Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Pojistná smlouva
Allianz pojišťovna, a.s.
Dodatek č. 6 k pojistné smlouvě č. C550003410
Pojistitel: Allianz pojišťovna, a. s.
Ke Štvanici 656/3, 186 00 Praha 8
Česká republika
IČ: 471 15 971
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem
v Praze, oddíl B, vložka 1815
a
Pojistník: ČD - Telematika a.s.
Praha 3, Pernerova 2819/2a, PSČ 13000
IČ: 614 59 445
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem
v Praze, oddíl B, vložka 8938
uzavírají následující dodatek k pojistné smlouvě o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozní činností a vadou výrobku (Oddíl 1) a pojištění profesní odpovědnosti IT společností (Oddíl 2). Pojistná smlouva č. C550003410 ve znění dodatku č. 6 ze dne 31.05.2025 je úplným zněním s účinností od 01.06.2025.
Všeobecné
pojistné
podmínky: Pojištění se řídí zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník a Všeobecnými pojistnými podmínkami pro pojištění odpovědnosti (provozní činnost, výrobek) OSPP-03 vydanými s platností od 1. ledna 2014 (dále jen všeobecné pojistné podmínky), které jsou nedílnou součástí této pojistné smlouvy.
Pojištění se řídí zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, Všeobecnými pojistnými podmínkami pro pojištění profesní odpovědnosti VPP-PO 1/14 vydanými s platností od 1. ledna 2014 (dále jen VPP) a Zvláštními pojistnými podmínkami pro pojištění profesní odpovědnosti IT společností ZPP PO IT 01/14, vydanými s platností od 01. ledna 2014 (dále jen ZPP), které jsou nedílnou součástí této pojistné smlouvy.
Pojištěný: ČD - Telematika a.s.
Praha 3, Pernerova 2819/2a, PSČ 13000
IČ: 614 59 445
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem
v Praze, oddíl B, vložka 8938
Oddíl 1: Pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozní činností a vadou výrobku
Rozšiřující
smluvní
ujednání: - pro časovou působnost pojištění (claims made)
- zachraňovací náklady
- pro pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou na pronajatých a užívaných nemovitostech a budovách
- pro pojištění vzájemných nároků
- pro pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou na převzatých a užívaných věcech
- pro pojištění odpovědnosti za jiné majetkové škody (újmy na jmění)
- pro pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou na nadzemních nebo podzemních vedeních č. 41-14
- pro pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou z důvodu montáže a demontáže vadného výrobku č. 42-04
Pojištěná
provozní
činnost: dle výpisu z obchodního rejstříku vedeného Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 8938, platného ke dni 01.06.2025
V rámci předmětu podnikání „Výroba, obchod a služby neuvedené v přílohách 1 až 3 živnostenského zákona“ jsou pojištěny pouze obory činnosti uvedené ve výpisu ze živnostenského rejstříku, platného ke dni 01.06.2025 vyjma následujících činností: výroba drážních hnacích vozidel a drážních vozidel na dráze tramvajové, trolejbusové a lanové a železničního parku;
Pojištění se vztahuje též na jiné pojištěným oprávněně vykonávané činnosti, které povinnosti zápisu do obchodního rejstříku nepodléhají (včetně odpovědnosti za škodu způsobenou při pořádání odborných kurzů, školení a jiných vzdělávacích akcí včetně rekvalifikačních kurzů).
Pojištění se vztahuje též na odpovědnost pojištěného na škody vyplývající z provádění technických prohlídek a zkoušek určených technických zařízení dle §47 zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách.
Pojištění se vztahuje též na odpovědnost pojištěného za škody vyplývající z vlastnicví, držby, správy nebo provozu nemovitostí.
Pojištění se vztahuje také na odpovědnost pojištěného vzniklou v souvislosti s projektem fúze sloučením společnosti ČD – Informační Systémy, a.s. (IČ: 24829871), jako zanikající společnosti se společností ČD – Telematika a.s. (IČ: 61459445), jako nástupnickou společností.
Územní
platnost: Česká republika
Rozsah
pojištění: Odpovědnost za škodu nebo jinou újmu z provozní činnosti uvedené v pojistné smlouvě dle čl. 2 výše uvedených všeobecných pojistných podmínek.
