Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 32488248: Smlouva o podpoře-dlouhodobé zabezpečení podpory a údržby dvou IPDS

Příloha smlouva_o_podpore_rs.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        SMLOUVA O PODPOŘE

                                  evidovaná u objednatele pod č. 014/OS/2025
uzavřená v souladu s § 1746 odst. 2 zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších

                                                předpisů (dále jen „OZ“)
                                                               a

   v souladu se zákonem č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších
                                              předpisů (dále jen „ZZVZ“)

                                    (dále jen „Smlouva“)

                                             mezi

Státní tiskárna cenin, s. p.

se sídlem Růžová 943/6, Nové Město, 110 00 Praha 1

zapsaný v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl ALX, vložka 296

zastoupený: Tomášem Hebelkou, MSc, generálním ředitelem

IČO:         00001279

DIČ:         CZ00001279

bank. spojení: Česká národní banka

číslo účtu: 1602011/0710

(dále jen „objednatel“)

a

FACSON, spol. s r.o.

se sídlem Boleslavova 1529/28, Nusle, 140 00 Praha 4

zapsaný v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 2443

zastoupen:            Ing. Radkou Votavovou, MSc, jednatelkou

IČO:                  40763374

DIČ:                  CZ40763374

bankovní spojení: Československá obchodní banka, a. s.

číslo účtu:           478515353 / 0300

(dále jen „poskytovatel")

(objednatel a poskytovatel dále společně jako „smluvní strany“)

Zmocněnci pro jednání smluvní a ekonomická:

za objednatele:       Tomáš Hebelka, MSc, generální ředitel

za poskytovatele: Ing. Radka Votavová, MSc, jednatelka

Zmocněnci pro jednání věcná a technická:

za objednatele:       XXX
                      e-mail: XXX tel.: XXX

za poskytovatele:     XXX
                      email: XXX, tel.: XXX
                                                  I. PŘEDMĚT PLNĚNÍ

1. Předmětem Smlouvy je závazek poskytovatele poskytnout objednateli dlouhodobé
      zabezpečení podpory a údržby dvou IPDS kontrolérů ID: 1162571032/RS0418 a ID:
      1976042667/RS0418, instalovaných u tiskáren RISO GL7430, dodaných objednateli na
      základě kupní smlouvy uzavřené dne 26. 9. 2023 a evidované u objednatele pod č.
      025/OS/2023 (dále jen „kontrolér/y“).

2. Podporou dle odst. 1 tohoto článku se rozumí především změny nebo zlepšení, které se
      vztahují ke správné funkcionalitě kontrolérů a správa souvisejícího hardware (dále jen
      „podpora“), v jejímž rámci se poskytovatel zavazuje provádět zejména tyto činnosti:

      a) udržovat v dobrém stavu software kontrolérů;

      b) opravovat defektní operace software kontrolérů a zajišťovat dodávky podstatných a/nebo
            opravných programů;

      c) informovat objednatele o všech vývojových změnách softwaru;

      d) zajištění hotline telefonické podpory;

      e) instalace bezplatných aktualizací nových verzí softwaru (dle dohody);

      f) provádět změny, které licencovanému softwaru zajistí kompatibilitu s operačními systémy
            a ovladači tiskáren, (dle dohody);

      g) implementace dalších funkcí nebo změn zvyšujících funkčnost kontrolérů (dle dohody);

      h) implementace dalších bezplatných funkcí, které se výrobce kontrolérů rozhodl aplikovat
            podle vlastních kritérií (dle dohody);

      i) zajišťovat provozuschopnost a případné opravy veškerého souvisejícího hardware v
            pozáruční době (záruka na související hardware činila 12 měsíců od data podpisu
            akceptačního protokolu o úspěšném ukončení zkušebního provozu 2 (dvou) kusů
            inkoustové produkční tiskárny, typ RISO GL7430, v provedení s IPDS kontrolérem, tj. od
            12. 3. 2024 do 13. 2. 2025).

      j) zajištění komunikace s výrobcem softwaru firmou TAGG INFORMATIQUE a zástupcem
            výrobce tiskáren Riso Deutschland v případě potřeby.

3. V rámci podpory dle odst. 2 tohoto článku se poskytovatel zavazuje poskytovat objednateli
      technickou podporu, jejímž předmětem je instalace a provádění úprav a vylepšení softwaru
      kontrolérů-aktualizace, update/upgrade (dále jen „technická podpora“). Tyto činnosti bude
      poskytovatel provádět dle dohody smluvních stran.

4. Poskytovatel se zavazuje zajistit a poskytnout objednateli technickou telefonickou podporu
      (dále jen „hotline“) s anglicky mluvící kontaktní osobou výrobce tiskáren RISO GL7430, která
      bude schopna konzultovat a definovat vyskytnutou závadu.

