Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Smlouva o dílo
uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku v souladu s ustanovením § 2586 a násl. zákona
č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „Občanský zákoník“), mezi níže uvedenými stranami
(dále jen „Smlouva“)
Česká republika — Česká správa sociálního zabezpečení
Uzemní správa sociálního zabezpečení pro Moravskoslezský kraj a Olomoucký kraj
delo: Křížová 1292/25, 225 08 Praha 5 — Smíchov
Ustřední ředitel:
Jednající: Mgr. František Boháček ,
Kontaktní adresa: Ing. Jana Miklasová, ředitelka Uzemní správy sociálního zabezpečení
IC:V
DIC: pro Moravskoslezský kraj a Olomoucký kraj
lěankovní spojení:
Císlo účtu: Zelená 3158/34a, 702 00 Ostrava 2
ID datové schránky:
00006963
(dále jen „Objednatel“)
neplátce
Ceská národní banka
10006—77920761/0710
bu8d3nf
Elkope elektromontážní práce s.r.o.
Sídlo: Jižní 2256/5, 700 30, Ostrava - Zábřeh
Jednající/Zastoupená:
Zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Ostravě, spisová značka: C 91626
IČO: 17974330
DIČ: C217974330
lěankovní spojení: Raiffeisenbank a.s.
Císlo účtu: 179743305/5500
ID datové schránky: 5xr6kns
(dále jen „Zhotovitel“)
(Objednatel a Zhotovitel jsou dále v této Smlouvě společně označováni také jako „Smluvní strany“
nebo jednotlivě také jako „Smluvní strana“)
Preambule
Objednatel prohlašuje, že
. je organizační složkou státu a správním orgánem, který zabezpečuje výběr pojistného na
sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, dále provádí zejména
důchodové pojištění a zajišťuje agendu nemocenského pojištění;
. splňuje veškeré podmínky a požadavky v této Smlouvě stanovené a je oprávněn tuto
Smlouvu uzavřít a řádně plnit závazky v ní obsažené.
Zhotovitel prohlašuje, že
. je podnikatelem dle ustanovení § 420 a násl. Občanského zákoníku;
. splňuje veškeré podmínky a požadavky v této Smlouvě stanovené a je oprávněn tuto
Smlouvu uzavřít a řádně plnit závazky v ní obsažené.
Tato Smlouva se uzavírá za účelem demontáže stávající bleskosvodné soustavy a instalace nové
bleskosvodné soustavy v budově na adrese Palackého 115, 738 01 Frýdek-Místek, s cílem zajistit
systém ochrany před bleskem a tím zajistit bezpečnost této budovy.
I.
Předmět Smlouvy
Předmětem této Smlouvy je závazek Zhotovitele provést svým jménem, na své náklady
a nebezpečí pro Objednatele výměnu bleskosvodu, tj. demontáž a likvidaci stávající bleskosvodné
soustavy, montáž a zapojení nové bleskosvodné soustavy, její uzemnění a provedení výchozí
revize (dále jen „Dílo“).
Bližší specifikace Díla je uvedena v Příloze č. 1 této Smlouvy a v Příloze č. 2 této Smlouvy.
Dílo bude provedeno podpisem konečného předávacího protokolu, jenž bude podepsán
oprávněnými zástupci Smluvních stran po odstranění všech výhrad Objednatele, a to jednotlivých
vad a nedodělků zjištěných při předávacím řízení a současně po předání všech podkladů
nezbytných pro uvedení Díla do trvalého provozu a pro jeho řádné fungování — např. doklad
o provedení výchozí revize, prohlášení o shodě, záruční list (dále jen „Podklady“).
Předmětem této Smlouvy je dále závazek Objednatele za řádně a včas provedené Dílo zaplatit
Zhotoviteli cenu dle čl. III. této Smlouvy.
„ II.
Cas a místo plnění
Zhotovitel je povinen Dílo provést, tedy dokončit a předat Objednateli, nejpozději do 60 dní ode
dne nabytí účinnosti této Smlouvy.
Místem plnění je budova Objednatele na adrese Palackého 115, 738 01 Frýdek-Místek.
III.
Cena a platební podmínky
Celková cena Díla činí 903 368,58 Kč bez DPH, tzn. 1 093 075,98 Kč včetně DPH, výše DPH
Činí 189 707,40 Kč.
Celková cena Díla uvedená v odst. 1. tohoto článku této Smlouvy obsahuje veškeré náklady
Zhotovitele související s prováděním Díla, zejména pomocný instalační materiál, zemní práce,
koordinace profesí během provádění Díla.
Celková cena uvedená v odst. 1. tohoto článku této Smlouvy je cenou konečnou, maximální
a nejvýše přípustnou. Cena za Dílo může být překročena pouze v souvislosti se změnou sazby
DPH a mající na ni vliv, z jakýchkoliv jiných důvodů nesmí být tato cena překročena.
Platba ceny za skutečně provedené Dílo bude Objednatelem provedena na základě daňového
dokladu (faktury) vystaveného Zhotovitelem. Součástí daňového dokladu (faktury) musí být kopie
Smluvními stranami podepsaného konečného předávacího protokolu dle čl. V. odst. 4. písm. a)
této Smlouvy.
Splatnost daňového dokladu (faktury) činí 14 dnů ode dne jeho doručení Objednateli.
Daňový doklad (faktura) musí obsahovat náležitosti daňového dokladu dle platných a účinných
právních předpisů, zejména zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, a dle této
Smlouvy. V případě, že daňový doklad (faktura) nebude mít odpovídající náležitosti, je Objednatel
oprávněn zaslat jej ve lhůtě splatnosti zpět Zhotoviteli k doplnění či opravě, aniž se tak dostane
do prodlení s úhradou fakturované ceny Díla. Lhůta splatnosti počíná běžet znovu ode dne
doručení náležitě doplněného či opraveného daňového dokladu (faktury) Objednateli.
Cena Díla bude uhrazena bezhotovostním převodem z bankovního účtu Objednatele na bankovní
účet Zhotovitele. Za den úhrady oprávněně fakturované ceny se považuje datum, kdy byla částka
připsána na bankovní účet Zhotovitele.
Platby budou probíhat výhradně v české měně (CZK) a rovněž veškeré cenové údaje budou
uvedeny v této měně.
Objednatel neposkytuje Zhotoviteli jakékoliv zálohy na cenu Díla.
IV.
Práva a povinnosti Smluvních stran
Zhotovitel je povinen postupovat při provádění Díla s potřebnou péči a Dílo provést v ujednaném
čase a místě v souladu s touto Smlouvou.
Zhotovitel je povinen provádět Dílo prostřednictvím osob, které jsou k jednotlivým činnostem
profesně způsobilé a disponují příslušnými oprávněními či zkouškami, je—li to pro konkrétní činnost
nezbytné.
Zhotovitel je povinen zachovávat naprostou mlčenlivost o všech skutečnostech, o kterých se
v souvislosti s prováděním Díla či v jiných souvislostech dozví, a to i po skončení této Smlouvy.
Tuto povinnost je Zhotovitel povinen zajistit i u svých zaměstnanců, případně jiných osob jsoucích
v obdobném postavení vůči Zhotoviteli. Případné porušení této povinnosti bude považováno za
podstatné porušení této Smlouvy s právem Objednatele od této Smlouvy odstoupit.
Objednatel je povinen poskytnout Zhotoviteli součinnost nezbytnou pro řádné provádění Díla.
Zhotovitel je povinen zajistit řádné provádění Díla a provádět Dílo v souladu s obecně závaznými
právními předpisy, českými technickými normami a harmonizovanými evropskými normami
(případně evropskými normami, jejichž použití při provádění Díla přichází v úvahu) platnými
a účinnými v době provedení Díla, v souladu s Přílohou č. 1 této Smlouvy, Přílohou č. 2 této
Smlouvy a pokyny Objednatele.
Obdrží—li Zhotovitel od Objednatele pokyn zřejmě nesprávný, upozorní ho na to a splní takový
pokyn jen tehdy, když na něm Objednatel trvá.
Zhotovitel prohlašuje, že se před podpisem této Smlouvy detailně a řádně seznámil s místem
plnění, Přílohou č. 1 této Smlouvy i Přílohou č. 2 této Smlouvy, a garantuje, že je schopen Dílo
řádně dokončit za podmínek touto Smlouvou stanovených, zejména ve sjednaném čase a za
sjednanou cenu.
Zhotovitel je povinen bezodkladně informovat Objednatele o veškerých okolnostech, které mohou
mít vliv na termín provedení Díla.
Dílo bude Zhotovitelem prováděno v pracovních dnech v pracovní době Objednatele (tj. pondělí
až pátek od 7:00 hod. do 15:00 hod.). V případě dohody Smluvních stran je možné provádět Dílo
i mimo dobu vymezenou v předchozí větě i mimo pracovní dny (tj. sobota, neděle či svátek).
10. Technický dozor stavebníka (dále jen „TDS“) a výkon činnosti koordinátora bezpečnosti a ochrany
zdraví při práci (dále jen „BOZP“) bude vykonávat Objednatelem pověřená osoba. Zhotovitel je
povinen umožnit výkon TDS a výkon činnosti koordinátora BOZP. Zhotovitel se zavazuje dodržovat
veškeré pokyny subjektů uvedených v předchozí větě, a to včetně pokynu k zastavení provádění
Díla, zejména avšak nikoli výlučně, z důvodů na straně Zhotovitele. Dojde-li k zastavení provádění
Díla z důvodů na straně Zhotovitele, nemá tato skutečnost vliv na konečný termín provedení Díla.
11. Objednatel kontroluje provádění Díla zejména formou pravidelných kontrolních dnů (dále jen
„KDS“). Pravidelné KDS se konají jedenkrát za 7 pracovních dní. KDS sjednává z pověření
Objednatele TDS. O průběhu a závěrech KDS bude sepsán zápis, který vyhotovuje TDS.
12. Zhotovitel je povinen vyklidit místo plnění a uvést ho do stavu obvyklého pro užívání Díla
nejpozději ke dni podpisu konečného předávacího protokolu dle čl. V. odst. 4 písm. a) této
Smlouvy.
13. Zhotovitel prohlašuje, že je seznámen se zásadami dodržování BOZP a zavazuje se tyto zásady
při provádění Díla dodržovat. Tento závazek je Zhotovitel povinen zajistit i u svých zaměstnanců,
případně jiných osob jsoucích v obdobném postavení vůči Zhotoviteli, jakož i u svých
poddodavatelů.
14. Zhotovitel v plné míře odpovídá za bezpečnost a ochranu zdraví všech osob, které se s jeho
vědomím zdržují na místě provádění Díla, a je povinen zabezpečit i veškerá bezpečnostní opatření
na ochranu osob a majetku mimo prostory, kde se provádí Dílo, jsou-li dotčeny prováděním Díla
(zejména prostory kolem místa plnění a v nádvoří, veřejné komunikace).
15. Zhotovitel je povinen při provádění Díla volit postupy směřující nejprve k předcházení vzniku
odpadů obecně. Zhotovitel je povinen nakládat s odpady, separovat a likvidovat veškerý odpad
vzniklý v souvislosti s prováděním Díla na své náklady a v souladu s obecně závaznými předpisy,
zejména v souladu se zákonem č. 541/2020 Sb., o odpadech. Veškeré obaly vzniklé při provádění
Díla je Zhotovitel povinen v co největší možné míře roztřídit dle druhu a dle možnosti opětovně
použít, vrátit výrobci materiálů či odvézt provozovateli sběren obalových materiálů.
16. Zhotovitel je povinen zajistit ve vztahu k osobám, prostřednictvím kterých provádí Dílo (dále jen
„Pracovníci“), dodržování obecně závazných pracovněprávních předpisů. Povinnost dle tohoto
odstavce tohoto článku této Smlouvy se Zhotovitel zavazuje zajistit v celém svém dodavatelském
řetězci.
17. Zhotovitel se zavazuje, že při provádění Díla neumožní výkon nelegální práce ve smyslu
ustanoveníš 5 písm. e) zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti. Povinnost dle tohoto odstavce
tohoto článku této Smlouvy se Zhotovitel zavazuje zajistit v celém svém dodavatelském řetězci.
