Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
MZE-51956/2025-14112
mzedms029697619
SP. ZN.: MZE-51956/2025-14112
Č. J.: MZE-51956/2025-14112
PRAVIDLA,
kterými se stanovují podmínky pro poskytování dotace
na projekty rozvoje venkova v rámci Strategického plánu
SZP na období 2023–2027 (dále jen „Pravidla“)
Obecné podmínky
pro poskytování dotace
platné pro 6. kolo příjmu žádostí
(termín příjmu žádostí
14. 10. 2025 od 8:00 hodin – 4. 11. 2025 do 18:00 hodin)
Ministerstvo zemědělství
Těšnov 65/17, 110 00 Praha 1 – Nové Město
tel. +420 221 811 111, podatelna@mze.gov.cz, ID datové schránky: yphaax8
www.mze.gov.cz
Preambule
Ministerstvo zemědělství na základě nařízení Evropského Parlamentu a Rady (EU) 2021/2115
ze dne 2. prosince 2021, kterým se stanoví pravidla podpory pro strategické plány, jež mají
být vypracovány členskými státy v rámci společné zemědělské politiky (strategické plány SZP)
a financovány Evropským zemědělským záručním fondem (EZZF) a Evropským zemědělským
fondem pro rozvoj venkova (EZFRV), a kterým se zrušují nařízení (EU) č. 1305/2013 a (EU)
č. 1307/2013 v platném znění (dále jen „nařízení (EU) 2021/2115“), na základě nařízení
Evropského Parlamentu a Rady (EU) 2021/2116 ze dne 2. prosince 2021 o financování, řízení
a monitorování společné zemědělské politiky a zrušení nařízení (EU) č. 1306/2013, v platném
znění (dále jen „nařízení (EU) 2021/2116“), a na základě Strategického plánu SZP na období
2023–2027, vydává tato Pravidla, kterými se stanovují podmínky pro poskytování dotace
na projekty rozvoje venkova v rámci Strategického plánu SZP na období 2023–2027.
MZE-51956/2025-14112 2
Obsah:
1. Základní pojmy a zkratky ...........................................................................................4
2. Intervence SP SZP ....................................................................................................7
3. Způsob komunikace SZIF se žadatelem/příjemcem dotace a doručování dokumentů
................................................................................................................................. 7
4. Obecná ustanovení pro poskytnutí dotace.................................................................8
4.1. Administrativní postupy a povinnosti žadatele/příjemce dotace ............................. 8
4.2. Projekt a výdaje projektu ....................................................................................... 9
4.3. Žadatel/příjemce dotace .......................................................................................10
4.4. Poskytování a zveřejňování informací ..................................................................11
5. Žádost o dotaci ........................................................................................................12
5.1. Základní podmínky Žádosti o dotaci .....................................................................12
5.2. Podání Žádosti o dotaci........................................................................................12
5.3. Registrace Žádosti o dotaci ..................................................................................13
5.4. Doporučení Žádosti o dotaci.................................................................................13
5.5. Doložení příloh k Žádosti o dotaci ........................................................................13
5.6. Administrativní kontrola Žádosti o dotaci, kontrola přijatelnosti, hodnocení projektů
a kontrola úplnosti dokumentace k výběru dodavatele ...................................................13
5.7. Schválení Žádosti o dotaci ...................................................................................14
6. Dohoda o poskytnutí dotace ....................................................................................14
7. Způsobilé výdaje, ze kterých je stanovena dotace ...................................................14
8. Provádění změn ......................................................................................................16
8.1. Podmínky provádění změn ...................................................................................16
8.2. Postup oznámení změny ......................................................................................17
8.3. Úmrtí žadatele/příjemce dotace............................................................................17
9. Zadávání zakázek žadatelem/příjemcem dotace .....................................................18
10. Žádost o platbu........................................................................................................19
11. Kontrola dodržování podmínek ................................................................................20
12. Postupy pro přezkum a další postupy při neplnění podmínek Pravidel ....................20
13. Způsob evidence poskytované dotace.....................................................................21
14. Snížení částky dotace..............................................................................................21
15. Přechodná a závěrečná ustanovení.........................................................................23
16. Platnost a účinnost ..................................................................................................23
Seznam příloh Pravidel:
1. Mapa regionů NUTS 2 ..............................................................................................24
2. Tabulky finančních oprav pro chybně provedené zadávací nebo výběrové řízení a
cenové marketingy....................................................................................................25
3. Definice malých a středních podniků ..........................................................................38
4. Prohlášení o zařazení do kategorie podniku ...............................................................42
MZE-51956/2025-14112 3
1. Základní pojmy a zkratky
Pro účely těchto Pravidel se rozumí:
a) „A, B, C, P, K, D“ – označení kategorie sankce/korekce/nápravného opatření, které jsou
ukládány za porušení podmínek nebo nedodržení povinností (viz kapitola 14 Obecných
podmínek Pravidel),
b) „Certifikačním subjektem“ - veřejnoprávní nebo soukromoprávní auditní subjekt určený
členským státem v souladu s čl. 12 nařízení (EU) 2021/2116,
c) „CP SZIF“ – centrální pracoviště SZIF, adresa CP SZIF je uvedena v příloze
č. 1 těchto Pravidel,
d) „ČR“ – Česká republika,
e) „Dodatkem k Dohodě“ – dodatečná písemná úprava Dohody uzavíraná mezi příjemcem
dotace a SZIF prostřednictvím příslušného RO SZIF, zohledňující změny nahlášené
žadatelem/příjemcem dotace,
f) „Dohodou o poskytnutí dotace“ (dále jen „Dohoda“) – písemná dohoda uzavíraná
mezi žadatelem a SZIF prostřednictvím příslušného RO SZIF dle § 11 odst. 3 a 4
zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně
některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění
pozdějších předpisů (dále jen „zákon o SZIF“),
g) „Elektronické tržiště“ – Elektronický nástroj dle § 213 ZZVZ, který splňuje zákonné
požadavky. Použití elektronického nástroje musí být pro dodavatele bezplatné,
h) „elektronickým podpisem“ – se rozumí zaručený elektronický podpis založený
na kvalifikovaném certifikátu pro elektronický podpis nebo kvalifikovaný elektronický
podpis,
i) „EZFRV“- Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova,
j) „EU“ – Evropská unie, dále také „Unie“,
k) „EÚD“ – Evropský účetní dvůr,
l) „historií podniku“ – doba podnikání žadatele (dle data zápisu do obchodního rejstříku
či vzniku živnostenského oprávnění). V odůvodněných případech (např. změna formy
podnikání, fúze, odštěpení) lze uznat historii podnikání předchozího subjektu,
m) „Hlášením o změnách“ – formulář pro hlášení změn ze strany žadatele/příjemce dotace
(viz kapitola 8. Provádění změn),
n) „intervencí/záměrem“ – hierarchické úrovně SP SZP, které přispívají k naplnění jednoho
nebo více specifických cílů podpory z EZFRV. V případě, že je daná úroveň v SP SZP
využívána, jsou pro ni předem definovány podporované aktivity, příjemci, podmínky atd.
Žádost o dotaci se podává na nejnižší existující úroveň,
o) „investičním výdajem“ – výdaj na výstavbu, pořízení nebo technické zhodnocení
majetku, který u účetní jednotky splňuje klasifikaci dlouhodobého hmotného
a nehmotného majetku dle zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších
předpisů (dále jen „zákon o účetnictví“), a jeho prováděcích vyhlášek. Při kontrole fyzické
realizace projektu na místě bude požadováno prokázání stanovené výše ocenění
majetku. U žadatele/příjemce dotace, který není účetní jednotkou, se jedná o výdaj na
výstavbu, pořízení nebo zhodnocení nemovitého majetku, nákup nových strojů, zařízení
a vybavení, nákup nehmotného majetku. Investiční výdaj (majetek) musí být vždy
evidován prostřednictvím inventární karty majetku. Výdaj na nákup pozemků je považován
za investiční výdaj,
p) „IZR“ – Integrovaný zemědělský registr; evidence hospodářských zvířat,
q) „kolem příjmu žádostí“ – období příjmu žádostí pro konkrétní intervenci/záměr označené
pořadovým číslem, které je definováno ve výzvě pro příjem žádostí, tedy v aktu,
vyzývajícím žadatele k podání žádostí o podporu ze SP SZP podle předem stanovených
podmínek,
MZE-51956/2025-14112 4
r) „lhůtou vázanosti projektu na účel“ – doba trvání závazku, uvedená ve Specifických
podmínkách Pravidel. Lhůta vázanosti projektu na účel začíná běžet od data převedení
dotace (konečné platby) na účet příjemce dotace (není-li ve Specifických podmínkách
Pravidel uvedeno jinak),
s) „limitem“ – závazná maximální částka stanovená pro některé způsobilé výdaje
nebo pro jejich skupiny. Pokud jsou ve Specifických podmínkách Pravidel stanoveny
limity, dotace může být vypočtena a poskytnuta maximálně do výše tohoto limitu,
t) „LPIS“ – evidence využití půdy podle uživatelských vztahů dle zákona č. 252/1997 Sb.,
o zemědělství, ve znění pozdějších předpisů,
u) „MSP“ – malý a střední podnik dle Přílohy I nařízení Komise (EU) 2022/2472 ze dne
14. prosince 2022, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské
unie prohlašují určité kategorie podpory v odvětvích zemědělství a lesnictví
a ve venkovských oblastech za slučitelné s vnitřním trhem, v platném znění, nebo Přílohy
I nařízení Komise EU č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se v souladu s články
107 a 108 Smlouvy prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné s vnitřním trhem,
v platném znění,
v) „MZe“ - Ministerstvo zemědělství,
w) „Národní elektronický nástroj (NEN)“ – komplexní elektronický nástroj pro administraci
a zadávání veřejných zakázek a koncesí pro všechny kategorie veřejných zakázek
a všechny kategorie zadavatelů, vč. sektorových,
x) „Obecnými podmínkami Pravidel“ – souhrn podmínek platných pro všechny
žadatele/příjemce dotace v rámci intervence dle kapitoly 2 Obecných podmínek Pravidel,
y) „počítáním lhůt“ – počítání lhůty na provedení určitého úkonu. Lhůta počíná běžet dnem
následujícím po doručení výzvy SZIF žadateli/příjemci dotace. V případě, že konec lhůty
(např. pro doplnění dokumentace, podepsání Dohody/Dodatku, podání Žádosti o platbu
atd.) připadne na sobotu, neděli nebo svátek, je posledním dnem lhůty nejbližší následující
pracovní den,
z) „Portálem farmáře“ – informační portál (dostupný přes internetové stránky
https://mze.gov.cz/spszp a https://szif.gov.cz), který je základním nástrojem komunikace
žadatele/příjemce dotace se SZIF (viz kapitola 3),
aa) „poskytnutím dotace“ - datum podpisu Dohody,
bb) „projektem“ – konkrétní ucelený soubor aktivit, které směřují k dosažení předem
stanovených a jasně definovaných měřitelných cílů. Projekt je definován v Žádosti o dotaci
(včetně popisu výchozího stavu, zdůvodnění jeho realizace, popisu aktivit, konkrétních
a kvantifikovaných cílů, harmonogramu, rozpočtu apod.),
cc) „prostým nahrazením investice“ – taková investice, která nepředstavuje zhodnocení,
tzn. lepší užitné hodnoty (ve smyslu technických a jakostních vlastností jako vyšší
výkonnosti, rozsahu funkcí, úspory energie apod.) nebo technické zhodnocení,
dd) „Přezkumnou komisí“ – Přezkumná komise pro projekty rozvoje venkova ustanovená
příkazem ministra zemědělství k posuzování stížností žadatelů/příjemců dotace na
administrativní postup SZIF/MZe při kontrole plnění podmínek stanovených Pravidly,
k posuzování sporných řízení či žádostí o výjimku z Pravidel. Přezkumná komise dává
doporučující stanoviska k další administraci projektu pro Řídicí orgán SP SZP, SZIF a
ministra zemědělství. Podnět Přezkumné komisi může podat rovněž SZIF,
ee) „příjemcem dotace“ – žadatel, jehož Žádost o dotaci byla schválena, a který podepsal
Dohodu,
ff) „příručkou pro žadatele“ – souhrn konkrétních závazných postupů a požadavků
pro naplňování dílčích podmínek stanovených Pravidly, vydávaný ze strany MZe či SZIF
gg) „regionem“ – územní jednotka odpovídající úrovni 2 (NUTS 2) Klasifikace územních
statistických jednotek CZ – NUTS,
hh) „RO SZIF“ – regionální odbor SZIF příslušný k administraci dané Žádosti o dotaci. Adresy
příslušných RO SZIF jsou uvedeny v příloze č. 1 těchto Pravidel,
ii) „Řídicím orgánem SP SZP (ŘO SP SZP)“ – MZe,
MZE-51956/2025-14112 5
jj) „řízením stavebního úřadu“ – řízení, jehož výsledkem je pravomocné povolení záměru,
stavební povolení, souhlas s provedením ohlášeného stavebního záměru, územní
souhlas, územní rozhodnutí, veřejnoprávní smlouva, ohlášení udržovacích prací, souhlas
se změnou stavby před jejím dokončením, povolení změny v užívání stavby, povolení
změny v užívání drobné a jednoduché stavby, certifikát autorizovaného inspektora1,
kk) „sankčním systémem“ – postupy pro snížení částky dotace, případně vratky anebo jiné
opatření, pokud je zjištěno nedodržení Pravidel,
ll) „Specifickými podmínkami Pravidel“ – souhrn podmínek platných pro příslušnou
intervenci/záměr a vztahující se pouze na žadatele/příjemce dotace žádající v rámci dané
intervence/záměru v daném kole příjmu žádostí,
mm) „SP SZP“ - Strategický plán SZP na období 2023–2027,
nn) „stavebním zákonem“ – zákon č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu
(stavební zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 283/2021 Sb., stavební zákon,
ve znění pozdějších předpisů,
oo) „SZIF“ – Státní zemědělský intervenční fond zřízený zákonem o SZIF – akreditovaná
platební agentura pro poskytování dotací v rámci SP SZP neboli poskytovatel dotace,
pp) „SZP“ – Společná zemědělská politika,
qq) „účelem projektu“ – cíl, který má být realizací projektu dosažen a aktivity,
které k dosažení tohoto cíle vedou (např. vybudování stáje pro krávy s cílem získat příjmy
z produkce mléka),
rr) „ukončením administrace“ - od podání Žádosti o dotaci do podpisu Dohody se jedná o
zastavení administrativního procesu a neposkytnutí dotace, od podpisu Dohody do
proplacení finančních prostředků na účet příjemce dotace se jedná o snížení dotace o
100 % a po proplacení finančních prostředků na účet příjemce dotace se jedná o snížení
dotace o 100 % a vymáhání dlužné částky; SZIF žadatele/příjemce dotace o ukončení
administrace informuje včetně zdůvodnění,
ss) „výjimkou z Pravidel“ – individuální rozhodnutí ministra zemědělství v konkrétním
případě žadatele/příjemce dotace, kdy vzhledem ke specifickým okolnostem případu je
zřejmé, že by sankce za nesplnění podmínek Pravidel byla za daných okolností
nepřiměřeně tvrdá,
tt) „Vyrozuměním o administraci Hlášení o změnách“ (dále jen „Vyrozumění“) – písemné
oznámení o schválení nebo neschválení změn nahlášených žadatelem/příjemcem
dotace, které se vyhotovuje ze strany SZIF a nahrazuje Dodatek k Dohodě,
uu) „vyšší mocí a mimořádnou okolností“ – za vyšší moc a mimořádné okolnosti lze
na základě čl. 3 odst. 1 nařízení (EU) 2021/2116 považovat zejména:
• vážnou přírodní katastrofu nebo závažný meteorologický jev, které významně
zasáhnou zemědělský podnik,
• náhodné zničení budov zemědělského podniku určených k chovu zvířat,
• epizoocii, napadení rostlin chorobami nebo výskyt škodlivého organismu rostlin
postihující všechna hospodářská zvířata nebo plodiny příjemce nebo jejich část,
• vyvlastnění celého zemědělského podniku nebo jeho velké části, nemohlo-li být toto
vyvlastnění předjímáno v den podání žádosti,
• úmrtí příjemce,
• déletrvající pracovní neschopnost příjemce,
vv) „výzvou SZIF“ – jakýkoli dokument SZIF vyzývající žadatele/příjemce dotace k určitému
úkonu - např. Žádost o doplnění neúplné dokumentace, Žádost o dodatečné doplnění,
Oznámení o uložených opatřeních k nápravě apod.,
ww)„zmocněním“ – zmocnění k úkonům dle těchto Pravidel, které mají být učiněny
v zastoupení žadatele/příjemce dotace, musí mít formu písemné plné moci s podpisem
a jasným vymezením rozsahu zmocnění a jeho časové platnosti. Na úkony vyplývající
ze zmocnění, které nebylo předloženo na SZIF, nebude brán zřetel,
1 Upozorňujeme, že řízení stavebního úřadu mohou podléhat např. i stavební práce, pokud se mění
způsob užívání stavby.
MZE-51956/2025-14112 6
xx) „způsobilým výdajem“ – výdaj, na který může být z dané intervence/záměru a v daném
kole příjmu žádostí poskytnuta dotace, a který byl specifikován v Žádosti o dotaci
(ve výjimečných případech, kdy to umožňují Specifické podmínky Pravidel, se jedná
o náklad),
yy) „ZZVZ“ – zákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších
předpisů,
zz) „žadatelem“ – subjekt, který žádá o dotaci v rámci SP SZP a je v souladu s definicí
žadatele/příjemce dotace příslušné intervence/záměru,
aaa) „Žádostí o platbu“ – standardizovaný formulář předkládaný po ukončení realizace
projektu (není-li ve Specifických podmínkách Pravidel uvedeno jinak), ve kterém příjemce
dotace uvádí skutečně vynaložené výdaje projektu, na které požaduje dotaci,
bbb) „Žádostí o podporu ze SP SZP“ (dále jen „Žádost o dotaci“) – vyplněný standardizovaný
formulář doručený na SZIF přes Portál farmáře, obsahující popis aktivit projektu, vymezení
plánovaného rozpočtu vč. způsobilých výdajů projektu a přílohy.
2. Intervence SP SZP
Tyto Obecné podmínky Pravidel se vztahují na administraci Žádostí o dotaci podaných v rámci
6. kola příjmu žádostí SP SZP, a to na následující intervence:
− 33.73 – Investice do zemědělských podniků
− 34.73 – Investice do zpracování zemědělských produktů
− 38.73 – Investice do obnovy kalamitních ploch
− 39.73 – Investice do ochrany melioračních a zpevňujících dřevin
− 44.73 – Přeměna porostů náhradních dřevin
− 51.77 – Inovace při zpracování zemědělských produktů
− 53.77 – Podpora operačních skupin a projektů EIP
3. Způsob komunikace SZIF se žadatelem/příjemcem dotace a doručování
dokumentů
Základním komunikačním nástrojem je Portál farmáře. Prostřednictvím vlastního účtu
na Portálu farmáře žadatel/příjemce dotace podává zejména Žádost o dotaci a Žádost
o platbu. Ze strany SZIF jsou žadateli/příjemci dotace na Portálu farmáře zobrazovány
informace o průběhu administrace podaných žádostí.
