Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky Sponzoři & firmy PastVina 
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 33894493: Smlouva o dílo na zhotovení Projektové dokumentace a Stavby:

Příloha ZOP_YELLOW_BOOK_SZDC.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud



                        Smluvní podmínky pro

DODÁVKU TECHNOLOGICKÝCH
ZAŘÍZENÍ A PROJEKTOVÁNÍ-VÝSTAVBU

ELEKTRO- A STROJNĚ-TECHNOLOGICKÉHO DÍLA
A POZEMNÍCH A INŽENÝRSKÝCH STAVEB PROJEKTOVANÝCH ZHOTOVITELEM

ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO STAVBY SPRÁVY ŽELEZNIČNÍ
DOPRAVNÍ CESTY, STÁTNÍ ORGANIZACE

Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace - 2016                          1 / 48
                                                                                         PRVNÍ VYDÁNÍ 2018
Zvláštní
   podmínky

             Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace
             První vydání 08/2018
             Schváleno Centrální komisí Ministerstva dopravy ČR
             dne 17. 7. 2018 pod č. j.: 224/2018-520-DOP/1 s účinností od 3. 8. 2018

             Smluvní podmínky zahrnují Obecné podmínky, které tvoří součást FIDIC „Smluvních podmínek pro výstavbu“, 1. vydání,
             1999, vydaných v českém překladu Českou asociací konzultačních inženýrů (CACE) jako první vydání v roce 2015,
             a následující Zvláštní podmínky, které obsahují úpravy a doplnění těchto Obecných podmínek. FIDIC
             „Smluvní podmínky pro výstavbu“ je možné získat na adrese České asociace konzultačních inženýrů (CACE, Havlíčkovo
             nábřeží 38, 702 00 Ostrava, tel: +420 597 464 222, cace@cace.cz, http://cace.cz/fidic-publikace.php konkrétně
             http://cace.cz/order-form2-yellow.php).
                                                                                  ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY              Zvláštní
                                                                                  PRO STAVBY                        podmínky
                                                                                  SPRÁVY ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ
                                                                                  CESTY, STÁTNÍ ORGANIZACE

Smluvní podmínky
pro DODÁVKU
TECHNOLOGICKÝCH ZAŘÍZENÍ
A PROJEKTOVÁNÍ-VÝSTAVBU

ELEKTRO- A STROJNĚ-
TECHNOLOGICKÉHO DÍLA
A POZMENÍCH A INŽENÝRSKÝCH STAVEB
PROJEKTOVANÝCH ZHOTOVITELEM

První vydání 08/2018

Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)  1 / 45
Zvláštní             Zvláštní podmínky pro stavby
   podmínky          Správy železniční dopravní cesty, státní organizace

                     OBSAH

                     1 Obecná ustanovení ................................................................................................................3
                     2 Objednatel ..............................................................................................................................7
                     3 Správce stavby .......................................................................................................................8
                     4 Zhotovitel ................................................................................................................................9
                     5 Projektování .........................................................................................................................20
                     6 Pracovníci zhotovitele ..........................................................................................................21
                     7 Technologické zařízení, materiály a řemeslné zpracování ..................................................23
                     8 Zahájení, zpoždění a přerušení ...........................................................................................24
                     10 Převzetí objednatelem .........................................................................................................27
                     11 Odpovědnost za vady ..........................................................................................................28
                     12 Zkoušky po dokončení .........................................................................................................30
                     13 Variace a úpravy ..................................................................................................................30
                     14 Smluvní cena a platební podmínky ......................................................................................34
                     15 Ukončení smlouvy objednatelem .........................................................................................37
                     16 Přerušení a ukončení smlouvy zhotovitelem.........................................................................38
                     17 Riziko a odpovědnost ...........................................................................................................39
                     18 Pojištění ...............................................................................................................................41
                     19 Vyšší moc..............................................................................................................................42
                     20 Claimy, spory a rozhodčí řízení ............................................................................................43

             2 / 45  Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)
        Zvláštní podmínky pro stavby                                                                                                Zvláštní
        Správy železniční dopravní cesty, státní organizace                                                                            podmínky

  1Obecná ustanovení

1.1
Definice

1.1.1              1.1.1.3   Pod-článek 1.1.1.3 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
Smlouva
                             „Dopis o přijetí nabídky” je oznámení Objednatele o výběru nejvhodnější nabídky,
1.1.2                        přičemž Smlouva vznikne až podepsáním Smlouvy o dílo oběma Stranami.”
Strany a osoby
1.1.3              1.1.1.5   Na konec Pod-článku 1.1.1.5 se přidává následující věta:
Data, zkoušky,
lhůty a dokončení            „Součástí Požadavků objednatele jsou rovněž Technické kvalitativní podmínky staveb
                             státních drah (TKP), Všeobecné technické podmínky (VTP) a Zvláštní technické
                             podmínky (ZTP) vypracované pro konkrétní stavbu.“

                   1.1.1.11  Přidává se nový Pod-článek 1.1.1.11:

                             „Stavební deník" je dokument, který obsahuje záznamy o provádění prací na Díle
                             a dalších skutečnostech souvisejících s prováděním Díla a jehož náležitosti, formu
                             a způsob vedení stanoví platné a účinné Právní předpisy a Požadavky objednatele."

                   1.1.1.12  Přidává se nový Pod-článek 1.1.1.12

                             „Zadávací dokumentace" znamená souhrn dokumentů a předpisů vydaných
                             Objednatelem podle Právních předpisů a předaných nebo jinak zpřístupněných
                             Zhotoviteli pro podání Nabídky, kterými bylo Dílo vymezeno v podrobnostech
                             nezbytných pro zpracování Nabídky a na základě kterých Zhotovitel vypracoval
                             Nabídku.“

                   1.1.2.8   Pod-článek 1.1.2.8 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:

                             „Podzhotovitel“ je jakákoliv osoba uvedená ve smlouvě jako podzhotovitel části Díla
                             nebo poddodavatel části Díla a jakákoli osoba jmenovaná jako podzhotovitel části Díla
                             nebo poddodavatel části Díla a právní nástupci každé takové osoby.“

                   1.1.3.6   Pod-článek 1.1.3.6 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:

                             „Zkoušky po dokončení" znamenají zkoušky (pokud nějaké jsou), které jsou
                             obsaženy ve Smlouvě a provedeny v souladu s Požadavky objednatele poté, co jsou
                             Dílo nebo Sekce (podle okolností) převzaty Objednatelem.”

                   1.1.3.8 Pod-článek 1.1.3.8 je odstraněn bez náhrady.

                   1.1.3.9   Na konec Pod-článku 1.1.3.9 se přidává následující ustanovení:

                             „Tím nejsou dotčena ustanovení o běhu sjednaných a stanovených lhůt plynoucí
                             z Právních předpisů."

                   Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)  3 / 45
                                         1.1.3.10  Přidává se nový Pod-článek 1.1.3.10:

Zvláštní                                           „Doba pro uvedení do provozu" je doba pro dokončení Díla, části Díla nebo Sekce
   podmínky                                        Zhotovitelem v rozsahu nezbytném pro účely uvedení Díla nebo Sekce do provozu za
                                                   podmínek stavebního zákona a zákona o drahách tak, jak je stanovena v Příloze
                                                   k nabídce (se všemi prodlouženími podle Pod-článku 8.13 [Prodloužení doby pro
                                                   uvedení do provozu nebo doby pro splnění postupného závazného milníku]), počítaná
                                                   od Data zahájení prací nebo tak, jak je stanoveno v Příloze k nabídce.”

                                         1.1.3.11  Přidává se nový Pod-článek 1.1.3.11:

                                                   „Zkušební provoz“ slouží k ověření funkce dokončeného Díla nebo Sekce (podle
                                                   okolností). Zkušební provoz se zavádí před vydáním kolaudačního souhlasu Drážního
                                                   úřadu zápisem podle vyhlášky č. 177/1995 Sb., kterou se vydává stavební a technický
                                                   řád drah, ve znění pozdějších předpisů.

             1.1.4                       1.1.4.3   Pod-článek 1.1.4.3 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
             Peníze a platby
                                                   „Náklady“ jsou všechny skutečné výdaje, které byly účelně, hospodárně a efektivně
             1.1.5                                 vynaloženy Zhotovitelem na provedení Díla, ať již na Staveništi nebo mimo ně, včetně
             Dílo a věci pro něj určené            režijních a podobných poplatků, nezahrnují však zisk.”

                                         1.1.4.11 Pod-článek 1.1.4.11 je odstraněn bez náhrady.

                                         1.1.4.13  Přidává se nový Pod-článek 1.1.4.13:

                                                   „Bankovní záruka za odstranění vad Díla" znamená Bankovní záruku podle Pod-
                                                   -článku 4.2.2 [Bankovní záruka za odstranění vad Díla].”

                                         1.1.4.14  Přidává se nový Pod-článek 1.1.4.14:

                                                   „Bankovní záruka“ je finanční záruka ve smyslu § 2029 občanského zákoníku vydaná
                                                   českou bankou nebo jinou českou osobou oprávněnou vydávat bankovní záruky
                                                   v rámci podnikání nebo zahraniční bankou (kreditní institucí) se sídlem v členském
                                                   státu EU s pobočkou v České republice (dále jen „česká banka“) nebo zahraniční
                                                   bankou (kreditní institucí) se sídlem v členském státu EU působící v České republice
                                                   na základě práva volného pohybu služeb (dále jen „zahraniční banka“) ve prospěch
                                                   Objednatele jako oprávněného, která musí být potvrzena českou bankou; potvrzení
                                                   českou bankou je povinen zajistit Zhotovitel před předložením bankovní záruky
                                                   Objednateli. Další závazné podmínky Bankovní záruky jsou uvedené v Příloze
                                                   k nabídce.

                                         1.1.4.15  Přidává se nový Pod-článek 1.1.4.15

                                                   „Bankovní záruka za provedení Díla“ znamená Bankovní záruku za provedení Díla
                                                   podle Pod-článku 4.2.1 [Bankovní záruka za provedení Díla].

                                         1.1.4.16  Přidává se nový Pod-článek 1.1.4.16

                                                   „Bankovní záruka za zálohu“ znamená Bankovní záruku podle Pod-článku 14.2
                                                   [Zálohová platba].“

                                         1.1.4.17  Přidává se nový Pod-článek 1.1.4.17

                                                   „Faktura“ je výzva k platbě s náležitostmi daňového a účetního dokladu podle
                                                   Právních předpisů.”

                                         1.1.5.8   Na konec Pod-článku 1.1.5.8 se přidává následující ustanovení:

                                                   „„Za provádění Díla se považuje i činnost Zhotovitele při projektování dle Článku 5
                                                   [Projektování].“

             4 / 45                      Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)
1.1.6           1.1.6.5   Na konec Pod-článku 1.1.6.5 se přidává následující ustanovení:                                         Zvláštní
Další definice                                                                                                                      podmínky
                          „Podle těchto Podmínek se za Právní předpisy považují rovněž technické normy
1.2                       (zejména České technické normy) vydané jinými osobami, než orgány veřejné moci,
Výklad                    pokud jsou závazné na základě ustanovení jiných Právních předpisů.
1.4
Právo a jazyk             Podle těchto Podmínek se za Právní předpisy považují rovněž dokumenty a předpisy
                          vydané Objednatelem, pokud jsou Zhotoviteli přístupné podle písmene (a) Pod-článku
                          2.2 [Povolení, licence a schválení] těchto Podmínek. Právní předpisy vydané
                          Objednatelem jsou závazné ve znění účinném ke dni vydání Zadávací dokumentace.
                          Pokud v průběhu doby ode dne vydání Zadávací dokumentace do dne dokončení
                          všech prací na Díle dojde z rozhodnutí Objednatele ke změně Právního předpisu
                          vydaného Objednatelem, určí Správce stavby podle charakteru změny, zda bude
                          postupováno podle ustanovení Pod-článku 3.3 [Pokyny správce stavby], nebo podle
                          ustanovení Článku 13 [Variace] těchto Podmínek.

                1.1.6.10  Přidává se nový Pod-článek 1.1.6.10:

                          „Předčasné užívání" znamená časově omezené užívání Díla nebo Sekce před jejím
                          úplným dokončením na základě pravomocného povolení vydaného stavebním úřadem
                          na žádost Objednatele jako stavebníka ve smyslu ustanovení stavebního zákona.
                          Práva a povinnosti Stran související s předčasným užíváním Díla, nebo Sekce jsou
                          upraveny především v Pod-článku 10.5 [Předčasné užívání].”

                1.1.6.11  Přidává se nový Pod-článek 1.1.6.11:

                          „Přístupové cesty" jsou komunikace, které napojují Staveniště na síť veřejně
                          přístupných pozemních komunikací, není-li v Příloze k nabídce, v dalších ustanoveních
                          těchto Zvláštních podmínek, Požadavcích objednatele nebo ostatních dokumentech
                          tvořících Smlouvu, uvedeno jinak.”

                Za pod-odstavec (d) se vkládají pod-odstavce (e) a (f) následujícího znění:

                „(e) počítání času se řídí příslušnými ustanoveními občanského zákoníku;
                (f) v ustanoveních obsahujících slovní spojení „přiměřený zisk“ je přiměřeným ziskem 5 %

                     Nákladů.“

                Na konec Pod-článku 1.4 se přidává následující odstavec:

                „Všechny osoby zastupující některou ze Stran nebo jednající za tuto Stranu musí plynně ovládat
                komunikační jazyk, kterým je český jazyk (dále jen komunikační jazyk). Jestliže tento jazyk plynně
                neovládají, jsou povinny zajistit, aby byl po celou dobu provádění Díla k dispozici kvalifikovaný
                tlumočník.

                Pokud byť i jen některý z členů Personálu zhotovitele neovládá komunikační jazyk na potřebné
                úrovni, je Zhotovitel povinen na Staveništi zajistit přítomnost kvalifikovaného tlumočníka. Tento
                tlumočník bude k dispozici Správci stavby a dalšímu pověřenému Personálu objednatele tak, aby
                jeho prostřednictvím mohli vykonávat svá oprávnění dle těchto Podmínek vůči Personálu
                zhotovitele.

                Pokud Zadávací dokumentace výslovně stanovila, že konkrétní člen Personálu zhotovitele je
                povinen ovládat komunikační jazyk, znalost komunikačního jazyka v jeho případě nemůže být
                nahrazena ani přítomností kvalifikovaného tlumočníka.

                Všechny doklady, které si budou Strany podle Smlouvy předkládat, musí být v komunikačním
                jazyce nebo v původním jazyce současně s jejich překladem do komunikačního jazyka. U všech
                úředních listin musí být takový překlad úředně ověřen.“

                Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)  5 / 45
Zvláštní     1.5                       V Pod-článku 1.5 se ruší text u odrážky (d) a (f) a nahrazuje se textem:
   podmínky  Hierarchie smluvních      „(d) Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace
             dokumentů                 (f) Požadavky objednatele v pořadí:

             1.6                            (i) požadavky uvedené samostatně v dokumentu Požadavky objednatele
             Smlouva o dílo                 (ii) Zvláštní technické podmínky,
             1.7                            (iii) Všeobecné technické podmínky,
             Postoupení                     (iv) Technické kvalitativní podmínky staveb státních drah.“

             1.8                       První dvě věty Pod-článku 1.6 jsou odstraněny a nahrazeny následujícím zněním:
             Péče o dokumenty          „Podkladem pro Smlouvu o dílo musí být Formulář, který je součástí zadávací dokumentace.”
             a jejich dodání
                                       Pod-článek 1.7 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
             1.9                       „Žádná ze Stran nesmí převést (postoupit) celou Smlouvu nebo její část ani jakoukoliv výhodu
             Chyby v požadavcích       nebo prospěch z ní vyplývající na třetí osobu, s výjimkou následujících případů:
             objednatele               (a) Objednatel je oprávněn kdykoliv neomezeně podle svého uvážení postoupit na budoucí
             1.10
             Užívání dokumentů              vlastníky nebo majetkové správce Díla nebo jeho jednotlivých Sekcí, či jiných částí Díla
             zhotovitele objednatelem       veškerá nebo jednotlivá práva Objednatele z odpovědnosti Zhotovitele za vady Díla, Sekcí
                                            nebo částí Díla včetně práv Objednatele vyplývajících ze záruk za jakost poskytnutých
             6 / 45                         Zhotovitelem, a to bez ohledu na to, zda taková práva Objednatel vůči Zhotoviteli již má nebo
                                            zda mu teprve vzniknou v budoucnu. Zhotovitel uděluje výslovný souhlas s postoupením
                                            práv Objednatele podle předcházející věty; a
                                       (b) k postoupení Smlouvy nebo její části dojde po předchozím písemném souhlasu druhé Strany
                                            a v souladu s platnými a účinnými Právními předpisy.“
                                       Zhotovitel je oprávněn bez předchozího písemného souhlasu Objednatele zastavit svoje
                                       pohledávky za Objednatelem vzniklé ze Smlouvy výlučně ve prospěch zástavního věřitele, který
                                       splňuje podmínky stanovené pro osobu poskytující Bankovní záruku dle Pod-článku 1.1.4.14
                                       a Přílohy k nabídce. Nevyplývá-li z Právních předpisů něco jiného, je Objednatel oprávněn
                                       zastavit svoje pohledávky za Zhotovitelem vzniklé ze Smlouvy bez omezení."

                                       V první větě třetího odstavce Pod-článku 1.8 se za slova „v Požadavcích objednatele“ vkládá
                                       závorka s textem:
                                       „(lze i v elektronické podobě)“.

                                       Za třetí odstavec Pod-článku 1.8 se vkládá následující odstavec:
                                       „Výkresy a další dokumentace stavby plynoucí z Právních předpisů a všechny ostatní doklady
                                       týkající se prováděného Díla nebo jeho Variací, budou k dispozici též příslušným správním
                                       úřadům vykonávajícím státní stavební dohled. K dispozici musí být též Stavební deník vedený
                                       Zhotovitelem podle zvláštních předpisů, do něhož je úřad vykonávající státní stavební dohled
                                       oprávněn činit záznamy.“

                                       V Pod-článku 1.9 se slovo sousloví „řádné péče“ odstraňuje a nahrazuje souslovím „odborné
                                       péče“.

                                       Pod-odstavec (b) Pod-článku 1.10 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
                                       „(b) opravňovat kteroukoli osobu řádně disponující příslušnou částí Díla k rozmnožování,

                                            rozšiřování, úpravě či změnám nebo jinému užití Dokumentů zhotovitele pro účely dosažení
                                            účelu Smlouvy, tj. zejména dokončení, provozu, údržby, předělání, úprav, oprav a demolic
                                            Díla a".

                                       Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)
                   Za pod-odstavec (c) Pod-článku 1.10 se vkládá nový pod-odstavec (d) následujícího znění:                         Zvláštní
                                                                                                                                       podmínky
                   „(d) umožňovat udělení podlicence, a to i bez předchozího písemného souhlasu Zhotovitele.”

                   Na konec Pod-článku 1.10 se přidává následující odstavec:

                   „Ve vztahu k softwaru je Zhotovitel povinen předat Objednateli všechny verze zdrojového kódu
                   softwaru, pokud je dodání zdrojového kódu podle Smlouvy součástí Díla, a s ním související
                   vývojové i uživatelské dokumentace. Objednatel bude oprávněn předaný zdrojový kód tohoto
                   softwaru volně využít v rozsahu, který je nezbytný k zajištění zhotovení, provozu, údržby anebo
                   oprav díla a dalších technologických systémů objednatele, které na dílo navazují, jakož i k výkonu
                   všech dalších oprávnění, které objednatel nabyl k tomuto softwaru dle Smlouvy o dílo, jestliže
                   bude splněna alespoň jedna z následujících podmínek:

                        (i) dojde k odstoupení od Smlouvy Objednatelem;
                        (ii) Zhotovitel se ocitne v úpadku;
                        (iii) ve stanovené době, jinak v době přiměřené, Zhotovitel řádně neodstraní jakoukoliv

                              vadu počítačového programu či softwaru, k jejímuž odstranění je podle Smlouvy
                              povinen; nebo
                        (iv) Objednatel začne v souladu se Smlouvou užívat dílo. Zdrojový kód bude po
                              přezkoušení příslušné verze určenými zástupci obou smluvních stran uložen ve
                              schránce nebo obálce, která bude do doby oprávněného užití zdrojového kódu
                              Objednatelem zapečetěna způsobem umožňujícím objektivně ověřit neporušenost
                              jejího uzavření."

  2Objednatel

2.1

Právo přístupu     První odstavec Pod-článku 2.1 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
na staveniště
                   „Objednatel musí Zhotoviteli poskytnout pro účely provádění stavebních prací na Díle právo
                   přístupu na všechny části Staveniště, včetně příslušné části železniční dopravní cesty, předat mu
                   je a umožnit mu jejich užívání během doby (nebo dob) stanovené Smlouvou. Toto právo
                   a možnost užívání nemusí náležet pouze Zhotoviteli. Jestliže musí Objednatel podle Smlouvy
                   předat k užívání Zhotoviteli nějaký základ, konstrukci, technologické zařízení nebo prostředek
                   přístupu na Staveniště, musí to Objednatel udělat v době a způsobem stanoveným v Požadavcích
                   objednatele. Objednatel však může odepřít jakékoli takové právo, předání a možnost užívání
                   dokud neobdrží Zajištění splnění smlouvy.“

2.2                Za druhý odstavec Pod-článku 2.1 se vkládá následující odstavec:

Povolení, licence  „Staveniště musí být předáno zápisem podepsaným oběma Stranami Smlouvy. Postup při
a schválení        předání Staveniště a náležitosti zápisu o předání Staveniště je podrobně upraven v Požadavcích
                   objednatele.

                   Podmínky a rozsah přístupu Zhotovitele na vymezené plochy pro účely zhotovení projektové
                   dokumentace jsou uvedeny v Požadavcích objednatele.“

                   Pod-odstavec (a) je odstraněn a nahrazen tímto zněním:

                   „(a) poskytnutím interních předpisů Objednatele, které tvoří Právní předpisy podle těchto
                        Podmínek. Interní předpisy úrovně přístupu (A) zpřístupní Objednatel Zhotoviteli bezplatně.
                        Interní předpisy úrovně přístupu (B) poskytne Objednatel Zhotoviteli za úplatu podle svého
                        aktuálně platného ceníku. Interní předpisy úrovně přístupu (C) není Objednatel povinen
                        Zhotoviteli zpřístupňovat. Nebudou-li interní Předpisy Objednatele úrovně přístupu (C)
                        Zhotoviteli zpřístupněny, nepovažují se za Právní předpisy podle těchto Podmínek,“

                   Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)  7 / 45
Zvláštní     2.3                         Na konec Pod-článku 2.3 se přidává následující odstavec:
   podmínky  Personál objednatele        Osoby, které tvoří Personál objednatele a jsou oprávněny zastupovat Objednatele v záležitostech
                                         souvisejících s plněním Smlouvy, dále též oprávněné osoby Objednatele (mimo Správce stavby
             2.4                         nebo osoby, na které Správce stavby přenesl pravomoc a pověřil plněním povinností dle Pod-
             Zajištění financování       -článku 3.2 [Přenesení pravomoci a pověření správcem stavby]), jsou uvedeny v Příloze č. 2
             objednatelem                Smlouvy o dílo. Změna těchto oprávněných osob Objednatele není považována za změnu
             2.5                         Smlouvy.
             Claimy objednatele
                                         Druhá věta Pod-článku 2.4 se ruší bez náhrady

                                         V Pod-článku 2.5 se v prvním odstavci v první větě text „oprávněn k platbě“ ruší a nahrazuje
                                         textem:
                                         „oprávněn požadovat úhradu“ a v poslední větě se před slova „a pro další služby požadované
                                         Zhotovitelem“ vkládá čárka a za ni slova:
                                         „podle Pod-článku 4.30 [Výluky]”.

