Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
SMLOUVA O ÚČASTI NA ŘEŠENÍ PROJEKTU
(dále jen „Smlouva“)
uzavřená dle § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů
(dále jen „OZ“¨) a v souladu s § 2 odst. 2 písm. h) zákona č. 130/2002 Sb., zákon o podpoře výzkumu
experimentálního vývoje a inovací z veřejných prostředků, ve znění pozdějších předpisů
(dále jen „ZPVV“)
Níže uvedené smluvní strany:
AGRO SVOBODA s.r.o.
Se sídlem: Dolní Dvořiště 232, 382 72 Dolní Dvořiště
IČO: 02022117
DIČ: CZ02022117
zastoupen: Ing. Pavlem Svobodou
společnost zapsaná v obchodním rejstříku u Krajského soudu v Českých Budějovicích, pod s.z. C
22036/KSCB
žadatel je plátcem DPH
(dále jen „příjemce“)
a
Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích
se sídlem: Branišovská 1645/31a, 37005 České Budějovice 2
IČO: 60076658
DIČ: CZ60076658
zastoupena: prof. Ing. Pavlem Kozákem, Ph.D – rektorem
Veřejná vysoká škola, zřízena dle zákona č. 111/1998 Sb., o vysokých školách a o změně na doplnění
dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů
(dále jen „spolupracující člen 1“)
a
Asociace sociálního zemědělství, z.s.
se sídlem: Dvořákova 381/21, 37001 České Budějovice 6
IČO: 06361986, neplátce DPH
zastoupena: doc. Ing. Janem Moudrým, Ph.D.,
společnost zapsaná v obchodním rejstříku u Krajského soudu v Českých Budějovicích, pod s.z. L 7357
žadatel není plátcem DPH
(dále jen „spolupracující člen 2“)
a
Agroteam CZ s.r.o.
se sídlem: Rudolfovská tř. 202/88, 37001 České Budějovice 4,
IČO: 28110056
DIČ: CZ28110056
zastoupena: Ing. Michalem Weberem
společnost zapsaná v obchodním rejstříku u Krajského soudu v Českých Budějovicích, pod s.z. C 17734
žadatel je plátcem DPH
(dále jen „spolupracující člen 3“)
1
(dále společně jen „spolupracující členové“ popřípadě jednotlivě „spolupracující člen“)
(dále také všichni společně jako „smluvní strany“)
mezi sebou uzavírají následující smlouvu o účasti na řešení projektu.
I.
Předmět Smlouvy
1.1. Předmětem této Smlouvy je spolupráce smluvních stran za účelem zajištění realizace projektu
s názvem: „AgriTask 4.0“ (dále jen „projekt“).
1.2. Na základě tohoto projektu podal příjemce žádost o poskytnutí dotace, blíže specifikované
v Příloze č. 1. Spolupracující členové berou na vědomí, že předmět smlouvy bude realizován
pouze v případě, že bude uzavřena Dohoda o poskytnutí dotace na realizaci projektu (dále jen
„Smlouva o poskytnutí podpory“), mezi příjemcem a Státním zemědělským intervenčním
fondem (dále jen „poskytovatel“).
1.3. Hlavním cílem projektu je vyvinout a pilotně ověřit škálovatelnou platformu AgriTask 4.0, která
převádí data ze senzorů, IoT a NFC do jasně strukturovaných pracovních úkolů s prioritami a
tím snižuje chybovost, zrychluje reakce na provozní události a zvyšuje bezpečnost i efektivitu
práce na farmě.
1.4. Předmětem této Smlouvy je stanovení práv a povinností příjemce a spolupracujících členů při
realizaci projektu. Projekt bude realizován podle schváleného návrhu projektu.
1.5. Předmětem této Smlouvy je dále vymezení podmínek, za kterých bude příjemcem poskytnuta
část účelových finančních prostředků dalším účastníkům projektu.
1.6. Předmětem této Smlouvy je úprava vzájemných práv a povinností smluvních stran k
hmotnému majetku nutnému k řešení projektu a nabytého spolupracujícím členem projektu,
a dále k výsledkům projektu a využití výsledků projektu.
1.7. Nedílnou součástí této Smlouvy jsou
Příloha č. 1 – Žádost o poskytnutí dotace
Příloha č. 2 – Rozdělení odpovědnosti za jednotlivé výsledky projektu a
Příloha č. 3 – Pravidla, kterými se stanovují podmínky pro poskytování dotace na projekty
rozvoje venkova v rámci Strategického plánu SZP na období 2023–2027, Specifické podmínky
pro poskytování dotace na základě Strategického plánu SZP na období 2023–2027 platné pro
1. kolo příjmu žádostí Intervence 53.77 – Podpora operačních skupin a projektů EIP (dále jen
„Pravidla“)
Příloha č. 4 - Smlouva o poskytnutí podpory včetně všech jejích příloh – okamžikem jejího
uzavření mezi příjemcem a poskytovatelem, o čemž se zavazuje příjemce spolupracující členy
informovat
Povinnosti příjemce uvedené v těchto dokumentech se vztahují i na spolupracující členy. Výše
uvedené dokumenty jsou pro spolupracující členy závazné a jsou povinni se s nimi v plném
rozsahu seznámit a jimi se řídit. Obsahuje-li tato Smlouva úpravu odlišnou od Smlouvy o
poskytnutí podpory, použije se přednostně ustanovení Smlouvy o poskytnutí podpory.
1.8. Spolupracující členové berou na vědomí, že veškerá komunikace mezi poskytovatelem,
příjemcem a spolupracujícím členem, týkající se závazků a povinností vyplývajících ze Smlouvy
o poskytnutí podpory, se uskutečňuje prostřednictvím příjemce, k čemuž se zavazují příjemci
poskytnout nezbytnou součinnost.
1.9. Spolupracující členové berou dále na vědomí, že příjemce zajišťuje vědeckou (odbornou),
administrativní a finanční koordinaci projektu a odpovídá za průběh řešení projektu jako celku
2
včetně účelnosti a hospodárnosti nakládání s poskytnutou podporou se zřetelem na plnění
výsledků projektu, a to včetně částí projektu realizovaných spolupracujícími členy a zavazují se
ke splnění uvedeného poskytnout nezbytnou součinnost.
II.
Řízení a realizace spolupráce
2.1. Odpovědnost za řešení projektu ponese a celkovou koordinaci a řízení prací bude provádět
řešitel projektu, na straně příjemce – (dále jen „řešitel“).
Tomuto řešiteli projektu budou přímo podřízeni i další řešitelé projektu. Další řešitel za
spolupracujícího člena 1 je (dále jen „další řešitel“), za
spolupracujícího člena 2 je , (dále jen „další řešitel“). U
spolupracujícího člena 3 bude řešiteli projektu přímo podřízen (dále
jen „další řešitel“).
Jmenný seznam členů s vymezením pozice v operační skupině, včetně plánu činností, které
členové budou vykonávat a jejich kontaktů je blíže uveden v Příloze č. 1, v části – Členové
operační skupiny, str. 3.
2.2. Řešitel zajistí koordinaci projektu tak, aby plnění jednotlivých úkolů probíhalo v souladu
se schváleným návrhem projektu.
2.3. Řešitel bude odpovědný za zpracování zpráv a za čerpání finančních prostředků celého
projektu. Jeho úkolem bude také kontrola jednotlivých etap projektu a jejich výstupů a
dodržování podmínek daných touto Smlouvou a jejími přílohami.
