Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
D o h o d a
Dodatek č. 2 k Dohodě o bezhotovostní úhradě cen poštovních služeb
č. 982607-0092/2016
Česká pošta, s.p.
se sídlem: Politických vězňů 909/4, 225 99 Praha 1
IČO: 47114983
DIČ: CZ47114983
zastoupen: Alena Vozábalová, Obchodní ředitelka regionu, Obchod JM
zapsán v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, oddíl A, vložka 7565/1
bankovní spojení: Československá obchodní banka, a. s.
číslo účtu: 134204869/0300
korespondenční adresa: Česká pošta, s.p., odbor firemní obchod, J.A.Bati 5648, 760 01 Zlín
BIC/SWIFT: CEKOCZPP
IBAN: CZ03 0300 0000 0001 3420 4869
dále jen "ČP"
a
XXXXXX
se sídlem/místem podnikání: XXXXX
IČO: XXXXX
DIČ: XXXXX
zastoupen: XXXXX
zapsán/a v obchodním rejstříku: XXXXX
bankovní spojení: XXXXX
číslo účtu: XXXXX
korespondenční adresa: XXXXX
přidělené ID CČK složky: XXXXX
přidělené technolog. číslo: XXXXX
(dále jen "Uživatel")
Ujednání
Strany Dohody se dohodly na změně obsahu Dohody o bezhotovostní úhradě cen poštovních služeb, č. 982607-0092/2016 ze dne 24.2.2016 (dále jen "Dohoda"), a to následujícím způsobem:
Strany Dohody se dohodly na úplném vypuštění textu ustanovení Čl. 3, odstavec 3.1.
Strany Dohody se dohodly na úplném vypuštění textu ustanovení Čl. 3, odstavec 3.2.
Strany Dohody se dohodly na úplném nahrazení ustanovení Čl. 3, odstavec 3.7, které nově zní následovně:
Je-li Uživatel v prodlení s placením ceny, je povinen uhradit úroky z prodlení ve výši stanovené podle nařízení vlády č. 351/2013 Sb., kterým se určuje výše úroků z prodlení a nákladů spojených s uplatněním pohledávky, určuje odměna likvidátora, likvidačního správce a člena orgánu právnické osoby jmenovaného soudem a upravují některé otázky Obchodního věstníku a veřejných rejstříků právnických a fyzických osob, věstníku a veřejných rejstříků právnických a fyzických osob, ve znění pozdějších předpisů.
Strany se dohodly, že v případě prodlení Uživatele s úhradou ceny poštovních služeb si ČP vyhrazuje právo nepřevzít zásilky dle podmínek této Dohody a je oprávněna od této Dohody odstoupit, pokud se strany Dohody nedohodnou formou Dodatku jinak.
Strany Dohody se dohodly na úplném nahrazení stávajícího Článku 6. Závěrečná ustanovení následujícím textem:
6.1 Tato Dohoda se uzavírá na dobu určitou do 31.12.2018. Každá ze Stran Dohody může Dohodu vypovědět i bez udání důvodů s tím, že výpovědní doba 1 měsíc začne běžet dnem následujícím po doručení výpovědi druhé Straně Dohody. Výpověď musí být učiněna písemně. Pokud Uživatel písemně odmítne změnu Ceníku, současně s tímto oznámením o odmítnutí navrhovaných změn vypovídá tuto Dohodu. Výpovědní doba počíná běžet dnem doručení výpovědi ČP, přičemž skončí ke dni účinnosti změny Ceníku. Výpověď musí být doručena ČP přede dnem, kdy má změna nabýt účinnosti. Výpověď a oznámení o odmítnutí změn Ceníku učiněné Uživatelem musí mít písemnou formu.
6.2 ČP si vyhrazuje právo odstoupit od této Dohody, jestliže Uživatel přes upozornění nedodržuje sjednané podmínky. Toto upozornění ČP písemně oznámí Uživateli na jeho poslední známou adresu s tím, že je Uživatel povinen ve lhůtě 15 dnů napravit zjištěné nedostatky. V případě marného uplynutí této lhůty má ČP právo od této Dohody odstoupit.
Od této Dohody je možné odstoupit také v důsledku zahájení insolvenčního řízení na Uživatele nebo kdykoliv v jeho průběhu. V takovémto případě není Uživateli poskytnuta dodatečná lhůta 15 dnů a ČP je oprávněna odstoupit od této Dohody bez předchozího upozornění.
