Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
s5801d6
Níže uvedeného dne, měsíce a roku uzavřely dle zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník,
ve znění pozdějších předpisů smluvní strany:
Město Písek, se sídlem Velké náměstí 114, 397 19 Písek, IČO 249998
zastoupené starostou JUDr. Ing. Michalem Čapkem
(dále jen „Propachtovatel“)
a
Farma Semice s.r.o., IČO 14396891, sídlem Písek – Semice, PSČ 397 01, K Píseckým
horám 176, zastoupená jednatelem panem Michalem Šnobrem
(dále jen „Pachtýř“)
(dále jednotlivě jako Smluvní strana nebo společně jako „Smluvní strany“) tento
D o d a t e k č. 6
ke smlouvě o nájmu pozemku ze dne 20.07.2009, kterým se smluvní strany dohodly
nahradit text smlouvy včetně dodatku č. 1 - 5 následovně
Smlouva o zemědělském pachtu (dále jen „Smlouva“)
Čl. I
Úvodní prohlášení
1. Propachtovatel je výlučným vlastníkem pozemků v k.ú. Písek a v k.ú. Smrkovice, které jsou
zapsány na LV č. 1 evidovaném Katastrálním úřadem pro Jihočeský kraj, Katastrální
pracoviště Písek (dále jen „Předmět pachtu“) a jejichž úplný seznam tvoří Přílohu č. 1, jež je
nedílnou součástí Smlouvy.
2. Propachtovatel prohlašuje, že je s Předmětem pachtu oprávněn volně disponovat, aniž by tím
zasahoval do práv třetích osob nebo by se uzavřením Smlouvy dostal do rozporu s jinou svojí
zákonnou či smluvní povinností.
3. Propachtovatel prohlašuje, že na Předmětu pachtu neváznou žádná zástavní, nájemní,
pachtovní ani jiná práva třetích osob, která by mohla omezovat či znemožňovat Pachtýři výkon
Pachtu.
Čl. II
Účel pachtu
1. Propachtovatel přenechává Pachtýři Předmět pachtu o celkové výměře 75688 m2, tak, jak je
uvedeno v Příloze č. 1, která je nedílnou součástí Smlouvy (dále jen „Předmět pachtu“)
k dočasnému užívání a k braní požitků a plodů z něj za účelem zemědělské činnosti (dále jen
„povolený účel užívání“) za podmínek stanovených Smlouvou a k pěstování povolených rostlin
a plodin, zejména jeteloviny a jetelotrávy a k pastvě dobytka. S Předmětem pachtu je Pachtýř
oprávněn provádět zejména následující činnosti řádné péče o svěřené pozemky a provozovat
na něm následující živnosti – zemědělské podnikání.
2. Pachtýř se zavazuje platit Propachtovateli pachtovné a dodržovat všechna ujednání Smlouvy.
Pachtýř se zavazuje užívat Předmět pachtu jako řádný hospodář a šetřit jeho podstatu. Pachtýř
není oprávněn užívat Předmět pachtu jiným způsobem než k povolenému účelu užívání ani v
případě, že by se v důsledku změny poměrů na straně Pachtýře jeho činnost v některém
ohledu změnila a/nebo měla změnit jakýmkoli způsobem. Pachtýř zejména nesmí měnit
kulturu na Předmětu pachtu zapsanou v katastru nemovitostí bez předchozího písemného
souhlasu Propachtovatele.
Čl. III
Doba trvání pachtu
1. Pacht se sjednává na dobu neurčitou s platností od 01.10.2025 a účinností ode dne zveřejnění
dodatku č. 6 v Registru smluv a lze jej vypovědět ve dvanáctiměsíční výpovědní době, vždy
ke konci pachtovního roku, tj. k 30.09. daného roku.
ČI. IV
Předání Předmětu pachtu
1. Propachtovatel předá Pachtýři Předmět pachtu nejpozději do 15 dnů ode dne účinnosti této
Smlouvy a Pachtýř je povinen Předmět pachtu od Propachtovatele převzít.
O předání a převzetí Předmětu Pachtu bude v den předání sepsán a Smluvními stranami
podepsán předávací protokol.
2. V den předání Předmětu pachtu Pachtýři přechází veškerá odpovědnost za Předmět pachtu a
odpovědnost vůči třetím osobám týkající se Předmětu pachtu na Pachtýře.
3. Pachtýř prohlašuje, že je mu znám faktický stav Předmětu pachtu, Pachtýř Předmět pachtu v
tomto stavu před uzavřením Smlouvy zkontroloval a prohlašuje, že nemá v tomto směru vůči
Předmětu pachtu výhrady.
4. Propachtovatel prohlašuje, že před uzavřením Smlouvy seznámil Pachtýře s faktickým i
právním stavem Předmětu pachtu a že mu nejsou známy žádné další skutečnosti významné
pro Pachtýře s ohledem k uzavření Smlouvy, které by již dříve Pachtýři nesdělil.
