Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky Sponzoři & firmy PastVina 
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 31390504: Licence Microsoft

Příloha T-Mobile MS.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud



                        Smlouva č. SOAP/01-3792/2024-2

                                                     JID: SOAP2412766
                                        na pořízení licencí Microsoft

podle § 2358 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „občanský zákoník“)

                                        Článek I.
                                    Smluvní strany

T-Mobile Czech Republic a.s.

Sídlo:             Tomíčkova 2144/1, Praha 4, 148 00

Zastoupená:        Dagmar Elbastawisi, Head of LCC and MS Consulting, na základě pověření

IČ:                64949681

DIČ:               CZ64949681

Bankovní spojení:  Komerční banka a.s., číslo účtu: 19-2271190247/0100

ID datové schránky: ygwch5i

Telefon:

Kontaktní osoby:

Kontaktní e-mail:

Zapsaná ve veřejném rejstříku obchodního rejstříku, vedeného u Městského soudu v Praze,
oddíl B, vložka 3787

(dále jen „prodávající“ nebo „dodavatel“)

a

Česká republika – Státní oblastní archiv v Plzni

Sídlo:             Sedláčkova 44, 306 12 Plzeň
                   PhDr. Karlem Řeháčkem, Ph.D., ředitelem
Zastoupená:        70979090
IČ:
DIČ:               CZ70979090, není plátcem DPH
Bankovní spojení:  Česká národní banka, číslo účtu: 4245881/0710

ID datové schránky: b9xaiw4

Telefon:           377 236 263

Kontaktní osoby:                                       informatici

Kontaktní e-mail:

(dále jen „kupující“ nebo „objednatel“ nebo „archiv“)

společně dále jen „smluvní strany“

                                           1
                                                       Článek II.
                                                  Předmět smlouvy

1. Předmětem této smlouvy je závazek prodávajícího dodat kupujícímu plnění specifikované v příloze
    č. 1 této smlouvy.

2. Předmětem této smlouvy je závazek kupujícího řádně a včas dodané a poskytované plnění převzít a
    zaplatit za něj dohodnutou cenu.

3. Smluvní strany jsou povinny poskytnout si navzájem veškerou součinnost, která se v průběhu plnění
    závazků dle této smlouvy projeví jako potřebná pro toto plnění.

4. Smluvní strany se dohodly, že veškerá plnění realizovaná na základě této smlouvy budou poskytována
    v souladu s podmínkami stanovenými v příslušných licenčních podmínkách společnosti Microsoft
    uvedené na odkaze v příloze č. 2 této smlouvy.

                                                       Článek III.
                                                Doba a místo plnění

1. Prodávající je povinen dodat plnění této smlouvy do 19. prosince 2024.
2. Místem plnění je sídlo archivu.

             Článek IV.
           Smluvní ceny

1. Smluvní strany se dohodly, že cena za poskytnutí plnění činí:

Cena:      17 731,00 EUR bez DPH
DPH 21 %:    3 723,51 EUR
CELKEM:    21 454,51 EUR s DPH

2. Cena je stanovena jako maximálně možná a lze ji navýšit pouze v případě změny zákonné sazby daně
    z přidané hodnoty o takto zvýšenou daň.

3. Sjednaná cena zahrnuje veškeré náklady spojené s poskytnutím plnění.

                                                       Článek V.
                                              Odpovědnost za škodu

1. Prodávající prohlašuje, že má plnou způsobilost, stejně jako pověření a schválení všech orgánů
    prodávajícího, popřípadě jiných subjektů a je právně způsobilý k uzavření této smlouvy a k realizaci
    předmětu plnění této smlouvy.

2. V případě, že se garance prodávajícího uvedená v tomto článku ukáže nepravdivou a kupujícímu
    z tohoto důvodu vznikne škoda, bude prodávající povinen kupujícímu tuto škodu nahradit.

                                                       Článek VI.
                            Povinnost mlčenlivosti, ochrana osobních údajů

1. Smluvní strany se zavazují zachovávat ve vztahu ke třetím osobám mlčenlivost o informacích, které
     při plnění této smlouvy vzájemně získají o sobě či o svých zaměstnancích, které nejsou veřejně známé
     nebo známé třetí straně a které lze s přihlédnutím k okolnostem a obchodním zvyklostem označit za

