Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Brno
SMLOUVA
O POSKYTNUTÍ PODPORY ČÁSTI ÚROKŮ Z ÚVĚRU
č. 1702004091
Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond, a.s.,
se sídlem Sokolovská 394/17, PSČ 186 00, Praha 8 – Karlín, IČO 492 41 494, společnost
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, v oddílu B, vložce
č. 2130
společnost zastupuje Ing. Zdeněk Nekula, předseda představenstva
(dále jen „Fond“)
a
Holánek Jiří
se sídlem Ivaň 274, PSČ 69123, RČ █████████, IČO 72048867
(dále jen „Podnikatel“)
uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku
podle § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník
(dále jen „občanský zákoník“),
tuto
smlouvu o poskytnutí podpory části úroků
z úvěru (dále jen „Smlouva“)
1. Předmět Smlouvy
Předmětem této Smlouvy je závazek Fondu poskytovat Podnikateli za dohodnutých
podmínek podporu části úroků z úvěru, který Podnikateli poskytla společnost
MONETA Money Bank, a.s. pobočka Břeclav, (dále jen „Banka“) maximálně do výše
███████████ na základě smlouvy o úvěru č. ███████████ ze dne
███████████ při úrokové sazbě Banky platné ke dni uzavření smlouvy o úvěru ve
výši ███ % (dále jen „Smlouva o úvěru“), a to na nákup této investice: sklízeč
hroznů (dále jen „Účel úvěru“) a tomu odpovídající závazek Podnikatele plnit
povinnosti vyplývající mu z této Smlouvy.
Č.j. 56820/2017, strana 1
2. Podpora
2.1 Podporou se pro účely této Smlouvy rozumí poskytnutí dotace části úroků z úvěru
podnikatelským subjektům v oblasti zemědělství (dále jen „Podpora“). Podnikateli
nepřísluší Podpora podle této Smlouvy za splátky úroků, které podle názoru Banky
nebyly včas a řádně zaplaceny a/nebo byly uhrazeny před datem doručení Smlouvy o
úvěru Fondu.
2.2 Strany se dohodly, že Podnikateli přísluší podle této Smlouvy Podpora vztahující se
k investičnímu programu ZEMĚDĚLEC, navýšená o zvýhodnění pro mladé
zemědělce ve smyslu Pokynů pro poskytování podpor Podpůrným a garančním
rolnickým a lesnickým fondem, a.s. (dále jen „Pokyny“), které tvoří přílohu č. 1 této
Smlouvy.
2.3 Podpora Fondu je částí úroků z úvěru, které stanoví Banka na základě zůstatku jistiny
a platné úrokové sazby Banky. Část takto stanoveného úroku, který bude Fondem
jako Podpora Podnikateli poskytován, se vypočte stejným postupem jako úrok z výše
uvedeného úvěru, avšak s použitím procentní sazby o 0,50 % nižší, než jaká byla
Bankou skutečně pro výpočet úroku použita. Procentní sazba, použitá pro výpočet
Podpory podle tohoto odstavce, bude stanovena v souladu s ustanovením A.2.3.
Pokynů. Procentní sazbu Podpory stanovuje Fond po provedení ekonomického
vyhodnocení všech žádostí přijatých za období uvedené v ustanovení A.2.4. Pokynů,
nejpozději však do 31.12. roku. Sazba podpory bude zveřejněna na internetových
stránkách www.pgrlf.cz.
2.4 Povinnost Fondu poskytovat Podnikateli Podporu zaniká nejpozději dnem 20.08.2024
anebo dnem, kdy celková výše Podpory dosáhne výše Podpory uvedené v ustanovení
C.1.2. písm. b) Pokynů. To znamená, že povinnost Fondu poskytnout Podnikateli
Podporu zanikne mimo výše uvedené v den, kdy hrubá míra Podpory dosáhne 50 %
způsobilých investic s výjimkou investic provozovaných na území hlavního města
Prahy, kdy povinnost Fondu zanikne mimo výše uvedené v den, kdy hrubá míra
Podpory dosáhne 40 % způsobilých investic. U investic uvedených v ustanovení
C.1.1. písm. c) Pokynů povinnost Fondu poskytovat Podnikateli Podporu zanikne
mimo výše uvedené v den, kdy hrubá míra Podpory dosáhne 30 % způsobilých
investic. V případě, že dojde k poskytnutí Podpory na investici uvedenou v čl. 1 této
Smlouvy z jiných zdrojů, zejména v rámci opatření Programu rozvoje venkova, Fond
výši poskytnuté Podpory upraví tak, aby kumulací Podpor nedošlo k překročení
maximální míry či výše Podpory stanovené předpisy Evropské unie či rozhodnutím
Evropské komise.
2.5 Bez ohledu na ustanovení odstavce 2.4 této Smlouvy, závazek Fondu poskytovat
Č.j. 56820/2017, strana 2
Podnikateli Podporu podle této Smlouvy zaniká dnem, kdy:
(a) Banka v souladu se Smlouvou o úvěru sesplatnila úvěr;
(b) došlo k předčasnému zániku Smlouvy o úvěru z jakéhokoliv důvodu;
(c) insolvenční soud rozhodl o zjištění úpadku Podnikatele nebo Podnikatel vstoupil
do likvidace;
(d) insolvenční soud rozhodl o zjištění úpadku Banky, Banka vstoupila do likvidace
nebo na Banku byla uvalena nucená správa;
(e) věřitelem pohledávky ze Smlouvy o úvěru nebo jakékoli její části se stal
z jakéhokoli důvodu jiný subjekt než Banka;
(f) Podnikatel přestal být zemědělským podnikatelem;
(g) Došlo ke zrušení Podnikatele bez likvidace z jakéhokoli zákonem stanoveného
důvodu;
(h) Podnikatel přestal splňovat podmínky pro poskytnutí Podpory uvedené
v Pokynech;
(i) Podnikatel převedl práva a povinnosti plynoucí z této Smlouvy nebo ze Smlouvy
o úvěru třetí osobě, včetně zákonného přechodu pohledávek (např. prodej
podniku nebo jeho části, nájem podniku nebo jeho části); nebo
(j) Fond vydal rozhodnutí o zániku nároku na poskytování Podpory podle článku 5.
odstavce 5.2 této Smlouvy.
2.6 Závazek Fondu poskytovat Podnikateli zvýhodnění Podpory podle odstavce 2.3 této
Smlouvy zaniká posledním dnem roku, ve kterém Podnikatel přestane splňovat
podmínky pro navýšení Podpory pro mladého zemědělce, jež jsou uvedeny v
Pokynech.
3. Splatnost Podpory
3.1 Fond poskytuje Podporu zpětně, vždy dvakrát ročně za každé uplynulé kalendářní
pololetí.
3.2 Nárok na Podporu vznikne nejdříve dnem doložení Smlouvy o úvěru Fondu a zanikne
dnem zániku nároku na Podporu dle této Smlouvy.
3.3 Podpora je splatná do 60-ti kalendářních dnů poté co:
(a) Fond obdrží platnou a účinnou Smlouvu (tj. podepsanou Podnikatelem),
(b) Fond obdrží od Banky veškeré podklady pro výpočet Podpory za uplynulé
kalendářní pololetí,
(c) Podnikatel doručí Fondu potvrzení Banky o termínu zahájení čerpání úvěru,
ukončení čerpání úvěru a skutečné výši vyčerpané částky a
(d) Fond na základě jeho žádosti obdrží od Státního zemědělského a intervenčního
Č.j. 56820/2017, strana 3
fondu informaci o výši podpory poskytnuté v rámci opatření Programu rozvoje
venkova na investici uvedenou v článku 1.této Smlouvy a
(e) Podnikatel doručí Fondu doklady prokazující skutečnou konečnou výši hodnoty
pořízeného majetku v rámci investice podle článku 1 této Smlouvy a účelové
použití úvěru poskytnutého Bankou na základě Smlouvy o úvěru k účelu
uvedenému v článku 1. této Smlouvy (viz Účel úvěru) a v souladu s Pokyny.
Celková výše investice a účelové užití úvěru se dokládá:
ea) kopií faktury/r vystavených za pořizované investice, a to v celkové výši
hodnoty pořízeného majetku a dodaných služeb souvisejících s touto
investicí,
eb) kopií kupní smlouvy/uv, smlouvy/uv o dílo či jiné/ých smlouvy/uv, které
souvisejí s pořizovanou investicí, se všemi náležitostmi, a to v celkové výši
hodnoty pořízeného majetku a dodaných služeb souvisejících s touto
investicí,
ec) soupisem faktur doložených dle písm. ea) s vyznačením, které z nich byly
uhrazeny z úvěru poskytnutého Bankou dle Smlouvy o úvěru v souladu s
ustanovením článku A.4.4. Pokynů. Pokud byla faktura hrazena z úvěru jen
částečně, bude tato skutečnost v soupisu uvedena spolu s částkou, která byla
z úvěrových prostředků za tuto fakturu uhrazena
Podpora je splatná převodem na bankovní účet Podnikatele č. ███████████, vedený
u banky ███████████, variabilní symbol ███████████ V případě první výplaty
Podpory počíná výše uvedená 60-ti denní lhůta běžet dnem, kdy Fond obdrží všechny
výše uvedené podklady dle písm. a), b), c), d) a e), přičemž platí, že první výplata
Podpory bude provedena k tomu uplynulému pololetí, ve kterém Fond stanovil sazbu
Podpory viz čl. 2.3. Smlouvy.
