Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Svitavy
SMLOUVA
O POSKYTNUTÍ PODPORY ČÁSTI ÚROKŮ Z ÚVĚRU
č. 2402005501
Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond, a.s.
se sídlem Sokolovská 394/17, PSČ 186 00, Praha 8 – Karlín, IČO 492 41 494
společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, v oddílu B, vložce č. 2130
společnost zastupuje doc. Dr. Ing. Josef Kučera, předseda představenstva
(dále jen „PGRLF“)
a
Šimonová Zdeňka
se sídlem Březiny 21, Březiny, PSČ 572 01, RČ █████████, IČO 72027355
(dále jen „Podnikatel“)
(PGRLF a Podnikatel dále také společně jako „Smluvní strany“ či jednotlivě jako „Smluvní strana“)
uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku
podle § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník
(dále jen „občanský zákoník“),
tuto
smlouvu o poskytnutí podpory části úroků
z úvěru (dále jen „Smlouva“)
1. Předmět Smlouvy
Předmětem této Smlouvy je závazek PGRLF poskytovat Podnikateli za dohodnutých podmínek podporu
části úroků z úvěru, který Podnikateli poskytla společnost IMPULS-Leasing-AUSTRIA s.r.o. pobočka
Praha (dále jen „Banka“), a to maximálně do výše ███████████ (dále jen „Úvěr“) na základě smlouvy
o úvěru č. ███████████ ze dne ███████████ (dále jen „Smlouva o úvěru“) při úrokové sazbě Banky
platné ke dni uzavření Smlouvy o úvěru ve výši ████ %, a to na nákup této investice: čelní nakladač (dále
jen „Investice“), a na druhé straně tomu odpovídající závazek Podnikatele plnit povinnosti vyplývající pro
něj z této Smlouvy.
Č.j. 250217406-24708, strana 1
2. Podpora
2.1 Podnikateli přísluší podle této Smlouvy podpora poskytovaná ze strany PGRLF v programu
ZEMĚDĚLEC, a to v souladu s Pokyny pro poskytování podpor Podpůrným a garančním rolnickým
a lesnickým fondem, a.s. v rámci programu Zemědělec, č.j. PGRLF, a.s. 20101/2023 a Výkladovým listem
k Pokynům pro poskytování podpor Podpůrným a garančním rolnickým a lesnickým fondem, a.s. v rámci
programu Zemědělec (dále jen „Pokyny“), které tvoří přílohu č. 1 této Smlouvy a jsou její nedílnou
součástí. Podnikatel podpisem této Smlouvy stvrzuje, že se seznámil se zněním Pokynů
a že jim rozumí.
2.2 Podporou se rozumí poskytnutí dotace části úroků z Úvěru (dále jen „Podpora“). Podpora bude
poskytnuta ve výši sazby stanovené ze strany PGRLF v souladu s ustanovením A.2.3. Pokynů po
provedení ekonomického vyhodnocení všech žádostí přijatých v daném období s tím, že úrokové zatížení
Podnikatele z Úvěru musí činit minimálně 0,50 % p. a. Podpora se vypočte z úroků, které stanoví Banka
na základě zůstatku jistiny Úvěru a platné úrokové sazby Banky.
2.3 Podnikateli nepřísluší Podpora podle této Smlouvy za splátky úroků, které podle názoru Banky nebyly
včas a řádně zaplaceny.
2.4 Povinnost PGRLF poskytovat Podnikateli Podporu zaniká nejpozději dnem 10.03.2029 anebo dnem, kdy
celková výše Podpory dosáhne výše Podpory uvedené v ustanovení C.1.2. písm. ba) Pokynů, podle toho,
který den nastane dříve. Dle ustanovení C.1.2. písm. ba) povinnost PGRLF poskytnout Podnikateli
Podporu zanikne v den, kdy hrubá míra Podpory dosáhne 50 % způsobilých investic s výjimkou investic
provozovaných na území hlavního města Prahy, kdy povinnost PGRLF zanikne v den, kdy hrubá míra
Podpory dosáhne 40 % způsobilých investic. V případě, že dojde k poskytnutí Podpory na Investici
z jiných zdrojů, zejména v rámci opatření Programu rozvoje venkova, PGRLF výši poskytnuté Podpory
upraví tak, aby kumulací podpor nedošlo k překročení maximální míry či výše podpory stanovené
předpisy Evropské unie či rozhodnutím Evropské komise.
2.5 Bez ohledu na ustanovení čl. 2 odst. 2.4 této Smlouvy závazek PGRLF poskytovat Podnikateli Podporu
podle této Smlouvy zaniká dnem, kdy:
(a) Banka v souladu se Smlouvou o úvěru zesplatnila Úvěr;
(b) došlo k předčasnému ukončení Smlouvy o úvěru z jakéhokoliv důvodu;
(c) věřitelem ze Smlouvy o úvěru nebo jakékoli její části se stal z jakéhokoli důvodu jiný subjekt než
Banka;
(d) insolvenční soud vydal rozhodnutí o úpadku Podnikatele nebo Podnikatel vstoupil do likvidace;
(e) insolvenční soud vydal rozhodnutí o úpadku Banky, Banka vstoupila do likvidace nebo byla Bance
odňata licence;
(f) Podnikatel přestal naplňovat Podnikatelský záměr definovaný v ustanovení A.1.13. Pokynů (dále jen
„Podnikatelský záměr“), zejména přestal používat Investici k činnostem uvedeným
v Podnikatelském záměru;
(g) PGRLF rozhodl dle čl. 5 odst. 5.2 této Smlouvy o zániku nároku na poskytování Podpory;
(h) došlo ke zrušení Podnikatele bez likvidace z jakéhokoli zákonem stanoveného důvodu;
Č.j. 250217406-24708, strana 2
(i) došlo k úmrtí Podnikatele, který je fyzickou osobou;
(j) Podnikatel přestal splňovat podmínky pro poskytnutí Podpory uvedené v Pokynech;
(k) Podnikatel převedl práva a povinnosti plynoucí z této Smlouvy nebo ze Smlouvy o úvěru třetí osobě,
nebo dnem, kdy práva a povinnosti z této Smlouvy nebo ze Smlouvy o úvěru přešla na třetí osobu
např. v důsledku převodu, nájmu či pachtu obchodního závodu Podnikatele nebo jeho části, nebo
v důsledku přeměny Podnikatele.
3. Splatnost Podpory
3.1 PGRLF poskytuje Podporu zpětně, a to vždy dvakrát ročně za uplynulé kalendářní pololetí.
3.2 Nárok na Podporu vznikne Podnikateli dnem zaplacení první splátky úroků z Úvěru.
3.3 Podpora je splatná do 90 kalendářních dnů od účinnosti Smlouvy a poté, co:
(a) PGRLF obdrží od Banky veškeré podklady pro výpočet Podpory za uplynulé kalendářní pololetí,
(b) Podnikatel doručí PGRLF potvrzení Banky o termínu zahájení čerpání Úvěru, ukončení čerpání
Úvěru a skutečné výši vyčerpané částky,
(c) Podnikatel doručí PGRLF doklady prokazující skutečnou konečnou výši hodnoty Investice a účelové
použití Úvěru na nákup Investice a v souladu s Pokyny. Celkovou hodnotu Investice a účelové užití
Úvěru Podnikatel dokládá nejpozději do 24 měsíců od uzavření Smlouvy těmito dokumenty:
ca) kopií faktur vystavených v souvislosti s Investicí, a to v celkové výši hodnoty pořízeného
majetku a dodaných služeb souvisejících s Investicí;
cb) kopií kupní smlouvy, smlouvy o dílo či jiných smluv, které souvisejí s Investicí, a to v celkové
výši hodnoty pořízeného majetku a dodaných služeb souvisejících s Investicí;
3.4 Podpora je splatná převodem na bankovní účet Podnikatele č. ███████████, vedený u banky
███████████, variabilní symbol ███████████. V případě první výplaty Podpory počíná výše
uvedená 90-ti denní lhůta pro vyplacení Podpory běžet ode dne, kdy PGRLF obdrží všechny podklady
uvedené v čl. 3 odst. 3.3 této Smlouvy. První výplata Podpory bude provedena nejdříve k tomu uplynulému
pololetí, ve kterém PGRLF stanovil sazbu Podpory dle čl. 2 odst. 2.2 Smlouvy.
3.5 Strany se dohodly, že pouze PGRLF je oprávněn jednostranně započítávat jakékoliv vzájemné závazky,
vzniklé mezi Podnikatelem a PGRLF.
3.6 Nejpozději do 24 měsíců ode dne, kdy se PGRLF dozvěděl o zániku závazku PGRLF poskytovat Podporu
podle této Smlouvy, PGRLF provede závěrečné vyúčtování a odešle jej v písemné formě Podnikateli.
Uvedená lhůta neplatí v případě, že závěrečné vyúčtování není možné provést z důvodů, které nespočívají
na straně PGRLF.
3.7 Bude-li v závěrečném vyúčtování zjištěn přeplatek Podpory, je Podnikatel povinen vrátit přeplatek PGRLF
v plné výši s úrokem, který se řídí Nařízením Komise č. 271/2008, kterým se mění Nařízení Komise č.