5. Hotline lze využít pouze od pondělí do pátku (mimo francouzských a německých svátků) v
      následujících hodinách: 10.00 hod. - 12.00 hod. a 14.00 hod. - 17.00 hod. Pro závady
      nahlášené mimo tyto hodiny nemůže poskytovatel zaručit okamžitou odpověď nebo reakci.

6. Hotline bude uvedena do provozu ihned po úhradě ročního paušálního poplatku podle čl. III
      odst. 1 této smlouvy o podpoře.

7. Závady na kontrolérech a souvisejícím hardware nahlášené objednatelem, se poskytovatel
      zavazuje začít řešit nejpozději do 4 hodin po oznámení závady objednatelem, v případě
      oznámení učiněného v pracovní den až po 17.00 hod. pak nejpozději do 9.00 hodin

                                                                                                                      Stránka 2 z 11
      následujícího pracovního dne a odstraní je v termínu dohodnutém se zmocněncem pro jednání
      věcná a technická objednatele, nejpozději však následovně:
      a) pokud je problém ve workflow objednatele, nejpozději do jednoho týdne;
      b) pokud je problém v IPDS kontroléru, poskytovatel zajistí patch (záplatu nebo novou verzi)

          nejpozději do 3 týdnů, a to podle složitosti závady;
      c) pokud je problém v souvisejícím hardware, pak na základě dohody mezi objednatelem a

          poskytovatelem.

      Pokud je problém přímo v tiskárně RISO GL7430, je toto řešeno samostatnou servisní
      smlouvou.

8. Zjištěné závady na kontrolérech nebo souvisejícím hardware je možné poskytovateli hlásit v
      pracovní době (pracovní dny od 8.00 hod. do 17.00 hod.) telefonicky na číslo +420 602 302
      642, v tomto případě vždy následně potvrzené písemně faxem na číslo 241 740 643 nebo e-
      mailem: servis@facson.cz.

9. Software a licence, které jsou součástí plnění podle odst. 1 tohoto článku (dále jen „SW“ a
      „licence“), budou poskytovatelem dodány na USB nosiči nebo jiném přenosném médiu, kde
      budou obsaženy i licenční podmínky a další dokumentace k SW.

10. Předmětem Smlouvy je dále závazek objednatele hradit za podporu poskytovateli cenu
      specifikovanou v čl. III odst. 1 Smlouvy.

                                              II. DOBA A MÍSTO PLNĚNÍ
Místem plnění je výrobní závod objednatele na adrese Růžová 943/6, Nové Město, 110 00 Praha
1 (výše a dále jako „objekt objednatele“ nebo „místo plnění“)

                                                          III. CENA
1. Cena předmětu plnění dle čl. I Smlouvy (dále jen „celková cena“) je stanovena dohodou

      smluvních stran, a činí 358 000 Kč (slovy: třistapadesátosmtisíc korun českých) ročně. Pokud
      bude plnění dle této smlouvy poskytováno pouze po určitou část kalendářního roku, bude tato
      částka poměrně krácena.
2. DPH bude účtována podle právních předpisů platných v době uskutečnění zdanitelného
      plnění.
3. Celková cena stanovená v odstavci 1 tohoto článku je cena konečná, kterou není přípustné
      změnit a která obsahují veškeré náklady na plnění předmětu Smlouvy poskytovatelem dle čl.
      I Smlouvy.

                                              IV. PLATEBNÍ PODMÍNKY
1. Cena dle čl. III odst. 1 této Smlouvy bude objednatelem hrazena na základě daňového dokladu

      (faktury), vystaveného jednou ročně předem. Poskytovateli vzniká právo vystavit první daňový
      doklad (fakturu) na roční paušální částku uvedenou v čl. III odst. 1 této Smlouvy, s tím, že
      datum uskutečnění zdanitelného plnění je datum účinnosti této Smlouvy. Právo vystavit každý
      další daňový doklad (fakturu) vzniká poskytovateli vždy do 5. kalendářního dne roku
      následujícího po roce, ve kterém byla podpora poskytována, s tím, že datum uskutečnění
      zdanitelného plnění je první den období, na které je podpora poskytována.

                                                                                                                      Stránka 3 z 11
2. Daňový doklad (faktura) bude obsahovat náležitosti daňového dokladu podle zákona
      č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, OZ a podle Smlouvy.
      Současně bude daňový doklad (faktura) obsahovat číslo evidenční objednávky objednatele,
      které objednatel poskytovateli sdělí po podpisu Smlouvy.

