Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Smlouva o energetických službách se zaručeným výsledkem
Oddíl 11: Ostatní ujednáni
Článek 27.
vzájemná informační povinnost
1. Smluvní strany se zavazují si bez zbytečného odkladu sdělovat informace potřebné pro plnění
této smlouvy. Klient bude ESCO nejméně [30] dní předem písemně informovat o všech
záměrech, které by mohly vést ke změně oko|nostj.
2. esco je oprávněna
a) vyžadovat od Klienta, příp. jeho zaměstnanců, smluvních partnerů nebo zástupců, je-li to
třeba, informace a vysvětleni související s předmětem plnění dle této smlouvy;
b) požádat Klienta o potvrzenI/dokumenty/informace v rozsahu nezbytném pro zajištěni
financováni realizace opatření dle této smlouvy;
c) vyžadovat předloženi dokumentů souvisejÍcÍch s předmětem plnění dle této smlouvy.
Na žádost Klienta je ESCO povinna mu sdělit důvody, které ji k žádosti o jejich poskytnutí vedly.
Klient je povinen součinnost podle tohoto odstavce ESCO poskytnout neprodleně, nejpozději do
[14] dnů od vyžádáni, pokud vznesené požadavky nejsou v rozporu obecně závaznými právními
předpisy a/nebo touto smlouvou.
3. Smluvní strany se zavazuji po dobu trvání této smlouvy předávat každoročně druhé smluvní
straně finanČní výkazy za uplynulý kalendářní rok (rozvahu v plném rozsahu, výkaz zisků a ztrát
v plném rozsahu a přehled o peněžních tocích v plném rozsahu, zpracovávajI-li se), a to do [10]
dnů od jejich vyhotoveni, nejpozději však v den povinnosti podat přiznání daně z příjmů
právnických osob.
Článek 28.
Ochrana informací a obchodní tajemství
1. Pokud není ve smlouvě výslovně stanoveno jinak, vzhledem k veřejnoprávnímu charakteru
Klienta, ESCO výslovně souhlasíse zveřejněním smluvních podmínek obsažených v této smlouvě
v rozsahu a za podmínek vyp|ývajÍcÍch z příslušných právních předpisů (zejména zák. Č.106/1999
Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, ZZVZ a zákona o registru
smluv).
2. ESCO bere na vědomí, že v souladu s ustanovením § 2 písm. e) zákona Č. 320/2001Sb., o finanční
kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění
pozdějších předpisů, je osobou povinnou spolupůsobit při výkonu finanČní kontroly prováděné
v souvislosti s úhradou zboží nebo služeb z veřejných výdajů a zavazuje se poskytnout v tomto
ohledu přiměřenou součinnost. ESCO se v této souvislosti zavazuje umožnit provedení kontroly
všech dokladů, zejména pak účetních dokladů, souvisejÍcÍch s realizací projektu, a to po dobu
stanovenou právními předpisy ČR k její archivaci.
29/38
Smlouva o energetických službách se zaručeným výsledkem
3. Smluvní strany tímto výslovně potvrzuji a zavazují se, že veškeré skutečnosti uvedené v příloze
č. 2 a 6 představujÍcÍ zejména popisy nebo části popisů technologických procesů a vzorců,
technických vzorců a technického know-how, individuální údaje, informace o provozních
metodách, procedurách a pracovních postupech tvoří součást obchodního tajemství ESCO (dále
jen ,,obchodní tajemství ESCO") a podléhá ochraně příslušných ustanovení občanského
zákoníku, autorského zákona a mezinárodních dohod o ochraně práv k duševnímu vlastnictví,
které jsou součásti českého právního řádu. Smluvní strany se zavazují po dobu trvání této
smlouvy, že bez předchozího písemného souhlasu ze strany ESCO není Klient oprávněn jakkoliv
dále užívat obchodní tajemství ESCO a/nebo jeho část a/nebo informaci v něm obsaženou, ani
není Klient oprávněn obchodní tajemství ESCO a/nebo jeho část a/nebo informaci v něm
obsaženou poskytnout třetí osobě či zveřejnit. Klient se zavazuje zajistit po dobu trvání této
smlouvy, aby se obchodní tajemství a/nebo její část a/nebo informace v něm obsažená
nedostala do dispoziční sféry třetí osoby či osob bez předchozího souhlasu ESCO.
