Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky Sponzoři & firmy PastVina 
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 35628769: Smlouva Microsoft licence

Příloha SJ_20250009 ALSO.docx

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud



                        Smlouva Open Value  
Číslo smlouvy  
Vyplní společnost Microsoft 	V7893020  

Volume Licensing  


Čísla předchozích smluv  
Vyplní prodejce 	V7393880  

	
	Tato smlouva je platná, jen je-li připojena k podpisovému formuláři  
	


Tato smlouva Open Value se uzavírá mezi zákazníkem a společností Microsoft ke dni účinnosti,  který je uveden na podpisovém formuláři.  
Údaje o zákazníkovi nabývajícím licenci.  
Zákaznické ID č.: xxx
Název subjektu* OVANET a.s.  
Jméno kontaktní osoby: Jméno* xxx Příjmení* xxx
Kontaktní e-mail* xxx  
Ulice a číslo domu* Hajkova 1100/13     
Obec* Ostrava  
PSČ* 702 00  
Země* Česká republika  
Telefon +xxx  
* Povinné pole  
Osobní údaje poskytnuté zákazníkem v souvislosti s touto smlouvou budou používány a chráněny  v souladu s prohlášením o ochraně osobních údajů, které 	je k dispozici na adrese  https://www.microsoft.com/licensing/servicecenter.  
Kontakt pro zasílání sdělení a online správce.  
Tato kontaktní osoba (1) je příjemcem všech smluvních sdělení a (2) je online správcem servisního  centra pro multilicence a může poskytnout online přístup jiným uživatelům.  
Název subjektu* OVANET a.s.  
Jméno kontaktní osoby: Jméno* xxx Příjmení* xxx  
Kontaktní e-mail* jxxx  
Ulice a číslo domu* Hajkova 1100/13     
Obec* Ostrava  
PSČ* 702 00  
Země* Česká republika  
Telefon +420 xxx  
 Tato kontaktní osoba je třetí stranou (nikoli zákazníkem)  
Upozornění: Tato kontaktní osoba obdrží osobní údaje zákazníka.  
* Povinné pole  
Tato smlouva sestává z (1) podmínek a ujednání této smlouvy, (2) podmínek produktu, (3) užívacích  práv, (4) podpisového formuláře, (5) veškerých objednávek předložených na základě této smlouvy  a (6) pokud je zákazník oprávněná charitativní organizace nebo státní subjekt, definice oprávnění  na adrese http://www.microsoft.com/licensing/contracts.  
 	  


OV20211Agr(EOC)ExRUS(CZE)(Jul2021) 	Page 1 of 15  Document X20-10016  


A. Zvolte nákupní možnost.  
Vyberte jednu z následujících možností:  
 Necelopodniková možnost (vyplňte části B, C a D níže), minimálně 5 licencí v každé kategorii  
(určení konkrétních produktů a licencí probíhá při objednání)  
 Celopodniková možnost, zvolte si nejméně jeden produkt Enterprise nebo službu online  
Enterprise z dále uvedených kategorií produktů, které se budou vztahovat na všechna  
kvalifikovaná zařízení nebo oprávněné uživatele, v závislosti na typu licence. Podnik zákazníka  
musí mít minimálně 5 kvalifikovaných zařízení nebo oprávněných uživatelů. Chcete-li  
se kvalifikovat pro slevu na platformu, vyberte všechny tři kategorie produktů.  

	OS  
	 Informace o aktuálních možnostech pro počítačový operační systém Windows  
naleznete v podmínkách produktu.  

	
	
	
	 Informace o aktuálních možnostech pro aplikace Office pro stolní počítače  a aplikace služeb Office 365 naleznete v podmínkách produktu.  

	
	Aplikace  
	
	

	
	služeb  
	
	

	
	Office  
	
	

	
	
	
	

	
	
	
	 Informace o aktuálních možnostech pro sadu služeb Office 365 a sadu CAL  naleznete v podmínkách produktu.  

	
	Office 365 /  
	
	

	
	sady CAL  
	
	

	
	
	
	

B. Definice podniku zákazníka (zvolte pouze jednu).  
V tomto oddílu se určuje, které afilace jsou zahrnuty do podniku. Pokud vybraná možnost zahrnuje  afilace, musí zákazník na začátku smlouvy zahrnout všechna kvalifikovaná zařízení nebo oprávněné  uživatele afilací s produktem Enterprise nebo službou online Enterprise z oddílu A výše. Podnik  Zákazníka musí sestávat z celých právnických osob a nikoli z jejich částí, jako jsou oddělení, divize  nebo obchodní jednotky. Podnik zákazníka zahrnuje (v této části zaškrtněte jen jedno políčko):   
 Pouze zákazníka   
 Zákazníka a všechny afilace v definovaném regionu zákazníka   
 Zákazníka a následující afilace v definovaném regionu zákazníka   

 Zákazníka a všechny afilace zákazníka v jeho definovaném regionu s vyloučením následujících   afilací:  

Uveďte, zda bude podnik zákazníka zahrnovat všechny nové afilace získané po začátku platnosti této  smlouvy: Zahrnout budoucí afilace  
C. Uveďte správce odběrů a správce pro krytí Software Assurance  
a služby online (liší-li se od kontaktu pro sdělení).  
a. Správce krytí Software Assurance  
Tato kontaktní osoba obdrží online oprávnění ke správě výhod Software Assurance  
v rámci této smlouvy.  
Název subjektu* OVANET a.s.  
Jméno kontaktní osoby: Jméno* xxx Příjmení* xxx
Kontaktní e-mail* xxx  
Ulice a číslo domu* Hajkova 1100/13     
Obec* Ostrava  
PSČ* 702 00  
Země* Česká republika  


OV20211Agr(EOC)ExRUS(CZE)(Jul2021) 	Page 2 of 15  Document X20-10016  


Telefon +420 xxx  
* Povinné pole  
b. Správce odběrů  
Tato kontaktní osoba převede licence k odběru MSDN na jednotlivé odběratele v rámci  
této smlouvy. Přiřazení licencí na odběry je nezbytnou podmínkou přístupu k jakýmkoli  
online výhodám, jako je odběr souborů ke stažení. Tato kontaktní osoba bude také  
spravovat veškeré nákupy doplňujících a dodatečných médií související s těmito odběry.  
Název subjektu*   
Jméno kontaktní osoby: Jméno*  Příjmení*   
Kontaktní e-mail*   
Ulice a číslo domu*      
Obec*   
PSČ*   
Země*   
Telefon   
* Povinné pole  
c. Správce služeb online  
Této kontaktní osobě budou poskytnuta online oprávnění ke správě služeb online  
objednaných v rámci této smlouvy.   
Název subjektu* OVANET a.s.  
Jméno kontaktní osoby: Jméno* xxx Příjmení* xxx
Kontaktní e-mail* xxx  
Ulice a číslo domu* Hajkova 1100/13     
Obec* Ostrava  
PSČ* 702 00  
Země* Česká republika  
Telefon +420 xxx  
* Povinné pole  
D. Prodejce/distributor zákazníka.  
a. Prodejce  
Název subjektu* DataClue s. r. o.  
Jméno kontaktní osoby: Jméno* xxx Příjmení* xxx  
Kontaktní e-mail* xxx  
Ulice a číslo domu* Vídenská 188     
Obec* Brno  
PSČ* 619 00  
Země* Česká republika  
Telefon +420 xxx  
* Povinné pole  
b. Distributor (pokud existuje)   
Název subjektu* Also Czech Republic s.r.o  
Jméno kontaktní osoby: Jméno* xxx Příjmení*xxx  
Kontaktní e-mail* xxx  
Ulice a číslo domu* Anny Letenské 34/7     
Obec* Praha 2  
PSČ* 120 00  
Země* Česká republika  
Telefon 0000  
* Povinné pole  