2.4. Spolupracující člen projektu se touto Smlouvou zavazuje příjemci, že v rámci spolupráce na
řešení projektu bude provádět ve stanovených termínech a ve stanoveném rozsahu úkony
konkrétně určené zejména v příloze č. 1 (Smlouva o poskytnutí podpory, včetně jejích příloh),
která je nedílnou součástí této Smlouvy, směřující k realizaci projektu, popřípadě i další úkony
nutné nebo potřebné pro realizaci projektu (dále jen „řešení části projektu“).
2.5. Spolupracující člen projektu je povinen realizovat řešení části projektu v souladu s touto
Smlouvou, v souladu se schváleným návrhem projektu a Smlouvou o poskytnutí podpory
uzavřenou mezi příjemcem a poskytovatelem včetně jejích příloh, s výjimkou ustanovení, z
jejichž podstaty vyplývá, že se nemohou vztahovat na Spolupracujícího člena projektu tak, aby
bylo dosaženo účelu a splněny veškeré závazky z této Smlouvy a ze schváleného návrhu
projektu vyplývající.
2.6. Spolupracující člen projektu a příjemce jsou povinni dodržet harmonogram výsledků dle
Rozdělení odpovědnosti za jednotlivé výsledky projektu (Příloha č. 2).
2.7. Předpokládaná doba realizace projektu (časový plán) je vymezena v Příloze č. 1, v části 18. –
Podrobný harmonogram činností.
III.
Náklady na řešení projektu a rozpočet projektu
3.1. Projekt bude financován dle žádosti projektu z prostředků účelové podpory a ostatních zdrojů.
Změny oproti předložené žádosti projektu navrhuje příjemce a schvaluje poskytovatel. Změny
lze provádět pouze v souladu s ustanoveními poskytovatelské smlouvy a jejích dodatků.
3.2. Z poskytnuté podpory lze hradit výdaje nebo krýt náklady splňující podmínky způsobilosti
stanovené v ustanovení § 2 odst. 2 písm. k) zákona č. 130/2002 Sb., Smlouvou o poskytnutí
podpory, Pravidly nebo zadávací dokumentací, a které jsou nebo byly vynaloženy za účelem
zajištění dosažení cílů a výsledků projektu po dobu řešení projektu.
3.3. Z poskytnuté podpory lze hradit nebo pokrýt náklady vzniklé nejdříve od data uvedeného jako
začátek řešení projektu a nejpozději do data ukončení řešení projektu.
3
3.4. Podporu může příjemce a spolupracující člen projektu použít výhradně způsobem, který je v
souladu s pravidly poskytnutí podpory stanovenými Pravidly, Smlouvou o poskytnutí podpory
3.5. a zadávací dokumentací řešení projektu, zejména pak využívat podporu na úhradu nebo
pokrytí způsobilých nákladů, v souladu s rozpočtem projektu a postupovat v souladu se
3.6. zásadami efektivnosti, účelnosti a hospodárnosti a dále v souladu s § 8 odst. 4 zákona č.
130/2002 Sb. a podle zákona č. 134/20016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění
3.7. pozdějších předpisů.
3.8. Příjemce je za předpokladu, že spolupracující člen projektu řádně plní závazky vyplývající z této
3.9. Smlouvy, zejména pak předloží ve stanovených termínech příslušné zprávy a jiné dokumenty
3.10. o postupu řešení části projektu, povinen poskytnout dalšímu účastníkovi projektu stanovenou
3.11. část účelové podpory pro jednotlivé kalendářní roky na řešení části projektu (dále jen
3.12. „dotace“), a to ve výši stanovené ve Smlouvě o poskytnutí podpory.
3.16. Výše, časové rozložení a použití poskytnuté účelové podpory se řídí rozpočtem daným
Smlouvou o poskytnutí podpory. Pokud nedojde ke změnám Smlouvy o poskytnutí podpory
oproti společně vypracované a podanému návrhu projektu, bude rozdělení podpory v
jednotlivých letech řešení odpovídat Smlouvě o poskytnutí podpory (Příloha č. 1). Časové
rozložení čerpání účelové podpory může být modifikováno vzájemnou dohodou žadatele a
konkrétního spolupracujícího člena.
Veškeré náklady musí prokazatelně souviset s předmětem projektu, dále musí být přiřazeny
ke konkrétní činnosti v rámci projektu a také ke konkrétním kategoriím výzkumu a vývoje, tj.
na aplikovaný výzkum nebo na experimentální vývoj, a na vyžádání příjemce doložit.
Projekt je předkládán v záměru, ve kterém se uvažuje výhradně vznik nákladů spolupráce,
které jsou dle přílohy č. 2 podporovány v celé své výši.
Pokud dojde k nabytí účinnosti Smlouvy o poskytnutí podpory a této Smlouvy ke dni
pozdějšímu, než je den uvedený jako začátek řešení projektu ve schváleném znění návrhu
projektu, bude na náklady spotřebované na řešení projektu mezi těmito dny pohlíženo, jako
by se jednalo o náklady spotřebované po nabytí účinnosti těchto smluv.
Na každý náklad vynaložený spolupracujícím členem se pohlíží tak, že bude plněn z poskytnuté
podpory a neveřejného zdroje v poměru podle míry poskytnuté podpory uvedené v Příloze č.
1.
Spolupracující člen je povinen o všech vynaložených nákladech projektu vést oddělenou účetní
evidenci výdajů a nákladů projektu v souladu se zákonem č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve
znění pozdějších předpisů.
Jednotlivé kategorie způsobilých nákladů:
a) osobní náklady,
Rozpočet projektu je specifikován v Příloze č. 1, v části 19. – Zdroje financování a rozpočet
operační skupiny.
IV.
Poskytování účelové podpory
4.1. Výše, časové rozložení a použití poskytnuté účelové podpory se řídí rozpočtem daným
Smlouvou o poskytnutí podpory. Pokud nedojde ke změnám Smlouvy o poskytnutí podpory
oproti společně vypracované a podanému návrhu projektu, bude rozdělení podpory v
jednotlivých letech řešení odpovídat Smlouvě o poskytnutí podpory (Příloha č. 1). Časové
rozložení čerpání účelové podpory může být modifikováno vzájemnou dohodou žadatele a
konkrétního spolupracujícího člena.
4.2. Poskytnutí účelové podpory bude učiněno v souladu s Pravidly, Smlouvou o poskytnutí
podpory a s Přílohou č. 1
4.3. Příjemce se zavazuje poskytnout spolupracujícím členovi účelovou podporu mu náležející,
nejpozději do 45 kalendářních dnů od jejího přijetí od poskytovatele tak, že příslušná část
účelové podpory bude převedena na bankovní účet spolupracujícího člena v souladu s touto
4
Smlouvou. Převedení stanovené části účelové podpory se považuje pouze za převod finančních
prostředků a nepovažuje se za úplatu za uskutečněné zdanitelné plnění.
4.4. Odstoupí-li příjemce od Smlouvy o poskytnutí podpory uzavřené s poskytovatelem a ukončí
řešení projektu a informuje-li o této skutečnosti předem spolupracujícího člena projektu, je
spolupracující člen projektu povinen ukončit řešení projektu a vrátit příslušnou část dotace,
která dosud nebyla spolupracujícím členem čerpána, příjemci, který ji vrátí poskytovateli. V
takovém případě neodpovídá příjemce dalšímu účastníkovi projektu za způsobenou škodu.
