Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
DÍLČÍ SMLOUVA č. 2
Číslo související Rámcové dohody: 80SD000566
Číslo dílčí smlouvy: 32ZA-003857
ISPROFIN/ISPROFOND: 5001160009
Název dílčí smlouvy: D1 Spáry a trhliny v km 296,4-341,5
uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku mezi následujícími Smluvními stranami (dále jako
„Dílčí smlouva“):
Ředitelství silnic a dálnic s. p. Čerčanská 2023/12, Krč, 140 00 Praha
se sídlem 65993390
IČO: CZ65993390
DIČ: příspěvková organizace
právní forma: ČNB, č. ú. 10006-15937031/0710
bankovní spojení: .........................................................
zastoupeno: ................................................
kontaktní osoba ve věcech technických: ................................
email: ....................
tel:
(dále jen „ŘSD“) Mendlova 3298/11, 690 03 Břeclav
a
Společnost REKMA - CB / AB
se sídlem:
Sestávající z níže uvedených společníků:
REKMA - Trading, spol. s r.o.
se sídlem: Mendlova 3298/11, 690 03 Břeclav
IČO: 253 24 535
DIČ: CZ25324535
zápis v obchodním rejstříku: vedeném KS v Brně, oddíl C, vložka 25802
právní forma: společnost s ručením omezeným
bankovní spojení: KB a.s., č.ú.: 19-1834480287/0100
zastoupen: ........................... ....................................................
kontaktní osoba ve věcech smluvních:
e-mail: .....................................
tel: ............................... ...............
kontaktní osoba ve věcech technických:
e-mail: .....................................
tel: .............................
(dále jen „Správce společnosti“)
a
REKMA Sp. z o.o.
se sídlem: ul. Szlachecka 7, 32 080 Brzezie, Rzeczpospolita Polska
IČO: 351452517
DIČ: PL9451823398
zápis v obchodním rejstříku: Krajowy Rejestr S^dowy, vložka 0000114848
právní forma: společnost s ručením omezeným
bankovní spojení: Santander Bank Polska S.A.
číslo účtu: PL19 1500 1487 1214 8001 6627 0000
zastoupena: .................................................................
kontaktní e-mail: ...........................
(dále jen ,,Druhý společník“ a společně se Správcem společnosti jen ,,Společníci“ nebo každý
jednotlivě jen ,,Společník“)
(dále jen „Dodavatel“)
(dále společně jen „Smluvní strany“)
1. Tato Dílčí smlouva byla uzavřena na základě Rámcové dohody uzavřené mezi Smluvními
stranami dne 13. 5. 2025 postupem předvídaným v Rámcové dohodě a v zákoně
č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů.
2. Práva a povinnosti Smluvních stran a ostatní skutečnosti výslovně neupravené v této Dílčí
smlouvě se řídí Rámcovou dohodou, případně zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve
znění pozdějších předpisů.
3. Dodavatel se zavazuje na základě této Dílčí smlouvy dodat ŘSD následující Plnění:
druh Plnění (dle přílohy č. 1 a 2 Rámcové dohody): Opravy spár a trhlin v km 315,6- 341,5
množství / rozsah Plnění: dle přílohy č. 1 - Položkový rozpočet Plnění
4. ŘSD se zavazuje na základě této Dílčí smlouvy zaplatit Dodavateli Cenu Plnění stanovenou
dle přílohy č. 1 této Dílčí smlouvy obsahující jednotkové ceny jednotlivých položek
dodávaného Plnění, přičemž jednotková cena každé položky dodávaného Plnění bude
vynásobena množstvím skutečně odebraného množství dané položky Plnění.
5. Objednatel použije přijaté plnění pro účely určené k ekonomické činnosti a ve vztahu k danému
plnění vystupuje jako osoba povinná k DPH.
6. Dodavatel se zavazuje dodat Plnění ŘSD na následující místo: D1 v km 315,6- 341,5
7. Dodavatel se zavazuje dodat Plnění ŘSD nejpozději do 60 kalendářních dnů ode dne účinnosti
této Dílčí smlouvy. Z důvodů nepříznivých klimatických podmínek lze práce přerušit, doba
přerušení prací z důvodu klimatických podmínek se nezapočítává do celkové doby plnění.