4. Smluvní strany se dohodly, že tímto Článkem není dotčeno právo ESCO zveřejnit výsledky
dosažených úspor s nezbytnými údaji o Klientovi, výchozím stavu a provedených opatření při
své prezentaci/reklamě (tiskové konference, prezentační materiály, výroční zprávy, odborné
publikace, reklama apod.) a při propagaci metody EPC. ESCO je rovněž oprávněna umožnit
zveřejněnítěchto údajů za stejným účelem svým poddodavatelům.
Článek 29.
Komunikace
1. Všechna oznámení mezi smluvními stranami musí být učiněna v písemné podobě a druhé
smluvní straně doručena dle Článek 29.2 a násl. Smluvní strany si sjednávají, že je možné Činit
oznámení taktéž v elektronické podobě, není-li ve smlouvě vyžadována písemná podoba nebo
se tak smluvní strany dohodnou.
2. Písemnost se považuje za doručenou také dnem, kdy ji druhá smluvní strana odmítne převzít
nebo dnem, kdy se vrátí zpět smluvní straně, která jej odeslala, jako nedoručená.
3. Smluvní strany se zavazují, že v případě změny adresy svého sídla nebo své korespondenční
adresy uvedené v záhlaví této smlouvy budou o této změně druhou smluvní stranu informovat
nejpozději do [3] pracovních dnů.
Článek 30.
Oprávněné osoby
1. Každá ze smluvních stran se zavazuje jmenovat osoby oprávněné ji zastupovat ve (i) smluvních
a obchodních záležitostech, (ii) technických a provozních záležitostech (vedoucí projektu,
stavbyvedoucí atd.) a (iii) faktu račních věcech (dále jen ,,oprávněné osoby").
2. Jména prvních oprávněných osob jsou uvedena v příloze Č. 8. Smluvní strany jsou oprávněny
provést změnu v oprávněných osobách; vůči druhé smluvní straně je taková změna účinná ode
dne, kdy je jí písemně oznámena.
30/38
Smlouva o energetických službách se zaručeným výsledkem
Článek 31.
Právo užití
1. V případě, že je výsledkem Činnosti ESCO dle této smlouvy dílo, které podléhá ochraně podle
autorského zákona, má Klient k takto vytvořenému dílu jako celku i k jeho jednotlivým částem
nevýlučné přenosné právo užití. Klient je oprávněn užívat takto vytvořené dílo pouze v souladu
s jeho určením. To se týká případně i software, ohledně něhoŽ by byly podmínky stanoveny
v licenční smlouvě. O případných omezeních je ESCO povinna informovat Klienta bez
zbytečného odkladu.
Článek 32.
pojištění
1. Klient prohlašuje, že objekty a v nich umístěná zařIzenI jsou řádně pojištěny proti živelním
pohromám. Klient se zavazuje po předání změnit pojištění způsobem odpovídajicňm změnám
provedeným v objektech či zařízeních nebo energetickém systému. Klient se zavazuje pojištění
udržovat po celou dobu trvání této smlouvy a v případě pojistné události pojistné plnění po
dohodě s ESCO použit k obnově poškozených nebo zničených věcí.
2. ESCO je povinna mít sjednané pojištění pro případ odpovědnosti za škodu způsobenou
prováděním všech opatřenív rozsahu alespoň 100 milionů KČ a toto pojištění ve stanovené výši
a rozsahu udržovat po dobu provádění všech opatření.
3. Každá ze smluvních stran je povinna na základě žádosti druhé smluvní strany doložit do 14
pracovních dnů od doručenitéto žádosti, Že splnila povinnost pojistit se v rozsahu stanoveném
v tomto Článku.
Článek 33.
Postoupeni pohledávek
Smluvní strany potvrzuji, že je projekt spolufinancován z programu NPŽP, popř. půjčkou sfžp, a
to až do výše 46 333 619,- KČ k vypořádánítomu odpovídajÍcÍčásti ceny základních opatřeni(dále
jen ,,dotace").
