pravděpodobnost Vznik
1. nahodilá je téměř vyloučený
2. nepravděpodobná je málo pravděpodobný, ale možný
3. pravděpodobná při výkonu činnosti občas
4. velmi pravděpodobná při výkonu činnosti několikrát
5. velmi pravděpodobná velmi často
(3) Závažnost (Z) následků
Závažnost Vznik
1. zanedbatelná
2. nevýznamné drobných poranění bez pracovní neschopnosti
3. významné
4. závažné pracovního úrazu s krátkodobou pracovní neschopností
5. kritické
pracovního úrazu s hospitalizací nebo dlouhodobou PN
pracovního úrazu nebo nemoci z povolání s trvalými
následky
smrtelného úrazu
(3) Výstupem hodnocení nebezpečí je vypočítaná velikost rizika – R, která je součinem
jednotlivých kritérií - Riziko (R) = pravděpodobnost P x závažnost Z
6
SŽ PO-27/2022-OŘ
Článek 3
Vyhodnocení míry rizika
(1) Míra rizika (MR) se odvíjí od vypočtené velikosti rizika a definuje velikost rizika.
Míra rizika Velikost rizika
zanedbatelná R = 1–5
nízká R = 6–10
střední R = 11–15
vysoká R = 16–20
nepřijatelná R = 21–25
(2) Výsledky provedené analýzy nebezpečí a hodnocení rizik jsou zpracovány do registru rizik
(RR), jako Příloha A tohoto pokynu.
ČÁST TŘETÍ
Závěrečná ustanovení
(1) S tímto pokynem a registrem rizik – Příloha A tohoto Pokynu budou prokazatelně
seznámeni všichni zaměstnanci OŘ Praha a CPS v rozsahu, který se jich týká.
(2) Vedoucí zaměstnanci úseků OŘ Praha a odborných správ provedou prokazatelné seznámení
s tímto pokynem u jimi řízených zaměstnanců a prezenční listinu stvrzující seznámení se
s pokynem uloží u určeného zaměstnance. Na úseku řízení provozu potvrdí zaměstnanci
seznámení v elektronické knize normálií.
(3) Seznámení CPS s tímto pokynem bude provedeno v prvotní fázi zadávacího řízení. Dokument
bude poskytován všem uchazečům. U objednávek do stanovené výše ceny, bude uchazeč
seznámen s tímto pokynem v rámci předání objednávky.
(4) Analýza nebezpečí a hodnocení rizik bude revidována v případě, že nastanou změny
v organizaci práce, bude zavedena nová technologie nebo dojde ke změně pracovních
postupů.
(5) Dnem nabytí účinnosti tohoto pokynu se ruší Pokyn ředitele Oblastního ředitelství Praha
č. 13/2019 Analýza nebezpečí a hodnocení rizik.
SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY
Zákon č. 262/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů, zákoník práce,
Zákon č. 309/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů, zákon o zajištění dalších podmínek
bezpečnosti a ochrany zdraví při práci,
Zákon č. 258/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů, o ochraně veřejného zdraví,
Nařízení vlády č. 361/2007 Sb., ve znění pozdějších předpisů, kterým se stanoví podmínky
ochrany zdraví při práci,
Nařízení vlády č. 101/2005 Sb., o podrobnějších požadavcích na pracoviště a pracovní prostředí
Nařízení vlády č. 168/2002 Sb., kterým se stanoví způsob a organizace práce a pracovních
postupů, které je zaměstnavatel povinen zajistit při provozování dopravy dopravními prostředky,
SŽ Bp1, SŽ Bp2, SŽ Bp3 – Předpis o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci
SŽ D1 – Dopravní a návěstní předpis
SŹ D 17 - Předpis pro hlášení a šetření mimořádných událostí
SŽ Ob 14 - Předpis pro stanovení organizace zabezpečení požární ochrany Správy železniční
dopravní cesty, státní organizace
SŽ Zam1 – Předpis o odborné způsobilosti a znalosti osob při provozování dráhy a drážní dopravy.
7
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
PŘÍLOHA A
REGISTR RIZIK OŘ PRAHA
(zpracovaný dle § 101 a § 102 zákona č. 262/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů)
ROZSAH ZDROJ IDENTIFIKACE NEBEZPEČÍ VELIKOST MÍRA BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
SEZNÁMENÍ NEBEZPEČÍ RIZIKA RIZIKA
PZ R
PŘÍSTUPOVÉ CESTY NA PRACOVIŠTĚ A KOMUNIKACE NA PRACOVIŠTÍCH
všichni přístupové cesty, - špatné došlápnutí, 3 2 6 nízké riziko - věnovat pozornost prováděným činnostem,
zaměstnanci nástupiště a - pády na rovině,
OŘ Praha, komunikace - zachycení, náraz na - odstraňovat z nástupišť, komunikací a průchodů
CPS komunikační překážky,
překážky,
- střet s drážním vozidlem, - u neodstranitelných překážek zajišťovat pravidelné
- srážka s osobními vozidly obnovování bezpečnostních nátěrů žlutočerným
šrafováním, popř. zajistit světelné značení
nebo manipulačními vozíky, překážek (sloupů, základových patek nosných
- uklouznutí. prvků nadzemních vedení, okrajů vystupujících
konstrukcí a ramp),
- dodržovat pravidlo přednosti jízdy drážních vozidel
v místech křížení komunikace s kolejemi,
nevstupovat do jízdní dráhy vozidel,
- při přecházení kolejí se vždy rozhlédnout na obě
strany,
- nepodlézat vozy, nepřecházet koleje za stojícími
vozy ve vzdálenosti > než 5 m, neprocházet
mezerami mezi vozy, je-li vzdálenost mezi nimi
> než 10 m a přecházet těsně před nebo za
jedoucími vozy,
- vozidla odstavovat pouze na parkování
vyhrazených a označených místech,
- k příchodu na pracoviště používat pouze stanovené
přístupové cesty dle ZDD nebo pokynů
nadřízených,
- udržovat komunikace a nástupiště čisté, (bláto,
sníh, zmrazky apod. musí být pravidelně
odstraňovány).
8
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
všichni pád předmětů - pády předmětů z výšky 2 3 6 nízké riziko - respektovat bezpečnostní značení upozorňující na
zaměstnanci z výšky nebezpečí, nevstupovat do nebezpečných prostorů
OŘ Praha, komunikací,
CPS
- v případě, že na pracovišti probíhají stavební práce
či opravy, postupovat podle pokynů vedoucího
zaměstnance nebo bezpečnostní tabulek
umístěných dočasně na místě prováděných prací.
všichni rampy - pády osob z volného okraje 4 2 8 nízké riziko - volný okraj rampy musí být označen černožlutým
zaměstnanci rampy, šrafováním a opatřen snímatelným zábradlím,
OŘ Praha, pokud slouží-li rampa současně jako komunikace
CPS - uklouznutí po namrzlém, pro chůzi zaměstnanců,
zledovatělém povrchu.
- rampa musí být dostatečně osvětlená,
- v zimním období je nutné odstraňovat námrazu.
POHYB A PRÁCE ZAMĚSTNANCŮ V KOLEJIŠTI
- dodržování předpisu SŽ Bp1, SŽ Bp2, SŽ Bp3,
všichni - používání přidělených OOPP dle předpisu SŽ Bp 36,
zaměstnanci
se vstupem pohyb a práce - zasažení zaměstnance - k chůzi používat stezky a přístupové cesty dle
v kolejišti drážním vozidlem,
do DC, CPS 3 5 15 střední riziko ZDD,
- přejetí drážním vozidlem. - při jízdě vlaku a posunu zaujmout takové
postavení, při kterém nebude ohrožena bezpečnost
zaměstnance.
- pád při chůzi v kolejišti, - provádět pravidelnou údržbu cest a stezek mezi
- zakopnutí o zařízení,
všichni kolejemi,
zaměstnanci předměty,
se vstupem pohyb a práce - špatné došlápnutí, 5 3 15 střední riziko - věnovat zvýšenou pozornost prováděným
v kolejišti
do DC, CPS uklouznutí. činnostem,
- neponechávat na pracovišti nářadí,
- používat přidělené OOPP dle předpisu SŽ Bp 36.
- zajišťovat pravidelná školení dle přílohy č. 4
vyhlášky MD č. 100/1995 Sb., a TNŽ 34 3109,
- pohyb pod trakčním vedením - dodržovat ustanovení předpisu SŽ Bp1, SŽ Bp2,
všichni – úraz elektrickým proudem SŽ Bp3,
zaměstnanci
se vstupem trakční vedení (napětí 25 000 V), 4 5 20 vysoké riziko - dodržovat zákaz přibližovat se k živým částem trakčního vedení (pod 1,5 m), nemanipulovat
- obsluha úsekových
do DC, CPS
odpojovačů – zásah s dlouhými vodivými předměty v blízkosti trakčního
elektrickým proudem. vedení,
- při práci na elektrickém zařízení používat
dielektrické rukavice a galoše, které jsou
9
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
k dispozici na pracovišti a pravidelně kontrolovat
jejich stav (neporušenost a celistvost),
- provádět kontrolu ukolejnění před zahájením
obsluhy odpojovače.
všichni - úrazy (zakopnutí, pády, - zajišťovat dostatečné osvětlení pracovního místa
zaměstnanci naražení nebo zachycení
se vstupem osvětlení o překážku), způsobené 4 4 16 vysoké riziko při práci v kolejišti v souladu s předpisem SŽ Bp1,
do DC, CPS nedostatečným osvětlením
mikroklimatické SŽ Bp2, SŽ Bp3 a ČSN EN 12464.
všichni podmínky
zaměstnanci - při práci za zhoršených klimatických podmínek
se vstupem
do DC, CPS používat přidělené OOPP pro ochranu před chladem
a vlhkem,
- při práci v korigované teplotě +4oC a nižší
- chlad, vlhko, horko, dodržovat bezpečností přestávky (každé 2 hodiny
- nebezpečí prochladnutí nebo 4 4 16 vysoké riziko musí být dodržena bezpečnostní přestávka v délce
přehřátí organismu. 10 minut),
- při práci v zimním a letním období dodržovat pitný
režim dle pokynu ředitele OŘ Praha k poskytování
ochranných nápojů, zajištění pitného režimu
a hygieny.
PRÁCE V TUNELECH, NA MOSTECH A V ÚSECÍCH NEVYLOUČENÉ DC, KDE NENÍ DODRŽEN VOLNÝ SCHŮDNÝ PROSTOR
- na mostech, v tunelech a v místech, kde není
všichni trvale dodržen volný schůdný a manipulační
zaměstnanci
provádějící práce v tunelech, - sražení popř. přejetí drážním prostor chodit jen pokud není očekáván průjezd
kontrolní mostech drážního vozidla,
činnost
a údržbu a nevyloučené vozidlem, 3 5 15 střední riziko - v mimořádných případech využít bezpečnostní
zařízení
DC - pád z výšky do hloubky. výklenky a výstupky – pokud jich nelze dosáhnout
je nutné projetí vozidla přečkat vleže hlavou proti
přijíždějícímu vozidlu,
- dodržovat bezpečnou vzdálenost od hrany mostu
nebo propustku.
ŘÍZENÍ MOTOROVÝCH VOZIDEL A JEJICH PARKOVÁNÍ
všichni - kontakt vozidla s osobou, - zajišťovat pravidelná školení řidičů,
zaměstnanci jiným vozidlem nebo pevnou
kteří řídí - seznamovat se s návodem výrobce na obsluhu
služební překážkou – dopravní
vozidla vozidla,
řízení vozidel nehoda, 3 4 12 střední riziko
- řízením vozidla pověřit pouze zaměstnance
- srážka se zvířetem,
zdravotně způsobilé,
- mikro spánek,
- dodržovat pravidla silničního provozu,
nesoustředěnost,
10
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- požár, přiotrávení - za jízdy netelefonovat a nekouřit, věnovat
zplodinami kouře, pozornost provozu,
- požár od nedopalku cigarety,
- požár při doplňování - dodržovat zákaz ukládání předmětů do prostoru
pohonných hmot. řízení vozidla, které by mohly snížit ovladatelnost
vozidla, neumisťovat v zorném poli řidiče žádné
všichni - sjetí vozidla mimo vozovku, 2 3 6 nízké riziko předměty,
zaměstnanci parkování vozidel nezpevněnou komunikaci
kteří řídí a převrácení vozidla - nepoužívat vozidlo s prasklým čelním sklem.
služební
vozidla - dbát na odstavování a parkování vozidel pouze na
určených místech,
zaměstnanci
ŘP, ST, CPS - vozidla neodstavovat na nezpevněných
komunikacích a v blízkosti svahů.
zaměstnanci
ŘP, ST, CPS PRÁCE SPOJENÉ S DROBNOU ÚDRŽBOU A ÚKLIDEM PRACOVIŠTĚ
zaměstnanci - zranění manipulovanými 3 3 9 nízké riziko - pomůcky používat pouze k činnostem k tomu
ŘP, ST, CPS pomůckami, 3 3 9 nízké riziko určeným,
- vynucená nepřirozená
manipulace poloha těla při práci - pomůcky pravidelně kontrolovat, vyřazovat
se zarážkami, - a jednostranná zátěž, poškozené a řádně je ukládat na určená místa,
podložkami, nemoci z povolání při
přenosnými přetěžování končetin s - přenášet a pokládat zarážky pouze za madlo,
zámky a sochory možnými fyziologickými - omezit práce ve fyziologicky náročných
změnami na kloubech,
- vazech a svalech, a nevhodných polohách,
práce v nepřirozené poloze - vhodně volit pracovní postup, střídat jednotlivé
- těla.