794/2004, a odpovídá základní referenční sazbě, která je stanovena ve Sdělení Evropské komise o revizi
Č.j. 250217406-24708, strana 3
metody stanovování referenčních a diskontních sazeb č. 2008/C 14/02, a to ke dnivyplacení podpory; sazba
se uplatňuje jako složený úrok až do data navrácení podpory s připočtením jednoho procentního bodu;
úroky narostlé v předcházejícím roce jsou v každém následujícím roce úročeny sazbou platnou v době
přepočtu; aktuální úrokovou sazbu pro navrácení podpory oznamuje Evropská komise pravidelně v
Úředním věstníku Evropské unie, (dále jen „Úroky z poskytnuté podpory“), a to nejpozději do 30 dnů od
doručení závěrečného vyúčtování převodem na bankovní účet PGRLF uvedený v závěrečném vyúčtování.
3.8 Bude-li v závěrečném vyúčtování zjištěn nedoplatek Podpory, je PGRLF povinen uhradit nedoplatek
Podnikateli nejpozději do 60 dnů ode dne doručení závěrečného vyúčtování převodem na bankovní účet
Podnikatele uvedený v čl. 3 odst. 3.4 této Smlouvy nebo na jiný bankovní účet sdělený písemně
Podnikatelem.
4. Povinnosti Podnikatele
4.1 Podnikatel se zavazuje použít Úvěr výlučně k nákupu Investice a v souladu s Pokyny. V případě, že došlo
k čerpání Úvěru před uzavřením této Smlouvy, Podnikatel prohlašuje, že Úvěr použil výlučně
k nákupu Investice a v souladu s Pokyny. Za součást Investice a za předmět Podpory dle této Smlouvy se
nepovažují ty činnosti, které jsou předpokladem uzavření této Smlouvy (např. náklady Podnikatele
spojené s vypracováním Podnikatelského záměru, náklady Podnikatele spojené s uzavřením této Smlouvy
nebo s uzavřením Smlouvy o úvěru, byť splatnost těchto nákladů vznikne po uzavření této Smlouvy).
4.2 Podnikatel je povinen po dobu deseti let od vyplacení Podpory uchovávat veškeré dokumenty a doklady
vztahující se k poskytnuté Podpoře. Podnikatel je rovněž povinen v této lhůtě PGRLF, jeho zástupcům
či jiným kontrolním institucím vyjmenovaným v Pokynech umožnit kontrolu dodržování veškerých jeho
povinností vyplývajících pro něj ze Smlouvy nebo z Pokynů a kontrolu pravdivosti, úplnosti a aktuálnosti
skutečností uvedených v dokumentech předaných PGRLF před uzavřením této Smlouvy nebo kdykoliv
v průběhu její účinnosti. Podnikatel je povinen poskytnout veškerou potřebnou součinnost, tj. zejména
umožnit přístup do svých prostor, poskytnout veškeré vyžádané dokumenty anebo tyto dokumenty zaslat
PGRLF a poskytnout potřebná vysvětlení.
4.3 Podnikatel je povinen nejpozději do 30 kalendářních dnů doručit PGRLF písemné oznámení nebo úředně
ověřenou kopii dokumentu dokládajícího vznik následujících skutečností, a to případně i prostřednictvím
Banky:
(a) změnu konečné doby splatnosti Úvěru, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den
následující po dni uzavření odpovídajícího dodatku ke Smlouvě o úvěru; není-li uzavírán dodatek
ke Smlouvě o úvěru, počíná lhůta běžet první kalendářní den po dni, kdy tato skutečnost nastane;
(b) předčasné splacení Úvěru nebo jeho části bez uzavření odpovídajícího dodatku Smlouvy o úvěru,
přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den následující po dni, kdy došlo k předčasnému
splacení;
(c) postoupení pohledávky vyplývající ze Smlouvy o úvěru nebo její části Bankou na třetí osobu, přičemž
tato lhůta počíná běžet první kalendářní den následující po dni, kdy je toto postoupení oznámeno nebo
prokázáno Podnikateli;
Č.j. 250217406-24708, strana 4
(d) změnu čísla běžného účtu pro poskytování Podpory, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní
den následující po dni uzavření běžného účtu uvedeného v čl. 3. odst. 3.4 této Smlouvy, přičemž dané
oznámení musí obsahovat i číslo nového běžného účtu;
(e) výměnu věcí pořízených v rámci Investice po uplatnění práv z vadného plnění a/nebo změnu jejich
typového označení, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den následující po dni převzetí
nové věci;
(f) výměnu věcí pořízených v rámci Investice bez reklamace s tím, že nový stroj musí nadále sloužit
k naplnění Podnikatelského záměru, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den následující
po dni převzetí nové věci;
(g) převod, přechod či pacht nebo nájem obchodního závodu Podnikatele nebo jeho části, anebo přeměnu
Podnikatele. V případě Podnikatele, který je fyzickou osobou, se oznamuje i dědění obchodního
závodu nebo jeho části. Lhůta počíná běžet první kalendářní den po dni uzavření příslušné smlouvy
nebo, není-li uzavírána smlouva, první kalendářní den po dni, kdy tato skutečnost nastane;
(h) nedosažení požadované výše příjmů ze zemědělské činnosti stanovené v Pokynech, přičemž tato lhůta
počíná běžet první kalendářní den po dni vyhotovení jakékoliv roční účetní závěrky prokazující
uvedenou skutečnost;
(i) Podnikatel přestal být zemědělským podnikatelem ve smyslu zákona č. 252/1997 Sb. o zemědělství,
ve znění pozdějších předpisů, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den po dni, kdy tato
skutečnost nastane;
(j) Podnikatel přerušil provozování zemědělské činnosti, přičemž tato lhůta počíná běžet první
kalendářní den po dni, kdy tato skutečnost nastane;
(k) vstup do likvidace, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den po dni, kdy tato skutečnost
nastane;
(l) zahájení insolvenčního řízení podle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení
(insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů; přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní
den po dni, kdy tato skutečnost nastane;
(m) zahájení exekučního řízení či nařízení výkonu rozhodnutí dle zákona č. 99/1963 Sb. občanský soudní
řád, ve znění pozdějších předpisů, nebo veřejnou dražbu dle zákona č. 26/2000 Sb. o veřejných
dražbách, ve znění pozdějších předpisů, postihující obchodní závod, majetek, práva či pohledávky
Podnikatele, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den po dni, kdy tato skutečnost nastane;
(n) v případě Podnikatele, který je právnickou osobou, také zrušení obchodní společnosti s právním
nástupcem, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den po dni, kdy o této skutečnosti rozhodl
příslušný orgán společnosti;
(o) uznání dluhu ze strany Podnikatele s přímou vykonatelností, přičemž tato lhůta počíná běžet první
kalendářní den po dni uznání dluhu;
(p) změnu dlužníka ze Smlouvy o úvěru nebo přistoupení k závazku ze Smlouvy o úvěru, s výjimkou
případů uvedených v písmenech g) a n) tohoto odstavce, přičemž lhůta počíná běžet první kalendářní
den po dni uzavření příslušného dodatku ke Smlouvě o úvěru, nebo jiného odpovídajícího smluvního
ujednání;
(q) změnu právní formy, názvu, obchodní firmy, sídla, adresy pro doručování, přičemž tato lhůta počíná
běžet první kalendářní den po dni, kdy byla tato změna zapsána do obchodního rejstříku; u
skutečností, které se do obchodního rejstříku nezapisují, nebo u Podnikatele nezapsaného
Č.j. 250217406-24708, strana 5
v obchodním rejstříku běží lhůta od prvního kalendářního dne po dni, kdy taková skutečnost nastala;
(r) zánik Investice, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den po dni, kdy tato skutečnost
nastane;
(s) pojistnou událost vzniklou na Investici, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den po dni,
kdy tato skutečnost nastane;
4.4 Za splnění oznamovací povinnosti Podnikatele dle odstavce 4.3 této Smlouvy se nepovažuje přijetí
podkladů pro výpočet Podpory od Banky.
4.5 Podnikatel je povinen plnit veškeré povinnosti a podmínky, které pro něj vyplývají ze Smlouvy
a z Pokynů.
4.6 Podnikatel odpovídá za to, že všechny údaje uvedené v žádosti o Podporu, v jejích přílohách a podkladech,
na základě kterých byla tato Smlouva uzavřena, údaje v čestných prohlášeních a údaje a prohlášení
uvedená v této Smlouvě a jejích přílohách, jsou ke dni uzavření této Smlouvy pravdivé, úplné a aktuální
a že splňuje podmínky pro poskytnutí Podpory uvedené v Pokynech.
4.7 Podnikatel nesmí po dobu poskytování Podpory dle této Smlouvy Investici bez předcházejícího písemného
souhlasu PGRLF:
(a) smluvně převést, např. prodat nebo darovat třetí osobě, s výjimkou smluvního zajišťovacího převodu
vlastnického práva na Banku – v tomto případě Podnikatel PGRLF pouze písemně informuje. Toto
ustanovení se nevztahuje na převod Investice, k němuž dochází v rámci převodu obchodního závodu
jako celku nebo jeho části, o kterém Podnikatel informuje PGRLF v souladu s čl. 4 odst. 4.3 písm. g);
(b) zatížit zástavními nebo jinými věcnými právy (např. věcným břemenem), s výjimkou zástavních práv
ve prospěch Banky;
(c) pronajmout či propachtovat třetí osobě;
(d) používat v rozporu s Podnikatelským záměrem.
