Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ MAJETKU
ZPŮSOBY ZABEZPEČENÍ POJIŠTĚNÝCH VĚCÍ
ZPP ZAB P 1/17
s platností od 1. ledna 2017
Tyto zvláštní pojistné podmínky podrobně doplňují Článek 2 Článek 4
Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění majetku a Definice uzavřeného prostoru Pojištěné věci uložené v motorovém vozidle
odpovědnosti VPP PODN P 1/17 (dále jen „VPP PODN P Za pojištěné věci uložené v uzavřeném prostoru se Je-li výslovně ujednáno odcizení pojištěných věcí
1/17“) a Doplňkové pojistné podmínky pro pojištění považují zásoby, ostatní vlastní věci movité, cizí věci z motorového vozidla a byla-li odcizena pojištěná věc,
majetku DPP MAJ P 1/17 (dále jen „DPP MAJ P 1/17“) a užívané, cizí věci převzaté, cennosti, cenné věci, věci zejména mobilní strojní nebo elektronické zařízení
určují požadované způsoby zabezpečení pojištěných věcí zvláštní hodnoty a písemnosti. z motorového vozidla, vzniká pojištěnému právo na
proti krádeži vloupáním a loupeži a stanovují tomu Uzavřeným prostorem se rozumí prostor, pojistné plnění pouze v případě, pokud jsou současně
odpovídající limity pojistného plnění. ve kterém jsou uloženy pojištěné věci a který pojistník splněny následující podmínky:
V případě pojistné události v důsledku krádeže vloupáním nebo pojištěný po právu užívá. Prvky zabezpečující a) motorové vozidlo, z něhož byla pojištěná věc
nebo loupeže poskytne pojistitel pojistné plnění uzavřený prostor musí být provedeny tak, že z vnější odcizena, bylo uzamčeno, mělo uzavřená okna a
maximálně do výše limitu pojistného plnění pro krádež přístupové strany je nelze demontovat běžnými nástroji, mělo pevnou střechu karoserie,
vloupáním, resp. pro loupež dle překonaného jako jsou šroubováky, kleště, montážní klíče apod., a nelze b) odcizená pojištěná věc byla v době vzniku škody
zabezpečení specifikovaného těmito pojistnými je z vnější přístupové strany překonat bez použití umístěna v zavazadlovém prostoru a nebyla zvnějšku
podmínkami. destruktivních metod. viditelná, nebo byla umístěna v uzamčené příruční
Výplně otvorů v ohraničujících konstrukcích schránce vozidla,
Obsah: (v plášti) tohoto prostoru (příp. tyto konstrukce samotné) c) škoda vznikla prokazatelně v době od 6:00 do 20:00
musí být uzavřeny zevnitř uzavíracím mechanismem, a hod.; ustanovení o době vzniku škody neplatí
Článek 1 SPOLEČNÉ POŽADAVKY NA ZPŮSOBY pokud jsou otevíratelné zvenčí, musí být uzamčeny zámky v případech, kdy bylo vozidlo odstaveno v uzamčené
dle specifikace v jednotlivých kódech způsobu garáži nebo na hlídaném parkovišti.
Článek 2 ZABEZPEČENÍ POJIŠTĚNÝCH VĚCÍ zabezpečení. Pojistitel poskytne na úhradu všech škod, dle článku 4
Článek 3 Podle charakteru materiálu, ze kterého jsou provedeny těchto pojistných podmínek, nastalých v jednom pojistném
DEFINICE UZAVŘENÉHO PROSTORU ohraničující konstrukce příslušného uzavřeného prostoru roce, pojistné plnění maximálně do výše 50 000 Kč, není-li
Článek 4 (plášť tvořený stěnami, podlahou, stropem, střechou, v pojistné smlouvě uvedeno jinak.
POJIŠTĚNÉ VĚCI ULOŽENÉ MIMO vstupními dveřmi, okny atd.) se uzavřený prostor stavby
Článek 5 nebo místnosti z hlediska odolnosti proti násilnému
UZAVŘENÝ PROSTOR NA OPLOCENÉM vniknutí rozlišuje na:
Článek 6 a) typ A, uzavřený prostor běžný – stavebně ohraničený
Článek 7 PROSTRANSTVÍ prostor, který tvoří řádně uzavřená a uzamčená
Článek 8 místnost nebo soubor místností. Stěny tohoto prostoru
POJIŠTĚNÉ VĚCI ULOŽENÉ mají min. tloušťku 150 mm a jsou zhotoveny z plných
cihel nebo prostého betonu či železobetonu tloušťky
V MOTOROVÉM VOZIDLE min. 75 mm nebo tvořeny z jiného materiálu, avšak z Článek 5
hlediska mechanické odolnosti proti násilnému Peníze a ceniny přepravované pověřenou osobou –
PENÍZE A CENINY PŘEPRAVOVANÉ vniknutí ekvivalentního, jako jsou stavební konstrukce,
jejichž mechanická odolnost je doložena certifikátem „přeprava peněz nebo cenin“
POVĚŘENOU OSOBOU shody s požadavky na BT3 dle ČSN EN 1627 nebo Požadavky na způsoby zabezpečení proti odcizení
předchozí ČSN P ENV 1627, např. sklobetonové loupeží – viz tabulka č. 7.
ZABEZPEČENÍ PROTI LOUPEŽÍ tvárnice (luxfery), bezpečnostní sádrokartón. Stropy a
podlahy musí vykazovat stejné vlastnosti.
VÝKLAD POJMŮ
Viz tabulka č. 1 a 5.
DALŠÍ POŽADAVKY NA ZABEZPEČENÍ b) typ B, uzavřený prostor typu buňka, stánek – prostor s
POJIŠTĚNÝCH VĚCÍ ohraničujícími konstrukcemi tvořenými rámem Článek 6
zhotoveným z ocelových profilů a nerozebíratelným Zabezpečení proti loupeži
Článek 1 pláštěm tvořeným plechem min. tloušťky 1 mm (nebo Požadavky na způsoby zabezpečení proti odcizení
z jiných ekvivalentních materiálů kladoucích stejný loupeží – viz tabulka č. 8.
odpor proti jejich násilnému překonání). Jde
Společné požadavky na způsoby zabezpečení např. o obytné, kancelářské nebo stavební buňky,
kiosky, maringotky apod.
pojištěných věcí Viz tabulka č. 2 a 6.
c) typ C, uzavřený prostor vnitřní - stavebně ohraničený
1. Pojistník a pojištěný jsou povinni zajistit, aby prostor, který tvoří řádně uzavřená místnost nebo Článek 7
soubor místností. Stěny tohoto prostoru mají tloušťku
v době pojistné události byly podle jednotlivě menší než 150 mm u cihlového zdiva nebo menší než Výklad pojmů
75 mm u zdiva z betonu či železobetonu nebo z jiného
požadovaných způsobů uložení a zabezpe- čení materiálu srovnatelného z hlediska mechanické Výklad pojmů uvedený v VPP PODN P 1/17 a DPP MAJ P
odolnosti proti násilnému vniknutí. Jedná se zejména
pojištěných věcí (v uzavřeném prostoru, na oploceném o vestavby uvnitř budov či hal (příčky z pórobetonu, 1/17 se doplňuje o výklad pojmů těchto zvláštních
dutých cihel, sádrokartonu, dřeva apod.). Stropy a
prostranství, ve schránkách podlahy musí vykazovat stejné vlastnosti. pojistných podmínek.