činnosti tak, aby nedocházelo k dlouhodobému
přestavování uklouznutí a pád ve přetěžování jednotlivých svalových skupin.
výhybce,
výměn - úraz závažím výhybky, - dodržování zásad bezpečné obsluhy a pohybu
úraz tělesem výkolejky, v prostorách výhybek (výkolejek),
a výkolejky - přimáčknutí, přiražení.
- provádět pravidelnou obnovu bezpečnostních
- nátěrů,
- dodržování předpisu SŽ Bp1, SŽ Bp2, SŽ Bp3,
- používání přidělených OOPP dle předpisu SŽ Bp 36.
- přivření končetiny mezi - používání klínu mezi jazyk a opornici u ústředně
mazání a čištění pohyblivé jazyky, výměny přestavovaných výměn, je-li obsluha prováděna
výměn a opornici, 3 4 12 střední riziko jiným zaměstnancem,
a výkolejek - přiražení tělesem výkolejky, - dodržování předpisu SŽ Bp1, SŽ Bp2, SŽ Bp3,
- zasažení pokožky mazivem, - používání přidělených OOPP dle předpisu SŽ Bp 36.
11
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- přetížení a namožení - dodržovat hmotnostní limity pro manipulaci
s břemeny v závisti na množství a vzdálenosti
svalových skupin při častém přepravovaného materiálu (50 kg při občasném
zvedání, 30 kg při častém zvedání u mužů, 20 kg
zvedání, při občasném zvedání, 15 kg při častém zvedání
u žen),
zaměstnanci ruční manipulace - namožení svalů při přemísťování břemen 3 3 9 nízké riziko
ŘP, ST, CPS s břemeny - dbát na správné pracovní polohy při manipulaci
s nadměrnou hmotností, s břemeny,
- pořezání, píchnutí - při práci používat přidělené OOPP (rukavice),
věnovat pozornost prováděným činnostem.
o manipulované břemeno,
- uchovávání látek v pevných nerozbitných, těsně
přiražení končetiny. uzavřených a stabilně uložených obalech,
zaměstnanci manipulace - vznik požáru popř. exploze 3 3 9 nízké riziko - dodržování požárních předpisů a bezpečnostních
ŘP, ST, SPS, s chemickými při použití otevřeného ohně zásad uvedených v bezpečnostních listech,
CPS látkami v blízkosti uložených
chemických látek - k ukládání nebo rozlévání mazadel nepoužívat
a přípravků, potravinové obaly,
- podráždění nebo poleptání - obaly s mazadly odkládat do záchytných van,
pokožky. - při práci s mazadly používat pryžové rukavice,
- zasažení oka nebo pokožky - seznamovat se s pokyny pro bezpečné nakládání
s nebezpečnými chemickými látkami a směsmi.
úklidovým prostředkem,
- při manipulaci s úklidovými prostředky dodržovat
- uklouznutí a pád na mokré pokyny uvedené na etiketě přípravku,
podlaze, - seznamovat se s pokyny pro bezpečné nakládání
s nebezpečnými chemickými látkami a směsmi,
zaměstnanci úklid na - zhmoždění, přiražení, 3 3 9 nízké riziko
ŘP, SPS, CPS pracovištích zlomenina vlivem - při chůzi po mokré podlaze dbát zvýšené
opatrnosti,
samovolného zavření
- dbát zvýšené opatrnosti při čištění oken, při
otevření oken, kterém je nutné uvolnit zarážku pro otevření okna,
- uklouznutí, pád při vyklánění - v blízkosti otevřeného a čištěného okna nesmí být
postaven nábytek ani jiné překážky,
z okna.
- nevyklánět se z okna, na čištění špatně
přístupných míst používat stěrku na mytí oken
s rukojetí.
12
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- nemoci způsobené zvířaty - používání přidělených OOPP,
(pokousání psem, uštknutí
zaměstnanci zmijí, - používání přidělených repelentních prostředků,
ŘP, ST, SEE, nemoci způsobené hmyzem
SSZT, SMT, biologické (bodnutí vosou, sršní, - znalost čísel na linky tísňového volání a umístění
SPS, CPS včelou, přisátí klíštěte).
nebezpečí - 4 4 16 vysoké riziko lékárniček,
zaměstnanci zranění o ostrý materiál
ŘP, ST, (např. injekční jehlu, střepy - nahlašování vzniklých případů vedoucímu
SSZT, SEE, apod.)
SPS, CPS zaměstnanci,
zaměstnanci, - absolvování pravidelných zdravotních školení.
OŘ Praha,
CPS, kteří - používat při práci speciální ochranné rukavice proti
provádějí
manipulaci propíchnutí,
s materiálem
zacházení - při poranění injekční jehlou zraněné místo
s infekčním -
odpadem při nemačkat ani nevysávat, oplachovat tekoucí vodou
úklidu
železničních a mýdlem po dobu min. 5 minut, poté ránu
stanic a zastávek
4 3 12 střední riziko vydezinfikovat (Jodisol, Septonex), ránu překrýt
sterilním obvazem,
- nález injekční stříkačky nebo jehly musí
zaměstnanec nahlásit svému nadřízenému, který
je povinen zavolat Policii ČR, která je ke sběru
podobného odpadu vyškolená a vybavená.
SKLADY, SKLADOVÁNÍ MATERIÁLU A MANIPULACE S MATERIÁLEM
- zranění způsobená pádem - pomůcky používat pouze k činnostem k tomu
materiálu z regálové buňky, určeným,
- pádem zaměstnance při
zakládání materiálu do výše - pomůcky pravidelně kontrolovat, vyřazovat
sklady položených regálových poškozené a řádně je ukládat na určená místa,
buněk,
náhradních dílů, zakopnutí, naražení osoby 3 3 9 nízké riziko - omezit práce ve fyziologicky náročných
o konstrukci regálu a nevhodných polohách,
materiálu a uložený materiál,
zřícení nebo pád regálu. - vhodně volit pracovní postup, střídat jednotlivé
- regály - činnosti tak, aby nedocházelo k dlouhodobému
přetěžování jednotlivých svalových skupin,
-
- při ukládání a odebírání materiálu z a do regálu
ve výšce nad 1,8 m používat bezpečná zařízení
a pomůcky (žebříky, pojízdné schůdky,
manipulační plošiny),
- udržovat volné uličky mezi regály a stohy
(nejméně 0,8 m pro ruční obsluhu, uličky pro
průjezd dopravních vozíků musí být o 0,4 m větší
než šířka vozíku nebo nákladu),
- po každém přemístění a přestavení regálu a dále
v pravidelných lhůtách (1x ročně) provádět
kontroly regálů (tuhost spojů, svislost
a vodorovnost),
13
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- nepřetěžovat regály, břemena ukládat do regálů
rovnoměrně – lehčí do vyšších buněk, těžší do
dolních buněk.
- pravidelně čistit komunikace na pracovišti,
- dbát na správné postavení zaměstnance, aby
zaměstnanci - uklouznutí a pád při tlačení nedošlo k přejetí nohou,
OŘ Praha,
CPS, kteří či tažení vozíku, (při dopravě - dbát na dobře rozložené těžiště přepravovaného
provádějí
manipulaci nízkozdvižný vozíku po šikmé podlaze), břemene,
ruční vozík,
s materiálem paletový ruční - pád objemného břemena - materiál stabilizovat a fixovat pomocí klínů,
pomocí vozík, ruční
vozíků vozík, rudl při přepravě, 2 2 4 zanedbatelné připevněním lany, řetězy, popruhy,
a rudlů
- převrácení vozíku včetně riziko - nepřekračovat nosnost vozíku, kontrolovat
nákladu, nahuštění pneumatik,
- sesunutí a pád břemene - materiál přepravovat po čisté pojezdové ploše bez
přepravovaného vozíkem. překážek,
- dbát na správně a rovnoměrně nahuštěné
pneumatiky vozíku,
- neprovádět opravy a údržbu naloženého vozíku.
zaměstnanci skladování na - zranění způsobená zřícením 2 3 6 nízké riziko - dodržovat správné zásady pro stohování
ST, SEE, CPS volné ploše stohu palet, beden,
(bedny, pražce,
palety apod.) - zavalení pražci.
zaměstnanci, spisovny - zranění způsobená pádem 2 3 6 nízké riziko - udržovat volné uličky mezi regály a stohy
kteří ukládají spisů uložených v regálech, (nejméně 0,8 m pro ruční obsluhu, uličky pro
spisy do průjezd vozíků musí být o 0,4 m větší než šířka
- zakopnutí o nevhodně vozíku nebo nákladu),
spisoven uložené spisy,
- při ukládání spisů z a do regálu ve výšce nad 1,8 m
- pád zaměstnance při používat žebříky, nebo schůdky,
ukládání spisů do regálu.
- provádět pravidelné kontroly regálů, regály
nepřetěžovat.
14
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
zaměstnanci sklady - výbuch, požár, popálení, 2 3 6 nízké riziko - dodržovat požární předpisy, nezastavovat žádným
ST, SEE, CPS - otrava zplodinami kouře, materiálem přístup k hasícím přístrojům, nekouřit
technických - pád nezajištěných tlakových v prostoru skladu, v blízkosti skladu nepoužívat
zaměstnanci plynů otevřený oheň,
ST, SEE, lahví.
SSZT, ŘP, - v případě nutných oprav pomocí svařování zajistit
CPS - zasažení obsluhy skladu vydání „povolení ke svařování se zvýšeným
unikajícími chemikáliemi, požárním nebezpečím“ a provést všechna nutná
zaměstnanci - poškození obalu chemické opatření proti vzniku požáru,
ST, SEE, CPS látky a její vylití – zasažení
sklady zaměstnance chemickou - láhve musí být skladovány odděleně – zvlášť plné a
látkou, prázdné láhve a vždy musí být vhodným způsobem
chemických látek vznik požáru a následné 3 3 9 nízké riziko zajištěny proti pádu (řetízkem),
popálení nebo přiotrávení
a směsí - obsluhy zplodinami kouře - dbát na to, aby při manipulaci s láhvemi nedošlo
při vzniku požáru. k poškození jejich pláště.
- ve skladu chemických látek a směsí musí být u
látek definovaných v § 44 a zákona č. 258/2000
Sb. k dispozici „Pravidla pro bezpečné nakládání
s CHL“,
- obaly s chemickými látkami musí být ukládány do
záchytných van v souladu s pokyny uvedenými
v bezpečnostním listu,
- chemické látky uložené ve skladu musí být
skladovány v originálních obalech označených
symboly nebezpečnosti,
- chemické látky a směsi nesmí být ukládány do
obalů od potravin,
- dodržovat požární předpisy, nezastavovat žádným
materiálem přístup k hasícím přístrojům, nekouřit
v prostoru skladu nepoužívat otevřený oheň,
- v případě nutných oprav pomocí svařování zajistit
vydání „povolení ke svařování se zvýšeným
požárním nebezpečím“ a provést všechna nutná
opatření proti vzniku požáru.
MANIPULACE S MATERIÁLEM POMOCÍ JEŘÁBŮ, ZVEDÁKŮ, KLADEK, NAVIJÁKŮ A HYDRAULICKÉ RUKY
- poranění osob způsobená - při práci pod jeřábem a v blízkosti manipulace se
zavěšenými břemeny používat ochrannou přilbu,
jeřáby, zvedáky, převržením jeřábu,
zdvihadla (porucha, 4 3 12 střední riziko - ovládat zdvihací prostředky tak, aby nedocházelo k nadměrnému rozhoupání zavěšených břemen,
kladky, navijáky, - neposunovat šikmým tahem lana vozy či vláčet
poškození, nestabilita), břemena po zemi,
hydraulická ruka - poranění zavěšeným
břemenem,
15
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- vyklouznutí a pád břemene - zastavit chod zdvihadla, pokud se na laně vytvoří
při špatném zajištění, smyčka nebo pokud se lano vysmekne z drážek
bubnu či kladky,
- přimáčknutí osob,
- poranění hákem při otáčení - nezvedat břemena, jejichž hmotnost převyšuje
stanovenou nosnost zdvihadla,
ramene jeřábu,
- úraz el. proudem – dotyk - neprovádět manipulaci s břemeny, která mohou
svými rozměry ohrozit okolní zařízení nebo
obsluhy s živou částí pod samotnou konstrukci zdvihadla,
napětím.