Z hlediska doručování dokumentů je primárním komunikačním kanálem ze strany SZIF datová
schránka žadatele. Až po doručení dokumentu do datové schránky je následně dokument
publikován i v účtu Portálu farmáře. Dokument je doručen okamžikem, kdy se do datové
schránky přihlásí osoba, která má s ohledem na rozsah svého oprávnění přístup k dodanému
dokumentu. Nepřihlásí-li se do datové schránky tato osoba ve lhůtě 10 dnů ode dne, kdy byl
dokument dodán do datové schránky, považuje se tento dokument za doručený posledním
dnem této lhůty.
V případě, že žadatel datovou schránkou nedisponuje, jsou dokumenty doručeny
pouze do prostředí Portálu farmáře a dokument je doručen okamžikem, kdy se žadatel/
příjemce dotace do svého účtu na Portálu farmáře přihlásí. Nepřihlásí-li se žadatel/příjemce
dotace do svého účtu ve lhůtě 10 dnů ode dne, kdy byl dokument odeslán, považuje se tento
dokument za doručený posledním dnem této lhůty.
Připadne-li poslední den lhůty, kdy si adresát zprávu, dodanou do datové schránky nebo
na Portál farmáře, nevyzvedl, na sobotu, neděli nebo svátek, pak se za poslední den lhůty
doručení bude považovat nejbližší příští pracovní den.
V případě dokumentů a formulářů, pro které není nastaveno primárně elektronické podání
přes Portál farmáře, je jejich podání možné prostřednictvím provozovatele poštovních služeb
nebo osobně na Podatelně příslušného RO SZIF, případně elektronicky z datové schránky
žadatele/příjemce dotace.
MZE-51956/2025-14112 7
Přístup k individuálním informacím a službám mají pouze registrovaní žadatelé. Žádost
o přístup do Portálu farmáře žadatel podává osobně na RO SZIF, na CP SZIF
nebo na pracovištích Oddělení příjmu žádostí a LPIS, nebo prostřednictvím datové schránky
žadatele či e-Podatelny s elektronickým podpisem žadatele. Bližší informace a podmínky jsou
uvedeny na internetových stránkách https://mze.gov.cz/spszp a https://szif.gov.cz.
Žadateli/příjemci dotace je na Portálu farmáře k dispozici nastavení zasílání informačních
emailových zpráv na jím definovanou emailovou adresu o zveřejněných odeslaných
dokumentech ze SZIF k administraci konkrétní žádosti, které jsou na Portál farmáře zasílány.
4. Obecná ustanovení pro poskytnutí dotace
Níže uvedené povinnosti jsou doplněny označením kategorie sankce/korekce/nápravného
opatření dle ustanovení kapitoly 14 těchto Pravidel.
4.1. Administrativní postupy a povinnosti žadatele/příjemce dotace
a) O poskytnutí dotace rozhoduje SZIF na základě podané Žádosti o dotaci,
b) před podpisem Dohody není na dotaci právní nárok. Podpisem Dohody vzniká příjemci
dotace nárok na proplacení dotace za splnění podmínek stanovených Dohodou
a Pravidly,
c) SZIF je kdykoli oprávněn dotaci neposkytnout, neproplatit nebo zahájit řízení o vrácení
neoprávněné platby dotace, pokud příjemce dotace nesplnil podmínku/podmínky
stanovené v Pravidlech/ Dohodě nebo pokud bude projekt vyloučen z financování nebo
vyhodnocen jako nezpůsobilý k podpoře v důsledku auditu Evropské komise,
d) za plnění podmínek stanovených Pravidly a Dohodou zodpovídá výhradně
žadatel/příjemce dotace,
e) kontaktním místem pro žadatele/příjemce dotace pro předkládání veškeré dokumentace
je příslušný RO SZIF podle místa realizace projektu (není-li ve Specifických podmínkách
Pravidel uvedeno jinak). V případě, že projekt svým rozsahem zasahuje do více regionů,
přísluší tomu RO SZIF, ve kterém je sídlo žadatele u právnické osoby nebo místo
trvalého pobytu u fyzické osoby (není-li ve Specifických podmínkách Pravidel uvedeno
jinak),
f) SZIF může po zaregistrování Žádosti o dotaci změnit kontaktní místo pro žadatele
(příslušný RO SZIF), o této skutečnosti informuje žadatele,
g) žadatel/příjemce dotace odpovídá od zaregistrování Žádosti o dotaci do skončení lhůty
vázanosti projektu na účel za to, že všechny jím uvedené údaje o projektu vůči
poskytovateli dotace jsou úplné a pravdivé,
h) dotaci nelze poskytnout/proplatit v případě, pokud bylo ze strany žadatele/příjemce
dotace či s jeho vědomím třetí osobou podáno nepravdivé prohlášení nebo nepravdivý
důkaz a/nebo v případě, že žadatel/příjemce dotace vlastní nedbalostí neposkytl
potřebné informace a/nebo v případě, že podmínky stanovené pro získání dotace
žadatel/příjemce uměle vytvoří tak, aby získal výhodu, která není v souladu s cíli
a podmínkami Pravidel či Dohody; C; příjemci bude navíc ukončena administrace všech
dosud neproplacených Žádostí v rámci projektových intervencí rozvoje venkova a bude
vyloučen ze všech projektových intervencí rozvoje venkova během kalendářního roku
zjištění nesouladu a během následujícího kalendářního roku,
i) v případě probíhajícího auditu/kontroly, kdy je příslušnými orgány EU či ČR
(např. orgány státní správy, Evropská komise, Certifikační subjekt, Evropský účetní dvůr
apod.) učiněno zjištění, které vyjadřuje pochybnost o plnění podmínek poskytnutí
dotace, je SZIF oprávněn učinit nezbytné administrativní kroky k ochraně veřejných
finančních zájmů – např. pozastavení administrace Žádosti o dotaci nebo Žádosti
o platbu. Administraci lze pozastavit na dobu do uzavření auditu/kontroly a potvrzení
splnění podmínek dotace. O pozastavení administrace informuje SZIF žadatele/příjemce
dotace.
MZE-51956/2025-14112 8
4.2. Projekt a výdaje projektu
a) Projekt musí splňovat účel a rozsah intervence/záměru; C,
b) dotaci je možné poskytnout pouze na projekt, který je funkčním celkem – tím je takový
projekt, jehož výsledkem je plně provozuschopný, účinný a účelný celek ve smyslu
plnění cílů intervence/záměru/projektu, a to bez realizace dalších projektů; D jinak C,
c) projekt musí být v souladu s příslušnou právní úpravou od data podání Žádosti o dotaci
do konce lhůty vázanosti projektu na účel; C,
d) stavbu/část stavby, která je součástí projektu, lze užívat jen k účelu vymezenému
zejména v kolaudačním rozhodnutí, v ohlášení stavby, ve veřejnoprávní smlouvě,
v certifikátu autorizovaného inspektora, ve stavebním povolení, v oznámení o užívání
stavby nebo v kolaudačním souhlasu, případně v souhlasu se změnou v užívání stavby;
D jinak C,
e) výdaje financované ze SP SZP nesmí být předmětem žádného jiného financování
z rozpočtu Unie. Projekt však může obdržet různé formy podpory ze SP SZP a z jiných
fondů uvedených v čl. 1 odst. 1 nařízení (EU) 2021/1060 nebo z jiných nástrojů Evropské
unie nebo z Podpůrného a garančního rolnického a lesnického fondu, a to pouze tehdy,
pokud celková úhrnná výše podpory poskytnuté v rámci jednotlivých forem podpory
nepřekročí nejvyšší intenzitu podpory nebo výši podpory použitelnou pro daný typ
intervence podle hlavy III nařízení (EU) 2021/2115; D jinak C,
f) žadatel/příjemce dotace je povinen zrealizovat projekt a podat Žádost o platbu
nejpozději do 24 měsíců od podpisu Dohody (není-li ve Specifických podmínkách
Pravidel uvedeno jinak); C,
g) žadatel/příjemce dotace je povinen zajistit úhradu výdajů, na které je požadována
dotace, do data podání Žádosti o platbu (není-li ve Specifických podmínkách Pravidel
uvedeno jinak); K,
h) žadatel/příjemce dotace je povinen provést výběr dodavatele zakázky/zakázek v rámci
projektu v souladu s kap. 9. Zadávání zakázek žadatelem/příjemcem dotace (není-li
ve Specifických podmínkách Pravidel uvedeno jinak); C (resp. K, resp. finanční opravy
dle přílohy č. 2 těchto Pravidel),
i) předmět projektu musí být provozován výhradně žadatelem/příjemcem dotace
nejpozději od data podání Žádosti o platbu až do termínu skončení lhůty vázanosti
projektu na účel (není-li ve Specifických podmínkách Pravidel uvedeno jinak); C,
j) předmět dotace musí být ve vlastnictví žadatele /příjemce dotace2 od okamžiku pořízení
až do termínu skončení lhůty vázanosti projektu na účel (není-li ve Specifických
podmínkách Pravidel uvedeno jinak); D jinak C,
k) předmět projektu nesmí být od data podání Žádosti o dotaci až do termínu skončení lhůty
vázanosti projektu na účel zatížen žádnými právy třetích osob, které by znemožňovaly
žadateli/příjemci dotace provozovat předmět projektu vlastním jménem a na vlastní
odpovědnost (není-li ve Specifických podmínkách Pravidel uvedeno jinak); D jinak C,
l) žadatel/příjemce dotace musí mít uspořádány právní vztahy k nemovitostem, kterých se
projekt týká, dle Specifických podmínek Pravidel; D jinak K,
m) v případě, že projekt/část projektu (např. i stavební práce, pokud se mění způsob užívání
stavby) podléhá řízení stavebního úřadu, musí být odpovídající správní akt stavebního
úřadu (viz kap. 1 písm. jj) těchto Pravidel), na jehož základě lze projekt/část projektu
realizovat v souladu se stavebním zákonem, platný a pravomocný (v případě
veřejnoprávní smlouvy platný a účinný) ke dni podání příloh (není-li ve Specifických
podmínkách Pravidel stanoveno jinak); C. Povinnost řízení stavebního úřadu se
doporučuje písemně zkonzultovat se stavebním úřadem,
2 Za vlastnictví se pro účely Pravidel považuje i společné jmění manželů.
MZE-51956/2025-14112 9
n) žadatel/příjemce dotace se zavazuje, že od podání Žádosti o dotaci po celou dobu lhůty
vázanosti projektu na účel bude s předmětem projektu nakládat obezřetně a s náležitou
odbornou péčí a nebude na tento majetek zřizovat další zástavní právo; netýká
se zástavního práva nutného pro realizaci projektu. Podpořenou nemovitost je možné
zastavit i pro další projekt SP SZP, ovšem pouze v případě, že je tento další projekt
realizován ve stejné nemovitosti (není-li ve Specifických podmínkách Pravidel uvedeno
jinak); D jinak C,
o) žadatel/příjemce dotace je povinen dodržovat pravidla volné soutěže, regulérnost
veřejné pomoci, ochranu životního prostředí, podporu rovnosti pohlaví, zákaz nabízení
výsledků projektu za přehnaně nízké ceny apod. od data podání Žádosti o dotaci
až do termínu skončení lhůty vázanosti projektu na účel; D jinak C.
4.3. Žadatel/příjemce dotace
a) Žadatel/příjemce dotace musí splňovat definici žadatele/příjemce dotace od data podání
Žádosti o dotaci do konce lhůty vázanosti projektu na účel (není-li ve Specifických
podmínkách Pravidel uvedeno jinak); C,
b) žadatel/příjemce dotace nesmí být od data podání Žádosti o dotaci do konce lhůty
vázanosti projektu na účel v likvidaci; C,
c) na žadatele/příjemce dotace není od data podání Žádosti o dotaci do konce lhůty
vázanosti projektu na účel vydáno soudem rozhodnutí o úpadku a způsobu jeho řešení
podle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon),
ve znění pozdějších předpisů; C,
d) žadatel/příjemce dotace nemá formu společnosti s ručením omezeným, kde je k podílu
(podílům) společníka (společníků) vydán kmenový list podle § 137 zákona č. 90/2012
Sb., o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích),
ve znění pozdějších předpisů; C,
e) žadatel nebyl v posledních 5 letech před podpisem Dohody a před vydáním Oznámení
o výši dotace odsouzen za spáchání trestného činu dotačního podvodu podle § 212
zákona č. 40/2009 Sb., trestní zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „trestní
zákoník“), trestného činu poškození finančních zájmů Evropské unie podle § 260
trestního zákoníku, trestného činu týrání zvířat podle § 302 trestního zákoníku
nebo trestného činu chov zvířat v nevhodných podmínkách podle § 302a trestního
zákoníku; C,
f) žadatel musí mít nejpozději k datu podpisu Dohody zapsaného skutečného majitele v
Evidenci skutečných majitelů v souladu se zákonem č. 37/2021 Sb., o evidenci
skutečných majitelů, ve znění pozdějších předpisů; D jinak C. V případě vyzvání ze
strany SZIF, Evropské komise nebo EÚD musí být žadatel/příjemce dotace schopen
informace uvedené v Evidenci skutečných majitelů doložit průkaznými dokumenty,
g) v případě pochybností, že je v Evidenci skutečných majitelů zapsán správný skutečný
majitel, bude ze strany SZIF příslušnému soudu oznámena nesrovnalost dle § 42 zákona
č. 37/2021 Sb., o evidenci skutečných majitelů, ve znění pozdějších předpisů (není-li
již poznámka o nesrovnalosti zapsána), a pozastavena administrace žádosti do doby
odstranění nesrovnalosti v Evidenci skutečných majitelů nebo do doby potvrzení
o správnosti údajů příslušným soudem,
h) žadatel/příjemce dotace se musí zdržet jednání, které by vedlo ke střetu zájmů dle čl. 61
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2018/1046 ze dne 18. července
2018, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie, mění nařízení
(EU) č. 1296/2013, (EU) č. 1301/2013, (EU) č. 1303/2013, (EU) č. 1304/2013, (EU)
č. 1309/2013, (EU) č. 1316/2013, (EU) č. 223/2014 a (EU) č. 283/2014 a rozhodnutí
č. 541/2014/EU a zrušuje nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012, v platném znění (dále jen
„finanční nařízení“); C,
i) žadatel je povinen řídit se postupy ohledně střetu zájmů, které jsou stanoveny Metodikou
ke střetu zájmů dostupnou na https://mze.gov.cz/spszp,
j) v případě naplnění podmínek podle písm. g) nebo porušení postupů podle písm. h) a i)
SZIF administraci Žádosti o dotaci ukončí, Žádost o dotaci neschválí a Dohodu
MZE-51956/2025-14112 10
neuzavře. Uvedené podmínky musí být dodrženy od data podání Žádosti o dotaci až do
podpisu Dohody,
k) dotace se neposkytne veřejnému funkcionáři uvedenému v § 2 odst. 1 písm. c) zákona
č. 159/2006 Sb., o střetu zájmů, ve znění pozdějších předpisů, a právnické osobě, jejímž
skutečným majitelem je tento veřejný funkcionář, a obchodní společnosti, ve které
veřejný funkcionář uvedený v § 2 odst. 1 písm. c) nebo jím ovládaná osoba vlastní podíl
představující alespoň 25 % účasti společníka v obchodní společnosti; C,
l) v souladu s čl. 2 odst. 2 nařízení Rady (EU) č. 269/2014 ze dne 17. března 2014
o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem narušujícím nebo ohrožujícím územní
celistvost, svrchovanost a nezávislost Ukrajiny, v platném znění, nařízení Rady (EU)
č. 208/2014 ze dne 5. března 2014 o omezujících opatřeních vůči některým osobám,
subjektům a orgánům vzhledem k situaci na Ukrajině, v platném znění, a nařízení Rady
(ES) č. 765/2006 ze dne 18. května 2006 o omezujících opatřeních vůči prezidentu
Lukašenkovi a některým představitelům Běloruska, v platném znění, žádné finanční
prostředky ani hospodářské zdroje nesmějí být přímo ani nepřímo zpřístupněny fyzickým
nebo právnickým osobám, subjektům či orgánům nebo fyzickým nebo právnickým
osobám, subjektům či orgánům s nimi spojeným uvedeným v příloze I tohoto nařízení
nebo v jejich prospěch; C,
m) v souladu s čl. 5l odst. 1 nařízení Rady (EU) č. 833/2014 ze dne 31. července 2014
o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci
na Ukrajině, v platném znění, se zakazuje poskytovat přímou či nepřímou podporu,
včetně financování a finanční pomoci nebo jakékoli jiné výhody plynoucí z programu
Unie, Euratomu nebo vnitrostátního programu členského státu a zakázek ve smyslu
nařízení (EU, Euratom) 2018/1046, jakékoli právnické osobě, subjektu nebo orgánu
usazenému v Rusku, které jsou z více než 50 % ve veřejném vlastnictví či pod veřejnou
kontrolou; C.
4.4. Poskytování a zveřejňování informací
a) Žadatel/příjemce dotace je povinen od okamžiku zaregistrování Žádosti o dotaci
poskytovat požadované informace, dokladovat svoji činnost a poskytovat SZIF,
resp. MZe nebo třetímu subjektu pověřenému MZe či přizvané osobě ve smyslu zákona
č. 255/2012 Sb., o kontrole, ve znění pozdějších předpisů, veškerou součinnost
a dokumentaci vztahující se k projektu/poskytnutí dotace, a to po dobu 10 let
od proplacení dotace; D jinak C,
b) v případě předložení přílohy, příp. dalších dokumentů, v jiném než českém jazyce, může
být ze strany RO SZIF vyžádán i úředně ověřený překlad dokumentu do českého jazyka;
D jinak K,
c) příjemce dotace je povinen uchovávat veškeré doklady týkající se poskytnuté dotace,
a to po dobu nejméně 10 let od proplacení dotace; D jinak B,
d) žadatel/příjemce dotace je povinen dodržovat ustanovení týkající se požadavků
na publicitu v souladu s Příručkou pro publicitu SP SZP 2023–2027, která je zveřejněna
na internetových stránkách https://mze.gov.cz/spszp a https://szif.gov.cz; D jinak B,
e) žadatel je povinen identifikovat skupinu, jíž se případně účastní, ve smyslu čl. 2 bodu 11
směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/34/EU ze dne 26. června 2013 o ročních
účetních závěrkách, konsolidovaných účetních závěrkách a souvisejících zprávách
některých forem podniků, o změně směrnice Evropského parlamentu a Rady
2006/43/ES a o zrušení směrnic Rady 78/660/EHS a 83/349/EHS, v platném znění,
f) žadatel/příjemce dotace bere na vědomí, že údaje uvedené v Žádosti o dotaci, Dohodě,
Žádosti o platbu a z rozhodnutí vydaných na základě Žádosti o dotaci budou zveřejněny
v souladu s čl. 98 nařízení (EU) 2021/2116 a mohou být zpracovávány subjekty Unie a
České republiky za účelem naplňování povinností vyplývajících z právních předpisů Unie
a České republiky,
g) žadatel/příjemce dotace bere dále na vědomí, že údaje budou zveřejněny
na internetových stránkách https://szif.gov.cz, a to deset let od data prvního zveřejnění.
