Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Ev. č. smlouvy kupujícího: VZ1335
Příloha č. 2 výzvy/zadávací dokumentace
Kupní smlouva
uzavřená na základě ustanovení§ 2079 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění
(dále jen „smlouva")
Kupující: Zdravotní ústav se sídlem v Ostravě
Sídlem:
Partyzánské náměstí 2633/7,
IČO:
DIČ: Moravská Ostrava,
702 00 Ostrava
Bankovní spojení: 71009396
č. ú.:
ID datové schránky: cz 71009396
Státní příspěvková organizace nezapsaná ve veřejném rejstříku
ČNB
3235761/071O
pubj9r8
Zastoupený: Ing. Eduardem Ježem, ředitelem
(dále jen jako „kupující")
a
Prodávajíc í: SIOT Trade s.r.o.
Sídlem/místem podnikání: Bořetická 2668/1 , 193 00 Praha 9 - Horní Počernice, č eská republika
IČO: 28970535
DIČ: CZ28970535
zapsaný v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka: 156783
Bankovní spojení: UniCredit Bank Czech Republic, a. s. - CZ
č. ú.: 2108338061/2700
ID datové schránky: naad9uk
Zastoupený: Petrem Palečkem, jednatelem společnosti
(dále jen„prodávající')
uzavírají níže uvedeného dne tuto kupní smlouvu v souladu s výzvou/zadávací dokumentací kupujícího
ze dne 31. 1. 2025, a to na základě výsledku řízeni na veřejnou zakázku na dodávky s názvem
„Skleněné kádinky 2025" zadanou v rámci DNS pod názvem: Dynamický nákupní systém na dodávky
spotřebního laboratorního materiálu ze skla a plastu (ev. č. ve WZ: Z2019-008064) a podle zákona
č. 134/2016 Sb. o zadáváni veřejných zakázek v platném znění, a nabídkou prodávajícího ze dne
11.2.2025 NAB-25-0258
Článek I.
Předmět a účel smlouvy
1. Předmětem této smlouvy jsou průběžné opakující se dodávky skleněných kádinek k odměřování
objemu kapalin (dále jen „zboží") uvedených v Příloze č. 1 této smlouvy. Jednotlivé dílčí
objednávky budou uzavírány a realizovány po dobu trvání této smlouvy.
2. Jednotlivá plnění v rámci této smlouvy budou realizovaná formou dílčích objednávek ze strany
kupujícího (dále jen „objednávka").
3. V rámci jednotlivých objednávek bude prodávající dodávat kupujícímu podle jeho konkrétních
potřeb zboží specifikované dle Přílohy č. 1 této smlouvy.
4. Kupující negarantuje prodávajícímu odběr předpokládaného množství v celém rozsahu nebo
sortimentu uvedeného v zadávací dokumentaci.
5. Za řádně uskutečněné dodávky se kupující zavazuje zaplatit prodávajícímu řádně
a včas dohodnutou kupní cenu (čl. V. této smlouvy).
6. Prodávající se zavazuje dodávat kupujícímu nové, nepoškozené, nepoužité zboží odpovídající
platnýmtechnickým normám, právním předpisům a předpisům výrobce.
7. Prodávající se zavazuje, že bude pro kupujícího dodávat zboží v objednaném množství
a jakosti.
8. Dodání předmětu plnění zahrnuje úplnou dodávku požadovaného zboží včetně návodu k použití
v českém jazyce (v listinné nebo v elektronické podobě), balného, dopravy do místa plnění,
roznosu do kupujícím určených prostor v místě plnění, pojištění zboží v rámci dopravy do místa
plnění, celních, daňových a případných veškerých dalších poplatků spojených s realizací
předmětu této smlouvy. Povinnost prodávajícího předložit kupujícímu návod k použití v českém
jazyce (v listinné nebo v elektronické podobě) je splněna, pokud tak učiní v rámci 1. dílčí
objednávky každého jednotlivého druhu zboží, nebo pokud již návod k použití v českém jazyce
předložil kupujícímu v nabídce v rámci veřejné zakázky, která uzavření této smlouvy předcházela.
Nastane-li během trvání této smlouvy na straně výrobce změna v obsahu či rozsahu návodu
k použití, je prodávající povinen předložit kupujícímu aktuální (změněný) návod k použití zboží
v českém jazyce, a to bez zbytečného odkladu od provedení změny v návodu k použití. Pro
doručení návodu k použití v elektronické podobě prodávající použije elektronickou adresu
kupujícího uvedenou v čl. XI. odst. 11 této smlouvy.
9. Prodávající je povinen při plnění smlouvy postupovat s nejvyšší možnou odbornou péčí v zájmu
kupujícího.
Článek li.
Objednávky v rámci smlouvy
1. Objednávka musí obsahovat minimálně označení smluvních stran, určení druhu a množství zboží
a místo dodání zboží. Objednávka může obsahovat též určení doby dodání zboží. Není-li lhůta
dodání určena objednávkou, sjednává se max. do 14 pracovních dnů ode dne doručení
objednávky prodávajícímu.
2. Objednávka kupujícího vyžaduje písemnou formu. Přijetí (potvrzení) objednávky prodávajícím
vyžaduje taktéž písemnou formu. Písemnou formou se podle této smlouvy rozumí objednávka či
její potvrzení zaslané poštou, elektronicky datovou zprávou nebo e-mailem.
3. Prodávající se zavazuje potvrdit přijetí objednávky do 2 pracovních dnů od jejího doručení. Pro
případ, že prodávající nebude mít dočasně na skladě kupujícím požadované zboží (např.
z důvodu zpoždění dodávky zboží ze strany výrobce), dohodly se smluvní strany, že prodávající
ihned (ve lhůtě do 2 pracovních dnů) písemně o této skutečnosti vyrozumí kupujícího, kterého
současně upozorni na možné prodlení s dodáním objednaného zboží podle odst. 1. V takovém
případě se prodávající dohodne s kupujícím na době dodání objednaného zboží. Tato dohoda
bude stvrzena písemnou akceptací. Nebo prodávající kupujícímu nabídne obdobné plnění, které
svým charakterem odpovídá předmětu této smlouvy, jež je v případě písemné akceptace
kupujícím schopen dodat řádně a včas.
4. Smluvní strany se dohodly, že jednotlivé dodávky zboží budou realizovány na základě
konkrétních požadavků kupujícího, resp. osoby oprávněné vystavit objednávku za kupujícího,
a to na dodací místa (místa plnění) dle ust. Čl. VI. této smlouvy.