3.4 Strany se dohodly, že pouze Fond je oprávněn jednostranně započítávat jakékoliv
vzájemné závazky, vzniklé mezi Podnikatelem a Fondem.
3.5 Nejpozději do jednoho roku ode dne, kdy se Fond dozvěděl o zániku závazku Fondu
poskytovat Podporu podle této Smlouvy, je Fond oprávněn provést závěrečné
vyúčtování a odeslat jej v písemné formě Podnikateli.
3.6 Bude-li v závěrečném vyúčtování zjištěn přeplatek Podpory, je Podnikatel povinen
vrátit přeplatek Fondu v plné výši nejpozději do 60-ti dnů od doručení závěrečného
vyúčtování převodem na bankovní účet Fondu specifikovaný v závěrečném
vyúčtování.
3.7 Bude-li v závěrečném vyúčtování zjištěn nedoplatek Podpory, je Fond povinen
Č.j. 56820/2017, strana 4
doplatit nedoplatek Podnikateli nejpozději do 60-ti dnů ode dne doručení závěrečného
vyúčtování převodem na bankovní účet Podnikatele uvedený v odstavci 3.3 této
Smlouvy nebo na jiný bankovní účet uvedený písemně Podnikatelem.
4. Povinnosti Podnikatele
4.1 Podnikatel se zavazuje použít úvěr poskytnutý Bankou na základě Smlouvy o úvěru
výlučně k nákupu Účelu úvěru uvedenému v článku 1. této Smlouvy, a v souladu
s Pokyny; v případě, že došlo k čerpání výše uvedeného úvěru před uzavřením této
Smlouvy, Podnikatel prohlašuje, že úvěr použil výlučně k nákupu Účelu úvěru a
v souladu s Pokyny. Za tento Účel se nepovažují ty činnosti, které jsou předpokladem
uzavření této Smlouvy (např. náklady Podnikatele spojené s vypracováním
Podnikatelského záměru, náklady Podnikatele spojené s uzavřením této Smlouvy
nebo Smlouvy o úvěru, byť splatnost těchto nákladů vznikne po uzavření této
Smlouvy).
4.2 Podnikatel je povinen Fondu, jeho zástupcům či jiným kontrolním institucím
vyjmenovaným v Pokynech umožnit kontrolu dodržování veškerých jeho povinností
vyplývajících mu ze Smlouvy nebo z Pokynů a kontrolu pravdivosti, úplnosti
a aktuálnosti skutečností uvedených v dokumentech předaných Fondu před
uzavřením této Smlouvy nebo kdykoliv v průběhu její účinnosti. Podnikatel je
povinen poskytnout veškerou potřebnou součinnost, tj. zejména umožnit přístup do
svých prostor, poskytnout veškeré vyžádané dokumenty nebo tyto dokumenty zaslat
Fondu a poskytnout potřebná vysvětlení.
4.3 Podnikatel je povinen nejpozději do 30 kalendářních dnů doručit Fondu písemné
oznámení nebo ověřenou kopii dokumentu dokládajícího vznik následujících
skutečností, a to i prostřednictvím Banky:
(a) změnu konečné doby splatnosti úvěru podle Smlouvy o úvěru, přičemž tato lhůta
počíná běžet první kalendářní den následující po dni uzavření odpovídajícího
dodatku ke Smlouvě o úvěru; není-li uzavírán dodatek ke Smlouvě o úvěru,
počíná lhůta běžet první kalendářní den po dni, kdy tato skutečnost nastane;
(b) předčasné splacení úvěru nebo jeho části bez uzavření odpovídajícího dodatku
Smlouvy o úvěru, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den
následující po dni provedení takového předčasného splacení;
(c) postoupení pohledávky vyplývající ze Smlouvy o úvěru nebo její části Bankou na
třetí osobu, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den následující po
dni, kdy je toto postoupení oznámeno nebo prokázáno Podnikateli;
(d) změnu čísla běžného účtu pro poskytování Podpory, přičemž tato lhůta počíná
běžet první kalendářní den následující po dni uzavření běžného účtu uvedeného
v článku 3. odstavci 3.3 této Smlouvy, přičemž dané oznámení musí obsahovat i
Č.j. 56820/2017, strana 5
číslo nového běžného účtu;
(e) výměnu věcí pořízených prostřednictvím podporovaného úvěru po úspěšné
reklamaci, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den následující
po dni převzetí nové věci, a/nebo změnu typového označení věcí pořízených
prostřednictvím podporovaného úvěru, přičemž lhůta počíná běžet první
kalendářní den následující po dni převzetí nové věci;
(f) výměnu věcí pořízených prostřednictvím podporovaného úvěru bez reklamace
s tím, že nový stroj musí nadále sloužit k naplnění podnikatelského záměru,
přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den následující po dni převzetí
nové věci;
(g) prodej, koupi, vklad či pacht závodu nebo jeho části, anebo jakýkoli jiný přechod
či přeměnu obchodní společnosti; v případě fyzické osoby i dědění závodu nebo
jeho části, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den po dni uzavření
příslušné smlouvy nebo, není-li uzavírána smlouva, první kalendářní den po dni,
kdy tato skutečnost nastane;
(h) nedosažení požadované výše příjmů ze zemědělské činnosti stanovené
v Pokynech, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den po dni
vyhotovení jakékoliv roční účetní závěrky prokazující uvedenou skutečnost;
(i) Podnikatel přestal být zemědělským podnikatelem, přičemž tato lhůta počíná
běžet první kalendářní den po dni, kdy tato skutečnost nastane;
(j) Podnikatel přerušil provozování zemědělské činnosti, přičemž tato lhůta počíná
běžet první kalendářní den po dni, kdy tato skutečnost nastane;
(k) vstup do likvidace, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den po dni,
kdy tato skutečnost nastane;
(l) podání návrhu na zahájení insolvenčního řízení, přičemž tato lhůta počíná běžet
první kalendářní den po dni, kdy bylo toto podání učiněno nebo po dni, kdy se o
tomto podání Podnikatel dozvěděl;
(m) zahájení insolvenčního řízení podle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a
způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů;
(n) exekuci na majetek Podnikatele, výkon rozhodnutí dle zákona č. 99/1963 Sb.,
občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, nebo veřejnou dražbu
postihující podnik, majetek, práva či pohledávky Podnikatele, přičemž tato lhůta
počíná běžet první kalendářní den po dni, kdy se o těchto skutečnostech
Podnikatel dozvěděl;
(o) zrušení společnosti Podnikatele s právním nástupcem, přičemž tato lhůta počíná
běžet první kalendářní den po dni, kdy o této skutečnosti rozhodla valná
hromada, společníci, anebo jakýkoli jiný příslušný orgán společnosti;
(p) uznání dluhu ze strany Podnikatele s přímou vykonatelností, přičemž tato lhůta
počíná běžet první kalendářní den po dni uznání dluhu;
(q) změnu dlužníka ze Smlouvy o úvěru nebo přistoupení k závazku ze Smlouvy
Č.j. 56820/2017, strana 6
o úvěru (s výjimkou případů uvedených v písmeni g) a o), přičemž tato lhůta
počíná běžet první kalendářní den po dni uzavření příslušného dodatku
ke Smlouvě o úvěru, nebo jiného odpovídajícího smluvního ujednání;
(r) změnu právní formy, názvu, obchodní firmy, sídla, adresy pro doručování, je-li
odlišná od adresy sídla, trvalého bydliště u Podnikatele nezapsaného
do obchodního rejstříku, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den po
dni, kdy byla tato změna zapsána do obchodního rejstříku; u skutečností, které se
do obchodního rejstříku nezapisují první kalendářní den po dni, kdy taková
skutečnost nastala;
(s) zánik pořízené investice, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den po
dni, kdy tato skutečnost nastane;
(t) pojistnou událost vzniklou na pořízené investici, přičemž tato lhůta počíná běžet
první kalendářní den po dni, kdy tato skutečnost nastane (s výjimkou případů
uvedených v písmeni s);
(u) nesplnění podmínek pro poskytnutí navýšené podpory – zvýhodnění pro mladé
zemědělce, ve smyslu přílohy č.1 této Smlouvy – Pokynů, přičemž tato lhůta
počíná běžet první kalendářní den po dni, kdy Podnikatel přestal uvedené
podmínky splňovat.
(v) nesplnění podmínek „aktivního zemědělce“, přičemž tato lhůta počíná běžet
první kalendářní den po dni, kdy se o těchto skutečnostech Podnikatel dozvěděl,
toto ustanovení se uplatňuje pouze v případě, že předmětem Podpory dle této
Smlouvy je investice uvedená v ustanovení C.1.1. písm. c) Pokynů.
4.4 Za splnění oznamovací povinnosti Podnikatele dle odstavce 4.3 této Smlouvy se
nepovažuje přijetí podkladů pro výpočet Podpory od Banky.
4.5 Podnikatel je povinen plnit veškeré povinnosti, které vyplývají z Pokynů.
4.6 V případě, že na investici uvedenou v článku 1. této Smlouvy byla Podnikateli
poskytnuta podpora z Programu rozvoje venkova a po jejím vyplacení došlo ke
změně její výše (zejména dodatečné přiznání podpory, úprava výše podpory, změna
rozhodnutí apod.) je Podnikatel povinen nejpozději do 15 kalendářních dnů doručit
Fondu písemné oznámení nebo ověřenou kopii dokumentu prokazujícího tuto
skutečnost, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den po dni doručení
dokumentu dokládajícího změnu výše podpory Podnikateli.