Odpovědnost za škodu nebo jinou újmu způsobenou vadou výrobku dle čl. 4 výše uvedených všeobecných pojistných podmínek. Toto pojištění se vztahuje pouze na výrobky pojištěného dodávané pojištěným na trh v rámci výše uvedené pojištěné provozní činnosti.
Sjednaný
limit
plnění: xxxxxxx,- Kč celkový limit plnění pro odpovědnost za škodu nebo jinou újmu způsobenou provozní činností, max. xxxxxxx,- Kč pro všechny pojistné události za jedno pojistné období
xxxxxxx,- Kč pro škodu způsobenou na užívaných nemovitostech a budovách (v rámci celkového limitu plnění), maximálně xxxxxxx,- Kč pro všechny pojistné události za jedno pojistné období
xxxxxxx,- Kč pro vzájemné nároky (v rámci celkového limitu plnění), maximálně xxxxxxx,- Kč pro všechny pojistné události za jedno pojistné období
xxxxxxx,- Kč pro škodu způsobenou vadou výrobku a vadou vykonané práce po jejím předání (v rámci celkového limitu plněnímaximálně xxxxxxx,- Kč pro všechny pojistné události za jedno pojistné období
xxxxxxx,- Kč pro škodu způsobenou na věcech převzatých (v rámci celkového limitu plnění), maximálně xxxxxxx,- Kč pro všechny pojistné události za jedno pojistné období
xxxxxxx,- Kč pro škodu způsobenou na věcech užívaných (v rámci celkového limitu plnění), maximálně xxxxxxx,- Kč pro všechny pojistné události za jedno pojistné období
xxxxxxx,- Kč pro jiné majetkové škody (újmy na jmění) (v rámci celkového limitu plnění), maximálně xxxxxxx,- Kč pro všechny pojistné události za jedno pojistné období
xxxxxxx,- Kč pro škodu způsobenou na nadzemních nebo podzemních vedeních č. 41-14 (v rámci celkového limitu plnění), maximálně xxxxxxx,- Kč pro všechny pojistné události za jedno pojistné období
xxxxxxx,- Kč pro škodu vzniklou z důvodu montáže a demontáže vadného výrobku č. 42-04 (v rámci celkového limitu plnění), maximálně xxxxxxx,- Kč pro všechny pojistné události za jedno pojistné období
Spoluúčast: xxxxxxx,- Kč pro každou pojistnou událost v případě regresů zdravotních pojišťoven, náhrad dávek nemocenského pojištění., škod na věcech převzatých a užívaných a jiných majetkových škod
xxxxxxx,- Kč pro každou pojistnou událost v jiných majetkových škodách
xxxxxxx,- Kč pro každou pojistnou událost v případě ostatních škod nebo újem do výše xxxxxxx,- Kč
xxxxxxx,- Kč pro každou pojistnou událost v případě ostatních škod nebo újem od výše xxxxxxx,- Kč do výše xxxxxxx,- Kč a pro škody způsobené na nadzemních a podzemních vedeních a pro škody způsobené z důvodu montáže a demontáže vadného výrobku
xxxxxxx,- Kč pro každou pojistnou událost v případě ostatních škod nebo újem od výše xxxxxxx,- Kč
Oddíl 2: Pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou profesní odpovědností IT společností
Pojištěná
provozní
činnost: Poskytování IT služeb v oblasti drážní dopravy a logistiky
Územní
platnost: Česká republika
Retroaktivní
datum: 01. 01. 2008
Limit
pojistného
plnění: xxxxxxx,- Kč, pro náhradu čisté finanční škody způsobené v důsledku pochybení při poskytování IT služeb dle čl. 4, odst. 2 ZPP, maximálně xxxxxxx,- Kč pro všechny pojistné události za jedno pojistné období (celkový limit pojistného plnění)
xxxxxxx,- Kč pro pojištění vzájemných nároků – křížová odpovědnost (v rámci celkového limitu plnění), maximálně xxxxxxx,- Kč pro všechny pojistné události za jedno pojistné období
xxxxxxx,- Kč pro náhradu škody nebo újmy způsobené v důsledku pochybení při poskytování IT služeb dle čl. 4, odst. 3 ZPP (v rámci celkového limitu pojistného plnění), maximálně xxxxxxx,- Kč pro všechny pojistné události za jedno pojistné období
xxxxxxx,- Kč pro znovupořízení dokladů dle čl. 6, odst. 12 VPP (v rámci celkového limitu pojistného plnění), maximálně xxxxxxx,- Kč pro všechny pojistné události za jedno pojistné období
Spoluúčast: xxxxxxx,- Kč pro každou pojistnou událost nebo jinou újmu
Počátek pojištění: Datum účinnosti změny Konec pojištění:
01.12.2010 01.06.2025 01.01.2026
V souladu s ustanovením článku 6, odst. 1) všeobecných pojistných podmínek se ujednává, že počátek pojištění je stanoven na den uvedený v pojistné smlouvě.