8. Pojmy (zkratky) použité v Dílčí smlouvě s velkými počátečními písmeny mají význam
odpovídající jejich definicím v Rámcové dohodě.
9. Tato Dílčí smlouva se vyhotovuje v elektronické podobě, přičemž obě Smluvní strany obdrží
její elektronický originál.
10. Nedílnou součástí této Dílčí smlouvy jsou její přílohy: Příloha č. 1 - Položkový rozpočet Plnění
a Příloha č. 2 - Specifikace plnění
11. Dodavatel podpisem této Dílčí smlouvy v souladu s Článkem 5k odst. 1 Nařízení Rady (EU)
č. 833/2014 o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na
Ukrajině potvrzuje, že
a) není ruským státním příslušníkem, fyzickou či právnickou osobou nebo subjektem či
orgánem se sídlem v Rusku,
b) není z více než 50 % přímo či nepřímo vlastněn jakýmkoli ruským státním příslušníkem
nebo fyzickou či právnickou osobou nebo subjektem či orgánem se sídlem v Rusku1,
c) nejedná jménem nebo na pokyn jakéhokoli ruského státního příslušníka nebo fyzické či
právnické osoby nebo subjektu či orgánu se sídlem v Rusku,
d) žádný z poddodavatelů, kterým dodavatel prokazoval v zadávacím řízení na uzavření
Rámcové dohody kvalifikaci, nebo poddodavatel, pokud se budou podílet na plnění této
Dílčí smlouvy podílem vyšším než 10 % Ceny Plnění, není ruským státním příslušníkem,
fyzickou či právnickou osobou nebo subjektu či orgánem se sídlem v Rusku,
e) žádný z poddodavatelů, kterým dodavatel prokazoval v zadávacím řízení na uzavření
Rámcové dohody kvalifikaci, nebo poddodavatel, pokud se budou podílet na plnění této
Dílčí smlouvy podílem vyšším než 10 % Ceny Plnění, není z více než 50 % přímo či
nepřímo vlastněn jakýmkoli ruským státním příslušníkem nebo fyzickou či právnickou
osobou nebo subjektem či orgánem se sídlem v Rusku2,
f) žádný z poddodavatelů, kterým dodavatel prokazoval v zadávacím řízení na uzavření
Rámcové dohody kvalifikaci, nebo poddodavatel, pokud se budou podílet na plnění této
Dílčí smlouvy podílem vyšším než 10 % Ceny Plnění, nejedná jménem nebo na pokyn
jakéhokoli ruského státního příslušníka nebo fyzické či právnické osoby nebo subjektu či
orgánu se sídlem v Rusku,
1Platí, že vlastnické podíly se sčítají. To znamená, že dodavatel v případě, že dva nebo více jeho vlastníků, držitelů či
osob ovládajících, pokud jejich podíl v součtu přesáhne 50 % podílu dodavatele, je považován za vlastněný ruským
státním příslušníkem, fyzickou či právnickou osobou nebo subjektem či orgánem se sídlem v Rusku
2 DTTO
g) žádné finanční prostředky, které obdrží za plnění této Dílčí smlouvy, nepoužije v rozporu
s mezinárodními sankcemi uvedenými v § 2 zákona č. 69/2006 Sb., o provádění
mezinárodních sankcí, ve znění pozdějších předpisů, zejména, že tyto finanční prostředky
přímo ani nepřímo nezpřístupní osobám, subjektům či orgánům s nimi spojeným uvedeným
v sankčních seznamech3 v souvislosti s konfliktem na Ukrajině nebo v jejich prospěch.
NA DŮKAZ SVÉHO SOUHLASU S OBSAHEM TÉTO DÍLČÍ SMLOUVY K NÍ SMLUVNÍ STRANY PŘIPOJILY
SVÉ ELEKTRONICKÉ PODPISY DLE ZÁKONA Č. 297/2016 SB., O SLUŽBÁCH VYTVÁŘEJÍCÍCH DŮVĚRU
PRO ELEKTRONICKÉ TRANSAKCE, VE ZNĚNÍ POZDĚJŠÍCH PŘEDPISŮ.