5. Propachtovatel prohlašuje, že předává Pachtýři Předmět pachtu ve stavu způsobilém k
běžnému užívání pro povolený účel užívání a Pachtýř se zavazuje jej v takovém stavu převzít.
Čl. V
Pachtovné
1. Pachtýř je povinen počínaje dnem zahájení Pachtu platit Propachtovateli za užívání
Předmětu pachtu pachtovné v souladu se Smlouvou (dále jen „Pachtovné“).
2. Pachtovné činí 3.500 Kč/ha/pachtovní rok (slovy: třitisícepětset korun za hektar plochy
Předmětu pachtu za pachtovní rok, tj. 26.491 Kč/za pachtovní rok (slovy:
dvacetšesttisícčtyřistadevadesátjedna koruna za pachtovní rok). Pachtovním rokem se
rozumí období od 01.10. do 30.09. následujícího roku.
3. Pachtovné (s výjimkou platby prvního Pachtovného) bude splatné pozadu, a to k 1.
říjnu příslušného kalendářního roku. První Pachtovné (vypočtené poměrně za období
ode dne převzetí Předmětu pachtu do 1. října příslušného roku) bude splatné ke dni
Převzetí Předmětu pachtu.
4. Pachtýř bude platit Propachtovateli Pachtovné bankovním převodem na účet č.
19-127-271/0100, VS 9350000869, KS 2718 vedený u KB Písek, a to v Kč, včas, bez
upozornění a vyžádání, dále bez srážek, protinároků, kompenzací nebo odpočtů, s
výjimkou takových srážek, protinároků, kompenzací nebo odpočtů, které jsou výslovně
uvedeny ve Smlouvě.
5. Pachtovné v částce 26.491 Kč je v souladu s ustanovením § 56a odst. 1 zákona č.
235/2004 Sb. o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů osvobozeno od
daně.
6. Pro případ prodlení v úhradě Pachtovného si smluvní strany sjednávají smluvní pokutu
ve výši 0,5 % Pachtovného za každý den prodlení. Prodlení v úhradě pachtovného
delší než 30 dnů se dále považuje za podstatné porušení podmínek této smlouvy
pachtýřem a Propachtovatel je v takovém případě oprávněn vypovědět smlouvu bez
výpovědní doby.
7. Zlepší-li Propachtovatel Předmět pachtu do té míry, že Pachtýř bude moci při řádném
hospodaření dosáhnout vyššího výnosu, je Propachtovatel oprávněn přiměřeně
jednostranně zvýšit Pachtovné.
8. Počínaje dnem 1. ledna 2026 se bude pachtovné automaticky každoročně k 1. říjnu
příslušného kalendářního roku zvyšovat o roční míru inflace vyjádřenou přírůstkem
průměrného indexu spotřebitelských cen v České republice za dvanáct (12) měsíců
předcházejícího kalendářního roku, zveřejňovaného Českým statistickým úřadem
(popřípadě jiným subjektem, který jej nahradí), který vyjadřuje procentní změnu
průměrné cenové hladiny za období uplynulých 12 měsíců („Index“) s tím, že za základ
bude považována výše pachtovného ke dni účinnosti této Smlouvy o zemědělském
pachtu, resp. výše pachtovného ke dni posledního předcházejícího zvýšení
pachtovného. Pro vyloučení pochybností se smluvní strany dohodly, že pachtovné
nebude výše uvedenou úpravou o Index po dobu pachtu nikdy snižováno.
Čl. VI
Práva a povinnosti Pachtýře
1. Veškeré užitky a požitky vzešlé v průběhu trvání Pachtu z Předmětu pachtu náleží
Pachtýři, který ke všem požitkům, plodům a porostům vzniklým a vzrostlým nabývá
výlučné vlastnické právo jejich oddělením od Předmětu pachtu.
2. Pachtýř bude, kromě přiměřeného opotřebení běžným provozem, Předmět pachtu
udržovat ve stavu, ve kterém Předmět pachtu převzal.
3. Pachtýř musí užívat Předmět pachtu s péčí řádného hospodáře pouze
k zemědělské výrobě v souladu s obecně uznávanými postupy zemědělského
obhospodařování. Při zemědělské výrobě musí střídat plodiny, hnojit pozemky
a zajišťovat ochranu proti škůdcům a plevelům a jejich šíření podle zásad správné
agrotechniky a správné zemědělské praxe a hradit veškeré vlastní vynaložené náklady
spojené s obvyklou hospodárnou údržbou Předmětu pachtu.
4. Pachtýř je dále povinen dodržovat povinnosti vyplývající ze zákona č. 334/1992 Sb., o
ochraně zemědělského půdního fondu, ve znění pozdějších předpisů. Pachtýř se
rovněž zavazuje dodržovat povinnosti vyplývající ze zákona
č. 326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči, ve znění pozdějších předpisů.