5. V případě, že prodávající nebude schopen dodávat zboží v dohodnutém množství a termínech
z důvodu zásahu vyšší moci nebo všeobecných zásobovacích potíží, je prodávající povinen
informovat kupujícího o uvedených skutečnostech a bude v takovém případě hledat jiné řešení
dodávek zboží.
2
6. Všeobecnou zásobovací potíží není pFedem nahlášený výpadek některého zboží. V tomto
pfípadě prodávající neprodleně informuje osobu pověFenou kupujícím o této skutečnosti a po
vzájemné dohodě se pokusí zajistit odpovídající množství uvedeného zboží nebo zboží
zastupitelného.
Článek Ill.
Doba trvání smlouvy
1. Tato smlouva se uzavírá na dobu určitou, a to na 24 měsíců od nabyti účinnosti této smlouvy.
2. Tato smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami. Účinnosti tato
smlouva nabývá okamžikem jejího uvefejnění v registru smluv podle zákona č. 340/2015 Sb.,
v platném znění.
Článek IV.
Jakost a provedení zboží
1. Dodávané zboží musí být v bezvadném stavu a jakosti, odpovídat specifikaci dle Přílohy č. 1 této
smlouvy a právním předpisům, které se na zboží vztahují.
2. Kupující je oprávněn odmítnout zboží, které není v bezvadném stavu a neodpovídá specifikaci
dle Přílohy č. 1 této smlouvy nebo konkrétní objednávce.
3. Prodávající se zavazuje předat kupujícímu doklady ke zboží, které se ke zboží vztahují ve smyslu
§ 2087 občanského zákoníku v českém jazyce (přinejmenším kupujícím potvrzený dodací list,
specifikující dodanou položku zboží, její množství a cenu).
4. Prodávající se zavazuje balit dodané zboží obvyklým způsobem vylučujícím jeho jakékoliv
poškození či jeho znehodnocení.
5. Záruční doba na jakost a vlastnosti zboží je minimálně 24 měsíců, nevyplývá-li z právních
předpisů nebo z povahy zboží doba kratší.
6. Prodávající poskytuje kupujícímu na zboží záruku za jakost ve smyslu § 2113 a násl. občanského
zákoníku.
Článek V.
Kupní cena a platební podmínky
1. Jednotková cena za zboží je smluvními stranami sjednána následujícím způsobem:
• Zboží, bude po celou dobu platnosti této smlouvy poskytováno kupujícímu za
jednotkové ceny uvedené v Příloze č. 2 této smlouvy. Těmito cenami jsou smluvní
strany vázány a prodávající není oprávněn tyto ceny po dobu platnosti této smlouvy
měnit.
• Na základě objednávek zaplatí kupující prodávajícímu cenu, která se vypočte v rámci
příslušné objednávky dle skutečného počtu skutečně dodaného zboží v rámci příslušné
objednávky, tzn., dle skutečného počtu kusů konkrétního zboží a jednotkové ceny
uvedené v Příloze č. 2 této smlouvy, která je konečná, neměnná a platná po celou dobu
trvání smlouvy.
2. Součástí kupní ceny a dodávky je balné, doprava do místa plnění, roznos do kupujícím určených
prostor v místě plnění, pojistné za pojištění zboží v rámci dopravy do místa plnění, celní, daňové
a případné další poplatky spojené s plněním pFedmětu této smlouvy.
3
3. Ke kupní ceně prodávající účtuje daň z přidané hodnoty podle právních předpisů platných
v době uskutečnění zdanitelného plnění.
4. Jednotkové ceny za zboží uvedené v Příloze č. 2 této smlouvy je možné překročit pouze
v závislosti se změnou daňových předpisů týkajících se DPH. Jednotkové ceny za zboží lze dále
měnit nejvýše o meziroční změnu míry inflace, vyjádřenou procentním přírůstkem průměrného
ročního indexu spotřebitelských cen za uplynulý rok, dle údajů zveřejněných českým statistickým
úřadem za předchozí kalendářní rok. Prodávající je oprávněn takový požadavek vznést vždy,
nejpozději do 31.3., příslušného kalendářního roku, v němž tato smlouva trvá. Případná cenová
úprava je možná pouze od okamžiku písemné akceptace takového požadavku ze strany
kupujícího, formou dodatku k této smlouvě a není na ni právní nárok.
5. V případě, že dojde na trhu (během trvání smlouvy) ke snížení jednotkové ceny za zboží
uvedeného v Příloze č. 1, je prodávající povinen provést snížení jednotkové ceny uvedené
v Příloze č. 2 této smlouvy na srovnatelnou úroveň. Prodávající změny oznámí kupujícímu
písemně. Zároveň na faktuře bude rovněž uvedeno Ev. č. smlouvy kupujícího: VZ1335.
6. Kupující zaplatí kupní cenu na základě faktury, kterou prodávající vystaví po dodání zboží na
základě smlouvy. Ke každé objednávce bude vystavena samostatná faktura s uvedením čísla
objednávky.
7. Faktura vystavená prodávajícím je daňovým dokladem a musí mít náležitosti daňového dokladu
stanovené v zákoně č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů
a stanovené touto smlouvou a musí být doručena kupujícímu. Prodávající je povinen doručit
fakturu kupujícímu na adresu jeho sídla. V případě elektronického zaslání faktury je prodávající
povinen doručit fakturu na adresu elektronické pošty fakturace@zuova.cz.
8. Faktura je splatná ve lhůtě 30 kalendářních dnů ode dne prokazatelného doručeni faktury
kupujícímu, není-lina faktuře vyznačena delší lhůta splatnosti.
9. Jestliže faktura nebude obsahovat náležitosti stanovené právními předpisy a touto smlouvou,
nebo jestliže údaje v ní uvedené nebudou správné, budou přepisované nebo jinak opravované,
je kupující oprávněn vrátit ji ve lhůtě splatnosti prodávajícímu s uvedením chybějících náležitosti
nebo nesprávných údajů. V takovém případě se přeruší lhůta splatnosti a počne běžet znovu ve
stejné délce doručením opravené faktury do sídla kupujícího.
