Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
RÁMCOVÁ DOHODA
na
dodávky biosložky pohonných hmot – methylesteru mastných kyselin
č. objednatele: 065987
Objednatel: ČEPRO, a.s.
se sídlem: Dělnická 213/12, Holešovice, 170 00 Praha 7
sp. zn.: B 2341 vedená Městským soudem v Praze
bankovní spojení: Komerční banka, a.s.
číslo účtu: 11902931/0100
IČO: 601 93 531
DIČ: CZ60193531
zastoupen: Mgr. Janem Duspěvou, předsedou představenstva a
Ing. Martinem Vojtíškem, členem představenstva
(dále jen „objednatel“)
a
Dodavatel: Primagra, a.s.
se sídlem: Nádražní 310, 262 31 Milín
sp. zn.: Obchodní rejstřík Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 1538
bankovní spojení: Komerční banka a.s.
číslo účtu: 609211/0100
IČO: 45148155
DIČ: CZ45148155
zastoupen: Ing. Jiřím Maškem, předsedou představenstva a
Ing. Renatou Haškovou, členem představenstva
(dále jen „dodavatel“)
1. Preambule
1.1. Tato Rámcová dohoda na dodávky biosložky pohonných hmot – methylesteru mastných
kyselin (dále jen „rámcová dohoda“) se uzavírá v návaznosti a v souladu s výsledky
zadávacího řízení s názvem „Rámcová dohoda na dodávky biosložky pohonných hmot –
methylesteru mastných kyselin“, č. j. zadávacího řízení 116/25/OCN Předmětné zadávací
řízení objednatel zahájil dobrovolně dle ust. § 4 odst. 5 zákona č. 134/2016 Sb., o
zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZZVZ“).
1.2. Rámcová dohoda se uzavírá mezi objednatelem a všemi dodavateli, kteří byli vybráni
v zadávacím řízení. Z důvodu zjednodušení administrativně technické stránky
kontraktačního procesu nejsou podpisy jednotlivých dodavatelů na jedné listině
pod jedním textem rámcové dohody. Namísto toho každý z vybraných dodavatelů
podepisuje s objednatelem totožné znění rámcové dohody zvlášť. Rámcová dohoda je
uzavřena okamžikem podpisu objednatele po podpisu všech vybraných dodavatelů.
1.3. Účastníci rámcové dohody jsou po celou dobu účinnosti této rámcové dohody vázáni
svými nabídkami podanými v zadávacím řízení, na jehož základě je tato rámcová dohoda
uzavírána. Pro plnění předmětu rámcové dohody jsou závazné rovněž všechny
dokumenty vztahující se k zadávacímu řízení na uzavření rámcové dohody, a to zadávací
dokumentace včetně všech příloh vztahující se k předmětu rámcové dohody a ostatní
související dokumenty zadávacího řízení.
2. Předmět rámcové dohody
2.1. Za podmínek uvedených v této rámcové dohodě (a na jejím základě) bude objednatel
po dobu její platnosti uzavírat na základě výzvy k podání nabídky dílčí kupní smlouvy
s dodavateli vybranými v rámci dílčích výběrových řízení / dílčích zakázek (dále jen
„minitendr“) na dodávky biosložek methylesteru mastných kyselin pro vznětové motory,
specifikovaných v čl. 6. této rámcové dohody (dále jen „FAME“ nebo „zboží“ nebo
„biosložka“). Minitendry budou vyhlašovány dle aktuálních potřeb objednatele.
2.2. Vybraný dodavatel bude v rámci uzavřené dílčí kupní smlouvy realizovat dodávky zboží
specifikované ve výzvě k podání nabídky a v této rámcové dohodě na základě objednávek
vystavených objednatelem.
2.3. Uzavření této rámcové dohody nezakládá kontraktační povinnost smluvních stran.
3. Zadání dílčí zakázky
Jednotlivé dílčí zakázky na základě této rámcové dohody budou zadávány následujícím
způsobem:
3.1. Výzva k podání nabídky
3.1.1. Objednatel zašle všem účastníkům rámcové dohody prostřednictvím elektronického
nástroje ve smyslu ust. § 28 odst. 1 písm. i) ZZVZ písemnou výzvu k podání nabídky,
ve které bude uvedeno:
2
a) hodnotící kritéria,
b) požadované množství zboží,
c) termín dodání,
d) způsob dodání (železniční či automobilovou cisternou),
e) místo či místa dodání dle čl. 5 této rámcové dohody,
f) požadavek objednatele stanovující rozmezí přípustných hodnot parametru
produkce emisí skleníkových plynů (gCO2ekv/MJ), popř. maximální hodnotu
tohoto parametru, které musí zboží splňovat,
g) případný požadavek objednatele na maximální hodnotu cenového bonusu za zboží
s parametrem filtrovatelnosti CFPP - 20 °C,
h) případný požadavek objednatele na vstupní surovinu,
i) lhůta pro podání nabídek na plnění dílčí zakázky a
j) případně jiné požadavky objednatele na dodávky zboží či plnění rámcové dohody.
3.1.2. Hodnotícím kritériem pro dílčí zakázku je nejnižší nabídková cena IP dosazená do
výpočtového vzorce (viz čl. 11. rámcové dohody) a maximální hodnota produkce emisí
skleníkových plynů v gCO2ekv/MJ
3.1.3. Hodnocení dílčích zakázek bude probíhat na základě ekonomické výhodnosti
obdržených nabídek. Ta se stanoví výpočtem nejnižší ceny směsi fosilního paliva
s biosložkou, která splňuje přesně definovanou úsporu emisí. Objednatel tedy na
základě nabídnuté IP a maximální hodnoty produkce emisí skleníkových plynů (a
referenčních kotací fosilního paliva a biosložky) vypočte poměr biosložky ku fosilnímu
palivu ve směsi a ten se následně převede do finančního ohodnocení. Jako vítězná pak
bude vybrána ta nabídka, která bude dosahovat nižší ceny. V případě shody
hodnocených nabídek bude objednatel hodnotit nejprve nabízenou hodnotu bonusu za
každé snížení produkce emisí skleníkových plynů o každou 0,1 gCO2ekv/MJ pod
nabízenou maximální hodnotu produkce emisí skleníkových plynů (viz pododstavec
3.2.4. rámcové dohody), přičemž lépe bude hodnocena nabídka s nižší hodnotou tohoto
bonusu. Pokud by nabídky dosahovaly stejného hodnocení i po vyhodnocení bonusu za
každé snížení emisí, budou nabídky hodnoceny dle hodnoty cenového bonusu za zboží
s parametrem filtrovatelnosti CFPP - 20 °C (viz pododstavec 3.2.5. rámcové dohody),
přičemž lépe bude hodnocena nabídka s nižší hodnotou tohoto bonusu.
3.1.4. Objednatel upozorňuje, že je oprávněn v průběhu trvání rámcové dohody ve výzvě k
podání nabídek pro dílčí zakázky stanovit rozmezí hodnot nebo maximální hodnotu
parametru produkce emisí skleníkových plynů (gCO2ekv/MJ) a vstupní surovinu.
3.1.5. Vzor výzvy k podání nabídek je Přílohou č. 1 rámcové dohody.
3.1.6. Termín dodání může objednatel ve výzvě k podání nabídek stanovit:
3
a) konkrétním datem,
b) lhůtou ve dnech od potvrzení nabídky vybraným dodavatelem,
c) stanovením, že zboží bude dodáváno po částech s určením dodání jednotlivých
částí způsobem ad a) a/nebo ad b) shora,
d) uvedením, že termín dodání bude pro konkrétní měsíc blíže popsán
v harmonogramu naskladnění, který následně zašle objednatel, nebo
e) uvedením, že vybraný dodavatel bude po dobu platnosti rámcové dohody
pravidelně ve stanovených termínech dodávat zboží v konkrétním množství až
do maxima zboží poptávaného ve výzvě k podání nabídek.
3.1.7. Za harmonogram naskladnění ve smyslu písm. d) shora se považuje termín, eventuálně
termíny dodání stanovené v konkrétní objednávce zaslané objednatelem dodavateli na
základě dílčí kupní smlouvy. Objednávky bude možné ze strany objednatele vystavit a
dodavateli zaslat nejpozději do 26. dne měsíce předcházejícímu měsíci, na který má být
harmonogram stanoven, resp. ve kterém mají dodávky probíhat. Objednatel je oprávněn
provést změnu harmonogramu naskladnění a tím termín dodání nejpozději pět (5)
kalendářních dnů před původním termínem dodání, nedohodnou-li se smluvní strany
jinak.
3.1.8. Termínem dodání se rozumí okamžik, kdy má být zboží přistaveno vybraným
dodavatelem v železniční a/nebo automobilové cisterně (dále jen „ŽC“ nebo „AC“)
v místě plnění dle čl. 5 rámcové dohody k zahájení procesu předání a převzetí zboží.
Termín dodání používaný v rámcové dohodě neznamená okamžik předání a převzetí
zboží.
3.2. Nabídky na plnění dílčí zakázky
3.2.1. Na základě výzvy k podání nabídek zašlou účastníci rámcové dohody své nabídky
na plnění dílčí zakázky ve lhůtě stanovené objednatelem. Lhůta k doručení nabídek
objednateli bude stanovena ve výzvě k podání nabídek. Vzor nabídky na plnění dílčí
zakázky je Přílohou č. 2 rámcové dohody.
3.2.2. Podáním nabídky na plnění dílčí zakázky se dodavatel zaváže v rámci plnění dílčí
zakázky bezvýhradně řídit ujednáními obsaženými v této rámcové dohodě.
3.2.3. Nabídka musí obsahovat závazné hodnoty nabídkové ceny IP a maximální hodnoty
produkce emisí skleníkových plynů dle pododstavce 3.1.2. rámcové dohody.
3.2.4. Dodavatel je oprávněn do nabídky na plnění dílčí zakázky uvést cenový bonus v USD/t
za každé snížení produkce emisí skleníkových plynů o každou 0,1 gCO2ekv/MJ pod
maximální hodnotu produkce emisí skleníkových plynů, kterou dodavatel uvede v
nabídce k dílčí zakázce (viz čl. 11. rámcové dohody). Maximální hodnota tohoto bonusu
bude objednatelem stanovena ve výzvě k podání nabídek a dodavatel ji nesmí ve své
nabídce překročit. V případě překročení maximální hodnoty bonusu dle předchozí věty
4
nebude k tomuto bonusu přihlíženo a platí, že dodavatel cenový bonus za každé snížení
produkce emisí skleníkových plynů o každou 0,1 gCO2ekv/MJ pod maximální hodnotu
produkce emisí skleníkových plynů do nabídky neuvedl.
3.2.5. V případě, že je dodavatel schopen zabezpečit dodávky zboží třídy F (tj. zboží
s parametrem filtrovatelnosti CFPP - 20 °C), uvede tuto skutečnost do nabídky.
V takovém případě dodavatel uvede do nabídky na plnění dílčí zakázky rovněž hodnotu
cenového bonusu za zboží s parametrem filtrovatelnosti CFPP - 20 °C (viz čl. 11.
rámcové dohody). Maximální hodnota tohoto bonusu bude objednatelem stanovena ve
výzvě k podání nabídek a dodavatel ji nesmí ve své nabídce překročit. V případě
překročení maximální hodnoty bonusu dle předchozí věty nebude k tomuto bonusu
přihlíženo a platí, že dodavatel cenový bonus za dodávky zboží třídy F (tj. zboží
s parametrem filtrovatelnosti CFPP - 20 °C) do nabídky neuvedl.
3.2.6. V případě, že objednatel ve lhůtě pro podání nabídek neobdrží od účastníků rámcové
dohody žádnou nabídku na plnění dílčí zakázky, výběrové řízení zruší.
3.3. Omezení nabídek
3.3.1. Na nabídku, která bude podána několika účastníky rámcové dohody společně, se bude
pohlížet, jako by nebyla podána a objednatel ji nebude hodnotit.
3.4. Doručení a otevírání nabídek
3.4.1. Nabídky na plnění dílčí zakázky mohou být podány pouze v elektronické podobě
prostřednictvím elektronického nástroje objednatele ve smyslu ust. § 28 odst. 1 písm. i)
ZZVZ. Objednatel nepřipouští podání nabídky v listinné podobě ani v jiné elektronické
formě mimo uvedený elektronický nástroj.
3.4.2. Objednatel otevře a posoudí zaslané nabídky účastníků rámcové dohody z hlediska
souladu s rámcovou dohodou a příslušnou výzvou k podání nabídek.
3.5. Hodnocení nabídek a výběr dodavatele
3.5.1. Objednatel vyhodnotí ekonomickou výhodnost nabídek postupem dle pododstavce
3.1.3. rámcové dohody.
3.5.2. Objednatel oznámí všem účastníkům rámcové dohody, kteří podali nabídku, že bylo
rozhodnuto o výběru dodavatele, a to do pěti (5) kalendářních dnů od učiněného
rozhodnutí. Oznámení o výběru dodavatele bude odesláno v souladu s ust. § 211 odst. 5
ZZVZ prostřednictvím elektronického nástroje nebo datové schránky, popř. jako datová
zpráva opatřená platným uznávaným elektronickým podpisem.
3.5.3. Na nabídku, která byla podána několika účastníky této rámcové dohody společně, se
v souladu s pododstavcem 3.3.1. rámcové dohody pohlíží, jako by nebyla podána a
objednatel nebude provádět její hodnocení.
5
3.5.4. Nabídka podaná na nižší či jiné než ve výzvě požadované plnění nebo nabídka, která
neobsahuje jiné podmínky požadované objednatelem, bude vyřazena a účastník
rámcové dohody bude vyloučen z dané dílčí zakázky zadávané na základě rámcové
dohody. Rozhodnutí o vyloučení účastníka této rámcové dohody bude odesláno
v souladu s ust. § 211 odst. 5 ZZVZ prostřednictvím elektronického nástroje nebo
datové schránky, popř. jako datová zpráva opatřená platným uznávaným elektronickým
podpisem.
3.6. Uzavření dílčí kupní smlouvy
3.6.1. Objednatel odešle účastníkovi rámcové dohody, který podal ekonomicky nejvýhodnější
nabídku, potvrzení o uzavření dílčí kupní smlouvy. Dílčí kupní smlouva je uzavřena
doručením potvrzení objednatele o jejím uzavření dodavateli.
3.6.2. Objednatel je oprávněn sloučit potvrzení o uzavření dílčí kupní smlouvy s oznámením
o výběru dodavatele podle pododstavce Chyba! Nenalezen zdroj odkazů. rámcové
dohody. V takovém případě je potvrzení o uzavření kupní smlouvy doručováno podle
pododstavce Chyba! Nenalezen zdroj odkazů.. rámcové dohody. Okamžik uzavření
dílčí kupní smlouvy podle předchozího pododstavce tím není dotčen.
3.7. Omezení
3.7.1. Účastníci rámcové dohody nemohou podávat společné nabídky na plnění dílčí zakázky.
3.7.2. Účastník rámcové dohody nemůže být při zadávání dílčí zakázky na základě rámcové
dohody poddodavatelem jiného účastníka rámcové dohody.
3.7.3. Změna poddodavatele vybraného dodavatele v průběhu plnění dílčích zakázek musí být
písemně odsouhlasena objednatelem.
3.8. Zrušení výběrového řízení
3.8.1. Objednatel je oprávněn zrušit dílčí výběrové řízení až do uzavření dílčí kupní smlouvy.
Této možnosti může objednatel využít i před hodnocením nabídek, po výběru
dodavatele i po podání námitek některého z účastníků rámcové dohody proti úkonu
objednatele.
3.8.2. Pokud dojde ke zrušení dílčího výběrového řízení, zašle objednatel do tří (3) pracovních
dnů od učiněného rozhodnutí oznámení o zrušení výběrového řízení všem účastníkům
rámcové dohody, popř. všem účastníkům rámcové dohody, kteří podali nabídku
na plnění dílčí zakázky, pokud ke zrušení výběrového řízení dojde po lhůtě pro podání
nabídek. Oznámení o zrušení výběrového řízení bude odesláno v souladu s ust. § 211
odst. 5 ZZVZ prostřednictvím elektronického nástroje nebo datové schránky, popř. jako
datová zpráva opatřená platným uznávaným elektronickým podpisem.
6
4. Doba platnosti rámcové dohody
4.1. Tato rámcová dohoda je uzavřena na dobu určitou od 1. 1. 2026 do 31. 12. 2027.
V případě, že dojde k jejímu uzavření až po 1. 1. 2026, pak doba, na kterou je tato
rámcová dohoda uzavřena, počne plynout první den po jejím uzavření, resp. účinnosti.
V případě, že bude tato rámcová dohoda uzavřena a nabude účinnosti před 1. 1. 2026, lze
na jejím základě uzavírat dílčí kupní smlouvy postupem dle čl. 3 této rámcové dohody,
pokud plnění dílčích kupních smluv bude probíhat v době určené tímto odstavcem.
4.2. V případě, že dojde na základě této rámcové dohody k dodání maximálního množství
zboží dle pododstavce 6.1.1. před uplynutím její platnosti dle předchozího odstavce,
dojde k jejímu ukončení ve vztahu ke všem jejím účastníkům.