MZE-51956/2025-14112 11
h) žadatel/příjemce dotace dále bere na vědomí, že údaje z Žádosti o dotaci budou
SZIF/MZe zpracovávány pro potřeby administrace žádosti, statistiky, evidence,
účetnictví SZIF i MZe. Uvedené osobní údaje budou zpracovávány dle nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 o ochraně fyzických osob v souvislosti
se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice
95/46/ES, v platném znění (dále jako „nařízení GDPR“), a ve smyslu zákona
č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů. Podrobné
informace o zpracování osobních údajů jsou zveřejněny na https://szif.gov.cz
a https://mze.gov.cz/spszp. Žadatel/příjemce dotace má v případě splnění podmínek
stanovených v nařízení GDPR právo na přístup k osobním údajům, opravu nebo výmaz,
popřípadě omezení zpracování osobních údajů, právo vznést námitku proti zpracování,
jakož i právo na přenositelnost údajů. Žadatel/příjemce dotace má právo podat stížnost
u Úřadu pro ochranu osobních údajů,
i) žadatel/příjemce dotace se zavazuje, že materiály týkající se komunikace a viditelnosti
na požádání poskytne ŘO SP SZP, SZIF, orgánům, institucím nebo jiným subjektům
Evropské unie a bude jim udělena bezúplatná, nevýhradní a neodvolatelná licence
k použití těchto materiálů a jakýchkoli dříve založených práv k nim; D jinak C,
j) žadatel/příjemce dotace je povinen poskytovat úplné a pravdivé údaje potřebné pro
monitoring projektu od data podání Žádosti o dotaci po dobu vázanosti projektu na účel;
D jinak A.
5. Žádost o dotaci
Níže uvedené povinnosti jsou doplněny označením kategorie sankce/nápravného opatření
dle ustanovení kapitoly 14 těchto Pravidel.
5.1. Základní podmínky Žádosti o dotaci
a) Žádost o dotaci se podává samostatně za každou intervenci/záměr (tzn. dle nejnižší
úrovně administrativního členění); D jinak C,
b) za danou intervenci/záměr v daném kole příjmu žádostí bude možné odeslat pouze jednu
Žádost o dotaci konkrétního žadatele (není-li ve Specifických podmínkách Pravidel
uvedeno jinak); C,
c) žadatelem požadované bodové hodnocení v Žádosti o dotaci nemůže být ze strany
žadatele/příjemce dotace po podání Žádosti o dotaci jakkoliv měněno a upravováno; C.
V odůvodněných případech může před schválením projektu změnu bodování provést
SZIF. V případě, že žadatel v Žádosti o dotaci nevyplní požadované bodové hodnocení
konkrétního preferenčního kritéria, pohlíží se na takové kritérium (kritéria) jako by za něj
žadatel body nepožadoval,
d) dodatečné navýšení procenta a/nebo výše dotace ze strany žadatele není možné;
D jinak C.
5.2. Podání Žádosti o dotaci
a) Žádost o dotaci musí být vygenerována z účtu žadatele na Portálu farmáře (viz kap.
1 písm. z); C,
b) žadatel podává Žádost o dotaci prostřednictvím vlastního účtu na Portálu farmáře; C,
c) za datum podání Žádosti o dotaci se považuje datum odeslání Žádosti o dotaci přes Portál
farmáře,
d) podrobný postup pro vygenerování a podání Žádosti o dotaci přes Portál farmáře
je zveřejněn na internetových stránkách https://mze.gov.cz/spszp a https://szif.gov.cz,
e) pokud žadatel podá přes Portál farmáře více Žádostí o dotaci na stejný předmět podpory
(tj. výdaje, ze kterých je stanovena dotace), je povinen do 7 kalendářních dnů
od zaregistrování chybně podané Žádosti doručit na příslušný RO SZIF Oznámení
o stažení Žádosti ze strany žadatele a ukončit projekt/projekty tak, aby v administraci
nebylo současně více Žádostí o dotaci na jeden stejný předmět podpory; C.
MZE-51956/2025-14112 12
5.3. Registrace Žádosti o dotaci
a) RO SZIF provede registraci Žádosti o dotaci po jejím odeslání žadatelem přes Portál
farmáře,
b) o zaregistrování Žádosti o dotaci bude žadatel informován.
5.4. Doporučení Žádosti o dotaci
a) Žádosti o dotaci, které byly zaregistrovány, jsou seřazeny podle žadatelem požadovaného
počtu bodů v Žádosti o dotaci sestupně (v případě rovnosti bodů rozhoduje výše
požadované dotace, tzn. Žádosti o dotaci s nižší požadovanou dotací mají přednost,
pokud není ve Specifických podmínkách Pravidel uvedeno jinak). Podle výše finanční
alokace (resp. disponibilních finančních zdrojů pro danou intervenci/záměr) stanovené
ŘO SP SZP, jsou Žádosti o dotaci rozděleny do kategorií Doporučen a Nedoporučen,
b) seznam Žádostí o dotaci kategorií Doporučen a Nedoporučen je zveřejněn
na internetových stránkách https://mze.gov.cz/spszp a https://szif.gov.cz nejpozději
do 18. 11. 2025.
5.5. Doložení příloh k Žádosti o dotaci
a) Žadatelé, jejichž Žádosti o dotaci byly doporučeny k financování, podají prostřednictvím
Portálu farmáře povinné přílohy, příp. nepovinné přílohy (viz Specifické podmínky Pravidel)
a případně aktualizovaný formulář Žádosti o dotaci do:
- 16. 12. 2025, do 18:00 hodin, v případě intervence 53.77 – Podpora operačních
skupin a projektů EIP, případně u žádostí všech ostatních intervencí (dřívější
dokončení administrativní kontroly ze strany SZIF – viz kap. 5.6., písm. c),
- do 17. 3. 2026, do 18:00 hodin, v případě všech intervencí vyjma intervence 53.77 –
Podpora operačních skupin a projektů EIP; C,
b) pokud je na dokumentech vyžadováno ověření, lze akceptovat elektronické verze
dokumentů, které ověření neobsahují, ale žadatel musí být schopen na výzvu SZIF originál
včetně ověření kdykoliv předložit ke kontrole; D jinak C,
c) odeslání příloh prostřednictvím Portálu farmáře ze strany žadatele může být v uvedené
lhůtě provedeno pouze jednou; postup pro podání povinných příloh, příp. nepovinných
příloh (viz Specifické podmínky Pravidel) přes Portál farmáře je zveřejněn na internetových
stránkách https://szif.gov.cz.
5.6. Administrativní kontrola Žádosti o dotaci, kontrola přijatelnosti, hodnocení projektů
a kontrola úplnosti dokumentace k výběru dodavatele
a) Po doručení příloh provede SZIF administrativní kontrolu, kontrolu přijatelnosti, hodnocení
projektů dle preferenčních kritérií a kontrolu úplnosti dokumentace k výběru dodavatele
(není-li ve Specifických podmínkách Pravidel stanoveno jinak),
b) v případě, že projekt/Žádost o dotaci/přílohy/dokumentace k výběru dodavatele budou
vykazovat neodstranitelné nedostatky, bude Žádosti o dotaci ukončena administrace,
c) v případě zjištěných odstranitelných nedostatků vyzve SZIF žadatele k jejich odstranění
nejpozději do 21. 7. 2026, v případě žadatelů/žádostí, u kterých byly přílohy doloženy do
16. 12. 2025, vyzve SZIF žadatele k odstranění nedostatků nejpozději do 24. 3. 2026,
d) odstranění zjištěných nedostatků musí být provedeno dle Žádosti o doplnění neúplné
dokumentace v termínu do 21 kalendářních dnů od doručení Žádosti o doplnění neúplné
dokumentace (doplnění ze strany žadatele může být v uvedené lhůtě provedeno pouze
jednou); C,
e) v individuálních případech (např. dodatečně zjištěné nedostatky, nejasnosti vzniklé
na základě doplnění ze strany žadatele apod.) může být žadatel vyzván k dodatečnému
doplnění Žádosti o dotaci a příloh. Dodatečné doplnění musí být provedeno
do 14 kalendářních dnů od doručení výzvy SZIF; C,
f) doplnění neúplné dokumentace se provádí prostřednictvím Portálu farmáře; C,
g) podrobný postup pro odstranění zjištěných nedostatků přes Portál farmáře je zveřejněn
na internetových stránkách https://szif.gov.cz,
MZE-51956/2025-14112 13
h) nedojde-li k odstranění závad (na výzvu SZIF nebude ze strany žadatele reagováno
nebo odstranění závad nebude kompletní), považuje se Žádost o dotaci za chybnou
a z tohoto důvodu bude ukončena administrace.
5.7. Schválení Žádosti o dotaci
a) Schválení doporučených Žádostí o dotaci probíhá na SZIF na základě finanční alokace
stanovené ŘO SP SZP a podle počtu bodů, který Žádost o dotaci obdržela (v případě
rovnosti bodů rozhoduje výše požadované dotace, tzn. Žádosti o dotaci s nižší
požadovanou dotací mají přednost, pokud není ve Specifických podmínkách Pravidel
uvedeno jinak),
b) v případě, že na základě kontroly bodování Žádosti o dotaci ze strany SZIF klesne bodové
hodnocení Žádosti pod hranici pro doporučené žádosti, nebude takováto Žádost o dotaci
schválena a nemusí u ní být ani proveden postup dle kap. 5.6.,
c) žadatelé jsou o schválení Žádosti o dotaci informováni prostřednictvím seznamu
zveřejněného na internetových stránkách https://mze.gov.cz/spszp a https://szif.gov.cz.
6. Dohoda o poskytnutí dotace
Níže uvedené povinnosti jsou doplněny označením kategorie sankce dle ustanovení kapitoly
14 těchto Pravidel.
a) V případě, že je projekt schválen k poskytnutí dotace z SP SZP, je žadatel vyzván
k podpisu Dohody. Dohodu je žadatel povinen podepsat ve stanovené lhůtě; C,
b) Dohodu podepisuje žadatel osobně (v případě právnických/é osob/y pak prostřednictvím
jejich/jejího statutárních/ho orgánů/u v souladu se stanoveným způsobem právoplatného
jednání a podepisování za příslušnou právnickou osobu) nebo prostřednictvím
zmocněného zástupce/zástupců,
c) případné, oběma stranami Dohody schválené, změny obsahu Dohody se upravují
Dodatkem k Dohodě, příp. Vyrozuměním nebo podáním Žádosti o platbu u změn,
které se nemusí oznamovat Hlášením o změnách.
7. Způsobilé výdaje, ze kterých je stanovena dotace
Níže uvedené povinnosti jsou doplněny označením kategorie sankce/korekce/nápravného
opatření dle ustanovení kapitoly 14 těchto Pravidel.
Tato kapitola se nevztahuje na výdaje spolupráce prokazované zjednodušeným vykazováním/
jednotkovými náklady v případě intervence 53.77 – Podpora operačních skupin a projektů EIP.
a) Dotaci v rámci SP SZP lze získat pouze na způsobilé výdaje uvedené v Pravidlech
platných pro kolo příjmu, ve kterém byla Žádost o dotaci podána; K,
b) veškeré způsobilé výdaje, ze kterých je stanovena dotace, musí být přiměřené (odpovídají
cenám v místě a čase obvyklým) a musí být vynaloženy v souladu s principy
hospodárnosti, účelnosti a efektivnosti (žadatel/příjemce dotace tedy nemá automatický
nárok na plnou stanovenou maximální výši některých způsobilých výdajů, uvedených
ve Specifických podmínkách Pravidel), K:
1. hospodárností se rozumí takové použití veřejných prostředků k zajištění
stanovených úkolů s co nejnižším vynaložením těchto prostředků, a to při dodržení
odpovídající kvality plněných úkolů,
2. efektivností se rozumí použití veřejných prostředků, kterým se dosáhne nejvýše
možného rozsahu, kvality a přínosu plněných úkolů ve srovnání s objemem
prostředků vynaložených na jejich plnění,
3. účelností se rozumí takové použití veřejných prostředků, které zajistí optimální
míru dosažení cílů při plnění stanovených úkolů,
MZE-51956/2025-14112 14
c) způsobilé výdaje, ze kterých je stanovena dotace, jsou realizovány/vynaloženy následující
formou, není-li uvedeno ve Specifických podmínkách Pravidel jinak; K:
1. bezhotovostní platbou – žadatel/příjemce dotace je povinen realizovat finanční
operace související s financováním výdajů, ze kterých je stanovena dotace, pouze
prostřednictvím vlastního bankovního účtu,
2. hotovostní platbou – maximální výše výdajů, ze kterých je stanovena dotace,
realizovaných v hotovosti v rámci jednoho projektu může činit 100 000 Kč.
d) výše způsobilých výdajů, ze kterých je stanovena dotace, je vypočtena na základě
dodavatelské faktury nebo jiného účetního dokladu vystaveného dodavatelem
nebo vnitřních účetních dokladů žadatele, maximálně však do výše:
1. sazby dle katalogu stavebních prací a materiálu ÚRS CZ a.s., RTS,a.s.
nebo Callida, s.r.o. aktuální ve lhůtě pro podání nabídek daného zadávacího
či výběrového řízení, anebo k datu vystavení objednávky nebo podpisu smlouvy
s dodavatelem. V případě, že některá/é položka/y rozpočtu tento limit překročí,
lze takovou položku/y uznat jako způsobilou v celé výši, pokud dojde k plné
kompenzaci snížením u jiné/jiných položek rozpočtu. V případě, že se příslušná
položka v katalogu stavebních prací nevyskytuje, musí cena odpovídat ceně
obvyklé v daném místě a čase,
2. částky stanovené ve znaleckém posudku (vypracování znaleckého posudku může
v případě potřeby zadat SZIF),
3. limitů (pokud jsou stanoveny).
Výdaje přesahující výše uvedená omezení nelze zahrnout do způsobilých výdajů,
ze kterých je stanovena dotace:
i. deklarovaných v Žádosti o dotaci, tj. nelze z nich vypočítávat dotace; D jinak C,
ii. deklarovaných v Žádosti o platbu, tj. nelze z nich vypočítávat dotace; K,
e) výdaje, ze kterých je stanovena dotace, vznikly nejdříve ke dni zaregistrování Žádosti
o dotaci (za vznik výdaje je považováno datum vystavení objednávky nebo uzavření
smlouvy – nevztahuje se na smlouvy o smlouvě budoucí a na smlouvy, jejichž účinnost je
podmíněna získáním příslušné dotace nebo na předběžné rezervace, ze kterých neplyne
závazek k provedení platby) a byly skutečně uhrazeny nejpozději do data podání Žádosti
o platbu:
1. pro Žádost o dotaci: D jinak C (není-li ve Specifických podmínkách Pravidel
uvedeno jinak),
2. pro Žádost o platbu: K (není-li ve Specifických podmínkách Pravidel uvedeno
jinak),
f) výdaje, ze kterých je stanovena dotace, musí být doloženy příslušnými doklady, a to:
1. účetním/daňovým dokladem (do hodnoty zakázky nepřevyšující hodnotu
100 000 Kč bez DPH),
2. smlouvou a účetním/daňovým dokladem v případě, že hodnota zakázky přesáhne
100 000 Kč bez DPH; pokud výdaj nepřesáhne hodnotu 750 000 Kč bez DPH, lze
smlouvu nahradit objednávkou (akceptovatelná je i internetová objednávka),
g) nákup nemovitosti, pokud je uveden ve Specifických podmínkách Pravidel, je způsobilý
za podmínek (není-li ve Specifických podmínkách Pravidel uvedeno jinak), že:
1. existuje přímá vazba mezi nákupem nemovitosti a předmětem projektu,
2. dotaci nelze využít na nákup spoluvlastnických podílů, vyjma případů, kdy se takto
nakoupená nemovitost stane po uskutečnění tohoto nákupu výlučným vlastnictvím
žadatele/příjemce dotace,
3. nemovitost bude oceněna znaleckým posudkem (nesmí být starší než 6 měsíců
před podáním Žádost o dotaci) vyhotoveným dle zákona č. 151/1997 Sb.,
o oceňování majetku a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů,
4. způsobilým výdajem, ze kterého je stanovena dotace, je pořizovací cena
maximálně však do výše ceny zjištěné znaleckým posudkem,
5. žadatel/příjemce dotace není akcionářem, společníkem, členem, členem orgánu
právnické osoby, která je prodávajícím, nebo prodávající není akcionářem,
společníkem, členem, členem orgánu právnické osoby,
MZE-51956/2025-14112 15
která je žadatelem/příjemcem dotace, a dále žadatel/příjemce dotace není
manželkou/manželem či není v přímém příbuzenském vztahu ve smyslu § 772,
odst. 1 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů,
k fyzické osobě, která je prodávajícím (není-li ve Specifických podmínkách
Pravidel uvedeno jinak),
6. příjemce dotace musí být vlastníkem nemovitosti nejpozději k datu podání Žádosti
o platbu; D jinak K,
h) dotaci nelze poskytnout na:
1. pořízení použitého movitého majetku - za nepoužitý majetek (stroje a zařízení,
dopravní prostředky) lze považovat takový movitý majetek, který byl vyroben
v období tří let před rokem podání Žádosti o dotaci a nebyl používán; pokud jsou
motorová vozidla vybavená počítadlem motohodin (traktory, samojízdné
nakladače apod.), za nepoužitá vozidla se považují pouze, pokud ke dni převzetí
vozidla žadatelem/příjemcem dotace je stav motohodin („mth“) nižší než 100 mth;
silniční vozidla (dodávky, chladicí vozy apod.), tj. motorová vozidla podléhající
registraci podle zákona č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel
na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů, se považují
za nepoužitá, pokud ke dni převzetí vozidla žadatelem/příjemcem dotace je stav
ujeté vzdálenosti nižší než 1 000 km; v předávacím protokolu bude uveden stav
počtu mth nebo km aktuální ke dni převzetí vozidla dle počítadla motohodin nebo
tachometru, resp. počítadla ujeté vzdálenosti,
2. nákup platebních nároků, zemědělských produkčních práv, nákup zvířat,
jednoletých rostlin a jejich vysazování (není-li ve Specifických podmínkách
Pravidel uvedeno jinak),
3. daň z přidané hodnoty u plátců DPH za předpokladu, že si mohou DPH nárokovat
u finančního úřadu,
4. prosté nahrazení investice.
8. Provádění změn
Níže uvedené povinnosti jsou doplněny označením kategorie sankce/korekce/nápravného
opatření dle ustanovení kapitoly 14 těchto Pravidel.
Uváděné sankce jsou sankcemi za porušení procesních povinností uvedených v této kapitole
(týkajících se provádění změn), nejedná se o sankce za případné nesplnění jiných podmínek
Pravidel.