5. Oprávnění PGRLF
5.1 PGRLF je oprávněn bez jakéhokoli (předcházejícího či následného) upozornění Podporu Podnikateli
neposkytovat, resp. poskytování Podpory zastavit, pokud:
(a) Podnikatel řádně a včas nesplnil jakoukoli svoji povinnost uvedenou v čl. 4. této Smlouvy, a to ke
dni, kdy se PGRLF o porušení povinnosti dozvěděl;
(b) tato Smlouva byla uzavřena na základě nepravdivých, zkreslených nebo neúplných informací
sdělených PGRLF Podnikatelem, a to ke dni, kdy se PGRLF o nepravdivosti či neúplnosti informací
dozvěděl;
(c) PGRLF má důvodné podezření, že Podnikatel neplní povinnosti, které pro něj vyplývají ze Smlouvy
a z Pokynů. PGRLF prověří, zda Podnikatel předmětné povinnosti, u nichž vznikla pochybnost o
jejich plnění, řádně plní či nikoli;
(d) PGRLF obdržel sdělení Banky o tom, že Podnikatel neplní řádně a včas své závazky podle Smlouvy
o úvěru, a to ke dni, kdy takové oznámení bylo PGRLF doručeno;
Č.j. 250217406-24708, strana 6
(e) byla PGRLF, jakožto ručiteli za Podnikatele, doručena výzva Banky k plnění jakéhokoli jeho
ručitelského závazku za Podnikatele, a to ke dni doručení výzvy;
(f) na majetek Podnikatele nebo jakoukoli jeho část byla nařízena exekuce, výkon rozhodnutí dle zákona
č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, nebo byla či bude zahájena veřejná
dražba postihující podnik, majetek, práva či pohledávky Podnikatele, a to ke dni, kdy se o těchto
skutečnostech Podnikatel dozvěděl;
(g) Podnikateli vznikne jakýkoliv závazek, byť nesplatný, vůči PGRLF, a to do doby jeho splnění;
(h) se Podnikatel dostane do prodlení s úhradou závazků vůči PGRLF, vzniklých z titulu jakéhokoli
smluvního vztahu s PGRLF, z titulu bezdůvodného obohacení či z titulu deliktní odpovědnosti.
Uvedené se nevztahuje na případy, kdy Podnikatel toto své prodlení řeší v součinnosti s PGRLF
formou uzavření splátkového kalendáře či sjednáním dohody o vypořádání;
(i) probíhá změna čísla bankovního účtu pro výplatu Podpory na žádost Podnikatele nebo probíhá
administrace žádosti o převod výplaty Podpory dle této Smlouvy;
(j) v případě, že bude zjištěno, že
- Podnikatel, který je právnickou osobou, má ve své struktuře (tj. zejména jako společníka,
jednatele, člena představenstva, člena dozorčí rady či člena jiného statutárního nebo kontrolního
orgánu) právnickou nebo fyzickou osobu, která je v prodlení s úhradou jakýchkoliv splatných
závazků vůči PGRLF, s výjimkou případů, kdy tato osoba své prodlení řeší v součinnosti s PGRLF
formou uzavření splátkového kalendáře či sjednáním dohody o vypořádání, nebo
- Podnikatel má ve své struktuře (tj. zejména jako společníka, jednatele, člena představenstva, člena
dozorčí rady či člena jiného statutárního nebo kontrolního orgánu) právnickou nebo fyzickou osobu,
která je nebo byla ve struktuře (tj. zejména jako společník, jednatel, člen představenstva, člen
dozorčí rady či člen jiného statutárního nebo kontrolního orgánu) osoby, která je v prodlení
s úhradou jakýchkoliv splatných závazků vůči PGRLF, s výjimkou případů, kdy tato osoba své
prodlení řeší v součinnosti s PGRLF formou uzavření splátkového kalendáře či sjednáním dohody
o vypořádání.
5.2 PGRLF je oprávněn rozhodnout o tom, zda Podpora nebo její část, která nebyla poskytnuta v souladu
s čl. 5 odst. 5.1 této Smlouvy, bude ze strany PGRLF dodatečně Podnikateli vyplacena či nikoliv.
V případě, že PGRLF o nevyplacené Podpoře nebo její části podle předchozího odstavce rozhodne tak, že
tato nevyplacená Podpora nebo její část již Podnikateli vyplacena nebude, zaniká nárok na poskytování
Podpory podle této Smlouvy v rozsahu, který stanoví PGRLF v tomto svém rozhodnutí. PGRLF provede
závěrečné vyúčtování Podpory s tím, že ohledně přeplatku či nedoplatku Podpory platí obdobně
čl. 3. odst. 3.7 a 3.8 této Smlouvy. Uvedené neplatí v případě, že PGRLF poté, co využije své oprávnění
podle odstavce 5.1, vyzve Podnikatele k vrácení celé Podpory nebo její části, podle odstavce 5.3 nebo 5.4
této Smlouvy.
5.3 PGRLF je oprávněn požadovat po Podnikateli vrácení celé v souladu s touto Smlouvou vyplacené
Podpory v případě, že Podnikatel poruší kteroukoliv z povinností, které mu pro něj vyplývají z této
Smlouvy. Podnikatel je povinen na základě takovéto výzvy PGRLF vrátit celou vyplacenou Podporu, a to
včetně Úroků z poskytnuté podpory, nejpozději do 30 dnů od doručení písemné výzvy PGRLF, a to na
účet PGRLF, uvedený v písemné výzvě. Podnikatel splní svoji povinnost vrátit celou vyplacenou Podporu
řádně a včas, pokud bude příslušná částka v plné výši připsána na účet PGRLF nejpozději v poslední den
Č.j. 250217406-24708, strana 7
lhůty dle předchozí věty.
5.4 PGRLF je oprávněn podle míry zavinění Podnikatele a okolností, které vedly k porušení povinností
Podnikatele, uložených mu touto Smlouvou, požadovat vrácení nikoliv celé vyplacené Podpory, ale pouze
její části, kterou PGRLF svým rozhodnutím stanoví, a to včetně Úroků z poskytnuté podpory. Využití
tohoto oprávnění PGRLF je závislé výlučně na vůli PGRLF a na tento postup nevzniká Podnikateli právní
nárok. V obdobných případech PGRLF postupuje stejně.
5.5 PGRLF je oprávněn podle míry zavinění Podnikatele a okolností, které vedly k porušení povinností
Podnikatele uložených mu touto Smlouvou, změnit výši Podpory poskytované Podnikateli podle této
Smlouvy. Novou výši Podpory stanoví PGRLF svým rozhodnutím, které doručí Podnikateli. Okamžikem
doručení nabývá rozhodnutí účinnosti a obě Smluvní strany jej shodně považují za dodatek k této
Smlouvě. Využití tohoto oprávnění PGRLF je závislé výlučně na vůli PGRLF. Pokud Podnikatel nebude
s novou výší Podpory souhlasit, je oprávněn od této Smlouvy odstoupit s tím, že vrátí veškeré plnění, které
mu PGRLF poskytl ve spojitosti s plněním dle této Smlouvy.
5.6 PGRLF může po Podnikateli požadovat vrácení celé v souladu s touto Smlouvou vyplacené Podpory
i tehdy, pokud se jakékoliv čestné prohlášení učiněné v souvislosti se žádostí o podporu ukáže
nepravdivým. Ohledně povinnosti Podnikatele vrátit celou Podporu platí odst. 5.3 obdobně.
5.7 Podnikatel souhlasí s tím, aby Banka poskytla PGRLF:
(a) originál nebo úředně ověřenou kopii Smlouvy o úvěru, a to včetně všech jejích změn a doplňků,
(b) informace o skutečnostech, které jakýmkoliv způsobem souvisejí s průběhem úvěrového vztahu
(např. informace o saldu na úvěrovém účtu a o celkovém průběhu splácení Úvěru, a to včetně sdělení
výše vyčerpané či splacené jistiny a výše Podnikatelem zaplacených úroků).
6. Smluvní pokuta a úrok z prodlení
6.1 Podnikatel je povinen
(a) v případě porušení závazku uvedeného v čl. 4. odst. 4.1 této Smlouvy (neúčelové čerpání Úvěru)
zaplatit PGRLF smluvní pokutu ve výši vypočtené jako součet částky 5.000,- Kč a částky odpovídající
5 % z celkové vyplacené Podpory vztahující se k neúčelově čerpané části Úvěru v rozporu se
Smlouvou;
(b) v případě porušení povinností uvedených v čl. 4. odst. 4.2 této Smlouvy zaplatit PGRLF smluvní
pokutu ve výši 5.000,- Kč za každé jednotlivé porušení povinností.
6.2 Smluvní pokuta dle čl. 6. odst. 6.1 této Smlouvy je splatná na základě výzvy zaslané ze strany PGRLF
Podnikateli, ve lhůtě a na bankovní účet PGRLF uvedený v této výzvě. Sjednáním smluvní pokuty ani
jejím uhrazením není dotčeno právo PGRLF na náhradu škody případně jiné újmy v celém rozsahu.
