Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 33823725: Smlouva o financování z Fondu malých projektů v Euroregionu Těšínské

Příloha Smlouva projekt Den zdraví.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        erreg • Co-funded by the European Union                                             •.I ..I• C;ru;J EUROREGION
                                                                                       Ill        1E9,jSKE. Ss.USl(.Q
Czechia - Poland                                                                                  1lr SL-'ISK QESlYNSKJ

    Smlouva o financování z Fondu              Umowa o dofinansowanie z Funduszu
     malých projektů v Euroregionu               Matych Projektów w Euroregionie
Těšínské Slezsko realizovaného v rámci             Slctsk Cieszyríski realizowanego
   Programu lnterreg Česko - Polsko
                                               w ramach Programu lnterreg Czechy
                 2021-2027                               - Polska 2021-2027

         (dále jen „Smlouva")                                            (zwana dalej "Umow,t'')

Evidenční číslo smlouvy/Numer ewidencyjny umowy: TS28

Název malého projektu/Tytuf mafego projektu: DEN ZDRAVÍ/ DZIEN ZDROWIA

Typ malého projektu/Typ mafego projektu: s Vedoucím partnerem/ z Partnerem Wiodijcym

Regionální sdružení územní spolupráce Těšínského Slezska

se sídlem/z siedzibít:            Hlavní 147/ la, 737 01 Český Těšín, Česká republika

zastoupený/reprezentowany przez: Ing. Tomášem Balcarem, MBA, výkonným ředitelem Sdružení

IČ/NIP:                           68149468

bankovní spojení/bank: Československá obchodní banka, a.s.

číslo účtu/numer rachunku: 223509058/0300

                        IBAN: CZ96 0300 0000 0002 2350 9058

(dále jen „Poskytovatel dotace"/ ,,Správce Fondu")
(zwany dalej „Podmiotem udzielajijcym dofinansowania"/,,Zarzijdzajijcym Funduszem")

na straně jedné/z jednej strony

a I i

Nemocnice Karviná - Ráj, příspěvková organizace

se sídlem/z siedzibc}:            Vydmuchov 399/5, 734 01 Karviná - Ráj

zastoupený/reprezentowany przez: Ing. Ivo Žolnerčík, ředitel

IČ/NIP:                           00844853

bankovní spojení/bank: Komerční banka a.s.

číslo účtu/numer rachunku: 30331791/0100

         IBAN:                    CZ37 0100 0000 0000 3033 1791

         SWIFT:                   KOMBCZPPXXX

(dále jen „Příjemce dotace"/zwany dalej „Beneficjentem dofinansowania")

na straně druhé/z drugiej strany
vydaná podle zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových       wydana w mysl czeskiej ustawy nr 218/2000 Dz. U. o
pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů, ve   zasadach budietowych i zmian niektórych ustaw, z
znění pozdějších předpisů (dále jen" zákon č.218/2000     póíniejszymi zmianami (zwanej dalej „ustawq nr
Sb.':)                                                    218/2000").

Regionální sdružení územní spolupráce Těšínského          Regionální sdružení územní spolupráce Těšínského Slezska,
Slezska, jako Poskytovatel dotace, na základě žádosti o   jako Podmiot udzielajqcy dofinansowania, na podstawie
podporu předložené Příjemcem dotace dne 31.01.2025        wniosku o dofinansowanie ztoionego przez Beneficjenta
schválené Euroregionálním řídícím výborem                 dofinansowania dnia 31.01.2025, zatwierdzonego przez
v Euroregionu Těšínské Slezsko v programu lnterreg        Euroregionalny Komitet Sterujqcy w Euroregionie Šlqsk
Česko - Polsko 2021-2027 na svém zasedání dne             Cieszyríski w ramach programu lnterreg Czechy - Polska
22.05.2025                                                2021-2027 na posiedzeniu dnia 22.05.2025

v souladu se zákonem č. 218/2000 Sb., o rozpočtových      zgodnie z ustawq nr 218/2000 Dz. U. o zasadach
pravidlech, ve znění pozdějších předpisů a v souladu      budietowych, z póiniejszymi zmianami oraz zgodnie
s podmínkami programu lnterreg Česko - Polsko 2021-       z warunkami programu lnterreg Czechy - Polska 2021-
2027,                                                     2027,

rozhodl o poskytnutí dotace takto:                        postanowit o przyznaniu dofinansowania, co nast�puje:

           Čl.1                                                                  Art.1
Účel/předmět smlouvy                                                   Cel/przedmiot Umowy

1. Předmětem této Smlouvy je realizace malého 1. Przedmiotem niniejszej Umowy jest realizacja matego

projektu definovaného takto:                              projektu zdefiniowanego w nast�pujqcy sposób:

Název malého projektu: Den zdraví                         Tytut matego projektu: DzielÍ zdrowia

Registrační číslo malého projektu: T.028.04.0049          Numer rejestracyjny matego projektu: T.028.04.0049

Priorita: 4 - Spolupráce institucí a obyvatel             Priorytet: 4 - Wspótpraca instytucji i mieszkaňców

Cíl: 4.2. Prohloubeni přeshraničních vazeb obyvatel a Cel: 4.2. Pogt�bianie wl�zi transgranicznych mieszkaňców

institucí Česko-polského pohraničí                        i instytucjl pogranicza czesko-polskiego

Podrobná specifikace malého projektu je uvedena           Szczegótowa specyfikacja matego projektu znajduje si� we
v Projektové žádosti, která je příložena k této Smlouvě.  wniosku projektowym, który jest zatqczony do niniejszej
                                                          Umowy.

                             Čl.2                                                         Art. 2
           Terminy realizace malého projektu                           Terminy realizacji matego projektu

1. datum zahájení fyzické realizace malého projektu:      1. data rozpocz�cia rzeczywistej realizacji matego
     01.06.2025                                                projektu: 01.06.2025

2. datum ukončení fyzické realizace malého projektu:      2. data zakonczenia rzeczywistej realizacji matego
     30.10.2025                                                projektu 30.10.2025

                                               Strana / Strona 2 z 13
                 Čl. 3                                                            Art. 3
Finanční ukazatele/ výše dotace                      Wskainiki finansowe/ wysokosé dofinansowania

1. Podíly na financování projektu (finanční plán)/ Struktura finansowania projektu (pian finansowy)

                ZDROJ/ ÍRÓDtO                                                            €                      %

Příspěvek EFRR/ Dofinansowanie z EFRR                                                    19 540,31              80,00

Vlastní prostředky/ Srodki wtasne                                                        4 885,09               20,00

Celkové způsobilé výdaje/ Catkowite wydatki                                              24 425,40              100,00

kwalifikowalne

2. Příjemce dotace má zajištěno průběžné 2. Beneficjent dofinansowania ma zapewnione bieiqce
                                                     finansowanie matego projektu ze srodków wtasnych,
financování malého projektu vlastními zdroji, což
                                                     co potwierdza podpisujqc niniejszq Umowf;.
stvrzuje podpisem této Smlouvy.
3. Aktivity malého projektu realizované mimo 3. Dziafania matego projekturealizowane poza obszarem
                                                     wsparcia Sq zatwierdzone przez Euroregionalny
programové území jsou schváleny
                                                     Komitet Sterujqcy i majq wptyw transgraniczny oraz
euroregionálním řídícím výborem a mají
                                                     przyczyniajq si� do realizacji celów Funduszu Matych
přeshraniční dopad a přispívají k cílům Fondu
                                                     Projektów w Euroregionie Šlqsk Cieszynski.
malých projektů v Euroregionu Těšínského Slezska.
4. Skutečná výše dotace, která bude Příjemci dotace 4. Rzeczywista wysokosé dofinansowania, która zostanie
                                                     przekazana beneficjentowi dofinansowania, zostanie
poskytnuta, bude určena po doložení, že se malý
                                                     okreslona po udokumentowaniu, ie maty projekt
projekt zrealizoval v souladu s aktuální verzí
                                                     zostat zrealizowany zgodnie z aktualnq wersjq
schválené projektové žádosti.
                                                     zatwierdzonego wniosku projektowego.
S. Podíl dotace EFRR na celkových způsobilých
                                                     S. Udziat dotacje EFRR w catkowitych wydatkach
výdajích je max. 80%.
                                                     kwalifikowalnych wynosi maks. 80%.
6. Maximální výši schválené a ve Smlouvě uvedené
                                                     6. Maksymalna wysokosé zatwierdzonego i okreslonego
podpory nelze překročit.
                                                     w Umowie dofinansowania nie moie zostaé
7. Přehled zdrojů financování je součástí Žádosti o
                                                     przekroczona.
podporu. Žádost o podporu je pro Příjemce dotace
                                                     7. Wykaz íródet finansowania stanowi element wniosku
závazná.
                                                     o dofinansowanie. Wniosek o dofinansowanie jest dia

                                                     Beneficjenta dofinansowania wiqiqcy.

                      Čl.4                                                        Art.4
   Práva a povinnosti Příjemce dotace                   Prawa i obowic1zki Beneficjenta dofinansowania

1. Příjemce dotace se zavazuje použít dotaci         1. Beneficjent dofinansowania zobowiqzuje si� do
     v souladu s touto Smlouvou a se schválenou           wykorzystania dofinansowania zgodnie z niniejszq
     dokumentaci Euroregionu Těšínské Slezsko             Umowq i zatwierdzonq dokumentacjq Euroregionu
     pro Fond malých projektů 1•                          Šlqsk Cieszynski dia Funduszu Matych Projektów2•

2. Příjemce dotace je povinen splnit účel dotace     2. Beneflcjent doflnansowania zobowiilzany jest do
    v níže uvedené rozsahu:                               realizacji celu dofinansowanla w ponizej okreslonym
                                                          zakresle:
 - žadatel provede všechny schválené aktivity
     dle projektové žádosti,                         - wnioskodawca przeprowadzi wszystkie dziatania

 - Nemocnice Karviná- Ráj: dětský program pro        zgodnie z wnioskiem projektowym,
     děti bude tvořen min. 3 ze 4 následujících
     prvků: horolezecká stěna, skákací hrad,         - Nemocnice Karviná - Ráj: program dia
     skluzavka, bungee trampolína nebo trenažér
     závodního auta,                                 dzieci b�dzie skfadal si� z co najmniej 3 z 4

 - Nemocnice Karviná- Ráj: stan na vzdělávací        nastf;pujqcych                                 elementów:  scianka
     aktivity bude mít rozměr minim. 25x 15 m.
                                                     wspinaczkowa, dmuchany zamek, zjeidialnia,

                                                     trampolina bungee lub symulator samochodu

                                                     wyscigowego,

                                                     - Nemocnice Karviná - Ráj- namiot do zaj�é

                                                     edukacyjnych b�dzie mial wymiary min. 25x15 m.

1 Tím se rozumí Směrnice pro žadatele
2 Poprzez to rozumie si� Wytyczne dia wnioskodawcy

                                                                 Strana / Strona 3 z 13
     Nemocnice Karviná - Ráj: 6 ks stanů s               Nemocnice Karviná - Ráj: 6 szt. namiotów z
     vybavením (položka ostatní vybavení) bude           wyposai:eniem (pozycja Inne wyposai:enie) bi:dzie
     mít rozměr min. 10x4 m.                             miato wymiary min. 10x4 m.

a to v termínu uvedeném v této Smlouvě.             w terminie okreslonym w niniejszej Umowie.

3. Povinná publicita:                               3. Obowiéizkowa promocja:

Příjemce dotace souhlasí, aby řídící orgán a        Beneficjent dofinansowania wyrai:a zgodi: na
subjekty jím určené zveřejňovaly informace          publikowanie przez instytucji: zarzqdzajqcq i wskazane
uvedené v čl. 49 obecného nařízení, jakož i         przez niq podmioty informacji, o których mowa w art.
audiovizuální dokumentaci realizace projektu v      49 Rozporzqdzenia Ogólnego, a taki:e dokumentacji
jakékoliv formě a prostřednictvím jakýchkoliv       audiowizualnej realizacji projektu w dowolnej formie i
médií.                                              za pošrednictwem dowolnych mediów.