Viz tabulka č. 3 a 6.
a trezorech): Za uzavřený prostor se nepovažuje prostor vozidla. U prvků mechanických zábranných prostředků uvedených
v odst. 1 až 8 a 10 tohoto článku je požadováno, aby jejich
a) uzavírací a uzamykací mechanismy funkční, Článek 3
Pojištěné věci uložené mimo uzavřený prostor na
b) otevíratelné otvory (jako jsou okna, výlohy, světlíky bezpečnostní úroveň byla ověřena certifikátem shody,
oploceném prostranství
aj.) zevnitř uzavřeny, a pokud jsou otevíratelné Pojištění se vztahuje na škody vzniklé krádeží vydaným certifikačním orgánem akreditovaným Českým
na věcech, u kterých je obvyklé vzhledem
zvenčí, i uzamčeny, k jejich vlastnostem a charakteru (hmotnost, objem, druh institutem pro akreditaci (dále jen „ČIA“) nebo obdobným
materiálu apod.) uložení na oploceném prostranství.
c) dveře, vrata, vstupy, vjezdy apod. řádně uzavřeny a Pojištění se nevztahuje na škody vzniklé na cennostech, zahraničním certifikačním orgánem na základě zkoušek
cenných věcech, věcech zvláštní hodnoty, písemnostech,
uzamčeny, ručním nářadí, výpočetní technice, malé mechanizaci a provedených akreditovanou zkušební laboratoří.
elektronických zařízeních (pokud nejsou součástí nebo Bezpečnostní úroveň výrobku je dána jeho zařazením do
d) ostatní otvory o velikosti 600 cm2 a větší zevnitř příslušenstvím jiné věci) apod. Viz tabulka č. 4.
zneprůchodněny, 1/7 příslušné bezpečnostní třídy (dále jen „BT“) podle ČSN
e) poplachový zabezpečovací a tísňový systém (PZTS, EN 1627 nebo předchozí ČSN ENV 1627. Odpovídající je
dříve EZS) funkční a ve stavu střežení, též zařazení výrobku do Pyramidy bezpečnosti (dále jen
f) schránky a trezory uzamčeny. „BP“), pokud je k dispozici. Pokud není uvedeno jinak,
2. Klíče od dveří a vstupů, od trezorů a schránek nesmí požaduje pojistitel výrobky zařazené min. do BT 3.
Nebude-li bezpečnostní úroveň výrobku ověřena
být uloženy (uschovány) ve stejném místě pojištění
certifikátem, popř. nebude-li tuto skutečnost možné ověřit,
(např. v pracovním stole, ve skříni na klíče, ve vrátnici),
bude pojistitel za výrobky odpovídající výše uvedeným
ve kterém jsou pojištěné věci uloženy.
podmínkám považovat pouze takové, které splňují
3. Nejsou-li splněny výše uvedené minimální požadavky
minimálně požadavky uvedené v odst. 1 až 8 a 10 tohoto
na zabezpečení, pojistitel má právo odmítnout pojistné
článku. V případě elektronického ovládání vstupů musí
plnění.
jednotlivé komponenty splňovat požadavky uvedené u
4. Pokud pojistitel usoudí, že jde o vyšší riziko vzhledem k
příslušného limitu plnění
charakteru a hodnotě uloženého majetku nebo s
pro mechanické zábranné prostředky a případně pro
ohledem na umístění objektu, pak může vyžadovat
PZTS, je-li vyžadován.
způsob zabezpečení vyššího stupně.
1. Bezpečnostní cylindrická vložka je vložka
5. Požadavky na uložení a zabezpečení pojištěných věcí
zadlabacího zámku min. s překrytým profilem
podle jejich charakteru a hodnoty vztahující se k chránícím vložku před jejím překonáním tzv.
vyhmatáním.
jednotlivým limitům plnění pojistitele jsou uvedeny v 2. Bezpečnostní dveře jsou dveře profesionálně
následujících článcích 2 až 8 a příslušných tabulkách.
vyrobené nebo upravené, s vícebodovým závěrem
ovládaným bezpečnostním uzamykacím
systémem, odolné proti vysazení. Mají tuhou a
pevnou konstrukci zesílenou výztuhami, plechem
nebo mříží. Případně jsou to dveře plné, opatřené
ZPP ZAB P 1/17
bezpečnostním min. tříbodovým rozvorovým být zhotovena z ocelového plechu min. tloušťky 1 obdobným spojením umožňujícím přivolat pomoc a
zámkem (uzamykání dveřního křídla min. do tří mm. současně rádiovým prostředkem pro vzájemné
stran) ovládaným bezpečnostním přídavným Dvoukřídlé dveře musí být zajištěny tak, aby obě dorozumívání. Tato osoba musí být prokazatelně
zámkem, zábranami proti vysazení a vyražení nebo křídla měla stejnou hodnotu odporu jako dveře seznámena s činností, kterou je nutné vykonávat a s
je jejich uzávěr řešen jako min. tříbodový rozvorový, jednokřídlé, a současně musí být zabezpečeny i proti činností při hrozícím nebo již uskutečněném odcizení
ovládaný bezpečnostním uzamykacím systémem. tzv. vyháčkování (např. instalace pevných zástrčí na a při ohlášení poplachového signálu. Ostraha musí
Za bezpečnostní dveře jsou považována i vrata neotvíratelném křídle dveří, které jsou zajištěny např., vykonávat pravidelné pochůzky střeženého prostoru,
(vjezdy apod.) dostatečně tuhé a pevné konstrukce, šroubem s maticí nebo visacím zámkem, ocelové o kterých musí být vedeny písemné záznamy. Střeží-
zhotovená z plného plechu o min. tloušťce 3 mm čepy pevně zakotvené do dveřního rámu nebo zdiva, li ostraha prostor, ve kterém jsou umístěny cennosti,
s rámem z ocelového profilu o min. tloušťce 5 mm, instalace příčné závory, instalace vzpěry cenné věci a věci zvláštní hodnoty, pak nesmí mít
která jsou odolná proti vysazení a vyražení, s min. neotvíratelného křídla apod.). klíče od trezoru ani od místnosti, v níž je trezor
tříbodovým rozvorovým uzávěrem ovládaným Dveřní rámy (zárubně) musí být spolehlivě ukotveny umístěn, popř. nesmí znát uzamykací kód trezoru.