Klient výslovně souhlasí s tím, že ESCO je oprávněna postoupit pohledávku za Klientem na
zaplacení části ceny za provedení přIslušných opatřeni spolu s přIslušenstvkn dle Článku 17
smlouvy, finančních nákladů dle Článku 18 smlouvy, ceny doporučených dodatečných opatřeni
dle Článku 13, nepokrytých/nehrazených dotací na subjekt odlišný od smluvních stran, který má
bankovní licenci ve smyslu zákona Č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů,
sp|ňujÍcÍ požadavky Českého právního řádu kladené na bankovní instituci, nebo společnost,
kterou ze 100 % vlastni banka (dále souhrnně jen ,,banka") s tím, že s takto postoupenou
pohledávkou nebude postupník {banka) dále oprávněna postoupit, a to nejdříve poté, co dojde
k provedení příslušných opatřeni za podmínek dle této smlouvy potvrzeného předáním
příslušných investičních opatření dle Článku 8.1.
31/38
Smlouva o energetických službách se zaručeným výsledkem
Klient se dále zavazuje poskytnout ESCO v souvislosti s postoupením pohledávek dle tohoto
článku smlouvy nezbytnou součinnost, spočÍvajÍcÍ zejména v poskytnuti písemného uznání
závazku (dluhu) Klienta na zaplaceni ceny základních opatření dle Článku 17, souvisejÍcÍch
finančních nákladů dle Článku 18, ceny doporučených dodatečných opatřenídle Článku 13, a dále
v povinnosti uzavřít ,,Dohodu o společném postupu stran" (dále také jen ,,Trojdohoda"), jejíž
vzorové znění tvoří přílohu č. 12, uzavíranou mezi Klientem, ESCO a bankou (postupitelem)
odkupujÍcÍ pohledávku vzniklou na základě realizace základních opatření a/nebo doporučených
dodatečných opatřeni, a to vše do 10 dnů od obdržení písemné výzvy ESCO za předpokladu, Že
dojde k provedeni příslušných opatřeni za podmínek dle této smlouvy potvrzeného předáním
příslušných investičních opatřeni dle Článku 8.1.
Článek 34.
Vyšší moc
1 Žádná ze smluvn'ch stran nen' odpovědna za prodlen' s plněn'm závazků stanovených touto
smlouvou, pokud bylo způsobeno okolnostmi vylučujíckni odpovědnost (dále jen ,,vyšší moc").
2. Vyšší mocí se rozumí nepředvídatelné a neodvratitelné události, k nimž dojde nezávisle na vůli
a kontrole smluvních stran, jako jsou zejména stávky, výluky, blokády, války, mobilizace,
přírodní katastrofy, zásahy vlády apod. takového rozsahu, že zabraňují nebo zpožd°ují plnění
závazků vyp|ývajÍcÍch z této smlouvy některé ze smluvních stran.
3. Za vyšší moc se však nepokládajI okolnosti, jež vyplývají z osobních, zejména hospodářských
poměrů povinné strany, a dále překážky plnění, které byla tato strana povinna překonat nebo
odstranit podle této smlouvy, obchodních zvyklostí nebo právních předpisů, nebo jestliže může
důsledky své odpovědnosti smluvně převést na třetí osobu, jakož i okolnosti, které se projevily
až v době, kdy byla povinná strana již v prodlení.
4. Smluvní strany se zavazují upozornit druhou smluvní stranu bez zbytečného odkladu na vznik
vyšší moci bránIcI řádnému plnění této smlouvy. Smluvní strany se zavazují k vyvinutí
maximálního úsilí k odvrácení, překonání a zmírnění následků vyšší moci.
Článek 35.
Náhrada škody
1. Smluvní strany odpovídajÍ za Škodu způsobenou druhé smluvní straně porušením smluvních
nebo zákonných povinnosti.
2. Smluvní strany se zavazují předcházet škodám a minimalizovat vzniklé škody.
3 Žádná ze smluvn'ch stran neodpov'dá za Škodu, která vzn'kla v důsledku věcně nesprávného
nebo jinak chybného zadání, informací či podkladů, které obdržela od druhé smluvní strany v
případě, že na nesprávnost druhou stranu písemně včas upozornila anebo ani při vynaložení
odborné péče nebyla schopna nesprávnost zjistit.
32/38
Smlouva o energetických službách se zaručeným výsledkem
4. Smluvní strana není v prodlení po dobu prodlení druhé smluvní strany s plněním jejich
povinností dle této smlouvy a sjednané terminy, ve kterých měla první smluvní strana plnit své
závazky, se prodlužujI o dobu prodlení druhé smluvní strany.