           2
     důvěrné, a nesmí je použít v rozporu s účelem této smlouvy ani je poskytnout bez písemného souhlasu
     druhé smluvní strany žádné třetí osobě (s výjimkou zákonných případů).
2. Smluvní strany jsou povinny zajistit, že nebudou neoprávněně pořizovány kopie důvěrných informací
     a že nebudou zjišťovány informace, které nejsou nezbytně nutné ke splnění povinností vyplývajících
     z této smlouvy.
3. Smluvní strany se zavazují pro případ, že se v průběhu plnění této smlouvy dostanou do kontaktu
     s údaji druhé smluvní strany vyplývající z její provozní činnosti, tyto údaje v žádném případě
     nezneužít, nezměnit ani nijak nepoškodit, neztratit či neznehodnotit.
4. Smluvní strany se zavazují chránit osobní údaje. Pokud se smluvní strany v rámci plnění této smlouvy
     dostanou do kontaktu s osobními údaji, jsou povinny je ochraňovat a nakládat s nimi v souladu
     s příslušnými právními předpisy, a to i po ukončení této smlouvy.
5. Prodávající nesmí zapojovat do svých činností pro kupujícího bez předchozího písemného povolení
     kupujícího kromě svých zaměstnanců žádné další osoby, s výjimkou zaměstnanců výrobce
     dodávaného softwaru.
6. Prodávající bude zpracovávat osobní údaje pouze na základě písemných pokynů kupujícího.
     Prodávající nebude předávat osobní údaje mimo Českou republiku. Prodávající zajistí, aby se osoby
     oprávněné zpracovávat osobní údaje zavázaly k mlčenlivosti.
7. Zjistí-li prodávající porušení zabezpečení osobních údajů, ohlásí je bez zbytečného odkladu
     kupujícímu.
8. Účinnost ustanovení tohoto článku přetrvá i po ukončení účinnosti této smlouvy z jakéhokoliv důvodu.

                                                      Článek VII.
                                                Platební podmínky
1. Prodávající je oprávněn fakturovat kupní cenu až po dodání a potvrzení převzetí předmětu plnění
    kupujícím a fakturu vystaví a doručí kupujícímu nejpozději do 20. prosince 2024.
2. Platba bude probíhat výhradně v Kč. Pro přepočet ceny z EUR na Kč bude použit kurz vyhlášený
    Českou národní bankou k datu uskutečnění zdanitelného plnění.
3. Kupní cena bude uhrazena na základě faktury se splatností 14 dnů od jejího doručení kupujícímu.
4. Faktura musí být doručena buď na e-mail fakturace@soaplzen.cz, nebo prostřednictvím datové
    schránky, nebo na adresu sídla archivu.
5. Faktura musí mít náležitosti daňového dokladu podle zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění
    pozdějších předpisů, a dle § 29 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších
    předpisů.
6. Faktura se považuje za proplacenou okamžikem odepsání fakturované částky z účtu kupujícího ve
    prospěch účtu prodávajícího.
7. Kupující není v prodlení s placením fakturovaných částek, jestliže vrátí fakturu poskytovateli do sedmi
    pracovních dnů od jejího doručení proto, že faktura obsahuje nesprávné údaje nebo byla vystavena
    v rozporu se smlouvou. Konkrétní důvody je kupující povinen uvést zároveň s vrácením faktury.
    V případě doručení faktury e-mailem je vrácení faktury realizováno oznámením na kontaktní e-mail
    poskytovatele. U nové nebo opravené faktury běží nová lhůta splatnosti.
8. Kupující nebude poskytovat prodávajícímu jakékoliv zálohy na úhradu kupní ceny nebo její části.

                                                             3
                                                      Článek VIII.
                                             Smluvní pokuty a sankce
1. V případě prodlení kterékoli smluvní strany s plněním peněžitého závazku vzniká druhé smluvní
    straně nárok na úrok z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý i započatý kalendářní den
    prodlení.
2. Smluvní pokuty jsou splatné do 15 kalendářních dnů ode dne doručení písemné výzvy oprávněné
    smluvní strany k jejich úhradě povinnou smluvní stranou, není-li ve výzvě uvedena lhůta delší.
    Písemná výzva musí být prokazatelně doručena doporučeným dopisem nebo datovou schránkou.
3. Zaplacením smluvní pokuty a úroku z prodlení není dotčen nárok smluvních stran na náhradu škody
    v částce převyšující zaplacenou smluvní pokutu ani povinnost poskytovatele poskytovat sjednané
    služby.

                                                       Článek IX.
                                             Odstoupení od smlouvy
1. Od smlouvy lze odstoupit za podmínek stanovených §§ 2001-2005 občanského zákoníku a touto
    smlouvou.

2. Podstatným porušením smluvních povinností se rozumí zejména prodlení smluvní strany s plněním
    kterékoliv části jejího závazku delším než 10 pracovních dní oproti termínu stanovaném touto
    smlouvou nebo na základě této smlouvy, pokud tato smluvní strana nezjedná nápravu ani v dostatečně
    přiměřené lhůtě, kterou mu k tomu druhá smluvní strana poskytne v prokazatelně doručené písemné
    výzvě ke splnění povinnosti, přičemž tato lhůta nesmí být kratší, než 10 pracovních dnů od doručení
    výzvy.