bezpečnostním uzamykacím systémem, u ve zdivu. Pokud dveře nejsou zapuštěny do zárubně, 14. Hlídacím psem se rozumí pes nebo fena (dále jen
dvoukřídlých vrat musí být instalovány ochrany musí být opatřeny zábranami proti vysazení. „pes“) vybraný ze služebních a pracovních plemen
zástrčí proti jejich vyháčkování (např. visacím Prosklené dveře v případě požadavku pojistitele na (např. německý ovčák, boxer, dobrman, velký knírač,
zámkem, příčnou závorou apod.). zabezpečení jejich prosklených částí musí být rottweiler) anebo pes tato plemena svým vzhledem
3. Bezpečnostní kování je kování, které chrání zabezpečeny ve smyslu odst. 31 tohoto článku. připomínající (tzn. bez prokázaného původu). Dále je
cylindrickou vložku před rozlomením Běžnými dveřmi se rozumí dveře, které nesplňují požadováno, aby hlídací pes měl kohoutkovou výšku
a vytržením. Vnější štít bezpečnostního kování nesmí požadavky odst. 2 nebo 10. min. 45 cm (vyloučení psů malých plemen, viz.
být demontovatelný z vnější strany dveří. 11. Funkčním poplachovým zabezpečovacím a Národní zkušební řád ČMKU).
Cylindrická vložka nesmí vyčnívat z kování více než tísňovým systémem (dříve „elektrická bezpečnostní 15. Krátkou kulovou zbraní se pro účely pojištění
3 mm. signalizaci“ – „EZS“; dále jen „PZTS“ *) se rozumí rozumí krátká kulová zbraň kategorie B nebo
4. Bezpečnostní kufřík je kufřík nebo kontejner, který systém, který splňuje následující podmínky: kategorie A dle § 4 zákona č. 119/2002 Sb. ve znění
je určen k přenosu nebo převozu cenin a cenností, je a) komponenty PZTS musí splňovat kritéria pozdějších předpisů (zákon o střelných zbraních a
profesionálně zhotoven atestovaným výrobcem, má střelivu).
pevné stěny s rukojetí a je vybaven bezpečnostními minimálně 2. stupně zabezpečení podle ČSN EN 16. Místem s nepřetržitou službou se rozumí
doplňky (např. siréna, dýmovnice, barvicí moduly). 50131-1, není-li požadován stupeň zabezpečení pracoviště s vyvedeným poplachovým signálem
5. Bezpečnostní min. tříbodový rozvorový zámek je vyšší a musí být doložen certifikátem shody PZTS (světelný, akustický) ze střeženého prostoru.
samostatný bezpečnostním přídavným zámkem vydaným certifikačním orgánem akreditovaným Na pracovišti musí být trvale přítomen pracovník
ovládaný systém uzamykající dveřní křídlo min. do tří ČIA nebo obdobným zahraničním certifikačním určený k ostraze, který na základě aktivovaného
stran a musí být připevněn z vnitřní strany dveří. orgánem, poplachového signálu musí provést nebo zabezpečit
6. Bezpečnostní přídavný zámek je doplňkový zámek b) projekt a montáž PZTS musí být provedeny dle zásah proti narušiteli.
s bezpečnostní cylindrickou vložkou a štítem, který platné ČSN EN 50131-1 a norem s ní 17. Obranným prostředkem se rozumí zařízení, které
zabraňuje rozlomení a dovrtání vložky, např. vrchní souvisejících, zejména ČSN CLC/TS 50131-7 slouží k osobní ochraně neozbrojeným způsobem a
přídavný bezpečnostní zámek, dveřní závora. v posledních platných zněních firmou, která má k má pachatele odradit od útoku nebo ho paralyzovat
Přídavný zámek uzamyká dveře v jiném místě než těmto činnostem příslušná oprávnění; pokud není (např. sprej, el. paralyzér).
hlavní zadlabací zámek a musí být připevněn z znám stupeň zabezpečení instalace PZTS podle 18. Oploceným prostranstvím se rozumí volné
vnitřní strany dveří. normy, může být uznána za vyhovující i PZTS, prostranství (areál, místo pojištění) celistvě
U prosklených dveří musí být instalován takový jejíž technický stav a funkčnost individuálně ohraničené funkčním oplocením či pevnou
přídavný zámek, který nelze z vnitřní strany ovládat posoudila odborná osoba určená pojistitelem. bariérou; vstupy (dveře, vrata, vjezdy apod.) mají
bezklíčovým způsobem. V případě napadení zabezpečeného prostoru min. stejnou výškou jako požadované oplocení. Za
7. Bezpečnostní visací zámek je visací zámek s nebo samotného PZTS musí být prokazatelným věci uložené na oploceném prostranství se
tvrzeným třmenem, s bezpečnostní cylindrickou způsobem vyvolán poplach, považují i věci uložené ve skladovacích halách,
vložkou nebo uzamykacím mechanismem odolným c) pokud je výstupní signál z PZTS vyveden jejichž plášť je tvořen z lehkých konstrukcí, které
proti vyhmatání. Petlice i oka, jimiž prochází třmeny na akustický hlásič, připouští se pouze instalace neodpovídají uzavřenému prostoru typu A, B nebo
visacích zámků, musí vykazovat mechanickou tzv. inteligentního hlásiče s vlastním zálohováním. C (např. plášť montovaný z plechů tloušťky do 0,6
odolnost proti vloupání minimálně shodnou jako Je-li umístěný na fasádě, pak v takové výši, aby mm, pláště plachtového typu – polyetylenové, z PVC,
třmeny visacích zámků. Petlice i oka musí být z vnější byl obtížně napadnutelný, min. 3 m vysoko a 1,5 z gumotextilních materiálů apod.).
přístupové strany upevněny nerozebíratelným m od možné přístupové trasy (schodiště vně 19. Osobou doprovázející se rozumí osoba starší 18
způsobem. budovy, žebřík na fasádě budovy, hromosvod let, způsobilá k právním úkonům, bezúhonná,
Je-li požadován bezpečnostní visací zámek se apod.), chráněný před klimatickými vlivy, spolehlivá, fyzicky zdatná, psychicky odolná, která
zvýšenou ochranou třmenu, musí být instalován současně však dobře slyšitelný. Přívodní vodiče není pod vlivem alkoholu či jiných psychotropních
bezpečnostní visací zámek konstrukčně zhotovený musí být chráněny před napadnutím (např. nebo omamných látek. Má požadovaný výcvik
tak, že vlastní těleso zámku chrání třmen před jeho chráničkou, instalací pod fasádou, apod.) bezpečnostního a technického personálu a prošla
napadením (třmen ukrytý v tělese zámku), nebo je odborným vzděláním a školením. Musí být vybavená
instalován speciální ocelový kryt, chránící třmen i Pojištěný je dále povinen zabezpečit, aby provoz, obranným prostředkem nebo ozbrojená podle
samotné těleso zámku. údržba, kontroly a revize PZTS byly prováděny v požadavku pojistitele.
