Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky Sponzoři & firmy PastVina 
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 35452361: Sportovní merchandising

Příloha 0210012508_AN.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud



                        Stě
ia

     Smlouva o nájmu prostoru sloužícího podnikání

                                      verze 2/2023

                                                                               SMLOUVA

                          o nájmu prostoru sloužícího podnikání a poskytování některých služeb s ním spojených

     Nedílnou součástí této Smlouvy jsou obchodní podmínky nájmu prostoru sloužícího podnikání a poskytování některých
     služeb s ním spojených na mezinárodním veřejném civilním letišti Praha/Ruzyně (dále jen „Obchodní podmínky")/ které
     jsou připojeny jako Příloha č. 4.

                                                                          Letiště Praha, a. s.
                                                                           jako Pronajímatel

                                                                                      a

                                                                          Footballmania, a.s.
                                                                              jako Nájemce

     Evidenční číslo Smlouvy Pronajímatele:
     0210012508
     Evidenční číslo Smlouvy Nájemce:
     20250611
Tato Smlouva o nájmu prostoru sloužícího podnikáni a poskytování některých služeb s ním spojených byla uzavřena níže
uvedeného dne, měsíce a roku mezi:

1. Letiště Praha, a. s., se sídlem K letišti 1 0 1 9 / 6 , Ruzyně, 161 00, Praha 6, IČO: 282 44 532, DIČ: CZ699003361, zapsaná
      v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, spisová značka B 14003, bankovní účet (CZK)
      801812025/2700, zastoupená Ing. Jiřím Posem, předsedou představenstva, a Mgr. Jaroslavem Petrželou, LL.M.,
      členem představenstva

     (dále jen „Pronajímatel")

     a

2. Footballmania, a.s., se sídlem: Komunardů 1039/39, 170 00, Praha 7 - Holešovice, IČO: 255 96 543, zapsaná v obchodním
      rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, spisová značka B 17349, DIČ: CZ25596543, Nájemce je plátce DPH, bankovní
      účet (CZK) UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s., č. účtu 2105938248/2700, zastoupená Vojtěchem Šišmou
      předsedou představenstva a Michaelou Krupičkovou, členkou představenstva

     (dále jen „Nájemce")

     Pronajímatel a Nájemce dále společně jen „Strany" nebo „Smluvní strany" či jednotlivě „Strana" nebo „Smluvní

     strana".                                                                                                        z

Vzhledem k tomu, že

(A)     Pronajímatel je výlučným vlastníkem Budovy;

(B)     v Budově se nachází Předmět nájmu, který je Pronajímatel oprávněn p r o n a j m o u t ; a

(C)     Nájemce je na základě výsledku koncesního řízení s názvem „Pronájem prostoru sloužícího podnikání za účelem

        provozování maloobchodního prodeje sportovního merchandisingu" ev. č. VR/0211009454 (dále jen „Zadávací

        řízení") vybraným dodavatelem, který má zájem n a j m o u t si od Pronajímatele Předmět nájmu s cílem provozovat

        v něm podnikatelskou činnost dle Účelu nájmu za podmínek stanovených v Zadávacím řízení a v této Smlouvě a

        Pronajímatel má v zájmu p r o n a j m o u t Nájemci Předmět nájmu za podmínek sjednaných v této Smlouvě;

uzavírají Strany v souladu se zákonem č. 8 9 / 2 0 1 2 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Občanský
zákoník"), následující Smlouvu:

1. DEFINICE

1.1 Výrazy nadepsané v této Smlouvě s velkým počátečním písmenem mají význam jim přiřazený v této Smlouvě a/nebo
          v Obchodních podmínkách. Neobsahuje-li tato Smlouva příslušnou definici, použije se definice obsažená v
          Obchodních podmínkách. Definice obsažené jak v této Smlouvě, tak v Obchodních podmínkách je třeba vykládat
          ve vzájemném souladu Smlouvy a Obchodních podmínek, přičemž v případě odchylek nebo rozporů definic má
          definice obsažená v této Smlouvě přednost.

1.2 Pojmy označené v této Smlouvě velkými písmeny mají následující význam:

        1.2.1  „Letiště" znamená ucelený funkční soubor budov, pozemků a dalších nemovitostí včetně jejich
               jednotlivých částí a související infrastruktury tvořící areál mezinárodního veřejného civilního letiště
               Praha/Ruzyně.

        1.2.2  „Budova" znamená budovu č. p. 1017, v části obce Ruzyně, jež je součástí pozemku pare. č. 2561/1 a stojí
               na pozemcích pare. č. 2561/2 a pare. č. 2553/19, vše v katastrálním území Ruzyně, obci Praha.

        1.2.3 Nepoužije se.

        1.2.4 „Terminál 2" znamená část Budovy označenou jako Terminál 2, a to v rozsahu, který tvoří Přílohu č. 2.

                                                     2
1.2.5   „Předmět nájmu" znamená prostory sloužící podnikání nacházející se v Budově, jak jsou blíže
        specifikované a barevně vyznačené na plánku Předmětu nájmu v Příloze č. 2, včetně uvedení výměry
        Obchodní jednotky v Příloze č. 1 této Smlouvy.

1.2.6   „Obchodní jednotka" znamená část Předmětu nájmu, sloužící jako provozovna, specifikovanou v Přílohách
        č. 1 a č. 2 této Smlouvy.

1.2.7 Nepoužije se.

1.2.8 „Účel nájmu" má význam vymezený v čl. 2.4 této Smlouvy.

1.2.9 „Doba nájmu" má význam stanovený v čl. 5 této Smlouvy.

1.2.10 „Nájemné" znamená úplatu za užívání Předmětu nájmu, která je tvořena v každém kalendářním měsíci
           Doby nájmu vždy pouze nejvyšší z následujících variant:

        - Základním nájemným, nebo

        - Nájemným z Obratu, nebo

        - Nájemným per PAX.

        Výjimku tvoří Období stavebních úprav, postup upravený v čl. 9.2 Smlouvy.

1.2.11 „Základní nájemné" označuje Nájemné, jehož výše odpovídá součinu (i) počtu metrů čtverečních rozlohy

        Předmětu nájmu a (ii) čísla     za příslušné období.

1.2.12  „Nájemné z Obratu" označuje Nájemné, které odpovídá součtu podílu Pronajímatele na Obratu Nájemce
        a podílu Pronajímatele na Obratu z kurzových zisků Nájemce za příslušné období. Výše Nájemného z
        Obratu se určí postupem dle čl. 4.5 této Smlouvy, přičemž jednotlivé sazby Nájemného z Obratu pro
        jednotlivá pásma PAX jsou uvedeny v Příloze č. 12 této Smlouvy.

1.2.13  „Nájemné per PAX" označuje Nájemné, které odpovídá součinu (i) poplatku za PAX a (ii) počtu PAX za
        příslušné období. Výše Nájemného per PAX se určí postupem dle čl. 4.8 této Smlouvy, přičemž jednotlivé
        sazby poplatku za PAX pro jednotlivá pásma PAX jsou uvedeny v Příloze č. 12 této Smlouvy.

1.2.14 „Splátkový kalendář" znamená daňový doklad podle Zákona o DPH, jehož první znění je uvedeno v Příloze
            č. 1 a který může být měněn postupem podle této Smlouvy.

1.2.15 „PAX" znamená celkový počet odbavených cestujících (v případě více odbavení téhož cestujícího se počítá
           každé odbavení zvlášť) - dále jen „Cestující" - v Terminálu 2 za příslušné období uvedené ve Smlouvě.

1.2.16 „Obrat/PAX" činí částku ve výši  .

1.2.17 „Smluvní rok" je období dvanácti (12) po sobě jdoucích měsíců ode Dne předání (resp. výročí Dne předání)
           do dne příštího výročí Dne předání.

1.2.18  „Smlouva" znamená tuto Smlouvu o nájmu prostoru sloužícího podnikání a poskytování některých služeb
        s ním spojených, včetně Obchodních podmínek, Příloh a dokumentů označených jako součást Smlouvy, ve
        znění jejich pozdějších změn.

1.2.19 „Zadávací dokumentace" znamená zadávací dokumentaci koncesního řízení č. VR/0211009454, dle
           zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, v platném znění (dále jen „ZZVZ").

1.2.20  „Denní nájemné" znamená základ pro výpočet smluvních pokut dle čl. 11.8 a 11.9 Obchodních podmínek,

        který je určen pro každý Smluvní rok podílem celkového splatného Nájemného za předchozí Smluvní rok a

        čísla 365, přičemž pro první Smluvní rok je tento základ stanoven podílem celkového očekávaného

        Nájemného na první Smluvní rok, který Nájemce uvedl ve finančním plánu, jako součásti nabídky v rámci

        Zadávacího řízení, tj        a čísla 365.

                                                   3
2. PŘEDMĚT SMLOUVY A PROHLÁŠENÍ NÁJEMCE                                                                                          V

2.1 Touto Smlouvou se Pronajímatel zavazuje přenechat Nájemci Předmět nájmu k dočasnému užívání ode Dne předání
         po Dobu nájmu pro Účel nájmu a Nájemce nájem Předmětu nájmu za podmínek této Smlouvy, včetně Obchodních
         podmínek, přijímá a zavazuje se platit za to Pronajímateli Nájemné.

2.2 Pronajímatel bude Nájemci dále poskytovat Služby spojené s nájmem Předmětu nájmu a Nájemce se zavazuje za
         poskytování takových Služeb platit Cenu za Služby v souladu s touto Smlouvou a Obchodními podmínkami.

2.3 Nájemce se zavazuje v provozovně umístěné v Předmětu nájmu v souladu s Účelem nájmu provozovat činnost,
         která je předmětem jeho podnikání v souladu sjeho živnostenským oprávněním:

2.3.1 výroba, obchod a služby neuvedené v přílohách 1 až 3 živnostenského zákona

Kopie výpisu z obchodního rejstříku Nájemce je přiložena k této Smlouvě jako její Příloha č. 3. Nájemce je oprávněn
změnit předmět podnikání v Předmětu nájmu nebo jej rozšířit pouze s předchozím písemným souhlasem
Pronajímatele.

2.4 Nájemce se zavazuje užívat Předmět nájmu k podnikatelské činnosti v rozsahu jeho živnostenského oprávnění dle
          čl. 2.3 za účelem (i) provozování maloobchodního prodeje v Obchodní jednotce se sortimentem zboží a/nebo
          služeb v Obchodní jednotce, který je dále blíže specifikován v Příloze č. 12 této Smlouvy a (ii) zboží a/nebo služeb,
         jejichž prodej nebo poskytování v Obchodní jednotce Předmětu nájmu, Pronajímatel předem písemně schválí
         v průběhu smluvního vztahu a (iii) část Předmětu nájmu k užívání jako zázemí Obchodní jednotky
         pro personál (dále jen „Účel nájmu")- Nájemce není oprávněn užívat Předmět nájmu k jakémukoliv jinému účelu,
         než je Smlouvou definovaný Účel nájmu. Nájemce dále není oprávněn v Předmětu nájmu provozovat prodej zboží
         a/nebo poskytování služeb uvedených v Příloze č. 11 - Seznam zakázaného prodeje zboží a poskytovaných služeb.

2.5 Nájemce se zavazuje dodržovat Etický kodex Pronajímatele, dostupný na internetových stránkách
         www.prg.aero/ekop (dále jen „Kodex"). Zároveň se Nájemce zavazuje vyžadovat dodržování Kodexu i od svých
         smluvních partnerů, kteří se na plnění Smlouvy budou podílet (např. v rámci stavebních úprav). Pronajímatel je
         oprávněn ověřovat dodržování Kodexu ze strany Nájemce a jeho smluvních partnerů, kteří se na plnění Smlouvy
         budou podílet. Za tím účelem se Nájemce zavazuje poskytnout Pronajímateli veškerou součinnost potřebnou k
         takovému ověření, včetně ověření na místě, a rovněž zajistit takovou součinnost i od smluvních partnerů Nájemce.

2.6 Nájemce podpisem této Smlouvy

- prohlašuje a zaručuje, že není subjektem, jemuž sankce dle zákona č. 69/2006 Sb., o provádění mezinárodních
sankcí, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZSan"), zakazují obchodování v České republice,

- prohlašuje a zaručuje, že není subjektem, jejž veřejní zadavatelé dle ZZVZ mají povinnost vyloučit ze zadávacího
řízení,

         - prohlašuje a zaručuje, že on ani jeho skutečný majitel není zapsán na vnitrostátním sankčním seznamu dle zákona
         č. 1/2023 Sb., o omezujících opatřeních proti některým závažným jednáním uplatňovaných v mezinárodních
         vztazích (sankční zákon), ve znění pozdějších předpisů, ani na obdobném seznamu Evropské Unie,

         - prohlašuje a zaručuje, že jakékoli plnění dle Smlouvy nebude v rozporu se ZSan ani ZZVZ,

         - se zavazuje ověřit a zajistit, že veškeré plnění dle Smlouvy, včetně plnění prováděného pro Nájemce třetí osobou
         v souvislosti se Smlouvou, bude v souladu s výše uvedenými podmínkami tohoto článku Smlouvy.

2.7 Pokud Nájemce v průběhu účinnosti Smlouvy zjistí, že prohlášení dle článku 2.6 Smlouvy nejsou pravdivá, nebo
         zjistí, že plnění prováděné pro Nájemce třetí osobou v souvislosti se Smlouvou nesplňují podmínky dle uvedeného
         článku, je povinen o tom Pronajímatele bezodkladně informovat.

                                         4
3. PŘEDÁNÍ PŘEDMĚTU NÁJMU

3.1 Pronajímatel je povinen předat Nájemci Předmět nájmu nejpozději dne 1. 3. 2026 (dále jen „Den předání"), a to za
          předpokladu, že Nájemce Pronajímateli (i) předložil Doklad o pojištění (jak je tento pojem definován níže)
          a (ii) zaplatil Jistotu v souladu s touto Smlouvou. Den předání může být Pronajímatelem stanoven na dřívější datum,
          pokud Nájemce kdykoli po účinnosti této Smlouvy získá veškerá příslušná veřejnoprávní povolení/souhlasy
          potřebná pro Úvodní stavební úpravy ve smyslu čl. 6 této Smlouvy. V takovém případě, se Dnem předání rozumí
          tento dřívější den stanovený Pronajímatelem (zároveň v takovém případě dojde automaticky k posunutí Dne
          otevření ve smyslu čl. 5 této Smlouvy na den dřívější, a to o stejný počet dnů o jaký se posune Den předání).
          Nájemce je povinen Předmět nájmu od Pronajímatele převzít v Den předání. V případě, že Nájemce z jakéhokoli
          důvodu odmítne Předmět nájmu v Den předání od Pronajímatele převzít,platí, že Předmět nájmu byl ke Dni předání
          Pronajímatelem řádně předán a Nájemcem převzat.

3.2 Pronajímatel je povinen předat Předmět nájmu Nájemci ve stavu a s vybavením, jak je blíže specifikováno a popsáno
          v Příloze č. 10 (dále jen „Vybavení").

3.3 O předání a převzetí Předmětu nájmu sepíší Strany protokol o předání a převzetí Předmětu nájmu. Předmětem
          předávacího protokolu bude popis skutečného stavu Předmětu nájmu v den předání a převzetí, počet předaných
          klíčů nebo jiných věcí, popřípadě výčet předané dokumentace. V případě, kdy se uplatní fikce předání Předmětu
          nájmu dle čl. 3.1 této Smlouvy, nahradí Pronajímatel protokol o předání a převzetí Předmětu nájmu zápisem o
          předání Předmětu nájmu, jehož obsahem bude pouze popis skutečného stavu Předmětu nájmu. Kopii zápisu
          Pronajímatel zašle Nájemci na kontaktní adresu uvedenou v čl. 11 této Smlouvy.

3.4 V případě, že Nájemce nepředloží Pronajímateli Doklad o pojištění a nezaplatí Jistotu v souladu s podmínkami této
          Smlouvy, není Pronajímatel povinen předat Nájemci Předmět nájmu (nebo jeho části). Nepředání Předmětu nájmu
          (nebo jeho části) Nájemci z důvodů uvedených v tomto článku Smlouvy nebude dle dohody Stran v žádném případě
          považováno za porušení povinnosti Pronajímatele zajistit Nájemci nerušený výkon nájmu, ani žádné jiné povinnosti,
          která Pronajímateli vyplývá z této Smlouvy.

4. NÁJEMNÉ A CENA ZA SLUŽBY

4.1 Ode Dne předání Předmětu nájmu je Nájemce povinen platit Pronajímateli za užívání Předmětu nájmu Nájemné v
          termínech, ve výši a způsobem, jak je ujednáno v tomto čl. 4. a v Obchodních podmínkách. Výjimkou je Období
          stavebních úprav a dále případy specifikované v čl. 9.2 Smlouvy.

4.2 Nepoužije se.

4.3 Nájemné ode Dne otevření je v každém kalendářním měsíci tvořeno Nájemným z Obratu nebo Nájemným per PAX
          nebo Základním nájemným, přičemž Nájemce je povinen uhradit vždy pouze tu z částek vypočtených z těchto
          variant Nájemného, která je v příslušném kalendářním měsíci nejvyšší.

4.4 Základní nájemné za kalendářní měsíc se určí jako součin (i) počtu metrů čtverečních rozlohy Předmětu nájmu a (ii)
          čísla 74,68. Základní nájemné je fixní a neměnná platba (s výjimkou indexace), k níž je Nájemce povinen vždy, pokud
          je v daném měsíci částka Základního nájemného vyšší než Nájemné z Obratu i než Nájemné per PAX.

4.5 Nájemné z Obratu za kalendářní měsíc se určí jako součet částek vypočtených z (i) počtu procent z Obratu
          vztahujících se k PAX za příslušný měsíc a (ii) počtu procent z Obratu z kurzových zisků, přičemž sazby procent
          z Obratu pro jednotlivé hladiny PAX Terminálu 2 jsou uvedeny v Příloze č. 12 této Smlouvy a sazba procent z Obratu
          z kurzových zisků činí vždy 50%. Sazba procent z Obratu z kurzových zisků i sazby procent z Obratu uvedené v Příloze
          č. 12 jsou závazné po celou Dobu nájmu.

4.6 Nejpozději k 5. kalendářnímu dni měsíce následujícího po kalendářním měsíci, ve kterém byl realizován Obrat a
          Obrat z kurzových zisků, zašle Nájemce Pronajímateli podepsané písemné Avízo podle vzoru uvedeného v příslušné
          příloze Smlouvy (Avízo bude obsahovat rovněž údaje z POS Dat týkající se Obratu Nájemce). Pronajímatel podle PAX
         Terminálu 2 za příslušný měsíc určí počet procent z Obratu a stanoví Nájemné z Obratu pro příslušný měsíc. Avízo
          bude zasíláno elektronicky formou emailu s elektronickým podpisem nebo písemně v listinné podobě na kontakty

                                                                                      5
      uvedené v čl. 11 Smlouvy. V případě, že Pronajimatel kdykoli po Dobu nájmu zprovozní elektronický portál pro účely
      zasílání realizovaného Obratu a Obratu z kurzových zisků Nájemce, zavazuje se Nájemce p ř i p o j i t se k t o m u t o portálu
      (podrobnosti včetně technologického řešení budou Pronajímatelem Nájemci písemně sděleny nejméně měsíc před
      zahájením provozu portálu) a poskytovat Pronajímateli údaje o realizovaném Obratu a Obratu z kurzových zisků od
      Pronajímatelem stanovené doby výhradně prostřednictvím portálu, tj. povinnost Nájemce zasílat Avízo dle tohoto
      čl. 4.6 zanikne a bude zcela nahrazena napojením a sdílením údajů o Obratech prostřednictvím elektronického
      portálu včetně údajů z POS Dat; ustanovení Smlouvy a Obchodních podmínek upravující obsahové náležitosti Avíza,
      včetně sankcí pro případ neplnění povinnosti Nájemce zasílat Avízo řádně a včas, se následně uplatní v prostředí
      elektronického portálu, pokud nebude výslovně uvedeno jinak ve sdělení Pronajímatele o zahájení provozu portálu.

4.7 Z Avíza k Nájemnému z Obratu bude zřejmý:

      4.7.1 Obrat a Obrat z kurzových zisků Nájemce za příslušný kalendářní měsíc za celý Předmět nájmu,

      4.7.2 příslušná DPH.

4.8 Nájemné per PAX za každý měsíc se určí jako součin:

      o (i) počtu PAX za příslušný měsíc; a

      o (ii) poplatku za PAX v sazbě pro jednotlivá pásma PAX dle Přílohy č. 12 této Smlouvy.

      Smluvní strany souhlasí, že jediným zdrojem závazných údajů o počtu PAX za příslušný měsíc pro stanovení
      Nájemného per PAX je evidence Cestujících Pronajímatele. Tato evidence bude pro Nájemce dostupná vždy ke
      každému 16. dni v následujícím měsíci na webu Pronajímatele v B2B sekci pro obchodní partnery:
      https://www.prg.aero/neletecky-obchod. Přístup bude podmíněn heslem, které Pronajímatel Nájemci předá bez
      zbytečného odkladu po uzavření této Smlouvy.

4.9 Pronajímatel v každém kalendářním měsíci Doby nájmu poté, co ve smyslu čl. 4.6 Smlouvy obdrží od Nájemce Avízo
          a určí Nájemné z Obratu za předchozí kalendářní měsíc, porovná jeho výši s Nájemným per PAX určeným dle čl. 4.8
         Smlouvy za předchozí kalendářní měsíc a se Základním nájemným určeným dle čl. 4.4 Smlouvy. Nejvyšší z takto
         určených částek tvoří Nájemné za užívání Obchodní jednotky v daném měsíci a Pronajímatel na tuto částku vystaví
         Nájemci fakturu - daňový doklad, se splatností do 28. kalendářního dne měsíce, v němž je faktura vystavena.
         Datum uskutečnění zdanitelného plnění je poslední kalendářní den měsíce, za který je Nájemné hrazeno. Faktura
         - daňový doklad bude zasílána elektronicky formou emailu na kontakty uvedené v čl. 11 Smlouvy.

4.10 Nájemce se zavazuje uhradit spolu s Nájemným i příslušnou DPH, a to za stejných podmínek jako Nájemné.

4.11  Ode Dne předání se Nájemce vedle Nájemného zavazuje Pronajímateli hradit každý měsíc paušalizovanou náhradu
      za plnění poskytovaná v souvislosti s užíváním Předmětu nájmu (dále jen „Služby"), jejichž výčet, splatnost a výše
      úplaty za Služby jsou uvedeny v Příloze č. 1 - Splátkovém kalendáři ev. č. 001/0210012508 (dále jen „Cena za
      Služby") a zároveň stanoveny v souladu s Ceníkem služeb.

4.12  Nájemce se dále zavazuje Pronajímateli hradit i příslušnou DPH z Ceny za Služby, a to za stejných podmínek jako
      Cenu za Služby.

4.13  Nájemce bude hradit Nájemné a Cenu za Služby spolu s příslušnou DPH dle této Smlouvy na bankovní účet
      Pronajímatele uvedený v hlavičce této Smlouvy (dále jen „Účet").

4.14  Výše jednotlivých Cen za Služby může být ze strany Pronajímatele upravována v závislosti na pohybu cen dodavatelů
      těchto služeb promítnutím do Ceníku služeb. Každou takovou úpravu Cen za Služby (zvýšení nebo snížení) je
      Pronajímatel povinen oznámit Nájemci nejpozději jeden (1) měsíc před jejím provedením, přičemž účinnost takové
      změny nastane k datu uvedenému v oznámení, nikoli dříve než jeden (1) měsíc ode dne doručení tohoto oznámení.
      Zpětná účinnost se vylučuje. V případě, že Nájemce s navýšením Ceny za Služby nebude souhlasit, je oprávněn, ve
      Ihútě nejpozději 14 kalendářních dnů ode dne oznámení Pronajímatele dle předchozí věty tuto Smlouvu vypovědět
      podle ustanovení čl. 12.3.3 Obchodních podmínek. Pronajímatel potvrzuje, že Ceník služeb bude Nájemci
      zpřístupněn na jeho žádost.

                                               6
fy

''í

               4.15 Cena za Služby je splatná na základě Splátkového kalendáře, který tvoří Přílohu č. 1 této Smlouvy, vždy do
                        5. kalendářního dne měsíce, na který se Cena za Služby platí, a to bankovním převodem na Účet Pronajímatele
                        uvedený ve Smlouvě, s uvedením variabilního symbolu, kterým je pro účely Smlouvy její evidenční číslo uvedené
                        v záhlaví Smlouvy. V případě neúplného kalendářního měsíce (tj. v situacích popsaných v ustanovení čl. 4.16 níže),
                        se výše Ceny za Služby určí poměrně (jako součin (i) 1/30 Ceny za Služby a (ii) počtu dní v měsíci, za něž se Cena za
                        Služby účtuje) a Pronajímatel na takto vypočtenou částku vystaví fakturu - daňový doklad, přičemž datum
                        uskutečnění zdanitelného plnění je poslední kalendářní den měsíce, za který se poměrná část Ceny za Služby
                        fakturuje.

4.16  V případě, kdy není Nájemcem Obchodní jednotka užívána po dobu celého kalendářního měsíce, např. při
      převzetí/vrácení Obchodní jednotky v průběhu kalendářního měsíce, nebo v situaci, kdy je Nájemci bez jeho
      zavinění znemožněno užívat Předmět nájmu z důvodů uvedených v ustanovení čl. 9.2 bod (i) až (iv) této Smlouvy,
      nebo v případě, kdy Nájemce nezahájí podnikatelskou činnost ke Dni otevření, ale později, se výše Nájemného určí
      poměrně:

      4.16.1 u Základního nájemného jako součin (i) 1/30 Základního nájemného a (ii) počtu dní v měsíci, kdy byla
                  Obchodní jednotka užívána;

      4.16.2  u Nájemného z Obratu dle celkového dosaženého Obratu a Obratu z kurzových zisků za příslušnou část
              kalendářního měsíce, kdy byla Obchodní jednotka užívána, a sazeb dle počtu PAX za toto období;

      4.16.3  a u Nájemného per PAX dle počtu PAX za příslušnou část kalendářního měsíce (tj. dle čl. 4.8. bod (i)
              Smlouvy se použije počet PAX za odpovídající počet dnů).

      Pronajímatel na nejvyšší z takto vypočtených částek vystaví fakturu - daňový doklad, přičemž datum uskutečnění
      zdanitelného plnění je poslední kalendářní den měsíce, za který se poměrná část Nájemného fakturuje.

5. DOBA NÁJMU

5.1 Smlouva se uzavírá na dobu určitou, která začíná Dnem předání a končí uplynutím 31. 1. 2031 (dále jen „Doba
          nájmu")- V případě, že zahájení přestavby Terminálu 2, jak je blíže specifikována v Zadávací dokumentaci, bude
          Pronajímatelem stanoveno na termín, který nastane za méně než 4 roky ode dne 31. 1. 2031, je Pronajímatel
          oprávněn jednostranným oznámením doručeným Nájemci prodloužit Dobu nájmu vždy minimálně o jeden Smluvní
          rok, a to i opakovaně. Prodloužení Doby nájmu bude oznámeno Nájemci vždy nejpozději 6 měsíců před koncem
          aktuálně sjednané Doby nájmu, přičemž celková doba prodloužení nesmí přesáhnout 4 roky od původního termínu
          uplynutí Doby nájmu. Smluvní strany souhlasí, že doručením oznámení dle předchozí věty dojde k platné změně
          Doby nájmu bez nutnosti uzavírat dodatek k této Smlouvě. Strany výslovně vylučují možnost automatického
          opětovného uzavření Smlouvy dle § 2230 Občanského zákoníku. Doba nájmu může být prodloužena výhradně
          jednostranným oznámením Pronajímatele dle tohoto článku Smlouvy nebo písemným dodatkem ktéto Smlouvě
          podepsaném oběma Stranami.

5.2 Nepoužije se.

5.3 Nájemce je povinen zahájit v Předmětu nájmu podnikatelskou činnost dle této Smlouvy a otevřít Předmět nájmu
          pro veřejnost ke dni 1. 3. 2026 (dále jen „Den otevření").]]

5.4 Nepoužije se.

              7
6. NEPOUŽIJE SE

7. JISTOTA

7.1 Jistota. Nájemce je povinen složit u Pronajímatele bezhotovostním převodem nejpozději do 15 (patnácti) dnů od

podpisu Smlouvy poslední Stranou jistotu ve výši            dále jen Jistota")

na Účet. Jako variabilní symbol pro tuto platbu použije Nájemce své IČO. Na žádost Pronajímatele je Nájemce dále

povinen zřídit, ve lhůtě do 15 (patnácti) dnů od doručení žádosti, zástavní právo k pohledávkám Nájemce z titulu

navrácení Jistoty či její jakékoli části ve smyslu odst. 9.2.4. Obchodních podmínek, a to na základě akceptace

Pronajímatelem vytvořeného návrhu Zástavní smlouvy (příloha této Smlouvy). Zástavní právo bude zřízeno ve

prospěch Pronajímatele a bude zajišťovat pohledávky Pronajímatele ža Nájemcem vzniklé podle Smlouvy nebo

v souvislosti se Smlouvou (tzn. zejména pohledávky na Nájemném, Cenách za Služby a veškerých úroků z prodlení,

veškerých smluvních pokut, škod, výdajů a ostatních nákladů a nároků z bezdůvodného obohacení).

7.2 Nesloží-li Nájemce Jistotu ve lhůtě uvedené v čl. 7.1 této Smlouvy a / nebo neuzavře - li Nájemce Zástavní smlouvu
         specifikovanou včl. 7.1. v tam sjednané lhůtě, je Pronajímatel oprávněn požadovat po Nájemci a Nájemce je
          povinen zaplatit Pronajímateli smluvní pokutu ve výši sjednané výše Jistoty, tedy 6
                              ), a to do 3 (tří) dnů od doručení výzvy Pronajímatele Nájemci k úhradě smluvní pokuty. Jako variabilní
         symbol pro tuto platbu použije Nájemce své IČO.

7.3 Výše Jistoty uvedená v čl. 7.1 této Smlouvy výše je závazná po celou Dobu nájmu, pokud Pronajímatel nevyužije
         svého oprávnění ke změně výše Jistoty. Pronajímatel je oprávněn, vždy pouze v období do 30. dnů po uplynutí
          příslušného Smluvního roku, písemně oznámit Nájemci změnu výše Jistoty, a to tak, že bude odpovídat jedné
          čtvrtině Nájemcem uhrazeného Nájemného plus DPH a Cen za Služby plus DPH za období předchozího Smluvního
         roku. Pokud bude nově stanovená výše Jistoty převyšovat výši složené Jistoty, je Nájemce do šedesáti (60) dnů ode
         dne, kdy byla nově stanovená výše Jistoty Nájemci oznámena, povinen doplnit Jistotu na Účtu o příslušnou částku.
         Pokud bude nově stanovená výše Jistoty nižší než složená Jistota, vrátí Pronajímatel do šedesáti (60) dnů ode dne,
         kdy byla nově stanovená výše Jistoty Nájemci oznámena, rozdíl Nájemci na účet uvedený v této Smlouvě.

7.4 Nepoužije se.

7.5 Nepoužije se.

7.6 Nepoužije se.

8. POJIŠTĚNÍ

8.1 Nájemce se zavazuje předložit Pronajímateli nejpozději čtrnáct (14) dnů přede Dnem předání (i) pojistný certifikát,
          nebo (ii) ověřenou kopii příslušné pojistné smlouvy, nebo (iii) odpovídající potvrzení pojišťovny dokládající uzavření
          pojistné smlouvy (pojistných smluv) v souladu s příslušnými ustanoveními Obchodních podmínek (dále jen „Doklad
          o pojištění").

8.2 Nepředá-li Nájemce Pronajímateli Doklad o pojištění ve lhůtě uvedené v čl. 8.1 této Smlouvy, je Pronajímatel

oprávněn požadovat po Nájemci a Nájemce povinen zaplatit Pronajímateli smluvní pokutu ve výši    za

každý den prodlení, a to do 3 (tří) dnů od doručení Nájemci výzvy Pronajímatele k úhradě smluvní pokuty. Jako

variabilní symbol pro tuto platbu použije Nájemce své IČO.

9. PROVOZNÍ DOBA

9.1 Nájemce je povinen ode Dne otevření ponechat každou Obchodní jednotku, jež je součástí Předmětu nájmu,
          otevřenou k obchodování pro veřejnost v rozsahu nejméně čtrnácti (14) hodin denně s tím, že otevírací hodina
         nastane nejpozději v sedm (7:00) hodin ráno každý den, přičemž během otevírací doby je Nájemce povinen zajistit
         nepřetržitý provoz obchodování v Předmětu nájmu. Pokud Nájemce nezahájí podnikatelskou činnost ke Dni
          otevření, je ode Dne otevření do dne, kdy skutečně k otevření Obchodní jednotky dojde, povinen uhradit

                                                                                     8
         Pronajimateli za každý den porušení této povinnosti Nájemné a Cenu za Služby (vypočtené a hrazené pro
         odpovídající počet kalendářních dnů podle ustanovení čl. 4.16 Smlouvy), a dále smluvní pokutu uvedenou v
         ustanovení čl. 11.8 Obchodních podmínek.

9.2 Výjimkou z takto sjednané provozní doby je:

                    (i) pokud není možné otevřít Obchodní jednotku nebo ji užívat k obchodování pro veřejnost v důsledku
                     Vyšší moci; nebo

                     (ii) Nájemci bude v Obchodní jednotce kdykoli po Dobu nájmu zcela znemožněna podnikatelská činnost v
                     důsledku toho, že příslušný orgán veřejné moci (včetně příslušné mezinárodní organizace)
                     stanoví/rozhodne/vydá opatření apod. o úplném uzavření nebo úplném zastavení veškerého provozu
                     Letiště a/nebo příslušného Terminálu, ve kterém se nachází Obchodní jednotka, případně o zákazu
                     podnikatelské činnosti Nájemce v Obchodní jednotce, a to pouze v případě, že příčina není ani částečně na
                     straně Nájemce;

                     (iii) rozhodnutí Pronajímatele, zejména související s údržbou, opravami, stavebními úpravami, letištním
                     provozem nebo s bezpečnostními hledisky provozu Letiště, s výjimkou případů, kdy bylo rozhodnutí
                     Pronajímatele způsobeno porušením povinností Nájemce podle Smlouvy; nebo

                     (iv) porušení povinnosti Pronajímatele, v jehož důsledku se Obchodní jednotka stane nepoužitelná k Účelu

                     nájmu; nebo

                     (v) neotevření Obchodní jednotky v případech předem schválených Pronajímatelem postupem uvedeným
                     v ustanoveních čl. 9.3 a 9.4 níže.

          Poruší-li Nájemce provozní dobu (tj. nebudou splněny podmínky pro aplikaci některé z výjimek dle tohoto článku
          Smlouvy), je Nájemce povinen uhradit za každou Obchodní jednotku, které se porušení týká, a za každý den
          porušení Nájemné a Cenu za Služby (vypočtené a hrazené pro odpovídající počet kalendářních dnů podle
          ustanovení čl. 4.16 Smlouvy), a nad rámec toho za každý den porušení této povinnosti smluvní pokutu uvedenou
          v ustanovení čl. 11.8 Obchodních podmínek.

9 3 Nájemce je oprávněn požádat o úpravu otevírací doby (a to o výjimku spočívající v jakékoli úpravě provozní doby
          kromě úplného zavření Obchodní jednotky) na základě letového řádu uveřejněného na
          https://www.prg.aero/prehled-letuS/, přičemž Nájemce zašle Pronajímateli e-mailem na adresu Kontaktní osoby
          návrh, v němž bude nově navržena provozní doba. Návrh bude zohledňovat přílety i odlety tak, aby v době, kdy
          jsou naplánovány odlety a/nebo přílety na příslušném Terminálu, byla Obchodní jednotka přiměřeně otevřená.
          Nájemce je povinen návrh zaslat minimálně dvacet čtyři (24) hodin před předpokládaným počátkem účinnosti nové
          úpravy provozní doby. Nájemce je oprávněn navrhovat úpravy provozní doby opakovaně, a to vždy e-mailem na
          adresu Kontaktní osoby Pronajímatele. Pronajímatel není povinen návrhu vyhovět a současně má právo
          s Nájemcem o rozsahu, podobě a udělení výjimky jednat. Pronajímatel je dále oprávněn takto udělenou výjimku
          odvolat, a to e-mailem na adresu Kontaktní osoby; Nájemce je pak povinen zajistit dodržování provozní doby
          nejpozději od osmého dne následujícího po dni, v němž je mu odvolání výjimky doručeno, nedohodnou-li se Strany

          jinak.

 9.4 Pokud v průběhu Doby nájmu poklesne PAX za kalendářní měsíc pod 500 000, je Nájemce oprávněn požádat
          písemně Pronajimatele o výjimku z otevírací doby (a to o výjimku spočívající v jakékoli úpravě otevírací doby včetně
          úplného zavření Obchodní jednotky), přičemž Nájemce zašle Pronajímateli e-mailem na adresu Kontaktní osoby
          návrh, v němž bude nově navržena provozní doba; Pronajímatel není povinen návrhu vyhovět a současně má právo
          s Nájemcem o rozsahu, podobě a udělení výjimky jednat. Nájemce je oprávněn navrhovat úpravy provozní doby
          opakovaně, a to vždy e-mailem na adresu Kontaktní osoby Pronajímatele. Pronajímatel je dále oprávněn takto
          udělenou výjimku odvolat, a to e-mailem na adresu Kontaktní osoby, když PAX opět vzroste nad 500 000; Nájemce
          je pak povinen zajistit dodržování provozní doby nejpozději od osmého dne následujícího po dni, v němž je mu
          odvolání výjimky doručeno, nedohodnou-li se Strany jinak.