4.7 Podnikatel nesmí po dobu platnosti a účinnosti této Smlouvy investici nakoupenou
z úvěru, ke kterému byla Podnikateli poskytnuta Podpora podle této Smlouvy, bez
předcházejícího souhlasu Fondu:
(a) smluvně převést, např. prodat nebo darovat třetí osobě, s výjimkou smluvního
Č.j. 56820/2017, strana 7
zajišťovacího převodu vlastnického práva na úvěrující Banku – v tomto případě
Podnikatel Fond pouze písemně informuje;
(b) zatížit zástavními nebo jinými právy (např. věcným břemenem nebo jakýmkoliv
věcným právem), s výjimkou zástavních práv ve prospěch Banky vztahujících se
k věci specifikované ve Smlouvě o úvěru;
(c) pronajmout či propachtovat třetí osobě.
5. Oprávnění Fondu
5.1 Fond je oprávněn bez jakéhokoli (předcházejícího či následného) upozornění Podporu
Podnikateli neposkytovat, resp. poskytování Podpory zastavit, pokud:
(a) Podnikatel řádně a včas nesplnil jakoukoli svoji povinnost uvedenou v článku 4.
této Smlouvy, a to ke dni, kdy se Fond o porušení povinnosti dozvěděl;
(b) tato Smlouva byla uzavřena na základě nepravdivých, zkreslených nebo
neúplných informací sdělených Fondu Podnikatelem, a to ke dni, kdy se Fond
o nepravdivosti či neúplnosti informací dozvěděl;
(c) Fond obdržel sdělení Banky o tom, že Podnikatel neplní řádně a včas své
závazky podle Smlouvy o úvěru, a to ke dni, kdy takové oznámení bylo Fondu
doručeno;
(d) byla Fondu, jakožto ručiteli za Podnikatele, doručena výzva Banky k plnění
jakéhokoli jeho ručitelského závazku za Podnikatele, a to ke dni doručení výzvy;
(e) na majetek Podnikatele nebo jakoukoli jeho část byla nařízena exekuce, výkon
rozhodnutí dle zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších
předpisů, nebo bude zahájena veřejná dražba postihující podnik, majetek, práva
či pohledávky Podnikatele, a to ke dni, kdy se o těchto skutečnostech Podnikatel
dozvěděl;
(f) se Podnikatel během platnosti a účinnosti této Smlouvy dostane do prodlení
s úhradou jakýchkoliv splatných závazků vůči Fondu, s výjimkou případů, kdy
Podnikatel toto své prodlení řeší v součinnosti s Fondem – to znamená
v případech kdy s Fondem uzavře příslušný splátkový kalendář, případně jinou
dohodu o vypořádání; nebo
(g) v případě Podnikatele, který je právnickou osobou a do jeho struktury, se dostane
právnická nebo fyzická osoba, která je v prodlení s úhradou jakýchkoliv
splatných závazků vůči Fondu, s výjimkou případů, kdy tato osoba toto své
prodlení řeší v součinnosti s Fondem – to znamená v případech, kdy s Fondem
uzavře příslušný splátkový kalendář, případně jinou dohodu o vypořádání.
Č.j. 56820/2017, strana 8
5.2 Fond je oprávněn rozhodnout o tom, zda neposkytnutá Podpora nebo její část, podle
odstavce 5.1, bude Fondem dodatečně Podnikateli vyplacena či nikoliv. V případě, že
Fond o nevyplacené Podpoře nebo její části podle předchozího odstavce rozhodne
tak, že tato nevyplacená Podpora nebo její část již Podnikateli vyplacena nebude,
zaniká nárok na poskytování Podpory podle této Smlouvy v rozsahu, který stanoví
Fond v tomto svém rozhodnutí.
5.3 Fond je oprávněn požadovat po Podnikateli vrácení celé, v souladu s touto Smlouvou
vyplacené Podpory v případě, že Podnikatel poruší kteroukoliv z povinností,
uložených mu touto Smlouvou. Podnikatel je povinen na základě takovéto výzvy
Fondu vrátit celou vyplacenou Podporu nejpozději do 30 dnů od doručení písemné
výzvy Fondu, na účet Fondu, uvedený v písemné výzvě. Podnikatel splní svoji
povinnost vrátit celou vyplacenou Podporu řádně a včas, pokud bude příslušná částka
v plné výši připsána na účet Fondu nejpozději poslední den splatnosti.
5.4 Fond je oprávněn podle míry zavinění Podnikatele a okolností, které vedly k porušení
povinností Podnikatele, uložených mu touto Smlouvou, požadovat vrácení nikoliv
celé vyplacené Podpory, ale pouze její části, kterou Fond svým rozhodnutím stanoví.
Na tento postup Fondu nevzniká Podnikateli právní nárok. Využití tohoto oprávnění
Fondu je závislé výlučně na vůli Fondu. V obdobných případech je Fond povinen
postupovat stejně.
5.5 Fond je oprávněn podle míry zavinění Podnikatele a okolností, které vedly k porušení
povinností Podnikatele uložených mu touto Smlouvou, změnit výši Podpory
poskytované Podnikateli podle této Smlouvy. Novou výši Podpory stanoví Fond
svým rozhodnutím, které doručí Podnikateli. Okamžikem doručení nabývá rozhodnutí
účinnosti a obě strany jej shodně považují za dodatek k této Smlouvě. Využití tohoto
oprávnění Fondu je závislé výlučně na vůli Fondu. Pokud Podnikatel nebude s tímto
postupem souhlasit, bude moci od této Smlouvy odstoupit s tím, že bude muset vrátit
veškeré plnění, které mu Fond poskytl ve spojitosti s plněním této Smlouvy.
5.6 Pokud Fond využije své oprávnění podle odstavce 5.1 a vyplácení Podpory zastaví, je
povinen, nejpozději do jednoho roku od příslušného dne podle odstavce 5.1, provést
závěrečné vyúčtování Podpory. Ohledně přeplatku či nedoplatku Podpory platí
obdobně v článku 3. odstavec 3.6, resp. 3.7 této Smlouvy. Toto neplatí v případě, že
Fond poté, co využije své oprávnění podle odstavce 5.1, požádá Podnikatele o vrácení
celé Podpory, podle odstavce 5.3 této Smlouvy.
Č.j. 56820/2017, strana 9
5.7 Fond může po Podnikateli požadovat vrácení celé v souladu s touto Smlouvou
vyplacené Podpory i tehdy, pokud se jakékoliv čestné prohlášení učiněné
v souvislosti se žádostí o podporu ukáže nepravdivým. Ohledně povinnosti
Podnikatele vrátit celou Podporu platí odstavec 5.3 obdobně.
5.8 V případě, že Fond na základě informace od Státního zemědělského intervenčního
fondu nebo Podnikatele zjistí, že s ohledem na změnu rozhodnutí o výši poskytnuté
podpory na investici uvedenou v článku 1. této Smlouvy v rámci opatření Programu
rozvoje venkova, došlo kumulací Podpor k překročení maximální míry či výše
Podpory stanovené předpisy Evropské unie či rozhodnutím Evropské komise, nebo
by k takovému překročení mohlo dojít, je Fond oprávněn buď zastavit další
poskytování Podpory, aby zabránil překročení maximální míry či výše Podpory
stanovené předpisy Evropské unie či rozhodnutím Evropské komise, nebo, pokud k
takovému překročení již došlo, je Fond oprávněn na Podnikateli požadovat vrácení
Podpory nebo její části, a to v částce, v níž vyplacená Podpora přesahuje maximální
míru či výši Podpory stanovenou předpisy Evropské unie či rozhodnutím Evropské
komise. V těchto případech se ustanovení odstavců 5.2., resp. 5.3. a 5.6 této Smlouvy
použijí přiměřeně.
5.9 Podnikatel souhlasí s tím, aby Banka poskytla Fondu:
(a) originál nebo úředně ověřenou kopii Smlouvy o úvěru, a to včetně všech jejích
změn a doplňků,
(b) informace o skutečnostech, které jakýmkoliv způsobem souvisejí s průběhem
úvěrového vztahu (např. informace o saldu na úvěrovém účtu a o celkovém
průběhu splácení úvěru poskytnutého Bankou Podnikateli na základě Smlouvy o
úvěru, a to včetně sdělení výše vyčerpané či splacené jistiny a výše Podnikatelem
dle názoru Banky řádně a včas zaplacených úroků).
6. Smluvní pokuta a úrok z prodlení
6.1 Podnikatel je povinen
(a) v případě porušení závazku uvedeného v článku 4. odstavci 4.1. této Smlouvy
nebo pokud se ukáže prohlášení Podnikatele uvedené v odstavci 4.1. této
Smlouvy zcela nebo částečně nepravdivé, zaplatit Fondu smluvní pokutu ve výši
částky vypočtené jako součet částky 5.000,- Kč a částky odpovídající 5 %
z částky, kterou Podnikatel použil v rozporu s prohlášením nebo závazkem
uvedeným v odstavci 4.1. této Smlouvy (neúčelové čerpání úvěru), a to ve lhůtě
určené Fondem ve vyúčtování smluvní pokuty a na bankovní účet Fondu v tomto
vyúčtování uvedený;
(b) zaplatit Fondu smluvní úrok z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý
den prodlení s platbou, ke které je povinen podle článku 3. odstavce 3.6, článku
Č.j. 56820/2017, strana 10
5. odstavce 5.3, 5.4 a/nebo 5.7 této Smlouvy.