4.5. Nedojde-li k poskytnutí příslušné části dotace poskytovatelem příjemci nebo dojde-li k
opožděnému poskytnutí příslušné části dotace poskytovatelem příjemci v důsledku
rozpočtového provizoria podle zvláštního právního předpisu nebo v důsledku aplikace jiného
právního předpisu, příjemce neodpovídá dalšímu účastníkovi projektu za škodu, která vznikla
dalšímu účastníkovi projektu jako důsledek této situace. V případě, že dojde k pozastavení
poskytnutí příslušné části dotace poskytovatelem z důvodu porušení povinností
spolupracujícího člena projektu, odpovídá spolupracující člen projektu příjemci za způsobenou
škodu.
4.6. V případě požadavku poskytovatele na vrácení dotace, je spolupracující člen projektu povinen
vrátit příjemci dotčenou část dotace způsobem a v termínu stanoveném příjemcem.
V.
Závazky spolupracujícího člena
5.1. Spolupracující člen je povinen poskytovat příjemci potřebnou součinnost při vyúčtování
uznaných nákladů, dále poskytovat podklady pro roční zprávy o průběhu řešení projektu a
předávat aktualizované údaje o projektu, a to v souladu se Smlouvou o poskytnutí podpory,
jejími přílohami a Pravidly, resp. na základě požadavků příjemce.
5.2. Za účelem ověření a zhodnocení postupu spolupráce spolupracujícího člena projektu na řešení
projektu je spolupracující člen projektu povinen předložit příjemci zejména:
a) průběžné zprávy,
b) mimořádné zprávy,
c) závěrečnou zprávu,
d) výkazy uznaných nákladů projektu,
e) další zprávy, pokud tak stanoví příjemce.
5.3. Průběžnou zprávou se rozumí zpráva o postupu řešení části projektu spolupracujícím členem
projektu, případných odchylkách v obsahu řešení části projektu a zpráva o dosažených
výsledcích za uplynulé období.
5.4. Průběžné zprávy je spolupracující člen projektu povinen předkládat příjemci vždy nejpozději
do 10. 12. daného kalendářního roku řešení projektu anebo do 10. dne následujícího měsíce
po ukončení jiného období či etapy řešení projektu, nestanoví-li poskytovatel jinak, přičemž
průběžná zpráva musí zahrnovat období daného kalendářního roku či období. Příjemce je
oprávněn vyžádat si průběžnou zprávu i mimo tuto pravidelnou roční periodicitu. V takovém
případě je spolupracující člen projektu povinen předložit průběžnou zprávu nejpozději do 30
kalendářních dnů od data, kdy si příjemce průběžnou periodickou zprávu vyžádal.
5.5. Mimořádnou zprávu předkládá spolupracující člen projektu na základě žádosti příjemce.
5.6. Závěrečnou zprávou se rozumí zpráva o všech pracích, cílech, výsledcích a závěrech
vyplývajících ze spolupráce spolupracujícího člena projektu na řešení části projektu, se
shrnutím všech poznatků z těchto úkonů vyplývajících, a to v takové formě, aby poskytla třetím
osobám natolik dostatečnou informaci o výsledcích, že mohou požádat o licenci na poznatky
nebo o jiné oprávnění využívat poznatky a jiné výsledky vyplývající ze spolupráce na řešení
části projektu. Jako součást závěrečné zprávy je spolupracující člen projektu povinen příjemci
předložit podklady o celkových vynaložených způsobilých nákladech projektu.
5
5.7. Závěrečná zpráva musí zahrnovat celé období řešení části projektu a musí být spolupracujícím
5.8. členem projektu poskytnuta příjemci do patnácti kalendářních dnů po ukončení řešení části
5.9. projektu, a to i v případě předčasného ukončení projektu.
5.10. Výkazy uznaných nákladů projektu se rozumí výkazy práce, které zachycují a prokazují čerpání
uznaných nákladů spolupráce spolupracujícím členem projektu v souladu se schváleným
návrhem projektu a touto Smlouvou.
Výkazy práce je spolupracující člen projektu povinen předkládat dohromady společně s každou
průběžnou zprávou, a to v termínech stanovených pro odevzdání průběžné zprávy podle odst.
5.4. tohoto článku.
Zprávy uvedené v odst. 5.2. tohoto článku je spolupracující člen projektu povinen poskytovat
příjemci v elektronickém vyhotovení, přičemž spolupracující člen projektu je povinen
respektovat pokyny příjemce týkající se obsahu, struktury zpráv a lhůt pro jejich odevzdání a
dále pak předkládat zprávy v takové vhodné formě, aby zprávy mohly být příjemcem nebo
poskytovatelem publikovány.
VI.
Důsledky porušení podmínek poskytnutí podpory
6.1. V případě jakéhokoliv porušení povinností spolupracujícím členem je příjemce oprávněn
pozastavit poskytování podpory a neposkytnout příslušnou část podpory ve stanovených
lhůtách.
6.2. Odstoupení od této smlouvy nemá vliv na uplatnění ostatních příslušných sankčních
ustanovení podle tohoto článku.
6.3. Tímto článkem není dotčen nárok příjemce na náhradu škody, která mu vznikne v důsledku
porušení některé z povinností ze strany spolupracujícího člena. Stanovené smluvní pokuty
nezahrnují náhradu škody a aplikují se nad rámec dalších sankcí vyplývajících z právních
předpisů nebo z této Smlouvy.
6.4. Jednotlivé smluvní pokuty stanovené podle tohoto článku se sčítají, maximálně však do výše
odpovídající maximální výši podpory stanovené ve Smlouvě, resp. jejích přílohách.
6.5. Smluvní strany si budou počínat tak, aby v zájmu zachování řešení projektu předešly
předčasnému ukončení smlouvy výpovědí nebo odstoupením, pokud tak bude možné a s
ohledem na povahu projektu a jeho řešení účelné, zejména vyvinou snahu o ukončení účasti
spolupracujícího člena na řešení projektu, který porušuje své povinnosti, nebo je
pravděpodobně poruší.
6.6. Pokud spolupracující člen projektu porušil některou z výše uvedených povinností, vyzve jej
písemně příjemce k nápravě, pokud je tak s ohledem na pochybení možné, a stanoví mu k
tomu přiměřenou lhůtu. Poskytovatel může rovněž písemně dalšímu účastníkovi oznámit
zahájení některého hodnotícího procesu nebo veřejnosprávní kontroly za účelem prokázání
skutečného stavu věci, přičemž v případě domnělého porušení rozpočtové kázně zpravidla
provede veřejnosprávní kontrolu. Ve druhém případě výzvu k nápravě nahrazuje příslušné
opatření k nápravě.
VII.
Řízení vnesených práv
7.1 Za vnesená práva jsou považována taková autorská práva, práva průmyslového vlastnictví,
know-how a získaná data, která mají smluvní strany v době uzavření této Smlouvy nebo je
získají později nezávisle na řešení projektu.
7.2 Vnesená práva mohou smluvní strany účastnící se na řešení projektu užívat bezplatně pro
potřeby projektu. K jiným účelům mohou smluvní strany účastnící se na řešení projektu užívat
6
vnesená práva pouze na základě předchozí písemné licenční smlouvy, uzavřené mezi
dotčenými subjekty, a to za běžných tržních podmínek, nedohodnou-li se smluvní strany jinak.
7.3 Smluvní strany účastnící se na řešení projektu nesmí vnesená práva poskytnout třetím osobám
a nesmějí je komerčně využívat.
VIII.