 9.5 Udělení výjimky podle ustanovení čl. 9.3 nebo 9.4 výše nemá vliv na povinnost Nájemce hradit Nájemné a Cenu za
           Služby. Pokud se Nájemce následně rozhodne otevřít Obchodní jednotku k obchodování pro veřejnost nad rámec

                                                                                   9
      udělené výjimky, nebo se rozhodne upravit provozní dobu v rámci výjimky, je vždy povinen o tom Pronajímatele e-
      mailem s předstihem alespoň 24 hodin informovat.

10. DALŠÍ POVINNOSTI NÁJEMCE VYPLÝVAJÍCÍ Z VÝSLEDKU ZADÁVACÍHO ŘÍZENÍ

10.1 Nájemce se jako vybraný dodavatel stal Nájemcem dle této Smlouvy na základě výsledku Zadávacího řízení
         Pronajímatele.

10.2  Nájemce v této souvislosti uznává, že byl vybrán v důsledku předložení nabídky dalších podmínek nájemního vztahu
      k Předmětu nájmu, které se tímto stávají obsahem této Smlouvy, a Nájemce se je zavazuje po dobu trvání této
      Smlouvy řádně plnit.

10.3 V případě rozporu mezi podmínkami stanovenými v Zadávacím řízení a v této Smlouvě mají přednost podmínky
         této Smlouvy.

11. KONTAKTNÍ OSOBY

11.1 Kontaktní osobou oprávněnou jednat ve všech záležitostech dle této Smlouvy (kromě podpisu změny smluvních
         podmínek) a Obchodních podmínek je:
         11.1.1 Za Pronajímatele:
                     (a)

      (d) E-mailová adresa pro zasílání avíza: a

      (e) ID datové schránky: ayqexy5

      11.1.2 za Nájemce:

      (a) Mgr. Vojtěch Šišma

      (b)

      (c)

      (d) ID datové schránky: myhvxrh

11.2  Pronajímatel i Nájemce je povinen při jakékoliv komunikaci používat kontaktní údaje uvedené v čl. 11.1. Smlouvy.
      Předání případných písemností a jiných zásilek zaměstnancům či jiným pracovníkům na Letišti či v Obchodních
      jednotkách není účinným doručením pro účely této Smlouvy. To platí i pro doručování oznámení dle čl. 14.1
      Obchodních podmínek.

12. ROZHODNÉ PRÁVO A OBCHODNÍ PODMÍNKY

12.1  Tato Smlouva a vztahy z ní vyplývající se řídí právními předpisy České republiky, zejména Občanským zákoníkem.
      Strany se dohodly na vyloučení použití, popř. na použití oboustranně dohodnutého upraveného znění určitých
      dispozitivních ustanovení Občanského zákoníku na nájemní vztah založený touto Smlouvou; tato odchylná úprava
      práv a povinností Stran od Občanského zákoníku je podrobně specifikována v čl. 14. Obchodních podmínek.

12.2  Tato Smlouva spolu s Obchodními podmínkami obsahuje úplná a konečná ujednání mezi Stranami. Jednání měnící
      obsah právního vztahu založeného touto Smlouvou musí být provedena v písemné formě, a to (nestanoví-li tato
      Smlouva výslovně jinak nebo se Strany v konkrétním případě jinak nedohodnou) prostřednictvím postupně
      číslovaných dodatků. Změna tohoto ustanovení Smlouvy může být provedena pouze písemně uzavřením dodatku

                                        10
      k této Smlouvě. Pro účely tohoto ustanovení se za písemnou formu nepovažují jakákoli právní jednání učiněná
      elektronickými nebo jinými technickými prostředky umožňujícími zachycení jeho obsahu a určení jednající osoby.

12.3  Tato Smlouva, včetně všech jejích Příloh, obsahuje úplnou dohodu Stran ve věci předmětu této Smlouvy, a
      nahrazuje veškeré dřívější dohody učiněné ve věci předmětu této Smlouvy, s výjimkou jakýchkoliv dohod o
      zachování mlčenlivosti či důvěrnosti informací.

12.4  Žádný projev vůle Stran učiněný při jednání o této Smlouvě ani projev vůle učiněný po uzavření této Smlouvy nesmí
      být vykládán v rozporu s výslovnými ustanoveními této Smlouvy a nezakládá žádný závazek žádné ze Stran.

12.5  Strany si nepřejí, aby nad rámec výslovných ustanovení této Smlouvy byla jakákoli práva a povinnosti dovozována z
      dosavadní či budoucí praxe zavedené mezi Stranami či zvyklostí zachovávaných obecně či v odvětví týkajícím se
      předmětu této Smlouvy, ledaže je ve Smlouvě výslovně sjednáno jinak. Vedle shora uvedeného si Strany potvrzují,
      že si nejsou vědomy žádných dosud mezi nimi zavedených obchodních zvyklostí či praxe.

12.6  Každá ze Stran tímto prohlašuje, že druhé Straně sdělila všechny skutkové a právní okolnosti, o nichž k uzavření této
      Smlouvy věděla nebo vědět musela, a které jsou relevantní ve vztahu k uzavření této Smlouvy.

12.7  Je-li nebo stane-li se některé ustanovení této Smlouvy neplatným, nevymahatelným nebo neúčinným, nedotýká se
      tato neplatnost, nevymahatelnost či neúčinnost ostatních ustanovení této Smlouvy. Strany se zavazují nahradit do
      pěti (5) pracovních dnů po doručení výzvy jedné Strany druhé Straně neplatné, nevymahatelné nebo neúčinné
      ustanovení ustanovením platným, vymahatelným a účinným, jehož znění bude odpovídat úmyslu vyjádřenému

      původním ustanovením a touto Smlouvou jako celkem.

12.8  Neoddělitelnou součástí této Smlouvy jsou jako její Příloha č. 4 Obchodní podmínky. Odchylná ujednání v těle této
      Smlouvy mají přednost před zněním Obchodních podmínek.

12.9  Nájemce prohlašuje a potvrzuje, že se s Obchodními podmínkami seznámil a souhlasí s jejich obsahem, jejich
      závazností, a zavazuje se tyto dodržovat bez jakýchkoliv výhrad. Nájemce dále výslovně prohlašuje, že neuplatňuje
      ani neodkazuje na žádné jiné obchodní podmínky. Stejně tak Nájemce prohlašuje a potvrzuje, že se před podpisem
      této Smlouvy seznámil v rámci Zadávacího řízení s Vnitřními předpisy (viz čl. 3.2.10 Obchodních podmínek) a

      zavazuje se tyto dodržovat bez jakýchkoliv výhrad.

12.10 Veškeré spory, které vzniknou z této Smlouvy nebo v souvislosti se Smlouvou, budou předloženy ve smyslu
          ustanovení § 89a zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, k rozhodnutí obecnému

          soudu Pronajímatele.

13. ODCHYLNÁ UJEDNÁNÍ VE VZTAHU K OBCHODNÍM PODMÍNKÁM

13.1  Na nájemní vztah založený touto Smlouvou se nepoužijí následující ustanovení Obchodních podmínek, namísto
      kterých Strany sjednávají:

      Strany sjednávají, že ustanovení čl. 11.3 Obchodních podmínek se doplňuje tak, že za slova „dále v čl. 2.4 Smlouvy"
      se doplňuje „a/nebo dále v ustanoveních Přílohy č. 15 Smlouvy - Garance služeb".

13.2 Strany sjednávají, že v čl. 12 Obchodních podmínek se za stávající text přidává nový článek 12.9 následujícího znění:

      „12.9 Ustanovení čl. 12.7 a 12.8 Obchodních podmínek se použije pouze v případě ukončení Smlouvy v průběhu
      Doby nájmu uvedené v první větě čl. 5.1 Smlouvy. Pokud Pronajímatel využije svého práva jednostranně prodloužit
      Dobu nájmu dle čl. 5.1 Smlouvy, ustanovení čl. 12.7 a 12.8 se v období od takového prodloužení Doby nájmu

      nepoužijí".

13.3  Strany se dohodly, že čl. 1 odst. 1.1.8 písmeno (c) Obchodních podmínek se ruší a nahrazuje se novým čl. 1.1.8 (c)
      následujícího znění:

      11
      „1.1.8 (c) veškeré zboží prodané nebo jinak zcizené Nájemcem či jinou osobou užívající Předmět nájmu, z Předmětu
      nájmu či v souvislosti s Předmětem nájmu prostřednictvím internetu přes Nájemcův E-shop a/nebo jakoukoli mobilní
      aplikaci a vyzvednuté v dané Obchodní jednotce nebo kdekoli na Letišti"

13.4  Strany se dohodly, že čl. 1 odst. 1.1.9 písmeno (c) Obchodních podmínek se ruší a nahrazuje se novým čl. 1.1.9 (c)
      následujícího znění:

      „1.1.9 (c) veškeré zboží prodané nebo jinak zcizené Nájemcem či jinou osobou užívající Předmět nájmu, z Předmětu
      nájmu či v souvislosti s Předmětem nájmu prostřednictvím internetu přes Nájemcův E-shop a/nebo jakoukoli mobilní
      aplikaci a vyzvednuté v dané Obchodní jednotce nebo kdekoli na Letišti"

13.5 Strany se dohodly, že čl. 11.5 Obchodních podmínek se ruší a nahrazuje se novým čl. 11.5 následujícího znění:

      „11.5 V případě porušení jakékoli povinnosti stanovené v ustanovení 3.2.3 a/nebo čl. 3.2.4 a/nebo čl. 3.2.6 a/nebo
      3.2.10 a/nebo čl. 3.2.13 a/nebo čl. 3.2.16 a/nebo 3.2.19 a/nebo čl. 3.2.20 a/nebo a/nebo čl. 3.2.25 a/nebo a/nebo
      3.2.27 a/nebo 3.2.28 a/nebo čl. 3.2.42 a/nebo čl. 3.2.43 a/nebo čl. 3.2.51 a/nebo čl. čl. 3.2.52 a/nebo čl. 3.2.55
      těchto Obchodních podmínek je Pronajímatel oprávněn požadovat po Nájemci a Nájemce je povinen uhradit
      Pronajímateli smluvní pokutu ve výši 10.000,- Kč za každé jednotlivé porušení. V případě porušení jakékoli povinnosti
      stanovené v ustanovení čl. 3.2.11 a/nebo čl. 3.2.12 a/nebo čl. 3.2.23 těchto Obchodních podmínek je Pronajímatel
      oprávněn požadovat po Nájemci a Nájemce je povinen uhradit Pronajímateli smluvní pokutu ve výši 5.000,- Kč za
      každé jednotlivé porušení. V případě trvání stavu porušení povinnosti déle než sedm (7) dní od uplatnění práva na
      uhrazení smluvní pokuty je Pronajímatel oprávněn uplatnit a Nájemce povinen uhradit smluvní pokutu i opakovaně,
      a to i vícekrát."

14. SEZNAM PŘÍLOH
14.1 Nedílnou součástí této Smlouvy jsou veškeré připojené přílohy, a to:

         14.1.1 Příloha č. 1 - Splátkový kalendář - daňový doklad podle zákona č. 235/2004 Sb. o dani z přidané hodnoty,
                      v platném zněni, evidenční číslo daňového dokladu 001/0210012508

         14.1.2 Příloha č. 2 - Plán Terminálu 2 a plánek Předmětu nájmu
         14.1.3 Příloha č. 3 - Výpis z obchodního rejstříku Nájemce
         14.1.4 Příloha č. 4 - Obchodní podmínky
         14.1.5 Příloha č. 5 - Vzor Avíza
         14.1.6 Příloha č. 6 - Vzorový příklad způsobu vyčíslení kurzových zisků
         14.1.7 Příloha č. 7 - Nepoužije se
         14.1.8 Příloha č. 8 - Systém nakládání s odpady
         14.1.9 Příloha č. 9 - POS data
         14.1.10 Příloha č. 10 - Stav Předmětu nájmu
         14.1.11 Příloha č. 11 - Seznam zakázaného zboží a poskytovaných služeb
         14.1.12 Příloha č. 12 - Procentní sazby z Obratu, z Obratu z kurzových zisků a sortiment, poplatek za PAX pro

                      jednotlivá pásma PAX

                                                                                    12
b,         14.1.13 Příloha č. 13 - Vzor Zástavní smlouvy k Jistotě
           14.1.14 Příloha č. 1 4 - Nepoužije se
  /        14.1.15 Příloha č. 15 - Garance služeb

     15. ÚČINNOST SMLOUVY

     15.1  Pronajímatel Nájemce upozorňuje a Nájemce bere na vědomí, že Pronajímatel je osobou uvedenou v § 2 odst. 1
           písm. m) zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a
           o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů. Nájemce prohlašuje, že si je vědom
           skutečnosti, že tato Smlouva tak jak je uzavřena, včetně příloh a dalších součástí, bude Pronajímatelem uveřejněna
           v registru smluv a s takovým uveřejněním souhlasí. Pronajímatel je nicméně oprávněn, nikoliv však povinen, ze
           Smlouvy před jejím zveřejněním odstranit informace, které se podle zákona o registru smluv neuveřejňují nebo
           uveřejňovat nemusejí.

     15.2  Tato Smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu poslední Stranou a účinnosti dnem jejího zveřejnění v registru
           smluv. Případné plnění v rámci předmětu této Smlouvy, které by některá ze Stran poskytla před nabytím účinnosti
           této Smlouvy, se považuje za plnění podle této Smlouvy a práva a povinnosti vzniklé z takového plnění se řídí touto
           Smlouvou.

     15.3  Strany prohlašují, že Obrat Nájemce, Obrat z kurzových zisků Nájemce, Jistota a obsah Zástavní smlouvy dle čl. 7.1]
           tvoří obchodní tajemství ve smyslu § 504 Občanského zákoníku, a zavazují se zařídit jeho utajení a odpovídajícím
           způsobem jej chránit. Pro vyloučení pochybností Strany prohlašují, že jiné skutečnosti uvedené v této Smlouvě, než
           skutečnosti uvedené v první větě tohoto ustanovení Smlouvy nepovažují za obchodní tajemství.

     16. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

     16.1 Tato Smlouva je vyhotovena a podepsána ve 3 (třech) stejnopisech v českém jazyce, z nichž Pronajímatel obdrží dvě

              (2) vyhotovení a Nájemce jedno (1) vyhotovení. Každý stejnopis má platnost originálu.

     16.2  Strany se zavazují postupovat při plnění této Smlouvy v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU)
           2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném
           pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) (dále jen
           „Nařízení")/ jakož i v souladu se zákonem č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů.

                               [PODPISY NÁSLEDUJÍ NA PODPISOVÉ STRANĚ.]

                               13
PODPISOVÁ STRÁNKA

STRANY TÍMTO PROHLAŠUJÍ, ŽE Sl TUTO SMLOUVU PŘEČETLY A ŽE SOUHLASÍ S JEJÍM OBSAHEM, NA DŮKAZ ČEHOŽ JI
STVRZUJÍ SVÝMI PODPISY'

Datum
Za Pronajímatele:

Podpis:  ing. Jiří Pos                                                  Podpis:  Mgr. Jaroslav Petržela, LL.M.
Jméno:                                                                  Jméno:   člen představenstva
Funkce:                                                            ' I  Funkce:  Letiště Praha, a. s.

         předseda představenstva

         Letiště Praha, a. s.

Datum: "ýS/70 /'LOZ/}
Za Nájemce:

Podpis:  Mgr. Vojtěch Šišma                                             Podpis:  Ing. Michaelaftrupičková
Jméno:                                                                  Funkce:  Členka představenstva
Funkce:  Předseda představenstva                                                 Footballmania, a.s.
         Footballmania, a.s.

                                                                        Prá

                                                                        14
Splátkový kalendář                                                                                                                                                                                       Příloha t. 1
daňový doklad podle zákona č. 235/2004 Sb.                                                                                                                                          ev. č. dokladu: 001/0210012508

Pronajímatel:                   Letiště Praha, a. s., K letišti 1019/6, Ruzyně, 161 00 Praha 6, IČO: 28244532: , DIČ: CZ699003361
Nájemce:                        Footballmania, a.s., Komunardů 1039/39, Holešovice, 170 00 Praha 7, IČO: 25596543, DIČ: CZ25596543
Objekt:                         Terminál 2
Cena za Služby od:
                                01.03.2026   Poprvé splatné dne:  05.03.2026

                                                                                                                                                                    Cena za Služby - měsíční sazba v Kč na m 2

                 Terminál:      Podlaží:     Umístnění            Číslo místnosti:  Plocha (m2):                                    Účel využití:  tepelná energie  vodné a stočné  el. energie                 odpad

                        T2        2.NP          PrstD                     2047           274 7                                          obchod
                        T2        2.NP          PrstD                    2047a             2,7                                           sklad
Plocha celkem:
Celkové platby v Kč za období:
Sazba DPH za období:
DPH v Kč za období:

Měsíční úhrada Služby včetně 21% DPH:
Měsíční úhrada Služby včetně 12% DPH:
Měsíční úhrada celkem za Služby včetně DPH:
                                                              Příloha č. 2 - Plán Terminálu 2 a plánek Předmětu nájmu
Terminál 2 (vyznačeno modře), Terminál 2 není součástí Předmětu nájmu.
Prostor sloužící podnikání: Terminál 2 m.č. 2047, 2047a, o celkové výměře 277,4 m 2.

                                                                                                                                                                                                                                                 X39

    2036                                                MU

Tabulka s čísly místností, jejich umístění a velikostí

Terminál /Terminal Podlaží / Floor M.č. / Room nr. Plocha / Area (m2) Užití / Usage

T2        2  2047                                       274,7    obchod

T2        2  2047a                                          2,7  sklad
        pis z obchodního rejstříku elektronicky označil "Městský soud
        dne 2.6.2025 v 12:25:19. EPVid:88ve5e+1DGqXADrfBcfbgw

                                                           Výpis

                                           z obchodního rejstříku, vedeného
                                               Městským soudem v Praze
                                                  oddíl B, vložka 17349

patům vzniku a zápisu: 10. dubna 2000

Spisová značka:       B 17349 vedená u Městského soudu v Praze

Obchodní firma:       Footballmania, a.s.

Sídlo:                Komunardů 1039/39, Holešovice, 170 00 Praha 7

Identifikační číslo:  255 96 543

Právní forma:         Akciová společnost

Předmět činnosti:

                      Správa vlastního majetku

Předmět podnikání:

                      hostinská činnost
                      výroba a opravy obuvi, brašnářského a sedlářského zboží
                      vydavatelské činnosti, polygrafická výroba, knihařské a kopírovací práce
                      výroba školních a kancelářských potřeb, kromě výrobků z papíru, výroba
                      bižuterie, kartáčnického a konfekčního zboží, deštníků, upomínkových předmětů
                      zprostředkování obchodu a služeb

                      velkoobchod a maloobchod
                      skladování, balení zboží, manipulace s nákladem a technické činnosti v dopravě
                      poskytování software, poradenství v oblasti informačních technologií, zpracování
                      dat, hostingové a související činnosti a webové portály
                      pronájem a půjčování věcí movitých
                      příprava a vypracování technických návrhů, grafické a kresličské práce
                      reklamní činnost, marketing, mediální zastoupení

                      fotografické služby
                      služby v oblasti administrativní správy a služby organizačně hospodářské

                      povahy,
                      provozování kulturních, kulturně-vzdělávacích a zábavních zařízení, pořádání
                      kulturních produkcí, zábav, výstav, veletrhů, přehlídek, prodejních a obdobných

                      akcí
                      provozování tělovýchovných a sportovních zařízení a organizování sportovní

                      činnosti
                      prodej kvasného lihu, konzumního lihu a lihovin

Statutární orgán - představenstvo:

předseda

představenstva:

                      VOJTĚCH ŠIŠMA , dat. nar. 19. června 1990
                      Mokošínská 908/14, Vinoř, 190 17 Praha 9
                      Den vzniku funkce: 11. listopadu 2020
                      Den vzniku členství: 31. srpna 2019

člen představenstva:
                                 Ing. MICHAELA KRUPIČKOVÁ , dat. nar. 16. února 1977
                                 Na Mlýnku 718, Liberec Xll-Staré Pavlovice, 460 01 Liberec
                                 Den vzniku členství: 11. listopadu 2020

člen představenstva:
                                 PETR VÍT , dat. nar. 28. července 1974

                      Křížová 1066, 251 68 Kamenice
                      Den vzniku členství: 1. ledna 2024

Počet členů:          3

Údaje platné ke dni: 2. června 2025 03:59                                                         1/2
                                           oddíl B, vložka 173 ,

    Způsob jednání:     Za společnost je oprávněn jednat předseda představenstva společně s jedním
                        (1) členem představenstva nebo dva (2) členové představenstva společně.
Dozorčí rada:           Pokud má společnost jediného akcionáře a je představenstvo společnosti
    člen dozorčí rady:  jednočlenné, jedná za společnost tento jediný člen představenstva samostatně.

    Počet členů:        MIROSLAV BODNÁR , dat. nar. 29. dubna 1987
Jediný akcionář:        934 01 Levice, Tatranská 40, Slovenská republika
Akcie:                  Den vzniku členství: 11. listopadu 2020
                        1
Základní kapitál:
Ostatní skutečnosti:    Offside marketing investment, a.s., IČ: 290 54 354
                        Pařížská 130/26, Josefov, 110 00 Praha 1

                        16 ks kmenové akcie na jméno v listinné podobě ve jmenovité hodnotě 100 000,-
                        Kč
                        8 ks kmenové akcie na jméno v listinné podobě ve jmenovité hodnotě 50 000,-
                        Kč
                        2 000 000,- Kč

                        Obchodní korporace se podřídila zákonu jako celku postupem podle § 777 odst.
                        5 zákona č.90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech.
                        Na základě rozhodnutí jediného společníka v působnosti valné hromady
                        společnosti Footballmania, s.r.o., IČ: 255 96 543, se sídlem Praha 2, Vinohrady,
                        Máchova 431/21, PSČ 120 00, ze dne 27.6.2011, došlo ke změně právní formy
                        této společnosti ze společnosti s ručením omezeným na akciovou společnost.

Údaje platné ke dni: 2. června 2025 03:59  2/2
V ty.                                                                                                                          1.1.6   "Index" znamená průměrnou roční míru inflace vyjádřenou přírůstkem průměrného
             Iz/® 23                                                                                                                   indexu spotřebitelských cen v České republice za předchozí kalendářní rok, který je
                                                                                                                                       zveřejňovaný Českým statistickým úřadem (ČSÚ) v roce následujícím.

                                                                                                                               1.1.7 „Obchodní plán" znamená dokument ve formě prezentace, přičemž musí obsahovat:

                                                  Příloha č. 4                                                                 (a) popis aktuálně poskytovaných služeb a doplňkových služeb ve vztahu k Účelu nájmu
                                            Obchodní podmínky                                                                            s ohledem na předchozí verze Obchodních plánů předložených v předcházejícím období
                                                                                                                                         a jejich plán na budoucí kalendářní rok;
                                                   OBCHODNÍ PODMÍNKY
                                                                                                                               (b) plán finančního rozpočtu pro následující kalendářní rok, včetně prognózy prodeje zboží
nájmu prostoru sloužícího podnikání a poskytování některých služeb s ním spojených na mezinárodním                                       a jeho umístění v jednotlivých Obchodních jednotkách;
                                               veřejném civilním letišti Praha/Ruzyně

7yto obchodní podmínky nájmu prostoru sloužícího podnikání a poskytování některých služeb s ním spojených                      (c) další podrobné informace týkající se marketingových a finančních strategií Nájemce
n a mezinárodním veřejném civilním letišti Praha/Ruzyně (dále jen „Obchodní podmínky") jsou nedílnou součástí                            (včetně programů propagace zboží, prodejních míst v Obchodních jednotkách, počtu
Smlouvy o nájmu prostoru sloužícího podnikání a poskytování některých služeb s ním spojených na                                          zaměstnanců; počet zaměstnanců musí být rozdělen do bloků během každého
mezinárodním veřejném civilním letišti Praha/Ruzyně (dále jen „Smlouva"), na základě níž vzniká nájemní vztah                            pracovního dne, jakož i určení maximálního počtu zaměstnanců), plánovaná školení
mezi Nájemcem prostoru sloužícího podnikání v budovách nacházejících se v areálu mezinárodního veřejného                                 zaměstnanců, navrhovanou reklamu a propagaci, roční propagační kalendář s uvedením
civilního letiště Praha/Ruzyně a společností Letiště Praha, a. s., se sídlem Praha 6, K letišti 1019/6, PSČ 161 00,                      událostí a zaměřením na zvýšení prodeje. Představení produktových řad zboží;
IČO: 282 44 532, DIČ: CZ699003361, plátcem DPH, zapsanou v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem
v Praze, spisová značka B 14003 (dále jen „Pronajímatel").                                                                     (d) podrobnou marketingovou a finanční strategii.

Pronajímatel prohlašuje, že má ve svém vlastnictví Předmět nájmu specifikovaný ve Smlouvě. Nájemce tedy bere                   1.1.8   „Obrat" znamená pro účely těchto Obchodních podmínek a Smlouvy souhrn veškerých
podpisem Smlouvy na vědomí, že ve všech záležitostech vyplývajících z nájemního vztahu založeného Smlouvou                      '      částek a jiných plateb bez DPH obdržených nebo splatných za (i) veškeré zboží prodané
se bude obracet výhradně na Pronajímatele, a to prostřednictvím kontaktních osob uvedených ve Smlouvě.                                 nebo jinak zcizené z/v Předmětu nájmu či v souvislostí s Předmětem nájmu Nájemcem
                                                                                                                                       či jinou osobou užívající Předmět nájmu nebo jakoukoli jeho část a/nebo (ii) veškeré
Nájemce prohlašuje, že je osobou, která je oprávněna jednat svým jménem, užívat a provozovat Předmět nájmu,                            služby poskytnuté z/v Předmětu nájmu čí v souvislosti s Předmětem nájmu Nájemcem
a to na své náklady a nebezpečí, a za účelem sjednaným ve Smlouvě. Nájemce prohlašuje, že se před podpisem                             nebo jinou osobou užívající Předmět nájmu nebo jakoukoli jeho Část, a to včetně:
Smlouvy dostatečně seznámil se stavem Předmětu nájmu a neshledal žádné překážky anebo vady Předmětu
nájmu, které by bránily uzavření Smlouvy anebo užívání Předmětu nájmu v souladu se Smlouvou.                                   (a) veškerých částek splatných za objednávky pocházející z Předmětu nájmu, a to i když
                                                                                                                                         příslušné zboží nebo služby mohou být poskytovány či dodávány z jiného místa nebo do
Nájemce stvrzuje svůj souhlas s těmito Obchodními podmínkami podpisem Smlouvy, k níž jsou tyto Obchodní                                  jiného místa než z Předmětu nájmu; a
podmínky přiloženy jako příslušná nedílná příloha Smlouvy.
                                                                                                                               (b) veškerých částek splatných za objednávky získané na jiném místě než v Předmětu nájmu
DEFINICE POJMŮ                                                                                                                           osobami, jež působí v Předmětu nájmu a/nebo veškerých částek splatných
                                                                                                                                         za objednávky získané v jiné provozovně Nájemce a vyzvednuté v d a n é Obchodní
                                                                                                                                         jednotce nebo kdekoli na Letišti; a

1.1                   Pojmy označené velkými písmeny mají následující význam:                                                  (c) veškeré zboží prodané nebo jinak zcizené Nájemcem čí jinou osobou užívající Předmět
                                                                                                                                         nájmu, z Předmětu nájmu či v souvislosti s Předmětem nájmu prostřednictvím internetu
                      1.1.1   „Avízo" znamená dokument, který Nájemce bude předkládat Pronajímateli za účelem                            přes Nájemcův E-shop a/nebo jakoukoli mobilní aplikací a vyzvednuté v dané Obchodní
                              výpočtu a kontroly výše Obratu a Obratu z kurzových zisků, a který bude obsahovat                          jednotce nebo kdekoli na Letišti nebo dodané zákazníkům mimo Letiště ze skladu
                              údaje, jak je uvedeno v příslušné příloze Smlouvy. Avízo bude Pronajímateli vždy                           zásobujícího Předmět nájmu.
                              odesíláno elektronickou poštou nebo písemně v listinné podobě na adresy uvedené ve
                              Smlouvě a/nebo v Obchodních podmínkách a vždy alespoň v PDF a nebo Excel formě;                  Způsob přijetí částek a jiných plateb definovaných dle výše uvedených podmínek zahrnuje
                                                                                                                               všechny způsoby úhrady, a to včetně šeku, debetní a kreditní karty, poukázek, předplacených
                      1.1.2   „Cena za Služby" znamená cenu za Služby poskytované Pronajímatelem, jejichž výše je              hodnotových karet i prodejů tzv. „na fakturu" na základě objednávek zaslaných elektronickou
                              stanovena ve Smlouvě.                                                                            poštou, poštou, faxem, telefonicky, internetovým prodejem apod.

                      1.1.3   „Ceník Služeb" znamená seznam plnění poskytovaných Pronajímatelem Nájemci                        Obrat může být Nájemcem snížen pouze o vrácenou částku v souvislosti se závadným nebo
                              v souvislosti s nájmem Předmětu nájmu spolu se sazbami za tato plnění.                           neuspokojivým zbožím čí službami, a to maximálně do částky rovnající se úhradě kupní ceny
                                                                                                                               bez DPH příslušného zboží nebo služby.
                      1.1.4   „Data" znamená POS Data a veškerá jiná data a informace poskytnuté Nájemcem
                              Pronajímateli v souvislosti s nájmem dle Smlouvy.
                                                                                                                               1.1.9   „Obrat z kurzových zisků" znamená pro účely těchto Obchodních podmínek a Smlouvy
                                                                                                                                       souhrn veškerých částek a jiných plateb včetně DPH odpovídajících kurzovým ziskům
                      1.1.5 „DPH" označuje daň z přidané hodnoty ve výši stanovené Zákonem o DPH.                                      obdržených nebo splatných za (i) veškeré zboží prodané nebo jinak zcizené Nájemcem
                                                                                                                                       či jinou osobou užívající Předmět nájmu nebo jakoukoli jeho část z/v Předmětu nájmu
                                                                                                                                       či v souvislostí s Předmětem nájmu v cizí měně a/nebo za (ii) veškeré služby poskytnuté

                                                                                                                                       2

                                 z/v Předmětu nájmu či v souvislosti s Předmětem nájmu v cizí měně nebo z nich                         kterékoliv Smluvní strany; takovými událostmi, okolnostmi a překážkami jsou zejména,
                                 Nájemcem nebo jinou osobou užívající Předmět nájmu nebo jakoukoli jeho část, a to                     nikoliv však výlučně:
                                 včetně:
                                                                                                                                       (i) živelné události - zemětřesení, záplavy, vichřice atd.;
                      (a) veškerých částek splatných za objednávky pocházející z Předmětu nájmu, a to i když                           (ii) událostí související s činností člověka - např. války, občanské nepokoje, havárie
                                příslušné zboží nebo služby mohou být poskytovány čí dodávány z jiného místa nebo do
                                jiného místa než z Předmětu nájmu; a                                                                           letadel, radioaktivní zamoření štěpným materiálem nebo radioaktivním odpadem,
                                                                                                                                               nikoli však stávky zaměstnanců, hospodářské poměry (včetně např. insolvence,
                      (b) veškerých částek splatných za objednávky získané na jiném místě než v Předmětu nájmu                                 předlužení, konkurs, vyrovnání, likvidace čí jiná obdobná událost týkající se Smluvní
                                osobami, jež působí v Předmětu nájmu a/nebo veškerých částek splatných                                        strany nebo jakéhokoliv smluvního partnera Smluvní strany, exekuce majetku
                                za objednávky získané v jiné provozovně Nájemce a vyzvednuté vdané Obchodní                                   Smluvní strany nebo jakéhokoliv smluvního partnera Smluvní strany) a podobné
                                jednotce nebo kdekoli na Letišti; a                                                                            okolností související s činností příslušné Smluvní strany, která se Vyšší moci
                                                                                                                                               dovolává;
                      (c) veškeré zboží prodané nebo jinak zcizené Nájemcem či jinou osobou užívající Předmět                          (iii) závazné akty státních nebo jiných veřejnoprávních orgánů, včetně mezinárodních -
                                nájmu, z Předmětu nájmu či v souvislosti s Předmětem nájmu prostřednictvím internetu                           zákony, nařízení, vyhlášky atd., včetně pokynů Pronajímatele z nich nezbytně
                                přes Nájemcův E-shop a/nebo jakoukoli mobilní aplikaci a vyzvednuté v dané Obchodní                            vycházejících, nikoli však správní, soudní nebo jiná rozhodnutí v konkrétní věci
                                jednotce nebo kdekoli na Letišti nebo dodané zákazníkům mimo Letiště ze skladu                                 vydaná k tíži Smluvní strany, pokud je důvodem jejích vydání porušení právní
                                zásobujícího Předmět nájmu;                                                                                    povinnosti touto Smluvní stranou nebo její nedbalost.

                      přičemž kurzovými zisky se rozumí rozdíl mezi (i) platbou přijatou Nájemcem v cizí měně                  1.1.17  „Likvidace odpadů" znamená nakládání s odpady v souladu s hierarchii odpadového
                      v Předmětu nájmu nebo v souvislosti s Předmětem nájmu a vyjádřenou v Kč dle směnného                             hospodářství, podle níž je prioritou předcházení vzniku odpadu, a nelze-lí vzniku odpadu
                      kurzu Nájemce stanoveného Nájemcem na den realizace platby a (ii) částkou vyjádřenou v Kč,                       předejít, pak v následujícím pořadí jeho příprava k opětovnému použití, recyklace, jiné
                      která odpovídá Nájemcem přijaté platbě v cizí měně dle směnného kurzu vyhlášeného Českou                         využití, včetně energetického využití, a není-li možné ani to, jeho odstranění.
                      národní bankou (Kurzy devizového trhu) na příslušný kalendářní měsíc, ve kterém byla platba
                      přijata (aplikuje se průměrný měsíční kurz). Vzorový příklad způsobu vyčíslení kurzových zisků      1.2  Další výrazy nadepsané v těchto Obchodních podmínkách s velkým počátečním písmenem mají
                      za kalendářní měsíc je uveden v příslušné příloze Smlouvy.
                                                                                                                               význam jim přiřazený ve Smlouvě. Definice obsažené jak v této Smlouvě, tak v Obchodních

                      Způsob přijetí částek a jiných plateb definovaných dle výše uvedených podmínek zahrnuje                  podmínkách je třeba vykládat ve vzájemném souladu Smlouvy a Obchodních podmínek, přičemž
                      všechny způsoby úhrady, a to včetně šeku, debetní a kreditní karty, poukázek, předplacených
                      hodnotových karet i prodejů tzv. „na fakturu" na základě objednávek zaslaných elektronickou              v případě odchylek nebo rozporů definic má definice obsažená v této Smlouvě přednost.
                      poštou, poštou, faxem, telefonicky nebo jinak a internetového prodeje.
                                                                                                                          1.3  Pojem „zboží" (z hlediska aplikovatelností příslušných ustanovení Smlouvy a/nebo Obchodních

                                                                                                                               podmínek) uvedený v Obchodních podmínkách a/nebo ve Smlouvě zahrnuje rovněž služby

                      Obrat z kurzových zisků může být Nájemcem snížen pouze o vrácenou částku v souvislosti se                poskytované a/nebo zajišťované Nájemcem na základě Smlouvy, a to za předpokladu, že
                      závadným nebo neuspokojivým zbožím či službami.
                                                                                                                               s ohledem na povahu služeb poskytovaných/zajišťovaných Nájemcem na ně lze příslušné

                      1.1.10  „POS Data" znamená data, která budou Nájemcem předkládána Pronajímateli za                       ustanovení Smlouvy a/nebo Obchodních podmínek použít.
                              účelem kontroly výše Obratu a provádění obchodních analýz, a jejichž technická
                              specifikace je obsažena v Příloze č. 9 Smlouvy.                                         2.  NÁJEMNÉ, CENA ZA SLUŽBY A JEJICH SPLATNOST

                      1.1.11  „Pravidla stavebních úprav" znamená aktuální znění dokumentu „Pravidla pro                  2.1  Počínaje 1. lednem kalendářního roku následujícího po uzavření Smlouvy může být Základní
                              provádění stavebních úprav nemovitostí na Letišti Praha/Ruzyně", který upravuje další
                              práva a povinnosti Smluvních stran vyplývající z právního vztahu založeného Smlouvou,            nájemné předmětem každoročního zvyšování o hodnotu Indexu tak, aby nárůst částky k 1. lednu
                              zpřístupněného dle Smlouvy.
                                                                                                                               procentuálně odpovídal nárůstu spotřebitelských cen vyjádřenému Indexem (dále jen

                                                                                                                               „Indexace"). Takto určená nová výše Základního nájemného bude závazná do doby nejbližší příští

                      1.1.12  „Služby" znamená služby, které je Pronajímatel povinen poskytovat Nájemci                        Indexace. Pronajímatel oznámí Nájemci novou výši Základního nájemného do šedesáti (60) dnů
                              v souvislosti s nájmem prostoru sloužícího podnikání, a které jsou uvedené ve Smlouvě.
                      1.1.13                                                                                                   poté, co bude úředně oznámena výše Indexu za předchozí kalendářní rok. Pokud se míra inflace
                      1.1.14  „Web" znamená internetovou stránku: https://www.prg.aero/pro-obchodni-partnery.
                                                                                                                               přestane publikovat způsobem uvedeným v tomto článku nebo nemůže být z jakéhokoliv důvodu
                              „Zákon o DPH" znamená č. 235/2004 Sb„ v platném znění, nebo jiným právním
                              předpisem, kterým bude uvedený zákon nahrazen.                                                   aplikována, zavazuje se ji Pronajímatel nahradit jiným platným indexem, který výše uvedenou

                                                                                                                               publikaci míry inflace adekvátně nahradí. Jakákoli jednostranná úprava Základního nájemného

                                                                                                                               bude spočívat pouze v jeho zvýšení. Snižování Základního nájemného je možné pouze v případě,

                                                                                                                               že se na tom Strany písemně dohodly. V případě, že Nájemce byl v období od 1. ledna povinen