Pro splnění povinné publicity pnJemce zajistí       W celu zapewnienia obowiqzkowej promocji
informování o podpoře získané z fondů podle čl. 36  beneficjent zapewni informowanie o dofinansowaniu
odst. 4 body a), b) a d) nařízení (EU) 2021/1059    pozyskanym z funduszy zgodnie z art. 36 ust. 4 lit. a),
(nařízení lnterreg).                                b) i d) rozporzqdzenia (UE) 2021/1059 (rozporzqdzenie
                                                    lnterreg).

Veškeré informace týkající se publicity jsou        Wszelkie informacje dotyczqce promocji znajdujq sii:
uvedeny v Příručce pro příjemce Program lnterreg    w Podri:czniku beneficjenta Program lnterreg Czechy
Česko - Polsko v kap. A.8 Publicita.                - Polska w rozdz. A.8 Promocja.

                                                    4. Monitoring projektu:

4. Monitoring projektu:

                                                    Beneficjent dofinansowania malego projektu jest

Příjemce dotace malého projektu je povinen          zobowiqzany do wczešniejszego poinformowania

předem informovat Správce Fondu o každé             Zarzqdzajqcego Funduszem o kai:dym dzialaniu

pořádané aktivitě uskutečňované v rámci realizace   odbywajqcym sii: w ramach realizacji matego projektu.

malého projektu.                                    Aby wypetnié ten obowiqzek, Beneficjent

Pro naplnění této povinnosti musí Příjemce dotace   dofinansowania musi wyslaé zaproszenie co najmniej

zaslat pozvánku nejpozději 10 pracovních dní před   10 dni roboczych przed terminem wydarzenia.

konáním akce.                                       Beneficjent dofinansowania zobowiqzany jest do

Příjemce dotace je povinen vykazovat dosažené       raportowania osiqgnii:tych wartošci wskaíników

hodnoty výstupových výsledkových indikátorů         produktu i rezultatu malego projektu.

malého projektu.                                    Beneficjent dofinansowania jest zobowiqzany do

Příjemce dotace je povinen sbírat data o            gromadzenia danych dotyczqcych wskaíników

indikátorech výstupu a výsledku v souladu           produktu i rezultatu zgodnie z dokumentacjq

s programovou dokumentací a v souladu               programowq oraz zgodnie z procedurq, którq sam

s postupem, který sám předem uvedl v projektové     wczešniej okrešlil we wniosku projektowym.

žádosti.

                                                    5. Zgtaszanie zmian:

S. Oznamování změn:

                                                    Beneficjent dofinansowania jest zobowiqzany do

Příjemce dotace je povinen Poskytovateli dotace     niezwlocznego pisemnego powiadomienia Podmiotu

neprodleně písemně oznámit veškeré skutečnosti,     udzielajqcego dofinansowania o wszelkich

které mohou mít vliv na povahu nebo podmínky        okolicznošciach, które mogq mieé wplyw na charakter

provádění projektu a na plnění povinností           lub warunki realizacji projektu oraz wykonywanie

vyplývajících z této smlouvy.                       obowiqzków wynikajqcych z niniejszej Umowy.

6. Ukončení realizace:                              6. Zakoríczenie realizacji:

a) Příjemce dotace se zavazuje zpracovat Zprávu o realizaci malého projektu. a) Beneficjent dofinansowania zobowiqzuje sii: do
                                                                    opracowania raportu z realizacji malego projektu.

                               Strana / Strana 4 z 13
b) Podle charakteru výstupu příjemce dotace při b) W zaleinosci od charakteru produktu, beneficjent

kontrole doloží podpůrné dokumenty jako              dofinansowania ztoiy do kontroli dokumenty

např. fotodokumentaci, protokol o předání a          pomocnicze, takie jak dokumentacja fotograficzna,

převzetí apod.                                       protokót zdawczo-odbiorczy itp.

c) Dále doloží dokumenty k prokázání splnění c) Dalej b�dzie dokumentowat dokumenty

povinné publicity malého projektu.                   potwierdzajqce spetnienie obowiqzkowej promocji

d) Dále doloží dokumenty k prokázání splnění         matego projektu.

podmínek dle čl. 4, odst.2.                          d) Dalej b�dzie dokumentowat dokumenty

e) Pokud Poskytovatel dotace zjistí, že              potwierdzajqce spetnienie warunków okreslonych w
     předložená Zpráva o realizaci projektu nebo     art. 4 ust. 2.

Žádost o platbu je neúplná nebo obsahuje e) W przypadku stwierdzenia przez Podmiot udzielajqcy
formální nedostatky, je Příjemce dotace
                                                     dofinansowania, ie ztoiony raport z realizacji projektu
povinen tyto nedostatky odstranit ve lhůtě
                                                     lub wniosek o ptatnosé jest niekompletny lub zawiera
stanovené Poskytovatelem dotace.
                                                     braki formalne, beneficjent dofinansowania

f) Dále se Příjemce dotace zavazuje uhradit          zobowiqzany jest do poprawienia tych uchybien w
     bankovní poplatky spojené s převodem            terminie wyznaczonym przez Podmiot udzielajqcy
     finančních prostředků z EFRR z účtu             dofinansowania.

Poskytovatele dotace na účet Příjemce dotace. f) Ponadto Beneficjent dofinansowania zobowiqzuje si�

                                                     do uiszczenia optat bankowych zwiqzanych z

                                                     przelewem srodków finansowych z EFRR z rachunku

                                                     Podmiotu udzielajqcego dofinansowania na rachunek

                                                     Beneficjenta dofinansowania.

7. Kontrola/audit:                                   7. Kontrola/audyt:

Příjemce dotace je povinen za účelem overení         W celu weryfikacji spelnienia zobowiqzan
plnění povinností vyplývajících z této smlouvy       wynikajqcych z niniejszej Umowy lub szczególnych
nebo zvláštních právních předpisů vytvořit           przep1sow prawa, Beneficjent dofinansowania
podmínky k provedení kontroly, resp. auditu,         zobowiqzany jest do stworzenia warunków do
vztahujících se k realizaci projektu a umožnit       przeprowadzenia kontroli lub audytu zwiqzanego z
kontrolující osobě výkon jejích oprávneni            realizacjq projektu oraz do umoiliwienia osobie
stanovených příslušnými právními předpisy. Tato      kontrolujqcej wykonania jej uprawnien okreslonych w
povinnost musí být zároveň přenesena ve              odpowiednich przepisach prawa. Obowiqzek ten musí
smluvním vztahu i na ostatní partnery projektu.      zostaé równiez przenies1ony na pozostatych
Příjemce dotace musí zejména poskytnout veškeré      partnerów projektu w drodze stosunku umownego.
dokumenty vážící se k realizaci projektu, umožnit    Beneficjent dofinansowania musí w szczególnosci
průběžné ověřování souladu údajů o realizaci         udost�pnié wszystkie dokumenty zwiqzane z realizacjq
projektu se skutečným stavem v místě jeho            projektu, umoiliwié bieiqcq weryfikacj� zgodnosci
realizace a poskytnout součinnost všem orgánům       danych dotyczqcych realizacji projektu z rzeczywistq
oprávněným k provádění kontroly/auditu. Těmito       sytuacjq w miejscu jego realizacji oraz zapewnié
orgány je Regionální sdružení územní spolupráce      wspótdziatanie wszystkim organom upowainionym do
Těšínského Slezska jako Poskytovatel dotace, Řídící  przeprowadzania kontroli/audytu. Organami tymi sq
orgán, Národní orgán, Kontroloři, Společný           Regionální sdružení územní spolupráce Těšínského
sekretariát, Auditní orgán, Evropská                 Slezska jako Podmiot udzielajqcy dofinansowania,
komise, Evropský účetní dvůr a další národní         lnstytucja Zarzqdzajqca, lnstytucja Krajowa,
orgány oprávněné k výkonu kontroly.                  Kontrolerzy, Wspólny Sekretariat, lnstytucja
                                                     Audytowa, Komisja Europejska, Europejski Trybunat
Příjemce dotace je dále povinen realizovat           Obrachunkowy i inne organy krajowe upowainione do
opatření k odstranění nedostatků zjištěných při      przeprowadzania kontroli.
těchto kontrolách, která mu byla uložena orgány
oprávněnými k provádění kontroly/auditu na           Beneficjent dofinansowania jest równiei zobowiqzany
základě provedených kontrol/auditů, a to             do realizacji srodków majqcych na celu usuni�cie
v termínu, rozsahu a kvalitě podle požadavků         uchybien stwierdzonych podczas tych kontroli, które
stanovených příslušným orgánem. Na žádost            zostaty na niego naloione przez organy upowainione
Regionálního sdružení územní spolupráce              do przeprowadzenia kontroli/audytu na podstawie
                                                     przeprowadzonych kontroli/audytów, w terminie,

                                    Strana / Strona S z 13
Těšínského Slezska jako Poskytovatele dotace,        zakresie i jakosci zgodnie z wymogami okreslonymi
Řídícího orgánu Národního orgánu, Kontrolorů,        przez wtasciwy organ. Na wniosek Regionálnego
Společného sekretariátu, Platebního orgánu nebo      sdružení územní spolupráce Těšínského Slezska jako
Auditního orgánu je Příjemce dotace povinen          Podmiotu udzielajqcego dofinansowania, lnstytucji
poskytnout informace o výsledcích kontrol a auditů   Zarzqdzajqcej, lnstytucji Krajowej, Kontrolerów,
včetně protokolů z kontrol a zpráv o auditech.       Wspólnego Sekretariatu, lnstytucji Ptatniczej lub
                                                     lnstytucji Audytowej Beneficjent dofinansowania jest
                                                     zobowiqzany do przekazania informacji o wynikach
                                                     kontroli i audytów, w tym protokotów pokontrolnych i
                                                     sprawozdarí poaudytowych.

8. Poskytování údajů o realizaci malého

projektu:                                            8. Przekazywanie danych na temat realizacji matego

                                                     projektu:

Příjemce dotace je povinen na žádost

Poskytovatele dotace (popř. jiného orgánu, např.     Beneficjent dofinansowania jest zobowiqzany na

kontrolora, společného sekretariátu), písemně        wniosek Podmiotu udzielajqcego dofinansowania (lub

poskytnout jakékoliv doplňující informace            innego organu, np. Kontrolera, Wspólnego

související s realizací projektu.                    Sekretariatu) do dostarczenia na pismie wszelkich

Příjemce dotace je povinen poskytovat informace      dodatkowych informacji zwiqzanych z realizacjq
a případně součinnost v souvislosti s evaluacemi,    projektu.

které bude provádět řídící orgán, a to po dobu pěti  Beneficjent dofinansowania jest zobowiqzany do

let od data platby Příjemci dotace.                  dostarczania informacji i ewentualnie do

                                                     wspótdziatania w zwiqzku z ewaluacjami, które bt::déi

                                                     przeprowadzane przez lnstytucjt:: Zarzqdzajqcq, przez

                                                     okres pit::ciu lat od daty platnosci na rzecz Beneficjenta

                                                     dofinansowania.

9. Poskytnutí součinnosti:                           9. Zapewnienie wspótdziatania:

Příjemce dotace je povinen v případě, že některý z   Beneficjent dofinansowania zobowiqzany jest w
jeho partnerů definovaných v žádosti o podporu       przypadku, gdy jeden z jego partnerów wskazanych
nesplní povinnost vrátit neoprávněně čerpané         we wniosku o dofinansowanie nie spelni obowiqzku
finanční prostředky na účet stanovený                zwrócenia srodków finansowych nienaleinie
Poskytovatelem dotace, poskytnout na vyžádání        wykorzystanych na rachunek wskazany przez Podmiot
subjektu zastupujícího členský stát3, kterému tímto  udzielajqcy dofinansowania, na wniosek organu
vznikne škoda, veškerou součinnost při vymáhání      reprezentujqcego parístwo cztonkowskie4, które
náhrady škody od tohoto partnera.                    poniosto w zwiqzku z tym szkodt::, do zapewnienia
                                                     wszelkiego wspótdziatania w egzekwowaniu
                                                     odszkodowania od tego partnera.