Práva k výsledkům projektu, duševní vlastnictví
8.1 Smluvní strany se zavazují dodržovat mlčenlivost o skutečnostech, které se týkají obchodního
tajemství ostatních smluvních stran a další důvěrné informace (takové informace, které
8.2 některá smluvní strana za důvěrné označí), které se v rámci této spolupráce dozví, zvláště pak
8.3 týkající se duševního vlastnictví, bez ohledu na formu a způsob jejich sdělení či zachycení, a to
8.4 až do doby jejich zveřejnění. Tato povinnost neplatí vůči subjektům, které jsou na základě
právních předpisů k informacím o takových skutečnostech oprávněny. Povinnost mlčenlivosti
• smluvní strany přenesou i na své zaměstnance. Zaměstnancem smluvní strany se pro účely
• této Smlouvy rozumí zaměstnanci smluvní strany, případně jiné osoby, které vykonávají
8.5 činnost pro smluvní stranu na základě jakéhokoliv prokazatelného právního vztahu. Povinnost
8.6 mlčenlivosti se nevztahuje na výsledky projektu v rozsahu, který příjemci umožní zveřejňovat
8.7 úplné, pravdivé a včasné informace o projektu a jeho výsledcích ve formě, rozsahu a způsobem
stanoveným poskytovatelem. Smluvní strany se dále zavazují, že duševní vlastnictví nepoužijí
v rozporu s jeho účelem, s účelem vzájemné spolupráce určeným touto Smlouvou, ve prospěch
třetích osob jinak než podle této smlouvy, ani pro vlastní potřebu, která nemá vztah k
předmětu spolupráce, nebude-li dohodnuto jinak. Duševní vlastnictví vložené jednou smluvní
stranou do spolupráce zůstává i nadále ve vlastnictví této smluvní strany, kdy druhá smluvní
strana může duševní vlastnictví užít pouze pro účely řešení projektu.
Rozdělení práv k výsledkům bude primárně vycházet ze závazných parametrů řešení projektu
(přístup k výsledkům projektu a rozdělení práv k výsledkům projektu) a zároveň musí
respektovat zákaz nepřímé veřejné podpory dle Rámce, tj. při stanovení spoluvlastnického
poměru se úměrně přihlíží k poměru nákladů jednotlivých příjemců tak, aby nedocházelo k
zakázané nepřímé veřejné podpoře.
Práva k výsledkům projektu, jejich ochrany a využití jsou upravena zejména ustanovením § 16
ZPVV.
Právem duševního vlastnictví se rozumí zejména:
autorské právo, práva související s právem autorským, právo pořizovatele databáze (souboru
dat) a know-how,
průmyslová práva, ochrana výsledků technické tvůrčí činnosti (vynálezy a užitné vzory),
předmětů průmyslového výtvarnictví (průmyslové vzory), práva na označení (ochranné
známky) a konstrukční schémata polovodičových výrobků (topografie polovodičových
výrobků).
Všechna práva k výsledkům projektu, který není veřejnou zakázkou ve výzkumu, vývoji a
inovacích, patří příjemci a dalším účastníkům. Každému z těchto subjektů patří příslušná část
výsledku dle níže uvedeného rozdělení.
Příjemce a spolupracující člen projektu ručí za právní nezávadnost projektu, tj. ručí za to, že
výsledky projektu, na kterých se podíleli, nezasahují do práv k předmětům duševního
vlastnictví nebo jiných práv třetích osob, a to pro jakékoliv využití výsledků projektu v České
republice i v zahraničí.
Vznikne-li nové duševní vlastnictví za přispění více smluvních stran (dále jen „nové duševní
spoluvlastnictví“), je takové duševní vlastnictví ve spoluvlastnictví více smluvních stran (dále
jen „spoluvlastníci“). Poměr podílů bude určen vždy písemnou dohodou a odvíjí se od výše
podílu na činnostech v projektu resp. na materálních, finančních a personálních vkladech
smluvních stran na vytvoření výsledku.
7
8.8 Smluvní strany jsou povinny chránit duševní vlastnictví způsobem, který je pro ochranu
každého druhu duševního vlastnictví nejvýhodnější. Vlastník nebo spoluvlastník nese náklady
spojené s vedením příslušných řízení za účelem dosažení nejvýhodnější ochrany.
8.9 Smluvní strany usilují v souladu se zájmy poskytovatele po ukončení projektu o uzavření
licenčních smluv na nové duševní vlastnictví nebo spoluvlastnictví za nejvyšší možnou
protihodnotu. Spoluvlastníci rozhodují o uzavření licenčních smluv, podlicenčních smluv a
převodu práv z duševního vlastnictví jednomyslně. Smluvní strany mají v případě převodu práv
předkupní právo.
8.10 Smluvní strany se výslovně dohodly, že chráněné nové duševní vlastnictví nebo spoluvlastnictví
může být smluvní stranou využito pro výzkumné a vzdělávací účely bezúplatně způsobem,
který neohrozí jeho ochranu.
8.11 Smluvní strany jsou oprávněny poskytnout výsledky, které nejsou výsledkem veřejné zakázky
ve výzkumu, vývoji a inovacích, pouze za úplatu minimálně ve výši odpovídající tržní ceně
poskytovaných práv k duševnímu vlastnictví. Pokud tato nelze objektivně zjistit, postupují
smluvní strany jako řádný hospodář tak, aby získaly co nejvyšší možnou protihodnotu, kterou
je možné zpravidla stanovit součtem nákladů na dosažení výsledku a přiměřeným ziskem. Při
poskytování výsledků subjektu, který se podílel na podpoře z neveřejných zdrojů, bude výše
úplaty za poskytnutí výsledků snížena o výši neveřejné podpory poskytnuté tímto subjektem.
8.12 Mohou-li si některé smluvní strany činit nároky na nové duševní vlastnictví nebo
spoluvlastnictví třetí osoby, jsou smluvní strany povinny provést taková opatření nebo uzavřít
takové smlouvy, aby výkon těchto práv nebo práva samotná byla na smluvní strany převedena.
Do účinnosti takového opatření nebo smlouvy smluvní strany zajistí, aby taková práva byla u
třetích osob vykonávána v souladu s povinnostmi vyplývajícími ze smlouvy.
8.13 Převede-li smluvní strana vlastnictví k novému duševnímu vlastnictví nebo spoluvlastnictví na
třetí osobu, je povinna zajistit prostřednictvím odpovídajících opatření nebo smluv, aby
povinnosti vyplývající z této Smlouvy přešly na nového vlastníka práv tak, aby byly zajištěny
zájmy poskytovatele vyplývající z této Smlouvy.
IX.
Poskytování informací a mlčenlivost
9.1 Spolupracující člen je povinen poskytnout relevantní informace pro účely IS VaVaI v souladu s
hlavou VII ZPVV a nařízením vlády č. 397/2009 Sb., o informačním systému výzkumu,
experimentálního vývoje a inovací. Za tímto účelem si příjemce od spolupracujícího člena dle
potřeby takové informace vyžádá, pokud je již neobdržel na základě jiných skutečností.
9.2 Všechny informace vztahující se k řešení projektu a k výsledkům projektu jsou považovány za
důvěrné s výjimkou informací poskytovaných do IS VaVI nebo informací, které je
příjemce/poskytovatel povinen poskytnout jiným orgánům státní správy, soudním orgánům
nebo orgánům činným v trestním řízení.
9.3 Smluvní strany se zavazují k mlčenlivosti ohledně veškerých informací vztahujících se k řešení
projektu včetně jeho návrhu tak, aby nebyly ohroženy výsledky a cíle jeho řešení, s výjimkami
stanovenými ve Smlouvě a jejích přílohách.
9.4 Povinnost mlčenlivosti dle odst. 8.1. Smlouvy se nevztahuje na informování veřejnosti o tom,
že projekt, resp. jeho výstupy a výsledky, byl nebo je spolufinancován z prostředků
poskytovatele a příjemce.