10. Platba faktury se považuje za uskutečněnou odepsáním příslušné částky z účtu kupujícího.
11. V případě, že se prodávající stane nespolehlivým plátcem ve smyslu § 106a zákona č. 235/2004
Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o DPH"), je povinen
o tom neprodleně písemně informovat kupujícího. Bude-li prodávající ke dni uskutečnění
zdanitelného plnění veden jako nespolehlivý plátce nebo číslo bankovního účtu prodávajícího
uvedené na faktuře nebude zveřejněno způsobem umožňujícím dálkový přístup podle § 96
zákona o DPH, je kupující oprávněn část kupní ceny odpovídající dani z přidané hodnoty uhradit
přímo na účet správce daně v souladu s ust. § 109a zákona o DPH. O tuto částku bude ponížena
celková kupní cena a prodávající obdrží kupní cenu bez DPH. Prodávající souhlasí a bere na
vědomí, že shora uvedeným postupem je zcela splněn závazek kupujícího uhradit
vyfakturovanou kupní cenu. V případě, že z důvodu porušení povinností vyplývajících ze zákona
o DPH prodávajícím bude kupující jako ručitel vyzván příslušným správcem daně k zaplaceni
dlužné částky DPH za prodávajícího, a to z jakéhokoilv důvodu, a tuto dlužnou částku DPH za
něj uhradí, zavazuje se prodávající uhradit kupujícímu tuto dlužnou částku do 30 dní ode dne,
kdy k tomu bude ze strany kupujícího písemně vyzván. V případě, že se prodávající stane
nespolehlivým plátcem ve smyslu tohoto odstavce, má kupující současně právo od této smlouvy
odstoupit s účinky do budoucna.
12. Kupující neposkytuje zálohy.
4
Článek VI.
Místa plnění
1. Mlsto plnění (tj. dodávky zboží) - pracoviště kupujícího:
• Partyzánské náměstí 2633/7, Moravská Ostrava, 702 00 Ostrava,
• Vrchlického 57, 587 25 Jihlava,
• Těreškovové 2206, 734 01 Karviná,
• Wolkerova 74/6, 779 11 Olomouc.
Článek VII.
Nebezpečí škody na zboží a vlastnické právo
2. Prodávající prohlašuje, že zboží je výhradně jeho vlastnictvím, není předmětem zástavy ani
jiného závazku a že mu není známo, že by zboží bylo zatíženo jakýmikoliv právy třetích osob.
3. Riziko ztráty, zničení nebo poškození dodávaného zboží nese do okamžiku jeho převzetí
prodávající.
4. Nebezpečí škody na zboží a vlastnické právo přechází na kupujícího převzetím zboží.
Článek VIII.
Odpovědnost za vady
1. Kupující je povinen vady zboží, které zjistil při prohlídce zboží (neodpovídající doba použitelnosti
zboží - exspirace, nekompletnost dodávky, zjevné vady zboží, atp.), oznámit prodávajícímu bez
zbytečného odkladu plsemně poté, kdy je zjistil, nejpozději však do uplynutí doby použitelnosti
(exspirace) zboží.
2. Prodávající je povinen zboží s vadami bez zbytečného odkladu po jejich oznámení vyměnit
a bezplatně poskytnout kupujícímu zboží bezvadné. V případě, že to není možné, vrátí kupující
prodávajícímu zboží oproti dobropisu.
3. Kupující má právo také na odstranění vad vzniklých po převzetí zboží kupujícím, pokud je
prodávající způsobil porušením své povinnosti. Projeví - li se vada v průběhu 6 měsíců od
převzetí zboží, má se za to, že dodaná věc byla vadná již při převzetí.
4. Kupující má právo na úhradu nutných nákladů, které mu vznikly v souvislosti s uplatněním práva
z odpovědnosti prodávajícího za vady.
Článek IX.
Prodlení s dodáním zboží
1. V případě prodlení prodávajícíhos dodáním objednaného zboží oproti termínu dle ust. Čl. li. odst.
1 této smlouvy je prodávající povinen zaplatit kupujícímu smluvní pokutu ve výši O,1 % z kupní
ceny objednaného zboží včetně DPH, s jehož dodáním se prodávající dostal do prodlení, a to za
každý byť i jen započatý kalendářníden prodlení. To neplatl, pokud se smluvní strany dohodnou
na dodání objednaného zboží v jiném dohodnutém termínu podle Čl. li. odst. 3 této smlouvy.
2. Pro případ nekompletní dodávky, nebo není- li dodáno zboží správně podle objednávky, sjednává
se smluvní pokuta ve výši 500,- Kč za každé takovéto porušení, kterou je povinen uhradit
prodávající kupujícímu. Tato sankce se neuplatňuje v případě, že nekompletnost dodávky byla
kupujícím doložitelně akceptována.
3. Smluvní strany se dohodly, že závazek zaplatit smluvní pokutu nevylučuje právo na náhradu
škody.
5
Článek X.
Ostatní ujednání
1. V případě, že se kupující dostane do prodlení s úhradou faktury, má prodávající právo požadovat
úrok z prodlení pouze v zákonné výši dle nařízení vlády č.351/2013 Sb., v platném znění.
2. Kupující si vyhrazuje v souladu s ustanovením§ 100 odst. 1 ZZVZ právo:
a) změnit závazek ze smlouvy spočívající ve změně jednotlivých položek veřejné zakázky za
současného splnění následujících podmínek:
• prodávající doloží, že nabídnuté zboží (položka) není dostupné na trhu bez jeho
zavinění a nelze jej zajistit ani s vynaložením veškerého úsilí,
• prodávající doloží a prokáže, že náhradní zboží bude mít stejné nebo lepší užitné
vlastnosti než zboží původně nabídnuté,
• jednotková cena zboží nebude vyšší než cena v místě a časeobvyklá,
• nabídnuté zboží (položka) nemění celkovou povahu veřejné zakázky.
b) změnit závazek ze smlouvy spočívající v rozšíření předmětu plnění veřejné zakázky za
současného splnění následujících podmínek:
• kupující zavede nové vyšetřovací metody či laboratorní postupy související
s předmětem veřejné zakázky pro něž budou nezbytná jiná než v zadávací
dokumentaci uvedené zboží,
• jednotková cena zboží nebude vyšší než cena v místě a čase obvyklá,
• nabídnuté zboží (položka) nemění celkovou povahu veřejné zakázky.
c) změnit závazek ze smlouvy spočívající v rozšíření předmětu plnění veřejné zakázky
o inovované či nové výrobky (zboží) za současného splnění následujících podmínek:
• tyto výrobky (zboží) nebyly v průběhu plnění veřejné zakázky uvedeny na trhu, nebo
nebyly registrovány, nebo byly registrovány jiným způsobem než v zadávací
dokumentaci,
• jednotková cena zboží nebude vyšší než cena v místě a čase obvyklá,
• nabídnuté zboží (položka) nemění celkovou povahu veřejné zakázky.
