Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Dohoda o odstranění škoodd na Přejezdech
(dále také jako „dohoda“)
ODDĚĚLENNÍÍSMLUVNÍCH VZZTTAAHHŮŮ
I. s. p . DIAAMMOO, , o..zz.. Karvviinnáá
Smluvní strany
SMMLL.. Č.. □D550/511000000/0/000006622/2/52/50/000
SMMLL., UIIDD 00555500000022747 4
DNE 03..0044.2. 2002255 ___
JMÉNO
|
Obchodní firma: DIAMO, stááttnníí podnik
Týká see::
Zastoupený: Se síddlleemm Máchova 201, 471 27 Stráž pod Ralskem
zappssaannýý v Obchodním rejstříku vedeném u Krajského soudu v Ústí naadd
Labem, oddíl AXVIII,, vložka 520
DIAMO, státtnníí podnik, odštěpný závod Karviná
Se sídlem Sirotčí 1145/7, Vítkovice, 703 00 Ostrava
IČO: 000000022773399
DIČ: CZ0002739, plátce DPH
Bankovní spojení: ČSOB, a.s.
Číslo úččttuu:: 40099003377442233/0/3003000
Ing. Rostislavem Duuddááššeemm, , vedoucím odššttěěppnnééhhoo závvoodduu
Osoby oprávněné k jednání ve věci plnění předmětu této dohody:
(dále jeenn „DIAMO“) a
Obcchhooddnní í firma:
Zastoupený: PPKKPP CARGO INTERNATIONAL a.s.
See sídlem Betonářská 580/14, Muglinov, 712 000 Ostrraavvaa
zapsána v Obcchhooddnnímím rejstříku vedeném u Kraajjsskkééhhoo soudu
v Ostravě, oddíl B, vložka 767
IČO: 476 75 977 plátce DPH
Bankovní spojení: I
Osoby oprávněné k jednání ve věci plnění předmětu této dohody:
(dále jen „Provozovatel")
(sppooleleččnněě dále jeenn „smluvní strany", samostatně pak „smluvní strana")
II.
Preeaammbbuulele
1. Provozovatel je vlastníkem a Provvoozzoovvaatetelelemm železniční dráhy „Vlečková síť OKD
Doprava, a.s.“ (dále také jako „železniční dráha“), jejíž součástí jsou i 3 železniční přejezdy
na vleččccee ČSA v kolejích č. 9, 10 a traťové koleji Karviná Dolyy - Doubrava, vše v km
334,218 (dále takéé jako „Přejezdy"“).
2.. DIAMO bude |pDrorovváádděětt stavbu pod názvveemm „Dočasná skládka zásypového materiálu pro
likvviiddaaccii jámmyy ČSA 2“ (dále také jako „Stavba“).
3.. Návoz materiálu na tuto stavbu bude pro DIAMO provádět společnost
Návoz materiálu bude probíhat v období od 21. 11. 2024 a jeho skončení je odhadováno
7. 3. 202255..
4. Provozovatel uvádí, že uzaavvřřeel l se společností smlloouuvvuu ze dne
28.11.2024 na základě které m á H oprávnění využít pro návoz materiálu na stavbu
Přejezdů na výše uvedené železniční dráze na pozemku pare. č. 6821/1 v k. ú. Karviíná-
Doly.
5. Provozovatel tak jako dříve uvááddíí,, že Přejjeezzddyy nejsou konstrukčně způsobilé k přepravě
mateerriiáálulu v intenzitě zamýšlené ze strany DIAMO a Provozovatel tak bude nucen
k vynaložení nákkllaaddůů naa údrržžbbuu a opravy Přejezdů v kee dni uzavření tétoo dohody neurčité
výši.
6. Jelikož smluvní strannyy maajjíí zájem deklarovat postup při odstranění případných škod
vzniklých na Přejezdech převozem materiálu na stavbu spoolleeččnnoosstítí ■uzauvzíaravjíírají tuttoo
dohodu.
III.
Náhrada škooddyy
1. Smmlluuvvnníí strany see dohhooddlyly, , že v případě, kdy převozem materiálu na stavbu společností
vznikne na Přejezdech škoda, bude tato škkooddaa vypořádána postupem dle této
dohody.
2. Pro vyloučení vššeecchh pocchhyybbnnoosstítí smluvní strany konstatují, žee vzniklá škooddaa naa
Přejezdech se odčiní v souladu see zákonnými ustanoveními právního řádduu České
republiky, kdy see škoda odstraňuje zejména uvedením v předdeeššlýlý stav,, a kkddyy, , to není
moožžnnéé,, odčiní se vzniklá škoda v peněězzíícchh..