6.2 Součet všech smluvních pokut, které lze uložit Podnikateli v rámci této Smlouvy
může činit maximálně 500.000,- Kč.
7. Ukončení Smlouvy
Fond může podle svého uvážení od této Smlouvy s okamžitou platností a účinností
odstoupit, nastane-li některá ze skutečností podle článku 2. odstavce 2.5 anebo článku
5. odstavce 5.1 této Smlouvy anebo nebudou-li do 24 měsíců od podpisu této Smlouvy
doručeny dokumenty uvedené v článku 3. odstavci 3.3 písmeni c) a e) (tj. ea), eb) a ec)
této Smlouvy. Strany sjednávají důsledky odstoupení Fondu od Smlouvy tak, že
s výjimkou ujednání o smluvních sankcích (smluvní pokuty a úroku z prodlení) se na
plnění, poskytnutá podle této Smlouvy hledí tak, jako by Smlouvy nikdy nebylo.
Podnikatel je v takovém případě povinen vrátit vše, co na základě této Smlouvy od
Fondu obdržel, a to včetně úroků stanovených Fondem v oznámení o odstoupení podle
pravidel práva Evropského společenství.
8. Závěrečná ustanovení
8.1 Přílohou a nedílnou součástí této Smlouvy jsou Pokyny pro poskytování podpor.
Podnikatel svým podpisem této Smlouvy stvrzuje, že se seznámil se zněním těchto
Pokynů a že jim rozumí.
8.2 Pro účely této Smlouvy se za doručenou považuje i písemná zásilka zaslaná straně
na její adresu uvedenou v záhlaví této Smlouvy, nevyplyne-li z jejího doručeného
písemného oznámení o změně adresy jinak, pokud se taková zásilka vrátí zpět
odesilateli jakožto nedoručitelná či nevyzvednutá, a to i tehdy, pokud se adresát
o takové zásilce nedozvěděl. Toto ustanovení se neaplikuje na doručování podle
článku 4. odstavce 4.3 této Smlouvy.
8.3 Podnikatel uzavřením této Smlouvy prohlašuje v souladu s ustanovením § 630 odst. 1
občanského zákoníku, v platném znění, že prodlužuje promlčecí dobu veškerých práv
vzniklých Fondu vůči němu z této Smlouvy nebo v souvislosti s touto Smlouvou na
dobu 10 let od okamžiku, kdy taková promlčecí doba počne běžet poprvé.
8.4 Podnikatel uzavřením této Smlouvy prohlašuje, že veškeré informace uvedené v
čestném prohlášení, které bylo předloženo jako podklad pro uzavření této Smlouvy,
platí i ve stejné podobě a formě i v době nabytí platnosti a účinnosti této Smlouvy.
Č.j. 56820/2017, strana 11
8.5 Podnikatel podpisem této Smlouvy výslovně souhlasí s tím, aby Fond, v souladu
se zák. č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů,
ve znění pozdějších předpisů, zpracovával veškeré jeho osobní údaje, které mu
poskytl nebo v budoucnu poskytne, zveřejňoval tyto údaje, a také aby tyto údaje dále
poskytl k dalšímu zpracování Ministerstvu zemědělství a Státnímu zemědělskému
intervenčnímu fondu, společnosti CRIF – Czech Credit Bureau, a.s. a Evropské
komisi. Smluvní strany berou na vědomí a výslovně souhlasí s tím, že úplné znění
této Smlouvy, včetně identifikačních údajů Smluvních stran, bude v souladu se
zákonem č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv,
uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), uveřejněno
v Registru smluv.
8.6 Fond je oprávněn pro komunikaci s Podnikatelem, v souvislosti se zasláním potvrzení
o provedení vyúčtování Podpory, používat adresu elektronické pošty uvedenou
Podnikatelem v žádosti o podporu v těch případech, kdy Podnikatel k tomuto účelu
udělil Fondu prostřednictvím žádosti o podporu souhlas.
8.7 Tato Smlouva se řídí právním řádem České republiky, zejména příslušnými
ustanoveními občanského zákoníku.
8.8 Fond a Podnikatel společně prohlašují, že se před podpisem seznámili s obsahem
Smlouvy, souhlasí s ním, tato Smlouva vyjadřuje jejich pravou, svobodnou vůli
prostou jakéhokoli omylu a na jejich straně nejsou žádné překážky, které by bránily
uzavření Smlouvy.
Č.j. 56820/2017, strana 12
8.9 Tato Smlouva je vyhotovena a podepsána ve třech vyhotoveních s platností originálu,
z nichž po jednom vyhotovení obdrží Fond, Podnikatel a Banka.
8.10 Tato Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího podpisu oběma stranami.
V .................................... dne 02.08.2017 V Praze dne 15.09.2017
......................................................... .........................................................
Jiří Holánek Ing. Zdeněk Nekula
Podnikatel: Holánek Jiří předseda představenstva
Podpůrný a garanční rolnický
a lesnický fond, a.s.
Č.j. 56820/2017, strana 13
Pokyny pro poskytování podpor
Podpůrným a garančním rolnickým a lesnickým fondem, a.s.
v rámci programu Zemědělec
č.j. PGRLF, a.s. 64855/2014
A.1. Vymezení pojmů
A.1.1. "Podporou" se rozumí poskytnutí dotace části úroků z úvěrů poskytnutých komerčními subjekty zemědělským podnikatelům
na investice uvedené v části C těchto Pokynů pro poskytování podpor Podpůrným a garančním rolnickým a lesnickým
fondem, a.s. v rámci programu Zemědělec (dále jen "Pokyny"). Podpora se poskytne při splnění podmínek uvedených v těchto
A.1.2. Pokynech.
"Žadatelem" nebo "Příjemcem podpory" může být osoba, která zároveň splňuje tato kritéria:
a) je zemědělským podnikatelem ve smyslu § 420 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění, a § 2e zákona č.
252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění pozdějších předpisů,
b) je zemědělským prvovýrobcem (viz bod A. 1. 8.),
c) v případě investice na nákup plemenných zvířat za účelem zlepšení genetické hodnoty stáda (viz bod C. 1. 1. písm. c) musí
být Žadatel nebo Příjemce podpory zároveň řazen do kategorie "Aktivní zemědělec" (viz bod A. 1.14.).
A.1.3. d) není podnikem v obtížích (viz bod A. 1. 16.)
A.1.4. "Bankou" se pro účely těchto Pokynů rozumí banka ve smyslu zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších
předpisů, s níž Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond, a.s. (dále jen „Fond“) uzavřel Smlouvu o zajištění některých
činností spojených s poskytováním podpor. Bankou se rozumí i spořitelní a úvěrové družstvo ve smyslu zákona č. 87/1995
Sb., o spořitelních a úvěrních družstvech, ve znění pozdějších předpisů, nebo jiný subjekt, se kterým Fond uzavřel Smlouvu
o zajištění některých činností spojených s poskytováním podpor.
"Úvěrem" se rozumí úvěr poskytnutý Žadateli Bankou na investice uvedené v bodě C.1.1. písm. a), b) a c) těchto Pokynů.
Úvěr může být poskytnut v českých korunách nebo v eurech.
A.1.5. "Programem" se rozumí soubor pravidel a specifických podmínek pro jednotlivé režimy podpor Fondu.
A.1.6. "Zemědělskou výrobou" se rozumí činnosti uvedené v § 2e odst. 3 zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění
pozdějších předpisů.
A.1.7. "Mikropodnikem, malým nebo středním podnikem" se rozumí podnik, který zaměstnává méně než 250 osob a jehož roční obrat
nepřesahuje 50 milionů EUR nebo jehož bilanční suma roční rozvahy nepřesahuje 43 milionů EUR -viz příloha I nařízení Komise
(EU) č. 702/2014 ze dne 25. června 2014, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie prohlašují určité kategorie
podpory v odvětvích zemědělství a lesnictví a ve venkovských oblastech za slučitelné s vnitřním trhem (Úř. věst. L 193, 1. 7. 2014, s. 1).
A.1.8. "Zemědělskou prvovýrobou" se rozumí produkce produktů rostlinné a živočišné výroby uvedených v příloze I Smlouvy
o fungování EU, aniž byly provedeny jakékoli další operace měnící povahu těchto produktů. Příloha I Smlouvy o fungování
EU je uvedena v těchto Pokynech v části D.
A.1.9. "Zpracováním zemědělského produktu" se rozumí jakékoli zpracování zemědělského produktu, jehož výsledkem je
produkt, který je též zemědělským produktem, s výjimkou činností probíhajících v zemědělských podnicích potřebných pro
přípravu živočišných nebo rostlinných produktů k prvnímu prodeji.
A.1.10. "Výkladovým listem" se rozumí Výkladový list k Pokynům.
A.1.11. "Způsobilou investicí" se rozumí hodnota pořízeného majetku, maximálně však do výše úvěru poskytnutého Bankou.
A.1.12. "Hrubou mírou podpory" se rozumí objem poskytnuté Podpory.