8. Bezpečnostní uzamykací systém je komplet, který souladu s návodem k obsluze a údržbě. Pokud není 20. Pevnou bariérou se rozumí oplocení
tvoří bezpečnostní stavební (zadlabací) zámek, stanoveno jinak, musí být minimálně jedenkrát za rok z pevného a neprůhledného materiálu, které má
bezpečnostní cylindrická vložka a bezpečnostní provedena prokazatelným způsobem komplexní všech místech požadovanou min. výšku s případnou
kování. Kování nebo provedení bezpečnostní kontrola vč. funkční zkoušky PZTS výrobcem nebo vrcholovou ochranou podle požadavku na
cylindrické vložky musí chránit vložku i proti odvrtání. jím pověřenou organizací. zabezpečení. Vzdálenost pevných opor (sloupů),
Za bezpečnostní uzamykací systém lze považovat i Při nesplnění uvedených povinností má pojistitel jejich ukotvení a samotná montáž oplocení musí
elektromechanický zámek, který splňuje požadavky právo považovat PZTS za nefunkční. zabraňovat volnému vstupu, snadnému polomení,
na odolnost proti překonání uvedené v tomto *) V současných normách jsou užívány anglické podkopání a podlezení.
odstavci. zkratky „IAS“ pro poplachový zabezpečovací systém, 21. Poplachové přijímací centrum (dříve pult
9. Dozickým zámkem se rozumí zadlabací zámek, „I&HAS“ pro poplachový zabezpečovací a tísňový centralizované ochrany – „PCO“, dále jen „PPC“ **)
jehož uzamykací mechanismus je tvořen min. čtyřmi systém, příp. „HAS“ pro poplachový tísňový systém. je nepřetržitě obsluhované dohledové pracoviště,
stavítky, která jsou ovládána jednostranně ozubeným 12. Funkčním oplocením se rozumí oplocení, které má které pomocí linek telekomunikační sítě, rádiové sítě,
klíčem. ve všech místech požadovanou výšku (tedy i v GSM či ISDN sítě nebo jiného obdobného přenosu
10. Dveřmi plnými se rozumí dveře, vrata, vjezdy (dále místech, kde prochází oplocením např. potrubí vedené přijímá hlášení od PZTS o narušení zabezpečených
jen „dveře“) pevné konstrukce, zhotovené z materiálu na povrchu), s maximálními otvory 6 x 6 cm a s prostor, zobrazuje, vyhodnocuje a archivuje
odolnému proti vloupání (dřevo, plast, kov, sklo a případnou vrcholovou ochranou podle požadavku. poplachové informace. Musí být trvale provozováno
jejich kombinace) o minimální tloušťce 40 mm nebo Vzdálenost pevných opor (sloupů), jejich ukotvení a policií nebo koncesovanou soukromou bezpečnostní
dveře BT 2 podle ČSN EN 1627 nebo dle předchozí samotná montáž oplocení musí zabraňovat volnému službou, mající pro tuto činnost oprávnění, která
ČSN P ENV 1627. Dveře, které nevykazují vstupu, snadnému prolomení, podkopání a zajišťuje zásah v místě střeženého objektu s dobou
dostatečnou odolnost proti vloupání (např. sololitové podlezení. dojezdu do 10 minut. Doba mezi přijímanými
s výplní z papírové voštiny, dveře s výplní 13. Fyzickou ostrahou je osoba starší 18 let, způsobilá hlášeními kontrolních zpráv PZTS nesmí překročit 3
zhotovenou z palubek) musí být z vnitřní strany k právním úkonům, bezúhonná, spolehlivá, fyzicky minuty, případné předkročení této doby musí být
dodatečně zpevněny (např. celoplošně plechem o zdatná, psychicky odolná, která není pod vlivem kvalifikováno jako ztráta spojení s PZTS. V případě
min. tloušťce 1 mm, ocelovými výztuhami, alkoholu či jiných psychotropních nebo omamných ztráty spojení PPC s PZTS musí být v PPC
dodatečnou montáží další mechanicky odolné látek. Má požadovaný výcvik bezpečnostního a prokazatelným způsobem vyvolán poplach
vrstvy), instalací mříže apod. Je-li výplň kovová, musí technického personálu a prošla odborným vzděláním s následným zásahem v místě střeženého objektu.
a školením. Musí být vybavena vhodným obranným
prostředkem a dále funkčním telefonem nebo jiným
2/7 ZPP ZAB P 1/17
**) V současných normách je pro poplachové 29. Za uzavřený osobní automobil je považován bezpečnostním uzamykacím systémem (viz. odst.
přijímací centrum užívána anglická zkratka „ARC“. 8) nebo dvěma bezpečnostními visacími zámky
22. Schránkou se rozumí těžký kus nábytku, který je automobil s uzavřenou kovovou karoserií (kromě (viz. odst. 7) nebo je navíjecí mříž vybavena
uzamčen cylindrickým nebo dozickým zámkem. mechanismem (např. elektricky ovládané), který
Schránkou se rovněž rozumí příruční pokladna nebo prosklených částí). Plátěné či výměnné střechy se zabraňuje neoprávněné manipulaci a jejímu
bezpečnostní schránka, které jsou připevněny k nadzvednutí. Mříž a její příslušenství lze z vnější
těžkému kusu nábytku nebo k podlaze či ke zdi a nepřipouští. Během přepravy jsou všechna strany demontovat pouze hrubým násilím (kladivo,
které lze demontovat jen po jejich odemčení. sekáč, pilka na železo, rozbrušovačka apod.).