5. Místo plnění předmětu rámcové dohody
5.1. Místem plnění této rámcové dohody, resp. jednotlivých dílčích zakázek na základě této
rámcové dohody, jsou níže uvedené sklady objednatele pro dodávky zboží realizované
AC a/nebo železniční stanice, resp. vlastní vlečky objednatele pro dodávky zboží
realizované ŽC. Dodavatel je povinen dodat zboží na základě doložky DAP Incoterms
2020 do místa plnění specifikovaného v objednávce. Pokud bude dodavatel dodávat zboží
ze třetích zemí, je povinen dodat zboží na základě doložky DDP Incoterms 2020 do místa
plnění specifikovaného v objednávce, a zároveň prokázat nabytí statutu EU u dodávaného
zboží nejpozději při jeho dodání do místa plnění.
Objednatel ve výzvě k podání nabídek specifikuje místo plnění uvedené níže:
Místo plnění pro AC: Místo plnění pro ŽC: Možnost
sklad ČEPRO, a.s. žel. stanice a vlečka naskladnění
Sklad Třemošná žel. stanice 750653 Třemošná FAME1
330 11 Třemošná u Plzně vlastní vlečka 828392
SEED CZ0501294S004 ŽC, AC
Sklad Hájek žel. stanice 758656 Hájek
363 01 Hájek-Karlovarský kraj
vlastní vlečka 823112 ŽC
SEED CZ0501294S005
Sklad Smyslov žel. stanice 736223 Tábor
391 56 Tábor – Smyslov vlastní vlečka 921601 ŽC
SEED CZ0501294S007
žel. stanice 753525 Včelná
Sklad Včelná
1 Z tohoto sloupce vyplývá, na které sklady objednatele je možné dodat zboží jakým způsobem, a to buď AC
nebo ŽC. Pokud jsou u některých skladů objednatele uvedeny obě možnosti dodání (AC i ŽC), volí z těchto
možností objednatel ve výzvě k podání nabídky.
7
373 82 Včelná vlastní vlečka 921809 ŽC
SEED CZ0501294S008 AC
žel. stanice 548065 Mstětice ŽC
Sklad Hněvice vlastní vlečka 620757 ŽC, AC
411 08 Štětí ŽC, AC
žel. stanice 556407 Hněvčeves ŽC
SEED CZ0501294S009 vlastní vlečka 420315 ŽC
Sklad Mstětice AC
žel. stanice 363275 Šlapanov ŽC
250 91 Zeleneč – Mstětice vlastní vlečka 324343 ŽC
SEED CZ0501294S010
Sklad Cerekvice žel. stanice 354753 Osíčko
vlastní vlečka 221366
503 03 Hoříněves-Želkovice
SEED CZ0501294S012 žel. stanice 361857 Střelice
Sklad Šlapanov vlastní vlečka 321646
582 51 Šlapanov
SEED CZ0501294S014 žel. stanice 731620 Bělčice,
Sklad Loukov vlastní vlečka 920116
768 75 Loukov – Zlínský kraj žel. stanice 346 080 Sedlnice,
SEED CZ0501294S016 vlastní vlečka 121616
Sklad Střelice
664 47 Střelice SEED
CZ0501294S018
Sklad Klobouky
691 72 Klobouky u Brna
SEED CZ0501294S019
Sklad Bělčice
387 43 Bělčice
SEED CZ0501294S006
Sklad Sedlnice
742 56 Sedlnice
SEED CZ0501294S003
SEED provozovatele daňového skladu ČEPRO, a.s. = CZ0001294S000
8
5.2. Při dodání ucelené dodávky zboží (za ucelenou dodávku zboží se považuje dodávka deseti
/10/ a více ŽC) je místem plnění vlastní vlečka příslušného skladu objednatele (čísla
vlastních vleček – viz tabulka v odst. 5.1 této rámcové dohody). Při dodání zboží
nepředstavující ucelenou dodávku zboží je místem plnění železniční stanice příslušného
skladu objednatele (čísla železničních stanic – viz tabulka v odst. 5.1 této rámcové
dohody).
5.3. Objednatel je oprávněn v případě potřeby vyzvat k plnění i na jiné místo, než uvedené
v odst. 5.1. této rámcové dohody, resp. ve výzvě k podání nabídek.
5.4. Objednatel je také oprávněn změnit místo plnění než to, které stanovil podle odst. 5.1
a/nebo odst. 5.3 rámcové dohody, a to nejpozději pět (5) dní před termínem dodání,
nedohodnou-li se smluvní strany jinak.
6. Zboží
6.1. Maximální množství zboží
6.1.1. Objednateli bude na základě jednotlivých zakázek dodáváno zboží ŽC nebo AC až
do celkového maximálního množství 330.000 m3.
6.1.2. Zboží bude dodáváno vždy v režimu podmíněného osvobození od spotřební daně,
ledaže objednatel výslovně vyzve k nabídkám na dodání zboží se spotřební daní.
6.2. Požadovaná jakost zboží
6.2.1. Zboží bude dodáváno v jakosti dle ČSN EN 14214 v platném znění. Při posuzování
shody vzorků zboží se specifikací (tj. s příslušnou normou, resp. dalšími požadavky
objednatele) se postupuje podle článku 6.3 normy ČSN EN ISO 4259–2 hodnocení
přijatelnosti odběratelem v platném znění.
6.3. Soulad s normami a požadavky objednatele
6.3.1. Veškeré dodávky zboží budou uskutečňovány v jakosti dle odst. 6.2 této rámcové
dohody, a zároveň v souladu s níže uvedenými požadavky objednatele:
a) před zahájením dodávek zboží na základě této rámcové dohody, a dále při každé
změně složení suroviny pro výrobu dodávaného FAME, musí dodavatel
informovat objednatele o technologickém postupu jeho výroby a o druhu
a množství aditiv na snižování tekutosti za nízkých teplot, používaných
do FAME;
b) dodavatel bude zajišťovat dodávky zboží v souladu s čl. 5.4. ČSN EN 14214, tj.
zabezpečující požadavky závislé na klimatických podmínkách, konkrétně 5.4.3 –
FAME používané jako směsná složka pro motorovou naftu takto:
- ve smyslu NA.3 Požadavky závislé na klimatických podmínkách pro FAME
používané jako směsná složka pro vznětové motory ve znění vydání normy v
září 2019:
9
a. Volba tekutosti za nízkých teplot (viz tab. 3a normy)
i. od 1.4. do 30.9. platí požadavky na třídu d (CP = max. +5 °C;
CFPP = max. 0 °C)
ii. Od 1.10. do 31.3. platí požadavky na třídu f (CP = max. -3 °C;
CFPP = max. -10 °C)
b. Obsah glyceridů (viz tab. 3b normy)
i. Celoročně třída 6 (max. 0,7 % m/m)
pokud se smluvní strany nedohodnou jinak;
dodávky zboží třídy F „zimní“ (CFPP max. -20 °C) je objednatel oprávněn
požadovat v období prosinec, leden, únor, pokud dodavatel v nabídce na dílčí
zakázku deklaruje svou schopnost toto zboží dodat. Objednatel, v případě zájmu
na dodávce zboží třídy F zimní, předloží dodavateli tento požadavek do 26. dne
měsíce předcházejícího měsíci dodávek;
dodavatel je povinen do atestů ke zboží udávat údaj o filtrovatelnosti – CFPP před
i po aplikaci nízkoteplotní přísady.
c) zboží musí být ošetřeno antioxidantem, např. butylhydroxytoluen (dále také jen
„BHT“), nebo jinými obecně kompatibilními antioxidanty (dodavatel je,
v případě jiných antioxidantů než BHT, povinen na vyžádání předložit objednateli
výsledky potvrzující účinnost a kompatibilitu);
d) obsah antioxidantu musí být v souladu s ČSN EN 590, minimálně však takový,
aby jeho aplikací byl zajištěn účinek minimálně shodný s aplikací 1000 mg/kg
BHT, přičemž oxidační stabilita musí dosahovat v okamžiku dodávky minimálně
hodnotu dvě (2) hodiny nad specifikační limit příslušné technické normy
v platném znění, tzn. pro specifikační limit osm (8) hodin je požadovaná hodnota
deset (10) hodin;
e) obsah vody ve FAME v okamžiku dodávky bude maximálně 300 mg/kg;
f) dodané FAME nesmí v okamžiku přejímky vykazovat prokazatelné bakteriální
napadení včetně vzorků ze spodní části po odstřiku přepravního prostředku,
přičemž maximální hodnota obsahu ATP metodou chemiluminiscence dle ASTM
D 7687 nesmí překročit limitní hodnotu zadavatele max. 6 pg/ml.
6.3.2. Dodavatel se dále zavazuje dodržet objednatelem určenou maximální hodnotu
parametru produkce emisí skleníkových plynů (gCO2ekv/MJ) a rovněž vstupní surovinu,
uvedené ve výzvě k podání nabídek. V případě, že objednatel ve výzvě stanoví
požadované rozmezí hodnot parametru produkce emisí skleníkových plynů, dodavatel
se zavazuje dodržet maximální hodnotu tohoto parametru, kterou uvede v příslušné
nabídce na dílčí zakázku.
6.3.3. Dodavatel předložil v rámci zadávacího řízení předcházejícího uzavření této rámcové
dohody objednateli aktuální bezpečnostní list v českém jazyce na dodávané zboží podle
10
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006
o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské
agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady
(EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS
a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Text
s významem pro EHP), v platném znění. V případě, že zboží není ve smyslu uvedeného
nařízení klasifikováno jako nebezpečný produkt a nevyplývá pro něj povinnost vydat
bezpečnostní list, a pokud z vlastního uvážení dodavatel bezpečnostní list nevydal,
předložil objednateli jiný relevantní dokument obdobné povahy o rozsahu obsahující
základní bezpečnostní charakteristiky a pokyny pro bezpečnou manipulaci a skladování
s ohledem na vlivy na zdraví, životní prostředí a požární bezpečnost (dále také jen „Jiný
bezpečnostní dokument“). V případě změn či aktualizací bezpečnostního listu nebo
Jiného bezpečnostního dokumentu je dodavatel povinen zaslat objednateli elektronicky
do tří (3) kalendářních dnů od uvedené skutečnosti aktuální bezpečnostní list v českém
jazyce na kontaktní adresu objednatele.
6.3.4. Dodavatel je povinen umožnit objednateli audit v expedičním místě vždy před první
dodávkou zboží realizovanou z daného expedičního místa.
6.3.5. Dodavatel se zavazuje zajistit dodržení veškerých dalších právních a jiných předpisů
a technických norem, které se ke zboží vztahují, zejména zákona č. 353/2003 Sb.,
o spotřebních daních, v aktuálním znění.
6.3.6. Dodavatel je povinen vyplnit a zaslat před první dodávkou zboží elektronicky
na kontaktní adresu objednatele „Prohlášení o zavedení nařízení REACH“, a to podle
vzoru uvedeného v Příloze č. 4 této rámcové dohody.
7. Dodací podmínky
7.1. Dodavatel je povinen dodat zboží objednateli prostřednictvím AC nebo ŽC (přistavit AC
nebo ŽC do místa plnění ve smyslu čl. 5 této rámcové dohody) v termínu dodání dle
příslušné objednávky, odevzdat veškeré dokumenty, které se ke zboží vztahují a které je
dodavatel povinen podle této rámcové dohody předat objednateli (viz čl. 6 a 7 této
rámcové dohody) a umožnit objednateli nabýt vlastnické právo ke zboží. Dodavatel není
oprávněn dodat zboží předčasně a objednatel není povinen zahájit proces předání
a převzetí u předčasně dodaného zboží. Dokumenty potřebné k nabytí vlastnického práva
ke zboží předává dodavatel objednateli ke každé jednotlivé dodávce zboží.
Při dodání zboží prostřednictvím AC může dodavatel dodat zboží do místa plnění podle
čl. 5 této rámcové dohody pouze v pracovní dny a v čase mezi 6:00 hod. a 14:00 hod.
Při dodání zboží prostřednictvím ŽC, které představují ucelenou dodávku, může
dodavatel dodat zboží do místa plnění podle čl. 5 této rámcové dohody pouze ve stáčecí
dny do 6:00 hod., a prostřednictvím ŽC, které nepředstavují ucelenou dodávku, může
dodavatel dodat zboží do místa plnění podle čl. 5 této rámcové dohody pouze ve stáčecí
dny.
11
Objednatel je oprávněn stanovit v objednávce přesný čas, do kterého musí dodavatel
dodat zboží prostřednictvím AC nebo ŽC do místa plnění podle čl. 5 této rámcové dohody
ve stanoveném pracovním nebo stáčecím dni, který je pro dodavatele závazný. Za stáčecí
dny se považují pracovní dny, nestanoví-li objednatel v objednávce něco jiného. Stejně
tak je objednatel v objednávce oprávněn stanovit jiné časové období.
Pokud dodavatel dodá zboží později než v časech nebo v době dodání podle tohoto
odst. 7.1, dohodly se smluvní strany, že k zahájení procesu předání a převzetí zboží dojde
až v náhradním termínu dodání. Náhradní termín dodání zboží prostřednictvím ŽC
stanovený rozumně s přihlédnutím k provozním možnostem objednatele oznámí
objednatel dodavateli elektronicky na kontaktní adresu dodavatele. Objednatel nestanoví
náhradní termín dodání zboží později než čtrnáct (14) dní ode dne, kdy dodavatel zboží
prostřednictvím ŽC přistavil. Náhradním termínem dodání zboží prostřednictvím AC je
následující pracovní den ode dne, kdy dodavatel zboží prostřednictvím AC přistavil.
Dodavatel je v prodlení až do řádného dodání zboží objednateli (v čase dodání v termínu
dodání, resp. v náhradním termínu dodání).
7.2. Veškeré náklady na dodání zboží objednateli, stejně jako náklady na zaslání prázdných
železničních cisteren zpět dodavateli, nese dodavatel.
7.3. Po dodání zboží do místa plnění v souladu s touto rámcovou dohodou zahájí objednatel
proces předání a převzetí za podmínek této rámcové dohody (ověřování kvality a kvantity
dodaného zboží a dokladů, zahájení stáčení zboží apod.). Smluvní strany se dohodly, že
k převzetí zboží dochází až po potvrzení e-AD dokladů v systému EMCS, které je
objednatel povinen provést bez zbytečného odkladu po stočení zboží, nejpozději ve lhůtě
podle právních předpisů. Okamžik předání a převzetí zboží představuje termín
naskladnění zboží. Objednatel je oprávněn během procesu předání a převzetí odmítnout
převzetí zboží v případech, kdy mu to tato rámcová smlouva umožňuje.
7.4. Objednatel nabývá vlastnické právo ke zboží jeho převzetím. Nebezpečí škody na zboží
přechází na objednatele převzetím zboží.
7.5. V případě, že bude dodavatel expedovat zboží ve vozech volného oběhu, je povinen o této
skutečnosti předem informovat objednatele, a to nejpozději sedm (7) kalendářních dní
před dnem expedice zboží.
7.6. Objednatel se zavazuje:
a) používat při plnění této rámcové dohody měřicí zařízení odpovídající platným
a účinným předpisům, vyškolit obsluhující personál pro manipulaci s touto
technikou a na požádání dodavateli předložit doklad, který výše uvedené povinnosti
potvrdí; a
b) seznámit dodavatele s platnými požárními, bezpečnostními a silničními předpisy
platnými pro areály provozních skladů objednatele.
12
7.7. Objednatel nepřebírá odpovědnost za důsledky vyplývající z možné změny legislativy
v České republice včetně příslušného Metodického pokynu MŽP pro osoby autorizované
k certifikaci procesu výrobního řetězce udržitelných biopaliv a ověřování zprávy
o emisích u dodavatelů pohonných hmot (včetně relevantních změn a náhrad), a tím
vynucené změny zadání, předmětu plnění apod.
7.8. Avízo o dodání zboží
7.8.1. Dodavatel se zavazuje v případě ŽC nejpozději 48 hodin před dodáním každé dodávky
zboží do místa plnění dle čl. 5 této rámcové dohody, a není-li to technicky možné, tak
nejpozději před dodáním zboží, a v případě AC nejpozději před dodáním zboží, doručit
elektronicky na kontaktní adresu objednatele informace vztahující se k dodávanému
zboží formou avíza o dodání zboží. Vzor avíza o dodání zboží je Přílohou č. 3 této
rámcové dohody. Dokud dodavatel nedoručí objednateli avízo o dodání zboží ve smyslu
této rámcové dohody, není objednatel povinen zahájit proces předání a převzetí zboží.
7.8.2. Společně s avízem o dodání zboží je dodavatel povinen předat prohlášení o shodě
s kritérii udržitelnosti nebo obdobný dokument, který bude vystaven v souladu s
platnými a účinnými obecně závaznými právními předpisy včetně prováděcích právních
předpisů. V případě, že systém certifikace neumožňuje předat prohlášení o shodě
s kritérii udržitelnosti nebo obdobný dokument společně s avízem, pak dodavatel předá
objednateli prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti nebo obdobný dokument podle
tohoto ustanovení do 30 dnů od dodání zboží, nejpozději však do 15. dne měsíce
následujícího po měsíci, ve kterém bylo zboží dodáno. Dodavatel je povinen ke každé
dodávce zboží neprodleně vkládat údaje stanovené přílohou I nařízení Komise (EU)
2022/996 do databáze Evropské unie zřízené Evropskou komisí pro sledování paliv
používaných v odvětví dopravy a v souladu s platnými a účinnými obecně závaznými
právními předpisy včetně prováděcích právních předpisů.