5. Pachtýř se zavazuje řídit Zásadami správné zemědělské praxe na pozemcích ve
vlastnictví města Písku (dále jen „Zásady správné zemědělské praxe“), které jsou jako
Příloha č. 2 nedílnou součástí Smlouvy.
6. Pachtýř se zavazuje, že bude na Předmětu pachtu dodržovat platné a účinné právní
předpisy Evropské unie a České republiky týkající se zemědělské výroby, ochrany
půdního fondu a životního prostředí. Pachtýř nese veškerou odpovědnost za jejich
porušení, a zavazuje se tímto veškeré takové škody a nároky nahradit, tak aby
Propachtovateli nevznikly žádné finanční či jiné závazky a povinnosti.
7. Uplatní-li třetí osoba právo k Předmětu pachtu nebo vyžádá-li si vydání nebo vyklizení
věci, je Pachtýř povinen tuto skutečnost ihned oznámit Pachtýři.
8. Po dobu Pachtu provádí Pachtýř běžnou údržbu Předmětu pachtu na své náklady.
Ostatní údržbu a opravy Předmětu pachtu provádí Propachtovatel. Případné opravy
závad na melioracích jsou považovány za běžnou opravu Předmětu pachtu.
9. Pachtýř bude Propachtovatele okamžitě informovat o jakékoli vadě, která by se
vyskytla na Předmětu pachtu. Pachtýř je povinen oznámit Propachtovateli jakoukoliv
erozní událost na Předmětu pachtu, a to bez zbytečného odkladu.
10. Pachtýř nebude na Předmětu pachtu provádět žádné práce a/nebo úpravy, kromě
běžné údržby, bez předchozího výslovného písemného souhlasu Propachtovatele.
11. Pachtýř není oprávněn umístit na Předmětu pachtu žádný stavební či jiný trvalý objekt,
pokud mu k tomu nedá Propachtovatel předchozí výslovný písemný souhlas. Pachtýř
není oprávněn opatřit Předmět pachtu jakýmikoli štíty, návěstími a/nebo podobnými
znameními bez předchozího výslovného písemného souhlasu Propachtovatele.
Pachtýř nesmí bez souhlasu Propachtovatele vysazovat na Předmětu pachtu trvalé
porosty
12. Pachtýř se bude chovat tak, aby žádným způsobem nenarušil pokojné užívání
pozemků sousedících s Předmětem pachtu. V případě, že k takovému narušení dojde,
veškeré škody a újmy tímto vzniklé vlastníkům či uživatelům sousedních pozemků
Pachtýř bez zbytečného odkladu odškodní, aniž by Propachtovateli vznikly jakékoli
náklady.
13. Pachtýř není oprávněn bez předchozího písemného souhlasu Propachtovatele
propachtovat Předmět pachtu třetí osobě. Poruší-li Pachtýř tuto svoji povinnost, je
Propachtovatel oprávněn vypovědět Pacht bez výpovědní doby.
14. Pachtýř nesmí změnit hospodářské určení Předmětu pachtu.
15. Pachtýř odpovídá za nakládání s odpady jako jejich původce ve smyslu zákona č.
185/2001 Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů a souvisejících předpisů, a
to až do doby jejich předání osobě oprávněné k jejich likvidaci.
16. Provede-li Propachtovatel na Předmětu pachtu opatření, k nimž je podle Smlouvy nebo
z jiného právního důvodu oprávněn nebo povinen, nahradí Pachtýři v přiměřeném
rozsahu náklady a ztrátu výnosu, které Pachtýři v důsledku takového opatření vznikly;
požádá-li o to Pachtýř, poskytne mu Propachtovatel přiměřenou zálohu. Pachtýřovo
právo na slevu z Pachtovného nebo na jeho prominutí tím dotčeno není.
17. Pachtýř je povinen Propachtovatele na jeho žádost informovat o stavu Předmětu
pachtu, zejména je povinen informovat o tom, jak dodržuje Zásady správné
zemědělské praxe na Předmětu pachtu.
18. Pachtýř je povinen strpět na užívaných pozemcích myslivecká zařízení uživatele
uznané honitby, které byly nebo budou umístěny se souhlasem Propachtovatele a
zabraňovat jejich poškozování při užívání pozemků.
19. Pachtýř je dále povinen ve smyslu Zásad správné zemědělské praxe chovat se tak,
aby při jeho činnosti nedošlo k poškození krajinných prvků (zejména remízů, alejí a
dalších porostů dřevin rostoucích mimo les), a to ani na Předmětu pachtu, ani v jeho
okolí. Pro případ poškození krajinných prvků prohlašuje Pachtýř, že má uzavřené
pojištění na způsobené škody.
Čl. VII
Práva a povinnosti Propachtovatele
1. Propachtovatel je oprávněn pro zjištění stavu půdy na Předmětu pachtu nechat
zpracovat agrochemický rozbor půdy.