23. Služebním psem se rozumí pes určený a vycvičený otevíratelná okna uzavřena a dveře uzamčen. Nebude-li mříž splňovat výše uvedené požadavky,
ke strážní a ochranné službě. Služební pes musí bude pojistitel za funkční mříž považovat pouze
absolvovat příslušné zkoušky minimálně v rozsahu 30. Uzavřená kabela nebo kufřík musí být opatřena takovou mříž, která má mechanickou odolností
Zkoušky základního minima (ZMT) dle Zkušebního proti vloupání doloženou certifikátem a bude
řádu Speciálního kynologického svazu „TART“ nebo minimálně jedním uzávěrem nebo zámkem a nesmí splňovat požadavky min. BT 3 podle ČSN ENV
jiné zkoušky v obdobném doložitelném rozsahu. O 1627 nebo dle předchozí ČSN P ENV 1627.
vykonání těchto zkoušek musí být vedena písemná být zhotovena z látek, silonu a obdobných měkkých Výše uvedené požadavky platí i pro mříže
evidence formou zápisu do výkonnostní knížky psa instalované v prostoru vstupních otvorů (dveří),
nebo jiného obdobného certifikátu. materiálů. d) funkční okenicí zajištěnou z vnitřního prostoru
24. Střelná zbraň je zařízení, které vysílá hmotné uzamykacími mechanismy včetně zabezpečení
projektily na cíl. Účelem je zničení nebo poškození 31. Zabezpečení prosklených částí oken, dveří a proti vyháčkování. Ukotvení závěsů včetně jejich
cíle. vlastní konstrukce, pokud jsou použity, musí být
25. Systém CCTV (kamerový systém) je systém jiných technických otvorů s plochou větší než 600 nerozebíratelné z vnější strany, zhotoveno z
skládající se z kamerových jednotek, paměti, mechanicky pevné, tvrdé konstrukce. Okenici lze z
monitorovacích zařízení a přidružených zařízení pro cm2 se rozumí, že jakákoli okna, prosklené dveře vnější strany demontovat pouze hrubým násilím
přenos a ovládací účely. Umožňuje dlouhodobého (kladivo, sekáč, pilka na železo, rozbrušovačka
snímání obrazu, který je na příslušných médiích nebo jejich části, světlíky, větrací šachty, výlohy, apod.),
stabilně zaznamenáván a uchováván po stanovenou e) funkční roletou z vlnitého plechu nebo ocelových
sjednanou dobu. vitríny, prosklené stěny apod. s plochou větší než či hliníkových lamel v bezpečnostním provedení
26. Tísňový prostředek (např. tlačítko, lišta, kobereček doloženém certifikátem, jež bude splňovat
apod.) je zařízení PZTS, jehož aktivací je generován 600 cm2, které jsou níže než 2,5 m nad okolním požadavky min. BT 3 podle ČSN P ENV 1627
tísňový poplachový signál nebo zpráva (např. nebo dle předchozí ČSN P ENV 1627. Požadavky
v případě napadení). terénem nebo 1,2 m od přístupové trasy (např. na uzamčení rolety jsou shodné jako u výše
27. Trezorem se rozumí speciální úschovné objekty, uvedené mříže. Roletu a její příslušenství lze z
jejichž odolnost proti vloupání je vyjádřena hromosvod, pevný požární žebřík, okno do vnější strany demontovat pouze hrubým násilím
bezpečnostní třídou danou certifikátem shody s (kladivo, sekáč, pilka na železo, rozbrušovačka
platnou normou ČSN EN 1143-1 a norem s ní nechráněného prostoru apod.), jsou zabezpečeny apod.).
souvisejících, který vydal certifikační orgán f) funkční PZTS s detektory (čidly) reagujícími na
akreditovaný ČIA nebo obdobný zahraniční některým z dále uvedených způsobů: rozbití skla (akustický detektor). Není-li u
certifikační orgán. Za trezor se nepovažuje příslušného limitu plnění požadována současně i
ohnivzdorná skříň. a) bezpečnostním zasklením (bezpečnostním instalace PZTS, musí být instalována PZTS min. s
vývodem poplachového signálu na akustický
Trezor o hmotnosti do 100 kg musí být pevně vrstveným sklem, sklem s drátěnou vložkou), které hlásič umístěný min. 3 m nad okolním terénem a
zabudovaný do zdiva, podlahy nebo nábytku takovým 1,5 m od možné přístupové trasy (schodiště vně
způsobem, že jej lze odnést pouze po jeho otevření musí vykazovat kategorii odolnosti, pokud není budovy, žebřík na fasádě budovy, hromosvod
nebo po vybourání ze zdi či podlahy. Trezor musí být apod.). PZTS musí splňovat požadavky uvedené v
ukotven či zazděn v souladu s pokynem výrobce. požadováno jinak, min. třídy P2A dle ČSN EN odst. 11.
24. Zábranou proti vysazení a vyražení se rozumí
28. Za uzamykací mechanismus se považuje 356, zařízení, které zabraňuje nadzvednutí dveřního křídla
mechanický klíčový zámek, mechanický kódový a jeho vysazení ze závěsů a dále vyražení dveřního
zámek, elektronický klíčový zámek nebo elektronický b) bezpečnostní fólií instalovanou na skle křídla na straně závěsů.
kódový zámek.
s min. tloušťkou 4 mm, po montáži na sklo musí
vykazovat kategorii odolnosti, pokud není
požadováno jinak, min. třídy P2A dle ČSN EN
356. Fólii musí na sklo odborně instalovat firma,
která má k této činnosti oprávnění. Fólie musí být
nalepena na vnitřní stranu skla a musí zasahovat
až na jeho okraj,
c) funkční mříží, jejíž ocelové prvky (pruty) jsou z
plného materiálu min. průřezu 1 cm2, osová
vzdálenost prvků (prutů) mřížových ok max. 20 x
20 cm (nebo jiná vzdálenost nepřevyšující však
hodnotu plochy čtverce 400 cm2, tedy např. 25 x
15 cm). Mříž musí být dostatečně tuhá, odolná
proti roztažení, prvky (pruty) spojeny
nerozebíratelně (svařením, snýtováním), z vnější
strany musí být pevně, nerozebíratelným
způsobem ukotvena (zazděna, zabetonována,
připevněna) ve zdi nebo neotevíratelném rámu
okna (či jiného otvoru) minimálně ve čtyřech
kotevních bodech do hloubky min. 80 mm. V
případě odnímatelné mříže musí být mříž
uzamčena čtyřmi bezpečnostními visacími zámky
(viz. odst. 7). Mříž opatřená dveřními závěsy nebo
mříž navíjecí musí být uzamčena jedním
3/7 ZPP ZAB P 1/17
Článek 8
Další požadavky na zabezpečení pojistných věcí
Tabulka 1 – Požadavky na způsoby zabezpečení proti krádeži vloupáním
Pojištěné věci uložené v uzavřeném prostoru typu A:
Další požadovaný další minimální způsob zabezpečení uzavřeného prostoru
Kód Limit plnění Prvek zabezpečení Kvalita prvku zabezpečení
A1 do 50 000 Kč
A2 do 100 000 Kč dveře běžné
dveře běžné
zámek dveří • dózický nebo
• bezpečnostní visací nebo
• zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou
