Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Computer MCL Brno, spol
Smlouva o poskytování služeb č. 20250203
(dále jen „smlouva“)
Smluvní strany:
Systemist a.s.
Se sídlem: Čacké 2735, Zelené předměstí, 530 02 Pardubice
IČ: 21332100
DIČ: CZ21332100
Bankovní spojení: xxxxxx
Číslo účtu: xxxxxx
Zapsaná v obchodním rejstříku, vedeném Krajským soudem v Hradci Králové, oddíl B,
vložka 3909
Datová schránka: 6wyw4re
Jednající: Ing. Petrem Štefanem, předsedou správní rady
(dále jen „dodavatel“)
a
Galerie hlavního města Prahy
Se sídlem: Staroměstské náměstí 605/13, 110 00 Praha 1
IČ: 00064416
DIČ: CZ00064416
Bankovní spojení: PPF banka
Číslo účtu: 2000700006/6000
Datová schránka: a2adm6f
Jednající: PhDr. Magdalenou Juříkovou, ředitelkou
(dále jen „odběratel“)
se společně dohodly v souladu s ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku,
v platném znění a v souladu s ustanoveními zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o
právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů, v platném znění
(dále jen „autorský zákon“), v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č.
2016/679 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném
pohybu těchto údajů ze dne 27. dubna 2016 (dále jen Nařízení), na smlouvě následujícího
znění:
1.
Předmět smlouvy
Dodavatel se zavazuje na základě této smlouvy a v souladu s všeobecně závaznými právními
předpisy poskytnout a zajistit odběrateli:
a. provoz knihovního programu Verbis MKV I pro 3 uživatele na serveru dodavatele
(hosting) spočívající v poskytnutí aplikačního a databázového serveru pro provoz
knihovního systému včetně podpory systému (podmínky podpory jsou definovány
v příloze č.1, která je nedílnou součástí smlouvy)
b. provoz webového katalogu Portaro pro hlavní databázi galerie a provoz webového
katalogu Portaro pro databázi Edukačních materiálů
c. konfigurace, instalace, školení 4h
Odběratel se zavazuje za to dodavateli zaplatit cenu dle článku 2. této smlouvy.
2.
Cena plnění a platební podmínky
Smluvní strany se dohodly na ceně plnění následovně:
a. Cena předmětu plnění za bod 1.a je poplatek 1 800,-Kč bez DPH v zákonné výši
každý měsíc trvání poskytování služby dle předmětu smlouvy.
b. Cena předmětu plnění za bod 1.b je poplatek 1 200,-Kč bez DPH v zákonné výši
každý měsíc trvání poskytování služby dle předmětu smlouvy.
c. Cena předmětu plnění za bod 1.c je jednorázový poplatek 8 960,-Kč bez DPH
v zákonné výši.
d. Cena za plnění dle článku 2. odst. a, b této smlouvy bude hrazena čtvrtletně vždy
předem.
e. Cena za plnění dle článku 2. odst. c této smlouvy bude hrazena jednorázově a bude
součástí první faktury vystavené dodavatelem.
f. Faktura musí vždy splňovat veškeré požadavky stanovené českými právními
předpisy, zejména náležitosti daňového dokladu stanovené v § 28 zákona
č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů; kromě
těchto náležitostí bude faktura obsahovat označení (faktura), číslo smlouvy,
specifikace plnění, které je fakturováno, označení bankovního účtu dodavatele, cenu
bez daně z přidané hodnoty, procentní sazbu a výši daně z přidané hodnoty a cenu
včetně daně z přidané hodnoty.
g. Faktura je splatná do 14 kalendářních dnů ode dne jejího vystavení; fakturovaná
částka se považuje za uhrazenou okamžikem odepsání příslušné finanční částky
z bankovního účtu odběratele uvedeného ve smlouvě ve prospěch bankovního účtu
dodavatele uvedeného ve smlouvě. Faktury bude dodavatel zasílat na email:
xxxxxxx
h. Odběratel je oprávněn do lhůty splatnosti vrátit bez zaplacení dodavateli fakturu,
která neobsahuje náležitosti stanovené smlouvou nebo fakturu, která obsahuje
nesprávné cenové údaje, a to s uvedením důvodu vrácení; dodavatel je v případě
vrácení faktury povinen do 10 pracovních dnů ode dne doručení vrácené faktury
fakturu opravit nebo vyhotovit fakturu novou; oprávněným vrácením faktury
přestává běžet lhůta splatnosti; nová lhůta v původní délce splatnosti běží znovu ode
dne prokazatelného doručení opravené nebo nově vystavené faktury odběrateli.