- dodržovat zákaz manipulovat se zasypanými,
upevněnými nebo přimrzlými břemeny,
- dodržovat zákaz přemisťovat nebezpečná břemena
(tlakové nádoby) magnetem, zvedat nebo
přemisťovat osoby na háku nebo na zavěšeném
břemenu,
- dodržovat zákaz vázat nebo zavěšovat dopravní
bedny, které jsou naplněny materiálem až po
okraj,
- nezavěšovat na hák, nebo vzájemně do sebe více
vázacích prostředků než je k přepravě břemene
nutné, nekřížit vázací prostředky a nezavěšovat je
na špičku háku,
- dodržovat zákaz nechávat zavěšené břemeno
v době, kdy je zdvihadlo mimo provoz (pracovní
přestávky),
- při manipulaci s břemeny musí všichni zaměstnanci
na pracovišti dodržovat bezpečný odstup od
břemene, jímž je manipulováno,
- zajišťovat revize elektro a revize zdvihacích
zařízení dle platných předpisů.
16
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- používat pouze nepoškozené vázací prostředky,
- při práci s vázacími prostředky používat ochranné
rukavice,
- vázací prostředky řádně třídit a ukládat podle
nosnosti,
- nevytahovat násilně vázací prostředky zpod
zaměstnanci vázací - přetržení vázacího 3 3 9 nízké riziko břemen,
ST, SEE, CPS prostředky prostředku a pád břemene - dodržovat zákaz přetěžovat prostředky k vázání
nebo zavěšení,
- nevázat břemena přes ostré hrany,
- textilní vázací prostředky vizuálně prohlédnout
před každým použitím,
- při vázání břemen s ostrými hranami musí být
textilní vázací prostředky chráněny proti poškození
vhodným ochranným návlekem.
- provádět kontrolu umístění patkových zvedáků
(musí být umístěny na dostatečně únosném
a rovném povrchu),
- před použitím zvedáku spustit zvedák
z přepravních koleček zvedáku na zem,
- dbát na to, aby byl zvedák opatřen štítkem
- zřícení zvedáku při špatném s údajem o povoleném hmotnostním limitu
hřebenové, ukotvení nebo při jeho pro zvedání břemen,
hydraulické
zaměstnanci a patkové přetížení, 3 4 12 střední riziko - se zvedákem nemanipulovat s předměty, které
ST, CPS zvedáky
- zasažení manipulovaným přesahují jeho nosnost,
břemenem. - zvedáky jsou využívány zejména ke zvedání vozů
určených k opravám – v jejich blízkosti se tedy
nesmí vyskytovat nepovolané osoby,
- pro obsluhu zvedáků musí být zaměstnanec
zaškolený,
- u zvedáků zajišťovat provádění provozních revizí
(1 x za 3 roky), revizí (1 x ročně) a prohlídky
- a zkoušky (1 x za 4 roky ) osobou oprávněnou.
- pád břemene, nežádoucí - dbát na správné zavěšení břemene,
pohyb břemene,
zaměstnanci - zabránit rozhoupání břemene aby nedocházelo
SEE, SSZT, - naražení, přitlačení,
ST, CPS elektrické zachycení a zasažení osoby 3 4 12 střední riziko ke zranění obsluhy nebo nárazu břemene
kladkostroje zavěšeným břemenem, do konstrukce,
- náraz břemene do - pravidelně kontrolovat funkčnost koncových
konstrukce kladkostroje,
vypínačů zdvihu,
17
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- porucha kladkostroje – - obsluhou kladkostroje pověřovat pouze proškolené
nezastavení kladkostroje a zacvičené zaměstnance seznámené s návodem
v požadované poloze, pro obsluhu,
- přetržení závěsného - ověřovat správnou funkci koncového vypínače
prostředku, pojezdu,
- úraz el. proudem – dotyk - provádět pravidelné kontroly závěsných
obsluhy s živou částí pod prostředků,
napětím.
- zajišťovat preventivní údržbu el. zařízení a kontrolu
izolace ovladače,
- vyloučit náraz ovladače na pevnou překážku,
- zajistit ochranu krytu ovládací skříňky a zajistit,
aby nedošlo ke snížení bezpečnostních vlastností
skříňky s elektrickým zařízeními,
- zajišťovat pravidelné revize elektro.
MANIPULACE S MATERIÁLEM POMOCÍ VYSOKOZDVIŽNÉHO VOZÍKU
zaměstnanci vysokozdvižný - střet osob s manipulačním 3 3 9 nízké riziko - pracoviště, kde je prováděna manipulace
s odbornou vozík vozíkem s motorovými vozíky musí být označena
způsobilostí bezpečnostní tabulkou „Pozor manipulace
k řízení VZV, vysokozdvižný s vysokozdvižným vozíkem“,
CPS vozík
- dbát zvýšené opatrnosti a nevstupovat do jízdní
zaměstnanci dráhy manipulačního vozíku.
s odbornou
způsobilostí - přiražení osoby vidlicemi 3 3 9 nízké riziko - břemena nesmí zasahovat do prostoru řidiče
k řízení VZV, vozíku k pevné překážce vozíku, nesmí mu překážet v řízení a ve výhledu,
CPS nebo konstrukci
- při couvání a otáčení vozíku musí být vyloučen
přítomnost osob v jeho blízkosti.
- nepřekračovat nosnost vysokozdvižného vozíku,
zaměstnanci - vozík udržovat v řádném technickém stavu,
s odbornou
vysokozdvižný - převrácení vozíku (po ztrátě - při odstavení vozíku s nákladem, musí být vidlice
způsobilostí vozík zcela spuštěné na zem, ovládače uvedeny
k řízení VZV, stability), zranění řidiče, 3 4 12 střední riziko
CPS do neutrální polohy, parkovací brzda zabrzděna
popř. jiné osoby
a vozík zajištěn proti jakémukoliv neúmyslnému
nebo neoprávněnému použití (klíče nesmí být
ponechány v zapalování).
18
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
zaměstnanci - pád břemene z vidlic 2 4 8 nízké riziko - dbát na správné nastavení rozteče nosných vidlic
s odbornou vysokozdvižný motorového vozíku dle šířky palety,
způsobilostí vozík a zasažení osob
k řízení VZV, nacházejících se v jeho - dodržovat zákaz opouštění vozíku, je-li břemeno
CPS - blízkosti zdviženo,
všichni - - nepřepravovat na vozíku osoby,
zaměstnanci, jednoduché - - materiál ložený na palety fixovat tak, aby nedošlo
OŘ Praha, a dvojité žebříky
CPS, kteří při k pádu uvolněného materiálu,
práci -
používají - vidlice musí pevně podpírat paletu nejméně
žebříky - ve dvou třetinách její délky nebo šířky.
jednoduché a
všichni dvojité žebříky PRÁCE NA ŽEBŘÍCÍCH
zaměstnanci,
OŘ Praha, jednoduché a - pád žebříku se
CPS, kteří při dvojité žebříky
práci zaměstnancem po ztrátě
používají práce ve výškách -
žebříky a nad volnou stability žebříku,
všichni hloubkou – -
zaměstnanci, stupadla, lávky, pád osoby ze žebříku při
OŘ Praha, krakorce,
CPS, kteří vystupování či sestupování, pád zaměstnance ze žebříku 3 4 12 střední riziko - dodržovat ustanovení pokynu ředitele OŘ Praha
používají pro práci ve výškách a nad volnou hloubkou
žebříky při postavení žebříku na
zaměstnanci nerovný podklad,
SSZT, SEE,
ST, CPS podklouznutí žebříku na
mokrém nebo kluzkém
povrchu.
prasknutí, zlomení příčle - udržovat žebříky v řádném technickém stavu,
dřevěných žebříků 3 4 12 střední riziko - nepoužívat poškozené žebříky,
s následným pádem
zaměstnance - dodržovat ustanovení pokynu ředitele OŘ Praha
pro práci ve výškách a nad volnou hloubkou.
pád nářadí z výšky 3 3 9 nízké riziko - dodržovat ustanovení pokynu ředitele OŘ Praha
a zasažení zaměstnance pro práci ve výškách a nad volnou hloubkou
provádějícího jištění
PRÁCE VE VÝŠKÁCH A NAD VOLNOU HLOUBKOU
poranění části těla při - účastnit se školení bezpečnosti práce pro práci ve
sestupu, výstupu,
pád zaměstnance výškách nad volnou hloubkou a souvisejících
či konstrukce vlivem
3 4 12 střední riziko předpisů dle platné legislativy, norem a pokynů
vydaných pro práci ve výškách a nad volnou
hloubkou,
19
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
návěstidla, poškození, námrazy, - seznamovat se s technologickými postupy práce na
znečištění, zařízení, pracovními postupy a návody pro
mechanická propadnutí, pád používání kolektivních a osobních ochranných
z konstrukce na zařízeních, pracovních prostředků pro práci ve výškách,
návěstidla, - které jsou součástí
technologických celků, - používat ochrannou přilbu, zachycovací postroje
stožáry trakčního zranění části těla při a polohovací prostředky,
manipulaci, opravách
vedení, a údržbě částí těchto - zajišťovat revize prostředků proti pádu,
zařízení, - kontroly prostředků proti pádu kontrolovat před
osvětlovací pád součástí, materiálu,
poranění o nástroj. každým použitím,
stožáry - - zúčastňovat se pracovně lékařských prohlídek pro
- práci ve výškách a pravidelných zdravotních
- školení,
- dodržovat ustanovení pokynu ředitele OŘ Praha
PRÁCE S RUČNÍM NÁŘADÍM pro práci ve výškách a nad volnou hloubkou.
zaměstnanci lopaty, košťata, - zranění při manipulaci 3 2 6 nízké riziko - pravidelně kontrolovat stav nářadí, poškozené
ŘP, ST, SEE, hrabla s nářadím vyřazovat,
SSZT, CPS
- násady ručního nářadí musí být hladké,
- vyklouznutí nářadí z ruky - nářadí musí být odkládáno na určené místo, nesmí
a zasažení pracovníka být ponecháno na komunikaci.
krumpáče, uvolněným nástrojem - nepoužívat poškozené nářadí,
- dbát na to, aby úchopová část (rukojeti) nářadí
zaměstnanci podbijáky, kleště z násady,
ST, CPS měla hladký vhodný tvar bez prasklin, byla suchá
na kolejnice, - pád nářadí ze zvýšených 3 3 9 nízké riziko a čistá,
- dbát na dodržování bezpečné vzdálenosti mezi
kleště na pražce, pracovišť – možné naražení, jednotlivými zaměstnanci (zejména při práci
s krumpáči a podbijáky),
vidle zhmožděniny, tržné a bodné - dodržovat stanovené váhové limity při manipulaci
s kolejnicemi a pražci pomocí kleští,
rány. - neukládat nářadí do blízkosti volných okrajů podlah
zvýšených pracovišť, podest a konstrukcí,
zaměstnanci šroubováky, - drobná poranění způsobená 2 3 6 nízké riziko - při práci ve výšce zajišťovat nářadí proti pádu
ST, SEE, hasáky, klíče, nesprávným používáním používáním poutek, brašen apod.
SSZT, CPS pilníky nářadí
- věnovat pozornost prováděným činnostem,
- používat vhodné druhy, typy a velikosti nářadí,
- nepoužívat poškozené nářadí,
- nepoužívat nářadí jako páku, sekáč nebo páčidlo,
- nepoužívat roztažené a vymačkané klíče při
povolování a dotahování matic.