                      1.1.15 Nepoužije se.                                                                                     hradit Základní nájemné, zúčtuje Pronajímatel doplatek rozdílu mezi Indexovaným a původním

                                                                                                                               Základním nájemným v samostatné faktuře zaslané Nájemci. Faktura bude vystavena v zákonné

                      1.1.16  „Vyšší mocí" se rozumí mimořádná událost, okolnost nebo překážka, kterou nemohla                 lhůtě, datum uskutečnění zdanitelného plnění je poslední kalendářní den měsíce, za který
                              žádná ze Smluvních stran předvídat ani jí předejít nebo ji odvrátit a následky takové
                              události či okolnosti napravit, a která je mimo jakoukoliv kontrolu kterékoliv Smluvní           Nájemce byl povinen hradit Základní nájemné. V případě, že Pronajímatel právo na Indexaci
                              strany a nebyla způsobena úmyslně ani z nedbalosti jednáním nebo opomenutím
                                                                                                                               neuplatní, jeho právo na ni nezaniká, promlčuje se pak v prodloužené lhůtě deseti (10) let.
              Pronajímatel je oprávněn uplatnit právo na Indexaci i souhrnně zpětně za všechny roky, kdy právo               nájmu bude oběma Stranami sepsán předávací protokol, který nabývá o j
              na Indexaci neuplatnil (tzn. zvýšit Základní nájemné o souhrnnou Indexaci za roky, v nichž Indexaci            účinnosti dnem jeho podpisu oběma Stranami. Předmětem předávacího protop
              měl právo uplatnit, ale neučinil tak). Doplatek rozdílu mezi takto upraveným a původním                        popis skutečného stavu Předmětu nájmu v den předání a převzetí, počet p fe’
              Základním nájemným pak bude účtován pouze pro období od 1. ledna roku, v němž byla souhrnná                    klíčů nebo jiných věcí, pokud je jejich užití pro přístup k/do Předmětu nájmu nei '
              Indexace provedena, do konce měsíce, za který Nájemce byl povinen hradit Základní nájemné.                     popřípadě výčet předané dokumentace. V případě, že Pronajímatel bude při
                                                                                                                             Předmět nájmu předat Nájemci, ale k předání a převzetí nedojde z důvodů na
         2.2  Náj'emné je splatné ve lhůtách stanovených ve Smlouvě, resp. příslušné příloze Smlouvy, a to                   Nájemce, má se za to, že Nájemce Předmět nájmu převzal v den, kdy k tornu
                                                                                                                            Pronajímatel připraven. V takovém případě je Pronajímatel oprávněn namístl
              bankovním převodem na Účet.                                                                                   předávacího protokolu sestavit zápis o stavu Předmětu nájmu, který nahradí předá
                                                                                                                             protokol;
         2.3  Pro účely úhrady Nájemného, Ceny za Služby a Jistoty se rozumí dnem úhrady příslušné platby
                                                                                                                            Pronajímatel je povinen poskytnout Nájemci potřebnou součinnost před zahájení
              den, v němž je platba připsána na Účet. Připadne-lí termín splatnosti na sobotu, neděli, pracovní             řízení o získání příslušného oprávnění ke vstupu pro Nájemce a jeho zaměstnance
                                                                                                                            do režimového prostoru, v němž se Předmět nájmu, resp. konkrétní Obchodní jednotka
              volno a den pracovního klidu ve smyslu platných a účinných právních předpisů České republiky                  nachází (dále jen „ID karta"); taková ID karta bude vždy v případě zaměstnanců vydána
                                                                                                                            jednotlivým osobám pouze ve vztahu ke konkrétní Obchodní jednotce nebo ve vztahu
              nebo na 31. 12. nebo den, který není pracovním dnem podle zákona č. 370/2017 Sb., o platebním                 k Předmětu nájmu nebo jeho příslušné části;

              styku, ve znění pozdějších předpisů, posouvá se termín splatnosti na nejbližší předcházející                  Pronajímatel je oprávněn kontrolovat, zda Nájemce užívá Předmět nájmu k účelu
                                                                                                                            sjednanému ve Smlouvě, jestli přiměřeně užívá též prostory a plochy s užíváním
              pracovní den.                                                                                                 Předmětu nájmu související a dále je oprávněn provádět dle potřeby stanovené kontroly
                                                                                                                            a revize rozvodů, měřidel, požárně bezpečnostních zařízení, hasicích přístrojů a jiné
    2.4       Výše Nájemného z Obratu i Nájemného per PAX je sjednána dohodou Stran ve vztahu k celému                      obdobné odborné prohlídky Předmětu nájmu, a to vždy po předchozím oznámení
                                                                                                                            Nájemci;
              Předmětu nájmu, bez ohledu na celkovou výměru Předmětu nájmu Či výměry jednotlivých
                                                                                                                            Pronajímatel je oprávněn, po předchozím oznámení Nájemci nejméně 24 hodin
              Obchodních jednotek nebo dalších částí Předmětu nájmu. Strany nicméně sjednávají, že pro účely                předem, vstoupit do kterékoli části Předmětu nájmu v doprovodu Nájemce nebo osoby
                                                                                                                            jím pověřené za účelem kontroly dodržování podmínek sjednaných Smlouvou, jakož i za
              této Smlouvy budou Strany vycházet z výměr jednotlivých Obchodních jednotek a dalších částí                   účelem provádění údržby, nutných oprav či provádění kontroly elektrického,
                                                                                                                            vodovodního a dalšího vedení, jestliže je toho zapotřebí;
              Předmětu nájmu, jak jsou tyto uvedeny ve Smlouvě, resp. dle aktualizované výměry Obchodních
                                                                                                                           V případě přerušení dodávek Služeb poskytovaných v souvislosti s užíváním Předmětu
              jednotek nebo Předmětu nájmu dle příslušného článku Smlouvy.                                                 nájmu ze strany dodavatelů těchto Služeb bez zavinění Pronajímatele není Pronajímatel
                                                                                                                           za takové přerušení odpovědný, přičemž se Pronajímatel zavazuje vyvinout veškeré úsilí,
    2.5       Faktury vystavované dle Smlouvy a Obchodních podmínek budou splňovat všechny náležitosti                     které po něm lze spravedlivě požadovat, aby dodávky těchto Služeb byly co nejdříve
                                                                                                                           obnoveny s tím, že pokud toto období bude delší než 24 hodin v jednotlivém případě za
              daňového dokladu ve smyslu platných právních předpisů České republiky, zejména Zákona o DPH.                 jeden kalendářní měsíc, bude po dobu přerušení dodávek Služeb Pronajímatelem
                                                                                                                           adekvátně upravena Cena za Služby;
              Faktury budou vystavovány buď (i) v listinné podobě a zasílány na adresu Nájemce uvedenou
                                                                                                                           V případě nutnosti odvrácení nebezpečí škody nebo hrozící škody nebo zmenšení škody
              ve Smlouvě nebo (íi) elektronicky v elektronickém formátu PDF a budou zasílány na e-mailovou                 v souvislosti s mimořádnou událostí je Pronajímatel (a/nebo osoba Pronajímatelem
                                                                                                                           pověřená), oprávněn vstoupit na/do Předmětu nájmu bez předchozího oznámení
              adresu Nájemce uvedenou ve Smlouvě, vždy se splatností sedmnáct (17) dnů od data jejich                      Nájemci a bez jeho doprovodu, přičemž pří takovém vstupu do Předmětu nájmu je
                                                                                                                           povinen vynaložit veškeré úsilí, které lze od něj spravedlivě požadovat, k odvrácení
              vystavení, pokud není výslovně uvedeno jinak. Faktury jsou považovány za uhrazené dnem                       škody hrozící majetku Nájemce. Pro takový případ bude mít Pronajímatel k dispozici
                                                                                                                           univerzální klíč, který bude uložen na bezpečném místě a o každém užití tohoto klíče ve
              připsání fakturované částky na Účet.                                                                         vztahu k Předmětu nájmu musí být sepsán písemný protokol. Pronajímatel a/nebo
                                                                                                                           osoba Pronajímatelem pověřená, je povinen dodatečně písemně informovat Nájemce o
    2.6       Strany sjednávají, že jakékoliv změny zákonného platidla České republiky nemají žádný vliv na                každém takovém vstupu do Předmětu nájmu;

              platnost Smlouvy a dále neopravňují kteroukoliv ze Stran požadovat změny Smlouvy, vyjma                      Pronajímatel je během výpovědní doby v případě ukončení Smlouvy výpovědí nebo
                                                                                                                           během doby určené pro vyklizení Předmětu nájmu v případě ukončení Smlouvy
              případných technických změn, které budou přímo vyplývat z předpisů vztahujících se k případné                odstoupením nebo během dvanácti (12) měsíců před uplynutím Doby nájmu oprávněn
                                                                                                                           vstoupit mezi 7,00 a 21,00 hodinou do Předmětu nájmu za účelem umožnění jejich
              změně zákonného platidla České republiky. Strany dále prohlašují, že případná fixace směnného                prohlídky třetím stranám, které mají zájem o pronájem Předmětu nájmu, a to bez

              kurzu Koruny české (CZK) k Euru (EUR) jako jediné měny v České republice, ani konverze finančních

              závazků Smlouvy z Koruny české (CZK) na Euro (EUR) nebudou důvodem pro předčasné ukončení

              nebo změnu Smlouvy nebo pro předplacení částek splatných dle Smlouvy a nebudou ani důvodem

              pro vznik odpovědnosti jedné Strany vůči druhé Straně za přímé nebo nepřímé škody vzniklé na

              základě výše popsaných skutečností a s tím spojených kurzových rizik, pokud se Strany výslovně

              nedohodnou jinak.

    2.7       V okamžiku, kdy Koruna česká (CZK) přestane být zákonnou měnou České republiky, veškeré

              platební povinnosti vyplývající ze Smlouvy budou převedeny na Euro (EUR) při směnném kursu,

              který bude fixován ze zákona k datu zavedení Eura (EUR) v České republice. Pokud by došlo k

              zániku měny Euro, budou veškeré závazky ze Smlouvy denominovány v korunách českých za

              podmínek, zejména za přepočtového kurzu, stanoveného příslušným právním předpisem.

3.  PRÁVA A POVINNOSTI SMLUVNÍCH STRAN

    3.1       Práva a povinností Pronajímatele:                                                                    3.1.7

              3.1.1   Pronajímatel je povinen odevzdat Nájemci a udržovat Předmět nájmu ve stavu
                      způsobilém ke smluvenému užívání, zaručit nerušený výkon práv Nájemce spojených
                      sjeho užíváním a zabezpečovat řádné plnění Služeb. O předání a převzetí Předmětu

                                                    5

                      doprovodu Nájemce. Nájemce s tímto postupem Pronajímatele souhlasí, pokud jej                 3.2.1    Nájemce je povinen užívat Předmět nájmu řádným způsobem v souladu s jeho
                      Pronajímatel o dané prohlídce informuje nejméně 24 hodin předem;                              3.2.2    stavebním charakterem a účelem stanoveným ve Smlouvě. Nájemce je výslovně
                                                                                                                    3.2.3   s odkazem na umístění Předmětu nájmu na Letišti povinen zajistit, aby jeho
              3.1.8   Pronajímatel zajišťuje Činností (provoz, kontrolu, údržbu a opravy) související               3.2.4    zaměstnanci, podnájemci, dodavatelé a další osoby svědomím Nájemce vpuštěné do
                      s provozem elektrické požární signalizace (dále jen „EPS") a ostatních požárně                3.2.5   Předmětu nájmu dodržovali v Předmětu nájmu slušnost a pořádek a nerušili okolí;
                      bezpečnostních zařízení (dále jen „PBZ"), která jsou ve vlastnictví Pronajímatele, a to v    3.2.6
                      prostorech, které jsou EPS a PBZ vybaveny. Pronajímatel dále zajišťuje kontrolu              3.2.7    Nájemce je povinen platit řádně a včas platby stanovené Smlouvou;
                      provozuschopnosti a periodické zkoušky u všech hasicích přístrojů (dále jen „HP")
                      rozmístěných v Předmětu nájmu v souladu s požárně bezpečnostním řešením stavby.              3.2.8    Nájemce je povinen zajistit, aby byl Předmět nájmu, resp. jednotlivé Obchodní jednotky,
                      V případě potřeby rozšíření vybavenosti EPS, ostatních PBZ a HP, vyvolaných stavebními                označeny v souladu s platnou a účinnou právní úpravou živnostenského podnikání, a to
                      úpravami v Předmětu nájmu, je montáž těchto zařízení a prostředků zajišťována                         jako svou provozovnu či provozovnu jiné osoby užívající Předmět nájmu (jako např.
                      Pronajímatelem, Vzniklé finanční náklady s tímto rozšířením vybavenosti EPS a PBZ                     podnájemce), včetně viditelného vyznačení otevírací doby;
                      spojené nese Nájemce, pokud se Strany nedohodnou jinak. Náklady na rozšíření
                      vybavenosti HP v Předmětu nájmu nese Pronajímatel vždy. Zajišťování dalších činností a                Nájemce je povinen Pronajímatelem stanoveným způsobem zajistit pro sebe a své
                      služeb Pronajímatelem v oblasti požární ochrany a bezpečnosti může být řešeno                         zaměstnance ID kartu, v němž se Předmět nájmu nachází, anebo jiná nezbytná
                      samostatnou smlouvou uzavřenou mezi Stranami;                                                         oprávnění (např. ke vjezdu motorového vozidla);

              3.1.9   Pronajímatel je povinen oznamovat písemně Nájemci organizační změny mající vliv na                    Nájemce je povinen zabezpečit, aby osoby držící ID kartu následně při pohybu v prostoru
                      plnění této Smlouvy jakož i změny kontaktních osob.                                                   Letiště byly ID kartou anebo jiným oprávněním viditelně označeny a v místech určených
                                                                                                                            Pronajímatelem se uvedenými oprávněními, které jim Pronajímatel vydal, prokazovaly.
              3.1.10  Pronajímatel je prostřednictvím divize bezpečností (BZP) povinen do patnáctí (15)                     Současně je Nájemce povinen zajistit, aby jemu a jeho zaměstnancům vydaná oprávnění
                      pracovních dnů od obdržení písemné žádosti, avšak maximálně jedenkrát (1) za měsíc,                   ke vstupu či ke vjezdu nebyla zneužita;
                      předat Nájemci seznam vydaných a nevrácených ID karet nebo jiného oprávnění
                      vydaného Nájemci nebo jeho zaměstnancům.                                                              Nájemce je před vydáním ID karty nebo jiného oprávnění k pohybu v prostorách
                                                                                                                            Pronajímatele povinen prostřednictvím divize bezpečnosti Pronajímatele (BZP) nebo
              3.1.11  Pronajímatel je oprávněn provádět v/na Předmětu nájmu stavební a/nebo udržovací                       jiné akreditované organizace zajistit na své náklady pro sebe a své zaměstnance
                      práce. Pronajímatel bude postupovat tak, aby Nájemce byl těmito pracemi co nejméně                    absolvování bezpečnostního školení, které bude odpovídat rozsahu daného povolení;
                      omezen v užívání Předmětu nájmu, bude-lí to možné a je povinen informovat Nájemce
                      o plánu těch stavebních či udržovacích prací, které mohou omezit Nájemce při užívání                 Nájemce je povinen bezodkladně e-mailem divizi bezpečnosti Pronajímatele (BZP) na e-
                      P ř e d m ě t u nájmu. V případě, že Pronajímatel bude tyto práce provádět na základě smluv          maílovou adresu ohlásit každou ztrátu, odcizení, poškození, pozměňování či padělání,
                      sjednaných s třetími osobami, které jsou oprávněny tyto práce provádět, odpovídá                     zcizení či o b d o b n é neoprávněné nakládání s ID kartou nebo jiným oprávněním vydaným
                      Nájemci za vznik jakékoliv Škody či jiné újmy v příčinné souvislosti s prováděním těchto             jemu nebo jeho zaměstnancům a zároveň je povinen za účelem vrácení ID karty ohlásit
                      prací taková třetí osoba, v důsledku jejíž činnosti pří provádění prací ke škodě či újmě             ukončení pracovního poměru se svým zaměstnancem. Po ukončení pracovního vztahu
                      došlo.                                                                                               se svým zaměstnancem anebo při skončení nájemního vztahuje Nájemce povinen vrátit
                                                                                                                           Pronajímateli ID kartu, vydané povolení či další karty (např. parkovací, stravovací,
              3.1.12  Pronajímatel neodpovídá za škodu nebo jinou újmu Nájemce, popřípadě třetích osob,                    apod.), přičemž v případě skončení pracovního poměru zaměstnance musí tuto
                      která by byla způsobena Vyšší moct.                                                                  povinnost Nájemce splnit nejpozději do čtrnáctého (14) dne měsíce následujícího po
                                                                                                                           ukončení pracovního poměru zaměstnance; v případě ukončení nájemního vztahu ke
              3.1.13  Pronajímatel je oprávněn provádět v/na Budově jakékoli změny či stavební úpravy, a to                dni jeho ukončení výpovědí Či dohodou nebo v případě ukončení nájemního vztahu
                      za jakýmkoli účelem (např. provozní, bezpečnostní, obchodní apod.). Pronajímatel                     odstoupením do pěti (5) dnů ode dne účinnosti odstoupení. Stejně tak je Nájemce
                      neodpovídá za škodu nebo jinou újmu Nájemce, popřípadě třetích osob, která by byla                   povinen vrátit jemu a jeho zaměstnancům vydaná povolení či další karty při ukončení
                      způsobena jakoukoli změnou toku, složení nebo množství Cestujících, resp. v Budově,                  jejich platnosti;
                      resp. v konkrétních prostorách nacházejících se v Budově, a to v případě, kdy by taková
                      změna byla způsobena změnami nebo stavebními úpravami Budovy, stejně jako                            Nájemce není oprávněn dát Předmět nájmu, jeho část ani věci s nájmem související do
                      v případě, kdy by nastala nezávisle na vůli Pronajímatele.                                           podnájmu nebo jinak do užívání třetím osobám bez předchozího písemného souhlasu
                                                                                                                           Pronajímatele. Bude-Ii takový souhlas Pronajímatele udělen, je Nájemce oprávněn
              3.1.14  Pronajímatel nezaručuje Nájemci, že v průběhu Doby nájmu nedojde ke změně skladby                    přenechat Předmět nájmu nebo jeho části do podnájmu nebo jinak do užívání třetí
                      nájemců na Letišti, ke změně sortimentu nabízeného ostatními nájemci, ke změně toků                  osobě pouze na dobu a za účelem výkonu činností schválených Pronajímatelem.
                      Cestujících nebo k podobným situacím, které mohou mít vliv na podnikání Nájemce.                     Nájemce je povinen předem poskytnout Pronajímateli (i) údaje o podnájemci, (ii) údaje
                      Pronajímatel neodpovídá Nájemci za jakékoli zvýšené náklady nebo újmu, která by mu                   o části Předmětu nájmu, která má být dána do podnájmu, (iii) zamýšlené době trvání
                      v souvislostí s tím mohla vzniknout. Nájemce je srozuměn s tím, že toto je součástí jeho             podnájmu a (ív) předmětu podnikání zamýšleného podnájemce. Pokud Pronajímatel
                      podnikatelského rizika.                                                                              vydá souhlas s takovým podnájmem, změnou užívání Předmětu nájmu Či jeho části nebo
                                                                                                                           jiným podobným ujednáním Nájemce, zůstává Nájemce odpovědný za plnění povinností
    3.2       Práva a povinnosti Nájemce:                                                                                  vyplývajících z této Smlouvy po celou dobu trvání podnájmu, užívání nebo podobného
                                                                                                                           ujednání. Nájemce se zavazuje, že jakéhokoli podnájemce jakékoli části Předmětu nájmu

                                                                                                                           8
                                                                                                                                                                                                      I

         zaváže, aby rovněž dodržoval podmínky Smlouvy a Obchodních podmínek, přičemž toto               výzdoba atd.) na zástěnách nebo přepažení umisťovaných na nebo před Předmět nájmu
         nezbavuje odpovědnosti Nájemce řádně plnit a dodržovat práva a povinnosti dle                   v souvislosti s prováděním stavebních úprav Předmětu nájmu.
         Smlouvy a Obchodních podmínek;
3.2.9                                                                                            (e) V případě, že by jakékoli přímé i nepřímé reklamní sdělení umístěné na Předmětu nájmu
  (a)    Nájemce je oprávněn označit Předmět nájmu a/nebo Stánek nacházející se na Předmětu                a/nebo na Stánku nacházejícím se na Předmětu nájmu (pokud je Předmět nájmu
  (b)    nájmu (pokud je Předmět nájmu Nájemcem takto užíván) názvem, případné logem své                   Nájemcem takto užíván) nebo jakákoli propagační Činnost prováděná Nájemcem byť
  (c)    firmy a dále provádět jakékoliv propagační činnosti pouze v souladu s ustanoveními                v souladu s ustanoveními tohoto čl. 3.2.9, případně s podmínkami vydaného souhlasu
         tohoto článku a s předchozím písemným souhlasem Pronajímatele s rozsahem a                        Pronajímatele, způsobila Pronajímateli riziko právního sporu s obchodním partnerem, je
  (d)    způsobem označení a/nebo s konkrétním způsobem propagace, a to výhradně v rozsahu                 Nájemce povinen na výzvu Pronajímatele takové sdělení na vlastní náklady odstranit,
         podmínek, které budou v takovém souhlasu stanoveny. Při ukončení nájemního vztahu                 případně od takové činnosti upustit, a to ve lhůtě dvaceti (20) dnů od doručení takové
         je Nájemce povinen na své náklady uvést místa po odstranění označení do původního                 výzvy Nájemci. Pronajímatel se zavazuje nevyzývat Nájemce k odstranění reklamních
         stavu, v jakém se nacházela před umístěním označení; v případě, že užívá Nájemce                  sdělení Či k upuštění od výkonu propagační Činností dle ustanovení tohoto článku
         Předmět nájmu za účelem umístění stánku, odstraní ke dni ukončení nájemního vztahu                bezdůvodně.
         založeného Smlouvou z Předmětu nájmu celý Stánek včetně označení v souladu s čl. 8
         těchto Obchodních podmínek.                                                             3.2.10  Nájemce je povinen užívat Předmět nájmu bez újmy ostatním nájemcům a prostorám
                                                                                                         Letiště. Nájemce je dále povinen pří užívání Předmětu nájmu dodržovat veškeré obecně
        Nájemce se zavazuje uvést vzhled exteriéru i interiéru Předmětu nájmu do souladu s               závazné právní předpisy, zejména předpisy týkající se činnosti vykonávané Nájemcem
        „Design manuálem", který obdržel před podpisem Smlouvy. Nájemce je povinen                       v Předmětu nájmu, jakož i předpisy z oblasti hygieny (včetně aktuálních hygienických
        postupovat v souladu s Design manuálem již v průběhu Stavebních úprav Předmětu                   opatření vycházejících z obecně závazných předpisů vydaných příslušnými úřady či
        nájmu a jakýchkoli dalších stavebních úprav prováděných v/na Předmětu nájmu, pokud               státními orgány k jakékoliv epidemiologické situaci), ochrany životního prostředí,
        se s Pronajímatelem nedohodne jinak, tj. Pronajímatel je oprávněn schválit Nájemci               bezpečnosti práce, požární ochrany a bezpečnosti civilního letectví.
        výjimku z pravidel uvedených v Design manuálu.
                                                                                                 (a) Nájemce je dále povinen dodržovat vnitrní předpisy, organizační normy, provozní a
        Nájemce je oprávněn v jednotlivých Obchodních jednotkách nebo v Předmětu nájmu
        propagovat pouze obchodní značku, logo nebo název konkrétní firmy provozující danou              požární řády, technické předpisy, směrnice, postupy, piány a dokumenty vydané pro
        Obchodní jednotku nebo Předmět nájmu a dále produkty nebo služby, které v konkrétní
        Obchodní jednotce nebo v Předmětu nájmu jsou prodávány nebo poskytovány, a to                    Letiště nebo vydané provozovatelem Letiště, týkající se a/nebo mající dopad na
        pouze na vnějších zdech této Obchodní jednotky nebo Předmětu nájmu a v jejím
        interiéru nebo na vnějších zdech a/nebo v interiéru stánku nacházejícího se na Předmětu          provozování obchodní činnosti Nájemce v Předmětu nájmu, které zveřejnil Pronajímatel
        nájmu.
                                                                                                 '       na Webu (dále jen „Vnitřní předpisy"), přičemž přístup k nim je možný pouze za použití
        Nájemce není oprávněn bez dohody s Pronajímatelem, resp. se společností
        zprostředkující prodej reklamy na Letišti zejména propagovat v/na Obchodní jednotce              hesla. Nájemce výslovně prohlašuje a činí nesporným, že (i) obdržel před podpisem
        nebo Předmětu nájmu nebo stánku umístěném na Předmětu nájmu (pokud je Předmět
        nájmu Nájemcem takto užíván) jakýkoli třetí subjekt nebo službu či produkt, který v ní           Smlouvy od Pronajímatele heslo potřebné k zobrazení, stažení a seznámení se
        nebo ve stánku nenabízí nebo neposkytuje, přičemž je povinen zajistit, aby ani jakékoli
        zařízení nebo výzdoba Předmětu nájmu a jeho stěn nebyla způsobilá působit jako taková            s Vnitrními předpisy uloženými na Webu a (íi) mél možnost si Vnitřní předpisy z Webu
        propagace, byť nepřímá. Nájemce dále není bez dohody s Pronajímatelem, resp. se
        společností zprostředkující prodej reklamy na Letišti oprávněn na vnější zdi Předmětu            stáhnout, uložit a uchovat si tak jejich obsah (a že způsob Jejich zveřejnění tento postup
        nájmu a/nebo vjeho interiéru nebo na vnějších zdech a/nebo v interiéru stánku
        nacházejícího se na Předmětu nájmu (pokud je Předmět nájmu Nájemcem takto užíván)                umožňoval) a že měl dostatek času se s Vnitřními předpisy před uzavřením Smlouvy
        umístit jakoukoli formu navigace na jinou provozovnu své společnosti nebo na třetí
        subjekt.                                                                                         řádně seznámit. Nájemce prohlašuje a činí nesporným, že Pronajímatel poskytl před

        Nájemce není oprávněn bez předchozího písemného souhlasu Pronajímatele umisťovat                 uzavřením Smlouvy Nájemci Vnitřní předpisy, Nájemce se s nimi řádně seznámil, souhlasí
        (nebo povolit umisťovat) jakoukoli propagaci (billboardy, tabule a jiné propagační
        materiály), a/nebo provádět jakékoli činnosti vedoucí k podpoře prodeje (např. prodejní          s nimi a zavazuje seje dodržovat.
        stojany, pulty, hostesky, speciální výzdoba atd.) mimo interiér Předmětu nájmu, resp.
        dané Obchodní jednotky, a/nebo mimo vnější zdí Předmětu nájmu, resp. dané Obchodní       (b) Pronajímatel se zavazuje archivovat jednotlivá znění Vnitřních předpisů včetně uvedení
        jednotky, nebo mimo vnější zdi stánku a/nebo mimo interiér stánku nacházejícího se na              období, v němž byla na Webu v tomto znění dostupná, po celou dobu trvání Smlouvy.
        Předmětu nájmu (pokud je Předmět nájmu Nájemcem takto užíván). Zároveň není                        Nestanoví-li Smlouva výslovně jinak, má v případě rozporu mezi ustanoveními Smlouvy,
        Nájemce oprávněn bez předchozího písemného souhlasu Pronajímatele umisťovat                        Obchodních podmínek a Vnitřních předpisů přednost dokument v následujícím pořadí:
        jakoukoli propagaci (billboardy, tabule a jiné propagační materiály), a/nebo provádět              1.) Smlouva, 2.) Obchodní podmínky, 3.) Vnitřní předpisy.
        jakékoli činnosti vedoucí k podpoře prodeje (např. prodejní stojany, pulty, speciální
                                                                                                 (c) Strany dále sjednávají, že Pronajímatel je oprávněn během Doby nájmu Vnitřní předpisy
                                                                                                           nebo kterýkoli z nich měnit. Nové znění Vnitrního předpisu zveřejní Pronajímatel na
                                                                                                           Webu, zašle Nájemci odkaz na Web prostřednictvím e-mailové zprávy na e-maílovou
                                                                                                           adresu Nájemce uvedenou ve Smlouvě případně nové heslo pokud by došlo kjeho
                                                                                                           změně, přičemž součástí takové e-maílové zprávy bude nové znění Vnitřního předpisu
                                                                                                           uložené na Webu. Nájemce má právo změny v novém znění Vnitřního předpisu
                                                                                                           odmítnout do deseti (10) dnů ode dne odeslání e-mailové zprávy se změnami v novém
                                                                                                           znění Nájemci; marným uplynutím této lhůty se považuje za souhlas Nájemce se
                                                                                                           změnami v novém znění Vnitrního předpisu, které se tak marným uplynutím lhůty
                                                                                                           stanou pro Nájemce závaznými. V případě, že Nájemce nové znění Vnitřního předpisu ve
                                                                                                           lhůtě deseti (10) dnů odmítne, je pro Nájemce závazná poslední závazná verze Vnitřního

                                                                                                         10

        předpisu a Pronajímatel je oprávněn Smlouvu vypovědět dle Čl. 12.2.11 Obchodních         (a) malování, výměna vadných vypínačů, zásuvek, žárovek nebo jiných svítidel, jističů uvnitř
        podmínek.                                                                                          Předmětu nájmu, lakování dveří, výměna poškozených výplní dveří a oken uvnitř
                                                                                                           Předmětu nájmu, oprava anebo výměna poškozených zařizovacích předmětů
(d) Nájemce je povinen strpět a řídit se pokyny provozovatele Letiště vydané za účelem                     poskytnutých Pronajímatelem, včetně umyvadel, WC mís a splachovadei, baterií,
          dodržování Vnitřních předpisů.                                                                   nášlapných vrstev podlah a dalších obdobných zařízení tak, aby prostory odpovídaly
                                                                                                           prvotřídní kvalitě očekávané na mezinárodním letišti; a
        Pro účely vyloučení pochybností Pronajímatel a Nájemce konstatují a berou na vědomí,
        že Vnitřní předpisy nesmí zavádět jakékoliv smluvní pokuty či jiné sankce, než jak jsou  (b) opravy Vhitřního vybavení Předmětu nájmu, opravy a výměny jednotlivých vrchních částí
        tyto uvedeny ve Smlouvě nebo Obchodních podmínkách, nebo tyto smluvní pokuty či                    podlah, vnitřních omítek, obkladů, podhledů, podlahových krytin a výměny prahů a lišt,
        jiné sankce dále zpřísňovat.                                                                       jednotlivých částí oken a dveří a jejich součástí a výměny zámků, kování, klik, rolet a
                                                                                                           žaluzií, výměny elektrických koncových zařízení a rozvodných zařízení, zejména vypínačů,
3.2.11  Nájemce je povinen vždy do 30 kalendářních dnů ode Dne předání Předmětu nájmu                      zásuvek, jističů, zvonků, domácích telefonů, zásuvek rozvodů datových sítí, signálů
        zpracovat a na výzvu Pronajímatele protokolárně předložit dokumentaci požární                      analogového í digitálního televizního vysílání a výměny zdrojů světla v osvětlovacích
        ochrany vztahující se k vykonávané činnosti, zejména začlenění do kategorie požárního              tělesech, výměny uzavíracích ventilů u rozvodu plynu s výjimkou hlavního uzávěru pro
        nebezpečí, doklady o prováděných pravidelných školeních zaměstnanců vyžadovaných                   Předmět nájmu, opravy uzavíracích armatur na rozvodech vody, výměny sifonů a lapačů
        obecně závaznými předpisy v oblasti požární ochrany a bezpečnosti práce a                          tuku, opravy indikátorů vytápění a opravy a certifikace vodoměrů teplé a studené vody
        dokumentaci o provádění preventivních požárních prohlídek. Zpracovaná dokumentace                  Předmětu nájmu, opravy vodovodních výtoků, zápachových uzávěrek, odsavačů par,
        musí respektovat a obsahovat interní předpisy požární ochrany provozovatele Letiště,               digestoři, mísících baterií, sprch, ohřívačů vody, bidetů, umyvadel, van, výlevek, dřezů,
        které mu byly předány nejpozději v den podpisu Smlouvy (dokument o začlenění                       splachovačů, kuchyňských sporáků, pečicích trub, vařičů, infrazářičů, kuchyňských línek,
        objektů, požární řády, požární poplachová směrnice, požární evakuační plán) a doklady              vestavěných a přistavěných skříní, zařízení a koncových prvků pro vytápění a chlazení
        o seznámení se závaznými předpisy Pronajímatele ■ viz čl. 3.2.10 Obchodních podmínek.              včetně čištění a výměn filtrů a výměny veškerých drobných součástí výše uvedených
                                                                                                           předmětů; a
3.2.12  Nájemce je povinen po předchozím oznámení ze strany Pronajímatele umožnit
        Pronajímateli nebo Pronajímatelem pověřené osobě přístup do Předmětu nájmu
        za účelem provedení kontroly a revizí zabudovaných rozvodů, EPS, PBZ, HP a jiných        (c) Nájemce je dále povinen provádět v plném rozsahu údržbu a opravy veškerých zařízení,
        zařízení, která jsou ve vlastnictví Pronajímatele anebo za účelem provedení jiných                 rozvodů, vestaveb, jakož i veškerého vybavení a zařizovacích předmětů, které do
        stanovených kontrol včetně kontroly, zda Nájemce Předmět nájmu užívá k činnostem                   Předmětu nájmu instaloval.
        vymezeným Smlouvou;
                                                                                                 Odpady vzniklé při provádění uvedené údržby a opravách se Nájemce zavazuje zlikvidovat na
3.2.13  Nájemce je povinen udržovat Předmět nájmu (včetně exteriérů) v čistém a uživatelném      své náklady, a to prostřednictvím Pronajímatele a/nebo jiné oprávněné osoby. Nájemce
        stavu, zejména je povinen v Předmětu nájmu provádět veškerou údržbu a opravy, jakož      Pronajímateli na vyžádání doloží, jak bylo se vzniklým odpadem nakládáno.
        i hradit veškeré náklady spojené s udržováním a opravami Předmětu nájmu (s výjimkou
        oprav, které má zajišťovat Pronajímatel dle čl. 3.2.17 níže), a to zejména:              Jestliže Nájemce neprovede opravu nebo neprovádí údržbu, ke které je povinen, ani do pěti (5)
                                                                                                 pracovních dnů od doručení písemného upozornění zaslaného Pronajímatelem, je Pronajímatel
(a) jakýchkoli pevně upevněných objektů nebo zařízení, instalovaných v Předmětu nájmu            oprávněn zajistit provedení potřebné opravy nebo údržbu na náklad Nájemce.
          Nájemcem (např. kamerový systém, vnitřní bezpečnostní systém atd.};
                                                                                                 3.2.15  V případě, že by náklady na jeden (1) úkon údržby nebo úkon opravy dle čl. 3.2.13,
                                                                                                         Čl. 3.2.14 a/nebo čl. 3.2.16 měly být dle Nájemce vyšší než 79.999,- Kč (bez DPH), oznámí
(b) veškerých položek tvořících instalační práce Nájemce spočívajících v instalaci serverů,              Nájemce takovou skutečnost Pronajímateli před provedením příslušného úkonu údržby
          zabezpečovacího systému, nábytku a jiných movitých věcí Nájemce, a jeho nastěhování            nebo úkonu opravy; v případe, že Pronajímatel oznámí Nájemci, že jím plánovaný úkon
          do Předmětu nájmu, jak byly provedeny Nájemcem v Předmětu nájmu;                               údržby nebo úkon opravy je technickým zhodnocením Budovy ve smyslu zákona č.
                                                                                                         586/1992 Sb., o daních z příjmů, v platném znění, budou Strany ve vztahu k takovému
(c) veškerých položek Stavebních úprav (včetně Úvodních stavebních úprav) a v případech,                 technickému zhodnocení přistupovat jako ke Stavebním úpravám a budou postupovat
          kdy potřeba opravy některé položky tvořící Stavební úpravy je pokryta zárukou od               analogicky v souladu s čl. 6.9Obchodních podmínek. V případě, že Nájemce provede
          dodavatele takových Stavebních úprav, je povinen takovou opravu zajistit;                      úkon údržby nebo úkon opravy za náklady vyšší než 79.999,- Kč v rozporu s tímto čl.
                                                                                                         3.2.15, je Pronajímatel oprávněn požadovat po Nájemci a Nájemce je povinen uhradit
(d) veškerých položek převzatého Vybavení Předmětu nájmu;                                                Pronajímateli smluvní pokutu ve výši, která se určí jako součet (i) daně vyměřené
                                                                                                         příslušným finančním úřadem Pronajímateli k úhradě za nepeněžitý příjem získaný
(e) veškerých pevně upevněných objektů nebo vybavení nebo zařízení instalovaných nebo                    Pronajímatelem technickým zhodnocením Budovy provedeným Nájemcem, (ii) pokut
          umístěných v Předmětu nájmu a předaných Nájemci s Předmětem nájmu;                             a/nebo penále a/nebo úroků z prodlení a/nebo jiných sankcí uložených Pronajímateli
                                                                                                         příslušným finančním úřadem, a (iií) 15.000,- Kč za každé jednotlivé porušení. V případě
(f) čištění a úklid Předmětu nájmu, včetně mytí oken zevnitř, jako i příček, vchodových dveří            opakovaného porušení povinnosti Nájemce, je Pronajímatel oprávněn uplatnit a
          a podlah v Předmětu nájmu.                                                                     Nájemce povinen uhradit smluvní pokutu i opakovaně, a to i vícekrát.