2. Propachtovatel bude udržovat Předmět pachtu ve stavu způsobilém k povolenému
účelu užívání, přičemž za tímto účelem bude provádět přiměřené opravy a údržbu
Předmětu pachtu nad rámec běžné údržby, kterou provádí Pachtýř.
3. Propachtovatel je povinen odstraňovat vady Předmětu pachtu, které se v průběhu
Pachtu vyskytnou, ledaže lze vznik vady přičítat Pachtýři.
Čl. VIII
Právo vstupu pro Propachtovatele
1. Propachtovatel a jeho zástupci jsou oprávněni vstoupit na Předmět pachtu bez
předchozího upozornění kdykoliv v průběhu kalendářního roku za účelem namátkové
kontroly dodržování Zásad správné zemědělské praxe Pachtýřem.
2. Propachtovatel a jeho zástupci a dodavatelé mohou vstoupit na Předmět pachtu na
základě písemného oznámení předaného nejméně 5 (slovy pět) dnů předem Pachtýři
(kromě případů nouze a případů dle odst. 1 tohoto článku, kdy nebude žádné oznámení
požadováno a přístup bude umožněn i mimo běžnou pracovní dobu) a za následujícím
účelem: (i) provedení nutných oprav a úprav Předmětu pachtu. Při uplatňování svých
práv vyvine Propachtovatel přiměřené úsilí, aby co možná nejméně narušil právo na
nerušené užívání Předmětu pachtu Pachtýřem.
3. Propachtovatel a jeho zástupci, jednající v rozumné míře, mají právo vstoupit na
Předmět pachtu na základě písemného upozornění předaného v přiměřeně dlouhé
době předem Pachtýři, aby ukázali Předmět pachtu možným kupcům, potenciálním
pachtýřům, financujícím institucím, věřitelům a/nebo potenciálním věřitelům
Čl. IX
Vrácení Předmětu pachtu po ukončení Pachtu
1. Pachtýř se zavazuje ke dni skončení Pachtu a/nebo ke dni vyklizení Předmětu pachtu,
které Propachtovatel ještě před vypršením Smlouvy povolil předat Propachtovateli
Předmět pachtu podmítnutý a nezasetý a ve stavu odpovídajícím, s přihlédnutím k
obvyklému opotřebení, stavu při převzetí od Propachtovatele. Pokud ho Pachtýř
v tomto stavu, podmítnutý a nezasetý Propachtovateli nepředá, je Propachtovatel
oprávněn Předmět pachtu do tohoto stavu nechat uvést a Pachtýř je povinen uhradit
Propachtovateli náklady vzniklé s uvedením Předmětu pachtu do tohoto stavu.
2. Ke dni skončení Pachtu a/nebo ke dni vyklizení Předmětu pachtu, které Propachtovatel
ještě před vypršením Smlouvy povolil, je Pachtýř povinen odstranit, není-li Smluvními
stranami dohodnuto jinak a/nebo pokud to Propachtovatel požaduje, z Předmětu
pachtu jakékoli vybavení včetně všech úprav a instalací provedených Pachtýřem,
jestliže Propachtovatel neudělil souhlas s jejich ponecháním na Předmětu pachtu.
Tam, kde po Pachtýři není požadováno, aby příslušné úpravy odstranil, zůstanou tyto
úpravy, bez ohledu na ustanovení § 2220 Občanského zákoníku, ke dni skončení
Pachtu v Předmětu pachtu jako majetek Propachtovatele, aniž by byl Propachtovatel
povinen zaplatit Pachtýři za tyto úpravy jakoukoli kompenzaci.
3. Pokud je Smlouva ukončena odstoupením ze strany Propachtovatele, vyklidí Pachtýř
Předmět pachtu před uplynutím 15 (slovy patnácti) kalendářních dnů ode dne, kdy toto
odstoupení od Smlouvy nabylo účinnosti.
4. Za účelem předání Předmětu pachtu bude za přítomnosti obou Smluvních stran
vyhotoven předávací protokol (dále jen „Předávací protokol“), a to nejpozději
v den skončení Pachtu. Předávací protokol bude obsahovat seznam oprav, které je
Pachtýř povinen provést a/nebo uhradit. Schůzka, během které je vyplněn
a potvrzen Předávací protokol, se bude konat na základě písemné pozvánky odeslané
Propachtovatelem. Pokud se Pachtýř bez rozumného důvodu předávací schůzky
nezúčastní, bude Předávací protokol vyhotoven Propachtovatelem za účasti jím
obstarané nezúčastněné osoby.