18. Objednatel je oprávněn kdykoli v průběhu trvání tohoto smluvního vztahu kontrolovat dodržování
odst. 16. a/nebo odst. 17. tohoto článku této Smlouvy, a to prostřednictvím čestného prohlášení
4
Zhotovitele. Zhotovitel je na základě výzvy Objednatele povinen předat mu do 5 pracovních dní
od doručení výzvy čestné prohlášení týkající se dodržování odst. 16. a/nebo odst. 17. tohoto
článku této Smlouvy.
19. Zhotovitel je povinen mít po celou dobu trvání tohoto smluvního vztahu sjednáno pojištění
odpovědnosti za škodu způsobenou Objednateli nebo třetí osobě při výkonu podnikatelské
činnosti na základě této Smlouvy s limitem pojistného plnění ve výši nejméně 30 000 000 Kč.
Tuto skutečnost je Zhotovitel povinen prokázat kdykoliv po dobu trvání této Smlouvy na výzvu
Objednatele tím, že doručí anebo osobně předá Objednateli potvrzení o trvání pojištění vydané
pojišťovnou či jiný obdobný doklad, a to do 5 dnů od doručení výzvy Objednatele. Nesplní—li
Zhotovitel povinnost dle předchozí věty tohoto odstavce ani vdodatečně přiměřené lhůtě
stanovené Objednatelem, je Objednatel oprávněn od této Smlouvy odstoupit.
20. Zjistí—li Objednatel, Že Zhotovitel provádí Dílo v rozporu se svými povinnostmi vyplývajícími z této
Smlouvy, je Objednatel oprávněn dožadovat se toho, aby Zhotovitel odstranil na své náklady vady
vzniklé vadným provedením a Dílo prováděl řádným způsobem. Nesplní—li Zhotovitel tuto svou
povinnost ani v dodatečné přiměřené lhůtě stanovené Objednatelem, je Objednatel oprávněn od
této Smlouvy odstoupit.
21. Zhotovitel je povinen neprodleně upozornit Objednatele na skutečnost, že přestal splňovat
podmínky uvedené včl. 11. odst. 11.1 výzvy k podání nabídky na veřejnou zakázku malého
rozsahu, na kterou byla uzavřena tato Smlouva. V případě, že Zhotovitel Objednatele na tuto
skutečnost upozorní, případně ji Objednatel zjistí sám i bez upozornění ze strany Zhotovitele, je
Objednatel oprávněn od této Smlouvy odstoupit.
V.
Předání Díla
Zhotovitel je povinen písemně oznámit Objednateli k jakému konkrétnímu datu bude Dílo
připraveno kpředávacímu řízení, a to minimálně 3 pracovní dny předem. Konkrétní datum
zahájení předávacího řízení bude stanoveno dohodou Smluvních stran.
Předávací řízení bude trvat 1 den. Dílo musí být řádně provedeno, tedy včetně podpisu
předávacího protokolu, ve lhůtě dle č. II. odst. 1. této Smlouvy.
V rámci předávacího řízení je Zhotovitel povinen předat Objednateli veškeré Podklady.
Po skončení předávacího řízení bude o předání a převzetí Díla vyhotoven předávací protokol, který
bude podepsán oprávněnými zástupci Smluvních stran, a ve kterém:
a) bude uvedeno, že předávané Dílo je bez jakýchkoliv výhrad Objednatele, tedy bez
jakýchkoliv vad a nedodělků, přičemž vtakovém případě se bude jednat o konečný
předávací protokol,
nebo
b) bude uveden soupis zjištěných vad a nedodělků a lhůta k jejich odstranění, přičemž
v takovém případě se bude postupovat dle odst. 5. tohoto článku této Smlouvy a Zhotovitel
se v případě uplynutí lhůty pro provedení Díla uvedené v čl. II. odst. 1. této Smlouvy ocitá
v prodlení.
V případě, že Dílo bude vykazovat jakékoliv vady či nedodělky, určí Objednatel Zhotoviteli lhůtu
k jejich odstranění, která nebude delší než 10 dnů, a Zhotovitel je povinen v této lhůtě vytčené
vady a nedodélky odstranit. Soupis vad a nedodělků i lhůta stanovená Objednatelem se uvedou
do předávacího protokolu, který podepíší zástupci Smluvních stran. Po uplynutí této lhůty bude
zahájeno nové předávací řízení dle tohoto článku této Smlouvy.
VI.
Odpovědnost za vady a nedostatky
Odpovědnost za vady a nároky z ní vyplývající se řídí příslušnými ustanoveními Občanského
zákoníku, zejména ustanovením § 2615 a nás|. citovaného zákona.
Zhotovitel se zavazuje, že Dílo bude v době jeho předání Objednateli mít vlastnosti stanovené
platnými a účinnými právními předpisy Evropské unie a Ceské republiky, a že po záruční dobu
bude způsobilé pro použití k obvyklému účelu a že si nejméně po tuto dobu zachová své vlastnosti
v souladu s touto Smlouvou.
Zhotovitel poskytuje Objednateli záruku za jakost Díla v délce 60 měsíců.
Záruční doba počíná běžet ode dne podpisu předávacího protokolu Smluvními stranami dIe čl. V.
odst. 4. písm. a) této Smlouvy. Záruční doba neběží po dobu, po kterou Objednatel nemůže užívat
Dílo pro jeho vady, za které odpovídá Zhotovitel.
V případě výskytu záruční vady je Objednatel povinen zaslat Zhotoviteli vytčení (oznámení) vady
na adresu sídla Zhotovitele, popřípadě prostřednictvím datové schránky. Vytčení (oznámení) vady
bude obsahovat označení vady nebo oznámení, jak se vada projevuje, a lhůtu k odstranění vady,
která nebude delší než 3 pracovní dny ode dne doručení vytčení (oznámení) záruční vady.
S ohledem na povahu vady Ize ve výjimečných důvodných případech stanovit i lhůtu delší, tato
však musí být písemně odsouhlasena Smluvními stranami.
Zhotovitel je povinen odstranit záruční vadu ve lhůtě dle požadavku Objednatele specifikovaného
v odst. 5. tohoto článku této Smlouvy či ve lhůtě písemně odsouhlasené Smluvními stranami
v souladu 5 odst. 5. tohoto článku této Smlouvy.
Pokud Zhotovitel neodstraní vadu ve stanovené nebo dohodnuté lhůtě, má Objednatel právo
nechat vadu odstranit třetí osobou a Zhotovitel je povinen náklady na odstranění vady Objednateli
uhradit.
VII.
Sankční ujednání a náhrada škody
Zhotovitel je povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu pro případ prodlení se splněním termínu
uvedeného v čl. II. odst. 1. této Smlouvy, a to ve výši 1.000 Kč za každý i započatý clen prodlení.
Zhotovitel je povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 10.000 Kč za porušení povinnosti
mlčenlivosti stanovené v čl. IV. odst. 3. této Smlouvy.
Zhotovitel je povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 2.000 Kč za nedodržení
povinnosti mít sjednané pojištění stanovené v čl. IV. odst. 19. této Smlouvy.
Zhotovitel je povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 1.000 Kč za nesplnění povinnosti
stanovené v čl. VI. odst. 6. této Smlouvy.
Smluvní pokuty mohou být libovolně kombinovány, tzn. uplatnění jedné smluvní pokuty,
nevylučuje souběžné uplatnění jakékoliv jiné smluvní pokuty.
Uplatněním smluvní pokuty není dotčeno právo Objednatele na náhradu škody způsobené
porušením smluvní povinnosti Zhotovitelem, na kterou se smluvní pokuta vztahuje.
Uplatnění smluvní pokuty ze strany Objednatele nezbavuje Zhotovitele povinnosti splnit
stanovenou povinnost.
Smluvní pokuta je splatná do 30 dnů ode dne doručení oznámení o uložení smluvní pokuty
Zhotoviteli.
V případě prodlení s úhradou smluvní pokuty uhradí Zhotovitel Objednateli úrok z prodlení určený
nařízením vlády č. 351/2013 Sb., kterým se určuje výše úroků z prodlení a nákladů spojených
s uplatněním pohledávky, určuje odměna likvidátora, likvidačního správce a člena orgánu
právnické osoby jmenovaného soudem a upravují některé otázky Obchodního věstníku, veřejných
rejstříků právnických a fyzických osob a evidence svěřenských fondů a evidence údajů
o skutečných majitelích (dále jen „Nařízení“).
10. V případě prodlení s úhradou oprávněně vystaveného daňového dokladu (faktury) uhradí
Objednatel Zhotoviteli z nezaplacené částky úroky z prodlení ve výši určené Nařízením.
11. Zhotovitel je povinen nahradit Objednateli škodu, kterou mu způsobil porušením povinnosti dané
touto Smlouvou nebo v souvislosti s plněním této Smlouvy, včetně případů, kdy se jedná o takové
porušení povinnosti dané touto Smlouvou, na které se vztahuje smluvní pokuta. Jakékoliv omezení
výše či druhu náhrady škody není přípustné. Skoda se hradí v penězích, případně uvedením do
předešlého stavu, je-li to možné, podle volby Objednatele v každém konkrétním případě.
VIII. e—mail:
Kontaktní osoby
Každá ze Smluvních stran jmenuje kontaktní osoby:
Ve věcech smluvních:
Za Objednatele:
tel.:
Za Zhotovitele: tel.:—
e—mail:
Ve věcech věcného plnění:
Za Objednatele:
efinam
nebo
— tel.:— e-mail:—
nebo
Za Zhotovitele: _ tel.:—
e—maih—
IX.
Poddodavatelé
Zhotovitel nese plnou odpovědnost za plnění prováděná poddodavatelem se všemi ztoho
plynoucími důsledky, a to tak, jako by plnil sám.
Zhotovitel smí změnit poddodavatele pro provedení části Díla pouze po předchozím písemném
souhlasu Objednatele.
Seznam poddodavatelů, včetně části Díla, které bude Zhotovitel prostřednictvím poddodavatele
provádět, je uveden v Příloze č. 3 této Smlouvy.
X.
Ukončení Smlouvy
Smluvní strany mohou tuto Smlouvu, resp. závazek touto Smlouvou založený, ukončit vzájemnou
dohodou. Tato dohoda musí být písemná a podepsaná oprávněnými zástupci Smluvních stran,
jinak je neplatná.
Objednatel je oprávněn odstoupit od této Smlouvy z důvodů uvedených v této Smlouvě a dále
v souladu s ustanovením § 2001 a násl. Občanského zákoníku. Odstoupení od této Smlouvy je
možné mimo jiné vdůsledku podstatného porušení této Smlouvy Zhotovitelem. Podstatným
porušením této Smlouvy se v tomto případě rozumí zejména porušení povinnosti ve smyslu
ustanovení § 2002 Občanského zákoníku a dále zejména, porušení povinnosti mlčenlivosti dle čl.
IV. odst. 3. této Smlouvy, případ, kdy příslušný správní orgán (inspektorát práce, Úřad práce
České republiky, Policie České republiky aj. ) shledá, že Zhotovitel nedodržuje ve vztahu
kPracovníkům obecně závazné pracovněprávní předpisy (viz čl.IV. odst. 16. této Smlouvy)
a/nebo shledá, že Zhotovitel umožnil výkon nelegální práce ve smyslu ustanovení § 5 písm. e)
zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti (viz čl. IV. odst. 17. této Smlouvy), porušení povinnosti
doručit anebo osobně předat Objednateli potvrzení o trvání pojištění vydané pojišt'ovnou nebo
jiný obdobný doklad v dodatečné přiměřené lhůtě dle čl. IV. odst. 19. této Smlouvy, nesplnění
povinnosti odstranit na své náklady vady vzniklé vadným prováděním Díla a provádět Dílo řádným
způsobem dle čl. IV. odst. 20. této Smlouvy ani v dodatečné přiměřené lhůtě a případ dle čl. IV.
odst. 21. této Smlouvy. Odstoupením od této Smlouvy se závazek zrušuje ke dni doručení
odstoupení.
Odstoupení od této Smlouvy se nedotýká práva na zaplacení smluvní pokuty nebo úroku
z prodlení, pokud již dospěl, práva na náhradu škody vzniklé z porušení smluvní povinnosti ani
ujednání, které má vzhledem ke své povaze zavazovat Smluvní strany i po odstoupení od této
Smlouvy, zejména ujednání o způsobu řešení sporů dle ustanoveníš 2005 Občanského zákoníku.
XI.