20
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
zaměstnanci palice, kladiva, - odletující materiál, úlomky 2 3 6 nízké riziko - používat palice a ostatní nářadí s násadami bez
ST, SEE, a otřepy, 3 3 9 nízké riziko trhlin a otřepů,
SSZT, CPS
- vznik odřenin a zhmožděnin 2 2 4 - při práci používat ochranné brýle,
zaměstnanci rukou, 2 3 6 - při práci dodržovat dostatečné odstupy mezi
ST, SEE,
SSZT, CPS - vymrštění rukojeti nářadí. zaměstnanci.
zaměstnanci řezné - poranění způsobená - dodržovat bezpečnostní předpisy a pracovní
ST, SEE, nevhodnou manipulací, postupy,
SSZT, CPS a sečné nástroje - zatížení svalových skupin
(např. nože, - používat přidělené OOPP,
zaměstnanci při nevhodné poloze těla, - dbát na to, aby byl pohyb sečných nářadí (nožů)
ST, SEE, kosa, srp,
SSZT, CPS - řezné, sečné rány ostřím, prováděn směrem od těla,
sekera, pila) - dbát zvýšené opatrnosti při řezání materiálu podle
- poranění jiných osob.
ocelového pravítka (nebezpečí sesmeknutí nože),
- provádět kontrolu stavu nářadí před zahájením
práce,
- používat vhodné a nepoškozené nářadí,
- vyloučit pohyb dalších osob v blízkosti prováděné
práce,
- dbát zvýšené opatrnosti při práci v terénu,
prohlédnutí pracovního prostoru před zahájením
práce (svah, nerovnosti, nečistoty, předměty,
odpadky, možnost uklouznutí apod.).
- při práci musí být zajištěna stabilita pracovního
stolu (stůl se nesmí během práce chvět ani
posunovat),
- nežádoucí pohyb stolu, - stůl musí mít vhodné rozměry – výška 800
- zvýšená únava v důsledku
Pracovní stoly až 1000 mm,
ohýbání zad a natahování zanedbatelné - udržovat pracovní stůl a pracovní místo uklizené
rukou. riziko
tak, aby zde bylo pouze nářadí, které zaměstnanec
potřebuje k dané práci,
- nepotřebné nářadí patřící ke stálému vybavení
pracoviště ukládat v zásuvce pracovního stolu,
ve skříňce nebo regálu.
svěráky - uvolnění, vyklouznutí, nízké riziko - vždy volit správnou výšku čelistí svěráku (v úrovni
prokluzování předmětu lokte zaměstnance),
ve svěráku
- při upínání předmětů do svěráku předmět
spolehlivě upevnit, aby se během práce nepohnul
ani nevyklouzával,
21
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- při poškození nebo opotřebení části svěráku zajistit
jejich výměnu,
- při upevňování kulatiny ve svěráku používat
zvláštních prismatických vložek, tenké plechy
upínat mezi dřevěné špalky nebo styčnice
z měkkého kovu.
PRÁCE SE SPECIÁLNÍMI STROJI A MECHANIZACÍ
- zasažení obsluhy nebo jiné - seznámit se s návodem pro obsluhu konkrétního
osoby odmrštěným
kamenem nebo jiným typu křovinořezu,
odraženým předmětem,
- dodržovat maximální dobu používání křovinořezu
- pád obsluhy křovinořezu
zaměstnanci při chůzi a pohybu na ve směně podle pokynů uvedených výrobcem
ST, SEE, nerovném terénu,
SSZT, CPS křovinořez 4 3 12 stření riziko v návodu k obsluze,
- pořezání rotujícím
kotoučem, - dodržovat pravidla stanovená v pokynu ředitele OŘ
- přetížení páteře – bolesti Praha Bezpečnost práce a ochrana zdraví při práci
paží, ramen, zad,
s motorovými řetězovými pilami a křovinořezem.
- negativní působení hluku
a vibrací.
zaměstnanci motorová pila - nadměrná hlučnost, - seznámit se s návodem pro obsluhu konkrétního
ST, SEE, CPS poškození sluchu, typu pily,
zaměstnanci bourací - vznícení benzínových par, - dodržovat maximální dobu používání pily
ST, CPS (podbíjecí) popálení, stanovenou pokyny výrobce v návodu k obsluze,
kladivo
- pořezání pilou, 4 4 16 vysoké riziko - dodržovat pravidla stanovená v pokynu ředitele
- poranění hlavy padající OŘ Praha Bezpečnost práce a ochrana zdraví při
práci s motorovými řetězovými pilami
větví, a křovinořezem.
- cizí těleso v oku,
- negativní působení hluku - seznámit se s návodem pro obsluhu kladiva
a dodržovat bezpečnostní pokyny stanovené
a vibrací. výrobcem,
- negativní působení hluku - používat OOPP k ochraně sluchu, chrániče sluchu,
a vibrací, 4 4 16 vysoké riziko - při práci používat antivibrační rukavice,
- neúmyslné spuštění, - nedotýkat se zařízení ke spuštění a zastavení
- riziko přetížení svalových stroje, dokud není obsluha připravena k práci,
skupin, - dodržovat maximální dobu práce s podbíjecím
- vznícení benzínových par, kladivem stanovenou výrobcem,
požár, popálení obsluhy.
22
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- pro skladování benzínu používat pouze nádoby
k tomu určené,
- doplňování pohonných hmot provádět s vypnutým
motorem,
- při doplňování paliva nekouřit a nepoužívat
otevřený oheň.
zaměstnanci přenosný - negativní působení hluku - seznámit se s návodem pro obsluhu utahováku
ST, CPS a vibrací, a dodržovat bezpečnostní pokyny výrobce,
příklepový
- popálení od horkých dílů, - používat chrániče sluchu a antivibrační rukavice,
utahovák šroubů - vznícení benzínových par. 4 4 16 vysoké riziko - doplňování pohonných hmot provádět při
vypnutém a studeném motoru,
- během doplňování pohonných hmot nekouřit
a nepoužívat otevřený oheň.
zaměstnanci sněhová fréza - nebezpečí popálení, 3 3 9 nízké riziko - seznámit se s návodem pro obsluhu,
ST, CPS - nebezpečí zranění - dodržovat dostatečnou vzdálenost od horkých částí
odhozeným sněhem nebo stroje,
odletujícími předměty,
- vznícení benzínových par. - částí frézy se lze dotknout pouze za klidového
stavu stroje,
- nastavovat vzdálenost tělesa šneku od podkladu
tak, aby strojem nebyly nabrány žádné cizí
předměty,
- nenastavovat klapku odhazovací koncovky
ve směru osob, oken, aut a dveří,
- při doplňování pohonných hmot zastavit chod
motoru, nekouřit a nepoužívat otevřený oheň.
zaměstnanci štěpkovač - poranění těla, rukou, očí, - seznámit se s návodem pro obsluhu,
ST, CPS odlétnutí částí větví, - při štěpkování nevstupovat do prostoru, kam jsou
- negativní působení hluku, metány štěpky,
- poranění oči, - před uvedením do provozu vyzkoušet funkčnost
- poranění druhé osoby,
- vznícení paliva, požár. ovladačů,
3 4 12 střední riziko - používat chrániče sluchu, ochranný štít nebo
ochranné brýle,
- nepoužívat štěpkovač k likvidaci dřevin, které
obsahují, železo, železné výztuhy, sklo, kameny,
keramické příměsi apod.,
- palivo doplňovat pouze za klidového stavu stroje.
23
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- kontrola dodržování pracovních a technologických
postupů,
- poranění – pořezání, - seznámení se s návody pro obsluhu konkrétního
ruční elektrické zhmoždění, popálení jiskrou, nářadí, zaškolení zaměstnanců v odpovídajícím
nářadí,
mechanizované rotujícím předmětem, rozsahu,
nářadí,
hydraulické, se odletujícím materiálem, - zajišťovat pravidelné revize a kontroly elektrického
spalovacím
motorem, - zasažení elektrickým nářadí a prodlužovacích kabelů,
zaměstnanci speciální stroje proudem při práci s - u zaměstnanců zabezpečovat odbornou způsobilost
ST, CPS pro údržbu poškozeným nářadím nebo
kolejového 4 4 16 vysoké riziko dle Vyhlášky č. 250/2021 Sb., Vyhlášky
svršku
přívodní kabelem, č.100/1995 Sb. a Zam1,
- poškození páteře - provádět kontrolu nářadí před zahájením práce,
při dlouhodobé zátěži nepoužívat poškozené nářadí,
při používání nářadí. - nevyřazovat z činnosti bezpečnostní prvky,
- zajišťovat servis a údržbu dle pokynů výrobce,
- dbát zvýšené opatrnosti při manipulaci s
přívodními šňůrami a prodlužovacími kabely
v kolejišti nebo v jeho blízkosti.
elektrické - negativní působení vibrací - seznámit se s návodem pro obsluhu konkrétního
a hydraulické a hluku, nářadí či stroje a dodržovat maximální dobu
nářadí, se
zaměstnanci spalovacím - popálení o části nářadí používání stanovenou výrobcem,
ST, CPS motorem, a materiálu, - používat chrániče sluchu a antivibrační rukavice,
4 4 16 vysoké riziko - dodržovat pokyny uvedené v „Pravidlech pro
speciální stroje - výbuch a vznícení
pro údržbu pohonných hmot, bezpečné nakládání s nebezpečnou chemickou
kolejového látkou“ – benzín je látka toxická a karcinogenní,
svršku - zasažení nebezpečnými
látkami, - dodržovat zákaz kouření a používání otevřeného
- popálení. ohně při doplňování paliva.
- seznámit se s návodem a bezpečnostními pokyny
pro obsluhu stanovenými výrobcem,
- popálení, vznícení, požár, - elektrocentrálu umístit vždy na rovném podkladu
výbuch, (aby nedošlo k vylití paliva),
- ohrožení elektrickým - palivo doplňovat při zastaveném motoru,
proudem, přetížení, - dodržovat zákaz kouření a manipulace s otevřeným
zaměstnanci přenosné - poškození elektrickým ohněm,
ST, SEE, elektrocentrály
SSZT, CPS zařízením, 3 3 9 nízké riziko - palivo doplňovat jen v dobře větratelných
- popálení ruky při manipulaci prostorách,
s horkým motorovým - nepřeplňovat palivovou nádrž, zbytky vyteklého
olejem, nebo vystříknutého paliva vždy neprodleně setřít
- otrava zplodinami a bezpečně likvidovat,
výfukových plynů. - pevně a těsně uzavírat uzávěr palivové nádrže,
- udržovat motor v čistotě (bez usazených hořlavých
nečistot),
24
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
zaměstnanci vysokotlaké - zranění očí, obličeje 3 3 9 nízké riziko - neotvírat palivovou nádrž za chodu motoru nebo
ST, CPS čistící zařízení tryskajícím paprskem čistící je-li motor horký,
WAP látky (proudem kapaliny,
páry) o vysokém tlaku - pravidelně kontrolovat těsnost nádrže,
a jemnými částicemi neporušenost potrubí a hadic,
uvolněnými z čištěných
ploch, - nestartovat zahlcený benzínový motor s vyjmutou
svíčkou,
- opaření horkými kapalinami
nebo parou nebo popálení - po ukončení provozu elektrocentrály uzavřít
o horký povrch zařízení. palivový ventil,
- nepoužívat benzin ani jiné hořlavé kapaliny
k čistění vložky vzduchového filtru,
- zajistit přívod vzduchu a odvod výfukových plynů
pokud je elektrocentrála umístěna v uzavřeném
prostoru,
- zajišťovat provádění pravidelných revizí elektro.
- při práci používat přidělené OOPP (ochranné brýle
nebo štít),
- dbát na správné držení a uchopení trysky
(koncovky),
- používání těsných hadic a pevných a těsných
spojů,
- chránit hadice před mechanickým poškozením,
- vyloučit přítomnost osob v ohroženém prostoru,
počítat s odrazem proudu kapaliny od čištěné
plochy,
- dbát na řádné zajištění hadice proti uvolnění
z nátrubku nebo jiné části určené ke spojení
hadice ke zdroji tlaku,
- dodržovat správné držení, uchopení hadice
s ohledem na velký zpětný tlak kapaliny nebo par
a charakteristiku proudnice a hadice připojené
ke zdroji tlakové vody nebo vzduchu),
- nepokládat pistoli, koncovku tlakových hadic na
zem,
- při práci s WAP používat nepropustné rukavice
s dobrými úchopovými vlastnostmi,
- zajišťovat pravidelné kontroly zařízení v rozsahu
stanoveném výrobcem v návodu pro obsluhu.
25
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- WAP nesmí být přenášeno za přívodní kabel,
- po skončení práce odpojit vidlici elektrického
zaměstnanci vysokotlaké - zkrat elektrického zařízení – přívodu ze zásuvky – vidlici nevytrhávat ze
ST, CPS čistící zařízení šok způsobený průchodem 3 4 12 střední riziko zásuvky za přívodní kabel,
typu WAP
zaměstnanci elektrickým proudu tělem - provádět pravidelné kontroly a revize elektro podle
ST, CPS kovářská výheň
ČSN 33 1600 ed. 2, vzniklé závady nahlásit
zaměstnanci práce
ST, CPS s obráběcími nadřízenému.
stroji na dřevo
- zaškolení obsluhy výhně,
- poranění odlétnutím - používání přidělených OOPP,
opracovávaného materiálu, - vyloučení pohybu ostatních zaměstnanců
- popálení ohněm, horkým v blízkosti prováděných prací,
- zasažení části těla struskou, materiálem nebo nástrojem, 3 4 12 střední riziko činnostem, - věnovat zvýšenou pozornost prováděným
popelem nebo uhlíky, - dodržovat bezpečnostní předpisy stanovené
- opaření při zakalování, návodem výrobce,
- nadýchání se zplodin. - zajišťovat pravidelné kontroly a čištění komínu,
- zajišťovat řádné odvětrávání pracoviště.