3. K uplatnění vyhrazených změn závazku uvedených v předchozím odstavci tohoto článku se
vyžaduje sepsání písemného dodatku.
Článek XI.
Závěrečná ustanovení
1. Vztahy účastníků z této smlouvy se řídí příslušnými ustanoveními zákona č.89/2012 Sb.,
občanský zákoník.
2. Smluvní strany na sebe přebírají nebezpečí změny okolností v souvislosti s právy
a povinnostmi smluvních stran vzniklými na základě této smlouvy. Smluvní strany vylučují
uplatnění ust. § 1765 odst. 1 a § 1766 občanského zákoníku na svůj smluvní vztah založený
smlouvou.
3. Tuto smlouvu lze změnit nebo zrušit jen písemně, nevyplývá-li z jejích ustanovení něco jiného.
4. Kupující má právo tuto smlouvu vypovědět s výpovědní lhůtou jednoho měsíce, která počíná
běžet prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, v němž byla
výpověď doručena druhé smluvní straně, jestliže:
a) Prodávající opakovaně (nejméně třikrát) nepotvrdí přijetí objednávky ve lhůtě stanovené dle
ust. Či. li. odst. 3. této smlouvy; nebo
b) Prodávající opakovaně (nejméně třikrát) nedodá zboží dle objednávky ve lhůtě stanovené
dle ust. Čl. li. odst. 1 této smlouvy.
6
5. Prodávající má právo tuto smlouvu vypovědět s výpovědní lhůtou dvou měsíců, která počíná
běžet prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, v němž byla
výpověď doručena druhé smluvní straně v případě, že kupující bude v prodlení s úhradou řádně
vystavené a doručené faktury za dodané dodávky zboží delším než 30 dní od uplynutí lhůty
splatnosti takové faktury a k úhradě nedojde ani po písemné výzvě prodávajícího.
6. Tuto smlouvu může vypovědět i kterákoliv ze smluvních stran i bez uvedení důvodu
s výpovědní lhůtou dvou měsíců, která počíná běžet prvním dnem kalendářního měsíce
následujícího po kalendářním měsíci, v němž byla výpověď doručena druhé smluvní straně.
7. Tato smlouva může být měněna pouze písemně, přičemž za písemnou formu nebude pro tento
účel považována výměna e-mailových či jiných elektronickýchzpráv.
8. Případné spory z této smlouvy se smluvní strany zavazují přednostně řešit smírnou cestou.
Nebude - li takto dosaženo vzájemné dohody, je kterákoli ze smluvních stran oprávněna obrátit
se na věcně a místně příslušný soud české repubilky.
9. Prodávající dále souhlasí a je srozuměn se skutečností, že kupující může být na základě zákona
č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů
a zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, povinen uveřejnit tuto smlouvu v registru smluv nebo
o této smlouvě a právním vztahu jí založeném zpřístupnit či poskytnout všechny informace , které
citované zákony nebo jiné právní předpisy z uveřejnění nebo zpřístupnění nevylučují.
10. Smluvní strany se shodují, že zveřejnění této smlouvy v registru smluv podle zákona č. 340/2015
Sb., zajistí kupující.
11. Kontaktní osoby:
Za kupujícího je oprávněn jednat:
Ve věci objednávek:
Za prodávajícího je oprávněn jednat:
Ve věci objednávek:
12. Tato smlouva je vyhotovena ve stejnopise v elektronicképodobě.
13. Nedílnou součástí této smlouvy jsou:
Příloha č. 1 - Specifikace nabízeného zboží
Příloha č. 2 - Jednotková cena zboží.
7
14. Smluvní strany podpisem smlouvy prohlašují, že se s obsahem této smlouvy seznámily a bez
výhrad s ní souhlasí.
V Ostravě dne: V Rožnově p. Radh ., dne: 10.4.2025
za kupujícího : za prodávajícího:
Ing. Eduard Digitálně podepsal Ing. Eduard Ježo Petr Digitálně podepsal Petr
Ježo Datum: 2025.04.11 14:14:04 +02'00' Paleček Paleček
Datum: 2025.04.10
14:04:05 +02'00'
Ing . Eduard Ježo Petr Paleček
ředitel Zdravotního ústavu se sídlem v Ostravě Jednatel společnosti
8
Pfíloha č. 1 - Specifikace nabízeného zboží
9
Specifikace a poiadovan6 množství zbo!:I
Vefejna zak:izka:
,.Skleněněkádinky2025"
VZ0209916
zadávaná v rámci DNS podnázvem: Dynamiek)' n:ikupnl systém na dodé':lvky spotrebnlho laboratomlho mat e r ia ! u ze sk!a ap l as tu
(ev. t . ve WZ; 22019·008064)
P.l. Název polo!k y (vletně objemu) 8lll!f specifikace Jednotka Pledpokládaný palet Pofadovaný 2pUsob
(sterilita, typ plastu,atd.) ks Jednotek odebran'f za 24 balení (palet
1 Kádinka s w(evkou, 10 ml, nízká
s graduaci, borosilikátové sklo 3.3, dle ČSN ENISO 3819 a DIN 12 331 měslců Jednotek v bal ení)
60 max . 10
s graduací, borosilikátové sklo 3.3, má mft vysokou teplotn f a chemickou odolnost a nizkou
teplotn,í o, t. l no,t. Sklo bv mólo být I po sterili zaci v horkovzdu!ném sterili zátoru hladké,
2 Kádinka s výlevkou, 25 ml, nízk neporézní s dobře či telnou bílou graduací, dokonale průhledné s vysokou odolností proti ks 60 l
ůč inku vodv, vodní páry, kyselinám, roztokům solla relativnědobrou odolnost/ proti alkáli(m,
Výrobek mus/ pevně stát na rovnéplo!e. DletSN EN ISO 3819 a DIN 12 331
sgraduací, borosiliká tové sklo 3.3, má mít vysokou teplotnl a chemickou odolnost a nízkou
teplotn í roztafnost. Sklo bv mělo být I posterilizaci v horkovzdušném sterlll1átoru hladké,
3 Kádinka s výlevkou, SO ml, nfzk.i neporéznf s dobf e éltelnou bílou graduac,i dokonale průh ledné s vysokou odo lností proti ks 40 max. 10
4 Kádinkas vvlevkou, 3000 ml, nízká l
účinku vody, vodnf páry, kyselin, m, roztokům solia relativně dobrou odolností proti alkálil,m
s Kádlnka s výlevkou, 25 ml, vysoká max. 10
Výrobek musí pevně st.it na rovné ploše. 0le ČSN EN ISO 3819 aDIN 12 331
s graduaci, borosilikátové sklo 3.3, dle ČSN EN ISO 3819 a DIN 12 331 ks 2
s graduaci, borosllikátové sklo 3.3, má mit vysokou teplot ní a chemickou odo lnost a nlzkou
teplotní roztažnost. Sklo by mělo být I po sterilizaci v horkovzdufoém sterilizátoru hladké,
neporézní s dobře čitelnou bílou graduaci, dokonale prUhledné s vysokou odolností proti k, 60
ůčinku vodv, vodnl páry, kyselinám, roztokům sol\ a relativně dobrou odolností proti alkáliím.
