Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
ČEZ ESL x SMO x vo 205 v1
DOHA VLASTNÍKÚ
PROVZNĚ SOUVIEJÍCH voů
uzavřená dle § 8 odst. 3 a § 8 odst. 15 zákona č. 274/01 Sb.,o vodech a kanlizcíh
pro veřjnou potřebu a o změn některých zákonů (zákon o vodech a kanlizcíh), v
platném zněí(dá|ej “ZVaK") mezi:
1. ČEZ ESL, s.ro
Se sídlem: Výstavní 14/ 103, Vítkovice, 703 0 Ostrav
Korespndčí adres: 28. října 312/5, 702 0 Ostrav
IČO: 278 04 721
m0:27841
Společnst zapsná v obchdním rejstříku u: Krajského soud v Ostravě, odíl C, vložka 5291
Zastoupen-, členm radyjentlů
předsou radyjentlů
Za společntjdaí podeisujívžy alespoň dva členové radyjentlů.
(dálejn jako „ČEZ ESL“)
a
2. Stauární město Ostrav
Se sídlem: Prokešv náměstí 1803/, Moravská Ostrav, 702 0 Ostrav
IČO:08451
DIČ: 028451
(dálejn jako „SMO“)
Vlastník — SMO je zastoupen na základě článku V. odst. 5.1 písm. p) Provzní smlouvy
č. 295/04ŽP ze dne 27.084:
Ostravké vodárny a kanlizce a. 3.
se sídlem:
IČO: 4519367 Nádražní 314/28, Moravská Ostrav, 702 0 Ostrav
DIČ: CZ4519367 za saná v obchdním re'stříku u Krajského soud v Ostravě odíl B, vložka 348
Společnst topředsu představn
Zastoupení
členm představn
ČEZ ESL a SMO dále společně jako „Vlastníci“, poř. „účastníci dohy“ nebo jednotlivě jako
„účastník dohy“.
„Vlastník“, poř.
čez ESL x SMO x vo 205 v1
I.
Uvod ní ustanoveí
Tato doha upravje vztahy mezi vlastníky provzně souviejích vodů ve smylu § 8 odst.
3 a § 8 odst. 15 ZVaK tak, aby bylo zajištěno bezpčné a plynué provzáníVdu ČEZ ESL
a Vodvu SMO, které spolu provzně souviejí, a upravje práva a povinst účastníků dohy
v souvilt s předáním a převztím vody pitné z Vodvu SMO do Vodvu ČEZ ESL a právní
vztahy s tím souviejíc.
|.
Specifka vodů
1. ČEZ ESL prohlašuje, že je výlučnm vlastníkem vodu pro veřjnou potřebu
specifkovanéh v Příloze č. 1a téo dohy (dále také jen jako „Vodv ČEZ ESL").
2. SMO prohlašuje, že je výlučnm vlastníkem vodu pro veřjnou potřebu specifkovanéh
v Příloze č. 1b téo dohy (dále také jen jako „Vodv SMO").
|||.
Provzání vod ů
1. ProvzáníVdu SMO Provzatelm
1. Vodv SMO je ke dni uzavření téo dohy provzán ve smylu § 2 odst. 3 ZVaK
společntí Ostravké vodárny a kanlizce a. s., se sídlem Nádražní 314/28,
Moravská Ostrav, 702 O Ostrav, IČO: 4519367, společnt zapsná v obchdním
rejstříku u Krajského soud v Ostravě odíl B, vložka 348 (dále jen „Provzatel“) na
základě smlouvy, jež je smlouv dle § 8 odst. 2 ZVaK (dále jen „Provznísmlua 2“).
Po dobu platnosi a účinost Provznísmluy 2, poř. provznísmluyji nahrzujíc,
jsou práva a povinst SMO uvedné v čl. IV., V., VI., VI. téo dohy jakožt práva a
povinst spojené s provzáním vodárenské infrastuky postueny v plném
rozsahu na Provzatel a vykoná je Provzatel svým jméne a na svůj účet. ČEZ
ESL souhlaí s postuením práv a povinstí na Provzatel dle toh čl. l. odšt.
1. a svůj souhla udělje na celou dobu trváníéo dohy.
1.2 V příadě, že Provznísmlua 2 pozbude platnosi a účinost, aniž by byla nahrze
jinou smlouv dle § 8 odst. 2 ZVaK uzavřeno mezi SMO a Provzatelm, je SMO
povin písemně oznámit tuo skutečno ČEZ ESL oznámeí, jehož vzor je obsažen
v Příloze č. 2á téo Dohdy (dále jen „Oznámeí o ukončeí postuení práv a
povinstí“). Doručením Oznámeí ČEZ ESL, poř. k pozdějšímu dni uvedném
v Oznámeí, pozbývá účinost postuení práv a povinstí na Provzatel a tao
práva a povinst náležív plném rozsahu opět SMO. V příadě, že SMO do dne pozbytí
účinost Provznísmluy 2 nezašl ČEZ ESL Oznámeídl toh odstavce, má stejné
účinky doručení písemného oznámeí Provzatel.