9.5 Příjemce má právo, dle licenčních podmínek vydavatele, na bezplatné, nevýlučné a
neodvolatelné právo předkládat, rozmnožovat a rozšiřovat vědecké, technické a jiné články z
časopisů, konferencí a informace z ostatních dokumentů týkajících se projektu, uveřejněných
spolupracujícím členem nebo s jeho souhlasem.
9.6 Pokud je předmět řešení projektu předmětem zákonem stanovené nebo uznané povinnosti
mlčenlivosti, smluvní strany poskytují informace o prováděném výzkumu, vývoji a inovacích a
jejich výsledcích s vyloučením těch informací, o nichž to stanoví příslušný zákon
8
X.
Kontrola průběhu řešení části projektu
10.1 Příjemce je oprávněn kdykoliv v průběhu řešení části projektu spolupracujícím členem projektu
nebo i po jeho ukončení provádět kontrolu hospodaření spolupracujícího člena projektu s
dotací, komplexní kontrolu výsledku Projektu, kontrolu plnění cílů projektu, včetně kontroly
účelnosti čerpání a využití prostředků dotace, uznaných nákladů a finanční kontrolu, přičemž
spolupracující člen projektu je povinen provádění kontrol příjemci umožnit.
10.2 Jestliže si to příjemce vyžádá, je spolupracující člen projektu povinen informovat příjemce o
okolnostech souvisejících s řešením části projektu, zejména pak o každé skutečnosti, která by
mohla ovlivnit řešení části projektu, dále je pak povinen předávat příjemci veškerou
korespondenci o projektu, informovat příjemce o uzavřených smlouvách s dodavateli a o
obsahu jejich plnění, přičemž spolupracující člen projektu je povinen originály takovýchto
smluv uchovávat.
10.3 Spolupracující člen projektu je povinen vést o čerpání a užití veškerých finančních prostředků
určených na řešení části projektu samostatnou účetní evidenci tak, aby tyto prostředky a
nakládání s nimi bylo odděleno od ostatního majetku spolupracujícího člena projektu. Tuto
evidenci je spolupracující člen projektu povinen uložit a uchovávat ji po dobu pěti let ode dne
ukončení účinnosti této Smlouvy.
10.4 Spolupracující člen projektu je povinen jednotlivé části dotace ve vztahu k příjemci finančně
vypořádat a současně vrátit nevyčerpané části dotace v souladu s platnými právními předpisy,
které stanoví termíny a zásady finančního vypořádání vztahů se státním rozpočtem, a to
předepsaným způsobem, a to do 7 kalendářních dnů poté, co se dozví, že tuto část dotace z
jakéhokoliv důvodu nevyužije, nebo poté, co byl poskytovatelem k jejímu vrácení vyzván,
přičemž nejpozději do 20. ledna následujícího kalendářního roku musí být takto nevyčerpaná
podpora za tento rok připsána na účet příjemce. Spolupracující člen projektu je povinen spolu
se zúčtováním dotace předložit příjemci zdůvodnění čerpání a užití finančních prostředků
včetně písemné informace o tom, zda na účel, na který byla Dotace poskytnuta, použil i finanční
prostředky z jiných zdrojů, včetně ostatních veřejných prostředků, z jakých a v jaké výši, a to
ve formě stanovené příjemcem.
10.5 Příjemce prohlašuje, že uvedené kontroly bude provádět pouze v rozsahu stanoveném
právními předpisy, zejména pak zákonem č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné
správě a vyhlášky č. 416/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů, kterou se citovaný zákon
provádí.
10.6 Spolupracující člen se zavazuje umožnit výkon kontrol prováděných poskytovatelem a
případně dalšími příslušnými subjekty, zejména dle Pravidel, a dále se zavazuje poskytnout při
těchto kontrolách nezbytnou součinnost.
XI.
Další povinnosti smluvních stran
11.1 Spolupracující člen projektu je povinen splnit povinnosti osob, kterým byla poskytnuta
podpora ze státního rozpočtu, stanovené zejména zákonem č. 218/2000 Sb., o rozpočtových
pravidlech, ve znění pozdějších předpisů a dalšími právními předpisy a splnit veškeré další
podmínky užití dotace spolupracujícím členem projektu, stanovené touto Smlouvou.
11.2 Spolupracující člen projektu souhlasí se zveřejněním svých identifikačních údajů, výše
poskytnuté dotace, dílčí zprávy a závěrečné zprávy o řešení projektu.
11.3 Spolupracující člen projektu je povinen písemně informovat příjemce o každé změně rozhodné
pro poskytování dotace nejpozději do 4 kalendářních dnů ode dne, kdy se o změně dozvěděl,
zejména o změně jeho právní formy, zahájení insolvenčního řízení, likvidaci apod.
9
11.4 Spolupracující člen projektu je povinen nakládat s prostředky dotace v souladu s právními
předpisy správně, hospodárně, efektivně a účelně, přičemž je povinen dodržet maximální
přípustný podíl podpory projektu z veřejných prostředků na uznaných nákladech projektu.
11.5 Smluvní strany se zavazují předávat si bezodkladně také další podklady a dokumenty, a to
zejména, nikoliv však výlučně, související s kontrolou projektu poskytovatelem, zejména
předávání protokolů o průběhu kontroly a protokolu o výsledku kontroly projektu ze strany
poskytovatele či jiného subjektu. V případě, že nebude příslušný dokument předán druhé
smluvní straně v dostatečném časovém předstihu tak, aby se mohla bránit zejména podáním
opravných prostředků proti sankcím ze strany poskytovatele či jiných subjektů, zavazuje se
smluvní strana, která dokument nepředala vůbec či nepředala včas, čímž znemožnila zejména
podání opravného prostředku, k úhradě náhrady škody té smluvní straně, která sankci
uhradila, tedy k náhradě částky odpovídající uhrazené sankci, a to v plné výši, bezodkladně, na
základě písemné výzvy poškozené smluvní strany.
XII.
Sankce
12.1 Poruší-li spolupracující člen projektu závažným způsobem povinnost stanovenou mu touto
Smlouvou, může příjemce požadovat do doby zjednání nápravy zaplacení smluvní pokuty ve
výši 1 promile denně z celkové částky skutečně poskytnutých finančních prostředků dalšímu
účastníkovi projektu podle přílohy č. 1, která je nedílnou součástí této Smlouvy.
12.2 V případě porušení povinností spolupracujícího člena projektu podle odstavce 1 tohoto článku,
je příjemce současně oprávněn pozastavit poskytování prostředků dotace, a to až do té doby,
kdy spolupracující člen projektu zjedná jejich nápravu.
12.3 Dojde-li v souvislosti s porušením povinností některého spolupracujícího člena projektu podle
odstavce 12.1 tohoto článku současně i k porušení povinností příjemce ve vztahu k
poskytovateli a poskytovatel uplatní vůči příjemci sankce, je tento spolupracující člen projektu
povinen uhradit příjemci smluvní pokutu ve výši odpovídající výši finančních prostředků
požadovaných poskytovatelem po příjemci.
12.4 Poruší-li příjemce povinnost poskytnout dalšímu účastníkovi projektu část dotace pro daný
kalendářní rok, nebo poskytne-li část dotace pro daný kalendářní rok opožděně, je příjemce s
výjimkou případu popsaného v odstavci 4.4. této Smlouvy povinen uhradit dalšímu účastníkovi
projektu smluvní pokutu ve výši 1 promile za každý den prodlení z částky, která měla být
dalšímu účastníkovi projektu poskytnuta.