A.1.13. "Podnikatelským záměrem" se rozumí dokument, obsahující popis projektu nebo činnosti – investiční záměr, na jehož
financování bude použit Úvěr, a který má být předmětem Podpory. Podnikatelský záměr obsahuje další náležitosti uvedené
v bodě B. 1. 5. těchto Pokynů.
A.1.14. "Aktivním zemědělcem" se rozumí aktivní zemědělec ve smyslu článku 9 nařízení (EU) č. 1307/2013 (Úř. věst. L 347,
20.12.2013, s. 608).
A.1.15. "Mladým zemědělcem" se pro účely těchto Pokynů rozumí fyzická osoba, které ke dni registrace žádosti o Podporu není více
než 40 let nebo právnická osoba, ve které fyzické osobě, jež plní funkci statutárního orgánu a zároveň se podílí na základním
kapitálu z více než 50 %, není více než 40 let ke dni registrace žádosti o Podporu.
A.1.16. "Podnikem v obtížích" se rozumí podnik, v jehož případě nastane alespoň jedna z následujících okolností:
a) v případě společnosti s ručením omezeným (která není malým nebo středním podnikem, jehož existence nepřesahuje tři
roky), kde v důsledku kumulace ztrát došlo ke ztrátě více než poloviny upsaného základního kapitálu. Tento případ nastává,
když je výsledek odečtení kumulovaných ztrát od rezerv (a všech dalších prvků, jež se obecně považují za kapitál
společnosti) negativní a svou výší překračuje polovinu upsaného základního kapitálu. Pro účely tohoto ustanovení
se za "společnost s ručením omezeným" považují zejména formy podniků uvedené v příloze I směrnice Evropského
parlamentu a Rady 2013/34/EU (31) a „základní kapitál“ zahrnuje případně jakékoli emisní ážio;
b) v případě společnosti, v níž alespoň někteří společníci plně ručí za závazky společnosti (která není malým nebo středním
podnikem, jehož existence nepřesahuje tři roky), kde v důsledku kumulace ztrát došlo ke ztrátě více než poloviny jejího
kapitálu zaznamenaného v účetnictví této společnosti. Pro účely tohoto ustanovení se za „společnost, v níž alespoň někteří
společníci plně ručí za závazky společnosti“ považují zejména formy podniků uvedené v příloze II směrnice 2013/34/EU;
c) jestliže vůči podniku bylo zahájeno kolektivní úpadkové řízení nebo tento podnik splňuje kritéria vnitrostátního práva
pro zahájení kolektivního úpadkového řízení na žádost svých věřitelů;
d) jestliže podnik obdržel podporu na záchranu a zatím nesplatil půjčku nebo neukončil záruku nebo jestliže obdržel podporu
na restrukturalizaci a stále se na něj uplatňuje plán restrukturalizace;
e) v případě podniku, který není malým nebo středním podnikem, kde v uplynulých dvou letech:
i) účetní poměr dluhu společnosti k vlastnímu kapitálu je vyšší než 7,5 a
ii) poměr úrokového krytí hospodářského výsledku společnosti před úroky, zdaněním a odpisy (EBITDA) je nižší než 1,0;
Č.j. 56820/2017, strana 15
A.2. Příjem žádostí o Podporu a stanovení výše Podpory
A.2.1. Příjem žádostí bude zahájen ke dni 2. 4. 2015.
A.2.2. Příjem žádostí bude ukončen nejpozději 30. 9. 2020 s tím, že jediný společník Fondu je oprávněn vyhlásit pozastavení,
A.2.3. ukončení příjmu žádostí nebo naopak jeho opětovné otevření.
Sazbu Podpory stanovuje Fond nejpozději do 31. prosince každého roku, ve kterém jsou přijímány žádosti o poskytnutí
A.2.4. Podpory. Sazba Podpory je stanovena na základě ekonomického vyhodnocení všech žádostí, které byly zaregistrovány
v období od zahájení příjmu žádostí do 30. září daného roku a následně za každé období od 1. 10. do 30. 9. každého roku,
A.2.5. ve kterém jsou přijímány žádosti. Výše sazby Podpory se stanoví v procentech p. a. a bude zveřejněna na internetových
stránkách www.pgrlf.cz.
Takto stanovená sazba Podpory bude platit pro všechny Žadatele, kteří žádost v uvedeném období zaregistrovali a bude platit
po celou dobu účinnosti smlouvy o poskytnutí podpory, a to s výjimkou Mladých zemědělců (viz bod A. 1. 15.), kterým bude
Podpora navýšena o 1 % p. a. - toto navýšení bude poskytováno nejdéle do konce roku, ve kterém Žadatel – Mladý zemědělec
– dovrší věku 40 let. Úrokové zatížení Příjemce podpory plynoucí z Úvěru musí činit minimálně 0,5 % p. a. Maximální
procentní sazba Podpory je 5 % p. a., přičemž vždy platí, že její výše bude určena s ohledem na ekonomické vyhodnocení
přijatých žádostí za stanovené období. Takto stanovená výše sazby Podpory bude v této souvislosti Fondem úměrně upravena.
Celkový objem úvěrových prostředků u jednoho Žadatele, na které bude Fondem poskytnuta Podpora v rámci Programu
Zemědělec, nesmí překročit částku 10 mil. Kč za období od 1. 10. do 30. 9. následujícího roku (v prvním roce přijímání
žádostí za období od zahájení příjmu žádostí do 30. 9.), a to v případě investic uvedených v bodě C.1.1. písm. a). V případě
investic uvedených v bodě C. 1. 1. písm. b) nesmí celkový objem úvěrových prostředků u jednoho Žadatele, na které bude
Fondem poskytnuta Podpora v rámci Programu Zemědělec, překročit částku 50 mil. Kč za období od 1. 10. do 30. 9.
následujícího roku (v prvním roce přijímání žádostí za období od zahájení příjmu žádostí do 30. 9.). V případě investic
uvedených v bodě C. 1. 1. písm. c) nesmí celkový objem úvěrových prostředků u jednoho Žadatele, na které bude
Fondem poskytnuta Podpora v rámci Programu Zemědělec, překročit částku 5 mil. Kč za období od 1. 10. do 30. 9.
následujícího roku (v prvním roce přijímání žádostí za období od zahájení příjmu žádostí do 30. 9.).
Podáním žádosti se rozumí datum registrace žádosti včetně všech příloh místně příslušným pracovištěm Státního
zemědělského intervenčního fondu (dále jen „SZIF“), Ministerstva zemědělství (dále jen „MZe“), Fondem respektive jinými
Fondem k tomu určenými subjekty.
A.3. Podmínky pro získání Podpory
A.3.1. Jeden a týž Žadatel může být souběžně zapojen do několika Programů Fondu.
A.3.2. Na každou z investic uvedenou v Podnikatelském záměru může být poskytnuta Podpora pouze jednou.
A.3.3. Žadatel musí v prvním účetním období, které následuje po období, ve kterém došlo k podání žádosti, dosahovat příjmů
ze zemědělské výroby, z činností v oblasti zpracování produkce ze zemědělské výroby, dotací z veřejných zdrojů a dalších
A.3.4. plnění stanovených ve Výkladovém listu, alespoň 25 % z celkových příjmů a dále uvedených příjmů dosahovat po dobu
platnosti a účinnosti smlouvy o poskytnutí podpory. V případě investic uvedených v bodě C.1.1. písm. c), platí výše
příjmů definovaná v článku 9 nařízení (EU) č. 1307/2013 tj. příjmy ze zemědělské činnosti tvoří alespoň 1/3 z celkových
příjmů.
Na stejný Podnikatelský záměr nesmí být Žadateli poskytnuta dotace nebo příspěvek z rozpočtu kapitoly MZe, z jiných
rozpočtových kapitol státního rozpočtu nebo státních fondů, Národního fondu či strukturálních fondů Evropské unie. Toto
ustanovení neplatí v případě podpor poskytovaných v rámci opatření Programu rozvoje venkova, a to vždy za podmínky,
že takovou kumulací nedojde k překročení maximální míry či výše podpory stanovené předpisy Evropské unie či rozhodnutím
A.3.5. Evropské komise.
Podpora se neposkytuje v případech, že realizace investice uvedené v Podnikatelském záměru byla zahájena před podáním
A.3.6. žádosti o poskytnutí Podpory. Zahájením realizace investice uvedené v Podnikatelském záměru se rozumí buď zahájení
A.3.7. činnosti nebo stavebních prací v rámci předmětné investice, nebo první právně vymahatelný závazek objednat zařízení nebo
A.3.8. služby či jiný závazek, v jehož důsledku se projekt nebo činnost stává nezvratnou, podle toho, která událost nastane dříve.
Za zahájení realizace investice uvedené v Podnikatelském záměru se nepovažuje nákup pozemků uvedených v bodě C. 1. 1.
písm. b) a přípravné práce, jako je získání povolení a zpracování studií proveditelnosti.
Žadatel je povinen nejpozději do dvou měsíců od registrace žádosti doložit na Fond úvěrovou smlouvu. Smlouva o Úvěru
nesmí být uzavřena před registrací žádosti o poskytnutí Podpory.
Podpora se neposkytuje na kontokorentní a revolvingové Úvěry a na úhradu závazků vyplývajících z leasingových smluv.
Podpora se neposkytuje na Úvěry nebo tu část Úvěrů, která nebyla vyčerpána do dvou let od zaregistrování žádosti
o poskytnutí Podpory.