Faktura se považuje za vrácenou ve lhůtě splatnosti, je-li v této lhůtě odeslána, není
nutné, aby byla v téže lhůtě doručena dodavateli, který ji vystavil.
i. Platby budou probíhat v korunách českých na základě předložené faktury.
j. V případě prodlení s úhradou faktury delším než 10 dní po dni splatnosti se odběratel
zavazuje zaplatit dodavateli úrok z prodlení ve výši 0,05% za každý den prodlení.
3.
Ostatní ujednání
a. Dodavatel garantuje dostupnost systému na 99% v kalendářním měsíci. Dodavatel se
zavazuje odstranit vady ve lhůtě bez zbytečného odkladu, nejpozději do 5 (slovy pěti)
pracovních dnů ode dne, co bude důvod k jejich uplatnění dodavateli předán.
b. Záruka se zejména nevztahuje na vady způsobené:
1. nesprávnou nebo neodbornou manipulací a obsluhou, provozem ve spojení
s nespolehlivým zařízením (počítačem)
2. přepětím nebo výpadky elektrické sítě
3. chybným nastavením konfigurace programu odběratelem
4. nepřesně specifikovaným (nejednoznačným) zadáním požadavků odběratele
5. zásahem vyšší moci nebo třetí osoby
6. nesprávně nainstalovaným nebo nefunkčním operačním systémem odběratele
7. záruka se nevztahuje na chyby v programech, které neznemožňují běžné
užívání programu (estetické chyby, chyby snižující pohodlí obsluhy - apod.)
8. požadavky na další funkce a změny funkcí v programu nelze uznat za
oprávněnou reklamaci
9. nespolehlivým nebo nefunkčním internetovým připojením na straně
odběratele.
c. Kdykoliv je odběratelem požadována nebo z provozních důvodů nutná přímá účast
dodavatele na pracovišti odběratele, je odběratel povinen kromě vlastní dodávky
uhradit i kilometrovné a čas na cestě tam i zpět.
d. Odběratel má nárok na zvýhodněnou sazbu servisních hodin dle platného ceníku
dodavatele.
e. Odběratel má nárok na bezplatné služby programátora dodavatele v rozsahu 4 h na
každých 12 měsíců platnosti smlouvy. Nejmenší evidovaný čas na vyřešení požadavku
odběratele je % h. Po vyčerpání bezplatných hodin bude odběrateli účtována práce
programátora zvýhodněnou sazbou servisních hodin.
f. Dodavatel ručí za to, že na předmětu plnění neváznou právní nároky třetích osob.
g. Za podstatné porušení této smlouvy dodavatelem, které zakládá právo odběratele na
odstoupení od této smlouvy, se považuje zejména
a. prodlení dodavatele s dodáním předmětu plnění o více než pět (5)
kalendářních dnů;
b. neodstranění vad ve lhůtě stanovené podle odst. 3.a. tohoto článku.;
c. postup dodavatele při dodání či plnění předmětu smlouvy v rozporu
s podmínkami stanovenými touto smlouvou nebo pokyny odběratele.
h. Dodavatel je oprávněn od smlouvy odstoupit v případě, že odběratel bude v prodlení
s úhradou svých peněžitých závazků vyplývajících z této smlouvy po dobu delší než
šedesát (60) kalendářních dní.
i. Účinky každého odstoupení od smlouvy nastávají okamžikem doručení písemného
projevu vůle odstoupit od této smlouvy druhé smluvní straně. Odstoupení od smlouvy
se nedotýká zejména nároku na náhradu škody, smluvní pokuty a povinnosti
mlčenlivosti.