7.8.3. V případě dodání zboží v ŽC na elektronickém nákladním listu (dále také jen „el. NL“),
je dodavatel povinen k el. NL dodat přílohy dopravci tak, aby je dopravce společně
s el. NL mohl použít ve svých dopravních systémech. Přílohami se v tomto smyslu
rozumí scan DNL dodavatele, atest a protokol o denaturaci.
7.9. Plomby
7.9.1. Dodavatel se zavazuje, že výstupní armatury ŽC a AC budou zaplombovány a počet
plomb bude uveden v nákladním dodacím listu k ŽC nebo AC, resp. v el. NL.
V případě, že ŽC nebo AC bude do místa dodání dle čl. 5 této rámcové dohody dodána
bez plomb nebo s porušenými plombami, může objednatel převzetí zboží z takové ŽC
nebo AC odmítnout. O tom bude objednatel informovat dodavatele elektronicky na
kontaktní adresu dodavatele.
7.10. Jakost zboží
7.10.1. Dodavatel se zavazuje, že jakost zboží bude splňovat jakostní požadavky dle čl. 6 této
rámcové dohody. Objednatel provede v rámci procesu předání a převzetí zboží
13
kvalitativní a množstevní přejímku, což se dodavatel zavazuje objednateli umožnit.
V případě, že objednatelem bude zjištěno, že zboží neodpovídá kvalitě podle této
rámcové dohody, může objednatel zboží odmítnout (tím není dotčen postup podle čl. 8
této rámcové dohody). O tom bude objednatel informovat dodavatele elektronicky
na kontaktní adresu dodavatele.
7.11. Vyhrazená změna závazku a rozdíl v množství dodání
7.11.1. Dodavatel je povinen dodat zboží v množství, které je stanoveno v objednávce.
Objednatel si tímto vyhrazuje právo vystavit na základě dílčí kupní smlouvy vybranému
dodavateli objednávky na vyšší či nižší množství zboží, než bylo uvedeno ve výzvě
k podání nabídek, pokud tento postup bude odůvodněn technickými podmínkami
pro dodávky zboží. Technické podmínky odůvodňující aplikaci tohoto postupu jsou
zejména technická omezení železničních tratí využívaných k přepravě zboží, technická
omezení na skladech objednatele, technická omezení na výdejních místech vybraného
dodavatele a technická specifika železničních vozidel užívaných vybraným
dodavatelem pro přepravu zboží. S ohledem na konkrétní technické podmínky je
objednatel oprávněn vystavit objednávky v rozdílném objemu oproti výzvě k podání
nabídek tak, aby objednávaný objem odpovídal kapacitě uceleného vlaku v rozmezí
od 900 m3 do 1.800 m3. Objednatel si současně vyhrazuje možnost upravit přípustné
rozmezí odchylky objednávek dle případných změn v technických podmínkách
pro dodávky zboží.
7.11.2. Objednatel si dále vyhrazuje právo vystavit na základě dílčí kupní smlouvy vybranému
dodavateli objednávky na vyšší či nižší množství zboží, než bylo uvedeno ve výzvě
k podání nabídek, resp. uzavřené dílčí kupní smlouvě, pokud tento postup bude
odůvodněn neočekávanou a nepředvídanou změnou skladových zásob zboží, popř.
změnou ve skladovacích kapacitách na jednotlivých místech plnění specifikovaných
v čl. 5 rámcové dohody. Objednatel je v souladu s tímto pododstavcem oprávněn
vystavit objednávku na množství zboží, které bude sníženo nebo navýšeno v toleranci
+/- 15 % oproti výzvě k podání nabídek, resp. dílčí kupní smlouvě; v případě aplikace
výhrady dle pododstavce 7.11.1. rámcové dohody je objednatel oprávněn tuto toleranci
překročit. Objednávku na požadovaný objem zboží v rámci tolerance vystaví objednatel
vždy nejpozději do 26. dne měsíce předcházejícího měsíci dodání.
7.11.3. Dodavatel se zavazuje, že skutečně dodané množství zboží se v jednotlivých případech
dodávek zboží, jakož i celkově za kalendářní měsíc podle příslušných objednávek,
nebude odlišovat (v litrech při teplotě 15 °C) o více než 10 % od množství zboží
uvedeného na příslušné objednávce nebo objednávkách (a to v záporném i kladném
smyslu). Ustanovení § 2093 zák. č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění
pozdějších přepisů (dále také jen „občanský zákoník“), se na odchylku podle předchozí
věty neuplatní.
7.11.4. Pokud po stočení zboží objednatelem bude zjištěný objem stočeného zboží (v litrech
při 15 °C) pro konkrétní průvodní doklad e-AD (pro každý e-AD doklad se množství
14
k dobropisu vypočítává zvlášť) menší než deklarovaný objem udaný odesílajícím
daňovým skladem na příslušných průvodních dokladech, a zároveň tento rozdíl bude
větší, než povoluje právní předpis, kterým se stanoví výše technicky zdůvodněných ztrát
při dopravě minerálních olejů (ve znění pozdějších změn či právních předpisů tento
předpis nahrazující), bude dodavatel vyzván k vystavení dobropisu na množství dle
následujícího výpočtu:
A – B = C
(A/100*Z)) = X
C – X = Y
Vysvětlivky:
A – deklarovaný objem v litrech při 15 ˚C, udaný odesílajícím daňovým skladem dle
konkrétního průvodního dokladu e-AD;
B – zjištěný objem dodaného zboží v laboratoři objednatele v litrech při 15 ˚C
ke konkrétnímu průvodnímu dokladu e-AD;
C – zjištěný rozdíl mezi deklarovaným objemem v litrech při 15 ˚C, udaným
odesílajícím daňovým skladem dle konkrétního průvodního dokladu, a objemem
dodaného zboží u objednatele v litrech při 15 ˚C pro konkrétní průvodní doklad
e-AD;
Z – právní předpis, kterým se stanoví výše technicky zdůvodněných ztrát při
dopravě minerálních olejů (ve znění pozdějších změn či právních předpisů tento
předpis nahrazující):
pro FAME = 0,2 % z deklarovaného objemu v litrech při 15 ˚C, uvedeného
odesílajícím daňovým skladem dle konkrétního průvodního dokladu e-AD;
X – vypočtená norma ztrát při dopravě v litrech při 15 ˚C pro konkrétní průvodní doklad
e-AD; a
Y – množství, které bude objednatel nárokovat k vystavení dobropisu pro konkrétní
průvodní doklad e-AD.
7.11.5. Objednatel bude dodavatele vyzývat k vystavení dobropisu za každou jednotlivou
dodávku zvlášť či souhrnně za dodávky realizované v jednom kalendářním měsíci, a to
dle požadavku objednatele.
7.12. Vážení zboží při dodání na sklad objednatele
7.12.1. Před započetím stáčení zboží do skladovacího systému z ŽC či AC provede objednatel
v rámci procesu předání a převzetí v místě dodání kontrolu hmotnosti brutto ŽC nebo
AC jejich vážením na elektronické mostní váze s platností úředního vážení. Pokud není
na příslušném skladu objednatele elektronická mostní váha, dohodly se smluvní strany,
že objednatel pro kontrolu hmotnosti brutto ŽC nebo AC použije způsob měření, který
je uveden v povolení provozování daného daňového skladu. V případě, že hmotnost
brutto, tj. hmotnost zboží včetně ŽC či AC, po převážení či měření vykazuje větší rozdíl
15
než
a) 0,2 % oproti hmotnosti brutto uvedené v nákladním dodacím listu k ŽC nebo AC
a zároveň v e-AD dokladu k jednotlivé ŽC či AC, nebo
b) odchylka mezi avizovanou hustotou při 15 ˚C uvedenou na průvodních dokladech
zboží a naměřenou hustotou při 15 ˚C laboratoří objednatele bude větší než 1,2
kg/m3,
může objednatel převzetí zboží odmítnout. O tomto odmítnutí musí objednatel
okamžitě informovat dodavatele elektronicky na kontaktní adresu dodavatele.
Pokud však dodavatel akceptuje údaje o hmotnosti brutto ŽC nebo AC z elektronické
mostní váhy objednatele (nebo výsledek měření, který je uveden v povolení
provozování daného daňového skladu) a/nebo akceptuje zjištěnou hustotu při 15 °C
v laboratoři objednatele, a dá svolení k naskladnění do skladovacího systému
objednatele z ŽC nebo AC zaslané elektronicky na kontaktní adresu objednatele,
objednatel zboží z této ŽC nebo AC naskladní. V takovém případě jsou údaje o
hmotnosti brutto ŽC nebo AC a zjištěné hustotě při 15 °C pro dodavatele závazné.
7.12.2. Během procesu předání a převzetí zboží z ŽC nebo AC budou změřeny vždy následující
údaje:
P = hmotnost v kg
t = teplota produktu (v °C)
t = měrná hmotnost produktu při změřené teplotě v (kg/m3)
7.12.3. Smluvní strany se dohodly, že skutečně stočený objem zboží bude korigován na objem
v litrech při 15 °C na základě přepočtené hustoty při 15 °C, a to dle programu zájmového
sdružení právnických osob Česká asociace petrolejářského průmyslu a obchodu, IČO:
481 37 570, se sídlem Rubeška 393/7, Vysočany, 190 00 Praha 9, aktuálního ke dni
dodání zboží.
7.13. Povinnosti dodavatele
7.13.1. Dodavatel se zavazuje nejpozději současně s dodáním zboží do příslušného místa
dodání doručit také následující dokumenty:
a) atest týkající se jakosti zboží obsahující konkrétní hodnoty jakostních parametrů
v rozsahu dle čl. 6 této rámcové dohody, který musí obsahovat minimálně
následující parametry:
− obsah esterů,
− hustota při 15 ˚C,
− bod vzplanutí,
− obsah vody,
− oxidační stabilita, 110 ˚C, a
16
− text „Ostatní parametry jsou v souladu s ČSN EN 14214“;
b) kopii řádně vystavených e-AD dokladů v celním systému EMCS, které jsou podle
zákona o spotřebních daních nezbytné k naskladnění zboží do skladovacího
systému objednatele;
c) dodací list, který musí obsahovat tyto údaje:
− označení dodavatele,
− označení objednatele,
− místo dodání,
− SPZ AC nebo číslo ŽC,
− popis zboží (název + číslo celního sazebníku),
− množství v kg a objem v litrech při 15 ˚C,
− čísla plomb,
− země původu zboží,
− číslo dokladu,
− datum expedice zboží,
− datum vystavení dodacího listu,
− název dopravce, DIČ dopravce a
− ARC kód (Administrative Reference Code) příslušného celního dokladu;
7.13.2. Dodavatel se dále zavazuje:
a) že všechny ŽC i AC, které bude pro účely plnění této rámcové dohody
a navazujících kupních smluv používat, budou splňovat předpisy platné v České
republice, včetně předpisů pro železniční přepravu nebezpečného zboží RID 2
a RIV3, jakož i požární předpisy a případně další relevantní předpisy a požadavky
stanovené v této rámcové dohodě;
b) v případě vystavení více dokladů k dodávce zboží zajistit předání ŽC dopravcem
v pořadí, jak jsou uvedeny v jednotlivých e-AD dokladech a ve stejném pořadí
dopravit ŽC i na místa plnění;
c) hradit veškeré náklady za stání ŽC nebo AC v místě plnění podle čl. 5 této
rámcové dohody až do doby jejich stočení, pokud nebyly způsobeny
objednatelem;
d) v případě vzniku povinnosti k přiznání a uhrazení spotřební daně z rozdílu mezi
množstvím uvedeným na průvodních dokladech ve smyslu zákona č. 353/2003
Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů, a množstvím zboží
2 Úmluva o mezinárodní železniční přepravě (COTIF), Přípojek C – Řád pro mezinárodní železniční přepravu
nebezpečných věcí (RID).
3 Úmluva o vzájemném používání nákladních vozů mezi železničními podniky – RIV.
17
po stočení do daňového skladu objednatele, uhradit z rozdílu vzniklou spotřební
daň;
e) neprodleně po podpisu této rámcové dohody a při každé změně oznámit
objednateli druh antioxidantu a dalších aditiv (zejména nízkoteplotní aditiva),
které pro výrobu zboží používá a předat objednateli vzorky aditiv k ověření
kompatibility s aditivy obsaženými v motorové naftě;
f) v případě nedodání smluveného množství zboží neprodleně zajistit náhradní zdroj
dodávky za dodavatelem nabídnutou cenu;
g) předat objednateli před první dodávkou zboží kopii platného certifikátu, dle
kterého bude vystavovat prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti, a potvrzení
o registraci u Ministerstva životního prostředí ČR (dále jen „MŽP“), pokud to
daný typ certifikátu vyžaduje. Nejpozději v den ukončení platnosti tohoto
certifikátu je dodavatel povinen předat objednateli kopii nového certifikátu, dle
kterého bude dodavatel od následujícího dne vystavovat prohlášení o shodě
s kritérii udržitelnosti, a potvrzení o registraci na MŽP, pokud to daný typ
certifikátu vyžaduje. Certifikáty, podle kterých bude vystavovat dodavatel
prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti, musí být vydány na základě certifikace
podle systému ISCC EU. Objednatel je oprávněn jiné certifikáty předložené
dodavatelem odmítnout, přičemž dodavatel je oprávněn takové certifikáty využít
jen s předchozím souhlasem objednatele;
h) že dodávaná biosložka bude splňovat kritéria udržitelnosti stanovená prováděcím
právním předpisem a doložit splnění kritérií udržitelnosti prohlášením o shodě
s kritérii udržitelnosti nebo obdobným dokumentem vydaným dodavatelem;
povinnost podle tohoto písm. h) splní dodavatel zasláním prohlášení o shodě
s kritérii udržitelnosti podle části D přílohy č. 6 nařízení vlády č. 189/2018 Sb.,
o kritériích udržitelnosti biopaliv a snižování emisí skleníkových plynů
z pohonných hmot, v platném znění, nebo obdobného dokumentu splňujícího
podmínky stanovené osobou, která vystavila certifikát podle předchozího písmene
g) výše. Prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti nebo obdobný dokument podle
předchozí věty bude jednou z příloh avíza o dodání zboží zasílané objednateli
podle odst. 7.8 této rámcové dohody, pokud to systém certifikace umožňuje.
V případě, že to systém certifikace neumožňuje, pak dodavatel předá objednateli
prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti nebo obdobný dokument podle tohoto
ustanovení do 30 dnů od dodání zboží, nejpozději však do 15. dne měsíce
následujícího po měsíci, ve kterém bylo zboží dodáno;
i) doložit objednateli před expedicí z konkrétního expedičního místa úředně
ověřenou kopii rozhodnutí příslušného správce daně o tom, že subjekt, od kterého
je zboží expedováno, je držitelem povolení k provozování daňového skladu
ve smyslu zákona č. 353/2003 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších
předpisů (dále jen „ZoSD“). Dodavatel se dále zavazuje bezodkladně poté, co
se o takovéto skutečností dozvěděl nebo mohl dozvědět, informovat objednatele
18
o tom, že subjekt uvedený v předchozí větě ztratil oprávnění provozovat daňový
sklad ve smyslu ZoSD a dodat objednateli dokumenty tuto skutečnost potvrzující;
j) na vyžádání objednatele zadat požadovaný objem dodávané biosložky do systému
NABISY; tím není dotčena povinnost dodavatele podle písmene h) výše;
k) v případě požadavku objednatele při odeslání zboží vybavit ŽC nebo AC
požadovaným čárovým kódem nebo QR kódem;
l) neprodleně písemně oznámit objednateli skutečnost, že dodavatel obdržel
rozhodnutí správce daně, ve kterém je označen za nespolehlivého plátce;
m) na písemnou žádost objednatele písemně sdělit objednateli informace o vlastnické
struktuře dodavatele, a to předložením seznamu svých společníků nebo akcionářů
s uvedením adresy jejich sídla či bydliště a výše obchodního podílu, resp. počtu
akcií. V případech, kdy bude společníkem či akcionářem dodavatele právnická
osoba, zavazuje se dodavatel předložit objednateli i seznam společníků nebo
akcionářů této právnické osoby v uvedeném rozsahu. Uvedené seznamy předloží
dodavatel ve lhůtě stanovené v písemné žádosti objednatele, a pokud taková lhůta
nebude v žádosti uvedena, neprodleně po obdržení písemné žádosti objednatele.