PRÁCE S DŘEVOOBRÁBĚCÍMI STROJI
- materiál ukládaný vertikálně nesmí zasahovat do
manipulačních prostorů obsluhy,
- používat zařízení pro sběr prachu, zajišťovat jeho
pravidelné vyprazdňování a čištění,
- pád nesprávně uloženého - používat přidělené osobní ochranné pracovní
materiálu,
prostředky (respirátory a chrániče sluchu),
- prašnost a hlučnost při
provozu dřevoobráběcích - pravidelně odstraňovat souvislou vrstvu dřevěného
strojů – vznik nemoci
z povolání, prachu (nesmí být větší než 1 mm – nebezpečí
- výbuch a požár, popálení výbuchu a následného požáru),
obsluhy, nadýchání zplodin
kouře, - dodržovat zákaz kouření a používání otevřeného
- zasažení očí nebo částí těla 3 4 12 střední riziko ohně,
chemickou látkou nebo
nebezpečnou chemickou - při zasažení chemickou látkou nebo nebezpečnou
látkou.
chemickou látkou je obsluha povinna postupovat
podle pokynů uvedených v bezpečnostních listech
nebo „Pravidlech pro bezpečné nakládání
s nebezpečnými chemickými látkami“
zpracovaných v souladu s požadavky § 44 a),
zákona č. 258/2000 Sb., která musí být
zveřejněna na pracovišti,
- na pracovišti musí být k dispozici lékárnička
s vybavením pro potřeby poskytnutí první pomoci.
26
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
zaměstnanci práce - prašnost a hlučnost – vznik - používat zařízení pro sběr prachu a provádět jeho
ST, CPS s obráběcími nemoci z povolání včasné vyprazdňování,
stroji na dřevo
zaměstnanci - přerušení dodávky 3 4 12 střední riziko - při práci používat přidělené osobní ochranné
ST práce elektrického proudu, pracovní prostředky (respirátory a chrániče
s obráběcími sluchu).
zaměstnanci stroji na dřevo - úraz elektrickým proudem -
ST, CPS šok způsobený průchodem - opravu obráběcích strojů na dřevo provádět
kotoučové elektrického proudu tělem. odborně, jen po odpojení od elektrické sítě,
a pásové pily na
dřevo - zranění způsobená - provádět kontroly zařízení před zahájením
při kontaktu s pilovým a po skončení práce,
kotoučem,
3 4 12 střední riziko - při dočasném přerušení dodávky elektrického proudu zajistit vypnutí zařízení od přívodu
- zasažení obsluhy částmi elektrického proudu a uzamčení jeho centrálního
roztrženého pilového ovladače,
kotouče,
- provádět pravidelné revize elektrické instalace
- zablokování pilového podle ČSN 33 1500 osobou odborně způsobilou.
kotouče – zpětný ráz pily.
- před zahájením práce s pilou se přesvědčit, zda
se pohyblivý kryt pohybuje volně a bez odporu,
- ověřit správnou činnost mechanismu pro vracení
systému ochranných krytů do klidové polohy,
- k připevnění dorazové lišty k materiálu, používat
pravítko,
- používat vhodný a správně upevněný pilový
kotouč,
3 4 12 střední riziko - nezastavovat kotouč bočním tlakem na kotouč, - používat pilu v souladu s návodem k obsluze,
- před výměnou kotouče, seřizováním a údržbou pily
odpojit vidlici od síťového napájení,
- za chodu pily neměnit polohu rozpěrného klínu,
- provádět průběžné kontroly funkčnosti ochranných
zařízení kotouče (krytu),
- kontrolovat správnou funkci rozevíracího klínu,
- používat vhodný pilový kotouč s ostrými a správně
nabroušenými zuby.
27
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- používat zařízení pro sběr prachu, jeho včasné
vyprazdňování,
- používat přidělené OOPP – respirátory a chrániče
sluchu, rukavice,
- opravu a seřizování pily provádět jen po odpojení
od elektrické sítě,
- nepoužívat pilu s poškozenými elektrickými
přívody, kabel nevytrhávat ze zásuvky, pohyblivý
- prašnost a hlučnost – vznik přívod vést při práci vždy od pily dozadu, tak, aby
kotoučové nemoci z povolání, nemohlo dojít ke kontaktu pilového kotouče
zaměstnanci s kabelem,
ST, CPS a pásové pily na - úraz elektrickým proudem – 3 4 12 střední riziko - ve venkovním prostředí používat prodlužovací
dřevo šok,
zaměstnanci kabel jen je-li příslušně označený a určený pro toto
ST, SEE, - požár.
SSZT, CPS prostředí,
28 - elektrické nářadí, elektrické přívodní a prodlužovací
kabely, vidlici a návlačku pravidelně kontrolovat
a podrobovat revizím dle ČSN 33 1600 ed. 2,
- po ukončení práce vidlici elektrického přívodu
odpojit ze zásuvky,
- pravidelně odstraňovat usazený dřevěný prach,
- nepoužívat otevřený oheň, na pracovišti dodržovat
zákaz kouření.
PRÁCE S RUČNÍM ELEKTRICKÝM NÁŘADÍM
- vznik nemocí z povolání - při práci používat OOPP chrániče sluchu
působením vibrací
a antivibrační rukavice,
přenášených na ruce
- omezit na maximálně možnou míru pohyb osob
a hluku,
na pracovišti, kde je prováděna práce s bruskou,
- zkrat elektrického zařízení –
- brusku nepřenášet za přívodní kabel, přívodní
šok při průchodu
kabel chránit proti mechanickému poškození,
elektrického proudu tělem,
- po skončení práce odpojit vidlici elektrické sítě
elektrické - zranění očí odletujícími
ze zásuvky – vidlici nevytrhávat ze zásuvky
přenosné brusky částmi řezaných materiálů,
3 4 12 střední riziko za přívodní kabel,
- vznícení hořlavých
- provádět pravidelné kontroly a revize elektro
předmětů, kapalin, par nebo
dle ČSN 33 1600 ed. 2, vzniklé závady nahlásit
oděvu od odletujících
nadřízenému,
horkých jisker,
- při pracovních úkonech používat ochranné brýle
- pád materiálu nebo obsluhy
s bočnicemi nebo ochranný štít,
brusky,
- vyloučit pohyb ostatních zaměstnanců z blízkosti
- pořezání řezacím kotoučem,
prováděné práce s bruskou,
- vdechování brusného
- brusku odkládat na nehořlavou podložku,
prachu.
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
zaměstnanci elektrické ruční - zranění očí při vniknutí - řezání neprovádět v blízkosti hořlavých předmětů,
ST, SEE, vrtačky špony, kapalin, par, plynů a prachů,
SSZT, SPS
- pořezání rukou o ostří - dbát na řádné upínání řezaného materiálu,
zaměstnanci nástrojů nebo šponu, - před zapnutím brusky zkontrolovat zda je řezací
ST, SEE,
SSZT, CPS - poranění o upínací zařízení kotouč v nejvyšší poloze, řez provádět mírným
nebo obrobky, tlakem na sklápěcí rameno,
- při přerušení dodávky elektrické energie vypnout
- zachycení a navinutí ruky, brusku a tím vyloučit samovolné spuštění brusky
- zachycení volného po obnovení dodávky elektřiny,
- výměnu řezného kotouče a seřizování provádět
pracovního oděvu, rukávů, pouze za klidového stavu, brusku pokládat až
šály, prstýnku, řetízku, po úplném zastavení kotouče,
náramku, hodinek, obvazu - brusný prach odvádět do nádob naplněných vodou
na ruce, zachycení rukavice nebo prostřednictvím odsávacího zařízení.
rotujícím vrtákem,
- zachycení vlasů, skalpování - chránit zrak a obličej používáním brýlí nebo
při kontaktu s rotujícím obličejového štítu,
vrtákem nebo vřetenem,
- pohmoždění rukou popř. - používat pracovní rukavice pouze při manipulaci
nohou způsobené pádem s obrobkem,
vrtaného předmětu nebo
svěráku, kde předmět - k odstraňování třísek používat štětců, škrabek,
upnutý. smetáků nebo vyfukovacích vzduchových pistolí,
je zakázáno odstraňovat špony holou rukou,
3 4 12 střední riziko - nebrzdit vřetena se sklíčidlem rukou, nesahat rukou do nebezpečného prostoru za chodu,
neponechávat kličku ve vřetenu,
- dbát na vhodné ustrojení bez volných částí oděvu,
bez obvazů a šperků na ruce,
- při práci používat čepice, má-li obsluha dlouhé
vlasy, musí být vlasy stažené,
- dodržovat zásady správné manipulace a držení
obrobku.
PRÁCE S KOVOOBRÁBĚCÍMI STROJI
kovoobráběcí stroje – společná - působení hluku, možnost - provádět pravidelnou údržbu stroje a včasnou
vzniku nemocí z povolání, 3 4 12 střední riziko výměnu opotřebovaných exponovaných částí stroje
majících vliv na hlučnost,
nebezpečí
- používání chrániče sluchu.
29
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- pád předmětu na obsluhu - předměty potřebné k obsluze strojů odkládat na
vhodná místa (police, regály), neukládat nástroje
stroje, a měřidla do stojanů strojů, na stoly a lože není-li
na stroji zvlášť pro to určeno místo,
- pád, sesunutí materiálu
- dbát na správné uložení materiálu na přepravní
při přemísťování, převážení, vozík,
- zranění o ostrou hranu - na pracovišti udržovat pořádek, při ukládání
materiálu zajišťovat jeho stabilitu,
odřezku,
- při provádění čištění stroje za klidového stavu
- popálení rukou při výměně a při upínání materiálu do stroje a výměně
obrobku používat ochranné rukavice,
obrobků a nástrojů,
- dbát na dodržování zákazu obsluhy stroje
- zachycení, vtažení, navinutí s nechráněnými rotujícími částmi (zejména
nástroji) v rukavicích,
zaměstnanci kovoobráběcí rukavice včetně ruky
ST, SEE, - znemožnit přístup k nebezpečným částem
SSZT, CPS stroje – společná obsluhy, 3 3 9 nízké riziko stroje za použití ochranných zařízení,
zaměstnanci nebezpečí - zachycení, vtažení, sevření, - nevyřazovat ochranná zařízení z funkce,
ST, SEE, - nenasazovat hnací řemeny za chodu stroje,
SSZT, CPS přimáčknutí, střihnutí
- při provádění výměny nástroje, upínání a snímání
obsluhy – při roztržení obrobků musí být stroj zastaven.
řemenů a uvolnění hnacích
mechanismů,
- zachycení, udeření,
pořezání, vtažení, sevření
části těla při výměně
nástrojů, upínání a snímání
obrobků.
- neodstraňovat zábrany a kryty, neotvírat přístupy
k elektrickým částem, nevyřazovat z funkce
zakrytí, uzavření a respektovat bezpečnostní
pokyny výrobce,
- vyloučit činnosti, při nichž by se zaměstnanec
- zasažení zaměstnance dostal do styku s živými částmi pod napětím,
elektrickým proudem – šok, - neponechávat zapnuté elektrické přístroje
- zachycení, vtažení, navinutí a zařízení po odchodu z pracoviště a skončení
kovoobráběcí části těla, vlasů – skalpování pracovní směny,
stroje – společná (při obsluze vrtačky, 3 4 12 střední riziko - zajišťovat pravidelné provádění revizí elektro
nebezpečí nástrojařské frézky), oděvu instalací dle ČSN 33 1500 osobou odborně
popř. nechráněnými způsobilou,
rotujícími částmi stroje, - dbát na správné ustrojení obsluhy, - používat
nástrojem. nepoškozený pracovní oděv, bez volně vlajících
částí, s těsně přiléhajícími manžetami rukávů i
nohavic,
- při práci používat pokrývku hlavy (čepici, šátek),
- stroj obsluhovat bez prstýnků, řetízků, náramků,
hodinek, vázanek, šál apod.,
30
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- pokud má obsluha stroje na prstech obvaz,
je povinna nosit gumové prsteníky,
- nepoužívat rukavice za chodu stroje (používání
rukavic je nebezpečné zejména při obsluze
vrtaček),
- seřizování, provádění údržby a mazání provádět
pouze za klidového stavu stroje.