5. Pokud Pachtýř nepředá nebo si ponechá Předmět pachtu nebo kteroukoli jeho část ve
svém držení po ukončení tohoto Pachtu bez výslovného souhlasu Propachtovatele,
zaplatí Pachtýř Propachtovateli (za každý započatý měsíc) (i) smluvní pokutu ve výši
dvojnásobku (2x) aktuálního Pachtovného, která bude Pachtýřem hrazena v měsíčních
splátkách splatných vždy první den každého měsíce po takovém ukončení Pachtu; a
(ii) veškeré škody, přímé nebo následné, které Propachtovateli vzniknou z důvodů
takového držení Předmětu pachtu Pachtýřem po smluvené lhůtě. Vznik ani přijetí
Pachtovného Propachtovatelem v této výši nemůže znamenat uznání nároku Pachtýře
na držení Předmětu pachtu nebo omezení nebo vzdání se Propachtovatelova nároku
na práva nebo opravné prostředky zaručené touto Smlouvou nebo příslušnými
právními předpisy.
Čl. X
Smluvní pokuta
1. Pokud:
a) Pachtýř poruší svoji povinnost neprovádět žádné práce, úpravy a/nebo
modifikace v Předmětu pachtu bez předchozího písemného souhlasu
Propachtovatele a/nebo své povinnosti podle čl. VI této Smlouvy, zaplatí
Propachtovateli smluvní pokutu ve výši 50.000 Kč (slovy: padesáttisíc
korun českých) za každý jednotlivý případ porušení takové povinnosti;
b) Pachtýř užívá Předmět pachtu způsobem, který je v rozporu s
podmínkami této Smlouvy, zaplatí Propachtovateli smluvní pokutu ve
výši 10.000 Kč (slovy: desettisíc korun českých) za každý jednotlivý
případ porušení.
2. Smluvní pokuty jsou splatné do 30 (slovy třiceti) dnů ode dne, kdy okolnost
zakládající vznik práva na smluvní pokutu vznikla.
3. Právo Propachtovatele požadovat náhradu škod v plné výši není jakýmkoli
nárokem na smluvní pokutu nijak dotčeno.
Čl. XI
S veškerými osobními údaji, které jsou shromažďovány a následně zpracovávány
v souladu s uzavřením a plněním této smlouvy, Propachtovatel nakládá dle nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. 4. 2016 o ochraně osobních údajů
a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně
osobních údajů) (dále jen „nařízení GDPR“) a dle zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování
osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon“). Propachtovatel dále činí, v
souladu s článkem 13 nařízení GDPR a ustanovením § 8 zákona, informační povinnost
prostřednictvím Zásad ochrany osobních údajů, které jsou dostupné na webových stránkách
města www.mesto-pisek.cz.
Čl. XII
1. Uzavření Smlouvy schválila v souladu s § 102 odst. 3 zákona č. 128/2000 Sb.,
o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů Rada města Písek dne
11.12.2025 usnesením č. 714/25. Toto prohlášení se činí v souladu s § 41 obecního
zřízení a považuje se za doložku potvrzující splnění tohoto zákona.
2. Propachtovatel bere na vědomí, že na Smlouvu se vztahují povinnosti uveřejnění dle
zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv,
uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění
pozdějších předpisů. Smluvní strany si tímto ujednávají, že uveřejnění dle tohoto
zákona zajistí Propachtovatel způsobem, v rozsahu a ve lhůtách z něho vyplývajících.
Smluvní strany prohlašují, že žádnou část Smlouvy nepovažují za své obchodní
tajemství bránící jejímu uveřejnění či poskytnutí. Ujednání dle tohoto odstavce se
vztahují i na všechny případné dodatky ke Smlouvě, jejichž prostřednictvím je Smlouva
měněna či ukončována.
Čl. XIII
Závěrečná ustanovení
1. Veškerá práva a veškeré povinnosti ze Smlouvy vyplývající se rozšiřují a jsou závazné
také pro nástupce Propachtovatele a nástupce a nabyvatele práv
a povinností Pachtýře podle toho, jaký případ nastane. Pokud existuje více než jeden
Pachtýř, všichni Pachtýři budou společně a nerozdílně odpovídat Propachtovateli za
plnění všech závazků a podmínek Smlouvy.
2. Pouze Propachtovatel má výhradní a neomezené právo převést na třetí osobu, zcela
nebo částečně, veškeré své pohledávky získané na základě Smlouvy.
3. Propachtovatel může pověřit jakoukoli třetí osobu vykonáváním svých práv podle této
Smlouvy.
4. Pachtýř se tímto vzdává práva na náhradu škody způsobenou neplatností této Smlouvy
Propachtovatelem, nebyla-li tato škoda způsobena úmyslně a/nebo z hrubé nedbalosti.
Pachtýř se tímto vzdává svého práva prohlásit vůči Propachtovateli odmítnutí
osvobození od závazků ve smyslu ustanovení § 1899 občanského zákoníku.
5. Pachtýř není oprávněn požadovat po Propachtovateli při skončení Pachtu náhradu za
převzetí zákaznické základny, a to ani v případě, že ta byla prokazatelně vybudována
Pachtýřem a nový pachtýř a/nebo Propachtovatel z této převzaté zákaznické základny
může mít určitý prospěch a/nebo zisk. Pachtýř se tímto svého práva na náhradu za
převzetí zákaznické základny výslovně vzdává. Smluvní strany vylučují aplikaci
ustanovení § 2315 občanského zákoníku na Smlouvu a na veškerá práva a veškeré
povinnosti Stran vzniklé na základě Smlouvy.