Pojištění se sjednává na dobu určitou.
Pojistník prohlašuje, že byl před uzavřením této pojistné smlouvy seznámen s pojistnými podmínkami platnými pro tuto pojistnou smlouvu, což potvrzuje svým níže uvedeným podpisem.
Nové roční pojistné celkem: xxxxxxx Kč
Pojistné za období 01.06.2025 – 01.01.2026 k úhradě: xxxxxxx Kč
Splatnost
pojistného: Výše uvedené pojistné je splatné v následujících splátkách a termínech:
splátka: datum splatnosti:
1. splátka: xxxxxxx Kč termín: 20.01.2025 (uhrazena)
2. splátka: xxxxxxx Kč termín: 01.06.2025 (zbývá uhradit)
3. splátka: xxxxxxx Kč (za období 01.06.-01.07.) termín. 14:06.2025
4. splátka: xxxxxxx Kč termín: 01.09.2025 (zbývá uhradit)
5. splátka: xxxxxxx Kč termín: 01.12.2025(zbývá uhradit)
oproti faktuře vystavené společností RESPECT, a.s.
Původní sazba pojistného: xxxxxxx ‰ z obratu
Skutečně dosažený roční obrat: xxxxxxx Kč
Skutečně dosažený roční obrat (po fúzi ČD – IS, a.s.): xxxxxxx.Kč
Nová sazba pojistného vč. přirážek: xxxxxxx ‰
Nové celkové roční pojistné (po fúzi): xxxxxxx Kč
Obchodní sleva: xxxxxxx %
Celkové roční pojistné po slevě: xxxxxxx Kč
Poznámka: Ujednává se, že přesné vyúčtování pojistného ve smyslu článku 7, odst. 2) Všeobecných pojistných podmínek po uplynutí pojistného období dle skutečně dosaženého obratu nebude prováděno. Pojistné na další pojistné období bude stanoveno na základě skutečně dosaženého obratu za poslední uzavřené účetní období.
Smluvní ujednání k Oddílu 1:
Sankční doložka
Ujednává se, že pojistitel neposkytne žádné pojistné krytí a plnění nebo jinou náhradu, pokud by poskytnutí takového krytí, plnění nebo náhrady vystavilo pojistitele riziku porušení jakýchkoli sankcí, zákazů nebo restrikcí na základě rezolucí OSN, nebo jakýchkoli obchodních nebo ekonomických sankcí, zákonů nebo regulací Evropské unie, Spojených států Amerických, nebo jakýchkoli jiných národních obchodních nebo ekonomických sankcí, zákonů nebo regulací.
Smluvní ujednání
Odchylně od čl. 5, odst. 1 x) Všeobecných pojistných podmínek OSPP-03 se ujednává, že pojištění se vztahuje na odpovědnost za škody vzniklé v důsledku vývoje, instalace, používání, provozování, poškození, změny nebo chybné či omezené funkce počítačových systémů (hardware), telekomunikačních zařízení a jiných elektronických systémů a elektronických obvodů.
Ostatní ustanovení všeobecných pojistných podmínek a pojistné smlouvy zůstávají nezměněna.
Smluvní ujednání - zachraňovací náklady
Odchylně od čl. 13, odst. 3 Všeobecných pojistných podmínek OSPP-03 se ujednává, že výše náhrady ostatních zachraňovacích nákladů je omezena na maximálně xxxxxxx % naposledy sjednané pojistné částky.
Ostatní ustanovení všeobecných pojistných podmínek a pojistné smlouvy zůstávají nezměněna.