OV20211Agr(EOC)ExRUS(CZE)(Jul2021) 	Page 3 of 15  Document X20-10016  


Firma afilace společnosti Microsoft, která uzavírá smlouvu, a kontaktní informace pro sdělení  společnosti Microsoft  
Microsoft Ireland Operations Limited  
One Microsoft Place  
South County Business Park  
Leopardstown  
Dublin 18  
D18 P521  
Ireland  


OV20211Agr(EOC)ExRUS(CZE)(Jul2021) 	Page 4 of 15  Document X20-10016  


Podmínky a ujednání  

1. Definice.  
V této smlouvě platí následující definice:  
„Dodatečný produkt“ znamená jakýkoli produkt, který je jako takový označen v podmínkách produktu  a který si zákazník vybere v rámci této smlouvy.  
„Afilace“ je (1) libovolná právnická osoba, kterou strana ovládá, která ovládá stranu nebo která  je ovládána společně se stranou, (2) pokud je zákazníkem státní subjekt, libovolná právnická osoba,  která splňuje kritéria pro oprávněný subjekt státní správy uvedená na adrese  http://www.microsoft.com/licensing/contracts a sídlí ve stejné zemi jako zákazník, nebo (3) pokud se  jedná o charitativní organizaci, libovolný subjekt, který splňuje kritéria pro oprávněnou charitativní  organizaci uvedená na adrese http://www.microsoft.com/licensing/contracts a sídlí ve stejné zemi jako  zákazník. „Ovládáním“ se rozumí vlastnictví více než 50 % cenných papírů subjektu, jež jsou spojené  s právem volby, nebo práva k řízení managementu a zásad subjektu.  
„Zákazník“ znamená právnickou osobu, která uzavřela tuto smlouvu.  
„Data zákazníka“ označují všechna data včetně veškerých textových, zvukových, softwarových,  obrázkových nebo video souborů poskytnutých společnosti Microsoft zákazníkem a jeho afilacemi,  případně jejich jménem, během užívání služeb online.   
„Den“ označuje kalendářní den.  
„Definovaný region“ znamená geografický region definovaný v seznamu regionů na adrese  https://www.microsoft.com/en-us/licensing/licensing-programs/open-regional 	(nebo 	v jakémkoli  odkazu určeném společností Microsoft, který tuto adresu nahrazuje), v němž má zákazník sídlo  a provozuje svou činnost.  
„Podnik“ znamená zákazníka a afilace, které se zákazník rozhodne zahrnout do této smlouvy.  
„Služba online Enterprise“ znamená jakoukoli službu online označenou v podmínkách produktu jako  služba online Enterprise, kterou si zákazník vybere v rámci této smlouvy. Není-li uvedeno jinak, platí  pro služby online Enterprise tytéž podmínky a ustanovení jako pro služby online.  
„Produkt Enterprise“ je jakýkoli produkt, který společnost Microsoft uvede v podmínkách produktu jako  produkt Enterprise nebo jako kvalifikující pro celopodnikovou slevu nebo slevu na platformu a který  si zákazník na základě této smlouvy zvolil. Produkty Enterprise musí být v rámci tohoto programu  licencovány pro všechna kvalifikovaná zařízení a oprávněné uživatele, v závislosti na typu licence,  v celopodnikovém rozsahu.  
„Opravy“ znamenají opravy produktů, úpravy nebo vylepšení nebo jejich odvozeniny, které společnost  Microsoft obecně vydá (například aktualizace Service Pack produktu) nebo poskytne zákazníkovi  s cílem vyřešit určitý problém.  
„Licence“ znamená právo na stahování, instalaci a užívání produktu a na přístup k němu. U některých  produktů může být licence k dispozici na dobu určitou nebo formou předplatného („licence na bázi  předplatného“). Licence na služby online budou považovány za licence na bázi předplatného.  
Microsoft znamená afilaci společnosti Microsoft, která uzavřela tuto smlouvu, a její afilace dle  příslušnosti.  
„Služby online“ znamenají služby, které společnost Microsoft poskytuje v hostitelském režimu a které  jsou v podmínkách produktu popsány jako služby online.  
„Odborné služby“ znamenají služby podpory produktu a poradenské služby společnosti Microsoft  poskytované zákazníkovi na základě této smlouvy. „Odborné služby“ nezahrnují služby online.   
„Produkt“ jsou jakékoli produkty jako software, služby online nebo jiné webové služby včetně  předběžných a beta verzí, které jsou uvedeny v podmínkách produktu. Dostupnost produktů se  v jednotlivých regionech liší.  
„Podmínky produktu“ jsou dokument, který uvádí informace o produktech a odborných službách  společnosti Microsoft dostupných prostřednictvím multilicenčního programu. Podmínky produktu jsou  zveřejněny na multilicenčním webu a jsou průběžně aktualizovány.  


