Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Dodatek č.1 ke KUPNÍ SMLOUVĚ č. 2419/2/0028
Název: Článek I
Zapsán: Smluvní strany
Sídlo: Vojenský technický ústav, s.p., odštěpný závod VTÚPV
Zastoupen: v obchodním rejstříku vedeném u Městského soudu v Praze, v oddílu A, vložka
IČ: 75859
DIČ: Vita Nejedlého 691, Dědice, 682 01 Vyškov
Ing. Jaromírem Šebestou, ředitelem odštěpného závodu
24272523
CZ24272523
Číslo účtu:
Osoba oprávněná k jednán^^ěcecMechnjckvch^^^^^^^^^^^^^^
T oI o f° n:
Osoba oprávněná k jednání ve věcech ekonomických:
Adresa pro doručování korespondence:
Vojenský technický ústav, s.p., odštěpný závod VTÚPV
Víta Nejedlého 691
682 01 Vyškov
(dále jen „kupující“)
a
Název: Hengst Air Filtration Czech Republic s.r.o.
Zapsán: v obchodním rejstříku vedeném u Krajského soudu v Ústí nad Labem, v oddílu
C, vložka 42431
Sídlo: Slovanská 781, Liberec XXV-Vesec, 463 12 Liberec
Zastoupen: Howard Samuel Boyer, jednatel;
Vladimír Suchý jednatel
Ing. Václav Ježek MBA, na základě plné moci ze dne 30.10.2023
IČ: 07515910
DIČ: CZ07515910
Bankovní spojení:
číslo účtu:
Osoba oprávněná k jednánú^^^^^^^^^^^^^^H
Adresa pro doručování korespondence: shodná se sídlem
(dále jen „prodávající“)
Stránka 1 ze 2
Článek II
Úvodní ustanovení
1. Smluvní strany prohlašuji, že uzavřeli kupní smlouvu č. 2419/2/0028.
2. Na základě vzájemné dohody strany uzavírají tento dodatek č.1, kterým mění či doplňuji smlouvu
dle níže uvedeného.
Článek III
Předmět dodatku č.1
1. Smluvní strany se dohodly, že mění čl. XII smlouvy na níže uvedený text:
Smluvní strany se dohodly, že na kolektivní bojové filtry může být uplatněno státní ověřování
jakosti dle zákona č. 309/2000 Sb., o obranné standardizaci, katalogizaci a státním ověřování
jakosti výrobků a služeb určených k zajištění obrany státu a o změně živnostenského zákona, ve
znění pozdějších předpisů, v rozsahu a za podmínek uvedených v příloze č. 3 této smlouvy.
Prodávající neprodleně oznámí písemně zástupci Úřadu po obrannou standardizaci, katalogizaci
a státní ověřování jakosti (dále jen „Úřad") zahájení prací na kolektivních bojových filtrech a vyzve
jej ke konečné kontrole min. 5 pracovních dnů předem nebo v termínu s ním dohodnutém. Jako
nedílnou součást dodávky předá prodávající kupujícímu „Osvědčení o jakosti a kompletnosti“
vystavené zástupcem Úřadu. Konečná kontrola bude provedena dle platných technických
podmínek. Požadavky na kolik kusů zboží bude uplatněna SOJ a v kterých ETAPÁCH sdělí
vždy kupující v dostatečném časovém předstihu dle jeho aktuálních potřeb.
Článek IV
Závěrečná ustanovení
1. Tento dodatek č.1 nabývá platnosti dnem podpisu oběma smluvními stranami a účinnosti jejím
zveřejněním v Registru smluv (smlouvy.gov.cz).
2. Tato dodatek č.1 je sepsán a podepsán ve dvou vyhotoveních s platností originálu, z nichž jedno
vyhotovení obdrží kupující a jedno vyhotovení prodávající.
3. Smluvní strany prohlašují, že ujednání v dodatku č.1 byla dosažena v souladu s jejich vůlí, určitě,
vážně a srozumitelně, nikoliv v tísni a na základě jednostranně nevýhodných podmínek.
Ve Vyškově dne: V Liberci dne:
Za kuouiícího: Za orodávaiící
Ing. JaromTfŠěběSta;--- " Ing. Václav Ježek, MBA
ředitel odštěpného závodu v plné moci
Sales manager
Stránka 2 ze 2