3.2.14  Pro vyloučení pochybností se ve smyslu čl. 3.2.13 za údržbu a opravy považuje dále
        zejména:

                                                                                                 3.2.16  Nájemce bude zajišťovat výměnu následujících položek převzatého Vybavení Předmětu
                                                                                                         nájmu a vybavení Předmětu nájmu uvedeného v čl. 3.2.13(e): jednotky

                                                                                                         12
        vzduchotechniky, klimatizační jednotky, rozvaděče elektrické energie a                                užívání nebo manipulaci školenými, oprávněnými nebo kvalifikovanými. [4
        vzduchotechniky, bezpečnostní rolety a požární rolety (dále jen „Vybrané části                        povinen provádět revize elektrických spotřebičů používaných v Předmětu >
        Vybavení"), s tím, že v případě nutné výměny Vybrané části Vybavení nejdříve požádá                   v souladu s ČSN 331600 ed. 2 a v e l h ů t á c h dle ČSN 331600 ed. 2 a dále prováděj
        Pronajímatele o vydání předchozího písemného souhlasu s touto výměnou. Po udělení                     svého elektrického zařízení v souladu s ČSN 331500 a ve lhůtách dle ČSN 33 .
        souhlasu k výměně zařízení následně předá Pronajímateli demontované položky                           případě aktualizace norem ČSN je Nájemce povinen postupovat podle aktuálního
        Vybrané části Vybavení v majetku Pronajímatele kjeho uskladnění a eventuálnímu                        příslušné normy) a o těchto revizích vést záznam, jakož i provádět revize a kontr
        vyřazení z evidence.                                                                                  zkoušky všech zařízení, která instaloval do Předmětu nájmu, zejména revize elektri A
                                                                                                              zařízení, revize PBZ - EPS, SHZ, požárních klapek, požárních rolet apod., a to vše na '
V případě udělení souhlasu Pronajímatele s výměnou položky Vybrané části Vybavení v majetku                   náklady. Nájemceje povinen předložit Pronajímateli záznamy o provedených revizích
Pronajímatele se nově instalovaná položka Vybrané části Vybavení stává majetkem Nájemce a                     to do deseti (10) dnů od jejich provedení;
vztahují se k ní práva a povinností dle čl. 3.2.14(c).

3.2.17  Pronajímatel bude zajišťovat veškeré ostatní opravy a údržbu Budovy a/nebo Předmětu          3.2.21   Nájemce je, zejména při instalaci jakéhokoliv vnitřního zařízení v Předmětu nájmu
        nájmu, a to:                                                                                          povinen jednat a užívat Předmět nájmu pouze takovým způsobem, aby nebyl narušen
                                                                                                              provoz elektrické požární signalizace (EPS) a elektrické zabezpečovací signalizace (dále
(a) strukturálních a stavebních částí Budovy, jako je střecha, nosné zdi a konstrukce,                        jen „EZS") a současně, je Nájemce povinen ihned zpřístupnit Pronajímateli na jeho
           průduchy, okapy, potrubí, svody, odvodnění/kanály, kabely, vedení, dráty, měřiče,                  žádost jakýkoliv hlásič EPS, požárně bezpečnostní zařízení (PBZ), hasící přístroj (HP),
           uzávěry/sifony, ventily a ostatní media, zařízení, vybaveni nebo přístroje pro vedení,             čidlo EZS, elektrický rozvaděč a zásuvky datové sítě Pronajímatele, jsou-li tato zařízení
           kontrolu, nebo měření vody, půdy, plynu, elektrické energie, telefonu a ostatních                  v Předmětu nájmu instalována;
          elektrických impulsů, ovzduší, kouře a spalin a ostatních zařízení podobné povahy
          sloužící Budově (dále jen „Servisní prostředky"), technologická zařízení Budovy (výtahy    3.2.22   Nájemce není oprávněn bez předchozího písemného souhlasu Pronajímatele rozšířit čí
          apod.), inženýrské sítě protipožárních systémů, HVAC (tedy spojeného systému větrání,               změnit sortiment a značky zboží a/nebo služeb v Předmětu nájmu specifikovaných
          topení a chlazení) sloužící Budově, s výjimkou případů, kdy potřeba provedení takové                ve Smlouvě;
          opravy/údržby bude způsobena jednáním Nájemce (jednáním Nájemce se pro účely
          tohoto čl. 3.2.17 rozumí i jednání jeho zaměstnanců, dodavatelů, návštěvníků a dalších     3.2.23   N á j e m c e j e povinen v souvislostí s možností vzniku mimořádné události na Letišti zajistit
          osob, jimž umožnil Nájemce vstup do Předmětu nájmu nebo Budovy);                                    nepřetržitý (tj. 24 hodin denně) přístup na/do Předmětu nájmu, a to tak, že zajistí
                                                                                                              osazení všech vstupních dveří či mříží do Předmětu nájmu či jakékoliv jeho části zámky
(b) stavebních, technických a zařizovacích částí Předmětu nájmu v rozsahu spadajícím do                       systému EWA nastavenými tak, aby Pronajímatel, Policie ČR a Inspektorát cizinecké
          technické specifikace Budovy s výjimkou případů, kdy potřeba provedení takové opravy                policie Praha-Ruzyně měli možnost otevřít tyto zámky svým univerzálním klíčem, který
          nebo údržby bude způsobena jednáním Nájemce;                                                        mají k dispozici; tato povinnost neplatí pro Obchodní jednotky nebo Předmět nájmu
                                                                                                              případně jeho části, které jsou osazeny na dveřích zámkem EWA dodaným
(c) požárně bezpečnostních zařízení, zejména požárních dveří a rolet, EPS (elektronická                       Pronajímatelem, neboť univerza lni klíč k takovým dveřím jejíž u Pronajímatele a Policie
          požární signalizace), EZS (elektronické zabezpečovací systémy), SHZ (stabilní hasicí                ČR, resp. Inspektorátu cizinecké policie Praha-Ruzyně uložen;
          zařízení - sprinklery), požárních ucpávek instalovaných uvnitř Předmětu nájmu,
          požárních klapek instalovaných na potrubí vzduchu uvnitř Předmětu nájmu (dále jen          3.2.24   Nájemce je povinen zdržet se v Předmětu nájmu jakýchkoliv zásahů do slaboproudých
         „Požární zařízení");                                                                                 sítí a elektrorozvodů, zejména hlásičů EPS, ostatních PBZ, HP, EZS aj.;

3.2.18   Strany se dohodly na následujícím hrazení nákladů na opravy a údržbu, zmíněné výše:         3.2.25   Nájemce je povinen provádět shromažďování směsného komunálního odpadu a
   (a)                                                                                                        Pronajímatelem definovaných vytříděných složek komunálního odpadu v souladu se
   (b)  Nájemce bude hradit veškeré náklady na činnosti a materiál uvedené v čl. 3.2.13 výše;                 systémem odpadového hospodářství, který je uveřejněn na webových stránkách
                                                                                                              Pronajímatele www.prg.aero a dále dle pokynů Pronajímatele, se kterými byl seznámen.
3.2.19  Pronajímatel bude hradit náklady na činnosti a materiál uvedené v čl. 3.2.17.                         Původcem směsného komunálního odpadu podobného komunálnímu odpadu a
                                                                                                              vytříděných složek uvedených výše, které vznikají při užívání Předmětu nájmu dle
        Nájemce je povinen bez zbytečného odkladu oznámit Pronajímateli potřebu oprav,                        Smlouvy, je Pronajímatel. Původcem jiných než výše uvedených odpadů je Nájemce a je
        které není povinen provést sám podle Smlouvy nebo Obchodních podmínek a/nebo                          povinen s nimi nakládat v souladu s obecně závaznými právními předpisy, zejména
        které má Pronajímatel podle Smlouvy povinnost provést a umožnit Pronajímateli jejich                  zajistit na své náklady prostřednictvím Pronajímatele nebo jiné oprávněné osoby
        opravu, jinak Nájemce odpovídá za škodu vzniklou nesplněním této oznamovací                           Likvidaci odpadu z Předmětu nájmu a prostoru Letiště. Na vyžádání doloží Nájemce
        povinnosti;                                                                                           Pronajímateli, jak bylo se vzniklým odpadem nakládáno.

3.2.20  Nájemce je povinen oznámit Pronajímateli instalaci každého nového spotřebiče
        a technického vybavení s příkonem vyšším než 1 kW, přičemž nesmí v Předmětu nájmu
        instalovat a používat jakékoliv spotřebiče, vybavení, technická zařízení a přístroje, které  3.2.26   Nájemce je povinen v Předmětu nájmu strpět nezbytně nutná omezení (zejména
        nejsou schváleny pro provoz v České republice, nejsou v souladu s právním řádem ČR a                  omezení spočívající v t o m , že (í) nelze užívat Předmět nájmu k Účelu nájmu,
        českými normami. Nájemce je povinen zajistit, že manipulace a používání jakýchkoliv                   (ii) Pronajímatel neudržuje Předmět nájmu ve stavu, aby Předmět nájmu mohl sloužit
        vybavení a přístrojů v Předmětu nájmu je prováděna dle pokynů pro takovéto vybavení                   užívání, pro které byl pronajat a (iíi) Pronajímatel nezajistí Nájemci nerušené užíváni
        a přístroje, a že používání a manipulace je prováděna pouze osobami pro takovéto                      Předmětu nájmu po dobu nájmu), to vše v důsledku plánovaných oprav nebo
                                                                                                              rekonstrukcí Předmětu nájmu a/nebo Budovy a/nebo pozemků nebo staveb sousedících
                                                                                                              s Budovou ze strany Pronajímatele, případně omezení vzniklých při havarijních stavech

                       13                                                                                         14

3.2.27  nebo při odstraňování překážek a poruch majících původ v letištním provozu nebo              (c) Nájemce je povinen sjednat a udržovat ve výše uvedeném rozsahu výslovně pojištění
        okolnostech s ním souvisejících, s tím, že pokud omezení trvá déle než 48 hodin, má                    odpovědnosti za Škodu na Předmětu nájmu. Nájemce je povinen platit v řádných
        Nájemce nárok na úpravu Nájemného, jak je uvedeno v ustanovení čl. 4.16 Smlouvy.                       termínech splatností veškeré pojistné z výše uvedených pojistek a předložit Pronajímateli
                                                                                                               ověřenou kopii příslušné pojistné smlouvy nebo odpovídající potvrzení pojišťovny
        Nájemce je povinen svůj jakýkoliv záměr umístit, zprovoznit a využívat jakékoliv                       dokládající uzavření této pojistné smlouvy (pojistných smluv) vždy do patnácti (15) dnů
        radiokomunikační, radiolokační a bezdrátové vysílací zařízení krátkodobého                             od jejich uzavření. Nájemce je povinen použít obdržené pojistné plnění výhradně
        i dlouhodobého charakteru předem projednat s Pronajímatelem prostřednictvím                           k náhradě nebo odstraněni následků příslušné pojistné události a k náhradě škody
        odboru informačních a komunikačních technologií (dále jen „ICT"), přičemž stanovisko                  případně vzniklé Pronajímateli.
        ICT k záměru, popřípadě k jeho realizací a k podmínkám provozu zařízení je pro Nájemce
        závazné včetně případného odmítnutí realizace navrhovaného záměru; v případě                 Nájemce se v případě vzniku pojistné událostí zavazuje neprodlené o této skutečnosti písemně
        odmítnutí realizace navrhovaného záměru se Nájemce zavazuje tento zákaz instalace            informovat Pronajímatele prostřednictvím kontaktní osoby uvedené ve Smlouvě a předložit mu
        bezvýhradně respektovat;                                                                     na jeho žádost písemnou dokumentaci vztahující se k příslušné pojistné události.

3.2.28  Nájemceje povinen v rámci předcházení znečisťování a poškozování životního prostředí         3.2.31   Nájemce je povinen dodržovat zákaz používání zavazadlových vozíků nebo nákupních
        a v rámci zavedeného EMS (Systém environmentálního managementu) dle ISO 14001                         vozíků sloužících k bezplatnému využití cestující veřejnosti pro přepravu cestovních
        na Letišti a v souladu s environmentální politikou, zdržet se takových činností, které by             zavazadel pro své provozní potřeby, tzn. používat je např. pro přepravu zboží
        mohly přímo nebo nepřímo způsobit poškození nebo ohrožení jednotlivých složek                         či jakéhokoliv jiného materiálu. Zavazadlové nebo nákupní vozíky slouží výhradně
        životního prostředí. Pronajímatel požaduje po Nájemci provozujícím činnosti či                        pro přepravu cestovních zavazadel cestující veřejností;
        poskytujícím služby, které mají nebo mohou mít dopady na životní prostředí, aby
        respektoval přijaté zásady ochrany životního prostředí a v případě poruch nebo               3.2.32   Nájemce je povinen udržovat po Dobu nájmu v platnosti živnostenská oprávnění
        hrozících havárií tyto ohlásil na níže uvedených kontaktních spojeních:                               a jakákoliv další oprávnění či povolení, kterými Nájemce disponuje kdatu uzavření
                                                                                                              Smlouvy a jež se týkají jeho předmětu podnikání v Předmětu nájmu podle Smlouvy.
V případě požáru, úniku neznámé látky (ohlašovna požárů)  3333, 2222                                          Nájemce je povinen zajistit, aby sám a/nebo třetí osoby užívající Předmět nájmu
Zdravotní ambulance                                       3301, 3302                                          obstaraly živnostenská oprávnění a jakákoliv další oprávnění či povolení nezbytná pro
Bezpečnostní dispečink                                    1000                                                provozování obchodní činnosti v Předmětu nájmu podle Smlouvy kdykoliv v průběhu
Centrální dispečink - poruchy, havárie                    6000                                                doby trvání Smlouvy a na písemnou žádost Pronajímatele p ředložit jejich ověřené kopie
Poruchy telefonních linek                                 3000                                                Pronajímateli do pěti (5) pracovních dnů od doručení předmětné žádosti Pronajímatele.
                                                                                                              Nájemce je oprávněn změnit Účel nájmu pouze po předchozím písemném souhlasu
V případě dotazů nebo podnětů ke zlepšení, směřujících do jednotlivých oblastí:                               Pronajímatele. Nájemce je dále povinen oznámit a doložit Pronajímateli jakékoliv změny
                                                                                                              týkající se oprávnění a/nebo povolení Nájemce provozovat obchodní činnost
Bezpečnost práce   bazp@prg.aero                                                                              v Předmětu nájmu v souladu s touto Smlouvou, a to do pěti (5) pracovních dnů od každé
Požární prevence   technik.po@prR.aero                                                                        takové změny;
Životní prostředí  životní.prostredí@prg,aero
Stížnosti          online formulář na webových stránkách Pronajímatele www.prg.aero

3.2.29  Nájemce odpovídá za škody jím způsobené a/nebo způsobené porušením jeho                       3.2.33   Před počátkem obchodování v Předmětu nájmu je Nájemce povinen vybavit Předmět
        povinností v Předmětu nájmu a/nebo škody způsobené porušením jeho povinností                 3.2.34    nájmu veškerými instalacemi a zařízením nezbytným pro jeho užívání Nájemcem
        stanovených Smlouvou. Nájemce odpovídá osobně, případně společně a nerozdílně                          v souladu se Smlouvou a vybavit Předmět nájmu zbožím tak, aby Předmět nájmu byl
        s osobami, které vpustil do Předmětu nájmu, stejným způsobem i za škody na Předmětu                    řádně otevřen k obchodování pro veřejnost nejpozději v den uvedený ve Smlouvě.
        nájmu způsobené jeho zaměstnanci, návštěvníky, podnájemcí, zákazníky. Nájemcem                         Nájemce je povinen pořídit si technické zařízení s pokladním systémem, které bude
        objednanými dodavateli či řemeslníky a dalšími osobami s vědomím Nájemce                              zaznamenávat veškerý Obrat a Obrat z kurzových zisků (dále jen „Zařízení") a používat
        vpuštěnými do Předmětu nájmu. V případě, že Nájemce nebo osoby, které Nájemce                         jej v Předmětu nájmu pro účely uvedené ve Smlouvě a těchto Obchodních podmínek, a
        vpustil do Předmětu nájmu a do Budovy, způsobí na Předmětu nájmu nebo v Budově                        to od Počátku nájmu. Nájemce je dále povinen zasílat Pronajímateli PO5 Data na základě
        závady nebo poškození, je Nájemce povinen tyto závady a poškození na své náklady                      jím přidělených Identifikačních údajů, na elektronické úložiště, v elektronické podobě,
        odstranit, a to bezodkladně;                                                                          ve formátu, v rozsahu a technické specifikaci, které jsou blíže specifikovány v Příloze č.
                                                                                                              9 Smlouvy (dále jen „ M i n i m á l n í rozsah Dat"), a to vždy nejpozdéji do následujícího
3.2.30  Nájemce je povinen pojistit u pojišťovny a po celou Dobu nájmu udržovat v platnosti                   kalendářního dne, za který jsou Data Pronajímateli poskytovány, přičemž Nájemce je
        pojištěni:                                                                                            povinen dodržet Pronajímatelem určené zabezpečení. Pronajímatel je oprávněn rozšířit
                                                                                                              Minimální rozsah Dat oznámením jejich nového rozsahu Nájemci, přičemž taková změna
(a) veškeré odpovědností za škodu způsobenou Pronajímateli a/nebo třetím osobám                               rozsahu nesmí zakládat zcela nové podstatné povinnosti či podstatná omezení práv
          v souvislosti s užíváním Předmětu nájmu, a to s pojistným plněním nejméně ve výši                   Nájemce proti úpravě uvedené ve Smlouvě a Obchodních podmínkách. Tato změna je
          20.000.000,- Kč;                                                                                    pro Nájemce závazná od okamžiku uvedeného v oznámení Pronajímatele.

(b) vnitřního vybavení a veškerého zařízení Předmětu nájmu instalovaného Nájemcem a                           Nájemce je povinen projednat detaily předávání POS Dat s Pronajímatelem
          provozních prostředků a majetku umístěného v Předmětu nájmu, a to v plné výši jejich                prostřednictvím jeho odboru informačních a komunikačních technologií („ICT"), který
          nahrazovací (nové) hodnoty.

                   15                                                                                         16
            lze kontaktovat prostřednictvím následujícího e-mailu: pos.datatSprg.aero, přičemž                dat, a to na samostatné analytické účty tak, aby bylo možné si kdykoli porovnat a
            stanovisko ICT je pro Nájemce závazné.                                                            odsouhlasit data ze Zařízení s daty v účetnictví.

            Nájemce je dále povinen poskytovat Pronajímateli v elektronické podobě ve formátu         3.2.41  Pro účely předávání a poskytnutí Dat sloužících ke kontrole výpočtu Obratu a Obratu
            XML nebo CSV seznam (i) zboží prodávaného v Předmětu nájmu, v Nájemcově E-shopu                   z kurzovných zisků se Strany dohodly takto:
            a E-shopu a (íi) služeb poskytovaných v Předmětu nájmu, přes Nájemcův E-shop a E-
V,          shop, to vše včetně prodejních cen (dále jen „Ceník"} a v pravidelnosti stanovené         (a) Pro účely odůvodnění výše Obratu a Obratu z kurzovných zisků bude Nájemce
            Pronajímatelem v písemném oznámení, přičemž Pronajímatel zároveň v oznámení určí                    poskytovat Data v Avízech, a to vždy s rozdělením na každou Obchodní jednotku;
            místo a způsob zabezpečení, které musí Nájemce dodržet. V případě změn provedených
            v seznamu zboží, služeb a/nebo Ceníku je Nájemce povinen takový změněný Ceník             (b) V případě, že bude sjednáno více procentních sazeb na kategorie zboží, bude Nájemce
            Pronajímateli poskytnout, a to do jednoho (1) dne od provedení změny.                               poskytovat Data vAvízech, a to vždy s následujícím rozdělením: u každé Obchodní
                                                                                                                jednotky Předmětu nájmu s rozdělením do jednotlivých kategorií zboží. Každá Obchodní
            V případě, že Nájemce není schopen upravit Zařízení tak, aby zasílal Pronajímateli POS              jednotka bude jednoznačně identifikována vlastním kódem/označením, používaným
            Data v Minimálním rozsahu Dat včetně jeho případných změn předpokládaných včl.                      shodně v Avízech i v POS Datech;
            3.2.33 Obchodních podmínek, poskytne Nájemce Pronajímateli přístup do svého
            Zařízení a strpí jeho úpravu ze strany Pronajímatele tak, aby Zařízení generovalo a       (c) Pronajímatel bude vlastníkem všech Dat (vč. POS dat) od okamžiku jejich poskytnutí.
            zasílalo Pronajímateli POS Data v Minimálním rozsahu Dat včetně jaho případných změn                Pronajímatel bude zejména oprávněn použít Data v potřebném rozsahu pro případ
            předpokládaných včl. 3.2.33 Obchodních podmínek. Nájemce zařídí aktivní spolupráci                  konání nového koncesniho či obdobného řízení v budoucnu za účelem výběru nového
            odpovědných osob a splnění technických požadavků Pronajímatele potřebných k této                    nájemce pro nájemní vztah k Předmětu nájmu či jeho Části;
            instalaci a zároveň právo Pronajímatele takovou úpravu provést, aby nedošlo k porušení
            autorských práv autora pokladního systému.                                                (d) V případě, že bude mít Pronajímatel v úmyslu Data nebo jejich část předat nebo
                                                                                                                poskytnout třetí osobě, uzavře předem s takovou třetí osobou příslušnou dohodu o
            V případě, že nebude Nájemce schopen splnit podmínky uvedené v čl. 3.2.33 - pořídit
            si Zařízení nebo čl. 3.2.36 - strpět úpravu Zařízení, zavazuje se obstarat si a užívat              důvěrnosti informací.
            pokladní systém určený Pronajímatelem.
                                                                                                      3.2.42  Nájemce se zavazuje neprodleně předávat Pronajímateli veškerá Data a informace
            Nájemce se zavazuje nejpozději k 5. kalendářnímu dní měsíce následujícího                         související s provozem Obchodní jednotky a které mohou mít byť i potenciální vliv na
            po kalendářním měsíci, ve kterém byl realizován nebo měl být realizován Obrat a/nebo      r       tvorbu Obratu nebo zákaznický „zážitek", a které vytvořil Nájemce sám a/nebo získal od
            Obrat z kurzových zisků, zaslat Pronajímateli Avízo podle vzoru uvedeného v patřičné              třetích osob (i) v Předmětu nájmu nebo v souvislosti s ním a/nebo (ií) pro účely činnosti
            příloze Smlouvy, ze kterého bude patrný realizovaný Obrat a Obrat z Kurzových zisků               provozované v Předmětu nájmu nebo v souvislosti sní, s výjimkou marže Nájemce.
            dosažený za předmětný měsíc. V případě, že Strany sjednaly různé procentní sazby                  Zejména se jedná o podněty Cestujících nebo Nájemce, stížností Cestujících, zkušenosti
            z Obratu a/nebo Obratu z kurzových zisků za různé kategorie zboží a/nebo služeb                   nebo „best practice" z jiných mezinárodních letišť nebo obchodních center ve vztahu
            a/nebo pro různé Obchodní jednotky, předloží Nájemce Pronajímateli nebo osobě                     k činnosti Nájemce, nové trendy v oboru Nájemce, které hodlá zavést, informace
            pověřené Pronajímatelem Avízo v členění podle jednotlivých procentních sazeb                      k cenové politice Nájemce, skladby zboží nebo služeb apod.
            z Obratu a/nebo Obratu z kurzových zisků za příslušné druhy zboží a/nebo služeb
            a/nebo Obchodní jednotky.                                                                 3.2.43  V rozsahu povinností plynoucích z Přílohy Č. 9 Smlouvy je Nájemce povinen skenovat
                                                                                                              palubní lístky všech svých zákazníků s výjimkou zákazníků, kteří naskenování palubního
    3.2.39  Nájemce se dále zavazuje kdykoli po dobu trvání Smlouvy předložit Pronajímateli nebo              lístku výslovně odmítnou a poskytovat Pronajímateli z palubních lístků veškeré
    3.2,40  osobě pověřené Pronajímatelem na jeho žádost do 5 dnů standardní výstup z hlavní                  informace v elektronické podobě a ve formátu dle Přílohy č. 9 Smlouvy zasíláním na
            účetní knihy Nájemce, který bude obsahovat přehled o Obratu a/nebo Obratu                         úložiště, které pro tento účel Pronajímatel určí.
            z kurzových zisků vztahující se ke každé Obchodní jednotce v Předmětu nájmu za
            Pronajímatelem požadované období a výpis ze Zařízení Nájemce obsahující celkovou          3.2.44  Pronajímatel nebo Pronajímatelem pověřená osoba jsou oprávněni kdykoliv v průběhu
            hodnotu plateb přijatých v Předmětu nájmu vdaném. Pronajímatelem požadovaném,                     Doby nájmu provést kontrolu funkčnosti Zařízení Nájemce a jeho propojení
            období; Pronajímatel je oprávněn požádat Nájemce o doložení Obratu a/nebo Obratu                  s účetnictvím, které je podkladem pro výpočet a platbu Nájemného z Obratu. Kontrolu
            z kurzových zisků v rozložení pro jednotlivé Obchodní jednotky a za jednotlivé                    Zařízení umístěného v Předmětu nájmu a výstupní sestavu Zařízení, která souvisle a
            kalendářní měsíce. Doklad musí být opatřen razítkem auditorské společnosti Nájemce.               soustavně zachycuje veškerý denní prodej v Předmětu nájmu je Pronajímatel oprávněn
            V případě, že společnost Nájemce není povinně auditovaná, doklad musí být potvrzen                provést kdykoliv, bez předchozího oznámení. Nájemce je povinen Pronajímateli nebo
            statutárním orgánem nebo prokuristou Nájemce. Lhůta pro dodání dokladu o Obratu                   Pronajímatelem pověřené osobě poskytnout minimálně následující informace:
            a/nebo Obratu z kurzových zisků je 3 kalendářní měsíce od doručení žádosti
            Pronajímatele.                                                                            (a) informace o účetních postupech používaných při vykazování Obratu a/nebo Obratu
                                                                                                                z kurzových zisků, příp. oceňování zboží;
            Nájemce není oprávněn provádět jakékoliv korekce či manuálně, softwarově nebo
            jakkoliv jinak zasahovat do dat vložených do Zařízení. Nájemce je povinen automaticky     (b) informace o tom, jakým způsobem jsou předávány informace ze Zařízeni do hlavní knihy
            převést veškerá data ze Zařízení do svého účetnictví bez jakéhokoliv zásahu do těchto               a jak jsou na základě hlavní knihy zpracovávány výkazy o Obratu a/nebo Obratu
                                                                                                                z kurzových zisků;

                                                                                                      (c) odsouhlasení sestav z jednotlivých Zařízení na doklady o objemu peněz v Zařízeních po
                                                                                                                konci náhodně vybraného dne či směny;

            17                                                                                                18

    (d) doklady o odvodu peněz z Předmětu nájmu do banky obsahující výši peněz odvedených                     souvislosti se Strany dohodly, že vyvinou maximální úsilí ke smírnému projednání a
              do banky a přijatých v bance;                                                                   vyřešení Rozdílu Obratů. Pokud bude na základě provedené kontroly nebo jiných
                                                                                                              okolností zjištěno, že je Nájemcem uhrazené Nájemné nižší než by odpovídalo
    (e) bankovní výpisy ke konci měsíců ve sledovaném období, případně další výpisy ve                        skutečnému Obratu a/nebo Obratu z kurzových zisků, je Nájemce povinen zaplatit
              sledovaném období;                                                                              Pronajímateli (i) částku odpovídající Nájemnému, které nebylo uhrazeno v důsledku
                                                                                                              Rozdílu Obratů (ii) náklady na provedení kontroly, (lil) smluvní pokutu odpovídající S0%
    (f) účetní hlavní knihu za vybrané období;                                                                částty ad (i), a (ív) úroky z prodlení vypočtené ode dne, kdy mělo být Nájemné
                                                                                                              odpovídající Rozdílu Obratů zaplaceno do dne jeho skutečné platby.
      (g)   ostatní podklady požadované Pronajímatelem pro řádné provedení kontroly.
    3.2.45                                                                                            3.2.49  Pronajímatel je povinen zajistit, aby všechny jím pověřené osoby, které budou kontrolu
            Pronajímatel nebo Pronajímatelem pověřená osoba je oprávněn kdykoli předložit                     z Obratu a/nebo Obratu z kurzových zisků provádět, byly povinny zachovat o všech
             Nájemci požadavky na úpravu systému evidence Obratu a/nebo Obratu z kurzových                    skutečnostech, které v průběhu kontroly zjistily, mlčenlivost. Pronajímatel dále není
             zisků Zařízením. Nájemce je povinen tyto požadavky akceptovat a do tří (3) měsíců od             vázán mlčenlivostí vůči státním orgánům, které jsou oprávněny tyto informace ze zákona
             doručení písemné výzvy Pronajímatele nebo Pronajímatelem pověřené osoby na své                   požadovat a vůči třetím osobám, které budou samy touto povinností mlčenlivosti
             náklady upravit výstupy z jednotlivých Zařízení dle takového požadavku nebo dle                  zavázány a/nebo kterým budou poskytnuty informace v souhrnné podobě tak, že nelze
             požadavku umožnit Pronajímateli nebo Pronajímatelem pověřené osobě provést                       identifikovat konkrétní subjekt, kterého se informace týká.
             příslušné úpravy systému evidence Obratu a/nebo Obratu z kurzových zisků Zařízením.
             Požadavkům Pronajímatele na úpravu systému evidence Obratu a/nebo Obratu                 3.2.50  Nájemce je povinen písemné informovat Pronajímatele nebo osobu pověřenou
             z kurzových zisků je však Nájemce povinen vyhovět pouze tehdy, pokud jde o úpravy,               Pronajímatelem nejméně jeden {1) měsíc předem o veškerých záměrech směřujících k:
             které jsou požadované právními předpisy.

    3.2.46  Pronajímatel je oprávněn po dobu platnosti a účinnosti Smlouvy dle vlastního uvážení      (a) prodeji závodu Nájemce, jakož i pachtu závodu Nájemce, v jejichž rámci by byla práva a
            provést sám nebo prostřednictvím Pronajímatelem pověřené osoby kontrolu správnosti                  povinnosti Nájemce ze Smlouvy převedena, byť jen částečně na třetí osobu;
            a úplnosti Obratu a/nebo Obratu z kurzových zisků vztahujících se k právě probíhajícímu
            roku nebo ke kterémukoli předchozímu roku. Na základě předchozí písemné žádosti           (b) přeměně společnosti Nájemce;
            Pronajímatele je Nájemce povinen nejpozději do deseti (10) pracovních dnů ode dne
            obdržení takové žádosti připravit veškeré dokumenty mající vliv na správnost a úplnost    (c) změně ve složení společníků, resp. akcionářů společnosti Nájemce či změně majoritního
            výše Obratu a/nebo Obratu z kurzových zisků Nájemce, které Pronajímatel nebo                        vlastníka společnosti Nájemce či ve změně ve složení společníků, resp. akcionářů
            Pronajímatelem pověřená osoba vyžádá, zejména dokumenty z účetnictví Nájemce.                       majoritního vlastníka společnosti Nájemce;
            Nájemce je dále povinen kontrolu Pronajímateli nebo Pronajímatelem pověřené osobě
            umožnit. Pokud bude v průběhu takovéto kontroly zjištěno, že za jakékoli kontrolou        (d) změně obchodní firmy podnikatele, resp. názvu společnosti, jejího sídla nebo doručovací
            zkoumané období byl uveden nižší Obrat a/nebo Obrat z kurzových zisků v jakékoliv                   adresy;
            Obchodní jednotce o více než jedno procento (1 %) oproti skutečnému stavu, uhradí
                                                                                                      (e) zrušení společnosti Nájemce a vstupu do likvidace;
            náklady kontroly Nájemce.
                                                                                                      (f) jakož i o všech záměrech majících obdobný účinek jako některý ze záměrů uvedený pod
                                                                                                                body (a) až (d) výše.

    3.2.47  Pronajímatel je oprávněn pro účely vizuální kontroly řádné registrace Obratu a/nebo       3.2.51  Nájemce je povinen oznámit Pronajímateli nebo osobě pověřené Pronajímatelem
            Obratu z kurzových zisků v souladu se Smlouvou na vlastni náklady umístit v Předmětu              změnu kontaktní osoby uvedené ve Smlouvě, a to nejpozději následující den
            nájmu kamerový systém, který bude na náklady Pronajímatele snímat prostor Zařízení                po provedení změny.
            spolu s prostorem provádění plateb za zboží a/nebo služby v Předmětu nájmu, včetně
            snímání klávesnice Zařízení a obrazovky Či displeje Zařízení, pokud jimi disponují.       3.2.52  Nájemce je povinen, z důvodu předcházení závažným haváriím v souladu se systémem
            Nájemce se zavazuje poskytnout Pronajímateli veškerou nezbytnou součinnost                        prevence závažné havárie, zavedeného na Letišti, který je definován v „Politice prevence
            k umístění kamerového systému podle předcházející věty a vynaložit maximální úsilí,               závažné havárie", se kterou se Nájemce seznámil před podpisem Smlouvy, jednak zdržet
            aby nedošlo k poškození kamerového systému anebo jeho provozu. V případě vzniku                   se takových činností, které by mohly přímo nebo nepřímo způsobit závažnou havárii, a
            takového poškození nese odpovědnost za škodu v plné výši Nájemce. Nájemce je dále                 dále podporovat činnosti, které posilují prevenci závažných havárií.
            povinen zajistit, aby snímání Předmětu nájmu podle tohoto ustanovení nebylo
            znemožněno Čí ztíženo předměty umístěnými v Předmětu nájmu anebo jakkoliv jinak.          3.2.53  Nájemce je povinen zdržet se užívání a/nebo provozování osvětlovacích těles a/nebo
                                                                                                      3.2.54  jiných zařízení v/na Předmětu nájmu, která by nebyla homologovaná dle právních
    3.2.48  Pokud kontrola Obratu a/nebo Obratu z kurzových zisků ukáže, že skutečný Obrat                    předpisů České republiky (CE certifikát). V případě, že by se některé osvětlovací těleso
            a/nebo Obrat z kurzových zisků byl vyšší než Obrat a/nebo Obrat z kurzových zisků, který          a/nebo jiné zařízení v/na Předmětu nájmu a/nebo Předmět nájmu stalo v době trvání
            uvedl Nájemce v Avízech nebo POS datech zaslaných Pronajímateli v příslušném roce                 Smlouvy zdrojem průmyslového rušení, které ovlivňuje komunikaci v rámci leteckého
            (dále jen „Rozdíl Obratů"), oznámí takový Rozdíl Obratů Pronajímatel Nájemci písemně              provozu, je Nájemce povinen takové osvětlovací těleso a/nebo jíně zařízení a/nebo zdroj
            se specifikací takového Rozdílu Obratů. Nájemce je povinen do deseti (10) pracovních              rušení na výzvu Pronajímatele z Předmětu nájmu na své náklady odstranit.
            dnů ode dne obdržení oznámení Pronajímatele poskytnout Pronajímateli písemné
            prohlášení, ve kterém obhájí a vysvětlí výši Obratu a/nebo Obratu z kurzových zisků jím           V případě konání nového koncesniho či obdobného řízení v budoucnu za účelem výběru
            uvedenou v Avízech nebo POS datech zaslaných Pronajímateli za příslušný rok. V této               nového nájemce pro nájemní vztah k Předmětu nájmu či jeho části je Nájemce povinen

            19                                                                                                20
             poskytnout Pronajímateli a/nebo osobám určeným Pronajímatelem odpovídající                                   Strany prohlašují, že Pronajímatel na Webu zveřejnil Pravidla stavebních úprav \
             přiměřenou součinnost, kterou lze očekávat od uživatele Předmětu nájmu, a zdržet se                          přístup k nim je možný pouze za použití hesla, které Nájemci sdělil.
             jakéhokoliv jednání Či opomenutí, které by vedlo či mohlo důvodně vést ke zdržení či
     3.2.55  obstrukcím znemožňujícím či znesnadňujícím přípravu nebo samotné konání takového                             Pronajímatel se zavazuje uchovat na Webu dostupné znění Pravidel stavebních ůp
     3.2.56  koncesního čí obdobného řízení, či k znevýhodnění jiných účastníků v případě účasti                          celou dobu trvání Smlouvy. Nestanoví-li Smlouva výslovně jinak, má v případě r0 J
             Nájemce v uvedeném řízení.                                                                                   mezi ustanoveními Smlouvy, Obchodních podmínek a Pravidel stavebních
                                                                                                                          přednost dokument v následujícím pořadí: 1.) Smlouva, 2.) Obchodní podmínu .
             Nájemce je povinen nejpozději tři (3) měsíce před uplynutím každého Smluvního roku                           Pravidla stavebních úprav.
             předložit Pronajímateli Obchodní plán pro následující kalendářní rok. V případě prvního
             Smluvního roku je Nájemce povinen předložit Obchodní plán na první Smluvní rok do tří                        Strany dále sjednávají, že Pronajímatel je oprávněn běheni Doby nájmu Pravi
             (3.) měsíců ode dne Počátku nájmu.                                                                           stavebních úprav měnit. Nové znění Pravidel stavebních úprav zveřejní Pronajímatel n
                                                                                                                          Webu, zašle Nájemci odkaz na Web prostřednictvím e-maílové zprávy na e-mailov0u
             Nájemce není oprávněn umístit do Předmětu nájmu, resp. Budovy, ve které se Předmět                           adresu Nájemce uvedenou ve Smlouvě případně nové heslo pokud by došlo k jeho
             nájmu nachází, sídlo své společností, pokud Pronajímatel s takovým umístěním                                 změně, přičemž součástí takové e-mailové zprávy bude nové znění Pravidel stavebních
             nevysloví předchozí písemný souhlas.                                                                         úprav uložené na Webu. Nájemce má právo změny v novém znění Pravidel stavebních
                                                                                                                          úprav odmítnout do deseti (10) dnů ode dne odeslání e-mailové zprávy se změnami v
PLNĚNÍ NEZAHRNUTÁ VE SLUŽBÁCH                                                                                             novém znění Nájemci; marným uplynutím této lhůty se považuje za souhlas Nájemce se
                                                                                                                          změnami v novém znění Pravidel stavebních úprav, která se tak marným uplynutím lhůty
4.1  Pro účely Smlouvy a těchto Obchodních podmínek se plněními spojenými s užíváním Předmětu                             stanou pro Nájemce závaznými. V případě, že Nájemce nové znění Pravidel stavebních
                                                                                                                          úprav ve lhůtě deseti (10) dnů odmítne, je pro Nájemce závazná poslední závazná verze
     nájmu, která nejsou zahrnuta ve Službách, rozumí plnění v podobě dodávek elektrické energie                          Pravidel stavebních úprava Pronajímatel je oprávněn Smlouvu vypovědět dle čl. 12.2.11
                                                                                                                          Obchodních podmínek.
     nebo v podobě dodávek vody a odvádění splaškových vod nebo likvidace odpadů, přičemž tato

     plnění (a) nejsou jako Služby specifikována ve Smlouvě a (b) jsou samostatně měřitelná („Plnění

     nezahrnutá ve Službách").                                                                                     6.1.4  Nájemce je dále oprávněn provádět Stavební úpravy pouze s předchozím písemným
                                                                                                                          souhlasem Pronajímatele a v rozsahu podmínek v něm stanovených, a na své náklady
4.2  V případě, že ve Službách nejsou zahrnuty dodávky elektrické energie nebo dodávky vody                               (mimo instalaci HP). Nájemce je dále povinen po ukončení takových Stavebních úprav,
                                                                                                                          tj. po vydání příslušného kolaudačního souhlasu, bude-li vydáván, předložit
     a odvádění splaškových vod nebo likvidace odpadů, zavazuje se Nájemce uzavřít ohledně                                Pronajímateli projektovou dokumentací skutečného provedení (jak je definováno níže),
                                                                                                                          včetně digitálního zpracování. Dále je Nájemce povinen předat Pronajímateli po řádném
     příslušného plnění samostatnou smlouvu, která bude časové omezena na dobu trvání Smlouvy.                            dokončení Stavebních úprav kopie veškerých účetních a jiných dokladů prokazujících
                                                                                                                          výši a charakter nákladů vynaložených na provedené stavební úpravy (faktury,
     Podmínky dodávek elektrické energie a vody zajišťuje Pronajímatel - divize Energie, nákup a                          objednávky, smlouvy apod.). Z těchto podkladů a dokladů musí být patrný rozsah
                                                                                                                          provedených Stavebních úprav a pro potřeby účetnictví a daně z příjmů i charakter
     prodej, kterou může Nájemce kontaktovat na: tel. + 420 220 11 2519, fax: +420 220 11 2911.                           (oprava, technické zhodnocení, rekonstrukce, modernizace atd.). V případě porušení
                                                                                                                          povinnosti Nájemce dle tohoto článku je Pronajímatel oprávněn po Nájemci požadovat,
     Podmínky likvidace odpadů určuje Pronajímatel - Životní prostředí s kontaktem                                        aby tento jím provedené protiprávní úpravy a změny bezodkladně odstranil, a to na svůj
                                                                                                                          náklad. Pokud Nájemce neoprávněně provedené úpravy neodstraní, je Pronajímatel
     na tel.: +420 220 11 1612.                                                                                           oprávněn odstranit tyto úpravy sám na náklady Nájemce. Nájemce se zavazuje odpady
                                                                                                                          vzniklé z takto prováděných Stavebních úprav zlikvidovat na své náklady, a to
DOPLŇKOVÉ SLUŽBY                                                                                                          prostřednictvím Pronajímatele a/nebo jiné oprávněné osoby. Nájemce Pronajímateli
                                                                                                                          na vyžádání doloží, jak bylo se vzniklým odpadem nakládáno.
5.1  Bude-li to technicky možné, zajistí Pronajímatel na žádost Nájemce poskytování (a) spojových

     služeb (telefonní a faxové línky), (b) datových a informačních sítí a služeb (tj. zajištění připojení k

     Internetu, připojení k letištní síti, poskytnutí programových aplikací a strukturované kabeláže), a

     to za podmínek dohodnutých v samostatných smlouvách, které budou časově omezeny dobou

     trvání Smlouvy.