OV20211Agr(EOC)ExRUS(CZE)(Jul2021) 	Page 5 of 15  Document X20-10016  


„Kvalifikované zařízení“ znamená jakékoli zařízení, které je používáno podnikem zákazníka nebo  v jeho prospěch a které je: (1) osobní stolní počítač, přenosný počítač, pracovní stanice nebo  podobné zařízení, v němž je možné místně provozovat systém Windows Professional (ve fyzickém či  virtuálním prostředí operačního systému), nebo (2) zařízení používané pro přístup k infrastruktuře  virtuálních klientských počítačů („infrastruktura VDI“). Ke kvalifikovaným zařízením nepatří žádné  zařízení, které je vyhrazeno pro funkci serveru a nepoužívá se jako osobní počítač, a žádné zařízení,  které využívá softwarový program specifický pro daný obor nebo danou úlohu. Na základě svého  rozhodnutí může zákazník mezi kvalifikovaná zařízení zahrnout libovolné zařízení vyloučené výše,  které je využíváno podnikem zákazníka nebo v jeho prospěch, pro všechny nebo podmnožinu  produktů Enterprise nebo služeb online, které zákazník zvolil.  
„Oprávněný uživatel“ znamená osobu (např. zaměstnance, konzultanta, brigádníka), která (1)  je uživatelem kvalifikovaného zařízení nebo (2) přistupuje k jakémukoli serverovému softwaru  vyžadujícímu licenci CAL produktu Enterprise nebo k libovolné službě online Enterprise. Tento pojem  se nevztahuje na osoby přistupující k serverovému softwaru nebo službě online výhradně v rámci  licence uvedené ve výjimkách pro oprávněné uživatele v seznamu produktů.   
„Smlouva o poskytování služeb“ znamená dokument určující schválené standardy, které bude  společnost Microsoft dodržovat a podle kterých bude měřit úroveň služeb pro služby online. Smlouva  o poskytování služeb je dostupná na multilicenčním webu.   
„Výstupy ze služeb“ znamenají jakýkoli počítačový kód nebo materiál jiný než produkty či opravy,  který společnost Microsoft instituci ponechá po ukončení poskytování odborných služeb společnosti  Microsoft.   
„Software“ označuje licencované kopie softwaru společnosti Microsoft, které jsou uvedeny  v podmínkách produktu. Software nezahrnuje služby online ani výstupy ze služeb, může však být  součástí služby online.  
„Software Assurance“ znamená nabídku společnosti Microsoft, která poskytuje práva k novým verzím  a další výhody pro produkty, jak je popsáno v podmínkách produktu.  
„Provozovat“ nebo „užívat“ znamená kopírovat, instalovat, užívat, zobrazovat a provozovat produkt,  přistupovat k němu nebo jinak interagovat.  
„Užívací práva“ znamenají ve vztahu k jakémukoli licenčnímu programu užívací práva nebo podmínky  služby ke každému produktu a každé verzi publikované pro takový licenční program na multilicenčním  webu a průběžně aktualizované. Užívací práva zahrnují licenční podmínky produktu, podmínky  licenčního modelu, univerzální licenční podmínky, podmínky ochrany dat a ostatní zákonné  podmínky. Užívací práva nahrazují podmínky jakékoli licenční smlouvy koncového uživatele  (potvrzované na obrazovce nebo jinak) dodávané s produktem.   
„Multilicenční web“ znamená http://www.microsoft.com/licensing/contracts nebo nástupnický web.   
2. Ceny.  
a. Počet v rámci celé organizace. Slevy nabízené společností Microsoft u jednotlivých  
produktů objednaných v rámci celopodnikové možnosti a dodatečné slevy v rámci slevy  
na platformu jsou k dispozici pouze při podání úvodní objednávky. Kromě toho platí, že  
ceny, které společnost Microsoft účtuje prodejci/distributorovi za produkty objednané  
v rámci celopodnikové možnosti, se během prvního období účinnosti smlouvy nezmění.  
Při prodloužení se ceny stanovují znovu. Ceny, které společnost Microsoft účtuje  
distributorovi/prodejci za všechny ostatní produkty, se stanovují vždy při předložení  
objednávky. Rozhodne-li se zákazník pro celopodnikovou možnost v době podpisu této  
smlouvy, znamená to, že pro každý vybraný produkt souhlasí s objednávkou počtu licencí  
rovnajícího se počtu jeho kvalifikovaných zařízení nebo oprávněných uživatelů (včetně  
kvalifikovaných zařízení nebo oprávněných uživatelů jeho afilací uvedených na titulní  
straně a včetně kvalifikovaných zařízení nebo oprávněných uživatelů přidaných během  
prvního období a jakékoli doby prodloužení).  
b. Cena produktu a platební podmínky stanovené prodejcem zákazníka.  
Ceny jednotlivých produktů platné pro zákazníka stanoví jeho prodejce.  

OV20211Agr(EOC)ExRUS(CZE)(Jul2021) 	Page 6 of 15  Document X20-10016  


3. Licence k produktům.  
a. Poskytnutí licence. Společnost Microsoft uděluje zákazníkovi nevýhradní, celosvětová  
a omezená práva k instalaci a používání softwarových produktů a práva k přístupu  
a používání online služeb, a to v množství objednaném na základě této smlouvy. Udělená  
práva podléhají podmínkám této smlouvy, podmínkám užívání a podmínkám produktu.  
b. Použití Afilacemi. Zákazník smí sublicencovat své licence na produkty jakýmkoli afilacím  
se sídlem v definovaném regionu zákazníka, avšak afilace tato práva sublicencovat  
nesmějí a jejich využívání musí být v souladu s podmínkami obsaženými v této smlouvě.   
c. Délka licencí. Licence na bázi předplatného a většina práv v rámci krytí Software  
Assurance jsou poskytovány dočasně a vyprší s ukončením nebo vypršením platnosti  
této smlouvy. Pro služby online platí, že doba platnosti licence na odběr se začíná počítat  
v okamžiku aktivace produktu a nikoli v okamžiku objednání. Na licenci na odběr se  
budou dále vztahovat podmínky této smlouvy a příslušná užívací práva bez ohledu  
na ukončení platnosti nebo uplynutí doby účinnosti této smlouvy.   
d. Příslušná užívací práva.  
(i) Produkty (jiné než služby online). Užívací práva účinná ke dni výročí účinnosti této  
smlouvy se budou vztahovat na zákazníkovo užívání verze každého produktu, která  
je v daném okamžiku aktuální. V případě budoucích verzí a nových produktů budou  
platit užívací práva účinná v době prvního vydání těchto verzí a produktů.  
Změny, které společnost Microsoft provede v užívacích právech pro určitou verzi,  
platit nebudou, pokud zákazník s jejich použitím nebude souhlasit.  
(ii) Služby online. Pro služby online budou užívací práva, která platí k počátečnímu  
datu, platit po období předplatného definované v podmínkách produktu.  
e. Práva na downgrade. Zákazník může používat dřívější verzi produktu než verzi, která je  
aktuální ke dni účinnosti této smlouvy. V takovém případě se na užívání předchozí verze  
vztahují užívací práva pro aktuální verzi. Pokud dřívější verze produktu zahrnuje funkce,  
které nejsou v nové verzi obsaženy, vztahují se na tyto funkce užívací práva platná pro  
předchozí verzi.  
f. Práva pro novou verzi v rámci krytí Software Assurance. Zákazník musí objednat  
a udržovat kontinuální krytí Software Assurance ke každé objednané licenci. V rámci krytí  
Software Assurance má zákazník automaticky právo používat novou verzi licencovaného  
produktu, jakmile je k dispozici, i když se ji nerozhodne používat okamžitě.  
g. Potvrzení licence. Tato smlouva, potvrzení objednávky zákazníka a 	jakákoli  
dokumentace dokládající přenosy licencí budou společně s dokladem o zaplacení tvořit  
důkazy zákazníka o všech licencích získaných na základě jeho prováděcí smlouvy, jak je  
popsáno v této smlouvě.  
h. Software a technologie od jiných subjektů než Microsoft. Zákazník je výhradně  
odpovědný za jakýkoli software či technologie od jiných subjektů než Microsoft, které  
nainstaluje nebo používá s produkty či opravami. Zákazník nesmí instalovat ani používat  
software nebo technologii jiných subjektů než společnosti Microsoft způsobem, na jehož  
základě by se na duševní vlastnictví nebo technologii společnosti Microsoft uplatnily  
závazky překračující podmínky této smlouvy.   
i. Omezení použití. Zákazník nesmí (a nesmí se pokusit) zpětně analyzovat, dekompilovat  
nebo rozkládat produkt nebo opravu. Není-li to v této smlouvě výslovně povoleno,  
zákazník nesmí (1) oddělovat a provozovat součásti produktu ve více než jednom  
počítači, upgradovat nebo downgradovat součásti produktu v různé době nebo odděleně  
převádět komponenty produktu; ani (2) distribuovat, sublicencovat, pronajmout,  
poskytovat na leasing, půjčovat či hostovat jakýkoli produkt nebo opravu.   
j. Vyhrazení práv. Všechna práva, která nejsou výslovně udělena, jsou vyhrazena  
společnosti Microsoft.   