A.3.9. Příjemce podpory odpovídá za použití Úvěru, na který byla Podpora poskytnuta, v souladu s Podnikatelským záměrem
a podmínkami Programu Zemědělec. Příjemce podpory je povinen na vyžádání Fondu předložit i další dokumenty, které
s předkládanou žádostí a poskytnutím Podpory souvisí.
A.3.10. Podpora přísluší Žadateli, který není v likvidaci nebo na jehož majetek nebyl prohlášen konkurs, neprobíhá konkursní řízení
nebo řízení vyrovnací, nebo nebyl návrh na prohlášení konkursu zamítnut pro nedostatek majetku, nebo neprobíhá řízení
dle insolvenčního zákona.
A.3.11. Podpora se neposkytuje Žadatelům, kteří jsou v prodlení s úhradou splatných závazků vůči Fondu, respektive neuzavřeli
s Fondem příslušný splátkový kalendář, případně jinou dohodu o vypořádání. V případě právnických osob se Podpora
neposkytne Žadatelům, kteří mají ve svých strukturách (tj. zejména jako společníky, jednatele, členy představenstev, členy
dozorčích rad či jiných statutárních a kontrolních orgánů) právnické a fyzické osoby, které jsou v prodlení s úhradou splatných
závazků, respektive neuzavřely s Fondem příslušný splátkový kalendář, případně jinou dohodu o vypořádání. Toto ustanovení
se vztahuje i na osoby, které byly či stále jsou ve strukturách takových právnických osob, které jsou v prodlení s úhradou
splatných závazků, respektive neuzavřely s Fondem příslušný splátkový kalendář, případně jinou dohodu o vypořádání.
Č.j. 56820/2017, strana 16
A.4. Podmínky pro čerpání Podpory
A.4.1. Při nedodržení podmínek pro poskytnutí Podpory stanovených Pokyny a smlouvou o poskytnutí podpory Příjemcem podpory,
A.4.2. postupuje Fond v souladu se smlouvou o poskytnutí podpory, včetně stanovení případných sankcí (tj. například vrácení již
A.4.3.
vyplacené Podpory, úhrada smluvních pokut apod.).
A.4.4. Příjemce Podpory umožní kontrolu vyjmenovanými subjekty (viz bod A. 6.1.).
Příjemce Podpory zajistí, aby nedošlo k použití úvěrových prostředků, na které je poskytována Podpora, v rozporu
s Podnikatelským záměrem, účelem Úvěru a s Pokyny Fondu, zvláště pak na úhradu finančního plnění, které bylo realizováno
před registrací žádosti o Podporu. Při sledování účelového použití úvěrových prostředků, Fond neuznává dříve zaplacené
faktury (i zálohové), které byly uhrazeny z jiných zdrojů než z Úvěrů, na které je poskytována Podpora, a které jsou spojeny
s podporovaným investičním záměrem. Fond neuznává užití úvěrových prostředků na úhradu vnitropodnikových faktur.
Čerpání Úvěru je podmíněno předložením daňových dokladů (faktur) nebo kupních smluv (výjimečně lze akceptovat zálohové
faktury - podrobnosti jsou uvedeny v bodě A. 4.4 Výkladového listu) a je možné jen ve prospěch běžných účtů příslušných
subjektů, a to i takovým způsobem, že Příjemce podpory předloží Bance žádost o čerpání Úvěru zároveň s příkazem k převodu
prostředků ze svého běžného účtu ve prospěch účtů příslušných subjektů. Na tomto základě Banka převádí úvěrové prostředky
z úvěrového účtu Banky na běžný účet Příjemce podpory u Banky a následně, bez zbytečného odkladu, na běžné účty
příslušných subjektů. Na základě tohoto postupu nemá Příjemce podpory s převedenými prostředky na běžném účtu možnost
disponovat a tyto prostředky mohou být použity výhradně v souladu s účelem Úvěru.
A.5. Ostatní
A.5.1. Na Podporu není právní nárok.
A.5.2.
Příjemce podpory uděluje Fondu souhlas se zveřejněním, zpracováním a uchováním v databázi Fondu všech údajů uvedených
A.5.3. ve smlouvě o poskytnutí podpory uzavřené s Fondem.
Příjemce podpory je povinen oznámit Fondu změny související s poskytováním Podpor Fondem, a to ve lhůtě stanovené
A.5.4. Fondem.
A.5.5. Pro plátce DPH se poskytuje Podpora na ceny hrazené z Úvěrů bez DPH. Pro neplátce DPH se poskytuje Podpora na ceny
A.5.6. hrazené z Úvěrů včetně DPH.
Jediný společník Fondu je oprávněn měnit Pokyny a rozhodnutí Fondu.
Úvěry poskytnuté v eurech lze akceptovat Fondem s tím, že výše Podpory bude přepočtena kursem ČNB platným 30. 6. a 31.
12. příslušného kalendářního roku.
A.5.7. Fond je oprávněn podat výklad k těmto Pokynům.
A.5.8. Veškeré změny týkající se poskytování Podpor budou oznamovány na internetové adrese www.pgrlf.cz, prostřednictvím místně
příslušných pracovišť SZIF či MZe nebo prostřednictvím jiných Fondem k tomu určených subjektů.
A.5.9. Vztahy mezi Fondem a Bankou se řídí Smlouvou o zajištění některých činností spojených s poskytováním podpor.
A.5.10. Fond může na základě předchozí písemné žádosti Žadatele udělit souhlas se změnou nebo rozšířením Podnikatelského
záměru při zachování původního rámce schválené Podpory.
A.5.11. Před splacením Úvěru nesmí být majetek z tohoto Úvěru pořízený předmětem prodeje nebo jiného převodu na jiný subjekt
bez předchozího písemného souhlasu Fondu. Toto ustanovení neplatí pro případy zajišťovacího převodu vlastnického práva
na úvěrující Banku. V případě přechodu zmíněného majetku ze zákona Fond převod neschvaluje, ale nabyvatel o této
skutečnosti Fond neprodleně informuje.
A.5.12. Fond může na základě písemné žádosti Příjemce podpory udělit souhlas se změnou úvěrující Banky v případě, že Žadateli
bude Bankou poskytnut Úvěr, jehož účelem bude jednorázová úhrada dříve poskytnutého a Fondem podporovaného Úvěru,
pokud Příjemce podpory prokáže, že nový Úvěr má výhodnější úrokové podmínky, shodnou nebo kratší konečnou dobu
splatnosti a totožnou nebo nižší výši jistiny než původní Úvěr ke dni jeho splacení.
A.6. Kontrola
A.6.1. Kontrolu dodržování Pokynů zajišťuje Fond svými zaměstnanci nebo jím zmocněnými subjekty (např. MZe), případně
oprávněné instituce či orgány EU. Kontrolující zaměstnanci Fondu, nebo zástupci ke kontrole zmocněných subjektů předloží
A.6.2. kontrolovanému Příjemci podpory (nebo Žadateli o Podporu) písemné pověření Fondu k provedení kontroly a prokáží svou
A.6.3. totožnost služebním průkazem nebo jiným dokladem totožnosti.
Příjemce podpory i Žadatel umožní přístup zástupcům zmocněných subjektů do svých provozních a administrativních prostor
a umožní uskutečnit kontrolu tak, aby bylo možno posoudit dodržování podmínek stanovených smlouvou o poskytnutí podpory
a těchto Pokynů.
Fond je ze strany Banky průběžně informován o plnění úvěrových podmínek Příjemcem podpory.
B. Postup vyřizování žádostí
B.1. Žádost
B.1.1. Žadatel zpracuje Podnikatelský záměr a předloží svoji žádost o Podporu na předepsaném formuláři "Žádost o podporu
B.1.2.
poskytovanou PGRLF, a.s.", jejíž vzor stanoví Fond. Všechny požadované údaje v žádosti je nutno vyplnit.
B.1.3. Žadatel zaregistruje žádost včetně všech příloh (viz bod B.1.5) na místně příslušném pracovišti SZIF, MZe, na Fondu nebo
prostřednictvím jiných Fondem k tomu určených subjektů podle místa nebo sídla podnikání. Podpora se poskytuje
dle podmínek platných ke dni této registrace. Místně příslušné pracoviště SZIF či MZe nebo jiné Fondem k tomu určené
subjekty zajistí předání kompletní žádosti Fondu.
Po zaregistrování žádosti Žadatel požádá Banku o poskytnutí Úvěru a vpřípadě kladného stanoviska Banky, nejpozději však
do dvou měsíců od registrace žádosti o poskytnutí Podpory, doručí Fondu originál nebo úředně ověřenou kopii platné a účinné
smlouvy o Úvěru (obsahující zejména splátkový kalendář, výši Úvěru, účel užití úvěrových prostředků, úrokovou sazbu, termín
úhrady úroků, předpokládanou splatnost Úvěru nebo počet splátek). K úvěrové smlouvě se přikládají případné dodatky
Č.j. 56820/2017, strana 17
B.1.4. a obecné úvěrové podmínky.
B.1.5. Realizace investice uvedené v Podnikatelském záměru nesmí být zahájena před podáním žádosti o poskytnutí Podpory
(viz bod A. 3. 5.)
Standardní přílohy k žádosti o poskytnutí Podpory.