Závěrečná ujednání
Tato Smlouva nabývá platnosti dnem podpisu této Smlouvy Smluvními stranami a účinnosti dnem
uveřejnění Objednatelem v registru smluv v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o zvláštních
podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon
o registru smluv).
Smluvní strany souhlasí s tím, aby tato Smlouva byla uveřejněna na profilu Objednatele, v registru
smluv, jakož i na internetových stránkách Objednatele. Souhlas s uveřejněním podle předchozí
věty se nevztahuje na údaje, které jsou obchodním tajemstvím ve smyslu ustanovení § 504
Občanského zákoníku, na údaje, jejichž uveřejnění brání právní předpisy o ochraně osobních
údajů, jakož i na údaje, které jsou chráněny před uveřejněním podle jiných právních předpisů.
8
Smluvní strany prohlašují, že Zhotovitel sdělil Objednateli před podpisem této Smlouvy, zda jsou
informace uvedené v této Smlouvě a jejích přílohách obchodním tajemstvím Zhotovitele ve smyslu
ustanovení § 504 Občanského zákoníku či nikoliv. V případě, že by Zhotovitel trval na tom, že
některý údaj obsažený v této Smlouvě a jejích přílohách je obchodním tajemstvím a následně
vyšlo najevo, že údaj nenaplňoval podmínky stanovené v ustanovení § 504 Občanského zákoníku,
za nesprávné označení údaje za obchodní tajemství nese odpovědnost Zhotovitel.
Zhotovitel (včetně případných poddodavatelů) souhlasí s tím, aby subjekty oprávněné dle zákona
č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon
o finanční kontrole), provedly finanční kontrolu závazkového vztahu vyplývajícího z této Smlouvy
s tím, že se Zhotovitel podrobí této kontrole, a bude působit jako osoba povinná ve smyslu
ustanovení § 2 písm. e) výše uvedeného zákona. Zhotovitel se zavazuje zajistit tento souhlas i
u všech svých poddodavatelů.
Všechna oznámení mezi Smluvními stranami, která se vztahují k této Smlouvě nebo která mají
být učiněna na základě této Smlouvy, musí být učiněna písemně a druhé Smluvní straně doručena
bud' doporučeným dopisem na adresu sídla, nebo prostřednictvím datové schránky, není-li v této
Smlouvě stanoveno nebo mezi Smluvními stranami dohodnuto jinak.
Stane-li se některé z ujednání této Smlouvy neplatné nebo neúčinné, nebude to mít vliv
na platnost a účinnost ujednání ostatních a na platnost a účinnost této Smlouvy jakožto celku.
Neplatné nebo neúčinné ujednání bude nahrazeno po vzájemné dohodě Smluvních stran takovým
ujednáním, které bude odpovídat svým účinkem co nejblíže původnímu záměru a účelu
neplatného či neúčinného ujednání v ekonomickém i právním smyslu.
Práva a povinnosti výslovně v této Smlouvě neupravené se řídí platnými a účinnými právními
předpisy Ceské republiky, zejména pak příslušnými ustanoveními Občanského zákoníku.
Zhotovitel není bez písemného souhlasu Objednatele oprávněn postoupit práva ze smluvního
vztahu založeného touto Smlouvou na třetí osobu.
Smluvní strany se dohodly na tom, že Zhotovitel není oprávněn činit jednostranná započtení svých
pohledávek vzniklých na základě této Smlouvy či v souvislosti s ní vůči jakýmkoli pohledávkám
Objednatele.
10. V případě rozporu ujednání této Smlouvy s ujednáními obsaženými v přílohách této Smlouvy či
jiných dokumentech upravující práva a povinnosti Smluvních stran mají přednost ujednání této
Smlouvy. Pro vyloučení pochybností Smluvní strany prohlašují, že obchodní podmínky Zhotovitele
(nebo jiné obdobné právní dokumenty Zhotovitele) se nepoužijí.
11. Smluvní strany se dohodly, že se pro účely této Smlouvy nepoužije ustanoveníš 2050 Občanského
zákoníku.
12. Případné spory vyplývající z této Smlouvy se Smluvní strany zavazují nejprve řešit dohodou. Rokud
se Smluvní strany nedohodnou, bude spor řešen před příslušným obecným soudem Ceské
republiky. Rozhodčí řízení je vyloučeno.
13. Tato Smlouva může být měněna pouze na základě dohody Smluvních stran, a to ve formé písemně
vyhotoveného a vzestupně číslovaného dodatku podepsaného Smluvními stranami.
14. Tato Smlouva je uzavřena elektronicky a je podepsaná osobou oprávněnou jednat za Objednatele
kvalifikovaným elektronickým podpisem a osobou oprávněnou zastupovat Zhotovitele uznávaným
elektronickým podpisem.
15. Nedílnou součástí této Smlouvy jsou její níže uvedené přílohy:
Příloha č. 1 — Specifikace ceny
Příloha č. 2 — Technická zpráva (včetně doplnění Objednatele);
Příloha Č. 3 — Seznam poddodavatelů Zhotovitele.
16. Smluvní strany prohlašují, že si Smlouvu před jejím podpisem přečetly, a Že byla uzavřena po
projednání podle jejich pravé a svobodné vůle. Na důkaz výše uvedeného připojují Smluvní strany
své podpisy.
V Ostravě V Ostravě
Za Elkope elektromontážní práce s.r.o.
Za Českou republiku — Českou správu
sociálního zabezpečení: Digitálně podepsal
Datum: 2025.08.13
Digitálně podepsal 08:47:12 +02'00'
lng' Ja na Ing. Jana Miklasová _
jednatel společnosti
- I Datum:2025.08.13
Mlklasova 11:39:18+02'00'
Ing. Jana Miklasová
ředitelka Územní správy sociálního zabezpečení
pro Moravskoslezský kraj a Olomoucký kraj
10
W úZEMNÍ SPRÁVA SOCIÁLN ÍHo ZABEZPEČENÍ
PRO MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ AOLOMOUCKÝ KRAJ
0552 Ze1ená 31581343, 702 00 Ostrava
Příloha č.1 Smlouvy
Specifikace ceny
VÝMĚNA BLESKOSVODU A UZEMNĚNÍ VČETNĚ MONTÁŽE/DEMONTÁŽE A ZAPOJENÍ
Počet: . Měrná JethkŠVá “"a Cena bez DPH (Kč): DPH* Cena, vč. DPH (Kč)
Název: 77 Jednotka: (Kc): 3 850,72 Kč
462 11 079,78 Kč
"SK" SVORKA KŘÍŽOVÁ Fe/Zn 27 ks 50,01 Kč 2 179,42 Kč 808,65 Kč 4 559,37 Kč
"SS" SVORKA SPOJOVACÍ Fe/Zn 27 2 325,75 Kč 13 405,53 Kč
"SZ" SVORKA ZKUŠEBNÍ Fe/Zn 26 ks 23,98 kč 553,40 Kč 2 537,09 Kč
"OŠ" OZNAČOVACÍ ŠTÍTEK Fe/Zn 52 9 240,75 Kč 457,59 Kč
"00“ OCHRANNÝ UHELNÍK 1,7m 150 ks 80,72 Kč 2 565,88 Kč 137,21 Kč 790,51 Kč
DRŽÁK ÚHELNÍKU Fe/Zn 110 9 519,50 Kč 1 940,56 Kč 11 181,30 Kč
"PV 1" PODPĚRA VEDENÍ NA STĚNU 50mm, Fe/Zn vč. KOTVENÍ 445 ks 24,20 Kč 7 595,70 Kč 538,83 Kč 3 104,71 Kč
"5T" PODPĚRA VEDENÍ NA OKAPOVÝ SVOD, Fe/Zn 165 31 327,02 kč 2 020,10 Kč 11 539,50 Kč
"PV 13, 14" PODPĚRA VEDENÍ POD TAŠKY vč. KOTVENÍ 40 ks 355,41 Kč 4 973,28 kč 1 593,21 Kč 9 179,91 Kč
"PV 21" PODPĚRA VEDENÍ NA PLOCHÉ STŘECHY vč. KOTVENÍ 25 2 264,64 kč 6 578,67 Kč 37 905,70 kč
"SU" SVORKA UNIVERZÁLNÍ 7 ks 49,34 Kč 923,53 kč 1 044,39 kč 6 017,67 kč
"so" SVORKA OKAPOVÁ 14 577,50 Kč 475,57 kč 2 740,21 kč
"SP1" SVORKA NA KOVOVÉ ČÁSTI Fe/Zn 1050 ks 64,13 Kč 7 890,14 Kč 193,94 kč 1 117,47 kč
"JR" JÍMACÍ TYČ Fe/Zn, I = 1500mm, Vč. DRŽÁKU A SVORKY JÍMAČOVÉ 140 49 092,12 kč 142,30 Kč
Drát AIMgSi a 8mm 255 ks 68,97 Kč 5 082,00 kč 1 555,93 Kč 919,90 Kč
Izolovaný drát FeZn a 10mm 10 15 198,88 Kč 10 309,35 kč 9 547,07 Kč
ZEMNÍCÍ PÁSEK FeZn 30/4 mm 12 ks 70,40 Kč 6 137,48 kč 1 067,22 kč 59 401,47 kč
ZEMNÍCÍ TYČ FeZn 2 m 54 500,11 Kč 3 401,75 Kč 6 149,22 kč
SVORKA PÁSEK/PÁSEK vč. ANTIKOROZNÍHO NÁTĚRU ks 30,14 Kč 3 005,54 Kč 1 288,87 kč 19 500,54 Kč
SVORKA PÁSEK/DRÁT vč. ANTIKOROZNÍHO NÁTĚRU 125,02 Kč 7 426,35 kč
ks 56,62 kč 531,19 Kč
725,14 Kč
ks 36,94 kč 3 535,82 Kč
ks 96,80 kč
ks 563,58 kč
m 46,75 kč
m 36,30 kč
m 63,53 Kč
m 613,75 kč
ks 50,01 kč
ks 55,66 kč
MEZISOUČET 211 687,78 Kč
OSTATNÍ
POMOCNÝ INSTALAČNÍ MATERIÁL 1 kpl 6 050,00 Kč 5 050,00 Kč 1 270,50 Kč 7 320,50 Kč
260 150,00 kč 250 150,00 Kč 54 531,50 Kč 314 781,50 Kč
MONTÁŽ/DEMONTÁŽ STÁVAJÍCÍHO BLESKOSVODU, VČEI'NĚ LIKVIDACE 1 kpl 435 600,00 kč 91476,00 kč 527 076,00 kč
1 815,00 kč 14 520,00 Kč 3 049,20 Kč
ZEMNÍ PRÁCE KOMPLETNÍ (VYTYČENÍ, VÝKOP, zAvoz, ÚPRAVA POVRCHU) 240 m 14 520,00 kč 12 100,00 kč 2 541,00 kč 17 559,20 Kč
12 100,00 kč 14 641,00 kč
KOORDINACE PROFESÍ BĚHEM STAVBY 1 kpl 881 388,20 Kč
VÝCHOZÍ REVIZE 1 ks 1 7 K"
MEZISOUČET _!
CENA CELKEM
POZNÁMKA-
OCHRANA OBJEKTU PŘED ATMOSFĚRICKÝM PŘEPĚTÍM (ÚDEREM BLESKU) BUDE PROVEDENA PODLE ČSN EN 62 305-eg. 2
NA STŘEšE BUDOVY BUDE PROVEDENANOVÁ HŘEBENOVÁ BLESKOSVODNÁ SOUSTAVA TVOŘENA SVODOVÝM VODIČEM AlMgSi
o 8mm ULOŽENA NA PODPĚRÁCH NA HŘEBENOVÉ A PLOCHĚ STŘECHY.
SVOOY JÍMACÍ SOUSTAVY BUDOU NovE A BUDOU SVEOENY PO SIENAEH BUDOVY DRATEM AÍMgsaa 8mm NA PUDPĚRÁCH
OO ZDIVA"PV NEBO’"S'T 5y00Y SE NAPOJÍ KE ZKUŠEBNÍM 5v0RKAM'SZ" 5 02NAE0VAEIMI ŠTÍTKY'OŠ' A OCHRANNYMI
ÚHELNÍKY''“OU ,SPOLU S DRŽÁKY''DOU' . ,
PRO SVODY BUDE VYBUDOVÁN NOVÝ OBVODOVY ZEMNIČ DOPLNĚN O ZEMNÍCÍ TYČE "ZT“, KTERÉ BUDOU
PROPOJENY NA PÁSEK FeZn 30/me, KTERÝ BUDE ULOŽEN VE VÝKOPU.