                                         Ve druhém odstavci v Pod-článku 2.5 se v první větě ruší tečka na konci věty, nahrazuje se
                                         čárkou a doplňuje se text:
                                         „není-li jinde v jiném Článku stanoveno jinak.“

               3Správce stavby

             3.1

             Povinnosti a pravomoc       V Pod-článku 3.1 se ve druhé větě prvního odstavce se ruší slova „inženýry a další“.
             správce stavby              Za třetí odstavec Pod-článku 3.1 se vkládá následující text:

                                         „Správce stavby musí získat a Zhotoviteli doručit zvláštní písemný souhlas Objednatele, než
                                         přistoupí ke krokům podle následujících Pod-článků těchto Podmínek:

                                         (1) 13.2 [Návrh na zlepšení] v případě změn, které mají vliv na Přijatou smluvní částku;
                                         (2) 8.4 [Prodloužení doby pro dokončení] nebo 8.13 [Prodloužení doby pro uvedení do provozu

                                              nebo doby pro splnění postupného závazného milníku].

             3.2                         Na konec Pod-článku 3.1 se přidává následující text:
             Přenesení pravomoci         „Obdrží-li Zhotovitel od Správce stavby svou povahou nevhodnou věc nebo nevhodný či
             a pověření správcem stavby  nesprávný pokyn, je povinen Správce stavby bez zbytečného odkladu poté, kdy nevhodnost věci
             3.4                         či nevhodnost nebo nesprávnost pokynu zjistil nebo při vynaložení odborné péče zjistit mohl
             Výměna správce stavby       a měl, upozornit na jejich nevhodnost či nesprávnost. Zhotovitel se nemůže zprostit odpovědnosti
                                         za použití nevhodné věci či postupu podle nevhodného či nesprávného pokynu, jestliže řádně
                                         a včas nesplní svou povinnost podle první věty.”

                                         V druhé větě prvního odstavce Pod-článku 3.2 se za slova „technický dozor“ doplňuje text
                                         „stavebníka (v textu též TDS)“.

                                         V Pod-článku 3.4 se text „ ne méně než 42 dnů” odstraňuje a nahrazuje se textem:
                                         „nejpozději do 14 dnů”.

             8 / 45                      Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)
3.6                Přidává se nový Pod-článek 3.6 [Kontrolní dny]:                                                                  Zvláštní
Kontrolní dny                                                                                                                          podmínky
                   „Při provádění stavebních prací na Díle je Správce stavby oprávněn svolávat kontrolní dny za
3.7                účelem přijetí opatření pro další práce na Díle. Zástupce Zhotovitele se těchto kontrolních dnů musí
Registr rizik      účastnit. Zhotovitel musí zajistit, aby se kontrolních dnů zúčastnili rovněž zástupci těch
                   Podzhotovitelů, jejichž účast si Správce stavby vyžádá. Správce stavby musí zaznamenat záležitosti
                   projednávané na kontrolním dnu a musí poskytnout kopie záznamu účastníkům kontrolního dne.
                   V záznamu musí být uvedena odpovědnost za veškeré kroky, které se mají podniknout v souladu se
                   Smlouvou. První kontrolní den musí Správce stavby svolat do 28 dnů po datu předání Staveniště
                   nebo jeho první části. Pro účely části Díla spočívající ve zhotovení projektové dokumentace probíhá
                   místo kontrolních dnů projednání dle Článku 5 (Projektování) a Požadavků objednatele.”

                   Přidává se nový Pod-článek 3.7 [Registr rizik]:

                   „Správce stavby, Objednatel a Zhotovitel mohou kdykoli spolu nebo samostatně svolat schůzku
                   za účelem snížení rizika, aby mohli diskutovat jakýkoli problém nebo potenciální problém, který
                   má vliv na Smluvní cenu, kvalitu nebo Dobu pro dokončení. Schůzky se musí účastnit Zhotovitel
                   a Správce stavby. Jakýkoli takový problém musí být zaznamenán Správcem stavby do registru
                   rizik (příloha č. 7 Stavebního deníku – SD/stavby – centrální), který musí Správce stavby vést
                   a aktualizovat. Na schůzce ke snížení rizika musí být v souladu se Smlouvou dohodnut postup
                   vedoucí ke snížení vlivu problému na Smluvní cenu, kvalitu nebo Dobu pro dokončení. Cílem
                   tohoto Pod-článku je společně najít optimální řešení a Správce stavby, Objednatel a Zhotovitel
                   jsou k tomu povinni vynaložit maximální úsilí.”

  4Zhotovitel

4.1

Obecné povinnosti  Na konec druhého odstavce Pod-článku 4.1 se přidávají následující slova:
zhotovitele        „Zhotovitel ani osoby jím ovládané nebo jej ovládající nesmí vykonávat funkce Správce stavby.”

                   V pátém odstavci Pod-článku 4.1 se ve druhé větě za slova “ Správci stavby“ doplňuje text:
                   „a jeho souhlasu“

                   Na konec Pod-článku 4.1 se přidávají následující odstavce:

                   „Zhotovitel je povinen na viditelném místě u vstupu na Staveniště osadit Stavbu informační tabulí
                   k označení Stavby podle pokynu Objednatele (s uvedením loga poskytovatele finančních
                   prostředků), se zapracováním identifikačních údajů uvedených ve štítku o povolení Stavby
                   a rovněž náležitostí pro oznámení zahájení prací oblastnímu inspektorátu práce podle zákona
                   č. 309/2006 Sb., a to podle podkladů předaných mu k tomuto účelu Objednatelem. Zhotovitel je
                   povinen informační tabuli udržovat v čitelném a aktuálním stavu po celou dobu provádění Díla až
                   do uplynutí půl roku ode dne vydání posledního Potvrzení o převzetí části Díla.

                   Zhotovitel je povinen provádět Dílo v souladu s veškerými jemu známými závaznými požadavky
                   a podmínkami případně stanovenými ze strany správních orgánů, včetně zejména závazných
                   požadavků a podmínek stanovených pravomocným územním rozhodnutím pro Dílo
                   a pravomocným stavebním povolením pro Dílo, jakož i případnými veřejnoprávními smlouvami
                   vydanými pro provádění Díla.

                   Zhotovitel musí mít příslušná oprávnění k provádění potřebných stavebních a montážních prací.
                   Zhotovitel je povinen zajistit, aby vybrané činnosti při provádění Díla byly prováděny fyzickými
                   osobami, které mají k výkonu těchto činností příslušná oprávnění. Veškerý Personál zhotovitele
                   na Staveništi, který se nachází či vykonává pracovní činnost v kolejišti nebo v blízkosti kolejí,
                   musí disponovat průkazem „Oprávnění ke vstupu do kolejiště“. Tato oprávnění musí Zhotovitel
                   doložit Správci stavby před zahájením provádění Díla. Je-li určité oprávnění potřebné pouze pro

                   Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)  9 / 45
Zvláštní     4.2                        provedení určité Sekce či se má některý člen Personálu zhotovitele podílet pouze na provádění
   podmínky  Zajištění splnění smlouvy  určité části Díla nebo Sekce, postačí doložit tato oprávnění před zahájením provádění této části
                                        Díla nebo Sekce.“

                                        Text Pod-článku 4.2 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:

                                        4.2.1 Bankovní záruka za provedení Díla

                                                    „Za Zajištění splnění smlouvy se považuje Bankovní záruka za provedení Díla, kterou
                                                    Zhotovitel musí na své náklady získat ve výši uvedené v Příloze k nabídce a v souladu
                                                    s Pod-článkem 1.1.4.14 [Bankovní záruka]. Jestliže v Příloze k nabídce není uvedena
                                                    částka, tento Pod-článek se nepoužije.

                                                    Zhotovitel předal Bankovní záruku za provedení Díla Objednateli před uzavřením
                                                    smlouvy v souladu s podmínkami stanovenými Objednatelem v Pokynech pro
                                                    dodavatele.

                                                    Bankovní záruka za provedení Díla musí být účinná nejpozději v den jejího předání
                                                    Objednateli, musí být vystavena jako neodvolatelná a bezpodmínečná, přičemž
                                                    příslušná banka dle Pod-článku 1.1.4.14 [Bankovní záruka] se zaváže k plnění bez
                                                    námitek či omezujících podmínek a na základě první výzvy oprávněného.

                                                    Zhotovitel musí zajistit, že Bankovní záruka za provedení Díla bude platná a účinná,
                                                    dokud neprovede a nedokončí Dílo a nepředá Objednateli Bankovní záruku za
                                                    odstranění vad Díla podle Pod-článku 4.2.2 [Bankovní záruka za odstranění vad Díla].
                                                    Pokud podmínky Bankovní záruky za provedení Díla specifikují datum její platnosti
                                                    a Zhotovitel nezískal právo na obdržení Potvrzení o převzetí Díla nebo poslední Sekce
                                                    a nepředal Objednateli Bankovní záruku za odstranění vad Díla do data 28 dnů před
                                                    datem ukončení platnosti Bankovní záruky za provedení Díla, potom Zhotovitel podle
                                                    toho musí rozšířit platnost Bankovní záruky za provedení Díla, dokud není Dílo
                                                    dokončeno a Objednatel neobdrží Bankovní záruku za odstranění vad Díla.

                                                    Objednatel smí uplatnit nárok z Bankovní záruky za provedení Díla pouze na částky,
                                                    ke kterým je Objednatel oprávněn podle Smlouvy v případě, že:

                                                    (a) Zhotovitel neprodlouží platnost Bankovní záruky za provedení Díla tak, jak je
                                                         popsáno v předchozích odstavcích, kdy v takovém případě může Objednatel
                                                         nárokovat plnou částku Bankovní záruky za provedení Díla,

                                                    (b) Zhotovitel nezaplatí Objednateli částku, která Objednateli náleží, ačkoli částka
                                                         byla se Zhotovitelem dohodnuta nebo určena podle Pod-článku 2.5 [Claimy
                                                         objednatele], Článku 20 [Claimy, spory a rozhodčí řízení], a to do 42 dnů po
                                                         dohodě nebo určení, nebo na základě rozhodnutí soudu,

                                                    (c) Zhotovitel nenapraví porušení smluvní povinnosti do 42 dnů po tom, co obdržel
                                                         oznámení Objednatele nebo Správce stavby požadující nápravu porušené
                                                         smluvní povinnosti. V případě, že se jedná o nepeněžitou povinnost, platí, že je
                                                         do výše určené záruční listinou zajištěna peněžitá pohledávka, která Objednateli
                                                         přísluší při porušení příslušné nepeněžité povinnosti plnit,

                                                    (d) dojde k odstoupení Objednatelem podle Pod-článku 15.2 [Odstoupení
                                                         objednatelem], kdy v takovém případě může Objednatel nárokovat plnou částku
                                                         Bankovní záruky za provedení Díla.

                                                    Objednatel není povinen uplatnit práva na čerpání z Bankovní záruky za provedení
                                                    Díla.

                                                    Objednatel musí Zhotovitele odškodnit a zajistit, aby mu nevznikla újma v případě
                                                    povinnosti náhrady škody a v případě ztrát a výdajů (včetně poplatků a výdajů na
                                                    právní služby), které jsou následkem nároku z Bankovní záruky za provedení Díla
                                                    v rozsahu, v kterém Objednatel nebyl k nároku oprávněn.

                                                    Objednatel musí Bankovní záruku za provedení Díla Zhotoviteli vrátit do 21 dnů poté,
                                                    co obdržel kopii Potvrzení o převzetí na Dílo nebo poslední Sekci nebo poté, co
                                                    obdržel od Zhotovitele Bankovní záruku za odstranění vad Díla, podle toho, která
                                                    skutečnost nastane později.

             10 / 45                    Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)
            V případě neplatnosti nebo nevymahatelnosti Bankovní záruky za provedení Díla se                      Zvláštní
            Zhotovitel zavazuje neprodleně učinit veškeré kroky nezbytné k obstarání Bankovní                        podmínky
            záruky za provedení Díla ve prospěch Objednatele, jejíž hodnota a podmínky budou
            v maximálně možném rozsahu odpovídat podmínkám uvedeným výše.

            Objednatel výslovně nepřipouští, aby Bankovní záruka za provedení Díla byla
            vystavena v podobě dvou či více dílčích záruk.

            Objednatel bude mít vůči Zhotoviteli právo na zadržení části plateb ve výši stanovené
            v Příloze k nabídce za prodlení Zhotovitele s udržováním této Bankovní záruky za
            provedení Díla v platnosti.

4.2.2 Bankovní záruka za odstranění vad Díla

            Bankovní záruku za odstranění vad Díla musí Zhotovitel na své náklady získat ve výši
            uvedené v Příloze k nabídce a v souladu s Pod-článkem 1.1.4.14 [Bankovní záruka].
            Jestliže v Příloze k nabídce není uvedena částka, tento Pod-článek se nepoužije

            Zhotovitel musí předat Bankovní záruku za odstranění vad Díla Objednateli do 21 dnů
            poté, co obdržel Potvrzení o převzetí Díla nebo poslední Sekce a jednu kopii musí
            zaslat Správci stavby.

            Zhotovitel musí zajistit, že Bankovní záruka za odstranění vad Díla bude platná
            a účinná nejméně po dobu šesti (6) let ode dne vydání Potvrzení o převzetí Díla.
            Pokud podmínky Bankovní záruky za odstranění vad Díla specifikují datum ukončení
            platnosti Bankovní záruky za odstranění vad Díla a Zhotovitel neodstranil všechny
            vady z vadného plnění do třiceti (30) dnů před tímto datem ukončení platnosti
            Bankovní záruky za odstranění vad Díla, potom je Zhotovitel povinen platnost
            Bankovní záruky za odstranění vad Díla prodloužit a udržovat až do doby, kdy budou
            všechny vady z vadného plnění řádně odstraněny.

            Bankovní záruka za odstranění vad Díla musí být vystavena jako neodvolatelná
            a bezpodmínečná, přičemž příslušná banka dle Pod-článku 1.1.4.14 [Bankovní záruka]
            se zaváže k plnění bez námitek a na základě první výzvy Objednatele jako
            oprávněného. Objednatel je oprávněn uplatnit nárok z Bankovní záruky za odstranění
            vad Díla pouze na částky, ke kterým je Objednatel oprávněn podle Smlouvy
            v následujících případech:

            (a) Zhotovitel neprodlouží platnost Bankovní záruky za odstranění vad Díla v případě,
                 že její platnost bude kratší, než jak je sjednáno v tomto Pod-článku 4.2.2; za
                 těchto okolností může Objednatel požadovat zaplacení plné výše částky
                 Bankovní záruky za odstranění vad Díla;

            (b) Zhotovitel nezaplatí Objednateli částku, která Objednateli náleží, ačkoli částka
                 byla se Zhotovitelem dohodnuta nebo určena podle Pod-článku 2.5 [Claimy
                 objednatele], Článku 20 [Claimy, spory a rozhodčí řízení], a to do 42 dnů po
                 dohodě nebo určení, nebo na základě rozhodnutí soudu,

            (c) Zhotovitel nedokončí veškeré práce, které zbývá vykonat v den uvedený
                 v Potvrzení o převzetí v době podle pokynů Správce stavby nebo neodstraní vadu
                 z vadného plnění dle Pod-článku 11.1 [Dokončení nedokončených prací
                 a odstraňování vad] do čtyřiceti (40) dnů poté, co obdržel oznámení Objednatele,
                 v němž bylo požadováno odstranění této vady, nebo v jiné přiměřené lhůtě
                 dodatečně mu k tomu Objednatelem poskytnuté, a to k úhradě nákladů, které
                 vznikly provedením prací nebo odstraněním vady na náklady Zhotovitele,
                 a případných smluvních pokut a nároku na náhradu škody nebo nemajetkové
                 újmy; nebo

            (d) nastanou okolnosti, které opravňují Objednatele k odstoupení od Smlouvy podle
                 článku 15 [Ukončení smlouvy objednatelem] těchto Podmínek, bez ohledu na to,
                 zda bylo odstoupení skutečně oznámeno či nikoliv, kdy v takovém případě může
                 Objednatel nárokovat plnou částku Bankovní záruky za odstranění vad Díla.

            Objednatel není povinen uplatnit práva na čerpání z Bankovní záruky za odstranění
            vad Díla.

            Objednatel musí Zhotovitele odškodnit a zajistit, aby mu nevznikla újma v případě
            povinnosti náhrady škody a v případě ztrát a výdajů (včetně poplatků a výdajů na

Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)  11 / 45
Zvláštní                             právní služby), které jsou následkem nároku z Bankovní záruky za odstranění vad Díla
   podmínky                          v rozsahu, v kterém Objednatel nebyl k nároku oprávněn.

                                     Objednatel vrátí Bankovní záruku za odstranění vad Díla Zhotoviteli do dvaceti (20)
                                     dnů poté, co tato Bankovní záruka za odstranění vad Díla pozbude platnosti podle
                                     ustanovení tohoto článku, včetně jejího případného prodloužení.

                                     Objednatel výslovně nepřipouští, aby Bankovní záruka za odstranění vad Díla byla
                                     vystavena v podobě dvou či více dílčích záruk.“

             4.4             Celý text Pod-článku 4.4 se ruší a nahrazuje novým textem:
             Podzhotovitelé
                             „4.4.1  Pokud Objednatel v Zadávací dokumentaci stanovil, že určitá věcně vymezená část
             12 / 45                 Díla nesmí být plněna podzhotovitelem, zavazuje se Zhotovitel, že minimálně v takto
                                     vymezeném rozsahu provede Dílo vlastními prostředky. K provádění ostatních částí
                                     Díla je Zhotovitel oprávněn používat vždy jen takové Podzhotovitele, kteří jsou pro
                                     danou část díla uvedeni ve Smlouvě o dílo. Zhotovitel je rovněž povinen smluvně
                                     zajistit, že každý z jím vybraných Podzhotovitelů provede svoji část prací osobně
                                     a nepřevede ji na dalšího podzhotovitele.

                             4.4.2 Ustanovení předchozího Pod-článku 4.4.1 se nepoužije v případě, kdy je třeba
                                         k provedení části Sekce speciálních činností nebo zařízení, které představují pouze
                                         dílčí a doplňující část plnění dotčené části Sekce, přičemž budou ohledně tohoto
                                         dalšího podzhotovitele splněny požadavky těchto Podmínek, které se vztahují na
                                         Podzhotovitele. V takovém případě musí Zhotovitel předem písemně oznámit Správci
                                         stavby název takového podzhotovitele spolu s identifikací dílčího plnění, které má tento
                                         další podzhotovitel realizovat. Takový další podzhotovitel se považuje za schváleného,
                                         pokud Správce stavby do pěti pracovních dnů nově navrhovaného dalšího
                                         podzhotovitele, i bez uvedení důvodů, neodmítne. Pokud Správce stavby takto
                                         oznámeného dalšího podzhotovitele odmítne, nesmí se tento odmítnutý podzhotovitel
                                         žádným způsobem podílet na plnění Díla podle Smlouvy. Nepožaduje se přitom, aby
                                         Zhotovitel oznamoval Objednateli jako své podzhotovitele osoby, které budou pouze
                                         dodávat materiál a/nebo zařízení nebo poskytovat služby, jejichž součástí není
                                         provádění vlastních stavebních prací na Díle.

                             4.4.3 Vlastními prostředky se podle těchto Podmínek rozumí Věci určené pro dílo, které jsou
                                         ve vlastnictví Zhotovitele nebo osob tvořících se Zhotovitelem koncern nebo jsou
                                         Zhotovitel nebo osoby tvořící s ním koncern oprávněni s nimi nakládat na základě
                                         jiného právního důvodu a Personál zhotovitele, který je ke Zhotoviteli nebo k osobám,
                                         které tvoří se Zhotovitelem koncern, v pracovněprávním vztahu ve smyslu Právních
                                         předpisů. V případě osob, které podle Zhotovitele tvoří se Zhotovitelem koncern, je
                                         Zhotovitel povinen jejich příslušnost ke koncernu prokázat. Na osoby tvořící se
                                         Zhotovitelem koncern se přiměřeně vztahují povinnosti Podzhotovitelů a Zhotovitel je
                                         oprávněn užít při provádění Díla pouze těch členů koncernu, kteří se k plnění
                                         takovýchto povinností zaváží stejným způsobem, jako Podzhotovitelé.

                             4.4.4 Zhotovitel bude odpovídat za plnění všech svých Podzhotovitelů a škodu jimi
                                         způsobenou, stejně jako by šlo o jednání Zhotovitele nebo jím způsobenou škodu.
                                         Pokud není stanoveno jinak:

                                     (a) Podzhotovitele uvedené ve Smlouvě o dílo, jejich podíl v procentech na provádění
                                          Díla nebo jinak vymezený předmět jejich subdodávky je možné v průběhu
                                          provádění Díla měnit nebo doplňovat pouze po písemném oznámení Správci
                                          stavby a s jeho písemným souhlasem. Pokud Správce stavby ve lhůtě
                                          5 pracovních dnů ode dne oznámení změnu nebo doplnění neodmítne, má se
                                          tato změna nebo doplnění za schválené. Je-li změna nebo doplnění oznamováno
                                          ve vztahu k Podzhotoviteli, jehož prostřednictvím Zhotovitel v zadávacím řízení
                                          prokazoval splnění Objednatelem stanovených kvalifikačních požadavků, musí
                                          Zhotovitel k oznámení o změně Podzhotovitele přiložit rovněž doklady prokazující
                                          splnění kvalifikačních požadavků nejméně v rozsahu a formě, v jakém byla
                                          prokázána v zadávacím řízení prostřednictvím původního Podzhotovitele;

                             Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)
                        (b) Zhotovitel oznámí Správci stavby nejméně dvacet osm (28) dnů předem                               Zvláštní
                             předpokládané datum zahájení každé podzhotovitelské práce a poté oznámí                             podmínky
                             zahájení takové práce na Staveništi.
4.6
Spolupráce              (c) Zhotovitel se zavazuje, že Podzhotovitel bude mít příslušná oprávnění
                             k provádění příslušných prací na Díle jako předmětu své činnosti nebo podnikání
4.7                          a vybrané činnosti. Zhotovitel dále odpovídá za to, že Podzhotovitel zajistí, aby
Vytyčení                     vybrané práce na Díle, k nimž je zapotřebí určitého oprávnění či dosaženého
                             vzdělání, byly prováděny fyzickými osobami, které mají k výkonu těchto činností
                             veškerá požadovaná oprávnění a dosažené vzdělání. Zhotovitelem vybraný
                             Podzhotovitel musí mít i všechna ostatní oprávnění vyžadovaná pro výkon
                             činností spojených s prováděním Díla, Právními předpisy nebo Smlouvou.

            4.4.5 Zhotovitel je za všech okolností povinen prověřit a zajistit, že žádný z jeho
                        Podzhotovitelů ani dodavatelů na nižších úrovních poddodavatelského řetězce,
                        v žádném časovém okamžiku nebude vykonávat funkci koordinátora BOZP nebo
                        funkci Správce stavby ve vztahu k Dílu. V případě porušení této povinnosti je
                        Zhotovitel povinen uhradit smluvní pokutu ve výši uvedené v Příloze k nabídce
                        a bezodkladně zjednat nápravu.”