Č.j. 250217406-24708, strana 8
7. Ukončení Smlouvy
PGRLF může podle svého uvážení od této Smlouvy odstoupit, nastane-li některá ze skutečností podle čl. 2.
odst. 2.5 Smlouvy anebo podle čl. 5 odst. 5.1 písm. b) Smlouvy anebo v případě, že Podnikatel poruší
kteroukoli povinnost, která pro něj ze Smlouvy vyplývá. Strany sjednávají důsledky odstoupení PGRLF
od Smlouvy tak, že s výjimkou ujednání o smluvních sankcích (smluvní pokuty a úrok z prodlení) se na
plnění, poskytnutá podle této Smlouvy, hledí tak, jako by Smlouvy nikdy nebylo. Podnikatel je v takovém
případě povinen vrátit vše, co na základě této Smlouvy od PGRLF obdržel, a to včetně Úroků z poskytnuté
podpory.
8. Čestné prohlášení
8.1 Podnikatel prohlašuje, že k níže uvedenému datu podpisu této Smlouvy nevstoupil do likvidace, ohledně
jeho majetku neprobíhá konkurzní nebo vyrovnávací řízení nebo řízení podle zákona č. 182/2006 Sb., o
úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů, ani nebyl insolvenční
návrh týkající se Podnikatele zamítnut pro nedostatek majetku nebo nedošlo k rozhodnutí o zrušení
konkurzu pro nedostatek majetku Podnikatele.
8.2 Podnikatel prohlašuje, že
(a) nežádal nebo nebude žádat na Investici o dotaci v rámci opatření Programu rozvoje venkova,
(b) na Investici nebyla poskytnuta dotace nebo příspěvek z rozpočtu kapitoly Ministerstva zemědělství
ani z jiných rozpočtových kapitol státního rozpočtu, státních fondů, Národního fondu či strukturálních
fondů EU nebo Programu rozvoje venkova,
(c) investice se nenachází (nebudou provozovány) na území hlavního města Prahy.
9. Závěrečná ustanovení
9.1 Pro účely této Smlouvy se za doručenou považuje i písemná zásilka zaslaná Smluvní straně na její adresu
uvedenou v záhlaví této Smlouvy, nevyplyne-li z jejího doručeného písemného oznámení o změně adresy
jinak, pokud se taková zásilka vrátí zpět odesilateli jakožto nedoručitelná či nevyzvednutá, a to i tehdy,
pokud se adresát o takové zásilce nedozvěděl. Toto ustanovení se neaplikuje na doručování podle čl. 4
odstavce 4.3 této Smlouvy.
9.2 Smluvní strany si v souladu s ustanovením § 630 odst. 1 občanského zákoníku sjednávají, že prodlužují
promlčecí lhůtu veškerých práv vzniklých PGRLF vůči Podnikateli z této Smlouvy nebo v souvislosti
s touto Smlouvou na dobu 10 let.
9.3 Podnikatel podpisem této Smlouvy prohlašuje, že mu byly poskytnuty informace o zpracování osobních
údajů ve smyslu ustanovení čl. 13 a 14 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne
27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu
těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) jakož i o dalších
subjektech, které se na zpracování mohou podílet (Ministerstvo zemědělství České republiky, Státní
Č.j. 250217406-24708, strana 9
zemědělský intervenční fond, společnosti CRIF – Czech Credit Bureau, a.s. a Evropská komise).
9.4 PGRLF je oprávněn pro komunikaci s Podnikatelem používat adresu uvedenou v záhlaví této Smlouvy
a dále datovou schránku Podnikatele, pokud ji Podnikatel PGRLF sdělil, popřípadě emailovou adresu
Podnikatele ███████████ nebo jinou emailovou adresu, kterou Podnikatel sdělí PGRLF v průběhu
smluvního vztahu dle této Smlouvy. Podnikatel tímto prohlašuje, že emailová adresa pro komunikaci
uvedená v tomto ustanovení je jeho emailovou adresou a Podnikatel si výslovně přeje a souhlasí se
zasíláním korespondence druhou Smluvní stranou, tj. PGRLF na uvedenou emailovou adresu. Podnikatel
odpovídá za to, že emailová adresa, kterou uvedl, je aktuální a funkční. Smluvní strany si sjednávají, že
email zaslaný Podnikateli se považuje za doručený okamžikem jeho odeslání ze strany PGRLF.
9.5 Tato Smlouva se řídí právním řádem České republiky, zejména příslušnými ustanoveními občanského
zákoníku.
9.6 PGRLF a Podnikatel společně prohlašují, že se před podpisem seznámili s obsahem Smlouvy, souhlasí
s ním, tato Smlouva vyjadřuje jejich pravou, svobodnou vůli prostou jakéhokoli omylu a na jejich straně
nejsou žádné překážky, které by bránily uzavření Smlouvy.
9.7 Tuto Smlouvu je možné měnit a doplňovat pouze na základě vzájemné dohody Smluvních stran, a to
písemně prostřednictvím dodatků k této Smlouvě.
9.8 Pokud by některé ustanovení této Smlouvy bylo nebo se stalo či ukázalo být úplně či částečně neplatným,
nezákonným, neúčinným nebo nevynutitelným, zejména z důvodu rozporu s kogentními ustanoveními
obecně závazných právních předpisů, pak tato skutečnost působí neplatnost, nezákonnosti, neúčinnost
nebo nevynutitelnost pouze tohoto konkrétního ustanovení, pokud je oddělitelné od ostatního obsahu
Smlouvy. Smluvní strany se zavazují nahradit takové neplatné, nezákonné, neúčinné nebo nevynutitelné
ustanovení novým ustanovením, respektujícím kogentní ustanovení právních předpisů, jehož znění bude
odpovídat smyslu a účelu, vyjádřeném v původním ustanovení a této Smlouvě jako celku.
Č.j. 250217406-24708, strana 10
9.9 Tato Smlouva je vyhotovena a podepsána ve třech vyhotoveních s platností originálu, z nichž vždy po
jednom vyhotovení obdrží PGRLF, Podnikatel a Banka.
9.10 Tato Smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma Smluvními stranami a účinnosti dnem jejího
uveřejnění v Registru smluv. Smluvní strany berou na vědomí a výslovně souhlasí s tím, že úplné znění
této Smlouvy, včetně identifikačních údajů Smluvních stran, bude v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb.,
o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon
o registru smluv) uveřejněno v Registru smluv.
V ......................... dne...................... V ........................ dne 25.02.2025
......................................................... ............................................................
Zdeňka Šimonová doc. Dr. Ing. Josef Kučera
Podnikatel: Šimonová Zdeňka předseda představenstva
Podpůrný a garanční rolnický
a lesnický fond, a.s.
Č.j. 250217406-24708, strana 11
Pokyny pro poskytování podpor
Podpůrným a garančním rolnickým a lesnickým fondem, a.s.
v rámci programu Zemědělec
č.j. PGRLF, a.s. 20101/2023
A.1. Vymezení pojmů
A.1.1. "Podporou" se rozumí poskytnutí dotace části úroků z úvěrů poskytnutých komerčními subjekty zemědělským podnikatelům na
A.1.2. investice uvedené v části C těchto Pokynů pro poskytování podpor Podpůrným a garančním rolnickým a lesnickým fondem, a.s.
v rámci programu Zemědělec (dále jen "Pokyny"). Podpora se poskytne při splnění podmínek uvedených v těchto Pokynech.
A.1.3. "Žadatelem" nebo "Příjemcem podpory" může být osoba, která zároveň splňuje tato kritéria:
a) je zemědělským podnikatelem ve smyslu § 420 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění, a § 2e zákona
A.1.4.
A.1.5. č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění pozdějších předpisů,
A.1.6. b) je zemědělským prvovýrobcem (viz bod A. 1. 8.),
A.1.7. c) není podnikem v obtížích (viz bod A. 1. 15.)
"Bankou" se pro účely těchto Pokynů rozumí banka ve smyslu zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů,
A.1.8. s níž Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond, a.s. (dále jen „Fond“) uzavřel Smlouvu o zajištění některých činností spo jených
A.1.9. s poskytováním podpor. Bankou se rozumí i spořitelní a úvěrové družstvo ve smyslu zákona č. 87/1995 Sb., o spořitelních a
A.1.10. úvěrních družstvech, ve znění pozdějších předpisů, nebo jiný subjekt, se kterým Fond uzavřel Smlouvu o zajištění některých
A.1.11. činností spojených s poskytováním podpor.
A.1.12. "Úvěrem" se rozumí úvěr poskytnutý Žadateli Bankou na investice uvedené v bodě C.1.1. písm. a) a b) těchto Pokynů. Úvěr
A.1.13. může být poskytnut v českých korunách nebo v eurech.
A.1.14. "Programem" se rozumí soubor pravidel a specifických podmínek pro jednotlivé režimy podpor Fondu.
"Zemědělskou výrobou" se rozumí činnosti uvedené v § 2e odst. 3 zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění pozdějších
A.1.15. předpisů.
"Mikropodnikem, malým nebo středním podnikem" se rozumí podnik, který zaměstnává méně než 250 osob a jehož roční
obrat nepřesahuje 50 milionů EUR nebo jehož bilanční suma roční rozvahy nepřesahuje 43 milionů EUR - viz příloha I nařízení
Komise (EU) 2022/2472 ze dne 14. prosince 2022, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie
prohlašují určité kategorie podpory v odvětvích zemědělství a lesnictví a ve venkovských oblastech za slučitelné s vnitřním t rhem
(Úř. věst. L 327, 21.12.2022, s. 1—81) .