3 Zejména, ale nikoli výlučně, v přílohách nařízení Rady (EU) č. 269/2014 ze dne 17. března 2014 o omezujících
opatřeních vzhledem k činnostem narušujícím nebo ohrožujícím územní celistvost, svrchovanost a nezávislost
Ukrajiny a nařízení Rady (EU) č. 208/2014 ze dne 5. března 2014 o omezujících opatřeních vůči některým osobám,
subjektům a orgánům vzhledem k situaci na Ukrajině, resp. ve vnitrostátním sankčním seznamu vydaném podle zákona
č. 69/2006 Sb., o provádění mezinárodních sankcí, ve znění pozdějších předpisů.
D1 Spáry a trhliny v km 296,4-341,5
SO 101 - Trhliny ve vozovce s CB krytem
Č ís lo Kód N ázev p oložky M ěrná p o č e t Mj Jednotková cena C e lk e m
p o lo ž k y p o lo ž k y je d n o tk a ...... (K č bez DPH) (K č bez DPH)
O TSKP FRÉZO VÁNÍ DRÁŽKY PRŮŘEZU DO 300M M 2 V BETONOVÉ VOZOVCE
1 p o p la te k za h rn u je i sklád ku v zh le d e m k m além u m n o žství b o u ra n é h o m ate riálu . (n ap ř. kom ů rka 1 0/2 5 m m ) m ........... .... .......... . .
2 113773 T Ě SN Ě N Í D ILA TA Č SPA R A SF ZÁ LIV KO U M O D IFIK PRŮ Ř DO 3 00M M 2 m ... . .......... . .
3 p rů žn á m o d ifik .a sfa lto v á zá liv k a za h o rka (n e za h rn u je tě s n íc í p ro fil) z a h rn u je v še ch n y p ráce a d o d á v k u m a te riá lu vč. m ...... ......... ... . .......... . .
4 931323 ú p ra vy sp a r a p říp ra v y po vrch u m ... . ........ .. . .
FRÉZO VÁNÍ DRÁŽKY PRŮŘEZU DO 600M M 2 V BETONOVÉ VOZOVCE .... .. .. ...... . . . .
113775
...... ...........
931325 p o p la te k za h rn u je i sklád ku v zh le d e m k m além u m n o žství b o u ra n é h o m ate riálu . (n ap ř. kom ů rka 2 0 /3 0 m m )
T Ě SN Ě N Í D ILA TA Č SPA R A SF ZÁ LIV KO U M O D IFIK PRŮ Ř DO 6 00M M 2
p rů žn á m o d ifik .a sfa lto v á zá liv k a za h o rka (n e za h rn u je tě s n íc í p ro fil) z a h rn u je v še ch n y p ráce a d o d á v k u m a te riá lu vč. ...... .........
ú p ra vy sp a r a p říp ra v y po vrch u
SO 101 - CELKEM
SO 103 - Lokální vysprávky CB krytu materiálem pro EMZ
5 919122 ŘEZÁN Í BETON O VÉHO KRYTU VO ZO VEK T L DO 100 MM m ........ ........... ...... .......... . .
.. .......... . . .... .......... . .
113158a O D STR A N ĚN Í KR YTU V O ZO V E K A C H O D N ÍKŮ Z B ETO N U
...... .......... . . .... .. .. ...... . . . .
6 ru čn í b o u rá n í C B v o zo v k y - d o p rů m . hl. 1 2 0 m m , v če tn ě m a n ip u la ce s v yb o u ra n ý m m a te riá le m a o d v o ze m na sklá d ku a m3 .. SO 103 - CELKEM .. ..... .. ........ .. . .
p o p latku za sklád ko vn é
587121 P LO ŠN Á LO K Á LN Í V Y SP R Á V K A CB KR YTU V O Z M A T E R IÁ LE M PR O E M Z H R U B ÝM
7 z a h rn u je v še ch n y p rá ce a d o d á v k u m a te riá lu vč. ú p ra v y sp á r a p říp ra v y p o vrch u (n a h řá tí, p e n e tra ce stě n , p o klá d ka , a td .) a m3 ..