5. Dojde-li k prodlení ESCO s plněním jejích povinností z důvodů ne|ežĹcÍch na její straně,
prodlužují se přiměřeně tomuto prodlení lhůty k plněni ESCO. ESCO není v prodlení po dobu
prodlení Klienta s plněním jeho povinnostidle této smlouvy a sjednané termíny, ve kterých měla
ESCO plnit své závazky, se prodlužují o dobu prodlení Klienta.
6. SmluvnIstrany se dohodly, že se ustanovení § 1971občanského zákoníku nepoužije.
Článek 36.
Poddodávky
1. ESCO je oprávněna k plnění této smlouvy používat třetí osoby. Seznam poddodavatelů, jejichž
podíl na ceně za provedeni opatření přesahuje 10 % je uveden v příloze č. 9. Změny v tomto
seznamu je ESCO povinna předložit Klientovi k odsouhlasenI. ESCO plně odpovídá za plnění
prováděná poddodavateli, jako by je prováděla ona sama. ESCO bere na vědomí existenci
povinnosti stanovené v § 105 odst. 3 ZZVZ, dle kterého byla ESCO povinna nejpozději do 10
pracovních dnů od doručení oznámení o výběru dodavatele předložit Klientovi identifikační
údaje poddodavatelů veškerých stavebních prací, pokud jí byli známi. ESCO se zavazuje
identifikovat poddodavatele, kteří nebyli identifikováni podle předchozí věty tohoto odstavce
ani nebyli uvedeni v příloze č. 9 smlouvy, a kteří se následně zapojí do plněni dle této smlouvy,
a to před zahájením plněni poddodavatele (pro splněnítéto povinnosti je dle § 105 odst. 5 ZZVZ
dostačujÍcÍ zápis v požadovaném rozsahu do stavebního deníku).
2. V případě, Ž ESCO v souladu se zadávací dokumentací prokázala splnění části kvalifikace
prostřednictvím poddodavatele, musí tento poddodavatel i tomu odpovídajícÍ část plnění
poskytovat. ESCO je oprávněna změnit poddodavatele, pomocí kterého prokázala Část splnění
kvalifikace, jen ze závažných důvodů a s předchozím písemným souhlasem Klienta, přičemž
nový poddodavatel musí disponovat minimálně stejnou kvalifikaci, kterou původní
poddodavatel prokázal za ESCO. Klient nesmí souhlas se změnou poddodavatele bez
objektivních důvodů odmítnout, pokud mu budou příslušné doklady předloženy.
3. Bude-li jakýkoliv poddodavatel vykonávat Činnost přímo v objektu, je ESCO povinna předem
Klientovi sdělit jejich jméno a přijmenÍ, resp. název nebo obchodní firmu a další základní
identifikační údaje, včetně základního určení rozsahu jejich činnosti v objektu.
Článek 37.
Smluvní pokuty
1. Smluvní strana je v prodlení s plněním nepeněžitého závazku, jestliže nesplní řádně a včas svůj
závazek, který pro smluvní stranu vyplývá ze smlouvy nebo z právních předpisů.
33/38
Smlouva o energetických službách se zaručeným výsledkem
2. V případě prodlení ESCO s plněním jeho povinností či jiného porušení povinností stanovených
touto smlouvou je ESCO povinna uhradit Klientovi smluvní pokutu ve výši 3 000 KČ (slovy:
třitisíce korun českých bez dph), a to za každý případ porušení.
3. V případě prodlení Klienta s poskytnutím součinnosti a s plněním dalších jeho nepeněžitých
povinností či jiného porušeni nepeněžitých povinností stanovených touto smlouvou je Klient
povinen uhradit ESCO smluvní pokutu ve výši 3 ( KČ (slovy: třitisíce korun českých bez dph),
a to za každý případ porušení.
4. V případě odstoupeni ESCO od smlouvy, aniž by byly splněny podmínky dle ČI. 38.3., vzniká
Klientovi nárok na zap|acenÍsm|uvní pokuty ve výši 1% z ceny za provedeni základních opatření.