3. Poskytovatel je povinen doručit daňový doklad (fakturu) objednateli na e-mailovou adresu
      podatelna@stc.cz. Zaplacením se pro účely Smlouvy rozumí den odepsání příslušné částky
      z účtu objednatele.

4. V případě, že daňový doklad (faktura) vystavený poskytovatelem nebude obsahovat potřebné
      náležitosti nebo bude obsahovat nesprávné či neúplné údaje, je objednatel oprávněn daňový
      doklad (fakturu) vrátit poskytovateli s uvedením důvodu vrácení, aniž se dostane do prodlení
      s placením. Nová lhůta splatnosti počíná běžet ode dne doručení řádně opraveného či
      doplněného daňového dokladu (faktury) objednateli.

5. Poskytovatel není oprávněn bez písemného souhlasu objednatele provádět jakékoli zápočty
      svých pohledávek vůči objednateli proti jakýmkoli pohledávkám objednatele vůči
      poskytovateli.

6. Poskytovatel není oprávněn postoupit pohledávky za objednatelem ze Smlouvy nebo
      v souvislosti s ní.

7. Poskytovatel se zavazuje, že žádným způsobem nezatíží své pohledávky za objednatelem ze
      Smlouvy nebo v souvislosti s ní zástavním právem ve prospěch třetí osoby.

8. V případě, že je poskytovatel plátcem DPH registrovaným v České republice, uplatní se a jsou
      pro něj závazná ujednání následujících odstavců tohoto článku (odst. 9 až 12 tohoto článku).

9. Poskytovatel prohlašuje, že ke dni uzavření této smlouvy není v likvidaci a není vůči němu
      vedeno řízení dle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční
      zákon), ve znění pozdějších předpisů. Poskytovatel dále prohlašuje, že ke dni uzavření této
      smlouvy správce daně nerozhodl, že je poskytovatel nespolehlivým plátcem ve smyslu § 106a
      zákona č. 235/2004 Sb. o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (dále jen
      „ZDPH“). Poskytovatel je povinen bezprostředně, nejpozději do 2 pracovních dnů od zjištění
      insolvence, popř. od vydání rozhodnutí správce daně, že je poskytovatel nespolehlivým
      plátcem dle § 106a ZDPH, oznámit takovou skutečnost prokazatelně objednateli, příjemci
      zdanitelného plnění, spolu s uvedením data, kdy tato skutečnost nastala. V případě, že se po
      dobu platnosti a účinnosti této smlouvy prohlášení poskytovatele uvedená v tomto odstavci
      ukážou jako nepravdivá, nebo poskytovatel poruší povinnost oznámit objednateli skutečnost
      uvedenou v předchozí větě ve stanovené lhůtě, bude to smluvními stranami považováno za
      podstatné porušení této smlouvy s právem objednatele odstoupit od této smlouvy za podmínek
      uvedených v čl. XIV této smlouvy.

10. Poskytovatel se zavazuje, že bankovní účet jím určený pro zaplacení jakéhokoliv závazku na
      základě smlouvy bude od data podpisu smlouvy do ukončení její platnosti zveřejněn
      způsobem umožňujícím dálkový přístup ve smyslu § 96 odst. 2 ZDPH, v opačném případě je
      povinen sdělit druhé smluvní straně jiný bankovní účet řádně zveřejněný ve smyslu § 96
      ZDPH.

11. Poskytovatel není oprávněn bez předchozího souhlasu objednatele provést jakékoli zápočty
      svých pohledávek vůči objednateli proti jakýmkoli pohledávkám objednatele vůči
      poskytovateli, ani postupovat svoje práva a povinnosti vůči objednateli na třetí osobu.

12. Poskytovatel se zavazuje, že žádným způsobem nezatíží své pohledávky za objednatelem
      z této smlouvy nebo v souvislosti s ní zástavním právem ve prospěch třetí osoby.

13. V případě, že poskytovatel započte, postoupí nebo zastaví pohledávky za objednatelem z této
      smlouvy v rozporu s předchozími ustanoveními, je poskytovatel povinen zaplatit objednateli

                                                                                                                      Stránka 4 z 11
      smluvní pokutu ve výši 10 % z hodnoty pohledávky, jež měla být předmětem započtení,
      postoupení nebo zastavení.

                                 V. ROZSAH UŽÍVACÍCH PRÁV K SOFTWARU

1. V případě, že předmět plnění dle této Smlouvy naplňuje znaky autorského díla ve smyslu
      zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o
      změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Dílo“), poskytovatel uděluje,
      případně zajistí udělení objednateli k SW, dodanému jako součást plnění, nevýhradní, co do
      rozsahu a způsobu neomezenou licenci, případně podlicenci, vztahující se k autorskému dílu
      v původní i zpracované podobě, s právem dílo užít samostatně i ve spojení s jinými autorskými
      díly.