Výrobek musípevně stát na rovné plole. DleČSN EN ISO 3819 aDIN 12 331
s graduaci, borosilikátové sklo 3.3, mámít vysokou teplotn l a chemickou odolnost a nízkou
teplotníroztafn ost. Sklo by mělobýt I po sterilizaci v horkovzduiném ster\llzátoru hladké,
6 Kádink a s V'(levkou, SO ml, vysoká neporézní s dobre čltelnou bílou graduaci, dokonale průhledné s vysoko u odo l nos tí proti ks 40 max. 10
7 Kádinka s vvl• vkou, 3000 ml, vvsoká l
ůčinku vodv, vodní páry,kyselinám, roztokům solia relativně dobrou odolnost/ proti alkállim.
max.10
Výrobek musípevně stát na rovné ploše. DleČSN EN ISO 3819 a DIN 12 331
s araduacl, borosilikátové sklo 3.3.Dle ČSN EN I SO 3819 a DIN 12 331 ks 2
s graduad , borosillkátové sk!o 3.3, má mít vysokou teplotní a chemickou odolno st a nfzkou
teplotní roztažnost. Sklo bv mělo být I po sterilizaci v horkovzdušném sterilizátoru hladk, é
8 Kádinka s výlevkou, 100 ml, nízk, nepore!znf s dobfečitelnou bílou graduaci, dokonale prů hledné s vysokou odo lnost í proti ks 60
účinku vody, vodní páry,kyselinám, roztokům soli a relativně dobrou odolností proti alkáliím.
Výrobek musípevně stát na rovné plo!e.Dle ČSN ENISO 3819 a DlN 12 331
s graduací, boro silikátové sklo 3.3,má mít vysokou teplotní achemickou odolnost a nízkou
teplotn í roztafn ost. Sklo by mělo byt I po sterilizaci v horkovz.dušném sterilizátoru hladké,
9 Kádinka s výlevkou, 150 ml, nízká neporéznl s dobfe čitelnou bílou graduací, dokonale průhledné s vysokou odolností prot i ks 80 max.10
účinkuvod, v vodnf páry, kvselinám, roztokům soli a relativně dobrouodolnosti protialkáliim.
Výrobek musf pevně stát na rovné ploše. Dle ČSN EN1SO3819 a DIN 12 331
sgradua,ci borosilik átové sklo 3,3, má mít vysokou teplotní a chemickou odolnost a nízkou
teplotnl roztafn ost. Sklo by mělo být i posterili zaciv horkovzdušném lterilizátoru hladké,
10 Kádinka s výlevkou, 250 ml, nízká neporézní s dob fe čitelnou bilou graduaci, dokonale prUhledne s vysokou odolnost! proti ks 100 max. 10
účinku vody, vodní páry, kyselinám, roztokům soli a relat1vn dobrouodolností proti alkálifm.
Výrobek muslpevné stát na rovné ploše. Dle ČSN ENISO3819 a DIN12 331
s graduaci, borosHíkátov é sklo 3.3, má mít vysokou teplotnf a chemickou odolnost a nfzkou
teplotní roztalnost. Sklo bv mělobýt I posterilizaci v horkovzdulném sterllizátoru hladké,
11 Kádinka s V'(levkou, 400 ml, nlzká neporézní s dobfe éltelnou bilou graduaci, dokonale průhledné s vysokou odolností proti ks 50 l
účinku vodv, vodní páry, kvselinám, roztokům soli a relativně dobrouodolností proti alkáliím.
Výrobek musí pevné st t na rovné plo!e. Dle ČSN EN ISO 3819 a DIN 12 331
sgraduaci, borosilikátové sklo 3.3, má mít vysokou teplotní a chemickou odolnost a nfzkou
teplotnl roztažnost. Sklo by mělo být 1po sterilizaci v horkovzdušném sterilizátoru hladké,
12 Kádinkas výlevkou, 600 ml, nízká neporézní s dob fe čitelnou bílou graduaci, dokonale pr ůhledné s vysokou odolnostiproti ks 100 l
účinku vody, vodnlpáry, kyselinám, roztokům solia relativně dobrou odolností proti alkáliím .
Výrobek musí pevné stát na rovné píole. Dle ČSN ENISO 3819 a DIN 12 331
s gradu aci, borosilikátové sklo 3.3, má mít vysokouteplotnl a chemickou odolnost a nízkou
teplotnl roztažnost. Sklo by mělobýt I po sterilizaci v horkovzdušném sterilizátoru hladké,
13 Kádinkas výtevkou, 800 ml, nízká neporézní s dobfe čitelnou bllou graduaci, dokonale prů hledné s vysokou odolnost [ protl ks 60 1
účinku vody, vadni páry,kyselinám, roztokUm solia relativně dobrouodolnosti proti alkálilm.
Výrobek musí pevné stát na rovné plole. Dle ČSN EN I SO 3819 • DIN 12 331
s graduaci, borosilikátové sklo3.3, má mít vysokou teplotn l a chemickou odolnost a nlzkou
teplotní roztažnos t . Sklo bv mělo být I po sterilizaci v horkovzdušném sterlll zátoru hladké,
14 Kádinka s výlevkou, 1000 ml, nlz.ká neporéznl s dobfečitelnou bílou graduaci, dokonale průhledné s vysokou odolností proti k, 60 l
účinku vodv, vodní P'rv,kvselinám, roztokům solia relativn! dobrou odolnosti proti alkálllm.