5.2  Bude-li to technicky možné, bude Nájemce oprávněn uzavřít s Pronajímatelem samostatnou

     smlouvu, jejímž předmětem bude poskytování technických služeb Pronajímatelem, zejména

     instalace a provoz systému elektronicky kontrolovaných vstupů - EKV (čtečky ID) nebo připojení           6.2  Pro proces přípravy a schvalování žádosti o provedení Stavebních úprav a sním! související

     ke společné televizní anténě - MATV/STA. Pronajímatel neodpovídá Nájemci za případné škody,                   projektové dokumentace, se Pronajímatel a Nájemce dohodli na následujícím postupu:

     které by s jejím neuzavřením Nájemci mohly vzniknout.                                                         6.2.1  Před provedením Stavebních úprav předloží Nájemce Pronajímateli k posouzení
                                                                                                                          a následnému schválení projektovou dokumentaci tzn. soubor dvojrozměrných schémat
STAVEBNÍ ÚPRAVY                                                                                                           a výkresů doplněných textovou částí sloužící jako popis stavby (dále jen „Projektová
                                                                                                                          dokumentace"). Stavební úpravy na/v Předmětu nájmu je Nájemce oprávněn provádět
6.1  Jakékoli stavební úpravy, nové instalace či jiné změny v/na Předmětu nájmu, které jdou svým                          pouze dle a v rozsahu Projektové dokumentace předem odsouhlasené Pronajímatelem.
                                                                                                                          Pronajímatel je povinen provést odsouhlasení Projektové dokumentace (nebo vznést
     charakterem nad rámec běžných oprav a běžné údržby Předmětu nájmu (zejména dle čl. 3.2.13,                           připomínky s jednoznačnými požadavky na konkrétní úpravy, po jejichž splnění dojde
                                                                                                                          k odsouhlasení) bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 10 (deseti) pracovních dní
     3.2.14 a 3.2.16) dle těchto Obchodních podmínek nebo Smlouvy (dále jen „Stavební úpravy"), je                        od předložení Projektové dokumentace Nájemcem.

     Nájemce oprávněn provádět pouze v souladu se Smlouvou, Obchodními podmínkami a Pravidly

     stavebních úprav.

                                 21

     6.2.2   Nájemce dále předloží Pronajímateli vedle Projektové dokumentace veškerá nezbytná                     způsobenou třetím osobám v souvislosti s prováděním Stavebních úprav vztahovalo i na škodu
     6.2.3   povolení a souhlasy všech subjektů zúčastněných na Stavebních úpravách dle platných                   způsobenou výše uvedenými osobami.
             právních a ostatních předpisů (např. hasičský záchranný sbor, památkový úřad,
             hygienické stanice apod.), ke kterým není nutná součinnost Pronajímatele.                        6.6  Po ukončení Stavebních úprav vyzve písemně Nájemce Pronajímatele ke kontrole provedených

             V případě, že Pronajímatel nevznese k předložené Projektové dokumentaci žádné                         Stavebních úprav dle odsouhlasené Projektové dokumentace. Při této kontrole předloží Nájemce
             připomínky, zavazuje se Pronajímatel zaslat Nájemci schválení Stavebních úprav a
             Projektové dokumentace. Nájemce bude dle dohody mezi Pronajímatelem a Nájemcem                        Pronajímateli dokumentaci skutečného provedení (jak je definováno níže) ve dvou (2)
             vystupovat v řízení před stavebním úřadem jako stavebník, pokud nebude dohodnuto
             jinak, za tím účelem se Pronajímatel zavazuje vystavit Nájemci souhlas s provedením                   vyhotoveních v listinné a v j e d n o m (1) vyhotovení v digitální formě, dále Dokladovou část
             Stavebních úprav pro účely stavebního řízení před stavebním úřadem, případně jiným
             dotčeným orgánem státní správy, a to do třiceti (30) kalendářních dnů od doručení                     (technická specifikace Stavebních úprav) ve dvou (2) vyhotoveních v listinné podobě (jak je
             žádosti ze strany Nájemce. Součástí souhlasu se Stavebními úpravami jsou i provozní
             podmínky Stavebních úprav, které se Nájemce zavazuje dodržovat.                                       definováno níže). Dokumentací skutečného provedení se rozumí dokumentace zpracovaná

                                                                                                                   v rozsahu přílohy č. 3 vy hl. č. 499/2006 Sb. o dokumentaci staveb, v platném znění, ve které budou

                                                                                                                   vyznačeny změny a odchylky skutečného provedení Stavebních úprav oproti Projektové

                                                                                                                   dokumentaci, (a) která má písemnou a digitální formu ve formátu AutoCAD a MS Office

                                                                                                                   zpracovanou v souladu s normou „Vedení digitální základní mapy letiště a metodický pokyn pro

                                                                                                                   zpracování geodetické dokumentace skutečného provedení staveb", kterou Nájemci dodal

                                                                                                                   Pronajímatel a (b) jejíž jednotlivé výkresy a textové části písemné formy jsou označeny jako

                                                                                                                   skutečné provedení a podepsány projektantem a zástupcem zhotovitele Stavebních úprav. Dále

     6.2.4   V případě připomínek Pronajímatele k Projektové dokumentaci, zašle Pronajímatel tyto                  Nájemce předloží Pronajímateli kompletní dokladovou část tj. zejména revizní zprávy, prohlášení
             Nájemci bez zbytečných odkladů včetně požadavků na odstranění zjištěných nedostatků
             a stanovením lhůty k jejich odstranění.                                                               o shodě, doklady o předání odpadů oprávněné osobě nebo objednávku služby likvidace odpadu

                                                                                                                   prostřednictvím Pronajímatele a doklady v rozsahu podkladů ke kolaudaci ve smyslu zákona

                                                                                                                   č. 183/2006 Sb. o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), v platném znění.

     6.2.5   V případě, že v souvislosti se Stavebními úpravami Předmětu nájmu nebude nutné                        V případě instalace EPS a ostatních návazných PBZ předloží Nájemce Pronajímateli potřebnou
             vyhotovit Projektovou dokumentaci, zavazuje se Pronajímatel vydat Nájemci příslušné
             schválení Stavebních úprav do patnácti (15) pracovních dnů od doručení žádosti                        dokumentaci k provedení komplexní funkční zkoušky provozuschopnosti instalovaných zařízení.
             Nájemcem (nemá-li Pronajímatel k žádosti připomínky, pokud má, pak tyto zašle bez
             zbytečného odkladu Nájemci).                                                                          Protokol z této zkoušky je podkladem pro kolaudační řízení a vydání kolaudačního souhlasu (za

                                                                                                                   předpokladu úspěšného provedení). V případě zjištěných vad, se Nájemce zavazuje tyto

                                                                                                                   v Pronajímatelem stanovené lhůté na své náklady odstranit. V případě bezvadného provedení

6.3  Nájemce se zavazuje, že nezahájí Stavební úpravy v/na Předmětu nájmu dříve, než stavební                      Stavebních úprav nebo po odstranění vad, vydá Pronajímatel Nájemci stanovisko k provedeným

     povolení vydané příslušným stavebním úřadem nabude právní moci, případně bude vydán                           Stavebním úpravám a dalšímu stavebnímu řízení. Stanovisko Pronajímatele musí předcházet

     souhlas s provedením ohlášené stavby, a než bude kopie stavebního povolení opatřená doložkou                  vydání kolaudačního souhlasu, případně souhlasu s užíváním stavby.

     o nabytí právní moci, případně kopie souhlasu s provedením ohlášené stavby, předána                      6.7  Nájemce je povinen do tří (3) pracovních dnů od vydání kolaudačního souhlasu, případně souhlasu

     Pronajímateli.                                                                                                s užíváním stavby, odevzdat Pronajímateli kopii kolaudačního souhlasu případně souhlasu

6.4  Nájemce je povinen Stavební úpravy provádět tak, aby žádným způsobem nebyla porušena práva                    s užíváním stavby s vyznačeným dnem vydání. Pronajímatel se nezavazuje k úhradě nákladů

     a zájmy ostatních nájemců nacházejících se v Budově, a zároveň je povinen Stavebními úpravami                 spojených s uvedením Předmětu nájmu do stavu způsobilého k účelu užívání dle této Smlouvy, ani

     nenarušovat provoz Budovy. Nájemce není oprávněn umísťovat nebo skladovat jakékoli materiály                  k úhradě nákladů spojených se Stavebními úpravami (vč. Úvodních stavebních úprav) (zejména

     čí jiné předměty, zařízení, pomůcky a nářadí nezbytná k realizací Stavebních úprav na/v Předmětu              náklady na vyhotovení Projektové dokumentace, správní poplatky apod.). Tyto náklady se

     nájmu, mimo Předmět nájmu. Nájemce není oprávněn skladováním materiálů či stavebního náčiní                   zavazuje hradit Nájemce.

     omezit přístup ke vstupům, průchodům, nouzových východům nebo prostorům umožňujícím                      6.8  Hodnota provedených Stavebních úprav, které mají charakter technického zhodnocení, bude

     evakuaci osob z Budovy čí veřejných komunikací. Nájemce je povinen provádět denní úklid                       vedena jako majetek Nájemce, tj. Pronajímatel o hodnotu těchto provedených Stavebních úprav

     znečištěných společných prostor Budovy, a to po celou dobu provádění Stavebních úprav na/v                    nezvýší vstupní cenu Předmětu nájmu ve svém účetnictví. Nájemce označí v účetní dokumentaci,

     Předmětu nájmu. Nájemce je povinen zajistit řádnou likvidaci stavebního odpadu. Odložení                      předávané Pronajímateli dle čl. 6.1.4 Obchodních podmínek, ty finanční investice, které budou z

     tohoto odpadu do společných sběrných nádob nebo v okolí těchto nádob, respektive ve                           jeho strany předmětem daňového odepisování. Pronajímatel po splnění podmínek dle čl. 6.6 a 6.7

     společných prostorách Budovy nebo v okolí Budovy je nepřípustné.                                              Obchodních podmínek Nájemcem vydá písemný souhlas s tím, aby daňové odpisy technického

6.5  Nájemce sdělí Pronajímateli seznam jmen osob a společností, které budou pro Nájemce provádět                  zhodnocení ze Stavebních úprav uplatňoval Nájemce do svého základu daně z příjmů. Poté

     Stavební úpravy, a to nejpozdějí deset (10) pracovních dnů před jejich vstupem do Předmětu                    Pronajímatel Nájemci poskytne informaci o zatřídění pronajatého majetku (nemovitosti) do

     nájmu. Nájemce zajistí, aby jeho zaměstnanci a jeho dodavatelé a subdodavatelé souhlasili s tím,              odpisové skupiny v souladu s příslušným ustanovením zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů,

     že budou vázáni pravidly vydanými Pronajímatelem a aby jeho dodavatelé měli pojištění                         v platném znění.

     odpovědnosti za škodu způsobenou třetím osobám ve výši alespoň 20.000.000,- Kč (slovy: dvacet            6.9  Za účelem uvedení Předmětu nájmu do stavu způsobilého k účelu užívání dle Smlouvy, i v případě

     milionů korun českých) za účelem výkonu svých povinností v Předmětu nájmu; v případě, že                      provádění jakýchkoliv Stavebních úprav, které budou realizovány v souladu se Smlouvou, se

     Nájemce bude trvat na dodavateli, který nebude mít pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou                 Pronajímatel zavazuje poskytnout Nájemci potřebnou součinnost; to se týká jak stavebního řízení,

     třetím osobám jak uvedeno výše. Pronajímatel umožní působení takového dodavatele v Předmětu                   tak i řízení o získání příslušného oprávnění ke vstupu pro Nájemce, jeho zaměstnance a osoby,

     nájmu pouze za podmínky, že Nájemce bude ručit za náhradu škody způsobené takovým                             zajišťující provedení příprav a realizace stavebních prací, do režimového prostoru, v němž se

     dodavatelem třetím osobám. Nájemce dále zajistí, aby se jeho pojištění odpovědnosti za škodu                  Předmět nájmu nachází.

                                 23                                                                                                          24
            rámci (dále jen „Dokumentace") je v souladu s platnými právními předpisy České republiky,          Veškeré informace na Nájemcově E-shopu a E-Shopu je Nájemce povinen uvádět alespoň v českém
           mezinárodními smlouvami, kterými je Česká republika vázána a nepoškozuje zájmy Pronajímatele        a anglickém jazyce a každý den informace aktualizovat.
            a třetích osob, a že Stavební úpravy a/nebo Dokumentace neporušují autorská ani jiná práva
            třetích osob nebo ochranu duševního vlastnictví.                                                   7.9 Nájemce je povinen umožnit Pronajímateli prostřednictvím programového rozhraní aplikace (API
                                                                                                                          - Application programming interface) přístup do svého systému řízení zásob Sortimentu
PROVOZNÍ PODMÍNKY                                                                                                         obsluhujícího zásobování Předmětu nájmu, a strpět, aby Pronajímatel měl kdykoli přístup
                                                                                                                          k aktuálním informacím o zásobách Sortimentu Nájemce pro účely zásobování Předmětu nájmu a
7.1 Zásobování Předmětu nájmu bude probíhat pouze způsobem stanoveným Pronajímateiem                                      s těmito informacemi nakládal v souladu se Smlouvou.
           a výhradně v nočních hodinách, a to v době od skončení otevírací doby do jejího začátku (nebude-
           li dohodnuto jinak). Rovněž inventarizaci zboží bude možno provádět jen v nočních hodinách.         7.10 Nájemce je povinen zajistit, aby Sortiment objednaný zákazníky Letiště, resp. Cestujícími,
                                                                                                                          prostřednictvím Nájemcova E-shopu a E-shopu, byl zákazníkovi Letiště, resp. Cestujícímu
7.2 Nájemce bere na vědomí, že provozování Předmětu nájmu vzhledem k jeho umístění a režimu                               připraven k výdeji v Předmětu nájmu do dvou (2) hodin od objednání, pokud nebyl Sortiment
           vyžaduje odpovídající úroveň personálu, zejména dostatečné jazykové znalostí a jednotné                        fyzicky vyprodán; to neplatí v případě udělení výjimky z otevírací doby podle Smlouvy.
           oblečení, a zavazuje se, že přijme nezbytná opatření k zabezpečení příslušné úrovně personálu.
                                                                                                               7.11  Nájemce se zavazuje poskytovat v rámci zasílání POS dat rovněž informace získané z provozování
7.3 Nájemce je povinen udržovat v Předmětu nájmu atraktivně vystavené a kvalitní zboží a zajistit                    Nájemcova E-Shopu. Tzn. Nájemce je povinen v rámci POS dat označit všechny položky vyzvednuté
           vysoký standard prodeje zboží a poskytování služeb odpovídající standardu mezinárodního letiště.          a/nebo zaplacené v kterékoli Obchodní jednotce nebo pocházející ze skladových zásob
                                                                                                                     umístěných na Letišti.
7.4 Nájemce je dále povinen udržovat Předmět nájmu uklizený a čistý a odklízet z Předmětu nájmu
           odpadky.                                                                                            7.12 Nájemce je povinen poskytovat Pronajímateli osobní údaje (zejména jméno, příjmení, adresu
                                                                                                                          bydliště, telefon a e-mailovou adresu), které Nájemce získá od zákazníků Nájemcova E-shopu.
7.5 Nájemce se dále zavazuje kdykoli strpět ve kterékoli Obchodní jednotce ucelenou kontrolu                              Předpokladem plnění této povinností je určení způsobu a právního základu zpracování
           přijatelné úrovně kvality nabízených služeb a kontrolu obecného chování zaměstnanců                            předávaných osobních údajů vzájemným ujednáním Stran tak, aby zpracování, včetně zejména
           v jednotlivých Obchodních jednotkách, a to zejména formou průzkumu spokojenosti zákazníků                      předávání, osobních údajů bylo v souladu s obecným nařízením o ochraně osobních údajů.
           a/nebo prostřednictvím tzv. mystery shoppingu (dále jen „Kontrola"). Po provedení jednotlivých
           bloků Kontrol a seznámení Nájemce s jejich výsledky, poskytne Nájemce Pronajímateli návrh           7.13 K zabezpečení plynulého prodeje vybaví Nájemce každou Obchodní jednotku v Předmětu nájmu
           řešení případných nežádoucích výsledků Kontroly, které je Nájemce povinen provést po                           elektronickými pokladnami tak, aby umožnil zákazníkům v Předmětu nájmu bezkontaktní způsob
           provedené Kontrole.                                                                                            plateb, přičemž je povinen zajistit si smluvní vztah s kreditními společnostmi tak, aby zákazníkům
                                                                                                                          umožnil platbu alespoň platebními kreditními kartami VISA a Eurocard - Mastercard.
7.6 V případě, že bude Pronajímatelem vytvořena platforma online prodeje zboží na Letišti
           prostřednictvím e-shopu, prostřednictvím které bude umožněno jednotlivým zákazníkům Letiště,        7.14 Nájemce bere na vědomí, že v prostorách Terminálu 1, Terminálu 2, Terminálu 3 a dále v celém
           resp. Cestujícím provádět objednávky sortimentu nabízeného na Letišti (dále jen „E-Shop"),                     oploceném areálu Letiště platí zákaz kouření včetně elektronických cigaret, vaporizérů apod.,
           Pronajímatel se zavazuje umožnit Nájemci připojení do takové platformy a umožnit, aby přes E-                  vyjma přesně specifikovaných prostor, ve kterých je kouření povoleno (místo vyhrazené pro
           Shop bylo prodáváno i zboží Nájemce, resp. poskytovány služby Nájemce, a to minimálně                          kouření). Nájemce je povinen tento zákaz kouření bezpodmínečně dodržovat, včetně zajištění
           v následujícím rozsahu: veškeré zboží, které Nájemce prodává a prezentuje v Předmětu nájmu a                   dodržování zákazu všemi, kdo se v Předmětu nájmu nacházejí.
           zároveň prodává a/nebo prezentuje prostřednictvím svého online prodeje zboží nebo služeb, to
           vše za předpokladu, že je takový rozsah prodeje umožněn Nájemci právně a smluvně v jiném            7.15 Pronajímatel neodpovídá Nájemci za škodu, zejména ušlý zisk, v případě mimořádných událostí
           obdobném e-shopu.                                                                                              na Letišti, které mohou vzniknout bez zavinění Pronajímatele (zejména nahlášení výbušniny,
                                                                                                                          přerušení dodávek energií, zamezení přístupu k Předmětu nájmu, nebo preventivní či jakákoliv
7.7 V případě, že (i) Nájemce nabízí k prodeji sortiment zboží blíže specifikovaný v Příloze č. 12                        jiná opatření přijatá v souvislostí s epidemií, teroristickými útoky, požárem, válkou, občanskými
           Smlouvy (dále jen „Sortiment") prostřednictvím internetového obchodu (dále jen „Nájemcův E-                    nepokoji, vzpourou, přítomností ionizujícího nebo radioaktivního záření, výbuchem čí jinou
           shop") v určitém rozsahu a kvalitě a (li) Nájemce využije možnosti připojení se a prodeje zboží                živelnou nebo přírodní katastrofou), na jejichž základě musí být Předmět nájmu uzavřen
           Nájemce prostřednictvím E-Shopu, zavazuje se Nájemce Sortiment prodávat přes E-Shop ve                         veřejnosti.
           stejném rozsahu a kvalitě s možností vyzvednutí takového Sortimentu v kterékoli Obchodní
                                                                                                                     26
                                                                  25

7.16  Povinnost Pronajímatele k náhradě újmy vůči Nájemci vzniklé Nájemci porušením povinností                                      den, kdy je Předmět nájmu uveden do stavu Řádného vrácení Pronajímatelem; o tom Pronajímatel
7.17  Pronajímatele podle Smlouvy a/nebo těchto Obchodních podmínek a/nebo v souvislosti s ním je                                   Nájemce vyrozumí. Tím není dotčen případný nárok Pronajímatele na náhradu újmy mu tím
      vyloučena v maximálním rozsahu povoleném platnými právními předpisy. Vyloučena ani omezena                                    vzniklé.
      není povinnost Pronajímatele k náhradě újmy způsobené Pronajímateiem Nájemci úmyslně nebo
      z hrubé nedbalosti, ani případná další povinnost Pronajímatele k náhradě újmy, kterou není                        8.3 Pronajímatel a Nájemce sjednávají, že Nájemce nemá právo na náhradu za výhodu Pronajímatele
      možné podle platných právních předpisů vyloučit nebo omezit.                                                                  nebo nového nájemce v souvislosti s jakýmkoliv druhem ukončení Smlouvy, a to ani v případě, že
                                                                                                                                    by Pronajímatel nebo nový nájemce získali prokazatelnou výhodu převzetím zákaznické základny
      Nájemce je povinen odčinit Pronajímateli v plné výši jakoukoliv nemajetkovou újmu způsobenou                                  vybudované vypovězeným Nájemcem.
      Pronajímateli porušením povinností Nájemce podle Smlouvy a/nebo těchto Obchodních
      podmínek a/nebo v souvislosti s ním.                                                                              8.4 Pronajímatel je oprávněn ke dni ukončení Smlouvy Vnitřní vybavení a/nebo jeho část, a/nebo
                                                                                                                                    Stavební úpravy provedené Nájemcem po dobu trvání Smlouvy, které mají charakter technického
VRÁCENÍ PŘEDMĚTU NÁJMU                                                                                                              zhodnocení a/nebo jejich část (dále jen „Předmět vypořádání"), odkoupit resp. vypořádat
                                                                                                                                    s Nájemcem náklady na jejich pořízení, a to dle volby Pronajímatele buď za daňovou zůstatkovou
8.1 Nejpozději v den, kdy končí nájem k Předmětu nájmu nebojeho část uplynutím Doby nájmu, nebo                                     cenu dle platného a účinného zákona o dani z příjmů, nebo za cenu odpovídající protihodnotě
           uplynutím výpovědní doby v případě předčasného i částečného ukončení Smlouvy výpovědí, nebo                              toho, o co se zvýšila hodnota Předmětu nájmu na základě znaleckého posudku vypracovaného
           nejpozději do 30 dnů ode dne účinnosti ukončení Smlouvy nebo její části odstoupením, je                                  nezávislým znalcem určeným Pronajímatelem. Náklady na vyhotovení znaleckého posudku
           Nájemce povinen vrátit Pronajímateli Předmět nájmu nebo jeho příslušnou část vyklízený, čistě                            v takovém případě ponese Nájemce s tím, že Pronajímatel je povinen vynaložit rozumně
           vymetený a uklizený bez poškození a závad, bez vnitřního vybavení realizovaného Nájemcem po                              požadované úsilí, aby tyto náklady odpovídaly tržním cenám obvyklým vdaném čase a místě.
           uzavření Smlouvy, vybavení Předmětu nájmu uvedeného v čl. 3.2.13(e) - dále společně jen                                  Uplatní-li Pronajímatel právo na odkoupení dle tohoto čl. 8.4, je Nájemce povinen do skončení
           „Vnitřní vybavení" - a bez Stavebních úprav provedených Nájemcem po dobu trvání Smlouvy,                                 nájmu vypořádat s Pronajímatelem náklady na Předmět vypořádání určený Pronajímatelem, a to
           které mají charakter technického zhodnocení a/nebo jejích části, tj. ve stavu, v jakém jej převzal                       zejména následujícím způsobem: je povinen (i) Předmět vypořádání Pronajímateli předat za cenu
           od Pronajímatele (tj. včetně Vybavení specifikovaného v Příloze č. 10), s přihlédnutím k případným                       určenou způsobem dle tohoto čl. 8.4, (ii) převést na Pronajímatele vlastnické právo k dokumentaci
           dohodám ohledně stavu Předmětu nájmu ke dni předání, dále s přihlédnutím k případnému                                    příslušející k Předmětu vypořádání a (tli) uzavřít s Pronajímatelem dohodu o vypořádání.
           zájmu Pronajímatele o zachování Vnitřního vybavení a/nebo jeho části, a/nebo Stavebních úprav
           provedených Nájemcem po dobu trvání Smlouvy, které mají charakter technického zhodnocení                     8.5 Veškeré vyklizovací práce a činnosti s tím související (včetně odstraňování Vnitřního vybavení) je
           a/nebo jejich části, a s přihlédnutím k obvyklému opotřebení (dále jen „Řádné vrácení").                                 Nájemce povinen provádět pouze způsobem stanoveným Pronajímatelem a výhradně v nočních
           Současně je povinen předat Pronajímateli veškeré klíče, přístupové prostředky a věcí poskytnuté                          hodinách, a to v době od skončeni otevírací doby do jejího začátku (nebude-lí dohodnuto jinak).
           mu spolu se službami souvisejícími s užíváním Předmětu nájmu nebo jeho části podle Smlouvy
           anebo podle smluv na tuto Smlouvu navazujících, jakož i listiny vážící se k Předmětu nájmu nebo              8.6 Pokud Předmět nájmu nebude vrácen v souladu s výše uvedenými ustanoveními tohoto článku 8.
           jeho části. O předání a převzetí Předmětu nájmu nebojeho části se vším jeho příslušenstvím se                            Obchodních podmínek, odpovídá Nájemce Pronajímateli za způsobenou újmu.
           vždy sepíše písemný přebírací protokol.
                                                                                                               9. JISTOTA NEBO BANKOVNÍ ZÁRUKA
8.2 Poruší-lí Nájemce jakoukoli povinnost stanovenou pro Řádné vrácení, vyzvePronajímatel Nájemce
           ke splnění příslušné povinnosti v dodatečné lhůtě 30 kalendářních dnů. Nenapraví-li Nájemce                  9.1 Nájemce je povinen zajistit plnění dle Smlouvy a těchto Obchodních podmínek formou Jistoty dle
           porušení příslušné povinností ani v této dodatečné lhůtě, je Pronajímatel bez dalšího oprávněn                           čl. 9.2 nebo Bankovní záruky dle čl. 9.3 Obchodních podmínek a dle ustanovení Smlouvy, popř., na
           vstoupit do Předmětu nájmu i bez přítomnosti Nájemce a vyměnit systém zabezpečující vstup do                             Žádost Pronajímatele, zřídit k pohledávkám Nájemce z titulu navrácení Jistoty či její jakékoli části
           Předmětu nájmu nebo jeho části. Ke dni tohoto prvního vstupu do Předmětu nájmu nebo jeho                                 ve smyslu Čl. 9.2.4. Obchodních podmínek zástavní právo ve prospěch Pronajímatele, zajišťující
           části Pronajímatel pořídí podrobný záznam o stavu Předmětu nájmu nebojeho předmětné části,                               pohledávky Pronajímatele vzniklé za Nájemcem podle Smlouvy nebo v souvislosti se Smlouvou
           včetně veškerého Vnitřního vybavení, Vybavení a vybavení Předmětu nájmu uvedeného                                        (tzn. zejména pohledávky na Nájemném, Cenách za Služby a veškerých úroků z prodlení,
           v čl. 3.2.13(e) a včetně Stavebních úprav provedených Nájemcem po dobu trvání Smlouvy, které                             veškerých smluvních pokut, škod, výdajů a ostatních nákladů a nároků z bezdůvodného
                                                                                                                                    obohacení), a to na základě akceptace vzoru zástavní smlouvy, která tvoří přílohu Smlouvy.
      9.2.3  pohledávku Pronajímatele řádně a včas. Pronajímatel je povinen bez zbytečného                         výzvy Pronajimatele, složit Jistotu ve výši poslední platné Bankovní záruky na Úéet                   3
      9.2.4  odkladu informovat Nájemce o jakémkoli čerpání peněžních prostředků z Jistoty.                        variabilní symbol pro tuto platbu použije Nájemce své IČO. Ode dne složení Jistoty s. i
                                                                                                                   Smlouva řídí ustanoveními či. 9.1. a 9.2. Obchodních podmínek. Nebude-li ke stanoveném A              Z
             Nájemce je povinen doplňovat Jistotu v souladu se Smlouvou. Pokud byly peněžní                        Jistota složena na Účtu, bude Pronajímatel oprávněn z titulu porušení této povinnosti Náj A             o*
             prostředky z Jistoty nebo jakákoli jejich část Pronajímatelem čerpány v souladu se                    načerpat veškeré peněžní prostředky z poslední platné Bankovní záruky, uložit je na ij '
             Smlouvou, je Nájemce do deseti (10) dnů ode dne, kdy k takové události došlo, nebo                    a nadále s nimi nakládat jako s Jistotou, tedy za podmínek uvedených v čl. 9.1. a 9.2 Obchod
             kdy byla Nájemci oznámena, povinen doplnit Jistotu na Účtu o příslušnou částku.
                                                                                                                   podmínek.
             Nájemci ke dní vypořádání všech vzájemných pohledávek s Pronajímatelem
             vzniknuvších na základě Smlouvy, nejpozději však ke dni následujícímu po uplynutí tří                            Bankovní zárukou jsou zajištěny veškeré pohledávky Pronajímatele za Nájemcem vznj
             (3) kalendářních měsíců ode dne ukončení nájmu, vznikne za Pronajímatelem                                        podle Smlouvy nebo v souvislosti se Smlouvou (tzn. zejména pohledávky na Nájemném
             pohledávka z titulu vrácení Jistoty nebo zůstatku Jistoty na bankovní účet Nájemce.                              Odstupném, Cenách za Služby a veškerých úroků z prodlení, veškerých smluvních pokut
             Strany se výslovně dohodly, že Pronajímatel je oprávněn tuto pohledávku                                          škod, výdajů a ostatních nákladů a nároků z bezdůvodného obohacení). Pronajímatel je
             jednostranným úkonem zčásti anebo zcela započíst na případné pohledávky za                                       oprávněn čerpat Bankovní záruku za předpokladu, že Nájemce neuhradí takovou
             Nájemcem z jiných smluvních vztahů, které jsou ke dni vzniku takové pohledávky                                   pohledávku Pronajímatele řádně a včas. Pronajímatel je povinen bez zbytečného
             započitatelné. Jistotu nebo Její zůstatek po vypořádání pohledávek ze Smlouvy a po                                odkladu informovat Nájemce o jakémkoli čerpání Bankovní záruky.
             případném započtení dalších pohledávek je pak Pronajímatel povinen vrátit na účet
             Nájemce do sedmi (7) dnů ode dne vzniku pohledávky z titulu navrácení Jistoty nebo                               Pokud výše peněžité částky uvedené v Bankovní záruce klesne v důsledku Jejího čerpání
             jejího zůstatku. Navrácením Jistoty, jejího zůstatku nebo jejím započtením dle předchozí                          Pronajímatelem v souladu s těmito Obchodními podmínkami, bude Nájemce do čtrnácti
             věty zaniká i zástavní právo případně zřízené ve smyslu ČI. 9.1 Obchodních podmínek.                              (14) kalendářních dnů ode dne, kdy bude Nájemci doručeno oznámení o čerpání
             Nájemce nemá nárok na jakékoliv úroky z Jistoty nebo úroky z prodlení; případné úroky                             Bankovní záruky, povinen poskytnout Pronajímateli způsobem uvedeným v čl. 9.3.1
                                                                                                                               obnovenou nebo doplněnou Bankovní záruku, která bude splňovat podmínky uvedené
              z Jistoty náleží Pronajímateli.                                                                                  v příslušném čl. Smlouvy a čl. 9.3.1 těchto Obchodních podmínek. Strany se dále
                                                                                                                               výslovně dohodly, že pokud Nájemce neposkytne Pronajímateli obnovenou nebo
9.3   Bankovní záruka                                                                                                          doplněnou Bankovní záruku výše uvedeným způsobem ve výše uvedené lhůtě, mění se
                                                                                                                               k prvnímu (1.) dni prodlení se splněním této povinnosti Nájemce bez dalšího povinnost
      9.3.1  Nájemce je povinen na vlastní náklady nejpozději do dne sjednaného ve Smlouvě                                     Nájemce zajistit plnění dle Smlouvy Bankovní zárukou na povinnost Nájemce zajistit
             (i) obstarat a předat Pronajímateli originál platné a účinné záruční listiny nebo (ii)                            plnění dle Smlouvy formou Jistoty. Nájemce je pak povinen do tří (3) dnů ode dne, kdy
             záruční listinu obstarat a předat Pronajímateli prostřednictvím banky Pronajímatele
             formou klíčované swiftové zprávy (authenticated SWIFT message), přičemž banku a                                   Bankovní záruky na Účet. Jako variabilní symbol pro tuto platbu použije Nájemce své
             SWIFT kód sdělí Nájemci Pronajímatel, v níž s bankou sjedná neodvolatelnou a                                      IČO. Ode dne složení Jistoty se pak Smlouva řídí ustanoveními čl. 9.1. a 9.2. Obchodních
             nepodmíněnou Bankovní záruku (jednu nebo více), splatnou na první výzvu ve výší                                   podmínek. Nebude-li ke stanovenému dni Jistota složena na Účtu, bude Pronajímatel
             sjednané ve Smlouvě (dále jen „Bankovní záruka"). Veškeré poplatky spojené s                                      oprávněn z titulu porušení této povinnosti Nájemce načerpat veškeré peněžní
                                                                                                                               prostředky z poslední platné Bankovní záruky, uložit je na Účtu a nadále s nimi nakládat
             vystavením Bankovní záruky hradí Nájemce.                                                                         jako s Jistotou, tedy za podmínek uvedených v čl. 9.1. a 9.2 Obchodních podmínek.
                                                                                                                               Povinnost Nájemce doplnit Jistotu do výše poslední platné Bankovní záruky není tímto
      9.3.2  Nájemce je povinen zajistit vystavení Bankovní záruky v minimální délce trvání čtrnácti
             (14) kalendářních měsíců ode dne účinnosti Smlouvy s tím, že vždy nejpozději dvacet                               postupem dotčena.
             jedna (21) kalendářních dnů před skončením doby trvání Bankovní záruky předá
             Nájemce postupem uvedeným v ustanovení čl. 9.3.1 těchto Obchodních podmínek výše               ZADRŽOVACÍ PRÁVO PRONAJÍMATELE K MOVITÝM VĚCEM NÁJEMCE

             Pronajímateli:

      (a) novou Bankovní záruku, jejíž textace musí být Pronajímatelem předem schválena, na                 10.1   Za účelem zajištění pohledávek Pronajímatele vůči Nájemci souvisejících s nájmem, včetně platby
                další minimální dobu trvání dvou (2) let, nebo                                                     Nájemného splatného na základě Smlouvy, v případě, že Nájemce Pronajímateli splatné Nájemné
                                                                                                                   či jiné pohledávky vzniknuvší na základě Smlouvy řádně nezaplatí, tímto Nájemce a Pronajímatel
      (b) dodatek k Bankovní záruce v té době platné a účinné, kterým ji prodlouží o minimálně                     ve vzájemné shodě prohlašují, že se na právní vztah založený mezi nimi Smlouvou v plném rozsahu
                další dva (2) roky.                                                                                použije ustanovení § 2234 Občanského zákoníku, v platném znění, podle nějž má Pronajímatel
                                                                                                                   zadržovací právo k veškerým movitým věcem Nájemce, které má Nájemce v nebo na Předmětu
      Toto je Nájemce povinen činit opakovaně po celou dobu trvání nájmu založeného Smlouvou.
      Dále je Nájemce povinen zajistit, aby Bankovní záruka, která bude platná v den skončení Doby                 nájmu, a ustanovení související.
      nájmu, byla platná na období, které o devadesát (90) kalendářních dní přesahuje platnost
      smluvního vztahu dle Smlouvy. Strany se dále výslovně dohodly, že pokud Nájemce kdykoli               10.2   Pokud Nájemce nezaplatí splatné pohledávky vzniknuvší na základě Smlouvy, resp. nájmu
                                                                                                                   založeného Smlouvou, je Pronajímatel oprávněn zadržet movité věci, které má Nájemce na
      v průběhu Doby nájmu ve lhůtě výše uvedené nepředá Pronajímateli novou Bankovní záruku                       Předmětu nájmu nebo vněm. O tom je Pronajímatel povinen Nájemce písemně vyrozumět. Pokud
      nebo nepředloží dodatek k Bankovní záruce v té době platné, mění se k prvnímu (1.) dní                       se Nájemce své movité věci (včetně zboží) z Předmětu nájmu pokusí odstranit, je Pronajímatel
      prodlení se splněním této povinnosti Nájemce bez dalšího povinnost Nájemce zajistit plnění dle               oprávněn přijmout přiměřená opatření, aby Nájemci zabránil odstranění movitých věcí
      Smlouvy Bankovní zárukou na povinnost Nájemce zajistit plnění dle Smlouvy formou Jistoty.
      Nájemce je pak povinen do tří (3) pracovních dnů ode dne, kdy nastane tato skutečnost, i bez                 z Předmětu nájmu.