dveře plné
A3 do 250 000 Kč zámek dveří • zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a bezpečnostním kováním nebo
• zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční
roleta nebo
• dva bezpečnostní visací zámky
prosklené plochy zabezpečení prosklených částí dveří
dveře plné
A4 do 500 000 Kč zámek dveří • bezpečnostní uzamykací systém nebo
• zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční
roleta
prosklené plochy zabezpečení prosklených částí dveří, oken a jiných technických otvorů s plochou větší než 600 cm2
dveře plné
zámek dveří • bezpečnostní uzamykací systém a současně přídavný bezpečnostní zámek nebo
• bezpečnostní uzamykací systém a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta nebo
A5 do 750 000 Kč prosklené plochy • bezpečnostní min. tříbodový rozvorový zámek nebo
• min. tříbodový rozvorový uzávěr dveří ovládaný bezpečnostním uzamykacím systémem
dveře
zámek dveří zabezpečení prosklených částí dveří, oken a jiných technických otvorů s plochou větší ne 600 cm2
PZTS (dříve EZS)
dveře NEBO
zámek dveří plné
A6 do 1 000 000 Kč bezpečnostní uzamykací systém
prosklené plochy PZTS s plášťovou a prostorovou ochranou s vyvedením poplachového signálu na akustický hlásič nebo na
mobilní telefon formou vyzvánění
PZTS / Ostraha
dveře plné
• bezpečnostní uzamykací systém a současně přídavný bezpečnostní zámek nebo
• bezpečnostní min. tříbodový rozvorový zámek nebo
• min. tříbodový rozvorový uzávěr dveří ovládaný bezpečnostním uzamykacím systémem
zabezpečení prosklených částí dveří, oken a jiných technických otvorů s plochou větší než 600 cm2:
• funkční mříží nebo funkční roletou nebo
• bezpečnostním zasklením v kategorii odolnosti min. P3A
• PZTS s plášťovou a prostorovou ochranou s vyvedením poplachového signálu na akustický hlásič nebo na
dva mobilní telefon formou vyzvánění nebo
• trvale střežen jednočlenou fyzickou ostrahou
plné nebo bezpečnostní
zámek dveří • vícebodový uzávěr dveří ovládaný bezpečnosntím uzamykacím systémem nebo
• bezpečnostní uzamykací systém a současně bezpečnostní min. tříbodový rozvorový zámek (platí
A7 do 3 000 000 Kč jen pro plné dveře) nebo
• min. tříbodový rozvorový uzávěr dveří ovládaný bezpečnostním uzamykacím systémem (platí jen pro plné
prosklené plochy dveře)
zabezpečení prosklených částí dveří, oken a jiných technických otvorů s plochou větší než 600 cm2:
• funkční mříží nebo funkční roletou nebo
• bezpečnostním zasklením v kategorii odolnosti min. P3A
PZTS / Ostraha • PZTS minimálně 3. stupně s plášťovou nebo prostorovou ochranou s vyvedením poplachového signálu
na PPC (dříve PCO) nebo do místa s nepřetržitou službou nebo
• trvale střežen jednočlenou fyzickou ostrahou doprovázenou služebním psem nebo ozbrojenou nabitou
střelnou zbraní
dveře bezpečnostní
zámek dveří • vícebodový uzávěr dveří ovládaný bezpečnosntím uzamykacím systémem nebo
• bezpečnostní uzamykací systém a současně bezpečnostní min. tříbodový rozvorový zámek (platí
A8 do 10 000 000 Kč jen pro bezpečnostní dveře přestavené z plných dveří) nebo
• min. tříbodový rozvorový uzávěr dveří ovládaný bezpečnostním uzamykacím systémem (platí jen pro
prosklené plochy bezpečnostní dveře přestavené z plných dveří)
zabezpečení prosklených částí dveří, oken a jiných technických otvorů s plochou větší než 600 cm2:
• funkční mříží nebo funkční roletou nebo
• bezpečnostním zasklením v kategorii odolnosti min. P4A
PZTS / Ostraha • PZTS minimálně 3. stupně s plášťovou nebo prostorovou ochranou s vyvedením poplachového signálu
na mobilní telefon nebo na PPC (dříve PCO) nebo do místa s nepřetržitou službou nebo
• trvale střežen dvoučlennou fyzickou ostrahou doprovázenou služebním psem nebo ozbrojenou
nabitou střelnou zbraní
Individuálně ujednaný způsob zabezpečení. Není-li v pojistné smlouvě individuální způsob zabezpečení ujednán, platí požadavky na způsob
A9 nad 10 000 000 Kč zabezpečení pro limit pojistného plnění do 10 000 000 Kč.
4/7 ZPP ZAB P 1/17
Tabulka 2 – Požadavky na způsoby zabezpečení proti odcizení krádeží vloupáním
Pojištěné věci uložené v uzavřeném prostoru typu B:
Požadovaný další minimální způsob zabezpečení uzavřeného prostoru
Kód Limit plnění Prvek zabezpečení Kvalita prvku zabezpečení
B1 do 20 000 Kč
B2 do 50 000 Kč dveře běžné
B3 do 100 000 Kč
B4 do 250 000 Kč dveře plné
B5 do 500 000 Kč zámek dveří • dózický nebo
• bezpečnostní visací nebo
B6 nad 500 000 Kč • zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou
dveře plné
zámek dveří • zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a bezpečnostním kováním nebo
• zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční
prosklené plochy roleta nebo
dveře • dva bezpečnostní visací zámky
zabezpečení prosklených částí dveří, oken a jiných technických otvorů s plochou větší než 600 cm2
plné
zámek dveří bezpečnostní uzamykací systém a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta
prosklené plochy zabezpečení prosklených částí dveří, oken a jiných technických otvorů s plochou větší než 600 cm2
dveře plné
zámek dveří • bezpečnostní uzamykací systém a současně přídavný bezpečnostní zámek a současně otevíratelná
prosklené plochy funkční mříž nebo funkční roleta nebo
• bezpečnostní min. tříbodový rozvorový zámek a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční
roleta nebo
• min. tříbodový rozvorový uzávěr dveří ovládaný bezpečnostním uzamykacím systémem a součaně
otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta
zabezpečení prosklených částí dveří, oken a jiných technických otvorů s plochou větší ne 600 cm2
NEBO
dveře plné
zámek dveří bezpečnostní uzamykací systém a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta
PZTS PZTS s plášťovou nebo prostorovou ochranou s vyvedením poplachového signálu na akustický hlásič
Individuálně ujednaný způsob zabezpečení. Není-li v pojistné smlouvě individuální způsob zabezpečení ujednán, platí požadavky na způsob
zabezpečení pro limit pojistného plnění do 500 000 Kč.