K žádosti se připojuje:
1. Podnikatelský záměr v jednom vyhotovení, který musí obsahovat: informace o stávajícím rozsahu podnikání žadatele,
identifikaci pořizované investice - tedy vymezení účelu Úvěru, jenž nesmí být následně v rozporu s údaji uvedenými
v úvěrové smlouvě, částku potřebnou k provedení projektu nebo činnosti a výši způsobilé investice, předpokládaný vliv
podporované investice na rozvoj činnosti Žadatele (zejména snížení výrobních nákladů, zlepšení jakosti, produktivity, další
rozvinutí produkce podniku Žadatele, úspora pohonných hmot, snížení ekologického zatížení apod.) údaj o umístění
investice, předpokládané datum zahájení a ukončení investičního záměru.
2. Čestné prohlášení, které je součástí žádosti o poskytnutí Podpory.
3. Souhlas se zveřejněním údajů.
4. V případě Žadatelů, kteří nespadají do kategorie podniků uvedených v bodě A. 1. 7. je třeba žádost doplnit o popis situace,
která by nastala v případě, že by Podpora nebyla poskytnuta, tedy hypotetický srovnávací scénář a předložit doklady, z
nichž vychází hypotetické srovnání.
Přílohy dle bodu 1 až 3 se předkládají v originále nebo úředně ověřené kopii.
B.2. Vyřízení
B.2.1. Fond provede analýzu žádosti, Podnikatelského záměru, smlouvy o Úvěru a dalších Fondem vyžadovaných příloh předložených
Žadatelem. V případě, že Fond Podporu schválí, uzavře s Žadatelem smlouvu o poskytnutí podpory. O jiném rozhodnutí
B.2.2. je Žadatel písemně informován.
B.2.3. Fond poskytuje Podporu vždy zpětně, dvakrát ročně za každé kalendářní pololetí.
B.2.4. Proti rozhodnutí Fondu lze podat odůvodněnou písemnou námitku. Fond námitku projedná. Své rozhodnutí může revokovat,
pokud budou v námitce sděleny nové, nebo věc významně doplňující skutečnosti.
Na podávání a vyřizování žádostí se nevztahují obecné předpisy o správním řízení ani ustanovení zákona č. 218/2000 Sb.,
rozpočtová pravidla, ve znění pozdějších předpisů.
C.1. Program ZEMĚDĚLEC
Podpora v rámci Programu Zemědělec je investiční podporou zaměřenou zejména na realizaci dlouhodobých investičních
záměrů s ohledem na restrukturalizaci a zvýšení efektivnosti, modernizaci, snížení výrobních nákladů, zlepšení jakosti a další
rozvoj zemědělských subjektů.
C.1.1. Předmět a účel Podpory Cílem Programu Zemědělec je vytvořit předpoklady pro rozvoj zemědělských prvovýrobců, kdy
Příjemce podpory investuje zejména do strojního zařízení, vybavení, technologických celků, výstavby, pořízení nebo vylepšení
nemovitého majetku či investic na nákup plemenných zvířat, přičemž podporovaná investice musí vést ke zlepšení celkové
výkonnosti a udržitelnosti zemědělského podniku, zejména snížením výrobních nákladů nebo zlepšením a dalšímu rozvinutí
produkce podniku zemědělského prvovýrobce.
a) Investice na nákup zejména této techniky do zemědělské prvovýroby, a to i včetně příslušenství: adaptér ke sklízecí
mlátičce, balící stroj na slámu a seno, brány rotační a diskové, cisterna, čistička obilí, dojící automat, drtič hrud, dusač
senáže a siláže, fekální cisterna, kejdovač, kompaktor, krmný vůz, kultivátor, kypřič, lis, manipulátor, mulčovač,
nahrnovač, nástavba, nastýlací vůz, návěs, nosič nástaveb, obraceč, odplevelovač, osečkovač, ovíjecí stroj, plnič silážních
vaků, pluh, podmítač, postřikovač, provzdušňovač, překopávač kompostu, přepravník, přívěs, půdní fréza, půdní válec,
rosič, rotavátor, rozdružovač, rozmetadlo, řezačka, sazeč, sběrací vůz, secí kombinace, senážní vůz, separátor, shrnovač,
sklízecí mlátička, sklízeč, smyk, stroj na aplikaci kejdy, stroj na přípravu půdy, stroj na sběr kamene, teleskopický
nakladač, traktor, traktorový tahač, tvarovač záhonů, vykusovač siláže a senáže, vyorávač, žací lišta, žací mačkač, žací stroj.
b) Investice na výstavbu, pořízení nebo vylepšení nemovitého majetku v zemědělských závodech, které souvisejí
se zemědělskou prvovýrobou. Vylepšením nemovitého majetku se rozumí taková úprava, která má charakter technického
zhodnocení dle zákona č. 586/1991 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů. Nákup půdy je způsobilým
nákladem pouze tehdy, pokud nepřevýší 10% z celkových způsobilých nákladů investice souvisí s výstavbou, pořízením
nebo vylepšením nemovitého majetku.
c) Investice na nákup plemenných zvířat za účelem zlepšení genetické hodnoty stáda za předpokladu, že jsou splněny
následující podmínky:
• Příjemce podpory je „aktivním zemědělcem“ ve smyslu článku 9 nařízení (EU) 1307/2013;
• jedná se o nákup plemenných zvířat ke zlepšení genetické hodnoty stáda skotu, ovcí a koz,
• jedná se o investice do samců i samic registrovaných v plemenných knihách,
• v případech nahrazení stávajících hospodářských zvířat se jedná o nahrazení takových zvířat, která nebyla
registrována v plemenné knize,
• v případě samic se musí jednat o samice, které zatím nerodily první potomstvo,
• nakoupená zvířata musí zůstat ve stádě po dobu alespoň 4 let.
V rámci tohoto Programu není zejména podporováno:
- běžné opravy technologických zařízení, budov a staveb,
- nákup automobilů -osobních i nákladních, automobilových tahačů včetně jejich vleků, přívěsu, návěsů či nástaveb.
Č.j. 56820/2017, strana 18
C.1.2. Přístup k Programu
a) Komu je Program určen: Subjektům, které splňují podmínky stanovené těmito Pokyny, a to zejména v bodě A. 1. 2.
b) Specifická kritéria:
C.1.3. ba) Maximální hrubá míra Podpory nebude vyšší než 50 % způsobilých investic s výjimkou investic provozovaných na
C.1.4. území hlavního města Prahy, kde platí, že hrubá míra Podpory nepřesáhne 40 % způsobilých investic. U investic
C.1.5. uvedených v bodě C. 1. 1. písm. c), maximální hrubá míra Podpory nepřesáhne 30 % způsobilých investic.
bb) Podpora poskytovaná Fondem se bude vztahovat na Úvěry, jejichž doba splatnosti nepřesáhne 8 let v případě investic uvedených v bodě
C. 1. 1. písm. a).
bc) Podpora poskytovaná Fondem se bude vztahovat na Úvěry, jejichž doba splatnosti nepřesáhne 20 let v případě investic uvedených v bodě
C. 1. 1. písm. b).
bd) Podpora poskytovaná Fondem se bude vztahovat na Úvěry, jejichž doba splatnosti nepřesáhne 4 roky v případě investic uvedených v bodě
C. 1. 1. písm. c).
Forma Podpory
Dotace části úroků z Úvěrů.
Právním základem tohoto Programu jsou zejména pokyny Evropské unie ke státní podpoře v odvětvích zemědělství a lesnictví
a ve venkovských oblastech na období 2014 až 2020 (Úř. věst. C 204, 1.7.2014, s.1).
Tyto Pokyny se vztahují na žádosti zaregistrované místně příslušným pracovištěm SZIF, MZe, Fondem nebo jinými Fondem
k tomu určenými subjekty počínaje dnem 2. 4. 2015.
Výkladový list
k Pokynům pro poskytování podpor Podpůrným a garančním rolnickým a lesnickým fondem, a.s. v rámci programu
Zemědělec
A.1.2. Fond nepovažuje podnikatele, který je držitelem pouze osvědčení samostatně hospodařícího rolníka podle zákona č. 105/1990
A.3.3.
Sb., o soukromém podnikání občanů, ve znění zákona č. 219/1991 Sb. a zákona č. 455/1991 Sb., a který se nezaevidoval
A.4.3. na příslušném obecním úřadě obce s rozšířenou působností podle § 2f zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství,
A.4.4. za zemědělského podnikatele ve smyslu § 2e zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství.
Výpočet výše poměru příjmů ze zemědělské výroby je stanoven v příloze k tomuto výkladu. Počátek období, ve kterém musí
u Žadatele o poskytnutí Podpory prostřednictvím Fondu tvořit příjmy ze zemědělské výroby, z činností v oblasti zpracování
produkce ze zemědělské výroby, dotací z veřejných zdrojů (mimo dotací investičního charakteru, zejména na pořízení
základního stáda či chovného hejna, výsadbu sadů, vinic a produkčních keřů, dále na pořízení, modernizaci samostatných
strojů, zabudovaných strojů a na výstavbu, modernizace a rekonstrukci budov a staveb) a dalších plnění stanovených v Příloze
k Výkladovému listu alespoň 25% z celkových příjmů, se stanovuje na období počínaje prvním nejbližším účetním obdobím
následující po období zaregistrování žádosti. (To znamená např. u žádosti zaregistrované v roce 2015, musí Žadatel 25%
příjmů dosahovat již v nadcházejícím roce 2016). Výše příjmů nesmí klesnout pod minimální hranici po celou dobu platnosti
a účinnosti smlouvy o poskytnutí podpory.