            V Pod-článku 4.6 jsou Pod-odstavce (a) a (b) odstraněny a nahrazeny následujícím zněním:

            „(a) Personálu objednatele, přičemž specifikace požadavků Objednatele k zajištění vhodných
                 podmínek podle tohoto odstavce je uvedena v Požadavcích objednatele,

            (b) všem dalším zhotovitelům Objednatele a koordinátorovi BOZP, kterého objednatel určil a“

            Na konec Pod-článku 4.6 se přidávají následující odstavce:

            „Na základě monitorovacího systému, předepsaného Ministerstvem dopravy ČR Odborem Fondů
            EU, z něhož vyplývá povinnost monitorování postupu stavby pomocí fyzických ukazatelů, je
            Zhotovitel povinen poskytnout Objednateli v písemné formě a bez zbytečných odkladů informace
            o údajích, týkajících se vývoje projektu, získaných na základě pravidelných měření fyzických
            ukazatelů a jejich plnění. V případě potřeby vyzve Objednatel Zhotovitele k poskytnutí
            doplňujících či chybějících informací, přičemž Zhotovitel je povinen tyto informace bezodkladně
            poskytnout. S pravidly tohoto monitorovacího systému je Zhotovitel seznámen.

            Zhotovitel se zavazuje vést, ukládat a spravovat záznamy ohledně lhůt a výdajů spojených
            s prováděním Díla v souladu s právními předpisy a požadavky Evropské komise, Evropského
            úřadu pro boj proti podvodům a Evropského účetního dvora pro zakázky spolufinancované
            z prostředků ES. Zhotovitel uchová potřebné záznamy tak, aby Objednatel nebo jím určená osoba
            mohl po dobu 10 let po předání Díla, ukončení účinnosti Smlouvy nebo po provedení závěrečné
            platby, podle toho, který termín nastane později, po předchozím oznámení provést kontrolu těchto
            výkazů a záznamů. Zhotovitel zajistí a odpovídá za to, že záznamy a výkazy všech
            Podzhotovitelů nebo třetích osob, kteří mají prospěch z prostředků spolufinancování ES, budou
            uchovány tak, aby bylo možno řádně provést jejich kontrolu subjekty podle předchozí věty.

            Zhotovitel se zavazuje poskytnout Objednateli veškerou součinnost, včetně předložení dokladů
            souvisejících s plněním zakázky, při provádění kontroly Objednatele či Podzhotovitelů ze strany
            kontrolních orgánů ČR (NKÚ, SFDI, FÚ, MD aj.), včetně kontroly vyžádané Evropskou komisí,
            Evropským úřadem pro boj proti podvodům anebo Evropským účetním dvorem a zavazuje se
            respektovat Objednatelem, jím pověřenou osobou či kontrolním orgánem určený postup
            a metodiku kontroly, zejména postupy, které jsou stanoveny v předpisech Evropského společenství
            pro ochranu finančních zájmů Evropských společenství proti zpronevěře a jiným nesrovnalostem.“

            První odstavec Pod-článku 4.7 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:

            „Zhotovitel musí vytyčit Dílo a Staveniště v rozsahu a za podmínek stanovených v Požadavcích
            objednatele. Zhotovitel je odpovědný za správné rozmístění všech částí Díla a musí napravit
            jakékoli chyby v rozmístění, výškách, rozměrech a trasování Díla. Zhotovitel je povinen zajistit
            obnovení vytyčení obvodu Staveniště a pevných vytyčovacích bodů, pokud budou v průběhu Díla
            zničeny či poškozeny.“

            Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)  13 / 45
Zvláštní     4.8                   V Pod-článku 4.8 se v Pod-odstavci (a) slova „bezpečnostní předpisy“ odstraňují a nahrazují slovy
   podmínky  Bezpečnost práce      „Právní předpisy“.

             4.9                   Na konec Pod-článku 4.8 se přidává následující ustanovení:
             Zajištění kvality
             4.11                  „Zajištění těchto bezpečnostních postupů dalšími zhotoviteli Objednatele (pokud existují) je
             Dostatečnost přijaté  povinností Objednatele, není-li v Požadavcích objednatele stanoveno jinak.
             smluvní částky
             4.15                  Povinnosti Zhotovitele pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v provozované
             Přístupové cesty      železniční dopravní cestě jsou:

             14 / 45               (1) Zhotovitel je povinen dodržovat veškeré platné technické a Právní předpisy, týkající se
                                        zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, bezpečnosti technických zařízení a staveb
                                        Objednatele;

                                   (2) Zhotovitel se zavazuje vysílat k provádění prací pracovníky odborně a zdravotně způsobilé
                                        a řádně proškolené v předpisech bezpečnosti a ochrany zdraví při práci;

                                   (3) Zhotovitel se zavazuje zajistit vlastní dozor nad bezpečností práce a soustavnou kontrolu na
                                        pracovištích. Zástupce zhotovitele předá při převzetí pracoviště písemné jmenování osob
                                        zajišťujících tento dozor zástupci Objednatele;

                                   (4) Zhotovitel nebude bez písemného souhlasu používat zařízení Objednatele a naopak;
                                   (5) V případě pracovního úrazu pracovníka Personálu zhotovitele musí vyšetřit a sepsat záznam

                                        o pracovním úrazu vedoucí zaměstnanec Zhotovitele ve spolupráci s vedoucím
                                        zaměstnancem Objednatele a Zhotovitel následně splní veškeré povinnosti v souladu se
                                        zákoníkem práce a s příslušnými dalšími Právními předpisy;
                                   (6) Zhotovitel odpovídá Objednateli i za škodu způsobenou okolnostmi, které mají původ
                                        v povaze přístroje nebo jiných věcí, jichž bylo při plnění závazků ze Smlouvy použito.
                                        Odpovědnost Zhotovitele vůči jiným osobám tím není dotčena;
                                   (7) Zhotovitel se zavazuje používat stroje a zařízení, které svým konstrukčním provedením a na
                                        základě výsledků kontrol a revizí jsou schopny bezpečného provozu.

                                   Porušování předpisů bezpečnosti práce a technických zařízení a předpisů o bezpečnosti provozu
                                   na pozemních komunikacích se považuje za neplnění povinností Zhotovitele podle Smlouvy.“

                                   V prvním odstavci Pod-článku 4.9 se první věta mění takto:

                                   „Zhotovitel musí zavést systém zajištění kvality podle požadavků uvedených v Požadavcích
                                   objednatele, aby bylo prokázáno dodržování požadavků Smlouvy.“

                                   Na konec Pod-článku 4.11 se přidává následující ustanovení:

                                   „Předchozí věta je platná, pokud Datum zahájení prací bude oznámeno Správcem stavby ve lhůtě
                                   12 kalendářních měsíců, přičemž počátkem lhůty je první den kalendářního měsíce následujícího
                                   po Základním datu.“

                                   Na konec Pod-článku 4.15 se přidává následující ustanovení:

                                   „Zhotovitel je povinen předat Objednateli v zákresu i popisu všechny Přístupové cesty na
                                   Staveniště, které bude využívat k napojení na síť veřejně přístupných pozemních komunikací
                                   včetně dokladu o projednání těchto Přístupových cest (je-li takové projednání nutné) s příslušnými
                                   orgány státní správy, majiteli a správci komunikací před jejich použitím pro potřeby Zhotovitele,
                                   resp. Podzhotovitelů.

                                   Zhotovitel je povinen předat v zákresu i popisu také všechny veřejně přístupné pozemní
                                   komunikace, které bude využívat v souvislosti s prováděním Díla, včetně dokladu o projednání
                                   užití těchto veřejně přístupných komunikací (je-li takovéto projednání nutné) s příslušnými orgány
                                   státní správy, majiteli a správci komunikací před jejich použitím pro potřeby Zhotovitele, resp.
                                   Podzhotovitelů. Tyto veřejně přístupné pozemní komunikace se nepovažují za Přístupové cesty,
                                   pokud za ně nejsou Objednatelem výslovně označeny v Požadavcích objednatele nebo ostatních
                                   dokumentech tvořících součást Smlouvy. V případě zvláštního užívání veřejně přístupných

                                   Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)
                        pozemních komunikací Zhotovitelem podle zákona o pozemních komunikacích se má za to, že                           Zvláštní
                        takováto komunikace je Přístupovou cestou bez ohledu na předchozí větu.                                              podmínky

                        Zhotovitel je povinen odstraňovat veškerá znečištění pozemních komunikací, která způsobí
                        v souvislosti s prováděním Díla, a to bez průtahů, nejpozději však do 1 hodiny od vzniku každého
                        takového znečištění. Po ukončení užívání přístupové cesty je Zhotovitel povinen uvést ji na svůj
                        náklad do původního stavu. Zhotovitel je rovněž povinen uhradit náklady spojené s odstraněním
                        závad ve sjízdnosti přístupových cest, s jejich poškozením a jejich znečištěním v rozsahu
                        plynoucím z Právních předpisů. Zhotovitel odpovídá za vzniklé škody způsobené nedodržením
                        těchto povinností.

                        Zhotovitel je povinen postupovat tak, aby minimalizoval poškození veřejně přístupných
                        pozemních komunikací staveništní dopravou. V rámci postupu výstavby je Zhotovitel povinen pro
                        přepravu Materiálů upřednostnit využití Přístupových cest před veřejně přístupnými pozemními
                        komunikacemi. Zhotovitel nesmí využívat veřejně přístupné pozemní komunikace, jejichž
                        stavebně-technický stav neodpovídá možnosti vedení staveništní dopravy.

                        Před zahájením stavebních prací je Zhotovitel povinen na své náklady zajistit za účasti Správce
                        stavby, vlastníka přístupové cesty nebo jejího správce, popřípadě příslušných veřejných orgánů
                        prohlídku přístupových cest dotčených prováděním Díla. Součástí prohlídky je pasportizace
                        stávajícího stavu přístupových cest ve formě obrazového záznamu (foto, video) včetně sepsání
                        zápisu. Zhotovitel je povinen předat jednu kopii tohoto záznamu Správci stavby před zahájením
                        prací. Stejnou prohlídku a kontrolu komunikací na staveniště zajistí Zhotovitel na své náklady po
                        skončení stavebních prací.

                        Zhotovitel se zavazuje v dohodě s vlastníky přístupových cest (uvedených v Zásadách organizace
                        výstavby) zajistit jejich potřebné úpravy, pokud jejich stavební stav nebo dopravně technický stav
                        neodpovídá rozsahu nebo způsobu jejich používání při stavbě (§ 38 zákona č. 13/1997 Sb.,
                        o pozemních komunikacích, v platném znění) nebo pokud v důsledku staveništní dopravy došlo
                        k podstatnému nárůstu zatížení přístupové cesty (§ 39 zákona č.13/1997 Sb., o pozemních
                        komunikacích, v platném znění). Po ukončení užívání přístupové cesty je zhotovitel povinen uvést
                        ji na svůj náklad do původního stavu. Zhotovitel je rovněž povinen uhradit náklady spojené
                        s odstraněním závad ve sjízdnosti přístupových cest, s jejich poškozením a jejich znečištěním
                        v souladu s § 27 a § 28 zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, v platném znění.
                        Zhotovitel odpovídá za vzniklé škody způsobené nedodržením těchto povinností podle Právních
                        předpisů, nebo pokud v důsledku staveništní dopravy došlo k podstatnému nárůstu zatížení
                        přístupové cesty.“

4.20                    Za poslední odstavec Pod-článku 4.20 se přidává následující ustanovení:
Vybavení objednatele
a objednatelem volně    „Za „volně poskytované materiály" Objednatele se považuje i vyzískaný materiál, u něhož má
poskytovaný materiál    podle Požadavků objednatele Zhotovitel provést jeho regeneraci a poté jej zapracovat do Díla.
                        S vyzískaným materiálem se Zhotovitel zavazuje nakládat způsobem stanoveným v Požadavcích
4.21                    objednatele a v souladu s Právními předpisy.
Zprávy o postupu prací
                        Zhotovitel nese nebezpečí škody (odpovědnost za péči) na volně poskytovaných materiálech
                        Objednatele až do doby, kdy na Objednatele přejde odpovědnost za péči o příslušnou část Díla,
                        do níž byly zapracovány, nebo do doby, kdy jej vrátí zpět Objednateli.

                        Volně poskytované materiály objednatele, které objednatel předal Zhotoviteli k zapracování do
                        Díla a které zapracovány nebyly, se Zhotovitel zavazuje bez zbytečného odkladu vrátit zpět
                        Objednateli.“

                        V prvním odstavci Pod-článku 4.21 se odstraňuje „v šesti kopiích“ a nahrazuje se zněním
                        „ve třech kopiích a elektronické verzi v uzavřené a otevřené formě (*.pdf a *.doc).“

                        Na konec Pod-článku 4.21 se přidává následující Pod-odstavec (i):

                        „(i) informaci o veškerých Nákladech podle Pod-článku 1.9 [Chyby v požadavcích objednatele],
                             Pod-článku 2.1 [Právo přístupu na staveniště], Pod-článku 4.7 [Vytyčení], Pod-článku 4.24
                             [Archeologické a další nálezy na staveništi], Pod-článku 7.4 [Zkoušení], Pod-článku 8.9
                             [Důsledky přerušení], Pod-článku 16.1 [Oprávnění zhotovitele přerušit práci], Pod-článku

                        Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)  15 / 45
Zvláštní     4.22                             19.4 [Důsledky vyšší moci], k jejichž úhradě je podle Smlouvy povinen Objednatel
   podmínky  Zabezpečení staveniště           a o kterých lze předpokládat, že Zhotoviteli vzniknou v následujících 6 měsících."
             4.23
             Činnost zhotovitele         Na konec pod-odstavce (b) Pod-článku 4.22 se přidávají následující slova:
             na staveništi               „a na oprávněné úřední osoby.”

             4.25                        Na konec prvního odstavce Pod-článku 4.23 se přidávají následující slova:
             Kontrolní prohlídky stavby  „Zhotovitel je povinen provést Dílo na pozemcích, se kterými nemá právo hospodařit Objednatel
             4.26                        ve smyslu zákona č.77/2002 Sb. pouze v rozsahu a způsobem, v jakém k tomu je oprávněn
             Povinnost upozornit         Objednatel (např. nájemní smlouvou s vlastníky příslušného pozemku). Jestliže Zhotovitel bude
             na nevhodnou povahu         mít v úmyslu překročit trvalý nebo dočasný zábor Stavby, které je v souladu se Smlouvou povinen
             věci nebo pokynu            zajistit Objednatel, je Zhotovitel povinen na vlastní odpovědnost a náklady

                                              (i) tento svůj záměr předem projednat se všemi dotčenými správními orgány, vlastníky
                                                    a uživateli pozemků a

                                              (ii) získat veškerá potřebná povolení, rozhodnutí, souhlasy a práva umožňující
                                                    Zhotovitelem zamýšlené překročení příslušných trvalých nebo dočasných záborů.

                                         Odpovědnost za neoprávněné překročení trvalého nebo dočasného záboru (včetně zejména
                                         odpovědnosti za škodu vzniklou Objednateli nebo třetím osobám) nese výlučně Zhotovitel.”

                                         Za druhý odstavec Pod-článku 4.23 se vkládají následující odstavce.

                                         „Zhotovitel je v souvislosti s prováděním prací povinen plnit povinnosti původce odpadů podle
                                         zákona o odpadech a je povinen zajistit plnění těchto povinností i ze strany případných
                                         Podzhotovitelů, a to včetně vedení průběžné evidence o odpadech a způsobech nakládání
                                         s odpady a archivace této evidence po dobu stanovenou příslušnými Právními předpisy.
                                         Zhotovitel je povinen na žádost Objednatele bez zbytečného odkladu předložit jím vedenou
                                         evidenci o odpadech a způsobech nakládání s nimi ke kontrole, včetně takové evidence vedené
                                         Podzhotoviteli.”

                                         Zhotovitel před vydáním posledního Potvrzení o převzetí části Díla nebo Sekce předloží
                                         Objednateli jako podklad pro vydání kolaudačního souhlasu Závěrečnou zprávu o nakládání
                                         s odpady. Součástí této zprávy bude zejména evidence o druzích a množství odpadů, o jejich
                                         uskladnění nebo odstranění, a to včetně oprávněných osob, jimž byly odpady předány. Obsah
                                         zprávy je upřesněn v Požadavcích objednatele.“

                                         Za třetí odstavec Pod-článku 4.23 se přidává následující odstavec:
                                         „Pokud Zhotovitel nevyklidí Staveniště do 30 dnů od vydání posledního Potvrzení o převzetí části
                                         Díla, je Objednatel oprávněn vyklidit příslušnou část Staveniště na náklady Zhotovitele.“

                                         Přidává se nový Pod-článek 4.25 [Kontrolní prohlídky stavby]
                                         „Zhotovitel je povinen nejpozději 14 dnů předem nahlásit Správci stavby provedení prací
                                         odpovídajících fázím výstavby uvedeným ve stavebním povolení pro uskutečnění kontrolních
                                         prohlídek Stavby podle stavebního zákona, podle dohody se Správcem stavby k nim vytvořit
                                         podmínky, zajistit potřebné podklady a spolupráci a těchto kontrolních prohlídek se zúčastnit.”

                                         Přidává se nový Pod-článek 4.26 [Povinnost upozornit na nevhodnou povahu věci nebo pokynu]
                                         „Obdrží-li Zhotovitel od Správce stavby svou povahou nevhodnou věc nebo nevhodný či
                                         nesprávný pokyn, je Zhotovitel povinen Správce stavby bez zbytečného odkladu poté, kdy
                                         nevhodnost věci či nevhodnost nebo nesprávnost pokynu zjistil nebo při vynaložení odborné péče
                                         zjistit mohl a měl, upozornit na jejich nevhodnost či nesprávnost. Zhotovitel se nemůže zprostit
                                         odpovědnosti za použití nevhodné věci či postupu podle nevhodného či nesprávného pokynu,
                                         jestliže řádně a včas nesplní svou povinnost podle první věty.

             16 / 45                     Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)
4.27                   Trvá-li Správce stavby i přes upozornění Zhotovitele na použití nevhodné věci nebo postupu                        Zvláštní
                       podle nevhodného či nesprávného pokynu, může Zhotovitel po Správci stavby žádat, aby svůj                            podmínky
Povinnost zhotovitele  požadavek na použití této věci nebo postupu podle tohoto pokynu učinil v písemné formě.“
zaplatit objednateli
smluvní pokutu         Přidává se nový Pod-článek 4.27 [Povinnost zhotovitele zaplatit objednateli smluvní pokutu]:

                       „Objednatel má vůči Zhotoviteli právo na zaplacení smluvní pokuty ve výši stanovené v Příloze
                       k nabídce, jestliže:

                       (a) Zhotovitel poruší ustanovení o střetu zájmů nebo ustanovení o určení či změně
                            Podzhotovitelů podle Pod-článku 4.4 [Podzhotovitelé];

                       (b) Zhotovitel nesplní postupný závazný milník podle Pod-článku 4.28 [Postupné závazné
                            milníky] uvedený v Příloze k nabídce nebo nezahájí provádění Díla do 14 dnů ode dne
                            oznámení o Datu zahájení prací dle Pod-článku 8.1 [Zahájení prací na díle];

                       (c) Zhotovitel poruší povinnost podle posledních čtyř odstavců Pod-článku 6.9 [Personál
                            zhotovitele];

                       (d) Zhotovitel nedodrží Dobu pro dokončení podle Pod-článku 8.2 [Doba pro dokončení];
                       (e) Zhotovitel nedodrží Dobu pro uvedení do provozu podle Pod-článku 10.5 [Předčasné užívání

                            stavby];
                       (f) Zhotovitel nedokončí práci nebo neodstraní vadu nebo poškození ve smyslu Pod-článku 11.1

                            [Dokončení nedokončených prací a odstraňování vad] do data oznámeného Objednatelem
                            podle Pod-článku 11.4 [Neúspěšné odstraňování vady];
                       (g) Zhotovitel poruší svou povinnost předložit Správci stavby Harmonogram podle Pod-článku
                            8.3 [Harmonogram];
                       (h) Zhotovitel nesplní povinnost zabezpečit Dílo po dobu přerušení prací podle Pod-článku 8.8
                            [Přerušení prací];
                       (i) Zhotovitel poruší svou povinnost udržovat po celou dobu provádění Díla v platnosti
                            Objednatelem vyžadované pojistné smlouvy anebo nepředloží Objednateli k prokázání
                            splnění této své povinnosti stanovené doklady podle Článku 18 [Pojištění];
                       (j) Zhotovitel bez předchozího písemného souhlasu Objednatele postoupil nebo dal do zástavy
                            byť i jen částečně pohledávky související s prováděním Díla třetí osobě v rozporu s Pod-
                            -článkem 1.7 [Postoupení];
                       (k) Zhotovitel poruší svoji povinnost vést řádným způsobem Stavební deník nebo jednoduchý
                            záznam o stavbě, včetně dodržení požadavků jejich obsahových náležitostí v souladu
                            s Právními předpisy, Smlouvou a Požadavky objednatele podle Pod-článku 1.1.1.11
                            [Stavební deník] nebo 1.8 [Péče o dokumenty a jejich dodání];
                       (l) Zhotovitel poruší svoji povinnost předat Správci stavby Zprávu o postupu prací podle Pod-
                            -článku 4.21 [Zpráva o postupu prací];
                       (m) Zhotovitel odmítne součinnost nebo plnění podmínek koordinátora BOZP při práci na
                            Staveništi podle Pod-článku 6.7 [Ochrana zdraví a bezpečnost při práci];
                       (n) Zhotovitel poruší svou povinnost zajistit, aby každá osoba, která se podílí na provádění Díla
                            na straně Zhotovitele, na výzvu oprávněné osoby prokázala splnění příslušné odborné,
                            zdravotní či jiné kvalifikace a způsobilosti požadované Smlouvou nebo Právními předpisy;
                       (o) Personál zhotovitele nebo jiná osoba podílející se na realizaci Díla se odmítne podrobit
                            kontrole, zda není pod vlivem alkoholu nebo návykové látky, nebo bude výsledek této
                            kontroly u takové osoby pozitivní;
                       (p) Zhotovitel je v prodlení s převzetím nebo s vyklizením Staveniště,
                       (q) Zhotovitel je v prodlení s předáním dokumentů dle Pod-článku 7.9 [Dokumenty související
                            s předáním Díla];
                       (r) Zhotovitel ani přes výzvu Správce stavby neodstraní vzniklé průtahy a nepokračuje řádně
                            v pracích na Díle během trvání výluky dle aktuálně platného ROV;
                       (s) Zhotovitel poruší povinnost udržovat v platnosti a ve stanovené výši Bankovní záruku za
                            odstranění vad Díla za podmínek a po dobu stanovenou v Pod-článku 4.2.2 [Bankovní
                            záruka za odstranění vad Díla];
                       (t) Zhotovitel poruší jakoukoli svojí povinnost vyplývající ze smlouvy o zpracování osobních
                            údajů, které je přílohou Smlouvy o dílo.

                       Dopadají-li na jedno skutkově stejnorodé porušení povinnosti Zhotovitele dvě a více ustanovení
                       o smluvní pokutě, uplatní se na takové porušení povinnosti pouze jedna smluvní pokuta, a to ta,
                       která je v nejvyšší částce. Uplatnění smluvní pokuty nemá vliv na právo Objednatele využít

                       Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)  17 / 45
Zvláštní                                k odstranění či kompenzaci stejnorodého porušení povinnosti či téže smluvní povinnosti jiných
   podmínky                             práv ze Smlouvy, zejména práv podle Pod-článku 4.2 [Zajištění plnění smlouvy Bankovní záruky].