OV20211Agr(EOC)ExRUS(CZE)(Jul2021) 	Page 7 of 15  Document X20-10016  


4. Jak objednávat produkty.  
a. Výběr prodejce. Zákazník si musí s trvalou účinností zvolit prodejce oprávněného  
v definovaném regionu zákazníka.  
b. Podpis této smlouvy. Zákazník bude odkázán na heslem chráněný web společnosti  
Microsoft, aby tuto smlouvu přijal a umožnil svému prodejci zadat objednávku. Zákazník  
obdrží potvrzení smlouvy, v němž bude obsažena informace o přijetí této smlouvy  
společností Microsoft. Potvrzení smlouvy může být zasláno e-mailem. Účinnost této  
smlouvy bude vypovězena, jestliže zákazník nezadá objednávku do 30 dnů od potvrzení  
smlouvy. Jakmile prodejce zadá první objednávku zákazníka, zákazník obdrží její  
potvrzení. Pokud zákazník nemá přístup k webu společnosti Microsoft, kontaktuje svého  
prodejce.  
c. Objednání licencí a výhod Software Assurance (nebo pouze výhod Software  
Assurance, má-li na ně zákazník nárok samostatně). Objednávky dalších kopií  
a jakýchkoli nových produktů musí zákazník předložit v měsíci, v němž tyto produkty  
poprvé provozuje.  
d. Výběr možností placení. Rozhodne-li se zákazník rozložit platby, musí předložit  
objednávku každý rok prostřednictvím svého prodejce i v případě, že se počet  
provozovaných produktů nezměnil.  
(i) Objednávka musí znít alespoň na stejný počet produktů objednaných v předchozí  
výroční objednávce plus na nové nebo dodatečné produkty objednané v daném roce.  
Prodejce zákazníka vystaví zákazníkovi na objednávku fakturu.  
(ii) Společnost Microsoft zašle před každým výročím zákazníkovi písemné oznámení, že  
má předložit výroční objednávku svému prodejci. Neobdrží-li společnost Microsoft  
objednávku do 60 dnů ode dne účinnosti výročí, může vystavit fakturu zákazníkovi  
přímo (nebo dát pokyn třetí straně, aby fakturu vystavila a plnění přijala jejím  
jménem) na všechny částky splatné během doby účinnosti této smlouvy (na základě  
odhadovaných maloobchodních cen plus 20 % ke krytí dodatečných administrativních  
nákladů společnosti Microsoft).  
(iii) Společnost Microsoft v rámci této smlouvy připouští u svého distributora/prodejce dvě  
možnosti placení: roční splátky ve stejné výši nebo souhrnnou platbu. Mezi  
zákazníkem a prodejcem je však možná dohoda o jiném rozvrhu plateb.  
e. Platby za objednávky. Zákazník musí za objednané produkty zaplatit svému prodejci.  
f. Změna prodejce. Ukončí-li zákazník spolupráci s prodejcem, je povinen zvolit si ve svém  
definovaném regionu náhradního prodejce. Jestliže má zákazník v úmyslu změnit  
prodejce, musí o tom 	informovat společnost Microsoft a předchozího prodejce,  
a to písemně na formuláři dodaném společností Microsoft, nejméně 30 dnů před datem  
účinnosti takové změny.   
g. Program a ceny Charity Open Licence nejsou k dispozici ve všech zemích. V zemích, kde  
nejsou program a ceny Charity Open Licence k dispozici, musí charitativní organizace  
provádět nákupy s použitím cen komerčního programu Open License.  
h. Jestliže zákazník pozbude statut oprávněného státního subjektu nebo charitativní  
organizace po získání licence k produktům na základě této smlouvy, může zákazník  
nadále používat kopie, na které má licenci, avšak nesmí v rámci programů Microsoft  
Government nebo Microsoft Charity Open License předložit žádnou novou objednávku na  
licence.  
5. Vytváření kopií produktů a práva na přeinstalaci (re-imaging).  
a. Obecná ustanovení. Zákazník smí vytvořit libovolný počet kopií produktů, které  
potřebuje k distribuci v rámci svého podniku. Kopie musí být věrné a úplné (včetně  
sdělení o autorských právech a ochranných známkách) a vytvořené z hlavních kopií  
získaných ze zdroje schváleného společností Microsoft. Zákazník může k vytváření  
těchto kopií využít služby třetí strany, avšak zákazník souhlasí, že za jednání takové třetí  
strany ponese odpovědnost. Zákazník souhlasí, že vynaloží přiměřené úsilí k tomu, aby  