Pokud dodavateli brání v předložení výše požadovaného seznamu jakákoliv
překážka, je povinen ji sdělit objednateli ve lhůtě pět (5) pracovních dnů
od obdržení písemné žádosti objednatele, nebo od okamžiku, kdy se dodavatel
o takové překážce dozví, a náležitě tuto překážku odůvodnit;
n) že bude po celou dobu trvání rámcové dohody zapsán v registru distributorů
pohonných hmot ve smyslu zákona č. 311/2006 Sb., o pohonných hmotách,
ve znění pozdějších předpisů, a k potvrzení této skutečnosti se dodavatel rovněž
zavazuje předložit ve lhůtě stanovené v písemné žádosti objednatele kopii
platného potvrzení o registraci distributora pohonných hmot (kopie tohoto
potvrzení předložená ke dni podpisu této rámcové dohody dodavatelem tvoří
Přílohu č. 5 této rámcové dohody);
o) nejpozději před první dodávkou zboží předložit objednateli čestné prohlášení o
tom, že veškeré zboží dodávané podle této rámcové dohody nebylo a nebude
použito ani zohledněno pro účely plnění povinností uvedených v ust. § 19f a § 20
odst. 1 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů
(dále jen „Relevantní ustanovení“), a dále, že veškeré zboží dodávané podle této
rámcové dohody nebylo a nebude použito ani zohledněno ke splnění obdobných
povinností (i) na území jiného členského státu Evropské unie a/nebo na území
státu, který není členem Evropské unie a/nebo (ii) jiným členským státem
Evropské unie; toto čestné prohlášení je dodavatel povinen doložit také od všech
společností, které používá jako subdodavatele pro účely plnění této rámcové
dohody, a to před jejich první dodávkou zboží realizovanou pro dodavatele či
objednatele podle této rámcové dohody. Tímto čestným prohlášením není dotčeno
právo objednatele využít jakékoliv zboží dodané podle této rámcové dohody k
plnění povinností uvedených v Relevantních ustanoveních;
19
p) v případě požadavku objednatele se dodavatel při vyvinutí nezbytného úsilí pokusí
sjednat se svým dopravcem centrální dispečink nebo zajistit osoby, které budou
dostupné na telefonu i e-mailu v režimu 24 hodin denně sedm dní v týdnu (24/7)
po dobu trvání dílčí kupní smlouvy, a budou objednateli na vyžádání poskytovat
informace o tom, kde se zboží v dané chvíli nachází, jakož i předložit uvedené
kontaktní údaje těchto osob ve lhůtě stanovené v písemné žádosti objednatele.
Dodavatel bude objednatele průběžně informovat o nenadálých situacích na trase
s vlivem na čas příjezdu (dodání) zboží do místa plnění dle čl. 5 této rámcové
dohody. Dodavatel zároveň poskytne objednateli kontakty podle tohoto písm. p)
na všechny dopravce zapojené do přepravy zboží;
q) mít po celou dobu účinnosti této rámcové dohody platný a aktivní účet v databázi
Evropské unie zřízené Evropskou komisí pro sledování paliv používaných v
odvětví dopravy a v souladu s platnými a účinnými obecně závaznými právními
předpisy včetně prováděcích právních předpisů
7.13.3. Změní-li se po uzavření této rámcové dohody nebo dílčí kupní smlouvy okolnosti
do té míry, že se sjednané plnění stane pro dodavatele obtížnější, nebo dojde-li ke změně
okolností tak podstatné, že změna založí v právech a povinnostech smluvních stran
zvlášť hrubý nepoměr znevýhodněním dodavatele buď neúměrným zvýšením nákladů
plnění, anebo neúměrným snížením hodnoty předmětu plnění, nemění to nic na jeho
povinnosti splnit tyto závazky vůči objednateli.
7.13.4. Dodavatel tímto na sebe přebírá nebezpečí změny okolností ve smyslu příslušných
ustanovení občanského zákoníku.
8. Ověření jakosti naskladňovaného zboží
8.1. Objednatel je před započetím a v průběhu procesu předání a převzetí (včetně stáčení zboží
do svého skladovacího systému) oprávněn odebrat vzorek zboží za účelem provedení
kontroly jeho jakosti (referenční vzorek). Kontrolu jakosti zboží na základě referenčního
vzorku provede laboratoř objednatele. Pokud dodavatel nebude souhlasit s výsledkem
měření laboratoří objednatele, zašle objednatel referenční vzorek do akreditované
laboratoře dle svého výběru, kterou je:
a) Akreditovaná laboratoř SGS Czech Republic, s.r.o., IČO: 485 89 241, se sídlem
K Hájům 1233/2, Stodůlky, 155 00 Praha 5,
b) Akreditovaná laboratoř ČEPRO, a.s. – Střelice, nebo
c) Akreditovaná laboratoř ČEPRO, a.s. – Hněvice.
(dále jen „Akreditované laboratoře“ nebo samostatně „Akreditovaná laboratoř“).
8.2. Smluvní strany se dohodly, že budou respektovat a řídit se výsledkem měření
provedeným Akreditovanou laboratoří. Pokud výsledek Akreditované laboratoře zjistí
nedodržení kvality zboží dle této rámcové dohody, zavazuje se dodavatel uhradit náklady
20
na ověření kvality zboží objednateli na základě jeho výzvy; v opačném případě hradí tyto
náklady objednatel.
9. Odpovědnost za vady a záruka za jakost
9.1. Zboží je vadné, pokud jakost dodaného zboží není v souladu s podmínkami
specifikovanými touto rámcovou dohodou nebo dílčí kupní smlouvou, pokud dodavatel
nejpozději společně se zbožím nedodá objednateli listiny a dokumenty vyžadované
podmínkami uvedených smluv nebo pokud jsou tyto listiny nebo dokumenty vadné, nebo
pokud zboží neodpovídá průvodním dokladům.
9.2. Dodavatel se zavazuje, že zboží bude dodáno řádně, v souladu s touto rámcovou
dohodou, výzvou k podání nabídek, objednávkou a dílčí kupní smlouvou, a dále ujišťuje
objednatele, že dodávané zboží bude prosté jakýchkoliv vad ve smyslu odst. 9.1. této
rámcové dohody.
9.3. Dodavatel poskytuje objednateli záruku za jakost dodávaného zboží a zavazuje se, že
si zboží ponechá po záruční dobu jakost specifikovanou podmínkami této rámcové
dohody nebo dílčí kupní smlouvy. Záruční doba běží od převzetí zboží objednatelem
a trvá třicet (30) dní. Objednatel je povinen písemně vytknout vadu u dodavatele a popsat
její projevy nejpozději do konce záruční doby, a v této době také zvolit své právo
z vadného plnění. Dodavatel se zavazuje na své náklady odstranit veškeré vady vytknuté
objednatelem během záruční doby.
9.4. Dodavatel je povinen odstranit vadu zboží podle tohoto čl. 9 rámcové dohody ve lhůtě
písemně stanovené objednatelem, a to způsobem dle volby objednatele; tím nejsou
dotčena ostatní práva objednatele z vadného plnění, jako je přiměřená sleva z ceny
či odstoupení od této rámcové dohody či dílčí kupní smlouvy, ani postup předvídaný
touto rámcovou dohodou.
10. Důvody pro odmítnutí převzetí zboží ze strany objednatele
10.1. Objednatel je oprávněn odmítnout převzetí zboží také v případě, že:
a) dodavatel společně se zbožím nedodá kterýkoliv z dokumentů uvedených v odst.
6.3.3, 6.3.6 nebo čl. 7 této rámcové dohody,
b) naskladnění zboží nebude možné z technologických důvodů nezpůsobených
objednatelem (zejména porucha, závada, havárie) na straně objednatele nebo
z důvodu vyšší mocí,
c) údaj o brutto hmotnosti zboží uvedený na všech dokladech provázejících dodávku
zboží bude odlišný od brutto hmotnosti dodávky zjištěné objednatelem při zvážení
zboží na skladu objednatele o více než 0,2 %,
d) objednatel z referenčního vzorku nebo vstupní kontrolou zjistí, že zboží
nedosahuje stanovené jakosti zboží dle této rámcové dohody,
21
e) vstupní kontrolou referenčního vzorku prováděnou objednatelem bude zjištěn
rozdíl mezi průvodními doklady deklarované a skutečně naměřené hustoty zboží
při 15 °C větší, než definuje norma ČSN EN ISO 3675 (656011), tj. větší než 1,2
kg/m3,
f) ŽC nebo AC bude do místa dodání dodána bez plomb nebo s porušenými
plombami,
g) dodávka nebude v souladu s e-AD doklady,
h) ARC kód celního dokladu nebude uveden na DNL nebo drážních dokladech,
i) nebudou shodné údaje o netto a brutto hmotnosti na všech dokladech
provázejících dodávku a dodavatel ani po výzvě objednatele k odstranění neshody
nezjedná v přiměřené době nápravu,
j) dodavatel při dodání zboží ŽC nebo AC nedoručí objednateli ve lhůtě dle odst.
7.8.1 této rámcové dohody avízo o dodání zboží,
k) dodavatel při dodání zboží nesplní maximální (popř. jím nabídnutou) hodnotu
parametru produkce emisí skleníkových plynů (gCO2ekv/MJ) a/nebo vstupní
surovinu stanovenou objednatelem ve výzvě k podání nabídek,
l) dodavatel nesplní požadavky uvedené v odst. 6.3.1 této rámcové dohody, nebo
m) dodavatel nesplní požadavky uvedené v článku 7.13.2 písm. e) této rámcové
dohody.
10.2. Dodavatel je povinen ŽC nebo AC obsahující zboží, které objednatel z důvodů
uvedených v této rámcové dohodě odmítl převzít, přepravit na své vlastní náklady a
odpovědnost z příslušného místa dodání, a to nejpozději do sedmi (7) pracovních dnů
poté, co mu bude odmítnutí převzetí zboží oznámeno, není-li v této rámcové dohodě
stanoveno jinak nebo nedohodnou-li se jinak smluvní strany.
11. Cena zboží, platební podmínky
11.1. Strany se dohodly, že pro výpočet ceny zboží (bez DPH) v jednotlivých dílčích zakázkách
bude použit níže uvedený vzorec:
Cena FAME (Kč/litr) = ((PBIO + IP + (Emax-Es)* 10* Bemise + Bzima) * KUSD
*DRFAME) / 1000
PBIO aritmetický průměr příslušného období denních kotací Platts Biodiesel
NWE RED FAME minus 10 FOB ARA, střední hodnota High a Low
(kód AAWGH00)
KUSD aritmetický průměr příslušného období kurzu devizového trhu CZK/USD
stanoveného ČNB a dostupného ke dni uzavření rámcové dohody
na https://www.cnb.cz/cs/financni-trhy/devizovy-trh/kurzy-devizoveho-
trhu/kurzy-devizoveho-trhu/
DRFAME referenční hustota FAME 0,883 t/m3
22
IP prémie tuzemského trhu pro FAME v USD/t
Bemise cenový bonus v USD/t za každé snížení produkce emisí skleníkových
plynů o každou 0,1 gCO2ekv/MJ pod maximální hodnotu produkce emisí
Es skleníkových plynů, tuto maximální hodnotu produkce emisí
Emax skleníkových plynů uvede dodavatel v nabídce k dílčí zakázce. Pokud
Bzima dodavatel ve své nabídce hodnotu tohoto bonusu neuvede, má se za to,
že je jeho hodnota rovna nule.
Skutečná hodnota produkce emisí skleníkových plynů bude vypočítána
1x měsíčně jako vážený průměr skutečných hodnot produkce emisí
skleníkových plynů za všechny měsíční dodávky v gCO2ekv/MJ.
Maximální hodnota produkce emisí skleníkových plynů nabídnutá
dodavatelem v gCO2ekv/MJ
cenový bonus za zboží s parametrem filtrovatelnosti CFPP – 20 oC, který
bude stanoven v USD/t. Pokud dodavatel ve své nabídce hodnotu tohoto
bonusu neuvede, má se za to, že je jeho hodnota rovna nule.
Cenový bonus za zboží s parametrem filtrovatelnosti CFPP – 20 °C bude
ve vzorci dle tohoto odstavce použit výlučně pro výpočet ceny dodávek
zboží obsahující zimní depresant (tj. zboží splňující požadavek na
parametr filtrovatelnosti CFPP – 20 °C).
Příslušné období pro stanovení aritmetického průměru kotací a aritmetického průměru
kurzu devizového trhu CZK/USD bude stanoveno v jednotlivých výzvách k podání
nabídky ve vztahu k dílčí zakázce.
11.2. Výše IP bude dodavatelem stanovena v USD na jednu tunu zboží.
11.3. Nabízená hodnota IP pokrývá náklady dodavatele spojené s dodáním zboží dle této
rámcové dohody, resp. dle dílčích kupních smluv.
11.4. Cena bude objednatelem hrazena až po převzetí zboží objednatelem na základě daňového
dokladu – faktury vystavené dodavatelem, která bude mít veškeré náležitosti daňového
dokladu v souladu se zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění
pozdějších předpisů (dále jen „zákon o DPH“). Smluvní strany sjednaly, že cena
příslušné dodávky zboží bude vypočtena ohledně množství zboží, které bude uvedeno
odesílajícím daňovým skladem na konkrétním průvodním dokladu e-AD.
Pro účely plnění z této rámcové dohody dodavatel předkládá číslo účtu vedeného
poskytovatelem platebních služeb na území České republiky, který je správcem daně
zveřejněn způsobem umožňujícím dálkový přístup dle ust. § 98 zákona o DPH: 609211-
0100, a na který bude objednatel hradit cenu za dodávky zboží. V případě, že dodavatel
obdrží rozhodnutí správce daně, ve kterém je dodavatel označen za nespolehlivého plátce,
je povinen bezodkladně o tomto informovat objednatele. Pokud dodavatel není
registrován jako plátce DPH na území České republiky, ani nemá tuto povinnost ze
23
zákona, je oprávněn vyplnit také číslo účtu, který nenaplňuje uvedené podmínky. Stejně
tak je dodavatel oprávněn vyplnit také číslo účtu, které nenaplňuje uvedené podmínky v
případě, kdy má sídlo na území jiného státu EU a nabízené plnění bude poskytováno
bezvýhradně vždy pouze z jiného státu EU (nehledě na to, zda je dodavatel registrován
jako plátce DPH na území České republiky). Faktura musí obsahovat údaje o
preferenčním původu zboží.
11.5. K ceně budou účtovány veškeré daně a poplatky dle platných zákonů v České republice.
11.6. Dodavatel nesmí vystavit fakturu, jejíž splatnost od data uskutečnění zdanitelného plnění
(dále jen „DUZP“) by byla kratší, než třicet dva (32) kalendářních dnů. Za datum
uskutečněného zdanitelného plnění se považuje datum expedice každé samostatné
dodávky zboží realizované na základě objednávky uskutečněné podle této rámcové
dohody. Připadne-li den splatnosti faktury na den pracovního volna nebo pracovního
klidu, posouvá se den splatnosti fakturované částky na nejbližší následující pracovní den.
Faktura musí být vystavena dodavatelem nejpozději do pěti (5) kalendářních dnů od data
uskutečnění zdanitelného plnění. Objednatel si vyhrazuje právo vrátit dodavateli fakturu
do data splatnosti, pokud nebude obsahovat veškeré údaje vyžadované závaznými
právními předpisy České republiky nebo touto rámcovou dohodou nebo na ní budou
uvedeny nesprávné údaje. V takovém případě počíná běžet doba splatnosti faktury až
doručením řádně opravené faktury objednateli. Závazek objednatele k úhradě faktury se
považuje za splněný odepsáním příslušné částky z účtu objednatele.
11.7. Jednostranný zápočet vzájemných pohledávek ze strany dodavatele je vyloučen.
11.8. Originál vystavené faktury je dodavatel povinen odeslat na centrální fakturační adresu:
ČEPRO, a.s., odbor účtáren, Hněvice 62, 411 08 Štětí. Pro případ elektronické fakturace
si dodavatel vyžádá souhlas objednatele.
11.9. Pokud bude objednatel v prodlení s úhradou faktury řádně vystavené dodavatelem podle
této rámcové dohody nebo kupní smlouvy, zavazuje se uhradit dodavateli zákonný úrok
z prodlení z fakturované částky.
11.10. Smluvní strany sjednávají, že v případech, kdy je nebo může být objednatel ručitelem
za odvedení daně z přidané hodnoty, nebo pokud se jím objednatel stane nebo může stát
v důsledku změny zákonné úpravy, je objednatel oprávněn v souladu s příslušnými
ustanoveními zákona o DPH (tj. zejména dle ust. § 109 a § 109a zákona o DPH), uhradit
na účet dodavatele, uvedený v této rámcové dohodě a ve lhůtě splatnosti fakturovanou
částku za dodané zboží bez daně z přidané hodnoty. Částka odpovídající dani z přidané
hodnoty bude namísto dodavateli, jako poskytovatelovi zdanitelného plnění, směřována
přímo na účet správce daně dodavatele s údaji potřebnými pro identifikaci platby podle
příslušných ustanovení zákona o DPH. Úhradou částky odpovídající dani z přidané
hodnoty na účet správce daně dodavatele tak bude splněn závazek objednatele vůči
dodavateli zaplatit cenu zboží ve výši odvedené daně.
24
11.11. O odvodu daně z přidané hodnoty na účet správce daně bude objednatel písemně bez
zbytečného odkladu informovat dodavatele jako poskytovatele zdanitelného plnění, za
nějž byla daň takto odvedena. Uhrazení faktury učiněné způsobem uvedeným v
předchozím odstavci je v souladu se zákonem o DPH, a není porušením smluvních
povinností ze strany objednatele, a ani nezakládá nárok dodavatele požadovat úhradu
zákonných či smluvních sankcí za neuhrazení finančních prostředků ani na náhradu
škody.