2. ProvzáníVdu ČEZ ESL Provzatelm
2.1 Stane-li
provzatelm se Provzatel na základě smlouvy dle § 8 odst. 2 ZVaK uzavřené s ČEZ ESL
účinost
povinst Vodvu ČEZ ESL (dálejn „Provznísmlua 1“), po dobu platnosi a
Provzní smlouvy 1, poř. provzní smlouvy ji nahrzujíc, jsou práva a
ČEZ ESL uvedné v čl. IV., V., VI., VI. téo dohy jakožt práva a povinst
čez ESL x SMO x vo 205 v1
spojené s provzáním vodárenské infrastuky postueny v plném rozsahu
a na
na Provzatel a vykoná Provzatelm jeho jméne oznámeí, jeho účet.
o postuení
Provzatel je povine písemně oznámit tuo skutečno SMO uvedném jehož vzor
na Provzatel.
je obsažen v Příloze č. 2b téo Dohdy (dále jen „Oznámeí čl. |. odst. práv a
povinstí“). Doručením OznámeíSlV, poř. k pozdějšímu dni v Oznámeí
nabývá účinost postuení práv a povinstí ČEZ ESL Pro
příad postuení práv a povinstí na Provzatel dle toh 2.1 SMO
udělje svůj souhla.
2. Po dobu souběh platnosi a účinost Provznísmluy 1 a Provznísmluy 2 dochází
ke splynutí práv a povinstí u Provzatel do rozsahu, v jakém je sjednáo postuení
práv a povinstí ČEZ ESL na Provzatel.
2.3 V příadě, že Provznísmlua 1 pozbude platnosi a účinost, aniž by byla nahrze
jinou smlouv dle § 8 odst. 2 ZVaK uzavřeno mezi ČEZ ESL a Provzatelm, je ČEZ
ESL povine písemně oznámit tuo skutečno SMO Oznámeí o ukončeí postuení
práv a povinstí,jehž vzorje obsažen v Příloze č. 2a téo Dohdy. Doručením Oznámeí
SMO, poř. k pozdějšímu dni uvedném v Oznámeí, pozbývá účinost postuení práv
a povinstí na Provzatel a tao práva a povinst náležív plném rozsahu opět ČEZ
ESL. V příadě, že ČEZ ESL do dne pozbytí účinost Provzní smlouvy 1 nezašl SMO
Oznámeí dle toh odstavce, má stejné účinky doručení písemného oznameí
Provzatel.
3. ProvzáníVdu ČEZ ESL třeí osbu — provzatelm
3.1 Pokud na základě smlouvy dle § 8 odst. 2 ZVaK uzavřené mezi ČEZ ESL a třeí osbu
(dále jen „provznísmlua“) je nebo se stane provzatelm Vodvu ČEZ ESL tao
třeí osba, je ČEZ ESL oprávně písemně postui práva a povinst ČEZ ESL až do
rozsahu dle čl. IV., V., VI., VI. téo dohy na tuo třeí osbu — provzatel. ČEZ ESLje
povine písemně oznámit tuo skutečno SMO a Provzateli Oznámeí o postuení
práv a povinstí,jehž vzorje obsažen v Příloze č. 2b téo Dohdy. Doručením Oznámeí
SMO, poř. k pozdějšímu dni uvedném v Oznámeí, za podmínky součanéh dolžení
platně uzavřené smlouvy o postuení práv a povinstí dle vzoru obsaženéh v Příloze
č. 20, nabývá účinost postuení práv a povinstí ČEZ ESL na třeí osbu —
provzatel.
3.2 V příadě, že (i) provznísmlua pozbude platnosi a účinost, aniž by byla nahrze
jinou smlouv dle § 8 odst. 2 ZVaK uzavřeno mezi ČEZ ESL a třeí osbu-
provzatelm, nebo (i) doje k ukončeí smlouvy o postuení práv a povinstí
z téo dohy na třeí osbu — provzatel, je ČEZ ESL povine písemně oznámit tuo
skutečno SMO a Provzateli Oznámeí, jehož vzor je obsažen v Příloze č. 2a téo
Dohdy. Doručením Oznámeí SMO, poř. k pozdějšímu dni uvedném vOznámeí,
pozbývá účinost postuení práv a povinstí na třeí osbu — provzatel a tao
práva a povinst náležív plném rozsahu opět ČEZ ESL.
3. SMO je oprávně písemně odvlat souhla s postuením práv a povinstí ČEZ ESL
ztéo dohy na třeí osbu — provzatel; vtakoém příadě je souhla odvlán
ke dni doručenízámvlsha ČEZ ESL, poř. pozdějšímu dni uvedném
v odvlánísuha a od téhož dne tao práva a povinst náleží v plném rozsahu opět
CEZ ESL.
čez ESL x SMO x vo 205 v1
3.4 Uzavření příslušné provzní smlouvy, poř. jeí platnosi a účinost je prokázn
předložním
uzavření kopie smlouvy identfkacísmluvh stran, opatřenéjich podisy, datem
lze důvoně
nabyti ucinost smlouvy, jakož i specifka předmětu smlouvy, z jehož zněí
předokláat, že jde o smlouv dle § 8 odst. 2 ZVaK.
IV.
Podmínky doávky pitné vody
ČEZ ESL a SMO se zavují zajist na svém vodu techniké podmínky umožňjíceh řád né
užívána plynué a bezpčně zásobvní odběratelů pitnou vodu.
Místo předání pitné vody:
za v; zvu: v/ ;-
Místem pře
umístěná n
v k.ú Vítkovice. Zákres je obsažen v Příloze č. :La téo dohy. Ve vodměrné šachtě vstupje
pitná voda z Vodvu SMO do Vodvu ČEZ ESL. Vlastníkem vodměrné šachty je ČEZ ESL.
Vlastníkem měřícho zaříen je SMO a Provzatel je má v nájmu a provzání. Odbočení
s uzávěrem je součátí vodu SMO. Pokud je uzávěr umístěn ve vodměrné šachtě, je
odbčení s uzávěrem v majetku SMO až po uzávěr všachtě. Pokud je uzávěr umístěn před
vodměrnu šachtou, je odbčení s uzávěrem v majetku SMO až po stěnu vodměrné šachty.