8.1. Podmínky provádění změn
a) Příjemce dotace má povinnost oznamovat změny Žádosti o dotaci od podpisu Dohody
po dobu lhůty vázanosti projektu na účel prostřednictvím Portálu farmáře (pokud není
ve Specifických podmínkách Pravidel uvedeno jinak),
b) na schválení změny není právní nárok,
c) po provedení změny musí projekt stále plnit cíle a účel projektu a podmínky Pravidel.
V případě porušení podmínek je uloženo nápravné opatření nebo sankce dle porušené
podmínky,
d) změny, které nelze provést bez předchozího souhlasu SZIF:
1. změna příjemce dotace/vlastnictví předmětu dotace3,
2. změna místa realizace projektu,
3. změna dodavatele zakázky,
Před provedením změny je příjemce dotace povinen podat Hlášení o změnách a
požádat o souhlas SZIF s provedením změny; A,
3 Dědické řízení je podrobně řešeno v kapitole 8.3.
MZE-51956/2025-14112 16
4. prodloužení termínu podání Žádosti o platbu. Příjemce dotace je povinen podat
Hlášení o změnách na prodloužení termínu nejpozději do termínu uvedeného
v Žádosti o dotaci; A,
Termín je možné prodloužit na maximálně 24 měsíců od data podpisu Dohody,
není-li ve Specifických podmínkách Pravidel uvedeno jinak (viz kap. 10. písm. c)).
e) ostatní změny neuvedené v písm. d) je příjemce dotace povinen oznámit nejpozději při
podání Žádosti o platbu; A,
f) po proplacení dotace je příjemce dotace povinen do konce lhůty vázanosti na účel
oznamovat změny neuvedené v písm. d) nejpozději do 30 kalendářních dnů od jejich
provedení nebo od okamžiku, kdy je změna zjištěna; A.
8.2. Postup oznámení změny
a) Před podáním Žádosti o platbu a po proplacení dotace oznamuje příjemce dotace změny
na formuláři Hlášení o změnách prostřednictvím Portálu farmáře,
b) SZIF je povinen vyjádřit se k Hlášení o změnách nejpozději do 30 kalendářních dnů od
data jeho podání. Dokud není ukončeno řízení, není možné podat nové Hlášení
o změnách,
c) při podání Žádosti o platbu oznamuje příjemce dotace změny na formuláři Žádosti o dotaci
podávaném společně s Žádostí o platbu. Nejpozději v tomto formuláři je příjemce dotace
povinen nahlásit změny uvedené v kap. 8.1. písm. e).
8.3. Úmrtí žadatele/příjemce dotace
a) V případě úmrtí žadatele/příjemce dotace – fyzické osoby, je účastník dědického řízení,
příp. správce dědictví, povinen písemně oznámit SZIF úmrtí žadatele/příjemce dotace,
b) správce dědictví/dědic je povinen se vyjádřit k další realizaci projektu uvedeného
v Žádosti o dotaci příslušnému RO SZIF do 30 kalendářních dnů ode dne, kdy je tak
s to učinit, nejpozději do 30 dnů od nabytí právní moci Usnesení o dědictví,
c) po ukončení dědického řízení je nový nabyvatel předmětu dotace povinen oznámit změnu
příjemce dotace (sankce A dle kap. 8.1. písm. d) se neuplatní),
d) nový příjemce dotace je povinen plnit podmínky vyplývající z Pravidel a Žádosti o dotaci.
MZE-51956/2025-14112 17
9. Zadávání zakázek žadatelem/příjemcem dotace
V případě porušení podmínek týkajících se zadávacího či výběrového řízení jsou uplatňovány
finanční opravy, které stanovuje příloha č. 2 těchto Pravidel – Tabulky finančních oprav
pro chybně provedené zadávací nebo výběrové řízení a cenové marketingy.
a) Žadatel/příjemce dotace, který je zadavatelem podle § 4 odst. 1 až 3 ZZVZ, postupuje
podle tohoto zákona, tj. zodpovídá za řádné provedení zadávacího řízení a jeho průběh
náležitě dokladuje podle tohoto zákona,
b) zadavatelé (žadatelé/příjemci dotace), včetně těch zadavatelů, kteří nespadají
pod působnost ZZVZ, jsou při uzavírání smluv, jejichž předmětem je plnění zakázek,
které spadají do působnosti Smlouvy o fungování Evropské unie, povinni dodržovat
pravidla a zásady Smlouvy o fungování Evropské unie. Tyto zásady zahrnují volný pohyb
zboží, právo usazování, volný pohyb služeb, zákaz diskriminace, rovné zacházení,
transparentnost, přiměřenost a vzájemné uznávání4. Z hlediska naplnění těchto zásad
je nezbytné, aby i v případech, kdy žadatel/příjemce dotace postupuje při zadávání
zakázek mimo režim ZZVZ (včetně zakázek malého rozsahu realizovaných zadavatelem
podle § 4 odst. 1 až 3 ZZVZ), byla stanovena a dodržována určitá pravidla. Zadavatelé
(žadatelé/příjemci dotace) jsou tak povinni postupovat dle Příručky pro zadávání zakázek
na projekty rozvoje venkova v rámci Strategického plánu SZP na období 2023–2027
(dále jen „Příručka pro zadávání zakázek“), vydané SZIF, která je pro ně závazná,5
c) zadavatel (žadatel/příjemce dotace) není povinen postupy upravenými v těchto Pravidlech
zadávat zakázky, jejichž hodnota je nižší nebo rovna 3 000 000 Kč bez DPH na služby
nebo dodávky v případech, kdy tyto zakázky zadali jako dlouhodobé, a to nikoli
pro jednotlivý projekt, ale pro standardní činnosti zadavatele, pokud cena těchto zakázek
odpovídá cenám v místě a čase obvyklým, smluvní podmínky se kvůli realizaci projektu
nemění a zároveň tyto zakázky byly zadány alespoň 6 měsíců před zahájením realizace
projektu nebo podáním žádosti o dotaci, podle toho, který z úkonů zadavatel učinil dříve,
a zároveň nesmí cena služeb nebo dodávek uskutečněných v rámci projektu převyšovat
cenu služeb nebo dodávek uskutečněných v rámci příslušných dlouhodobých zakázek
před zahájením realizace projektu, nebo podáním žádosti o dotaci, podle toho,
který z úkonů zadavatel učinil dříve,
d) zadavatel (žadatel/příjemce dotace) je povinen ve Smlouvě s dodavatelem
nebo v objednávce dohodnout fakturační podmínky tak, aby fakturace byla prováděna,
případně fakturované dodávky, služby a stavební práce členěny způsobem, který umožní
zařazení do jednotlivých položek výdajů dle Dohody. Zadavatel je povinen zabezpečit,
aby dodavatel vyhotovil a příjemci dotace odevzdal účetní/daňové doklady za každou
dodávku v potřebném počtu stejnopisů,
e) každý zadavatel zakázky musí ověřit, že vybraný dodavatel pro plnění zakázky není
osobou, na niž by se vztahovaly (i) sankční režimy zavedené Evropskou unií na základě
nařízení Rady (EU) č. 269/2014 ze dne 17. března 2014 o omezujících opatřeních
vzhledem k činnostem narušujícím nebo ohrožujícím územní celistvost, svrchovanost
a nezávislost Ukrajiny, v platném znění, a nařízení Rady (EU) č. 208/2014 ze dne
5. března 2014 o omezujících opatřeních vůči některým osobám, subjektům a orgánům
vzhledem k situaci na Ukrajině, v platném znění, stejně jako na základě nařízení Rady
(ES) č. 765/2006 ze dne 18. května 2006 o omezujících opatřeních vůči prezidentu
Lukašenkovi a některým představitelům Běloruska, v platném znění, a dále (ii) české
právní předpisy, zejména zákon č. 69/2006 Sb., o provádění mezinárodních sankcí, v
platném znění, navazující na nařízení EU uvedená v tomto odstavci, přičemž se tento
zákaz vztahuje i na všechny poddodavatele vybraného dodavatele,
4 Interpretační sdělení Komise o právních předpisech Společenství použitelných pro zadávání zakázek,
na které se plně nebo částečně nevztahují směrnice o zadávání veřejných zakázek (2006/C 179/02).
5 Příručka pro zadávání zakázek v aktuálním znění. Příručka pro zadávání zakázek je zveřejněna
na internetových stránkách https://szif.gov.cz.
MZE-51956/2025-14112 18
f) v případě nadlimitních veřejných zakázek musí zadavatel veřejné zakázky,
mimo podmínek uvedených v písm. e), také ověřit, že vybraný dodavatel pro plnění
veřejné zakázky, na základě čl. 5k odst. 1 nařízení Rady (EU) 2022/576 ze dne 8. dubna
2022, kterým se mění nařízení (EU) č. 833/2014 o omezujících opatřeních vzhledem
k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na Ukrajině, v platném znění, není:
1. ruským státním příslušníkem, fyzickou či právnickou osobou nebo subjektem
či orgánem se sídlem v Rusku;
2. právnickou osobou, subjektem nebo orgánem, které jsou z více než 50 % přímo či
nepřímo vlastněny některým ze subjektů uvedených v bodu 1. tohoto odstavce,
přičemž podíly těchto subjektů se sčítají nebo
3. fyzickou nebo právnickou osobou, subjektem nebo orgánem, které jednají jménem
nebo na pokyn některého ze subjektů uvedených v bodu 1. nebo 2. tohoto odstavce,
přičemž se tento zákaz vztahuje i na všechny poddodavatele vybraného dodavatele,
pokud jejich plnění představuje více než 10 % hodnoty zakázky,
g) tato kapitola se nevztahuje na nákup nemovitosti,
h) tato kapitola se nevztahuje na pořízení sadebního materiálu u intervence 33.73 – Investice
do zemědělských podniků, 38.73 – Investice do obnovy kalamitních ploch, 39.73 –
Investice do ochrany melioračních a zpevňujících dřevin a 44.73 – Přeměna porostů
náhradních dřevin v případě, že bude pořízení sadebního materiálu k Žádosti o platbu
podloženo vnitřním účetním dokladem a dokladem, že cena za sadební materiál je v místě
a čase obvyklá.
10. Žádost o platbu
Níže uvedené povinnosti jsou doplněny označením kategorie sankce/korekce/nápravného
opatření dle ustanovení kapitoly 14 těchto Pravidel.
a) Dotace se vyplácí na základě Žádosti o platbu a příslušné dokumentace dle podmínek
jednotlivých intervencí/záměrů uvedených ve Specifických podmínkách Pravidel,
pokud není ve Specifických podmínkách Pravidel stanoven zvláštní postup,
b) příjemce dotace je povinen podat Žádost o platbu včetně povinných příloh, případně
aktualizovanou Žádost o dotaci, do termínu uvedeném v Žádosti o dotaci; A. Za datum
podání Žádosti o platbu se považuje datum jejího odeslání přes Portál farmáře.
Podrobný postup pro vygenerování a odeslání Žádosti o platbu přes Portál farmáře
(včetně příloh) je zveřejněn na internetových stránkách https://szif.gov.cz/cs/szp23-proj.,
c) příjemce dotace je povinen podat Žádost o platbu nejpozději do 24 měsíců od podpisu
Dohody (není-li ve Specifických podmínkách Pravidel uvedeno jinak); C.
d) Žádost o platbu se podává samostatně za každé registrační číslo projektu,
e) za každé registrační číslo je možné z Portálu farmáře odeslat pouze jednu Žádost o platbu
konkrétního příjemce dotace (není-li ve Specifických podmínkách Pravidel uvedeno jinak),
f) v rámci procesu vygenerování a odeslání Žádosti o platbu prostřednictvím Portálu farmáře
je povinné elektronicky odeslat také veškeré přílohy k Žádosti o platbu a případně
aktualizovat Žádost o dotaci,
g) po odeslání Žádosti o platbu prostřednictvím Portálu farmáře je systémem vygenerováno
Potvrzení o přijetí Žádosti o platbu, které obsahuje číslo jednací a je dokladem
o úspěšném odeslání Žádosti o platbu,
h) podáním Žádosti o platbu příjemce dotace oznamuje ukončení realizace projektu (není-li
ve Specifických podmínkách Pravidel uvedeno jinak).
i) pokud je Žádost o platbu podána před termínem uvedeným v Žádosti o dotaci,
je na ni ve smyslu administrativních lhůt pohlíženo, jako by byla podána v termínu
uvedeném v Žádosti o dotaci, avšak realizace projektu musí být k datu podání Žádosti
o platbu již ukončena a veškeré způsobilé výdaje uhrazeny (není-li ve Specifických
podmínkách Pravidel uvedeno jinak); K,
j) Žádost o platbu musí být založena na skutečně prokázaných výdajích (neplatí v případě
uplatnění zjednodušeného vykazování nákladů); K,
MZE-51956/2025-14112 19
k) po podání Žádosti o platbu provede RO SZIF zaregistrování Žádosti o platbu, o kterém
bude příjemce dotace informován,
l) po zaregistrování Žádosti o platbu probíhá kompletní kontrola Žádosti o platbu včetně
doložených příloh a kontrola realizace projektu; o zjištěných odstranitelných nedostatcích
je příjemce dotace vyrozuměn prostřednictvím opatření k nápravě, v případě
neodstranitelných nedostatků je ukončena administrace,
m) doplnění formuláře Žádosti o platbu včetně příloh se provádí pouze prostřednictvím
Portálu farmáře. Postup pro doplnění Žádosti o platbu je zveřejněn na internetových
stránkách https://szif.gov.cz,
n) za předpokladu, že v rámci kontroly Žádosti o platbu/realizace projektu nebudou ze strany
SZIF zjištěny nedostatky, bude příjemci dotace schváleno proplacení dotace,
tzn. schválena Žádost o platbu, nejpozději do 18 týdnů od zaregistrování Žádosti o platbu,
o) proplacení následuje do 21 kalendářních dnů od okamžiku jeho schválení,
p) informace o aktuálním stavu administrace jednotlivých Žádostí o platbu podaných
příjemcem dotace budou k dispozici na Portálu farmáře.
11. Kontrola dodržování podmínek
a) Žadatel/příjemce dotace je povinen umožnit vstup kontrolou pověřeným osobám
(např. orgány státní správy, SZIF, MZe, Evropská komise, Certifikační subjekt, Evropský
účetní dvůr apod.) k ověřování plnění podmínek Pravidel, příp. Dohody, od data podání
Žádosti o dotaci po dobu 10 let od proplacení dotace,
b) kontroly prováděné podle jiných právních předpisů nejsou těmito Pravidly dotčeny,
c) žadatel/příjemce dotace je povinen respektovat opatření stanovená k nápravě,
která vzejdou z kontrolní činnosti pověřených pracovníků uvedených v písmenu a)
a dodržet stanovené termíny pro odstranění nedostatků.
12. Postupy pro přezkum a další postupy při neplnění podmínek Pravidel
a) Před podpisem Dohody:
Pokud žadatel nesouhlasí s postupem administrace či s výší bodového hodnocení Žádosti
o dotaci, může se do 30 kalendářních dnů od provedení příslušného úkonu
(např. ukončení administrace Žádosti o dotaci, resp. neschválení Žádosti o dotaci
v důsledku nepřidělení bodového zvýhodnění) písemně obrátit se žádostí o přezkum
na Přezkumnou komisi. V případě, že by sdělení RO SZIF (např. o ukončení administrace
Žádosti o dotaci, resp. neschválení Žádosti o dotaci) bylo v rozporu s podmínkami,
za kterých je poskytována dotace, MZe jej usnesením zruší,
b) po podpisu Dohody:
Pokud příjemce dotace nesouhlasí s postupem RO SZIF, může postupovat dvěma
způsoby:
1. písemně se obrátit do 30 kalendářních dnů od provedení příslušného úkonu
(např. ukončení administrace Žádosti o dotaci) se žádostí o přezkum na Přezkumnou
komisi. Výsledek projednání žádosti na Přezkumné komisi sdělí MZe příjemci dotace
písemnou formou,
2. podle § 141 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů (dále
jen „správní řád“), podat na MZe návrh na zahájení sporného řízení. V souladu se
zákonem č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, je
žadatel povinen uhradit poplatek za podání návrhu na zahájení sporného řízení o sporu
z veřejnoprávní smlouvy,
c) po proplacení dotace:
Pokud příjemce dotace nesouhlasí s postupem SZIF, má možnost písemně se obrátit
do 30 kalendářních dnů od provedení příslušného úkonu (např. ukončení administrace,
uložení sankce) se žádostí o přezkum na Přezkumnou komisi. Výsledek projednání
žádosti na Přezkumné komisi sdělí MZe příjemci dotace písemnou formou. V případě
MZE-51956/2025-14112 20
neoprávněné platby dotace postupuje SZIF v rámci správního řízení o vrácení dotace
podle přímo použitelných předpisů EU a zákona o SZIF,
d) případy zásahu vyšší moci nebo mimořádných okolností, které mají vliv na plnění
podmínek pro získání dotace, oznámí žadatel/příjemce dotace písemně příslušnému
RO SZIF nejpozději do 15 kalendářních dnů ode dne, kdy tak může učinit. K oznámení
žadatel/příjemce dotace přiloží odpovídající důkazy, na základě kterých může SZIF upustit
od uložení případné sankce,
e) v jakékoli fázi administrace může žadatel/příjemce dotace požádat o výjimku z Pravidel.
Musí tak však učinit do 30 kalendářních dnů ode dne, kdy zjistil, že příslušnou podmínku
nedokáže splnit. O výjimkách z Pravidel rozhoduje ministr zemědělství (poradním
orgánem je Přezkumná komise).
13. Způsob evidence poskytované dotace
Níže uvedené povinnosti jsou doplněny označením kategorie sankce/nápravného opatření
dle ustanovení kapitoly 14 těchto Pravidel.
Tato kapitola se nevztahuje na výdaje spolupráce prokazované zjednodušeným
vykazováním/jednotkovými náklady v případě intervence 53.77 – Podpora operačních skupin
a projektů EIP.
a) Žadatel/příjemce dotace je povinen evidovat a archivovat veškeré doklady týkající
se poskytnuté dotace:
1. v souladu se zákonem o účetnictví v případě, že žadatelem/příjemcem dotace je účetní
jednotka; D jinak A,
2. v souladu se zákonem o daních z příjmů v případě, že žadatel/příjemce dotace vede
daňovou evidenci dle § 7b zákona o daních z příjmů, či uplatňuje výdaje % z příjmů
podle § 7 odst. 7) zákona o daních z příjmů, či je poplatníkem v paušálním režimu
podle § 2a zákona o daních z příjmů; D jinak A,
3. v souladu se zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších
předpisů, v případě, že se jedná o plátce DPH; D jinak A,
b) veškeré doklady týkající se poskytnuté dotace musí být správné, úplné, průkazné,
srozumitelné a průběžně písemně chronologicky vedené způsobem zaručujícím jejich
trvalost; D jinak A,
c) žadatel/příjemce dotace vede záznam o předmětu dotace v evidenci majetku zejména
prostřednictvím inventární karty majetku; D jinak K,
d) žadatel/příjemce dotace, který je fyzickou osobou nepodnikající, je povinen vést prostou
evidenci správných, úplných, průkazných a srozumitelných dokladů v písemné formě
chronologicky a způsobem zaručujícím jejich trvalost; D jinak A.