VŠECHNY VĚTŠÍ KovovE PŘEDMĚTY UMÍSTĚNÉNA STŘEŠE (DEŠřOVE SVODY, STŘEŠNÍ OKNA, APOD.) BUDOU VODÍVĚ
PROPOJENY S JÍMACÍ SOUSTAVOU, KROMĚ ZAŘÍZENÍ, KTERÁ JSOU NAPÁJENA ZE SÍTĚ NN.
MAX, HODNOTA UZEMNĚNÍ CELÉ SOUSTAVY NESMÍ BÝT VĚTŠÍ NEŽ 10 OHMU.
OBJEKT JE ZAŘAZEN DO LPS III.
S 10x PV01 ___ SZ
""
OS ___—___ s
-OZT
SP1
PROPOJÍT NA KOVOVÝ MOST
SP1
, “SK
NA KOVOVY MOST DETAN.KŘÍŽENÍ,
JIMACIHO VEDENI:
PRI KŘÍŽENÍ JÍMACÍHO VEDENÍ BUDOU KŘÍŽOVĚ
SPOJKY DOPLNĚNY SPOJOVACÍMI SVORKAMI.
SK
PŘI ODBOĚENÍ JÍMACÍHO VEDENí BUDOU KŘÍŽOVE DETAIL PRO
SPOJKY DOPLNĚNY SPOJOVACÍMI SVORKAMI. OHYBY 90°:
S
AlM Si $ 8mm
2xSS
SS SS
SK
SK
rLDH—
Kraj: MS , OÚ: FRÝDEK-MÍSTEÍ—W " ' Projektěxl/á await: nnost
ln_vestor osFs RÝDz EK MISTEK C zakáZky fl _7
10x PV01 ŽtaVba NOVÁB— LESKOSVODNÁ SOUSTAVA Datum i 10/2024
' NA OBJEKTU ossz FRÝDEKMÍSTEK ŽÍT; ŽŽÍ ,
Objekt: U L ' PA LAC KÉ H O 1 1 5 *AMřrěCřhí‘tkČol 771:100 ,7
Soubor:
2:15;“ ztízzzzčšgcxzšw + ;ggha 001
g 10x PV01 10x ST 10x on1 10x on1 10x ST
sz sz sz 82
s
s O0US6. s OUS5. S O0US4. S OUS3.
g s 0u7_
SK SO
* T SK
5K
K Z 50 cv SK SO 5K 50 cv
SP1 SP1 SK : I
JR JR
JR
_sm , SP1.“SK
SK PROPOJIT NA KOVOVY MOST PROPOJ
SK SK
' . 4. K t qK ŠK
SK SK SK 1
' i
|I |
l
K S
] SK S K K
wt . i“ JR JR
K SK
JR SK
i ' !1 .
. \ 1
! J
SK ;( SK SK cv
so so so so so
52 5 $2 IS 52 S S o 52 S sz
21 . gg 22. gg 23.3; 24. gg gg 25
10x on1 10x PV01 10x on1 10x PV01
LEGENDA:
SVODOVÝ VODIČ AlMgSi o> 8mm
13F- — — — — — ZEMNíCí PÁSEK FeZn ao/Amm ULOŽEN VEDLE ZÁKLADÚ STAVBY
SZ | kamera v,
0U OU 1 2 52 © SVORKA ZKUSEBNI Fe/Zn
|10x on1
OS SO I
I
I: ŠK SK . SVORKA KŘÍŽOVÁ Fe/Zn
I
10X ST 5 SS . SVORKA SPOJOVACÍ Fe/Zn
I I
SO . SVORKA OKAPOVÁ
I SU SVORKA UNIVERZÁLNÍ Fe/Zn
I I PV o1 PODPĚRA OO ZDIVA Fe/Zn
I I ST PODPĚRA NA OKAPOVÉ SVODY
I
PV 23 PODPĚRA VEDENÍ NA PLECHOVÉ STŘECHY
ou
I OCHRANNÝ ÚHELNíK Fe/Zn ““ PV“
I $2
„ ,, ,
I 8 OU
I DOU DRZAK OCHRANNEHO UHELNIKU Fe/Zn
FOS
OŠ OZNAČOVACíšTíTEK is. .— _ _ _ _ _ _
SK
SP1 . SVORKA NA KOVOVÉ ČÁSTI Fe/Zn SO
I
SJ 1 . SVORKA K JÍMACÍ TYČI Fe/Zn I JR
JR . JÍMACÍ TYČ Fe/Zn‘ l=1500mm
I S . OBOUSTRANNÝ SVÁR DÉLKY min. 10cm V ASFALTOVÉM LOŽI
I
ZT. ZEMNÍCÍ TVC-žÁROVě ZlNKOVANÁ OCELOVÁ l=2m I
I
PROPOJENE MEZI SEBOU PASKEM FeZn
I 10x ST I
I \* O
__
I 0S * S
10x on1 ,
SZ I I 9 52
0U l ' SK
_ _ _ _ _ _ ZT
C &*
SK SK
_ SK iR 5K.
SK SK
15 s fl K
'L__________ 50 _____ 50 ___—___ 50 ________ZT
ZT S TS sz S SZ 0
SZ
52 19_Ou SK
17.0U
16 OU os 18,0U
' 05 10x on1 OS OS
„„ pvm
10x on1 10x ST
Vypracoval 1 Zodp. proj. Kontroloval /__ __DH
; IL \
\flL/
“—7 _____ _I__ __ —;—___ . , , _ ___ Projektová a obchodní činnost
Kraji MS _ 1 ou: FRÝDEK—MÍSTEK tel.: , ___,
Investor: ossz FRÝDEK MÍSTEK „ „ | C, zakézky [ 102024*
221581 NOVÁ BLESKOSVODNÁ SOUSTAVA ;..oaum 5332024
' NA OBJEKTU ossz FRÝD'EK-MÍSTEK jg „+M „
OSoIuIbIorI: UL- PALACKEHO 1 15 * %w
Arch.č. ! 102024/24
past profese ELEKTROINSTALACEi _ * rý _ Příloha ‘ D
Obsah: ANALYZA RIZIKA \ čislo
Datum: 21.10.2024 lip-H»
spol. sr.o.
Projektová a obchodm’ činnost
Zengrova 6, 615 00 Brno
tel.:
Číslo projektu: 10/036
D. Ochrgma před bleskem
Rízení rizik
vytvořeno podle mezinárodní normy:
IEC 62305—22010-12
s přihlédnutím ke specifickým podmínkám dané země v:
ČSN EN 62305-2:2013-02
Souhrn opatření,
která snižují riziko škod způspbených bleskem
vyplývající z výpočtu Rízení rizika
pro následující projekt:
Projekt/Název objektu:
NOVA BLESKOSVQDNA SOUSTAVA [\JA OBJEKTU
ossz FRYDEK-MISTEK UL. PALACKEHO 115
Zákazník/klient:
Posouzení rizik provedl: strana 1 z 17
LDH spol. s r.o.
Zengrpva 2633/6
Brno Zidenice
anle' DEHN Risk Tool 23/07 (3.260) _ 21.10.2024
Analýza rizika pro odhad rizika škod pro budovy podle ČSN EN
62305-22013-02
Obsah
Přehled zkratek
Normativní podklady
Riziko škod a příčiny poškození
Údaje o projektu
4.1. Vyhodnocení rizik
4.2. Poloha, včetně parametrů budovy
4.3. Rozdělení budovy do zón ochrany před bleskem/zon
Inženýrské sítě
Vlastnosti stavby
6.1. Riziko požáru
6.2. Opatření pro snížení následku požáru
6.3. Jiné nebezpečí v budově pro osoby
6.4. Vnější stínění místnosti
Vyhodnocení rizika
7.1. Riziko R1, lidské životy
7.2. Výběr ochranných opatření
Právní závaznost
Všeobecné informace
10. Objasnění pojmů
strana 2 z 17
f*aEHN—f DEHN Risk Tool 23/07 (3.260) - 21.10.2024
Analýza rizika pro odhad rizika škod pro budovy podle ČSN EN
62305-2:2013-02
1. Přehled zkratek
a odpisová míra
doba návratnosti
& hodnota zvířat v zóně, v tisících korun
hodnota části budovy připadající na zónu, v tisících korun
Ca hodnota obsahu zóny v tisících korun
hodnota vybavení zóny (včetně její produkce), v tisících korun
Cb celková hodnota stavby v tisících korun
činitel polohy
Cc roční náklady na celkové ztráty, bez použití ochranných opatření
Cs roční náklady na vybraná ochranná opatření
roční náklady na zbytkové ztráty
% pospojování pro ochranu před bleskem (lightning equipotentia/ bonding)
CDCDJ výška budovy
CL nejvyšší bod budovy
CPM úrok
CRL činitel související se stínicí účinností stavby
EB rozteč mezi svody LPS
H činitel související se stínicí účinností stínění umístěných uvnitř stavby
HP velikost ok stínění uvnitř budovy nebo stavby
i ztráta lidského života
KS1 ztráta veřejných služeb
Kan ztráta kulturního dědictví
Ksz ztráta ekonomická
Kszvv délka objektu
L1 elektromagnetický impulz vyvolaný bleskem
L2 ochrana před bleskem
L3 hladina ochrany před bleskem
L4 systém ochrany před bleskem
L zóna ochrany před bleskem
LEMP sazba na údržbu
LP počet nebezpečných události způsobených údery do stavby
LPL hustota úderů blesku do země
pravděpodobnost hmotně škody na stavbě (údery do stavby)
LPS pravděpodobnost snížení PU a PV v závislosti na charakteristikách vedení a výdržněm
LPZ napětí zařízení, je-li instalováno EB (pospojování)
pravděpodobnost snížení PC, PM, PW a PZ, jsou-Ii nainstalovány koordinované systémy
ND SPD
NG riziko
PB riziko ztrát lidských životů ve stavbě
PEB riziko ztráty veřejné služby ve stavbě
riziko ztráty kulturní ho dědictví ve stavbě
PSPD riziko ztráty ekonomických hodnot ve stavbě
součást rizika (úraz živých bytostí — údery do stavby)
R1 součást rizika (hmotná škoda na stavbě — údery do stavby)
R2 součást rizika (porucha vnitřních systémů — údery do stavby)
R3 součást rizika (porucha vnitřních systémů — údery v blízkosti stavby)
R4 součást rizika (úraz živých bytostí — údery do připojeného vedení)
RA součást rizika (hmotná škoda na stavbě — údery do připojeného vedeni)
RB součást rizika (porucha vnitřních systémů — údery do připojeného vedení)
RC součást rizika (porucha vnitřních systémů — údery v blízkosti připojeného vedení)
RM
RU
RV
RW
RZ
strana 3 z 17
”DEHN, DEHN Risk Tool 23/07 (3.260) - 21.10.2024
Analýza rizika pro odhad rizika škod pro budovy podle ČSN EN
62305-2:2013-02
RT přípustné riziko
rf činitel snižující ztráty závisející na riziku požáru
rp činitel snižující ztráty v důsledku protipožárních opatření
SM roční úspora peněz
SPD přepěťové ochranně zařízení
SPM ochranná opatření proti LEMP (opatření pro ochranu vnitřních systémů před účinky LEMP)
tex doba trvání přítomnosti nebezpečí výbuchu
W šířka stavby
Z zóny budovy
2. Normativní podklady
Řada ČSN EN 62305 se skládá z následujících částí:
- ČSN EN 62305-122011-09 - „Ochrana před bleskem — Část 1: Obecné principy"
- ČSN EN 62305-2:2013-02 - „Ochrana před bleskem _ Část 2: Řízení rizika"
- ČSN EN 62305-3:2012-01 - „Ochrana před bleskem — Část 3: Hmotné škody na stavbách a ohrožení
života"
- ČSN EN 62305-4:2011-09 - „Ochrana před bleskem — Část 4: Elektrické a elektronické systémy ve
stavbách"
3. Riziko škod a příčiny poškození
Aby nedošlo k poškození způsobenému bleskem, je nutné specifikované ochranná opatření na objektu
důsledné zrealizovat. Řízení rizik popsané v- normě ČSN EN 62305-2z2013—02 zahrnuje analýzu rizik,
která potřebnou úroveň ochrany objektu stanoví s ohledem na ohrožení bleskem. Cílem řízení rizikje
snížení rizika tím, že ochranná opatření sníží riziko na přijatelnou úroveň.