2. Objednatel je oprávněn užívat autorské dílo v souladu s podmínkami Smlouvy. Odměna za
      poskytnutí oprávnění k výkonu práva autorské dílo užívat v rozsahu vymezeném Smlouvou je
      zahrnuta v celkové ceně.

3. Licenční podmínky jsou specifikovány v licenčních smlouvách, které jsou obsaženy na CD,
      DVD nosičích nebo jiném přenosném médiu, na kterém bude SW a licence dodány dle čl. II
      odst. 9 Smlouvy. V případě rozporu mezi Smlouvou a licenčními podmínkami v licenčních
      smlouvách mají přednost ustanovení Smlouvy.

4. Poskytovatel tímto prohlašuje, že je pro případ postupu dle tohoto článku oprávněn k
      licencovanému prodeji SW a licencí.

                                   VI. OCHRANA BEZPEČNOSTI INFORMACÍ

1. Smluvní strany nejsou oprávněny zpřístupnit třetí osobě neveřejné informace, které získaly či
      získají při vzájemné spolupráci, jakož i informace spojené s vytvořením a obsahem Smlouvy.
      To neplatí, mají-li být za účelem plnění Smlouvy potřebné informace zpřístupněny
      zaměstnancům smluvních stran nebo dalším osobám (zpracovatelům informací), kteří se
      podílejí na plnění dle Smlouvy, a to za stejných podmínek, jaké jsou stanoveny smluvním
      stranám v tomto článku, a vždy jen v rozsahu zcela nezbytně nutném pro řádné plnění
      Smlouvy.

2. Smluvní strany jsou povinny zabezpečit, že povinnosti vyplývající z tohoto článku budou
      dodržovány všemi osobami, které se s neveřejnými informacemi seznámily dle předchozího
      odstavce. Porušení závazku mlčenlivosti ze strany těchto osob je považováno za porušení
      způsobené smluvní stranou, která jim neveřejné informace poskytla.

3. Za neveřejné informace jsou považovány veškeré informace vzájemně poskytnuté v písemné,
      ústní, vizuální, elektronické nebo jiné formě, jakož i know-how, které mají skutečnou nebo
      alespoň potenciální hodnotu a které nejsou v příslušných obchodních kruzích běžně dostupné,
      a dále informace, které jsou písemně označeny jako diskrétní (zkratka "DIS") nebo u kterých
      se z povahy věci dá předpokládat, že se jedná o informace neveřejné.

4. Smluvní strany se zavazují, že pokud v rámci vzájemné spolupráce přijdou do styku s osobními
      údaji či zvláštní kategorií osobních údajů ve smyslu Nařízení Evropského parlamentu a Rady
      (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním
      osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné
      nařízení o ochraně osobních údajů) a zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů,
      učiní veškerá opatření, aby nedošlo k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k těmto
      údajům, k jejich změně, zničení či ztrátě, neoprávněným přenosům, k jinému neoprávněnému
      zpracování, jakož i k jejich jinému zneužití.

5. V této souvislosti se smluvní strany zejména zavazují:

                                                                                                                      Stránka 5 z 11
      a) nesdělit neveřejné informace třetím osobám;
      b) zajistit, aby neveřejné informace nebyly zpřístupněny třetím osobám;
      c) zabezpečit data či údaje v jakékoli formě, včetně jejich kopií, obsahující neveřejné

          informace, před zneužitím třetími osobami a zajistit proti ztrátě.

6. Ochrana neveřejných informací se nevztahuje zejména na případy, kdy:

      a) smluvní strana prokáže, že je daná informace veřejně dostupná, aniž by tuto dostupnost
            sama způsobila;

      b) smluvní strana prokáže, že měla danou informaci k dispozici ještě před datem
            zpřístupnění druhou stranou a že ji nenabyla v rozporu se zákonem;

      c) smluvní strana obdrží od druhé strany písemný souhlas zpřístupňovat dále danou
            informaci;

      d) je zpřístupnění dané informace vyžadováno zákonem nebo závazným rozhodnutím
            příslušného orgánu státní správy či samosprávy;

      e) auditor provádí u některé ze smluvních stran audit na základě oprávnění vyplývajícího z
            příslušných právních předpisů.

7. Smluvní strany se zavazují na žádost druhé smluvní strany:

     a) vrátit všechny neveřejné informace, které byly předány „hmotnou formou“ (zejména
          písemně či elektronicky), a jakékoliv další materiály obsahující nebo odvozující neveřejné
          informace;

     b) vrátit či zničit kopie, výpisy nebo jiné celkové nebo částečné reprodukce či záznamy
          neveřejných informací;

     c) zničit bez zbytečného odkladu všechny dokumenty, memoranda, poznámky a ostatní
          písemnosti vyhotovené na základě neveřejných informací;

     d) zničit materiály, uložené v počítačích, textových editorech nebo jiných zařízeních,
          obsahující neveřejné informace ve smyslu Smlouvy.