14. Snížení částky dotace
a) Korekce (označená písmenem K) resp. snížení částky dotace při administraci Žádosti
o platbu: pokud je na základě kontroly zjištěn rozdíl mezi částkou uvedenou v Žádosti
o platbu a částkou, která má být příjemci dotace vyplacena po přezkoumání Žádosti
o platbu, je příjemci dotace vyplacena částka odpovídající výdajům, ze kterých
je stanovena dotace, po přezkoumání,
b) korekce (označená písmenem K) resp. snížení částky dotace při administraci kontrol
po proplacení projektu: pokud je na základě kontroly zjištěn rozdíl mezi částkou
proplacenou a částkou dotace stanovenou v rámci administrace kontroly, je příjemce
dotace povinen vrátit neoprávněně poskytnuté finanční prostředky,
c) sankční systém: v případě porušení/nedodržení podmínek uvedených v Pravidlech bude
po případně provedených korekcích dle bodu a) postupováno následujícím způsobem:
MZE-51956/2025-14112 21
1. A: snížení dotace o 1 % částky dotace po přezkoumání Žádosti o platbu/ proplacení
částky dotace,
2. B: snížení dotace o 10 % částky dotace po přezkoumání Žádosti o platbu/ proplacení
částky dotace,
3. C: od podání Žádosti o dotaci do podpisu Dohody se jedná o ukončení administrace,
od podpisu Dohody do proplacení finančních prostředků na účet příjemce dotace se
jedná o snížení dotace o 100 % a ukončení administrace Žádosti, po proplacení
finančních prostředků na účet příjemce dotace se jedná o snížení dotace o 100 %,
ukončení administrace a vymáhání dlužné částky,
4. D: uložení nápravného opatření ze strany SZIF,
5. P: snížení dotace o 50 % částky dotace po přezkoumání Žádosti o platbu/proplacení
částky dotace,
d) po proplacení je příjemce dotace povinen vrátit neoprávněně poskytnuté finanční
prostředky (vratku) v předepsané výši, a to i po uplynutí lhůty vázanosti projektu na účel,
pokud kontrolní orgán státní správy, Evropská komise, Certifikační subjekt, Evropský
účetní dvůr apod. zjistí, že příjemce dotace porušil podmínku/podmínky Pravidel/Dohody
ve lhůtě vázanosti projektu na účel,
e) v případě, že je u příjemce dotace evidována ze strany SZIF jakákoli neoprávněně
vyplacená částka v důsledku nezaúčtované nesrovnalosti, kterou příjemce dotace dosud
nevrátil a která byla zjištěna v souladu s vnitrostátním právem, je možné provést zápočet
částky proti jakékoli budoucí platbě ve prospěch příjemce, kterou má uhradit SZIF,
a to v souladu s Prováděcím Nařízením Komise (EU) 2022/128, čl. 31 Zpětné získání
započtením dlužné částky,
f) za každou podmínkou, která stanovuje žadateli/příjemci dotace povinnost, je uvedena
kategorie sankce za porušení/nedodržení této povinnosti, a to příslušným písmenem A, B,
C, P anebo je uloženo opatření k nápravě D. Vratka je ukládána z výše částky
proplacených finančních prostředků dle příslušné kategorie sankce. Penále je ukládáno
v souladu se zákonem o SZIF a podle přímo použitelných předpisů EU v případě, že vratka
nebyla uhrazena ve lhůtě stanovené rozhodnutím,
g) sankce se v rámci zjištění před proplacením dotace nekumulují – tzn., že nerozhoduje, zda
bude v období od zaregistrování Žádosti o dotaci do schválení Žádosti o platbu ze strany
SZIF zjištěno, že příjemce dotace porušil jednu nebo pět podmínek např. pod kategorií A
– vždy se bude z titulu uložení této sankce požadovat snížení dotace ve výši 1 %,
h) sankce se v rámci zjištění vyplývajících z jedné kontroly po proplacení dotace nekumulují
– tzn., že nerozhoduje, zda bude jednou kontrolou po proplacení dotace zjištěno,
že příjemce dotace případně porušil jednu nebo pět podmínek, např. pod kategorií A –
vždy se bude v rámci zjištění jedné kontroly po proplacení dotace požadovat navrácení
finančních prostředků ve výši 1 % z poskytnuté dotace,
i) platí dominance kategorií – tzn., že příjemci dotace se snižuje dotace podle porušení
podmínky s nejvyšší kategorií – C > P > B > A,
j) v případě, že se stanovená podmínka skládá z několika dílčích podmínek (např. výčet
dokumentů, které má příjemce dotace odevzdat), bude chápáno porušení i jen jedné dílčí
podmínky jako porušení celé vlastní podmínky.
k) v případě uložení sankce, resp. provedení korekce či snížení platby, bude příjemce dotace
písemně vyrozuměn příslušným RO SZIF nebo CP SZIF. Součástí sdělení bude
i odůvodnění tohoto postupu,
l) sankce se neuplatní, pokud:
1. je nedodržení podmínek způsobeno vyšší mocí nebo mimořádnými okolnostmi
v souladu s kap. 1. písm. uu),
2. je nedodržení podmínek způsobeno chybou SZIF či jiného orgánu nebo pokud nemohl
žadatel/příjemce dotace chybu přiměřeně zjistit,
3. může žadatel/příjemce dotace uspokojivě prokázat, že k nedodržení podmínek
nedošlo jeho vinou, nebo pokud se SZIF přesvědčí jinak, že žadatel/příjemce dotace
nenese zavinění,
MZE-51956/2025-14112 22
m) finanční opravy pro chybně provedené zadávací nebo výběrové řízení a cenové
marketingy jsou uvedeny v příloze č. 2 těchto Pravidel – Tabulky finančních oprav pro
chybně provedené zadávací nebo výběrové řízení a cenové marketingy.
15. Přechodná a závěrečná ustanovení
a) V případě potřeby může MZe jako Řídicí orgán SP SZP po projednání se SZIF provést
kdykoli zpřesnění nebo změnu těchto Pravidel,
b) změny Pravidel budou vždy zveřejněny na internetových stránkách
https://mze.gov.cz/spszp a https://szif.gov.cz.
16. Platnost a účinnost
Tato Pravidla nabývají platnosti a účinnosti dnem schválení a podpisu ministra zemědělství.
V Praze dne 30. 7. 2025 Mgr. Marek Výborný, v. r.
ministr zemědělství
MZE-51956/2025-14112 23
Příloha č. 1
Mapa regionů NUTS 2
Adresa centrálního pracoviště Státního zemědělského intervenčního fondu
Ve Smečkách 33, 110 00 Praha 1
Adresy regionálních odborů Státního zemědělského intervenčního fondu
NUTS 2 Název RO SZIF Adresa
Střední Čechy Praha a Střední Slezská 7, 120 56 Praha 2
Čechy
Jihozápad České Budějovice Rudolfovská 80, 370 21 České Budějovice
Severozápad Ústí nad Labem Masarykova 19/275, 400 01 Ústí nad Labem
Severovýchod Hradec Králové Ulrichovo náměstí 810, 500 02 Hradec
Králové
Jihovýchod Brno Kotlářská 53, 602 00 Brno
Střední Morava Olomouc Blanická 1, 772 00 Olomouc
Moravskoslezsko Opava Krnovská 2861/69, 746 01 Opava -
Předměstí
pondělí, středa Pracovní doba
úterý, čtvrtek, pátek 7:30 – 16:30
termín dohodou
MZE-51956/2025-14112 24
Příloha č. 2
Tabulky finančních oprav pro chybně provedené zadávací nebo výběrové řízení
a cenové marketingy
I. Finanční oprava bude vždy stanovena paušální sazbou dle tabulky uvedené níže.
II. Výše finanční opravy se vypočte z částky dotace, která byla nebo má být poskytnuta
SZIF v souvislosti se zakázkou, u které se porušení vyskytlo (s výjimkou finanční
opravy č. 23, kde je finanční oprava stanovena jinak).
III. V případě, že u zakázky bude identifikováno více porušení, výše finančních oprav
stanovených za jednotlivá porušení se nesčítají a výsledná finanční oprava je
stanovena s ohledem na nejzávažnější porušení.
IV. Závažnost porušení je posuzována zejména z hlediska jeho skutečného
nebo možného vlivu na výsledek výběrového/zadávacího řízení, z hlediska míry
porušení základních zásad zadávání zakázek a z hlediska míry porušení principů
hospodárnosti, efektivity a účelnosti při vynakládání veřejných prostředků. Porušení je
nutno považovat za závažné především v případech, kdy v jeho důsledku došlo
k odrazení potenciálních dodavatelů od účasti ve výběrovém/zadávacím řízení nebo
k zadání zakázky jinému dodavateli, než kterému měla být zadána.
V. V případě, že bude identifikováno porušení, které nelze podřadit pod konkrétní typ
porušení uvedený v níže uvedené tabulce, bude stanovena finanční oprava analogicky
a dle zásady přiměřenosti.
VI. V případě, že identifikované porušení nemohlo mít ani potenciální finanční dopad,
nestanoví se za něj žádná finanční oprava.
VII. Finanční oprava ve výši 100 % bude stanovena rovněž v případech, kdy porušení
souvisí s podvodem nebo jiným trestným činem dle rozhodnutí příslušného soudu.
Tabulka finančních oprav pro chybně provedené zadávací nebo výběrové řízení
Č. Typ porušení Popis porušení Sazba finanční opravy
1. Nedodržení Zadavatel zadal zakázku, 100 %
požadovaného způsobu aniž by zahájil
zahájení řízení a jeho výběrové/zadávací řízení 25 %, pokud byla
uveřejnění v souladu se ZZVZ nebo dodržena určitá míra
nebo Příručkou pro zadávání uveřejnění, která
neoprávněné přímé zakázek. umožnila potenciálním
zadání (např. dodavatelům přístup
neoprávněné užití k zadávané zakázce
jednacího řízení bez
uveřejnění)
2. Neoprávněné rozdělení Zadavatel uměle rozdělil 100 %, pokud zakázka
předmětu zakázky předmět zakázky tak, že nebyla uveřejněna,
tím došlo ke snížení ačkoliv se na ni tato
předpokládané hodnoty povinnost vztahovala
MZE-51956/2025-14112 25
Č. Typ porušení Popis porušení Sazba finanční opravy
pod finanční limity 25 %, pokud byla
stanovené v ZZVZ nebo dodržena určitá míra
v Příručce pro zadávání uveřejnění, která
zakázek, čímž nebylo umožnila potenciálním
zajištěno řádné dodavatelům přístup
uveřejnění zakázky. k zadávané zakázce
3. Chybějící či Zadavatel nerozdělil 5 %
nedostatečné nadlimitní zakázku
zdůvodnění nerozdělení zadávanou dle ZZVZ na
zakázky zadávané dle části a toto rozhodnutí
ZZVZ na části v písemné zprávě
zadavatele neodůvodnil či
toto odůvodnění nebylo
dostatečné.
4. Nedodržení minimální Zadavatel stanovil lhůtu 100 %, pokud je zkrácení
délky lhůty pro podání pro podání nabídek, vyšší nebo rovno 85 %
nabídek, předběžných předběžných nabídek délky minimální lhůty,
nabídek nebo žádostí nebo žádostí o účast tak, nebo byla lhůta rovna
o účast že jejich délka nebo kratší než 5 dnů.
nebo nedosahovala
neprodloužení této lhůty minimálních lhůt
v případě takové změny stanovených v ZZVZ
zadávacích podmínek, nebo v Příručce pro 25 %, pokud je zkrácení
jejichž povaha to zadávání zakázek nebo vyšší nebo rovno 50 %
vyžadovala zadavatel v případě délky minimální lhůty (ale
takové změny zadávacích nedosahuje 85 %)
podmínek, jejichž povaha
to vyžadovala, přiměřeně
tuto lhůtu neprodloužil.
10 %, pokud je zkrácení
vyšší nebo rovno 30 %
délky minimální lhůty (ale
nedosahuje 50 %)
nebo
nebyla prodloužena lhůta
pro podání nabídek,
předběžných nabídek
nebo žádostí o účast
v případě takové změny
zadávacích podmínek,
jejichž povaha to
vyžadovala
5 %, pokud je zkrácení
nižší než 30 %
5. Jestliže zadávací 10 %, pokud po zkrácení
dokumentace není volně, činí délka lhůty pro
MZE-51956/2025-14112 26
Č. Typ porušení Popis porušení Sazba finanční opravy
Nedostatečná doba pro přímo a úplně dostupná, doručení nabídek méně
opatření zadávací přičemž doba, ve které si než nebo je rovna 50 %
dokumentace ji mohou potenciální stanovené lhůty pro
nebo jiná omezení pro dodavatelé opatřit, je doručení nabídek
získání zadávací příliš krátká, či zadavatel
dokumentace jinak vytváří 5 %, pokud po zkrácení
neodůvodněnou překážku činí délka lhůty pro
pro řádnou hospodářskou doručení nabídek méně
soutěž. než nebo je rovna 80 %
stanovené lhůty pro
doručení nabídek
25 %, pokud je doba pro
získání zadávací
dokumentace rovna nebo
nižší 5 dnům
nebo zadavatel vůbec
neumožnil bezplatný,
neomezený a přímý
přístup k zadávací
dokumentaci
elektronickým způsobem
6. Neuveřejnění Zadavatel v průběhu 5 %, pokud došlo
prodloužení lhůty pro výběrového/zadávacího k uveřejnění jiným
podání nabídek, řízení prodloužil lhůtu pro vhodným způsobem
předběžných nabídek podání nabídek,
nebo žádostí o účast předběžných nabídek 10 %, pokud nedošlo
nebo nebo žádostí o účast, aniž k uveřejnění,
neprodloužení této lhůty by tuto skutečnost nebo pokud nedošlo
při nedodržení stanovené uveřejnil způsobem k prodloužení lhůty pro
lhůty pro poskytnutí stanoveným v ZZVZ nebo podání nabídek
vysvětlení v Příručce pro zadávání v důsledku nedodržení
zakázek, resp. způsobem, lhůty pro poskytnutí
jakým bylo zahájeno vysvětlení zadávací
výběrové/zadávací řízení, dokumentace
nebo ačkoliv žádost o
vysvětlení byla doručena
včas, zadavatel toto
vysvětlení neuveřejnil,
neodeslal nebo nepředal
ve stanovené lhůtě a
současně neprodloužil
lhůtu pro podání nabídek.
7. Použití jednacího řízení Zadavatel zadal veřejnou 25 %
s uveřejněním nebo zakázku v jednacím řízení
soutěžního dialogu s uveřejněním nebo
v rozporu se ZZVZ v soutěžním dialogu, aniž
MZE-51956/2025-14112 27
Č. Typ porušení Popis porušení Sazba finanční opravy
by byly splněny zákonné 10 %, pokud byla
podmínky pro takový zajištěna transparentnost
postup, nebo v průběhu zadávacího řízení
jednacího řízení vč. zdůvodnění užití
s uveřejněním nebo tohoto druhu řízení
v soutěžním dialogu v zadávací dokumentaci,
podstatně změnil nebyl omezen počet
zadávací podmínky. potenciálních dodavatelů,
kteří mohli podat nabídku
nebo žádost o účast, a
současně byl zajištěn
rovný přístup ke všem
účastníkům, kteří podali
nabídku či žádost o účast
8. Nesoulad se Nedodržení stanovených 10 %, pokud nedodržení
stanovenými postupy pro postupů pro elektronické mohlo mít za následek
elektronické nebo nebo souhrnné zadávání odrazení potenciálních
souhrnné zadávání zakázek (tj. rámcové dodavatelů od účasti ve
zakázek6 dohody, dynamické výběrovém/zadávacím
nákupní systémy, řízení
elektronické aukce,
elektronické katalogy, 25 %, pokud následkem
centralizované zadávání, tohoto porušení bylo
společné zadávání přidělení zakázky jinému
a postupy centrálních účastníkovi, než který by
zadavatelů). zvítězil, pokud by se
zadavatel pochybení
nedopustil
9. Neuvedení nebo Zadavatel neuvedl 25 %, pokud nedošlo
nedostatečné vymezení v oznámení o zahájení k uveřejnění
požadavků na kvalifikaci výběrového/zadávacího kvalifikačních nebo
nebo hodnotících kritérií řízení požadavky na hodnotících kritérií a jejich
a jejich vah, podmínek kvalifikaci, hodnotící vah
plnění zakázky nebo kritéria (vč. jejich vah a
technické specifikace jasného způsobu 10 %, pokud podmínky
nebo hodnocení nabídek), plnění nebo technická
neuveřejnění či podmínky plnění veřejné specifikace nejsou
neposkytnutí vysvětlení zakázky nebo technické v zadávací dokumentaci
objasňující či doplňující specifikace, případně tyto uvedeny, nebo
kvalifikační nebo požadavky nevymezil hodnotící kritéria a jejich
hodnotící kritéria dostatečně určitě váhy nejsou uvedeny
nebo objasnění či dostatečně určitě, což
doplnění kvalifikačních či mohlo mít odrazující
hodnotících kritérií nebylo účinek na potenciální
sděleno všem dodavatele, nebo
účastníkům, popř. tyto vysvětlení objasňující či
informace nebyly doplňující kvalifikační
uveřejněny. nebo hodnotící kritéria
6 Kromě případů, kdy nesrovnalost spadá pod jiný typ porušení.
MZE-51956/2025-14112 28
Č. Typ porušení Popis porušení Sazba finanční opravy
nebyla sdělena všem
známým dodavatelům
a/nebo nebyla uveřejněna
10. Stanovení Zadavatel stanovil 25 %, pokud mohlo dojít
diskriminačních kritérií diskriminační nebo jiná k odrazení potenciálních
pro vyloučení, požadavků protiprávní kritéria pro dodavatelů od účasti ve
na kvalifikaci dodavatelů, vyloučení, požadavky na výběrovém/zadávacím
kritérií hodnocení kvalifikaci dodavatelů, řízení
nabídek, podmínek pro kritéria hodnocení
plnění zakázky nebo nabídek, podmínky pro 10 %, pokud byla
technických specifikací plnění zakázky nebo zajištěna minimální míra
v rozporu se ZZVZ nebo technické specifikace hospodářské soutěže
s Příručkou pro zadávání nutné pro účast ve
zakázek, a to ve vztahu výběrovém/zadávacím
k národním, regionálním řízení ve vztahu k místu
nebo lokálním realizace (např. v případě
preferencím. požadavku na zkušenosti,
zařízení, provozovnu atd.
z určitého regionu či
státu).