                                                                                                                   30

                       29

10.3  V případě, že Nájemce ani po písemné výzvě Pronajímatele ve stanovené lhůtě, která nesmí být          11.6   V případě porušení kterékoli povinností Nájemce uvedené v čl. 3.2.54 těchto Obchodních
      kratší než 14 (čtrnáct) dnů ode dne odeslání výzvy, neuhradí v plné výši své splatné dluhy                   podmínek je Pronajímatel oprávněn požadovat po Nájemci a Nájemce je povinen uhradit
      související s nájmem vůči Pronajímateli, dohodly se Strany výslovně, že Pronajímatel je oprávněn
      zpeněžit zadržené movité věd prodejem zvolné ruky či prodejem v dražbě dle svého uváženi,                    Pronajímateli smluvní pokutu ve výši 400.000,- Kč za porušení každé í jednotlivé povinnosti.
      s tím, že výtěžek zpeněžení předá Nájemci po odečtení nutných nákladů spojených s prodejem
                                                                                                            11.7   V případě porušení kterékoli povinnosti Nájemce uvedené v čl. 6.11 těchto Obchodních podmínek
      a po započtení svých splatných pohledávek souvisejících s nájmem za Nájemcem; Nájemce                        je Pronajímatel oprávněn požadovat po Nájemci a Nájemce je povinen uhradit Pronajímateli
      podpisem Smlouvy Pronajímatele k takovému prodeji zadržených movitých věcí zmocňuje.
                                                                                                                   smluvní pokůtu, jejíž výše bude odpovídat veškerým nákladům vynaložených Pronajímatelem
11. SMLUVNÍ POKUTY                                                                                                 v důsledku porušení kterékoli povinnosti Nájemce uvedené v čl. 6.11, zejména nákladům vzniklým
                                                                                                                   v souvislosti s nároky třetích stran uplatňovaných v důsledku realizovaných Stavebních úprav.

                                                                                                                   Tímto ustanovením není dotčeno právo Pronajímatele na náhradu škody v plné výši.

11.1  Veškeré níže uvedené smluvní pokuty se Nájemce zavazuje hradit Pronajímateli na účet                  11.8   V případě porušení povinnosti Nájemce (i) mít každou Obchodní jednotku otevřenou k podnikání
      Pronajímatele uvedený ve výzvě k úhradě příslušné platby.                                                    včas ke Dni otevření, nebo (ií) mít každou Obchodní jednotku otevřenou k podnikání v provozní
                                                                                                                   době podle ustanovení čl. 9.1 a čl. 9.2 Smlouvy, pokud se nejedná o výjimku uvedenou
11.2  V případě, že Nájemce poruší svoji povinnost uhradit Nájemné a/nebo Cenu za Služby a/nebo                    v ustanovení Čl. 9.2 Smlouvy, nebo (iii) Řádně vrátit Obchodní jednotku Pronajímateli ke konci
      Jistotu a/nebo kteroukoliv jinou platbu dle Obchodních podmínek nebo Smlouvy řádně a včas,                   nájmu podle ustanovení čl. 8.1 Obchodních podmínek, je Pronajímatel oprávněn požadovat po
      zavazuje se Nájemce uhradit Pronajímateli smluvní úrok z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky             Nájemci a Nájemce je povinen uhradit Pronajímateli nad rámec Nájemného smluvní pokutu
                                                                                                                   rovnající se dvojnásobku (2x) Denního nájemného za každý den porušení. Smluvní pokutu uhradí
      za každý započatý den prodlení.                                                                              Nájemce na základě zvláštní faktury - daňového dokladu. Za datum uskutečnění zdanitelného
                                                                                                                   plnění se pro tuto fakturaci považuje vždy poslední kalendářní den měsíce, ve kterém vznikne
11.3  Pokud Nájemce poruší povinnost uvedenou včl. 3.2.8 a/nebo čl. 3.2.9 a/nebo čl. 3.2.21 a/nebo
      3.2.22, a/nebo čl. 3.2.24 a/nebo či. 3.2.30 a/nebo čl. 3.2.32 (platí pouze pro porušení povinnosti           Pronajímateli nárok na úhradu této smluvní pokuty.
      udržovat živnostenské oprávnění čí další povolení potřebná pro naplnění Účelu nájmu v platnosti)
      a/nebo čl. 3.2.33 a/nebo čl. 3.2.45 a/nebo čl. 3.2.46 a/nebo čl. 3.2.47 a/nebo čl. 3.2.48 (vztahuje   11.9   V případě porušení jakékoli povinnosti stanovené v ustanovení 3.2.38 těchto Obchodních
      se k povinnosti Nájemce vysvětlit původ Rozdílu Obratů) a/nebo Čl. 3.2.50 písm. a)-c) a písm. e)             podmínek Je Pronajímatel oprávněn požadovat po Nájemci a Nájemce je povinen uhradit
      a/nebo čl. 6.1, a/nebo čl. 6.1.4 a/nebo čl. 6.2 a/nebo čl. 6.3 a/nebo čl. 6.4 a/nebo čl. 6.5 a/nebo          Pronajímateli nad rámec Nájemného smluvní pokutu rovnající se dvojnásobku (2x) Denního
      čl. 6.6 a/nebo Čl. 6.7 a/nebo čl. 9.1 a/nebo v Čl. 9.2 a/nebo v čl. 9.3 těchto Obchodních podmínek           nájemného za každý den porušení. Smluvní pokutu uhradí Nájemce na základě zvláštní faktury -
      a/nebo dáíe včl. 2.4 Smlouvy, je Pronajímatel oprávněn požadovat po Nájemci a Nájemce je                     daňového dokladu. Za datum uskutečnění zdanitelného plnění se pro tuto fakturaci považuje vždy
      povinen uhradit Pronajímateli smluvní pokutu ve výši 100.000,- Kč za každé jednotlivé porušení, a            poslední kalendářní den měsíce, ve kterém vznikne Pronajímateli nárok na úhradu této smluvní
      to ve vztahu ke každé Obchodní jednotce nebo kterékoli částí Předmětu nájmu, lze-li uvedené
      porušení povinnosti ke konkrétní Obchodní jednotce nebo části Předmětu nájmu vztáhnout.                      pokuty.
      V případě trvání stavu porušení povinnosti déle než sedm (7) dní od uplatnění práva na uhrazení
      smluvní pokuty je Pronajímatel oprávněn uplatnit a Nájemce povinen uhradit smluvní pokutu i           11.10  V případě porušení jakékoliv další povinnosti Nájemce stanovené v těchto Obchodních
      opakovaně. V případě smluvní pokuty za porušení čl. 9.1 a/nebo čl. 9.2 a/nebo čl. 9.3 těchto                 podmínkách a/nebo Smlouvě, jejíž splnění není výslovné zajištěno smluvní pokutou v Obchodních
      Obchodních podmínek je Pronajímatel oprávněn uplatňovat nárok na úhradu smluvní pokuty                       podmínkách výše a/nebo Smlouvě, je Pronajímatel oprávněn požadovat po Nájemci a Nájemce je
      pouze do doby, než celková částka uplatněných nároků na úhradu smluvní pokuty z tohoto titulu                povinen uhradit Pronajímateli smluvní pokutu ve výši 10.000,- Kč za každé jednotlivé porušení,
                                                                                                                   nenapraví-li takové porušení do sedmi (7) dnů od doručení písemné výzvy Pronajímatele
      dosáhne výše Jistoty/Bankovní záruky.                                                                        k odstranění takového porušení. V případě trvání stavu porušení povinností déle než sedm (7) dní
                                                                                                                   od uplatnění práva na uhrazení smluvní pokuty je Pronajímatel oprávněn uplatnit a Nájemce
11.4  V případě prodlení Nájemce se splněním povinností souvisejících s vypořádáním Předmětu
      vypořádání uvedených v ustanovení čl. 8.4 Obchodních podmínek je Pronajímatel oprávněn                       povinen uhradit smluvní pokutu i opakovaně, a to i vícekrát.
      požadovat po Nájemci a Nájemce je povinen uhradit Pronajímateli smluvní pokutu ve výši 5% ze
      stanovené h o d n o t y Předmětu vypořádání za každý den porušení, a to do doby, než celková částka   11.11  V případě porušení jakékoli povinnosti Nájemce stanovené v Kodexu (viz. ČL 2.5 Smlouvy) je
      uplatněných nároků na úhradu smluvní pokuty z tohoto titulu dosáhne výše hodnoty Předmětu                    Pronajímatel oprávněn požadovat po Nájemci a Nájemce je povinen uhradit Pronajímateli smluvní
                                                                                                                   pokutu ve výši 50.000,- Kč za každé jednotlivé porušení, nenapraví-li takové porušeni do sedmi (7)
      vypořádání.                                                                                                  dnů od doručení písemné výzvy Pronajímatele k odstranění takového porušení. V případě trvání
                                                                                                                   stavu porušení povinnosti déle než sedm (7) dní od uplatnění práva na uhrazení smluvní pokuty je
11.5  V případě porušení jakékoli povinnosti stanovené v ustanovení 3.2.3 a/nebo čl. 3.2.4 a/nebo čl.              Pronajímatel oprávněn uplatnit a Nájemce povinen uhradit smluvní pokutu i opakované, a to i
      3.2.6 a/nebo 3.2.10 a/nebo čl. 3.2.11 a/nebo čl. 3.2.12, a/nebo čl. 3.2.13 a/nebo čl. 3.2.16 a/nebo
      3.2.19 a/nebo čl. 3.2.20 a/nebo čl. 3.2.23 a/nebo čl. 3.2.25 a/nebo a/nebo 3.2.27 a/nebo 3.2.28              vícekrát.
      a/nebo čl. 3.2.42 a/nebo čl. 3.2.43 a/nebo čl. 3.2.51 a/nebo čl. čl. 3.2.52 a/nebo ČI. 3.2.55 těchto
      Obchodních podmínek je Pronajímatel oprávněn požadovat po Nájemci a Nájemce je povinen                11.12  V případě konkurence smluvních pokut za porušení stejné povinnosti Nájemce dle Smlouvy
      uhradit Pronajímateli smluvní pokutu ve výši 10.000,- Kč za každé jednotlivé porušení. V případě             a těchto Obchodních podmínek se uplatní pouze jedna, a to vyšší smluvní pokuta. Pro vyloučeni
      trvání stavu porušení povinnosti déle než sedm (7) dní od uplatnění práva na uhrazení smluvní                pochybností se uvedené pravidlo o konkurenci smluvních pokut neuplatní při opakován
      pokuty je Pronajímatel oprávněn uplatnit a Nájemce povinen uhradit smluvní pokutu i opakovaně,               uplatnění téže smluvní pokuty v případě opětovného porušení téže povinnosti, pokud Obc o ni

      a to i vícekrát.                                                                                             podmínky opětovné uplatnění smluvní pokuty připouštějí,

                                                                                                            11.13  Nárok na náhradu škody způsobené porušením povinnosti, jejíž splnění je zajištěno smluvním'
                                                                                                                   pokutami dle Smlouvy a Obchodních podmínek, není dotčen.

                                                                                                                   32

                       31
jl,14  Nárok na náhradu škody způsobené prodlením s úhradou kterékoli platby dle Smlouvy a/nebo                 12.2.7   Nájemce a/nebo osoba blízká statutárnímu zástupci a/nebo členovi dozorčího orgánu
       Obchodních podmínek, jenž je zajištěna úrokem z prodlení a/nebo u níž je nárokována úhrada                        Nájemce, popřípadě mateřská a/nebo ovládající osoba Nájemce (včetně členů
                                                                                                                         statutárních a dozorčích orgánů) (i) zasahuje a/nebo hrozí, že svým jednáním zasáhne
       úroku z prodlení, není dotčen.                                                                                    do pověsti Pronajímatele případně jeho právního nástupce, a/nebo (ii) svým jednáním
                                                                                                                         porušuje a/nebo hrozí, že poruší oprávněné zájmy Pronajímatele případně jeho
11.15  V případě konkurence nároku na úhradu smluvní pokuty a úroku z prodlení za porušení stejné                        právního nástupce, a/nebo (iii) způsobí a/nebo hrozí, že svým jednáním způsobí
       povinnosti Nájemce dle Smlouvy a těchto Obchodních podmínek se uplatní každý nárok                                Pronajímateli případně jeho právnímu nástupci nemajetkovou újmu (zejména, nikoliv
                                                                                                                         však výlučně nemajetkovou újmu zájmů, pro jejichž prosazování byl Pronajímatel
       samostatně a nezávisle.                                                                                           případně jeho právní nástupce zřízen), a/nebo (iv) svým jednáním snižuje a/nebo hrozí,
                                                                                                                         že jednáním Nájemce bude sníženo veřejné mínění o Pronajímateli případně jeho
UKONČENÍ NÁJMU
                                                                                                                         právním nástupci; nebo
12.1   Smlouvu lze skončit:
12.2
       12.1.1 písemnou dohodou Smluvních stran k datu uvedenému v takové dohodě;                                12.2.8   Nájemce nepřestane porušovat některou ze svých povinností stanovenou včl. 2.4
                                                                                                                         Smlouvy ani po uplynutí třiceti (30) dnů od doručení písemné výzvy Pronajímatele
       12.1.2 uplynutím Doby nájmu;                                                                                      s upozorněním na porušení povinnosti; nebo

       12.1.3 výpovědí dle Smlouvy nebo těchto Obchodních podmínek; nebo                                        12.2.9   Nájemce opakovaně přes předchozí písemné upozornění Pronajímatele hrubě porušil
                                                                                                                         jiná ustanovení Smlouvy a/nebo Obchodních podmínek a nezjednal nápravu ani
       12.1.4 písemným odstoupením v případech uvedených v těchto Obchodních podmínkách.                                 po uplynutí třiceti (30) dnů od doručení písemné výzvy Pronajímatele s upozorněním na
                                                                                                                         porušení povinnosti; nebo
       Pronajímatel může Smlouvu před uplynutím Doby nájmu písemně vypovědět, jestliže:

       12.2.1  Nájemce užívá Předmět nájmu v rozporu se Smlouvou nebo Obchodními podmínkami                     12.2.10  dojde ke změnám právních předpisů, ať již na úrovni EU nebo národní, nebo dojde
               (např. Nájemce změnil v jakékoli Obchodní jednotce předmět podnikání nebo sortiment                       k posunu mezinárodně (ve více státech EU) uznávaného standardu/opatření týkajícího
               zboží a/nebo nabízených služeb bez předchozího písemného souhlasu Pronajímatele) a                        se bezpečnosti, provozu či plynulosti odbavení cestujících, jejíchž implementace
               přes písemné upozornění, v němž je stanovena lhůta pro odstranění závadného stavu                         v podmínkách Letiště budou vyžadovat změnu umístění Obchodní jednotky; nebo
               v délce nejméně sedmí (7) kalendářních dnů, nezjedná nápravu; nebo

       12.2.2  Nájemce je více než patnáct (15) kalendářních dní v prodlení s platbou Nájemného nebo            12.2.11 Nájemce odmítne nové znění (i) Pravidel stavebních úprav ve lhůtě dle čl. 6.1.3 nebo (ii)
               jakékoli jeho části nebo Ceny za Služby nebo její jakékoli části dle Smlouvy a těchto                          Vnitřních předpisů ve lhůtě dle čl. 3.2.10(c) Obchodních podmínek; nebo
               Obchodních podmínek a toto prodlení nenapraví ani do sedmi (7) kalendářních dnů po
               obdržení výzvy k úhradě dlužných částek; nebo                                                    12.2.12  vznikne na straně Pronajímatele důvodné podezření nebo Pronajímatel obdrží podnět,
                                                                                                                         že na straně Nájemce mohlo dojít k porušení jakékoli povinnosti stanovené v Kodexu
       12.2.3  Nájemce přes písemné upozornění, v němž je ze strany Pronajímatele stanovena lhůta                        (viz čl. 2.5 Smlouvy), a Nájemce ani na vyžádání Pronajímatele neposkytne dostatečnou
               pro odstranění závadného stavu, hrubě porušuje požární bezpečnost stavby (tzn.                            součinnost nezbytnou k ověření plnění povinností dle Kodexu; nebo
               Budovy a/nebo Předmětu nájmu), klid nebo pořádek; nebo
                                                                                                                12.2.13  Nájemce porušil jakoukoli povinnost stanovenou v Kodexu a nezjednal nápravu ani
                                                                                                                         po uplynutí patnácti (15) dnů od doručení písemné výzvy Pronajímatele s upozorněním
       12.2.4  Budova, v níž se Předmět nájmu nachází, má být odstraněna, anebo přestavována tak,                        na porušení povinnosti.
               že to brání dalšímu užívání Předmětu nájmu nebo jeho části, a Pronajímatel to při
               uzavření Smlouvy nemusel ani nemohl předvídat; Pronajímatel je oprávněn z tohoto                 Pronajímatel je oprávněn ve výpovědí jednostranně určit, zda výpověď bude podána ve vztahu k celému
               výpovědního důvodu písemně zcela nebo částečně vypovědět Smlouvu před uplynutím                  Předmětu nájmu nebo pouze ve vztahu ke konkrétní Obchodní jednotce nebo ve vztahu ke konkrétní části
               Doby nájmu i v případě, kdy (i) rozhodnutí o odstranění Budovy a/nebo rozhodnutí                 Předmětu nájmu.
               o přestavbě Budovy bylo vyvoláno na základě subjektivního přání Pronajímatele a/nebo
               (ii) nedisponuje rozhodnutím příslušného správního úřadu o odstranění nebo přestavbě             12.3 Nájemce je oprávněn Smlouvu písemně vypovědět pouze, jestliže:

               Budovy; nebo

       12.2.5  Nájemce přenechá bez předchozího písemného souhlasu Pronajímatele Předmět nájmu                  12.3.1   se Předmět nájmu bez zavinění Nájemce stane nezpůsobilý k užívání za účelem nájmu
               do podnájmu či k užívání jiné osobě; nebo                                                                 dle Smlouvy; nebo

       12.2.6  Nájemce uskutečnil jeden ze záměrů uvedených v čl. 3.2.50 těchto Obchodních                      12.3.2   Pronajímatel hrubě porušuje své povinnosti podle této Smlouvy a činí tak i po písemném
               podmínek; Pronajímatel je oprávněn v tomto případě Smlouvu vypovědět ve lhůté                             upozornění Nájemce po stanovené lhůtě k nápravě, která nebude kratší než třicet (30)
               jednoho (1) měsíce ode dne, kdy se prokazatelně dozvěděl, nejpozději vsak ve lhůtě                        dnů, přičemž za hrubé porušení povinností se považuje:
               jednoho (1) roku od uskutečnění takového záměru; toto oprávnění má Pronajímatel
               i v případě, že jej Nájemce o takovém záměru včas a řádně informoval dle čl. 3.2.50                       a) porušení povinností k opravě a/nebo údržbě Předmětu nájmu, pročež nelze Předmět
               Obchodních podmínek; nebo                                                                                 nájmu užívat k smluvenému Účelu nájmu

                                     33                                                                                  34

               b) porušení jiných povinností Pronajímatele podle této Smlouvy, které způsobí Nájemci                     smlouvy nebo na základě jiného právního titulu než podnájemní smlouvy anebo bez
               značnou újmu; nebo                                                                                        právního titulu; nebo

       12.3.3  Pronajímatel oznámil Nájemci zvýšení Ceny za Služby a Nájemce tuto Cenou za Služby               12.6.3   Nájemce se ocitne v situací, kdy (i) soud zahájí insolvenční řízení v souladu s platným a
               není ochoten akceptovat.                                                                                  účinným zákonem upravující insolvencí, úpadek a způsoby jeho řešení (dále jen
                                                                                                                         „insolvenční zákon") nebo (ii) soud rozhodne o úpadku v souladu s Insolvenčním
Nájemce je zvýše uvedených důvodů oprávněn vypovědět Smlouvu jako celek nebo i pouze ve vztahu                           zákonem nebo (iii) soud rozhodne o zrušení konkursu, protože majetek dlužníka zcela
k části Předmětu nájmu.                                                                                                  nepostačuje pro uspokojení pohledávek věřitelů nebo (iv) Nájemce sám na sebe podá
                                                                                                                         insolvenční návrh v souladu s Insolvenčním zákonem nebo (v) je přijato rozhodnutí
Nájemce není oprávněn Smlouvu vypovědět z důvodu uvedeného v ustanovení čl. 12.3.1, pokud                                o povinném nebo dobrovolném zrušení Nájemce (vyjma případů sloučení nebo splynutí
nepoužitelnost Předmětu nájmu k ujednanému Účelu nájmu nastane z důvodu rozhodnutí orgánu veřejné                        či jiného případu právního nástupnictví); nebo
moci a současně se jedná o nepoužitelnost dočasnou (odstranitelnou). V případě, že se nepoužitelnost
k užívání uvedená v čl. 12.3.1 nebo porušování povinnosti Pronajímatele pří údržbě a opravách Předmětu          12.6.4   Nájemce nezíská Či mu budou pravomocně odebrána jakákoliv povolení, koncese,
nájmu uvedené v čl. 12.3.2 a) týká pouze částí Předmětu nájmu (tzn. jen některé Obchodní jednotky nebo                   Živnostenská oprávnění, schválení, souhlasy či licence potřebné k provozování
některých Obchodních jednotek nebo některé části Předmětu nájmu), pak je Nájemce oprávněn                                předmětu podnikání, k němuž provozování se zavázal v této Smlouvě a/nebo Nájemce
vypovědět Smlouvu jen ve vztahu k takto dotčené částí Předmětu nájmu (tzn. jen ve vztahu k dotčené                       ukončí nebo s Nájemcem bude ukončena smlouva (např. franchisingová smlouva)
Obchodní jednotce nebo dotčeným Obchodním jednotkám nebo dotčené části Předmětu nájmu).                                  a/nebo Nájemce pozbude a/nebo bude Nájemci odebráno oprávnění nebo povolení
V takovém případě bude nájem dle Smlouvy v rozsahu zbytku Předmětu nájmu pokračovat až do uplynutí                       nebo licence (např. povolení výrobce k prodeji zboží nebo poskytování služeb určité
                                                                                                                         značky) pro prodej zboží a/nebo poskytování služeb specifikovaných v Účelu nájmu;
Doby nájmu.
                                                                                                                         nebo
       Výpověď nájmu (Smlouvy) musí být dána písemně a doručena druhé Straně. Výpověď Nájemce
12.4   pro skutečnost uvedenou v ustanovení čl. 12.3.3 Obchodních podmínek může být učiněna pouze
       ve lhůtě 14 kalendářních dnů ode dne doručení oznámení Pronajímatele o zvýšení Ceny Služby;
       není-lí výpověď z tohoto důvodu Pronajímateli doručena ve stanovené ihůtě, právo Nájemce                 12.6.5   Nájemce (i) neotevře a/nebo (ii) zastaví nebo přeruší provozování své obchodní činnosti
       Smlouvu z tohoto důvodu vypovědět zaniká. Výpovědní doba pro skutečnosti uvedené                                  v Předmětu nájmu v souladu s účelem nájmu sjednaným ve Smlouvě a neobnoví svou
       v předchozích článcích 12.2 a 12.3 činí jeden (1) měsíc, vyjma skutečností uvedených v čl. 12.2.4,                činnost v přiměřené lhůtě stanovené Pronajímatelem v písemné výzvě Nájemci; nebo
       12.2.10, 12.2.12 a 12.3.3, kdy činí výpovědní doba šest (6) měsíců. Výpovědní doba začíná p l y n o u t
       prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po doručení výpovědi a končí uplynutím                     12.6.6   Nájemce jakýmkoliv způsobem poruší ustanovení či. 3.2.33, 3.2.45 a/nebo 3.2.46
       posledního dne posledního měsíce v rámci výpovědní doby. V případě výpovědi nebo částečné                         Obchodních podmínek, a toto porušení nenapraví ani v náhradní lhůtě patnácti (15)
       výpovědi nájmu (Smlouvy) ze strany Pronajímatele nevzniká Pronajímateli povinnost poskytnout                      kalendářních dnů či nezajistí potřebné opatření k dodržování těchto ustanovení; nebo
       Nájemci jakékoli odstupné, náhradu či jiné kompenzační plnění s výjimkou úhrady Poměrné části
       nákladů podle čl. 12.8 Obchodních podmínek.                                                              12.6.7   Nájemce během Doby nájmu v období trvajícím šest (6) po sobě jdoucích kalendářních
                                                                                                                         měsíců (nepočítají (vynechají) se měsíce, pro které byl Nájemce oprávněn požádat o
12.5   Pro účely čl. 12.3.1 se Předmět nájmu považuje za nezpůsobilý k užívání, pokud (i) jeho stav v                    výjimku z provozní doby podle této Smlouvy, bez ohledu na to, zda o výjimku požádal)
       důsledku porušení povinnosti Pronajímatele vyplývající z Obchodních podmínek či Smlouvy nebo                      dosáhne v každém měsíci tohoto šestiměsíčního období takového celkového Obratu a
       příslušných právních předpisů bude Nájemci bránit v užíváni jakékoliv části Předmětu nájmu po                     Obratu z kurzových zisků, že podíl celkového součtu Obratu a Obratu z kurzových zisků
       dobu delší než jeden kalendářní (1) měsíc a Pronajímatel situaci nenapraví v dodatečné lhůtě                      na jednoho (1) Cestujícího bude nižší než Obrat/PAX; tento důvod pro odstoupení od
       patnácti (15) pracovních dnů od písemné výzvy Nájemce, aby tak učinil, anebo (ii) jeho stav bude                  Smlouvy nemá vliv na povinnost Nájemce uhradit Nájemné; nebo
       z jiného důvodu zceta ani zčásti nezaviněného Nájemcem bránit Nájemci v užívání jakékoliv části
       Předmětu nájmu po dobu delší než tří (3) kalendářní měsíce během celé Doby nájmu a                       12.6.8   Nájemce nesplní svou povinnost uvedenou včl. 3.2.50 těchto Obchodních podmínek
       Pronajímatel situaci nenapraví v dodatečné lhůtě dvaceti (20) pracovních dnů od písemné výzvy                     a/nebo třetí osoba, která dle čl. 3.2.50 Obchodních podmínek vstoupí, byť jen Částečné,
                                                                                                                         do práv a povinností Nájemce ze Smlouvy, bude mít ke dni takového vstupu jakékoliv
       Nájemce, aby tak učinil.                                                                                          neuhrazené splatné závazky vůči Pronajímateli po lhůtě splatnosti přesahující šedesát
                                                                                                                         (60) dnů a/nebo pokud taková třetí osoba nesplňuje veškeré podmínky v oblasti
12.6   Pronajímatel může doručením písemného oznámení v tomto smyslu odstoupit od Smlouvy                                bezpečnosti civilního letectví a ochrany civilního letectví před protiprávními činy,
       s účinností k datu doručení takového písemného oznámení Nájemci před uplynutím Doby nájmu.                        stanovené platnými právními předpisy. V pochybnostech se má za to, že tato třetí osoba
       Takové odstoupení může být založeno na následujících důvodech:                                                    vyhovuje podmínkám platných právních norem týkajících se provozu Letiště, pokud
                                                                                                                         předloží Pronajímateli souhlasné stanovisko Úřadu pro civilní letectví Ministerstva
                                                                                                                         dopravy k této otázce; nebo

       12.6.1   Nájemce je v prodlení s jakoukoliv povinnou platbou o více než patnáct (15)                              Nájemce neposkytne Pronajímateli Doklad o pojištění ve lhůté dle čl. Vlil. Smlouvy a dle
                kalendářních dní a neuhradí platbu ani v dodatečné lhůtě sedmi (7) kalendářních dnů                      podmínek uvedených v čl. 3.2.30 těchto Obchodních podmínek; nebo
                od písemné výzvy Pronajímatele; nebo                                                            12.6.9

       12.6.2   Nájemce bez předchozího písemného souhlasu Pronajímatele převede na třetí osobu                 12.6.10  Nájemce poruší jakoukoliv jinou svoji povinnost uvedenou v čl. 3.2.30 těchto
                svá práva a/nebo povinnosti vyplývající z Obchodních podmínek či Smlouvy nebo bez                        Obchodních podmínek a nenapraví takové porušení ani v dodatečné přiměřené lhůtě
                předchozího písemného souhlasu Pronajímatele postoupí Smlouvu na třetí osobu nebo                        uvedené v písemné výzvě Pronajímatele k odstranění takového porušení, která nebude
                umožní třetí osobé užívat Předmět nájmu nebo jeho část na základě podnájemní                             kratší než deset (10) kalendářních dnů; nebo

                                     35                                                                                  36
      12.6.11   Nájemce nesloží Jistotu na Účet ve výší a ve lhůtě stanovené Smlouvou, nebo                      Kompenzace je splatná do třiceti (30) dnů ode dne doručení písemné výzvy Pronajímatele NájemcikM
                neposkytne Pronajímateli Bankovní záruku dle či. 7. Smlouvy a dle podmínek uvedených             zaplacení. Zaplacením Kompenzace není dotčen nárok Pronajímatele na náhradu škody
                v čl. 9. těchto Obchodních podmínek; nebo                                                        Kompenzaci.

      12.6.12   Nájemce poruší jakoukoliv jinou svoji povinnost uvedenou včl. 9. těchto Obchodních               12.8  V případě, že Smlouva bude zcela nebo z části ukončena Pronajímatelem před uplynutím o ■
                podmínek a nenapraví takové porušení ani v dodatečné přiměřené lhůtě uvedené                           nájmu z důvodu uvedeného v čl. 12.2.4 nebo v čl. 13.3 těchto Obchodních podmínek 1
                v písemné výzvě Pronajímatele k odstranění takového porušení, která nebude kratší než
                deset (10) kalendářních dnů; nebo                                                                      Nájemcem z důvodu uvedeného v čl. 12.3.2 nebo 12.3.3, je Pronajímatel povinen uhradit Nájem ■1
                                                                                                                       poměrnou část nákladů na Úvodní stavební úpravy za tu část Předmětu nájmu, jíž se týka[s
      12.6.13   Nájemce poruší povinnost na úseku požární ochrany a bezpečnosti a chováním                             výpověď nebo odstoupení ze strany Pronajímatele nebo Nájemce (dále jen „Poměrná část
                poškozuje technologie EPS, EZS a ostatních požárně bezpečnostních zařízení (PBZ)                       nákladů"), a to buď v částce vypočtené způsobem uvedeným níže v tomto článku, nebo v částce
                včetně hasicích přístrojů (HP), a nenapraví takové porušení ani v dodatečné přiměřené                  odpovídající daňové zůstatkové ceně při rovnoměrném odepisování týkající se příslušné části
                lhůtě uvedené v písemné výzvě Pronajímatele k odstranění takového porušení, která                      Předmětu nájmu ke dni skončení příslušné části Smlouvy vypočtené podle zákona č. 586/1992 Sb
                nebude kratší než deset (10) kalendářních dnů; nebo                                                    o daních z příjmů, v platném znění, nebo v částce určené znaleckým posudkem, podle toho, která
                                                                                                                       z těchto částek bude nižší. Poměrná část nákladů je splatná do devadesáti (90) dnů ode dne
      12.6.14   Nájemce a/nebo osoba blízká statutárnímu zástupci a/nebo členovi dozorčího orgánu                      ukončení Smlouvy.

                Nájemce popřípadě mateřská a/nebo ovládající osoba Nájemce (včetně členů                   Poměrná část nákladů, včetně příslušné DPH, bude stanovena na základě níže uvedeného výpočtu:
                statutárních a dozorčích orgánů) (i) zasahuje a/nebo hrozí, že svým jednáním zasáhne       X= (A-?B)xC
                do pověsti Pronajímatele případně jeho právního nástupce, a/nebo (ii) svým jednáním
                porušuje a/nebo hrozí, že poruší oprávněné zájmy Pronajímatele případné jeho               kde:
                právního nástupce, a/nebo (iíi) způsobí a/nebo hrozí, že svým jednáním způsobí
                Pronajímateli případně jeho právnímu nástupci nemajetkovou újmu (zejména, nikoliv          X=          Poměrná část nákladů
                však výlučně nemajetkovou újmu zájmů, pro jejichž prosazování byl Pronajímatel
                případně jeho právní nástupce zřízen), a/nebo (iv) svým jednáním snižuje a/nebo hrozí,     A =         částka odpovídající skutečným nákladům na Úvodní stavební úpravy, nejvýše však 13.500,- Kč
                že jednáním Nájemce bude sníženo veřejné mínění o Pronajímateli případně jeho                    '     na každý jeden (1) m 2 té části Předmětu nájmu, jíž se týkala výpověď nebo odstoupení ze strany
                právním nástupci; nebo
                                                                                                                       Pronajímatele. Nájemce je povinen skutečné náklady na Úvodní stavební úpravy doložit

                                                                                                                       fakturami/účetními doklady.

      12.6.15 Nájemce poruší jakoukoliv povinnost uvedenou v čl. 2.6 Smlouvy; nebo                         B =         celkový počet měsíců původně sjednané Doby nájmu

      12.6.16   Nájemce poruší jinou povinnost podle Smlouvy a nenapraví takové porušení ani               C=          počet měsíců zbývajících ode dne ukončení Smlouvy Pronajímatelem do uplynutí původně
                v dodatečné přiměřené ihůtě uvedené v písemné výzvě Pronajímatele k odstranění
                takového porušení, která nebude kratší než deset (10) kalendářních dnů nebo Nájemce                    sjednané Doby nájmu.
                přes opakovaná upozornění Pronajímatele opakovaně poruší jakoukoliv povinnost podle
                této Smlouvy, přičemž k takovému porušování bude docházet ze strany Nájemce, ať již        Pokud ze strany Pronajímatele dojde k ukončení nájemního vztahu pouze k části Předmětu nájmu a
                úmyslně nebo z nedbalosti.                                                                 nájemní vztah dle Smlouvy v rozsahu zbytku Předmětu nájmu bude pokračovat, pak bude Poměrná část
                                                                                                           nákladů poměrně snížena a bude se vztahovat pouze k podlahové ploše části Předmětu nájmu, o kterou
                                                                                                           byl Předmět nájmu zúžen.