12.5 Pokud poskytovatel neuzná náklady projektu spolupracujícího člena projektu nebo jejich část,
je spolupracující člen projektu povinen vrátit neuznané náklady nebo jejich část ve lhůtě
stanovené příjemcem. Nevrátí-li spolupracující člen projektu neuznané náklady nebo jejich
část ve stanovené lhůtě, je povinen zaplatit příjemci smluvní pokutu ve výši 1 promile za každý
den prodlení z nevrácené částky.
12.6 Ustanoveními o smluvní pokutě, ať je o nich hovořeno kdekoli v této Smlouvě, není dotčen
nárok příjemce nebo spolupracujícího člena projektu na náhradu škody.
XIII.
Zvláštní ustanovení o pravomoci poskytovatele
13.1 Spolupracující člen projektu bere na vědomí, že poskytovatel má k dalšímu účastníkovi
projektu stejná práva týkající se kontroly průběhu řešení části projektu, včetně kontroly využití
finančních prostředků dotace, jako příjemce.
13.2 Za účelem naplnění odst. 13.1. tohoto článku je spolupracující člen projektu povinen zejména
umožnit poskytovateli provedení takové kontroly a za tím účelem mu předávat veškeré
dokumenty a informace týkající se řešení části projektu nebo další informace a dokumenty, o
jejichž předání poskytovatel požádá.
10
13.3 Spolupracující člen projektu je povinen předávat dokumenty a informace uvedené v odst. 13.2.
tohoto článku poskytovateli ve lhůtě a ve formě stanovené poskytovatelem.
XIV.
Doba trvání Smlouvy
14.1 Tato Smlouva je uzavírána na dobu určitou. Smlouva trvá po dobu projektu a tří let od ukončení
projektu, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak.
14.2 Příjemce nebo spolupracující člen projektu jsou oprávněni za doby trvání této Smlouvy od
Smlouvy odstoupit v dále uvedených situacích a uvedeným způsobem.
14.3 Spolupracující člen projektu je však oprávněn od této Smlouvy odstoupit zejména za
předpokladu, že příjemce hrubým způsobem porušil povinnosti jemu stanovené touto
Smlouvou. Za hrubý způsob porušení povinností příjemce stanovených touto Smlouvou se
považuje případ, kdy příjemce neposkytl dalšímu účastníkovi projektu část dotace pro příslušný
kalendářní rok, s výjimkou případu popsaného v odst. 4.4. této Smlouvy.
14.4 Příjemce je oprávněn odstoupit od Smlouvy zejména, pokud spolupracující člen
- v rozporu s odst. 4.6. této Smlouvy nevrátí stanovenou část dotace,
- v rozporu s článkem V. této Smlouvy nepředloží některou ze zpráv či výkaz uznaných
nákladů projektu,
- v rozporu s odst. 10.4. této Smlouvy nevrátí nevyčerpanou část dotace,
- v rozporu s odst. 11.3. této Smlouvy neinformuje příjemce o stanovených
skutečnostech,
- přes výzvu příjemce nesplní některou svou povinnost z této Smlouvy.
14.5 Odstoupení od Smlouvy nabývá účinnosti, jakmile bylo doručeno všem smluvním stranám.
14.6 Při odstoupení od Smlouvy spolupracujícím členem projektu je spolupracující člen projektu
povinen vrátit příjemci dosud nevyčerpané finanční prostředky nebo finanční prostředky
vyčerpané v rozporu s touto Smlouvou.
XV.
Řešení sporů
Veškeré spory mezi smluvními stranami vyplývající nebo související s ustanoveními této Smlouvy
budou řešeny vždy nejprve smírně vzájemnou dohodou. Nebude-li smírného řešení dosaženo v
přiměřené době, bude mít kterákoliv ze smluvních stran právo předložit spornou záležitost k soudu.
XVI.
Etický kodex
Spolupracující členové:
a) Jsou obeznámeni s cíli, výstupy a přínosy Projektu pro praxi a zavazují se činit kroky k jejich
dosažení;
b) Účastní se projektu na vlastní odpovědnost;
c) Veškeré informace, které se v souladu s projektem dozví o spolupracujících členech projektu
a o projektu samotném budou považovat za důvěrné a nesdělí je třetí osobě; V případě,
že spolupracující člen poruší toto ujednání je povinen nahradit ostatním spolupracujícím
členům škodu, kterou jim takovým postupem způsobil (nedotýká se řízené publicity dle
požadavků Pravidel a realizované v rámci šíření výsledků projektu);
d) spolupracující člen vynaloží veškeré úsilí vedoucí k cíli stanovenému projektem, a naopak se
vyvaruje veškerého jednání, které by vedlo k znesnadnění realizace projektu či k nemožnosti
realizace projektu;
e) spolupracující člen jedná tak, aby negativně nezasahoval do dobrého jména či pověsti
spolupracujících členů;
11
f) V případě, že hrozí některému ze spolupracujících členů střet zájmů, oznámí tuto skutečnost
písemně příjemci, který tuto skutečnost sdělí neprodleně ostatním spolupracujícím členům a
o dalším postupu rozhodnou spolupracující členové písemným hlasováním všech
spolupracujících členů, přičemž k hlasu spolupracujícího člena, který je ve střetu zájmů, se
nepřihlíží. Hlasováním rozhodnou spolupracující členové rovněž v případě, že je střet zájmů
spolupracujícího člena zjištěn jinak. Spolupracující člen, o jehož střetu zájmů je hlasováno, se
hlasování neúčastní.
XVII.
Další informace o projektu, o spolupracujících členech operační skupiny a rozpočtu
Žadatel: AGRO SVOBODA, s.r.o.
– zástupce žadatele,
• vede pilot integrace IoT/NFC/telemetrie na strojích (identifikace, provozní hodiny, servisní
intervaly, poruchy).
• Konfiguruje „událost → úkol“ pro stroje (alarmy, povinné kontroly, předepsané servisní
kroky, evidence ND).
• Ověřuje offline režimy a nouzové postupy, tvoří runbooky pro výjezdy a sklizňové špičky.
• Organizuje a vyhodnocuje zátěžové zkoušky (např. 14 dní sklizně); reportuje kolize, prostoj a
KPI.
• Školí obsluhu, reviduje bezpečnostní checklisty, navrhuje zlepšení ergonomie
. – zástupce žadatele,
• Navrhuje a testuje plánování zásahů v RV (setí, hnojení, ochrana, sklizeň) vč. propojení s
počasím a logistikou.
• Testuje manažerský panel (KPI, nákladová střediska, porovnání „plán vs. skutečnost“,
varování před riziky).
• Provádí A/B srovnání organizace práce „bez systému / se systémem“; hodnotí dopady na
efektivitu a náklady.
• Stanovuje akceptační kritéria a přebírá releasy; vede měsíční akceptační zápisy.
• Dává zadání na úpravy workflow (schvalování úkolů, delegace, eskalace, uzávěrka měsíce).
• Zajišťuje soulad s interními politikami a BOZP; poskytuje podklady pro publicitu (case study,
exkurze).
- zástupce žadatele
• Vytvoří a průběžně aktualizuje seznam „událost → úkol“ pro ŽV (otelení, přeskupení, léčba,
inseminace, krmné změny).
• Řídí a dokumentuje provozní zkoušky UI/task-enginu v kravíně, stanoví akceptační kritéria
pro upozornění a eskalace.
• Ověřuje správnost dat (identita zvířat, váhy, laktace, medikace) a hlásí nekonzistence k
opravě.
• Připomínkuje podobu uživatelských obrazovek (terminály v hale, mobil) – texty, piktogramy,
pořadí kroků.