Měření množství předané vody:
3. :|. Účastníci dohy se dohli, že termíny odečtu stavu měřidla pro účely fakturce ceny za
předanou pitnou vodu budo prováděny SMO na předávacím místě :Lx měsíčn
v příslušném kalendářím měsíci. Pokud je předávací místo pitné vody osazen měřidle
sdálkovým přenosm dat, bude SMO odečt množství předané pitné vody provádět
dálkově. Z důvou ověření skutečného stavu předané pitné vody na měřidle s dálkově
přenášým stavem, doavtel fyzick overi minálě 1x ročně stav množství předané
pitné vody uvedný na vodměru.
3. 2 Pokud nebud možn pro zjišťování množství předané pitné vody pro fakturci použít
hodnt zaříenm z důvou
proved zanmeých měříc odebranéh množství. jeho nefukčosti nebo poškzení,
tyo
písemně se techniký pročet z množství za Objem předané pitné vody se pro
příady vypočte jako průmě poslední tři měsíce, pokud nebud
dohnut jinak.
Množství předané vody:
Kapcitní limty na doanu pitnou vodu nejsou sjednáy.
Tlakové poměry:
Obvyklý hydrostaický tlak v místě napojeí/řdávcm místě je min. 0,15 MPa, max. 0,7 MPa.
Jakost doávané vody:
SMO je povin doávat ČEZ ESL vodu v jakosti v soulad s příslušnými ustanoveími obecně
závaných právních předisů, zejména s ustanoveími § 3 a 3a zákona č. 258/0 Sb., o
ochraně veřjného zdraví s vyhláškou č. 25/04 Sb., kterou se stanoví hygiencké požadvky
na pitnou a teplou vodu a četnos a rozsah kontrly pitné vody, příadně v soulad s požadvky
jakýcholivn obecně závaných právních předisů, které výše uvedné předisy nahrdí.
4
ČEZ ESL x SMO x vo 205 v1
V příadě změny právního předisu či normy, upravjích kvalitu doávané pitné vody, zejména
vyhlášk č. 25/04 Sb., platí za dohnut kvalit dle aktuální právní úpravy ode dne jeí
účinost.
Kontrla ja kosti vody:
SMO je povin zajist kontrlu jakosti vody v četnosi a rozsahu stanoveém obecně závanými
právními předisy a rozhdnutími či stanoviky příslušných orgánů a instucí v labortři
akreditovné Českým instuem pro akreditc, o.ps na základě normy ČSN EN ISO/EC 17025.
Pokud ze zjištěných výsledků odebraných vzorků vody vyplne, že jakost vody neodpvíá
požadvkům podle téo dohy, je SMO povin o tom vyrozumět ČEZ ESL neprodlě poté, co
se o takové skutečnoi dozví. Účastníci dohy se pro takový příad zavují poskytnu si
nezbytou součint á přijmoutakálv opatření, na jeichž základě doje k obnveíá zajištění
jakosti vody podle téo dohy.
Účel užití doané vody:
Účel užitídoané vodyje zejména distrbuce a prodej fyzickým a právnickým osbám napojeým
s Vodvem
ná Vodv ČEZ ESL, vlastníkům vodů provzně souviejích ČEZ ESL a dále
pro technolgiku potřebu ČEZ ESL.
V.
Společná ustanoveí k podmínká doávky vod
Vodměry osazené dle téo dohy na předávacíh místech, poř. na jednotlivých odběrných
místech, musí být fakturčními měřidly, které musí splňovat požadvky stanoveé zákonem
č. 50/19 Sb., o metrolgi. Podléhají úřednímu ověření podle platných obecně závaných
právních předisů. Úřední ověřeníj povine na své náklady zajišťovt vlastník toh měřidla a
na žádost druhéo účastník dohy předložit kopi protklu o úředním ověření. Závady v měření
se řešíanlogicky podle ustanoveíZVK a prováděcí vyhlášk vztahujíc se k měřenídoávaé
vody, přičemž požadvek na přezkoušní měřidla certifkovanu zkušebno může vznést kterýoliv
z účastníků dohy bez ohledu na vlastnicí měřidla. V příadě, že se při přezkoušní
certifkovanu zkušebno (přezkoušní ná základe zadosti ČEZ ESL) neprokáž odchylka v měření
průtoku, uhradí náklady spojené s výměnou á přezkoušním ČEZ ESL, v opačném příadě SMO.
Pokud jsou vybudoána předávací místa a jsou osazen vodměre, mohu se účastníci téo
hodnt. provádět v čl. VI.
dohy účastni odečtu naměřeých Vlastník, který bude kontaů odečt naměřeých
druhéo
hodnt dle téo dohy, informuje dny předm Vlastník prostřednicvím uvedných
téo dohy nejméě 3 pracovní o termínu odečtu.
Účastníci dohy prohlašují, že si poskytnu veškrou možnu součint tak, aby bylo zajištěno
bezpčné a plynué provzání provzně souviejích vodů a aby mohli plnit obecně
závanými právními předisyjm uložen povinst doávek vody odběratelům.
SMO je oprávně přerušit nebo omezit doávku vody bez předchozí upozrněí jen v
příadech živelní pohrmy, při havári vodu nebo při možné ohržení zdraví lidí nebo
majetku nebo v příadě, kdy je při stavu nedostaku vody vyhlášeném podle zvláštního právního
předisu příslušným orgánem upraveno, omezn nebo zakáno nakládís vodami a pouze po
dobu trváníéo pricny,jak dobu nezbytě nuto kjeímu odstraněí. Přerušní nebo omezní
doávky vodyje SMO povin bezodklaně oznámit ČEZ ESL.