"Zemědělskou prvovýrobou" se rozumí produkce produktů rostlinné a živočišné výroby uvedených v příloze I Smlouvy
o fungování EU, aniž byly provedeny jakékoli další operace měnící povahu těchto produktů. Příloha I Smlouvy o fungování EU je
uvedena v těchto Pokynech v části D.
"Zpracováním zemědělského produktu" se rozumí jakékoli upravení zemědělského produktu, jehož výsledkem je produkt,
který je též zemědělským produktem, s výjimkou činností probíhajících v zemědělských podnicích a potřebných pro přípravu
živočišných nebo rostlinných produktů k prvnímu prodeji.
"Výkladovým listem" se rozumí Výkladový list k Pokynům.
"Způsobilou investicí" se rozumí hodnota pořízeného majetku, maximálně však do výše úvěru poskytnutého Bankou.
"Hrubou mírou podpory" se rozumí objem poskytnuté Podpory.
"Podnikatelským záměrem" se rozumí dokument, obsahující popis projektu nebo činnosti – investiční záměr, na jehož
financování bude použit Úvěr, a který má být předmětem Podpory. Podnikatelský záměr obsahuje další náležitosti uvedené
v bodě B. 1. 5. těchto Pokynů.
"Mladým zemědělcem" se pro účely těchto Pokynů rozumí:
a) fyzická osoba s potřebnou kvalifikací, kterou je možné doplnit do 24 měsíců od uzavření smlouvy o poskytnutí podpory
(absolvování vhodného učňovského, středoškolského nebo vysokoškolského oboru, nebo absolvování odborného kurzu pro
výkon obecných zemědělských činností, nebo absolvování zkoušek profesní způsobilosti), evidovaná v Evidenci zemědělského
podnikatele, které ke dni podání žádosti o Podporu není více než 40 let a zároveň nepodnikala v zemědělství dříve než 24 měsíců
před podáním žádosti o Podporu a/nebo nevykonávala dříve než 24 měsíců před podáním žádosti o Podporu funkci statutárního
orgánu se 100% účastí na základním kapitálu právnické osoby, evidované v Evidenci zemědělského podnikatele, nebo
b) právnická osoba, evidovaná v Evidenci zemědělského podnikatele, ve které fyzická osoba uvedená pod písm. a) plní funkci
statutárního orgánu a zároveň má 100% účast na základním kapitálu. Podmínky uvedené pod písm. a) musí splňovat všechny
osoby podílející se na základním kapitálu a všichni členové statutárního orgánu, či osoby oprávněné za právnickou osobu
samostatně jednat. Výjimkou je podmínka podílu na základním kapitálu, kdy osoby splňující podmínky dle písm. a) musí mít
100% podíl v dané právnické osobě dohromady.
"Podnikem v obtížích" se rozumí podnik, v jehož případě nastane alespoň jedna z následujících okolností:
a) v případě společnosti s ručením omezeným (která není malým nebo středním podnikem, jehož existence nepřesahuje tři roky),
kde v důsledku kumulace ztrát došlo ke ztrátě více než poloviny upsaného základního kapitálu. Tento případ nastává, když je
výsledek odečtení kumulovaných ztrát od rezerv (a všech dalších prvků, jež se obecně považují za kapitál společnosti)
negativní a svou výší překračuje polovinu upsaného základního kapitálu. Pro účely tohoto ustanovení se za "společnost s
ručením omezeným" považují zejména formy podniků uvedené v příloze I směrnice Evropského parlamentu a Rady
2013/34/EU (31) a „základní kapitál“ zahrnuje případně jakékoli emisní ážio;
b) v případě společnosti, v níž alespoň někteří společníci plně ručí za závazky společnosti (která není malým nebo středním
podnikem, jehož existence nepřesahuje tři roky), kde v důsledku kumulace ztrát došlo ke ztrátě více než poloviny jejího kapitálu
zaznamenaného v účetnictví této společnosti. Pro účely tohoto ustanovení se za „společnost, v níž alespoň někteří společníci
plně ručí za závazky společnosti“ považují zejména formy podniků uvedené v příloze II směrnice 2013/34/EU;
c) jestliže vůči podniku bylo zahájeno kolektivní úpadkové řízení nebo tento podnik splňuje kritéria vnitrostátního práva
pro zahájení kolektivního úpadkového řízení na žádost svých věřitelů;
d) jestliže podnik obdržel podporu na záchranu a zatím nesplatil půjčku nebo neukončil záruku nebo jestliže obdržel podporu
na restrukturalizaci a stále se na něj uplatňuje plán restrukturalizace;
Č.j. 250217406-24708, strana 12
e) v případě podniku, který není malým nebo středním podnikem, kde v uplynulých dvou letech:
i) účetní poměr dluhu společnosti k vlastnímu kapitálu je vyšší než 7,5 a
ii) poměr úrokového krytí hospodářského výsledku společnosti před úroky, zdaněním a odpisy (EBITDA) je nižší než 1,0;
A.2. Příjem žádostí o Podporu a stanovení výše Podpory
A.2.1. Příjem žádostí bude zahájen ke dni 2. 4. 2015.
A.2.2. Jediný společník Fondu je oprávněn vyhlásit pozastavení, ukončení příjmu žádostí nebo naopak jeho opětovné otevření.
A.2.3. Sazbu Podpory stanovuje Fond nejpozději do 31. prosince každého roku, ve kterém jsou přijímány žádosti o poskytnutí Podpory.
Sazba Podpory je stanovena na základě ekonomického vyhodnocení všech žádostí, které byly zaregistrovány v období od
A.2.4. zahájení příjmu žádostí do 30. září daného roku a následně za každé období od 1. 10. do 30. 9. každého roku, ve kterém jsou
přijímány žádosti. Výše sazby Podpory se stanoví v procentech p. a. a bude zveřejněna na internetových stránkách www.pgrlf.cz.
A.2.5. Takto stanovená sazba Podpory bude platit pro všechny Žadatele, kteří žádost v uvedeném období zaregistrovali a bude platit
po celou dobu účinnosti smlouvy o poskytnutí podpory, a to s výjimkou Mladých zemědělců (viz bod A. 1. 14.), kterým bude
Podpora navýšena o 1 % p. a. - toto navýšení bude poskytováno nejdéle do konce roku, ve kterém Žadatel – Mladý zemědělec
– dovrší věku 40 let. Úrokové zatížení Příjemce podpory plynoucí z Úvěru musí činit minimálně 0,5 % p. a. Maximální procentní
sazba Podpory je 5 % p. a., přičemž vždy platí, že její výše bude určena s ohledem na ekonomické vyhodnocení přijatých žádostí
za stanovené období. Takto stanovená výše sazby Podpory bude v této souvislosti Fondem úměrně upravena.
Celkový objem úvěrových prostředků u jednoho Žadatele, na které bude Fondem poskytnuta Podpora v rámci Programu
Zemědělec, nesmí překročit částku 10 mil. Kč za období od 1. 10. do 30. 9. následujícího roku (v prvním roce přijímání žádost í
za období od zahájení příjmu žádostí do 30. 9.), a to v případě investic uvedených v bodě C.1.1. písm. a). V případě investic
uvedených v bodě C. 1. 1. písm. b) nesmí celkový objem úvěrových prostředků u jednoho Žadatele, na které bude Fondem
poskytnuta Podpora v rámci Programu Zemědělec, překročit částku 50 mil. Kč za období od 1. 10. do 30. 9. následujícího roku
(v prvním roce přijímání žádostí za období od zahájení příjmu žádostí do 30. 9.).
Podáním žádosti se rozumí datum registrace žádosti včetně všech příloh místně příslušným pracovištěm Státního zemědělského
intervenčního fondu (dále jen „SZIF“), Ministerstva zemědělství (dále jen „MZe“), Fondem respektive jinými Fondem k tomu
určenými subjekty.
A.3. Podmínky pro získání Podpory
A.3.1. Jeden a týž Žadatel může být souběžně zapojen do několika Programů Fondu.
A.3.2. Na každou z investic uvedenou v Podnikatelském záměru může být poskytnuta Podpora pouze jednou.
A.3.3. Žadatel musí v prvním účetním období, které následuje po období, ve kterém došlo k podání žádosti, dosahovat příjmů
ze zemědělské výroby, z činností v oblasti zpracování produkce ze zemědělské výroby, dotací z veřejných zdrojů a dalších plnění
A.3.4. stanovených ve Výkladovém listu, alespoň 25 % z celkových příjmů a dále uvedených příjmů dosahovat po dobu platnosti a
účinnosti smlouvy o poskytnutí podpory.
A.3.5. Na stejný Podnikatelský záměr nesmí být Žadateli poskytnuta dotace nebo příspěvek z rozpočtu kapitoly MZe, z jiných
rozpočtových kapitol státního rozpočtu nebo státních fondů, Národního fondu či strukturálních fondů Evropské unie. Toto
A.3.6. ustanovení neplatí v případě podpor poskytovaných v rámci opatření Programu rozvoje venkova, a to vždy za podmínky,
A.3.7. že takovou kumulací nedojde k překročení maximální míry či výše podpory stanovené předpisy Evropské unie či rozhodnutím
A.3.8. Evropské komise.