             4.28                       Uplatněním nároku na zaplacení smluvní pokuty ani jejím skutečným uhrazením nezaniká
             Postupné závazné milníky   povinnost Strany splnit povinnost, jejíž plnění bylo smluvní pokutou zajištěno. Ujednáním smluvní
                                        pokuty není dotčeno právo Objednatele na náhradu škody nebo nemajetkové újmy způsobené
             4.29                       porušením povinnosti Zhotovitele, na kterou se smluvní pokuta vztahuje, a to v rozsahu
             Pokyny a příkazy           převyšujícím částku smluvní pokuty.
             při omezení provozu
             na pozemních komunikacích  Smluvní pokuta je splatná do 28 dnů po doručení písemné výzvy k úhradě smluvní pokuty
                                        obsahující stručný popis a časové určení porušení smluvní povinnosti, za něž se smluvní pokuta
             4.30                       požaduje. Výzva musí dále obsahovat informaci o požadovaném způsobu úhrady smluvní pokuty.
             Výluky                     Je-li Zhotovitel v prodlení s uhrazením smluvní pokuty, musí uhradit Objednateli zákonný úrok
                                        z prodlení z dlužné částky smluvní pokuty za každý započatý den prodlení.

                                        Strany se dohodly, že maximální celková výše smluvních pokut uhrazených Zhotovitelem za
                                        porušení Smlouvy, včetně smluvní pokuty uhrazené Zhotovitelem na základě článku 8.7 [Smluvní
                                        pokuta za zpoždění], nepřesáhne částku uvedenou v Příloze k nabídce.“

                                        Přidává se nový Pod-článek 4.28 [Postupné závazné milníky]:

                                        „Jestliže jsou v Příloze k nabídce nebo v průběhu provádění Díla na základě Objednatelem
                                        schváleného Harmonogramu stanoveny postupné závazné milníky provádění Díla, je Zhotovitel
                                        povinen provádět Dílo takovým způsobem, aby v termínu, do kdy mají být práce odpovídající
                                        příslušnému postupnému závaznému milníku dokončeny, bylo Dílo provedeno v rozsahu
                                        předepsaném pro příslušný postupný závazný milník. Pokud je postupným závazným milníkem
                                        finanční plnění, znamená to, že Zhotovitel k poslednímu dni doby stanoveného milníku provede
                                        práce v souhrnném finančním objemu odpovídajícímu minimálně částce stanovené pro daný
                                        milník v Příloze k nabídce. Podkladem ke splnění milníku je vystavení Vyúčtování podle Pod-
                                        -článku 1.1.4.12 [Vyúčtování] Zhotovitelem. Termín pro splnění postupného závazného milníku
                                        může být prodloužen za podmínek stanovených v Pod-článku 8.13 [Prodloužení doby pro uvedení
                                        do provozu nebo doby pro splnění postupného závazného milníku].

                                        O splnění každého postupného závazného milníku bude Stranami sepsán protokol. Sepsání
                                        protokolu o splnění postupného závazného milníku nemá účinky dokončení nebo převzetí Díla ani
                                        jeho Sekce a ani neznamená, že Dílo bylo provedeno řádně a bez vad. Jestliže se Zhotovitel
                                        dostane do prodlení se splněním povinnosti provést Dílo v rozsahu předepsaném pro příslušný
                                        postupný závazný milník v termínu, do kdy mají být práce odpovídající příslušnému postupnému
                                        závaznému milníku dokončeny, je povinen Objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši stanovené
                                        v Příloze k nabídce.”

                                        Přidává se nový Pod-článek 4.29 [Pokyny a příkazy při omezení provozu na pozemních
                                        komunikacích]

                                        „Zhotovitel je povinen dodržet lhůty a další časová určení a řídit se pokyny a příkazy jemu
                                        stanovenými v rozhodnutí příslušného veřejnoprávního orgánu, kterým se povoluje částečná nebo
                                        úplná uzavírka pozemní komunikace za účelem provádění Díla. Zhotovitel musí vždy dbát
                                        přiměřenosti a proporcionality těchto omezení tak, aby způsob označení a doba trvání uzavírky co
                                        nejméně omezovala uživatele pozemních komunikací v jejich právu na obecné užívání
                                        pozemních komunikací a aby nedocházelo k nadměrnému ohrožování bezpečnosti a plynulosti
                                        provozu na pozemních komunikacích.

                                        Přidává se nový Pod-článek 4.30 [Výluky]

                                        „Při postupu dle článku 5. [Projektování] je Zhotovitel povinen při stanovování termínů výluk
                                        dodržet závazné rámce výluk uvedené v Požadavcích objednatele. Zhotovitel je povinen stanovit
                                        termíny výluk maximálně účelným způsobem a tak, aby k vyloučení provozu drážní dopravy
                                        docházelo pouze v nezbytném rozsahu.

             18 / 45                    Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)
Zhotovitel je povinen dodržet při provádění stavebních prací na Díle termíny a rozsah výluk                       Zvláštní
vyplývající z projektové dokumentace schválené Objednatelem dle Pod-článku 5.2 [Dokumenty                            podmínky
zhotovitele], Harmonogramu a vydaných rozkazů o výluce (ROV).

Zhotovitel bere na vědomí, že výluka v provozu drážní dopravy vždy způsobuje vznik
dodatečných nákladů a snižuje plynulost tohoto provozu. S ohledem na to je Zhotovitel zvláště
povinen po dobu trvání výluky provádět práce na té části Díla, která vyvolala potřebu výluky,
s maximálním úsilím a bez jakýchkoli průtahů; v případě porušení této povinnosti je Správce
stavby oprávněn vyzvat Zhotovitele k bezodkladnému odstranění vzniklých průtahů a k řádnému
pokračování v pracích na Díle tak, aby nebylo nutné rozšiřovat dobu a/nebo rozsah původně
sjednané nebo stanovené výluky.

Zhotovitel je v průběhu provádění Díla oprávněn požádat Objednatele o rozšíření doby a/nebo
rozsahu výluky oproti výlukám podle předchozího Pod-odstavce tohoto Pod-článku 4.30. Takto
poskytnutá výluka je „Dodatečnou výlukou“. Žádost o Dodatečnou výluku musí Zhotovitel doručit
Objednateli nejméně 70 dnů přede dnem požadovaného zahájení Dodatečné výluky.
V případech, kdy je již vydán ROV, je Dodatečná výluka uvažována a počítána ve vztahu k již
vydanému ROV. Pro vyloučení pochybností se sjednává, že za Dodatečnou výluku se považuje
i každá samostatná etapa výluky v ROV.

Dodatečnou výluku poskytuje Objednatel jako službu za úplatu počítanou za každou započatou
hodinu Dodatečné výluky v těchto sazbách:

- výluka trakčního vedení traťové koleje   3.000 Kč vč. DPH/ započatá hodina,
- výluka traťové koleje                    5.000 Kč vč. DPH / započatá hodina,
- výluka dvou a více traťových kolejí     10.000 Kč vč. DPH / započatá hodina,
- výluka staničních kolejí – dopravní      2.000 Kč vč. DPH / započatá hodina,
- výluka ostatních kolejí                  1.000 Kč vč. DPH / započatá hodina,
- výluka zabezpečovacího zařízení          3.000 Kč vč. DPH / započatá hodina.

Výluka nad rámec termínu či rozsahu výluk uvedených ve Smlouvě, Harmonogramu nebo
vydaném rozkazu o výluce (ROV), o kterou Zhotovitel Objednatele požádá méně, než 70 dnů
před požadovaným termínem výluky, či ke které dojde překročením sjednaného výlukového času
o více než 1 hodinu bez předchozího podání písemné žádosti je „Překročenou výlukou“. Za
Překročenou výluku v délce více než 1 hodina se Zhotovitel zavazuje uhradit veškerý čas
Překročené výluky, a to včetně první započaté hodiny. Pro vyloučení pochybností se sjednává, že
za Překročenou výluku se považuje i každá samostatná etapa výluky v ROV. Za každou
započatou hodinu Překročené výluky je Zhotovitel povinen uhradit úplatu za každou započatou
hodinu v následující výši:

- výluka trakčního vedení traťové koleje   5.000 Kč vč. DPH / započatá hodina,
- výluka traťové koleje                   10.000 Kč vč. DPH / započatá hodina,
- výluka dvou a více traťových kolejí     20.000 Kč vč. DPH / započatá hodina,
- výluka staničních kolejí - dopravní      5.000 Kč vč. DPH / započatá hodina,
- výluka ostatních kolejí                  1.000 Kč vč. DPH / započatá hodina,
- výluka zabezpečovacího zařízení          5.000 Kč vč. DPH / započatá hodina.

Pro vyloučení pochybností Strany sjednávají, že Zhotovitel je povinen uhradit úplatu za
Překročenou výluku i tehdy, pokud Překročená výluka trvá méně než jednu hodinu.

Nad rámec platby za Dodatečnou výluku a za Překročenou výluku se Zhotovitel zároveň zavazuje
uhradit veškerou škodu či nemajetkovou újmu a účelně vynaložené náklady vzniklé Objednateli,
nebo které vůči Objednateli uplatnili dopravci (v osobní i nákladní dopravě a nasazení lokomotiv
nezávislé trakce, včetně případného nasazení náhradní autobusové dopravy) či jiné třetí osoby
a které vzniknou v souvislosti s Dodatečnou výlukou nebo Překročenou výlukou.

Zhotovitel není povinen hradit jakékoliv platby podle tohoto Pod-článku 4.30, pokud prokáže, že
ke vzniku Dodatečné výluky či Překročené výluky došlo v důsledku okolností, která zakládá claim
zhotovitele ve smyslu Pod-článku 20.1 [Claimy zhotovitele] dle jakéhokoliv Článku těchto
Podmínek."

Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)  19 / 45
Zvláštní     4.31                   Přidává se nový Pod-článek 4.31 [Kontrola na alkohol a návykové látky]:
   podmínky
             Kontrola na alkohol    „Zhotovitel se zavazuje seznámit veškerý Personál zhotovitele s povinností podrobit se kontrole
             a návykové látky       na alkohol a návykové látky prováděné Objednatelem Kontrola bude prováděna dechovou
                                    zkouškou na přítomnost alkoholu a slinným testem na přítomnost návykových látek. Kontrola
                                    bude prováděna prostřednictvím určených osob z řad Personálu objednatele. Pozitivní výsledek
                                    ověření bude neprodleně oznámen Zhotoviteli. Náklady na vyšetření v případě pozitivního
                                    výsledku hradí Zhotovitel. V případě pozitivního výsledku kontroly nesmí dotčená osoba
                                    personálu Zhotovitele pokračovat ve vykonávané činnosti a bude jí odebrán „Průkaz ke vstupu do
                                    objektů a provozované železniční dopravní cesty SŽDC“. Kontrola bude prováděna podle
                                    příslušného Právního předpisu vydaného Objednatelem.“

               5Projektování

             5.1

             Obecné povinnosti      Druhá věta v prvním odstavci Pod-článku 5.1 [Obecné povinnosti při projektování] se nahrazuje
             při projektování       následujícím textem:

                                    „Projektová dokumentace musí být připravena odborným Personálem zhotovitele, který splňuje
                                    požadavky ve smyslu Pod-článku 6.9 [Personál zhotovitele] a další požadavky (jsou-li takové)
                                    stanovené v Požadavcích objednatele.“

                                    V první větě druhého odstavce Pod-článku 5.1 [Obecné povinnosti při projektování] se slovo „ručí“
                                    nahrazuje slovem „odpovídá“.

                                    Ve druhé větě čtvrtého odstavce Pod-článku 5.1 [Obecné povinnosti při projektování] se slova
                                    „s řádnou péčí“ nahrazují slovy „s odbornou péčí“.

             5.2                    Na konec Pod-článku 5.1 [Obecné povinnosti při projektování] se přidává nový odstavec
             Dokumenty zhotovitele  s následujícím textem:

                                    „Není-li v Požadavcích objednatele uvedeno něco jiného, je Zhotovitel nad rámec vypracování
                                    projektové dokumentace dále povinen:

                                    (a) provádět nebo prostřednictvím svých Podzhotovitelů zajistit provedení Autorského dozoru
                                         projektanta v přípravě a realizaci za podmínek a v rozsahu stanoveném Právními předpisy
                                         a Požadavky objednatele;

                                    (b) zastupovat Objednatele na základě plné moci ve správních řízeních nebo v postupech
                                         vedoucích k obstarání závazných stanovisek za účelem získání pravomocného stavebního
                                         povolení nebo pravomocného ohlášení stavby a provést veškeré další činnosti a obstarat
                                         potřebné doklady zajišťující komplexní veřejnoprávní projednání a zajištění všech
                                         potřebných podkladů a certifikátů nutných k vydání pravomocného stavebního povolení nebo
                                         pravomocného ohlášení stavby;

                                    (c) s vynaložením odborné péče vyvíjet činnost směřující k tomu, aby Objednatel v rozsahu
                                         a způsobem stanoveným v Požadavcích objednatele a vyplývajícím z projektové
                                         dokumentace nabyl práva k nemovitým věcem třetích osob, je-li to potřebné k provedení
                                         Stavby. Při plnění této povinnosti bude Zhotovitel zejména zastupovat při jednáních
                                         o uzavření smluv o nabytí takových práv, a to způsobem, který stanovují příslušné Právní
                                         předpisy;

                                    (d) provést další činnosti uvedené v Požadavcích objednatele.“

                                    V prvním odstavci Pod-článku 5.2 se mění název odkazu na Pod-článek 5.6 [Dokumentace
                                    skutečného provedení stavby].

             20 / 45                Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)
                          Na konec druhého odstavce Pod-článku 5.2 se přidává věta s následujícím textem:                                   Zvláštní
                          „Pokud se v těchto Podmínkách mluví o projektové dokumentaci, má se na mysli Projektová                              podmínky
                          dokumentace definovaná v Požadavcích objednatele.“
5.6
                          Ve čtvrtém odstavci Pod-článku 5.2 v první větě se text „21 dnů“ odstraňuje a nahrazuje textem
Dokumentace skutečného    „28 dnů“
provedení stavby
                          Název Pod-článku 5.6 se mění na „Dokumentace skutečného provedení stavby“

                          První a druhý odstavec Pod-článku 5.6 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
                          „Zhotovitel zpracuje Dokumentaci skutečného provedení stavby podle pokynů uvedených
                          v Požadavcích objednatele.“

     6Pracovníci zhotovitele

6 Pracovníci zhotovitele  Změna názvu Článku 6 Pracovníci a dělníci na „Pracovníci zhotovitele“

6.2

Mzdové tarify             Pod-článek 6.2 je odstraněn bez náhrady
a pracovní podmínky

6.3

Osoby ve službě           V Pod-článku 6.3 se slova „mezi pracovníky a dělníky Personálu objednatele“ nahrazují slovy:
objednateli               „u Personálu objednatele“.

6.5

Pracovní doba             Pod-článek 6.5 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:

                          „Na Staveništi se mohou vykonávat práce bez jakéhokoliv časového omezení, ledaže Smlouva,
                          platné a účinné Právní předpisy nebo správní rozhodnutí stanoví nebo Správce stavby
                          odůvodněně určí svým pokynem jinak.”

6.7

Ochrana zdraví            Na konec Pod-článku 6.7 se přidává následující ustanovení:
a bezpečnost při práci
                          „Zhotovitel musí zajistit dodržování podmínek z hlediska bezpečnosti a ochrany zdraví při práci
                          podle Právních předpisů, včetně:

                          (a) plnění zákonných požadavků týkajících se provozu vyhrazených technických zařízení,
                          (b) plnění požadavků na bezpečný provoz a používání strojů, technických zařízení, přístrojů

                               a nářadí,
                          (c) zavedení systému požární ochrany podle příslušných Právních předpisů,
                          (d) zavedení systému nakládání s odpady podle zákona o odpadech,
                          (e) plnění požadavků zákona o chemických látkách a chemických přípravcích,
                          (f) plnění požadavků v dopravě, které je zaměstnavatel povinen zajistit při provozování dopravy

                               dopravními prostředky (mj. zpracování dopravně-provozních řádů) a plnění požadavků
                               norem ADR při přepravě nebezpečných věcí.

                          V případě, že bude byť jen určitá část Díla nebo Sekce prováděna více než jedním zhotovitelem,
                          např. bude-li se jednat o sdružení zhotovitelů nebo Zhotovitel přenechá v souladu se Smlouvou
                          určitou část Díla nebo Sekci k realizaci Podzhotoviteli a na Staveništi budou působit současně
                          zaměstnanci více než jednoho zhotovitele ve smyslu ust. § 14 odst. 1 zákona č. 309/2006 Sb.,
                          o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, ve znění pozdějších
                          předpisů, je Zhotovitel povinen v takovém případě informovat Objednatele a současně o této
                          skutečnosti e-mailem informovat TDS, a to bezprostředně po vzniku této skutečnosti.

                          Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)  21 / 45
Zvláštní                           Objednatel určí a smluvně zajistí potřebný počet Koordinátorů BOZP pro práci na Staveništi a
   podmínky                        zavazuje se o tom bezodkladně informovat Zhotovitele včetně uvedení kontaktních informací na
                                   Koordinátory BOZP. Zhotovitel se tímto zavazuje k součinnosti s Koordinátorem BOZP po celou
             6.9                   dobu provádění Díla a dále se zavazuje smluvně zavázat k součinnosti s Koordinátorem BOZP po
             Personál zhotovitele  celou dobu provádění Díla i všechny své Podzhotovitele.

                                   Dále je Zhotovitel povinen zavázat jiné fyzické osoby působící s jeho vědomím při provádění Díla:

                                        (i) k dodržování předpisů v bezpečnosti a ochraně zdraví a k povinnosti používat osobní
                                              ochranné prostředky, technické zařízení, přístroje a nářadí splňující požadavky
                                              zvláštních předpisů,

                                        (ii) k povinnosti 5 dnů před převzetím pracoviště informovat Zhotovitele o všech
                                              okolnostech, které by mohly vést ke zvýšení rizika ohrožení života a poškození zdraví
                                              jiných pracovníků.“

                                   V prvním odstavci Pod-článku 6.9 se písmeno (d) ruší a nahrazuje se následujícím zněním:

                                   "(d) ohrožuje bezpečnost včetně bezpečnosti dráhy a drážní dopravy, ohrožuje zdraví či porušuje
                                        předpisy o BOZP či ochraně životního prostředí,"

                                   V prvním odstavci Pod-článku 6.9 se za písmeno (d) přidávají následující písmena:

                                   "(e) nesplňuje kvalifikační předpoklady stanovené v zadávacích podmínkách veřejné zakázky na
                                        provedení díla,

                                   (f) nesplňuje odbornou či zdravotní způsobilost pro výkon svěřených prací,
                                   (g) působí škodu na majetku Objednatele či třetích osob."

                                   Na konec Pod-článku 6.9 se přidává následující ustanovení:

                                   „Zhotovitel se zavazuje zajistit, že veškeré jeho činnosti na železniční dopravní cestě budou
                                   prováděny pod přímým vedením odborně a zdravotně způsobilých fyzických osob. Tyto osoby
                                   jsou povinny se na vyzvání prokázat platnými doklady způsobilosti Správci stavby, Koordinátorovi
                                   BOZP, dalším pověřeným pracovníkům Personálu objednatele a zaměstnancům příslušných
                                   veřejných orgánů.

                                   Zhotovitel i jeho Podzhotovitelé musí vedení provádění Díla a vybrané činnosti ve výstavbě
                                   zabezpečit fyzickými osobami uvedenými v Nabídce, které získaly oprávnění k výkonu těchto
                                   činností podle zvláštních předpisů, a to v počtu, o zkušenostech a odborné kvalifikaci v souladu
                                   s kvalifikačními předpoklady, stanovenými v zadávacích podmínkách veřejné zakázky na
                                   provedení Díla (dále též oprávněné osoby Zhotovitele). Změna oprávněných osob Zhotovitele
                                   není považována za změnu Smlouvy. Nezbytnou podmínkou pro změnu oprávněné osoby
                                   Zhotovitele, prostřednictvím které Zhotovitel v zadávacím řízení prokazoval kvalifikaci, je, že
                                   Zhotovitel jako součást svého oznámení o změně oprávněné osoby Zhotovitele předloží pro tuto
                                   novou oprávněnou osobu Zhotovitele originály nebo úředně ověřené kopie dokladů, jimiž
                                   v zadávacím řízení prokazoval kvalifikaci oprávněné osoby Zhotovitele, a to ve stejném rozsahu.
                                   Zhotovitel je povinen Objednatele oznámit změnu nejméně 3 pracovní dny před účinností změny.
                                   Účinnost změny nastává uplynutím třetího pracovního dne po doručení oznámení Objednateli; to
                                   neplatí, pokud nejsou splněné podmínky pro změnu oprávněné osoby Zhotovitele podle tohoto
                                   odstavce. Oprávněné osoby Zhotovitele (ke dni podpisu Smlouvy o dílo) jsou uvedeny v příloze
                                   č. 2 Smlouvy o dílo.

                                   Zhotovitel se dále v souladu s příslušnými Právními předpisy zavazuje zajistit, že veškerý
                                   Personál zhotovitele, který bude vykonávat vedoucí práce, bude mít platné doklady způsobilosti,
                                   které budou tyto osoby opravňovat k provádění činností na železniční dopravní cestě (tj. doklady
                                   o odborné způsobilosti, vydané na základě zmocnění podle § 22 zákona č. 266/1994 Sb.,
                                   o dráhách, ve znění pozdějších předpisů; ověření zdravotní způsobilosti a proškolení
                                   z bezpečnostních předpisů. Odbornou způsobilost musí Zhotovitel prokázat způsobem
                                   a v rozsahu stanoveném Právním předpisem vydaným Objednatelem). Tuto skutečnost je
                                   Zhotovitel povinen doložit Správci stavby před zahájením prací na železniční dopravní cestě a při
                                   jakékoliv změně pak předložením kopií předmětných dokladů způsobilosti.

             22 / 45               Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)
                          Zhotovitel se zavazuje v souladu s Právními předpisy zajistit, aby všechny fyzické osoby, které se                Zvláštní
                          budou při provádění Díla pohybovat na dráze nebo v obvodu dráhy na místech veřejnosti                                podmínky
                          nepřístupných, měly povolení pro vstup do těchto prostor.

                          Zhotovitel se zavazuje zajistit, že všechny fyzické nebo právnické osoby, které se budou podílet
                          na provádění díla a budou přitom provozovat drážní dopravu, budou mít s příslušným
                          provozovatelem dráhy uzavřenu smlouvu o provozování drážní dopravy.“

  7Technologické zařízení, materiály a řemeslné zpracování

7.4

Zkoušení                  První odstavec Pod-článku 7.4 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:

                          „Tento Pod-článek bude platit pro všechny kontroly a zkoušky uvedené ve Smlouvě mimo
                          Zkoušek po dokončení (jsou-li takové).

7.7

Vlastnictví               Pod-článek 7.7 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
technologického zařízení
a materiálů               „Vlastnické právo k Věcem určeným pro dílo, a to včetně strojů a jiných upevněných zařízení ve
                          smyslu § 508 občanského zákoníku, nabývá stát okamžikem, kdy se stanou součástí Díla, nebo
                          pozemku, nebo kdy takto vznikly nebo v okamžiku provedení platby za tyto Věci určené pro dílo,
                          podle toho, která z těchto událostí nastane dříve a Objednatel k nim ve stejném okamžiku nabývá
                          odpovídající právo hospodařit ve smyslu Právních předpisů.