- zachycení obsluhy, navinutí - hlavní vypínač musí být vždy funkční a snadno
končetiny, dostupný,
- udeření uvolněným - při výpadku proudu nebo přerušení práce musí být
obrobkem v důsledku vypínač uveden do nulové polohy,
nežádoucího náhlého
zaměstnanci kovoobráběcí - provádět pravidelné kontroly a zkoušky zařízení
ST, SEE,
SSZT, CPS stroje – společná uvedení do chodu, 3 4 12 střední riziko 1 x za 12 měsíců v rozsahu stanoveném návodem
pro obsluhu,
zaměstnanci nebezpečí - nečekané uvolnění obrobku
ST, SEE,
SSZT, CPS při poklesu upínací síly, - provádět zakrytí rotujícího upínacího zařízení dle
nedostatečné tuhosti návodu výrobce,
upínacího zařízení. - udržovat hladké povrchy upínacího zařízení,
náběhové hrany upínacího zařízení.
- zakopnutí, pád osoby na - odstraňovat překážky, o které lze zakopnout,
- potrubí, hadice a elektrické kabely vést tak,
rovině, uklouznutí
aby nepřekážely a nedocházelo k jejich proražení,
a podvrtnutí nohy,
prodření nebo poškození tepelným účinkem,
- naražení, zachycení o různé
- dbát na to aby byl povrch podlah rovný a tvrdý,
překážky a prvky vystupující
bez nerovností, výmolů a byl udržován v čistotě,
části z podlahy,
- provádět okamžitou likvidaci úkapů zasypáním
- uklouznutí po vylitém oleji
vhodným sorbentem,
či řezné kapalině,
- instalovat kryty pracovního prostoru proti rozletu
- popálení obsluhy
třísek po stroji a okolí,
kovoobráběcí a pracovníků v okolí stroje
- zřízení plent a ochranných plechových zástěn,
stroje – společná odletujícími třískami, 3 4 12 střední riziko
které zároveň zamezí rozstřiku. chladicí kapaliny,
nebezpečí - zranění oka,
- používat kryty a zástěny pracovního prostoru,
- bodná a řezná poranění
- používat ochranné brýle nebo štíty,
o ostré hrany třísek,
- provádět pravidelný a včasný úklid třísek,
- pořezání rukou obsluhy
- používat předepsané pracovní pomůcky - např.
při odstraňování třísek,
háčky s delšími rukojeťmi a chrániči ruky,
- zasažení obsluhy uvolněným
smetáky, škrabky, štětce, kartáče, dřevěné tyčinky
upínacím klíčem,
pro čistění otvorů, vnitřních závitů apod.,
- zasažení obsluhy uvolněnými
- čisticí vlnu a hadry používat k čistění pouze za
rotujícími upínacími
klidu stroje, a to až po odstranění třísek škrabkou,
zařízeními.
smetákem apod.,
31
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- k čištění závitů používat kartáč nebo štětec –
neprovádět čištění vnitřních závitů hadrem
navinutým na prstu,
- neponechávat upínací klíče v upínacím zařízení,
- nepoužívat klíče s prodlouženou pákou,
- nepoužívat nadměrně deformované a poškozené
upínací zařízení,
- řádně zajišťovat rotující upínací zařízení pojistným
kroužkem, bajonetovým uzávěrem apod.
- vybavit brusku opěrnými podpěrkami a při
broušení v ruce používat stavitelné opěrky správně
nastavené,
- odlétnutí mechanických - nepoužívat nadměrně opotřebovaný kotouč,
částí, - seřizovat mezery mezi podpěrou a obvodem
- popálení o horké části brousícího kotouče dle platné legislativy,
a odletující jiskry, - udržování rovné, nevybroušené přední hrany
- zachycení a odhození podpěry,
obroku, - volit správný postup při držení obrobku,
- vtažení obrobku včetně ruky - při práci používat sklopné kryty z netříštivého skla,
zaměstnanci mezi brusný kotouč a vnitřní brýle nebo obličejový štít,
ST, SSZT,
SEE, CPS stolní brusky okraj krytu při zaklínění 3 4 12 střední riziko - před upnutím brusného kotouče zjistit jeho
broušeného předmětu mezi vhodnost pro brusku, prohlídkou a poklepem ověřit
přední okraj podpěry jeho neporušenost,
a brousící kotouč, - po upnutí kotouče provést zkušební chod,
- zranění obsluhy úlomky - vyloučit narážení ostrého obrobku na kotouč,
a částicemi roztrženého - nepoužívat brusku (rozbrušovačku) s naprasklým,
brousícího kotouče, naštípnutým nebo jinak poškozeným
- brusný prach – ohrožení brusným/řezacím kotoučem,
dýchacích cest. - u brusky používané jen pro občasné práce opatřit
sací nástavec nádobkou s vodou pro zachycení
hrubších částic prachu a obsah nádobky včas
vyměňovat a obnovovat.
- zranění očí a obličeje, - používat ochranných zařízení (krytů) proti
odletujícím třískám, není-li kryt k dispozici nutno
pořezání nechráněných částí
chránit zrak brýlemi nebo obličejovým štítkem,
těla třískami,
- používat lamače třísek k předcházení vzniku
zaměstnanci - pohmoždění rukou popř.
ST, CPS soustruh 3 4 12 střední riziko nebezpečných plynulých třísek,
nohou pádem obrobku nebo
- používat vhodné přípravky zejména při manipulaci
pádem upínacího zařízení,
s těžšími upínacími zařízeními a obrobky,
- tržné rány a zhmožděniny
- nepoužívání klíče se zvětšenou pákou k vyvození
způsobená vymrštěním
větší upínací síly,
32
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
zástrčného klíče z upínacího - při výměně nástrojů, kontrole jakosti obrábění,
zařízení, měření, upínání a snímání obrobků se musí
- zranění obsluhy i jiných osob zastavit vřeteno a nástroj se musí odsunout
při roztržení tělesa sklíčidla, do bezpečné vzdálenosti,
- poranění o ostré nástroje
(soustružnické nože), nebo - dodržovat zákaz odstraňovat rukou za chodu
ostré hrany obrobku. soustruhu z jeho nebezpečného prostoru třísky
a jiný odpad,
- při manipulaci s obrobky používat ochranné
rukavice.
- nepřibližovat se do blízkosti rotujících částí,
- seřizovat a upínat obrobku lze provádět pouze za
klidového stavu,
- rotující části nezastavovat rukou,
- nežádoucí kontakt, - při práci používat ochranné brýle nebo štíty,
zachycení, zasažení
nástrojem, - zajišťovat vřeteno proti samovolnému posuvu
- zranění očí, popálení očí do dolní polohy,
a obličeje třískami,
zaměstnanci sloupové - rukavice používat pouze při upínání obrobku
ST, SEE, CPS a stojanové - zachycení části oděvu nebo
vrtačky částí těla při nesprávné 3 4 12 střední riziko a odstraňování třísek,
manipulaci s vrtačkou.
- dbát na řádné ustrojení (upnutý oděv, vlasy),
- řádně upínat nástroje,
- neponechávat kličky ve sklíčidle,
- používat ostré vrtáky vhodných velikostí a druhů,
- ke srážení hran používat záhlubníky,
- dodržovat návody k obsluze, údržbě
a bezpečnostní pokyny výrobce.
- Svěrák musí být upnutý minimálně dvěma šrouby
zaměstnanci ruční pákové - zranění o stříhací nůž, - stříhaný plech držet rukou v dostatečné
ST, SEE, CPS nůžky na plech - pořezání o ostré hrany vzdálenosti od střižné plochy,
materiálu, - střihání provádět pouze jedním zaměstnancem,
- zranění způsobená 3 4 12 střední riziko - dbát na řádné držení a úchopové možnosti stíhaného materiálu,
nezajištěním ovládací páky. - při práci používat ochranné rukavice,
- po ukončení práce zajistit ovládací páku
zajišťovacím zařízením – řetízkem.
PRÁCE SE SPECIÁLNÍMI STROJI
speciální vozidla - poranění pádem, - dodržování a znalost předpisů SŽ Bp1, SŽ Bp2,
(pracovní stroje, uklouznutím,
zaměstnanci měřící vozy, vozy - naražení o část vozidla 4 3 12 střední riziko SŽ Bp3, SŽ D1, Staničních řádů, MPBP,
ST, SEE, CPS pro údržbu (rámu, stroje, nástavby,
elektrické trakce, přívěsného vozíku) při - používání přidělených OOPP a prostředků kolektivní
ochrany,
33
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
motorové nástupu a sestupu z vozidla - zajišťovat pravidelná školení BOZP, zdravotní
univerzální nebo v něm, a odbornou způsobilost dle Zam1, pravidelná
vozíky apod.). - přiražení části těla do dveří technická a dopravní školení,
vozidla-bez cizího zavinění,
zavinění cizí osoby. - zajišťovat účast na zdravotním školení, vybavovat
spec. vozidla prostředky pro poskytování první
pomoci,
- dodržování pracovních postupů pro nakládku,
převoz a manipulaci s materiálem, dodržování
pravidel pro převoz osob a nebezpečných látek.
- zasažení nebezpečnými - používání přidělených OOPP,
- seznámení s pracovními postupy, návody k použití,
speciální vozidla látkami při čerpání
pohonných hmot, výbuch, bezpečnostními listy nebezpečných látek
(pracovní stroje, a zásadami pro poskytnutí první pomoci,
požár, - provádět pravidelné kontroly a údržbu všech částí
měřící vozy, vozy - popálení o horké části speciálních vozidel dle pokynů výrobce,
zaměstnanci pro údržbu - dodržování pracovních postupů pro nakládku,
vozidla, hydrauliky, chladiče, 3 3 9 nízké riziko převoz a manipulaci s materiálem,
ST, SEE, CPS elektrické trakce, - zasažení hydraulickým
motorové - provádět pravidelné kontroly elektroinstalace
olejem nebo hadicí speciálních vozidel.
univerzální vozy
tlakového rozvodu,
apod.)
- zásah elektrickým proudem
při poruše vozidla.
- věnovat zvýšenou pozornost při pohybu v kolejišti
a při manipulaci s mechanizačními prostředky při
- poranění osob při pohybu v jejich blízkosti,
nežádoucím ujetí, střetu
speciální vozidla s jiným vozidlem, - zajištění vozidla proti nežádoucímu ujetí,
(pracovní stroje, - přitlačení na překážku,
měřící vozy, vozy - vniknutí přepravovaného - vyloučit nežádoucí spuštění chodu stroje při
pro údržbu materiálu do kabiny vozidla
elektrické trakce, nebo mechanického čištění, opravách, údržbě a seřizování,
motorové poškození kabiny,
zaměstnanci univerzální vozy - zranění osob v pracovním - provádět pravidelné kontroly a revize speciálních
ST, SEE, CPS apod.) prostoru vozidla
3 4 12 střední riziko vozidel a pracovních strojů, neprovádět zásahy
do konstrukce strojů,
- při poruchovém stavu zařízení, jejich částí
či mechanickém poškození ohlásit skutečnosti
nadřízenému zaměstnanci a přerušit práci,
(např. hydraulickou rukou). - dodržovat pracovní postupy pro nakládku, převoz
a manipulaci s materiálem, dodržování pravidel pro
převoz osob a nebezpečných látek.
zaměstnanci kolejová sněhová - zranění odhazovaným 3 3 9 nízké riziko - dodržování a znalost předpisů SŽ Bp1, SŽ Bp2,
ST, CPS fréza sněhem nebo odlétnutým SŽ Bp3, SŽ D1, Staničních řádů, MPBP.
předmětem
- používání přidělených OOPP,
- osazení frézy provádět kvalifikovanou a řádně
zaškolenou obsluhou (řidičem drážního speciálního
vozidla),
34
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- se strojem pracovat pouze na vyloučené koleji,
- dodržovat bezpečnou vzdálenost před pohybujícím
se strojem v pracovní činnosti, která je větší
než 20 m.