ČEZ ESL x SMO x vo 205 v1
Povinst ČEZ ESL:
5.1 neupravot osazené měříc zaříen bez vědomí a součint SMO,
5.2 nezřiovat nová předávací místa pro odběr pitné vody ze sítě SMO bez předchozí
smluvního
ujednáí,
5.3 umožnit SMO přístu k měřícu zaříen, chránit ho před poškzením a bez zbytečného
odklau oznámit SMO závady měření nebo přenosu dat. Neprodlně odstrani překážy,
které znemožňují odečítán měřícho zaříen, odběr vzorků pitné vody, zejména pokud se
jedná o zaplvení prostu, v němžje zaříen umístěno,
5.4 v příadě vzniku havrijnío stavu na Vodvu ČEZ ESL, který provzně souvií
s Vodvem neprodlě
oznámit SMO je ČEZ ESL povine tuo skutečno, poté co se ji dozví,
k odstraněí směřujíc
SMO na kontaí údaje uvedné v čl. VI. a zahájit činost
havrijnío stavu a spoluracvt se SMO na řešnívziklé havárie.
SMOje oprávně přerušit nebo omezit doávku vody do doby, než pomine důvo přerušní nebo
omezní,
6.1 při provádění plánovaých opráv, udržovacíh a revizních prací,
6.2 nevyhouj-Ii Vodv ČEZ ESL nebo zaříen na něm technikým požadvkům tak, že
jakost nebo tlák vody ve vodu může ohrzit zdraví a bezpčnost osb a způsobit
škodu na majetku,
6.3 neumoží-Ii ČEZ ESL po opakvně písemné výzě přístu kvodměru, za podmínek
uvedných v téo dohě,
6.4 v příadě porušení povinst ČEZ ESL uvedné v čl.V odst. 5 téo dohy,
6.5 neodstraí-li ČEZ ESL závady ná Vodvu ČEZ ESL zjištěné SMO ve lhůtějím stanoveé,
která nesmí být kratší než 3 dny,
6. v příadě neoprávěéh odběru vody,
6.7vpříádě, že ČEZ ESL umožní napojeí vodu jiného vlastník bez osazení
předávacího místa toh vodu vodměre, pokud se účastníci dohy předm
nedohliják,
6.8 v příadě prodlení ČEZ ESL se zaplcením ceny za doávku pitné vody po dobu delší než
30 dnů,
6.9 na základě odůvně písemné žádosti ČEZ ESL za předoklau, že tomu nebráí
techniké nebo provzní podmínky, a to za účelm odstraněí závad na zaříen CEZ
ESL.
Účastníc dohy se dohli, že SMO neí povin zajist pro ČEZ ESL náhradí zásobvní
pitnou vodu.
Přerušní nebo omezní doávky vody je SMO povin oznámit ČEZ ESL v příadě přerušní
nebo omezní doávek vody alespoň 3 dny předm a v příadě dle odst. 6.1 toh článku V.
dohy alespoň 15 dnů předm součaně s oznámeí doby trvání provádění plánovaých
oprav, udržovacíh nebo revizních pracíá také rozsahu omezní.
6
čez ESL x SMO x vo 205 v1
8. V příadě přerušní nebo omezní doávky vody podle odstavce 4 nebo odstavce 6.1 toh
článku V. dohyje SMO:
a) oprávně stanovi podmínky toh přerušní nebo omezní,
b) povin neprodlě odstrani pricnu přerušní nebo omezní doávky vody a
bezodklaně obnvit doávku vody.
V příadě, že k přerušní nebo omezní doávky vody došl zjiných důvo než podle odstavce
4 nebo odstávce 6.1 toh článku V. dohy, hradí náklady s tím spojené včetně nákladů na
obnveí doávky vody ČEZ ESL.
9. Neoprávněým odběrem se rozumí:
9.1 odběr vody z Vodvu SMO v rozpu s tou dohu, nebo v rozpu s platnými právními
předisy nebo v rozpu s rozhdnutími správních orgánů,
9.2 odběr vody zVodvu SMO před vodměre, nebo vodměre, který odběr
nezamvá nebo zanmeáv odběr menší, než je odběr skutečný, nebo který nebyl
ČEZ ESL dostaečně zabepčn proti poškzení.
ČEZ ESLje povine nahrdit ztray vzniklé neoprávěým odběrem SMO. Způsob výpočtu těcho
ztrá se určíanlogicky podle § 10 odst. 3 ZVaK.
10. SMO neodpvíá za škody vzniklé ČEZ ESL nebo koncvým odběratelům nedostakm tlaku vody
při omezné zásobvní vodu, pro poruch ná vodu, při přerušní doávky elktricé
enrgi, při nedostaku vody, nebo z důvou, pro který je SMO oprávně doávku vody omezit
nebo přerušit dle téo dohy nebo dle platných právních předisů. SMO dále neodpvíá za
zhoršenu jakost doávané vody nebo za nevyhoujíc tlakově poměry způsobené špatným
technikým stavem vodu ČEZ ESL.
1. Nestanoví-li obecně závaný právní předis jinak, neodpvíaj účastníci dohy za splněí svých
povinstí podle téo dohy,jestliž částenému nebo ůplněmu splněí povinstí brání udalost
vyší moci. To neplatí, jestliž k události vyší moci doje teprv v době, kdy poviný ůčástník
dohy byl v prodlení s plněím své povinst. V příadě udalosti vyší moci se lhůtá ke splněí
povinst dle téo dohy prodlužje o dobu trvání udalosti vyší moci. Účastník dohy, jemuž
splněí povinst brání událost vyší moci, je povine neprodlě o tom vyrozumět druhéo
účastník dohy poté, kdy se dozví o vzniku takové události, 0 začátku a konci trvání události
vyší moci.