p o sy p p řed o b a le n ým ka m e n ive m fr. 2 /4 v m n o žství 8 -1 0 kg/m 2
SO 105 - Přetěsnění spárořezu CB krytu
93135a PŘETĚSN ĚN Í SPÁRO ŘEZU V CEM EN TO BETO N O VÉM KRYTU
Po lo žka za h rn u je tě sn ě n í d ila ta čn ích sp a r p ryžo vo u p ásko u n e b o kru h o vým p ro file m a a p likaci m o d ifiko va n é a sfalto v é
8 zá liv ky za h o rka d o prů ře zu p rů m ě rn é p lo ch y 4 0 0 m m 2 (o b vykle m ax. 6 0 0 m m 2 ). O b sa h u je v še ch n y p ráce a d o d ávku m .......... ........... . . ..... .. ........ .. . .
m a te riá lu , o č iště n í p lo ch sp á ry před ú p ra v o u - v y trže n í n e fu n kčn í a sfa lto v é zá liv k y v yčiště n í (vyfo u ká n í) ko m ů rky
p o d é ln ýc h i p říčn ých sp á r, n a p e n e tro vá n í, u tě sn ě n í p ro v a zce m z m ikro p o ré zn í p ryže a z a lití m o d ifik o v a n o u a sfa lto v o u
zá liv ko u . M u sí sp lň o v a t veškeré p a ra m e try d le p la tn ých p řed p isů , ze jm é n a ČSN 14 188, T P 92.
SO 105 - CELKEM .. .. ... .. .. ...... . . . .
SO 180 - DIO
P O M O C P R Á C E Z Ř ÍZ . N E B O Z A JIŠ Ť . R E G U LA C I A O C H R A N U D O P R A V Y - U Z A V ÍR K A JE D N O H O JÍZ D N ÍH O P R U H U ,
D O P R A V A V E D E N A JE D N ÍM N E B O D V Ě M A Z B Ý V A JÍC ÍM I P R U H Y (V P Ř ÍP A D Ě T Ř ÍP R U H U )
m o n tá ž, d e m o n tá ž , k o n tro la D IO
9 2 7 2 0 .1 7 za h rn u je veške ré p rá ce a m a te riá l so u v ise jíc í s p ro ve d e n ím D IO d le sch vá le n ých p ra co vn ích m íst n a d á ln icích d le p říru čk y a KPL ......... .... ........ .... .... .. .. ...... . . . .
a ktu á ln ě p la tn ých p ro vo zn ích sm ě rn ic o b jed n a tele. je d n á se o m o n tá ž, d e m o n tá ž a ko n tro lu d o p ra vn ě in že n ýrských den
o p a třen í. B ez p ro n á jm u d o p ra vn íh o zn a če n í
např. sch é m a D K230, D K330, D K231, D K331, D K240, D K 340, D K241, D K 341 z p říru čky p ro o zn a čo vá n í p ra co vn ích m íst na
d á ln icích , I.d íl
Z a h rn u je p ro je d n á n í v ýjim ky z ce lo ro čn íh o ro zh o d n u tí s M D
P O M O C P R Á C E Z Ř ÍZ . N E B O Z A JIŠ Ť . R E G U LA C I A O C H R A N U D O P R A V Y - U Z A V ÍR K A JE D N O H O JÍZ D N ÍH O P R U H U ,
D O P R A V A V E D E N A JE D N ÍM N E B O D V Ě M A Z B Ý V A JÍC ÍM I P R U H Y (V P Ř ÍP A D Ě T Ř ÍP R U H U ) - p ro n á je m
10 2 7 2 0 .1 8 ......... .... ........ .... ...... .......... . .