SVAŘOVÁNÍ
- provádět pravidelnou údržbu a revize svařovacích
zdrojů dle návodu k obsluze a dle ČSN EN 60974,
- při práci nepoužívat nevhodné a poškozené
svařovací vodiče, držáky elektrod, svařovací
svorky, spojky vodičů apod.,
- dbát na řádné spojení svařovacího kabelu se
svařovaným předmětem nebo podložkou svařovací
svorkou, umístěnou ke svařenci co nejblíže k místu
svařování,
- nepřipojovat svařovací vodič na svařenec nebo
- zasažení svářeče elektrickým svařovací nástroj za chodu (musí být provedeno
proudem při obloukovém vypnutí zdroje a jeho zajištění proti nežádoucímu
svařování, zapnutí),
- zkrat elektrického zařízení – - odstranit kovové předměty z dosahu svářeče,
vyloučit dotyk svářeče s elektricky vodivými
šok,
zaměstnanci svařování předměty v okolí svařování,
ST, SEE, elektrickým - zasažení obsluhy proudem
SPS, CPS obloukem 4 3 12 střední riziko - neprovádět neodborné opravy svařovacího
při přemísťování svářečky,
transformátoru,
- přímý dotyk neizolovaných
- při výměně elektrody používat neporušené
částí svařovacího
a suché svářečské rukavice,
transformátoru
- ukládat držák elektrod na izolační podložku
s nechráněnými místy.
či stojan,
- ukládat vodiče svařovacího proudu tak, aby se
vyloučilo jejich poškození ostrými ohyby, jinými
předměty a účinky svařování,
- dodržovat zákaz svařovat transformátorem v
uzavřených nádobách na konstrukcích, ve
výkopech, ve výškách a za nepříznivých
povětrnostních podmínek,
- svářečku odpojit od napájecího napětí odpojením
přívodního vodiče, provést kontrolu, zda není
proudový okruh svařovacích vodičů přímo spojen
s kostrou svářečky,
35
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- při kontrole musí být druhý svařovací vodič
odpojený od výstupní svorky (v případě zajiskření
musí být svářečka odstavena).
- kontrolovat těsnost láhvového ventilu kyslíkové
lahve,
- vyloučit znečistění lahvového ventilu mastnotou,
- nepoužívat vadné láhve,
- dodržovat zásady pro správnou manipulaci
s láhvemi,
- vyloučit mechanické poškození, odlomení apod.
láhvového ventilu,
- provádět kontrolu těsnosti hadic a spojů,
- požár, popálení při úniku - zajišťovat včasnou výměnu poškozené, zpuchřelé a
kyslíku netěsným a nadměrně popraskané hadice,
mastnotou znečistěným
láhvovým ventilem, - zajišťovat pevné a těsné připojení hadic
hadicovými svorkami a ochranu hadic před
- popálení, požár při úniku mechanickým poškozením propálením apod.,
kyslíku hadicí a jeho
kontaktu s oleji, - chránit hadice tažené přes manipulační prostory
krytem,
- výbuch – vniknutím plamene - hadice neomotávat kolem těla a nezavěšovat
zaměstnanci svařování do acetylenové hadice, popř. je přes rameno,
ST, SEE, plamenem,
SPS, CPS řezání kyslíkem redukčního ventilu, 4 3 12 střední riziko - k láhvím připojovat jen svařovací zařízení, které
jsou k tomu určena a zkoušena,
- roztržení, poškození,
- používat správné svařovací hořáky – vyřadit
zapálení acetylenové hadice,
z provozu hořák, u něhož se projevuje opakování
- exploze a roztržení
zpětného šlehnutí plamene,
acetylenové láhve,
- odstraňovat příčiny zpětného šlehnutí,
- ohřev láhve, exploze
- čistit svařovací a řezací dýzy jen určenými nástroji,
v případě, kdy je plášť
- používat správný postup při zapalování a zhasínání
vystaven namáhání
plamene hořáku,
překračujícímu mez
průtažnosti plechu. - svařovací práce mohou provádět pouze pracovníci,
kteří mají pro tuto činnost odbornou a zdravotní
způsobilost,
- vypouštění plynu z láhví provádět jen přes
redukční ventil,
- vyloučení nadměrného ohřátí láhví s kyslíkem (nad
40oC, láhví s oxidem uhličitým nad 30oC),
- zabezpečovat dostatečnou délku hadic,
- zajistit umístění láhví v dostatečné vzdálenosti od
zdroje tepla.
36
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- popálení hořícím svárem,
zaměstnanci aluminotermické - popálení rozstřikem kovu a úlomky strusky, - prostor, kde je svařování prováděno musí být
ST, SEE, svařování
SPS, CPS (svařování - poškození zraku UV zářením, 4 3 12 střední riziko řádně odvětráván,
zaměstnanci termitem) - nadýchání se toxických - používat přidělené OOPP.
ST, SEE,
SSZT, ŘP, výparů, svářečskými
CPS
aerosoly a plyny.
zaměstnanci
ST, SEE, PRÁCE S CHEMICKÝMI LÁTKAMI A SMĚSMI
SSTZ, CPS
- chemické látky a směsi používat v souladu
všichni
zaměstnanci s pokyny výrobce uvedenými na obalu,
OŘ Praha,
CPS - pro zaměstnance, kteří manipulují s nebezpečnými
chemickými látkami a směsmi zajišťovat školení,
nátěrové hmoty, - chemické látky a směsi musí být uloženy
ředidla, - zasažení těla, očí, pokožky, v originálních, dobře uzavřených obalech,
rozpouštědla, - poleptání,
čističe, nafta, - vdechnutí výparů. 4 3 12 střední riziko dodržovat zásadu neukládat chemické látky
benzín, oleje, a směsi do obalů od potravin,
- používat přidělené OOPP (ochranné brýle, štít,
tuky, vazelíny pryžové rukavice),
- seznamovat zaměstnance s pokyny uvedenými
v bezpečnostních listech a Pravidly pro bezpečné
nakládání s nebezpečnými chemickými látkami
a směsmi.
- užívat přidělené OOPP (ochranné brýle, štít,
pryžové rukavice),
- zasažení pokožky, očí - omezit pobyt v místě provádění postřiku na
a obličeje,
provádění minimum,
postřiku - nadýchání se výparů. 4 3 12 střední riziko - zajistit přístup k pitné vodě při provádění postřiku
(na venkovních pracovištích, kde není tekoucí pitná
voda mít k dispozici dostatečné množství balené
pitné vody k provedení oplachu zasaženého místa).
BUDOVY, KANCELÁŘE, KANCELÁŘE SKLADŮ A SPISOVNY
chodby, - pády osob z volného okraje 3 2 6 nízké riziko - nevstupovat za zábradlí na volných okrajích
schodiště schodišťového ramene, pochůzných ploch,
podesty,
- při chůzi po schodech se přidržovat rukou zábradlí
- uklouznutí či sesmeknutí a našlapovat na schod celým chodidlem,
nohy po hraně schodu,
- věnovat pozornost prováděné činnosti,
- pád, zakopnutí při
nedostatečném osvětlení - hlásit správci budovy každou závadu, která
prostor, by mohla ohrozit bezpečnost zaměstnanců na
pracovišti.
37
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
všichni dveře, okna - pády omítek a krytů 3 2 6 nízké riziko - provádět zajištění křídel dveří nebo oken proti
zaměstnanci osvětlovacích těles. nízké riziko samovolnému zavření (háčky, táhla, zástrčky
OŘ Praha, 3 2 6 apod.),
CPS - samovolné zavření oken, 3 1 3
křídel dveří např. vlivem 3 2 6 - zřetelně označovat průhledné nebo průsvitné stěny
všichni elektrická působení větru, průvanu, a přepážky v místnostech, zejména celoskleněná
zaměstnanci zařízení dveřní křídla,
OŘ Praha, a elektrické - přiražení, naražení osoby
CPS spotřebiče neočekávaným pohybem - rozbité nebo prasklé skleněné výplně okamžitě
křídel, vyměnit.
- pořezání o sklo rozbité - neprovádět neodborné zásahy do elektrické
skleněné výplně. instalace, či elektrických spotřebičů,
- zasažení elektrickým - každou závadu vzniklou na elektroinstalaci hlásit
proudem, správci budovy,
- požár od elektrického - zajišťovat provádění revizí a kontrol elektrických
zkratu, spotřebičů podle ČSN 33 1600 ed. 2
- přiotrávení oxidem - zajistit kvalifikaci zaměstnanců – pracovníci
uhelnatým. seznámení podle Zákona č. 250/2021 Sb.,
a seznamovat se s návody pro obsluhu elektrických
- zakopnutí, spotřebičů,
- naražení, zachycení o různé
- označovat hlavní vypínače bezpečnostními
překážky. tabulkami,
- naražení na ostré hrany
- dbát na šetrné zacházení s kabely a přívodními
a rohy nábytku, stoly, šňůrami,
skříně, zásuvky, a zařízení
v kancelářských, - s elektrickými přívody při manipulaci (vypínání,
a skladovacích místnostech, zapínání do zásuvek) zacházet opatrně,
- pád kancelářského zařízení
po ztrátě jeho stability, - dodržovat Zásady pro bezpečné používání
- pády osob ze židlí, elektrických spotřebičů na pracovišti, vydaných
ředitelem OŘ Praha.
všichni chodby zanedbatelné - omezit odstavování nábytku a jiných částí zařízení
zaměstnanci a zařízení
OŘ Praha, kanceláří riziko na chodbách budov,
CPS
- zavírat zásuvky a dveře skříněk na spisy.
všichni THP kancelářské nízké riziko - dbát na správné rozmístění kancelářského nábytku
zaměstnanci práce ukládání a zařízení; (min. průchody 550 až 600 mm),
OŘ Praha, spisů
CPS v kancelářích - udržovat pořádek na pracovišti,
- důsledně zavírat dvířka skříní, zasouvat zásuvky
stolů a skříněk,
- dodržovat zákaz sedání na okraje stolů
a stoupání na židle (zejména židle s kolečky),
38
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- pády osob ze schůdků při - schůdky stavět vždy na pevný rovný povrch,
ukládání spisů. před jejich použitím provést kontrolu stability
a celistvosti.
- uklouznutí na mokrých
zaměstnanci údržba a úklid podlahách 3 2 6 nízké riziko - důkladně čistit obuv od nánosů nečistot (v zimním
THP, ŘP, CPS zařízení období pak nánosů sněhu) na vstupních rohožkách,
a vybavení
kanceláří - omezit na nezbytné minimum chůzi po mokré
podlaze.
zaměstnanci práce se - únava očí – zraková zátěž, 3 2 6 nízké riziko - dbát na správné ergonomické umístění nábytku
THP, ŘP, CPS zobrazovacími poškození zraku, a počítače,
jednotkami
- psychická zátěž a stres. - používat židle výškově nastavitelné se sklopným
opěradlem,
- dbát na vhodné umístění monitoru (vzdálenost
obrazovky od očí cca 60 cm),
- vyloučit nežádoucí odlesky na obrazovce,
- dodržovat přestávky v práci 5–10 minut po 2 hod.,
nepřetržité práce s počítačem.
všichni - dbát opatrnosti při vylévání horké vody z varných
zaměstnanci
OŘ Praha, příprava jídla - opaření vodou a horkými 3 1 3 zanedbatelné konvic při přípravě nápojů,
CPS, a nápojů nápoji
riziko - zabránit přelití nádob horkými tekutinami a nápoji,
- věnovat pozornost prováděné činnosti.
zaměstnanci - pády osob při ukládání spisů - k ukládání spisů ve výšce nad 1,8 m používat
odpovědní za pouze bezpečné schůdky,
spisovny
ukládání spisů ve spisovnách, 3 3 9 nízké riziko - dodržovat zásady správné manipulace s balíky
ve spisovnách - nemoci způsobené spisů, nezvedat těžší balíky, než je povolená
norma pro manipulaci s břemeny (ženy 15 kg,
přetížením svalových skupin. muži 50 kg).
- zranění ruky, prstů, - dodržovat zásady pro správné zacházení
- propíchnutí, pořezání při
všichni THP s kancelářskými pomůckami,
zaměstnanci, práci s kancelářskými
CPS kancelářské pomůckami (sešívačkou, 2 1 2 zanedbatelné - při sešívání tiskopisů nevsunovat prsty do čelistí
práce nožem).
riziko sešívačky,
- při použití nožů či žiletek dbát zvýšené opatrnosti,
tyto pomůcky ukládat na bezpečné místo.
SANITÁRNÍ ZAŘÍZENÍ, ŠATNY, MÍSTNOSTI PRO JÍDLO A ODDECH
- vznik kožních onemocnění, - dbát na to, aby podlaha sprchové kabiny byla
opatřena protiskluzovými rohožemi, u kterých musí
zaměstnanci - uklouznutí při vystupování být prováděna pravidelná dezinfekce,
ST, SSZT,
SEE, CPS sanitární zařízení ze sprchy, 3 2 6 nízké riziko - věnovat zvýšenou opatrnost při pohybu na
mokrých podlahách,
– sprcha - nachlazení při nedodržení
mikroklimatických
podmínek.