• Vede měsíční review pilotu: chybovost, odezvy, přínosy/limitace; navrhuje úpravy pravidel.
• Koordinuje trénink obsluhy (TtT), kontroluje dodržování SOP a bezpečných postupů.
- zástupce žadatele
• Mapuje technologické alarmy BPS na akční úkoly (korekce dávky, teplota, tlak, servis),
nastavuje prahy a eskalace.
• Testuje směnové plánování, předávání směny a evidenci zásahů v systému.
12
• Ověřuje reporty (bioplyn/CH₄, FOS/TAC, vstupy/suchá hmota) a jejich přenos do rozhodování
a účetnictví.
• Řídí havarijní a bezpečnostní scénáře; validuje auditní stopu zásahů.
• Vede pravidelné review pilotu BPS a návrhy úprav řídicích pravidel.
- zástupce žadatele
• Testuje exporty dokladů/úkolů do účetnictví (střediska, zakázky, DPH), kontroluje návaznost
na mzdy.
• Verifikuje podklady pro mzdy (docházka, přesčasy, příplatky) a uzávěrky měsíců.
• Nastavuje kontrolní mechanismy pro ŽoP/ZoR (pracovní výkazy, evidence školení, smlouvy,
objednávky).
• Spoluřídí definici nákladových KPI a dashboardů; páruje náklady na pilotní aktivity.
• Školí vedoucí a administrátory v systému, připravuje vzorové sestavy.
- zástupce žadatele
• Testuje a nasazuje modul docházky, plánování směn a podkladů pro mzdy; řeší role/práva a
GDPR.
• Plánuje školení (TtT), vede evidenci účasti a dopadu (kompetenční matice); organizuje
přezkoušení obsluhy.
• Zavádí proces hlášení incidentů a návrhů zlepšení od zaměstnanců (Kaizen/Ticketing).
• Spolupracuje na HR dashboardech (absentismus, fluktuace, školení) a na publicitě (pracovní
postupy, exkurze).
• Zajišťuje BOZP/PO v souvislosti s používáním systému (instruktáže, podpisy, aktualizace SOP).
a) Spolupracující člen 1 Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích, Fakulta
zemědělská a technologická
• Navrhne cílovou architekturu (datová vrstva, integrační bus, identity zařízení/uživatelů, audit,
zálohy).
• Stanoví metodiku iterací (sprinty), akceptační kritéria a strukturu inovačního deníku.
• Řídí odborné workshopy s Agro Svobodou, prioritizuje backlog a rozhoduje o go/no-go
releasů.
• Tvoří podklady pro závěrečnou výzkumnou zprávu, metodiky a open-spec dokumenty.
• Odpovídá za bezpečnost a compliance (GDPR, BOZP v IT, řízení přístupů, SLA).
• Navrhne a ladí algoritmy task-enginu (prioritizace, eskalace, SLA, konflikty kapacit).
• Definuje KPI a evaluační design (A/B, před/po, kvazi-experimenty), připraví měřicí protokoly.
• Připraví trénovací/validační datasety, navrhne pravidla čištění a imputace.
• Vyhodnocuje dopady pilotu (čas, náklady, chybovost, bezpečnost), navrhuje změny pravidel.
• Zpracuje kapitoly „Metodika a dopady“ do závěrečné zprávy.
• Implementuje ETL/ELT procesy, schémata a datové katalogy; dohlíží na kvalitu dat (DQ
pravidla).
• Zajišťuje integrace (REST/GraphQL), verzování dat a reprodukovatelnost analýz.
• Provozuje dashboardy a exporty pro Agro Svobodu, dělá sanity-check a výkonová měření.
• Spolupracuje na A/B validaci algoritmů a na přípravě dat pro účetnictví/HR/BPS moduly.
• Dokumentuje datovou architekturu a postupy (DataOps).
13
• Navrhuje a zkouší IoT/NFC infrastrukturu (identita zařízení, šifrování, registrace, firmware-
OTA).
• Připraví testovací scénáře (zátěž, výpadky konektivity, bezpečnost), vyhodnotí výsledky.
• Tvoří návody pro instalaci a údržbu zařízení; školí mechanizaci a BPS tým.
• Řeší edge-case situace (offline fronty, deduplikace, časová razítka).
• Připraví technickou dokumentaci pro přenos do praxe.
b) Spolupracující člen 2 Asociace sociálního zemědělství z.s.
• Navrhne experimentální design pilotů (kontrolní vs. testovací varianty, před/po, A/B; velikost
vzorku, randomizace kde to dává smysl).
• Stanoví metodiky měření a sběru dat (operacionalizace KPI, měřicí protokoly, četnosti,
odpovědnosti).
• Definuje validační metriky přínosu řešení (čas, chybovost, náklady, bezpečnost, uživatelská
spokojenost) a akceptační kritéria.
• Řídí analýzu a interpretaci výsledků (statistické testy, vizualizace, citlivostní analýzy),
navrhuje úpravy pravidel/algoritmů.
• Připraví odborné části metodik a protokolů; koordinuje připomínkování v OS a zapracování
změn.
• Spolutvoří závěrečnou zprávu a výstupy pro praxi (case-studie, doporučení, přenositelnost).
• Plánuje a provádí terénní nasazení řešení u žadatele a partnerů; připravuje onboarding
uživatelů a interní školení (TtT).
• Vede provozní návody, SOP a pracovní postupy; průběžně je aktualizuje podle zjištění z
pilotu.
• Koordinuje terénní sběr dat a odběry vzorků dle metodik výzkumníka; zajišťuje jejich kvalitu a
úplnost.
• Sbírá zpětnou vazbu z provozu (UX, ergonomie, chybové stavy), navrhuje úpravy pro
aplikační jistotu.
• Spoluorganizuje polní dny/workshopy a demonstrační aktivity; připravuje materiály pro praxi.
• Spolunavrhuje taxonomii činností a mapování „událost → úkol“ s ohledem na inkluzi a
sociální zemědělství.
• Testuje přístupnost UI (čitelnost, ikonografie, kognitivní zátěž), doporučuje úpravy.
• Facilituje validační workshopy s pracovníky farmy; sbírá kvalitativní data o dopadu.
• Připravuje případové studie a výstupy pro publicitu (workshop, web, odborný článek).
• Zajišťuje přenositelnost metodik do dalších farem a vzdělávání.
c) Spolupracující člen 3 Agroteam CZ s.r.o.
• Řídí harmonogram OS (schůzky, zápisy, úkoly, milníky), hlídá termíny a návaznosti mezi
partnery.
• Spoluodpovídá za administrativu: Žádost o dotaci (ŽoD) a její případné opravy/doplnění,
smlouvy, objednávky, změnové žádosti.
14
• Vede a kontroluje Inovační deníky, sbírá podklady pro zprávy o realizaci, monitorovací hlášení
a Žádosti o platbu.
• Koordinuje publicitu a šíření výsledků dle pravidel (min. 3 aktivity: workshop/demonstrační
akce, web + sociální sítě žadatele/partnerů, odborný článek/exkurze studentů/přednášky);
zajišťuje důkazní materiál.
• Facilituje komunikaci mezi výzkumníky, terénem a vedením farem; spravuje rizika a mitigace
(risk-log).
• Připraví podklady pro Závěrečnou zprávu a archivaci projektu.
Rozpočet projektu je uveden v příloze č. 1
Přibližný časový plán
Projekt je koncipován na 36 měsíců a postupuje ve čtyřech navazujících fázích: (1) Analýza a spolunávrh
(měsíce 1–6), (2) Vývoj a interní zkoušky (měsíce 7–20), (3) Provozní příprava (nasazení produkčního
prostředí, end-to-end a bezpečnostní testy, příprava podpory a školení) a (4) Pilotní ověření, evaluace
a škálování (závěrečná část projektu).