. . ..... .. ........ .. . .
je d n á s e o p ro n á je m d o p ra vn íh o zn a če n í, d o p ra vn íh o za říze n í, výstra žn ý ch vo zíků a p ře d zvě stn ý ch vo zíků 9 827 750,00 |
např. sch é m a D K230, D K330, D K231, D K331, D K240, D K 340, D K241, D K 341 z p říru čky p ro o zn a čo vá n í p ra co vn ích m íst na
d á ln icích , I.d íl
SO 180 - CELKEM
Celkem
D1 Spáry a trhliny v km 296,4-341,5
Příloha č. 2
SPECIFIKACE PLNĚNÍ
1. LEGISLATIVNÍ RÁMEC
Legislativní rámec pro Plnění je dán zejména zákonem č. 13/1997 Sb., o pozemních
komunikacích, ve znění pozdějších předpisů (dále v této příloze jen „Zákon“) a vyhláškou
Ministerstva dopravy ČR č. 104/1997 Sb., kterou se provádí zákon o pozemních komunikacích,
v platném znění (dále v této příloze jen „Vyhláška“). Pojmy používané v rámci Smlouvy mají
význam stanovený v Zákoně a Vyhlášce.
2. SEZNAM REZORTNÍCH PŘEDPISŮ
Zhotovitel je povinen při práci dodržovat příslušné rezortní předpisy vydané Ministerstvem
dopravy ČR a předpisy vydané Ředitelstvím silnic a dálnic ČR, dle následujícího seznamu.
Předpisy ŘSD, které doplňují či zpřesňují předpisy vydané MD, mají vyšší platnost.
1) Technické podmínky MD ČR, které jsou uvedeny na portálu politiky jakosti pozemních
komunikací www.pjpk.cz.
2) Vzorové listy, které jsou uvedeny na portálu politiky jakosti pozemních komunikací
www.pjpk.cz.
3) Podnikové standardy ŘSD ČR, tzv. PPK (Požadavky na provedení a kvalitu), které jsou
uvedeny na stránkách www.rsd.cz v sekci Technické předpisy.
4) Výkresy opakovaných řešení, tzv. R-plány, které jsou uvedeny na stránkách ŘSD ČR
www.rsd.cz v sekci Technické předpisy.
5) Technické podklady pro zajištění údržby silnic, které jsou uvedeny na stránkách
www.rsd.cz v sekci Technické předpisy.
6) Příručku Označování pracovních míst na dálnicích (I. a II. díl), která je k dispozici na
stránkách ŘSD ČR www.rsd.cz v sekci Technické předpisy.
7) Směrnice generálního ředitele č. 4/2007 v platném znění (Pravidla bezpečnosti práce na
dálnicích a silnicích), která je uvedena na stránkách ŘSD ČR www.rsd.cz v sekci Technické
předpisy.
8) Směrnice generálního ředitele č. 4/2019 v platném znění (Provádění údržbových prací a
oprav pozemních komunikací), která je uvedena na stránkách ŘSD ČR www.rsd.cz v sekci
Technické předpisy.9
9) Typové technologické postupy pro práci na komunikaci za provozu - Provozní směrnice,
které jsou k dispozici na stránkách ŘSD ČR www.rsd.cz v sekci Technické předpisy
1
D1 Spáry a trhliny v km 296,4-341,5
3. SPECIFIKACE PLNĚNÍ
3.1. Obecná specifikace
Předmět veřejné zakázky
Předmětem veřejné zakázky jsou zejména opravy části CB ploch, na kterých se objevují nové
trhliny a dále též přetěsnění stávajících poškozených dilatačních spár mezi CB deskami. Ve své
podstatě jde o pokračování oprav od místa na D1, kde byly stejné činnosti ukončené v rámci
veřejné zakázky z roku 2024 (jde tak v podstatě o další etapu). V menší míře budou dále
opraveny nově vzniklé výtluky menšího rozsahu v CB deskách, a to materiálem (zálivkou) pro
elastický mostní závěr (EMZ). .