OV20211Agr(EOC)ExRUS(CZE)(Jul2021) 	Page 8 of 15  Document X20-10016  


informovala své zaměstnance, zástupce a jiné produkty používající osoby, že jsou  
produkty licencovány od společnosti Microsoft a podléhají podmínkám této smlouvy.  
b. Právo na přeinstalaci (re-imaging). V určitých případech je povolena přeinstalace  
s použitím médií produktu. Jestliže je produkt (produkty) společnosti Microsoft licencován  
(1) od výrobce originálních dílů OEM, (2) 	jako kompletní zabalený produkt  
z maloobchodního zdroje nebo (3) na základě jiného programu společnosti Microsoft, lze  
média poskytnutá podle této smlouvy obecně používat k vytváření instalačních obrazů,  
které budou užívány namísto kopií získaných prostřednictvím takového samostatného  
zdroje. Toto právo je podmíněno následujícím:  
(i) pro každý přeinstalovaný (re-image) produkt musí být pořízena samostatná licence  
získaná od zvláštního zdroje;  
(ii) produkt, jazyk, verze a komponenty vytvořených kopií musejí být identické  
s produktem, jazykem, verzí a všemi komponentami kopií, které jsou novými kopiemi  
nahrazovány, a přípustný počet kopií nebo instancí produktu, pro nějž je vytvářen  
nový instalační obraz, zůstává stejný.  
(iii) s výjimkou kopií operačního systému a kopií produktů, ke kterým byla získána licence  
v rámci jiného programu společnosti Microsoft, musí být typ přeinstalovaného  
(re-image) produktu (například s licencí k upgradu nebo plnou licencí) identický  
s typem produktu ze samostatného zdroje;  
(iv) zákazník musí dodržovat veškeré postupy a požadavky na přeinstalaci (re-imaging)  
uvedené v podmínkách produktu, které platí pro daný produkt;   
Přeinstalované produkty dále podléhají podmínkám a užívacím právům licence získané  
od samostatného zdroje. Nic v tomto odstavci nevytváří ani nerozšiřuje žádnou záruku  
nebo povinnost podpory.  
6. Převody a změna přiřazení licencí.  
a. Vyčerpání práv. Žádné ustanovení této smlouvy nezakazuje převod softwaru v rozsahu  
povoleném rozhodným právem, pokud došlo k vyčerpání práva k distribuci.  
b. Oznámení o smluvních převodech licence. Před smluvním převodem licencí musí  
zákazník vyplnit formulář oznámení o převodu licence, který je k dispozici na adrese  
http://www.microsoft.com/licensing/contracts, a zaslat jej společnosti Microsoft. Takový  
převod smluvní licence nebude platný, pokud zákazník neposkytne nabyvateli dokumenty  
dostatečné k tomu, aby nabyvatel určil rozsah, účel a omezení práv udělených  
společností Microsoft v rámci převáděné licence (včetně mimo jiné příslušných užívacích  
práv, omezení používání a převodu, záruk a omezení odpovědnosti), a nabyvatel přijetí  
těchto dokumentů písemně nepotvrdí.  
c. Interní převody licencí a krytí Software Assurance. Licence a krytí Software  
Assurance musejí být přiřazeny k jednomu uživateli nebo zařízení v rámci podniku.  
V rámci podniku je možné přiřazení licencí a krytí Software Assurance změnit, jak je  
popsáno v užívacích právech.  
d. Převod softwaru. Bez ohledu na jakákoli ustanovení týkající se převodu licencí, žádné  
ustanovení smlouvy nezakazuje převod softwaru v rozsahu povoleném rozhodným  
právem, pokud došlo k vyčerpání práva k distribuci.  
7. Doba účinnosti a vypovězení smlouvy.  
a. Den účinnosti. Tato smlouva nabývá účinnosti dnem, kdy je přijata společností  
Microsoft, pokud není předložena předchozí smlouva nebo autorizační číslo. V takovém  
případě je dnem účinnosti den následující po uplynutí doby účinnosti předchozí smlouvy  
nebo autorizačního čísla.  
b. Doba účinnosti smlouvy. Účinnost této smlouvy končí po uplynutí celého 36.  
kalendářního měsíce ode dne účinnosti (první doba účinnosti). Společnost Microsoft  
písemně sdělí zákazníkovi možnosti prodloužení.   


OV20211Agr(EOC)ExRUS(CZE)(Jul2021) 	Page 9 of 15  Document X20-10016  


c. Výpověď s udáním důvodu. Kterákoli ze stran může tuto smlouvu ukončit písemným  
oznámením pouze v případě závažného porušení nebo neplnění povinnosti druhou  
stranou. S výjimkou porušení smlouvy, která jsou takové povahy, že je nelze napravit do  
30 dnů, musí strana, která podává výpověď ze smlouvy, o tom písemně informovat  
druhou stranu 30 dnů předem a poskytnout příležitost k nápravě.  
d. Změna nebo ukončení služby online z důvodů zákonných požadavků. Společnost  
Microsoft může službu online změnit nebo ukončit její poskytování v libovolné zemi nebo  
jurisdikci, kde stávající nebo budoucí požadavek státní správy nebo povinnost (1) podřídí  
společnost Microsoft nařízení nebo požadavku, jež se nevztahují obecně na firmy  
působící v dané zemi, (2) představuje pro společnost Microsoft překážku pro další  
poskytování služby online beze změny nebo (3) ve společnosti Microsoft vyvolá  
přesvědčení, že tyto podmínky nebo služba online mohou být v rozporu s takovým  
požadavkem či povinností.  
e. Ukončení účinnosti bez udání důvodu. Společnost Microsoft může tuto smlouvu  
vypovědět s 30denní výpovědní lhůtou prostřednictvím výpovědi zaslané předem  
zákazníkovi.   
f. Důsledky ukončení nebo uplynutí doby účinnosti smlouvy. Při vypovězení nebo  
vypršení platnosti této smlouvy musí zákazník objednat licence ke všem kopiím produktů,  
které provozoval a na které dosud nepředložil objednávku. Všechny neuhrazené platby  
za licence se stávají okamžitě splatnými.  
8. Způsob prodloužení této smlouvy.  
a. Prodloužení krytí Software Assurance formou obnovení. Zákazník může tuto  
smlouvu jednorázově prodloužit a předkládat v jejím rámci dodatečné objednávky, a to na  
jedno dodatečné období 36 plných kalendářních měsíců. Pokud však společnost  
Microsoft změní program Open Value, může to mít za následek, že zákazník bude muset  
uzavřít novou smlouvu. Přeje-li si zákazník prodloužit krytí Software Assurance po  
uplynutí první doby účinnosti, musí předložit prodlužovací objednávku nejpozději v den  
uplynutí první doby účinnosti. Nové krytí Software Assurance začne platit v den, kdy první  
doba účinnosti uplyne. Prodlužovací objednávka musí zahrnovat:   
(i) krytí Software Assurance pro produkty provozované v rámci celopodnikové možnosti  
odpovídající stávajícímu počtu počítačů;  
(ii) krytí Software Assurance pro všechny produkty provozované jinak než v rámci  
celopodnikové možnosti, pro které si zákazník přeje pokračovat v krytí Software  
Assurance.   
b. Prodloužení krytí Software Assurance v nové smlouvě. Přeje-li si zákazník prodloužit  
krytí Software Assurance po uplynutí doby účinnosti smlouvy, musí předložit novou  
objednávku nejpozději ke dni uplynutí doby účinnosti smlouvy. Nové krytí Software  
Assurance začne platit v den, kdy uplyne doba účinnosti stávající smlouvy.  
9. Nakládání s důvěrnými informacemi.  
„Důvěrné informace“ jsou neveřejné informace, které jsou označeny jako „důvěrné“ nebo jež by  rozumná osoba považovala nebo by důvodně měla považovat za důvěrné, včetně zákaznických dat,  odborných služeb a podmínek smluv společnosti Microsoft. Podmínky služeb online mohou  obsahovat další povinnosti nebo omezení týkající se zveřejnění nebo používání zákaznických dat.  Důvěrné informace nezahrnují informace, které: (1) se stanou veřejně dostupnými, aniž by došlo  k porušení této smlouvy, (2) byly zákonným způsobem přijímající stranou obdrženy z jiného zdroje, a  to bez povinnosti zachovávat jejich důvěrnost, (3) jsou nezávisle vyvíjeny nebo (4) představují  komentář nebo návrh, který byl dobrovolně přednesen a týká se obchodní činnosti, produktů nebo  služeb druhé strany.  
Každá strana provede přiměřené kroky v zájmu ochrany důvěrných informací druhé strany a tyto  důvěrné informace použije pouze pro účely obchodního vztahu. . Žádná strana nezveřejnění tyto  důvěrné informace třetím stranám, s výjimkou svých zaměstnanců, afilací, subdodavatelů, poradců  nebo konzultantů („zástupci“), a pouze v rozsahu nezbytně nutném a za dodržení povinností  