12. Účastníci dohy se zavují poskytnu si veškrou možnu součint při řešní miořádných
a krizových
situacíh v souvilt s provzáním vodů.
13. ČEZ ESL ve vztahu k vodu ve svém vlastnicí prohlašuje, že tlakově poměry v místě odběru
vody od povídaj podmínká, které byl uvedny v dokumentaci schválenéo přiojení jeho
vodu, pokud původnísta neí po dobu účinost téo dohy změn písemný doatkem
k téo dohě.
14. ČEZ ESL se zavuje, že bude předm informvat SMO o zamýšlené povlení napojeí provzně
souviejích vodů jiných vlastníků a bude s ním konzultva techniké a kapcitní podmínky
ČEZ ESL x SMO x vo 205 v1
napojeí. ČEZ ESL se zavuje, že SMO informuje nejpozděi do 3 pracovníh dnů o zahájení
vodu
doávek pitné vody Vodvem ČEZ ESL do provzně souviejích jiného vlastník.
15. SMO se dále zavuje:
15. neupravot osazená měříc zaříen bez vědomí a součint ČEZ ESL,
15.2 umožnit ČEZ ESL přístu k měřícu zaříen.
VI.
Postup při odstraňváníz
Vlastníci jsou povin udržovat vody ve svém vlastnicí v řádném a provzuschném stavu
tak, aby jeich provz nebo příadně změny jeich stavu nezpůsobily jakouliv ůjmu druhém
Vlastníkovi nebo třeím osbám.
Nestanoví-li tao doha jinak, jsou účastníci dohy oprávněi požadvt na dotčeném
účastníku dohy v doatečné přiměené lhůtě a přiměený způsobem odstraněízáv, které
jsou v rozpu s tou dohu, rozhdnutími orgánů veřjné správy nebo obecně závanými
právními předisy.
VI.
Cena za doávku pitné vody
Za doání pitné vody z Vodvu SMO do Vodvu ČEZ ESL je ČEZ ESL povine hradit SlVO
ůplatu. Cena bez DPH za 1 m3 pitné vodyje dohu účastníků dohy stanove ve výši, která
v soulad s obecně závanými
byla určena SMO na základě plánové kaluce spojené právními a
oprávněé náklady
cenovými předisy. V téo cenějsou zahrnuty ekonmicy s doávku
Fakturovná část a u e stanove já o naso e ceny éto ot can u za m3 a
množství určeného dle článku IV. odst. 3 dohy. Pro vyloučeníjakýchi pochybnstí účastníci
dohy výsloně uvádí, Že ke změn ceny za doávku pitné vody docházíautmiky bez nutosi
uzavřenídotk k téo dohě, a to v návazosti na plánovu kaluci ceny vody pitné předané
pro příslušný kalendáří rok, poř. v návazosti na aktulizc kaluce v daném kalendářím
roce. SMO je povin ČEZ ESL písemně sdělit novu kaluci a cenu za doávku pitné vody dle
plánové kaluce na následujíc rok nejpozděi do 30. 1. předchozí kalendriho roku, v
příadě aktulizce kaluce nejpozděi sedm dnů před nabytím jeí účinost.
Fakturce ůplaty za doávku pitné vody bude realizován SMO měsíčn, a to na základě skutečně
dohy.
doanéh množství za odečítané obdí dle čl. |V. odst. 3 dohy a ceny dle čl. Vl. do 14
vždy
Faktury budo obsahvt náležitos daňovéh doklau, číslo téo dohy a jsou splatné
s platbou
dnů od dat odeslánífaktury ČEZ ESL, přičemž datum usktečněí zdanitelého plněíje a to
poslední kalendáří v příslušném kalendářím měsíci. V příadě prodlení ČEZ ESL
fakturovné částky je SMO oprávně požadvt po ČEZ ESL zaplcení ůroku z prodlení,
ve výši stanoveé příslušnými právními předisy.
čez ESL x SMO x vo 205 v1
Nebud-li faktur obsahvt některou povinu náležitos nebo bude chybně vyúčtoaná cena,
je ČEZ ESL oprávně vadnou faktur před uplyntím lhůty splatnoi vráti SMO bez zaplcení.
K vrácené faktuře ČEZ ESL uved důvo vrácení. SMO proved opravu faktury a upraví lhůtu
splatnoi.
SMOje oprávně vystao a doručvat faktury ČEZ ESL v elktronicé podbě (ve formátu PDF
s přílohu/ami
nebo PDF/a), přičemž každý tako vystaený dokla pro ČEZ ESL bude tvoři
nebo
jedn dokument, který bude opatřen zaručeným elktronicým podisem certifkační elktronicu
Akceptovalně
pečtí, založenu v době přijetí faktury na platněm certifkáu akreditovné podesaným autoriy,
je uvedna
ve smylu zákona č. 297/016 Sb., ve zněí pozdějších předisů. je rovněž
zaslání nepodsaých faktur, pokud budo zaslány e-mail podle výše
uvedných pravidel. Adresa pro příjem faktur v elktronicé podbě v čl. V|. téo
dohy. Za datum doručenís považuje den přijetí e-mailu.