      Smluvní strany se rovněž zavazují zajistit, že totéž učiní všechny další osoby, které se
      s neveřejnými informacemi seznámily prostřednictvím jedné ze smluvních stran.

8. Zaměstnanec povinné smluvní strany, který byl zničením dokumentů ve smyslu předchozího
      odstavce pověřen, na výzvu druhé smluvní strany písemně potvrdí zničení příslušných
      dokumentů.

9. V případě, že se některá ze smluvních stran, resp. její zaměstnanci nebo další osoby
      (zpracovatelé informací) hodnověrným způsobem dozví, popřípadě budou mít odůvodněné
      podezření, že došlo ke zpřístupnění neveřejných informací neoprávněnému subjektu, jsou
      povinni o tom bez zbytečného odkladu informovat druhou smluvní stranu.

10. Závazek mlčenlivosti není časově omezen. Povinnost zachovávat mlčenlivost o neveřejných
      informacích získaných v rámci spolupráce s druhou smluvní stranou trvá i po ukončení
      platnosti a účinnosti Smlouvy. Závazek mlčenlivosti přechází i na případné právní nástupce
      smluvních stran.

11. Smluvní strany jsou povinny zajistit ochranu informací, které jedna ze smluvních stran označí
      jako obchodní tajemství ve smyslu § 504 občanského zákoníku. Smluvní strany jsou povinny
      zabezpečit informace označené jako obchodní tajemství minimálně ve stejném rozsahu jako
      neveřejné informace definované v této smlouvě. Informace označené smluvními stranami jako
      obchodní tajemství nebudou zveřejněny v registru smluv ve smyslu čl. XI odst. 8 této smlouvy.
      Pokud poskytovatel považuje některé informace uvedené v této smlouvě za své obchodní
      tajemství ve smyslu § 504 OZ, informuje o tom objednatele nejpozději před uveřejněním
      smlouvy v registru smluv.

                                                                                                                      Stránka 6 z 11
                                                        VII. SANKCE

1. V případě prodlení případě prodlení poskytovatele splněním lhůt podle čl. I odst. 7 této
      smlouvy má objednatel právo na smluvní pokutu ve výši 5.000,- Kč za každý i započatý den
      prodlení.

2. V případech porušení povinností vyplývajících z čl. VI Smlouvy má objednatel právo na
      smluvní pokutu ve výši 200.000, - Kč za každý zjištěný případ porušení těchto povinností.

3. V případě porušení některé z povinností v čl. IX odst. 13 nebo 14 Smlouvy ze strany
      poskytovatele nebo ukáže-li se prohlášení dle čl. IX odst. 12 Smlouvy nepravdivým, má
      objednatel právo uplatnit vůči poskytovateli smluvní pokutu ve výši 100.000, - Kč, a to za každý
      jednotlivý případ porušení.

4. Povinnost zaplatit smluvní pokutu vzniká poskytovateli do 30 kalendářních dnů ode dne
      vystavení faktury objednatele poskytovateli k zaplacení smluvní pokuty.

5. Zaplacení smluvní pokuty nezbavuje poskytovatele povinnosti splnit závazky přijaté
      Smlouvou.

6. Ujednáním smluvní pokuty není nijak dotčeno právo na náhradu vzniklé škody v celém jejím
      rozsahu.

7. Při prodlení s úhradou ceny dle čl. IV je poskytovatel oprávněn požadovat úrok z prodlení ve
      výši stanovené nařízením vlády č. 351/2013 Sb., kterým se určuje výše úroků z prodlení a
      nákladů spojených s uplatněním pohledávky, určuje odměna likvidátora, likvidačního správce
      a člena orgánu právnické osoby jmenovaného soudem a upravují některé otázky Obchodního
      věstníku a veřejných rejstříků právnických a fyzických osob, ve znění pozdějších předpisů.

                                  VIII. ŘEŠENÍ SPORŮ A ROZHODNÉ PRÁVO

1. Smlouva i otázky, které v Smlouvě nejsou upraveny vůbec nebo jen částečně, se budou řídit
      výlučně českým hmotným právem, zejména OZ a ZZVZ, a vykládat v souladu s nimi.

2. Smluvní strany se zavazují řešit spory vzniklé z tohoto smluvního vztahu především smírně
      jednáním. Pro všechny spory vznikající ze Smlouvy nebo v souvislosti s ní je dána pravomoc
      soudů České republiky a vylučuje se pravomoc soudů jiného státu. Místně příslušným je soud
      podle sídla objednatele.