OV20211Agr(EOC)ExRUS(CZE)(Jul2021) 	Page 10 of 15  Document X20-10016  


zachovávat důvěrnost stanovených v této smlouvě. Každá strana nese odpovědnost za používání  důvěrných informací jejími zástupci a v případě zjištění neoprávněného použití nebo zveřejnění musí  neprodleně informovat druhou stranu.  
Strana může zveřejnit důvěrné informace druhé strany, pokud to vyžaduje zákon, ale pouze poté,  co druhou stranu upozorní (je-li to právně přípustné), aby si tato mohla zajistit ochranný příkaz.  
Žádná ze stran není povinna omezit pracovní zařazení svých zástupců, kteří měli přístup k důvěrným  informacím. Obě strany souhlasí s tím, že využití informací, které si bez pomůcek zapamatovali jejich  zástupci, ve vývoji nebo nasazení produktů nebo služeb příslušných stran, nezakládá odpovědnost  z této smlouvy nebo zákonů týkajících se obchodního tajemství a obě strany souhlasí, že  odpovídajícím způsobem omezí informace, které poskytují druhé straně.  
Tyto povinnosti se vztahují na (1) zákaznická data až do jejich odstranění ze služeb online a (2)  všechny ostatní důvěrné informace po dobu pěti let od jejich přijetí smluvní stranou.  
10. Dodržování příslušných zákonů, ochrana osobních údajů  
a zabezpečení.   
a. Společnost Microsoft a zákazník budou dodržovat všechny příslušné zákony a předpisy  
(včetně příslušných zákonů vyžadujících oznamování porušení zabezpečení). Společnost  
Microsoft však není odpovědná za dodržování jakýchkoli zákonů či předpisů na ochranu  
osobních údajů platných pro zákazníka či jeho odvětví, které se obecně nevztahují na  
poskytovatele služeb informačních technologií.   
b. Zákazník souhlasí se zpracováním osobních údajů společností Microsoft a jejími zástupci  
v souvislosti se zajištěním plnění předmětu této smlouvy. Před poskytnutím osobních  
údajů společnosti Microsoft zákazník získá veškeré požadované souhlasy od třetích stran  
(včetně kontaktních osob zákazníka, prodejců, distributorů, správců a zaměstnanců) na  
základě příslušných zákonů o ochraně soukromí a osobních údajů.  
c. Osobní údaje shromážděné podle této smlouvy (1) smí být předány, uloženy  
a zpracovány ve Spojených státech amerických nebo v libovolné jiné zemi, v níž má  
společnost Microsoft nebo její poskytovatelé služeb svá zařízení; a (2) budou podléhat  
podmínkám ochrany osobních údajů uvedeným v užívacích právech. Společnost  
Microsoft se bude řídit předpisy Evropského hospodářského prostoru a švýcarského  
zákona o ochraně dat, co se týká shromažďování, používání, přenosu, uchovávání a  
dalšího zpracování osobních údajů z Evropského hospodářského prostoru a Švýcarska.  
d. Vývoz z USA. Produkty, opravy a výstupy ze služeb podléhají vývozním předpisům  
Spojených států amerických. Zákazník musí ve vztahu k produktům, službám  
a technologiím společnosti Microsoft dodržovat veškeré příslušné mezinárodní i národní  
právní předpisy včetně nařízení Správy exportu Spojených států amerických ohledně,  
pravidel ITAR pro mezinárodní obchod se zbraněmi a omezení koncových uživatelů,  
koncového použití a míst určení, stanovených vládami Spojených států amerických  
a dalších zemí. Další informace týkající se dodržování exportních pravidel ze strany  
společnosti Microsoft naleznete na adrese http://www.microsoft.com/exporting/.  
11. Záruky.  
a. Omezené záruky a prostředky nápravy.   
(i) Software. Společnost Microsoft zaručuje, že každá verze softwaru bude  
v podstatných rysech fungovat způsobem popsaným v příslušné produktové  
dokumentaci, a to po dobu jednoho roku od okamžiku, kdy zákazník pro tuto verzi  
poprvé získal licenci. Pokud software podle popisu výše nefunguje a zákazník během  
záruční lhůty informuje společnost Microsoft, společnost Microsoft podle svého  
uvážení buď (1) vrátí zákazníkem uhrazenou cenu za licenci k softwaru, nebo (2)  
software opraví či vymění.  
(ii) Služby online. Společnost Microsoft zaručuje, že všechny služby online budou  
během používání zákazníkem 	fungovat v souladu s příslušnou smlouvou  