                          Nebezpečí škody na Materiálech přechází vždy teprve k okamžiku převzetí v souladu s Článkem
                          10 [Převzetí objednatelem] a do tohoto okamžiku nese nebezpečí škody na Materiálech
                          Zhotovitel.

                          Pro vyloučení pochybností Strany prohlašují, že při úpravě vlastnického práva k Dílu a jeho
                          částem vzaly v úvahu vymezení stavby dráhy a stavby na dráze ve smyslu § 5 zákona
                          č. 266/1994 Sb., o drahách, ve znění pozdějších předpisů.

                          Pro vyloučení pochybností Strany prohlašují, že ujednání o vlastnickém právu obsažené
                          v předchozích odstavcích neplatí v případě úpravy, přeložky nebo jiného zásahu do sítí
                          technického vybavení nebo jiné věci, která je ve vlastnictví jiné osoby a které byly vyvolány
                          prováděním Díla. Vlastnické právo k takto upravené věci v souladu s Právními předpisy
                          nepřechází a zůstává zachováno původnímu vlastníkovi.“

7.9

Dokumenty související     Přidává se nový Pod-článek 7.9 [Dokumenty související s předáním Díla]
s předáním Díla
                          „Zahrnuje-li zhotovení Díla konstrukční prvky, u nichž je dán požadavek na zajištění
                          interoperability ve smyslu nařízení vlády č. 133/2005 Sb., o technických požadavcích na provozní
                          a technickou propojenost evropského železničního systému (resp. předpisu, nahrazujícího toto
                          nařízení), Zhotovitel je povinen na vlastní náklady zajistit činnosti Notifikované osoby u těchto
                          prvků za účelem vydání prohlášení o splnění podmínek interoperability ve smyslu předmětného
                          nařízení.

                          Posouzení interoperability, včetně zajištění všech souvisejících dokladů podle § 49b zákona
                          266/1994 Sb., ve znění pozdějších předpisů, budou Zhotovitelem předány Objednateli, pokud je
                          třeba podle uvedeného právního předpisu zajistit. Předané certifikáty musí být bez jakéhokoliv
                          omezení a musí se vztahovat na celé Dílo. Tyto doklady musí být předány nejpozději do 6 měsíců
                          po dokončení konečného přejímacího řízení posledního provozního souboru nebo posledního
                          stavebního objektu, tj. do 6 měsíců ode dne vydání Potvrzení o převzetí části Díla.

                          Zhotovitel se zavazuje zajistit vydání osvědčení o bezpečnosti zpracovaného nezávislým
                          posuzovatelem podle nařízení Komise (EU) č. 402/2013 ze dne 30. dubna 2013 o společné
                          bezpečnostní metodě pro hodnocení a posuzování rizik a o zrušení nařízení (ES) č. 352/2009,
                          pokud je vydání takového osvědčení podle uvedeného nařízení třeba zajistit. Tento doklad musí
                          být předán nejpozději do 6 měsíců po dokončení konečného přejímacího řízení posledního

                          Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)  23 / 45
Zvláštní                             provozního souboru nebo stavebního objektu, tj. do 6 měsíců ode dne vydání Potvrzení o převzetí
   podmínky                          části Díla.

                                     Zhotovitel se zavazuje předat Objednateli kompletní dokumentaci skutečného provedení stavby
                                     v rozsahu a termínech uvedených v Požadavcích objednatele.

                                     Dokumenty předávané dle tohoto Pod-článku se nepovažují za dokumenty dle Pod-článku 4.1
                                     [Obecné povinnosti zhotovitele].“

               8Zahájení, zpoždění a přerušení

             8.1

             Zahájení prací na díle  Pod-článek 8.1 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:

                                     „Správce stavby musí dát Zhotoviteli nejméně 7 dnů předem oznámení o Datu zahájení prací.
                                     Zhotovitel není oprávněn přistoupit k provádění prací na Díle před Datem zahájení prací
                                     uvedeným v oznámení podle předcházející věty.

                                     Oznámení o Datu zahájení prací musí Správce stavby dát do konce doby předpokládaného dne
                                     zahájení prací uvedeného v Zadávací dokumentaci. Pokud v den uzavření Smlouvy zbývá do
                                     konce termínu méně, než 42 dnů, nebo tento termín již uplynul, musí dát Správce stavby
                                     oznámení o Datu zahájení prací do 42 dnů ode dne vzniku Smlouvy.

                                     Zhotovitel musí začít s prováděním prací na Díle do 14 dnů po Datu zahájení prací a musí pak
                                     v pracích na Díle postupovat s náležitou rychlostí a bez zpoždění.“

             8.2

             Doba pro dokončení      Na konec Pod-článku 8.2 se přidává následující ustanovení:

                                     „Dílo se nepovažuje za dokončené, pokud a dokud Zhotovitel nesplní podmínky uvedené v pod-
                                     -odstavcích (a) a (b) výše.

                                     Zhotovitel je povinen splnit své povinnosti podle Smlouvy související s převzetím Díla nebo Sekcí
                                     (jsou-li specifikovány) Objednatelem podle Pod-článku 10.1 [Převzetí díla a sekcí] a jeho
                                     dokončením tak, aby mohlo dojít k dokončení Díla a jeho převzetí (včetně úspěšného provedení
                                     Přejímacích zkoušek jsou-li nějaké) v Době pro dokončení.

                                     Zhotovitel je povinen zajistit, že Správce stavby obdrží veškeré dokumenty a doklady uvedené
                                     v Požadavcích objednatele a dalších ustanovení těchto Podmínek, které má před dokončením
                                     a převzetím Díla nebo Sekce obdržet.

                                     Pokud Zhotovitel nesplní tuto povinnost a v důsledku toho nebude moci dojít k převzetí podle
                                     Pod-článku 10.1 [Převzetí díla a sekcí] v Době pro dokončení, nesplní svoji povinnost dokončit
                                     Dílo nebo jeho Sekci (podle okolností) v Době pro dokončení.

                                     Zhotovitel musí dokončit Dílo nebo Sekci v rozsahu nezbytném pro účely uvedení Díla nebo
                                     Sekce do provozu za podmínek stavebního zákona během Doby pro uvedení do provozu Díla
                                     nebo Sekce (podle okolností).“

             8.3

             Harmonogram             Pod-článek 8.3 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:

                                     "Zhotovitel musí předložit Správci stavby aktualizovaný počáteční harmonogram provedení Díla
                                     obsažený v Nabídce do 28 dnů po tom, co obdržel oznámení podle Pod-článku 8.1 [Zahájení
                                     prací na díle]. Harmonogram musí být vypracován ve vhodném softwaru tak, aby byly naplněny
                                     požadavky uvedené v Příloze k nabídce (jsou-li takové). Harmonogram musí obsahovat podrobný
                                     popis postupu prací prováděných dle Článku 5 [Projektování] a základní popis postupu při
                                     provádění stavebních prací na Díle. Zhotovitel musí dále předložit Správci stavby aktualizovaný
                                     harmonogram pro stavební práce na Díle nejpozději do 5 dnů od dne, kdy bylo u projektové
                                     dokumentace vypracovaná Zhotovitelem ukončeno připomínkové řízení Objednatelem postupem
                                     uvedeným v Požadavcích objednatele; podrobný harmonogram pro stavební práce na Díle musí
                                     být v souladu s projektovou dokumentací projednanou Objednatelem. Zhotovitel musí také

             24 / 45                 Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)
předložit aktualizovaný harmonogram zobrazující skutečný postup prací, kdykoli předchozí                          Zvláštní
harmonogram přestane zobrazovat skutečný postup nebo není jinak v souladu s povinnostmi                              podmínky
Zhotovitele.

Počáteční harmonogram i každý další aktualizovaný harmonogram musí být předložen Správci
stavby v jedné tištěné verzi, jedné elektronické verzi, v editovatelné podobě a v dalších kopiích
tak, jak je stanoveno v Příloze k nabídce. Každý harmonogram musí obsahovat:

(a) Datum zahájení prací, Dobu pro dokončení Díla a každé jeho Sekce (je-li nějaká) a Dobu pro
     uvedení do provozu Díla a každé jeho Sekce (je-li nějaká), Postupné závazné milníky,
     včetně uvedení každé Přejímací zkoušky jako milníku,

(b) datum poskytnutí práva přístupu, předání a umožnění užívání pro (všechny části) Staveniště
     v souladu s datem (nebo daty) stanoveným(i) v Příloze k nabídce. Nejsou-li tato data
     v Příloze k nabídce stanovena, pak Zhotovitel musí uvést data, kdy požaduje, aby mu
     Objednatel poskytnul právo přístupu na (jednotlivé části) Staveniště, předal mu je a umožnil
     mu jejich užívání),

(c) pořadí, v kterém Zhotovitel zamýšlí Dílo vykonat včetně práce každého ze jmenovaných
     Podzhotovitelů,

(d) data zpracování a odevzdání jednotlivých částí Projektové dokumentace pro provádění
     stavby Správci stavby včetně uvedení milníku pro schválení této dokumentace stavby
     Správcem stavby a harmonogram předávání technologických předpisů a výrobně technické
     dokumentace,

(e) smluvní hodnotu prací předpokládaných k realizaci v jednotlivých měsících provádění Díla
     podle Smlouvy,

(f) posloupnost a načasování nápravných prací (jsou-li nějaké) podle Pod-článku 7.5
     [Odmítnutí] a 7.6 [Nápravné práce],

(g) všechny činnosti s logickými vazbami a znázorněním nejdřívějšího a nejpozdějšího možného
     data zahájení a ukončení každé z činností, s uvedením časových rezerv (jsou-li nějaké), a se
     znázorněním kritické cesty (případně kritických cest),

(h) data všech místně uznaných dnů pracovního klidu a pracovního volna (státních svátků);
(i) všechna klíčová data dodání Technologického zařízení a Materiálů,
(j) pro každou činnost: skutečný aktuální postup k danému datu, jakékoli zpoždění tohoto

     postupu a vliv tohoto zpoždění na další činnosti (jsou-li nějaké),
(k) milník schválení Souhrnné zprávy o jakosti stavebních prací,
(l) průvodní zprávu, která musí obsahovat:

     (i) popis všech hlavních etap provádění Díla,
     (ii) obecný popis postupů, které Zhotovitel zamýšlí použít při provádění Díla,
     (iii) údaje znázorňující Zhotovitelův přiměřený odhad počtu Personálu zhotovitele v každé

           kategorii a počtu každého typu Vybavení zhotovitele potřebného na Staveništi pro
           každý stavební objekt po měsících,
     (iv) v případě aktualizovaného harmonogramu identifikaci jakékoli významné změny oproti
           předchozímu harmonogramu předloženému Zhotovitelem před předmětnou změnou,

v) Zhotovitelův návrh překonání vlivu jakýchkoli zpoždění na postup prací na Díle. Jestliže
     Správce stavby do 21 dnů po obdržení harmonogramu (do 14 dnů po obdržení
     aktualizovaného harmonogramu) nedá Zhotoviteli oznámení, v kterém uvede, v jakém
     rozsahu tento harmonogram neodpovídá Smlouvě, musí Zhotovitel postupovat ve shodě
     s tímto harmonogramem v souladu s jeho dalšími povinnostmi ze Smlouvy. Personál
     objednatele je oprávněný se při plánování svých činností na tento harmonogram spoléhat.

Zhotovitel musí dát Správci stavby okamžitě oznámení o pravděpodobných konkrétních
budoucích událostech nebo okolnostech, které mohou negativně ovlivnit práce, zvýšit Smluvní
cenu nebo zpozdit provádění Díla. Správce stavby může požadovat, aby Zhotovitel předložil
odhad předpokládaného vlivu budoucí události nebo okolnosti anebo návrh podle Pod-článku
13.3 [Postup při variaci].

Kdykoli dá Správce stavby Zhotoviteli oznámení, že harmonogram (ve stanoveném rozsahu)
neodpovídá Smlouvě nebo přestane zobrazovat skutečný postup nebo není jinak v souladu
s povinnostmi Zhotovitele, musí Zhotovitel Správci stavby předložit (do 14 dnů po obdržení tohoto
oznámení od Správce stavby) aktualizovaný harmonogram v souladu s tímto Pod-článkem.

Nesplnění povinnosti předložit harmonogram podle tohoto Pod-článku 8.3 je důvodem pro
uplatnění smluvní pokuty podle Pod-článku 4.27 [Povinnost zhotovitele zaplatit objednateli

Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)  25 / 45
Zvláštní     8.4                     smluvní pokutu] a zadržení části plateb podle Pod-článku 14.6 (e) [Vydání potvrzení průběžné
   podmínky  Prodloužení doby        platby].“
             pro dokončení
             8.6                     Pod-odstavec (d) Pod-článku 8.4 se ruší a nahrazuje textem:
             Míra postupu prací      „(d) Nepředvídatelný nedostatek Věcí určených pro dílo způsobený zásahy veřejné moci nebo“

             8.7                     Na konec Pod-odstavce (a) Pod-článku 8.6 jsou přidána následující slova před slovo „anebo“:
             Smluvní pokuta          „nebo připraveno pro uvedení do provozu v Době pro uvedení do provozu,”
             za zpoždění
                                     V posledním odstavci Pod-článku 8.6 jsou slova „s náhradou škody” odstraněna a nahrazena
             8.8                     slovy:
             Přerušení práce         „se smluvní pokutou podle Pod-článku 4.27 [Povinnost zhotovitele zaplatit objednateli smluvní
                                     pokutu].“
             8.13
             Prodloužení doby        Na konec Pod-článku 8.6 se přidává následující ustanovení:
             pro uvedení do provozu  „Zhotovitel musí v případě postupu podle tohoto Pod-článku předkládat Správci stavby jednou
             nebo doby pro splnění   týdně podrobný aktualizovaný harmonogram a průvodní zprávu popisující uplatněné revidované
             postupného závazného    postupy a jejich aktuální vliv na urychlení postupu a dokončení během Doby pro dokončení.
             milníku                 Správce stavby musí k tomuto harmonogramu vznášet případné připomínky co nejdříve, jak je to
                                     prakticky možné, a ne později než do 3 dnů od doručení aktualizovaného harmonogramu
             26 / 45                 a průvodní zprávy. Jestliže Správce stavby do 3 dnů po obdržení harmonogramu nedá Zhotoviteli
                                     oznámení, v kterém uvede, v jakém rozsahu tento harmonogram neodpovídá Smlouvě, musí
                                     Zhotovitel postupovat ve shodě s tímto harmonogramem v souladu s jeho dalšími povinnostmi ze
                                     Smlouvy.“

                                     Pod-článek 8.7 je odstraněn včetně názvu a nahrazen následujícím zněním:
                                     „8.7 Smluvní pokuta za zpoždění
                                     Jestliže Zhotovitel nedodrží ustanovení Pod-článku 8.2 [Doba pro dokončení], musí Zhotovitel
                                     podle Pod-článku 2.5 [Claimy objednatele] zaplatit za toto nesplnění závazku Objednateli smluvní
                                     pokutu za zpoždění. Tato smluvní pokuta za zpoždění je částka stanovená v Příloze k nabídce ve
                                     smyslu Pod-článku 4.27 [Povinnost zhotovitele zaplatit objednateli smluvní pokutu], která musí být
                                     zaplacena za každý den, který uplyne od konce příslušné Doby po dokončení do data
                                     stanoveného v Potvrzení o převzetí. Avšak celková částka způsobilá k platbě podle tohoto Pod-
                                     -článku nesmí překročit maximální hodnotu smluvní pokuty za zpoždění (je-li taková) stanovenou
                                     v Příloze k nabídce.
                                     Tato smluvní pokuta nezbavuje Zhotovitele závazku dokončit Dílo nebo jakékoli jiné povinnosti,
                                     závazku nebo odpovědnosti, které může mít podle Smlouvy.”

                                     Na konec Pod-článku 8.8 se doplňuje následující ustanovení:
                                     „V případě, že Správce stavby vydá takový pokyn, zavazuje se Zhotovitel okamžitě ukončit
                                     veškeré práce na provádění Díla nebo jeho části s výjimkou prací, které nesnesou odkladu, aby
                                     Objednatel nebo třetí osoby neutrpěly újmu na svých právech, zejména na životě, zdraví, majetku
                                     nebo bezpečnosti, a prací, které jsou nezbytné z hlediska dodržení povinností stanovených
                                     Právními předpisy nebo rozhodnutími orgánů veřejné moci.“

                                     Přidává se nový Pod-článek 8.13: [Prodloužení doby pro uvedení do provozu nebo doby pro
                                     splnění postupného závazného milníku]
                                     „Zhotovitel je oprávněn podle Pod-článku 20.1 [Claimy zhotovitele] k prodloužení Doby pro
                                     uvedení do provozu nebo doby pro splnění postupného závazného milníku, jestliže nastane
                                     skutečnost, s níž Smlouva obecně spojuje možnost prodloužení Doby pro dokončení, a to o dobu,

                                     Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)
                          o jakou je nebo bude provedení prací nutných pro uvedení do provozu nebo pro splnění                              Zvláštní
                          postupného závazného milníku zpožděno v důsledku příslušné příčiny oproti údajům uvedeným                            podmínky
                          v Příloze k nabídce. Pod-články 8.4 [Prodloužení doby pro dokončení], 8.5 [Zpoždění způsobená
                          úřady] a 20.1 [Claimy zhotovitele] se pro účely uplatnění případného nároku (claimu) na
                          prodloužení Doby pro uvedení do provozu nebo nároku (claimu) na prodloužení doby pro splnění
                          postupného závazného milníku použijí obdobně.

                          Důvody pro případné prodloužení Doby pro uvedení do provozu, Doby pro dokončení a doby pro
                          splnění postupného závazného milníku se posuzují samostatně.“

  10 Převzetí objednatelem

10.1

Převzetí díla a sekcí     Na začátek Pod-článku 10.1 se vkládá nový odstavec:

                          „Předání a převzetí Díla bude probíhat postupně po jednotlivých Sekcích nebo části Díla (pokud
                          z Požadavků objednatele nevyplývá jiné členění Díla). Předání a přebírání Díla po jednotlivých
                          Sekcích bude probíhat v termínech stanovených v harmonogramu podle Pod-článku 8.3
                          [Harmonogram]. Předání a převzetí jiných částí Díla než Sekcí je možné pouze po předchozí
                          vzájemné dohodě Stran.“

                          Na konci prvního (nyní druhého) odstavce Pod-článku 10.1 jsou odstraněna slova:
                          „nebo se má za to, že bylo vydáno v souladu s tímto Pod-článkem”.

10.2                      Poslední odstavec Pod-článku 10.1 je odstraněn bez náhrady.
Převzetí částí díla
                          Druhý a třetí odstavec Pod-článku 10.2 jsou odstraněny a nahrazeny následujícím zněním:
                          „Objednatel nesmí užívat jakoukoli část Díla (kromě případů, že jde o dočasné opatření podle
                          Pod-článku 10.5 [Předčasné užívání], nebo se na něm obě Strany dohodnou) pokud a dokud
                          Správce stavby nevydal Potvrzení o převzetí na tuto část. Pokud Objednatel užívá jakoukoli část
                          Díla před vydáním Potvrzení o převzetí této části Díla, postupuje se podle Pod-článku 10.5
                          [Předčasné užívání].”

10.3                      V posledním odstavci Pod-článku 10.2 jsou ve všech případech a mluvnických pádech slova
                          „náhrada škody” nahrazena slovy „smluvní pokuta”.
Překážky při přejímacích
zkouškách                 Pod-článek 10.3 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:

                          „Jestliže je Zhotoviteli bráněno v provedení Přejímacích zkoušek z důvodů, za něž nese
                          odpovědnost Objednatel, po více než 14 dnů od data

                               (i) kdy byl Zhotovitel poprvé připraven k provedení Přejímacích zkoušek, nebo
                               (ii) kdy bylo Zhotoviteli doručeno oznámení o termínu provádění Přejímacích zkoušek,

                                     pokud nastalo později než datum uvedené pod bodem (i) shora,

                          a jestliže Zhotoviteli proto vznikne zpoždění anebo Náklady v důsledku opoždění v provedení
                          Přejímacích zkoušek, musí dát Zhotovitel Správci stavby oznámení a je oprávněn podle Pod-
                          -článku 20.1 [Claimy zhotovitele] k:

                          (a) prodloužení doby za jakékoli takové zpoždění, jestliže dokončení je nebo bude zpožděno
                               podle Pod-článku 8.4 [Prodloužení doby pro dokončení] a

                          (b) platbě jakýchkoli takových Nákladů plus přirážky přiměřeného zisku, které se zahrnou do
                               Smluvní ceny.

                          Po obdržení tohoto oznámení musí Správce stavby postupovat v souladu s Pod-článkem 3.5
                          [Určení], aby tyto záležitosti dohodl nebo určil.

                          Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)  27 / 45
Zvláštní     10.5                 V případě některých druhů Přejímacích zkoušek může být v Požadavcích objednatele stanovena
   podmínky  Předčasné užívání    odlišná doba než doba uvedená v první větě tohoto Pod-článku."

                                  Přidává se nový Pod-článek 10.5 [Předčasné užívání]:

                                  „Zhotovitel je povinen poskytnout Objednateli veškerou součinnost potřebnou k tomu, aby Dílo
                                  nebo Sekce (podle okolností) mohly být uvedeny do provozu v době podle Pod-článku 1.1.3.10
                                  [Doba pro uvedení do provozu]. Za tímto účelem je Zhotovitel zejména povinen:

                                  (a) uzavřít s Objednatelem dohodu o předčasném užívání, která bude obsahovat zejména
                                       (i) souhlas Zhotovitele s Předčasným užíváním a (ii) popřípadě podmínky Předčasného
                                       užívání, a to nejpozději 1 měsíc před uplynutím doby podle Pod-článku 1.1.3.10 [Doba pro
                                       uvedení do provozu];

                                  (b) poskytnout Objednateli veškeré dokumenty, podklady, informace a údaje (včetně zejména
                                       údajů určujících polohu definičního bodu Díla nebo Sekce a adresního místa a jiných
                                       obsahových náležitostí žádosti o Předčasné užívání Díla nebo Sekce), které jsou nezbytné
                                       pro získání pravomocného povolení k Předčasnému užívání Díla nebo Sekce před jejím
                                       úplným dokončením;

                                  (c) vykonávat svá práva a povinnosti v řízení před příslušným stavebním úřadem rozhodujícím
                                       o vydání povolení k Předčasnému užívání Díla nebo Sekce před jejím úplným dokončením,
                                       aby toto povolení mohlo být vydáno co nejdříve od podání žádosti o Předčasné užívání Díla
                                       nebo Sekce ze strany Objednatele.”

             11 Odpovědnost za vady

             11.1

             Dokončení            Na začátek Pod-článku 11.1 se vkládají nové odstavce:
             nedokončených prací
             a odstraňování vad   „Zhotovitel poskytuje Objednateli záruku za jakost Díla. Poskytnutím záruky za jakost Zhotovitel
                                  přejímá závazek, že zhotovené Dílo bude po celou Záruční dobu způsobilé k užívání, ke kterému
                                  je svou povahou určeno a že po celou tuto dobu bude mít s přihlédnutím k běžnému opotřebení
                                  vlastnosti vyžadované Smlouvou.