11.12. Veškeré daňové doklady vztahující se k plněním poskytnutým v posledním kalendářním
měsíci v roce je dodavatel povinen zaslat objednateli nejpozději do druhého (2.)
pracovního dne od konce tohoto měsíce.
11.13. Dodavatel prohlašuje, že z veškerých plnění uskutečněných na základě každé dílčí kupní
smlouvy přizná DPH a bude plnit další povinnosti v souladu se zákonem o DPH.
11.14. Objednatel je oprávněn stanovit, že zboží se bude hradit na základě provizorní ceny s
následným měsíčním vyrovnáním. Provizorní cena bude vypočtena postupem pro
výpočet kupní ceny podle této rámcové dohody podle vzorce uvedeného v odst. 11.1. této
rámcové dohody, a to bez zahrnutí bonusu Bemise, avšak s použitím aritmetického průměru
kurzu a kotací za měsíc předcházející měsíci dodání zboží, ke kterému je provizorní cena
vypočítávána, a dále bude objednatelem snížena nebo zvýšena maximálně o 3,- Kč/litr
zboží. V ostatním budou na stanovení a fakturaci provizorní ceny aplikovány ustanovení
této rámcové dohody.
12. Sankce
12.1. Pokud dodavatel poruší povinnost odstranit vadu zboží ve lhůtě stanovené objednatelem
podle odst. 9.4 této rámcové dohody, zavazuje se uhradit objednateli smluvní pokutu
ve výši 0,2 % z kupní ceny zboží podle příslušné objednávky, a to za každý započatý
den prodlení, maximálně však do výše 15 % z kupní ceny zboží podle příslušné
objednávky.
12.2. Pokud dodavatel poruší povinnost dodat objednané zboží v termínu dodání podle odst. 7.1
této rámcové dohody, zavazuje se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 0,5 %
z kupní ceny zboží nedodaného podle příslušné objednávky, a to za každý započatý den
prodlení, maximálně však do výše 15 % z kupní ceny zboží nedodaného podle příslušné
objednávky. Strany se dohodly, že smluvní pokuta se vypočítá z kupní ceny zboží
nedodaného podle příslušné objednávky bez ohledu na toleranční odchylky podle odst.
7.11.3. této rámcové dohody.
12.3. Pokud dodavatel se zohledněním toleranční odchylky podle odst. 7.11.3. této rámcové
dohody poruší povinnost dodat zboží v objemu podle příslušné objednávky, zavazuje
se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 15 % z kupní ceny zboží nedodaného
podle takové objednávky, pokud objednaný objem zboží se zohledněním toleranční
odchylky podle odst. 7.11.3. této rámcové dohody nedodá ani do konce měsíce
následujícího po měsíci dodávky, nerozhodne-li v konkrétním případě objednatel
25
o delším termínu. Strany se dohodly, že smluvní pokuta se vypočítá z kupní ceny zboží
nedodaného podle příslušné objednávky bez ohledu na toleranční odchylky podle odst.
7.11.3. této rámcové dohody. Tato smluvní pokuta neznamená sjednání náhradního či
nového termínu dodání u nedodaného zboží.
12.4. Pokud dodavatel poruší povinnost dodat zboží v jakosti podle odst. 7.10.1 této rámcové
dohody tak, že nedodrží touto rámcovou dohodou stanovené maximální bakteriální
napadení zboží (viz odst. 6.3.1 písm. f) této rámcové dohody), zavazuje se uhradit
objednateli smluvní pokutu ve výši 100.000 Kč za každý případ zjištění bakteriální
napadení zboží v intervalu 30 pg/ml až 100 pg/ml ATP, a smluvní pokutu ve výši 200.000
Kč za každý případ zjištění bakteriální napadení zboží překračující limit 100 pg/ml ATP.
12.5. Pokud dodavatel poruší povinnost podle odst. 6.3.2 této rámcové dohody dodržet
maximální hodnotu parametru produkce emisí skleníkových plynů (gCO2ekv/MJ) nebo
vstupní surovinu, zavazuje se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 1.000.000 Kč
za každý případ porušení.
12.6. Pokud dodavatel poruší povinnost bezodkladně informovat objednatele dle odst. 7.13.2
písm. l) této rámcové dohody o tom, že obdržel rozhodnutí správce daně, ve kterém je
označen za nespolehlivého plátce, zavazuje se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši
5.000.000 Kč.
12.7. Pokud dodavatel poruší povinnost podle věty druhé odst. 7.8.2. této rámcové dohody
dodržet stanovený termín pro předání prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti nebo
obdobného dokumentu, zavazuje se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 10,- Kč
za každý 1 litr zboží, k němuž nebude prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti nebo
obdobný dokument v daném termínu dodán.
12.8. V případě, že dodavatel poruší povinnost dle odst. 15.3 této rámcové dohody informovat
objednatele o změně v zápisu údajů o jeho skutečném majiteli nebo o změně v zápisu
údajů o skutečném majiteli poddodavatele, jehož prostřednictvím dodavatel v zadávacím
řízení vedoucím k uzavření této rámcové dohody prokazoval kvalifikaci, zavazuje
se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 10.000 Kč za každý započatý den prodlení
s porušením této povinnosti, došlo-li v důsledku této změny k zápisu veřejného
funkcionáře uvedeného v ust. § 2 odst. 1 písm. c) zákona č. 159/2006 Sb., o střetu zájmů,
ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZSZ“) jako skutečného majitele dodavatele nebo
poddodavatele z titulu osoby s koncovým vlivem, nebo smluvní pokutu ve výši 5.000 Kč
za každý započatý den prodlení s porušením této povinnosti, došlo-li v důsledku této
změny k zápisu jakékoliv jiné změny.
12.9. Pokud dodavatel uvede nepravdivé údaje v čestném prohlášení o neporušení
mezinárodních sankcí, které předložil v rámci své nabídky do zadávacího řízení, nebo
poruší informační povinnost dle odst. 16.3. této rámcové dohody, zavazuje se uhradit
objednateli smluvní pokutu ve výši ve výši 2.000.000 Kč.
26
12.10. Pokud dodavatel poruší povinnost mlčenlivosti či jinou povinnost vyplývající z čl. 18
této rámcové dohody, zavazuje se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 1.000.000
Kč.
12.11. Pokud dodavatel uvede nepravdivé údaje v čestném prohlášení o neexistenci střetu
zájmů a pravdivosti údajů o skutečném majiteli, které je Přílohou č. 7 této rámcové
dohody, zavazuje se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši ve výši 5.000.000 Kč.
12.12. Smluvní strany se dohodly, že kupní cena pro účely výpočtu smluvní pokuty podle této
rámcové dohody znamená kupní cenu včetně DPH, příp. včetně též spotřební daně, jakož
i jakýchkoliv jiných daní či poplatků. Ujednáním ani zaplacením smluvní pokuty podle
této rámcové dohody není dotčen nárok objednatele na náhradu škody v plné výši vzniklé
v důsledku porušení povinnosti, ke kterému se smluvní pokuta vztahuje. Ust. § 2050
občanského zákoníku se neuplatní.
12.13. V případě, že dodavateli vznikne na základě této rámcové dohody povinnost uhradit
objednateli smluvní pokutu, je dodavatel povinen tuto smluvní pokutu uhradit do deseti
(10) dnů od doručení písemné výzvy objednatele k jejímu zaplacení.
12.14. Dodavatel je povinen uhradit spotřební daň v případě zadržení dodávky zboží
pracovníky celní správy České republiky a/nebo jiného státu a zároveň v případě, že
v nákladním listu či drážních dokladech vztahující se ke zboží nebude uveden ARC/SAD
kód, a to i bez výzvy objednatele.
13. Odstoupení a výpověď
13.1. Pokud bude tato rámcová dohoda ukončena jen ve vztahu k některému účastníkovi
rámcové dohody, zůstává i nadále platná a účinná ve vztahu ke zbývajícím účastníkům
rámcové dohody. Pokud v kterémkoliv okamžiku bude tato rámcová dohody uzavřena
dle ust. § 133 ZZVZ pouze se dvěma (2) dodavateli, není objednatel oprávněn na základě
této rámcové dohody zadávat dílčí zakázky, jestliže nejsou způsobilí plnit veřejnou
zakázku na základě rámcové dohody oba účastníci rámcové dohody.
13.2. Od této rámcové dohody nebo jakékoliv dílčí kupní smlouvy může smluvní strana
ze stanovených důvodů odstoupit nebo tuto vypovědět, a to i částečně. Nemají-li
pro objednatele již přijatá dílčí plnění sama o sobě význam, může objednatel od této
rámcové smlouvy nebo jakékoliv dílčí kupní smlouvy odstoupit nebo tuto vypovědět
s účinky do minulosti. Účinky odstoupení nastávají okamžikem doručení písemného
projevu vůle odstoupit druhé smluvní straně. Smluvní strany se dohodly, že ukončení této
rámcové dohody nemá vliv na platnost a účinnost dílčích kupních smluv, a naopak.
13.3. Objednatel má právo tuto rámcovou dohodu včetně dílčích kupních smluv vypovědět
nebo od nich odstoupit bezodkladně poté, co zjistí, že s dodavatelem neměla být tato
rámcová smlouva ani dílčí kupní smlouva uzavřena, neboť:
a) dodavatel měl být vyloučen z účasti v zadávacím řízení na uzavření rámcové
dohody nebo v dílčím výběrovém řízení;
27
b) dodavatel uvedl v nabídce na uzavření rámcové dohody nebo na plnění dílčí
zakázky informace nebo doklady, které neodpovídají skutečnosti a měly nebo
mohly mít vliv na výsledek zadávacího řízení na uzavření rámcové dohody nebo
dílčího výběrového řízení na veřejnou zakázku;
c) výběr dodavatele souvisí se závažným porušením povinnosti členského státu
ve smyslu čl. 258 Smlouvy o fungování Evropské unie, o kterém rozhodl Soudní
dvůr Evropské unie.
13.4. Smluvní strana má právo odstoupit od této rámcové dohody nebo dílčí kupní smlouvy
v případě, že druhá smluvní strana poruší tuto rámcovou dohodu nebo dílčí kupní
smlouvu podstatným způsobem. Objednatel je dále oprávněn odstoupit od této rámcové
dohody nebo jakékoliv dílčí kupní smlouvy v případě, že:
a) dodavatel je v prodlení s dodáním zboží, které má dodat podle jakékoliv dílčí
kupní smlouvy, nebo toto zboží nedodal řádně v požadované kvalitě a kvantitě;
je-li pro dodání zboží stanoveno více dílčích termínů dodání, pak postačí
prodlení nebo nikoliv řádné dodání zboží i ohledně jednoho z těchto dílčích
termínů dodání;
b) došlo k opakovanému výskytu vady zboží ve smyslu čl. 9 této rámcové dohody
dodaného na základě jakékoliv dílčí kupní smlouvy;
c) dodavatel ani v dodatečné lhůtě, která činí alespoň pět (5) pracovních dnů,
nesplní svou povinnost předložit objednateli informace o vlastnické struktuře
dodavatele ve smyslu pododst. 7.13.2 písm. m) této rámcové dohody, nebo
objednateli nepředloží jakékoliv dokumenty vyžadované touto rámcovou
dohodou;
d) se dodavatel stane nespolehlivým plátcem daně nebo mu bude v průběhu trvání
této rámcové dohody nebo dílčí kupní smlouvy zrušena registrace distributora
pohonných hmot;
e) dodavatel se dostal do prodlení s dodávkou zboží u více jak tří (3) dílčích
kupních smluv v období šesti (6) po sobě následujících měsíců trvání této
rámcové dohody; první (1.) měsíc trvání této rámcové dohody začne běžet dnem,
kdy byla rámcová dohoda uzavřena;
f) dodavatel vstoupil do likvidace nebo vůči dodavateli nebo vůči bývalým či
současným členům volených orgánů dodavatele bylo zahájeno trestní řízení
nebo insolvenční řízení a bez důvodných pochybností se nejednalo o šikanózní
návrh na zahájení insolvenčního řízení nebo důvodně hrozí, že dodavatel spáchá
trestný čin či tento páchá;
g) orgán veřejné moci pravomocně rozhodl, že se dodavatel dopustil přestupku
na úseku správy daní, poplatků a cel nebo důvodně hrozí, že dodavatel spáchá
přestupek na úseku správy daní, poplatků a cel či tento páchá;
28
h) dodavatel ani do 15 dní od ukončení platnosti certifikátu ve smyslu pododstavce
7.13.2 písm. g) této rámcové dohody nepředá objednateli kopii nového
certifikátu a potvrzení o registraci na MŽP, pokud to daný typ certifikátu
vyžaduje; nebo
i) dodavatel ani do 15 dní od stanoveného termínu ve smyslu druhé věty odst.
7.8.2. této rámcové dohody nepředá prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti
nebo obdobný dokument.
13.5. Objednatel je dále oprávněn od této rámcové dohody odstoupit v případě, že dodavatel
uvedl nepravdivé údaje v čestném prohlášení o neexistenci střetu zájmů a pravdivosti
údajů o skutečném majiteli, které je Přílohou č. 7 této rámcové dohody. Objednatel je
dále oprávněn od této rámcové dohody odstoupit také v případě, že dodavatel ve lhůtě dle
odst. 15.3 této rámcové dohody nevyrozuměl objednatele o takové změně v zápisu údajů
o jeho skutečném majiteli nebo o změně v zápisu údajů o skutečném majiteli
poddodavatele, jehož prostřednictvím dodavatel v zadávacím řízení vedoucím k uzavření
této rámcové dohody prokazoval kvalifikaci, při které byl jako skutečný majitel
dodavatele nebo poddodavatele do evidence zapsán veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2
odst. 1 písm. c) ZSZ.
13.6. Objednatel je oprávněn rámcovou dohodu nebo jakoukoliv dílčí kupní smlouvu písemně
vypovědět, pokud dodavatel opakovaně (tj. více jak dvakrát /2x/) porušil rámcovou
dohodu a/nebo jakoukoliv dílčí kupní smlouvu. Výpovědní doba činí dva (2) měsíce
a počne běžet první (1.) den měsíce následujícího po doručení výpovědi dodavateli.
13.7. Pokud objednateli vznikne oprávnění vypovědět nebo odstoupit od této rámcové dohody
nebo kterékoliv dílčí kupní smlouvy, je oprávněn pouze z tohoto důvodu odstoupit
i od jiné dílčí kupní smlouvy uzavřené s dodavatelem na základě této rámcové dohody,
jakož i od této rámcové dohody.
13.8. Ukončením této rámcové dohody nebo jakékoliv dílčí kupní smlouvy nejsou dotčena
ustanovení týkající se:
a) smluvních pokut,
b) náhrady škody,
c) ochrany důvěrných informací a
d) ustanovení týkající se práv a povinností, z jejichž povahy vyplývá, že mají trvat
i po ukončení této rámcové dohody nebo dané dílčí kupní smlouvy.
14. Vyšší moc
14.1. Smluvní strany se dohodly, že za porušení této rámcové dohody ani kterékoliv dílčí kupní
smlouvy se nepovažuje, jestliže kterákoliv ze smluvních stran nemůže plnit svoje smluvní
povinnosti z důvodu překážky, která nastala nezávisle na její vůli a není možné rozumně
předpokládat, že by povinná strana tuto překážku anebo její následky odvrátila anebo
29
překonala, ani že v době uzavření této rámcové dohody nebo příslušné dílčí kupní
smlouvy tuto překážku předvídala (např. válka, celostátní stávka, zemětřesení, záplava,
požáry, teroristický útok).
14.2. Pokud se strany písemně nedohodnou jinak, smluvně dohodnuté termíny se prodlužují
o dobu trvání překážky dle odst. 14.1. této rámcové dohody, za předpokladu splnění odst.
14.3 této rámcové dohody. Jestliže doba trvání překážky přesáhne třicet (30) dní,
kterákoliv ze smluvních stran je oprávněná písemně odstoupit od této rámcové dohody
nebo dílčí kupní smlouvy bez jakýchkoliv dalších negativních právních důsledků.
14.3. Smluvní strana je povinna bezodkladně po vzniku překážky oznámit a odůvodnit písemně
druhé straně povahu, důsledky a předpokládané trvání překážky, která brání v plnění její
povinnosti. Škody vyplývající z pozdního oznámení bude nést strana odpovědná
za takové pozdní oznámení.
15. Ustanovení o střetu zájmů
15.1. Dodavatel prohlašuje, že veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1 písm. c) ZSZ, nebo
jím ovládaná osoba nevlastní v dodavateli podíl představující alespoň 25 % účasti
společníka. Dodavatel současně prohlašuje, že veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst.
1 písm. c) ZSZ nebo jím ovládaná osoba nevlastní podíl představující alespoň 25 % účasti
společníka ani v žádné z osob, jejichž prostřednictvím dodavatel v zadávacím řízení
vedoucím k uzavření této rámcové dohody prokazoval kvalifikaci.