K určení převládajícího rizika pro objekt bez ochranných opatření se uvažují nebezpečí, která v důsledku
přímého/nepřímého ohrožení budovy bleskem, a stejně tak připojených vedení, hrozi poškozením dle
uvedených R. Riziko představuje miru možných ročních ztrát. Rizika jsou komplexní a dělí se na:
- Riziko R1: Riziko ztrát na lidských životech;
- Riziko R2: Riziko ztrát na veřejných službách;
- Riziko R3: Riziko ztrát na kulturním dědictví;
' Riziko R4: Riziko ztrát ekonomických hodnot.
V závislosti na přístupu jsou tato rizika všechna nebo pouze jednotlivě vyhodnocena. Každé riziko je
definováno jako přípustné v podobě číselné hodnoty. Chcete-li dosáhnout přijatelněho rizika, musíte zvážit
technická a ekonomicky optimální ochranná opatření, jako je vnější ochrana před bleskem podle ČSN EN
62305-3z2012-01 nebo koordinovaná ochrana SPD podle ČSN EN 62305-412011-09 apod.
Aby bylo možné určit rizikové oblasti přesněji, posuzujeme rizika do detailu. Každé riziko se skládá ze
součtu součástí rizika:
.R1=RA+RB+RC+RM+RU+RV+RW+RZ
'R2=RB+RC+RM+RV+RW+RZ
'R3=RB+RV
strana 4 z 17
”’05”Nr DEHN Risk Tool 23/07 (3.260) — 21.10.2024
Analýza rizika pro odhad rizika škod pro budovy podle ČSN EN
62305-222013-02
'R4=RA+RB+RC+RM+RU+RV+RW+RZ
Každá riziková složka popisuje určité nebezpečí. Mezi rizikové složky patří i možná ztráta. Ztráty, které
můžete utrpět v důsledku úderu blesku, jsou definovány takto:
- L1 = Ztráta lidského života
- L2 = Ztráta veřejné služby
- L3 = Ztráta kulturního dědictví
— L4 = Ztráta ekonomické hodnoty
V souvislosti s přístupem k součástem rizika jsou potenciální ztráty spojené s následujícími, jakje
uvedeno níže,
Součásti rizika se rozlišují podle zdrojů poškození.
R "z \‘A‘I +333: R:
4
. “Si
E% D,. i ,E
[I * f_f; 338‘- ! '—'„ );?
, .A. '
.4 ' (”1 .
.: . Px/ šít “ —
R 14.1 "i
Zdroj poškození S1: Úder blesku do budovy
RA Součást vztahující se k úrazu živých bytostí způsobenému úrazem elektrickým proudem v
důsledku dotykových
a krokových napětí ve stavbě a mimo stavbu v zónách až do 3 rn kolem svodů. Mohou také
nastat
ztráty typu L1 a — v případě staveb obsahujících dobytek —- ztráty typu L4 s možnými
ztrátami zvířat.
RB Součást vztahující se ke hmotné škodě způsobené nebezpečným jiskřením uvnitř stavby,
které iniciuje
požár nebo výbuch, které mohou také ohrozit prostředi. Mohou nastat všechny typy ztrát
(L1, L2, L3 a L4).
RC Součást vztahující se k poruše vnitřních systémů způsobené LEMP. Ve všech případech
mohou nastat
ztráty typu L2 a L4 společně s typem L1 v případě staveb s rizikem výbuchu a nemocnic
nebo jiných staveb,
kde porucha vnitřních systémů bezprostředně ohrožuje lidské životy.
Zdroj poškození S2: Úder blesku v blizkosti stavby
RM Součást vztahující se k poruše vnitřních systémů způsobené LEM P. Ve všech případech
I strana 5 z 17
fav/ff DEHN Risk Tool 23/07 (3.260) - 21102024
Analýza rizika pro odhad rizika škod pro budovy podle ČSN EN
62305-22013—02
mohou nastat
ztráty typu L2 a L4 společně s typem L1 v případě staveb s rizikem výbuchu a nemocnic
nebo jiných staveb,
kde porucha vnitřních systémů bezprostředně ohrožuje lidské životy.
Zdroj poškození 83: Úder blesku do vedení připojeného ke stavbě
RU Součást vztahující se k úrazu živých bytostí způsobenému dotykovými a krokovými
napětimi uvnitř stavby,
jejichž příčinou jsou bleskové proudy injektované do vedení vstupujícího do stavby. Mohou
také nastat
ztráty typu L1 a v případě zemědělských staveb ztráty typu L4 5 možnými ztrátami zvířat.
RV Součást vztahující se ke hmotné škodě (požár nebo výbuch iniciované nebezpečným
jiskřenim mezi venkovní
instalací a kovovými částmi, obvykle na vstupu vedeni clo stavby), způsobené bleskovým
proudem přeneseným
přes nebo podél vstupujícího vedení. Mohou nastat všechny typy ztrát (L1, L2, L3 a L4).
RW Součást vztahující se k poruše vnitřních systémů způsobené přepětími indukovanými do
vstupnich vedení
a přenesenými do stavby. Ve všech případech mohou nastat ztráty typu L2 a L4 společně s
typem L1
v případě staveb s rizikem výbuchu a nemocnic nebo jiných staveb, kde porucha vnitřních
systémů bezprostředně
ohrožuje lidské životy.
Zdroj poškození S4: Úder blesku v blízkosti vedení připojeného ke stavbě
RZ Součást vztahující se k poruše vnitřních systémů způsobené přepětími indukovanými do
vstupních vedení
a přenesenými do stavby. Ve všech případech mohou nastat ztráty typu L2 a L4 společně s
typem L1
v případě staveb s rizikem výbuchu a nemocnic nebo jiných staveb, kde porucha vnitřních
systémů bezprostředně
ohrožuje lidské životy.
Podle jednotlivých součástí rizika lze nebezpečí ztrát analyzovat a eliminovatje příslušnými ochrannými
opatřeními.
Provedená analýza rizik ČSN EN 62305-222013-02 na projekt ossz FM — objekt/budovu: objekt poukazuje
na nutnost ochranných opatření na a v objektu. Na základě posouzení potenciálního rizika pro objekt byla
určena nezbytná opatření ke snížení rizika. Výsledkem hodnocení rizika může být nejen LPS, ale i SPM,
včetně potřebného stínění proti LEMP.
Výsledkem je ekonomicky rozumná volba ochranných opatření, vhodná pro stávající budovu určitého
charakteru a typu užívání stavby.
4. Údaje o projektu
4.1 Vyhodnocení rizik
strana 6 z 17
*'anNr DEHN Risk Tool 23/07 (3.260) - 21.10.2024
Analýza rizika pro odhad rizika škod pro budovy podle ČSN EN
62305-2z2013-02
Vzhledem k povaze a využití budovy objekt uje nutné zvážit tato rizika: RT: 1,00E-05
Riziko R1: Riziko ztráty lidského života;
Přípustná rizika RT jsou definována:
Cílem analýzy rizika je snížit existující rizika na přijatelnou úroveň přípustného rizika RT tak, aby byla
provedena ekonomicky rozumná volba ochranných opatření.
4.2 Poloha, včetně parametrů budovy
Základem výpočtu analýzy rizik ČSN EN 62305-212013-02 je hustota úderů blesku Ng. Udává počet
přímých úderů blesků na km2 za rok. Pro dané umisténi budovy objektje stanoven podle izokeraunické
mapy 3,00 počet úderů blesku na km2 za rok. Z toho vyplývá počet bouřkových dní za rok pro dané místo
v projektu ve výši 30,00 dni.
Rozměry budovy jsou rozhodující pro určení sběrných ploch pro přímý a nepřímý úder blesku. Rozměry
objektu objekt ovlivní hodntu sběrné polchy pro přímý úder blesku 18 827,00 m2 a rovněž sběrné polohy
pro nepřímý úder blesku 897 012,00 m2.
Pro stanovení sběrných ploch pro přímý/nepřímý úder blesku je důležitým prvkem i tvar a struktura
budovy. Budova je definována těmito parametry:
Relativní pozice Cdb3 0,50
Výsledkem vztahu hustoty úderů blesků s ohledem na velikosti objektu, a při zohlednění okoli objektu, je
počet nebezpečných událostí pro přímý úder blesku Nd do budovy ve výši 0,0282 úderů/rok, počet
nebezpečných událostí pro nepřímý úder blesku v blizkosti budovy ve výši 2.891 úderů/rok.
4.3 Rozdělení budovy do zón ochrany před bleskem/zón
J strana 7 z 17
fat-“Hbf DEHN Risk Tool 23/07 (3.250) - 21.10.2024
Analýza rizika pro odhad rizika škod pro budovy podle ČSN EN
62305—22013—02
Celá stavba objekt byla rozdělena do následujících vyšetřovaných zón ochrany před bleskem:
- LPZ OB - ochrana budovy před přímými údery blesku
- LPZ 1 - vnitřní prostor chráněné stavby
- ARCHIV
< KANCELÁŘE 1NP
- KANCELÁŘE 2NP
- KANCELÁŘE 3NP
- KANCELÁŘE 4NP
- SKLAD
- LPZ 2 - místnost / přístroj uvnitř LPZ 1 se stíněním
- ROZVODNA
- SERVE ROVNA
Zóny ochrany před bleskem se liší těmito normativními definicemi:
LPZ OB = Chránéno proti přímmému úderu blesku, ohrožuje celé elektromagnetícké
pole blesků. Vnitřní systémy mohou být vystaveny bleskovým proudům
(poměrné části).
LPZ 1 : Impulzní proudy dále omezeny přepět'ovými ochranami (SPD) na hranici
zóny. Elektromagnetické pole blesku může být zmírněno prostorovým
stíněním.
LPZ 2 n : Impulzní proudy dále omezeny přepět'ovými ochranami (SPD) na hranici
zóny. Elektromagnetické pole blesku je obvykle zmlrnéno prostorovým
stíněním.
Objektje možné rozdělit do zón podle následujících rozlišovacích kritérií:
- Typ půdy nebo podlahy
. Požární úseky
. Prostorové stínění
. Uspořádání vnitřních systémů
. Stávající nebo předpokládaná ochranná opatření
0 Výše možných ztrát
Z1 (ARCHIV) L1tz L1 nz
22 (KANCELÁŘE 1NP) 200 hodiny/rok 2 osoby
Z3 (KANCELAŘE 2NP) 3 400 hodiny/rok
24 (KANCELARE 3NP) 3 400 hodiny/rok 150 osoby
ZS (KANCELÁRE 4NP) 3 400 hodiny/rok 150 osoby
26 (SKLAD) 3 400 hodiny/rok 150 osoby
27 (ROZVODNA) 500 hodiny/rok 150 osoby
28 (SERVEROVNA) 100 hodiny/rok
L1tz: čas, po který se nacházejí osoby v zóně 1 000 hodiny/rok 4 osoby
2 osoby
L1nz: počet možných ohrožených osob 2 osoby
strana 8 z 17
)Df'l'mf DEHN Risk Tool 23/07 (3260) - 21 „102024
Analýza rizika pro odhad rizika Škod pro budovy podle ČSN EN
62305-2z2013-02
5. Inženýrské sítě
Analýza rizika se vyhodnocuje pro všechna příchozí a odchozi napájecí vedení budovy. Elektricky vodivé
trubky by neměly být brány v úvahu v případě, že jsou připojeny k hlavní ochranné přípojnící budovy
(HEP) Pokud žádné takové připojení neexistuje, je nutné je v analýze rizik uvažovat (vyrovnání se
potenciálůl).
V rámci analýzy rizik byly pro objekt objekt zohledněny následné inženýrské sítě:
- SILNOPROUDÉ
- SLABOPROUDE
5.1 SILNOPROUDÉ
Činitel instalace: kabelové vedeni
Typ vedeni: vedení elektrické energie
Prostředí okolí vedeni : městské prostředí
Připojení vedení: více uzemněných nulových vodičů
Transformátor: napájecí vedení VN (s transformátorem VN/NN)
Stínění kabelu: vně: vrchni vedení nebo nestiněné kabelové vedení
Délka kabelu vně budovy do dalšího uzlu 1 000,00 m.