                                                IX. OSTATNÍ UJEDNÁNÍ

1. Poskytování podpory, servis a odstraňování vad a nedostatků se uskuteční zpravidla
      v pracovních dnech v době od 9:00 hodin do 16:00 hodin, výjimečně i mimo uvedenou dobu a
      ve dnech pracovního klidu, jestliže se tak smluvní strany předem dohodnou.

2. Objednatel je oprávněn kdykoliv kontrolovat provádění smluvní činnosti poskytovatelem. Zjistí-
      li, že poskytovatel realizuje povinnosti vyplývající ze Smlouvy v rozporu s povinnostmi
      stanovenými obecně závaznými právními předpisy nebo Smlouvou, je oprávněn požadovat,
      aby poskytovatel bezplatně a bezodkladně odstranil vady vzniklé z této činnosti a činnost
      prováděl řádným způsobem.

3. K řádnému splnění předmětu Smlouvy Objednatel zajistí pro poskytovatele zejména:

      a. vstup zaměstnancům poskytovatele do objektu objednatele v době potřebné k realizaci
          předmětu Smlouvy, tj. podle předchozího požadavku i v mimopracovní době;

      b. poučení zaměstnanců poskytovatele o dodržování ochranných a bezpečnostních opatření
          v objektu objednatele;

                                                                                                                      Stránka 7 z 11
      c. místo k bezpečnému uložení servisní dokumentace a nezbytného servisního příslušenství
          k realizaci předmětu Smlouvy.

4. Poskytovatel je povinen dbát, aby jeho zaměstnanci realizující předmět smlouvy byli vybaveni
      platným průkazem totožnosti, který předkládají k nahlédnutí objednateli.

5. Zaměstnanci poskytovatele jsou zejména:

      a. oprávněni vstupovat pouze do těch prostorů v objektu objednatele, které budou dohodnuty
          mezi zmocněnci pro jednání věcná a technická obou smluvních stran;

      b. povinni mít u sebe, popř. nosit viditelně, průkazy pro vstup do objektů objednatele;

      c. povinni být vybaveni vlastními osobními ochrannými pomůckami potřebnými pro
          vykonávané práce;

      d. povinni dodržovat veškeré platné obecně závazné právní předpisy a závazné normy týkající
          se předmětného plnění, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, ochrany životního prostředí,
          likvidace odpadů a norem ISO a interní směrnice a předpisy objednatele, se kterými byli
          objednatelem seznámeni.

6. Poskytovatel je povinen mít po dobu účinnosti Smlouvy uzavřeno pojištění odpovědnosti za
      škodu způsobenou poskytovatelem třetí osobě, a to ve výši
      nejméně 1 000 000 Kč. Poskytovatel se zavazuje, že pojištění v uvedené výši a rozsahu
      zůstane účinné po celou dobu účinnosti Smlouvy, a do 5 pracovních dnů od výzvy objednatele
      je poskytovatel povinen toto objednateli prokázat, a to ve formě prosté kopie pojistné smlouvy.
      Rovnocenným dokladem pro prokázání tohoto požadavku je také prostá kopie pojistného
      certifikátu nebo prostá kopie potvrzení o uzavření pojistné smlouvy vystaveného pojistitelem.

7. Poskytovatel je oprávněn plnit Smlouvu nebo její část prostřednictvím svého (svých)
      poddodavatele(ů). V případě, že poskytovatel použije poddodavatele ve smyslu předchozí
      věty, není jakkoli dotčena odpovědnost poskytovatele za případné nesplnění či vadné plnění
      příslušných závazků, a poskytovatel má i nadále odpovědnost za plnění předmětu Smlouvy
     jako by ho plnil sám. Tato Smlouva nebude měněna z důvodu použití poddodavatelů nebo
     jejich změny dle tohoto odstavce.

8. Poskytovatel prohlašuje, že ve smyslu:

      -čl. 2 odst. 2 Nařízení Rady (EU) č. 269/2014 ze dne 17. března 2014 o omezujících opatřeních
      vzhledem k činnostem narušujícím nebo ohrožujícím územní celistvost, svrchovanost a
      nezávislost Ukrajiny, v platném znění, (dále jen „Nařízení č. 269/2014), a

      -čl. 2 odst. 2 Nařízení Rady (EU) č. 208/2014 ze dne 5. března 2014, o omezujících opatřeních
      vůči některým osobám, subjektům a orgánům vzhledem k situaci na Ukrajině, v platném znění,
      (dále jen „Nařízení č. 208/2014“), a

      -čl. 2 odst. 2 Nařízení Rady (ES) č. 765/2006 ze dne 18. května 2006 o omezujících opatřeních
      vůči prezidentu Lukašenkovi a některým představitelům Běloruska, v platném znění, (dále jen
      „Nařízení č. 765/2006“),

      není fyzickou nebo právnickou osobou, subjektem či orgánem nebo fyzickou nebo právnickou
      osobou, subjektem či orgánem s nimi spojeným uvedeným v příloze I Nařízení č. 269/2014,
      Nařízení č. 208/2014 nebo Nařízení č. 765/2006.