10. Uchování dokumentace malého projektu:            10. Przechowywanie dokumentacji matego projektu:

Příjemce dotace je povinen uchovat veškeré           Beneficjent dofinansowania zobowiqzany jest do
dokumenty související s realizací projektu, které
jsou nezbytné k prokázání použití prostředků, a to   przechowywania wszelkich dokumentów zwiqzanych z
od jejich vzniku alespoň po dobu S let od
31. prosince roku, ve kterém byla provedena          realizacjq  projektu,           niezbt::dnych     do
poslední platba. V případě, že národní legislativa
stanovuje pro některé dokumenty delší dobu           udokumentowania wykorzystania srodków od

                                                     momentu ich powstania, przez okres co najmniej S lat

                                                     od dnia 31 grudnia roku, w którym dokonano ostatniej

                                                     ptatnosci. W przypadku, gdy ustawodawstwo krajowe

                                                     przewiduje dluiszy okres przechowywania niektórych

3 V případě české republiky se jedná o Poskytovatele dotace. V případě Polské republiky se jedná o Ministerstvo fondů
  a regionální politiky jako národní orgán.

4 W przypadku Republiki Czeskiej jest to Podmiot udzielajqcy dofinansowania. W przypadku Rzeczypospolitej Polskiej
  jest to Ministerstwo Funduszy i Polityki Regionalnej jako lnstytucja Krajowa.

                                                                 Strana / Strona 6 z 13
uchovávání, je nutné ustanovení národní legislativy       dokumentów, naleiy przestrzegaé przep1sow
respektovat. Lhůta pro uchovávání dokumentů se            ustawodawstwa krajowego. Termin przechowywania
případně pozastaví po dobu správního nebo                 dokumentów ulega ewentualnie zawieszeniu na czas
soudního řízení nebo na žádost Evropské Komise.           post�powania administracyjnego lub s;idowego lub na
                                                          wniosek Europejskiej Komisji.
11. Udržitelnost malého projektu:
                                                     11. Trwatosé matego projektu:

Na malý projekt se nevztahuje podmínka               Maty projekt nie podlega warunkowi trwalosci.

udržitelnosti.                                       12. Dbatosé o sktadniki majqtku:

12. Péče o majetek:                                  Beneficjent dofinansowania jest zobowic1.zany do

Příjemce dotace je povinen zacházet s majetkem       gospodarowania   sktadnikami                    majc1.tku
spolufinancovaným z dotace s peci řádného
hospodáře, zejména jej zabezpečit proti poškození,   wspótfinansowanymi z dofinansowania z naležytq
ztrátě nebo odcizení. Po dobu realizace projektu a
udržitelnosti (vztahuje-li se na projekt) nesmí      starannoscic1., w szczególnosci do zabezpieczenia ich
příjemce majetek spolufinancovaný byť i částečně
z prostředků dotace bez předchozího písemného        przed uszkodzeniem, utrat;i lub kradziei;i. W okresie
souhlasu Poskytovatele dotace převést, prodat,
vypůjčit či pronajmout jinému subjektu a dále        realizacji i trwatosci projektu (jesli ma zastosowanie do
nesmí být k tomuto majetku po tuto dobu bez
předchozího písemného souhlasu Poskytovatele         projektu) beneficjent nie moie przekazaé, sprzedaé,
dotace zřízeno věcné břemeno či zástavní právo
ani nesmí být vlastnické právo příjemce nijak        uiyczyé lub wynaj;ié sktadnika maj;itku
omezeno. Tímto ustanovením není dotčena
možnost nahradit nefunkční, anebo technicky          wspótfinansowanego, choéby cz�sciowo, ze srodków
nezpůsobilý majetek novým za účelem udržení
výsledků projektu s předchozím písemným              dofinansowania bez uprzedniej pisemnej zgody
souhlasem Poskytovatele dotace.
                                                     Podmiotu udzielajqcego dofinansowania innemu

                                                     podmiotowi, ani w tym okresie nie moie ustanowié

                                                     stuiebnosci lub zastawu, ani tei prawo wtasnosci

                                                     beneficjenta nie moie byé w iaden sposób

                                                     ograniczone bez uprzedniej pisemnej zgody Podmiotu

                                                     udzielaj;icego dofinansowania. Zapis ten nie wptywa

                                                     na moiliwosé zastqpienia niedzialajc1.cego lub

                                                     niesprawnego technicznie sktadnika majc1.tku nowym

                                                     w celu utrzymania rezultatów projektu za uprzedniq

                                                     pisemnc1. zgod;i Podmiotu udzielajc1.cego

                                                     dofinansowania.

13. Informování o skutečných majitelích:             13. lnformacje o beneficjentach rzeczywistych:

Příjemce dotace, který je evidující osobou podle     Beneficjent dofinansowania, który jest podmiotem
zákona č. 37/2021 o evidenci skutečných majitelů
v platném znění, je povinen bezodkladně              obowiqzanym do zgtaszania informacji zgodnie z
informovat Poskytovatele dotace o změnách svého
skutečného majitele a dále je povinen kdykoli na     czeskq ustawq nr 37/2021 w sprawie ewidencji
vyzvání Poskytovatele dotace, Řídícího orgánu,
Národního orgánu, Platebního orgánu, Auditního       beneficjentów rzeczywistych, z póíniejszymi
orgánu, Evropské komise, Evropského účetního
dvora předložit průkazné dokumenty, které            zmianami, jest zobowiqzany do niezwtocznego
dokládají správnost údajů o jeho skutečném
majiteli zapsaných v evidenci skutečných majitelů.   poinformowania   Podmiotu         udzielajqcego
Toto ustanovení je platné také pro všechny české
partnery v případě, že se jich zákon o evidenci      dofinansowania o zmianach dotyczc1.cych jego
skutečných majitelů týká a pro všechny polské
partnery, kterých se týká evidence v Centralnym      beneficjenta rzeczywistego, a takže jest zobowic1.zany
Rejestru Beneficjentów Rzeczywistych.
                                                     do przedtoienia w dowolnym momencie, na iqdanie

                                                     Podmiotu udzielajqcego dofinansowania, lnstytucji

                                                     Zarzqdzajqcej, lnstytucji Krajowej, lnstytucji Ptatniczej,

                                                     lnstytucji Audytowej, Komisji Europejskiej,

                                                     Europejskiego Trybunatu Obrachunkowego,

                                                     wiarygodnych dokumentów potwierdzajqcych

                                                     prawidlowosé danych dotyczc1.cych jego beneficjenta

                                                     rzeczywistego wpisanych do ewidencji beneficjentów

                                                     rzeczywistych. Przepis ten ma równiei zastosowanie

                                                     do wszystkich czeskich partnerów, jesli sc1. oni obj�ci

                                                     ustawéj o ewidencji beneficjentów rzeczywistych oraz

                                                     do wszystkich polskich partnerów, którzy Sq obj�ci

                                                     rejestracjq w Centralnym Rejestrze Beneficjentów

                                                     Rzeczywistych.

                Strana / Strona 7 z 13
      Čl. s                                                                 Art. S
                                                                     Warunki pfatnosci
Platební podmínky

1. Příjemce dotace je povinen zajistit financování a 1. Beneficjent dofinansowania jest zobowiqzany do

realizaci projektu před podáním žádosti o platbu, a    zapewnienia finansowania i realizacji projektu przed

to ve stanovené struktuře a termínech podle            ztoženiem wniosku o ptatnosé, w okreslonej strukturze
rozpočtu a harmonogramu malého projektu.               i terminach zgodnie z budžetem i harmonogramem
                                                       matego projektu.

2. Příjemce dotace je povinen pro účely poskytnutí 2. W celu przekazania srodków dofinansowania,
prostředků dotace předložit Poskytovateli dotace
                                                       Beneficjent dofinansowania jest zobowiqzany do

řádně vyplněnou Zprávu o realizaci projektu a          przedtoženia  podmiotowi         Udzielajqcemu

Žádost o platbu podloženou požadovanou                 dofinansowania naležycie wypetnionego raportu z

dokumentací.                                           realizacji projektu oraz wniosku o ptatnosé wraz z
                                                       wymaganq dokumentacjq.

                          Čl.6                                                    Art. 6
     Práva a povinnosti Poskytovatele dotace                Prawa i obowic1zki Podmiotu udzielajc1cego

Vyplacení prostředků dotace                                                 dofinansowania

1. Poskytovatel dotace se zavazuje, že po schválení    Wyplata srodków dofinansowania
     Zprávy o realizaci projektu a Žádosti o platbu
     podložené požadovanou dokumentací, ověření        1. Podmíot udzielajqcy dofinansowania zobowíqzuje si�,
     jejich oprávněnosti, úplnosti, pravdivosti a           že po zatwierdzeniu raportu z realizacji projektu i
     bezchybnosti vystaví Prohlášení o uskutečněných        wniosku o platnosé wraz z wymaganq dokumentacjq,
     výdajích, které předloží Centru pro regionální         weryfikacji ích kwalifikowalnosci, kompletnosci,
     rozvoj ČR.                                             prawdziwosci i bezbl�dnosci, wystawi oswiadczenie o
                                                            poniesionych wydatkach, które przedtožy Centrum
2. Poskytovatel dotace se zavazuje platbu týkající se       Rozwoju Regionalnego Republiki Czeskiej.
     malého projektu a provedenou příslušnou platební
     jednotkou Ministerstva pro místní rozvoj ČR na    2. Podmiot udzielajqcy dofinansowania zobowiqzuje si�
     účet Správce Fondu převést na účet Příjemce            do przekazania ptatnosci, dotyczqcej matego projektu
     dotace do S pracovních dnů po obdržení této            i dokonanej przez odpowiedniq jednostki: ptatniczq
     platby.                                                Ministerstwa Rozwoju Regionalnego Republiki
                                                            Czeskiej na rachunek Zarzqdzajqcego Funduszem, na
                                                            rachunek Beneficjenta dofinansowania w ciqgu S dní
                                                            roboczych od otrzymania tej platnosci.

                      Čl. 7                                                       Art. 7
    Nevyplacení dotace nebo její části                    Niewypfacenie dofinansowania lub jego CZE:Sci

1. Pokud Příjemce dotace nesplnil některou                  1. Ježeli Beneficjent dofinansowania nie spetnit
     z podmínek uvedených v této smlouvě nebo                    któregokolwiek z warunków okreslonych w
     některou z povinností stanovených právními
     předpisy a zároveň se nejedná o porušení                       niniejszej umowie lub któregokolwiek z
     rozpočtové kázně ve smyslu§ 44 odst. 1 písm.
     b) zákona č. 218/2000 Sb., Poskytovatel                     obowiqzków okreslonych w przepisach prawa, a
     dotace rozhodne o nevyplacení dotace nebo                   jednoczesnie nie stanowi to naruszenia dyscypliny
     její části v souladu s§ 14e zákona č. 218/2000              budžetowej w rozumieniu§44 ust. 1 lit. b) czeskiej
     Sb. Nevyplacení dotace nebo její části.                     ustawy nr 218/2000, Podmíot udzielajqcy
                                                                 dofinansowania podejmie decyzj� o
2. V případě nesplnění podmínek dle čl. 4, odst.                 niewyplaceniu dofinansowania lub jego cz�sci
     3 této smlovy, bude krácení dotace (výše                    zgodnie z § 14e czeskíej ustawy nr 218/2000
     finanční opravy) stanoveno takto:                           Niewyptacenie dofinansowania lub jego cz�sci.

a) nástroj povinné publicity chybí zcela - 1 %;        2. W przypadku niespelnienia warunków okreslonych w
                                                       art. 4 ust. 3 niniejszej umowy, obniženie kwoty
                                                       dofinansowania (wysokosé korekty finansowej) zostanie
                                                       ustalone w nast�pujqcy sposób:

                   Strana / Strona 8 z 13
b) na nástroji povinné publicity:                        a) calkowity brak narz�dzia obowiqzkowej promocji -1 %;

- zcela chybí logo programu - 0,5%                       b) na narz�dziu obowiqzkowej promocji:

- je logo programu uvedeno v rozporu s - calkowity brak logo programu - 0,5 %

manuálem k použití loga -0,5 %;                          - logotyp programu jest pokazany sprzecznie z instrukcjq

c) plakát A3 nebo rovnocenné elektronické uiytkowania loga - 0,5 %;

zobrazovací zařízení nemá požadovaný rozměr - c) plakat A3 lub podobnej wielkoséi elektroniczny
0,5%.
                                                         wyswietlacz nieposiada wymaganych wymiarów -0,5%.