11. Stanovení Zadavatel stanovil 25 %, pokud stanovené
diskriminačních kritérií diskriminační nebo jiná podmínky zjevně
pro vyloučení, požadavků protiprávní kritéria pro neodpovídají předmětu
na kvalifikaci dodavatelů, vyloučení, požadavky na zakázky nebo
kritérií hodnocení kvalifikaci dodavatelů, v případech, kdy toto
nabídek, podmínek pro kritéria hodnocení omezení umožnilo účast
plnění veřejné zakázky nabídek, podmínky pro pouze jednoho
nebo technických plnění zakázky nebo dodavatele a současně
specifikací v rozporu se technické specifikace účast tohoto jednoho
ZZVZ nebo s Příručkou nutné pro účast ve dodavatele není
pro zadávání zakázek výběrovém/zadávacím odůvodnitelná
v ostatních aspektech řízení (např. požadavky specifickým technickým
než je uvedeno bezprostředně charakterem předmětu
v předchozím bodu. nesouvisely s předmětem zakázky
zakázky, nebo hodnotící
kritéria nevyjadřovala 10 %, pokud tyto
vztah užitné hodnoty a požadavky souvisí
ceny). s předmětem zakázky, ale
nejsou mu přiměřené,
nebo v případech, kdy
kvalifikační kritéria byla
užita jako hodnotící
kritéria, nebo v případech
stanovení technických
podmínek prostřednictvím
přímého nebo nepřímého
odkazu na určité
dodavatele, výrobky,
MZE-51956/2025-14112 29
Č. Typ porušení Popis porušení Sazba finanční opravy
patenty na vynálezy,
užitné vzory, průmyslové
vzory, ochranné známky
nebo označení původu7
s výjimkou případů, kdy
použití této specifikace se
týká pouze doplňkové
části zakázky a
potenciální dopad na
rozpočet EK je pouze
formální
5 %, pokud i přes užití
omezujících podmínek
byla zajištěna minimální
míra hospodářské
soutěže
12. Nedostatečné či Zadavatel nevymezil 10 %
nepřesné vymezení předmět zakázky
předmětu zakázky v podrobnostech
nezbytných pro
zpracování nabídky pro
výběrové/zadávací řízení,
což mohlo odradit
potenciální dodavatele od
podání nabídky,
předběžné nabídky či
žádosti o účast
13. Neoprávněné omezení Zadavatel omezil možnost 5 %
poddodávek dle ZZVZ využití poddodavatelů při
realizaci veřejné zakázky
např. procentuálně, a to
bez relevantního
odůvodnění tohoto
omezení s ohledem na
klíčové části veřejné
zakázky.
7 Bez umožnění ekvivalentní ochranné známky/ obchodní značky nepoužitím obdoby textu „nebo
rovnocenný".
MZE-51956/2025-14112 30
Č. Typ porušení Popis porušení Sazba finanční opravy
14. Nedodržení či nesprávná Zadavatel při posouzení 25 %
aplikace kvalifikačních a hodnocení nabídek
kritérií nebo technických nedodržel stanovené
či jiných zadávacích zadávací podmínky,
podmínek při posouzení zejména technické
a hodnocení nabídek či podmínky, požadavky na
žádostí o účast kvalifikaci, obchodní
podmínky nebo jiné
podmínky účasti ve
výběrovém/zadávacím
řízení nebo podmínky
průběhu
výběrového/zadávacího
řízení a ve svém důsledku
tak změnil zadávací
podmínky v průběhu
posouzení nabídek, což
mělo za následek přijetí či
odmítnutí nabídek či
žádostí o účast, které
přijmuty/odmínuty být
neměly.8
15. Hodnocení nabídek Kritéria, která zadavatel 10 %
v rozporu se zadávacími stanovil pro hodnocení
podmínkami nabídek, nebyla dodržena 25 %, pokud došlo
nebo hodnocení nabídek či bylo užito dalších k diskriminaci účastníků
dle dodatečně hodnotících kritérií, které na základě národních,
stanovených kritérií, nebyly uveřejněny. regionálních či lokálních
která nebyla uveřejněna preferencí.
16. Nedostatečná auditní Doložené podklady jasně 25 %
stopa související se nevysvětlují, jakým
zadáním zakázky způsobem byly
hodnoceny nabídky ve
výběrovém/zadávacím
řízení a jak byla vybrána
nejvýhodnější nabídka,
což má za následek
nedostatečnou
transparentnost.
Odmítnutí zpřístupnění či 100 %
poskytnutí relevantní
dokumentace.
8 Ledaže by zadavatel jednoznačně prokázal, že odmítnutá nabídka by v žádném případě nevyhrála,
a proto nesrovnalost neměla žádný finanční dopad.
MZE-51956/2025-14112 31
Č. Typ porušení Popis porušení Sazba finanční opravy
17. Jednání s účastníky Zadavatel umožnil 25 %
během řízení včetně účastníkovi úpravu
změny vítězné nabídky nabídky v průběhu
v průběhu hodnocení hodnocení nabídek, čímž
došlo k výběru tohoto
účastníka,
nebo zadavatel v rozporu
se ZZVZ nebo Příručkou
pro zadávání zakázek
jednal v průběhu
hodnocení nabídek
s účastníky řízení, což
vedlo k podstatné změně
zadávacích podmínek,
příp. samotné nabídky.
18. Neoprávněné předchozí V případech, kdy takovéto 25 %
zapojení dodavatelů do zapojení dodavatele do
přípravy přípravy
výběrového/zadávacího výběrového/zadávacího
řízení či obdobná forma řízení má za následek
spolupráce se porušení zásady
zadavatelem nediskriminace,
transparentnosti a
rovného zacházení či
vede k narušení
hospodářské soutěže.
19. Změna počátečních V průběhu jednacího 25 %
zadávacích podmínek řízení s uveřejněním
v rámci jednacího řízení došlo k podstatným
s uveřejněním vedoucí změnám původních
k podstatné změně zadávacích podmínek,
zadávacích podmínek které by měly za následek
povinnost nového
uveřejnění řízení.
MZE-51956/2025-14112 32
Č. Typ porušení Popis porušení Sazba finanční opravy
20. Neoprávněné vyloučení Zadavatel vyloučil 25 %
nabídky z důvodu nabídku z důvodu
mimořádně nízké mimořádně nízké
nabídkové ceny nabídkové ceny, aniž by
požádal účastníka
výběrového/zadávacího
řízení o odpovídající
zdůvodnění
nebo v případě, kdy
zadavatel dodavatele ke
zdůvodnění mimořádně
nízké nabídkové ceny
vyzval, nicméně není
schopen prokázat, že
odpovědi účastníků
posoudil odpovídajícím
způsobem.
21. Střet zájmů s dopadem V případě, kdy při zadání 100 %
na výsledek veřejné zakázky dojde ke
výběrového/zadávacího střetu zájmů, přičemž
řízení dotčený účastník zvítězí
ve výběrovém/zadávacím
řízení.9
22. Bid-rigging (zakázaná V případě, že soud, Úřad 10 %, pokud účastníci,
spolupráce dodavatelů pro ochranu hospodářské kteří se na bid-riggingu
ve výběrovém/zadávacím soutěže či jiný podíleli, postupovali bez
řízení) kompetentní úřad shledá, pomoci osoby v rámci
že při zadávání řídícího či kontrolního
výběrového/zadávacího systému nebo zadavatele
řízení došlo ke kartelové a jeden z nich se stal
dohodě či jiné formě vybraným dodavatelem
zakázané spolupráce
mezi dodavateli. 25 %, pokud se na bid-
riggingu nepodíleli jiní
dodavatelé než ti, kteří se
bid-riggingu účastnili
100 %, pokud se na bid-
riggingu podílela osoba
v rámci řídícího či
kontrolního systému nebo
zadavatel ve spolupráci
s dodavateli podílejícími
se na bid-riggingu a
9 Střet zájmů může nastat již ve fázi přípravy projektu, pokud měla příprava projektu vliv na zadávací
dokumentaci/výběrové či zadávací řízení.
MZE-51956/2025-14112 33
Č. Typ porušení Popis porušení Sazba finanční opravy
současně jeden z nich se
stal vybraným
dodavatelem
23. Podstatná změna Zadavatel umožnil 25 % z ceny původní
smlouvy podstatnou změnu veřejné zakázky, a dále
závazku ze smlouvy na 25 % z hodnoty
plnění zakázky nebo práv dodatečných stavebních
a povinností vyplývajících prací, dodávek nebo
ze smlouvy na plnění služeb (tzv. vícepráce), a
zakázky v rozporu se to maximálně do výše
ZZVZ nebo s Příručkou dotace, která byla nebo
pro zadávání zakázek má být poskytnuta SZIF v
souvislosti se zakázkou, u
které se porušení vyskytlo
Zvýšení ceny zakázky 25 % hodnoty původní
v rozporu se ZZVZ nebo zakázky a 100 % částky,
Příručkou pro zadávání o kterou byla
zakázek přesahující 50 % případně zvýšena cena
hodnoty původní zakázky. zakázky v případě,
že takové zvýšení
převyšuje 50 % hodnoty
původní veřejné zakázky,
a to maximálně do výše
dotace, která byla nebo
má být poskytnuta SZIF v
souvislosti se zakázkou, u
které se porušení vyskytlo
24. Jiné porušení Zadavatel se dopustil 25 %
jiného než výše
uvedeného porušení, min. 1 % nebo 2 %, 5 %
které mělo nebo mohlo nebo 10 % dle závažnosti
mít vliv na výběr porušení
dodavatele, nebo které
znemožnilo ověření
souladu jeho postupu
s Příručkou pro zadávání
zakázek nebo ZZVZ
včetně nedodržení
základních zásad
zadávacího řízení.
MZE-51956/2025-14112 34
Tabulka finančních oprav pro chybně provedený cenový marketing
Č. Typ porušení Popis porušení Sazba finanční opravy
z dotace na zakázku
25. Neoprávněné přímé Zadavatel zadal přímým 100 %
zadání zakázky nákupem zakázku, která
hodnotou odpovídá
limitům cenových
marketingů.
26. Neoprávněné rozdělení Zadavatel uměle rozdělil 100 %
předmětu zakázky předmět zakázky tak, že
došlo ke snížení hodnoty
pod finanční limity
cenových marketingů
stanovené v Příručce pro
zadávání zakázek a
realizaci zakázky
prostřednictvím přímých
nákupů.
27. Nedodržení minimálního Zadavatel doložil pouze 2 50 %
počtu nabídek či porovnatelné nabídky pro
neporovnatelné nabídky cenový marketing, nebo
s ohledem na body 1.2.6
a 1.2.7 Příručky pro
zadávání zakázek zbydou
pro vyhodnocení pouze 2
porovnatelné nabídky.
Zadavatel doložil 100 %
vzájemně neporovnatelné
nabídky či pouze 1
nabídku pro cenový
marketing, nebo
s ohledem na body 1.2.6
a 1.2.7 Příručky pro
zadávání zakázek
nezbydou pro
vyhodnocení žádné
porovnatelné nabídky.
28. Nedoložení nabídkových Zadavatel je schopen 50 %
podkladů doložit písemné nebo e-
mailové nabídky
dodavatele nebo vytištěný
údaj z internetové
nabídky firmy pouze
k jedné či ke dvěma
nabídkám v
rámci cenového
marketingu.
MZE-51956/2025-14112 35
Č. Typ porušení Popis porušení Sazba finanční opravy
z dotace na zakázku
Zadavatel není schopen 100 %
doložit k cenovému
marketingu písemné nebo
e-mailové nabídky
dodavatele nebo vytištěný
údaj z internetové
nabídky.
29. Hodnocení nabídek Zadavatel nezadal 25 %
cenového marketingu zakázku nejnižší cenové
v rozporu s Příručkou pro nabídce vyplývající z
zadávání zakázek cenového marketingu.
30. Neoprávněné předchozí V případech, kdy takovéto 25 %
zapojení dodavatelů do zapojení dodavatele do
přípravy cenového přípravy cenového
marketingu či obdobná marketingu má za
forma spolupráce se následek porušení zásady
zadavatelem nediskriminace,
transparentnosti a
rovného zacházení či
vede k narušení
hospodářské soutěže.
31. Střet zájmů s dopadem V případě, kdy při zadání 100 %
na výsledek cenového cenového marketingu
marketingu dojde ke střetu zájmů,
přičemž dotčený účastník
zvítězí v cenovém
marketingu10 nebo jsou
nabídky v rozporu s
bodem 1.2.5 Příručky pro
zadávání zakázek.
32. Bid-rigging (zakázaná V případě, že soud, Úřad 10 %, pokud účastníci,
spolupráce dodavatelů pro ochranu hospodářské kteří se na bid-riggingu
v cenovém marketingu) soutěže či jiný podíleli, postupovali bez
kompetentní úřad shledá, pomoci osoby v rámci
že při zadávání cenového řídícího či kontrolního
marketingu došlo ke systému nebo zadavatele
kartelové dohodě či jiné a jeden z nich se stal
formě zakázané vybraným dodavatelem
spolupráce mezi
dodavateli. 25 %, pokud se na bid-
riggingu nepodíleli jiní
dodavatelé než ti, kteří se
bid-riggingu účastnili
10 Střet zájmů může nastat již ve fázi přípravy projektu, pokud měla příprava projektu vliv na cenový
marketing.
MZE-51956/2025-14112 36
Č. Typ porušení Popis porušení Sazba finanční opravy
33. Změna smluvní ceny z dotace na zakázku
34. Jiné porušení
100 %, pokud se na bid-
riggingu podílela osoba
v rámci řídícího či
kontrolního systému nebo
zadavatel ve spolupráci
s dodavateli podílejícími
se na bid-riggingu a
současně jeden z nich se
stal vybraným
dodavatelem
Zadavatel umožnil 25 %
předvídatelné změny
zakázky nad 10 %
původní hodnoty závazku
nebo předvídatelné
vícepráce/méněpráce nad
15 % původní hodnoty
závazku ze smlouvy na
zakázku na stavební
práce, které zadavatel
zadal dodavateli v
průběhu realizace
zakázky.
Zadavatel umožnil 100 %
v cenovém marketingu
cenový nárůst přesahující
30 % původní hodnoty
závazku.
Zadavatel se dopustil 25 %
jiného než výše
uvedeného porušení, min. 1 % nebo 2 %, 5 %
které mělo nebo mohlo nebo 10 % dle závažnosti
mít vliv na výběr porušení
dodavatele, nebo které
znemožnilo ověření
souladu jeho postupu
s Příručkou pro zadávání
zakázek včetně
nedodržení základních
zásad postupu
zadavatele.
MZE-51956/2025-14112 37
Příloha č. 3
Definice malých a středních podniků
Dle Přílohy I nařízení Komise (EU) 2022/2472 ze dne 14. prosince 2022, kterým se v souladu
s články 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie prohlašují určité kategorie podpory v
odvětvích zemědělství a lesnictví a ve venkovských oblastech za slučitelné s vnitřním trhem
(Úř. věst. L 327, 21. 12. 2022, s. 1) nebo Přílohy I nařízení Komise EU č. 651/2014 ze dne 17.
června 2014, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité kategorie
podpory za slučitelné s vnitřním trhem (Úř. věst. L 187, 26. 6. 2014, s. 1)
Článek 1
Podnik
Podnikem se rozumí každý subjekt vykonávající hospodářskou činnost, bez ohledu na jeho
právní formu. K těmto subjektům patří zejména osoby samostatně výdělečně činné a rodinné
podniky vykonávající řemeslné či jiné činnosti a obchodní společnosti nebo sdružení, která
běžně vykonávají hospodářskou činnost.
Článek 2
Počet zaměstnanců a finanční prahy vymezující kategorie podniků
1. Kategorie mikropodniků a malých a středních podniků je složena z podniků, které
zaměstnávají méně než 250 osob a jejichž roční obrat nepřesahuje 50 milionů EUR nebo
jejichž bilanční suma roční rozvahy nepřesahuje 43 milionů EUR.
2. V rámci kategorie malých a středních podniků jsou malé podniky vymezeny jako podniky,
které zaměstnávají méně než 50 osob a jejichž roční obrat nebo bilanční suma roční
rozvahy nepřesahuje 10 milionů EUR.
3. V rámci kategorie malých a středních podniků je mikropodnik vymezen jako podnik, který
zaměstnává méně než 10 osob a jehož roční obrat nebo bilanční suma roční rozvahy
nepřesahuje 2 miliony EUR.
Článek 3
Druhy podniků, které jsou brány v potaz při výpočtu počtu zaměstnanců a finančních
hodnot
1. „Nezávislými podniky“ jsou všechny podniky, které nejsou zařazeny mezi partnerské
podniky ve smyslu odstavce 2 ani mezi propojené podniky ve smyslu odstavce 3.
2. „Partnerskými podniky“ jsou všechny podniky, které nejsou zařazeny mezi propojené
podniky ve smyslu odstavce 3 a mezi kterými existuje následující vztah: podnik (mateřský
podnik) sám nebo společně s jedním či více propojenými podniky ve smyslu odstavce 3
drží 25 % nebo více procent základního kapitálu nebo hlasovacích práv jiného podniku
(dceřiný podnik).
Podnik však může být zařazen mezi nezávislé podniky, tedy jako podnik, který nemá žádné
partnerské podniky, i když je tento 25 % práh dosažen nebo překročen níže uvedenými
investory, pokud tito investoři nejsou s dotyčným podnikem jednotlivě ani společně propojeni
ve smyslu odstavce 3:
a) veřejné investiční společnosti, společnosti rizikového kapitálu, jednotlivci či skupiny
jednotlivců provozující pravidelnou činnost spojenou s investováním rizikového kapitálu,
které investují do vlastního kapitálu nekotovaných podniků (business angels),
MZE-51956/2025-14112 38
za předpokladu, že jsou celkové investice těchto business angels do stejného podniku
nižší než 1 250 000 EUR;
b) univerzity nebo nezisková výzkumná střediska;
c) institucionální investoři včetně fondů pro regionální rozvoj;
d) samostatné místní orgány s ročním rozpočtem nižším než 10 milionů EUR a s méně než 5
000 obyvateli.
3. „Propojenými podniky“ se rozumějí podniky, mezi nimiž existuje některý z následujících
vztahů:
a) podnik vlastní většinu hlasovacích práv akcionáře nebo společníka v jiném podniku;
b) podnik má právo jmenovat nebo odvolávat většinu členů správního, řídícího nebo
dozorčího orgánu jiného podniku;
c) podnik má právo uplatňovat rozhodující vliv v jiném podniku podle smlouvy uzavřené
s daným podnikem nebo na základě ustanovení v zakladatelské listině, společenské
smlouvě nebo ve stanovách tohoto podniku;
d) podnik, který je akcionářem nebo společníkem jiného podniku, ovládá sám, v souladu
s dohodou uzavřenou s jinými akcionáři nebo společníky daného podniku, většinu
hlasovacích práv akcionáře nebo společníka v daném podniku.
Předpokládá se, že rozhodující vliv není uplatňován, pokud investoři uvedení v odst. 2 druhém
pododstavci nejsou zapojeni přímo či nepřímo do řízení daného podniku, aniž jsou tím dotčena
jejich práva jakožto akcionářů nebo společníků.
Podniky, jež mezi sebou mají některý ze vztahů popsaných v prvním pododstavci
prostřednictvím jednoho či více dalších podniků nebo prostřednictvím některého z investorů
uvedených v odstavci 2, jsou rovněž považovány za propojené.
Podniky, které mají jeden či více takových vztahů prostřednictvím fyzické osoby nebo
prostřednictvím skupiny fyzických osob, které jednají společně, jsou taktéž považovány
za propojené podniky, pokud svou činnost nebo část své činnosti vykonávají na stejném
relevantním trhu nebo na sousedních trzích.