5. Žádná ze smluvních stran není povinna zaplatit druhé smluvní straně smluvní pokutu, pokud
k porušeni povinnosti došlo v důsledku vyšší moci.
6. Smluvní pokuta je splatná do [21] dnů ode dne doručení písemné výzvy k jejímu uhrazeni.
Smluvní strany se dohodly a zavazují se, že maximálni celková výše smluvních pokut dle této
smlouvy uplatňovaná vůči kterékoliv smluvní straně druhou smluvní stranou nemůže
přesáhnout 10 % ceny základních investičních opatření bez DPH.
7. Sjednáním a/nebo zaplacením jakékoliv sjednané smluvní pokuty dle této smlouvy není dotčeno
právo poškozené smluvní strany na náhradu Škody vzniklé z porušení povinnosti, ke kterému se
smluvní pokuta vztahuje, a to ve výši přesahujÍcÍ smluvní pokutu.
Článek 38.
Trvání smlouvy
1. Tato smlouva zaniká naplněním předmětu a účelu této smlouvy v souladu s harmonogramem
realizace projektu.
2. Tato smlouva může být ukončena před splněním v ni obsažených závazků:
a) dohodou smluvních stran,
b) písemným odstoupením,
c) písemným odstoupením Klienta během období provádění základních opatření v případě,
že nezíská dotaci na realizaci základních opatření.
3. Každá ze smluvních stran je oprávněna odstoupit od této smlouvy:
a) v případě, Že druhá smluvní strana vstoupí do likvidace;
b) v případě, že druhá smluvní strana je v úpadku (úpadkem se rozumí rozhodnuti
insolvenčního soudu o úpadku nebo podání insolvenčniho návrhu druhou smluvní stranou
jako dlužníkem nebo zamÍtnutÍ insolvenČnIho návrhu pro nedostatek majetku);
C) v případě, že na druhou smluvní stranu je pravomocně prohlášen konkurs;
d) v případech výslovně stanovených touto smlouvou;
34/38
Smlouva o energetických službách se zaručeným výsledkem
e) v případě, že druhá smluvní strana podstatným způsobem porušila svoji smluvní nebo
zákonnou povinnost.
4. Odstoupení od smlouvy s uvedením důvodu odstoupeni musí být provedeno písemným
oznámením doručeným druhé smluvní straně.
5. Není-li stanoveno výslovně jinak v této smlouvě, podstatným porušením smlouvy se rozumí
prodlení smluvnístrany s plněním nepeněžitých závazků delší než [30] dnů, popřípadě prodlení
smluvní strany s plněním peněžitých závazků delší než [90] dnů, za předpokladu, Že není
zjednána náprava ze strany smluvní strany porušujÍcÍ svou smluvní povinnost do [30] dnů ode
dne doručenivýzvy druhé smluvní strany ke zjednání nápravy.
6. Dojde-li k odstoupení
a) v období provádění základních opatření, náleží ESCO příslušná část ceny za provedení
opatřeni v rozsahu skutečně provedených opatření;
b) ze strany Klienta v době poskytování garance, má ESCO právo na zaplacení všech
pohledávek, na které měla nárok podle této smlouvy v souladu s Článek 25 kromě nákladů
ESCO na předčasné splaceni specifikovaných v Článek 25.1 písm. b);
C) ze strany ESCO v době poskytování garance, má ESCO právo na zaplacení všech
pohledávek, na které měla nárok podle této smlouvy v souladu s Článek 25.
výše uvedeným nejsou dotčeny nároky Klienta vzniklé z odpovědnosti za vady, nároky smluvních
stran vzniklé z titulu náhrady Škody a smluvní pokuty.
7. Odstoupením od smlouvy nejsou dotčena ustanovenitýkajÍcÍ se výše peněžitých plnění, náhrady
Škody, smluvních pokut, zajištění, vzájemné komunikace a řešení sporů. Odstoupením od
smlouvy nenastává zánik zajišťovacích právních vztahů.