3. Smluvní straannyy se dále dohodly, že za přeeddppookklaladduu, , že dojde kee vzniku škody ve smyslu
této dohody, za kterou bude odpovídat DIAMO nebo vypořádají se mezi sebou, jak
jee uvedeno níže.
4. Při určení finančního vyčíslení výše škody na Přejezdech se vycháázzíí z obvyklých cen
v době poškození.
5. S ohledem na skuutteeččnnoosst,t, že Provozovatel dlouhodobě užíívváá Přejezdy pouze spoorraaddicickkyy
a pouze pro jízzdduu lehkých vozidel, dohodly se smluvní strraannyy,, že případně vzniklé škody
na Přejezdech způsobené silniční dopravou v době průběhu Stavby, buddoouu považovány
za škkooddyy způsobené spol. nebude-li prokázáno jinak, nebo nebude-li z povahy
vzniklé škkooddyy zřejmý oppaakk.. Provozovatel prohlašuje, že nebude po dobu průůbběěhhuu Staavvbbyy
užívat Přeejjeezzddyy k silniční dopravě, kteerráá svoouu intenzitou neodpovídá konnssttrruukkččnní í
způsobilosti přejezdů, a anii takkoovvéé užívání neumožní třetím osobám vyjma spooll.. H
IV.
Uvedení v původní stav
1. V případě, že bude škoda po dohodě smluvních strraann odčiněna uvedením v přeeddeeššlýlý stav
Provozovatelem, provede Proovvoozzoovvaatetlel toto uvedení v předešlý stav na svůj nákkllaadd
a nebbeezzppeeččí í s t í m , že tyttoo náákkllaaddyy budou následně uhrazeny společností DIAMO
v roozzssaahhuu, , ve kterém za vzniklou škodu odppoovvííddáá, , a v souladu s limitací uvedenou
v článku VIIL. této dohody.
2. Smluvní straannyy se dohodly, že za účeelleemm kontroly provedených prací nutných k uvedení
Přejezdů do půvvooddnníhíhoo stavu zajistí Provozovatel veddeenníí provozního deníku, který bude
přístupný Uu vrchního miissttrraa Střřeeddisiskkaa traťových služeb na vlečce
Karviná - Doly, a do kterého se budou zapisovat veškeré provedené prááccee na denní bázi.
Provedení prací bude pottvvrrzzoovváánnoo zástupcem DIAMO poddppisiseemm v tomto proovvoozznnímím
deníku na konci každé smměěnnyy (každého dne).
3. Smluvní strany se dohodly, že Proovvoozzoovvaatetlel je při vyčíslení vzniklé škooddyy k proplacení ze
strraannyy DIAMO vee smyslu této dohody povinen doložit tottoo vyčíslení i položkovým
rozpočtem skutečně vynaložených nákladů a soupisem proovveeddeennýýcchh prací potvrzených
DIAMO.
V..
Nááhhrraaddaa škody v penězích
V případě, že se smluvní strany dohhooddnnoouu na odčinění vzniklé škody nikoli uveeddeennímím
v přeeddeeššlýlý stav, ale naa jednorázovém odčiněním škody v penězích, je Proovvoozzoovvaatetlel
povinen DIIAAMMOO doložit prokazatelné vyčíslení vzniklé škody.
VI.
Určení výše škody v případě spoorrůů
Smluvní strany se dále dohodly, že v případě nesshhooddyy ve stanovení finanční výše
zppůůssoobbeenéné škody bude výše škkooddyy staannoovveennaa znaleckým posudkem zhhoottoovveennýýmm
soouuddnnímím znalcem. Soudní znalec bude stanoven see souhlasem smluvních stran, přičemž
zaddaavvaatetelelemm znaalleecckkééhhoo posudku bude DIAMO. Smluvní straannyy see dohodly, že náklady
na znalecký posudek hradí smlluuvvnníí strraannyy společně rovným dílem.
VIL
Limitace náhrady škody
Smluvní strany se dohodly, že DIAMO uhradí Proovvoozzoovvaatetelili skutečně vzniklou škodu,
nehledě na způsob odssttrraanněěnní í této škody (uvedení v předešlý stav, úhradou finanční
částky, či jinak), maximálně však v celkové výši 750 000,- Kčč bez DPH za všechny škody
způsobené na Přejezdech v souvislosti s převozem materiálu na Stavbu společností
Vlil.
Platební podmínky
1. Smluvní strany se dohhooddlyly, , že škoda ve smyslu téttoo dohody bude ze strany DIAMO
uhrazena na základě faktury - daňového dookklaladduu (dále také jako faktura) vystavené
Provozovatelem. Spllaattnnoosst t faktury bude H ooddee dne dorruuččeenníí faktury DIAMO.