Smluvní ujednání pro časovou působnost pojištění (claims made)
Odchylně od článku 3, odst. 1) Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění odpovědnosti (provozní činnost, výrobek) OSPP-03 vydaných s platností od 1. ledna 2014 (dále jen všeobecné pojistné podmínky) se ujednává, že předpokladem vzniku práva na pojistné plnění je
· skutečnost, že nárok na náhradu škody nebo jiné újmy byl vůči pojištěnému písemně uplatněn v době účinnosti pojistné smlouvy
· škoda nebo jiná újma vznikla po 01.08.2008 a/nebo během doby účinnosti pojistné smlouvy,
· škoda nebo jiná újma způsobená vadou výrobku nevznikla dříve než 01.08.2008 a byla způsobena výrobky dodanými na trh po 01.01.2008
Den, kdy je u pojištěného uplatněn nárok na náhradu škody nebo jiné újmy nebo kdy se pojištěný poprvé dozví o okolnostech, za kterých je zřetelné, že nárok na náhradu škody nebo jiné újmy bude uplatněn, je považován za okamžik uplatnění nároku na náhradu škody nebo jiné újmy. Rozhodující je den, který nastal dříve.
Upřesnění:
Má se za to, že újma na zdraví v důsledku úrazu nastala v okamžiku, kdy nastal úraz.
Dále se má za to, že újma na zdraví, která vede k latentní nemoci, vznikla v okamžiku lékařského potvrzení poškození tělesné integrity, uvedeného poškozeným, je-li toto zapříčiněno výrobkem vyrobeným nebo dodaným pojištěným. Latentní nemoci, jejichž původ (první kontakt s výrobkem) je starší než 01.01.2008, jsou z pojistného krytí vyloučeny.
Smluvní ujednání pro pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou na věcech převzatých a užívaných
Odchylně od článku 5, odst. 1, písm. r) a s) Všeobecných pojistných podmínek OSPP-03 se pojištění vztahuje i na odpovědnost pojištěného za škodu vyplývající z právních předpisů, která vznikla na věcech převzatých pojištěným za účelem splnění svého smluvního závazku a na věcech užívaných.
Pojištění se nevztahuje na škody způsobené:
· vědomým použitím nesprávného postupu, nevhodného zařízení nebo nástroje,
· na věcech, které pojištěný drží neoprávněně,
· ztrátou, odcizením nebo pohřešováním věci; odcizení není považováno za ztrátu věci
· na letadlech a plavidlech; pojištění se ovšam vztahuje na odpovědnost pojištěného za škodu vzniklou na užívaném dopravním prostředku jako pracovním stroji, např. manipulace s nákladem
· během jízdy s motorovým vozidlem mimo provozovnu pojištěného,
· na nemovitostech a budovách, které si pojištěný pronajal, nejedná-li se o bydlení při příležitosti pracovní cesty; tyto škody jsou kryty v rámci smluvního ujednání pro pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou na pronajatých nemovitostech a budovách)
Ostatní ustanovení všeobecných pojistných podmínek a pojistné smlouvy zůstávají nezměněna.
Smluvní ujednání pro pojištění odpovědnosti za jiné majetkové škody (újmy na jmění)
Odchylně od článku 5, odst. 1, písm. b) Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění odpovědnosti OSPP-03 se pojištění vztahuje i na odpovědnost pojištěného vyplývající z právních předpisů za jinou majetkovou škodu resp. újmu na jmění, která nevyplývá z újmy při ublížení na zdraví, při usmrcení nebo ze škod na věcech a která nastala v době trvání pojištění.