Fáze 1 – Analýza a návrh (M1–6): zmapování klíčových procesů (živočišná, rostlinná výroba, údržba,
sklad, logistika), stanovení kompetenční baseline a spolunávrh architektury a zásad přístupnosti. Tato
etapa vytváří základ pro datovou vrstvu (IoT/NFC), „digitální mozek“ a přístupná rozhraní. Milník:
dokončení analytické etapy a vstupy pro vývoj.
Fáze 2 – Vývoj a interní zkoušky (M7–20): implementace datové vrstvy a task engine (pravidla „událost
→ úkol“, priority, eskalace), návrh a dodání mobilních a webových rozhraní s kognitivní přístupností,
včetně manažerského panelu; probíhají iterativní UX testy a validace chování při chybách/výpadcích.
Milník: dokončení hlavního vývoje a interních zkoušek, veřejně zdokumentované API a katalog
mapování „událost → úkol“.
Fáze 3 – Provozní příprava (M21–24): nasazení produkčního prostředí 24/7 (více instancí za load-
balancerem, šifrování, centrální logování/monitoring), end-to-end, zátěžové a penetrační testy;
příprava runbooků, krizových scénářů a školících materiálů. Tato fáze navazuje na vývoj a interní
zkoušky v M7–20 a bezprostředně předchází pilotu.
Fáze 4 – Pilotní ověření, evaluace a škálování (M25–36): pilot na Agro Svoboda (20 zaměstnanců, 3
manažeři), týdenní review smyčky a ladění prahů/jazyka instrukcí; závěrečná evaluační zpráva „před
vs. po“, instalační a metodický balíček (train-the-trainer) a validační nasazení na nepilotní farmě.
Technické zajištění komunikace
K zajištění komunikace budou využito zejména emailů a telefonů uvedených výše. V případě potřeby
(např. vyhlášení karanténních opatření nebo preventivní zdravotní izolace bude využito různých
nástrojů vhodných pro vzdálenou komunikaci.
XVIII.
Závěrečná ustanovení
18.1. Spolupracující člen prohlašuje, že se s žádostí o projekt, schváleným návrhem projektu,
18.2. podmínkami projektu, seznámil. Spolupracující člen prohlašuje, že se rovněž seznámil s
Rozdělením odpovědnosti za jednotlivé výsledky, Pravidly a závaznými parametry projektu.
Smluvní strany prohlašují, že veškerá práva a povinnosti daná touto Smlouvou o účasti na
řešení projektu, jakož i práva a povinnosti z této Smlouvy vyplývající budou řešit podle
příslušných ustanovení OZ a ustanovení ZPVV.
15
18.3. Tato Smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oprávněnými zástupci všech smluvních
stran a účinnosti dnem jejího uveřejnění v registru smluv v souladu se zákonem č. 340/2015
18.4. Sb., o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů. Omezení doby účinnosti se netýká
18.5. ustanovení upravujících kontrolu a řešení sporů, vrácení podpory, sankcí, poskytování
18.6. informací, dodržování mlčenlivosti a ochrany duševního vlastnictví. Tato smlouva s okamžitou
18.7. účinností zanikne v případě, že žádost o poskytnutí dotace ze strany poskytovatele nebo SZIF
18.8. na projekt bude zamítnuta, nebo v případě, že nebude z jakéhokoliv důvodu uzavřena Smlouva
18.9. o poskytnutí dotace s poskytovatelem. Tato Smlouva může dále zaniknout odstoupením od
Smlouvy nebo výpovědí dle ustanovení této Smlouvy.
18.10. Smluvní strany tímto souhlasí s uveřejněním celého obsahu Smlouvy v registru smluv, dle
zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů. Uveřejnění Smlouvy
zajistí Spolupracující člen 1.
Spolupracující člen souhlasí s tím, že údaje o projektu, příjemci, dalším účastníku a řešitelích
budou uloženy v Informačním systému výzkumu a vývoje.
Spolupracující člen nese v plném rozsahu odpovědnost za porušení závazků dle této Smlouvy
a jejích příloh, ustanovení upravující smluvní pokutu nebo vlastní plnění ze smluvní pokuty
nemá vliv na náhradu škody.
Veškeré změny nebo doplňky této Smlouvy mohou být provedeny pouze formou písemného
dodatku k této Smlouvě podepsaného oprávněnými zástupci všech smluvních stran.
Nedílnou součástí této Smlouvy se stávají:
Příloha č. 1 – Žádost o poskytnutí podpory.
Příloha č. 2 – Rozdělení odpovědnosti za jednotlivé výsledky.
Příloha č. 3 – Pravidla.
Příloha č. 4 – Smlouva o poskytnutí podpory včetně všech jejích příloh – okamžikem jejího
uzavření mezi příjemcem a poskytovatelem. Pokud je tato smlouva uzavírána elektronickými
prostředky, je vyhotovena v jednom originále. Pokud je tato smlouva uzavírána v listinné
formě, je sepsána v pěti vyhotoveních s platností originálu, přičemž spolupracující člen 1 obdrží
po dvou vyhotoveních a příjemce, spolupracující člen 2 a spolupracující člen 3 obdrží po
jednom vyhotovení.
Smluvní strany prohlašují, že si smlouvu před jejím podpisem přečetly a s jejím obsahem bez
výhrad souhlasí. Smlouva je vyjádřením jejich pravé, skutečné, svobodné a vážné vůle. Na
důkaz pravosti a pravdivosti těchto prohlášení připojují oprávnění zástupci smluvních stran své
vlastnoruční nebo odpovídající elektronické podpisy.
16
V …………............, dne
………………………………………….
Razítko a podpis žadatele
17
V …………………………….., dne
………………………………………….
Razítko a podpis Spolupracujícího člena 1
18
V ............................, dne
………………………………………….
Razítko a podpis Spolupracujícího člena 2
19
V ............................, dne
………………………………………….
Razítko a podpis Spolupracujícího člena 3
20
Příloha č. 2: Rozdělení odpovědnosti za jednotlivé plánované výsledky projektu
č. Název výsledku Druh Termín Termí Zodpovědná
dosažení n organizace
výsledku
M6 imple- AGRO SVOBODA,
Metodický menta s.r.o.
M20
1. Procesní mapy klíčových činností dokument M20 ce
farmy (ŽV, RV, sklad, logistika) (procesní M24
M20 M7–
M24 20
M36
mapy)
M36
Jádro technické platformy Software M21–
36
2. (architektura, datová vrstva, API, (jádro FZT JU
M21–
task engine) platformy) 36 FZT JU
3. Uživatelské aplikace: mobilní + web Software M25– AGRO SVOBODA
+ manažerský panel (aplikace) 36 +FZT JU + ASocZem
Produkční provoz 24/7 Infrastrukt M21– ASocZem
36 ASocZem
4. (infrastruktura, bezpečnostní ura /
provozní M25– AGRO SVOBODA,
standardy, runbook) 36 s.r.o.
standard
M25–
5. Metodiky přístupnosti a katalog Metodika 36
mapování „událost → úkol“
6. Školící balíček a model Školící train‑the‑trainer materiály
Provozní
7. Pilotní provoz s datovým souborem dokumenta
KPI ce +
dataset
Hodnoticí
8. Závěrečná evaluace a balíček pro zpráva / M34– FZT JU + ASocZem
škálování (vč. validačního nasazení) metodický 36
balíček
9.