Procento finanční opravy je vyměřeno z výše

dotace pro dotčeného partnera (včetně dotace ze

státního rozpočtu, je -li relevantní).                   Wartosé procentowa korekty finansowej obliczana jest od

3. V případě nepovinných nástrojů publicity bude kwoty dofinansowania dia danego partnera (lqcznie z
    krácení dotace (výše finanční opravy) stanoveno dofinansowaniem z budietu parístwa, jeslí dotyczy).

takto:                                                   3. W przypadku narz�dzi nieobowiqzkowej promocji

- Logo programu chybí zcela - 100 % výdajů na obniienie kwoty dofinansowania (wysokosé korekty
     nepovinný nástroj publicity nebo 0,03 % z finansowej) zostanie ustalone w nast�pujqcy sposób:

celkové výše dotace v případě, že nelze vyčíslit - Calkowity brak logotypu programu - 100 % wydatków

výdaje na nepovinný nástroj publicity;                   na nieobowiqzkowe narz�dzie promocji lub 0,03 %

- je logo programu uvedeno v rozporu s                   calkowitej kwoty dofinansowania, w przypadku gdy nie
     manuálem k použití loga - 50 % výdajů na            moina okreslié wydatków na nieobowiqzkowe
     chybně označený nepovinný nástroj publicity         narz�dzie promocji;

nebo 0,01 % z celkové výše dotace v případě, - logotyp programu jest pokazany w sprzecznosci z

že nelze vyčíslit výdaje na nepovinný nástroj            instrukcjq uiywania loga -50 % wydatków na bt�dnie

publicity.                                               oznakowane nieobowiqzkowe narz�dzie promocji lub

4. V případě nesplnění opatření z Přílohy pro projekty   0,01 % catkowitej kwoty dofinansowania, w przypadku
    zaměřené na společné setkávání a odbornou            gdy nie moina okreslié wydatków na nieobowiqzkowe
    přípravu (1.11 v projektové žádosti) bude podle      narz�dzie promocji.

závažnosti stanoveno krácení dotace ve výši O - 5% 4. W przypadku niespetnienia warunków okreslonych w

z výše dotace (včetně dotace ze státního rozpočtu, zalqczniku dia projektów dotyczqcych wzajemnych

je -li relevantní).                                      spotkarí i programów szkoleniowych (1.11 we wniosku

S. V případě nesplnění podmínek dle čl. 4 odst. 4 této   projektowym) calkowita kwota dofinansowania zostanie
    Smlouvy (monitoring projektu) bude podle             obniiona o 0-5 % jej wysokosci w zaleinosci od powagi
    závažnosti stanoveno krácení dotace ve výši O - S %  uchybienia (tqcznie z dofinansowaniem z budietu
    z výše dotace (včetně dotace ze státního rozpočtu,   parístwa, jeslí dotyczy).

je -li relevantní).                                      S. W przypadku niespelnienia warunków okreslonych w

                                                         art. 4 ust. 4 niniejszej umowy (monitoring projektu),

                                                         catkowita kwota dofinansowania zostanie obniiona o O­

                                                         S% jej wysokosci w zaležnosci od powagi uchybienia

                                                         {lqcznie z dofinansowaniem z budžetu parístwa, jeslí

                                                         dotyczy).

                         Čl. 8                                              Art. 8
                     Střet zájmů
                                                                    Konflikt interesów

1. Příjemce dotace se zavazuje přijmout veškerá 1. Beneficjent dofinansowania zobowiqzuje si� do

nezbytná opatření, aby zamezil jakémukoli                podj�cia wszelkich niezb�dnych dzialarí majqcych
nebezpečí střetu zájmů, jenž by mohl ohrozit             zapobiec jakiemukolwiek ryzyku powstania konfliktu
nestranné a objektivní plnění smlouvy. Takový            interesów, który móglby zagrozié bezstronnej i
střet zájmů by mohl nastat zejména v důsledku            obiektywnej realizacji Umowy. Taki konflikt interesów
ekonomického zájmu, politické či národní                 móglby si� pojawié w szczególnosci w efekcie
                                                         interesów ekonomicznych, powiqzarí politycznych lub

spřízněnosti, z rodinných či citových důvodů nebo        narodowych, z powodów rodzinnych czy uczuciowych

z důvodu jakéhokoli jiného společného zájmu.             lub z powodu jakiegokolwiek innego wspólnego

                                                         interesu.

                                        Strana/ Strana 9 z 13
2. Jakákoli situace, jež představuje střet zájmů nebo 2. Jakakolwiek sytuacja stanowiqca konflikt interesów

může vést ke střetu zájmů, vzniklá v průběhu               lub mogqca doprowadzié do konfliktu interesów,
plnění smlouvy musí být bezodkladně písemně                powstata w trakcie realizacji Umowy musí byé
oznámena Poskytovateli dotace. Příjemce dotace             bezzwtocznie zgtoszona na piSm1e podmiotowi
se zavazuje, že přijme bezodkladně všechna                 Udzielajqcemu dofinansowania. Beneficjent
nezbytná opatření k vzniklé situaci.                       dofinansowania zobowié}zuje si�, ze bezzwtocznie
                                                           podejmie wszystkie niezb�dne dziatania w zwiqzku z

3. Poskytovatel dotace si vyhrazuje právo ověřit, zda      zaistniatél sytuacjq.

jsou přijatá opatření vhodná, a může v případě 3. Podmiot udzielajqcy dofinansowania zastrzega sobie

potřeby požadovat, aby Příjemce dotace přijal v            prawo zweryfikowania, czy podj�te dziatania sq
určité lhůtě další opatření.                               odpowiednie i w razie potrzeby moze wymagaé
                                                           podj�cia przez Beneficjenta dofinansowania w

                                                           odpowiednim terminie kolejnych dziataň.

                     Čl. 9                                                    Art. 9
Veřejná podpora, horizontální principy                     Pomoc publiczna, zasady horyzontalne

Příjemce dotace odpovídá za to, že při realizaci projektu  Beneficjent dotacji jest odpowiedzialny za zapewnienie w
budou dodržovány platné předpisy upravující veřejnou       trakcie realizacji projektu przestrzegania obowiqzujqcych
podporu a horizontální principy (rovné příležitosti a      przepisów regulujqcych pomoc publicznq oraz zasad
nediskriminace, rovné příležitosti mužů a žen a            horyzontalnych (równošé szans i niedyskryminacja,
udržitelný rozvoj).                                        równošé szans kobiet i m�zczyzn oraz zrównowaiony
                                                           rozwój).

         Čl.10                                                             Art.10
Společná ustanovení                                              Postanowienia wspólne

1. Příjemce dotace prohlašuje a svým podpisem 1. Beneficjent dofinansowania ošwiadcza i podpisujqc

Smlouvy stvrzuje, že:                                      Umow� potwierdza, ie:

a. byl před podpisem Smlouvy řádně a podrobně              a. zostat przed podpisaniem Umowy nalezycie i
     seznámen ze strany Správce Fondu
     s podmínkami čerpání dotace dle Smlouvy a             szczegótowo            poinformowany     przez
     bere na vědomí všechny stanovené podmínky,
     vyslovuje s nimi svůj bezvýhradný souhlas a           Zarzqdzajqcego Funduszem o zasadach
     zavazuje se k jejich plnění a dodržování, stejně
     jako k plnění závazků vyplývajících mu ze             korzystania z dofinansowania zgodnie z Umowq i
     Smlouvy;
                                                           przyjmuje do wiadomošci wszystkie okrešlone
b. byl řádně poučen Poskytovatelem dotace o
     následcích, které mohou vzniknout uvedením            warunki, wyraza na nie bezwarunkowq zgod1;: oraz
     nepravdivých nebo neúplných údajů jak ve
     Smlouvě, tak i v Závěrečné zprávě o realizace         zobowiéjzuje si� do ich realizowania i
     malého projektu a z případného
     neoprávněného čerpání finančních prostředků           przestrzegania, a takže do wypetnienia swoich
     z dotace;
                                                           zobowiqzaň wynikajqcych z Umowy;
c. na malý projekt, který je předmětem dotace
     podle Smlouvy, v příslušném období, pro které         b. zastat naleiycie pouczony przez Podmiot
     je dotace přiznána, nečerpá žádnou jinou                   udzielajqcy dofinansowania o konsekwencjach,
     dotaci, podporu, finanční příspěvek či jim                 jakie mogq wyniknqé z podania nieprawdziwych
     obdobné formy pomoci z jiného programu                     lub niekompletnych informacji w Umowie, jak
     financovaného EU;                                          równiei w raporcie koňcowym z realizacji matego
                                                                projektu oraz z ewentualnego nieuprawnionego
d. byl seznámen s aktuální verzí Směrnice pro                   wykorzystania šrodków finansowych z
     žadatele; byl rovněž upozorněn na povinnost                dofinansowania;

                                                           c. nie korzysta w danym okresie, na który
                                                                dofinansowanie zostato przyznane, z iadnego
                                                                innego dofinansowania, pomocy, šwiadczenia
                                                                finansowego lub podobnych form pomocy z
                                                                innego programu finansowanego przez UE na
                                                                maty projekt, który jest przedmiotem
                                                                dofinansowania na podstawie Umowy;

                                                           d. zapoznat si1;: z aktualnq wersjq Wytycznych dia
                                                                wnioskodawcy; zastat równiež poinformowany o
                                                                obowiqzku przestrzegania przez Beneficjenta

                                        Strana / Strona 10 z 13
     Příjemce dotace řídit se dalšími                        dofinansowania innych zaktualizowanych wersji
     aktualizovanými verzemi Směrnice pro                    Wytycznych dia wnioskodawcy, a takie innych
     žadatele, jakož i dalšími metodickými pokyny,           instrukcji metodycznych, które zostaty
     které vznikly v průběhu realizace;                      opracowane w trakcie realizacji;

e. nedošlo k datu podpisu Smlouvy k žádné               e. na dzien podpisania Umowy nie nastqpity iadne
     změně v Čestném prohlášení, které je přílohou           zmiany w Ošwiadczeniu, stanowiqcym zatqcznik
     Projektové žádosti, a že se Příjemce dotace             do wniosku projektowego oraz ie Beneficjent
     nenachází v úpadku.                                     dofinansowania nie znajduje si� w stanie
                                                             upadtošci.

2. Příjemce dotace může Smlouvu o financování 2. Beneficjent dofinansowania može w dowolnym

kdykoliv písemně vypovědět. V případě vypovězení        momencie na pišmie wypowiedzieé Umow� o
Smlouvy nemá Příjemce dotace nárok na vyplacení         dofinansowaniu. W przypadku wypowiedzenia
jakékoli náhrady. V případě, že již prostředky          Umowy, Beneficjentowi dofinansowania nie
Příjemci dotace byly vyplaceny, je povinen je vrátit.   przystuguje prawo do wyplaty jakiegokolwiek
                                                        odszkodowania. Ješli šrodki zostaty jui Beneficjentowi

3. Poskytovatel dotace si vyhrazuje právo v případě     dofinansowania wyptacone, jest on zobowiqzany do
     závažných porušení ustanovení Smlouvy              ich zwrotu.

Příjemcem dotace, případně Projektovým 3. Podmiot udzielajqcy dofinansowania zastrzega sobie

partnerem nebo v případě uvedení nepravdivých           prawo, w przypadku powainego naruszenia
nebo neúplných prohlášení či informací Příjemcem        postanowien Umowy przez Beneficjenta
dotace neprodleně odstoupit od Smlouvy bez              dofinansowania lub partnera projektu, lub w
vyplacení jakékoliv náhrady.                            przypadku podania przez Beneficjenta
                                                        dofinansowania nieprawdziwych lub niepetnych

4. Pokud nedojde k vypovězení Smlouvy ze strany         ošwiadczen lub informacji, do bezzwtocznego

Příjemce dotace ani k odstoupení od Smlouvy ze          odstqpienia od Umowy bez wyptaty jakiegokolwiek

strany Poskytovatele dotace, zaniká platnost            odszkodowania.