3. Kupující je oprávněn odstoupit od smlouvy, jestliže prodávající je v likvidaci nebo v úpadku, nebo byl
    insolvenční návrh zamítnut proto, že majetek nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení, nebo
    byl konkurs zrušen proto, že majetek byl zcela nepostačující, nebo byla zavedena nucená správa podle
    zvláštních právních předpisů, nebo prodávající sám podá návrh na zahájení insolvenčního řízení.
    Prodávající je povinen o této skutečnosti neprodleně písemně informovat kupujícího.

4. Kupující je oprávněn odstoupit od smlouvy, jestliže prodávající není schopen poskytovat jakékoli
    plnění dle této smlouvy, a to ode dne, kdy prodávající písemně prohlásí, že není schopen plnění
    poskytovat.

5. Odstoupení od smlouvy musí být prokazatelně (prostřednictvím doporučeného dopisu nebo datové
    schránky) písemně oznámeno druhé smluvní straně a je účinné dnem doručení tohoto oznámení
    druhé smluvní straně. Dále se postupuje v souladu s ustanovením § 2001 a následujících občanského
    zákoníku.

                                                       Článek X.
                                  Doba trvání smlouvy, ukončení smlouvy
1. Tato smlouva nabývá platnosti podpisem obou smluvních stran a účinnosti dnem uveřejnění
    prostřednictvím registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti
    některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů. Kupující
    se zavazuje realizovat zveřejnění této smlouvy v předmětném registru v souladu s uvedeným
    zákonem.
2. Smlouvu mohou ukončit obě strany písemnou dohodou.

                                                             4
3. Ukončením účinnosti této smlouvy nejsou dotčena ustanovení smlouvy týkající se licencí, povinnosti
    hradit smluvní pokuty nebo úroky z prodlení, ochrany informací, ani další ustanovení a nároky,
    z jejichž povahy vyplývá, že mají trvat i po zániku účinnosti této smlouvy, zejména ujednání o způsobu
    řešení sporů.

                                                       Článek XI.
                                              Závěrečná ustanovení
1. Prodávající je povinen písemně informovat kupujícího o skutečnostech majících vliv na plnění
    smlouvy, a to neprodleně, nejpozději následující pracovní den poté, kdy příslušná skutečnost nastane
    nebo prodávající zjistí, že by nastat mohla.
2. Prodávající tímto prohlašuje, že veškeré podmínky a požadavky kupujícího vymezené v příloze
    Zadávací dokumentace jsou pro něj závazné a jsou součástí této smlouvy.
3. Doplnit či změnit smlouvu mohou smluvní strany pouze formou písemných dodatků, které budou
    vzestupně číslovány, výslovně prohlášeny za dodatek této smlouvy a podepsány oprávněnými zástupci
    smluvních stran.
4. Prodávající nesmí bez předchozího souhlasu kupujícího postoupit svá práva a povinnosti plynoucí ze
    smlouvy třetí osobě.
5. Z důvodu právní jistoty smluvní strany prohlašují, že jejich závazkový vztah založený touto smlouvou
    se řídí občanským zákoníkem.
6. Pokud by se některé ustanovení této smlouvy stalo nebo ukázalo podle platné legislativy v jakémkoli
    ohledu neplatným, neúčinným nebo protiprávním, nebude tím dotčena platnost, účinnost nebo právní
    bezvadnost ostatních ustanovení této smlouvy. Jakákoli vada této smlouvy, která by měla původ
    v takové neplatnosti nebo neúčinnosti, bude dostatečně zhojena dohodou smluvních stran přijetím
    ustanovení nového a platného, které bude respektovat ujednání a zájem smluvních stran.
7. Smluvní strany se zavazují, že veškeré spory vzniklé v souvislosti s realizací smlouvy budou řešeny
    smírnou cestou – dohodou. Nedojde-li k dohodě, budou spory řešeny před příslušnými obecnými
    soudy České republiky.
8. Vzhledem k veřejnoprávnímu charakteru kupujícího prodávající bezvýhradně souhlasí se zveřejněním
    jakékoli části i plného znění této smlouvy včetně příloh a dodatků dle příslušných právních předpisů,
    zejména zákona číslo 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších
    předpisů, zákona číslo 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů
    a zákona číslo 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto
    smluv a o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů. Text této smlouvy, dodatků ani příloh této
    smlouvy se nepovažuje za obchodní tajemství.
9. Tato smlouva je vyhotovena v elektronické podobě, smlouvu podepsanou oběma smluvními stranami
    obdrží obě smluvní strany.
10. Obě smluvní strany prohlašují, že si tuto smlouvu před podpisem přečetly, smlouvu uzavřely svobodně
    a vážně, že považují obsah této smlouvy za srozumitelný, že jsou jim známy veškeré skutečnosti, jež
    jsou pro uzavření této smlouvy rozhodující, že se na ustanoveních této smlouvy dohodly jasně a určitě
    tak, aby kvůli nim nedošlo ke sporům, a že smlouva nebyla uzavřena v tísni, ani za jednostranně
    nevýhodných podmínek, na důkaz čehož připojují smluvní strany k této smlouvě své podpisy.