Za „sousední trh“ se považuje trh pro výrobky nebo služby, který bezprostředně navazuje
na relevantní trh nebo mu předchází.
4. S výjimkou případů uvedených v odst. 2 druhém pododstavci nemůže být podnik
považován za malý nebo střední podnik, jestliže je 25 % nebo více procent základního
kapitálu nebo hlasovacích práv přímo nebo nepřímo ovládáno, společně či jednotlivě,
jedním či více z veřejných subjektů.
5. Podniky mohou vydat prohlášení o svém postavení nezávislého podniku, partnerského
podniku nebo propojeného podniku s uvedením údajů týkajících se prahů vymezených
v článku 2. Prohlášení může být vydáno i v případě, že základní kapitál je rozdělen
způsobem, který neumožňuje přesné určení toho, kdo jej drží, v kterémžto případě může
podnik v dobré víře prohlásit, že může oprávněně předpokládat, že není vlastněn z 25 %
či z více procent jiným podnikem ani společně podniky vzájemně mezi sebou propojenými.
Tato prohlášení jsou vydávána, aniž jsou dotčeny kontroly a šetření prováděná podle
vnitrostátních pravidel nebo podle pravidel Unie.
MZE-51956/2025-14112 39
Článek 4
Údaje použité při výpočtu počtu zaměstnanců a finančních hodnot a sledované období
1. Údaji použitými při výpočtu počtu zaměstnanců a finančních hodnot jsou údaje týkající
se posledního schváleného účetního období vypočtené za období jednoho kalendářního
roku. Tyto údaje jsou brány v potaz od dne účetní závěrky. Částka zvolená za výši obratu
je vypočítána bez daně z přidané hodnoty (DPH) a bez dalších nepřímých daní.
2. V případech, kdy podnik ke dni účetní závěrky zjistí, že jsou za dané roční období
překročeny v jednom či druhém směru prahy pro počet pracovníků nebo finanční prahy
uvedené v článku 2, nepovede tato skutečnost ke ztrátě či získání postavení středního
nebo malého podniku či mikropodniku, jestliže tyto prahy nejsou překročeny po dobu dvou
po sobě jdoucích účetních období.
3. V případě nově založených podniků, jejichž účty dosud nebyly uzavřeny, jsou údaje použité
při výpočtu odvozeny z odhadů učiněných v dobré víře v průběhu účetního období.
Článek 5
Počet zaměstnanců
Počet zaměstnanců odpovídá počtu ročních pracovních jednotek (RPJ), tzn. počtu osob, které
byly v daném podniku nebo jeho jménem zaměstnány na plný pracovní úvazek po celý
sledovaný rok. Práce osob, které nepracovaly po celý rok, práce osob, které pracovaly
na částečný úvazek bez ohledu na jeho délku, a práce sezónních pracovníků se započítává
jako zlomky RPJ. Počet zaměstnanců tvoří:
a) zaměstnanci;
b) osoby pracující pro podnik v podřízeném postavení, které jsou považovány
za zaměstnance v souladu s vnitrostátním právem;
c) vlastníci-vedoucí pracovníci;
d) společníci zapojení do běžné činnosti podniku požívající finančních výhod plynoucích
z podniku.
Učni nebo studenti, kteří jsou zapojeni do odborné přípravy na základě smlouvy o učňovském
nebo odborném vzdělávání, se nezahrnují do počtu zaměstnanců. Délka mateřské nebo
rodičovské dovolené se nezapočítává.
Článek 6
Sestavování údajů o podniku
1. V případě nezávislého podniku jsou údaje včetně počtu zaměstnanců sestaveny výlučně
na základě účtů daného podniku.
2. Údaje, včetně počtu zaměstnanců, podniku, který má partnerské podniky nebo propojené
podniky, jsou sestaveny na základě účetní závěrky a dalších údajů podniku nebo
na základě konsolidované účetní závěrky podniku, je-li sestavována, nebo konsolidované
účetní závěrky, do které je podnik zahrnut v rámci konsolidace.
S údaji uvedenými v prvním pododstavci jsou agregovány údaje o všech partnerských
podnicích daného podniku, které na něj přímo navazují jak na nižší, tak na vyšší úrovni.
Agregace odpovídá procentuálnímu podílu na základním kapitálu či na hlasovacích právech
MZE-51956/2025-14112 40
(podle toho, která z hodnot je vyšší). V případě vzájemného vlastnictví se použije vyšší
procentuální podíl.
K údajům uvedeným v prvním a druhém pododstavci je připojeno 100 % hodnot všech
podniků, které jsou s daným podnikem přímo či nepřímo propojeny, pokud tyto hodnoty nejsou
již zahrnuty do konsolidované účetní závěrky.
3. Pro účely použití odstavce 2 se údaje o partnerských podnicích daného podniku zjišťují
z účetní závěrky a ostatních údajů těchto partnerských podniků, případně v konsolidované
formě, je-li k dispozici. S těmito údaji je agregováno 100 % údajů o podnicích, které jsou
s těmito partnerskými podniky propojeny, ledaže jejich účetní údaje již byly zahrnuty
do konsolidované účetní závěrky.
Pro účely použití odstavce 2 se údaje o podnicích, které jsou s daným podnikem propojeny,
zjišťují z jejich účetní závěrky a z ostatních jejich údajů, případně v konsolidované formě, je-li
k dispozici. S těmito údaji jsou poměrným způsobem agregovány údaje o všech případných
partnerských podnicích propojených podniků, které na ně bezprostředně navazují jak na nižší,
tak na vyšší úrovni, ledaže jejich účetní údaje již byly zahrnuty do konsolidované účetní
závěrky v podílu odpovídajícím alespoň procentuálnímu podílu určenému v odst. 2 druhém
pododstavci.
4. Není-li počet zaměstnanců daného podniku uveden v konsolidované účetní závěrce,
provede se jeho výpočet poměrnou agregací údajů za jeho partnerské podniky a přičtením
údajů za podniky, se kterými je daný podnik propojen.
Při sledování velikosti podniku je třeba vycházet rovněž z Uživatelské příručky k definici
malých a středních podniků vydané Evropskou komisí: DocsRoom - European Commission
(europa.eu).
.
MZE-51956/2025-14112 41
Příloha č. 4
Prohlášení o zařazení do kategorie podniku (prohlášení je na SZIF dokládáno
prostřednictvím Portálu farmáře – sekce „Průřezové přílohy“)
VZOR PROHLÁŠENÍ
P1 Informace o způsobilosti jakožto malý nebo střední podnik
Přesná identifikace podniku podávajícího žádost
Název nebo obchodní
jméno.......................................................................................................................................
Adresa
(sídla)..........................................................................................................................................
IČO..............................................................................................................................................
Jména a tituly hlavního ředitele/hlavních
ředitelů11......................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
Typ podniku12 (viz vysvětlivka níže)
Zaškrtněte, který případ se vztahuje/které případy se vztahují na podnik podávající žádost:
Nezávislý podnik Údaje vyplněné v rámečku níže jsou údaji z roční účetní
Partnerský podnik závěrky pouze podniku podávajícího žádost.
Propojený podnik13
Vyplňte přílohu (a případně další listy). Výsledky výpočtů se
vyplní do rámečku níže.
Partnerský a propojený podnik
Žadatel účtující dle vyhlášky č. 410/2009 Sb.
Výsledná kategorie podniku: (automaticky vyhodnocované pole)
Údaje používané ke zjištění kategorie podniku
Vypočtené podle článku 6 Přílohy I nařízení Komise (EU) č. 651/2014 ze dne 17. června 2014,
kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité kategorie podpory
za slučitelné s vnitřním trhem a Přílohy I nařízení Komise (EU) 2022/2472 ze dne 14. prosince
2022, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie prohlašují
11 Předseda (výkonný ředitel), generální ředitel apod.
12 Podnikem je i fyzická osoba nepodnikající, která má příjmy z nájmu podle § 9 zákona č. 586/1992 Sb.,
o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů. Rovněž je podnikem fyzická osoba nepodnikající, která
však drží většinové podíly či akcie v určitém subjektu a současně tento subjekt ovládá tím, že se přímo
či nepřímo vměšuje do jeho správy.
13 Do propojenosti mezi podniky se rovněž započítávají vazby přes fyzické osoby, které jednají ve shodě
(jednají společně). Rodinné vazby se pokládají za dostatečné pro konstatování, že fyzické osoby jednají
společně. Dle metodického výkladu se podmínka propojenosti zkoumá jak u fyzických osob
nepodnikajících, tak i u osob podnikajících. Pokud existuje osoba či skupina osob jednající společně,
která má zároveň zvlášť nebo dohromady rozhodující vliv na podnik podnikající na stejném nebo
navazujícím trhu, jedná se o propojené podniky.
MZE-51956/2025-14112 42
určité kategorie podpory v odvětvích zemědělství a lesnictví a ve venkovských oblastech za
slučitelné s vnitřním trhem.14
Sledované účetní období * od do
Počet zaměstnanců (RPJ) Roční obrat v tis. EUR** Bilanční suma v tis. EUR* *
* Veškeré údaje se musí týkat posledního schváleného účetního období (schváleným účetním
obdobím je myšleno uzavřené účetní období bez ohledu na předložení DAP na FÚ a bez
ohledu, zda bylo toto období schváleno např. valnou hromadou) a být vypočteny za období
jednoho roku. V případě nově založených podniků, jejichž účty dosud nebyly uzavřeny,
se příslušné údaje odvodí ze spolehlivého odhadu učiněného v průběhu účetního období.
** Dle kurzu ECB k datu účetní závěrky, příp. k poslednímu pracovnímu dni předcházejícímu
tomuto datu, pokud datum účetní uzávěrky připadá na sobotu, neděli nebo svátek. Stačí vyplnit
buď roční obrat, nebo bilanční sumu.
Důležité:
Ve srovnání s předchozím účetním obdobím došlo ke změně údajů, která by mohla vést
ke změně kategorie podniku podávajícího žádost (mikropodnik, malý, střední nebo velký
podnik).
Ne
Ano V případě odpovědi „Ano“ vyplňte a přiložte prohlášení týkající se předchozího
účetního období15. Není potřeba vyplnit, pokud žadatel vyplňuje Prohlášení
oznamující změnu majetkové struktury.
Datum změny majetkové struktury (vyplňte pouze v případě např. fúze, vkladu
jiné společnosti, rozdělení podniku apod.)
Doplňující údaje (možnost zapsání vysvětlujícího či upřesňujícího textu k daným vazbám či
podnikům):
Datum vyplnění přílohy:
14 Při sledování velikosti podniku je třeba vycházet rovněž z Uživatelské příručky k definici malých
a středních podniků vydané Evropskou komisí: DocsRoom - European Commission (europa.eu).
15 Definice, čl. 4 odst. 2. Dále v textu Prohlášení odkazuje výraz „definice“ na přílohu I nařízení Komise
(EU) č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy prohlašují
určité kategorie podpory za slučitelné s vnitřním trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách)
a přílohu I nařízení Komise (EU) 2022/2472 ze dne 14. prosince 2022, kterým se v souladu s články
107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie prohlašují určité kategorie podpory v odvětvích
zemědělství a lesnictví a ve venkovských oblastech za slučitelné s vnitřním trhem resp. přílohu
doporučení Komise 2003/361/ES o definici malých a středních podniků.
MZE-51956/2025-14112 43
VYSVĚTLIVKA
K DRUHŮM PODNIKŮ, KTERÉ JSOU BRÁNY V POTAZ PŘI VÝPOČTU POČTU
ZAMĚSTNANCŮ A FINANČNÍCH HODNOT
I. DRUHY PODNIKŮ
Definice malého a středního podniku16 rozlišuje tři typy podniků podle jejich vztahu s jinými
podniky, pokud jde o vlastnictví základního kapitálu nebo hlasovacích práv nebo práva
uplatňovat rozhodující vliv17.
Typ 1: Nezávislý podnik
Toto je zdaleka nejčastější typ podniku. Vztahuje se na všechny podniky, které nejsou jedním
z dalších dvou typů podniku (partnerský nebo propojený).
Podnik, podávající žádost je samostatný, pokud:
- nemá podíl ve výši 25 %18 nebo více v žádném jiném podniku,
- a není z 25 %18 nebo více vlastněn jiným podnikem nebo veřejným subjektem
nebo společně několika propojenými podniky nebo veřejnými subjekty kromě určitých
výjimek19,
- a nesestavuje konsolidovanou účetní závěrku a není zahrnutý do účetní závěrky
jiného podniku, který sestavuje konsolidovanou účetní závěrku, a není tudíž
propojeným podnikem20.
16 Dále v textu odkazuje výraz „definice“ na Přílohu I nařízení Komise (EU) 2022/2472 ze dne 14.
prosince 2022, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie prohlašují
určité kategorie podpory v odvětvích zemědělství a lesnictví a ve venkovských oblastech za slučitelné
s vnitřním trhem nebo na Přílohu I nařízení Komise EU č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se
v souladu s články 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné s vnitřním trhem.
17 Definice, čl. 3.
18 Pokud jde o podíl na základním kapitálu nebo hlasovacích právech, platí vyšší hodnota. K tomuto
procentnímu podílu by se měl připočítat podíl v tomtéž podniku, který je spojen s vlastnící společností
(definice, čl. 3 odst. 2).
19 Podnik může být nadále považován za samostatný, přestože je tento práh 25 % dosažen
nebo překročen, pokud tento podíl vlastní některá z následujících kategorií investorů (pokud nejsou
propojeni s podnikem podávajícím žádost):
a) veřejné investiční společnosti, společnosti pracující s rizikovým kapitálem, jednotlivci
či skupiny jednotlivců provozujících běžnou činnost spojenou s investováním rizikového
kapitálu, které investují akciový kapitál do nekotovaných podniků (andělské podniky),
za předpokladu, že celkové investice těchto andělských podniků do stejného podniku jsou nižší
než 1 250 000 EUR,
b) university nebo nezisková výzkumná střediska,
c) institucionální investoři včetně regionálních rozvojových fondů,
d) samostatné místní samosprávy s ročním rozpočtem nižším než 10 milionů EUR a s méně
než 5 000 obyvatel.
20 Pokud se sídlo podniku nachází v členském státě, který stanovil výjimku, pokud jde o požadavek
sestavovat takovéto účetní závěrky podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/34/EU ze dne
26. 6. 2013, měl by podnik přesto zkontrolovat zejména, zda nesplňuje některou z podmínek
stanovených v čl. 3, odst. 3 definice.
– Existují rovněž určité velmi ojedinělé případy, kdy podnik lze považovat za propojený s jiným
podnikem prostřednictvím osoby nebo skupiny fyzických osob jednajících společně (definice, čl. 3,
odst. 3).
– Naopak existuje pouze velmi málo případů, kdy podniky sestavují konsolidovanou účetní závěrku
dobrovolně, aniž by tak musely činit podle sedmé směrnice. V tomto případě nemusí být podnik nutně
propojený a může se považovat pouze za partnera.
MZE-51956/2025-14112 44
Typ 2: Partnerský podnik
Tento typ představuje situaci podniků, které vytvářejí významná finanční partnerství s jinými
podniky, aniž by jeden z nich účinně přímo či nepřímo ovládal druhý podnik. Partnery jsou
podniky, které nejsou nezávislé, ale ani navzájem propojené.
Podnik podávající žádost je partnerem jiného podniku, pokud:
– má vlastnická nebo hlasovací práva ve výši 25 % nebo více v jiném podniku nebo jiný
podnik má vlastnická nebo hlasovací práva ve výši 25 % nebo více v podniku
podávajícím žádost,
– podniky nejsou propojenými podniky v níže uvedeném smyslu, což mimo jiné
znamená, že hlasovací práva jednoho podniku ve druhém nepřesahují 50 %,
– a podnik podávající žádost nesestavuje konsolidovanou účetní závěrku, která v rámci
konsolidace zahrnuje jiný podnik, a není v rámci konsolidace zahrnut do účetní
závěrky jiného podniku nebo podniku s ním propojeného19.
Typ 3: Propojený podnik
Tento typ odpovídá hospodářské situaci podniků, které tvoří skupinu prostřednictvím přímého
či nepřímého ovládání většiny hlasovacích práv (včetně prostřednictvím dohod nebo v určitých
případech prostřednictvím fyzických osob jako společníků), nebo možností uplatňovat
rozhodující vliv na podnik. Tyto případy jsou tedy méně časté než dva předchozí typy.
Aby se předešlo potížím podniků při výkladu, Komise definovala tento typ podniků tak,
že kdykoli to bylo pro účely definice vhodné, převzala podmínky stanovené v článku 1
směrnice Rady 83/349/EHS o konsolidovaných účetních závěrkách21, která se používá mnoho
let.
Podnik tedy v zásadě ihned ví, zda je propojeným podnikem, pokud musí podle zmíněné
směrnice sestavovat konsolidovanou účetní závěrku nebo pokud je v rámci konsolidace
zahrnut do účetní závěrky podniku, který musí sestavovat konsolidovanou účetní závěrku.
Jediné dva případy, které však nejsou moc časté, kdy lze podnik považovat za propojený,
ačkoli nemusí sestavovat konsolidovanou účetní závěrku, jsou popsány v prvních dvou
odrážkách poznámky pod čarou 20 této vysvětlivky. V těchto případech by podnik měl
zkontrolovat, zda splňuje některou z podmínek stanovených v čl. 3 odst. 3 definice.
Ke zjištění, zda je podnik propojený nebo ne, by se v každé z těchto tří situací mělo zkontrolovat,
zda podnik splňuje či nesplňuje některou z podmínek stanovených v čl. 3 odst. 3 definice, popřípadě
prostřednictvím fyzické osoby nebo skupiny fyzických osob jednajících společně.
21 Sedmá směrnice Rady 83/349/EHS ze dne 13. června 1983, založená na čl. 54 odst. 3 písm. g)
Smlouvy, o konsolidovaných účetních závěrkách (Úř. věst. L 193 ze dne 18. 7. 1983, s. 1) naposledy
pozměněná směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2001/65/ES (Úř. věst. L 283 ze dne 27. 10. 2001,
s. 28).
MZE-51956/2025-14112 45
II. POČET ZAMĚSTNANCŮ A POČET ROČNÍCH PRACOVNÍCH JEDNOTEK22
Počet zaměstnanců podniku odpovídá počtu ročních pracovních jednotek (RPJ).
Kdo se započítává do počtu zaměstnanců?
– Zaměstnanci podniku podávajícího žádost,
– osoby pracující pro podnik v podřízeném postavení, které jsou považovány
za zaměstnance v souladu s vnitrostátním právem,
– vlastníci-vedoucí pracovníci,
– společníci zapojení do běžné činnosti podniku, kteří využívají finančních výhod
plynoucích z podniku.
Učni nebo studenti, kteří jsou zapojeni do odborné přípravy na základě smlouvy o učňovském
nebo odborném vzdělávání, se nezahrnují do počtu zaměstnanců.
Jak se počet zaměstnanců vypočítává?