15.2. Pokud po uzavření této rámcové dohody veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1
písm. c) ZSZ nebo jím ovládaná osoba nabyde do vlastnictví podíl představující alespoň
25 % účasti společníka v dodavateli nebo v osobě, jejímž prostřednictvím dodavatel
v zadávacím řízení vedoucím k uzavření této rámcové dohody prokazoval kvalifikaci,
zavazuje se dodavatel o této skutečnosti písemně vyrozumět objednatele bez zbytečného
odkladu po jejím vzniku, nejpozději však do pěti (5) pracovních dnů po jejím vzniku.
15.3. Dodavatel se zavazuje, že po dobu účinnosti této rámcové dohody budou zapsané údaje
o jeho skutečném majiteli odpovídat skutečnému stavu. Dodavatel se současně zavazuje
písemně vyrozumět objednatele o každé změně v údajích o jeho skutečném majiteli
a rovněž v údajích o skutečném majiteli poddodavatele, jehož prostřednictvím dodavatel
v zadávacím řízení vedoucím k uzavření této rámcové dohody prokazoval kvalifikaci,
uvedených v evidenci skutečných majitelů bez zbytečného odkladu po jejich změně,
nejpozději však do pěti (5) pracovních dnů po jejich změně.
15.4. Dodavatel prohlašuje, že má v evidenci skutečných majitelů zapsány úplné, přesné
a aktuální údaje o svém skutečném majiteli, které odpovídají požadavkům zákona
č. 37/2021 Sb., o evidenci skutečných majitelů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen
„ZESM“). Dodavatel současně prohlašuje, že jeho skutečným majitelem zapsaným
v evidenci skutečných majitelů z titulu osoby s koncovým vlivem ve smyslu ust. § 4
odst. 1. písm. a), c) nebo d) ZESM není veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1
písm. c) ZSZ.
30
15.5. Dodavatel prohlašuje, že poddodavatel, jehož prostřednictvím dodavatel v zadávacím
řízení vedoucím k uzavření této rámcové dohody prokazoval kvalifikaci, má v evidenci
skutečných majitelů zapsány úplné, přesné a aktuální údaje o svém skutečném majiteli,
které odpovídají požadavkům ZESM, přičemž jeho skutečným majitelem zapsaným
v této evidenci z titulu osoby s koncovým vlivem ve smyslu ust. § 4 odst. 1. písm. a), c)
nebo d) ZESM není veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1 písm. c) ZSZ.
16. Ustanovení o mezinárodních sankcích
16.1. Dodavatel prohlašuje, že v důsledku plnění této smlouvy jeho osobou nedojde k porušení
právních předpisů a rozhodnutí upravujících mezinárodní sankce, kterými jsou Česká
republika nebo objednatel vázáni, zejména že není:
a) ruským státním příslušníkem, fyzickou či právnickou osobou nebo subjektem či
orgánem se sídlem v Ruské federaci,
b) právnickou osobou, subjektem nebo orgánem, který je z více než 50 % přímo či
nepřímo vlastněny některým ze subjektů uvedených v písmeni a) tohoto odstavce,
nebo
c) fyzickou nebo právnickou osobou, subjektem nebo orgánem, který jedná jménem
nebo na pokyn některého ze subjektů uvedených v písmeni a) nebo b) tohoto
odstavce,
přičemž tuto podmínku splňují i poddodavatelé a jiné osoby, jejichž prostřednictvím
dodavatel prokazoval splnění kvalifikace, pokud mají realizovat plnění, jehož hodnota
činí více než 10 % hodnoty dle této smlouvy.
16.2. Dodavatel prohlašuje, že není na seznamu tzv. sankcionovaných osob ve smyslu nařízení
Rady (EU) č. 269/2014, nařízení Rady (EU) č. 208/2014 a nařízení Rady (ES) č.
765/2006.
16.3. Pokud po uzavření této rámcové dohody dojde ke skutečnosti, v jejímž důsledku dojde
ke změně v pravdivosti prohlášení dle odstavců 16.1. a 16.2. této rámcové dohody,
zavazuje se dodavatel o této skutečnosti písemně vyrozumět objednatele bez zbytečného
odkladu po jejím vzniku, nejpozději však do pěti (5) pracovních dnů po jejím vzniku.
16.4. Objednatel je oprávněn od této rámcové dohody odstoupit v případě, že dodavatel uvedl
nepravdivé údaje v čestném prohlášení o neporušení mezinárodních sankcí nebo pokud
dodavatel ve lhůtě dle předchozího odstavce nevyrozuměl objednatele o zániku
pravdivosti jeho prohlášení. Objednatel je oprávněn od této smlouvy odstoupit rovněž
kdykoliv by pokračování v jejím plnění bylo v rozporu s právními předpisy a
rozhodnutími upravujícími mezinárodní sankce, kterými jsou Česká republika nebo
objednatel vázáni.
31
17. Komunikace a kontaktní adresy
17.1. Bez ohledu na níže uvedené jsou za smluvní strany vždy oprávněny v rámci plnění této
rámcové dohody a jednotlivých dílčích kupních smluv jednat osoby oprávněné jednat
za smluvní stranu podle zápisu v obchodním rejstříku.
17.2. Objednatel je v rámci plnění této rámcové dohody a jednotlivých dílčích kupních smluv
oprávněn jednat také prostřednictvím kontaktních adres, jejichž seznam bude dodavateli
písemně oznámen osobami oprávněnými jednat za objednatele podle zápisu v obchodním
rejstříku, a to nejpozději současně s podpisem této rámcové dohody objednatelem (dále
jen „kontaktní adresy objednatele“).
17.3. Dodavatel je v rámci plnění této rámcové dohody a jednotlivých dílčích kupních smluv
oprávněn jednat také prostřednictvím kontaktních adres, jejichž seznam podle vzoru
uvedeného v Příloze č. 8 této rámcové dohody dodavatel předložil společně s nabídkou v
zadávacím řízení veřejné zakázky na uzavření této rámcové dohody (dále jen „kontaktní
adresy dodavatele“).
17.4. Smluvní strany se výslovně dohodly, že změnu kontaktních adres objednatele nebo
kontaktních adres dodavatele je oprávněna provést v písemné formě (tj. v listinné podobě,
datovou zprávou do datové schránky nebo datovou zprávou opatřenou platným
uznávaným elektronickým podpisem) pouze osoba oprávněná jednat za smluvní stranu
podle zápisu v obchodním rejstříku nebo touto osobou za tím účelem písemně zmocněná
jiná osoba. Do doby změny kontaktních adres smluvní strany způsobem podle předchozí
věty není daná smluvní strana oprávněna v rámci této rámcové dohody ani dílčí kupní
smlouvy jednat prostřednictvím jiné adresy, nejde-li o jednání osoby dle odst. 17.1
rámcové dohody.
17.5. Veškerá právní jednání učiněná na základě této rámcové dohody nebo dílčí kupní
smlouvy mohou být provedena vedle písemné formy i prostým e-mailem odeslaným
z kontaktní adresy smluvní strany na kontaktní adresu druhé smluvní strany (dané
kontaktní osobě). Pokud však tato rámcová dohoda, dílčí kupní smlouva, požadavek
objednatele vznesený v jakékoliv formě nebo zákon vyžaduje provést právní jednání
týkající se rámcové dohody nebo dílčí kupní smlouvy v písemné formě, dohodly se
smluvní strany, že právní jednání provedené v takových případech prostým e-mailem
požadavku písemné formy nevyhovuje, a není tudíž pro smluvní strany závazné.
17.6. Smluvní strany se dohodly, že tuto rámcovou dohodu lze měnit pouze písemnými
vzestupně číslovanými dodatky, přičemž nejsou vázány změnami této rámcové dohody,
které požadavku písemné formy nevyhovují. Smluvní strany tímto výslovně vylučují
možnost změny této rámcové dohody v důsledku praxe smluvních stran, která
by se od rámcové dohody odchylovala; taková praxe smluvních stran není způsobilá tuto
rámcovou dohodu změnit.
32
17.7. Smluvní strany se zavazují bezodkladně se vzájemně informovat o všech důležitých
skutečnostech týkajících se této rámcové dohody a dílčích kupních smluv, zejména pak
o okolnostech, které by mohly způsobit ohrožení předpokládaného plnění.
17.8. Smluvní strany se dohodly, že písemnosti, které budou doručovány pomocí
provozovatelů poštovních služeb, budou doručovány na adresu jejich sídla zapsanou
v obchodním rejstříku. Smluvní strany sjednávají, že písemnost zaslaná prostřednictvím
provozovatelů poštovních služeb se považuje za doručenou desátý (10.) den ode dne
prokazatelného podání takovéto písemnosti provozovateli poštovních služeb, a že zaslaná
datová zpráva se považuje za doručenou okamžikem jejího dodání do elektronické
schránky adresované smluvní strany. V případě změny doručující adresy nebo jiné
relevantní informace se smluvní strana zavazuje, bez zbytečného odkladu, tuto změnu
písemně oznámit druhé smluvní straně.
17.9. Změna v registračních údajích společnosti, obzvlášť změna sídla či změna místa
podnikání nebo změna členů statutárních orgánů se nepovažuje za okolnosti měnící tuto
smlouvu. Dotčená smluvní strana, jíž se změna týká, je povinna oznámit písemně změnu
druhé smluvní straně co nejdříve.
17.10. V případě nepřevzetí zásilky je za den doručení považován poslední den úložní lhůty
u poskytovatele poštovní služby. V případě odmítnutí převzetí zásilky pak den, v němž
k odmítnutí převzetí zásilky došlo.
18. Mlčenlivost
18.1. Smluvní strana se zavazuje nesdělovat žádné třetí osobě žádné informace o existenci
anebo obsahu této rámcové dohody či případných dílčích kupních smluv a informace,
které o druhé smluvní straně získala při jednáních o této rámcové dohodě či dílčích
kupních smlouvách, během její platnosti i po jejím skončení, jakož i konkurenčně
významné, určitelné, ocenitelné a v příslušných obchodních kruzích běžně nedostupné
skutečnosti, které souvisejí se závodem smluvní strany a jejichž vlastník zajišťuje
ve svém zájmu odpovídajícím způsobem jejich utajení tvořící obchodní tajemství
ve smyslu ust. § 504 občanského zákoníku, a to bez předchozího písemného souhlasu
druhé smluvní strany, s výjimkou případů, kdy tak vyžaduje tato rámcová dohoda, zákon
či jiný obecně závazný předpis, zejména zákon č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu
k informacím, ve znění pozdějších předpisů, ZZVZ a zákon č. 340/2015 Sb., o zvláštních
podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv,
ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „zákon o registru smluv“). Smluvní strany
konstatují, že dílčí kupní smlouvy na dodávky zboží uzavřené na základě rámcové dohody
jsou uzavírány v běžném obchodním styku v rozsahu předmětu činnosti nebo podnikání
objednatele a naplňují tak výjimku z uveřejnění v registru smluv podle zákona o registru
smluv uvedenou v ust. § 3 odst. 2 písm. q) zákona o registru smluv.
18.2. Pro případ, že by i přes konstatování uvedené v předchozím odstavci dílčí kupní smlouvy
na dodávky zboží uzavřené na základě rámcové dohody vyžadovaly uveřejnění v registru
smluv dle zákona o registru smluv, smluvní strany sjednávají, že uveřejnění této rámcové
33
dohody včetně jejich případných dodatků, stejně jako uveřejnění dílčích kupních smluv
v registru smluv zajistí objednatel v souladu se zákonem o registru smluv. V případě, že
rámcová dohoda či dílčí kupní smlouva nebude v registru smluv ze strany objednatele
uveřejněna ve lhůtě a ve formátu dle zákona o registru smluv, dodavatel vyzve písemně
objednatele emailovou zprávou odeslanou na ceproas@ceproas.cz ke zjednání nápravy.
Dodavatel se tímto vzdává možnosti sám ve smyslu ustanovení § 5 zákona o registru
smluv uveřejnit tuto rámcovou dohodu či dílčí kupní smlouvy v registru smluv či již
uveřejněnou rámcovou dohodu či dílčí kupní smlouvy opravit. V případě porušení zákazu
uveřejnění či opravy rámcové dohody či dílčí kupní smlouvy v registru smluv ze strany
dodavatele je objednatel oprávněn požadovat po dodavateli zaplacení smluvní pokuty
ve výši 100.000 Kč, která je splatná do deseti (10) dnů ode dne doručení výzvy k jejímu
zaplacení dodavateli. V případě, že dodavatel požaduje anonymizovat v rámcové dohodě
či dílčí kupní smlouvě údaje, které naplňují výjimku z povinnosti uveřejnění ve smyslu
zákona o registru smluv, pak je povinen tyto údaje včetně odůvodnění oprávněnosti jejich
anonymizace specifikovat současně s podpisem této rámcové dohody. V opačném
případě dodavatel podpisem rámcové dohody souhlasí s uveřejněním rámcové dohody
a/nebo dílčí kupní smlouvy v plném rozsahu nebo s anonymizací údajů, které dle názoru
objednatele naplňují zákonnou výjimku z povinnosti uveřejnění dle zákona o registru
smluv.
18.3. Ukončení této rámcové dohody z jakéhokoliv důvodu nemá vliv na povinnost
mlčenlivosti a uchování důvěrných informací.
19. Bezpečnostní a technické podmínky pro dodávky v AC
19.1. Dodavatel se zavazuje provádět dodávky zboží pro objednatele AC v řádném technickém
stavu a s řádně poučenými řidiči dodavatele za účelem plnění všech požadavků
stanovených touto rámcovou dohodou a obecně závaznými právními předpisy, zejména
při používání AC k účelům podle této rámcové dohody.
19.2. Dodavatel je oprávněn použít k plnění dodávek zboží podle této rámcové dohody
dopravce jako svého subdodavatele. V takovém případě se zavazuje, že takový
subdodavatel bude provádět dodávky AC v řádném technickém stavu a s řádně
poučenými řidiči při plnění všech požadavků stanovených touto rámcovou dohodou a
obecně závaznými právními předpisy, zejména za účelem používání AC k účelům podle
této rámcové dohody. Při použití dopravce jako svého subdodavatele odpovídá dodavatel
za plnění této rámcové dohody stejně, jako by ji plnil sám.
19.3. Dodavatel se zavazuje, že řidiči nebudou při vjezdu a výjezdu do/z areálu skladu
objednatele převážet v AC plné i prázdné nádoby a obaly (kanystry, PET obaly apod.),
ve kterých by mohlo být přepravováno zboží či jakékoliv jiné kapaliny, jakož i zařízení
pro odběr zboží či jakýchkoliv jiných kapalin ze stáčecích ventilů a jiná zařízení
a přípravky, které nejsou standardní výbavou AC a souvisejících vozidel. Výjimku tvoří
nádoby (obaly) s vodou, nápoji, aditivy, provozními kapalinami k AC (kromě pohonných
34
hmot). Dodavatel bere na vědomí, že s uvedenými, jakož i dalšími povinnostmi budou
řidiči seznamování v rámci školení při vstupu do skladu objednatele.
19.4. Dodavatel bere na vědomí a zavazuje se, že řidiči před prvním vstupem do skladu
objednatele absolvují vstupní školení pro vstup do areálu skladu objednatele. Součástí
vstupního školení bude mimo jiné základní bezpečnostní poučení řidičů, informovanost
o rizicích, seznámení řidičů s pracovními a bezpečnostními postupy u objednatele
související s plněním a stáčením kapalin na skladech objednatele včetně seznámení řidičů
s vybranými interními předpisy objednatele, zejména s Propustkovým řádem
a Dopravním řádem skladu. Dodavatel dále bere na vědomí a zavazuje se, že řidiči
absolvují opakované školení, které bude provedeno nejpozději do jednoho kalendářního
roku od data předchozího školení.
19.5. Pokud řidiči neabsolvují u objednatele vstupní školení a opakované školení, neumožní
jim objednatel vstup do areálu svého skladu, přičemž tento postup objednatele nezakládá
porušení žádné smluvní ani zákonné povinnosti ani neposkytnutí součinnosti dodavateli
k plnění této rámcové dohody a dílčích kupních smluv. Dodavatel se zavazuje, že řidiči
budou informace získané vstupním školením a opakovaným školením respektovat a řídit
se jimi.
19.6. Dodavatel bere na vědomí, že místa stáčení se často nacházejí v prostorách plnících lávek
v zóně s nebezpečím výbuchu. Objednatel proto zveřejňuje rizika na výdejních lávkách
všech svých skladů na svých webových stránkách www.ceproas.cz v záložce „informace
pro veřejnost a zákazníky“. Dodavatel se zavazuje, že všichni řidiči budou před příjezdem
na sklad objednatele ze strany svého zaměstnavatele seznámeni s riziky na výdejních
lávkách skladů objednatele, a dále budou řádně vybaveni osobními ochrannými
pracovními prostředky (dále jen „OOPP“), jejichž seznam a specifikace jsou uvedeny
v Příloze č. 6 této rámcové dohody. Dodavatel se zavazuje, že řidiči budou ustrojeni
do OOPP před vjezdem do areálu skladu objednatele, a bere na vědomí, že splnění této
povinnosti bude kontrolováno ostrahou objednatele u vjezdu do jeho skladu. Dodavatel
se dále zavazuje, že řidiči budou po celou dobu pobytu ve skladu objednatele OOPP řádně
používat a na výzvu objednatele se podrobí kontrole OOPP a prokáží shodu používaného
OOPP s normami uvedenými v Příloze č. 6 této rámcové dohody, a to prohlášením
subjektu (formou štítku či označení OOPP), který OOPP uvedl na trh v České republice.