                                                             5
11. Nedílnou součástí této smlouvy jsou následující přílohy:
          Příloha č. 1 – Podrobné vymezení plnění a ceny za plnění
          Příloha č. 2 – Licenční podmínky společnosti Microsoft

Za prodávajícího elektronicky podepsáno:     Za kupujícího elektronicky podepsáno:

       Dagmar Elbastawisi                             PhDr. Karel Řeháček, Ph.D.
Head of LCC and MS Consulting,               ředitel Státního oblastního archivu v Plzni

       na základě pověření

                                          6
        Příloha č. 1 – Podrobné vymezení plnění a ceny za plnění

Part                           Nabídková Cena celkem                              Cena celkem
Number
               Název           Počet cena za kus v EUR  v EUR bez  Výše DPH       v EUR včetně
                                                           DPH                         DPH

AAA-28634 Win Server Std Core 2 SL 20 103,55 € 2 071,00 € 434,91 € 2 505,91 €

AAA-03786 Win Server User CAL  20 34,75 €               695,00 € 145,95 €         840,95 €

AAA-03871 Win RDS User CAL     10 120,90 € 1 209,00 € 253,89 € 1 462,89 €

AAA-03499 Office Std Dev SL    40 343,90 € 13 756,00 € 2 888,76 € 16 644,76 €

Nabídková cena celkem                                   17 731,00 € 3 723,51 € 21 454,51 €

Produkty jsou nabízené v programu Microsoft MPSA. Podmínkou připsání licencí do tenantu zákazníka
je podpis registračního formuláře Microsoft MPSA.

Veškeré licenční, servisní, reklamační, záruční a jiné podmínky ve vztahu k licencím a digitálnímu
obsahu se řídí podmínkami společnosti Microsoft určenými pro danou licenci, a to zejména s ohledem
na tzv. omezenou záruku (Limited Waranty).

                             SOUPIS POLOŽEK DODÁVKY

Seznam položek s označením od výrobce (part number):

  Part Number                   Název                   Cena v EUR bez DPH        Počet
AAA-28634      Win Server Std Core 2 SL                               2 071,00 €    20
AAA-03786      Win Server User CAL                                      695,00 €    20
AAA-03871      Win RDS User CAL                                       1 209,00 €    10
AAA-03499      Office Std Dev SL                                                    40
                                                                    13 756,00 €

                                         7
                    Příloha č. 2 – Licenční podmínky společnosti Microsoft
- Dodavatel prohlašuje, že je oprávněným prodejcem (dále také „LSP“) SW produktů

    společnosti Microsoft Ireland Operations Limited, se sídlem Atrium Building Block B,
    Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin 18, Irsko (Microsoft Ireland
    Operations Limited a osoby s ní propojené dále jen „Microsoft“).
- Plnění bude poskytováno v rámci programu Microsoft Cloud solution Provider (dále jen
- „Program“), Právní rámec a podmínky Programu jsou zakotveny ve smlouvě Microsoft
     Customer Agreement, která je k dispozici na odkazu
     https://www.microsoft.com/licensing/docs/customeragreement (dále jako „Smlouva
     Microsoft“). Smluvní partner tímto výslovně prohlašuje, že se se zněním Smlouvy
     Microsoft před podpisem této Objednávky seznámil, s jejich obsahem souhlasí a
     podmínky Smlouvy Microsoft bude dodržovat.
- Předmětem nabídky je závazek dodavatele zajistit pro zadavatele poskytnutí práva užití
     k softwarovým produktům společnosti Microsoft. Software je produkt společnosti
     Microsoft, přičemž Licence k užití software je zadavateli poskytována přímo společností
     Microsoft v souladu se smlouvou Microsoft. Rozsah Licence není předmětem nabídky ani
     předmětem jakékoliv garance či záruky ze strany dodavatele.
- Územní a časové omezení Licence a způsob jejího užití je určen požadovaným typem
     software a parametry Licence stanovenými ze strany společnosti Microsoft.
- Licence jsou považovány za zajištěné a dodané okamžikem jejich připsání a aktivace do
- tenantu Smluvního partnera
- Veškeré licenční, servisní, reklamační, záruční a jiné podmínky ve vztahu k Software se
     řídí podmínkami uvedenými ve Smlouvách Microsoft, zejména s ohledem na tzv.
     omezenou záruku (Limited Waranty) dle Smluv Microsoft.
- zadavatel je povinen užívat Software v souladu s licenčními podmínkami (užívacími
     právy) Microsoft vztahujícími se k danému softwaru.

                                                         8