8. Klient si tímto v souladu s ustanovením § 100 odst. 2 ZZVZ vyhrazuje v případě naplnění některé
z podmínek pro odstoupení stanovené touto smlouvou provést změnu v osobě ESCO v průběhu
prováděni projektu a její nahrazeni účastníkem zadávacího řízeni, který se dle výsledku
hodnoceni v zadávacím řIzenI umístil druhý v pořadí, pokud (nová) ESCO souhlasí, Že veškeré
plněni bude poskytovat za totožných obchodních podmínek obsažených v nabídce původně
vybrané ESCO a v souladu s touto smlouvou, přičemž Klient je v takovém případě oprávněn tuto
smlouvu upravit následujIckn způsobem:
a) upravit rozsah projektu tak, aby odpovídal nedokončené části projektu;
b) doplnit smlouvu tak, aby nová ESCO přejímala odpovědnost za celý rozsah projektu, tedy
včetně nároků z vad, díla záruky za jakost apod. z části již provedené původně vybraným
ESCO;
C) upravit harmonogram a případná další smluvní ustanovení, která v důsledku předčasného
ukončení původní smlouvy nejsou aktuální tak, aby v maximální možné miře odpovídaly
původní smlouvě (tedy doba plnění jednotlivých milníků v kalendářních dnech může být
maximálně tak dlouhá, jako v zadávacích podmínkách apod.);
d) doplnit smlouvu o ustanoveni týkajIcí se předání a převzetí projektu od stávajÍcÍ esco.
35/38
Smlouva o energetických službách se zaručeným výsledkem
Uvedený postup je možné realizovat za předpokladu, že došlo k ukončení smlouvy mezi
smluvními stranami a zároveň dojde k uzavřeni nové smlouvy mezi Klientem a novou ESCO.
Pokud účastník zadávacího řizenI, který se dle výsledku hodnocení umístil druhý v pořadí,
odmítne poskytovat plněni namísto původně vybrané ESCO za podmínek uvedených v tomto
Článek 38.8, je Klient oprávněn obrátit se na účastníka zadávacího řIzení, který se umístil jako
třetí v pořadí. Je přitom postupováno tak, jak je uvedeno v tomto Článek 38.8 ve vztahu
k účastníkovi zadávacího řIzenI, který se dle výsledku hodnocení umístil druhý v pořadí.
Článek 39.
Řešeni sporů
1. Smluvní strany se zavazují vyvinout maximální úsilí k odstraněni vzájemných sporů vzniklých na
základě této smlouvy nebo v souvislosti s ní a k jejich vyřešení smírnou cestou, zejména
prostřednictvím jednání oprávněných osob, příp. statutárních orgánů či jeho Členů.
2. Smluvní strany se dohodly, Že pokud se nedohodnou na řešení vzájemného sporu smírně
postupem podle odst. 1 tohoto Článku ve lhůtě [30] dnů ode dne, kdy došlo ke sporu, takový
spor, je-li zejména:
a) o tom, zda ESCO řádně provedla základni opatřeni;
b) o tom, zda došlo k předání, resp. zda Klient nepřevzal předměty investičních opatření, ač
k tomu byl podle smlouvy povinen;
C) o výši úspory nákladů nebo úspory energií;
d) o důvodnosti reklamované vady základních investičních opatření a/nebo o výši účelně
vynaložených nákladů;
e) o tom, zda nastala změna okolností;
se pokusí vyřešit prostřednictvím prostředníka (dále jen ,,prostředník").
3. Smluvnistrany se dohodly, že prostředníkem bude na obou smluvních stranách nezávislá osoba
s přIsluŠnou odborností a renomé. Na osobě prostředníka se smluvní strany musí dohodnout.
Prostředník bude vystupovat jako odborník, nikoli jako rozhodce. Nedohodnou-li se smluvní
strany na osobě prostředníka ve lhůtě 15 dnů nebo nebude-li dohody ve smÍrčÍm řizenI
s prostředníkem dosaženo ve lhůtě [60] dnů od zahájení smírného řešení, je každá ze smluvních
stran oprávněna oznámením druhé smluvní straně smÍrčÍ řízeni ukončit. O náklady na smÍrčÍ
řízeni se smluvní strany dělí rovným dilem.
4. Nedojde-li ke smírnému vyřešení sporů mezi smluvními stranami postupem podle Článek 39.1
až Článek 39.3, smluvní strany se dohodly, že všechny spory vznikajÍcÍ z této smlouvy
a v souvislosti s ni budou rozhodovány s konečnou platností u místně přIslušného soudu.
36/38
Smlouva o energetických službách se zaručeným výsledkem
Článek 40.