Výrobek musí pevně stát na r ovn é ploše . Dl e ČSN EN ISO 3819 a DIN 12 331
s graduaci, borosilikátové sklo 3.3, má mlt vysokou teplot nl a chemickou odolnost a nlzkou
teplo tní rozta!n ost. Sklo bv mělo být i po sterilizaci v horkovzdušném sterili zátoru hladké,
15 Kádinka s výlevkou 1 2000 ml, nfzká neporéznf s dobre čitelnou bílou graduaci,dokonale prúhlednl! s vysokou odolnosti proti ks 20 1
16 Kádinka s Wlevkou, 1000 ml, nízká s uchem
účinku vody, vodní páry, kyselinám. roztokům soli a relativn! dobrou odolnostíproti alkállfm.
Výrobek musípevně stát na rovné ploše. Dle GN EN ISO 3819 a DIN 12 331
s Q.raduad, borosilikátové sklo 3.3 ks 10 1
s sraduad, borosillkátové sklo 3.3, má mft vysokou teplotnl a chemickou odolnost a nlzkou
teplotn í roztafnost. Sklo by mělo být i po sterilizaciv horkovzdušném sterilizátoru hladké,
17 Kádinka s výlevkou, 100 ml, vysoká neporézní s dobrečitelnou bflou graduaci, dokonale průh l né s vysokou odolnost í proti ks 60 max.10
max. 10
účinku vody, vodnl páry,kyselinám, roz tokům solla relatlvn dobrou odolnostíproti alkélllm. max.10
Výrobek musl pevně stát na rovné ploše. Dle0:N EN ISO 3819 a OJN 12 331 1
1
s graduaci, boroslllkátové sklo 3.3, mámlt vysokou teplotní a chemickou odolnost a nitkou 1
1
teplotníroztafoost.Skloby mělo být I po sterilizaci v horkovzdušném sterilizátoru hladké, 1
1
18 Kádinka s výlev kou, 150 ml, vysoká neporézní s deble čltelnou bllou graduací,dokonale průhledné s vysokou odolnosti proti ks 40
účinku vody,vodnlpáry, kyselinám, roztokům solia relativnědobrouodolnostf proti alkáliím.
Vyrobek musf pevně stát na rovné ploše. Dic ČSN EN JSO 3819 aDIN 12 331
sgraduaci, borosllfkátovésklo 3.3,má mft vysokou teplotn í a chemickou odolnost a nízkou
teplotní roztafnost. Skloby mělobýt i po sterilizaci v horkovzdušném steriliz.átoruhladké-,
19 Kádinka s výlevkou, 250 ml, vysoká neporézní s dob7e čitelnou bílou graduaci, dokonale průhlednés vysokou odo lností prot i ks 80
účinku vody, vodnlpáry,kyselinám, roztokům soll a relativně dobrou odolnost( proti alkáliím.
Výrobek musípevně stát na rovné ploše. Ole ČSN EN ISO 3819 aDIN 12 331
s graduací, borosill kátovésklo 3.3, má mít vysokou tep1otní achemickou odolnost a nfzkou
teplo t ní roztažnost. Sklo by mělo být 1 po sterilizacl v horkovzdušném sterlliz átoru hladké,
20 Kádinka s výlevkou, 400 ml, vysoká neporéznf s dobfečitelnoubílou graduací, dokonale průhledné svysokou odolnosti proti ks 80
účinku vody, vadnipáry, kyselinám, ro ztoků m solia relativnědobrou odolností proti alkállfm.
Výrobek. musípevnf stát na rovné ploše. Dle ČSN EN ISO 3819 a D1N 12 331
sgraduaci, borosllikátové sklo 3.3, má mlt vysokou teplotnl a chemickou odoln ost a nlzkou
tep lotnl r ozt a!nost. Sklo by mělo být i po sterilizaci v horkovzdušném ster lll zátoru hlad,k
21 Kádlnka s výlevkou, 600 ml, vysoká neporéznl s dobre čitelnou bitou graduaci, dokonale průhledné svysokou odolno stí prot i ks 100
účinku vody, vodnlpáry, kyselinám, roztok.Um solia relatlvnédobrou odolnosti proti alkálifm.
Výrobek musl pevně stát na rovné ploše. Dle ČSN EN ISO 3819 a 01N 12 331
s graduad, borosilikátovésklo3.3, má mlt vysokou teplotní a chemkkou odolnost a nízkou
teplotní rozta!n ost. Sklo by mil!lo být i po sterillzacl v horkovzdušném sterilizátoru hladké,
22 Kádinka s výlevkou, 800 ml, vysoká neporémf s dobfe titelnou bflou graduací, dokonale průhledné s vysokou odolnost í proti ks 20
útlnku vody, vodnr páry,kyseilnám,roztokům soli a relativně dobrou odolností proti alU IHm.
Výrobek musf pevnt stát na rovné ploše. Dle ČSN ENISO 3819 a DIN12 331
s graduací, borosillkátové sklo 3.3, má mít vysokou teplotní a chemickou odolnost anlzkou
teplotn l roztažnost. Skl o by mělo byt i po sterilizaci v horkovzdušném sterilizátoru hladké,
23 Kádinka s výlevkou, 1000 ml, vysoká neporézní s dobfe čitelnou bílou graduací, dokonale průhledné s vysokou odo lností proti ks 60
účinku vody, vodnípáry, kyselinám, roztokům solia relativně dobrou odolnosti proti alkállim.
Výrobek musf pevně stát na rovné ploše. Dle ČSN EN ISO 3819 a D1N 12 331
sgraduací,borosilikátové sklo 3.3, má mlt vysokou teplotní achemickou odolnost a nízkou
teplotnlrottafnost. Skloby mělobýt I po steri lizacl v horkovzdušnémsterilizátoru hladké,
24 Kádinka s výlevkou, 2000 ml, vysoká nepor ézní s dobfe tltelnou bílou graduací, dokonale průhledné s vysokou odolnostiproti ks 42
účinku vody, vodní páry, kyselinám, roztokům soli a relativně dobrou odolnosti proti alkáliím.
Výrobek musí pevné státna rovnéploše. Dle '3N EN ISO 3819 aDIN 12 331
sgraduaci,boroslllkítovésklo3.3,mámít vysokou teplotníachemlckouodolnost a nlzkou
teplotni roztažnost. Skloby mělobýt i po sterilizaciv horkovzdušném sterilizátoru hladké,
25 Kádinka s výlevkou, S000 ml, vysoká neporézní sdobře čitelnou bílougraduac,idokonaleprůhlednés vysokou odolností proti ks 4
účinku vody, vodnf páry, kyselinám, roztokům soli a relativně dobrou odolnosti protialkálilm.