9. Poskytovatel dále prohlašuje a zavazuje se, že žádné finanční prostředky ani hospodářské
      zdroje nebudou pro účely plnění této smlouvy, přímo ani nepřímo zpřístupněny fyzickým nebo
      právnickým osobám, subjektům či orgánům uvedeným v příloze I Nařízení č. 269/2014,
      Nařízení č. 208/2014 nebo Nařízení č. 765/2006 nebo v jejich prospěch.

                                                                                                                      Stránka 8 z 11
10. Pokud v průběhu platnosti a účinnosti této smlouvy, by mělo dojít k nedodržení podmínek
      uvedených v odst. 12 nebo 13 tohoto článku smlouvy, poskytovatel se zavazuje bezodkladně,
      od momentu, kdy se o dané změně okolností dozví, o této skutečnosti písemně objednatele
      informovat.

11. Porušení povinnosti poskytovatele dle odst. 12 nebo 13 nebo 14 tohoto článku Smlouvy je
      považováno za podstatné porušení smlouvy, na jehož základě má objednatel právo od této
      Smlouvy odstoupit.

                                                 X. TRVÁNÍ SMLOUVY

1. Smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami a účinnosti dnem
      jejího uveřejnění v registru smluv, ne však dříve než 13. 3. 2025.

2. Tato smlouva se uzavírá na dobu určitou 5 let ode dne účinnosti této Smlouvy.

3. Tato smlouva může být ukončena:

      a) písemnou dohodou na základě shodné vůle obou smluvních stran,

      b) odstoupením od smlouvy ve smyslu § 2001 a násl. OZ za podmínek níže uvedených
          v případě porušení této smlouvy druhou smluvní stranou podstatným způsobem nebo
          v dalších případech uvedených v této Smlouvě,

      c) písemnou výpovědí jedné ze smluvních stran.

4. Smluvní strany se dohodly, že kromě důvodů vymezených OZ se dále považují za podstatné
      porušení smlouvy následující případy:

      a) ohledně poskytovatele byl podán insolvenční návrh, bylo rozhodnuto o úpadku
          poskytovatele nebo bylo ve vztahu k poskytovateli vydáno jiné rozhodnutí s obdobnými
          účinky;

      b) bylo-li rozhodnuto o likvidaci poskytovatele, popř. bylo-li rozhodnuto o zrušení
          poskytovatele bez likvidace;

      c) porušení povinností dle čl. VI Smlouvy, které nebylo ani po předchozí výzvě k nápravě
          napraveno;

      d) poskytovatel neoznámil objednateli skutečnosti dle poslední věty čl. IV odst. 9 a 10
          Smlouvy.

     e) porušení povinnosti poskytovatele dle čl. IX odst. 6 Smlouvy;
      f) porušení povinnosti poskytovatele stanovené v čl. XI odst. 6 Smlouvy

      g) ocitne-li se objednatel v prodlení s úhradou řádně vystavené faktury (daňového dokladu) o
          více než 30 dní oproti termínu její splatnosti.

5. Smluvní strany jsou oprávněny tuto Smlouvu kdykoli vypovědět, a to bez udání důvodu.
     Výpovědní doba je 6 měsíců a počíná běžet prvním dnem kalendářního měsíce následujícího
     po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. do datové schránky druhé smluvní strany
     nebo doporučeně na adresu sídla druhé smluvní strany a skončí uplynutím posledního dne
     příslušného kalendářního měsíce. Smluvní strany berou na vědomí, že po dobu výpovědní
     doby jsou povinny plnit povinnosti z této smlouvy pro ně vyplývající.

6. Ukončením této Smlouvy nejsou dotčena ustanovení týkající se smluvních pokut, náhrady
     škody, a ustanovení týkající se takových práv a povinností, z jejichž povahy vyplývá, že mají
     trvat i po ukončení této Smlouvy.

                                                                                                                      Stránka 9 z 11
7. Oznámení o odstoupení od Smlouvy musí být učiněno písemně, musí v něm být uveden důvod
     odstoupení a musí být doručeno druhé smluvní straně. Oznámení o odstoupení od Smlouvy
     musí být odesláno doporučeně. Účinky odstoupení od Smlouvy nastávají dnem doručení
     písemného oznámení o odstoupení druhé smluvní straně.