OV20211Agr(EOC)ExRUS(CZE)(Jul2021) 	Page 11 of 15  Document X20-10016  


o poskytování služeb. Možnosti nápravy zákazníka za porušení této záruky jsou  
stanoveny ve smlouvě SLA.  
(iii) Odborné služby. Společnost Microsoft zaručuje, že profesionální služby bude  
provádět s odbornou péčí a znalostmi. Pokud společnost Microsoft tuto povinnost  
nesplní a zákazník o tom společnost Microsoft informuje do 90 dní od data poskytnutí  
odborných služeb, společnost Microsoft na základě svého uvážení buď znovu  
poskytne odborné služby, nebo vrátí cenu, kterou za ně zákazník uhradil.  
Možnosti nápravy uvedené výše jsou výhradní možnosti nápravy zákazníka v případě  
porušení záruk uvedených v tomto oddíle. Zákazník se zříká jakýchkoli nároků na  
porušení záruky, které nebyly vzneseny během období záruky.  
b. Vyloučení záruk. Záruky uvedené v této smlouvě se nevztahují na problémy způsobené  
nehodou, nesprávným použitím nebo užíváním způsobem, který se neslučuje s touto  
smlouvou, včetně nesplnění minimálních systémových požadavků. Tyto záruky se  
nevztahují na bezplatná, zkušební, předběžná vydání nebo beta verze produktů nebo na  
komponenty produktů, jejichž další distribuci má zákazník povolenu.  
c. ODMÍTNUTÍ ODPOVĚDNOSTI. S výjimkou omezených záruk výše společnost  
Microsoft neposkytuje žádné další záruky a podmínky a vylučuje jakékoli další  
výslovné, implicitní či zákonné záruky, prohlášení nebo podmínky, včetně záruk  
kvality, vlastnického titulu, neporušení práv třetích osob, obchodovatelnosti  
a vhodnosti pro konkrétní účel.  
12. Obhajoba proti nárokům třetí strany.  
Každá strana bude hájit druhou stranu v případě nároků třetích stran popsaných v tomto oddíle  a uhradí částku vyplývající ze všech nepříznivých pravomocných rozsudků nebo schválených  vyrovnání, ale pouze v případě, že je obhajující strana o nároku ihned písemně informována a má  právo převzít obhajobu a vyrovnání nároku. Obhajovaná strana musí obhajující straně poskytnout  veškerou požadovanou přiměřenou součinnost, informace a oprávnění a musí učinit všechny  přiměřené kroky ke zmírnění ztrát vyplývajících z nároku třetí strany. Obhajující strana uhradí  přiměřené hotové výdaje druhé strany, které jí vznikly při poskytování takové pomoci. Tento článek  popisuje výhradní prostředky nápravy a úplnou odpovědnost smluvních stran za takové nároky.   
a. Ze strany společnosti Microsoft. Společnost Microsoft bude bránit zákazníka  
v souvislosti se všemi nároky vznesenými třetí stranou, a to v rozsahu, ve kterém tyto  
nároky tvrdí, že produkt, oprava nebo výstup ze služeb zpřístupněný společností  
Microsoft za poplatek a užívané v rozsahu udělené licence (v nezměněné formě  
poskytnuté společností Microsoft a nezkombinované) zneužívají obchodní tajemství nebo  
přímo porušují patent, autorské právo, ochrannou známku nebo jiné vlastnické právo třetí  
strany. Pokud společnost Microsoft nemůže nárok nebo porušení vyřešit v rámci  
komerčně přiměřeného úsilí, je oprávněna dle svého uvážení (1) upravit produkt, opravu  
nebo výstup ze služeb, nebo je nahradit funkčním ekvivalentem; nebo (2) ukončit licenci  
zákazníka a vrátit předem uhrazené licenční poplatky (snížené o příslušnou částku  
přímého odpisu za pětileté období) u časově neomezených licencí a jakékoli uhrazené  
částky za služby online za libovolnou dobu užívání po dni ukončení účinnosti. Společnost  
Microsoft nenese odpovědnost za nároky nebo škody způsobené nepřetržitým  
používáním produktu, opravy nebo výstupu ze služby zákazníkem poté, co jej společnost  
Microsoft informovala o nutnosti toto používání ukončit z důvodu obvinění vzneseného  
třetí stranou.   
b. Ze strany zákazníka. V rozsahu povoleném rozhodným právem bude zákazník bránit  
společnost Microsoft proti všem nárokům vznesených třetí stranou, a to v rozsahu, ve  
kterém bude tvrzeno: (1) že zákaznická data nebo software jiného subjektu než  
společnosti Microsoft hostovaný ve službě online společností Microsoft jménem  
zákazníka zneužívají obchodní tajemství nebo přímo porušují patent, autorská práva,  
ochrannou známku nebo jiné vlastnické právo třetí strany; nebo (2) že zákazníkovo  
užívání produktu, opravy nebo výstupu ze služby samostatně či v kombinaci s jinými  
produkty porušuje zákon nebo poškozuje třetí stranu.   

OV20211Agr(EOC)ExRUS(CZE)(Jul2021) 	Page 12 of 15  Document X20-10016  


13. Omezení odpovědnosti.  
Pro každý produkt nebo odbornou službu je maximální souhrnná odpovědnost každé strany vůči  druhé podle této smlouvy omezena na přímé škody, které byly v konečném důsledku přiznány  ve výši, jež nepřekračuje částky, které zákazník uhradil za příslušné produkty nebo odborné služby  během období této smlouvy, a to za následujících podmínek:   
a. Služby online. V případě služeb online je maximální odpovědnost společnosti Microsoft  
vůči zákazníkovi v případě incidentu zakládajícího nárok omezena na částku, kterou  
zákazník zaplatil za služby online během 12 měsíců před incidentem.   
b. Bezplatné produkty a šiřitelný kód. V případě produktů a odborných služeb  
poskytovaných zdarma a kódu, jež jsou zákazník nebo jeho afilace oprávněni dále  
distribuovat třetím stranám bez samostatné platby společnosti Microsoft, je celková  
odpovědnost společnosti Microsoft omezena na konečně připsané přímé škody do výše  
5 000 USD.   
c. Vyloučení záruk. V žádném případě žádná strana nenese odpovědnost za nepřímé,  
náhodné, zvláštní, trestné ani následné škody nebo ztrátu užívání, ztrátu obchodních  
informací, ušlý zisk či přerušení obchodní činnosti, a to bez ohledu na příčinu nebo  
základ odpovědnosti.   
d. Výjimky. Omezení a výjimky se nevztahují na (1) povinnosti každé strany zachovat  
důvěrnost (s výjimkou povinností souvisejících s daty zákazníka a odborných služeb, na  
které se dále vztahují omezení výše); (2) povinnosti bránit a odškodnit; nebo (3) porušení  
práv duševního vlastnictví druhé strany.  
14. Ověření souladu se smlouvou.  
a. Právo ověřit soulad se smlouvou. Zákazník musí vést záznamy týkající se veškerého  
užívání a distribuování produktů, které zákazník a jeho afilace používají nebo dále  
distribuují. Společnost Microsoft má právo na své náklady ověřit takový soulad  
s licenčními podmínkami pro dané produkty. Společnost Microsoft zapojí nezávislého  
auditora a zákazník musí poskytnout nezávislému auditorovi jakékoli informace, které si  
v rozumných mezích vyžádá pro účely ověřování, včetně přístupu k systémům, na  
kterých jsou provozovány produkty, a dokladů o licencích pro produkty hostované  
zákazníkem, sublicencích nebo distribucích třetích stran. Zákazník musí bez zbytečného  
odkladu poskytnout výše uvedené informace a přístup na žádost nezávislého auditora.  
b. Proces ověřování. Společnost Microsoft zákazníka o svém záměru ověřit plnění  
licenčních podmínek produktů, které zákazník a jeho afilace užívají nebo distribuují,  
informuje v předstihu nejméně 30 kalendářních dnů. Nezávislý auditor je vázán  
povinností zachovávání důvěrnosti, které musí být dostatečné k tomu, aby skryl své  
zapojení u zákazníka pro ověřovací proces. Zákazník může dle svého uvážení rovněž  
vyžadovat uzavření vzájemně přijatelné smlouvy o zachování důvěrnosti s nezávislým  
auditorem pro účely přístupu do prostor, k datům a systémům. Takováto smlouva  
o zachování důvěrnosti uzavřená mezi zákazníkem a auditorem musí být uzavřena do  
čtrnácti (14) dnů od takové žádosti a nesmí omezovat schopnost nezávislého auditora  
přesně ověřit plnění podmínek a sdílet výsledné informace se společností Microsoft.  
Jakékoli shromážděné informace budou použity výhradně pro účely ověření plnění  
podmínek ze strany zákazníka. Toto ověřování se uskuteční během obvyklé pracovní  
doby a auditor vyvine maximální úsilí, aby během provádění auditu nezasáhl do provozu  
zákazníka.  
c. Prostředky nápravy v případě nesouladu se smlouvou. Jestliže auditor při ověřování  
odhalí jakékoli užívání produktů bez příslušných licenčních práv, během 30 dnů musí  
zákazník objednat dostatečné licence k zajištění legálního užívání těchto produktů. Je-li  
určeno, že toto užívání nebo distribuce překračuje rozsah existujících licencí zákazníka  
o 5 % nebo více z celkových auditovaných prostředí, musí zákazník uhradit společnosti  
Microsoft náklady, které společnosti Microsoft vzniknou při ověřování, a získat nezbytné  
dodatečné licence. Tyto licence budou pořízeny za 125 % ceny, na základě aktuálního  
ceníku a příslušného cenového stupně platného pro tohoto zákazníka. Procentuální  
rozsah užívání se určí na základě srovnání celkového počtu produktů užívaných bez  