Pokud byl uzavřeny Provzní smlouva 1 a Provzní smlouva 2, po dobu souběh účinost
Provzní smlouvy :|. a Provzní smlouvy 2 namísto ujednáí v odst. 1 a 2 toh článku VI. platí
následujíc ujednáí:
(i) mezi účastníky dohy nevzikají na základě téo dohy žádn finačí plněíve vztahu
k úplatě za doávku pitné vody a Provzateli je hrazeno vodně koncvými odběrateli.
V|.
Vzájemn informvast a další součint
Účastníci dohy se zavují vzájemně si předávat informace v soulad se ZVaK.
Za ČEZ ESLje oprávně jednat:
Ve věceh smluvních:
;
a Ve věceh technik ch:
b) Ve věceh fakturce:
adres pro zasílánfktur: podateln©cz.
jednat:
Za SMO je oprávně
Vpříadě provzání Vodvu ČEZ ESL a/nebo Vodvu SMO Provzatelm je za
Provzatel oprávně jednat:
ČEZ ESL x SMO x vo 205 v1
a ve věceh technik 4
ch:
b) ve věceh fakturce:
IX.
Řešní sporů
Účastníci dohy se dohli, Že příadné spory budo řešit společným jednáím za účelm
nalezí vzájemné shody. V příadě, Že nedoj kdohě, budo řešit spor prostřednicvím
soud České republiky.
X.
Možnst změn
Pokud neí uvedno dále jinak, tuo dohu lze měnit písemnýi číslovanými doatky
podesanými oběma účastníky dohy.
Účastníci se dohli, že kontaí údaje uvedné v čl. V|. dohy Ize měnitjedosra, a to
písemný oznámeí zaslným příslušným účastníkem dohy na platné kontaí adresy
druhéo účastník dohy, přičemž změna nabývá účinost doručením novéh kontaíh
údaje druhém účastníku dohy.
Podmínky téo dohy odvzené od ustanoveí obecně platných právních předisů platných
v době uzavřenítéo dohy se účastníci dohy zavují upravit v závislot na změn kogentích
ustanoveí těcho předisů ve lhůtě 6 kalendářích měsíců od účinost změny předmětných
právních předisů, nebud-li v předmětných právních předisch stanove doba kratší.
XI.
Doba platnosi dohy
Tato doha se uzavírá na dobu určito 10 (dest) let ode dne nabytíje účinost. V příadě, že
některý z účastníků dohy nejpozděi :|. (jedn) rok před uplyntím sjednaé doby trvánídohy
nedoručí písemné oznámeí druhém účastníku, Že trvá na skončeí dohy ke dni uplyntí
sjednaé doby trvání, prodlužje se doba trvání dohy o 10 (dest) let. Prodlužení smlouvy
dle toh odstavce :|. čl. XI. dohyje možné i opakvně.
Tato doha nabývá platnosi okamžie podisu oběma účastníky dohy.
Tato doha nabýv' účinost ke dni splněí posledníz těcho podmínek:
nabytí právních účinků kolaudčníh souhla vztahujíco se k Vodvu ČEZ ESL. ČEZ ESL
je povine doručit SMO a Provzateli orignál, nebo úředně ověřenu kopi kolaudčníh
souhla a teno dokument se stáv zároveň Přílohu č. 3 téo dohy; pokud byl Vodv
ČEZ ESL zkolaudván před uzavřením téo dohy, k téo podmínce se nepřihlíž;
10
čez ESL x SMO x vo 205 v1
(i) splněím povinst uveřjněí dohy v registu smluv dle § 6 zákona č. 340/215 Sb.,
o zvláštních podmínkách účinost některých smluv, uveřjňoánítěch smluv a o registu smluv
(zákon o registu smluv), ve zněí pozdějších předisů (dálejn „ZRS“), je-li ČEZ ESL a/nebo SMO
povinu osbu dle ZRS a tao dohaje smlouv, na kterou se vztahuje povinst uveřjněí
prostřednicvím registu smluv dle ZRS. SMO je v takovém příadě povin tuo smlouv
bezodklaně po jeím uzavření uveřjnit prostřednicvím registu smluv v soulad se ZRS. ČEZ
ESL souhlaí s uveřjněím dohy v registu smluv a výsloně prohlašuje, Že doha
neobsahuj Žádné obchdní tajemsví.
Tuto dohu je možné vypoědt před uplyntím doby jeího trvání pouze z důvou
Že na to
podstanéh porušení povinstí vyplýajích z téo dohy, za podmínky,
uplyna
podstané porušení byl druhý účastník dohy písemně upozrně a marně činí šest (6)
stanove lhůta k nápravě, která nesmí být kratší neŽ 60 dnů. Výpovědníba výpoědi
při plněí
měsíců a začíná běŽet prvního dne kalendářího měsíce následujícho po doručení povinst
druhém účastníku dohy. Za podstané porušení povinstí se povaŽuje prodlení
peněŽitého nebo nepěŽitého závaku vyplýajícho z téo dohy nebo zákoné
o více neŽ 30 dnů.
Uplynutím výpoědní doby končí účinost a závanost téo dohy. Účastníci dohy se
dohli, Že si poskytnu nejpozděi ve lhůtě dva (2) kalendáří měsíce před ukončeím téo
dohy součint v rozsahu nezbytém pro zajištění plynuého a bezpčného provzání
provzně souviejích vodů po skončeí doby trváníéo dohy.
Účastníci dohy se vzdáají prav domáhat se zrušenítéo dohy podle věty první § 20 odst.
1 zákona č. 89/201 Sb., občanský zákoní, v platném zněí.
XI.
Smluvnísakce
Pokud neí vtéo dohě pro příad porušení příslušné smluvní povinst uvedno jinak,
smluvníakce se nesjdávaí.
XI.