                                  Zhotovitel dále odpovídá za všechny vady z vadného plnění, které má Dílo nebo jeho část
                                  od okamžiku vydání Potvrzení o převzetí Sekce nebo části Díla.“

                                  V pod-odstavci (a) se na konci odstraňuje písmeno „a“ a nahrazuje se čárkou a doplňují se slova
                                  „přičemž za takovou práci se považuje i následná úprava směrového a výškového uspořádání
                                  koleje, pokud povinnost provedení této činnosti vyplývá z Požadavků objednatele“.

                                  V pod-odstavci (b) se na konci odstraňuje tečka a nahrazuje se písmenem „a“.

                                  Za pod-odstavec (b) se vkládá nový pod-odstavec (c) následujícího znění:
                                  „(c) předat veškeré výše uvedené práce protokolárně Objednateli (nebo jeho zástupci).”

                                  Na konec Pod-článku 11.1 se přidávají následující odstavce:

                                  „Objednatel je oprávněn kdykoliv v Záruční době Zhotoviteli oznámit vady a uplatnit nároky
                                  z těchto vad, a to bez ohledu na to, kdy existenci vady zjistil či mohl zjistit. Zhotovitel poskytuje na
                                  Dílo záruku počínaje ode dne vydání Potvrzení o převzetí Sekce nebo části Díla. Délka Záruční
                                  doby je uvedená v Příloze k nabídce.

                                  Zhotovitel je povinen Objednateli, nejrychleji jak je to možné po oznámení vady oznámit, jakým
                                  způsobem zamýšlí vadu Díla odstranit. Konkrétní způsob odstranění vady musí odsouhlasit
                                  Objednatel. Tento souhlas nesmí být bez závažného důvodu zdržován nebo zpožďován.

                                  Pro odstranění pochybností si Strany výslovně sjednávají, že povinnost Zhotovitele odstranit vady
                                  Díla zahrnuje rovněž povinnost provést bezplatně další práce, které by původně bylo třeba

             28 / 45              Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)
                             provést, pokud by Zhotovitel splnil svou povinnost podle Pod-článku 4.26 [Povinnost upozornit na                  Zvláštní
                             nevhodnou povahu věci nebo pokynu].                                                                                  podmínky
                             Objednatel se zavazuje poskytnout Zhotoviteli přístup k Dílu, v rozsahu nezbytném pro odstranění
11.2                         vad.“
Náklady
na odstraňování vad          Poslední odstavec Pod-článku 11.2 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
                             „Když a v takovém rozsahu jak lze takovou práci přičíst k jakékoli jiné příčině a Objednatel
11.3                         rozhodne o nutnosti provedení nových prací a o jejich zadání v jiném řízení podle zákona
Prodloužení záruční doby     o veřejných zakázkách, se Zhotovitel zavazuje poskytnout veškerou potřebnou součinnost
                             a zejména předložit nabídku na provedení nových prací. Zhotovitel se dále v případě, že nebude
11.4                         vybrán pro realizaci těchto prací, zavazuje poskytnout vybranému dodavateli nových prací
Neúspěšné odstraňování       veškerou součinnost pro jejich řádnou realizaci.”
vady
                             Poslední věta prvního odstavce Pod-článku 11.3 se ruší bez náhrady.
11.7
Právo na přístup             Na konec Pod-článku 11.3 se přidává následující ustanovení:
11.9                         „Nemůže-li Objednatel pro vadu Díla nebo Sekce užívat kromě vadou dotčené Sekce i jinou
Potvrzení o splnění smlouvy  související část Díla, neběží ani Záruční doba poskytnutá na tuto související Sekci.“
11.10
Nesplněné závazky            Na konec Pod-článku 11.4 se vkládá nový odstavec:
                             „Zhotovitel se zavazuje započít s odstraňováním vad Díla nebo Sekce bez zbytečného odkladu
11.11                        poté, kdy mu bude doručeno oznámení Objednatele nebo jiné oprávněné osoby, že Dílo nebo
Úklid staveniště             Sekce má vady včetně požadavku na jejich odstranění. V odstraňování vad se Zhotovitel
                             zavazuje bez přerušení pokračovat a odstranit je v co nejkratší technicky a technologicky možné
                             lhůtě, kterou Zhotovitel navrhne a Objednatel odsouhlasí. Nedojde-li mezi smluvními stranami
                             k dohodě o lhůtě pro odstranění vady, je Zhotovitel povinen odstranit vadu v podle povahy vady
                             přiměřené lhůtě stanovené Objednatelem. Zhotovitel je povinen odstranit na své náklady i ty
                             Objednatelem oznámené vady Díla, za které odpovědnost odmítá, resp. vady, které neuznává.
                             Na takovou vadu se v ostatním přiměřeně použije úprava pro vady Díla. Správce stavby bude do
                             14 dnů ode dne dokončení odstranění vady Díla postupovat v souladu s Pod-článkem 3.5
                             [Určení], aby dohodl nebo určil, kdo odpovídá za tuto vadu. Pokud se následně stane nesporným,
                             že Zhotovitel za vadu, kterou neuznal, skutečně neodpovídal, je Objednatel povinen uhradit
                             Zhotoviteli Náklady včetně přiměřeného zisku, které na odstranění vady účelně vynaložil, do 30
                             dnů od dne jejich prokázání Zhotovitelem.“

                             V Pod-článku 11.7 jsou odstraněna slova „Dokud nebylo vydáno Potvrzení o splnění smlouvy,”
                             a jsou nahrazena slovy: „Dokud neskončila platnost Bankovní záruky za odstranění vad Díla,”.

                             Pod-článek 11.9 je odstraněn bez náhrady.

                             Pod-článek 11.10 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
                             „Po uplynutí platnosti Bankovní záruky za odstranění vad Díla musí každá ze Stran zůstat
                             odpovědná za splnění jakéhokoli závazku, který v té době zůstal nesplněný. Smlouva je
                             považována za platnou a účinnou pro účely určení povahy a rozsahu neprovedených závazků.”

                             V prvním odstavci Pod-článku 11.11 jsou odstraněna slova „Po obdržení Potvrzení o splnění
                             smlouvy” a jsou nahrazena slovy: „Po uplynutí doby platnosti Bankovní záruky za odstranění vad
                             Díla”.

                             Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)  29 / 45
Zvláštní                             První věta druhého odstavce Pod-článku 11.11 je odstraněna a nahrazena následujícím zněním:
   podmínky                          „Pokud Zhotovitel nevyklidí Staveniště do 30 dnů po tom, co uplynula doba platnosti Bankovní
                                     záruky za odstranění vad Díla, je Objednatel oprávněn vyklidit příslušnou část Staveniště na
             11.12                   náklady Zhotovitele, případně jakékoli zbývající položky prodat nebo je použít jinak.“
             Vada ovlivňující
             provoz dráhy            Přidává se nový Pod-článek 11.12 [Vada ovlivňující provoz dráhy nebo drážní dopravy]:
             nebo drážní dopravy     „V případě, že se na Díle objeví vada, za kterou nese odpovědnost Zhotovitel, a která ovlivňuje
                                     bezpečnost a plynulost provozování dráhy nebo drážní dopravy, zavazuje se Zhotovitel započít
             11.13                   s odstraněním takové vady nejpozději do 24 hodin od okamžiku, kdy mu bude Objednatelem
             Oprávnění třetích osob  oznámena, nedohodnou-li se Strany jinak.
                                     V případě, že Zhotovitel výše uvedenou povinnost nesplní a vadu neodstraní, použije se
                                     ustanovení Pod-článku 11.4 [Neúspěšné odstraňování vady].“

                                     Přidává se nový Pod-článek 11.13 [Oprávnění třetích osob]:
                                     „Objednatel je oprávněn v případě, že převede vlastnické právo k Dílu nebo jeho části na třetí
                                     osobu nebo v případě, že vlastnické právo třetí osoby je založeno již Právním předpisem, převést
                                     na tuto třetí osobu práva z odpovědnosti Zhotovitele za vady, a to i bez souhlasu Zhotovitele.
                                     Objednatel je povinen Zhotoviteli bez zbytečného odkladu písemně oznámit skutečnost, že práva
                                     z odpovědnosti za vady je oprávněna vůči Zhotoviteli uplatnit jiná oprávněná osoba.
                                     Jiná oprávněná osoba je oprávněna uplatňovat u Zhotovitele práva z odpovědnosti za vady pouze
                                     v případě, že Objednatel oznámí Zhotoviteli toto její právo podle předchozího odstavce nebo
                                     v případě, že jiná oprávněná osoba Zhotoviteli toto své právo sama prokáže.“

               12 Zkoušky po dokončení

             12.1

             Postup pro zkoušky      První věta prvního odstavce Pod-článku 12.1 [Postup pro zkoušky po dokončení] se odstraňuje
             po dokončení            a nahrazuje se následujícím zněním:

                                     „Není-li ve Smlouvě uvedeno výslovně jinak, rozumí se Zkouškami po dokončení výlučně
                                     Zkušební provoz specifikovaný v Požadavcích objednatele; ustanovení tohoto Článku se použijí,
                                     nestanoví-li ustanovení Požadavků objednatele týkající se Zkušebního provozu něco jiného.“

               13 Variace a úpravy

             13.1

             Právo na variaci        Na úvod Pod-článku 13.1 se přidávají následující odstavce:

                                     „Tento Článek lze použít a vykládat pouze za podmínek a v rozsahu, který umožňují Právní
                                     předpisy upravující zadávání veřejných zakázek, přičemž Strany a Správce stavby mohou
                                     v případě Variací postupovat vždy pouze takovým způsobem, aby byly dodrženy povinnosti
                                     Objednatele podle takových Právních předpisů.“

                                     Na konec Pod-článku 13.1 se přidávají následující odstavce:

                                     „Postup dle tohoto článku se nepovažuje za změnu Smlouvy. V případě, že je to s ohledem na
                                     povahu Variace vyžadováno Právními předpisy, musí Strany podepsat k dané Variaci změnový
                                     list.

             30 / 45                 Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)
                    Správce stavby může dát pokyn k provádění prací před podpisem změnového listu na provedení                        Zvláštní
                    těchto prací v případech, kdy to umožňují Právní předpisy, zejm. pokud by jinak byla narušena                        podmínky
                    plynulost výstavby, nebo hrozil vznik škody.

                    Do doby podpisu změnového listu oběma Stranami nemohou být práce obsažené ve změnovém
                    listu zahrnuty do Vyúčtování. Pokud Vyúčtování bude takové práce obsahovat, Správce stavby
                    v takovém případě k Vyúčtování nepřihlíží a Vyúčtování vrátí Zhotoviteli k přepracování.

                    V případě, že Objednatel rozhodne o nutnosti provedení dodatečných stavebních prací
                    a zavazuje se Zhotovitel poskytnout veškerou potřebnou součinnost na provedení dodatečných
                    prací za podmínek, které budou v maximálním možném rozsahu odpovídat podmínkám
                    stanoveným pro provádění Díla podle Smlouvy a požadavkům Objednatele. Zhotovitelem
                    navržená cena za provedení dodatečných prací (resp. kterékoliv jejich částí) bude stanovena
                    postupem podle Pod-článku 13.3 [Postup při variaci].

                    V případě, že Objednatel rozhodne o nutnosti provedení nových prací a o jejich zadání v jiném
                    řízení podle Právních předpisů upravujících zadávání veřejných zakázek, zavazuje se Zhotovitel
                    poskytnout veškerou potřebnou součinnost a zejména předložit nabídku na provedení nových
                    prací. Zhotovitel se dále v případě, že nebude vybrán pro provedení těchto prací, zavazuje
                    poskytnout vybranému dodavateli nových prací veškerou součinnost pro jejich řádnou realizaci.
                    Zhotovitel nemůže nové práce realizovat, pokud to podle Právních předpisů upravujících
                    zadávání veřejných zakázek není možné a pokud byl pro jejich realizaci vybrán jiný dodavatel.

                    Jestliže Zhotoviteli vznikne zpoždění anebo Náklady v příčinné souvislosti s poskytováním
                    součinnosti jinému dodavateli, musí dát Zhotovitel Správci stavby oznámení a je oprávněn podle
                    Pod-článku 20.1 [Claimy zhotovitele] k:

                    (a) prodloužení doby za jakékoli takové zpoždění, jestliže dokončení je nebo bude zpožděno
                         podle Pod-článku 8.4 [Prodloužení doby pro dokončení] a

                    (b) platbě jakýchkoli takových Nákladů plus přirážky přiměřeného zisku, které se zahrnou do
                         Smluvní ceny.

                    Po obdržení tohoto oznámení musí Správce stavby postupovat v souladu s Pod-článkem 3.5
                    [Určení], aby tyto záležitosti dohodl nebo určil.“

13.3                Na konec Pod-článku 13.3 se přidává následující ustanovení:
Postup při variaci
                    „Správce stavby při schválení návrhu Zhotovitele na úpravu Smluvní ceny musí pro ocenění
                    použít cenu pro jakoukoli položku (v následujícím pořadí priority), která:

                    (1) je specifikovaná ve Smlouvě,
                    (2) je odvozena z ceny obdobné položky specifikované ve Smlouvě,
                    (3) je stanovena na základě ceny příslušné položky (vzhledem k rozsahu technické specifikace

                         této položky) databáze Expertních cen Oborového třídníku stavebních konstrukcí a prací
                         staveb pozemních komunikací (OTSKP-ŽS), platných ke dni předložení návrhu Zhotovitele
                         k Variaci. K použitým Expertním cenám se nepřipočítává přirážka přiměřeného zisku ani
                         přirážka výrobní a správní režie, protože je již v těchto cenách zahrnuta,
                    (4) musí být určena Správcem stavby podle Pod-článku 3.5 [Určení] na základě Zhotovitelova
                         návrhu kalkulace přiměřených přímých nákladů položky. Tento návrh musí Zhotovitel Správci
                         stavby předložit nejdříve, jak je to možné po vznesení požadavku Správce stavby, spolu
                         s přirážkou přiměřeného zisku ve výši 5 % přímých nákladů příslušné položky, přirážkou na
                         výrobní režii ve výši 5 % přímých nákladů příslušné položky a přirážkou na správní režii ve
                         výši 5 % přímých nákladů příslušné položky. Tyto přirážky se považují pro účely tohoto Pod-
                         -článku mezi Stranami za dohodnuté.

                    Nové položkové ceny, stanovené na základě Expertních cen nebo kalkulací podle předchozích
                    pod-odstavců (3) a (4), nepodléhají úpravám v důsledku změn nákladů, pokud se použije postup
                    podle Pod-článku 13.8.2 [Úpravy cen v důsledku změn nákladů jsou povoleny].

                    Správce stavby musí postupovat v souladu s Pod-článkem 3.5 [Určení], aby dohodl nebo určil,
                    zda má být Variace zaplacena podle skutečně dodaného množství nebo provedené práce nebo
                    paušálním obnosem. V případě platby podle skutečně dodaného množství nebo provedené práce
                    se použijí ustanovení pro měření a oceňování tak, jak jsou stanovena v Požadavcích objednatele.
                    V případě že taková ustanovení v Požadavcích objednatele nejsou, musí Správce stavby

                    Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)  31 / 45
Zvláštní                            postupovat v souladu s Pod-článkem 3.5 [Určení], aby dohodl nebo určil způsob měření
   podmínky                         a oceňování. V souladu s tím musí být určena Smluvní cena, která musí podléhat úpravám
                                    v souladu se Smlouvou."

             13.7                   V posledním odstavci Pod-článku 13.7 se slova „tohoto oznámení“ odstraňují a nahrazují slovy
             Úpravy v důsledku      „těchto oznámení
             změn legislativy
             13.8                   Pod-článek 13.8 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
             Úpravy v důsledku
             změn nákladů           „Pokud úpravy cen v důsledku změn nákladů nejsou povoleny, platí Pod-článek 13.8.1 [Úpravy
                                    cen v důsledku změn nákladů nejsou povoleny].
             13.8.1
             Úpravy cen v důsledku  Pokud úpravy částek splatných Zhotoviteli v důsledku změn nákladů jsou povoleny, platí Pod-
             změn nákladů nejsou    -článek 13.8.2 [Úpravy cen v důsledku změn nákladů jsou povoleny].
             povoleny
                                    Způsob úpravy částek splatných Zhotoviteli v důsledku změn nákladů (valorizace) je definován
                                    v Příloze k nabídce.“

                                    13.8.1.1  Dílo je provedeno v době pro dokončení
                                    13.8.1.2
                                              Jestliže se tento Pod-článek použije, částky k zaplacení Zhotoviteli se při zvýšení nebo
                                              snížení nákladů na pracovní síly, na Věci určené pro dílo a na jiné vstupní náklady Díla
                                              neupravují. Má se za to, že Přijatá smluvní částka obsahuje částky pro rezervu na
                                              další zvýšení nebo snížení nákladů v rozsahu, ve kterém plnou kompenzaci jakýchkoli
                                              zvýšení nebo snížení Nákladů nepokrývají ustanovení tohoto nebo jiných Článků.

                                              Vliv prodlení objednatele na úpravy v důsledku změn nákladů

                                              V případě, kdy úpravy cen v důsledku změn nákladů nejsou povoleny, avšak dojde
                                              k prodlení Objednatele s plněním některé jeho povinnosti podle Smlouvy a toto
                                              prodlení bude mít za následek, že některé práce budou muset být provedeny
                                              v měsících následujících po uplynutí Doby pro dokončení prodloužené v souladu se
                                              Smlouvou o všechna případná prodloužení, která nebyla způsobena prodlením
                                              Objednatele s plněním povinností dle Smlouvy (tj. pro tyto účely nebudou brána
                                              v úvahu taková prodloužení Doby pro dokončení, která byla způsobena prodlením
                                              Objednatele při plnění Smlouvy), pak se musí cena takových prací rovnat násobku
                                              (i) ceny příslušné práce uvedené ve Smlouvě nebo v případě, že cena není uvedena
                                              ve Smlouvě, ceny určené podle Pod-článku 13.1 a (ii) násobitele změny uvedeného
                                              v tomto Pod-článku stanoveného výpočtem podle tohoto Pod-článku a v návaznosti na
                                              indexy cen stavebních prací publikované podle metodiky Českého statistického úřadu
                                              na: „http://www.czso.cz/csu/redakce.nsf/i7ipc_cr", (tabulka č. 5, list 2005 avg = 100),
                                              kterýžto násobitel bude stanoven podle shora uvedeného indexu cen stavebních prací
                                              vztahujícího se k měsíci, (a) v němž uplynula Doba pro dokončení prodloužená
                                              v souladu se Smlouvou o všechna případná prodloužení, která nebyla způsobena
                                              prodlením Objednatele s plněním povinností podle Smlouvy (tj. pro tyto účely nebudou
                                              brána v úvahu taková prodloužení Doby pro dokončení, která byla způsobena
                                              prodlením Objednatele při plnění Smlouvy), a (b) bezprostředně předcházejícího
                                              měsíci, v němž musely být příslušné jednotlivé práce provedeny v důsledku prodlení
                                              Objednatele po uplynutí Doby pro dokončení prodloužené v souladu se Smlouvou
                                              o všechna případná prodloužení, která nebyla způsobena prodlením Objednatele
                                              s plněním povinností podle Smlouvy. Ustanovení tohoto odstavce platí za podmínek
                                              uvedených v první větě bez ohledu na případná jiná ustanovení Smlouvy. Úprava,
                                              která se použije na částku takto stanovenou splatnou Zhotoviteli v souladu
                                              s Potvrzením platby, bude provedena podle níže uvedeného vzorce. Vzorec bude mít
                                              následující obecnou podobu:

                                              Pn = Lm / Lz

             32 / 45                Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)
                                  kde:                                                                                                        Zvláštní
                                                                                                                                                 podmínky
                                  „Pn“ je násobitel úpravy, který se použije na odhadovanou smluvní hodnotu práce
                                  vykonané za dobu „n“, kdy touto dobou je jeden měsíc, pokud není v Příloze k nabídce
                                  stanoveno jinak;

                                  „Lm“ je aktuální cenový index cen stavebních prací v měsíci bezprostředně
                                  předcházejícím měsíci, v němž musely být příslušné práce potvrzeny v důsledku prodlení
                                  Objednatele po uplynutí Doby pro dokončení,

                                  „Lz“, je cenový index cen stavebních prací v měsíci, kdy uplynula Doba pro dokončení
                                  prodloužená v souladu se Smlouvou o všechna případná prodloužení, která nebyla
                                  způsobena prodlením Objednatele s plněním povinností podle Smlouvy.

                                  Pokud by hodnota Pn byla menší než jedna, bude se mít za to, že hodnota Pn činí 1
                                  (položkové ceny příslušných prací uvedených ve Smlouvě tedy nemohou poklesnout).

13.8.2                      Jestliže se tento Pod-článek použije, částky k zaplacení Zhotoviteli musí být upraveny při zvýšení
                            nebo snížení nákladů na pracovní síly, na Věci určené pro dílo a na jiné vstupní náklady Díla tak,
Úpravy cen v důsledku změn  že se přičtou nebo odečtou částky určené vzorcem stanoveným v tomto Pod-článku. Má se za to,
nákladů jsou povoleny       že Přijatá smluvní částka obsahuje částky pro rezervu na další zvýšení nebo snížení nákladů
                            v rozsahu, v kterém plnou kompenzaci jakýchkoli zvýšení nebo snížení Nákladů nepokrývají
                            ustanovení tohoto nebo jiných Článků.

                            Úprava, která se použije na částku jinak způsobilou k platbě Zhotoviteli (tak jak byla potvrzena
                            v Potvrzení platby), bude provedena podle níže uvedeného vzorce. Žádná úprava nebude použita
                            pro práci oceňovanou na základě Nákladů ani na všeobecné položky Soupisu prací, tj. položky
                            Stavebního objektu 98-98 – Všeobecný objekt.

                            Cena prací, upravená postupem podle tohoto Pod-článku se musí rovnat součinu ceny příslušné
                            práce uvedené ve Smlouvě nebo v případě, že cena není uvedena ve Smlouvě, ceny určené
                            podle Pod-článku 13.1 a násobitele změny, stanoveného v návaznosti na indexy cen stavebních
                            prací publikované podle metodiky Českého statistického úřadu na: „http://www.czso.cz/csu/
                            redakce.nsf/i/ipc cr", (tabulka č. 5, list 2005 avg = 100), ve znění následných změn prováděných
                            ČSÚ v rámci úprav cenové hladiny (dále jen „cenový index").

                            Násobitel změny, která se použije na úpravu částky k zaplacení Zhotoviteli v souladu
                            s Potvrzením průběžné platby, se musí vypočíst podle vzorce, který má následující podobu:

                            Pn = Lm / Lo

                            kde:

                            „Pn“ je násobitel změny za období „n“, přičemž tímto obdobím je měsíc, není-li v Příloze
                            k nabídce uvedeno jinak,

                            „Lm“ je cenový index příslušného kalendářního čtvrtletí, stanovený jako prostý průměr cenových
                            indexů tří měsíců tohoto čtvrtletí, vypočtený s přesností na 3 desetinná místa.

                            Čtvrtletím podle tohoto článku se rozumí kalendářní čtvrtletí příslušného roku, počínající měsíci
                            leden, duben, červenec a říjen.