OV20211Agr(EOC)ExRUS(CZE)(Jul2021) 	Page 13 of 15  Document X20-10016  


příslušných licenčních práv (jak je popsáno výše) a celkového počtu užívaných produktů.  
Je-li ověřeno, že je užívání produktu dostatečně licencováno, společnost Microsoft  
nebude po zákazníkovi požadovat zapojení do dalšího ověřování nejméně po dobu  
jednoho roku. Uplatněním výše uvedených práv a postupů se společnost Microsoft  
nezříká svých práv na vymáhání této smlouvy nebo na ochranu svého duševního  
vlastnictví jakýmikoli jinými zákonnými nebo smluvními prostředky.  
d. Audit prováděný zákazníkem. Společnost Microsoft dle svého uvážení může po  
zákazníkovi požadovat provedení auditu, který provádí sám zákazník, na základě  
prostředků nápravy při nedodržení podmínek, jak je uvedeno v tomto dokumentu.  
15. Různé.  
a. Sdělení. Sdělení společnosti Microsoft je třeba zasílat na adresu uvedenou v této  
smlouvě. Sdělení musí mít písemnou formu a budou považována za doručená k datu  
uvedenému v potvrzení o převzetí nebo v potvrzení o doručení kurýrem nebo faxem.  
Společnost Microsoft může zákazníkovi poskytnout informace o blížících se termínech  
objednávání, službách a předplatném v elektronické formě, včetně e-mailem na kontaktní  
adresy poskytnuté zákazníkem. E-maily jsou považovány za doručené k datu přenosu.   
b. Postoupení. Zákazník není oprávněn převést tuto smlouvu jako celek ani její část.  
c. Všechna práva vyhrazena. Produkty jsou chráněny autorským právem a dalšími zákony  
o duševním vlastnictví a mezinárodními smlouvami.  
d. Pořadí přednosti. V případě rozporu mezi kterýmikoli z dokumentů určenými v této  
smlouvě, který není v těchto dokumentech výslovně upraven, platí podmínky v nich  
uvedené v následujícím pořadí podle klesající důležitosti: (1) tyto podmínky a ujednání  
a průvodní podpisový formulář, (2) podmínky produktu, (3) užívací práva a (4) veškeré  
objednávky předložené na základě této smlouvy. Podmínky jakékoli nákupní objednávky  
nebo jakékoli všeobecné podmínky a ujednání, jež zákazník používá, se neuplatní.  
e. Rozhodné právo. Pokud je tato smlouva uzavřena s jakoukoli afilací společnosti  
Microsoft se sídlem mimo Evropu, bude se tato smlouva řídit a bude vykládána podle  
práva státu Washington a federálních zákonů USA. Podmínky každé smlouvy uzavřené  
s afilací společnosti Microsoft, která se nachází v Evropě, se budou řídit a budou  
vykládány v souladu se zákony Irska. Úmluva OSN o smlouvách o mezinárodní koupi  
zboží z roku 1980 týkající se smluv o mezinárodním prodeji zboží a související listiny se  
na tuto smlouvu nevztahují. Případné žaloby na vynucení této smlouvy bude společnost  
Microsoft podávat v jurisdikci, v níž má zákazník své sídlo instituce. Zákazník bude své  
případné žaloby na vymáhání této smlouvy podávat v Irsku. Výše uvedená volba  
jurisdikce nebo soudní příslušnosti nebrání žádné ze stran domáhat se předběžného  
opatření s ohledem na porušení práv duševního vlastnictví nebo povinnosti zachovávat  
důvěrnost v rámci jakékoli příslušné jurisdikce.  
f. Oddělitelnost. V případě, že jakékoli ustanovení této smlouvy bude shledáno  
nevymahatelným, zůstávají ostatní ustanovení plně v platnosti a účinnosti.   
g. Vzdání se práv. Nevymáhání jakéhokoli ustanovení této smlouvy nepředstavuje jeho  
prominutí. Každé případné prominutí musí být učiněno písemně a podepsáno promíjející  
stranou.  
h. Přetrvávání. Ustanovení týkající se vlastnických a licenčních práv, poplatků, užívacích  
práv, omezení použití, dokladů o časově neomezených licencích, převodu licencí, záruk,  
obhajoby proti nárokům třetích stran, omezení odpovědnosti, důvěrnosti, ověření souladu  
se smlouvou, povinností při ukončení nebo uplynutí doby účinnosti smlouvy a dalších  
ustanovení v tomto oddílu „Různé“ zůstávají nedotčena i po ukončení nebo uplynutí doby  
účinnosti této smlouvy.  
i. Prodejci a jiné třetí strany nemohou zavazovat společnost Microsoft. Prodejci a jiné  
třetí strany nemají oprávnění přijímat ani uzavírat jménem společnosti Microsoft žádnou  
odpovědnost ani závazky.  
j. Použití dodavatelů. Společnost Microsoft může k poskytování služeb použít dodavatele,  
ale ponese odpovědnost za jejich plnění podle podmínek této smlouvy.  

OV20211Agr(EOC)ExRUS(CZE)(Jul2021) 	Page 14 of 15  Document X20-10016  


k. Odpovědnost zákazníka za užívání produktu jinými osobami; třetí strany, které  
mohou mít z této smlouvy prospěch. Zákazník musí vyvinout přiměřené úsilí, aby si  
jeho zaměstnanci, zástupci, afilace a jiné osoby, které užívají produkt, byli vědomi,  
že produkt lze užívat pouze v souladu s touto smlouvou. Zákazník nese odpovědnost za  
jednání fyzických nebo právnických osob, které pořizují, instalují nebo provozují kopie  
produktu.  
Některé články této smlouvy jsou ve prospěch afilací společnosti Microsoft. Z tohoto  
důvodu jsou společnost Microsoft a její afilace oprávněny tuto smlouvu vymáhat. Kromě  
afilací společnosti Microsoft tato smlouva nezakládá vymahatelná práva žádného jiného  
subjektu, než jsou společnost Microsoft a zákazník. Prohlášení nebo smlouvy afilací  
společnosti Microsoft měnící podmínky této smlouvy musejí mít písemnou podobu  
a musejí být podepsány oprávněnými zástupci společnosti Microsoft.  
l. Přírodní katastrofy. V případě přírodní katastrofy může společnost Microsoft poskytovat  
další pomoc a práva formou zveřejnění na adrese http://www.microsoft.com v okamžiku,  
kdy by taková situace nastala.  


OV20211Agr(EOC)ExRUS(CZE)(Jul2021) 	Page 15 of 15  Document X20-10016  

image1.png

image2.png