j. Smluvní strany jsou povinny vyvinout nezbytnou součinnost k naplnění této smlouvy.
k. Dodavatel prohlašuje, že neodmítne jednání na další úpravy podle požadavků
odběratele, pokud mu v tom nebudou bránit závažné důvody.
l. Aplikace je a bude provozována na serverech dodavatele s provozem 24h (slovy
dvacetčtyři hodin) 7 dní (slovy sedm dní) v týdnu, s jednou odstávkou na údržbu
měsíčně, mimo pracovní dobu. Odběratel provozuje knihovní aplikaci z pevné IP
adresy (adres) nebo prostřednictvím VPN (Kerio Control). Data jsou pravidelně
zálohována každý všední den a vždy poslední víkend v měsíci. Odběrateli je umožněno
si kdykoliv stáhnout zazálohovaná data z FTP serveru dodavatele.
m. Smluvní strany se dohodly, že data jsou majetkem odběratele. V případě ukončení
smlouvy je dodavatel povinen předat odběrateli data ze serverů dodavatele do 14 dnů,
pokud se smluvní strany nedohodnou jinak.
g. Převzetím plnění smlouvy a jednáním ve věcech technických je za odběratele
pověřen/a Tomáš Roček, tel. (+420) xxxxxxxxx email:xxxxxxxxxxxx, ve
věcech knihovních Mgr. Julie Kolářová, tel: (+420) xxxxxxxx, email:
xxxxxxxxx
Ochrana osobních údajů
a. Dodavatel je povinen řídit se při zpracování osobních údajů pouze doloženými pokyny
Odběratele. Dodavatel je povinen upozornit Odběratele bez zbytečného odkladu na
nevhodnou povahu pokynů, jestliže Dodavatel mohl tuto nevhodnost zjistit. Dodavatel je
v takovém případě povinen pokyny provést pouze na základě písemného sdělení
Odběratele, že Odběratel trvá na provedení takových pokynů, jinak Dodavatel odpovídá
Odběrateli za případnou škodu způsobenou vznikem povinnosti Odběrateli hradit škodu
nebo nemajetkovou újmu v penězích subjektu osobních údajů či pokutu Úřadu pro
ochranu osobních údajů (dále jen „ÚOOÚ).
b. V případě, že se subjekt osobních údajů bude domnívat, že Odběratel nebo Dodavatel
provádí zpracování jeho osobních údajů, které je v rozporu s Nařízením, a požádá
Dodavatele o vysvětlení nebo bude požadovat odstranění vzniklého stavu, zavazuje se
Dodavatel o tom neprodleně informovat Odběratele.
c. Dodavatel je povinen Odběrateli neprodleně oznámit provádění kontroly ze strany
ÚOOÚ ve věci osobních údajů zpracovávaných pro Odběratele a poskytnout Odběrateli
na jeho žádost podrobné informace o průběhu kontroly a kopii kontrolního protokolu.
d. Dodavatel je povinen Odběrateli neprodleně oznámit každý případ porušení zabezpečení
osobních údajů, který v souvislosti se zpracováním zjistí, a to telefonicky na číslo (+420)
xxxxxx a na emailovou adresu xxxxxxxxxxx. V oznámení uvede veškeré
informace dle čl. 33, odst. 3 Nařízení, které mu jsou známy.
e. Dodavatel je, pokud je to možné při zohlednění povahy zpracování osobních údajů,
prostřednictvím vhodných technických a organizačních opatření nápomocen Odběrateli
při plnění povinnosti Odběratele reagovat na žádosti o výkon práv subjektu osobních
údajů, zejména na žádost o přístup k osobním údajům, na opravu či výmaz osobních
údajů a na přenositelnost osobních údajů.
f. Dodavatel je povinen dokumentovat přijatá a provedená technicko-organizační opatření
k zajištění ochrany osobních údajů. Odběratel je oprávněn si takovou dokumentaci od
Dodavatele kdykoliv vyžádat k nahlédnutí. Dodavatel je povinen umožnit audity, včetně
inspekcí, prováděné Odběratelem nebo jiným auditorem, kterého Odběratel pověří, a k
těmto auditům přispěje.