A.3.9. Podpora se neposkytuje v případech, že realizace investice uvedené v Podnikatelském záměru byla zahájena před podáním
A.3.10. žádosti o poskytnutí Podpory. Zahájením realizace investice uvedené v Podnikatelském záměru se rozumí buď zahájení činnosti
A.3.11. nebo stavebních prací v rámci předmětné investice, nebo první právně vymahatelný závazek objednat zařízení nebo služby či
jiný závazek, v jehož důsledku se projekt nebo činnost stává nezvratnou, podle toho, která událost nastane dříve. Za zahájení
realizace investice uvedené v Podnikatelském záměru se nepovažuje nákup pozemků uvedených v bodě C. 1. 1. písm. b) a
přípravné práce, jako je získání povolení a zpracování studií proveditelnosti.
Žadatel je povinen nejpozději do dvou měsíců od registrace žádosti doložit na Fond úvěrovou smlouvu. Smlouva o Úvěru nesmí
být uzavřena před registrací žádosti o poskytnutí Podpory.
Podpora se neposkytuje na kontokorentní a revolvingové Úvěry a na úhradu závazků vyplývajících z leasingových smluv.
Podpora se neposkytuje na Úvěry nebo tu část Úvěrů, která nebyla vyčerpána do dvou let od zaregistrování žádosti o poskytnutí
Podpory.
Příjemce podpory odpovídá za použití Úvěru, na který byla Podpora poskytnuta, v souladu s Podnikatelským záměrem
a podmínkami Programu Zemědělec. Příjemce podpory je povinen na vyžádání Fondu předložit i další dokumenty, které
s předkládanou žádostí a poskytnutím Podpory souvisí.
Podpora přísluší Žadateli, který není v likvidaci nebo na jehož majetek nebyl prohlášen konkurs, neprobíhá konkursní řízení n ebo
řízení vyrovnací, nebo nebyl návrh na prohlášení konkursu zamítnut pro nedostatek majetku, nebo neprobíhá řízení
dle insolvenčního zákona.
Podpora se neposkytuje Žadatelům, kteří jsou v prodlení s úhradou splatných závazků vůči Fondu, respektive neuzavřeli
s Fondem příslušný splátkový kalendář, případně jinou dohodu o vypořádání. V případě právnických osob se Podpora neposkytne
Žadatelům, kteří mají ve svých strukturách (tj. zejména jako společníky, jednatele, členy představenstev, členy dozorčích rad či
jiných statutárních a kontrolních orgánů) právnické a fyzické osoby, které jsou v prodlení s úhradou splatných závazků, respe ktive
neuzavřely s Fondem příslušný splátkový kalendář, případně jinou dohodu o vypořádání. Toto ustanovení se vztahuje i na osoby,
které byly či stále jsou ve strukturách takových právnických osob, které jsou v prodlení s úhradou splatných závazků, respekt ive
neuzavřely s Fondem příslušný splátkový kalendář, případně jinou dohodu o vypořádání.
Č.j. 250217406-24708, strana 13
A.4. Podmínky pro čerpání Podpory
A.4.1. Při nedodržení podmínek pro poskytnutí Podpory stanovených Pokyny a smlouvou o poskytnutí podpory Příjemcem podpory,
A.4.2. postupuje Fond v souladu se smlouvou o poskytnutí podpory, včetně stanovení případných sankcí (tj. například vrácení již
A.4.3. vyplacené Podpory, úhrada smluvních pokut apod.).
Příjemce Podpory umožní kontrolu vyjmenovanými subjekty (viz bod A. 6.1.).
A.4.4. Příjemce Podpory zajistí, aby nedošlo k použití úvěrových prostředků, na které je poskytována Podpora, v rozporu
s Podnikatelským záměrem, účelem Úvěru a s Pokyny Fondu, zvláště pak na úhradu finančního plnění, které bylo realizováno
před registrací žádosti o Podporu. Při sledování účelového použití úvěrových prostředků, Fond neuznává dříve zaplacené faktury
(i zálohové), které byly uhrazeny z jiných zdrojů než z Úvěrů, na které je poskytována Podpora, a které jsou spojeny
s podporovaným investičním záměrem . Fond neuznává užití úvěrových prostředků na úhradu vnitropodnikových faktur.
Čerpání Úvěru je podmíněno předložením daňových dokladů (faktur) nebo kupních smluv (výjimečně lze akceptovat zálohové
faktury - podrobnosti jsou uvedeny v bodě A. 4.4 Výkladového listu) a je možné jen ve prospěch běžných účtů příslušných
subjektů, a to i takovým způsobem, že Příjemce podpory předloží Bance žádost o čerpání Úvěru zároveň s příkazem k převodu
prostředků ze svého běžného účtu ve prospěch účtů příslušných subjektů. Na tomto základě Banka převádí úvěrové prostředky
z úvěrového účtu Banky na běžný účet Příjemce podpory u Banky a následně, bez zbytečného odkladu, na běžné účty příslušných
subjektů. Na základě tohoto postupu nemá Příjemce podpory s převedenými prostředky na běžném účtu možnost disponovat a
tyto prostředky mohou být použity výhradně v souladu s účelem Úvěru.
A.5. Ostatní
A.5.1. Na Podporu není právní nárok.
A.5.2. Příjemce podpory je povinen oznámit Fondu změny související s poskytováním Podpor Fondem, a to ve lhůtě stanovené Fondem.
A.5.3. Pro plátce DPH se poskytuje Podpora na ceny hrazené z Úvěrů bez DPH. Pro neplátce DPH se poskytuje Podpora na ceny
hrazené z Úvěrů včetně DPH.
A.5.4. Jediný společník Fondu je oprávněn měnit Pokyny a rozhodnutí Fondu.
A.5.5. Úvěry poskytnuté v eurech lze akceptovat Fondem s tím, že výše Podpory bude přepočtena kursem ČNB platným 30. 6. a 31. 12.
příslušného kalendářního roku.
A.5.6. Fond je oprávněn podat výklad k těmto Pokynům.
A.5.7. Veškeré změny týkající se poskytování Podpor budou oznamovány na internetové adrese www.pgrlf.cz, prostřednictvím místně
příslušných pracovišť SZIF či MZe nebo prostřednictvím jiných Fondem k tomu určených subjektů.
A.5.8. Vztahy mezi Fondem a Bankou se řídí Smlouvou o zajištění některých činností spojených s poskytováním podpor.
A.5.9. Fond může na základě předchozí písemné žádosti Žadatele udělit souhlas se změnou nebo rozšířením Podnikatelského záměru
při zachování původního rámce schválené Podpory.
A.5.10. Před splacením Úvěru nesmí být majetek z tohoto Úvěru pořízený předmětem prodeje nebo jiného převodu na jiný subjekt
bez předchozího písemného souhlasu Fondu. Toto ustanovení neplatí pro případy zajišťovacího převodu vlastnického práva
A.5.11. na úvěrující Banku. V případě přechodu zmíněného majetku ze zákona Fond převod neschvaluje, ale nabyvatel o této skutečnosti
Fond neprodleně informuje.
Fond může na základě písemné žádosti Příjemce podpory udělit souhlas se změnou úvěrující Banky v případě, že Žadateli bude
Bankou poskytnut Úvěr, jehož účelem bude jednorázová úhrada dříve poskytnutého a Fondem podporovaného Úvěru, pokud
Příjemce podpory prokáže, že nový Úvěr má výhodnější úrokové podmínky, shodnou nebo kratší konečnou dobu splatnosti a
totožnou nebo nižší výši jistiny než původní Úvěr ke dni jeho splacení.
A.6. Kontrola
A.6.1. Kontrolu dodržování Pokynů zajišťuje Fond svými zaměstnanci nebo jím zmocněnými subjekty (např. MZe), případně oprávněné
instituce či orgány EU. Kontrolující zaměstnanci Fondu, nebo zástupci ke kontrole zmocněných subjektů předloží kontrolovanému
A.6.2. Příjemci podpory (nebo Žadateli o Podporu) písemné pověření Fondu k provedení kontroly a prokáží svou totožnost služebním
A.6.3. průkazem nebo jiným dokladem totožnosti.
Příjemce podpory i Žadatel umožní přístup zástupcům zmocněných subjektů do svých provozních a administrativních prostor
a umožní uskutečnit kontrolu tak, aby bylo možno posoudit dodržování podmínek stanovených smlouvou o poskytnutí podpory
a těchto Pokynů.
Fond je ze strany Banky průběžně informován o plnění úvěrových podmínek Příjemcem podpory.
B. Postup vyřizování žádostí
B.1.
Žádost
B.1.1.
B.1.2. Žadatel zpracuje Podnikatelský záměr a předloží svoji žádost o Podporu na předepsaném formuláři "Žádost o podporu
poskytovanou PGRLF, a.s.", jejíž vzor stanoví Fond. Všechny požadované údaje v žádosti je nutno vyplnit.
B.1.3. Žadatel zaregistruje žádost včetně všech příloh (viz bod B.1.5) na místně příslušném pracovišti SZIF, MZe, na Fondu nebo
prostřednictvím jiných Fondem k tomu určených subjektů podle místa nebo sídla podnikání. Podpora se poskytuje dle podmínek
platných ke dni této registrace. Místně příslušné pracoviště SZIF či MZe nebo jiné Fondem k tomu určené subjekty zajistí předání
kompletní žádosti Fondu. Žádost lze podat spolu s čestným prohlášením a přílohami rovněž elektronicky prostřednictvím
internetové adresy https://zadost.pgrlf.cz. Po podání žádosti bude Žadateli doručen potvrzovací e -mail na emailovou adresu
uvedenou v žádosti, který obsahuje potvrzení o podání žádosti a čas podání žádosti.