                            Cenový index Lm bude v závislosti na datu potvrzení provedených prací podle Smlouvy použit
                            takto:

                            pro práce provedené v kalendářních měsících:

                                  květen, červen, červenec               - Lm za 1. kalendářní čtvrtletí
                                  srpen, září, říjen                     - Lm za 2. kalendářní čtvrtletí
                                  listopad, prosinec a navazující leden  - Lm za 3. kalendářní čtvrtletí
                                  únor, březen, duben                    - Lm za 4. kalendářní čtvrtletí roku bezprostředně
                                                                          předcházejícího

                            „Lo“, je základní cenový index vztažený k měsíci, do něhož spadá Základní datum.”

                            Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)  33 / 45
Zvláštní       14 Smluvní cena a platební podmínky
   podmínky
             14.1

             Smluvní cena        První věta prvního odstavce Pod-článku 14.1 se nahrazuje následujícím textem:

                                 „Není-li ve Zvláštních podmínkách nebo v Příloze k nabídce stanoveno jinak.“

             14.2                První věta posledního odstavce v Pod-článku 14.1 se nahrazuje následujícím textem:
             Zálohová platba
                                 „Má-li však být nějaká část Díla zaplacena podle skutečně dodaného množství nebo provedené
             14.3                práce, použije se postup dle ustanovení Článku 13 [Variace a úpravy].“
             Žádost o potvrzení
             průběžné platby     Text Pod-článek 14.2 se odstraňuje a nahrazuje tímto ustanovením:

                                 „Objednatel může poskytnout Zhotoviteli zálohovou platbu. Výše zálohové platby, použité měny,
                                 splatnost a ostatní podmínky zálohové platby jsou stanoveny v Příloze k nabídce. Podmínkou
                                 poskytnutí zálohové platby je předložení žádosti Zhotovitele o poskytnutí zálohové platby
                                 a předložení Bankovní záruky za zálohu Zhotovitelem Objednateli v minimální výši požadované
                                 zálohové platby s tím, že:

                                 (a) Bankovní záruka za zálohu musí být účinná nejpozději v den jejího předání Objednateli.
                                 (b) Bankovní záruka musí být vystavená jako neodvolatelná a bezpodmínečná, přičemž

                                      příslušná banka dle Pod-článku 1.1.4.14 [Bankovní záruka] se zaváže k plnění bez námitek
                                      a na základě první výzvy oprávněného.
                                 (c) Originál Bankovní záruky za zálohu musí být Objednateli doručen před realizací převodu
                                      zálohové platby Zhotoviteli.
                                 (d) Zhotovitel musí zajistit, že Bankovní záruka za zálohu bude platná a vymahatelná po dobu
                                      o 60 dní delší, než je požadovaná doba pro poskytnutí zálohové platby.
                                 (e) Nebude-li zálohová platba zúčtovaná v plné výši v době, na kterou byla zálohová platba
                                      požadována a vyplacena, vrátí Zhotovitel Objednateli částku ve výši nezúčtovaného zůstatku
                                      zálohové platby za podmínek uvedených v Příloze k nabídce.
                                 (f) V případě, kdy Zhotovitel nevrátí Objednateli částku ve výši nezúčtovaného zůstatku
                                      zálohové platby v souladu s podmínkami uvedenými v Příloze k nabídce, může Objednatel
                                      uplatnit nárok z Bankovní záruky za zálohu na dosud nezúčtovanou částku.
                                 (g) Objednatel musí Bankovní záruku za zálohu vrátit Zhotoviteli:

                                      (i) do 30 dnů ode dne doručení posledního daňového dokladu v případě kdy byla zálohová
                                           platba zúčtována v plné výši, nebo

                                      (ii) do 30 dnů ode dne obdržení částky ve výši nezúčtovaného zůstatku zálohové platby od
                                           Zhotovitele nebo

                                      (iii) do 30 dnů poté, co došlo k plnění z Bankovní záruky za zálohu bankou.

                                 Pokud zálohová platba není v Příloze k nabídce uvedena, tento Pod-článek se nepoužije.“

                                 V prvním odstavci v první větě Pod-článku 14.3 se text: „šest kopií“ nahrazuje textem:

                                 „ve třech tištěných originálech a dále pak jednou v elektronické podobě.“

                                 Na konci první věty prvního odstavce Pod-článku 14.3 se odstraňují slova „, které musí obsahovat
                                 zprávu o postupu prací během tohoto měsíce v souladu s Pod-článkem 4.21 [Zprávy o postupu
                                 prací]” a nahrazují se tečkou.

                                 Na konec prvního odstavce se přidává text následujícího znění:

                                 „Veškerá korespondence týkající se plateb, včetně faktur, Potvrzení průběžných a závěrečných
                                 plateb bude Zhotovitelem předávána na Formulářích předepsaných Objednatelem. Zhotovitel je
                                 povinen Správci stavby předat Vyúčtování rovněž v elektronické podobě ve formátu *xml na
                                 kompaktním disku CD-R.”

             34 / 45             Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)
                  Pod-odstavec (c) se odstraňuje bez náhrady.                                                                       Zvláštní
                  V pod-odstavci (g) se mezi slova „Potvrzeních platby“ vkládá slovo „průběžné“.                                       podmínky

14.6              Na konci druhé věty prvního odstavce Pod-článku 14.6 se namísto tečky vkládá středník
Vydání potvrzení  a následující text:
průběžné platby
                  „v případě Potvrzení průběžné platby, které je posledním Potvrzením průběžné platby před
14.7              převzetím Díla, Sekce nebo jiné části Díla Objednatelem ve smyslu Pod-článku 10.1 [Převzetí díla
Platba            a sekcí] a Pod-článku 10.2 [Převzetí části díla], je Správce stavby povinen vydat Potvrzení
                  průběžné platby nejpozději v den převzetí Díla, Sekce nebo části Díla Objednatelem.“

                  Za první odstavec Pod-článku 14.6 se vkládá následující text:

                  „Jestliže některé údaje uvedené ve Vyúčtování nejsou pravdivé, správné nebo úplné nebo jestliže
                  jejich správnost nemůže být Správcem stavby ověřena z důvodu nedostatečných podkladových
                  dokumentů, musí Správce stavby tuto skutečnost spolu s důvody oznámit Zhotoviteli do 14 dní od
                  obdržení Vyúčtování. V takovém případě se

                       (i) k Vyúčtování nepřihlíží; a
                       (ii) Zhotovitel je povinen předložit Správci stavby bez zbytečného odkladu nové Vyúčtování

                            spolu se všemi podkladovými dokumenty, které bude v souladu se Smlouvou. Správce
                            stavby následně musí vydat Objednateli Potvrzení průběžné platby, v němž je
                            stanovena výše průběžné platby, kterou Objednatel na základě Vyúčtování uhradí
                            Zhotoviteli.”

                  Za třetí odstavec Pod-článku 14.6 se vkládá následující text:

                  „Když Zhotovitel

                  (c) je v prodlení s udržováním v platnosti Bankovní záruky za provedení Díla podle Pod-článku
                       4.2 [Zajištění splnění smlouvy],

                  (d) přes pokyn Správce stavby ke zjednání nápravy neplní povinnosti podle Pod-článku 6.7
                       [Ochrana zdraví a bezpečnost při práci],

                  (e) nepředloží na základě pokynu Správce stavby ve stanoveném termínu aktualizovaný
                       harmonogram podle Pod-článku 8.3 [Harmonogram],

                  (f) nepředloží nebo neudržuje v platnosti pojistné smlouvy podle Článku 18 [Pojištění],

                  může být v případě porušení každé uvedené povinnosti zadržena částka ve výši podle Přílohy
                  k nabídce, a to opakovaně z kterékoli Průběžné platby až do doby splnění dané povinnosti.

                  Strany se dohodly, že maximální celková výše zadržení plateb za porušení Smlouvy nepřesáhne
                  částku uvedenou v Příloze k nabídce.”

                  Pod-odstavce (a) až (c) Pod-článku 14.7 se odstraňují a nahrazují se následujícím textem:

                  „(a) bez náhrady odstraněno;
                  (b) částku potvrzenou v každém Potvrzení průběžné platby do 60 dnů od data, kdy Správci

                       stavby bude doručena Faktura Zhotovitele, vystavená na základě Potvrzení průběžné platby
                       a v souladu Právními předpisy;
                  (c) částku potvrzenou v Potvrzení závěrečné platby do 60 dnů od data, kdy Správci stavby bude
                       doručena Faktura Zhotovitele, vystavená na základě Potvrzení závěrečné platby a v souladu
                       s Právními předpisy.”

                  Za Pod-odstavec (c) Pod-článku 14.7 se vkládá následující text:

                  „Za den uskutečnění zdanitelného plnění se považuje den vydání Potvrzení průběžné platby nebo
                  den vydání Potvrzení závěrečné platby.

                  Provedení změny nebo doplnění dalšího bankovního spojení Zhotovitele bude provedeno pouze
                  na základě žádosti Zhotovitele a zároveň změnou Smlouvy. Žádost musí být písemná a může být
                  doručena pouze prostřednictvím datové schránky Objednatele z datové schránky Zhotovitele

                  Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)  35 / 45
Zvláštní                               (u právnických osob) nebo úředně ověřenou listinou u Zhotovitele – fyzické osoby, pokud tento
   podmínky                            Zhotovitel nemá též zavedenou vlastní aktivní datovou schránku.“

             14.8                      Na konec Pod-článku 14.7 se přidává následující text:
             Zpožděná platba           „Zhotovitel bere na vědomí a uznává, že doba splatnosti v délce 60 dnů podle tohoto Článku 14
             14.9                      [Smluvní cena a platební podmínky], je odůvodněna povahou závazku, kdy
             Platba zádržného
             14.10                          (i) předmětem Smlouvy je provedení komplexního a rozsáhlého Díla,
             Vyúčtování při dokončení       (ii) platby za provedené práce jsou čerpány z veřejných prostředků, u nichž existuje

             14.11                                zvýšená míra požadavku na prověření správnosti a oprávněnosti jejich vynaložení,
             Žádost o potvrzení                   s čímž je spojen delší a složitější administrativní proces jejich schvalování,
             závěrečné platby               (iii) před úhradou je nutné ověřit, že všechny vyúčtované práce byly provedeny řádně
                                                  a kvalitně a v rozsahu odpovídajícím Smlouvě (včetně projektové dokumentace)
             36 / 45                              a příslušné faktuře."
                                       Částka je zaplacena odepsáním příslušné peněžní částky z bankovního účtu Objednatele.
                                       Zhotovitel se zavazuje k tomu, že neprovede jednostranný zápočet pohledávky.
                                       Zhotovitel není oprávněn použít k zápočtu vůči Objednateli pohledávku svého spoludlužníka ve
                                       smyslu § 1984 občanského zákoníku.“

                                       První a druhý odstavec Pod-článku 14.8 se odstraňují a nahrazují se tímto textem:
                                       „Jestliže Zhotovitel neobdrží platbu v souladu s Pod-článkem 14.7 [Platba], je Zhotovitel oprávněn
                                       k úhradě úroku z prodlení ve výši podle Právních předpisů.”

                                       Pod-článek 14.9 se odstraňuje bez náhrady

                                       První věta Pod-článku 14.10 se odstraňuje a nahrazuje se následujícím textem:
                                       „Do 35 dnů po obdržení Potvrzení o převzetí části Díla, musí Zhotovitel Správci stavby předložit
                                       ve třech tištěných originálech a dále pak jednou v elektronické podobě Vyúčtování při dokončení
                                       s podkladovými dokumenty, v souladu s Pod-článkem 14.3 [Žádost o potvrzení průběžné platby],
                                       které znázorňuje:“

                                       Text Pod-článku 14.11 se odstraňuje a nahrazuje následujícím textem:
                                       „Do 35 dnů po obdržení Potvrzení o převzetí Díla, musí Zhotovitel Správci stavby předložit ve
                                       třech tištěných originálech a dále pak jednou v elektronické podobě Závěrečné vyúčtování
                                       s podkladovými dokumenty, které znázorňuje:
                                       (a) hodnotu veškerých prací provedených v souladu se Smlouvou a
                                       (b) jakékoli další obnosy, o kterých se Zhotovitel domnívá, že mu budou náležet podle Smlouvy

                                            nebo jinak.
                                       Jestliže některé údaje uvedené v Závěrečném vyúčtování nejsou pravdivé, správné nebo úplné
                                       nebo jestliže jejich správnost nemůže být Správcem stavby ověřena z důvodu nedostatečných
                                       podkladových dokumentů, musí Správce stavby tuto skutečnost oznámit spolu s důvody
                                       Zhotoviteli do 28 dní od obdržení Závěrečného vyúčtování. V takovém případě se

                                            (i) k Závěrečnému vyúčtování nepřihlíží a
                                            (ii) Zhotovitel je povinen předložit Správci stavby bez zbytečného odkladu nové Závěrečné

                                                  vyúčtování spolu se všemi podkladovými dokumenty, které bude v souladu s touto
                                                  Smlouvou. Správce stavby následně musí vydat podle Pod-článku 14.13 [Žádost
                                                  o potvrzení průběžné platby] Objednateli Potvrzení závěrečné platby.
                                       Jestliže však po diskuzích mezi Správcem stavby a Zhotovitelem a jakýchkoli dohodnutých
                                       změnách návrhu Závěrečného vyúčtování vyjde najevo, že existuje spor, musí Správce stavby
                                       doručit Objednateli (s kopií Zhotoviteli) Potvrzení průběžné platby na dohodnuté části návrhu
                                       závěrečného vyúčtování. Poté co je spor konečným způsobem vyřešený podle Článku 20

                                       Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)
14.14                    [Claimy, spory a rozhodčí řízení], musí Zhotovitel připravit a Objednateli předložit (s kopií Správci             Zvláštní
                         stavby) Závěrečné vyúčtování.”                                                                                       podmínky
Skončení odpovědnosti
objednatele              První odstavec Pod-článku 14.14 se odstraňuje a nahrazuje se následujícím textem:
                         „Objednatel není odpovědný Zhotoviteli za žádnou záležitost nebo věc podle nebo v souvislosti se
                         Smlouvou nebo prováděním Díla s výjimkou případů (a v takovém rozsahu), kdy Zhotovitel
                         výslovně zahrnul za tímto účelem částku do Závěrečného vyúčtování; Objednatel však není
                         odpovědný za záležitosti a věci, které se vyskytly po vydání posledního Potvrzení o převzetí části
                         Díla."

  15 Ukončení smlouvy objednatelem

15.2

Odstoupení objednatelem  Pod-odstavec (e) se odstraňuje a nahrazuje se textem

                         (e) je-li rozhodnuto o jeho úpadku, o vstupu do likvidace, popřípadě dojde k jakémukoli úkonu
                              nebo události, které mají (podle příslušných Právních předpisů) podobný účinek jako jakýkoli
                              z těchto úkonů nebo událostí, nebo”

                         Za pod-odstavec (f) se vkládá následující text:

                         (g) nedodržuje podmínky stanovené v Zadávací dokumentaci nebo v kvalifikační dokumentaci
                              zakázky na provedení Díla ani po uplynutí dodatečné přiměřené lhůty, která mu byla
                              stanovena Objednatelem ke splnění příslušných podmínek,

                         (h) v zadávacím řízení na zadání zakázky na provedení Díla uvedl ve své Nabídce informace
                              nebo doklady, které neodpovídaly skutečnosti a měly nebo mohly mít vliv na výsledek
                              daného zadávacího řízení,

                         (i) nepostupuje v souladu s Pod-článkem 4.4 [Podzhotovitelé],
                         (j) za podmínek stanovených Právními předpisy,
                         (k) nepostupuje v souladu s Článkem 11 [Odpovědnost za vady] a neodstraní řádně a včas

                              takovou vadu Díla, která zbavuje Objednatele v zásadě veškerého prospěchu z Díla, Sekce
                              nebo jiné části Díla nebo podstatně ztěžuje jeho užívání,
                         (l) nepředloží do Data zahájení prací na železniční dopravní cestě originál nebo ověřenou kopii
                              dokladu, prokazujícího odbornou způsobilost stanovenou Právními předpisy, kterým prokáže,
                              že každý pracovník, který bude vykonávat vedoucí práce, je oprávněn provádět činnosti na
                              železniční dopravní cestě, je-li takový doklad vzhledem k charakteru Díla a prováděných
                              prací nezbytný, nebo
                         (m) důsledku porušení povinností Zhotovitele či v důsledku rizika Zhotovitele Zhotovitel nepodá
                              žádost o vydání stavebního povolení v termínu dle Harmonogramu či stavební úřad z těchto
                              důvodů řízení o podané žádosti přeruší či zastaví.“

                         Druhý odstavec Pod-článku 15.2 zní:

                         „Při jakékoli z těchto událostí nebo okolností může Objednatel po tom, co dá 14 dnů předem
                         oznámení Zhotoviteli, odstoupit od Smlouvy a vykázat Zhotovitele ze Staveniště. V případě pod-
                         -odstavců (e), (f) a (i) však může Objednatel oznámením od Smlouvy odstoupit ihned."

                         Třetí odstavec Pod-článku 15.2 zní:

                         „Odstoupení Objednatele se nedotýká práva na zaplacení smluvní pokuty nebo úroku z prodlení,
                         pokud již dospěl, práva na náhradu újmy, práva na uplatnění nároků z Bankovní záruky, práv
                         z odpovědnosti za vady dle Pod-článku 11 [Odpovědnost za vady] ani ujednání, které má
                         vzhledem ke své povaze zavazovat strany i po odstoupení od smlouvy, zejména ujednání
                         o způsobu řešení sporů. To platí rovněž tehdy, pokud Objednatel následně uzavře Smlouvu o dílo
                         s jiným dodavatelem dle tohoto Pod-článku 15.2 [Odstoupení objednatelem].“

                         Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)  37 / 45
Zvláštní                              Na konec Pod-článku 15.2 se doplňuje nový odstavec
   podmínky                           „Objednatel si v souladu s předpisy upravujícími zadávání veřejných zakázek vyhrazuje právo
                                      realizovat změnu v osobě Zhotovitele, dojde-li k předčasnému ukončení Smlouvy o dílo ze strany
             15.3                     Zhotovitele nebo k předčasnému ukončení Smlouvy o dílo Objednatelem z důvodu porušení
             Ocenění k datu           povinností Zhotovitele. Objednatel si pro takový případ vyhrazuje právo uzavřít Smlouvu o dílo
             odstoupení               s dodavatelem, jehož nabídka se v rámci hodnocení nabídek v zadávacím řízení na zadání
             15.4                     Smlouvy o dílo umístila jako další v pořadí, a to s cenou stanovenou v souladu s nabídkou
             Platba po odstoupení     takového dodavatele. Tento postup může Objednatel uplatnit i opakovaně."

             15.5                     V Pod-článku 15.3 se ruší text „určil hodnotu Díla“ a nahrazuje se textem:
             Oprávnění objednatele    „určil hodnotu částí Díla již provedených v souladu se Smlouvou,
             vypovědět smlouvu
                                      Na konec Pod-článku 15.4 se doplňuje se nový odstavec:
                                      „V rámci zůstatku má Zhotovitel právo na úhradu přiměřených, prokazatelných a účelně
                                      vynaložených Nákladů vzniklých mu ke dni účinnosti odstoupení od Smlouvy. Seznam
                                      prokazatelných Nákladů, na jejichž úhradu má Zhotovitel podle předcházející věty právo, musí být
                                      odsouhlasen a potvrzen Správcem stavby.
                                      Právo na úhradu Nákladů uplatní Zhotovitel u Objednatele do 1 měsíce ode dne účinnosti
                                      odstoupení od Smlouvy.

                                      Na konec Pod-článku 15.5 se přidává následující text:
                                      „V případě, že Objednatel, aniž by Správce stavby dosud oznámil Zhotoviteli Datum zahájení
                                      prací podle Pod-článku 8.1 [Zahájení prací], Zhotoviteli oznámí, že vypovídá Smlouvu z důvodu,
                                      že
                                      (a) nebylo schváleno financování provedení Díla z prostředků, z nichž bylo financování

                                           předpokládáno v zadávací dokumentaci nebo v oznámení o zahájení zadávacího řízení
                                           veřejné zakázky na provedení Díla; nebo
                                      (b) financování provedení Díla z prostředků, z nichž bylo financování předpokládáno v zadávací
                                           dokumentaci nebo oznámení o zahájení zadávacího řízení veřejné zakázky na provedení
                                           Díla, je podmíněno splněním podmínek, které by znamenaly podstatnou změnu Díla;
                                      nenáleží Zhotoviteli kompenzace Nákladů ani náhrada škody včetně ušlého zisku, ani jiné nároky
                                      peněžitého či jiného charakteru.”

               16 Přerušení a ukončení smlouvy zhotovitelem

             16.2

             Odstoupení zhotovitelem  Pod-odstavec (g) se nahrazuje tímto zněním:

                                      „ruší se bez náhrady´“

                                      Za pod-odstavce (g) se vkládá nový pod-odstavec (h) následujícího znění:

                                      „(h) Datum zahájení prací ve smyslu Pod-článku 8.1 [Zahájení prací na díle] nebude oznámeno
                                           ve lhůtě 12 kalendářních měsíců, přičemž počátkem lhůty je první den kalendářního měsíce
                                           následujícího po Základním datu.“

                                      Druhá věta předposledního odstavce Pod-článku 16.2 se mění následovně:
                                      „V případě Pod-odstavců (f) a (h) však může Zhotovitel oznámením od Smlouvy odstoupit ihned.“

             38 / 45                  Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)
16.3                        V Pod-článku 16.3 se za Pod-odstavec (c) se vkládá nový pod-odstavec (d):                                         Zvláštní
                                                                                                                                                 podmínky
Skončení prací a odklizení  „(d) vrátí Objednateli veškeré podklady a věci, které od něho za účelem provádění Díla převzal,
vybavení zhotovitele             včetně nezabudovaného vyzískaného materiálu.“

  17 Riziko a odpovědnost

17.1

Odškodnění                  V prvním odstavci v Pod-článku 17.1, Pod-odstavec (b), podpísmeno (ii) se na konci podpísmene
                            (ii) tečka nahrazuje čárkou a vkládá se nové podpísmeno (iii), které zní:

                            (iii) odpovídá částkám, které budou Objednateli ve správním, soudním či jiném obdobném
                                 řízení uloženy jako pokuty či jiné majetkoprávní sankce za Zhotoviteli přičitatelné
                                 porušení právních povinností nebo finančním částkám, které na Objednateli uplatnila
                                 jakákoli třetí osoba za Zhotoviteli přičitatelné porušení právních povinností, a to
                                 zejména ale nikoliv výlučně škodu, která vznikla provozovateli drážní dopravy
                                 v důsledku zpoždění vlaků, které bylo způsobeno porušením povinností Zhotovitele při
                                 provádění Díla.

                            Na konci posledního odstavce Pod-článku 17.1 se bez náhrady odstraňují slova:

                            „„a (2) záležitostmi, které mohou být vyloučeny z pojistného krytí tak, jak je popsáno v pod-
                            -odstavcích (d) (i), (ii) a (iii) Pod-článku 18.3 [Pojištění pro případ úrazu osob a škod na majetku]”.

17.2                        V textu posledního odstavce Pod-článku 17.1 se odstraňuje „(1)“.
Péče zhotovitele o dílo
                            V prvním odstavci Pod-článku 17.2 se bez náhrady odstraňují slova v obou závorkách:
17.3                        „(nebo se má za to, že je vydáno podle Pod-článku 10.1 [Převzetí díla a sekcí])” a „(nebo se má
Rizika objednatele          za to, že je vydáno)”.

                            V pod-odstavci (g) Pod-článku 17.3 se na konci odstraňuje písmeno „a” a nahrazuje se čárkou.