Výrobek musí pevně stát na rovnéploše. Dle ČSN ENISO3819 a DIN12 331
Odběr pfedpokládanéhop očt u ku sů zb ož1 za dobu plněnivereJné zaklz.k y Jo stanoven orientačně a nent zadavatelem zaručen. Tzn., to zadavatel (kupuJíci) Jo oprévn(m ur (!ovat konkrótnl mnot stvl a dobu
plněniJednotlivých dllClch dodávek padlo svých okamžitých, resp, aktulílnlch potleb bozpenallzace ClJiného postihu zestrany vybraného dodavatele (prodlívaJlclho),
@ DECLARATION OF COMPLIANCE
K AVA LIE R 171/21
lssuer's namel producer: KAVALIERGLASS,a.s.
/ssuer's address/Producer:
Křížová 1018/ 6, Prague 5
office: Sklářská 359, 285 06 Sázava, Czech Republic
Object of thedeclaration: BEAKERS, tall form, with spout
Catalogue Nr. Product ION Ca aci!YL ml d [mm] h [mm)
153 1634211010050 50 38 70
54 95
1632411012150 150 60 120
70 130
1632147012250 250 95 180
1632417012400 400
1632417012940 1000
Scheme of the glass item
- coo r100 150
m l
„ iOO 75
- I .5.0.0 0 0 50 i?
-
- 400
I '
- 00 ? ,, -1,.(.
I n
- :ioo . •'
....
Material specification: clear 0
wh ite
Beaker Borosilicat e glass SIM AX
Print
in fi red-on , chemically resistant ceramic enamel
Purpose of use
laboratory glasswar e
Suit ab le for work with higher mechanical effort, more resist ant against st roke and
smash, spout enables clean work
I
The object of the certificate described above is in conformity with the requirements of the
following standards and regulations:
Glass characteristics:
• ISO 3585 Borosilicate glass 3.3 - Properties
Chemical durability (art. 4.1, 4.2, 4.3, 4.4)
Physical properties (art. 5.1, 5.2, 5.3, 5.4, 5.5, 5.6)
• Glass containers for pharmaceutical use
Eur. Ph 10th Edition -3.2.1 Glass Type I.
• ISO 3819:2020 - Laboratory glassware - Beakers
Maximum permissible errors in dimensions fulfill the values specified in Table 1 - ISO 3819:2020
Table 1 - ISO 3819:2020
Dimensions of tall form beakers
Nominal capacity [ml] External diameter [mm] Overall height [mm]
±5% max.
50 38 72
100 48 82
150 54 97
250 60 123
400 70 133
500 79 140
600 80 153
800 90 178
1000 95 183
2000 120 244
3000 135 284
5000 160 324
No heavy metals (lead, cadmium, mercury and hexavalent chromium):
• Regulation (EC) No. 987 /2008 of 8 October 2008 amending Regulation (EC) No. 1907/2006 - REACH as regar ds
Annexes IV and V - glass was exempt ed from theobligation to register.
Characteristics of Borosilicate glass SIM AX'" ISO 1776
• Acid resistance Class I.
• Hydrolytic resistance Class I. HGBl to ISO 719;
HGAl to ISO 720
• Alkali resistance Class li. ISO 695
• Coefficient of mean linear thermal expansion a: 3,3 x10·6 K·1 ISO 799 1; (20/300 °C)
2
• Pharmaceutical use
European Pharmacopoeia {EP) US Pharmacopoeia (USP) Japanese Pharmacopoeia {JP)
USP <660> JP16
Glass Eur. Ph.lO th - 3.2.1
Supporting data:
TEST/ European Pharmacopoeia 10, Art. 3.2.1 UNIT LIMIT RESULT
ml 0,01mol/I max0,40 0,04
Hydrolytic resistance HCl/l00ml of leachate max 0,1 0,038
- inner surfaces, test A mol 0,02/1 HCl/g max 0,1
Hydrolytic resistance µgAs/g < 0,001
- glass grains, test B
Arsenic content
• Chemical characteristics of borosilicate glass (appro ximate values)
Component Content (percentage by weight)
Si02 80,3%
8203 13,0%
AlzQ3 2,4%
4 ,3%
Na20 + K20
Additional information :
The producer conflrms hereb y that the characteristlcs,measures and accuracy of the products listed above are in full conformity with the
provisions of the standard.
The producer also declares that the products are safe when used in usual and proper way.
The producer has installed the Quality Assurance System according to ISO 9001and thus guarantees that allproducts delivered to the market are
in full conformity with the technical documentation and with alt fundamenta l requirements to such products.
Certifi cate No. 04 100 940602 issued by TUV CERT, Certification Body at TUV NORO CERT GmbH .
o,,!g/ w: 4 l "?
· .SJr1il fs 18)6, • JP16
Glass Eur. Ph.lO th - 3.2.1
Supporting data:
TEST/ European Pharmacopoeia 10, Art. 3.2.1 UNIT LIMIT RESULT
ml 0,01 mol/I max0,40 0,04
Hydrolytic resistance HCl/l00ml of leachate max 0,1 0,038
- inner surfaces, test A mol 0,02/1 HCl/g max 0,1 < 0,001
Hydrolytic resistance
- glass grains, test B µg As/g
Arsenic content
• Chemical characteristics of borosilicate glass (approximate values)
Component Content (percentage by weight)
Si02 80,3%
B20 3 1 3,0%
Al203 2,4%
4,3%
Na20 + K20
Additiona/ information:
The producer confirms hereb y that the characteristics, measures and accuracy of th e products llsted above are in full conformity with the
provisions of the standard.
The producer also declares that the products are safe when used in usual and proper way.
The producer has installe d the Quality Assurance System according to ISO 9001 and thus guarantees tha t all products delivered to the marketare
in full conformity with the technical documentation and with all fundamentalrequirements to such prod ucts.
Certificate No. 04 100 940602 issued by TOV CERT, Cert ification Body at TOV NORO CERT GmbH. - : - - - IC JP16
Supporting data: UNIT LIMIT RESULT
ml 0,01mol/I max 0,40 0,04
TEST/ European Pharmacopoeia 10th, Art. 3.2.1 HCl/l00ml of leachate max0,1 0,038
mol 0,02/1 HCl/g max0,1
Hydrolytic resistance < 0,001
- inner surfaces, test A mg As/ g
Hydrolytic resistance
- glass grains, test B
Arsenic content
Before using, the glass surfaces of the Beakers have to be checked for damages such as scratches, cracks or nicks.
Damaged beakers must not be used for safety reasons.