2. V případě, kdy buddee škoda vee smyslu tétoo dohody odčiněna uvedením v předešlý stav,
a too osobou odlišnou od Provozovatele (tjj.. nikoli zaměstnanci Provozovatele) bude
přílohou faktury rovněž (i.) předdáávvaaccíí protokol ukončených oprav na Přřeejejezzddeechch (ii.)
položkový rozpočet ve smyslu čl. IV. odsstt.. 3. této dohody potvrzený ze straannyy DIAMO.
a (ii.) soupis proovveeddeennýcýhch prací ve smyslu čl. IV.. odsstt.. 3 téttoo dohody potvrzený ze straannyy
3. V případě, kdyy bude škoda ve smyslu této dohhooddyy odčiněna uvedením v předešlý stav
Provozovatelem (tj. zaměstnanci Provozovatele) buuddee přílohou faktury rovněž (i.)
položkový rozzppooččeett ve smyslu čl. IV,. odst. 3. této dohody potvrzený ze strraannyy DIAMO a (ii.)
soupis provedených praaccíí ve smysslluu čl. IV. odst. 3 této dohody potvrzený ze strany
DIAMO.
4. Smluvní strany se dohodly, že v případě, kdy faktura neebbuuddee obsahovat veškeré zákonné
náležitosti daňové dokladu dle zák. č. 235/2004 Sbb.,„ o dani z přidané hoddnnootyty ve znění
pozdějších předpisů, jakož i veškeré případné přílohy, je DIAMO oprávněn fakturu vrátit
Provozovateli k opravě. Jessttlližižee DIAMO takto fakturu vrátí, přestává běžžeett původní lhůta
splatnosti a DIAMO se tak nedostane do prodlení. Nová lhůta spllaattnnoosstiti začne běžet poo
doručení opravené fakkttuurryy DIAMO.
IX.
Další usttaannoovveenní í
1. Smluvní strany se dohodly, že pohledávky Provozovatele vzniklé z téttoo dohody není
moožžnnoo postoupit jinému subbjjeekkttuu bezz předchozího písemného souhlasu DIIAAMMOO
s postoupením. Postoupení pohledávky bez písemného souhlasu DIAMO je neúčinné
a od poččááttkkuu neplatné. V případě porušení tohoto ustanovení je mezi smluvními stranami
rovvnněěžž dohodnuta smluvní pokuta ve výši 10 % z předmětné pohhlleeddáávvkkyy ve proossppěěcchh
DIAMO. Uplatnění smluvní pokuty neznamená dodatečnou akceptaci postoupení či
zastavení pohledávky. Smluvní pokutaa ve smyslu dllee tohoto odstavce see rovněž
nezapočítává na přííppaaddnnoouu náhradu škooddyy..
2. Smluvní strany se výsslloovvnněě dohodly, že Provozovateli nepřísluší vůči DIAAMMOO nárrookk na
náhradu přííppaaddnnýýcchh dalších škod na jehhoo majetku vzniklých v souvislosti
s odssttrraaňňoovváánnímím škod na Přejezdech.
XX..
Závěrečná ustanovení
1.. Tato doohhooddaa je uzavřena podle česskkééhhoo práva, vzttaahhyy z ní vyplývající se řídí prráávvnnímím
řádem Čeesskkéé reppuubblilkikyy, , a pokud nedojde k dohodě smluvních stran, bude tyto spory
rozhodovat věccnněě přísslluuššnnýý soud v Čeesskkéé republice.
2. Smluvní strraannyy výslovně potvrzují, že základní podmínky této dohody jsou výsledkem
jednání smluvních straann a každá ze stran měla možnost obsah těcchhttoo zákkllaaddnnícíchh
podmínek ovlivnit.
3. Provozovatel prohlašuje, že se seznámil s Compliance Programem státního poddnnikikuu
DIAMO (vizwebové stráánnkkyy státního podniku DIAMO www.diamo.cz/cs/compliance-
program).
4. Smluvní strany se zavazují navzájem si neprodleně oznámit skutečnosti vzbuzující
důvodné podezření o moožžnnéémm spáácchháánníí trestného činu souvisejícího s uzavřením dohody
a jejím plněním, a to bez ohledu na splnění případné zákonné oznamovací povinnosti
a naadd její rámec.
5. Provozovatel se zavazuje použít vzájemně poskytnuté osobní údaje pouze za účeelleemm
plnění této dohhooddyy,, a to v souladu s nařízením Evvrrooppsskkééhhoo parlamentu a Rady (ElUi))
2001166/6/67799, , o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů
a o volném pohhyybbuu těcchhttoo údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařříízzeenníí
o ochraně osobbnníícchh údaajjůů))..