19.7. V případě, že to druh přepravovaného zboží vyžaduje, zavazuje se dodavatel, že AC bude
odpovídat podmínkám stanoveným Evropskou dohodou o mezinárodní silniční přepravě
nebezpečných věcí (dále také jen „ADR“). Pokud AC nebude odpovídat podmínkám
ADR nebo nebude z jiného důvodu vyplývajícího z těchto bezpečnostních a technických
pravidel nebo obecně závazných právních předpisů způsobilá pro provedení bezpečné
manipulace, není příslušná dodávka zboží provedena řádně a objednatel je oprávněn
odmítnout převzetí zboží.
19.8. Pokud dodavatel poruší jakoukoliv povinnost uvedenou v tomto čl. 19, zavazuje
se uhradit objednateli příslušnou smluvní pokutu vyplývající ze Sankčního řádu
35
zveřejněného na webové adrese https://www.ceproas.cz v záložce „informace pro
veřejnost a zákazníky“ / „informace pro dopravce“, což dodavatel bere na vědomí,
souhlasí s tím a podpisem této rámcové dohody deklaruje, že se se Sankčním řádem
seznámil, a objednatel je dále oprávněn uplatnit vůči dodavateli další sankce, které ze
Sankčního řádu vyplývají.
20. Bezpečnostní a technické podmínky pro dodávky v ŽC
20.1. Dodavatel bude provádět dodávky zboží pro objednatele ŽC v řádném technickém stavu
při splnění všech požadavků stanovených touto rámcovou dohodou a dílčí kupní
smlouvou.
20.2. Dodavatel se zavazuje užívat ŽC, které splňují další bezpečnostní a technické podmínky
uvedené v Příloze č. 9 této rámcové dohody, které zohledňují specifické technické
podmínky v místě plnění. Pokud dodavatel užije pro dodání zboží třetí osobu jako
dopravce, zavazuje se, že takový dopravce splní bezpečnostní a technické podmínky pro
dodávky v ŽC.
20.3. Dodavatel bere na vědomí, že v případě, že ŽC nebude odpovídat podmínkám
stanovených v tomto článku rámcové dohody nebo nebude ŽC z jiného důvodu
vyplývajícího z těchto bezpečnostních a technických pravidel nebo obecně závazných
právních předpisů způsobilá pro provedení bezpečné manipulace, není dodávka zboží
provedena řádně a objednatel je oprávněn přijetí zboží odmítnout. O tom bude objednatel
informovat dodavatele elektronicky na kontaktní adresu dodavatele.
21. Závěrečná ustanovení
21.1. Smluvní strany pro účely plnění této rámcové dohody a navazujících dílčích kupních
smluv výslovně sjednávají, že případné obchodní zvyklosti, týkající se plnění této
smlouvy, nemají přednost před ujednáním v této rámcové dohodě, dílčích kupních
smlouvách, ani před ustanoveními zákona, byť by tato smluvní ustanovení neměla
donucující účinky.
21.2. Dodavatel nesmí převést žádná svá práva a povinnosti z této rámcové dohody ani
z navazujících dílčích kupních smluv, a to ani částečně, ať již postoupením smlouvy jako
celku, nebo odděleným postoupením jednotlivých práv a povinností.
21.3. Dodavatel není oprávněn vtělit jakékoliv právo, plynoucí mu z této rámcové dohody či
navazujících dílčích kupních smluv či z jejich porušení, do podoby cenného papíru.
21.4. Smluvní doložka Compliance: Smluvní strany se zavazují jednat a přijmout taková
opatření, aby nevzniklo jakékoliv důvodné podezření ze spáchání trestného činu či
nedošlo k samotnému spáchání trestného činu (včetně formy účastenství), které by mohlo
být jakékoliv ze smluvních stran přičteno podle zákona č. 418/2011 Sb., o trestní
odpovědnosti právnických osob a řízení proti nim, ve znění pozdějších předpisů (dále jen
„ZTOPO“), nebo nevznikla trestní odpovědnost fyzických osob (včetně zaměstnanců)
podle zákona č. 40/2009 Sb., trestní zákoník, ve znění pozdějších předpisů, případně
36
nebylo zahájeno trestní stíhání proti jakékoliv ze smluvních stran včetně jejich
zaměstnanců. Smluvní strany se zavazují zavést a udržovat v platnosti nezbytná
preventivní opatření a dále učinit nezbytná opatření k zamezení nebo odvrácení
případných následků spáchaného trestného činu. Smluvní strany prohlašují, že se nepodílí
a ani v minulosti se nepodílely na páchání trestné činnosti v jakékoli formě ve smyslu
ZTOPO. Kupující prohlašuje, že se seznámil s Etickým kodexem pro obchodní partnery
společnosti ČEPRO, a.s. a veřejnost v platném znění (dále jen „Etický kodex“) a
zavazuje se tento dodržovat na vlastní náklady a odpovědnost při plnění svých závazků
vzniklých z této smlouvy. Etický kodex v platném znění je uveřejněn na webových
stránkách ČEPRO, a.s. (www.ceproas.cz). ČEPRO, a.s. je oprávněno Etický kodex
jednostranně měnit k 31. 12. příslušného kalendářního roku, přičemž Etický kodex v
aktuálním znění v případě změny vždy k tomuto datu zveřejní na shora uvedených
webových stránkách. Povinnosti vyplývající z Etického kodexu se vztahují zejména na
trestné činy přijetí úplatku, nepřímého úplatkářství, podplácení a legalizace výnosů z
trestné činnosti, přičemž důvodné podezření ohledně možného naplnění skutkové
podstaty těchto trestných činů je příslušná smluvní strana povinna neprodleně oznámit
druhé smluvní straně bez ohledu a nad rámec splnění případné zákonné oznamovací
povinnosti. Kupující se dále zavazuje poskytovat součinnost v mezích dovolených
právními předpisy pro účely prověřování důvodnosti oznámení dle zákona č. 171/2023
Sb., o ochraně oznamovatelů, v platném znění. Kupující bere na vědomí, že společnost
ČEPRO, a.s. není povinna sdělovat záměr svého šetření. Smluvní strany se zavazují a
prohlašují, že splňují a budou po celou dobu trvání této Smlouvy dodržovat a splňovat
kritéria a standardy chování společnosti ČEPRO, a.s. v obchodním styku, specifikované
a uveřejněné na adrese https://www.ceproas.cz/vyberova-rizeni a etické zásady, obsažené
v Etickém kodexu. Smluvní strany se zavazují si navzájem neprodleně oznámit důvodné
podezření ohledně možného jednání, které je v rozporu se zásadami této smluvní doložky
Compliance a mohlo by souviset s plněním smlouvy nebo s jejím uzavíráním.
21.5. Smluvní strany se zavazují a prohlašují, že splňují a budou po celou dobu trvání této
rámcové dohody a dílčích kupních smluv dodržovat a splňovat kritéria a standardy
chování společnosti ČEPRO, a.s. v obchodním styku, specifikované a uveřejněné
na adrese: https://www.ceproas.cz/vyberova-rizeni a etické zásady, obsažené v Etickém
kodexu.
21.6. Tato rámcová dohoda a všechny vztahy z ní vyplývající se řídí právním řádem České
republiky.
21.7. Spor, který vznikne na základě této rámcové dohody nebo který s ní souvisí, se smluvní
strany zavazují řešit přednostně smírnou cestou, pokud možno do třiceti (30) dní ode dne,
kdy o sporu jedna smluvní strana uvědomí druhou smluvní stranu. Jinak je pro řešení
sporů z této rámcové dohody příslušný obecný soud objednatele.
21.8. Objednatel pro účely plnění rámcové dohody uzavřené s dodavatelem, resp. pro dodávání
zboží dodavatelem objednateli, případně pro účely ochrany oprávněných zájmů
objednatele zpracovává osobní údaje dodavatele, je-li tento fyzickou osobou, případně
37
jeho zástupců/zaměstnanců. Bližší informace o tomto zpracování včetně práv dodavatele
jako subjektu údajů jsou uveřejněny na www.ceproas.cz v sekci Ochrana osobních údajů.
21.9. V případě, že některé ustanovení této rámcové dohody je, nebo se stane v budoucnu
neplatným, neúčinným či nevymahatelným nebo bude-li takovým příslušným orgánem
shledáno, zůstávají ostatní ustanovení této rámcové dohody v platnosti a účinnosti, pokud
z povahy takového ustanovení nebo z jeho obsahu anebo z okolností, za nichž bylo
uzavřeno, nevyplývá, že je nelze oddělit od jejího ostatního obsahu. Smluvní strany
se zavazují nahradit neplatné, neúčinné nebo nevymahatelné ustanovení této rámcové
dohody ustanovením jiným, které svým obsahem a smyslem odpovídá nejlépe ustanovení
původnímu a této rámcové dohodě jako celku.
21.10. Smluvní strany výslovně prohlašují, že si text rámcové dohody důkladně přečetly,
veškerým ustanovením rozumí a souhlasí s nimi a žádná ze smluvních stran nejedná
v tísni ani za nápadně nevýhodných podmínek. Obě smluvní strany dále výslovně uvádí,
že s předmětnými doložkami Incoterms, které jsou používány v této rámcové dohodě,
jsou obeznámeny a s jejich použitím pro účely této rámcové dohody a navazujících plnění
souhlasí.
22. Přílohy rámcové dohody
22.1. Nedílnou součást této rámcové dohody tvoří následující přílohy:
Příloha č. 1 Vzor výzvy k podání nabídek
Příloha č. 2 Vzor nabídky na plnění dílčí zakázky
Příloha č. 3 Vzor avíza o dodání zboží
Příloha č. 4 Prohlášení o zavedení nařízení REACH
Příloha č. 5 Potvrzení o registraci distributora pohonných hmot
Příloha č. 6 Osobní ochranné pracovní prostředky řidičů autocisteren v areálech
skladů ČEPRO, a.s.
Příloha č. 7 Čestné prohlášení o neexistenci střetu zájmů a pravdivosti údajů
o skutečném majiteli
Příloha č. 8 Vzor seznamu kontaktních adres dodavatele
Příloha č. 9 Další bezpečnostní a technické požadavky na ŽC
Příloha č. 10 Čestné prohlášení o mezinárodních sankcích
38
V Praze V Milíně
Za objednatele: Za dodavatele:
ČEPRO, a.s. Primagra, a.s.
39
Příloha č. 1 Rámcové dohody
Vzor výzvy k podání nabídek
Výzva k podání nabídek
č. jednací objednatele:
Objednatel, společnost ČEPRO, a.s., na základě Rámcové dohody na dodávky biosložek
methylesteru mastných kyselin č.j. …, ze dne: … (dále jen „Rámcová dohoda“), tímto vyzývá
účastníka Rámcové dohody k podání nabídek na uzavření jednotlivé dílčí zakázky (nebo na
jednotlivé části dílčí zakázky), jejímž předmětem bude dodání … m3 zboží prostřednictvím (AC
či ŽC) na místo … a při stanovení příslušného období pro aritmetický průměr příslušných kotací
a aritmetický průměr kurzu CZK/USD na …
Zboží bude dodáno:
a) v konkrétní den …,
b) ve lhůtě … dnů od potvrzení nabídky,
c) v měsíci … na výzvu objednatele k dodání zboží ve lhůtě … dní od této výzvy,
d) po částech – jednotlivé části budou dodány: …,
e) v měsíci … dle objednatelem následně zaslaného harmonogramu naskladnění,
f) dodavatel bude po dobu platnosti rámcové dohody pravidelně dodávat zboží
až do maxima zboží poptávaného v této výzvě v následujícím množství a termínech:
…
Nabídky dodavatelů budou hodnoceny podle hodnotících kritérií stanovených v rámcové
dohodě, tj. nejnižší nabídkové ceny stanovené na základě výše nabízené IP, která musí být
v nabídce uvedena v USD/t a maximální hodnoty produkce emisí skleníkových plynů
v gCO2ekv/MJ
Způsob vyhodnocení nabídek se řídí podmínkami Rámcové dohody.
Objednatel stanovuje nejvyšší přípustnou maximální hodnotu nebo rozmezí hodnot parametru
produkce emisí skleníkových plynů (gCO2ekv/MJ), která/ý činí ….
Objednatel stanovuje požadovanou vstupní surovinu … (objednatel uvede pouze v případě, že
hodlá stanovit vstupní surovinu).
Objednatel stanovuje maximální hodnotu bonusu za každé snížení produkce emisí
skleníkových plynů o každou 0,1 gCO2ekv/MJ pod maximální hodnotu produkce emisí
skleníkových plynů dle nabídky dodavatele (tj. Bemise ve smyslu čl. 11. Rámcové dohody) na
……. USD/t.
Objednatel stanovuje maximální hodnotu bonusu za zboží s parametrem filtrovatelnosti CFPP
40
– 20 °C (tj. Bzima ve smyslu čl. 11. Rámcové dohody) na ……. USD/t.
O výběru nejvhodnější nabídky odešle objednatel oznámení všem účastníkům Rámcové
dohody, kteří podali nabídku, do pěti (5) pracovních dnů po učiněném rozhodnutí o výběru
dodavatele.
Veškeré ostatní podmínky jsou popsány v Rámcové dohodě.
Účastníci Rámcové dohody mohou podat nabídky nejpozději do data pro podání nabídek
uvedeného v elektronickém nástroji objednatele.
Nabídky doručené později nebude objednatel hodnotit.
Objednatel připouští podání nabídek pouze v elektronické podobě prostřednictvím
elektronického nástroje objednatele. Elektronický nástroj objednatele je dostupný na: https://
….
V …. dne ….
ČEPRO, a. s.
Dělnická 213/12
Holešovice
170 00 Praha 7
IČO: 601 93 531
DIČ: CZ60193531
41
Příloha č. 2 Rámcové dohody
Vzor nabídky na plnění dílčí zakázky
Identifikační údaje objednatele:
ČEPRO, a. s.
Dělnická 213/12
Holešovice
170 00 Praha 7
IČO: 601 93 531
DIČ: CZ60193531
Identifikační údaje účastníka rámcové dohody:
[obchodní firma/název]
[sídlo]
[IČO]
[DIČ]
NABÍDKA
na plnění dílčí zakázky
Na základě Výzvy k podání nabídek č. j. objednatele …, ze dne …, tímto v souladu s Rámcovou
dohodou na dodávky biosložek methylesteru mastných kyselin, č. j. …, ze dne … nabízíme
dodání ve výzvě specifikovaného zboží:
- za nabízenou IP … USD/t
- maximální hodnota produkce emisí skleníkových plynů v gCO2ekv/MJ
- dodavatel je schopen zajistit dodávky zboží třídy F, tj. zboží s parametrem
filtrovatelnosti CFPP – 20 oC (dodavatel odstraní, pokud uvedený výrok není
pravdivý)
- bonus Bemise …. USD/t (dodavatel není povinen tento bonus uvádět)
- bonus Bzima …… USD/t (dodavatel není povinen tento bonus uvádět)
42
AVÍZO č……………………….. Příloha č. 3 Rámcové dohody
Č. objednávky……....
Místo Přijetí Vzor avíza o dodání zboží
Avizovaný produkt DODAVATEL.:
PŘÍJEMCE:
ČEPRO, a.s.,
Dělnická 213/12, Holešovice
PRAHA 7, 170 00
DIČ: CZ60193531
Původ zboží
Průvodní celní doklady AAD/SAD č.
ARC kód
DIČ a název dopravce
Den a hodina č. ŽC/AC aviz. brutto aviz netto aviz. hodnota aviz.
expedice (P-privátní/VO-volnoběžný hustota
vůz) kg kg L/15
kg/m3
CELKEM
Návrat prázdných ŽC do atest k uvedeným ŽC /
Přílohy avíza pro AC i ŽC AC
AAD/SAD doklad z uvedeným ŽC / AC
Protokol udržitelnosti biopaliv pro
dodávku
Přílohy avíza pouze pro ŽC seznam ŽC
vzor NL pro zpětný běh prázdných ŽC
pro dodávky v ŽC v případě dodávky ze
zahraničí vyplněná kopie dokladu NL
CIM
43
DNE pro dodávky v ŽC v případě dodávky
z tuzemska nákladní list pro vnitrostátní
nákladní železniční přepravu = kopie
Vystavil
Telefon
44
Příloha č. 4 Rámcové dohody
Prohlášení o zavedení nařízení REACH
(Tuto přílohu vyplní dodavatel až v případě jednotlivých dodávek - při podání nabídky zůstane
nevyplněno)
Prohlášení o zavedení nařízení REACH
Tímto prohlašujeme, že společnost: ……………………
má implementována pravidla a povinnosti vyplývající z nařízení REACH (Nařízení číslo
1907/2006/EHS Evropského parlamentu a Rady ze dne 18. prosince 2006) a nařízení CLP
(Nařízení číslo 1272/2008/EHS Evropského parlamentu a rady ze dne 16. prosince 2008)
pro produkt:
Název nabízeného produktu: .......................................