Na základě toho byly určeny sběrné oblasti blesku pro vedení: 40 000,00 m2
— sběrna oblast pro přímé údery blesku do elektrického vedení: 4 000 000,00 rn2
- sběrná oblast pro nepřímé údery blesku v blizkosti elektrického vedeni:
Hladina výdržného napětí elektrických zařízení, která jsou připojena k SILNOPROUDÉ, je stanovena pro
následující zónu:
ARCHIV SILNOPROUDÉ - UW
UW <= 1,0 kV
KANCELÁŘE 1NP Uw <=1,o kV
Uw <= 1,0 kV
KANCELÁŘE 2NP Uw <=1.0 kV
Uw <= 1,0 kV
KANCELAŘE 3NP UW <= 1,0 kV
UW <= 1,0 kV
KANCELÁŘE 4NP Uw <= 10 kV
SKLAD
ROZVODNA '
SERVEROVNA
Rozvody v budově SILNOPROUDÉ byly v zónách definovány takto:
1 strana 9 z 17
”nil”! DEHN Risk Tool 23/07 (3.260) - 21,102024
Analýza rizika pro odhad rizika škod pro budovy podle ČSN EN
62305-22013-02
ARCHIV SILNOPROUDÉ - K83
nestíněný kabel — žádné opatření pro vyloučení instalačních smyček
KANCELÁŘE 1NP nestíněný kabel — žádné opatření pro vyloučení instalačních smyček
nestíněný kabel — žádné opatření pro vyloučení instalačních smyček
KANCELÁŘE 2NP nestíněný kabel — žádné opatření pro vyloučení instalačních smyček
KANCELÁŘE 3NP nestíněný kabel — žádné opatření pro vyloučení instalačních smyček
nestíněný kabel — žádné opatření pro vyloučení instalačních smyček
KANCELÁŘE 4NP nestíněný kabel — žádné opatření pro vyloučení instalačních smyček
nestiněný kabel — žádne opatření pro vyloučeni instalačních smyček
SKLAD
ROZVODNA
SERVEROVNA
5.2 SLABOPROUDE kabelové vedení
Činitel instalace: telekomunikační vedeni
městské prostředí
Typ vedení: žádné zvláštní podmínky
Prostředí okolí vedení: napájecí vedení NN, telekomunikační nebo datové vedení
Připojení vedení: vně: stínění: 5 Q/km < rezistívita (RS) = 20 Q/km
Transformátor:
Stínění kabelu:
Délka kabelu vně budovy do dalšího uzlu 1 000,00 m.
Na základě toho byly určeny sběrné oblasti blesku pro vedení: 40 000,00 m2
- sběrná oblast pro přímé údery blesku do elektrického vedení: 4 000 000,00 m2
- sběrná oblast pro nepřímé údery blesku v blízkosti elektrického vedení:
Hladina výdržného napětí elektrických zařízení, která jsou připojena k SLABOPŘOU DE, je stanovena pro
následující zónu:
ARCHIV SLABOPROUDE - Uw
KANCELÁŘE 1NP Uw <= 1,0 kV
KANCELARE 2NP UW <= 1,0 kV
KANCELARE 3NP Uw <= 1,0 kV
KANCELÁŘE 4NP UW <= 10 kV
SKLAD Uw <= 1,0 kV
ROZVODNA Uw <= 1,0 kV
SERVEROVNA Uw <= 1,0 kV
UW <= 1.0 kV
Rozvody v budově SLABOPROUDE byly v zónách definovány takto:
V strana 10 z 17
”DEH‘ 9" DEHN Risk Tool 23/07 (3.260) - 21.10.2024
Analýza rizika pro odhad rizika škod pro budovy podle ČSN EN
62305-222013-02
ARCHIV SLABOPROUDE - KSB
nestínéný kabel — žádne opatření pro vyloučení instalačních smyček
KANCELÁŘE 1NP nestínéný kabel — žádné opatření pro vyloučení instalačních smyček
nestíněný kabel — žádné opatření pro vyloučení instalačních smyček
KANCELÁŘE 2NP nestínéný kabel — žádné opatření pro vyloučení instalačních smyček
KANCELÁŘE 3NP nestínéný kabel — žádné opatření pro vyloučení instalačních smyček
nestínéný kabel — žádne opatření pro vyloučení instalačních smyček
KANCELÁŘE 4NP nestínéný kabel — žádné opatření pro vyloučení instalačních smyček
nestiněný kabel — žádné opatření pro vyloučení instalačních smyček
SKLAD
ROZVODNA
SERVEROVNA
6. Vlastnosti stavby
6.1 Riziko požáru
Riziko požáru je jedním z nejdůležitějších kritérií při určování hodnoty LPS (Lightning Protection System)
představuje klasifikaci požárního rizika na základě konkrétní požárního zatížení. Požární zatížení by měla
být stanovena odborníkem požární bezpečnosti nebo zřízené na základě dohody s vlastníkem objektu a
jeho pojišťovnou. Rozlišují se podle následujících kritérií:
Žádné nebezpečí požáru
Malé riziko požáru (požární zatížení v budově menší než 400 MJ/m’)
Obvyklé riziko požáru (požární zatížení \: budově mezi 400 MJ/mz a 800 MJ/m’)
Vysoké riziko požáru (zvláštní požární zatížení v budovách větší než 800 MJ/mz)
Výbuch: Zóna 2/22
Výbuch: Zóna 1/21
Výbuch: Zóna 0/20
Riziko požáru v budově je základním prvkem při posuzování potřebných kontrolních opatření. Riziko
požáru bylo uvažováno při výpočtu pro budovu objektjako:
Z1 ZZ 23 Z4 ZS ZG Z7 28
žádné riziko požáru nebo Cl E] El Cl E] El I] E]
výbuchu
nizké riziko požáru El El Cl C] U [I IE! [21
obvyklé riziko požáru El EI IZÍ IZ! IZÍ IZ! [] El
vysoké riziko požáru El EI [] El [] |:! El Ú
výbuch - EX-zóna 2, 22 [] EI EI El D [] El El
výbuch — EX-Zóna 1, 21
El [] El 1:! D C] El El
výbuch - EX-zóna O, 20 a pevné
výbušné látky D D D D D D D D
6.2 Opatření pro snížení následku požáru
Následujicí opatření byla vybrána ke snížení následků požáru ve výpočtu:
strana 11 z 17
”HEN” DEHN Risk Tool 23/07 (3.260) . 21302024
Analýza rizika pro odhad rizika škod pro budovy podle ČSN EN
62305-2:2013-02
21 22 Z3 Z4 25 26 27 28
neexistují žádná opatření CI [Zl lZÍ IZ! [21 El IZÍ lZÍ
hasicí přístroje, ruční hasící
pristrOje, hydranty, protipozarni IZI D [] El E] [2] D C]
stěny (odolnost vyšší 120 min),
chráněné únikové cesty
automatické hasící zařízení/EPS [] Cl C] I] [I D C] El
6.3 Jiné nebezpečí v budově pro osoby
Vzhledem k počtu osob je možné nebezpečí paniky pro budovy objekt klasifikovat takto:
21 22 23 24 25 26 27 28
žádné zvláštní nebezpečí IZÍ D C] E] E] I] I] [I
nízká úroveň paniky (např.
budovy nejvýše se dvěma C] EI El [] EI IZÍ lZÍ IZÍ
oschodími a počet osob do 100)
průměrná úroveň paniky (např.
budovy pro kulturní nebo
sportovní podniky účast, mezi D IZÍ E
100 a 1000 návštěvníky)
obtížná evakuace (např. budovy
s handicapovanými osobami, C] EI E] E] El El E] El
nemocnice)
vysoká úroveň paniky (např.
budovy pro kulturní nebo E] El D EI [] [] EI []
sportovni podniky, účast více než
1000 návštěvníků)
6.4 Vnější stínění místnosti
Prostorové stínění zeslabuje magnetické pole uvnitř budovy nebo stavby, které je způsobeno bleskem do.
nebo vedle objektu a snižuje vnitřni rázové vlny.
Toho lze dosáhnout tím, že se pospojením vytvoří sít', ve které mají být zahrnuty všechny vodivé části
nosné konstrukce a vnitřní systémy. Vnější/vnitřní prostorové stínění tak tvoří pouze část konstrukce
budovy. Je důležité zabezpečit, aby se při použití plechové střešní krytiny a kovových obkladů zajistilo
dostatečné elektricky vodivé spojení mezi sebou navzájem včetně vyrovnání potenciálu v souladu s
normativními požadavky.
Vnější plášť budovy objekt:
- žádné stínění
7. Vyhodnocení rizika
V bodu 4.1 je popsáno riziko a v bodu 7 je toto riziko vypočteno.
U každého rizika značí označení: přípustné = modrý pruh; vyhovující : zelený pruh; nevyhovující =
červený pruh.
7.1 Riziko R1, lidské životy
Pro osoby vně budovy, ale i uvnitř objekt byla určena následující rizika:
Přípustné riziko RT: 1,00E-05
N strana 12 z 17
105“ =* DEHN Risk Tool 23/07 (3260) - 21.102024
Analýza rizika pro odhad rizika škod pro budovy podle ČSN EN
62305-2:2013—02
Vypočtené riziko R1 (nechráněné): 1,35E-05
Vypočtene riziko R1 (chráněné): 1,22E-06
bez ochranných opatření 5 ochrannými opatřeními
ÉŠŠÉĚZMÉWĚĚ
12 %
Za účelem snížení rizikaje nutno realizovat ochranná opatření popsaná v bodě 7.
7.2 Výběr ochranných opatření
Výbérem následujících ochranných opatření můžete stávající rizika snížit na přijatelnou úroveň.
Je nutno realizovat minimálně veškerá níže uvedená ochranná opatření.
opatření s ochrannou / požadovaný stav:
prostor opatření činitel
pBi systém ochrany před bleskem LPS 1000501
_ LPS třída Ill _
pEB. 5‘000E 02
pospojování proti blesku
pospojování pro LPL Ill nebo N
LPZ 1:
ARCHIV
rp: protipoža'rnl'opatřenl . ' 1,00
neexrstuíl zadna opatrenl
SKLAD
rp: protipožární opatrení 1’00
neexistují žádná Opatření
strana 13 z 17
”HEM”! DEHN Risk Tool 23/07 (3260) - 211012024
Analýza rizika pro odhad rizika škod pro budovy podle ČSN EN
62305.2:2013-02
8. Právní závaznost
Posouzení rizik provedené na základě informaci poskytnutých provozovatelem budovy, jejím vlastníkem
nebo odbornými zaměstnanci je třeba zjistit na místě. Je nutno poznamenat, že tyto údajeje třeba
zkontrolovat, odpovídají-li realitě.
Na místě je potřeba získat informace pro výpočet rizika, které poskytne provozovatel budovy, jeji vlastník
nebo odborní zaměstnanci. Je nutno tyto údaje zkontrolovat, zda odpovídají realitě.
Postup pro stanovení výpočtu rizika softwarem DEHNsupportje odvozen od standardní normy ČSN EN
62305-2:2013-02.
Je třeba poznamenat, že všechny předpoklady, dokumentace, ilustrace, kresby, rozměry, parametry a
výsledky nejsou právně závazné pro zpracovatele výpočtu rizik.
Místo, Datum Razítko, Podpis
M strana 14 z 17
”’05” ( DEHN Risk Tool 23/07 (3.250) - 21.10.2024
Analýza rizika pro odhad rizika škod pro budovy podle ČSN EN
62305-2:2013-02
9. Všeobecné informace
9.1 Součástí vnější ochrany před bleskem
Prvky ochrany před bleskem, které se používají pro výstavbu vnějšího systému ochrany před bleskem,
musí splňovat určité mechanické a elektrické požadavky, které jsou uvedeny v řadě norem EN 62561-x.
Tato standardní řada je rozdělena například do následujících částí:
- EN 62561-122012 Požadavky na spojovací součásti
- EN 62561-22012 Požadavky na vodiče a zemniče
- EN 62561-32012 Požadavky na oddělovací jiskřiště
- EN 62561-42011 Požadavky na podpěry vodičů
— EN 62561-52011 Požadavky na revizní skříně a provedení zemničů
9.1.1 EN 62561-112012 Požadavky na spojovací součásti
Požadavky na spojovací součásti (svorky) jsou definovány v normě EN 62561-1. To znamená, že pro
instalaci systémů ochrany před bleskem platí, že spojovací komponenty musí být vybrány pro očekávané
zatížení (H nebo N). Tak by na jímač připadla (100% bleskového proudu) svorka pro zatížení H (100 kA) a
na již rozdělený bleskový proud, například ve smyčce nebo v přívodu k zemnící svorce pouze N (50 kA).