Závěrečná ustanoveni
1. Pokud se kterékoliv ustanovení této smlouvy nebo jeho část stane neplatným či
nevynutitelným, nebude mít tato neplatnost vliv na platnost ostatních ustanovení smlouvy
nebo jejich části, pokud přímo z obsahu této smlouvy neplyne, že takové ustanovení nebo jeho
část nelze oddělit od dalšího obsahu. V tomto případě se obě smluvní strany zavazují bez
zbytečného odkladu poté, co neplatnost vyjde najevo, neplatné ustanovení nahradit novým,
které bude svým účelem a hospodářským významem co nejbližší nahrazovanému ustanovení.
2. jakékoliv změny a doplňky této smlouvy mohou být provedeny pouze písemně formou
chronologicky číslovaných dodatků podepsaných oběma smluvními stranami, není-li ve smlouvě
výslovně stanoveno jinak.
3. Veškeré přílohy a dodatky k této smlouvě jsou nedílnou součástí smlouvy, proto se pojmem
,,smlouva" rozumí také její přílohy a dodatky.
4. Smluvní strany se dohodly, že vztah založený touto smlouvou se řídI zákonem o hospodařeni
energií, zejména pak § 10e odst. 5 zákona o hospodaření energií, ve spojení s občanským
zákoníkem, zejména pak ustanovením § 1746 odst. 2 občanského zákoníku. Pro účely
interpretace práv a povinnosti smluvních stran je určujÍcÍ rovněž zadávací dokumentace.
Smlouva je vyhotovena ve třech stejnopisech, z nichž Klient obdrží jedno a esco dvě vyhotoveni.
5. Tato smlouva nabývá platnosti dnem podpisu smluvními stranami a úČinnosti nabývá
uveřejněním smlouvy v souladu s přIsIušnými ustanoveními zákona o registru smluv.
6. Klient se zavazuje tuto smlouvu, obsahujÍcÍ anonymizaci příloh č. 2 a č. 6 představujÍcÍch
obchodní tajemství ESCO a přílohy Č. 8, obsahujÍcÍ osobní údaje chráněné GDPR a zákonem o
zpracováni osobních údajů, zaslat správci registru smluv k uveřejnění prostřednictvím registru
smluv bez zbytečného odkladu, nejpozději vŠak do 30 dnů od podpisu smlouvy smluvními
stranami. O uveřejněni v registru smluv bude Klient informovat ESCO bez zbytečného odkladu.
7. Smluvní strany výslovně potvrzujÍcÍ a prohlašuji, že jednotlivá ustanovení smlouvy jsou
dostatečné z hlediska náležitosti pro vznik smluvního vztahu, a že bylo využito smluvní volnosti
stran a tato smlouva se uzavírá určitě, vážně a srozumitelně
37/38
Smlouva o energetických službách se zaručeným výsledkem
Příloha č 1 Přílohy:
Příloha č. 2 Popis výchozího stavu včetně referenční spotřeby nákladů
Příloha č. 3 Popis úsporných opatřeni
Příloha č. 4 Cena a její úhrada
Příloha č. 5 Harmonogram realizace projektu
výše garantované úspory, sankce za nedosažení garantované úspory a prémie za
Příloha č. 6 překročení garantované úspory
Příloha č. 7 Vyhodnocování dosažených úspor, úspory energie, úspora nákladů
Příloha č. 8 Energetický management
Příloha č. 9 Oprávněné osoby
Příloha č. 10 Seznam poddodavatelů
Příloha č. 11: Podmínky pro provádění základních opatření
Příloha č. 12: |nf|ačni doložka pro úpravu ceny základních opatřeni
Dohoda o společném postupu stran (Trojdohoda)
za Klienta: Za ESCO:
V Brně, dne
VV , dne
J D . Zdene- k ZDdig,intáělkněHoproádke, pMsBalAJUDr. R itálně podepsal Digitálně podepsal
Hora"k, MBA Datum: 2025.06.27 Vra" na . RadekVrána Ing. Ma rtin Ing. Martin
N
,,,,,,,,,,,,,,, M 0D8a,t2u9m:3:52+00225'.0006'.27 N íček
R
D 2025.06.27
08:32:58 +02'00'
Z H, , ředitel N , člen představenstva
Vrána, člen představenstva
38/38