Odstoupení od této Dohody je vždy účinné ke dni doručení písemného oznámení o odstoupení druhé straně. Vzájemná plnění poskytnutá stranami do odstoupení se nevrací a Uživatel je povinen uhradit cenu služeb, poskytnutých ČP do odstoupení.
6.3 Není-li stanoveno jinak, může být tato Dohoda měněna pouze vzestupně očíslovanými písemnými dodatky k Dohodě podepsanými oběma Stranami Dohody.
6.4 Strany Dohody se zavazují zachovat mlčenlivost o obchodním tajemství druhé strany Dohody a dále o skutečnostech a informacích, které písemně označí jako důvěrné. Za obchodní tajemství jsou stranami Dohody považovány veškeré konkurenčně významné, určitelné, ocenitelné a v příslušných obchodních kruzích běžně nedostupné skutečnosti související se stranami Dohody, jejichž vlastník zajišťuje ve svém zájmu odpovídajícím způsobem jejich utajení. Pro účely této Dohody jsou obchodním tajemstvím zejména informace o smluvních vztazích existujících mezi stranami Dohody, platební podmínky, informace o způsobu zajištění pohledávek, údaje o rozsahu a objemu poskytovaných služeb a podrobnosti vymezující poskytované plnění nad rámec veřejně přístupných informací.
6.5 Povinnost mlčenlivosti trvá až do doby, kdy se informace výše uvedené povahy stanou obecně známými za předpokladu, že se tak nestane porušením povinnosti mlčenlivosti. Na povinnost mlčenlivosti nemá vliv forma sdělení informací (písemně nebo ústně) a jejich podoba (materializované nebo dematerializované).
6.6 Strany Dohody se zavazují, že informace výše uvedené povahy zachovají v tajnosti, nesdělí je ani nezpřístupní jiným subjektům, a že učiní potřebná opatření pro jejich ochranu a zamezení úniku včetně zajištění jejich použití pouze pro činnosti související s přípravou a plněním této Dohody v souladu s účelem stanoveným touto Dohodou.
6.7 Porušením povinnosti mlčenlivosti není poskytnutí výše uvedených informací soudu, státnímu zastupitelství, příslušnému správnímu orgánu či jinému orgánu veřejné moci na základě a v souladu se zákonem; jejich zveřejnění na základě povinnosti stanovené zákonem nebo jejich poskytnutí zakladateli ČP. Porušením povinnosti mlčenlivosti není ani sdělení uvedených informací zástupci strany Dohody.
6.8 Povinnost mlčenlivosti trvá bez ohledu na ukončení smluvního vztahu založeného touto Dohodou.
6.9 Pokud by bylo kterékoli ustanovení této Dohody zcela nebo zčásti neplatné nebo jestliže některá otázka není touto Dohodou upravována, zbývající ustanovení Dohody nejsou tímto dotčena.
6.10 Tato Dohoda je vyhotovena ve 2 (slovy: dvou) stejnopisech s platností originálu, z nichž každá strana Dohody obdrží jeden.
6.11 Práva a povinnosti plynoucí z této Dohody pro každou ze stran přecházejí na jejich právní nástupce.
6.12 Vztahy neupravené touto Dohodou se řídí platným právním řádem ČR.
6.13 Dohoda je uzavřena a účinná dnem podpisu oběma Stranami Dohody.
6.14 Strany Dohody prohlašují, že tato Dohoda vyjadřuje jejich úplné a výlučné vzájemné ujednání týkající se daného předmětu této Dohody. Strany Dohody po přečtení této Dohody prohlašují, že byla uzavřena po vzájemném projednání, určitě a srozumitelně, na základě jejich pravé, vážně míněné a svobodné vůle. Na důkaz uvedených skutečností připojují podpisy svých oprávněných osob či zástupců.
Závěrečná ustanovení
Ostatní ujednání Dohody se nemění a zůstávají nadále v platnosti.
Dodatek č. 2 je uzavřen a účinný dnem jeho podpisu oběma smluvními stranami.
Dodatek č. 2 je sepsán ve dvou vyhotoveních s platností originálu, z nichž každá ze stran obdrží po jednom výtisku.
ass
Dodatek č. 2 k Dohodě o bezhotovostní úhradě cen poštovních služeb
Číslo 982607-0092/2016
Strana 4 (celkem 4)
V Brně dne 26.9.2016
Za ČP:
_________________________________________
Alena Vozábalová
Obchodní ředitelka regionu, Obchod JM
Ve Zlíně dne 26.9.2016
Za Uživatele:
_________________________________________
XXXXXX