12.7  Strany se výslovně dohodly, že v případě, že Smlouva bude ukončena Pronajímatelem před
      uplynutím Doby nájmu z některého důvodu uvedeného v článcích 12.2.1, 12.2.2, 12.2.3, 12.2.5,
      12.2.7, 12.2.8, 12.2.9, 12.2.11, 12.2.12, 12.2.13 nebo čl. 12.6.1, 12.6.2, 12.6.4, 12.6.5, 12,6.6,   V tomto případě se nepoužijí ustanovení čl. 8 těchto Obchodních podmínek.
      12.6.8, 12.6.9, 12.6.10, 12.6.11, 12.6.12, 12.6.13, 12.6.14, 12.6.15 nebo 12.6.166, je Nájemce
      povinen:                                                                                             13. ZMĚNA PŘEDMĚTU NÁJMU V RÁMCI PŘEMÍSTĚNÍ NÁJEMCE

      12.7.1    v případě, že do konce původně sjednané Doby nájmu zbývá méně než 12 měsíců,               13.1        Nájemce souhlasí s tím, že je Pronajímatel oprávněn kdykoliv vyzvat Nájemce k jednání
      12 .7.2   uhradit Pronajímateli náhradu v souvislostí s porušením na straně Nájemce a                13.2        o přemístění Předmětu nájmu, resp, jeho části, na jinou plochu a/nebo do jiného prostoru nebo
                předčasným ukončením Smfouvy ve výši odpovídající částce vypočtené jako součin (a)                     místností v rámci Letiště, jež je z hlediska umístění (v rámci ploch a/nebo prostor -Letiště) a
                podílu částky Jistoty nebo Bankovní záruky v aktuálním znění této Smlouvy a čísla 3 a (b)              základních technických parametrů, včetně výměry a podmínek přístupu zákazníků, přinejmenším
                počtu měsíců, zbývajících do konce původně sjednané Doby nájmu, nebo                                   srovnatelná s původním Předmětem nájmu, resp. Obchodní jednotkou, a Nájemce je povinen o
                                                                                                                       takovém přemístění s Pronajímatelem v dobré víře jednat.
                v případě, že do konce původně sjednané Doby nájmu zbývá více než 12 měsíců, uhradit
                Pronajímateli náhradu v souvislosti s porušením na straně Nájemce a předčasným                         Důvodem pro přemístění Předmětu nájmu, resp, jeho části, co do konkrétních Obchodních
                ukončením Smlouvy ve výši čtyřnásobku částky Jistoty nebo Bankovní záruky                              jednotek a/nebo jejich částí a/nebo částí Předmětu nájmu v rámci Letiště může být zejména:
                v aktuálním znění této Smlouvy
                                                                                                                       13.2.1 změna skladby nájemců na Letišti;

(dále jen „Kompenzace").                                                                                               13.2.2  změna marketingové, resp. prodejní koncepce Letiště, jež vyvolají potřebu přemístění
                                                                                                                               Předmětu nájmu, resp. jeho části, co do konkrétních Obchodních jednotek a/nebo jejích
                                                                                                                               částí a/nebo částí Předmětu nájmu, včetně změn podlahové plochy;

                              37                                                                                                                 38

      13.2.3   změna právních předpisů, ať již na úrovni EU nebo národní, nebo posun mezinárodně             Smlouva upravuje kontaktní osoby. Strany jsou oprávněny změnit kontaktní osoby bez uzavření dodatku
      13.2.4   (ve více státech EU) uznávaného Standardu/opatření týkajícího se bezpečnosti, provozu         ke Smlouvě na základě písemného oznámení zaslaného doporučenou poštou k rukám statutárního
               či plynulostí odbavení cestujících, jejíchž implementace v podmínkách mezinárodního           orgánu Nájemce nebo Pronajímatele na adresu příslušné Strany uvedenou v záhlaví Smlouvy.
               veřejného civilního letiště Praha/Ruzyně bude vyžadovat úpravu rozmístění Obchodních
               jednotek nebo Předmětu nájmu nebo části, které jsou Předmětem nájmu; nebo                   14.2 Započtení.

               stavební změny Budovy nebo Letiště, zejména výstavba Či přestavba infrastruktury                        14.2.1  Nájemce není oprávněn započíst své závazky na pohledávky, které má
               Letiště.                                                                                                14.2.2  za Pronajímatelem, ani postoupit takové pohledávky včetně pohledávek ze Smlouvy
                                                                                                                               nebo vzniklé v souvislosti se Smlouvou třetí osobě, pokud o těchto pohledávkách
13.3  Požaduje-li Pronajímatel přemístění Předmětu nájmu, resp. jeho části, co do konkrétních                                  pravomocně nerozhodne soud anebo pokud je Pronajímatel písemně neuzná.
      Obchodních jednotek a/nebo jejich částí a/nebo částí Předmětu nájmu, z jednoho či více důvodů
13.4  uvedených v tomto článku 13 a nedojde-li ve lhůtě jednoho (1) měsíce od doručení výzvy k                                 Nájemce dále není oprávněn jednostranným prohlášením započíst jakoukoli svou
13.5  přemístění Předmětu nájmu, resp. jeho části, k úplné dohadě mezi Pronajímatelem a Nájemcem                               pohledávku za Pronajímatelem. Pronajímatel je oprávněn započíst své pohledávky za
      o přemístění Předmětu nájmu, resp. jeho části, tzn. k uzavření dodatku ke Smlouvě upravujícím                            Nájemcem jednostranně.
      změnu Předmětu nájmu, která spočívá v nahrazení stávajícího Předmětu nájmu jiným předmětem
      nájmu, na kterém se Strany dohodly, je Pronajímatel oprávněn odstoupit od Smlouvy v části                        14.2.3  Pronajímatel je oprávněn započítat jakoukoliv platbu nebo pohledávku Nájemce, včetně
      Předmětu nájmu, u které nedošlo k dohodě o přemístění, a to s účinností k okamžiku doručení                              Jistoty nebo Bankovní záruky, vzniklou na základě této Smlouvy, proti pohledávkám
      odstoupení Nájemci.                                                                                                      Pronajímatele z této Smlouvy vyplývajícím (případně i proti jiným pohledávkám ve
                                                                                                                               smyslu čl. 9.2.4 Obchodních podmínek); oznámení o započtení doručí Nájemci.

      Nájemce je oprávněn požadovat v souvislosti s realizací přemístění Předmětu nájmu náhradu            14.3        Splnění dluhu.
      případných přiměřených a prokazatelně vynaložených nákladů spojených s realizací přemístění
      Předmětu nájmu v rámci Letiště.                                                                                  14.3.1 Ustanovení § 1932 a § 1933 občanského zákoníku se neuplatní.

      Nájemce zůstává při realizaci přemístění za předpokladu splnění povinností Pronajímatele dle                     14.3.2  Pronajímatel má-li mu být Nájemcem splněno několik závazků a poskytnuté plnění
      tohoto článku nadále vázán Smlouvou a nemá právo po uzavření Smlouvy od ní odstoupit ani jj                              nestačí na splnění všech závazků, je oprávněn určit, na jaký závazek Nájemce vůči
      ukončit jiným způsobem z důvodů spočívajících v přemístění Předmětu nájmu resp. jeho části.                              Pronajímateli bude nejdříve plněno.

ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ                                                                                       14.4        Postoupení práv a povinností, postoupení smlouvy, přechod práv ze Smlouvy.

                                                                                                           14.5        14.4.1  Nájemce je oprávněn postoupit svá práva anebo pohledávky z této Smlouvy nebo
                                                                                                           14.6                postoupit Smlouvu jako celek pouze s předchozím písemným souhlasem Pronajímatele.
14.1 Oznámení.

      14.1.1   Není-II ve Smlouvě v konkrétním případě stanoveno jinak, veškerá oznámení, žádosti                      Převod nájmu prostor sloužícího podnikání. Nájemce je oprávněn převést nájem Předmětu nájmu
               nebo jiná sdělení učiněná některou Stranou na základě Smlouvy budou učiněna                             pouze s výslovným předchozím písemným souhlasem Pronajímatele.
               písemně a budou považována za řádně učiněná, jakmile budou doručena druhé Straně
               prostřednictvím datové schránky ve smyslu zákona č. 300/2008 Sb., o elektronických                      Vzdání se práv.
               úkonech a autorizované konverzi dokumentů, v platném znění (dále jen „Zákon o
               datových schránkách"), popřípadě osobně, kurýrní službou poskytující ověření                            14.6.1  Pokud Pronajímatel zjistí, že Nájemce porušil Smlouvu a bezodkladně poté nezašle
               doručení, doporučenou nebo poštou, a to tak, jak jsou tyto adresy a spojení uvedeny ve                          Pronajímateli příslušné oznámení nebo nebude jinak relevantně jednat, neznamená to,
               Smlouvě nebo na jinou adresu a spojení, kterou příslušná Strana oznámí druhé Straně                             že Pronajímatel takové porušení Smlouvy promíjí, nebo že se vzdává práv z takového
               způsobem podle tohoto ustanovení. Smluvní strany se zavazují jako primární způsob                               porušení Smlouvy vyplývajících.
               doručování používat datovou schránku.
                                                                                                                    14.6.2     Pronajímatel může upozornit Nájemce na porušení Smlouvy kdykoli a může uskutečnit
                                                                                                                               taková opatření, která jsou v souladu se Smlouvou a s příslušnými právními předpisy.
      14.1.2 Veškerá oznámení učiněná na základě Smlouvy budou považována za doručená:                                         Žádné prominutí či vzdání se práva Pronajímatelem nebude platné, pokud nebude pro
                                                                                                                               každý jednotlivý případ učiněno písemně.
                (a) v den přihlášení Nájemce nebo Pronajímatele do datové schránky dle
                          Zákona o datových schránkách nebo                                                14.7  Plnění třetí osoby. V případě jiných než peněžitých plnění není Pronajímatel povinen přijmout
                                                                                                                 plnění, které mu se souhlasem Nájemce nabídne třetí osoba.
                (b) v okamžiku jejich předání, pokud budou doručována osobně nebo
                          kurýrní službou; nebo                                                            14.8  Změna vlastníka. Změní-li se vlastník Předmětu nájmu, pak přejdou práva a povinnosti z nájmu na
                                                                                                                 nového vlastníka. Nájemce nemá právo vypovědět Smlouvu a skončit nájem jen proto, že se
                (c) v den uvedený na doručence v případě doručení doporučenou poštou;                            změnil vlastník Předmětu nájmu.
                          nebo

                (d) posledním dnem desetidenní lhůty plynoucí ode dne, kdy byl dokument                    14.9 Změny Smlouvy.
                          do datové schránky dodán, nepřih!ásí-li se v této ihůtě do datové
                          schránky její uživatel (tzv. fikce doručení).

                          39                                                                                                                 40
KxX,

             14.9.1   Smlouva představuje spolu se svými přílohami úplnou dohodu Smluvních stran o svém              § 2227, § 2287, § 2303, § 2305, § 2308, §2311, § 2314 a § 2315 Občanského zákoníku se na tuto Smlouvu
                      předmětu a nahrazuje v souvislosti s tímto předmětem veškeré předchozí písemné či              a na vztahy z této Smlouvy vyplývající nepoužijí, případně se použijí způsobem uvedeným níže.
                      ústní dohody a ujednání Smluvních stran.
                                                                                                                     14.12.1   Nájemce na sebe ve smyslu § 1765 odst. 2 Občanského zákoníku bere nebezpečí
                                                                                                                               podstatné změny okolností, které mohou založit v právech a povinnostech Stran zvlášť
             14.9.2   Žádné změny této Smlouvy nebudou platné, pokud nebudou učiněny písemným                                  hrubý nepoměr. Nájemci tak nevznikne právo domáhat se obnovení jednání o Smlouvě
                      právním jednáním podepsaným oprávněnými zástupci obou Smluvních stran (přičemž                           v případě takové podstatné změny okolnosti ve smyslu § 1765 odst. 1 Občanského
                      Strany preferují uzavírání postupně číslovaných dodatků); to neplatí pro postup uvedený                  zákoníku.
                      v ustanovení čl. 6.5 Smlouvy.

             14.9.3   Žádné jednání o změně této Smlouvy ani žádnou dohodu nelze považovat před                      14.12.2   Ustanovení § 1766 Občanského zákoníku se neuplatní; Nájemce tedy není oprávněn
             14.9.4   uzavřením příslušného dodatku nebo dohody za závaznou a z žádného jednání kterékoli                      podat soudu návrh na změnu nebo zrušení závazku ze Smlouvy.
                      ze Smluvních stran před uzavřením příslušného dodatku či dohody nelze dovozovat
                      povinnost příslušný dodatek či dohodu uzavřít.                                                 14.12.3   Strany se v souladu s ustanovením § 1801 Občanského zákoníku dohodly, že ustanovení
                                                                                                                               § 1799 a § 1800 Občanského zákoníku o smlouvách uzavíraných adhezním způsobem se
                      Strany se dohodly, že je vyloučena jejich předsmluvní odpovědnost a ustanovení § 1729                    pro účely této Smlouvy nepoužijí.
                      Občanského zákoníku se neuplatní.
                                                                                                                     14.12.4 Nájemce se v souladu s ustanovením § 2000 odst. 2 Občanského zákoníku vzdává práva
      14.10 Odchylná li-dnání v Obchodních uodmínkách_a ve Smlouvě.                                                                domáhat se zrušení závazku.

             14.10.1  Pokud některá ustanovení Smlouvy budou odchylná od ujednání v Obchodních                       14.12.5   Nájemce není oprávněn od této Smlouvy odstoupit dle § 1977 až § 1979 a § 2002 až
                      podmínkách, mají přednost ujednání ve Smlouvě odchylná od ujednání v Obchodních                          § 2004 Občanského zákoníku.
                      podmínkách.
                                                                                                                     14.12.6   V případě vzniku nároku Pronajímatele na úhradu smluvní pokuty z důvodu porušení
                                                                                                                               smluvní povinnosti Nájemcem má Pronajímatel vedle nároku na úhradu smluvní pokuty
             Důvěrnost informací.                                                                                              i nárok na náhradu škody, která mu porušením povinnosti vznikla; ustanovení § 2050
                                                                                                                               Občanského zákoníku se neuplatní,
             14.11.1 Strany považují veškeré Informace obsažené ve Smlouvě nebo získané v souvislosti s ní
                           za důvěrné.                                                                               14.12.7   Vylučuje se právo Nájemce vypovědět Smlouvu bez výpovědní doby dle poslední věty
                                                                                                                               § 2208 odst. 1 Občanského zákoníku.
             14.11.2  Bez předchozího písemného souhlasu druhé Strany nesmí žádná ze Smluvních stran
                      takové informace sdělit jakékoli třetí straně, vyjma případů, kdy (a) je takové sdělení
                      vyžadováno zákonem, nebo (b) příslušnými orgány jednajícími na základě právních                14.12.8   Vylučuje se ustanovení § 2209 Občanského zákoníku, Pronajímatel má tudíž právo
                      předpisů a v souladu s nimi, nebo (c) jsou předmětné informace již veřejně dostupné v                    během trvání nájmu o své vůli Předmět nájmu měnit (tzn. provést na něm zásah, který
                      souladu s příslušnými právními předpisy nebo se Smlouvou, nebo (d) jsou tyto                             není údržbou nebo opravou), pokud tím neomezí nebo nezmaří Úče] nájmu.
                      informace zpřístupněny právním či jiným poradcům příslušné Strany za předpokladu, že
                      jsou tito poradci zavázáni povinností mlčenlivosti ve stejném nebo dokonce větším              14.12.9   Ustanovení § 2210 odst. 3 Občanského zákoníku se nepoužije; Nájemce tudíž není
                      rozsahu na základě smlouvy nebo ze zákona, nebo (e) jsou tyto informace nezbytné pro                     oprávněn v případě opravy, která zcela vylučuje užívání Předmětu nájmu, požadovat
                      ochranu oprávněných zájmů příslušné Strany v případě porušení povinnosti dle Smlouvy                     poskytnutí náhradního předmětu nájmu ani vypovědět Smlouvu bez výpovědní doby.
                      druhou Stranou, nebo (f) jsou tyto informace sděleny v nezbytném rozsahu zřizovateli
                      či akcionářům, resp. společníkům, příslušné Strany nebo (g) jsou tyto informace sděleny        14.12.10 Nepoužije se ustanovení § 2212 odst. 3 Občanského zákoníku; Nájemce tudíž není
                      zájemcům o koupi Nájemce nebo Pronajímatele či celého objektu Letiště, ve kterém se                          oprávněn požadovat jakoukoli slevu z Nájemného, bude-li rušen v užívání Předmětu
                      nachází Předmět nájmu, a to za předpokladu, že jsou tito zájemci zavázáni povinností                         nájmu nebo jinak dotčen jednáním třetí osoby, a to ani v případě, kdy takové jednání
                      mlčenlivosti ve stejném nebo větším rozsahu jako v tomto odstavci nebo (h) jsou tyto                         třetí osoby Pronajímateli oznámil.
                      informace poskytnuty v rámci výběrového nebo poptávkového řízení účastníkům
                      takového výběrového nebo poptávkového řízení nebo (i) jsou tyto informace poskytnuty           14.12.11 V případě výpovědi nájmu (Smlouvy) ze strany Pronajímatele nevzniká Pronajímateli
                      třetím osobám za podmínek stanovených Smlouvou nebo Obchodními podmínkami                                    povinnost podle § 2223 Občanského zákoníku, a to poskytnout Nájemci jakékoli
                      (zejména čl. 3.2.41 Obchodních podmínek).                                                                    odstupné, náhradu nebo jiné kompenzační plnění. Tím není dotčeno ustanovení čl. 12.8
                                                                                                                                   těchto Obchodních podmínek.

                                                                                                                     14.12.12  Nájemce není oprávněn vypovědět Smlouvu podle ustanovení § 2227 Občanského
                                                                                                                               zákoníku, tedy v případě, kdy se Předmět nájmu stane nepoužitelným k ujednanému
      14.12 Rozhodné právo.                                                                                                    Účelu nájmu z důvodů, které nejsou na straně Nájemce, pokud nepoužitelnost
                                                                                                                               Předmětu nájmu k ujednanému Účelu nájmu nastane z důvodu rozhodnuti orgánu
      Práva a povinnosti Smluvních stran, které nejsou výslovně upraveny Smlouvou nebo těmito Obchodními                       veřejné moci a současně se jedná o nepoužitelnost dočasnou (odstranitelnou). Nájemce
      podmínkami, se řídí ustanoveními Občanského zákoníku. Pronajímatel a Nájemce souhlasí, že ukončení                       má nárok na slevu z nájemného, jak je uvedeno výše v Obchodních podmínkách.
      této Smlouvy se řídí výhradně Obchodními podmínkami a Smlouvou. Strany se dohodly, že ustanovení §
      557, § 1740 odst. 3, § 1765, § 1766, §1799, § 1800, § 1805 odst, 2, § 1809, § 1977 až § 1979, § 2000 odst.     14.12.13 Nájemce není oprávněn vypovědět Smlouvu před uplynutím ujednané Doby nájmu dle
      2, § 2002 až § 2004, § 2050, § 2208 odst. 1 poslední věta, § 2209, § 2210 odst. 3, § 2212 odst. 3, § 2223,                   § 2308 Občanského zákoníku v případě, kdy (i) přestane být Předmět nájmu z

                           41                                                                                                  42

                           objektivních důvodů způsobilý k výkonu činnosti, k němuž byl Předmět nájmu určen,
                           pokud nepoužitelnost Předmětu nájmu k ujednanému Účelu nájmu nastane z důvodu
                           rozhodnutí orgánu veřejné moci a současně se jedná o nepoužitelnost dočasnou
                           (odstranitelnou). Tímto ustanovením ad (i) není dotčen čl. 12.3,1 Obchodních
                           podmínek.

             14.12.14 Nájemce není oprávněn vypovědět Smlouvu dle § 2287 Občanského zákoníku, tedy
                           v případě, když se změní okolnosti, z nichž Strany při vzniku závazku z této Smlouvy
                           zřejmě vycházely.

             14.12.15 V případě skončení Smlouvy se neužijí ustanovení Občanského zákoníku o skončení
                           nájmu bytu na dobu určitou dle § 2311 Občanského zákoníku.

             14.12.16 Na služby poskytované v souvislosti s nájmem dle této Smlouvy se neužijí ustanovení
                           Občanského zákoníku o poskytování služeb souvisejících s nájmem bytu dle § 2303
                           Občanského zákoníku.

             14.12.17 Nájemce není bez předchozího písemného souhlasu Pronajímatele oprávněn opatřit
                           nemovitou věc, kde se Předmět nájmu nachází, v přiměřeném rozsahu štíty, návěstími a
                           podobnými znameními dle § 2305 Občanského zákoníku, a to ani v případě, kdy se
                           Pronajímatel nevyjádří do jednoho měsíce od obdržení žádostí Nájemce o udělení

                           souhlasu.

             14.12.18 Strany souhlasí, že výkon práv Stran dle § 2314 Občanského zákoníku nebude mít vliv na
                           práva a povinnosti Stran dle této Smlouvy, zejména ve vztahu k ukončení nájmu,
                           vyklizení Předmětu nájmu, jejich předání Pronajimateli a souvisejících práva povinností.
                           Strany výslovně souhlasí s tím, že případná námitka podaná Nájemcem dle § 2314 (1)
                           Občanského zákoníku, nezakládá právo Nájemce dále užívat Předmět nájmu po dni, ke
                           kterému nájem zanikl v důsledku výpovědí čí odstoupení Pronajímatele.

             14.12.19 Nájemce není oprávněn požadovat náhradu za výhodu Pronajímatele nebo nového
                           nájemce, kterou získali převzetím zákaznické základny vybudované Nájemcem dle
                           § 2315 Občanského zákoníku.

      14.13 Řešení sporů.

             14.13.1 Strany se zavazují řešit veškeré spory nebo konflikty vzešlé ze Smlouvy nebo v souvislosti
                           s ní smírnou cestou.

             14.13.2  Pokud se Stranám některý spor nebo konflikt nepodaří vyřešit smírně v přiměřené lhůtě
                      nepřesahující v žádném případě třicet (30) dnů, bude takový spor nebo konflikt vyřešen
                      soudy České republiky a bude postupováno v souladu se zákony a dalšími právními
                      předpisy České republiky upravujícími tuto smluvní oblast.

             14.13.3 Jako soud příslušný pro řešeni případných sporů sjednaly Strany věcně a místně
                           příslušný soud Pronajímatele.

      14.14  Platnost a účinnost. Tyto Obchodní podmínky nabývají platností a účinnosti jakožto nedílná
             součást Smlouvy ve stejný den, kdy nabude Smlouva účinnosti.

                           43
Vzor Avíza                                       Letiště Praha, a.s., K letišti 1019/6, Praha 6, 161 00, IČO: 28244532                               Příloha č. 5/0210012508
                                                 Footballmania, a.s., Komunardů 1039/39, Holešovice, 170 00 Praha 7, IČO" 25596543, DIČ: CZ25596543       Obrat bez DPH
pronajímatel:
Nájemce:

Místo plnění:                                    Terminál 2

Období;
Přehled Obratu na Letišti Praha - podklad pro vypočet Nájemného z Obratu, Přehled POS dat

                                  Smlouva ev.č.  Obrat bez DPH                  Obrat s DPH                               Report POS dat
Obrat z prodeje zboží                                                                        Obrat z prodeje zboží
Obrat z kurzových zisků

                                                             Vysvětlení rozdílu mezi avizovaným Obratem a POS daty:

Adresa pro zaslání avíza: aviza@prg.aero
Podpis a razítko (podpis musí být buď statutárního orgánu nebo zmocněné osoby)
Vzorový příklad způsobu vyčíslení kurzových zisků                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   Příloha £. 6

modelová situace, mimo účetnictví

Datum    Položka  SORTIMENT  Prodejní cen* v                                         Inkaso nájemce v cizí měně            Půměrný měsíční směnný kurz ČNB                                           KLADNÝ ROZDÍL mezi "Inkaso nájemce v cizí měně" a  Pfepoct KLADNÉHOROZDÍLUne CMC Jde vlastně o odpad, který se již nedá třídit a který       > Nebezpečné odpady

končí ve spalovně komunálního odpadu.                         > Využitelné odpady (např. papír, sklo, plasty)

Co sem patří:                                  Papír a lepenka - modré pytle
                                                                    Nepatří sem:

> Noviny, časopisy (kovové sponky není třeba                  > Mastný a jinak silně znečištěný papír (např. od
   odstraňovat)                                                  potravin, po malování)

> Sešity, knihy bez tvrdých desek (brožované) a               > Časopisy s obálkou z plastu (můžete ji oddělit a do
   potažených hřbetů                                             kontejneru vhodit jen papírový vnitřek)

> Lepenkové krabice (sešlápnuté), papírové obaly              > Obaly od vajíček, ruličky od toaletního papíru či
   (např. od mouky, cukru, soli)                                 papírových utěrek - jde o poslední fázi zpracování už
                                                                 recyklovaného papíru, vlákno je příliš krátké a nelze
> Krabičky od čajů a všech dalších potravin                      ho již použít při výrobě
> Kancelářský papír

                                                              > Použité papírové kapesníky, ručníky, utěrky, vložky,

                                                              pleny, ubrousky

                                                              > Vícevrstvé obaly (nápojové kartony)

                                                              > Uhlový papír (propisovací), povoskovaný papír

                                                              (kelímky) a dehtový papír

                                                Plasty- zlut

Co sem patří:                                            Nepatří sem:

> PET lahve od nápojů (sešlápnuté i s uzávěry)                > Podlahové krytiny, koberce

> Kelímky a vaničky od potravinářských výrobků                > Novodurové trubky

> Igelitové, polyethylenové tašky a sáčky                     > Obaly od olejů (i potravinářských) - mastnota vadí při
> Mikrotenové sáčky                                              recyklaci

> Plastové nádoby od mycích prostředků (vypláchnuté)          > Obaly od barev, chemikálií a jiných nebezpečných
> Fólie, polystyren                                              látek

> Plastové výrobky (např. zubní kartáčky, CD a DVD            > PVC, molitan, kabely
   obaly, hračky)                                             > Guma, pneumatiky

                                                              > Znečištěné plastové nádoby a obaly

Co sem patří:                                   Sklo - zelené pytle
                                                             Nepatří sem:

> Veškeré nevratné skleněné obaly, z nichž sundáte            > Porcelán a keramika

   víčko, včetně např. skleniček od léků                      > Drátosklo - drát nelze na třídící lince oddělit
> Tabulové sklo                                               > Varné sklo - má speciální úpravu a nelze je recyklovat
> Skleněné vázy, sklenice, dózy                               > Monitory počítačů - jde o různé materiály

                                                              > Zrcadla - na skle je kov

                                                              > Autoskla - uvnitř je zalisovaná plastová fólie, která

                                                              brání roztříštění

                                                              > Zářivky, výbojky, žárovky

                                                              > Flakon od parfému

                                               Kovový odpad - červené pytle

Co sem patří:                                            Nepatří sem:

> Hliníková víčka od jogurtů, kovová víčka, plechovky         > Plechovky a obaly od barev a jiných nebezpečných
> Alobal, obaly od taveného sýra a čokolády                      látek

> Hliníkové a jiné kovové nádobí                              > Munice, olověné akumulátory
> Veškeré kovové výrobky bez příměsí jiného materiálu         > CD a DVD nosiče

                                                              > Strusky, kaly a kovový prach

                                                              > Spreje obsahující zbytky nebezpečných látek

• Komwag, podnik čistoty a údržby města, a.s.  ■ lč: 61057606, DIČ: CZ61057606           Tet: +420 236 040 000  ■ Datová schránka: esaetba
   Perucká 2542/10                                zapsáno v obchodním rejstříku vedeném  komwag@komwag.cz         Bankovní spojení:
                                                 Městským soudem v Praze, sp. zn B 3826  www.komwag.cz            22101021/0100
   120 00 Praha 2 - Vinohrady

SERVIS 24 HODIN • SERVIS 24 HODIN ■ SERVIS 24 HODIN ■ SERVIS 24 HODIN ■ SERVIS 24 HODIN • SERVIS 24 HODIN ■ SERVIS 24 HODIN
R.KOMWAG’                                                                                                    ČISTÉ
            Komwag. podnik čistoty a údržby města. a_s                                              EKOLOGICKY

Nápojové kartony - oranžové nebo transparentní pytle

Cg sem patří:                                            Nepatří sem:
   > Vícevrstvé obaly (tzv. "krabice) od nápojů, mléka,     > Nápojové kartony se zbytky potravin
      mléčných výrobků, džusů, vín a dalších potravin       > Jiné obaly od nápojů (sklo, plasty, plechovky)

      (vyprázdněné a stlačené)                              > Povoskované kelímky

Co sem patří:                                           Gastroodpad - hnědé pytle
                                                                             Nepatří sem
     > Potraviny nevhodné ke konzumaci                                               > Obaly od potravin, fólie, mikrotenové sáčky
     > Zbytky jídla                                                                  > Gumové či mikrotenové rukavice, mycí
     > Veškeré potraviny bez obalů
     > Tepelně zpracované maso                                                          houbičky, drátěnky
     > Rybí kosti
     > Sedliny kávy a čaje                                                  > Tekuté a silně mastné potraviny (např. olej)
     > Zbytky ovoce a zeleniny                                              > Syrové maso a uhynulá zvířata
                                                                            > Kosti
                                                                            > Jednorázové nádobí (tácky, kelímky, příbory)

                                                                                     > Párátka, špejle, provázky

Nebezpečný odpad - do pytlového systému nepatří

Komwag, podnik čistoty a údržby města, a.s.             ■ IČ: 61057606, DIČ: CZ61057606             Tel.: +420 236 040 000  ■ Datová schránka: esaetba
Penjcká 2542/10                                                                                     komwag@komwag.cz          Bankovní spojení:
120 00 Praha 2 - Vinohrady                                 zapsáno v obchodním rejstříku vedeném    www.komwag.cz              22101021/0100
                                                           Městským soudem v Praze, sp. zn. B 3826

SERVIS 24 HODIN « SERVIS 24 HODIN ■ SERVIS 24 HODIN • SERVIS 24 HODIN ■ SERVIS 24 HODIN ■ SERVIS 24 HODIN ■ SERVIS 24 HODIN
dokumentu / Ctocumenr verwonO 16 (OS 2024/

                                            Data f o r m a t PoS Data for Prague A i r p o r t

 Akceptovány jsou datové soubory ve fomátu CSV nebo XML odpovídající této specifikaci. Frekvence zasílání souborů je požadována Ix denně na FTP server.

Formát a struktura dat je navržena velmi obecně tak, aby byla použitelná pro všechny nájemce na Letišti Praha. U každé položky je vyznačena její povinnost (Ves)/nepovinnost(No), v případné
podmíněně povinnosti je uvedeno (Y/N) a v textu dále doplněno, za jakých podmínek je/není položka povinná.

UPOZORNĚNÍ: V případě, že nájemce potřebuje tento formát změnit nebo jakkoliv upravit, je nutno změnu včas komunikovat a následně otestovat ve spoluprácí s ČAH a to před spuštěním do
provozu!

Základní parametry těchto souborů:
a) kódování (Code Page - CP): CP125OC(Windows), UTF-8 (Unicode)
b) jako oddělovač buněk u CSV souborů je požadován nebo *j*
c) jednotlivé datové buňky (u CSV mezi oddělovači, u XML data mezi Tágy) nesmí obsahovat tzv. non-príntabie character? kromě Char(9) Tabulátor a CR+LF (CharflO) a Char(13)). V podstatě se
jedná o všechny znaky ASCII tabulky od O - 27, vyjma uvedených v předchozí větě.
d) jako desetinný oddělovač je povolen pouze znak nebo (je povoleno používat pouze jeden z těchto oddělovačů plošně pro všechny numerické položky s uvedením desetinné části).
e) oddělovače tisíců (řádů) nejsou povoleny
Prováděné kontroly dodaných dat:
a) kontrola dodržení předepsané struktury, tagú, vyplnění povinných polí a podmíněně povinných polí pokud splňují podmínky pro vypínaní
b) kontrolní součty Číselných dat (logická konzistence) prodejního dokladu(účtenky) - provádí se v případech, kdy do výpočtu vstupují povinná pole nebo nepovinná, ale jsou vyplněna:

    - součet cen v hlavičce dokladu musí odpovídat součtu výsledných cen jednotlivých položek účtenky
        SALE_AMT_CZK + TRANS_DISCOUNT = SUM ((PROD.PRICE * PROD_QTY - PROD DISCOUNT) + vypočtené DPH z PROD_TAX z celkové ceny položky po slevě)

    - součet plateb musí odpovídat celkové ceně dokladu
        SALE_AMT_CZK = SUM (PAY_AMOUNT ♦ PAY_EXCH_RATE), přípustná tolerance vyplývající ze zaokrouhlování

Pojmenování souborů: __.csv nebo .xml
kde:
 je datum dokladů v souboru,
 je partnerské Číslo dodané od LP,
 je časová značka vytvoření souboru.
Pokud to takto zdrojové systémy neumožňují, je potřeba zaručit alespoň unikátnost pojmenování souboru tak, aby nedocházelo k jeho přepsání.
This document describes the format of the data transferred to Prague Airport from PoS systems of companies/partners.                                                                                     ‘

Data files in the CSV or XML formats described in this specification are accepted only. File upload frequency is requested once a day on the FTP server.                                              \

The format and structure of the data is designed In a very general way so that it is applicable to all companies/partners at Prague Airport. Each item is marked as mandatory / non mandatory
[No}, or if it Is conditionally mandatory (Y / N), then the conditions are described in the. text-

WARNING: In case the company/partner needs to change or modify this format, it is necessary to communicate first and then test it in co-operation with the ČAH before starting it upl

The basic parameters of these files:
a) coding (Code Page - CP): CP125O (Windows), UTF-8 (Unicode!
b) as a cell separator for CSV files is required nebo ” | ’
c) Individual data cells (for CSVs between delimiters, for XML data between Tags) may not include so-called non-printable characters except Char (9) Tab and CR + LF (Char (10) and Char (13)).
Basically, ail of the ASCII table characters ranging from 0-27, except those listed in the previous sentence
rt) as decimal separator is allowed only or (only one of these separators is allowed to be used for all numeric items with a decimaf point).
e) separators of thousands (orders) are not allowed

Check of the supplied data:

a) check compliance with prescribed structure, tags, filling in mandatory fields and conditionally mandatory fields if they meet the conditions for filling in

b) checksums of numerical data (logical consistency) of the sales receipt (receipts) - it is performed In cases where mandatory fields are entered in the calculation or optional but are filled In:
    - The sum of the prices in the header of the receipt must match the sum of the resulting prices of each item of the receipt
        SALE_AMT _CZK + TRANS_DISCOUNT - SUM ((PROD_PRICE * PROD_QT¥ - PROD_DtSCOUNT) + calculated VAT from total cost of item arter discout)
    - The sum of the payments must correspond to the total price of the receipt
        SALE_AMT_CZK = SUM (PAY AMOUNT * PAYJEXCH~RATE), permissible tolerance resulting from rounding

File name: __.csv or .xmi
where.
 is the date of the receipt in the file,
 is the partner number provided by the Airport Prague
Mimestamp> is a time stamp for creating a file
if this does not oossible, t is necessary to guarantee at least the uniqueness of the file name so that it does not overwrite it
                                                                   povinná, pokud JeuvadtM $fa*          ceíÝ doldad (tj pokudja naplffavu pole           SUM {PAYJLMOtiNT * PAY_EXCH_flATE];
                                                                   TRANS-DiSCOUNT)                                                                        mandatory If a discount on the entire dcrumant (k,«. If Held
                                                                                                                                                          TRANS DtSCOUNTkfáfaí)
   ♦                      j raa CiXJNT         NUM8ER(5)      No   počet produktů (pdoiak) na dokladu, pokud j* víc* poloiak                              number od items                                                  3
                                               CHAR (3)       YES  Duty Frat (Of) / Duty Paid f0P|                                                        Duty Free (ĎF) /Duty Paid (DP)                                   DP
   *                     RjOfT.NVM             CHAR (10)     Y/N   oanačeni (&&}) fau (povinné pru duty free A RETAIL ahopy)                              fMghtnurnber (rnandatory ftr OF and RETAIL}                      LH 1234
B”                       mgHT.D*™              CHARRO)       Y/N   destňutt (povinné pro duty free A RETAJL stopy |;                                      flight destinatiaVorigln (mandatory far OF and ftfTAJLj;         FRA
                                                             Y/N   preferován 1ATA kód (■ 3 m M u * á zkratka) destínact/origin                           prefer red LATAcod*
                           MtfJNKOORT          NUMMR(12,2)         hodnota slevy upíainéoé poure na ceíý dotóad (účtenky) • C2X včatné DPH                dfctfluAt value in CZK of whole tr*neactk>n only with VAT/Tix
                                                              Yes  POVINNÉ POKUD ÚPLATNÉHO                                                                MANDATORY • APPLIED
                        nonrrYPi               CHARfl}        Yes
                        TUANS- MO              CHAR (20}      Na   typ ?ádko (L s rltnamy pokxiek dokWuJ                                                  row type (i ■ Sale Lines]                                        L                   L             L        L
                        PWOO.LWE-NO            NUMMR(5]      Yet   tfskj prodejnfbo dokladu {ideoUfiUtor účtenky) i hlaWficy                              mvoka no/receipt no/tócet no from header                         201LP-2A100MWT2    |201LP-29100g
                                                             Yu    pefadewi číslo poíoBty (produktu) n» dokiadtt pokud rystim umoZAuje tuto informad      line number (sequence for Items of kwoice)                       1                                 201LP-2aia»**>i d k totodý r I f                                            Structure, only level drtil kin accord with Prague AHport        100.W              1000,00        2000X10  10,00
                        PROD.OTY               NUMBERÍU3J    Y«                                                                                           requirements}                                                    2IX                2191           2I K     21%
                        pROD_UHrr              CHAR (10}     res   jedrtoikwá cena produktu (platná v doW prodeje)                                        unit prk* ín <2K ■ twJudíng VAT/T ax, eaduding daCote* for Item  S.ĎOO                             2X00
                        Ptoo.otsaxNiT                        Y/h   Sazi* dané [v připadá rOrných sarobl                                                   VAT/TM rate                                                      ki                 ipoo           kf       1,000
                                                             Y/N   V příptoí Duty Free prodeje mmí být Ů                                                  When Duty Free, cvMt be 0                                                                                   ki
                                                             V/N   moofstef prodaného produktu                                                            number of units                                                                     ks                      12,30
                                                             No    mírná jednotka                                                                         unit of measurement
                                                             No    hodnota případné skvy y CZKupbtnéné pouze ve vťtabu k ce+tawě c*ní položky účtenky     dta»uni value in C2K r dated To the total price of the BUI hem
                                                             Y/N   (U 1 PRÚO_PRtCE*PROO_QTY) bez DPH.                                                     only (i e. from PM»_Pft*CE * PROD.QTY] txdudmg VAT/Tax
                                                             NO    POVINNÉ, POKUD UPLATNĚNO.                                                              MANDATORY r APPLIED
                                                             Y/N
                        ROWTYPE                CHARfl)       Y/H   typ řádku |P« ráma my o platbách n* dokfakj)                                           row type (P » Payments}                                          P                  p              p
                        TRAM5_N0               CHAR (20)     Y/N
                        PAY„U«E_NO             NUMBERS)      Y/N   ótiů pJísfejrtiho dokladu (kdentiflMtpr účtenky} z hlavrfky                            invoice no/rece»pt nc/ticfcet no (uniqueIdentifierI                                 1201 LP-2810D84 201lP«2glUft4»72
                                                             Y/N
                                                             Y/N   pes?adrwé tfclo platby {miny} na doUadu, pokud syslím umožňuje tuto íMor inad uvtst Hne number l equence for payments of invoice)                       1                  2              3
                                                             NO
                        PAY-AMOUWT             NUMBER 12,2}  Y/N   Ultkl v mint uhrazená ZÍksmikern Ijvčetné DPH)                                         emtoot paid by customer (inckxfing VAT/T»a}                      200,00             1700,00        •45,00
                        FAY_CURR0»CY           CHAR {3}      No    mána úhrady                                                                            urrency of payment                                               EUR                CZK            C2K
                        PAY_EJCCM_RAtt         NUMBERtl2 J   No    smánny k m do CZK póužtfý pro přepočet úhrady                                          exchange rata to CZK (whkh v m used)                             2J5.DOO0Ď          1,00000        1,00000
                        PAYJLMT_CZJL           NVM8ER(i2 }         tkvfeatatt uhrazené částky * ttf. ■pouze pro případy, kdy není k dtepotld sménny kurz  rtvitffatt of amount in CZK - enty for cases where no eschange
                                                                   doCZK                                                                                  rtte is available                                                201LP 28100848372  cash           cash
                        PAY. TYPE              CHAR 20                                                                                                                                                                     1
                        ROWTYPE                CHARI 1}                             hotovost karta , ■• .                                                  iF*od_-« ; - • eMfr card, voucher                               CZ
                                                                   t w fid ku ( $ > z £ r m m y o segmentech taui paitoni vstupenky), PQylNNf PRD         row type IS » Flight records from hording psss), MAN DAToftY     M
                        TRAW.NO                CHAR (20)           DUTYFREE A RETAIL                                                                      FOR DLTTYFREt AND RETAIL
                                                                   řfslo prodejního dokladu {rfentrfikitor účtenky) i hiamčky, PCVlNNÉ PRO DUTYFREF *     imtrice no/ receipt no/beket no (unique identifier}, MANDATORY
                        FUCHT-UHE_NO           HUMRER[S)           RETAIL                                                                                 FOR DUTYFREE AND RETAIL
                                                                   pořadové Síle tátnamu o segmentu (úseku faul, POVINNÉ PRO DUTYFREE A RETAR             line rnmber (sequent* of Right segment reodt). MANDATORY
                        FLWfT-NATONALFTY       CHARISO}                                                                                                   FOR DUTYFREE AND RETAIL
                                                                   MlrpdňGM POVINNÉ PRO DUTYFREE A RETAIL                                                 Nationality of a passenger, MANDATORY FOR DUTYFREE AND
                        FLWHT GENDER           CHARflC*                                                                                                   RETAIL
                                                                   Pohlaví zákairtU rrrfaďrtno M/F, POVINNÉ PRO DUTYFREE A RETAIL                         Gender, prefaed M/F, MANDATORY FOR DUTYFREE ANO RETAIL