Z pojištění však zůstává vyloučena odpovědnost za škody nebo újmy:
· způsobené výrobky, které byly vyrobeny nebo dodány do oběhu pojištěným nebo na základě objednávky pojištěného nebo na jeho účet třetí osobou; totéž platí i pro škodu nebo jinou újmu způsobenou vykonanou prací nebo poskytnutou službou,
· způsobené stálými imisemi (např. hlukem, zápachem, otřesy),
· vyplývající z plánovacích, poradenských, stavebních, montážních a zkušebních činností a z činností znalců, avšak pojištní se vztahuje na zemní pomocné stavební práce při elektromontážích, montážích sdělovacích, signalizačních a zabezpečovacích zařízení a elektromontážích,
· vyplývající z peněžních, úvěrových, pojistných, leasingových nebo podobných obchodů, z obchodů s pozemky, z platebních operací všeho druhu, z vedení pokladny, jakož i ze zpronevěry svěřených hodnot,
· vyplývající z porušení autorských práv, patentových práv, práv k ochranné známce, práv na ochranu osobnosti aj. obdobných práv,
· vyplývající z nedodržení lhůt, termínů a rozpočtů, způsobené neuspokojením poptávky z důvodu nedostatečných výrobních kapacit, vyplývající z nesplnění nebo z prodlení se splněním smluvní povinnosti,
· vyplývající z poskytnutí rad či doporučení nebo z udělení pokynů, vyjma odpovědnosti za škodu způsobenou při pořádání odborných kurzů, školení a jiných vzdělávacích akcí včetně rekvalifikačních kurzů,
· vyplývající z činností, které souvisí s poskytováním informací, s překládáním do jiných jazyků, se zprostředkováním cest a cestovních pobytů,
· vyplývající z jakýchkoliv IT služeb a IT výrobků (zejména, nikoliv však pouze vývoje, výroby, instalace, používání, provozování, výpadku, poškození, změny nebo chybné či omezené funkce počítačových systémů, softwarových systémů, hardware, telekomunikačních zařízení nebo jiných prostředků komunikace, internetu, e-commerce, dat, informačních pramenů, mikročipů, integrovaných obvodů, nebo ostatních obdobných zařízení),
· vyplývající z úmyslného odchýlení se od právních předpisů nebo úředních nařízení, od příkazů nebo podmínek objednatele, zadavatele, příkazce apod., či vyplývající z jiných úmyslných porušení povinností,
· způsobené ztrátou věcí, jakož i peněz, cenných papírů a cenností,
· způsobené členy orgánů právnických osob.
Ostatní ustanovení všeobecných pojistných podmínek a pojistné smlouvy zůstávají nezměněna.
Smluvní ujednání pro pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou na pronajatých a užívaných nemovitostech a budovách
Odchylně od článku 5, odst. 1, písm. s) Všeobecných pojistných podmínek OSPP-03 se pojištění vztahuje i na odpovědnost pojištěného za škodu vyplývající z právních předpisů, která vznikla na užívaných nemovitostech a budovách, které nejsou ve vlastnictví pojištěného.
Pojištění se vztahuje i na škody na těch užívaných nemovitostech a budovách, které jsou bezprostředně opravy, úpravy nebo jiné činnosti.
Vyloučeny z pojištění však zůstávají škody způsobené z důvodu opotřebení a stárnutí, nadměrným mechanickým zatížením a nepřiměřeným užíváním.
Ostatní ustanovení všeobecných pojistných podmínek a pojistné smlouvy zůstávají nezměněna.
Smluvní ujednání pro pojištění vzájemných nároků
Odchylně od článku 5, odst. 3, písm. a) Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění odpovědnosti OSPP-03 se pojištění včetně všech smluvních ujednání uvedených v této pojistné smlouvě vztahuje i na odpovědnost za škodu vyplývající z právních předpisů, kterou způsobil pojištěný společnosti České dráhy, a.s. a všem dceřiným společnostem společnosti České dráhy, a.s.
Pojištění se nevztahuje na škodu nebo jinou újmu způsobenou jinak než škodou nebo jinou újmou při ublížení na zdraví, usmrcením nebo na věci.
Ostatní ustanovení všeobecných pojistných podmínek a pojistné smlouvy zůstávají nezměněna.
Smluvní ujednání č. 41-14 pro pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou na nadzemních nebo podzemních vedeních
Odchylně od článku 5, odst. 1, písm. t) Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění odpovědnosti OSPP-03 se pojištění vztahuje i na odpovědnost pojištěného za škodu na stávajících nadzemních a podzemních kabelech nebo potrubí nebo jiných podzemních zařízeních.
Náhrady takové škody bude poskytnuta jedině tehdy, jestliže se pojištěný před začátkem informoval u příslušných úřadů na přesnou polohu těchto kabelů, potrubí nebo jiných nadzemních a podzemních zařízení a jestliže podnikl veškeré nezbytné kroky, aby se vyhnul jejich poškození.
Plnění bude v každém případě omezeno pouze na úhradu nákladů na opravu těchto kabelů, potrubí nebo jiných nadzemních a podzemních zařízení, přičemž jakékoli následné škody a pokuty jsou z pojistného krytí vyloučeny.