                            V pod-odstavci (h) se na konci odstraňuje tečka a nahrazuje se čárkou.

                            Za pod-odstavec (h) se vkládají nové pod-odstavce (i) a (j):

                            „(i) ztráty a škody v důsledku veřejného provozu během Předčasného užívání podle Pod-článku
                                 10.5 [Předčasné užívání] a

                            (j) chybějící práva k nemovitým věcem třetích osob, která jsou potřebná k provedení Stavby
                                 v rozsahu, v jakém je nelze získat činností Zhotovitele dle Pod-čl. 5.1 [Obecné povinnosti při
                                 projektování].”

                            Na konec odstavec Pod-článku 17.3 se vkládá následující ustanovení:

                            Výše uvedené skutečnosti se za rizika Objednatele považují pouze v případě, že nastanou
                            v České republice a budou mít bezprostřední vliv na provádění Díla nebo s ním budou jinak
                            souviset; to neplatí pro případ uvedený v pod-odstavci (g) tohoto Pod-článku.

17.5                        Před první odstavec Pod-článku 17.5 se vkládá následující ustanovení:

Práva průmyslového          „17.5.1  Zhotovitel se zavazuje zajistit zachování plného rozsahu práv z duševního vlastnictví
a jiného duševního                   dle Smlouvy v případě, že dojde ke změně vlastníka díla zhotoveného na základě
vlastnictví                          Smlouvy. V případě, že by pro třetí osobu, jež se v budoucnosti stane majitelem díla,
                                     nebylo z jakéhokoliv důvodu možné se domáhat práv dle předchozí věty, zavazuje se
                                     zhotovitel kdykoliv na vyzvání této osoby v době, po kterou bude trvat ochrana práv

                            Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)  39 / 45
Zvláštní                           17.5.2  z duševního vlastnictví, uzavřít s touto osobou (majitelem či provozovatelem díla)
   podmínky                                licenční smlouvu za podmínek shodných s podmínkami licence udělené Objednateli.
                                   17.5.3
                                   17.5.4  Zhotovitel prohlašuje, že je oprávněn poskytnout a tímto poskytuje Objednateli
                                   17.5.5  bezúplatně nevýhradní právo (licenci) využívat v rámci používání a provozu Díla
                                           příslušný vynález chráněný patentem, a to ve vztahu ke všem vynálezům, které jsou
                                           uvedeny ve formuláři „Přehled patentů, užitných vzorů a průmyslových vzorů", jenž je
                                           nedílnou součástí Dopisu nabídky, a které jsou chráněny patentem dle příslušných
                                           ustanovení právních předpisů nebo jsou předmětem ekvivalentní či obdobné právní
                                           ochrany dle zahraničních právních řádů a na území České republiky požívají obdobné
                                           právní ochrany jako patent. Uvedená licence zahrnuje také právo Objednatele zajistit
                                           vlastními silami nebo prostřednictvím třetích osob zhotovení anebo opravy či úpravy
                                           díla a všech jeho částí využívajících příslušné patentované zařízení nebo příslušný
                                           výrobní postup, který je předmětem patentu, v případě, že (i) dojde k odstoupení od
                                           Smlouvy o dílo; (ii) zhotovitel se ocitne v úpadku; (iii) ve stanovené době, jinak v době
                                           přiměřené neodstraní řádně jakoukoliv vadu díla, k jejímuž odstranění je podle
                                           Smlouvy o dílo povinen nebo (iv) objednatel začne v souladu se Smlouvou užívat dílo.
                                           V případě uvedeném v předcházející větě je objednatel oprávněn poskytnout třetím
                                           osobám, jež využije ke zhotovení nebo opravám díla, veškeré podklady a informace
                                           nezbytné ke zhotovení anebo opravám díla a týkající se příslušného zařízení nebo
                                           příslušného výrobního postupu, který je předmětem patentu. Uvedená licence se
                                           uděluje na celou dobu, po kterou bude trvat ochrana práv zhotovitele na základě
                                           patentu, a nelze ji jednostranně vypovědět. Uvedená licence se uděluje pro celé území
                                           České republiky.

                                           Zhotovitel prohlašuje, že je oprávněn poskytnout a poskytuje Objednateli bezúplatně
                                           nevýhradní (nevýlučné) právo (licenci) také ve vztahu ke všem technickým řešením
                                           a vzhledu výrobku, výrobkům či věcem, které jsou uvedeny ve formuláři „Přehled
                                           patentů, užitných vzorů a průmyslových vzorů", jenž je nedílnou součástí Dopisu
                                           nabídky, a které jsou chráněny užitným vzorem ve smyslu příslušných právních
                                           předpisů chránících užitné vzory nebo průmyslovým vzorem ve smyslu příslušných
                                           právních předpisů chránících průmyslové vzory nebo jsou předmětem ekvivalentní či
                                           obdobné právní ochrany dle zahraničních právních řádů a na území České republiky
                                           požívají obdobné právní ochrany.

                                           Zhotovitel prohlašuje, že ve formuláři „Přehled patentů, užitných vzorů a průmyslových
                                           vzorů", který je nedílnou součástí Dopisu nabídky, uvedl správný, pravdivý a úplný
                                           výčet vynálezů, zařízení, výrobků či věcí, které jsou předmětem právní ochrany dle
                                           Smlouvy a jejichž výkon je nezbytný pro užívání či jakékoliv jiné nakládání
                                           s (i) technologickými procesy a (ii) zařízeními či jejich součástmi, které jsou součástí
                                           zhotovitelem použitého technického a technologického řešení díla a které (ani funkční
                                           ekvivalenty těchto zařízení či jejich součástí) nelze za běžných podmínek pořídit na
                                           trhu od subjektů nezávislých na zhotoviteli.

                                           Smluvní strany se dohodly, že v případě vadného či zatíženého práva z duševního
                                           vlastnictví se bude výše škody rovnat obvyklé ceně tohoto práva. K výši škody dle
                                           předcházející věty bude připočten také ušlý zisk a skutečně a účelně vynaložené
                                           náklady, včetně náhrady škody, která Objednateli vznikne plněním požadavku třetích
                                           osob za neoprávněné využívání práv podle odst. 17.5.2, 17.5.3,17.5.4."

                                   První odstavec Pod-článku 17.5 se označuje číslem: „17.5.6”.

                                   Čtvrtý odstavec Pod-článku 17.5 (nyní 17.5.6) zní:

                                   „Zhotovitel musí Objednatele odškodnit a zajistit, aby mu nevznikla újma v případě jakéhokoli
                                   nároku ve smyslu tohoto článku, který vyplývá ze Smlouvy.”

             17.6                  Ve druhém odstavci Pod-článku 17.6 [Omezení odpovědnosti] se za slova Pod-článku 4.20
             Omezení odpovědnosti  [Vybavení objednatele a objednatelem volně poskytovaný materiál] vkládají slova „Pod-článku
                                   4.30 [Výluky]“.

             40 / 45               Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)
  18 Pojištění                                                                                                                            Zvláštní
                                                                                                                                             podmínky
18.1
Obecné požadavky na     Text Pod-článku 18.1 se odstraňuje a nahrazuje se následujícím textem:
pojištění
                        „Zhotovitel i Objednatel mají právo uzavírat pojistné smlouvy (pro takto uzavřené pojistné smlouvy
18.2                    je pak příslušná Strana dále pojišťující Stranou) dle ujednání tohoto Článku 18 [Pojištění].
Pojištění díla
a vybavení zhotovitele  Jestliže se požaduje, aby pojistná smlouva odškodňovala společně pojištěné, musí krytí platit pro
                        každého pojištěného zvlášť, jako by byla vydána samostatná pojistka pro každého ze společně
                        pojištěných. Jestliže pojistná smlouva odškodňuje kromě Zhotovitele či Objednatele také
                        dodatečné společně pojištěné (zejména Podzhotovitelé Zhotovitele), pak (i) tito dodateční
                        společně pojištění nesmí být oprávněni obdržet platby přímo od pojistitele nebo mít jakýkoli jiný
                        přímý styk s pojistitelem a (ii) pojišťující Strana musí požadovat, aby dodateční společně pojištění
                        postupovali v souladu s podmínkami stanovenými v pojistné smlouvě.

                        Zhotovitel jako pojišťující Strana musí na vyžádání Objednatele bez zbytečného prodlení,
                        předložit Objednateli:

                        (a) důkaz, že pojištění, která měl sjednat a která jsou popsaná v tomto Článku, jsou v platnosti a
                        (b) kopie příslušných pojistných smluv.

                        Bude-li to Objednatel požadovat, je Zhotovitel povinen nechat posoudit pojistné smlouvy uzavřené
                        dle Pod-článků níže pojišťovacímu makléři určenému Objednatelem.

                        Jestliže Zhotovitel jako pojišťující Strana neuzavře anebo nedrží v platnosti jakékoli z pojištění,
                        které má podle Smlouvy uzavřít nebo udržovat, nebo nepředloží uspokojivý důkaz a kopie
                        pojistných smluv v souladu s ujednáními tohoto Článku a jeho Pod-článků, nebo neposkytne
                        součinnost vedoucí k naplnění záměru dostatečné pojistné ochrany Objednatele (v návaznosti na
                        odborné posouzení věcného rozsahu předložených pojistných smluv) dle tohoto Článku a jeho
                        Pod-článků, může Objednatel (podle své volby a aniž by byla dotčena jakákoli práva nebo
                        opravné prostředky) uzavřít pojištění na příslušné dodatečné pojistné krytí a platit patřičné
                        pojistné. Zhotovitel musí zaplatit částku v hodnotě tohoto pojistného Objednateli."

                        Text Pod-článku 18.2 se odstraňuje a nahrazuje se následujícím textem:

                        „Zhotovitel je povinen před zahájením provádění Díla uzavřít pojistnou smlouvu na majetkové
                        pojištění typu „all risk“ (vztahující se zejména na požáry, povodně, záplavy či jiné živelní pohromy
                        a proti odcizení či poškození) Díla, součástí Díla a jeho příslušenství, včetně zejména stavebních
                        a montážních prací, Materiálu, výrobků, zařízení, Dokumentů zhotovitele a dalších dokumentů
                        souvisejících s prováděním Díla, a to na tzv. novou cenu tj. cenu, za kterou lze v daném místě
                        a v daném čase věc stejnou nebo srovnatelnou znovu pořídit jako věc stejnou nebo novou,
                        stejného druhu a účelu (dále jen „Pojištění díla“) s pojistným plněním ve výši stanovené v Příloze
                        k nabídce.

                        Stavebně montážní pojištění na hodnotu Díla uzavře Zhotovitel v rozsahu specifikovaném
                        v Příloze k nabídce.

                        Pojištěnými dle této pojistné smlouvy budou Objednatel, Zhotovitel a Podzhotovitelé smluvně
                        vázaní na budovaném Díle.

                        Zhotovitel je povinen udržovat Pojištění díla do řádného a úplného převzetí Díla Objednatelem.
                        Pojistná smlouva nesmí obsahovat ustanovení vylučující odpovědnost plnění pojišťovny (tzv.
                        výluky z pojištění), včetně zejména ustanovení vylučujících či snižujících rozsah pojistného plnění
                        v případě neprovedení obnovy či rekonstrukce pojistnou událostí poškozené části Díla v určitém
                        časovém termínu, s výjimkou výluk odpovídajících výlukám standardně uplatňovaným ve vztahu
                        k obdobnému předmětu pojištění na trhu poskytování pojistných služeb v České republice.

                        Zhotovitel je povinen zajistit, že v pojistných smlouvách na Pojištění díla budou po celou dobu
                        trvání Pojištění díla splněny veškeré podmínky podle tohoto článku a

                        (a) že jako osoba oprávněná k přijetí pojistného plnění (oprávněná osoba) bude po celou dobu
                             trvání Pojištění díla označen Objednatel, nebo

                        Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)  41 / 45
Zvláštní                                 (b) že pojistné plnění, vztahující se k budovanému Dílu, bude ve prospěch Objednatele
   podmínky                                   vinkulováno.

             18.3                        Jinou osobu (včetně sebe) coby oprávněného příjemce pojistného plnění je Zhotovitel oprávněn
             Pojištění pro případ úrazu  v pojistných smlouvách označit jen po obdržení předchozího písemného souhlasu Objednatele.
             osob a škod na majetku
                                         Zhotovitel je dále povinen zajistit, že v pojistných smlouvách uzavřených na Pojištění díla bude
             18.4                        stanoveno, že pojistné plnění bude Objednateli jakožto osobě oprávněné k přijetí pojistného
             Pojištění personálu         plnění v plném rozsahu vyplaceno na žádost Objednatele a aniž by byl vyžadován jakýkoliv
             zhotovitele                 souhlas Zhotovitele nebo jiných osob. Porušení povinnosti podle tohoto odstavce se považuje za
                                         podstatné porušení Smlouvy Zhotovitelem.

                                         Kdykoli to Objednatel bude požadovat, je Zhotovitel povinen nechat posoudit své pojistné
                                         smlouvy Objednatelem a/nebo pojišťovacím makléřem určeným Objednatelem. Zhotovitel je
                                         rovněž povinen Objednateli na jeho žádost doložit řádné hrazení pojistného a plnění dalších
                                         povinností Zhotovitele z příslušných pojistných smluv.“

                                         Text Pod-článku 18.3 se odstraňuje a nahrazuje se následujícím textem:

                                         „Zhotovitel je povinen před zahájením provádění Díla uzavřít pojistnou smlouvu, jejímž
                                         předmětem bude pojištění odpovědnosti Zhotovitele za škodu, která vznikne Objednateli nebo
                                         třetím osobám v důsledku smrti nebo úrazu nebo za škodu na jejich majetku v souvislosti
                                         s realizací díla v důsledku činnosti zhotovitele. Pojištění odpovědnosti bude zahrnovat rovněž
                                         povinnost nahradit škodu či újmu způsobenou vadným výrobkem nebo vadně vykonanou prací
                                         a povinnost nahradit škodu či újmu vzniklou na věci, kterou převzal za účelem provedení
                                         objednané činnosti. Celkový limit pojistného plnění pro tato jednotlivá pojištění bude činit
                                         minimálně 100 mil. Kč na jednu pojistnou událost a 200 mil. Kč v úhrnu za rok, a to nad rámec
                                         případné spoluúčasti.

                                         Pojištění odpovědnosti bude zahrnovat rovněž povinnost nahradit škodu či újmu způsobenou
                                         vadami Dokumentů zhotovitele.

                                         Zhotovitel je povinen zajistit, aby se uvedené pojištění vztahovalo na odpovědnost Zhotovitele za
                                         škody případně vzniklé podle Smlouvy.

                                         Zhotovitel je povinen udržovat pojištění nejméně ve shora uvedeném rozsahu po celou dobu
                                         trvání Smlouvy. Pojistná smlouva nesmí obsahovat ustanovení vylučující odpovědnost plnění
                                         pojišťovny (tzv. výluky z pojištění) s výjimkou výluk odpovídajících výlukám standardně
                                         uplatňovaným ve vztahu k obdobnému předmětu pojištění na trhu poskytování pojistných služeb
                                         v České republice.

                                         Podzhotovitelé Zhotovitele budou v pojistných smlouvách uzavřených v souladu s touto Smlouvou
                                         uvedeni jako spolupojištění. V případě, že spolupojištění Podzhotovitelů nebude možné,
                                         Zhotovitel bude vyžadovat, aby Podzhotovitelé splnili požadavky na pojištění zde uvedené.

                                         V pojistné smlouvě bude ujednáno vzdání se regresních práv pojistitele vůči Objednateli.”

                                         Pod-článek 18.4 je odstraněn bez náhrady

               19 Vyšší moc              Na konci pod-odstavce (v) druhého odstavce Pod-článku 19.1 se tečka nahrazuje čárkou.

             19.1                        Za pod-odstavec (v) se vkládá nový pod-odstavec (vi) následujícího znění:
                                              (vi) zrušení stavebního povolení příslušným orgánem po podpisu Smlouvy o dílo.”
             9 Definice vyšší moci

             42 / 45                     Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)
19.2                    Třetí odstavec Pod-článku 19.2 se doplňuje textem: „kromě doby splatnosti povinné částky“.                        Zvláštní
Oznámení o vyšší moci                                                                                                                        podmínky
19.4                    V Pod-článku 19.4 se ruší pododstavec (b) a nahrazuje se textem:
Důsledky vyšší moci     „Zhotovitel má nárok na úhradu přiměřených, prokazatelných a účelně vynaložených Nákladů
                        v souvislosti s pracemi, které byly provedeny do dne podání oznámení podle Pod-článku 19.2
19.6                    [Oznámení o vyšší moci].“
Dobrovolné odstoupení,
platba a osvobození     Na konec Pod-článku 19.6 se přidává nový text ve znění:
z plnění                „Výsledná částka, která má být Zhotoviteli zaplacena podle tohoto Pod-článku 19.6 [Dobrovolné
                        odstoupení, platba a osvobození z plnění] nesmí v souhrnu překročit Přijatou smluvní částku.“

  20 Claimy, spory a rozhodčí řízení

20.1

19 Claimy zhotovitele   V Pod-článku 20.1 se odstraňuje druhý odstavec a nahrazuje se tímto zněním:

                        „Dodržení postupu podle předchozího odstavce tohoto Pod-článku 20.1 [Claimy zhotovitele] je
                        podmínkou vzniku nároku na prodloužení Doby dokončení a jakéhokoliv nároku na dodatečnou

                        platbu.“

                        Za pátý odstavec Pod-článku 20.1 vkládá další text:

                        „V předloženém zcela detailním claimu dle předchozího odstavce uvede Zhotovitel vždy jednotlivé
                        druhy nároků, které oznamuje, a to vždy s uvedením ustanovení Smlouvy, podle něhož mu každý
                        z oznamovaných nároků měl vzniknout.

                        Nevyplývá-li claim ve smyslu tohoto Pod-článku 20.1 [Claimy zhotovitele] z události nebo
                        okolnosti, která má přetrvávající vliv, vznikají Zhotoviteli jakékoliv nároky pouze v rozsahu
                        uvedeném ve zcela detailním claimu dle předchozího odstavce. Zhotoviteli nevzniká nárok na
                        jakékoli následné rozšíření těchto nároků, které by znamenalo, že na základě události nebo
                        okolnosti oznámené dle prvního odstavce tohoto Pod-článku 20.1 [Claimy zhotovitele] má být, ve
                        srovnání s předloženým zcela detailním claimem, prodloužena Doba pro dokončení o delší
                        časový úsek nebo že má být poskytnuta jakákoli platba ve vyšším rozsahu nebo že má být
                        poskytnuta dosud nepožadovaná platba.“

                        Za sedmý (nyní devátý) odstavec Pod-článku 20.1 [Claimy zhotovitele] se vkládá následující
                        odstavec:

                        „Jestliže Správce stavby stanoveným způsobem neodpoví v době definované v tomto Pod-článku,
                        jakákoli ze Stran může považovat tento claim za odmítnutý Správcem stavby a jakákoli ze Stran
                        může postoupit spor k rozhodnutí podle ustanovení Článku 20 [Claimy, spory a rozhodčí řízení]
                        způsobem definovaným v Příloze k nabídce.“

Za Pod-článek 20.1 se vkládá nový text

„ROZHODOVÁNÍ SPORŮ:     Způsob rozhodování sporů podle varianty A nebo B je definován v Příloze k nabídce.

                        Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)  43 / 45
             ROZHODOVÁNÍ SPORŮ - VARIANTA A.”

Zvláštní     20.5
   podmínky
             Smírné narovnání           Text Pod-článku 20.5 se odstraňuje a nahrazuje následujícím textem:

                                        „V případě, že bylo podáno oznámení o nesouhlasu podle výše uvedeného Pod-článku 20.4
                                        [Získání rozhodnutí rady pro rozhodování sporů], musí se obě Strany pokusit před zahájením
                                        řízení před obecným soudem narovnat spor smírně. Avšak nedomluví-li se obě Strany jinak,
                                        řízení před obecným soudem může být zahájeno v padesátý šestý den (nebo kdykoli po tomto
                                        dnu) po dnu, ve kterém bylo podáno oznámení o nesouhlasu i tehdy, když nebyl učiněn pokus o
                                        smírné narovnání.”

             20.6

             Rozhodčí řízení            Pod-článek 20.6 se odstraňuje včetně názvu a nahrazuje se následujícím textem:

                                        „20.6 Řízení před obecným soudem

                                        Jestliže nedošlo ke smírnému narovnání, musí být jakýkoli spor, pro který se rozhodnutí DAB
                                        (je-li nějaké) nestalo konečným a závazným, s konečnou platností vyřešen před obecnými soudy
                                        České republiky.”

             20.7

             Nesplnění rozhodnutí rady  V Pod-článku 20.7 se slova „rozhodčí řízení” nahrazují slovy „řízení před obecným soudem”.
             pro rozhodování sporů

             20.8

             Uplynutí funkčního         V Pod-článku 20.8 se slova „rozhodčí řízení” nahrazují slovy „řízení před obecným soudem”.
             období rady
             pro rozhodování sporů

             Za Pod-článek 20.8 se vkládá nový text

             „ROZHODOVÁNÍ SPORŮ - VARIANTA B.“
             20.2

             Jmenování rady             Pod-článek 20.2 se odstraňuje bez náhrady.
             pro řešení sporů

             20.3                       Pod-článek 20.3 se odstraňuje bez náhrady.
             Neschopnost se
             dohodnout při jmenování    Pod-článek 20.4 se odstraňuje bez náhrady.
             rady pro řešení sporů
             20.4                       Text Pod-článku 20.5 se odstraňuje včetně názvu a nahrazuje se následujícím textem:
             Získání rozhodnutí rady    „20.5 Rozhodování sporů
             pro rozhodování sporů      Spory, které vzniknou ze Smlouvy nebo v souvislosti s ní a které se nepodaří odstranit smírně na
             20.5                       základě jednání Stran, budou s konečnou platností vyřešeny před obecnými soudy České
             Smírné narovnání           republiky."
                                        Pod-článek 20.6 se odstraňuje bez náhrady.
             20.6
             Rozhodčí řízení            Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)

             44 / 45
20.7                        Pod-článek 20.7 se odstraňuje bez náhrady.                                                                        Zvláštní
                                                                                                                                                 podmínky
Nesplnění rozhodnutí rady   Pod-článek 20.8 se odstraňuje bez náhrady.
pro řešení sporů
                            Přidává se nový Pod-článek 20.9 [Použití ustanovení občanského zákoníku] ve znění:
20.8                        „Strany vylučují použití ustanovení § 1740 odst. 3, § 1764 až § 1766, § 1799 až § 1800, § 2586 až
                            § 2635 (vyjma § 2629, odst. 2) občanského zákoníku. Zhotovitel se vzdává práva domáhat se
Uplynutí funkčního období   zrušení Smlouvy ve smyslu ustanovení § 2000 odst. 1 občanského zákoníku. Strany se dohodly,
rady pro rozhodování sporů  že obchodní zvyklosti nemají přednost před žádným ustanovením zákona, a to ani před
                            ustanoveními zákona, jež nemají donucující účinky.“
20.9

Použití ustanovení
občanského zákoníku

                            Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)  45 / 45
Zvláštní
   podmínky

             SPRÁVA ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ CESTY, STÁTNÍ ORGANIZACE
             Dlážděná 1003/7
             11 00 Praha 1
             www.szdc.cz

             46 / 45  Zvláštní podmínky pro stavby Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (První vydání 08/2018)