6. Jakékoli změny či doplňky Smlouvy mohou být prováděny pouze formou písemných
vzestupně číslovaných dodatků podepsaných oběma Smluvními stranami.
7. Jednostranná právní jednání předvídaná Smlouvou se považují za doručená, pokud
byla odeslána a doručena na adresu Smluvní strany uvedené v záhlaví této smlouvy,
a to třetí den po odevzdání zásilky k přepravě, nebo byla prokazatelně doručena druhé
Smluvní straně prostřednictvím mailu, či jiným prokazatelným způsobem.
8. Tato Smlouva se řídí ustanoveními Občanského zákoníku. Smlouva je vyhotovena ve
dvou stejnopisech, přičemž každá Smluvní strana obdrží po jednom stejnopisu.
Všechny stejnopisy mají platnost originálu.
9. Smluvní strany této smlouvy po jejím přečtení výslovně prohlašují, že tato smlouva je
souhlasným a vážným projevem jejich skutečné vůle, smlouvu neuzavřely za nápadně
nevýhodných podmínek, a že s obsahem této smlouvy o zemědělském pachtu po
vzájemné dohodě souhlasí tak, aby mezi nimi nedošlo k rozporům.
Čl. XIV
Přílohy
Všechny následující přílohy jsou nedílnou součástí této Smlouvy:
Příloha č. 1 Seznam pozemků
Příloha č. 2 Katastrální mapa
Příloha č. 3 Zásady správné zemědělské praxe na pozemcích ve vlastnictví města Písku
V Písku 19.12.2025 V Písku 30.12.2025
za propachtovatele za pachtýře
JUDr. Ing. Michal Čapek Michal Šnobr
starosta jednatel
Záměr zveřejněn na úřední desku dne: 24.11.2025
Sejmuto z úřední desky dne: 11.12.2025
Schváleno v radě města dne: 11.12.2025, usn.č. 714/25
k.ú. parc.č. kultura Příloha č. 1
Písek
1426/5 travní porost výměra
Smrkovice 1426/7 travní porost
1443/13 orná půda 1628 m2
1619/1 orná půda 2357 m2
1619/5 orná půda 13945 m2
1619/10 orná půda 10574 m2
1619/19 orná půda 14664 m2
1619/20 orná půda 11969 m2
1619/23 orná půda 3372 m2
1619/24 orná půda
1426/6 (část) travní porost 408 m2
1244/5 (část) travní porost 634 m2
1253/1 (část) orná půda 5363 m2
520 m2
439/4 (část) orná půda 2264 m2
465/16 (část) orná půda 1912 m2
465/18 (část) orná půda
545/2 (část) travní porost 371 m2
520 m2
Celkem
88 m2
5099 m2
75688 m2
Příloha č. 3 k Pachtovní smlouvě č. 5801
Zásady správné zemědělské praxe na pozemcích ve vlastnictví
Města Písku
Čl. I.
Pachtýř je povinen na předmětném pozemku hospodařit s péčí řádného
hospodáře
(§ 2336 zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník) tak, že pozemek po uplynutí doby
pachtu bude vykazovat obdobné půdní vlastnosti, anebo lepší. Zejména se jedná o to,
aby nepoškodil či nezhoršil fyzikální, chemické a biologické vlastnosti půdy. Pachtýř
se dále zavazuje k dodržování zásad správné zemědělské praxe a podmínek, které
pro jeho činnost ukládá legislativa ČR týkající se ochrany zemědělské půdy.
Propachtovatel má právo na informace o stavu pozemků od pachtýře nejméně 1x za
rok, a to zejména s ohledem k míře jejich vyhnojení, používání prostředků na ochranu
rostlin, osevního postupu a stavu eroze půdy.
Čl. II
Ochranné pásy podél vodních toků a ochrana včel
Pachtýř na jím užívaném dílu půdního bloku sousedícím s útvarem povrchových
vod splňuje podmínky pro aplikaci hnojiv a přípravků na ochranu rostlin ve
stanovených pásmech vymezených kolem vodních útvarů tím, že:
a. zachová uvnitř i vně zranitelných oblastí (oblasti, kde se vyskytují vody
znečištěné dusičnany ze zemědělských zdrojů) ochranný pás nehnojené půdy
stanovený podle § 12 nařízení vlády č. 262/2012 Sb. o šířce nejméně 5 m od
břehové čáry,
b. zachová u dílu půdního bloku s průměrnou sklonitostí převyšující 5° ochranný
pás o šířce nejméně 25 m od břehové čáry s tím, že v něm nebudou užita tekutá
hnojiva s rychle uvolnitelným dusíkem,
c. dodržuje při aplikaci přípravku na ochranu rostlin stanovenou ochrannou
vzdálenost od břehové čáry za účelem ochrany vodních organismů,
d. nesmí aplikovat na porost navštěvovaný včelami přípravek, který je podle
rozhodnutí o jeho povolení označen jako zvlášť nebezpečný pro včely,
e. smí aplikovat přípravek, který je podle rozhodnutí o jeho povolení označen jako
nebezpečný pouze po ukončení denního letu včel, a to nejpozději do 23 h
příslušného dne. Denní let včel je ukončen hodinu po západu slunce.