Smluvní ujednání č. 42-04 pro pojištění odpovědnosti za škodu vzniklou z důvodů montáže a demontáže vadného výrobku
Odchylně od článku 5, odst. 1, písm. v) Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění odpovědnosti OSPP-03 se pojištění vztahuje i na odpovědnost pojištěného za škodu vyplývající z právních předpisů, která vznikla třetí osobě v důsledku vynaložení nákladů na odstranění, demontáž, vyjmutí nebo uvolnění vadných výrobků dodaných pojištěným nebo stavebních dílů vyrobených za použití výrobků pojištěného a nákladů na montáž, připevnění a osazení nezávadných výrobků a stavebních dílů.
Pojištění se vztahuje na takové škody, které byly zapříčiněny výrobky dodanými na trh po vzniku pojištění dle tohoto smluvního ujednání.
Pojištění se nevztahuje:
1) na případy, kdy pojištěný vadné výrobky sám vestavěl nebo vmontoval nebo jestliže je nechal zabudovat na základě vlastní objednávky nebo na svůj účet,
2) na náklady spojené s pořízením nového výrobku a jeho dopravou poškozenému,
3) na součástky určené pro motorová vozidla, plavidla, letadla a kosmické lodě, ledaže pojištěný nevěděl a ani vědět nemohl, že jeho výrobky budou k těmto účelům použity
4) na jakékoliv škody vzniklé v důsledku stažení výrobků z trhu.
Náhradní opatření:
Pojištění se vztahuje i na náklady z náhradních opatření, které nepřekročily náklady potřebné na ušetřenou výměnu. Při náhradním opatření se neuskuteční výměna vadných výrobků a místo toho je na věci, do které byl vadný výrobek zabudován, učiněno jiné vhodné opatření, které zabrání možným účinkům vady výrobku.
Pojištění se nevztahuje na takové náklady, které odpovídají poměru ceny za vadný výrobek (včetně s tím souvisejících nákladů na dopravu) k celkovým nákladům vzniklým v případě výměny.
Jestliže lze odstranit vadu dodaného výrobku v zabudovaném stavu a jestliže tedy výměna není nutná, pak nejsou opatření na odstranění závady považována za náhradní opatření.
Ve smyslu článku 10, odst. 4 všeobecných pojistných podmínek se všechny časově spolu související škody, které vzniknou z jedné příčiny, považují za jednu pojistnou událost.
Ostatní ustanovení všeobecných pojistných podmínek a pojistné smlouvy zůstávají nezměněna.
Smluvní ujednání k Oddílu 2:
Sankční doložka
Ujednává se, že pojistitel neposkytne žádné pojistné krytí a plnění nebo jinou náhradu, pokud by poskytnutí takového krytí, plnění nebo náhrady vystavilo pojistitele riziku porušení jakýchkoli sankcí, zákazů nebo restrikcí na základě rezolucí OSN, nebo jakýchkoli obchodních nebo ekonomických sankcí, zákonů nebo regulací Evropské unie, Spojených států Amerických, nebo jakýchkoli jiných národních obchodních nebo ekonomických sankcí, zákonů nebo regulací.
Smluvní ujednání
Odchylně od čl. 9, odst. 1 Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění profesní odpovědnosti VPP – PO 1/14 vydaných s platností od 1.ledna 2014 se ujednává, že pojištění vztahuje pouze na nároky, které jsou vzneseny na území České republiky a které jsou založeny na pochybení při poskytování IT služeb, kterého se pojištěný dopustil na území České republiky.
Ostatní ustanovení všeobecných pojistných podmínek, zvláštních pojistných podmínek a pojistné smlouvy zůstávají nezměněna.
Smluvní ujednání:
Z pojištění je vyloučena odpovědnost za škodu nebo jinou újmu způsobenou v souvislosti s poskytováním jakýchkoli cloudových služeb (cloud computing) nebo služeb pro finanční instituce a služeb souvisejících s burzovními nebo jinými finančními transakcemi.
Smluvní ujednání pro pojištění vzájemných nároků (křížová odpovědnost)
Ujednává se, že odchylně od čl. 10, odst. 4, písm. c) a d) Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění profesní odpovědnosti VPP-PO 1/14 (dále jen „VPP“) poskytne pojistitel náhradu škody nebo újmy včetně nákladů uvedených v čl. 21 VPP, kterou pojištěný způsobil svým společníkům a dalším osobám, které vykonávají podnikatelskou činnost společně s pojištěným, a osobám jim blízkým a právnické osobě, se kterou je majetkově propojen, včetně škod nebo újem způsobených společnosti České dráhy, a.s. a všem dceřiným společnostem společnosti České dráhy, a.s.