Schopnost zvládat zatížení prokazuje zkouška výrobce.
9.1.2 EN 62561 -2:2012 Požadavky na vodiče a zemniče
Zvláštní požadavky na vodiče, například svody a zemnění, jsou uvedeny v normě EN 62561-2. Ty jsou
definovány následujícím způsobem:
- mechanické vlastnosti (pevnost v tahu a minimální tažnost),
- elektrické vlastnosti (maximální odpor) a
- antikorozní ochranné vlastnosti (umělé stárnutí).
Norma EN 62561-2 také specifikuje požadavky na uzemnění a zemnící tyče. Důležité jsou zde především
materiál, geometrie, minimální rozměry a mechanické a elektrické vlastnosti. Tyto požadavky normy jsou
důležité vlastnosti výrobků, které musí být uvedeny v dokumentaci a katalogových listů výrobce.
9.1.3 EN 62561-3:2012 Požadavky na oddělovacíjiskřiště
Jiskříště lze použít pro elektrickou izolaci uzemňovací soustavy.
Pro oddělovací jiskřiště platí požadavky normy EN 62561-3, aby komponenty, pokud jsou instalovány
podle pokynů výrobce, byly spolehlivé, stabilní a bezpečné pro lidi a okolní zařízení.
9.1.4 EN 62561-4:2011 Požadavky na podpěry vodičů
Norma EN 62561-4 specifikuje požadavky a zkoušky pro kovové i nekovové podpěry vodičů používaných
na svody.
9.1.5 EN 62561-5:2011 Požadavky na revizní skříně a provedení zemníčů
Všechny revizní skříně musí být navrženy a konstruovány tak, že jsou spolehlivé při určeném použití a
bez rizika pro osoby nebo životní prostředí. EN 62561-5 specifikuje požadavky a zkoušky pro revizní
skříně a prostupy izolaci základu (například zkouška těsnosti).
10. Objasnění pojmů
Koordinovaná ochrana SPD
Vybraná SPD vytvoří koordinovaný systém, který snižuje selhání elektrických a elektronických systémů.
Izolační rozhraní
Zařízení, která mohou snížit rázové vlny ve vedeních, které vstupují do LPZ. Tato zařízení zahrnují
oddělovací transformátory s uzemněným stíněním mezi vinutími, nekovové kabely 2 optických vláken a
optočleny. Izolační odpor těchto zařízení musí být v souladu s vyhláškou nebo normou.
LEMP elektromagnetický impulz vyvolaný bleskem [en: lightning electromagnetic impulse]
"*anNf DEHN Risk Tool 23/07 (3.260) - 21.10.2024 strana 15 z 17
Analýza rizika pro odhad rizika škod pro budovy podle ČSN EN
62305-222013-02
Všechny elektromagnetické účinky proudu blesku, který prostřednictvím galvanické, indukční nebo
kapacitní vazby vytvoří spoje pro průchod rázové vlny a elektromagnetického pulzního pole.
LP ochrana před bleskem [en: lightning protection]
Kompletní systém pro ochranu staveb, včetně jejich vnitřních systémů a obsahu a osob před účinky
blesku. Skládá se z vnějšího systému ochrany před bleskem (LPS) a opatření na ochranu proti LEMP
bPL hladina ochrany před bleskem [en: lightning protection level]
Císelná hodnota, která je založena na parametrech bleskových proudů a pravděpodobnosti jejich výskytu,
které nepřekročí odpovídající maximální a minimální mezní hodnoty uvažovaných blesků.
LPS systém ochrany před bleskem [en: lightning proctection system]
Kompletní systém, který se používá ke snížení rizika poškození budovy nebo konstrukce přímými údery
blesku.
EB ochrana před bleskem pospojováním proti blesku [en: lightning equipotential bonding]
Pospojeni oddělených kovových částí a LPS přímým připojením nebo připojením přes zařízení pro
ochranu proti přepětí na snížení škod způsobených bleskovými proudy případným rozdílem potenciálů.
SPD přepěťové ochranné zařízení [en: surge protective device]
Zařízení, které je určeno k omezení přechodného přepětí a svedení impulzních proudů. Obsahuje alespoň
jeden nelineární prvek.
Uzel
Uzel na přívodním vedení lze zanedbat při šíření rázové vlny: Příklady uzlu jsou distribuční bod na vedení
ve VN/NN transformátoru nebo v rozvodně, spínač nebo telekomunikačním zařízení (např. multiplexery
nebo xDSL zařízení), v telekomunikačním vedení.
Fyzické poškození
Poškození budovy nebo stavby (nebo jejího obsahu) v důsledku mechanického, tepelného, chemického a
výbušného důsledku úderu blesku.
Úraz živých bytostí
Trvalé zranění nebo smrt lidí či zvířat prostřednictvím elektrického proudu v důsledku nebezpečného
dotykového nebo krokového napětí způsobeného bleskem.
R riziko škod
Pravděpodobná, průměrná roční ztráta (osob a zboží) v důsledku úderu blesku, na základě
celkové hodnoty (zboží a osob). chráněné budovy.
;S zóna budovy
Cást budovy se shodnými vlastnostmi parametrů pro posouzení rizikové složky.
Zóna ochrany před bleskem LPZ [en: lightning protection zone]
Oblast, ve které je elektromagnetické prostředí definováno z hlediska nebezpečí od blesku. Hranice zon
LPZ nejsou nutně fyzické hranice (např. stěny, podlaha nebo strop).
Magnetické stínění
Uzavřené kovové mřížky, nebo opláštění, které obklopuje stavební prvky, které mají být chráněny, nebo
jejich část, za účelem snížení ztrát z elektrických a elektronických zařízení.
Kabel pro ochranu před bleskem
Speciální kabel s vysokou dielektrickou pevností, stínění je kovové připojeno přímo nebo prostřednictvím
povlaku vodivého plastu, který je připojen k potenciálu země.
Ochrana před bleskem — kabelový kanál
. ., strana ‘16 217
475%" ! DEHN Risk Tool 23/07 (3.260) — 21.102024
Analýza rizika pro odhad rizika škod pro budovy podle ČSN EN
62305-2z2013—02
Kabelový kanál s nízkým odporem (např. beton s ocelovou výztuží, nebo propojený kovový kanál) v
trvalém kontaktu se zemí.
.; strana 17 z 17
“aft/ff DEHN Risk Tool 23/07 (3260) . 21.10.2024
Vypracoval Kontroloval D_H
FL- W
&';L/
„ \ Projektová a obchodní činnost
Kraji MS if . oU: FRÝDEK-MÍSTEK _ i tel.: *
Investor: ossz FRÝDEK MÍSTEK [ Č.zakázky ; 102024
_— ____l_ ' I W I ivw’" "__—X“ “
Šiga: NOVA BLESKOSVODNA SOUSTAVA Datum i [13:02“
, St .
I
k rů "Ý A4 — 2 WA
NA OBJEKTU OSSZ FRYDEK—MISTEK
omen; U L. PALACKEHO 1 1 5 __ r. fjj *
_squm“ _i * _ý_ _„_ „ Arch_Č_ 1 102024124 _
Část profesemi ELEKTROINSTALACE _ f»———____-___„„ Příloha 1 A
TECHNICKÁ ZPRÁVA ; číslo \
Obsah:
Projektová a obchodní činnost
Zengrova 6 615 00 Brno
tel:—
NOVÁ BLESKOSVODNÁ INSTALACE NA OBJEKTU OSSZ
FRÝDEK - MÍSTEK
Elektroinstalace
SEZNAM DOKUMENTACE :
A Technická zpráva
B Výkaz výměr
C01 Bleskosvodná soustava
D Analýza rizika
Zodpovědný projektant _ Číslo Zakázky 102024
Vypracoval Datum 10.2024
Akce BLESKOSVOD OSSZ F-M Stupeň DPS
Část profese ELEKTROINSTALACE Archivní číslo 102024/24
Strana 1 (celkem 6)
4. Údaje o provozních podmínkách
4.1 Napět'ové soustavy v objektu
Napěťová soustava v objektu: 3NPE ~ 50Hz, 400/23OV TN—C—S
Ochrana před úrazem el. proudem: základní - automatickým odpojením od zdroje
zvýšená - proud. chrániči a dopl. pospojováním
4.2 Základní technické údaje ABB, AD4
10 Ohmu
prostředí:
max. hodnota uzemnění:
4.3 Provozni podminky
Všichni pracovníci organizace musí být poučení o způsobu poskytování první pomoci při úrazech
el. proudem, včetně poučení o používání záchranných pomůcek. Poučení pracovníků musí být
opakováno alespoň jednou ročně a musi být o těchto poučeních veden záznam. Organizace je povinna
zabezpečit všechny pomůcky pro poskytování první pomoci.
Elektrické rozvody jsou navrženy a musi se udržovat ve stavu, který odpovídá platným
Elektrotechnickým předpisům.
Pracovníci určení k obsluze a práci na el. zařízení musí mít takové duševní a tělesné předpoklady,
jaké vyžaduje odpovědnostjími prováděných úkonů.
Pracovníci bez elektrotechnické kvalifikace mohou obsluhovat jednoduché zařízení do 1000 V, při
jejichž obsluze nemohou přijít do styku s částmi pod napětím.
Pracovníci seznámení mohou samostatně obsluhovatjednoduchá el. zařízení a nesmi pracovat na
částech el. zařízení pod napětím. O poučení osob je nutno vést pravidelné záznamy.
Pracovníci, kteří obsluhují stroje a zařízení, musí být seznámeni s provozovaným zařízením a s
jeho funkcí. Tam, kde jsou vypracovány místní nebo jiné bezpečnostní a pracovni předpisy nebo pokyny,
musí být na vhodném místě přístupny a pracovníci s nimi prokazatelně seznámeni. vazby
Pracovníci s kvalifikací lvyučení v el. tech. oboru nebo ukončené nižší, střední, vyšší škol. vzdělání
v el. tech. oboru/ mohou samostatně obsluhovat el. zařízení, pracovat na el. zařízení bez napětí, v
blízkosti částí pod napětím i na částech s napětím.
Znalost předpisů u těchto pracovniků bude případně ověřena.
5. Popis technického řešení
5.1 Bleskosvodná soustava a uzemnění
Zemnící systém hromosvodu:
Ve smyslu ČSN 33 2000-5—54-ed.3 bude pro uzemnění bleskosvodu vybudována nová obvodová
zemnící soustava. Základový zemnič bude proveden zpáskové pozinkované ocely FeZn 30/4 a
propojen na stávající částí zemniče vystupující z objektu. Zemní soustava bude uložena po obvodu
objektu v hloubce min. 60cm. Nově vzniklá zemnící soustava bude doplněna o zemnící tyče délky 2m.
Znové vzniklé uzemňovací soustavy budou vyvedeny vývody izolovaným drátem FeZn 10mm pro
připojení svodů bleskosvodné soustavy. Dále budou provedeny vývody pro napojení kovových části
stavby (žebříky, rampy apod.) Zuzemňovací soustavy doporučujeme provést napojení stávajících
zemnících bodu rozvoden NN. Připojení stávajících zemnících a pospojovacích soustav bude provedeno
přes zkušební svorku. Uzemňovací soustava je projektována pro účely jímaci soustavy. Případné vazby
na vnitřní systém pospojování a vyrovnání potenciálu není řešen touto PD. A je nutné jej řešit
samostatnou PD vnitřních rozvodů pro vyrovnání potenciálu v předstihu před realizací nového
uzemnění. Případně investor při realizaci určí místa vývodu uzemňovací soustavy v návaznosti na
vnitřní potenciální přípojníce. Max. hodnota uzemnění nesmí být větší než 10 Ohmu.
Ochrana objektu před atmosférickým přepětím (úderem blesku) bude provedena podle ČSN EN
62 305 ed.2.