Smlouvy a jejích dodatků S let od 31. prosince roku, 4. O ile Umowa nie zostanie wypowiedziana przez
                                                        Beneficjenta dofinansowania lub od Umowy nie
ve kterém byla provedena poslední platba.               odstqpi Podmiot udzielajqcy dofinansowania, Umowa

5. Poskytovatel dotace bude postupovat podle            i jej aneksy wygasajq po uplywie 5 lat od dnia 31
     zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech  grudnia roku, w którym dokonano ostatniej ptatnošci.

a o změně některých souvisejících zákonů 5. Podmiot udzielajqcy dofinansowania b�dzie

(rozpočtová pravidla) ve znění pozdějších předpisů,     post�powat zgodnie z czeskq ustawq nr 218/2000 o
a v případě, že Příjemce dotace řádně a včas            zasadach budietowych i zmianach niektórych ustaw
nepřijme opatření k nápravě zjištěných nedostatků       (zasady budietowe), z póiniejszymi zmianami, a w
nebo tato opatření zcela nesplní v určených             przypadku, gdy Beneficjent dofinansowania nie
termínech, bude vůči němu uplatňovat sankce dle         podejmie naleiycie i terminowo dziatan w celu
tohoto zákona.                                          usuni�cia stwierdzonych uchybien lub nie zastosuje si�
                                                        w petni do tych dziatan w okrešlonych terminach,

                                                        b�dzie podlegat sankcjom na mocy tej ustawy.

                     Čl.11                                                    Art.11
           Závěrečná ustanovení                                    Postanowienia korícowe

1. Příjemce dotace souhlasí se zveřejňováním údajů 1. Beneficjent dofinansowania wyraža zgod� na

uvedených ve Smlouvě, a to zejména v rozsahu:           publikowanie danych podanych w Umowie, w

název/sídlo/lČ/účet Příjemce dotace, údaje o            szczególnošci w zakresie: nazwa/siedziba/NIP/

malém projektu a předmětu a výše dotace dle             rachunek Beneficjenta dofinansowania, dane

Smlouvy, v souladu s předpisy ES a národními            dotyczqce matego projektu oraz przedmiotu i

předpisy.                                               wysokošci dofinansowania zgodnie z Umowq, zgodnie

2. Veškeré změny podmínek Smlouvy lze provádět          z przepisami WE i przepisami krajowymi.

pouze na základě vzájemné dohody smluvních 2. Wszelkie zmiany warunków Umowy b�dé!

stran formou písemného dodatku ke Smlouvě na            dokonywane wytqcznie za porozum1emem stron w

základě žádosti Příjemce dotace předložené              formie pisemnego aneksu do Umowy na wniosek

                                           Strana/ Strona 11 z 13
Správci Fondu. Změny lze provádět pouze                  Beneficjenta dofinansowania ztoiony Zarzqdzajqcemu
v průběhu plnění podmínek této Smlouvy a nelze           Funduszem. Zmiany mogq byé dokonywane wyfqcznie
tak činit se zpětnou platností.                          w trakcie realizacji warunków niniejszej Umowy i nie
                                                         mogq byé dokonywane z mocq wstecznq.

3. Případné spory mezi Poskytovatelem dotace a

Příjemcem dotace budou přednostně řešeny 3. Wszelkie spory pomi�dzy Podmiotem udzielajc1cym

dohodou.                                                 dofinansowania a Beneficjentem dofinansowania

                                                         b�dii rozstrzygane priorytetowo w drodze

                                                         porozumienia.

4. Smlouva je vyhotovena ve 2 stejnopisech, z nichž

každý má platnost originálu. Jednotlivá vyhotovení 4. Umowa zostafa sporzc1dzona w 2 jednobrzmiqcych

budou distribuována a archivována:                       egzemplarzach, z których kaidy ma moc oryginafu.

                                                         Poszczególne egzemplarze b�dq przekazane

                                                         archiwizowane:

S. lx u Poskytovatele dotace - Správce Fondu,            S. lx przez Podmiot udzielajqcy dofinansowania -
6. lx u Příjemce dotace.                                      Zarzqdzajc1cego Funduszem,
7. Stejně bude postupováno i u dodatků Smlouvy.
8. Ke Smlouvě je přiložena Žádost o dotaci.              6. lx przez Beneficjenta dofinansowania.

                                                         7. Ta sama procedura b�dzie stosowana w przypadku
                                                              aneksów Umowy.

9. Veškerou korespondenci týkající se této Smlouvy 8. Do umowy dotc1czony jest Wniosek o dofinansowanie.
     bude Příjemce dotace zasílat na adresu:

                                                         9. Wszelka korespondencja dotyczc1ca niniejszej Umowy

Regionální sdružení územní spolupráce Těšínského         b�dzie przesytana przez Beneficjenta dofinansowania
Slezska, Hlavní 147/la, 737 01 Český Těšín               na adres:

                                                         Regionální sdružení územní spolupráce Těšínského

                                                         Slezska, Hlavní 147/la, 737 01 Český Těšín, Czechy

                                                         E-mail:-

10. Smluvní strany berou na vědomí, že tato smlouva      10. Strony przyjmujc1 do wiadomosci, ie niniejsza Umowa
     bude zveřejněna v Registru smluv podle Zákona č.         zostanie opublikowana w Rejestrze Umów zgodnie z
     340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti          czeskq ustawq nr 340/2015 w sprawie szczególnych
     některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o           warunków skutecznosci niektórych umów, publikacji
     registru smluv (Zákon o registru smluv).                 takich umów oraz rejestru umów (ustawa o rejestrze
                                                              umów).
11. Smluvní strany prohlašují, že si text Smlouvy
     pečlivě před jejím podpisem přečetly, s jeho        11. Strony oswiadczajq, ie uwazrne przeczytaty tekst
     obsahem bez výhrad souhlasí, že je projevem jejich       Umowy przed jej podpisaniem, ie zgadzajc1 si� z jej
     svobodné a vážné vůle, prosté omylu, na důkaz            tresciq bez zastrzeien, ze jest ona wyrazem ich wolnej
     čeho připojují své podpisy.                              i powaznej woli, wolnej od bt�dów, na dowód czego
                                                              sktadajc1 swoje podpisy.

                                    Strana / Strona 12 z 13
                                                           , v Digitálně podepsal

                                         Ing. Tomas Ing. Tomáš Balcar

V Českém Těšíně dne/ Český Těšín, dnia:  Balca Í                  Datum: 2025.06.20
                                                                  17:11:17 +02'00'

Za Poskytovatele dotace/ z ramienia Podmiotu udzielajqcego dofinansowania Ing. Tomáš Balcar, MBA, výkonný ředitel
Sdružení

                                                                                         Digitáln� pode?,sal
                                         Ing • Ivo Ing. Ivo Zolnerc1k
                                                                  v Datum: 2025.06.24
                                         ZO In e rc i"k 11:13:15 +02'00'
v  dne/ dnia:

Za Příjemce dotace/ z ramienia Beneficjenta dofinansowania: Ing. Ivo Žolnerčík, ředitel

                                         Strana / Strana 13 z 13
nterreg         • Spolufinancováno                       Žádost o dotaci / Wniosek o dofinansowanie
                Evropskou unii                                         DEN ZDRAVÍ/ DZIEN ZDROWIA

Česko - Polsko                      n erreg • Wspóffinansowane
                                    I prze< Unl, Europejsk�

                                    Czechy - Polska

  Žádost o dotaci / Wniosek o dofinansowanie
         Fond malých projektů v rámci Programu
             Interreg Česko - Polsko 2021-2027

    Fundusz Malych Projektów w ramach Programu
     Interreg Republika Czechy - Polska 2021-2027

  DEN ZDRAVÍ/ DZIEN ZDROWIA

Datum založení/ Data wygenerowania: 18.6.2025, 19:41

                Strana / Strona 1 z 18
                                                                                           Žádost o dotaci/ Wniosek o dofinansowanie
                                                                                                       DEN ZDRAVÍ/ DZIEN ZDROWIA

1. Obecné údaje o projektu/ Ogólne infonnacje o projekcie
 Fond malých projektů/ Fundusz malych projektów
 Těšínské Slezsko/ Šlqsk Cieszynski
 Výzva/ Nabór
 3. Výzva P 4.2/ 3 Nabór P 4.2 (1.7.2024 - 31.1.2025)
 Priorita/ Prlorytety
 4.2 - Prohloubení přeshraničních vazeb obyvatel a institucí Česko-polského pohraničí
 4.2 - Pogl�bianie wi�zi transgranicznych mieszkaríców i instytucji pogranicza czesko-polskiego
 Registrační číslo projektu/ Numer rejestracyjny projektu
1 T.028.04.0049
 Název projektu/ Tytul projektu
· DEN ZDRAVÍ/ DZIEN ZDROWIA
 Typ projektu/ Typ projektu
 S vedoucím partnerem/ Z glównym partnerem
 Délka trvání/ Czas tiwania
 1.6.2025 - 30.10.2025 (4 měsíce, 30 dní měsíců)
Aktivity projektu jsou realizovány/ Dzialania projektu Sil realizowane
, V dotačním území/ na obszarze wsparcia: ANO/ TAK
i Mimo dotační území/ poza obszarem wsparcia: NE/ NIE

                                                          Strana I Strona 2 z 18
                                                                                                       Žádost o dotaci / Wniosek o dofinansowanie
                                                                                                                     DEN ZDRAVÍ/ DZIEN ZDROWIA

2. Údaje o partnerech/ Dane dotycz�ce partnerów

 Název partnera/ Nazwa partnera                                                 Nemocnice Karviná - Ráj, příspěvková organizace
                                                                                Vedoucí partner/ Žadatel/ Partner wiodcicy/ Wnioskodawca
 Typ partnera / Typ partnera                                                    Česká republika

 Stát / Panstwo                                                                 00844853

I IČ (CZ partner) nebo Nlr (PL partner) I NIP (PL partner) lub IC (CZ partner)  příspěvková organizace kraje
I Právní forma / Forma prawna                                                   Vydmuchov 399/5, 734 01, Karviná - Ráj
1                                                                               2bqk6mu
 Adresa partnera / Adres partnera                                               Návrh rozpočtu (draft budget) / Projekt budžetu (draft budget)

j Datová schránka / Skrzynka danych

! Typ rozpočtu / Typ budzetu

Osoby partnera/ Osoby partnera

Typ osoby / Typ osoby            Jméno / lnů� l nazwisko                        Telefon / Telefon                           Email / Email

Statutární zástupce       Ing. Ivo Žolnerčík

Kontaktní osoba partnera  Bc. Marcela Hladká

Název partnera / Nazwa partnera                                                 FUNDACJA TELEWIZJA 1Vf BLISKO CIEBIE
Typ partnera / Typ partnera                                                     Partner s finančním příspěvkem/ Partner z wkladem finansowym
Stát / Paó.stwo                                                                 Polsko
IČ (CZ partner) nebo NIP (PL partner)
/ NIP (PL partner) lub IČ (CZ partner)                                          525884780
Právní forma / Forma prawna
Adresa partnera / Adres partnera                                                fundacja/nadace
Typ rozpočtu / Typ budzetu                                                      Rynek 1, Rybnik, 44-200
                                                                                Návrh rozpočtu (draft budget)/ Projekt budžetu (draft budget)

Osoby partnera / Osoby partnera

Typ osoby / Typ osoby            Jméno / lnů� 1 nazwisko                                                 Telefon / Telefon  Email / Email

Statutární zástupce       Elzbieta Podkanska - prezes                                                  f I

Kontaktní osoba partnera Marcela Hladká

                                                                                Strana/ Strana 3 z 18
                                                                                                Žádost o dotaci/ Wniosek o dofinansowanie
                                                                                                            DEN ZDRAVÍ/ DZIEN ZDROWIA