>o                      FUGHt.NO.OF.lWS        HUMMR(2}            Počet                                                                                  Number of Legs f needed                                          2
                        FUCHT.W.ID             CHAR(SO)            UnikáW črtloRP                                                                         Urxquc boardingOMa )C                                            1
                        FUGHT_LK.NO            NUMBERR}            pofadrwé čWo Mgmeou,                  POVINNÍ PRO DUTYFREE A RETAIL                    Sequence numbef of lag MANDATORY FOR DUTYFREE AND                AK123
                                                                                                                                                          RETAIL
         (j >adAt*oj}   FUGHT.PNR              CHAR(LD)            PNAkdd                                                                                 Operating earner PNR Code
    nuawfes             FUGH7_ORI6«            CHARRO)             pHfa i destinace, POVWNÉ PRO DUTYFREE A RETAIL

                                                                                                                                                          Frcm City Airport Code, MANDATORY FOR DUTYFREE AND RETAIL

3                       FUGHT_DE£TlN           CHAR(20)            Odfa do tfamace, POVINNÉ PRO DUTYFREE A RETAIL

                        FUGHT.CARRtfR          CHARRJ              doprm  ,                      1  PRO  DUTYFREE  A  RETAIL                              To City Aiqxxt Code, MANDATORY FOR DUTYFREE AND RETAR
                                                                             POVINNÉ                                                                      Operating tamer Designator, MANDATORY FQfl DUTrTftEÉ AND
                                                                                                                                                          RFTAiL
                        FUGHT_FLT_NUM          CHAR (ID)           čídofau. POV INNÉ PRO DUTYFREE A RETAIL                                                Flight Number, MANDATORY FQR DUTYFREE AND RETAIL
                        FLWfT.FLT.DATE         CHAAjlS)            dalum kru (julianské . sekvenční řítit dne v roce nebo ve formátu YYYYMM00             Date of FligM Vuion Date or Date format Y>YYMMDD HHMMSS}
                                                                   HHMMSSI, POVINNÍ PRO OLHYPREF A f i n AR                                               MANDATORY FOR DUTYFREE AND RETAIL
                                                                   kód oddělení V faadfe, POVINNÉ PRO DUTYFREE A 4 ETAR
                        FUfiHT_C0MPARTMEliT_COM CHAftfi)

                        FLIGHT _SEAT.NO        CHAU10)             čiUbMdadU            POVINNÉ PRO DUTYÍRÉE A RETAll                                     Compel frwnt Code, MANDATORY FOR DUTYFREE AND RETAIL
                        FUOHT.SEQUCNCE.NUMMR   CH AR{10)           čilio sekvence s 8>                                                                    Seat Nweber
                                                                                                                                                          Check-in Sequence Number, MANDATORY FOR DUTYFREE AND
                        FUaHT_PASSENG».STATUS  CHARÍ1)             Statut pasažéra                                                                        RFTAJL
                        FUOKT .BORDIN4 PASS    CHA»{1«             rezenmí « ! * •■ Gkxkvtduálni wulHr                                                    Pasttnger Status
                                                                                                                                                          Rwerve item icx indivdualui*
CSV file (20160122 1009999 2016020312QlQ2003xsv}:

H;201LP-28100848372; 20160122 121926;1009999;0111000999;PRG-01; ; N ; 6 6 5 5 , 0 0 ; 4 ; D P ; LH  1234; FRA;;
L;201LP-28100848372;l;MILKCHL150;;CHOCOLATE;100,00;21%;5,000;ks;
L; 201LP-28100848372; 2; BVLGR10ML;; PARFUM;1000, 00; 21%;1, 000; ks;
L; 201LP-28100848372; 3; HUGB0S25ML;; PARFUM;2000, 00; 21%;2, 000; ks ;
L; 201LP-28100848372;4;PREZ5ML;; PARFUM;10, 00; 21%;1, 000; ks; 12, 10
P; 201LP-28100848372;1; 200, 00; EUR;25, 00000; ; cash
P;201LP-28100848372;2;1700,00;CZK;1 , 0 0 0 0 0 ; ; cash

P;201LP-28100848372;6; -45, 00;CZK;1,00000;;cash
S;201LP-28100848372;1;CZ;0;2;;2;ABC123;PRG;BTS;LH;1234;22;F;001A;0025;1;;
S;201LP-28100848372;2;CZ;0;2;;3;ABC123;BTS;FRA;LH;1234;22;F;003B;0025;1;;
H;další účtenka ... atd.
                                         PAYMENTS tj.                                                    lactic PAYMENTS ft-
                                         SUM [PAY.AMOUNT * PA¥_EXCH_FUTtt
                                         powwMj, pokud x wecfena atevi na cefo doklad |q. pokud je       SUM (PAV_AA»OUNT * PAY. EX£H_RATE).
                                         M a n i n o pote TRANS.MSCCKJNT}
                                         počat produktů (potofok) na dokladu, pokud > M&e poicžek        mandatory rf a dteaunc on the entire doaimtnt O.e d field

                                                                                                         WSNS.WSCOUNT h ttfai)

                    NUM««Í5J         Nú                                                                  number od items                                            3
                    CHAR (3)        YES
                    CHAR (1O>       Y/N  Duty Few (DFj f Duty Pato |(>7                                  Duty Free fDF}/ Duty Pakl (DP)                             W»
                    CHAR (20}       Y/N  označení (teto) tetu (pmmrd pro duty trtre A RETAILsbopy}       Fh(hl numbw {mandatory far W and RETAIL}                   LH 1334

                    NUM*ER(12.2)    Y/N  detonace (povinnipro duty free A RETAIL faopft                  fc*ht derttoatfon/Dri*te (mandatofy far Df and RETAJÍI; F M
                                         preforpwtn IATA kód (• 3 m a k í M rtata] destinace/origin;     preferred lATAcůd*
                    WVMBEKS;        Yet
                    CHAfliSO)       NO   hodnota stevy uplatftini pouze m cdý ikAted (účtenku) v Cřř     tacount nhie m CZK of wtwfe irtnSStCtkxi orty vrtfi
                    CEteR (100]     Yt*  ečetn*DRH
                    CHM(SO)         ¥«   POVINNÍ P ■ * Cd                  i irocichftť „__________                     Cfah       c«J1
                                                                                                                                                   ATOflY FOR

              JJTY                       DUTYFREE                                                        Natonabty pí * passenger, MANDATORY FOR DUTYFREE
                                         NirodnMt                                                        ANO K I M

                                         Pohlaví rtkalrtka, preferováno M/F,       PRO CRJTT7REE A Gender, prvfmd M/F, MANDATORY FOR DUTYFREE AN[
                                                                                                               RETAIL

                    IBEM2)                                                                               Number of Lags Encoded

                                    Ho                                                                   Ortqu* bofardm*p»u 10

                                                                                   Rtf A RETAh           Sequence rumbtf r t tec. MANDATORY FOR DUTYFREE

                                                                                                         ANO RfTAlL

                                         PWRJcód            ROVINNÉ PRO DUTYffiEE A RETAIL               Ctfr Aiqwrt Cpete, MANDATORY FOR Dt/FYF RE
                                         pfiht z deftmace,

                                    Y/N  Adtef dodatmace, KWINwE PRO DUTrfREF A RETAIL                   yArTMrt Cede. MANDATORY POft DUTYFREE AR

                                    Y/N  dbpravct. K M N M Ě PRO DUtYFRCE A WTAIl                                  « carrier Designator. MANDATDRY FOR
                                                                                                                   ■E AHO RETAIL

                                    Y/N  čNoteúu. ROVINNÍ PRO DLDYFRfE A RfTAiL

                                                            MMS5). POVINNÉ PRO DUTYFREE A                HHMMSS), MANDATORY FQR D l

                                    Y/N                     PUViNNt PRC DUTYFREE A RETAIL                RETAIL
                                                                                                         $«M Number
                                    NO                                                                   Ch#ck-in Sequent* Number, MA>
                                                  teL                                                    ANO RETAIL

                                                                                                         PMteHfer Status
   XML file (20160301 1901010 20160302010101001.csv):

    
    

      
        
          201LP-28100848372
         20160122 121926
         1009999
         0111000999
         PRG-01
         
         N< /TRANS_TYP E >
         6655J 00
         4
         DP
         LH 1234
         FRA
       

       
           1
           MILKCHL150
           CHOCOLATE
           100,00
           21%
           5j000
           ks

       

       
           2
           BVLGR10ML
           PARFUM
           1000J100
           21%
           1, 000< /PROD_QTY>
          ks

       

       
          3
          HUGB0S25ML< /PRDO_CODE>
          PARFUM
          2000,00
          21% ”
          1J 000_QTY>
          ks 

      

      
          4
          PREZ5ML
          PARFUM
          10 , 00< I PROD_PRICE>
          21%
          1, 000< / PROD_QTY>
          ks
          12j 10

      

      
          1
          200j 00
          EUR
          25, 00000< / PAY_EXCH_RATE>
         cash

      

      
         2
         1700J 00
         CZK
         1J 00000
         ca sh

     

     
         3
         -45 , 00 < /PAY_AMOUNT>
         CZK
         1, 00000 
         cash

     

     
         1C/FLIGHT_LINE_NO>
         CZ
         H
         2
         
         1
         ABC123
         PRG
         BTS
         LH
         1234
        22
        F
        001A< / FLIGHT_SEAT_NO>
        0025
        1
        

    

    
        2
        CZ
        M
        2
        < / FLIGHT_BP_ID>
        2
        ABC123
        BTS
        FRA
        LH
        1234
        22
       F
       001A
       0025
       1
       

   
   
      . . .


                                                       Příloha č. 10 - Stav předmětu nájmu

Příloha č. 10 - Stav předmětu nájmu

Předmětný prostor: Terminál 2, m.č. 2047

Terminál  Podlaží                         Místnost č.  Plocha (m2)   Užití
                                                           274,7    obchod
T2        2                               2047               2,7
                                                                     sklad
T2        2                               2047a

Stavební část:

Prostor bude předáván v níže popsaném stavu:

              • obvodové stěny SDK + předstěny SDK + opláštění sloupů SDK
              • podlaha - dlažba, vinyl
              • SDK podhled, hliníkový podhled CELLIO
              • 3x bezpečnostní roleta
              • požárně bezpečnostní zařízení (EPS, klapky, hydrant, 3x požární roleta)
              • rozvody (SIL+SLA) a koncové prvky elektro
              • rozvaděč
              • vzduchotechnika + klimatizace
              • bodové světla a halogeny

Technologická část:

Požární ochrana:
Jedná se o samostatný požární úsek. V místnosti se nachází 3x požární roleta.

Silnoproud:
Hlavní přívod elektro z přípojnicového rozvodu, průřez přívodu 5x16, hlavní jistič 3x63A, el. energie je měřena samostatným
elektroměrem, který se nachází v jednotce.

VZT, chlazení, požární klapky:
VZT výkon max: P 2100 / O 2100 m3/h
FCU: 6x nadstropní jednotka; lx double; 3 ks ovladačů GEA, výkon max: +14/-44,8 kW
6x požární klapka

Upozorňujeme, že technologie VZT a RTCH je na hraně své životnosti. Z důvodu stáří technologie a nevhodně umístěným
regulačním prvkům negarantujeme "vnitřní klima" v předmětném prostoru.

ZTI:
V jednotce se nenachází přípojka vody, ani kanalizace.
Odvod kondenzátu: PPR 20 mm, PPR 32 mm.

Elektronické systémy:
V jednotce je instalován PER,před jakýmkoliv zásahem do PER musí předcházet schválený a odpřipomínkovaný projekt. Pokud
je zde i komerční rozhlas nájemce, pak LP/ESY nepožaduje ponechat. L-31: 9ks reproduktorů + regulátor, L-29-2: 3ks
reproduktorů + regulátor.

Slaboproud:
11 portů (v racku)

EPS:
8x čidlo EPS (čidla jsou nad podhledem)

SHZ:
Není

                                                                            1/1
  Příloha č. 11 - Seznam zakázaného zboží a poskytovaných služeb
I. Zakázané zboží

       1) Zbraně
               a) střelné zbraně všech typů, například pistole, revolvery, pušky, brokové zbraně
               b) hračky napodobující zbraně, repliky a imitace střelných zbraní, které mohou být
                        zaměněny se skutečnými zbraněmi,
               c) části střelných zbraní kromě zaměřovačích dalekohledů
               d) střelné zbraně na stlačený vzduch a CO2, např. pistole, zbraně vystřelující diabola
                        (pellet guns), pušky a zbraně vystřelující kuličky (ball bearing guns)
               e) signální zbraně a startovací pistole
               f) luky, samostříly a šípy
               g) harpuny a oštěpy
               h) praky a katapulty

      2) Ochromující zařízení
               a) prostředky způsobující šok, například paralyzéry (stun guns), tasery a obušky s
                        elektrickým paralyzérem (stun batons)
               b) zařízení na omračování a zabíjení zvířat
               c) ochromující a zneschopňující chemické látky, plyny a spreje, například spreje s
                        dávivými plyny, pepřové spreje, paprikové spreje, slzný plyn, kyselinové spreje a
                        repelenty na odpuzování zvířat a živočichů

      3) Předměty s ostrým hrotem nebo ostrou hranou
               Předměty, jež lze použít s cílem způsobit vážné zranění, včetně:
               a) předmětů určených k sekání, například seker, sekyrek a sekáčků
               b) sekyrek na led a cepínů
               c) holicích břitev
               d) řezáků s ulamovací čepelí
          e) nožů s čepelí delší než 6 cm
          f) nůžek s ostřím delším než 6 cm měřeno od otočného čepu
         g) vybavení pro bojová umění s ostrým hrotem nebo ostrou hranou
         h) mečů a šavlí
4) Pracovní nářadí
         Nářadí, jež lze použít s cílem způsobit vážné zranění nebo ohrozit bezpečnost letadla,
         včetně:
         a) páčidel
         b) vrtáků a vrtacích hrotů, včetně přenosných akumulátorových vrtaček
         c) nářadí s ostřím nebo násadou delší než 6 cm, které lze použít jako zbraň, například

                  šroubováků a dlát
         d) pil, včetně přenosných akumulátorových pil
         e) pájecích (letovacích) lamp
         f) zařízení k nastřelování svorníků a nastřelovacích pistolí
5) Tupé předměty
         Předměty, jež lze použít k úderu s cílem způsobit vážné zranění, včetně:
         a) basebalových a softbalových pálek
         b) obušků nebo pendreků, například kyjů, pendreků a policejních obušků
         c) vybavení pro bojová umění
6) Výbušniny a zápalné látky a zařízení

           Výbušniny a zápalné látky a zařízení, jež je možné použít s cílem způsobit vážné zranění
           nebo ohrozit bezpečnost letadla nebo v jejichž případě se toto použití jako možné jeví,
           včetně:
        a) munice
        b) rozbušek
        c) detonátorů a zápalných zařízení
        d) replik nebo imitací výbušných zařízení
        e) min, granátů a jiné vojenské výzbroje obsahující výbušniny
        f) ohňostrojů a jiných pyrotechnických výrobků
        g) dýmovnic a kouřových patron
        h) dynamitu, střelného prachu a plastických výbušnin
7) Další předměty
        Další předměty, které mohou být považovány za zakázané vzhledem k povaze jejich
        možného použití, např.:
        a) pouta, elektrikářské pásky, lepící pásky s vysokou pevností
        b) náhradní struny všech typů (na struny již upnuté ve strunových hudebních nástrojích

                 se zákaz nevztahuje)
        c) různé specifické nástroje a nářadí
8) Další zboží

    a) kosmetické přípravky (např. parfémy a dekorativní kosmetika) více značek v tzv.
            multibrandové obchodní jednotce,

    b) cigarety, náplně do elektronických cigaret, a to více značek v tzv. multibrandové
            obchodní jednotce a

    c) balené cukrovinky, balená čokoláda a čokoládové bonbony více značek v baleních nad
            250g v tzv. multibrandové obchodní jednotce

    d) periodický tisk vydávaný na území České republiky (např. noviny a časopisy) ve
            smyslu § 3 zákona č. 46/2000 Sb., tiskového zákona, v platném znění,

    e) periodický tisk vydávaný mimo území České republiky (např. noviny a časopisy),
    f) balené lihoviny a konzumní líh, a to v balení větším než 0,5 I na 1 kus lihoviny nebo

            konzumního lihu (např. likéry a destiláty v balení nad 0,5 I)

Zakázané služby

1)  směnárenská činnost,
2)  Provozování bankomatů,

3)  Provozování následujících činností:

    a) zprostředkování vracení DPH zahraničním fyzickým osobám při vývozu zboží

    podle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění

    pozdějších předpisů,

    b) zprostředkování vracení DPH fyzickým osobám za zboží zakoupené v cizině,

    c) provozování asistenčního místa pro podávání informací o službě vracení

    DPH v České republice a podávání takových informací třetím subjektům,

    d) vyplácení hotovosti v CZK proti platebním kartám, cestovním šekům a

    předplaceným kartám a

    e) peněžní služby, např. příjem tržeb nebo jiné hotovosti a zajištění jejich

    převodu na účet klienta, zajištění transferu peněz,

4)  Provozování internetového rezervačního systému pro směnárenskou činnost, nákup a

    prodej zahraničních měn

5)  Provozování taxi služby
příloha č. 12 - Procentní sazby z Obratu, z Obratu z kunových zisků a sortiment, poplatek za PAX pro jednotlivá pásma PAX

         TERMINÁL 2

                              PÁSMA ROZDĚLUJÍCÍ POČET ODBAVENÝCH CESTUJÍCÍCH/měsíČně

                      Obchodní jednotka                                        ZNAČKA:                                                  SORTIMENT:

               PÁSMO  SAZBA OBRATOVÉHO  SAZBA OBRATOVÉHO   POPLATEK ZA PAX   Fanshop AC                                         Dresy, oblečení, obuv,
TECHNICKÉ PÁSMO             NÁJEMNÉHO        NÁJEMNÉHO Z                    Sparta Praha                                            doplňky (fandění,
                                                                                                                                   domácnost, sport,
                                          KURZOVÝCH ZISKŮ
                                                                                                                           práce/škola, fashion, zábava,
                                                                                                                             dětí), suvenýry, potraviny,
                                                                                                                             cestovní doplňky, služby -
                                                                                                                               personalizace produktů
w
f

                       SMLOUVA O ZŘÍZENÍ ZÁSTAVNÍHO PRÁVA K POHLEDÁVKÁM

                                                                         Letiště Praha, a. s.

                                                                             a

                                                                                     [•]

                                                                            1
SMLOUVA O ZŘÍZENÍ ZÁSTAVNÍHO PRÁVA K POHLEDÁVKÁM

                                                  č. [číslo]
                                         (dále jen „Smlouva")

Letiště Praha, a. s.            K letišti 1019/6, Ruzyně, 161 00, Praha 6
se sídlem:                      [•]
zastoupena:                     Městský soud v Praze spisová značka B 14003
OR:                             282 44 532
IČO:                            CZ699003361
DIČ:                            [•]
bankovní spojení:
                                [•]
č.ú.:

(dále jen: „Zástavní věřitel")
a

[•]                             [•]
se sídlem:                      [•]
zastoupena:                     [•] soud v [ • ] spisová značka [ • ] [ • ]
OR:                             [•]
IČO:                            [•)
DIČ:                            [•]
bankovní spojení:
                                [•]
č.ú.:

(dále jen: „Zástavce")

společně též „Smluvní strany" nebo jednotlivě „Smluvní strana",

se, ve smyslu § 1309 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění (dále jen
„občanský zákoník"), dohodly takto:

                                            Článek I.
                                     Úvodní ustanovení

1. Mezi Zástavním věřitelem, jakožto Pronajímatelem a Zástavcem, jakožto Nájemcem, byla uzavřena
dne:

Smlouva o nájmu prostoru sloužícího                     (dále jen „NS"),
podnikání a poskytování některých
služeb s ním spojených č.:

                                     2
kterou se Zástavce, mj., zavázal poskytnout Zástavnímu věřiteli, ve smyslu čl. 7.1. NS jistotu do celkové

výše           ,- Kč (slovy:  korun českých) (dále jen „Jistota") a Zástavní

věřitel se ve smyslu čl. 9.2.4 Obchodních podmínek zavázal, po vypořádání všech vzájemných

pohledávek se Zástavcem, nejpozději však do tří (3) kalendářních měsíců ode dne ukončení nájmu,

navrátit Jistotu nebo její zůstatek zpět na bankovní účet Zástavce.

                                    Článek II.
                              Předmět Smlouvy

1. Smluvní strany tímto uzavírají tuto Smlouvu k zajištění všech níže v tomto článku uvedených

pohledávek Zástavního věřitele za Zástavcem vzniklých podle NS nebo v souvislosti s NS (tzn.

zejména pohledávky na Nájemném, Cenách za Služby a veškerých úroků z prodlení, veškerých

smluvních pokut, škod, výdajů a ostatních nákladů a nároků z bezdůvodného obohacení) do

celkové výše:                 (Celková výše Jistoty), vzniklých v období: ode dne

uzavření této Smlouvy do vypořádání Jistoty dle 9.2.4 Obchodních podmínek, (dále jen „Zajištěné

pohledávky")

                                  Článek III.
                              Předmět zástavy

1. K zajištění Zajištěných pohledávek uvedených v článku II. této Smlouvy Zástavce zřizuje tímto
     zástavní právo ve prospěch Zástavního věřitele a zastavuje všechny své existující a / nebo
     budoucí pohledávky za Zástavním věřitelem (poddlužníkem) vyplývající z titulu navrácení
     Jistoty nebo její části ve smyslu NS a všech jejích příloh a dodatků (dále jen „Předmět zástavy").
     Zástavní věřitel zástavní právo k Předmětu zástavy přijímá.

                                   Článek IV.
                              Závazky Zástavce

1. Zástavce se zavazuje:
        (a) bez předchozího písemného souhlasu Zástavního věřitele nepostoupit Předmět zástavy ani
             smlouvy, ze kterých Předmět zástavy vyplývá a vzniká, na jinou fyzickou nebo právnickou
             osobu;
        (b) zdržet se jakékoliv dispozice s Předmětem zástavy a smlouvami, ze kterých Předmět zástavy
             vyplývá a vzniká, která by znesnadňovala možnost realizace Předmětu zástavy nebo
             snižovala hodnotu Předmětu zástavy
        (c) poskytnout vyžádanou součinnost v případě realizace zástavního práva;
        (d) neprodleně písemně Zástavního věřitele informovat o změně ve skutečnostech
             charakterizujících Zástavce, zejména o změně bydliště, případně sídla, změně jména, popř.
             obchodní firmy, změně vlastnické struktury Zástavce, podstatné dispozici s obchodním
             závodem či dispozici s podstatnou částí obchodního závodu Zástavce;
        (e) učinit veškeré právní jednání a jiné úkony k tomu, aby po dobu trvání zástavního práva
             k zastaveným pohledávkám dle této Smlouvy nedošlo (i) ke vzniku jakýchkoliv pohledávek
             třetích osob způsobilých k započtení proti pohledávkám zastaveným v souladu s touto
             Smlouvou ve prospěch Zástavního věřitele; a/nebo (ií) k započtení zastavených pohledávek
             proti jakýmkoliv pohledávkám třetích osob za Zástavcem.

                             Článek V.
               Prohlášení a ujištění Zástavce

1. Zástavce prohlašuje a ujišťuje Zástavního věřitele, že:
         (a) je neomezeným a výlučným vlastníkem Předmětu zástavy, a že Zástavní věřitel na základě
               této Smlouvy získá zástavní právo k Předmětu zástavy. Dále Zástavce prohlašuje, že Předmět
               zástavy není zatížen (ať již jednotlivě nebo jako součást věci hromadné) žádným zástavním
               právem, předkupním právem a že žádná třetí osoba nemá k Předmětu zástavy jiné smluvní
               nebo věcné právo;

         (b) podle nejlepšího vědomí Zástavce neexistuje žádná skutečnost, která by znemožnila nebo
               zpochybnila vznik zástavního práva dle této Smlouvy;

         (c) uzavření této Smlouvy a plnění povinností z ní vyplývajících probíhá v souladu s jeho
               oprávněními a není v rozporu s jeho zákonnými, úředními či smluvními omezeními, která
               jsou pro něj závazná;

         (d) ke dni podpisu této Smlouvy není v prodlení s plněním svých daňových povinností ani jiných
               platebních povinností a veřejných odvodů vzniklých na základě právního předpisu (zejména
               s platbami pojistného na sociální zabezpečení a zdravotní pojištění), právních či
               protiprávních jednání a úkonů;

         (e) podle nejlepšího vědomí Zástavce neprobíhá ani nehrozí žádné jednání, žaloba anebo jiné
               řízení před soudem či správním orgánem, rozhodčí řízení, exekuce ani šetření týkající se
               záležitostí Zástavce, jeho majetku nebo jeho práv, které by při nepříznivém rozhodnutí
               mohlo bránit Zástavci v plnění jeho povinností podle této Smlouvy, nebo které by mohlo
               znemožnit či ztížit vznik nebo realizaci zástavního práva a dle vědomí Zástavce nebyl vůči
               němu podán návrh na zahájení insolvenčního řízení.

2. Každé z prohlášení a ujištění Zástavce uvedené v tomto článku výše se považuje za zopakované ke
      každému dni v období trvání této Smlouvy. Zástavce je povinen zajistit, aby prohlášení a ujištění
      byla pravdivá. Nepravdivost uvedených prohlášení a ujištění znamená porušení této Smlouvy a
      představuje rovněž porušení NS.

                                                                  Článek VI.
                                                             Ostatní ujednání

1. Zástavní věřitel nebo jím pověřená osoba je za účelem kontroly zastavených pohledávek oprávněn
      kdykoli nahlížet do účetních záznamů Zástavce.

2. Zástavní věřitel a Zástavce se budou vzájemně informovat o případném zániku zastavených
      pohledávek.

3. Veškeré daně, poplatky nebo jiné účelně vynaložené náklady, vzniklé v souvislosti s poskytnutím
      zajištění na základě této Smlouvy, jakož i s jeho realizací, ponese Zástavce a na požádání je uhradí
     Zástavnímu věřiteli.

                                                                 Článek VII.
                                      Postoupení a souhlas s poskytováním informací

1. Smluvní strany se dohodly na oprávnění Zástavního věřitele kdykoliv v průběhu trvání smluvního
    vztahu vzniklého z titulu této Smlouvy postoupit tuto Smlouvu jako celek ve prospěch jakékoliv třetí
    osoby v rámci smluvního či faktického koncernu, jehož je členem Zástavní věřitel. Zástavce tímto
    výslovně prohlašuje, že souhlasí s poskytnutím informací týkajících se jeho osoby nebo obchodu
    mezi ním a Zástavním věřitelem jakékoliv třetí osobě v rámci smluvního či faktického koncernu,
    jehož je členem Zástavní věřitel, která bude mít zájem o postoupení smlouvy, a to za účelem
    realizace daného postoupení.

2. Pro vyloučení všech pochybností Zástavce tímto souhlasí s případným postoupením této Smlouvy
    jakékoliv třetí osobě v rámci smluvního či faktického koncernu, jehož je členem Zástavní věřitel, a
    to v souladu s ustanovením § 1895 a 1897 občanského zákoníku.

                                                                    4
/

                                                                             Článek Vlil.
                                                                         Smluvní pokuta

           1. Pro případ, že Zástavce poruší jakýkoliv závazek uvedený v této Smlouvě, je Zástavní věřitel
                 oprávněn požadovat zaplacení smluvní pokuty ve výši hodnoty Předmětu zástavy sjednané v NS za
                 každé porušení Smlouvy a Zástavce je povinen Zástavnímu věřiteli smluvní pokutu zaplatit, smluvní
                 pokuta je splatná do pěti dnů ode dne odeslání výi\/y Zástavním věřitelem Zástavci k jejímu
                 zaplacení.

           2. Vznik nároku Zástavního věřitele na zaplacení smluvní pokuty, popř. její zaplacení dle předchozího
                 článku nemá vliv na nároky Zástavního věřitele na náhradu újmy způsobené porušením povinnosti,
                 které je utvrzeno touto smluvní pokutou a na povinnost Zástavce tuto újmu nahradit a splnit
                 závazek utvrzený smluvní pokutou.

                                                                             Článek IX.
                                                                     Závěrečná ustanovení

           1. Platnost a účinnost Smlouvy. Tato Smlouva nabývá platnosti [a účinnosti] dnem jejího podpisu
                 poslední Smluvní stranou [ a účinnosti dne ...].

           2. Právní řád. Tato Smlouva a vztahy z ní vyplývající se řídí právními předpisy České republiky, zejména
                 občanským zákoníkem.

           3. Salvátorská klauzule. Je-li nebo stane-li se některé ustanovení této Smlouvy neplatným,
                 nevymahatelným nebo neúčinným, nedotýká se tato neplatnost, nevymahatelnost či neúčinnost
                 ostatních ustanovení této Smlouvy. Smluvní strany se zavazují nahradit do pěti (5) pracovních dnů
                 po doručení výzvy jedné Smluvní strany druhé Smluvní straně neplatné, nevymahatelné nebo
                 neúčinné ustanovení ustanovením platným, vymahatelným a účinným, jehož znění bude
                 odpovídat úmyslu vyjádřenému původním ustanovením a touto Smlouvou jako celkem.

           4. Smluvní strany na sebe berou nebezpečí změny okolností ve smyslu § 1765 odst. 2 občanského
                 zákoníku.

           5. Soud. Smluvní strany se zavazují řešit veškeré spory vzešlé z této Smlouvy nebo v souvislosti s ní
                 jednáním a vzájemnou dohodou. Pokud se Smluvním stranám předmětný spor nepodaří vyřešit do
                 30 dnů ode dne jeho vzniku, je kterákoliv ze Smluvních stran oprávněna předložit takový spor ve
                 smyslu ustanovení § 89a zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů,
                 věcně a místně příslušnému soudu České republiky.

           6. Změna Smlouvy. Jednání měnící obsah právního vztahu založeného touto Smlouvou musí být
                 provedena v písemné formě, a to (nestanoví-li tato Smlouva výslovně jinak) prostřednictvím
                 postupně číslovaných dodatků. Změna tohoto ustanovení Smlouvy může být provedena pouze
                 písemně uzavřením dodatku k této Smlouvě. Pro účely tohoto ustanovení se za písemnou formu
                 nepovažují jakákoli právní jednání učiněná elektronickými nebo jinými technickými prostředky
                 umožňujícími zachycení jeho obsahu a určení jednající osoby.

           7. Důvěrnost informací. Smluvní strany považují veškeré informace obsažené v Smlouvě nebo získané
                 v souvislosti s ní za důvěrné. Bez předchozího písemného souhlasu druhé Smluvní strany nesmí
                 žádná ze Smluvních stran takové informace sdělit jakékoli třetí straně, vyjma případů, kdy (a) je
                 takové sdělení vyžadováno zákonem (např. zákonem o registru smluv), nebo (b) příslušnými orgány
                 jednajícími na základě právních předpisů a v souladu s nimi, nebo (c) jsou předmětné informace již

                                                                           5
     veřejně dostupné v souladu s příslušnými právními předpisy nebo s Smlouvou, nebo (d) jsou tyto
     informace zpřístupněny právním či jiným poradcům příslušné Smluvní strany za předpokladu, že
     jsou tito poradci zavázáni povinností mlčenlivosti ve stejném nebo dokonce větším rozsahu na
     základě smlouvy nebo ze zákona, nebo (e) jsou tyto informace nezbytné pro ochranu oprávněných
     zájmů příslušné Smluvní strany v případě porušení povinností dle Smlouvy druhou Smluvní
     stranou, nebo (f) jsou tyto informace sděleny v nezbytném rozsahu zřizovateli či akcionářům, resp.
     společníkům, příslušné Smluvní strany nebo (g) jsou tyto informace poskytnuty třetím osobám za
     podmínek stanovených Smlouvou.
8. Ochrana osobních údajů. Smluvní strany se zavazují postupovat při plnění této Smlouvy v souladu
     s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně
     fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o
     zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) (dále jen „Nařízení"), jakož
     i v souladu s právními předpisy, které budou přijaty za účelem provedení nebo adaptace tohoto
     Nařízení.
9. Tato Smlouva je sepsána ve 3 stejnopisech, z nichž Zástavní věřitel obdrží dvě (2) vyhotovení a
     Zástavce jedno (1) vyhotovení. Každý stejnopis má platnost originálu.
10. Po přečtení této Smlouvy Smluvní strany potvrzují, že její obsah, prohlášení, práva a závazky v ní
     uvedené odpovídají jejich pravdivým, vážným a svobodným záměrům, a že tato Smlouva byla
     uzavřena na základě vzájemné dohody, nikoli ve stavu nouze, ani za nápadně nevýhodných
     podmínek. Na důkaz toho Smluvní strany k této Smlouvě připojily vlastnoruční podpisy.

Datum:                          Datum:
Za stranu Zástavního věřitele:  Za stranu Zástavce

Podpis:                         Podpis:
Jméno:                          Jméno:
Funkce:                         Funkce:

Podpis:                         Podpis:
Jméno:                          Jméno:
Funkce:                         Funkce:
Příloha č. 15 - Garance služeb

 1. SORTIMENT

V případě, že Nájemce mezi prodávaný sortiment zahrne potraviny, nesmí tento sortiment
představovat více než 10% z prodávaného sortimentu v předmětu nájmu, přičemž definicí
„potraviny“ se myslí zejména např. sušenky, čokolády, oplatky, bonbony, doplňky stravy, víno,
pivo, lihoviny a nealkoholické nápoje. V průběhu trvání koncese může být maximální povolené
procentuální zastoupení tohoto prodávaného sortimentu Zadavatelem změněno.

Nájemce garantuje nabídku následujících kategorií sortimentu:

      • Dresy
      • Oblečení - pánské, dámské, dětské
      • Obuv
      • Doplňky pro fandění
      • Doplňky pro domácnost
      • Sportovní doplňky
      • Pracovní a školní doplňky se sportovní tématikou
      • Fashion doplňky se sportovní tématikou
      • Zábavní doplňky se sportovní tématikou
      • Dětské doplňky se sportovní tématikou
      • Suvenýry a memorabilia
      • Monobrand potraviny se sportovní tématikou
      • Cestovní doplňky se sportovní tématikou
      • Možnost personalizace produktů (například tisk jména a čísla na dres)

V případě získání licence:

     • Produkty značky České fotbalové reprezentace
     • Produkty značky České hokejové reprezentace
     • Produkty značky HC Sparta Praha
     • Produkty značky BJP - Jiří Procházka

2. ZÁKAZNICKÁ ZKUŠENOST

Nájemce je povinen plnit veškeré části jeho nabídky, kterou předložil v Zadávacím řízení

3. DESIGN

Nájemce garantuje použití prvků značky AC Sparta Praha v rámci obchodní jednotky a
obložení.

Nájemce je povinen plnit veškeré části jeho nabídky, kterou předložil v Zadávacím řízení

4. SPOLEČENSKÁ ODPOVĚDNOST

Nájemce je povinen plnit veškeré části jeho nabídky, kterou předložil v Zadávacím řízení