6. Smluvní strany se zavazují jednat a přijmout taková opaattřřeenní,í, aby v souvislosti
s uzavřením dohhooddyy a jejím plněním nevzniklo žádné důvodné podezření ze spáchání
treessttnnééhhoo činu a nedošlo kee spáchání trestného činu, a too ani ve stádiu přípravy či pokusu
či účastenství, které by mohlo být kterékoliv ze smluvních strraann přičteno podle zákkoonnaa
č. 418/2011 Sb., o trestní odpovědnosti právvnniicckkýýcchh osob a řízení prroottii nim, ve znění
pozdějších předpisů.
7. Přííppaaddnnáá plnění smlluuvvnníícchh stran v rámci přeeddmměětutu této dohhooddyy před nabytím její účinnosti
se považují za plnění dlee tétoo dohhooddyy, , včeettnněě práv a povinností z toho vyplývajících.
8. Smlíuuvvnníí strany se dohodly, že se jejich vztah, založený touto doohhooddoouu řídí občanským
zákoníkem.
9. Smmlluuvvnníí strany se zavazují neprodleně se písemně informovat o změnách kontaktních
osob, telefonního nebo jiného sppoojjeenníí a o dalších, ve vztahu k této dohodě relevantních
informací. Změna kontaktních ossoobb musí být provedena písemnou cessttoouu,, přřííppaaddnněě
datovou zprávou, kdyy tyttoo změny prroovveeddee ta která smluvní strana jeddnnoosstrtraannnněě, , kdy
z tohoto důůvvoodduu není potřeba uzavírat písemný dodatek k této dohodě.
10. Skkuutteeččnnoostsi ti uvedené v této dohodě neppoovvaažžuujíjí smluvní strany za důvvěěrrnnéé a udělují
svoolleenníí k jejiícchh užití a uveřejnění v reggiissttrruu smluv beezz daallššícíchh podmínek.
11. Smluvní strany se dohodly, že pro případ, kdyybbyy tato doohhooddaa poddllééhhaalala povviinnnnoosstiti
uvveeřřeejnjněěnní í dle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých
smluv, uveřejňování těcchhttoo smluv a o registru smluv (záákkoonn o registru smluv), nabude tato
dohoda platnosti dnem jeho podpisu a účinnnnoosstiti dnem uveřejnění v registru smluv.
Pro takový případ poottoomm smluvní strraannyy souhlasí s uveřejněním dohody v registru smluv
v souladu s podmínkami stanovenými zákkoonneemm č.. 3400//22001155 Sbb.,„ o zvláštních podmínkách
účinnosti některých smluv, uveřejňovánníi těchto smluv a o reggiisstrturu smluv (zákon o reggiisstrturu
smluv), ve znění pozdějších předpisů. Smluvní strany se dohodly, že uveřejnění do registru
smlluuvv dle uvedeného zákona zajistí DIAAMMOO,, státní podnik.
12. Tato dohoda je vyhotovena ve 2 vyhotoveních s platností originálu, přiiččeemmžž každá smluvní
strana obdrží jednnoo vyhotovení. Usttaannoovveenní í věty předchozí neplatí, je-li dohoda
podepisována smluvními straannaammi i eleekkttrroonnicickkyy, , tzn. opatřena kvalifikovanými
elektronickými podpisy osob oprávněných zastupovat smluvní straannuu,, kdy v takovém
případě je dohoda vyhotovena v jediném elektronickém vyhotovení.
13. Smluvní strany proohhllaaššuujíj,í, že si tuto dohodu přečetly, že jee srozumitelná a určitá,
že je výrazem jejich pravé a svoobbooddnnéé vůle, že nebyla sjednána v tísni za nápadně
nevýhodných podmínek a na důkaz toho připojují své podpisy.
V Ostravě dne: V Ostravě dne:
Za DIAMO: Za Provozovatele:
Elektronický podpis - 05.0033.720255 Eleekktrtoronnicízcnzienie
Certifikát autora pooddppisius:u: poddpiissaanny prrzzeezz
Jméno: íng. Rostisllaav Dí)uuddáášš
p° P yp
IČČOO:: NNTTRRCCZZ--0000000022737399
Vydaall;: PoossttSStiggnnuumm Quaílified CA 4 Daattaa:: 2025.03.1 1
Platnost doo:: 255..117.2002727 11::5522:3:333+01’'00’'
Ing. Rostislav Dudáš prřěedséedaaprpědřesdtásvtaevnesntvsatva
vedoucí odštěpného závodu
Digitálně podepsal
Datum: 2025.03.11
11:28:52+01'00'
místopředseda představenstva