3. Informace o projektu / Informacje o projekcie

  Základní popis realizace projektu / Podstawowy opis realizacjl projektu

 Popis projektu (cíl projektu a cílové skupiny) (CZ)
 Projekt je tematicky za měřen na tyto cíle FMP Euroregionu Těšínské Slezsko:
 I.Posílení vzájemné důvěry a společné identity obyvatel euroregionu.
 2.Překonání národnostních předsudků mezi obyvateli euroregionu,
 3.Prohloubení spolupráce v oblasti kultury a sportu v euroregionu.
 Den zdraví představuje možnost integrace obyvatel CZ PL pohraničí se zástupci sektoru zdravotnictví z Karvinska. Jeho
 posláním je poukázat na možnosti, které pomůžou udržet se v co nejlepší kondici a zdraví a seznámit se se zkušenostmi ze
 zahraničí. To vše v přátelské atmosféře zábavného odpoledne s pestrým programem, který má vzdělávací a informační
 součást. Spolupráce CZ a PL partnerů při realizaci akce v Karviné je novinkou, kterou bychom rádi prohlubovali a zařadili
 do nabídky pravidelných akcí pro širokou veřejnost na CZ PL pohraničí. Do akce se zapojí odborníci, kteří budou
 odpovídat na široké spektrum dotazů, poskytovat drobná vyšetření či konzultace v češtině i polštině a mohou pomáhat
 hledat efektivní řešení pro zlepšení zdravotního stavu obyvatel pohraničí. Do programu jsou zařazeny stálé body, novinky
 a bohatý doprovodný program. Inovací pro r.2025 je pojízdná oční ambulance, nabízející nemobilním pacientům péči v
 jejich domovech. Důležitým prvkem akce je možnost nenásilné osvěty na poli prevence. Rozsah, kvalita a potřebnost
 projektu se spojují v této akci pro širokou veř.do jednoho celku, jež povede k posílení vzájemné důvěry a společné identity
 obyvatel euroregionu. (1624/1500)

 Opis projektu (cel projektu i grupa docelowa) (PL)
 Projekt jest tematycznie zgodny z nast�pujqcymi celami FMP Euroregionu Šl&sk Cieszynski:
 l.Wzmocnienie wzajemnego zaufania i wspólnej tozsamošci mieszkanców euroregionu.
 2.Przezwyci�zenie uprzedzen narodowošciowych wsród mieszkanców euroregionu.
' 3.Pogl�bienie wspólpracy w dziedzinie kultury i sportu w euroregionie.
• DzieÍl Zdrowia jest okazj& do integracji mieszkanców regionu przygranicznego CZ PL z przedstawicielami sektora
 zdrowia z Karwiny. ]ego zadaniem jest podkrešlenie mozliwosci, które pomogq w zachowaniu najlepszej kondycji i
 zdrowia, a takže zapoznanie si� z doswiadczeniami z zagranicy. Wszystko to w przyjaznej atmosferze przyjemnego
 popoludnia z urozmaiconym programem, obejmujqcym elementy edukacyjny i informacyjny. Wspólpraca partnerów CZ i
 PL przy realizacji wydarzenia w Karwinie jest nowosciq, którii chcielibysmy pogl�biaé i wliiczaé do oferty regularnych
 ogólnodost�pnych i skierowanych do szerokiej grupy odbiorców wydarzen na pograniczu CZ PL. W wydarzeniu wezmq
 udzial specjalisci, którzy odpowiedz& na szeroki zakres pytan, zapewniq dost�p do drobnych badan lub konsultacji w
, j�zyku czeskim i polskim oraz pomogq znalezé skuteczne rozwiqzania w celu poprawy stanu zdrowia mieszkanców
 regionu przygranicznego. W programie znalazly si� stale punkty, nowošci i bogaty program towarzyszqcy. Innowacjq na
 rok 2025 jest mobilna klinika okulistyczna, oferujqca niezmotoryzowanym pacjentom opiek� w ich domach. Waznym
 elementem wydarzenia jest mozliwošé nienachalnej edukacji na polu profilaktyki. Zakres, jakošé i potrzeba projektu l&czq
 si� w tym wydarzeniu dia szerokiej grupy spoleczenstwa, co doprowadzi do wzmocnienia wzajemnego zaufania i wspólnej
, tozsamošci mieszkanców Euroregionu. (1810/1800)

 Cíl projektu (CZ)
'Cílem projektu je realizace akce DEN ZDRAVÍ, která je koncipována jako zábavné a vzdělávací odpoledne pro cílovou
 skupinu bez omezení věku a národnosti s důrazem na zvýšení povědomí o možnostech zdravotní prevence a její využití v
 Česko-polském pohraničí.Součástí proj.bude propagační akce v Rybniku (332/300)

 Cel projektu (PL)
 Celem projektu jest realizacja wydarzenia DZIEN ZDROWIA, które zostalo zaprojektowane jako rozrywkowe i edukacyjne
 popoludnie dia grupy docelowej bez ograniczen wiekowych i narodowošciowych, z naciskiem na podnoszenie
 šwiadomosci na temat mozliwošci profilaktyki zdrowotnej i sposobów na jej wykorzystanie na pograniczu polsko-czeskim.
 Odb�dzie si� impreza promocyjna w Rybniku. (391/400)

Aktivity projektu a místa realizace (CZ)
 Aktivity projektu předpokládají přípravu a realizaci jednodenní přeshraniční akce v Karviné v Euroregionu Těšínské
 Slezsko. V rámci celodenního programu akce, která se uskuteční v prostorách karvinského Parku Boženy Němcové,
 vyroste v areálu Lodičky dokořán velký stan, ve kterém budou umístěny mobilní ordinace se zástupci různých oddělení. Ti
 nabídnou kromě rad a odpovědí na otázky návštěvníků, drobná vyšetření jako je měření tlaku, cukru, základní vyšetření
 postavení páteře, určení krevní skupiny, konzultace v oblasti bezpečného a spokojeného mateřství a porodu, zjišťování
 BMI. Akce má prezentovat pohraniční oblast Karvinska, jako místo, kde jsou možnosti prevence zdraví a zdravotní služby
, občanům prioritou. Vstup je po celou dobu konání zdarma včetně využití dětských atrakcí či vzdělávacích aktivit. Celá
 akce je garantována a organizována Nemocnicí Karviná-Ráj za aktivní pomoci a osobní účasti oslovených partnerů a

                                                             Strana/ Strona 4 z 18
                                                                                                Žádost o dotaci/ Wniosek o dofinansowanie
                                                                                                            DEN ZDRAVÍ/ DZIEN ZDROWIA

 dalších spolupracujících osob, které se v rámci svých nadací věnují podpoře zdravého života.
 Dlouhodobým partnerem pro tyto akce je Nadační fond Pavla Novotného s podporou dárcovství krve. K novým partnerům
 patří Nadace Užij den, pro kterou je prioritou vytvářet vlídné prostředí pro pacienty a Fundacja Telewizja TVT Blisko
 Ciebie, jako prostředník spolupráce se zdravotnickými zařízeními v Polsku a polskými občany. Polský parter je v projektu
 novinkou, která má umožnit setkání odborníků i běžných občanů a výměnu zkušeností na poli preventivních opatření přes
 hranici. Navázání spolupráce s PL partnerem je přirozeným krokem při realizaci aktivit pro širokou veřejnost právě z
 oblasti CZ PL pohraničí. Organizace z Karviné a Rybniku se budou podílet na akci na české straně i v rámci informačně­
 propagačních aktivit proběhne akc v Rybniku, která bude zároveň pozvánku na hlavní akci v Karviné. Nadace vznikla za
 účelem prohlubování vztahů a vzájemného poznávání v Česko-polském pohraničí. Naše tradiční česká akce se tak poprvé
 objeví také v sousedním Polsku a předpokládá se, že bude impulsem k novým začátkům přeshraniční spolupráce,
 prospěšné občanům, kteří našli v této lokalitě svůj domov. Kladné přijetí projektu - pestrost zábavy a vzdělávání pro celé
 rodiny bez věkových a jazykových bariér a úspěšnost předchozích ročníků nás vede k organizaci dalšího ročníku v této
 rozšířené podobě s pozváním pro polské občany, kteří k oblasti Karvinska neodmyslitelně patří. Dvojjazyčná nabídka
 vzdělávání a zábavy, je předpokladem pro návštěvnost až 1500 návštěvníků (2807/3125)

 Dzialania projektu i miejsca realizacji (PL}
 Dzialania projektowe zakladajq przygotowanie i realizacj� jednodniowej imprezy transgranicznej w Karwinie w
 Euroregionie Šlqsk Cieszynski. W ramach calodniowego programu imprezy, która odb�dzie si� na terenie Parku Boženy
 Němcovej w Karwinie, na obszarze Lodičky stanie duzy namiot, w którym zostan& umieszczone mobilne kliniki z
 przedstawicielami róznych specjalizacji. B�d& oni oferowaé, oprócz porad i odpowiedzi na pytania odwiedzaj&cych,
 drobne badania, takie jak pomiar cišnienia krwi, cukru we krwi, podstawowe badanie kr�goslupa, okreslenie grupy krwi,
 konsultacje na temat bezpiecznego i spokojnego macierzynstwa i porodu oraz okreslenie BMI. Wydarzenie ma na celu
 zaprezentowanie przygranicznego regionu Karwiny jako miejsca, w którym možliwosci profilaktyki zdrowotnej i uslug
! zdrowotnych sq dla mieszkanców priorytetem. Przez caly czas trwania imprezy wst�p na wydarzenie b�dzie bezplatne,
 jak równiez korzystanie z atrakcji dla dzieci czy zaj�é edukacyjnych. Wysoka jakošé wydarzenia i organizacja spoczywa na
 Szpitalu w Karwinie-Raju przy aktywnej pomocy i osobistym udziale partnerów i innych wspólpracujqcych osób, które Sq
 zaangazowane w promowanie zdrowego stylu zycia w ramach dzialania swoich fundacji. Fundacja Pavla Novotnego jest
 wieloletnim partnerem tego typu wydarzen, wspierajqcym akcje krwiodawcze. Nowi partnerzy to Fundacja Užij den, dia
 której priorytetem jest stworzenie przyjaznego šrodowiska dla pacjentów, oraz Fundacja Telewizji TVT Blisko Ciebie,
 ulatwiajqca wspólprac� z placówkami služby zdrowia w Polsce i polskimi obywatelami. Polski partner jest nowošciq w
 projekcie, który ma umožliwié profesjonalistom i zwyklym obywatelom spotkanie i wymian� došwiadczen w zakresie
 dzialan profilaktycznych ponad granicami. Nawiqzanie wspólpracy z partnerem z PL jest naturalnym krokiem w realizacji
 dzialan dla ogólu spoleczenstwa wlašnie z obszaru przygranicznego CZ PL. W wydarzeniu po stronie czeskiej wezm&
 udzial organizacje z Karwiny i Rybníka, a w ramach dzialan informacyjno-promocyjnych odb�dzie si� impreza w Rybniku,
 która b�dzie jednoczešnie zaproszeniem na glówne wydarzenie w Karwinie. Fundacja powstala w celu pogl�biania relacji
 i wzajemnego uznania na pograniczu polsko-czeskim. Nasza tradycyjna czeska impreza pojawi si� wi�c po raz pierwszy
 takže w sqsiedniej Polsce i ma byé impulsem do nowych poczqtków wspólpracy transgranicznej, z korzyšci& dla
 mieszkanców, którzy znalezli tu swój dom. Pozytywny odbiór projektu - róžnorodnošé rozrywki i edukacji dia calych
 rodzin bez barier wiekowych i j�zykowych oraz sukces poprzednich edycji sklania nas do zorganizowania kolejnej edycji
'w tej rozszerzonej formie z zaproszeniem obywateli polskich, którzy w naturalny sposób przynaležq do regionu Karwiny.
 Dwuj�zyczna oferta edukacyjno-rozrywkowa, umožliwia zalozenie, iz w wydarzeniu wezmie udzial nawet 1500
 odwiedzajqcych. (3009/3750)