3.2. Bližší specifikace jednotlivých položek
3.2.1. Popis a rozsah veřejné zakázky
Předmět plnění veřejné zakázky na „D1, D48 Spáry a trhliny, D1 v km 296,4-341,5, D48 v km
0,0-3,0“ je prováděn v níže uvedených úsecích komunikací:
SSÚD 22 D1 km 315,6- 341,5
Mapové podklady RSD CR
Mapa oblasti SSUD 22 - Mankovice
'Hlubočky
Nový Jičir Kopřivnice
sKc*«y Tynn: , Hranice Frenštát p. RadhoStěr
Legenda 1:160000
Mapový výstup z modulu Vady PK CEV
Autor Ředitelství silnic a dálnic ČR
Datum: 3 3 2023
3.2.2. Specifikace stavebních prací
Předmětem jsou práce na stavebních objektech s následujícími specifikacemi:
SO 101 - Trhliny ve vozovce s CB krytem
SO 103 - Lokální vysprávky CB krytu materiálem pro EMZ
SO 105 - Přetěsnění spárořezu CB krytu
SO 180 - DIO (dopravně inženýrské opatření)
2
D1 Spáry a trhliny v km 296,4-341,5
Závazné předpisy, které musí být dodržený při přetěsňování spárořezu cementobetonového
krytu jso u TKP 6, ČSN 73 6123-1, včetně lokální reprofilace hran, rohů a kaveren CB desek
dle zásad jsou TKP 31, TP 62, TP 91, TP 92 a přiměřeně pro návrh, výrobky a technologie
oprav p latí normy řady ČSN E N 1504.
Závazné předpisy, které musí být dodrženy při sanaci trhlin betonových a asfaltových vozovek:
ČSN E N 14 188-1, TKP 31, TP62, TP 80, TP 82, TP 87, TP 91, TP 92, TP 115.
SO 101 - Trhliny ve vozovce s CB krytem
• Proříznutí trhliny v povrchu CB krytu diamantovým kotoučem odpovídajících parametrů
tak, aby byla celá trhlina jednotně proříznuta a nedošlo k řezům mimo ni do ostatních
nepoškozené plochy CB krytu. Zároveň musí být řez proveden v odpovídající šířce, což
znamená, aby řezem byla podchycena porušená část CBK v oblasti trhliny, ale nedocházelo
k nadměrnému rozšiřování řezu (jímky) pro následnou aplikaci těsnění prořezané trhliny.
• Následně dojde k vyfoukání a důkladnému vyčištění řezu v místě trhliny.
• Penetrování řezu.
• Aplikace asfaltové modifikované zálivky za horka v místě prořezané trhliny.
• Úklid pracoviště.
SO 103 - Lokální vysprávky CB krytu materiálem pro EMZ
• Odříznutí poškozené části CBK na kolmo zejména v oblasti hran a rohů CB desek do
maximální hloubky 100 mm, ale ne větší, než je nezbytně nutné pro odstranění narušené a
poškozené části CBK (je uvažována průměrná hloubka 50 mm).
• Následně dojde k šetrnému odbourání a odstranění poškozené části CBK (včetně odvozu).
• Poté bude každé, pečlivě vybourané místo CBK sanováno materiálem pro EMZ (dle TP 80).
• Před samotnou aplikací materiálu pro EMZ dojde k přípravě odbouraného povrchu CBK -
otryskání zařízlého sanovaného místa/vyčištění, vysušení, nahřátí, penetrace stěn, osazení
bednění (pokud je technologicky nutné).
• Po aplikaci materiálu pro EMZ bude na jeho povrch nasypáno předepsané množství posypu
předobaleným kamenivem.
• Povrch sanace z materiálu pro EMZ musí být zcela rovný, homogenní a musí lícovat s
okolním povrchem CB krytu tak, aby vyhověl normové rovinatosti povrchu vozovky na
dálnicích.
• Úklid pracoviště.
SO 105 - Přetěsnění spárořezu CB krytu
Aby bylo možné funkčně přetěsnit spárořez CB krytu, m usí mu předcházet sanace hran a rohů
(SO 102) nebo lokální vysprávky (SO 103,104). Zároveňje žádoucí, aby vprůběhu přetěsňování
spárořezu CB krytu docházelo k „Sanaci trhlin ve vozovce s CB krytem “ (SO 101). Stavební
práce tím budou efektivnější a bude docházet k minimalizování počtu dopravních omezení na
dálnicích.•
• Vytržení původního nefunkčního těsnění spárořezu.
• Vyčištění komůrky řezaných podélných a příčných spár (případně vyfrézování nové
komůrky s rozšířením max. 1 mm na každou stranu).
• Napenetrování komůrky.
• Předtěsnění komůrky provazcem z mikroporézní pryže.