Jímací soustava na střeše objektu bude provedena jako hřebenová drátem AlMgSi o 8mm a
uložena na podpěrách „PV“ na hřebenové střechy. Svody jímaci soustavy budou vedeny drátem AlMgSi
o 8mm a uchyceny na podpěrách „PV“ do zdiva nebo ST na okapové svody. Podpěry budou osazeny
max.1m od sebe. Svody budou vedeny ke zkušebním svorkám „SZ" s označovacími štítky „OS". Ze
zkušebních svorek bude vedení pokračovat do země izolovaným drátem FeZn fi 10mm krytým
Strana 3 (celkem 6)
ochranným ůhelníkem. Jimaci soustava je navržena se 27 svody. Jeden svod je tvořen kovovou
konstrukcí schodiště. U případného el. zařízení na střeše budou osazeny jímací tyče pro ochranu před
přímým úderem. Na fasádě objektu jsou osazeny klimatizační jednotky a kamerový systém. Tyto
zařizení nebudou vblizkostí vedení svodu, při případné kolizi bude přesunut svod na dostatečnou
vzdálenost min. 5OCm. Nejvyšší chráněný bod dle metody propadu valivé koule se nalézá mezi jímači na
hřebenu střechy. Dostatečná vzdálenost „s" od bleskosvodné soustavy činí 300m pro vodiče a 350m pro
jímače. Uvedená přeskoková vzdálenost je uvažována pro vzduch. Kovové konstrukce (okapové svody,
žebříky, plechová krytina, apod.) budou vodivě propojeny s bleskosvodnou soustavou, aby byl zajištěn
stejný potenciál soustavy a konstrukce. Kovová lávka na střeše bude vodivě propojena sjimaci
soustavou v místech křižování.
V případě osazení zařizení napájeného ze soustavy 400/230V, budou pro ochranu těchto zařízení
na střeše instalovány jímací tyče „JT", jako oddálený bleskosvod. Veškerá napájená zařízení na střeše
nebo v blízkosti kovových konstrukcí budou na přivodech opatřena přepěťovou ochranou. Vypočtená
dostatečná vzdálenost 5 min. 30cm pro vzduch.
V případě kolize svodu a zařízení je možné svody přesunout do vzdálenosti 1m od původní pozice.
Jiné vzdálenosti bude nutné konzultovat s projektantem navrženého řešení. V případě že svod prochází
kolem ocelové konstrukce (přístřešek) v kratší vzdálenosti než 20cm bude tato konstrukce ke svodu
prip0jena.
Svody nacházející se ve dvoře u vstupů do objektu budou opatřeny bezpečností cedulkou „o
zákazu pohybu v případě bouřky na vzdálenost 3m“ od svodu.
Max. hodnota uzemnění celé soustavy nesmí být větší než 10 Ohmů.
Dle výpočtu rizika je objekt zařazen do třídy ochrany LPS III.
5.2 Výpočet analýzy rizika
Zdostupných podkladů vdobé zpracováni PD nebylo možné přesně určit obsazenost objektu
osobami a dále začleněni objektu. Poskytnutá Pož. zpráva neobsahovala potřebné informace ke zcela
přesnému určeni pož. zatížení vjednotlivých prostorách, a proto bylo stanoveno zatížení na základě
praktických zkušeností s obdobnou administrativní budovou avšak pouze orientačně. Doporučuji
provozovateli nechat si zpracovat novou pož. zprávu dle nových norem ČSN a na základě této zprávy
nechat provést přesnější výpočet rizika. Orientačnim výpočtem rizika bylo ověřeno, že ochrana LPS III je
dostatečná pro snížení rizika škod na objektu a osobách. S ohledem na užití objektu nebylo možné
přesně stanovit rozsah ztrát ekonomických a pro veřejný sektor. Pro tyto výpočty jsou uvažovány
obvyklé hodnoty s přihlédnutím na možnou skutečnost ztrát získaných dat. Dále je z analýzy rizika
patrno v odstavci 5.1, že ochrana LPS III je dostatečná pro ochranu objektu. V odstavci 5.2 jsou uvedeny
následky výpadku služby zásahem vnitřních systému objektu a rozšířením na připojené sítě objektu.
V této části PD neni ochrana vnitřních systémů řešena a proto ani ve výpočtu nejsou zohledněny
ochranné prvky vnitřních systému. Jedná se pouze 0 vnější ochranu objektu. Pro vnitřní ochranu
objektu je nutné nechat zpracovat samostatnou PD elektroinstalace, která bude řešit vnitřní rozvody a
ochranu před účinky LEMP a následná možně přepětí a ovlivněni elektronických systému uvnitř budovy.
5.3 Hlavni ochranné pospojování
Při obhlidce objektu nebylo možné přesně stanovit rozsah a úroveň stávajících elektroinstalaci
jakož i pospojování. Proto se přikláním k názoru, že instalace v objektu je původní z roku 1990 a je
nutná jeji kompletní rekonstrukce a posílení systému pospojování vyrovnáni potenciálu. Všechny nově
prováděné trasy instalaci doporučujeme vést v celokovových pospojovaných žlabech. Všechny stávající
rozvaděče doplnit o systémově svorkovnice vyrovnáni potenciálu MET, které budou vodivé propojeny
s nově vzniklým uzemněním min vodičem CYY 25mm. Veškeré kabelové trasy vedeny vblizkostí
konstrukci budou pospojovány a vedeny v celokovovém kab žlabu.
Dle ČSN 33 2000-5-54—ed. 3 se k HPP (MET) připojí všechny ochranné vodiče, kovové rozvody
ÚT, ZTI VZT, svody od přepětových ochran, pospojování kvybraným slaboproudům a další kovové
hmoty objektu
5.4 Přepěťová ochrana
Důrazně doporučujeme osadit ve vnitřní elektroinstalaci systém přepěťových ochran. Taktéž
doporučujeme osazení přepěťových ochran na rozmezí zón LPZ (viz. obrázek A.6 ČSN 62 305-4 ed.2).
V hlavnich rozváděčích bude osazena přepěťová ochrana stupně „T1+T2“. Vývody mimo objekt budou
opatřeny přepěťovou ochranou T2. Na obvodech pro Slaboproudá zařizení budou osazeny přepěťové
Strana 4 (celkem 6)
ochrany stupně „T3“. Případně slaboproudé vývody mimo objektu budou na rozmezi venkovního
prostoru osazeny bleskojistkovou ochranou.
Vobjektu jsou stanoveny speciální IT mistnosti u kterých se předpokládá vodivé odstínění
místností od ostatních prostor s ohledem na charakter objektu nejsou informace o této struktuře ochrany.
Proto doporučujeme vodivou síť s oky max. 5x5cm připojenou na pospojování objektu. Veškeré rozvody
vstupující do prostoru mistnosti budou procházet přes přepěťovou ochranu, která bude uzemněna na
samostatný uzemňovací bod.
CSH EN ÉÉZDŠ-J e: I
(aw-:=: sc—cčasr na střeše LP: .;
>, Zatčen „mací Míšou-J indium
“ “i „_ na střeše \
, / L913: \\
/m
q. ill1} . _ 6J' 0 \ v\\ .
LP: X
LD“ 1 '01
LP: “ L:: 3
.. l l-
":tinéna sin? ň LF?- l ‘5‘: '
(.
+/-. —r.1
:: 3 —( -rar, aci „
0 | o:,-
t/ \1 \
_ é :: \\an J 1 1
r / , :... r n_,
/ f\\/ zl &; ,__,
/'\ 5 ‘c—oz-z- auty.-\n
_. :?ž—ÍDHU |J |' „l..m-t'rteréru
\ -=
\
\
\\
=-
//-„/:i. /’,// / 1/,
:' USED-=: afn*o..)n' -— _ .3. — ‘n zet—..rsl—e sit-i-
“
f“ a -:-l-: FPS-5‘: .asf“
_)f—
LDZ‘
Ra: Šíření ) Slr‘cprsude "Eden 3.-
A -32 2 k JV /\/"1 S.n3r>'f=u:l-': .at-;n' 3‘3 l'.
—i„,— m \/ / v;
»——1 [ \\
o I
(.:—.o.; here or, ‘ranai
—.-.;,-- fa”: f_=-z :5-
Datartu—gauče
“lic-) m
0/-
Leg-endu
- Eh'coterc-ai-icasu,-znam
. Die JŠÍCHŠ cartr-'e niz—m SPD
OBRÁZEK A,B NORMY ČSN 62 305-4 ed.2 (str.42)
5.5 Určení vnějších vlivů
Na základě normy ČSN 33 2000—5-51-ed.3 se nacházejí tyto prostory:
AD4 - prostory s možností výskytu stříkající vody všemi směry.
A88 - venkovni prostory a prostory nechráněné před atmosférickými vlivy
5.6 Bezpečnost práce a ochrana zdraví
Bezpečnost práce a ochrana zdraví pracujících i bezpečnost technologických zařízení musí být
zajištěna příslušnými technicko——organizačními opatřeními a dodrzovánim příslušných norem a předpisů.
Práci na el zařízení smí provádětjen pracovníci s příslušnou elektrotechnickou kvalifikací podle ČÚBP a
ČSN. Práce musí být provedeny vsouladu spožadavky bezpečnosti práce a platných technických
norem
Předěly mezi jednotlivými požárními úseky budou utěsněny protipožárními přepážkami a
ucpávkamí.
Strana 5 (celkem 6)
5.7 Požadavky hygienických předpisů
Při stavbě musí být dodrženy požadavky příslušných hygienických předpisů, zejména v otázkách
hlučností, prašnosti, narušení stávající zeleně, obtěžování okolí, znečišťování komunikací apod.
5.8 Vliv stavby na životní prostředí
Stavba nebude mít po realizaci negativní vliv na životní prostředí.
5.9 Závěrečná ustanovení
Před předáním el. rozvodů do provozu musí být dodavatelem předána výchozí zpráva dle ČSN
33 2000-6 ed.2. Dále je nutné, aby dodavatel montážních prací řádně poučil uživatele o provozu a funkci
zařízení, o provádění kontroly ochrany před úrazem el. proudem.
Doporučujeme uživateli, aby v určených lhůtách požádal odbornou firmu o přezkoušení funkce a
ochrany el. zařízení.
Elektromontážní práce nesmí být prováděny svépomocí. „
Všechny montážní práce je nutno provést dle platných Elektrotechnických předpisů CSN a při
veškeré montáži musí být použito materiálu rovněž dle ČSN.
Stavební úpravy jsou obsaženy ve stavební části projektu.
Projektová dokumentace je zpracována dle Elektrotechnických předpisů ČSN, dle kterých musí být
elektrické předpisy realizovány a udržovány.
5.10 Doporučení investorovi
Investor by si měl nechat zpracovat nové PBŘ, stávající již není aktuální dle nových legislativních
požadavků.
Doporučujeme při realizaci bleskosvodu a uzemnění nechat nachystat případně vývody uzemnění
pro připojení rozvaděčů elektroinstalace.
Při realizaci vnější ochrany před bleskem doporučujeme doplnění vnitřní přepěťové ochrany.
Vyčištění všech rozvodů od zbytečných kabeláží a případně přeložení stávajících kabeláž do
celokovových pospojovaných žlabů. Stávající kovové žlaby doporučujeme pospojovat a připojit na
přípojníci pospojování objektu.
Doporučujeme investorovy nechat si zpracovat kompletní PD elektroinstalace (silno,slabo) se
zapracováním návazností bleskosvodné soustavy a ochrany před účinky LEMP. Provedení nové
bleskosvodné soustavy nezaručí ochranu před účinky induktivní složky procházejícího proudu do
vnitřních instalací budovy. Proto je nutné řešit vždy kompletní ochranu vč. vnitřních rozvodů. Což není
předmětem této PD.
Strana 6 (celkem 6)
% ÚZEMNÍ SPRÁVA SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ
PRO MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ A OLOMOUCKÝ KRAJ
Ússz
Zelená 3158/34a, 702 00 Ostrava
DOPLNĚNÍ TECHNICKÉ ZPRÁVY
Objednatel informuje Zhotovitele, že nebyly podniknuty žádné kroky v rámci čl. 5.10 „Doporučení
investorovi“ uvedené v Části „Nová bleskosvodná instalace na objektu OSSZ Frýdek-Místek“.
Příloha č. 3 Smlouvy
Seznam poddodavatelů Zhotovitele
1. MPTA GROUP s.r.o.
Maryčky Magdonove 679/8 ,717 00 ,Ostrava - Bartovice
Název: s.r.o.
Sídlo: 28606680
Přávní forma: výkopové práce
ICO:
Rozsah plnění Smlouvy:
Pozn:
Účastník - Zhotovitel dle potřeby přidá další poddodavatele.