Převod vlastnicí
V příadě, Že Vlastník má v úmyslu převést vlastnické právo k Vodvu nebo jeho části na třeí
osbu, je povine o tom záměru informvat druhéo Vlastník a jeho provzatel nejméě
tři kalendáří měsíce před nabytím účinost toh převodu. PřevádějícVlastnk k datu nabytí
účinost smlouvy o převodu vlastnického práva dle předchozí věty povine uzavřít s novým
vlastníkem Vodvu nebo jeho části smlouv postuení téo dohy jako celku v plném
rozsahu, resp. v rozsahu týkajícm se vodárenské infrastuky,jeŽ předmět převodu, pokud
se druhý účastník téo dohy a nový vlastník nedohu písemnějiak. V příadě, Že (i) doje
k přechodu vlastnicí na třeí osbu, aniŽ došl zároveň k přechodu práv a povinstí Vlastník
z téo smlouvy nebo (i) Vlastník uzavře smlouv o převodu vlastnicí na třeí osbu a zároveň
s novým vlastníkem neuzavř platnou a účinou smlouv o postuení práv a povinstí z téo
dohy jako celku v plném rozsahu, odpvíá druhém účastníku téo dohy za škodu, která
v důsleku toh vznikla.
1
ČEZ ESL x SMO x vo 205 v1
XIV.
Závěrečn ustanoveí
1. Nedílnou součátí téo dohyjsu tyo přílohy:
Příloha č.1a — Specifka Vodvu ČEZ ESL
Příloha č.1b — Specifka Vodvu SMO
Příloha č. 2a — vzor Oznámeío ukončeí postuení práv a povinstí
Příloha č. 2b — vzor Oznámeío postuení práv a povinstí
Příloha č. 2c — vzor Smlouvy o postuení práv a povinstí
pvzl I vs vz I I .; z II I I SEZ ESI
2. Tato doha je vyhotena v 2 stejnopich, z nichž každý účastník dohy obdrží 1 stejnopi.
3. Dolžka platnosi právního úkonu dle § 41 zákona č. 128/0 Sb.,o obcíh (obecnízřD, ve
zněí pozdějších předisů: 0 uzavření téo smlouvy rozhdla společnt Ostravké vodárny a
kanlizce a.s na základě článku V. odst. 5.1 písm. p) Provznísmluy č. 295/04ŽP ze
dne 27.084, která byla schválena usneím Rady města Ostravy č. 047/RMm26
na miořádnějeíč. 7 konaém dne 12.704
4. Tato doha rušía nahrzuje Kupnísmlov na doávku pitné vodya Dohdu vlastníků provzně
souviejích vodů ze dne 26. 3. 2018 uzavřeno mezi ČEZ ES a Provzatelm, jehož
k tomu uzavření zmocnil SMO na základě článku XI. odst. 12.3 písm. I) Koncesí smlouvy
ze dne 2. 12. 20, ev. č. 05691/2LPO ve zněí doatku č. 14 ze dne 19. 7. 207 a
následujích doatků Koncesí smlouvy.
5. Účastníci dohy prohlašují, že souhlaí obsahem dohy včetnějích příloh a že byla sepána
dlejich pravé a svobdné vůle, což stvrzujíými podisy.
ČEZ ESL: SMO:
V Ostravě dne . V Ostravé dne .
12
ČEZ ESL x SMO x von 205 v1
Příloha č. 1a — Specifka Vodvu ČEZ ESL
Vodv ČEZ ESL ve vlastnicí ČEZ ESL tvoří:
IČME: 819-740—2/. v obci Ostrav a k.ú Vítkovice.
819-7402/ :|. Vodv ČEZ ESL
Jedná se o vod pro areálové vodní příojky, kterými jsou zásobvny hutní a strojíenké
podniky, které se nacházejí v areálu společnti VÍTKOICE, a.s, VÍTKOICE STEL, a.s, (horní,
střední a dolní oblast) a v prostanvích městkého obvdu Vítkovice, městkého obvdu
Mariánské hory a Hulváky.
13
ČEZ ESL x SMO x vo 205 v1
Příloha č. 1b — Specifka Vodvu SMO
Vodv SMO ve vlastnicí SMO tvoří:
IČME: 819-74305—/ v obci Ostrav a k.ú Zábřeh Nad Odrou, Zábřeh-VŽ, Zábřeh
— Hulváky, Vítkovice, Výškovice U Ostravy, Stará Bělá, Nová Bělá, Hrabůvk, Hrabová, Dubina U
Ostravy, Proskvice.
ČEZ ESL x SMO x vop 205 V1
Příloha č. 2a — vzor Oznámeío ukončeí postuení práv a povinstí
Adresát
Název společnti:
Adresa pro doručvání:
Věc: OZNÁMEÍ o UKONČEÍ POSTUENÍ PRÁVA POVINSTÍ
Vsoulad s ustanoveím čl. I. (doplňte prosím odkaz na odst. 1.2, 2.3 nebo 3.2) Dohdy
vlastníků provzně souviejích vodů uzavřené dne . (dále jen „Dohda“)
oznamuje, že v důsleku ukončeí provzní smlouvy dle § 8 odst. 2 zákona o vodech a
kanlizcíh uzavřené mezi naší společntí . (dále jen „Vlastník“) a společntí
. (dále jen „provzatel“) /v důsleku ukončeí Smlouvy postuení práv a
povinstí Vlastník v rozsahu dle čl. IV., V., VI., VI. Dohdy na provzatel dochází k ukončeí
postuení práv a povinstí z Dohdy na provzatel a subjektm práv a povinstí je v celém
rozsahu Vlastník.