Čl. III
Zavlažovací soustavy
Pachtýř, který využívá v souladu s § 6 odst. 1 vodního zákona zvláštní technické
zařízení k zavlažování, předloží pro tento účel platné povolení k nakládání s
povrchovými nebo podzemními vodami, které bylo vydáno v souladu s vodním
zákonem.
Čl. IV.
Ochrana podzemních vod před znečištěním
Pachtýř, v souladu s § 38 a § 39 vodního zákona při zacházení se závadnými
látkami podle předpisu Evropské unie upravujícího společná pravidla pro režimy
přímých podpor, dodržuje pravidla vedoucí k ochraně povrchových
a podzemních vod a životního prostředí tím, že:
a. při manipulaci se závadnými látkami zajistí ochranu povrchových
a podzemních vod, blízkého okolí a životního prostředí,
b. zamezí vypouštění odpadních vod do vod povrchových a podzemních bez
platného povolení,
c. skladuje závadné látky tak, aby nedošlo k jejich úniku, popřípadě k jejich
nežádoucímu smísení s odpadními nebo srážkovými vodami a zároveň
zajistí, aby technický stav skladovacích zařízení závadných látek splňoval
kvalitativní požadavky vodního zákona,
d. nejméně jednou za 5 let, pokud není technickou normou nebo výrobcem
stanovena lhůta kratší, zajistí provedení zkoušky těsnosti potrubí a nádrží
určených pro skladování ropných látek,
e. pro kontrolu zjišťování úniku skladovaných ropných látek vybuduje
a provozuje odpovídající kontrolní systém.
Čl. V.
Minimální pokryv půdy
Pachtýř na jím užívaném dílu půdního bloku s druhem zemědělské kultury
standardní orná půda, jehož průměrná sklonitost přesahuje 3°, zajistí po sklizni
plodiny založení porostu ozimé plodiny nebo víceleté pícniny nebo provede
některé z těchto opatření:
a. ponechání strniště sklizené plodiny na dílu půdního bloku do založení
porostu následné jarní plodiny,
b. podmítnutí strniště sklizené plodiny a jeho ponechání bez orby až do
založení porostu následné jarní plodiny,
c. ponechání půdy po pásovém zpracování do založení porostu následné jarní
plodiny,
d. osetí dílu půdního bloku nejpozději do 20. září meziplodinou a zachování
souvislého porostu meziplodiny nejméně do 15. února následujícího roku.
Čl. VI.
Minimální úroveň obhospodařování půdy
Pro půdní blok označený jako silně erozně ohrožená půda vodní erozí platí:
a. zákaz pěstování erozně nebezpečných plodin tj. kukuřice, brambor, řepy,
bobu setého, sóji, slunečnice a čiroku
b. pěstování obilovin a řepky pouze s půdoochrannými technologiemi, nebo
c. pěstování obilovin bez půdoochranných technologií, ale s podsevem
jetelovin nebo jetelotravních směsí
Pro půdní blok označený jako mírně erozně ohrožená půda platí:
a. erozně nebezpečné plodiny budou zakládány pouze s využitím
půdoochranných technologií
Pachtýř zajistí vyvážené zastoupení plodin na obhospodařované ploše
a dodržování pravidel střídání plodin v prostoru a čase dle zásad Integrované
ochrany rostlin (IOR) dle vyhlášky č. 205/2012 a rostlinolékařského zákona
č. 326/2004 Sb.
Pachtýř zajistí dodržování časového odstupu mezi pěstovanými plodinami, tzn.
drobnozrnné obilniny 1-2 roky, řepka olejka a hořčice 4-6 let, slunečnice 5-6 let,
mák 4 roky, brambory 3-4 roky, cukrovka 4-6 let, luskoviny 3-4 roky apod.
Pachtýř zajistí, aby byly veškeré agrotechnické zásahy prováděny při optimální
vlhkosti půdy. Je zakázáno přejezdy provádět tehdy, když je půda podmáčená
nebo zaplavená vodou.
Čl. VII.