Tabulka 3 – Požadavky na způsoby zabezpečení proti odcizení krádeží vloupáním
Pojištěné věci uložené v uzavřeném prostoru typu C:
Požadovaný další minimální způsob zabezpečení uzavřeného prostoru
Kód Limit plnění Prvek zabezpečení Kvalita prvku zabezpečení
C1 do 20 000 Kč
C2 do 50 000 Kč dveře běžné
C3 do 100 000 Kč
dveře plné
C4 do 250 000 Kč
zámek dveří • dózický nebo
C5 do 500 000 Kč • bezpečnostní visací nebo
C6 nad 500 000 Kč • zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou
dveře plné
zámek dveří • zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a bezpečnostním kováním nebo
• zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční
roleta nebo
• dva bezpečnostní visací zámky
prosklené plochy zabezpečení prosklených částí dveří
dveře plné
zámek dveří
prosklené plochy • bezpečnostní uzamykací systém nebo
PZTS • zámek s bezpečnostní cylidnrickou vložkou a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta
dveře zabezpečení prosklených částí dveří, oken a jiných technických otvorů s plochou větší než 600 cm2
PZTS s plášťovou nebo prostorovou ochranou s vyvedením poplachového signálu na akustický hlásič nebo
na mobilní telefon formou vyzvánění
plné
zámek dveří • bezpečnostní uzamykací systém a současně přídavný bezpečnostní zámek nebo bezpečnostní
min. tříbodový rozvorový zámek nebo
• bezpečnostní uzamykací systém a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta nebo
• min. tříbodový rozvorový uzávěr dveří ovládaný bezpečnostním uzamykacím systémem
prosklené plochy zabezpečení prosklených částí dveří, oken a jiných technických otvorů s plochou větší než 600 cm2
PZTS / Ostraha • PZTS s plášťovou nebo prostorovou ochranou s vyvedením poplachového signálu na PPC (dříve PCO)
nebo do místa s nepřetržitou službou nebo
• trvale střežen jednočlenou fyzickou ostrahou
Individuálně ujednaný způsob zabezpečení. Není-li v pojistné smlouvě individuální způsob zabezpečení ujednán, platí požadavky na způsob
zabezpečení pro limit pojistného plnění do 500 000 Kč.
5/7 ZPP ZAB P 1/17
Požadavky na způsoby zabezpečení proti odcizení krádeží vloupáním – nemovitosti (stavební součásti nebo příslušenství budov a ostatních staveb)
V případě pojištění nemovitých objektů se za překonání překážky při krádeži vloupáním považují případy, kdy se pachatel zmocnil pojištěné věci (stavební součásti nebo
příslušenství budov a ostatních staveb) překonáním jejího konstrukčního upevnění. Konstrukčním upevněním se rozumí obtížně rozebíratelné nebo nerozebíratelné pevné
spojení pojištěné věci se stavbou. Za nerozebíratelné je považováno takové spojení, kdy pojištěnou věc nelze odcizit bez jejího destrukčního narušení. Za obtížně rozebíratelné je
považováno pouze takové spojení, k jehož rozebrání je nutno použít minimálně ručního nářadí, nejedná-li se o běžně používaná spojení, jejichž konstrukci nelze ovlivnit (např.
zavěšení dveří či oken na pantech).
Tabulka 4 – Požadavky na způsoby zabezpečení proti odcizení krádeží vloupáním
Pojištěné věci uložené mimo uzavřený prostor na oploceném prostranství
Požadovaný další minimální způsob zabezpečení uzavřeného prostoru
Kód Limit plnění
Prvek zabezpečení Kvalita prvku zabezpečení
oplocení výška 160 cm
D1 do 50 000 Kč • dózický nebo
zámek vstupů • bezpečnostní visací nebo
• zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou
oplocení výška 180 cm
D2 do 250 000 Kč zámek vstupů • bezpečnostní visací nebo
• zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou
ostraha v mimopracovní době trvale střežené volně pobíhajícím hlídacím psem
oplocení výška 180 cm
zámek vstupů • bezpečnostní visací nebo
D3 do 500 000 Kč • zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou
• v mimopracovní době trvale střežené jednočlenou fyzickou ostrahou nebo
ostraha • v mimopracovní době oplocené prostranství osvětlené a trvale střežené volně pobíhajícím
hlídacím psem
oplocení výška 180 cm
• bezpečnostní uzamykací systém
zámek vstupů • dva bezpečnostní visací zámky, z nichž minimálně jeden je se zvýšenou ochranou třmene
D4 do 2 000 000 Kč visacího zámku
PZTS / Ostraha • v mimopracovní době trvale střežené jednočlenou fyzickou ostrahou nebo
• v mimopracovní době chráněné PZTS s obvodovou (perimetrickou) ochranou, jejíž poplachový
signál vyveden na PPC (dříve PCO)
oplocení výška 180 cm, po celém obvodě s vrcholovou ochranou (ostnatý drát apod.)
zámek vstupů • bezpečnostní uzamykací systém nebo
• dva bezpečnostní visací zámky se zvýšenou ochranou třmene
D5 do 5 000 000 Kč
• chráněné PZTS minimálně 3. stupně s obvodovou (perimetrickou) ochranou, jejíž poplachový
PZTS / Ostraha signál vyveden na PPC (dříve PCO) s dobou zásahu do 10 minut a prostranství je monitorováno
systémem CCTV se záznamem nebo
• v mimopracovní době osvětlené, trvale střežené dvoučlennou fyzickou ostrahou
Individuálně ujednaný způsob zabezpečení. Není-li v pojistné smlouvě idividuální způsob zabezpečení ujednán, platí požadavky
D6 nad 5 000 000 Kč na způsob zabezpečení pro limit pojistného plnění do 5 000 000 Kč.
Tabulka 5 – Požadavky na způsoby zabezpečení proti odcizení krádeží vloupáním
Cennosti a cenné věci uložené v uzavřeném prostoru typu A:
Kód Limit plnění Požadovaný další minimální způsob zabezpečení uzavřeného prostoru a uložení cenností
E1 do 10 000 Kč zabezpečení v rozsahu kódu A3
E2 do 20 000 Kč zabezpečení v rozsahu kódu A3 a současně uložení ve schránce
E3 do 50 000 Kč • zabezpečení v rozsahu kódu A3 a současně uložení v trezoru nezjištěné konstrukce nebo BT 0 nebo
• zabezpečení v rozsahu kódu A4 a současně uložení ve schránce
E4 do 100 000 Kč • zabezpečení v rozsahu kódu A3 a současně uložení v trezoru min. BT I nebo
• zabezpečení v rozsahu kódu A4 a současně uložení v trezoru nezjištěné konstrukce nebo BT 0
E5 do 300 000 Kč • zabezpečení v rozsahu kódu A4 a současně uložení v trezoru min. BT II nebo
• zabezpečení v rozsahu kódu A5 a současně uložení v trezoru min. BT I
E6 do 500 000 Kč • zabezpečení v rozsahu kódu A5 a současně uložení v trezoru min. BT II nebo
• zabezpečení v rozsahu kódu A6 a současně uložení v trezoru min. BT I
E7 do 1 000 000 Kč • zabezpečení v rozsahu kódu A6 a současně uložení v trezoru min. BT II nebo
• zabezpečení v rozsahu kódu A7 a současně uložení v trezoru min. BT I
E8 do 5 000 000 Kč • zabezpečení v rozsahu kódu A7 a současně uložení v trezoru min. BT III nebo
• zabezpečení v rozsahu kódu A8 a současně uložení v trezoru min. BT II
E9 nad 5 000 000 Kč Individuálně sjednaný způsob zabezpečení. Není-li v pojistné smlouvě individuální způsob zabezpečení ujednán, platí
požadavky na způsob zabezpečení pro limit pojistného plnění do 5 000 000 Kč.