Ukončeí postuení práv a povinstí z Dohdy na provzatel ve výše uvedném rozsahu je
účiné ke dni doručení toh Oznámeí/k dni .
V. dne .
Společnst
Jméno, příjmen, funkce
15
ČEZ ESL x SMO x von 205 V1
Příloha č. 2b — vzor Oznámeío postuení práv a povinstí
Adresát
Název společnti:
Adresa pro doručvání:
Věc: OZNÁMEÍ o POSTUENÍ PRÁVA POVINSTÍ
Vsoulad s ustanoveím čl. I. (doplňte prosím odkaz na odst. 2.1 nebo odst. 3.1) Dohdy
vlastníků provzně souviejích vodů uzavřené dne . (dále jen „Dohda“)
oznamuje, že mezi naší společntí . (dále jen „Vlastník“) a společntí
. (dále jen „provzatel“) byla uzavřen provzní smlouva dle § 8 odst. 2
zákona o vodech a kanlizcíh. Ve smylu cit. článku Dohdy byla uzavřen Smlouva o
postuení práv a povinstí Vlastník v rozsahu dle čl. IV., V., VI., VI. Dohdy na provzatel,
jeíž kopie je přílohu toh Oznámeí.
Postupení práv a povinstí z Dohdy na provzatel ve výše uvedném rozsahu je účiné ke
dni doručení toh Oznámeí/k dni .
V. dne .
Společnst
Jméno, příjmen, funkce
16
čez ESL x SMO x von 205 v1
Příloha č. 2c — vzor Smlouvy o postuení práv a povinstíz Dohdy
Smlouva o postuení práv a povinstíz Dohdy vlastníků provzně souviejích vodů
Název
Se sídlem/byt:
IČO/dát. narozeí:
DIČ:
Společnst zapsná v obchdním rejstříku u:
Zastoupení: (ime'no, příjmen, funkce)
(dálejn jako „Vlastník“)
Název
Se sídlem/byt:
IČO/dát. narozeí:
DIČ:
Společnst zapsná v obchdním rejstříku u:
Zastoupení: (ime'no, příjmen, funkce)
(dálejn jako „Provzatel“)
Vlastník a Provzatel dále jako „smluvní strany“
|.
Úvod ní ustanoveí
1. Smluvnístráy uzavřely dne . smlouv . (dálejn „provznísmlua“), na
základě
vodech které Provzatel provzuje ve smylu § 8 odst. 2 zákona č. 274/01 Sb., o
vodech
Vlastníká: a kanlizcíh pro veřjnou potřebu a o změn některých zákonů (zákon o
a kanlizcíh), v platném zněí (dále jen “ZVaK") vod ve vlastnicí
IČME: . v obci . a k.ú . (dále jen „Vodv“).
Vlastník uzavřel dne . Dohdu vlastníků provzně souviejích vodů se
Stauárním měste Ostrav, se sídlem: Prokešv náměstí 1803/, Moravská Ostrav,
702 O Ostrav, IČO: 08451, DIČ: CZO8451, jakožt vlastníkem provzně
souviejích vodu (dálejn „Dohda“).
I.
Předmět smlouvy
Vlastník na základě téo smlouvy postuje ve smylu čl. |. odst. (2.1 nebo odst. 3.1)
Dohdy všechna práva a povinst zěl. IV., V., VI., VI. Dohdy na Provzatel.
Postupení práv a povinstídle toh čl. |. odst. 1je bezplatně.
17
čez ESL x SMO x vo 205 v1
Il.
Další ujednáí
1. Tato smlouva je sepána ve dvou vyhoteníc a nabývá platnosi dnem podisu
smluvních stran.
2. Postupení práv a povinstí rozsahu dle čl. |. téo smlouvyje účině od .
3. Postupení práv a povinstí rozsahu dle čl. |. téo smlouvy pozbývá účinost
(i) Dnem zániku provzní smlouvy, aniž by byla nahrze jinou smlouv,
na základě, které Provzatel provzuje Vodv ve smylu § 8 odst. 2 ZVaK,
nebo
(i) Dnem zániku téo smlouvy.
4. Tuto smlouv je každá smluvní stran oprávněa vypoědt bez udání důvou
písemnou výpoědí doručen druhé smluvní straně, přičemž výpoědní doba činí tři
(3) měsíce a začíná běžet prvního dne kalendriho měsíce následujícho po doručení
výpoědi druhé smluvní straně.
5. Provzatel ber na vědomí, že na tuo smlouv se může vztaho povinst
uveřjněí dle zákona č. 340/215 Sb.,o zvláštních podmínkách účinost některých
smluv, uveřjňoánítěch smluv a o registu smluv (zákon o registu smluv), ve zněí
pozdějších předisů (dálejn „ZRS“). V příadě, že Vlastníkje povinu osbu dle §
2 odst. :|. ZRS, tao doha nabývá účinost splněím povinst uveřjněí dohy
v registu smluv dle § 6 ZRS. Vlastník je v takovém příadě povine tuo smlouv
bezodklaně po jeím uzavření uveřjnit prostřednicvím registu smluv v soulad se
ZRS. Vlastníkje zároveň po uveřjněísmloy povine zaslt Provzateli potvrzení
o uveřjněí smlouvy, které mu bude z registu smluv zasláno do datové schránky,
Provzatel souhlaí s uveřjněím smlouvy v registu smluv a výsloně prohlašuje,
že smlouva neobsahuj žádné obchdnítajemsv.
6. Uzavření téo dohy bylo schváleno vsoulad s zákonem č. 128/0 Sb.,
rozhdnutím . ze dne .
Vlastník: Provzatel:
V. dne . V. dne .
18