8. V případě ukončení smlouvy před dobou trvání sjednanou v čl. X odst. 2 této Smlouvy je
     poskytovatel povinen vrátit poměrnou část ceny ročního plnění zaplacené dle čl. V této
     Smlouvy, a to nejpozději ke dni ukončení této Smlouvy.

                                XI. SPOLEČNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

1. Smluvní strany se dohodly, že jakékoliv změny a doplňky Smlouvy jsou možné pouze
      písemnými dodatky takto označovanými, číslovanými vzestupnou řadou a po dohodě obou
      smluvních stran, to neplatí v případě změny zmocněnců pro jednání smluvní a ekonomická, či
      zmocněnců pro jednání věcná a technická, uvedených v záhlaví Smlouvy, pro jejichž změnu
      se smluvní strany shodly, že postačí jednostranně písemně oznámit druhé smluvní straně a
      dále v případě změny poddodavatelů dle čl. XI odst. 11 Smlouvy.

2. Smluvní strany výslovně prohlašují, že si nepřejí, aby nad rámec výslovných ustanovení
      Smlouvy byly jakákoliv práva a povinnosti dovozovány z budoucí praxe zavedené mezi
      smluvními stranami či zvyklostí zachovávaných obecně či v odvětví týkajícím se předmětu
      plnění Smlouvy, ledaže je v Smlouvě výslovně stanoveno jinak. Zároveň smluvní strany
      prohlašují, že si nejsou vědomy žádných dosud mezi nimi zavedených obchodních zvyklostí
      či praxe.

3. Práva a povinnosti vyplývající ze Smlouvy nelze bez předchozího písemného souhlasu druhé
      smluvní strany převést na třetí stranu.

4. Smlouva je za podmínek uvedených závazná i pro případné právní nástupce smluvních stran.

5. Je-li nebo stane-li se některé ustanovení Smlouvy neplatné či neúčinné, nedotýká se to
      ostatních ustanovení Smlouvy, která zůstávají platná a účinná. Smluvní strany se v tomto
      případě zavazují nahradit neplatné/neúčinné ustanovení ustanovením platným/účinným, které
      nejlépe odpovídá původně zamýšlenému účelu ustanovení neplatného/neúčinného. Ukáže-li
      se některé ustanovení Smlouvy zdánlivým (nicotným), posoudí se vliv této vady na ostatní
      ustanovení Smlouvy obdobně podle § 576 OZ.

6. Poskytovatel tímto prohlašuje, že dodržuje základní lidská práva a všeobecně uznávané etické
      a morální standardy v souladu s Všeobecnou deklarací lidských práv (dále jen „Práva“). V
      případě, že se objednatel hodnověrným a prokazatelným způsobem dozví, že ze strany
      poskytovatele došlo nebo dochází k porušení Práv, a poskytovatel i přes předchozí písemné
      upozornění objednatele pokračuje v porušování Práv nebo nezjedná nápravu, má objednatel
      právo odstoupit od Smlouvy za podmínek uvedených v čl. X Smlouvy.

7. Smlouva je vyhotovena v elektronické podobě, přičemž obě smluvní strany obdrží její
      elektronický originál opatřený kvalifikovanými elektronickými podpisy odpovědné osoby a
      opatřený kvalifikovaným elektronickým časovým razítkem podle zákona č. 297/2016 Sb., o
      službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce, ve znění pozdějších předpisů. V
      případě, že Smlouva z jakéhokoli důvodu nebude vyhotovena v elektronické podobě, bude
      sepsána a podepsána ve dvou vyhotoveních, přičemž každá ze smluvních stran obdrží jedno
      vyhotovení.

8. Smluvní strany berou na vědomí, že Smlouva bude uveřejněna v registru smluv dle zákona
      č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto
      smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv). Uveřejnění zajistí objednatel.

                                                                                                                    Stránka 10 z 11
9. Smluvní strany prohlašují, že si Smlouvu přečetly, souhlasí s jejím obsahem, že Smlouva byla
      sepsána určitě, srozumitelně, na základě jejich pravé, svobodné a vážné vůle, bez nátlaku na
      některou ze stran. Na důkaz toho připojují své podpisy.

Za objednatele:               Za poskytovatele:
V Praze dne ………..             V Praze dne ………..

___________________________   ___________________________
Tomáš Hebelka, MSc            Ing. Radka Votavová, MSc
generální ředitel             jednatelka
Státní tiskárna cenin, s. p.  FACSON, spol. s r.o.

                                                 Stránka 11 z 11