Po zaregistrování žádosti Žadatel požádá Banku o poskytnutí Úvěru a v případě kladného stanoviska Banky, nejpozději však
do dvou měsíců od registrace žádosti o poskytnutí Podpory, doručí Fondu originál nebo úředně ověřenou kopii platné a účinné
smlouvy o Úvěru (obsahující zejména splátkový kalendář, výši Úvěru, účel užití úvěrových prostředků, úrokovou sazbu, termín
Č.j. 250217406-24708, strana 14
B.1.4. úhrady úroků, předpokládanou splatnost Úvěru nebo počet splátek). K úvěrové smlouvě se přikládají případné dodatky a obecné
úvěrové podmínky.
Realizace investice uvedené v Podnikatelském záměru nesmí být zahájena před podáním žádosti o poskytnutí Podpory (viz bod
A. 3. 5.)
B.1.5. Standardní přílohy k žádosti o poskytnutí Podpory.
K žádosti se připojuje:
1. Podnikatelský záměr v jednom vyhotovení, který musí obsahovat: informace o stávajícím rozsahu podnikání žadatele,
identifikaci pořizované investice - tedy vymezení účelu Úvěru, jenž nesmí být následně v rozporu s údaji uvedenými v úvěrové
smlouvě, částku potřebnou k provedení projektu nebo činnosti a výši způsobilé investice, předpokládaný vliv podporované
investice na rozvoj činnosti Žadatele (zejména snížení výrobních nákladů, zlepšení jakosti, produktivity, další rozvinutí
produkce podniku Žadatele, úspora pohonných hmot, snížení ekologického zatížení apod.) údaj o umístění investice,
předpokládané datum zahájení a ukončení investičního záměru.
2. Čestné prohlášení, které je součástí žádosti o poskytnutí Podpory.
3. V případě Žadatelů, kteří nespadají do kategorie podniků uvedených v bodě A. 1. 7. je třeba žádost doplnit o popis situace,
která by nastala v případě, že by Podpora nebyla poskytnuta, tedy hypotetický srovnávací scénář, a předložit doklady, z nichž
vychází hypotetické srovnání.
Přílohy dle bodu 1 a 2 se předkládají v originále nebo úředně ověřené kopii.
B.2. Vyřízení
B.2.1. Fond provede analýzu žádosti, Podnikatelského záměru, smlouvy o Úvěru a dalších Fondem vyžadovaných příloh předložených
Žadatelem. V případě, že Fond Podporu schválí, uzavře s Žadatelem smlouvu o poskytnutí podpory. O jiném rozhodnutí
B.2.2. je Žadatel písemně informován.
B.2.3. Fond poskytuje Podporu vždy zpětně, dvakrát ročně za každé kalendářní pololetí.
B.2.4. Proti rozhodnutí Fondu lze podat odůvodněnou písemnou námitku. Fond námitku projedná. Své rozhodnutí může revokovat,
pokud budou v námitce sděleny nové, nebo věc významně doplňující skutečnosti.
Na podávání a vyřizování žádostí se nevztahují obecné předpisy o správním řízení ani ustanovení zákona č. 218/2000 Sb.,
rozpočtová pravidla, ve znění pozdějších předpisů.
C.1. Program ZEMĚDĚLEC
Podpora v rámci Programu Zemědělec je investiční podporou zaměřenou zejména na realizaci dlouhodobých investičních
záměrů s ohledem na restrukturalizaci a zvýšení efektivnosti, modernizaci, snížení výrobních nákladů, zlepšení jakosti a dalš í
rozvoj zemědělských subjektů.
C.1.1. Předmět a účel Podpory Cílem Programu Zemědělec je vytvořit předpoklady pro rozvoj zemědělských prvovýrobců, kdy
Příjemce podpory investuje zejména do strojního zařízení, vybavení, technologických celků, výstavby, pořízení nebo zhodnocení
nemovitého majetku, přičemž podporovaná investice musí vést ke zlepšení celkové výkonnosti a udržitelnosti zemědělského
podniku, zejména snížením výrobních nákladů nebo zlepšením a dalším rozvinutím produkce podniku zemědělského
prvovýrobce.
a) Investice na nákup zejména této techniky do zemědělské prvovýroby, a to i včetně příslušenství: adaptér ke sklízecí mlátičce,
balící stroj na slámu a seno, brány rotační a diskové, cisterna, čistička obilí, dojící automat, drtič hrud, dusač senáže a s iláže,
fekální cisterna, kejdovač, kompaktor, krmný vůz, kultivátor, kypřič, lis, manipulátor, mulčovač, nahrnovač, nástavba, nastýlací
vůz, návěs, nosič nástaveb, obraceč, odplevelovač, osečkovač, ovíjecí stroj, plnič silážních vaků, pluh, podmítač, postřik ovač,
provzdušňovač, překopávač kompostu, přepravník, přívěs, půdní fréza, půdní válec, rosič, rotavátor, rozdružovač, rozmetadlo,
řezačka, sazeč, sběrací vůz, secí kombinace, senážní vůz, separátor, shrnovač, sklízecí mlátička, sklízeč, smyk, stroj na
aplikaci kejdy, stroj na přípravu půdy, stroj na sběr kamene, teleskopický nakladač, traktor, traktorový tahač, tvarovač záhonů,
vykusovač siláže a senáže, vyorávač, žací lišta, žací mačkač, žací stroj.
b) Investice na výstavbu, pořízení nebo zhodnocení nemovitého majetku v zemědělských závodech, které souvisejí
se zemědělskou prvovýrobou. Zhodnocením nemovitého majetku se rozumí taková úprava, která má charakter technického
zhodnocení dle zákona č. 586/1991 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů. Nákup půdy je způsobilým nákladem
pouze tehdy, pokud nepřevýší 10% z celkových způsobilých nákladů investice a souvisí s výstavbou, pořízením nebo
zhodnocením nemovitého majetku.
V rámci tohoto Programu není zejména podporováno:
- běžné opravy technologických zařízení, budov a staveb,
- nákup automobilů -osobních i nákladních, automobilových tahačů včetně jejich vleků, přívěsu, návěsů či nástaveb.
Č.j. 250217406-24708, strana 15
C.1.2. Přístup k Programu
C.1.3. a) Komu je Program určen: Subjektům, které splňují podmínky stanovené těmito Pokyny, a to zejména v bodě A. 1. 2.
C.1.4.
C.1.5. b) Specifická kritéria:
ba) Maximální hrubá míra Podpory nebude vyšší než 50 % způsobilých investic s výjimkou investic provozovaných na území
hlavního města Prahy, kde platí, že hrubá míra Podpory nepřesáhne 40 % způsobilých investic.
bb) Podpora poskytovaná Fondem se bude vztahovat na Úvěry, jejichž doba splatnosti nepřesáhne 8 let v případě investic
uvedených v bodě C. 1. 1. písm. a).
bc) Podpora poskytovaná Fondem se bude vztahovat na Úvěry, jejichž doba splatnosti nepřesáhne 20 let v případě investic
uvedených v bodě C. 1. 1. písm. b).
Forma Podpory
Dotace části úroků z Úvěrů.
Právním základem tohoto Programu jsou zejména pokyny Evropské unie ke státní podpoře v odvětvích zemědělství a lesnictví a
ve venkovských oblastech (Úř. věst. C 485, 21. 12. 2022, s.1 - 90).
Tyto Pokyny se vztahují na žádosti zaregistrované místně příslušným pracovištěm SZIF, MZe, Fondem nebo jinými Fondem
k tomu určenými subjekty počínaje dnem 15. 3. 2023.
Výkladový list
k Pokynům pro poskytování podpor Podpůrným a garančním rolnickým a lesnickým fondem, a.s. v rámci
programu Zemědělec
A.1.2. Fond nepovažuje podnikatele, který je držitelem pouze osvědčení samostatně hospodařícího rolníka podle zákona č. 105/1990
A.3.3. Sb., o soukromém podnikání občanů, ve znění zákona č. 219/1991 Sb. a zákona č. 455/1991 Sb., a který se nezaevidoval
na příslušném obecním úřadě obce s rozšířenou působností podle § 2f zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, za zemědělského
A.4.3. podnikatele ve smyslu § 2e zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství.
A.4.4. Výpočet výše poměru příjmů ze zemědělské výroby je stanoven v příloze k tomuto výkladu. Počátek období, ve kterém musí
u Žadatele o poskytnutí Podpory prostřednictvím Fondu tvořit příjmy ze zemědělské výroby, z činností v oblasti zpracování
produkce ze zem ědělské výroby, dotací z veřejných zdrojů (mimo dotací investičního charakteru, zejména na pořízení základního
stáda či chovného hejna, výsadbu sadů, vinic a produkčních keřů, dále na pořízení, modernizaci samostatných strojů,
zabudovaných strojů a na výstavbu, modernizace a rekonstrukci budov a staveb) a dalších plnění stanovených v Příloze k
Výkladovému listu alespoň 25% z celkových příjmů, se stanovuje na období počínaje prvním nejbližším účetním obdobím
následující po období zaregistrování žádosti. (To znamená např. u žádosti zaregistrované v roce 2015, musí Žadatel 25% příjmů
dosahovat již v nadcházejícím roce 2016). Výše příjmů nesmí klesnout pod minimální hranici po celou dobu platnosti a účinnosti
smlouvy o poskytnutí podpory.