V případech, kdy je Bankou Úvěr poskytnut v českých korunách a platba za podporovaný předmět probíhá v jiné měně než
v českých korunách, může dojít v důsledku kursového rozdílu k vrácení části úvěrových prostředků dodavatelem na účet
Příjemce podpory. Za takové situace je Příjemce podpory povinen vrátit tuto částku v jedné mimořádné splátce úvěrující Bance
a to ve lhůtě 30 dnů od připsání výše uvedené části úvěrových prostředků na jeho účet. V případě, že Příjemce podpory
neodešle řádně a včas na příslušný účet výše uvedenou částku, bude Fond považovat takové jednání za neúčelové čerpání
a bude postupovat dle smlouvy o poskytnutí podpory.
Lze akceptovat i zálohové faktury v případě, že v zálohové faktuře bude konkrétně uveden předmět plnění, ten bude v souladu
se smlouvou o dodávce a Příjemce podpory pak Bance neprodleně doručí konečnou fakturu (daňový doklad se všemi
náležitostmi) s vyúčtováním proplacených záloh.
Č.j. 56820/2017, strana 19
Příloha k Výkladovému listu
Výpočet výše příjmů ze zemědělské výroby pro Žadatele vedoucí daňovou evidenci
Vzorec pro výpočet: Příjmy ze zpracování zemědělských produktů x 100
Celkové příjmy
Položky zahrnuté do čitatele:
výrobků1 2
(+) Tržba za prodej vlastních a souvisejících se zemědělskou, lesnickou činností a zpracování zemědělských produktů
služeb
(+) Změna stavu zásob související se zemědělskou, lesnickou činností a zpracováním zemědělských produktů
(+) Aktivace výrobků ze zemědělské, lesnické produkce a ze zpracování zemědělských produktů
(+) Tržby z prodeje zvířat základního stáda
(+) Předpis uznaného nároku na úhradu mank a škod na polních plodinách a zvířatech
3
(+) Předpis pohledávky za pojišťovnou v důsledku pojistné
události
(+) Dotace k úhradě nákladů nebo k úhradě jiné ekonomické újmy
Položky zahrnuté do jmenovatele:
(+) celkové příjmy
(–) příjmy z finančních aktivit
(–) mimořádné příjmy
(–) příjmy z prodeje dlouhodobého hmotného majetku (bez Tržeb z prodeje zvířat základního stáda)
Pozn.: (+) přičitatelná položka
(–) odčitatelná položka
Výpočet výše příjmů ze zemědělské výroby pro Žadatele vedoucí účetnictví
Vzorec pro výpočet: Výnosy ze zemědělské činnosti x 100
Celkové provozní výnosy
Položky zahrnuté do čitatele:
(+) Tržby za prodej vlastních výrobků4 a služeb5 souvisejících se zemědělskou, lesnickou činností a zpracováním zemědělských
produktů
(+) Tržby z prodeje zvířat základního stáda
(+) Předpis uznaného nároku na úhradu mank a škod na polních plodinách a zvířatech
(+) Předpis pohledávky za pojišťovnou v důsledku pojistné události6
(+) Dotace k úhradě nákladů nebo k úhradě jiné ekonomické újmy
(–) Změna stavu zásob7 související se zemědělskou, lesnickou činností a zpracováním zemědělských produktů
(–) Aktivace8 výrobků ze zemědělské, lesnické produkce a ze zpracování zemědělských produktů
Položky zahrnuté do jmenovatele:
(+) Tržby za prodej vlastních výrobků a služeb9
(+) Tržby za prodej zboží9
(+) Tržby z prodeje zvířat základního stáda
(+) Ostatní provozní výnosy9
(–) Změna stavu zásob7
(–) Aktivace8
Pozn.: (+) přičitatelná položka
(–) odčitatelná položka
1 tržby z potravinářské a vedlejší produkce např. tržby z bioplynových stanic, peletek atd.
2 včetně služeb pro organizace zabývající se zemědělskou činností, lesnickou činností, zpracováním zemědělských produktů a služeb
pro obce
3 V případě, že byla potvrzena do dne uzavírání účetních knih výše náhrady na polních plodinách a zvířatech
4 Tržby za prodej vlastních výrobků a služeb (Výkaz zisku a ztráty – I.), tržby z potravinářské a vedlejší produkce např. tržby
z bioplynových stanic, peletek atd.
5 včetně služeb pro organizace zabývající se zemědělskou činností, lesnickou činností, zpracováním zemědělských produktů a služeb
pro obce
6 V případě, že byla potvrzena do dne uzavírání účetních knih výše náhrady škod na polních plodinách a hospodářských zvířatech
7 Změna stavu zásob vlastní činnosti (Výkaz zisku a ztráty – C.)
8 Aktivace (Výkaz zisku a ztráty – B.)
9 Výkaz zisku a ztráty
Č.j. 56820/2017, strana 20
Část D Pokynů PGRLF, a.s. Příloha I Seznam podle článku 38 Smlouvy o fungování EU
Číslo bruselské Popis zboží
nomenklatury
Kapitola 1 Živá zvířata
Kapitola 2 Maso a poživatelné droby
Kapitola 3 Ryby, korýši a měkkýši
Kapitola 4 Mléko a mléčné výrobky; ptačí vejce; přírodní med
Kapitola 5
05.04 Střeva, měchýře a žaludky ze zvířat (jiných než ryb), celé a jejich části
Produkty živočišného původu jinde neuvedené ani nezahrnuté; mrtvá zvířata kapitol 1 nebo 3, nevhodná
05.15 k lidské spotřebě
Živé rostliny a květinářské produkty
Kapitola 6 Jedlá zelenina, rostliny, kořeny a hlízy
Kapitola 7 Jedlé ovoce; slupky citrusových plodů a melounů
Kapitola 8 Káva, čaj, koření, kromě maté (čísla 09.03)
Kapitola 9 Obiloviny
Kapitola 10 Mlýnské výrobky; slad; škroby; lepek; inulin
Kapitola 11 Olejnatá semena a olejnaté plody; různá zrna a plody, průmyslové a léčivé rostliny; sláma a pícniny
Kapitola 12
Kapitola 13 Pektin
ex13.03
Kapitola 15 Vepřové sádlo a jiný lisovaný nebo tavený vepřový tuk; lisovaný nebo tavený drůbeží tuk
15.01 Hovězí, ovčí nebo kozí lůj, surový nebo tavený, též „premier jus“
15.02 Stearin z vepřového sádla, olein z vepřového sádla, oleostearin a oleomargarin, neemulgované, nesmíchané
ani jinak neupravené
15.03 Tuky a oleje z ryb a z mořských savců, též rafinované
Ztužené rostlinné oleje, tekuté nebo pevné, surové, čištěné nebo rafinované
15.04 Tuky a oleje živočišné nebo rostlinné, hydrogenované, též rafinované, ale jinak neupravené
15.07 Margarin, umělé vepřové sádlo a jiné upravené potravinové tuky
15.12 Zbytky po zpracování živočišných tuků nebo živočišných nebo rostlinných vosků
15.13 Přípravky z masa, ryb, korýšů nebo měkkýšů
15.17
Kapitola 16 Řepný a třtinový cukr, v pevném stavu
Kapitola 17 Ostatní cukry; cukerné sirupy; umělý med (též smíšený s přírodním medem); karamel
17.01 Melasa, též odbarvená
17.02 Aromatizované nebo barvené cukry, sirupy a melasy (včetně vanilkového cukru nebo vanilínu), vyjma
17.03 ovocných šťáv s přísadou cukru v jakémkoli poměru
17.05 Kakaové boby, též ve zlomcích, surové nebo pražené
Kakaové skořápky, slupky a ostatní kakaové odpady
Kapitola 18 Přípravky ze zeleniny, poživatelných rostlin, ovoce nebo z jiných rostlin nebo částí rostlin
18.01
18.02 Hroznový mošt částečně zkvašený nebo hroznový mošt, jehož kvašení bylo zastaveno jinak než přidáním
Kapitola 20 alkoholu
Kapitola 22 Víno z čerstvých hroznů; hroznový mošt z čerstvých hroznů, jehož kvašení bylo zastaveno přidáním
alkoholu
22.04 Ostatní kvašené nápoje (jablečné, hruškové, medovina)
Ethylalkohol denaturovaný či nedenaturovaný, o jakémkoli obsahu alkoholu, získávaný ze zemědělských
22.05 produktů uvedených v příloze I Smlouvy, vyjma destilátů, likérů a jiných lihových nápojů a složených
lihových přípravků (tzv. koncentrované extrakty) pro výrobu alkoholických nápojů
22.07 Stolní ocet a jeho náhražky
Zbytky a odpady v potravinářském průmyslu; připravené krmivo
ex22.08
ex22.09 Nezpracovaný tabák, tabákový odpad
22.10 Surový přírodní korek, korkový odpad; granulovaný nebo na prach rozemletý
Kapitola 23
Kapitola 24 Len surový, máčený, třený, vochlovaný nebo jinak zpracovaný, avšak, nespředený, koudel a odpad (včetně
24.01 rozvlákněného materiálu)
Kapitola 45
45.01 Pravé konopí (Cannabis sativa) surové, máčené, třené, vochlované nebo jinak zpracované, avšak
Kapitola 54 nespředené, koudel a odpad (včetně rozvlákněného materiálu)
54.01
Kapitola 57
57.01
Č.j. 56820/2017, strana 21