 Výstupy, přidaná hodnota a udržitelnost projektu (CZ}
 Realizace propagační akce v Rybniku: 5.9.2025
 Realizace akce v Karviné: 12.9.2025
 časový harmonogram akce:
 14.00 -22.00 stánky s občerstvením lokálních prodejců
 15:00-17:00 prezentace oddělení
 15:00-19.00 dětské městečko
 15:00-20.00 dětské atrakce
 15:30-16:00 hudební show
 16.00-16.15 oficiální zahájení za účasti organizátorů a moderátora akce
 16.15-17.30 hudební a kouzelnické pásmo
 18.00-19.30 hlavní hudební program - koncert českého interpreta nebo skupiny
 20.00-22.00 diskotéka mediálního partnera
 Partneři plánují spolupracovat také v době udržitelnosti projektu, min. 1 společná CZ PL akce. (666/600)

 Produkty, wartosé dodana i tIWalosé projektu (PL}

                                                             Strana / Strana 5 z 18
                                                                                           Žádost o dotaci / Wniosek o dofinansowanie
                                                                                                       DEN ZDRAVÍ/ DZIEN ZDROWIA

. Realizacja imprezy promocyjnej w Rybniku:5.9.2025
. Realizacja imprezy w Karviné:12.9.2025
 Harmonogram wydarze!Í:
 14.00-22.00 stoiska z przekqskami od lokalnych sprzedawców
 15:00-17:00 prezentacje specjalizacji
 15:00 - 19.00 miasteczko dla dzieci
 15:00-20.00 atrakcje dia dzeci
 15:30-16:00 muzyczne show
 16.00-16.15 oficjalne otwarcie z udzialem organizatorów i moderatora wydarzenia
 16.15-17.30 cz�sé muzyczna i magiczna
 18.00-19.30 glówny program muzyczny- koncert czeskiego wykonawcy lub zespolu
 20.00-22.00 dyskoteka w wykonaniu partnera medialnego
 Partnerzy planujq wspólprac� równiei. w okresie trwalosci projektu, co najmniej 1 wspólne wydarzenie CZ PL. (706/800)

 Přeshraniční dopad projektu (CZ)
 Dopad projektu je vymezen oblastí Těšínského Slezska, především se zde jedná o město Karviná a na polské straně město
 Rybnik. Dopad projektu je vyvážený na obou stranách hranice, aktivity budou probíhat na PL i CZ straně, zaměření
propagačně-informačních aktivit je také na obyvatele z obou stran hranice. Dosažení toho bude možné díky zkušenostem
' partnerů projektu a zaměřením na úzkou spolupráci a aktivní účast partnerů v aktivitách v rámci ale i po realizaci
 projektu. (518/600)

Wplyw transgraniczny projektu (PL)
. Zakres oczekiwanego wplywu projektu jest zdefiniowany przez region Šlqska Cieszynskiego ze szczególnym
 uwzgl�dnieniem Miasta Karviná a po stronie polskiej Miasta Rybnik. Oddzialywanie projektu po stronach granicy jest
 zrównowai.one poprzez organizacj� wydarzen po stronie PL i CZ,a taki.e takie ukierunkowanie dzialan promocyjno­
 informacyjnych,które w równym stopniu oddzialywaé b�dq na mieszkanców z obu stron granicy. Osiqgni�cie tego b�dzie
 moi.liwe dzi�ki dotychczasowemu doswiadczeniu partnerów projektu,a taki.e ukierunkowaniu na scislq wspólprac� i
: aktywny udzial partnerów w poszczególnych dzialaniach realizowanych w trakcie i po realizacji projektu. (695/800)

 Společný personál (CZ)
Projekt má společný projektový tým, který se bude podílet na technicko-organizačním a administrativním i finančním
zajištění projektu. Každý z partnerů má svého projektového manažera, zajišťujícího spolupráci s dalšími partnery a
 bezproblémovou přípravu, realizaci i vyúčtování projektu.
 Oba partneři mají minimálně jednoho zaměstnance v době podání projektové žádosti.
 Oba partneři plánují uskutečnit minimálně jednu pracovní cestu v době realizace projektu.
Způsob komunikování PP: pracovní setkání, setkání v rámci realizace společných aktivit, online setkání, komunikace
telefonická a e-mailová. (673/800)

Wspólny personel (PL)
Projekt ma wspólny zespól projektowy, który b�dzie zaangai.owany we wsparcie techniczno-organizacyjne i
administracyjne i finansowe projektu.
Kazdy z partnerów ma wlasnego koordynatora projektu, zapewniajqcego wspólprac� z innymi partnerami oraz sprawne
przygotowanie, realizacj� i rozliczenie projektu.
Obaj partnerzy zatrudniajq min. 1 pracownika w momencie skladania wniosku.
Obaj partnerzy planujq min. jednq podrói. sluzbowq podczas realiacji projektu.
Sposób komunikacji PP:spotkania robocze. spotkania podczas realizacji dzialan, spotkania online, komunikacja
telefoniczna i e-mailowa. (621/1000)

 Společná pňprava (CZ)
Projekt byl připravován společně partnery projektu. Na setkáních byl dohodnut cíl a rozsah projektu, harmonogram
aktivit, projektový tým, finanční plán.
Přípravná fáze projektu zahrnovala společné plánování, koordinaci a výběr programu, výběr míst konání, logistickou
organizaci a marketingové aktivity, čímž se zaručuje plynulý průběh a široký dosah projektu.
Partnerem zodpovědným za přípravu byl VP.
Přípravná jednání: 11.12.2024, 22.1., 30.1.2025. (502/500)

:Wspólne przygotowanie (PL)
Projekt byl przygotowywany wspólnie przez partnerów projektu. Podczas spotkan ustalono cel i zakres
projektu,harmonogram dzialan,zespól projektowy, pian finansowy.Faza przygotowawcza projektu obejmowala wspólne

                                                          Strana / Strona 6 z 18
                                                                                               Žádost o dotaci/ Wniosek o dofinansowanie
                                                                                                            DEN ZDRAVÍ/ DZIEN ZDROWIA

 planowanie, koordynacj� i wybór programu,miejsca realizacji,logistyk� i dziatania marketingowe,które gwarantujq
 sprawny przebieg realizacji i szeroki zasi�g projektu.Rolf: partnera odpowiedzialnego za przygotowanie projektu objqt
 PW.
 Przygotowania spoktania: 11.12.2024, 22.1.,30.1.2025 (519/500)

 Společná realizace (CZ)
Všechny aktivity budou realizovány společně partnery projektu, do něhož budou zařazeni statutární zástupci jednotlivých
partnerských subjektů a také experti. Každý z partnerů bude mít koordinátora projektu. Společný personál je nezbytný s
 ohledem na úzké provázání aktivit a aktivní účast partnerů projektu v přípravě i realizaci. Společný personál bude ve
 stálém kontaktu telefonickém nebo e-mailovém. S ohledem na charakter aktivit v projektu budou důležitou roli hrát
 osobní kontakty.

 (537/500)

 Wspólna realizacja (PL)
 Wszystkie dziatania realizowane b�dq wspólnie przez partnerów proj.,w sklad zespotu realiz.wchodzq osoby statutowe
 partner.instytucji a takže specjalisci.Kaidy z partnerów wskazal koordynatora projektu.Wspólny personel jest niezbf:dny z '.
· uwagi na scisle powiqzanie dzialan i aktywny udziat PP w ich przygotowaniu i realizacji.Wspólny personel bf:dzie w
 statym telefonicznym oraz mailowym kontakcie,jednak z uwagi na charakter dzialaIÍ przewidzianych w proj.najwi�kszq
 rol� odgrywaé bf:dq kontakty osobiste (532/500)

· Společné financování (CZ)
 Podmínka společného financování projektu je splněna, protože oba partneři se podílí na celkových výdajích projektu.
i Partneři disponují potřebnými finančními prostředky na realizaci projektu, které jsou součástí jejich vlastních rozpočtů.
 Podíl na financování ze strany jednotlivých partnerů odpovídá jejich aktivitám, předpokládaným výsledkům i
1 přeshraničnímu dopadu, který bude stejný po obou stranách hranice.
 Podíl české strany je ve výši 88%, polské strany ve výši 12 % za projekt jako celek. (552/500)
I Wspólne finansowanie (PL)
 Warunek wspólnego finansowania projektu jest spelniony,poniewai obaj partnerzy wnoszq wklad w calkowite koszty
 projektu.Partnerzy dysponujq srodkami finansowymi niezbf:dnymi do realizacji projektu, które stanowiq CZf:SČ ich
 wlasnych budzetów.Udzial finansowy poszczególnych partnerów odpowiada ich dzialaniom, oczekiwanym rezultatom i
 oddzialywaniu transgranicznemu,które jest równomierne po obu stronach granicy.
1 Udzial strany czeskiej wynosi ok. 88 %, a polskiej ok. 12 % w projekcie jako calosci. (526/500)

 Soulad se strategií (CZ)
 Strategie rozvoje Slezského vojvodství Šlqskie 2020+.Prioritní oblast: D Vazby s okolím,cíl D.1. Spolupráce s blízkými
 partnery.
 Strategie rozvoje Moravskoslezského kraje 2019-2027:Atraktivnější a kulturnější kraj-6.3
 Strategie rozvoje ETS na období 2021 - 2027 (str.41,45,107,111) (303/500)

I

I1 Zgodnosé ze strategi� (PL) , '
 Strategia Rozwoju Województwa Slqskiego Slqskie 2020+.0bszar priorytgetowy:D Relacja z otoczeniem,Cel
 D.1.Wspólpraca z partnerami w otoczeniu
 Strategia Rozwoju województwa morawsko-slqskiego 2019-2027:Atrakcyjny i kulturalny region-6.3
 Strategia Rozwoju Euroregionu ŠC 2021-2027 (str.41,45,107,111)

 (313/500)

                                                             Strana/ Strana 7 z 18
4. Indikátory/Wskazniki                                                   Žádost o dotaci/ Wniosek o dofinansowanie
 Typ/Typ                                                                               DEN ZDRAVÍ/ DZIEN ZDROWIA
 Kód/Kod
' Název indikátoru (CZ)            Výsledek/ Rezultat
 Nazwa wskaznika (PL)              918201
                                   Společně organizované přeshraniční veřejné události po dokončení
 Popis plnění indikátoru (CZ)      projektu
                                   Wspólnie organizowane transgraniczne wydarzenia publiczne po
! Opis realizacji wskaznika (PL)   zakonczeniu projektu
                                   Výchozí hodnota/Wartosé wyjsciowa
 Typ/Typ                           0.00
 Kód/ Kod                          Cílová hodnota/Wartosé docelowa
I Název indikátoru (CZ)            1.00
I Nazwa wskaznika (PL)             Partneři plánují spolupracovat také v době udržitelnosti projektu, min. 1
                                   společná CZ PL akce.
 Popis plnění indikátoru (CZ)      Partnerzy planujq wspólprac� równiez w okresie trwalosci projektu, co
 Opis realizacji wskaznika (PL)    najmniej 1 wspólne wydarzenie CZ PL.
 Typ /Typ
 Kód/Kod                           Výstup/ Produkt
 Název indikátoru (CZ)             RC0115
1 Nazwa wskaznika (PL)             Společně organizované přeshraniční veřejné akce
                                   Wspólnie organizowane transgraniczne wydarzenia publiczne
• Popis plnění indikátoru (CZ)     Výchozí hodnota/Wartosé wyjsciowa
'. Opis realizacji wskaznika (PL)  0.00
                                   Cílová hodnota/Wartosé docelowa
 Typ I Typ                         2.00
I Kód/Kod                          Karviná, Rybnik
I Název indikátoru (CZ)            Karviná, Rybnik

 Nazwa wskaznika (PL)              Výstup/ Produkt
                                   RC087
                                   Organizace zapojené do přeshraniční spolupráce
                                   Organizacje wspólpracujqce ponad granicami
                                   Výchozí hodnota/Wartosé wyjsciowa
                                   0.00
                                   Cílová hodnota/Wartosé docelowa
                                   2.00
                                   Na projektu se podílí dvě organizace - jedna česká (Nemocnice Karviná­
                                   Ráj), jedna polská (Fundacja Rybnik).
                                   W projekt zaangazowane Sq dwie organizacje - jedna czeska (Nemocnice
                                   Karviná-Ráj), druga polska (Fundacja Rybnik).