Nabízený produkt: je/není *)
klasifikován jako nebezpečný ve smyslu výše uvedených legislativních předpisů
*) nehodící se škrtněte
Zavazujeme se, že na písemné vyžádání objednatele zašleme nejpozději do sedmi (7)
pracovních dnů doplňující informace v níže uvedeném rozsahu.
Jedná se o :
□ látku
□ směs
□ polymer
Vztahuje se na tento produkt nařízení REACH (tedy nařízení 1907/2006/EHS Evropského
parlamentu a rady ze dne 18. prosince 2006)?
□ Ano, protože produkt obsahuje následující látky:
1. ...................................
2. ...................................
3. ...................................
□ Ne, protože: ........................................................
Pokud jste na otázku výše odpověděli „ano“, vyplňte prosím tento dotazník:
1. Uveďte identifikační číslo REACH příslušného produktu/látky:
Číslo EC: Číslo CAS:
1............... 1..............
2............... 2..............
45
3............... 3..............
2. Ručíte za to, že, pokud látky obsažené ve shora uvedeném produktu vyžadují
registraci, jsou již předregistrované vaší společností nebo vaším dodavatelem?
□ Ano:
1. Číslo EC ............ Číslo předregistrace
2. Číslo EC ............ Číslo předregistrace
3. Číslo EC ............ Číslo předregistrace
□ Ne, protože .......................................................................................
3. Ručíte za to, že, pokud látky obsažené ve shora uvedeném produktu vyžadují
registraci, tak tyto látky zaregistrujete Vy jako vaše společnost nebo Váš
dodavatel?
□ Ano:
1. Číslo EC ............ Číslo registrace
2. Číslo EC ............ Číslo registrace
3. Číslo EC ............ Číslo registrace
□ Ne, protože .......................................................................................
4. Potvrzujete, že shora uvedený produkt dodávaný vaší společností byl
zaregistrován v souladu s ustanovením nařízení REACH a to buď vaší firmou
nebo jiným subjektem ve stejném dodavatelském řetězci a že shora uvedený
produkt je identický jako produkt, který byl v bodě 3 výše zaregistrován (viz. číslo
registrace) a také že zaregistrované množství produktu odpovídá skutečně
dodanému množství produktu vaší společností.
□ Ano
□ Ne, protože ....................................
5. U látek obsažených v produktu, které vyžadují registraci, uveďte prosím lhůty pro
registraci dle nařízení REACH:
□ 2010
□ 2013
□ 2018
6. Níže, prosím uveďte způsoby použití, ke kterým je váš produkt registrován
v souladu se systémem registrovaného použití nařízení REACH.
• Kategorie hlavní oblasti použití: .................................................
• Průmysl (sektor) použití (SU): ............................................................
• Kategorie procesů (postupů) (PROC): ........................................
• Kategorie produktu (přípravku) (PC): .........................................
• Kategorie produktu z hlediska úniku do životního prostředí (ERC): ...........................
46
7. V souladu s ust. čl. 33(1) nařízení REACH, je dodavatel u všech produktů
obsahujících zvláště nebezpečné látky (SVHC) uvedené na „Kandidátské listině“
nebo v Příloze XIV nařízení REACH v hmotnostních koncentracích vyšších než
0,1 % (w/w) povinen poskytnout příjemcům produktu dostatečné informace
pro bezpečné používání produktu, které má dodavatel k dispozici. Jako minimální
informace musí být poskytnut alespoň název zvláště nebezpečné látky (SVHC).
V souladu s ust. čl. 56(1) nařízení REACH, látky, které jsou uvedeny v Příloze
XIV, nesmí být uvedeny na trh ani nesmí být používány, pokud nejsou splněny
příslušná zvláštní ustanovení nařízení REACH (získání povolení nebo výjimky
z povolení).
Potvrďte prosím, že produkt, který nabízíte společnosti ČEPRO, a.s. neobsahuje
žádnou z látek, které jsou uvedeny ve shora popsaných seznamech.
□ Potvrzuji, že žádná z látek ze shora uvedených seznamů není obsažena v nabízeném
produktu.
□ Níže uvedené látky ze seznamů výše jsou obsaženy v nabízeném produktu:
1. Název látky: .................. Číslo EC: ..................... Množství : ............. %
(hmotnostních w/w)
2. Název látky: .................. Číslo EC: ..................... Množství : ............. %
(hmotnostních w/w)
8. Prosím potvrďte, že společnosti ČEPRO, a.s. můžete poskytnout aktuální vydání
bezpečnostního datového listu, v souladu s ust. čl. 31 nařízení REACH?
□ Ano, můžeme společnosti ČEPRO, a.s. poskytnout aktuální vydání bezpečnostního
listu, které plně vyhovuje ustanovením nařízení REACH a v případě aktualizace
bezpečnostního listu vám zašleme tento aktualizovaný bezpečnostní list.
□ Ne, ještě nemáme k dispozici aktuální vydání bezpečnostního listu, které plně
vyhovuje ustanovením nařízení REACH. Tento bezpečnostní list, který bude plně
vyhovovat ustanovením nařízení REACH vyhotovíme nejpozději do .................
9. Ručíte za to, že látky, které jsou ve shora uvedeném produktu obsaženy a které
podléhají hlášení ve smyslu nařízení CLP, byly vaší společností nebo vaším
dodavatelem ohlášeny.
□ Ano
1. Číslo EC: ........................ Číslo oznámení: ...........................
2. Číslo EC: ........................ Číslo oznámení: ...........................
3. Číslo EC: ........................ Číslo oznámení: ...........................
□ Ne, protože .............................................
47
Pokud je vaše společnost registrována mimo země Evropské unie, odpovězte prosím také
na následující otázky:
1. Potvrzujeme, že vaše společnost ustanovila fyzickou nebo právnickou osobu se sídlem
v Evropské Unii, jako vašeho jediného zástupce (dále jen jediný zástupce), ve smyslu
čl. 8 nařízení REACH a že tento jediný zástupce, ustanovený vaší společnosti splnil
všechny povinnosti dovozce, ve smyslu nařízení REACH a zejména to, že shora uvedený
produkt (a všechny látky, které jsou v něm obsaženy) byly tímto jediným zástupcem
řádně zaregistrovány (pokud takové registraci podléhají), v souladu s ustanovením
nařízení REACH?
□ Ano
□ Ne
Pokud je vaše odpověď ano, prosím uveďte kontaktní jméno (název) a adresu jediného
zástupce, který je odpovědný za zajištění dodržování ustanovení nařízení REACH:
......................................................................................
2. Ručíte za to, že veškeré množství shora uvedeného produktu, které vaše společnost
vyrobila a dovezla do Evropské unie, je nebo bude do příslušné časové lhůty řádně
registrováno vaším jediným zástupcem?
□ Ano
□ Ne
Datum:
..........................................
jméno:
firma:
pracovní zařazení:
48
Příloha č. 5 Rámcové dohody
Potvrzení o registraci distributora pohonných hmot
49
Příloha č. 6 Rámcové dohody
Osobní ochranné pracovní prostředky řidičů autocisteren v areálech skladů ČEPRO,
a.s.
Všechny osoby jsou povinny při práci v areálech skladů společnosti ČEPRO, a.s. používat
předepsané osobní ochranné pracovní prostředky (dále jen OOPP) v souladu s požadavky
právních a ostatních předpisů k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci.
Místa, kde jsou předepsané OOPP vyžadovány, jsou označeny bezpečnostními symboly.
V prostředí označeném výstražnou značkou EX platí povinnost použít antistatické OOPP.
Minimální požadavky na OOPP, jimiž musí být řidiči autocisteren při práci v areálech
skladů ČEPRO, a.s. vybaveni
Ochranná přilba
Čepice (zimní) (antistatická):
OOPP, které nejsou schopny Ochranná přilba splňující
hromadit statický náboj – požadavky ČSN EN 397+A1
oděvy splňující požadavky Průmyslové ochranné přilby.
stanovené ČSN EN 1149-5,
nebo označené ESD za
současného použití
předepsané pracovní obuvi Ochranné rukavice:
s vodivou podrážkou
s maximálním odporem Ochranné rukavice
1x106Ω. s ochranou proti
Ochrana zraku: mechanickému riziku a
odolné ropným látkám,
Ochranné brýle splňující splňující požadavky ČSN EN
požadavky ČSN EN 166 388 Ochranné rukavice proti
Osobní prostředky k ochraně mechanickým rizikům.
očí. Elektrický odpor materiálu
rukavic musí být min. 109 Ω
(v souladu s ČSN EN 1149-5
Ochranné kalhoty a blůza Ochranné oděvy –
(vč. zimního vybavení – elektrostatické vlastnosti).
např. zimní bundy):
Antistatické OOPP, odolné Ochranná obuv:
teplu a ohni, splňující
požadavky ČSN EN 1149 Antistatická ochranná obuv,
Ochranné oděvy – odolná ropným látkám,
Elektrostatické vlastnosti s tužinkou, splňující
(ČSN EN ISO 14116 požadavky ČSN EN ISO
Ochranné oděvy – ochrana 20345 Osobní ochranné
proti ohni – Materiály a prostředky – bezpečnostní
sestavy materiálů obuv.
s omezeným šířením
plamene).
Blůza (bunda) musí být pro
zajištění správné funkce a
vlastností zapnutá.
Řidič je povinen na požádání prokázat shodu používaného OOPP s výše uvedenými normami,
a to prohlášením dodavatele (štítek, označení OOPP), který OOPP uvedl na trh v ČR.
50
Příloha č. 7 Rámcové dohody
Čestné prohlášení o neexistenci střetu zájmů a pravdivosti údajů o skutečném majiteli
Pro účely podání nabídky v zadávacím řízení na veřejnou zakázku s názvem „Rámcová dohoda
na dodávky biosložky pohonných hmot – methylesteru mastných kyselin“, č. j. zadávacího řízení
116/25/OCN, vyhlášenou obchodní společností ČEPRO, a.s., IČO: 601 93 531, se sídlem
Dělnická 213/12, Holešovice, 170 00 Praha 7, ve smyslu ust. § 4 odst. 5 zákona č. 134/2016
Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů.
Obchodní firma: Primagra, a.s.
se sídlem: Nádražní 310, 262 31 Milín
sp. zn.: Obchodní rejstřík Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 1538
bankovní spojení: Komerční banka a.s.
číslo účtu: 609211/0100
IČO: 45148155
DIČ: CZ45148155
zastoupen: Ing. Jiřím Maškem, předsedou představenstva a
Ing. Renatou Haškovou, členem představenstva
(dále jen „Dodavatel“),
čestně prohlašuje, že
− není obchodní společností, ve které veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1
písm. c) zákona č. 159/2006 Sb., o střetu zájmů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen
„ZSZ“), nebo jím ovládaná osoba vlastní podíl představující alespoň 25 % účasti
společníka v obchodní společnosti;
− žádná z osob, jejichž prostřednictvím Dodavatel ve výše uvedeném zadávacím řízení
prokazuje kvalifikaci, není obchodní společností, ve které veřejný funkcionář uvedený
v ust. § 2 odst. 1 písm. c) ZSZ, nebo jím ovládaná osoba vlastní podíl představující
alespoň 25 % účasti společníka v obchodní společnosti;4
− má v evidenci skutečných majitelů zapsány úplné, přesné a aktuální údaje o svém
skutečném majiteli, které odpovídají požadavkům zákona č. 37/2021 Sb., o evidenci
skutečných majitelů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZESM“); a současně
− jeho skutečným majitelem zapsaným v evidenci skutečných majitelů z titulu osoby
s koncovým vlivem ve smyslu ust. § 4 odst. 1. písm. a), c) nebo d) ZESM není veřejný
funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1 písm. c) ZSZ;
− osoba, jejímž prostřednictvím Dodavatel ve výše uvedeném zadávacím řízení prokazuje
kvalifikaci, má v evidenci skutečných majitelů zapsány úplné, přesné a aktuální údaje
o svém skutečném majiteli, které odpovídají požadavkům ZESM; a současně
− jejím skutečným majitelem zapsaným v evidenci skutečných majitelů z titulu osoby
4 Dodavatel vždy prohlašuje skutečnosti uvedené v prvních dvou odrážkách; následně vybere/zachová alternativní
variantu odpovídající jeho konkrétním poměrům, resp. poměrům jeho poddodavatele.
51
s koncovým vlivem ve smyslu ust. § 4 odst. 1. písm. a), c) nebo d) ZESM není veřejný
funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1 písm. c) ZSZ.
V Milíně
Podpis osoby oprávněné zastupovat účastníka zadávacího řízení
Za dodavatele:
Primagra, a.s.
………………………….
Ing. Jiří Mašek
předseda představenstva
………………………….
Ing. Renata Hašková
člen představenstva
52
Příloha č. 8 Rámcové dohody
Vzor seznamu kontaktních adres dodavatele
(vyplněné bude dodavatelem předloženo samostatně s nabídkou v rámci veřejné zakázky na
uzavření této rámcové dohody)
e-mailová adresa: obecné oprávnění jednat ve všech
oblastech ve smyslu odst. 17.3 rámcové
dohody
(e-mailovou adresu vyplní dodavatel vždy):
e-mailová adresa: speciální oprávnění jednat ve
specifických oblastech
(oblasti a e-mailové adresy doplní
dodavatel fakultativně tehdy, pokud má být
ve specifických oblastech jednáno též
prostřednictvím dalších e-mailových adres):
53
Příloha č. 9 Rámcové dohody
Další bezpečnostní a technické požadavky na ŽC
Technická specifikace železničních vozů pro přepravu nebezpečných věcí
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Požadované kódy cisteren dle RID, tabulky A kapitoly 3.2:
• UN 1202 Nafta motorová obalová skupina III kód cisterny LGBF a vyšší, dle kódu
a hierarchie cisteren;
• UN 1203 Benzín obalová skupina II kód LGBF a vyšší, dle kódu a hierarchie cisteren;
• UN 1170 Ethanol roztok obalová skupina III kód cisterny LGBF a vyšší, dle kódu
a hierarchie cisteren
Dodatečné požadavky na cisterny s UN 1203 Benzín a UN 1170 Ethanol roztok:
• potrubí s ventily na plynnou fázi – Gaspendl – min. průměr 50 mm s min. průtokem 120
m3/hod nebo větším.
Dodatečné požadavky na cisterny s UN 1202 Nafta motorová:
• upřednostňujeme železniční vozy, které mají zavzdušňovací ventil propojený
se středovým ventilem – při otevření středového ventilu automaticky dojde k otevření
• zavzdušňovacího ventilu, čímž je zabezpečeno, že při vyprazdňování není třeba otevírat
horní dóm. Minimální průtok 120 m3/hod.
Společné požadavky:
• výpustní potrubí DN 100 (typ závitu M 140 x 10);
• nesmí obsahovat parní vytápění;
• povrch vozu musí být čistý a nepotřísněný;
• ovládání středového ventilu musí být dostupné ze země;
• pochozí lávka je v těsné blízkosti horních dómů.
Dodavatel je povinen dodržovat u ŽC s FAME bezpečnostní a technické požadavky, které jsou
touto přílohou stanoveny pro ŽC dodávající naftu motorovou.
54
Příloha č. 10 Rámcové dohody
Čestné prohlášení o mezinárodních sankcích
Pro účely podání nabídky v zadávacím řízení na veřejnou zakázku s názvem „Rámcová dohoda
na dodávky biosložky pohonných hmot – methylesteru mastných kyselin“, vyhlášenou obchodní
společností ČEPRO, a.s., IČO: 601 93 531, se sídlem Dělnická 213/12, Holešovice, 170 00
Praha 7, ve smyslu ust. § 4 odst. 5 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve
znění pozdějších předpisů.
Obchodní firma: Čestné prohlášení
Primagra, a.s.
se sídlem:
sp. zn.: Nádražní 310, 262 31 Milín
bankovní spojení: Obchodní rejstřík Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 1538
číslo účtu: Komerční banka a.s.
IČO: 609211/0100
DIČ: 45148155
zastoupen: CZ45148155
Ing. Jiřím Maškem, předsedou představenstva a
Ing. Renatou Haškovou, členem představenstva
čestně prohlašuje, že
a) není na seznamu tzv. sankcionovaných osob ve smyslu nařízení Rady (EU) č. 269/2014,
nařízení Rady (EU) č. 208/2014 a nařízení Rady (ES) č. 765/2006,
b) není dodavatelem ve smyslu nařízení Rady (EU) č. 2022/576, tj. že není:
i. ruským státním příslušníkem, fyzickou či právnickou osobou, subjektem či orgánem
se sídlem v Rusku,
ii. právnickou osobou, subjektem nebo orgánem, který je z více než 50 % přímo či
nepřímo vlastněný některým ze subjektů uvedených v bodu i., nebo
iii. fyzickou nebo právnickou osobou, subjektem nebo orgánem, který jedná jménem
nebo na pokyn některého ze subjektů uvedených v bodech i. nebo ii.
žádný z poddodavatelů podílejících se na plnění veřejné zakázky, pokud jimi poskytované
plnění bude představovat více než 10 % hodnoty zakázky, není osobou uvedenou v písm. a)
nebo b).
V Milíně
Podpis osoby oprávněné zastupovat účastníka zadávacího řízení
Za dodavatele:
Primagra, a.s.
55
………………………….
Ing. Jiří Mašek
předseda představenstva
………………………….
Ing. Renata Hašková
člen představenstva
56