39
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- ohrožení infekčními - zajišťovat teplotu v umývárnách na aktuálně
onemocněními – množení stanovené teploty dle platné legislativy
všichni sanitární zařízení mikroorganismů, 3 2 6 nízké riziko
zaměstnanci nachlazení při nedodržení - podlaha, záchod a pisoár musí být udržovány
OŘ Praha, – WC - mikroklimatických v naprosté čistotě a musí být pravidelně
CPS podmínek. dezinfikovány,
zaměstnanci - zajišťovat dostatečnou výměnu vzduchu a teplotu
ŘP, ST, na aktuálně stanovenou teplotu dle platné
SSZT, SEE, legislativy
CPS
- nedodržování zásad osobní - před vstupem do šatny je nutné řádně očistit obuv,
všichni sanitární zařízení - hygieny v šatně,
zaměstnanci – šatna nachlazení při nedodržení zanedbatelné - do uzamykatelných skříněk musí být ukládán
OŘ Praha, mikroklimatických
CPS podmínek. 3 1 3 riziko občanský a pracovní oděv odděleně,
3 3 9
zaměstnanci uklouznutí po rozlité vodě - v šatně musí být zajištěno dostatečné větrání
SPS, CPS či vylité stravě,
k obsluze opaření vodou, horkou a teplota stanovená dle platné legislativy.
kotelny stravou nebo nápoji
vyškolení - nesprávné používání - zajišťovat úklid podlahy, pokud dojde k vylití
a pověření elektrických spotřebičů, potravin či vody,
zaměstnanci - ohrožení infekčními
onemocněními, - dbát zvýšené opatrnosti při manipulaci s horkou
místnost pro jídlo - úrazu el. proudem stravou či nápoji,
v důsledku probíjení
a oddech – elektrospotřebiče. nízké riziko - dodržovat návody pro obsluhu elektrospotřebičů,
- u všech spotřebičů provádět pravidelné čištění,
kuchyňky -
neponechávat potraviny v lednici po uplynutí doby
- spotřeby,
- zajišťovat provádění pravidelné kontroly a revize
elektrospotřebičů podle ČSN 33 1600 ed. 2.
VYTÁPĚNÍ OBJEKTŮ – PLYNOVÉ KOTELNY A NÍZKOTLAKÉ KOTELNY
- výbuch zemního plynu, - dodržovat pokyny uvedené v návodu pro obsluhu
požár, instalovaných plynových spotřebičů a provozním
plynové zařízení - popálení, řádu kotelny,
otravy zplodinami kouře
pro kotelnu - obsluhy kotelny. 3 2 6 nízké riziko - obsluhu kotelny zajišťovat pouze prostřednictvím
odborně a zdravotně způsobilých osob,
a otop kotlů -
- zajišťovat u plynových zařízení čistění, seřizování
a servis (oprávněným dodavatelem),
- zajišťovat pravidelné odborné prohlídky kotelny
osobou odborně způsobilou (dle zákona
č. 250/2021 Sb., a ČSN 38 6405),
- pravidelně kontrolovat netěsnosti a únik plynu
vyhledat kapalnými prostředky (voda s jarem)
nebo detektorem úniku plynu, dodržovat zákaz
použití otevřeného ohně ke zjišťování úniku plynu,
40
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- destrukce tlakové nádoby při - při zjištění úniku plynu v uzavřených prostorách
zajistit účinné větrání, zabránit vzniku jiskření
zaměstnanci poškození nádoby a její a zajistit vypnutí elektrického proudu,
SPS, CPS
k obsluze výstroje, - uzavřít přívodu plynu při výměně při opravách,
kotelny - zajišťovat provádění pravidelných kontrol a revizí
- popálení obsluhy,
vyškolení plynových zařízení, včetně odstraňování zjištěných
a pověření tlakové nádoby - požár, výbuch výbuchu, 3 2 6 nízké riziko závad způsobilou (dle zákona č. 250/2021 Sb.,
zaměstnanci stabilní poleptání, nízké riziko a ČSN 38 6405).
- destrukce nádoby a ohrožení - zajišťovat provádění pravidelných revizí a zkoušek,
čištění a údržby (viz část IV. ČSN 69 0012),
obsluhy vymrštěním
- zajišťovat obsluhu tlakových nádob v souladu
mechanických částí do s návodem pro obsluhu a provozním řádem
kotelny.
prostoru.
- zajistit účinné větrání prostoru kotelny
- otrava CO, udušení a dostatečného přívodu vzduchu potřebného pro
spalování a větrání,
nedostatkem kyslíku,
- nezakrývat větrací otvory,
- nedostatečné větrání - před zapálením kotle se přesvědčit o nezávadnosti
a přívod vzduchu pro odtahu spalin příp. i průchodnosti komína,
- zajišťovat pravidelné kontroly a čištění komína,
spalování, ucpání větracích - dodržovat správné postupy a způsoby zatápění
otvorů, zejména v době inverze po přerušení provozu
kotle,
- poškození kotle nebo výbuch - zatápěný kotel musí být vyčištěn, rošty a kouřové
kanálky musí být zbaveny usazeného karbonu,
zaměstnanci kotle v případě nedostatku kouřová hradítka provozuschopná,
SPS, CPS - k topení používat výrobcem kotle předepsané
k obsluze nízkotlaké vody v kotli a přetopení palivo,
kotelny kotelny - provádět pravidelné měření výskytu CO,
kotle, - zařízení kotelny řádně udržovat, pravidelně
vyškolení s kotli na tuhá je kontrolovat, čistit kotel dle provozního řádu
a pověření paliva - popálení, opaření, různá 3 3 9 a předpisů výrobce,
zaměstnanci - udržovat funkční pojistné zařízení, chránící kotel
zranění (tepelné, tlakové, proti překročení dovoleného přetlaku,
mechanické účinky a vlivy)
při výbuchu kotelního
zařízení,
- pád obsluhy v kotelně,
- zavalení nevhodně uloženým
či odebíraným uhlím
a dřevem
- opaření při úniku horké
vody,
41
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- popálení a opaření při - v kotelně musí být funkční teploměr pro měření
manipulaci s tuhými zbytky výstupní teploty otopné vody a tlakoměr pro
spalování (popel, škvára). měření přetlaku otopné vody v kotli,
zaměstnanci kamna na tuhá - popálení při manipulací 3 3 9 nízké riziko - před zátopem zkontrolovat stav vody,
SPS, CPS, ŘP paliva s tuhými zbytky, spalování do přetopeného kotle s nedostatkem vody
(na (popel), nedoplňovat vodu,
stavědlech)
- podlaha v blízkosti kamen, - pravidelné ověřovat funkce tlakoměru, teploměru,
mimořádná - požár, - pokud vzniknou na kotli trhliny a větší netěsnosti,
událost - špatné spalování.
spojená musí být okamžitě odstaven z provozu,
s pohybem - obsluhu kotelny smí provádět topič s osvědčením
drážního
vozidla (opakovací školení 1 x za 5 let), zdravotně
způsobilý, poučený a zacvičený z obsluhy zařízení
kotelny,
- udržovat rovné nekluzné podlahy v kotelně,
- používat OOPP při manipulaci s tuhými zbytky
spalování (popel, škvára),
- zajišťovat pravidelné revize kotle 1 x za 2 roky.
- při zatápění, přikládání, vynášení tuhých zbytků
spalování, používat OOPP (rukavice),
- podlahu z hořlavých materiálů nacházející se před
dvířky ohniště je třeba chránit krytinou
z nehořlavých materiálů, minimálně 50 cm
dopředu a minimálně 30 cm do stran od dvířek,
- na zabezpečení dostatečné ochrany před teplem,
musí být kamna vzdálena od hořlavých stavebních
konstrukcí a nábytku minimálně 80 cm,
- kamna a kouřovody je třeba jedenkrát za rok čistit,
- kontroly a čištění komínu provádět 1 x ročně.
MIMOŘÁDNÉ UDÁLOSTI A JINÉ MIMOŘÁDNOSTI
- provést nezbytná opatření k zabránění vzniku dalších škod,
- srážka drážních vozidel, - ohlášení mimořádné události Odboru systému bezpečnosti
- střet na přejezdu, provozování dráhy (O18),
- vykolejení,
míru rizika - přivolat záchrannou zdravotní službu (pokud dojde při MU
- ujetí drážního vozidla, nelze ke zranění),
předem - provádět pravidelná školení zaměstnanců z pravidel pro
- ohrožení bezpečnosti, pravidelnosti a plynulosti, stanovit
drážní dopravy, poskytování první pomoci,
- ohrožení bezpečnosti osob, staveb a zařízení.
- provádět vyšetření a vyhodnocování příčin mimořádných událostí
a přijímat opatření proti opakování mimořádných událostí
ze stejných příčin.
42
SŽ PO-27/2022-OŘ Účinnost ode dne zveřejnění
- v případě, že při práci dojde ke vzniku smrtelného úrazu, nebo
pracovní - smrt, úrazu s hospitalizací, je zaměstnanec, který je svědkem úrazu a na
úrazy -
smrtelné, - vážné zranění, míru rizika místo dorazí první, povinen poskytnou první pomoc, přivolat
s hospitalizací - ohrožení na životě,
delší než 5 zranění spojená s nutností dalších vyšetření nelze záchrannou lékařskou službu a splnit ohlašovací povinnost,
dnů a ostatní a dlouhodobou léčbou.
předem - ohlášení PÚ na nadřízené orgány provede specialista BOZP, který
stanovit je pověřen k šetření pracovních úrazů,
- provádět vyšetření a vyhodnocování příčin vzniku PÚ a přijímat
opatření proti jejich opakování ze stejných příčin.
- v případě, že dojde na pracovišti k úniku pohonných hmot nebo
míru rizika mazadel, je zaměstnanec povinen vyrozumět o této skutečnosti
nadřízeného zaměstnance,
ekologické - únik ropných látek do půdy, vody – ohrožení nelze
havárie životního prostředí - zavolat jednotky Integrovaného záchranného systému, pokud se
předem
jedná o únik velkého množství,
stanovit
- ohlášení havárie na nadřízené orgány (Inspekci životního prostředí,
Hasičského záchrannému sboru SŽ) provede následně ekolog.
- při napadení zaměstnance ve službě okamžitě vyrozumět PČR
a nadřízeného zaměstnance,
- napadení zaměstnance ve službě, - v případě uštknutí hadem je nutné provést zaškrcení nad ránou,
- pokousání psem nebo zvířetem nakaženým
vzteklinou, okamžitě zavolat rychlou záchrannou službu a informovat ji o čase,
jiné -
mimořádnosti - uštknutí hadem, míru rizika kdy došlo k uštknutí a kdy byla rána zaškrcena (jed z rány nikdy
bodnutí hmyzem,
- nakažení infikovaným klíštětem, nelze nevysávat),
- píchnutí se o jehlu (infekční odpad).
předem - při pokousání zaměstnance psem je nutné pokusit se zjistit
stanovit majitele psa, pokud se nepodaří majitele psa vypátrat, musí
poškozený zaměstnanec absolvovat (stejně tak jako v případě
pokousání zvěří) vyšetření a očkování proti vzteklině,
- používat repelentní přípravky k odpuzení hmyzu a klíšťat,
- při nálezu infekčního odpadu vyrozumět Policii ČR.
- v případě, že dojde k požáru, je zaměstnanec povinen pokusit se
požár uhasit,
- pokud nemůže požár uhasit vlastními silami, je povinen přivolat
jednotky HZS a informovat o této skutečnosti nadřízeného
- ohrožení zdraví zaměstnanců, míru rizika zaměstnance,
- otrava zplodinami kouře,
požár, - materiální škody. nelze - před příjezdem jednotek HZS zajistit evakuaci osob (ať už se jedná
výbuch
předem o budovu, hořící vlakovou soupravu či vozidlo),
stanovit - spolupracovat s velitelem zásahu (důležitá je znalost místních
podmínek – rozmístění hlavních uzávěrů energií, požárních
vodovodů atd.),
- ohlášení požáru na nadřízené orgány provede specialista PO, který
na šetření požárů spolupracuje s jednotkami HZS a Policie ČR.
43
Ověřovací doložka změny datového formátu dokumentu podle § 69a zákona č. 499/2004 Sb.
Doložka číslo: 5063536
Původní datový formát: application/pdf
UUID původní komponenty: 03833238-5951-457c-94b7-cfa42ced25e9
Jméno a příjmení osoby, která změnu formátu dokumentu provedla:
Systém ERMS (zpracovatel dokumentu Veronika NOVOTNÁ)
Subjekt, který změnu formátu provedl: Správa železnic, státní organizace
Datum vyhotovení ověřovací doložky: 04.11.2024 14:26:43
Hash komponenty: c4f24973da6efa2b36d8a17e7c606e88e6a9a6923aa7a98f7de406e3e0bcae05
Hashovací funkce: sha256Hex