                                   Výsledek/ Rezultat
                                   RCR84
                                   Organizace zapojené do přeshraniční spolupráce po dokončení projektu
                                   Organizacje wspólpracujqce ponad granicami po zakonczeniu projektu

                                        Strana/ Strana 8 z 18
, Popis plnění indikátoru (CZ)                                            Žádost o dotaci / Wniosek o dofinansowanie
; Opis realizacji wskainika (PL)                                                      DEN ZDRAVÍ/ DZIEN ZDROWIA

                                  Výchozí hodnota / Wartosé wyjsciowa
                                  0.00

                                  Cílová hodnota / Wartosé docelowa
                                  2.00
                                  Organizace zapojené do přeshraniční spolupráce po dokončení projektu - 2
                                  - partneři projektu
                                  Organizacje wspólpracujqce ponad granicami po zakonczeniu projektu - 2 -
                                  partnerzy projektu

                                  Strana / Strana 9 z 18
                                                                                                                              Žádost o dotaci/ Wniosek o dofinansowanie
                                                                                                                                            DEN ZDRAVÍ/ DZIEN ZDROWIA

5. Přehled financování/ Zródla flnansowania                         Dotační prostředk EU /   Polský státní rozpočet /         Ostatní zdroje / Inne         Cellawé výdaje / Wydat)d
                                                                       Doflnanse UE          PolsJd budžet paíistwa                      zródla                        calkowtt
                                                  Partner/ Partner
   Nemocnice Karviná - Ráj, pňspěvková organizace                   ------      17 270,95 €                            0,00€                    4 317,74 €                     21 588,69 €

  FUNDACJA TELEWl�A 1Vf BLISKO CIEBIE                                       --- -----                              283,67€                        283,68 €                       2 836,71€

   Celkem / Razem                                                                2 269,36 €                      283,67 €                     4 601,42 €                     24 425,40 €

                                                                            19 540,31 €

                                                                    Strana/ Strona 10 z 18
                                                             Žádost o dotaci / Wniosek o dofinansowanie
                                                                         DEN ZDRAVÍ/ DZIEN ZDROWIA

6. Přílohy/ Zalé!CZniki             Podepsaná žádost o podporu
1 Název přílohy (CZ)                Podpisany wniosek o dofinansowanie

 Nazwa zalé!CZDika (PL)             FMP_zadost_2GsTUx_1__podepsana.pdf (0.1 7 MB)
1 Partner / Partner
                                    Podepsaná žádost o podporu
 Název přílohy/ Nazwa zalélcznika   Podpisany wniosek o dofinansowanie
 Popis dokumentu / Opis dokumentu
                                    FMP_zadost_2GsTUx_2_podepsana.pdf (0.17 MB)
I Název přílohy (CZ)
: Nazwa zalélcznika (PL)            Podepsaná žádost o podporu
i Partner / Partner                 Podpisany wniosek o dofinansowanie
I Název přílohy/ Nazwa zalé!cznika
                                    FMP_zadost_2GsTUx_3 (003)_podepsana.pdf (0.18 MB)
 Popis dokumentu / Opis dokumentu
                                    Podrobný rozpočet
I Název přílohy (CZ)                Budi:et szczególowy

 Nazwa zalé!cznika (PL)             Rozpocty.zip (0.14 MB)
 Partner / Partner
                                    Stanovy
1                                   Statut

, Název přílohy/ Nazwa zalé!CZnika  2023-03-11Zrizovaci_listina-uplneznenidodatek32-Detskaskupina.pdf (4.76
                                    MB)
I Popis dokumentu / Opis dokumentu  VP stanovy / PW statut
I Název přílohy (CZ)                Výpis z registru
                                    Wypis z rejestru
I Nazwa zalé!cznika (PL)
                                    justice_vypis_Nemocnice.pdf (0.17 MB)
I                                   VP Nemocnice
                                    Statutární orgán
· Partner / Partner                 Organ statutowy
! Název přílohy/ Nazwa zalé!cznika

 Popis dokumentu / Opis dokumentu

 Název přílohy (CZ)
 Nazwa zalé!cznika (PL)
 Partner / Partner
1 Název přílohy/ Nazwa zalé!cznika

I

 Popis dokumentu / Opis dokumentu

I Název přílohy (CZ)
 Nazwa zalé!cznika (PL)

I
1 Partner / Partner
1 Název přílohy/ Nazwa zalé!cznika
1 Popis dokumentu / Opis dokumentu

I

! Název přílohy (CZ)
; Nazwa zalé!cznika (PL)
' Partner / Partner

                                    Strana / Strana 11 z 18
                                                                       Žádost o dotaci/ Wniosek o dofinansowanie
                                                                                   DEN ZDRAVÍ/ DZIEN ZDROWIA

. Název pňlohy / Nazwa zalqcznika              2019-1l-05Jmenovacidekret_Ivo_Zolnercik.pdf (0.23 MB)
                                               VP statutární zástupce/FW osoba statutowa
,  Popis  dokumentu  /  Opis        dokumentu  Čestné prohlášení
                                               Oswiadczenie partnerów
I
                                               Prohlaseni_VP.pdf (3.7 MB)
 Název pňlohy (CZ)

 Nazwa zalqcznika (PL)

I

' Partner / Partner

I

I Název pňlohy / Nazwa zalqcznika

 Popis dokumentu / Opis dokumentu

 Název pňlohy (CZ)                             Prohlášení o partnerství
 Nazwa zalqcznika (PL)                         Oswiadczenie o partnerswie
 Partner / Partner
 Název pňlohy / Nazwa zalqcznika               Dohoda_CZ_PL__podepsana.pdf (13.06 MB)
1 Popis dokumentu / Opis dokumentu
                                               Stanovy PP
I Název pňlohy (CZ)                            Statut PP
                                               FUNDACJA TELEWIZJA TVT BLISKO CIEBIE
I Nazwa zal�cznika (PL)                        STATUTFUNDACJITVTBLISKO_CIEBIE.pdf (0.17 MB)
 Partner / Partner                             PP stanovy /PP statut

1 Název pňlohy / Nazwa zal�cznika
I

I Popis dokumentu / Opis dokumentu

: Název pňlohy (CZ)                            Výpis z registru KRS
                                               Wypis z rejestru KRS
I Nazwa zal�cznika (PL)                        FUNDACJA TELEWIZJA TVT BLISKO CIEBIE
I Partner / Partner                            odpis_Fundacja_KRS.pdf (0.06 MB)
                                               PP KRS
I Název pňlohy / Nazwa zal�cznika
1 Popis dokumentu / Opis dokumentu

, Název přílohy (CZ)                Prohlášení PP

I Nazwa zalijcznlka (PL)            Oswiadczenie PP

 Partner / Partner                  FUNDACJA TELEWIZJA TVT BLISKO CIEBIE
 Název přílohy/ Nazwa zalijcznlka
                                    1.7-PROHLASENI-POLSKEHO-ZADATELE-Oswiadczenie-polskiego-wnioskodawcy_Fundacjadocx.docx
 Popis dokumentu / Opis dokumentu   (0.1 MB)

, Název pňlohy (CZ)                            Doplněno - prohlášení VP
                                               Uzupelniono - Oswiadczenie PW
I Nazwa zal�cznika (PL)                        Nemocnice Karviná - Ráj, příspěvková organizace
I                                              Prohlaseni_VP.pdf (4.06 MB)
I Partner / Partner

I

! Název pňlohy / Nazwa zal�cznika
I
! Popis dokumentu / Opis dokumentu

I

   Název pňlohy (CZ)                DOPLNÉNO · příloha 1.11
   Nazwa zal�cznlka (PL)            U:rupelmono • zalacznik 1.11
   Partner I Partner
   Název pňlohy / Nazwa ial�cznlka  1.11-PRJ LOHA-PRO-PROJEKli'-ZAMERENE-NA-VZJ\)EMNE·SETKAVANl-Zalacznik-dla-projektow-dotyczacych-wzajemnych-spotkan_Nem_fundacja.docx
                                    (0.09 MB)

                                               Strana/ Strona 12 z 18
                                                            Žádost o dotaci/ Wniosek o dofinansowanie
                                                                        DEN ZDRAVÍ/ DZIEŇ ZDROWIA

 Popls dokumentu / Opls dokumentu   Doplněno - PP - stanovy
                                    Uzupelniono - PP - statut
, Název přílohy (CZ)                FUNDACJA TELEWIZJA 1Vf BLISKO CIEBIE
1 Nazwa zalqcznika (PL)             PP_Statut_podpisany.pdf (9.08 MB)
' Partner / Partner
1 Název přilohy/ Nazwa zalqcznlka   Doplněno - př11oha 1.7 prohlášení PP
I                                   Uzupelniono - zalacznik 1.7. oswiadczenie PP
I Popis dokumentu / Opis dokumentu  FUNDACJA TELEWIZJA 1Vf BLISKO CIEBIE
                                    PP_oswiadczenie.pdf (1.58 MB)
 Název přílohy (CZ)
I Nazwa zalqcznika (PL)             Doplněno - PP - pracovní smlouva
1 Partner / Partner                 Uzupelniono - PP - umowa o dzielo
i                                   FUNDACJA TELEWIZJA 1Vf BLISKO CIEBIE
                                    PP_Fundacja_umowa.pdf (0.63 MB)
 Název přílohy/ Nazwa zalqcznika
 Popis dokumentu / Opis dokumentu   Doplněno - rozpočet VP - ochranka
                                    Uzupelniono - budzet PW - ochrana
· Název přílohy (CZ)                Nemocnice Karviná - Ráj, příspěvková organizace
 Nazwa zalqcznika (PL)              Snimekobrazovky2025-03-10vl 7.14.55.png (1.11 MB)

1 Partner / Partner                 Doplněno - ubytování ceník
 Název přílohy/ Nazwa zalqcznika    Uzupelniono - hotel cennik
 Popis dokumentu / Opis dokumentu
                                    Zamecek_ubytovani_ceny.png (0.59 MB)
! Název přílohy (CZ)
                                    Doplněno - rozpočet
 Nazwa zalqcznika (PL)              Uzupelniono - budzet

' Partner / Partner                 rozpocetkorekta.zip (0.14 MB)

: Název přílohy/ Nazwa zalqcznika   Doplněno 2 - jmenování ředitelky nadace do funkce
                                    Uzupelniono 2 - powolanie dyrektora fundacji
1 Popis dokumentu / Opis dokumentu  FUNDACJA TELEWIZJA 1Vf BLISKO CIEBIE
                                    Fundacja_osoba_statutowa.pdf (0.32 MB)
! Název přílohy (CZ)
I
i Nazwa zalqcznika (PL)
I
! Partner / Partner
' Název přílohy/ Nazwa zalqcznika

i

l Popis dokumentu / Opis dokumentu

1 Název přílohy (CZ)

1 Nazwa zalqcznika (PL)

I

I Partner / Partner
I1 Název přílohy/ Nazwa zalqcznika

l

i Popis dokumentu / Opis dokumentu

! ,  ..,,

1
Nazev pnlohy (CZ)

, Nazwa zalqcznika (PL)

I Partner / Partner

: Název přílohy/ Nazwa zalqcznika

                                    Strana/ Strona 13 z 18
                                                                  Žádost o dotaci / Wniosek o dofinansowanie
                                                                              DEN ZDRAVÍ I DZIEN ZDROWIA

I Popis dokumentu / Opis dokumentu

 Název přílohy (CZ)                   Doplněno 2· dohoda o partnerství
 Nazwa zalé!cznika (PL)               Uzupelniono 2 · umowa o partnerstwie

' Partner / Partner                   DOHODA_kor.pdf (13.26 MB)
I Název přílohy/ Nazwa zalé!cznika
• Popis dokumentu / Opis dokumentu

   Název přílohy (CZ)                 DOPLN�NO 2 · příloha I.II kor
   Nazwa zal�cznlka (PL)              Uzupelniono 2 · zalacznik 1.11 kor
   Partner I Partner
   Název přílohy I Nazwa zalijCZDlka  1.11-PRJLOHA-PRO-PROJEKTI-ZAMERENE-NA-VZAJEMNE-SETI