V případech, kdy je Bankou Úvěr poskytnut v českých korunách a platba za podporovaný předmět probíhá v jiné měně než
v českých korunách, může dojít v důsledku kurzového rozdílu k vrácení části úvěrových prostředků dodavatelem na účet Příjemce
podpory. Za takové situace je Příjemce podpory povinen vrátit tuto částku v jedné mimořádné splátce úvěrující Bance a to ve
lhůtě 30 dnů od připsání výše uvedené části úvěrových prostředků na jeho účet. V případě, že Příjemce podpory neodešle řádně
a včas na příslušný účet výše uvedenou částku, bude Fond považovat takové jednání za neúčelové čerpání a bude postupovat
dle smlouvy o poskytnutí podpory.
Lze akceptovat i zálohové faktury v případě, že v zálohové faktuře bude konkrétně uveden předmět plnění, ten bude v souladu
se smlouvou o dodávce a Příjemce podpory pak Bance neprodleně doručí konečnou fakturu (daňový doklad se všemi
náležitostmi) s vyúčtováním proplacených záloh.
Č.j. 250217406-24708, strana 16
Příloha k Výkladovému listu
Výpočet výše příjmů ze zemědělské výroby pro Žadatele vedoucí daňovou evidenci
Vzorec pro výpočet: Příjmy ze zpracování zemědělských produktů x 100
Celkové příjmy
Položky zahrnuté do čitatele:
(+) Tržba za prodej vlastních výrobků1 a služeb2 souvisejících se zemědělskou, lesnickou činností a zpracování zemědělských produktů
(+) Změna stavu zásob související se zemědělskou, lesnickou činností a zpracováním zemědělských produktů
(+) Aktivace výrobků ze zemědělské, lesnické produkce a ze zpracování zemědělských produktů
(+) Tržby z prodeje zvířat základního stáda
(+) Předpis uznaného nároku na úhradu mank a škod na polních plodinách a zvířatech
(+) Předpis pohledávky za pojišťovnou v důsledku pojistné události 3
(+) Dotace k úhradě nákladů nebo k úhradě jiné ekonomické újmy
Položky zahrnuté do jmenovatele:
(+) celkové příjmy
(–) příjmy z finančních aktivit
(–) mimořádné příjmy
(–) příjmy z prodeje dlouhodobého hmotného majetku (bez Tržeb z prodeje zvířat základního stáda)
Pozn.: (+) přičitatelná položka
(–) odčitatelná položka
Výpočet výše příjmů ze zemědělské výroby pro Žadatele vedoucí účetnictví
Vzorec pro výpočet: Výnosy ze zpracování zemědělských produktů x 100
Celkové provozní výnosy
Položky zahrnuté do čitatele:
(+) Tržba4 za prodej vlastních výrobků5 a služeb6 souvisejících se zemědělskou, lesnickou činností a zpracování zemědělských produktů
(+) Změna stavu zásob7 související se zemědělskou, lesnickou činností a zpracováním zemědělských produktů
(+) Aktivace výrobků8 ze zemědělské, lesnické produkce a ze zpracování zemědělských produktů
(+) Tržby z prodeje zvířat základního stáda
(+) Předpis uznaného nároku na úhradu mank a škod na polních plodinách a zvířatech
(+) Předpis pohledávky za pojišťovnou v důsledku pojistné události 9
(+) Dotace k úhradě nákladů nebo k úhradě jiné ekonomické újmy
Položky zahrnuté do jmenovatele:
(+) Tržby za prodej zboží10
(+) Výkony10
(+) Tržby z prodeje zvířat základního stáda
(+) Ostatní provozní výnosy10
Pozn.: (+) přičitatelná položka
(–) odčitatelná položka
1 tržby z potravinářské a vedlejší produkce např. tržby z bioplynových stanic, peletek atd.
2 včetně služeb pro organizace zabývající se zemědělskou činností, lesnickou činností, zpracováním zemědělských produktů a služ eb
pro obce
3 V případě, že byla potvrzena do dne uzavírání účetních knih výše náhrady na polních plodinách a zvířatech
4 Tržby za prodej vlastních výrobků a služeb (Výkaz zisku a ztráty)
5 tržby z potravinářské a vedlejší produkce např. tržby z bioplynových stanic, peletek atd.
6 včetně služeb pro organizace zabývající se zemědělskou činností, lesnickou činností, zpracováním zemědělských produktů a služ eb
pro obce
7 Změna stavu zásob vlastní činnosti (Výkaz zisku a ztráty)
8 Aktivace (Výkaz zisku a ztráty)
9 V případě, že byla potvrzena do dne uzavírání účetních knih výše náhrady na polních plodinách a zvířatech
10 Výkaz zisku a ztráty
Č.j. 250217406-24708, strana 17
Část D Pokynů PGRLF, a.s. Příloha I Seznam podle článku 38 Smlouvy o fungování EU
Číslo bruselské Popis zboží
nomenklatury
Kapitola 1 Živá zvířata
Kapitola 2 Maso a poživatelné droby
Kapitola 3 Ryby, korýši a měkkýši
Kapitola 4 Mléko a mléčné výrobky; ptačí vejce; přírodní med
Kapitola 5
05.04 Střeva, měchýře a žaludky ze zvířat (jiných než ryb), celé a jejich části
Produkty živočišného původu jinde neuvedené ani nezahrnuté; mrtvá zvířata kapitol 1 nebo 3, nevhodná
05.15 k lidské spotřebě
Živé rostliny a květinářské produkty
Kapitola 6 Jedlá zelenina, rostliny, kořeny a hlízy
Kapitola 7 Jedlé ovoce; slupky citrusových plodů a melounů
Kapitola 8 Káva, čaj, koření, kromě maté (čísla 09.03)
Kapitola 9 Obiloviny
Kapitola 10 Mlýnské výrobky; slad; škroby; lepek; inulin
Kapitola 11 Olejnatá semena a olejnaté plody; různá zrna a plody, průmyslové a léčivé rostliny; sláma a pícniny
Kapitola 12
Kapitola 13 Pektin
ex13.03
Kapitola 15 Vepřové sádlo a jiný lisovaný nebo tavený vepřový tuk; lisovaný nebo tavený drůbeží tuk
15.01 Hovězí, ovčí nebo kozí lůj, surový nebo tavený, též „premier jus“
15.02 Stearin z vepřového sádla, olein z vepřového sádla, oleostearin a oleomargarin, neemulgované,
nesmíchané ani jinak neupravené
15.03 Tuky a oleje z ryb a z mořských savců, též rafinované
Ztužené rostlinné oleje, tekuté nebo pevné, surové, čištěné nebo rafinované
15.04 Tuky a oleje živočišné nebo rostlinné, hydrogenované, též rafinované, ale jinak neupravené
15.07 Margarin, umělé vepřové sádlo a jiné upravené potravinové tuky
15.12 Zbytky po zpracování živočišných tuků nebo živočišných nebo rostlinných vosků
15.13 Přípravky z masa, ryb, korýšů nebo měkkýšů
15.17
Kapitola 16 Řepný a třtinový cukr, v pevném stavu
Kapitola 17 Ostatní cukry; cukerné sirupy; umělý med (též smíšený s přírodním medem); karamel
17.01 Melasa, též odbarvená
17.02 Aromatizované nebo barvené cukry, sirupy a melasy (včetně vanilkového cukru nebo vanilínu), vyjma
17.03 ovocných šťáv s přísadou cukru v jakémkoli poměru
17.05 Kakaové boby, též ve zlomcích, surové nebo pražené
Kakaové skořápky, slupky a ostatní kakaové odpady
Kapitola 18 Přípravky ze zeleniny, poživatelných rostlin, ovoce nebo z jiných rostlin nebo částí rostlin
18.01
18.02 Hroznový mošt částečně zkvašený nebo hroznový mošt, jehož kvašení bylo zastaveno jinak než přidáním
Kapitola 20 alkoholu
Kapitola 22 Víno z čerstvých hroznů; hroznový mošt z čerstvých hroznů, jehož kvašení bylo zastaveno přidáním
alkoholu
22.04 Ostatní kvašené nápoje (jablečné, hruškové, medovina)
Ethylalkohol denaturovaný či nedenaturovaný, o jakémkoli obsahu alkoholu, získávaný ze zemědělských
22.05 produktů uvedených v příloze I Smlouvy, vyjma destilátů, likérů a jiných lihových nápojů a složených
lihových přípravků (tzv. koncentrované extrakty) pro výrobu alkoholických nápojů
22.07 Stolní ocet a jeho náhražky
Zbytky a odpady v potravinářském průmyslu; připravené krmivo
ex22.08
ex22.09 Nezpracovaný tabák, tabákový odpad
22.10 Surový přírodní korek, korkový odpad; granulovaný nebo na prach rozemletý
Kapitola 23
Kapitola 24 Len surový, máčený, třený, vochlovaný nebo jinak zpracovaný, avšak, nespředený, koudel a odpad (včetně
24.01 rozvlákněného materiálu)
Kapitola 45
45.01 Pravé konopí (Cannabis sativa) surové, máčené, třené, vochlované nebo jinak zpracované, avšak
Kapitola 54 nespředené, koudel a odpad (včetně rozvlákněného materiálu)
54.01
Kapitola 57
57.01
Č.j. 250217406-24708, strana 18