Ostatní ustanovení pojistných podmínek a pojistné smlouvy zůstávají nezměněna.
Společná ujednání:
Smluvní strany berou na vědomí, že společnost ČD – Telematika a.s. je povinným subjektem ve smyslu zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv) (dále jako „ZoRS“). Dle ZoRS je společnost ČD – Telematika a.s. povinna uveřejňovat vybrané smlouvy a jejich dodatky v registru smluv spravovaných Ministerstvem vnitra, což smluvní strana tímto dotčená svým podpisem na závěr této smlouvy bere na vědomí a s uveřejněním této smlouvy souhlasí.
Smluvní strany se dohodly, že v souladu s §3, odst. 1 a §5, odst. 6 ZoRS nebudou uveřejněna data týkající se výše a rozpisu pojistného a osobních údajů podepisujících osob. Výše pojistného tvoří obchodní tajemství ve smyslu § 504 Občanského zákoníku, smluvní strany se zavazují zajišťovat jeho utajení a odpovídajícím způsobem jej chránit, přičemž výjimku z této povinnosti představuje zveřejnění nebo zpřístupnění obchodního tajemství osobám činným pro pojistitele, které mají povinnost zachovávat mlčenlivost podle ustanovení § 127 zákona číslo 277/2009 Sb., o pojišťovnictví (Zákon o pojišťovnictví), subjektům vyjmenovaným v ustanovení § 128 Zákona o pojišťovnictví a zajistitelům této pojistné smlouvy. Pro vyloučení pochybností smluvní strany prohlašují, že jiné skutečnosti uvedené v této pojistné smlouvě než skutečnosti uvedené v první větě tohoto odstavce se za obchodní tajemství nepovažují.
Smluvní strany berou na vědomí, že byla-li smlouva uzavřena po 1. 7. 2016, a podléhá-li ZoRS, nabývá účinnosti dnem jejího uveřejnění v registru smluv. ČD – Telematika a.s. se zavazuje bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 30 dnů ode dne podpisu této smlouvy, zajistit její uveřejnění v registru a neprodleně zaslat pojistiteli potvrzení o zveřejnění v registru.
Infekční onemocnění
Pojištění se nevztahuje na právním předpisem stanovenou povinnost pojištěného nahradit škodu nebo jinou újmu vzniklou v souvislosti s infekčním onemocněním, které je přenosné z člověka na člověka, z člověka na zvíře, ze zvířete na člověka nebo ze zvířete na zvíře, anebo se dá získat působením z vnějšího prostředí.
Infekčním onemocněním se rozumí příznakové i bezpříznakové onemocnění vyvolané původcem infekce nebo jeho toxinem, které vzniká v důsledku přenosu tohoto původce nebo jeho toxinu. Pro účely tohoto pojištění se za infekční onemocnění nepovažuje salmonelóza ani listerióza.
Závěrečné
prohlášení: Pojistník podpisem potvrzuje, že si je vědom specifického způsobu sjednání pojištění prostřednictvím na pojistiteli nezávislého poradce (pojišťovací makléř), a prohlašuje, že mu byl obsah pojištění makléřem vysvětlen, popřípadě že ho makléř upozornil na odchylky nabízeného pojištění a jeho požadavků. Podpisem smlouvy pojistník stvrzuje, že sjednané pojištění odpovídá jeho potřebám a požadavkům, případně že s tímto pojištěním na základě doporučení pojišťovacího makléře souhlasí, ač byl upozorněn na odchylky oproti svým požadavkům.
Přílohy: Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozní činností a vadou výrobku OSPP-03
Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění profesní odpovědnosti VPP PO 1/14
Zvláštní pojistné podmínky pro pojištění profesní odpovědnosti IT společností ZPP PO IT 01/14
Podpis a razítko pojistitele: Allianz pojišťovna, a.s.
Podpis:
Jméno: Miroslav Zicha Ing. Jiří Beran
manažer korporátního a korporátní pojištění
podnikatelského pojištění
Razítko:
Podpis a razítko pojistníka: ČD - Telematika a.s.
Podpis:
Jméno: Jan Hobza Jan Vobora
předseda představenstva člen představenstva
Razítko
4
image1.png