• Aplikace těsnění modifikovanou asfaltovou zálivkou za horka v souvislém úseku vozovky
dálničního pásu po polovinách při splnění minimálního denního výkonu (viz požadavky).
• Úklid pracoviště.
3
D1 Spáry a trhliny v km 296,4-341,5
SO 180 - DIO (dopravně inženýrské opatření)
• Dopravně inženýrské opatření - zajištění pracovního místa v souladu se schématy
Objednatele.
• Veškeré přechodné dopravní značení bude provedeno, používáno a zkoušeno dle aktuální
verze PPK-PRE, PPK-SVE, PPK-VOZ a dalších vnitropodnikových předpisů (R-plány,
PPK). Součástí je i příslušná administrativní příprava.
• Označení pracovních míst musí být prováděno podle Příručky pro označování pracovních
míst na dálnicích v platném znění. V případě nutnosti provedení DIO s převedením provozu
nebo DIO s dobou provádění delší než 48 hodin je nutné zpracovat projekt DIO a projednat
s příslušnými orgány zadavatele a příslušného silničního správního úřadu.
• Veškeré práce na komunikaci budou prováděny za kompletního zabezpečení DIO a v
souladu se „Stanovením přechodné úpravy provozu” KÚ odboru dopravy a SH, případně
MD ČR, které si je povinen Zhotovitel zajistit v dostatečném časovém předstihu. Dále je
nutné dodržovat všechny předpisy a vyhlášky související s BOZP, PO, bezpečností
silničního provozu a ochranou životního prostředí na dotčených silnicích I. třídy a dálnicích.
V případě prací na dálnicích bez převedení provozu, které dobou trvání nepřesáhnou 48
hodin pro jedno pracovní místo, lze využít celoroční rozhodnutí a stanovení přechodné
úpravy provozu vydané MD ČR pro vybraná schémata.
3.3. Technická specifikace mechanizmů
Podmínkou plnění je minimální denní výkon 1500 bm přetěsněných spár při přetěsňování
spárořezu CBK, 500 bm kompletně sanovaných trhlin v CBK při sanaci trhlin v CBK a 1500
bm kompletně sanovaných trhlin v AB vozovce při sanaci trhlin v AB vozovce. Pro splnění
minimálního denního výkonu se předpokládá oblast trhlin nebo spár k přetěsnění v souvislém
úseku bez nutnosti přesunu mechanizace mezi lokalitami.
Toto bude prokázáno záznamem v pracovním deníku.
3.4 Technická specifikace vozidlové jednotky a komunikačního protokolu
Požadavky na GPS systém
Mechanizace použitá při plnění zakázky: výstražný/předzvěstný vozík zajišťující označení
pracovního místa (DIO), příp. motorová vozidla sloužící ke stejnému účelu a vozidlo odvážející
vytěžený materiál na skládku, musí být vybaveny systémem GPS který splňuje kritéria:
• Sledování polohy v reálném čase, nastavitelný interval provádění záznamů
o dle času (minimální nastavitelný interval 1 s),
o dle ujeté vzdálenosti (minimální nastavitelný interval 10 m),
• Odchylka přijímače GPS pro lokalizaci mechanizmů: max. 15 m.
• Povinností poskytovatele je poskytovat nekorigovaná data z vozidlových
jednotek veškeré techniky uvedené výše, provádějící, resp. zajišťující údržbu v
reálném čase (tj. neprodleně po uložení do databáze poskytovatele, případně
přímo z vozidel) do centrální databáze objednatele pomocí závazného XML
protokolu, který určí objednatel. Odesílání XML souborů objednateli bude
realizováno prostřednictvím webové služby, kterou určí objednatel.
Poskytovatel je povinen zajistit funkčnost telemetrických prvků umístěných na mechanismech.
Popis komunikačního protokolu viz samostatná příloha č. 8 Rámcové dohody - Komunikační
protokol sledování vozidel.
Nebude-li v dílčí objednávce uvedeno jinak, platí výše uvedený text.
Digitálně podepsal: .......................... 4 ...... Digitálně podpísal
........ ........ ........
Dátum: 2025.09.05
13:12:34+02'00'