Jedna RPJ odpovídá jedné osobě, která byla v daném podniku nebo jeho jménem zaměstnaná
na plný pracovní úvazek po celý sledovaný rok. Počet zaměstnanců se vyjadřuje v RPJ.
Práce osob, které nepracovaly po celý rok, práce osob, které pracovaly na částečný úvazek
bez ohledu na jeho délku, a práce sezónních pracovníků se započítává jako zlomky RPJ.
Délka mateřské nebo rodičovské dovolené se nezapočítává.
22 Definice, čl. 5.
MZE-51956/2025-14112 46
PŘÍLOHA P2
VÝPOČET PRO PARTNERSKÝ NEBO PROPOJENÝ PODNIK
Přílohy, které je případně nutno připojit
– Příloha A, má-li podnik podávající žádost nejméně jeden partnerský podnik
(a popřípadě další listy)
– Příloha B, pokud má podnik podávající žádost nejméně jeden propojený podnik
(a popřípadě další listy)
Výpočet pro partnerský nebo propojený podnik23
Sledované účetní období24 od do
Počet zaměstnanců Roční Bilanční
(RPJ) obrat v tis. suma v tis.
EUR* EUR*
1. Údaje24 podniku podávajícího
žádost nebo konsolidovaná
účetní závěrka /opište údaje
z rámečku B(1) v příloze B25
2. Poměrně agregované údaje24
všech partnerských
podniků (pokud existují) (opište
údaje z rámečku A v příloze A)
3. Sečtené údaje24 všech
propojených podniků (pokud
existují) – nejsou-li zahrnuty
v rámci konsolidace v řádku 1
(opište údaje z rámečku B(2) v
příloze B)
Celkem
*Dle kurzu ECB k datu účetní závěrky, příp. k poslednímu pracovnímu dni předcházejícímu
tomuto datu, pokud datum účetní uzávěrky připadá na sobotu, neděli nebo svátek. Stačí vyplnit
buď roční obrat, nebo bilanční sumu.
Údaje o podniku uvedené v řádku „Celkem“ ve výše uvedené tabulce se zapíší do rámečku
„Údaje používané k určení kategorie podniku“ v prohlášení.
23 Definice, čl. 6 odst. 2 a 3.
24 Veškeré údaje se musí týkat posledního schváleného účetního období (schváleným účetním obdobím
je myšleno uzavřené účetní období bez ohledu na předložení DAP na FÚ) a být vypočteny za období
jednoho roku. V případě nově založených podniků, jejichž účty dosud nebyly schváleny, se příslušné
údaje odvodí ze spolehlivého odhadu učiněného v průběhu účetního období (definice, článek 4).
25 Údaje o podniku, včetně počtu zaměstnanců, jsou získány z jeho účtů a z ostatních jeho údajů, nebo,
pokud existuje, z konsolidované účetní závěrky podniku nebo konsolidované účetní závěrky, do níž je
podnik zahrnut v rámci konsolidace.
MZE-51956/2025-14112 47
PŘÍLOHA A
Partnerské podniky
Do níže uvedené tabulky se pro každý podnik, pro nějž byl vyplněn „list partnera“/jeden list pro
každý partnerský podnik podniku podávajícího žádost a pro každý partnerský podnik
propojeného podniku, jehož údaje nejsou zahrnuty v konsolidované účetní závěrce tohoto
propojeného podniku, zapíší údaje uvedené v dotyčném „rámečku partnera“:
Rámeček A
Partnerský podnik Počet zaměstnanců Roční obrat v tis. Bilanční suma v tis.
(název/identifikace) (RPJ) EUR* EUR*
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Celkem
* Dle kurzu ECB k datu účetní závěrky, příp. k poslednímu pracovnímu dni předcházejícímu
tomuto datu, pokud datum účetní uzávěrky připadá na sobotu, neděli nebo svátek. Stačí
vyplnit buď roční obrat, nebo bilanční sumu.
Připomínka:
Tyto údaje jsou výsledkem poměrného výpočtu provedeného na „listu partnera“ pro každý
přímý nebo nepřímý partnerský podnik.
Údaje uvedené v řádku „Celkem“ ve výše uvedené tabulce se zapíší na řádek 2
(pro partnerský podnik) tabulky v příloze prohlášení (list P2).
MZE-51956/2025-14112 48
PŘÍLOHA A1
LIST PARTNERA
1. Přesná identifikace partnerského podniku
Název nebo obchodní jméno
.....................................................................................................................................
Adresa (sídla)
....................................................................................................................................................
.....
IČO/zahraniční IČO
....................................................................................................................................................
.....
Jména a tituly hlavního ředitele/ hlavních ředitelů26
................................................................................................
2. Prvotní údaje pro daný partnerský podnik
Sledované účetní období od do
Počet zaměstnanců Roční obrat v tis. Bilanční suma
(RPJ) EUR* v tis. EUR*
Prvotní údaje
* Dle kurzu ECB k datu účetní závěrky, příp. k poslednímu pracovnímu dni předcházejícímu
tomuto datu, pokud datum účetní uzávěrky připadá na sobotu, neděli nebo svátek. Stačí
vyplnit buď roční obrat, nebo bilanční sumu.
Připomínka: Tyto prvotní údaje jsou získány z účtů a jiných údajů partnerského podniku,
případně konsolidovaných, jsou-li takové.
3. Poměrný výpočet
a) Uveďte přesně podíl27 podniku vypracovávajícího prohlášení (nebo propojeného podniku,
prostřednictvím něhož je vytvořen vztah s partnerským podnikem) na partnerském
podniku, na nějž se tento list vztahuje:
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
Uveďte rovněž podíl partnerského podniku, na nějž se tento list vztahuje, na podniku
sestavujícím prohlášení (nebo na propojeném podniku):
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
b) Vyšší z těchto dvou procentních podílů se uplatní na prvotní údaje uvedené
v předchozím rámečku. Výsledky tohoto poměrného výpočtu se uvedou v této tabulce:
26 Předseda (výkonný ředitel), generální ředitel apod.
27 Pokud jde o podíl na základním kapitálu nebo hlasovacích právech, platí vyšší hodnota. K tomuto
podílu by se měl připočítat podíl každého propojeného podniku v tomtéž podniku (definice čl. 3 odst. 2
pododst. 1).
MZE-51956/2025-14112 49
„Rámeček partnera“
Procentní podíl: Počet zaměstnanců Roční obrat v tis. Bilanční suma v tis.
(RPJ) EUR* EUR*
Poměrné výsledky
* Dle kurzu ECB k datu účetní závěrky, příp. k poslednímu pracovnímu dni předcházejícímu
tomuto datu, pokud datum účetní uzávěrky připadá na sobotu, neděli nebo svátek. Stačí
vyplnit buď roční obrat, nebo bilanční sumu.
Tyto údaje se zapíší do rámečku A v příloze A.
MZE-51956/2025-14112 50
PŘÍLOHA B
Propojené podniky
A. URČENÍ PŘÍPADU, KTERÝ SE VZTAHUJE NA PODNIK PODÁVAJÍCÍ ŽÁDOST:
Případ 1: Podnik podávající žádost sestavuje konsolidovanou účetní závěrku nebo je
v rámci konsolidace zahrnut do konsolidované účetní závěrky jiného podniku. Rámeček B(1)
Pozor - pokud existuje partnerský podnik, který je poměrně zahrnut do konsolidované účetní
závěrky, ale tento poměr neodpovídá podílu na základním kapitálu, resp. podílu
na hlasovacích právech (podle toho, která z hodnot je vyšší), nesmí být tento partnerský
podnik zahrnut do údajů z konsolidované účetní závěrky a údaje o něm musí být uvedeny
v Příloze A a A1.
Případ 2: Podnik podávající žádost, nebo jeden či více propojených podniků nesestavují
konsolidovanou účetní závěrku ani nejsou zahrnuty do konsolidované účetní závěrky.
Rámeček B(2).
Všimněte si: Údaje podniků, které jsou propojeny s podnikem podávajícím žádost, jsou
získány z jejich účtů a jejich ostatních údajů, případně konsolidovaných, jsou-li takové.
S těmito údaji jsou poměrným způsobem agregovány údaje o všech případných
partnerských podnicích tohoto propojeného podniku, které na ně bezprostředně navazují,
ledaže již byly zahrnuty v rámci konsolidace28.
B. ZPŮSOBY VÝPOČTU V JEDNOTLIVÝCH PŘÍPADECH:
PŘÍLOHA B1
V případě 1: Jako základ pro výpočet slouží konsolidovaná účetní závěrka. Vyplňte rámeček
B(1) níže.
Rámeček B(1)
Počet zaměstnanců Roční obrat Bilanční suma v tis.
(RPJ)* v tis. EUR** EUR**
Celkem
* Jestliže se v konsolidované účetní závěrce neobjeví počet zaměstnanců daného podniku,
výpočet tohoto počtu se provede sečtením údajů z podniků, s nimiž je dotyčný podnik
propojen.
** Dle kurzu ECB k datu účetní závěrky, příp. k poslednímu pracovnímu dni předcházejícímu
tomuto datu, pokud datum účetní uzávěrky připadá na sobotu, neděli nebo svátek. Stačí
vyplnit buď roční obrat, nebo bilanční sumu.
Údaje uvedené v řádku „Celkem“ výše uvedené tabulky se zapíší do řádku 1 tabulky v příloze
prohlášení (list P2).
28 Definice čl. 6 odst. 3 pododst 2.
MZE-51956/2025-14112 51
Identifikace podniků zahrnutých v rámci konsolidace
Propojený podnik Adresa (sídla) IČO/zahraniční IČO Jména a tituly
(jméno/identifikace) hlavního ředitele /
hlavních ředitelů*
A.
B.
C.
D.
E.
* Předseda (výkonný ředitel), generální ředitel apod.
Důležité: Partnerské podniky tohoto propojeného podniku, které nejsou dosud zahrnuty
v rámci konsolidace, jsou považovány za přímé partnery podniku podávajícího žádost. Jejich
údaje a „list partnera“ se proto připojí do přílohy A.
PŘÍLOHA B2
V případě 2: Pro každý propojený podnik (včetně vazeb prostřednictvím jiných propojených
podniků) vyplňte „list propojeného podniku“ a jednoduše sečtěte účty všech propojených
podniků vyplněním v rámečku B(2) níže.
Rámeček B(2)
Podnik č. Počet zaměstnanců Roční obrat Bilanční suma
(RPJ)* v tis. EUR** v tis. EUR**
1.*
2.*
3.*
4.*
5.*
Celkem
* Přiložte jeden „list propojeného podniku“ pro každý podnik.
** Dle kurzu ECB k datu účetní závěrky, příp. k poslednímu pracovnímu dni předcházejícímu
tomuto datu, pokud datum účetní uzávěrky připadá na sobotu, neděli nebo svátek. Stačí
vyplnit buď roční obrat, nebo bilanční sumu.
Údaje uvedené v řádku „Celkem“ výše uvedené tabulky se zapíší do řádku 3 (pro propojené
podniky) tabulky v příloze prohlášení (list P2).
MZE-51956/2025-14112 52
LIST PROPOJENÉHO PODNIKU
(pouze pro propojené podniky nezahrnuté v rámci konsolidace v rámečku B)
1. Přesná identifikace podniku
Název nebo obchodní jméno
.....................................................................................................................................
Adresa (sídla)
....................................................................................................................................................
.....
IČO/zahraniční
IČO.........................................................................................................................
Jména a tituly hlavního ředitele/hlavních
ředitelů29..................................................................................................
2. Údaje o podniku
Sledované účetní období od do
Počet zaměstnanců Roční obrat Bilanční suma v tis.
(RPJ) v tis. EUR* EUR*
Celkem
* Dle kurzu ECB k datu účetní závěrky, příp. k poslednímu pracovnímu dni předcházejícímu
tomuto datu, pokud datum účetní uzávěrky připadá na sobotu, neděli nebo svátek. Stačí
vyplnit buď roční obrat, nebo bilanční sumu.
Tyto údaje se zapíší do rámečku B(2) v příloze B.
Důležité: Údaje podniků, které jsou propojeny s podnikem podávajícím žádost, jsou získány
z jejich účtů a jejich ostatních údajů, případně konsolidovaných, jsou-li takové. S těmito údaji
jsou poměrně agregovány údaje o všech případných partnerských podnicích tohoto
propojeného podniku, které na ně bezprostředně navazují, ledaže již byly zahrnuty v rámci
konsolidace30.
Tyto partnerské podniky jsou pokládány za přímé partnerské podniky podniku podávajícího
žádost. Jejich údaje a „list partnera“ se proto připojí do přílohy A.
29 Předseda (výkonný ředitel), generální ředitel apod.
30 Jsou-li údaje podniku zahrnuty do konsolidované účetní závěrky v menším rozsahu, než je stanoveno
podle čl. 6 odst. 2, použije se procentní podíl podle tohoto článku (definice čl. 6 odst. 3 pododst 2).
MZE-51956/2025-14112 53
Prohlášení pro posouzení podniku v obtížích
C Úvodní informace pro posouzení podniku v obtížích
Prohlášení pro posouzení podniku v obtížích vyplňuje žadatel pouze v případě, že
má SZIF tuto přílohu doložit. Pokud podnik v obtížích dokládat nemusí a dokládá
pouze Prohlášení o zařazení podniku do kategorie mikropodniků, malých či
středních podniků (MSP), nemusí vyplňovat stranu C.
Zahájit vyplnění informací pro posouzení podniku v obtížích:
□ POZOR! Pole označte až po kompletním vyplnění Prohlášení MSP, tedy
předchozích stran formuláře
Informace za žadatele:
1. Žadatel účtuje dle vyhlášky:
2. Poslední uzavřený účetní rok:
3. Je žadatel mikro, malý nebo střední podnik (MSP)?
4. Datum vzniku a zápisu žadatele do veřejného rejstříku:
5. Existuje žadatel méně než 3 roky (resp. méně než 7 let, pokud je způsobilý pro
investice v oblasti rizikového financování)?
6. Ručí společní za závazky žadatele?
7. Má žadatel základní kapitál nebo minimální kapitálový požadavek dle příslušných
vnitrostátních právních předpisů?
Informace za skupinu propojených podniků31:
8. Existují všechny podniky ve skupině méně než 3 roky (resp. méně než 7 let,
pokud je způsobilý pro investice v oblasti rizikového financování)?
9. Jsou ve skupině podniky, které podléhají kritériu A (tj. alespoň jeden podnik,
který má základní kapitál nebo minimální kapitálový požadavek a zároveň
společníci mají omezené ručení)?
10. Jsou ve skupině podniky, které podléhají kritériu B (tj. alespoň jeden podnik, u
kterého některý ze společníků plně ručí za závazky a zároveň podnik má
minimální kapitálový požadavek)?
Generovat tabulky pro výpočet podniku v obtížích
□ Pole půjde označit až po kompletním vyplnění polí na této straně C
Souhrnné vyhodnocení procesu ověření „podniku v obtížích“32
31 Do výpočtu podniku v obtížích uvádějte data a informace pouze za propojené podniky se žadatelem
(podniky uvedené na straně Příloha B1 či B2 Prohlášení MSP). Nikoliv za partnerské podniky (podniky
uvedené na straně Příloha A Prohlášení MSP).
32 Souhrnné vyhodnocení se zobrazí až po žadatelově vyplnění vygenerovaných tabulek na str. C1,
v případě skupiny propojených podniků i na str. C2 prohlášení.
MZE-51956/2025-14112 54
C1 – Výpočet podniku v obtížích – žadatel
Do této části vyplňte data pouze za žadatele
Relevantní kritéria pro vyplnění
A – kritérium stavu vlastního kapitálu příjemci s Zdroj Číslo pol.
ručením omezeným
R
Vlastní kapitál R
Základní kapitál R
Ážio
Je kritérium A splněno?
B – kritérium stavu vlastního kapitálu – společníci Zdroj Číslo pol.
ručí za závazky
R
Vlastní kapitál R
Výsledek hospodaření minulých let R
Výsledek hospodaření běžného účetního období
Je kritérium B splněno?
C – kritérium posuzování úpadku/insolvence Zdroj
Bylo zahájeno vůči příjemci kolektivní úpadkové Insolvenční rejstřík
řízení?
žadatel
Splňuje žadatel kritéria pro zahájení kolektivního
úpadkového řízení?
Je kritérium C splněno?
D – kritérium podpora na záchranu nebo Zdroj
restrukturalizaci žadatel
Obdržel žadatel podporu na záchranu a zatím žadatel
nesplatil půjčku nebo neukončil záruku?
Obdržel žadatel podporu na restrukturalizaci a stále
se na něj uplatňuje plán restrukturalizace?
Je kritérium D splněno?
E – kritérium plnění míry zadlužení a ukazatele úrokového krytí
E1 – míra zadluženosti (poměr závazků k Zdroj Č. pol.
vlastnímu kapitálu) R
Vlastní kapitál
Závazky R
Míra zadluženosti
Je poměr dluhu k vlastnímu kapitálu vyšší než 7,5?
E2 – ukazatel úrokového krytí (poměr Zdroj Č. pol.
EBITDA/nákladové úroky)
Odpisy VZaZ
Nákladové úroky VZaZ
Výsledek hospodaření před zdaněním VZaZ
Ukazatel úrokového krytí
Je ukazatel úrokového krytí < 1,0?
Je kritérium E splněno?
Je žadatel o podporu podnikem v obtížích (je splněno některé z
relevantních kritérií)?
MZE-51956/2025-14112 55
C2 – Výpočet podniku v obtížích – skupina podniků
Do této části se vyplňují údaje za celou skupinu
podniků (včetně žadatele)
Relevantní kritéria pro vyplnění
A – kritérium stavu vlastního kapitálu – příjemci Zdroj
s ručením omezeným
R
Vlastní kapitál R
Základní kapitál R
Ážio
Je kritérium A splněno?
B – kritérium stavu vlastního kapitálu – Zdroj
společníci ručí za závazky
R/PMaZ
Vlastní kapitál R
Výsledek hospodaření minulých let
Výsledek hospodaření běžného účetního období R/PPaV
Je kritérium B splněno?
E – kritérium plnění míry zadlužení a ukazatele úrokového
krytí
E1 – míra zadluženosti (poměr závazků k Zdroj
vlastnímu kapitálu)
Vlastní kapitál R/PMaZ
Závazky R/PMaZ
Míra zadluženosti
Je poměr dluhu k vlastnímu kapitálu vyšší než 7,5?
E2 – ukazatel úrokového krytí (poměr Zdroj
EBITDA/nákladové úroky)
VZaZ/PPaV
Odpisy VZaZ/PPaV
Nákladové úroky VZaZ/PPaV
Výsledek hospodaření před zdaněním
Ukazatel úrokového krytí
Je ukazatel úrokového krytí < 1,0?
Je kritérium E splněno?
Je skupina podniků žadatele o podporu podnikem v obtížích
(je splněno některé z relevantních kritérií A až E)?1
1 Kritéria C a D se sledují pouze za žadatele a jsou do výsledku posouzení na této stránce již zahrnuta ze strany
Příloha C1
MZE-51956/2025-14112 56
MZE-51956/2025-14112 57