Additional in formatio n:
The producer confirms hereby that the characteristics, measures and accuracy of the products llsted above are in full conformity with the
provisions of the standard.
The producer also declares that theproducts are safe when used in usual and proper way.
The producer has installed the Quality Assurance System according to ISO 9001and th us guaranteesthat all productsdelivered to themarket are
in full conformity with the technical documentation and with all fundamental requirementsto such prod ucts.
Certi ficate No. 44100 940602issued by TOVCERT, Certifi cation Body at TOV NORD CERTGmbH. -'f. l-(A-l$-4-----------
1/ 1/ (
Ev. č . smlo u vy k u p uj íc íh o: VZ1335
Příloha č. 2 - Jednotková cena zboží
P.č. Název položky Jednotka Obchodní název Cena za Sazba Cena za Počet Jednotková Sazba Jednotková Ka talogov é číslo
(včetn ě obj emu) jednotku DPH jednot ku jednotek cena za 1 DPH v cena za 1
v Kč bez v% balení v Kč balení v Kč s
v Kč v1 bez DPH %
DPH včetně bal ení DPH
DPH
Kádinka nízká s 24,68 10 204,00 21
1 Kádinka s výlevkou, ks výlevkou, 10 ml,
10 ml, nizká 20,40 21 246,80 632411010010
SIMAX
Kádinka nízká s 23,00 21 27,83 1 23,00 Kč 21 27,83 Kč 632 411 010 025
2 Kádinka s výlevkou, 25 ml, nízká ks výlevkou , 25 ml,
SIMAX
3 Kádinka s výlevkou, Kádinka nízká s 24,90 21 30,13 10 249,00 21 301,30 632 411 O1 O 050
50 ml, nízká ks výlevkou, 50 ml,
SIMAX
4 Kádinka s výlevkou, Kádinka nízká s ks výlevkou, 3000 ml, 446,70 21 540,51 1 446 ,70 21 540,51 632 417 010 952
3000 ml, nízká
SIMAX
Kádi nka vysoká s 21 325,50
5 Kádinka s výlevkou, ks výlevkou, 25 ml, 632411012025
25 ml, vysoká 26,90 21 32,55 10 269,00
SIM AX
Kádinka s výlevkou, Kádinka vysoká s 35,90 21 359,00 21 434,40 632 411 O12 050
6 50 ml, vysoká ks výlevkou, 50 ml, 43,44 10
SIMAX
10
-- --
21 538,33
Kádinka vysoká s
Kádinka s výlevkou, výlevkou , 3000 ml, 444,90 21 632 417 012 952
7 3000 ml, vysoká ks 538,33 1 444,90
SIMAX
Kádinka s výlevkou, Kádinka nízká s 21 28,19 10
8 100 ml, nízká ks výlevkou, 100 ml, 23,30 233,00 21 281,90 632 417 010 100
SIMAX
Kádinka nízká s
Kádinka s výlevkou, ks výlevkou, 150 ml, 24,10 21 29,16
9 150 ml, nízká 10 241,00 21 291,60 632 417 010 150
SIMAX
Kádinka nízká s
Kádinka s výlevkou, výlevkou, 250 ml, 24,90 21 632 417 010 250
10 250 ml, nízká ks 30,13 10 249,00 21 301,30
SIMAX
11 Kádinka s výlevkou, Kádinka nízká s
400 ml, nízká ks výlevkou, 400 ml, 40,40 21 48,88 1 40,40 21 48,88 632 417 010 400
SIMAX
Kádinka s výlevkou, Kádinka nízká s 46,40 21
12 600 ml, nízká ks výlevkou, 600 ml, 56,14 1 46,40 21 56,14 632 417 010 600
SIMAX
Kádinka nízká s
Kádinka s výlevkou, ks výlevkou, 800 ml, 64,70 21 70,29 632 417 010 800
13 800 ml, nízká 1 64,70 21 70,29
SIMAX
Kádinka nízká s 75,80 21 91,72 632 417 010 940
14 Kádinka s výlevkou, 1000 ml, nízká ks výlevkou, 1000 ml, 75,80 21 91,72 1
SIMAX
11
- -- --
15 Kádinka s výlevkou, Kádinka nízká s
2000 ml, nízká ks výlevkou, 2000 ml, 127,40 21 154,15 1 127,40 21 154,15 632 417 010 950
632417011940
SIMAX 632 417 012 100
632 417 012 150
Kádinka s výlevkou, Kádinka nízká s 632 417 012 250
632 417 012 400
16 1000 ml, nízká s ks uchem a výlevkou, 126,60 21 153,07 1 126,60 21 153,07 632 417 012 600
uchem 1000 ml, SIMAX 632 417 012 800
17 Kádinka s výlevkou, Kádinka vysoká s
100 ml, vysoká ks výlevkou, 100 ml, 25,90 21 31,34 10 259,00 21 313,40
SIMAX
18 Kádinka s výlevkou, Kádinka vysoká s
150 ml, vysoká ks výlevkou, 150 ml, 25,90 21 31,34 10 259,00 21 313,40
SIMAX
Kádinka vysoká s 256,00 21 309,80
19 Kádinka s výlevkou, 250 ml, vysoká ks výlevkou, 250 ml, 25,60 21 30,98 10
SIMAX
Kádinka vysoká s 42,10 21 50,94
20 Kádinka s výlevkou, 400 ml, vysoká ks výlevkou, 400 ml, 42,10 21 50,94 1
SIMAX
Kádinka vysoká s 51,20 21 61,90
21 Kádinka s výlevkou, 600 ml, vysoká ks výlevkou, 600 ml, 51,20 21 61,95 1
SIMAX
Kádinka s výlevkou, Kádinka vysoká s
22 800 ml, vysoká ks výlevkou, 800 ml, 45,70 21 55,30 1 45,70 21 55,30
SIMAX
12
-- --
23 Kádinka s výlevkou, ks Kádinka vysoká s 106,36 1 87,90 21 106,36 632 417 012 940
1000 ml, vysoká výlevkou, 1000 ml, 87,90 21
SIMAX
24 Kádinka s výlevkou, Kádinka vysoká s
2000 ml, vysoká ks výlevkou, 2000 ml, 139,50 21 168,80 1 139,50 21 168,80 632 417 012 950
SIMAX
25 Kádinka s výlevkou, Kádinka nízká s
5000 ml, vysoká ks výlevkou , 5000 ml, 749,90 21 907,38 1 749,90 21 907,38 632 417 010 956
SIMAX
13