g. Dodavatel je Odběrateli nápomocen při posuzování vlivu na ochranu osobních údajů dle
čl. 35 Nařízení, ohlašování případů porušení zabezpečení osobních údajů ÚOOÚ či
subjektům údajů a při předchozích konzultacích s ÚOOÚ, to vše při zohlednění povahy
zpracování a informací, jež má k dispozici.
h. Je-li pro účel kontroly správného fungování díla, odstranění vady nebo další vývoj díla
nezbytné poskytnout Dodavateli kopii databází, souborů nebo nosičů údajů obsahujících
jakékoliv údaje z činnosti Odběratele, je Dodavatel povinen s takovými údaji nakládat
tak, aby nedošlo k jejich úniku či zneužití.
Opatření k zajištění zabezpečení ochrany osobních údajů
i. Dodavatel se zavazuje, že přijme s přihlédnutím ke stavu techniky, nákladům na
provedení, povaze, rozsahu, kontextu a účelům zpracování i k různě pravděpodobným a
různě závažným rizikům pro práva a svobody subjektu vhodná technická a organizační
opatření, aby vyloučil možnost neoprávněného nebo nahodilého přístupu k osobním
údajům, k jejich změně, zničení či ztrátě, jakož i k jinému zneužití osobních údajů.
4.
Závěrečná ustanovení
a. Tato smlouva je vyhotovena ve 2 (slovy: dvou) stejnopisech v českém jazyce, každý
s platností originálu. Dodavatel obdrží jedno vyhotovení této smlouvy, odběratel obdrží
jedno vyhotovení této smlouvy, bude-li smlouva podepsaná v listinné podobě.
V případě, že je smlouva vyhotovená v elektronické podobě, jedná se o jedno
vyhotovení s elektronickými podpisy obou účastníků v souladu se zákonem č.
297/2016 Sb., o službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce, ve znění
pozdějších předpisů.
b. Tato smlouva je platná okamžikem jejího podpisu oběma smluvními stranami. Je
uzavřena na dobu neurčitou s účinností od 1. 3. 2025 Tato smlouva může být měněna
pouze číslovanými dodatky v písemné formě.
c. Tato smlouva může být vypovězena pouze písemně, kteroukoliv stranou, s výpovědní
lhůtou 2 (slovy dva) měsíce, která počíná běžet prvním dnem měsíce následujícího po
doručení výpovědi.
d. Všechna ujednání a podmínky v této smlouvě se budou vztahovat na právní nástupce
příslušných smluvních stran a budou je zavazovat, jako by byli v této smlouvě
jmenování a vyjádřeni; a kdekoli je v této smlouvě zmínka o některé smluvní straně
platí, že zahrnuje a vztahuje se na nástupce takové smluvní strany, stejně jako by byli v
takovém případě uvedeni. Veškerá ustanovení toto smlouvy zůstávají tímto
ustanovením nedotčena.
e. Pokud nějaká lhůta, ujednání, podmínka nebo ustanovení této smlouvy budou
prohlášeny nebo shledány soudem či jiným k tomu oprávněným orgánem za neplatné,
neúčinné či nevymahatelné, zůstane zbytek ustanovení této smlouvy v plné platnosti a
účinnosti a nebude v žádném ohledu ovlivněn, narušen nebo zneplatněn; a smluvní
strany se zavazují, že takové neplatné či nevymahatelné ustanovení nahradí jiným
smluvním ujednáním ve smyslu této smlouvy, které bude platné, účinné a vymahatelné.
f. Obě smluvní strany tímto prohlašují a potvrzují, že veškerá ustanovení a podmínky této
smlouvy byly dohodnuty mezi smluvními stranami svobodně, vážně a určitě, nikoliv
v tísni a za nápadně nevýhodných podmínek a na důkaz toho připojují své podpisy
prostřednictvím k tomu oprávněných zástupců.Galerie hlavního města Prahy
zastoupená PhDr. Magdalenou Juříkovou
Systemist a.s.
zastoupený Ing. Petrem Štefanem
V Pardubicích dne
Dodavatel:
V Praze dne
Odběratel:
7