6/7 ZPP ZAB P 1/17
Tabulka 6 – Požadavky na způsoby zabezpečení proti odcizení krádeží vloupáním
Cennosti a cenné věci uložené v uzavřeném prostoru typu B nebo C:
Kód Limit plnění Požadovaný další minimální způsob zabezpečení uzavřeného prostoru a uložení cenností
F1 do 10 000 Kč zabezpečení v rozsahu kódu B3 nebo kódu C3 a současně uložení ve schránce
F2 do 50 000 Kč zabezpečení v rozsahu kódu B4 nebo kódu C4 a současně uložení v trezoru nezjištěné konstrukce nebo BT 0
F3 nad 50 000 Kč Individuálně sjednaný způsob zabezpečení. Není-li v pojistné smlouvě individuální způsob zabezpečení ujednán, platí
požadavky na způsob zabezpečení pro limit pojistného plnění do 50 000 Kč.
Tabulka 7 – Požadavky na způsoby zabezpečení proti odcizení loupeží
Peníze a ceniny přepravované pověřenou osobou – „přeprava peněz nebo cenin“
Kód Limit plnění Požadovaný další minimální způsob zabezpečení a uložení peněz a cenin při přepravě
G1 do 100 000 Kč Přeprava musí být prováděna jednou pověřenou osobou, vybavenou obranným prostředkem.
Peníze a ceniny musí být po dobu přepravy uloženy v uzavřené kabele nebo kufříku.
Přeprava musí být prováděna dvěma pověřenými osobami (jedna z osob může být osobou doprovázející), alespoň
G2 do 250 000 Kč jedna z nich musí být vybavena obranným prostředkem.
Peníze a ceniny musí být po dobu přepravy uloženy v uzavřené kabele nebo kufříku.
Přeprava musí být prováděna dvěma pověřenými osobami (jedna z osob může být osobou doprovázející) uzavřeným
G3 do 500 000 Kč osobním automobilem. Jedna z osob automobil řídí a druhá musí být vybavena obranným prostředkem. Řidič
přepravního vozidla nesmí během vykládky a nakládky na veřejně přístupném místě vozidlo opustit.
Peníze a ceniny musí být po dobu přepravy uloženy v uzavřené kabele nebo kufříku.
Přeprava musí být prováděna dvěma pověřenými osobami (jedna z osob může být osobou doprovázející) uzavřeným
osobním automobilem. Jedna z osob automobil řídí a druhá musí být ozbrojena krátkou kulovou zbraní. Řidič
G4 do 2 000 000 Kč přepravního vozidla nesmí během vykládky a nakládky na veřejně přístupném místě vozidlo opustit. Přepravní automobil
musí být vybaven funkční radiostanicí nebo jiným spojovacím prostředkem.
Peníze a ceniny musí být po dobu přepravy uloženy v bezpečnostním kufříku.
G5 nad 2 000 000 Kč Individuálně sjednaný způsob zabezpečení. Není-li v pojistné smlouvě individuální způsob zabezpečení ujednán, platí
požadavky na způsob zabezpečení pro limit pojistného plnění do 2 000 000 Kč.
Tabulka 8 – Požadavky na způsoby zabezpečení proti odcizení loupeží
Zabezpečení proti loupeži
Kód Limit plnění Požadovaný další minimální způsob zabezpečení v místě pojištění
H1 do 200 000 Kč • místo pojištění musí být trvale střeženo min. jednou plnoletou osobou (pojištěným, jeho zaměstnancem nebo osobou
pověřenou).
• místo pojištění musí být trvale střeženo min. jednou plnoletou osobou (pojištěným, jeho zaměstnancem nebo osobou
H2 do 500 000 Kč pověřenou) a místo pojištění musí být chráněno PZTS (dříve EZS) min. 3. stupně (napr. tísňová tlačítka, lišta nebo koberec)
s vyvedením poplachového signálu na PPC (dříve PCO) nebo
• místo pojištění musí být trvale střeženo min. jednočlennou fyzickou ostrahou.
• místo pojištění musí být trvale střeženo min. jednou plnoletou osobou (pojištěným, jeho zaměstnancem nebo osobou
pověřenou) a místo pojištění musí být chráněno PZTS (dříve EZS) min. 3. stupně (napr. tísňová tlačítka, lišta nebo koberec)
H3 do 1 000 000 Kč s vyvedením poplachového signálu na PPC (dříve PCO) s dobou zásahu do 10 minut nebo
• místo pojištění musí být trvale střeženo min. jednočlennou fyzickou ostrahou ozbrojenou krátkou kulovou zbraní
nebo
• je místo pojištění trvale monitorováno systémem CCTV se záznamem.
• místo pojištění musí být trvale střeženo min. jednou plnoletou osobou (pojištěným, jeho zaměstnancem nebo osobou
pověřenou) a místo pojištění musí být chráněno PZTS (dříve EZS) min. 3. stupně (napr. tísňová tlačítka, lišta nebo koberec)
H4 do 5 000 000 Kč s vyvedením poplachového signálu na PPC (dříve PCO) s dobou zásahu do 8 minut nebo
• místo pojištění musí být trvale střeženo min. dvoučlennou fyzickou ostrahou z nichž je alespoň jedna osoba ozbrojena
krátkou kulovou zbraní
• místo pojištění musí být trvale střeženo min. jednou plnoletou osobou (pojištěným, jeho zaměstnancem nebo osobou
pověřenou) a místo pojištění musí být chráněno PZTS (dříve EZS) min. 4. stupně (napr. tísňová tlačítka, lišta nebo koberec)
H5 do 10 000 000 Kč s monitorovacím systémem (kamerový systém) s přenosem tísňového (poplachového) a kamerového signálu na PPC (dříve
PCO) s tvalou obsluhou provozovanou policií nebo koncesovanou hlídací či bezpečnostní službou s dobou zásahu do 8
minut a současně musí být místo pojištění trvale střeženo min. dvoučlennou fyzickou ostrahou z nichž je alespoň jedna
osoba ozbrojena krátkou kulovou zbraní
H6 nad 10 000 000 Kč Individuálně sjednaný způsob zabezpečení. Není-li v pojistné smlouvě individuální způsob zabezpečení ujednán, platí
požadavky na způsob zabezpečení pro limit pojistného plnění do 10 000 000 Kč.
7/7 ZPP ZAB P 1/17