Zachování úrovně organických složek půdy a zákaz vypalování
strnišť
Pachtýř:
a. nepálí na jím užívaném dílu půdního bloku s druhem zemědělské kultury
orná půda bylinné zbytky,
b. na minimálně 25 % jím užívané výměry dílů půdních bloků s druhem
zemědělské kultury standardní orná půda, vztažené k celkové výměře tohoto
druhu kultury užívané pachtýřem k 31. květnu příslušného kalendářního roku
v evidenci půdy, zajistí každoročně:
1. aplikování tuhých statkových hnojiv nebo tuhých organických hnojiv v
minimální dávce 25 tun na hektar, nebo tuhých statkových hnojiv z chovu
drůbeže v minimální dávce 4 tuny na hektar,
2. pokrytí výměry příslušného kalendářního roku porostem dusík
vázajících plodin druhu cizrna, čočka, fazol, hrách, peluška, jetel,
komonice, lupina, sója, štírovník, vojtěška, úročník, vikev, bob, vičenec,
čičorka, hrachor, jestřabina, kozinec, pískavice, ptačí noha nebo tolice;
popřípadě jejich směsí; porosty výše uvedených druhů plodin lze
zakládat i jako podsev do krycí plodiny, popřípadě jako směsi s travami
v případě, že zastoupení trav v porostu nepřesáhne 50 %.
Pozn.: do celkové výměry podle písmene b) nezapočítává výměru dílů půdních
bloků zařazených v podopatření zatravňování orné půdy podle § 20, nebo
podopatření zatravňování drah soustředěného odtoku podle § 22a nařízení
vlády č. 75/2015 Sb., o podmínkách provádění agro-environmentálně
klimatických opatření a o změně nařízení vlády č. 79/2007 Sb., o podmínkách
provádění agro-environmentálních opatření, ve znění pozdějších předpisů.
Čl. VIII.
Zachování krajinných prvků a opatření proti invazním druhům
rostlin
Pachtýř: nezruší a nepoškodí krajinný prvek podle § 5 odst. 2 písm. a) nařízení
a. vlády č. 307/2014 Sb., a druh zemědělské kultury rybník podle § 3
odst. 13 nařízení vlády č. 307/2014 Sb., v případě krajinného prvku
mokřad podle § 5 odst. 11 nařízení vlády č. 307/2014 Sb. se za jeho
poškozování považuje aplikace hnojiv nebo přípravků na ochranu
rostlin, odvodňování nebo provádění agrotechnických operací,
uvedené podmínky se nevztahují na zásahy provedené se souhlasem
příslušného orgánu ochrany přírody a krajiny,
b. je povinen umožnit propachtovateli zakládat trvalé krajinné prvky
(remízy, aleje apod.) a opatření pro zadržování vody v krajině (poldry
apod.), případně další jiná opatření pro zvýšení ekologicko-
stabilizační funkce krajiny na pozemcích propachtovatele s tím, že
propachtovatel oznámí pachtýři realizovat tento záměr na jím
užívaném dílu půdního bloku vždy před osetím plochy, nejméně však
3 měsíce před realizací záměru
c. dodrží zákaz řezu dřevin v době od 31. března do 1. listopadu, pokud
nebyl k řezu udělen souhlas příslušného orgánu ochrany přírody a
krajiny,
d. zajistí na jím užívaném dílu půdního bloku regulaci rostlin netýkavky
žláznaté tak, aby se na něm v průběhu příslušného kalendářního roku
nevyskytovaly kvetoucí nebo odkvetlé rostliny tohoto druhu; zároveň
zajistí regulaci rostlin bolševníku velkolepého tak, aby výška těchto
rostlin nepřesáhla 70 cm v průběhu příslušného kalendářního roku,
e. zajistí na dílu půdního bloku s druhem zemědělské kultury standardní
orná půda, že se nesmí vyskytovat souvislá plocha jedné plodiny na
více než 20 ha. Za souvislou plochu jedné plodiny jsou v rámci dílu
půdního bloku považovány plochy oseté nebo osázené touto
plodinou, které nejsou od sebe navzájem viditelně odděleny
ochranným pásem osetým pícninami nebo plodinami pro ochranný
pás podle § 14 odst. 4 nařízení vlády č. 50/2015 Sb., o minimální šířce
22 m nebo plochou jiné plodiny o minimální šířce 110 m; tuto
podmínku nemusí žadatel dodržet na dílu půdního bloku s plodinami
podle § 18 nařízení vlády č. 50/2015 Sb. a na dílu půdního bloku, na
který byla podána žádost o poskytnutí dotace na podopatření podle §
21 a 22 nařízení vlády č. 75/2015 Sb., s případným omezením této
možnosti do budoucna.
f. zajistí posečení dílu půdního bloku s druhem pozemku trvalý travní
porost (TTP), tak aby do 31. 10. kalendářního roku porost nepřesáhl
30 cm.
g. zajistí při sečení dílu půdního bloku s druhem pozemku trvalý travní
porost (TTP) provádění senoseče tak, aby nedocházelo k usmrcení
volně žijící zvěře v krajině (zejména srnčat) vhodným opatřením jejich
ochrany (například pomocí technologie lokalizace termovizními
drony), a to ve spolupráci s uživatelem uznané honitby v rámci které
se půdní blok nachází
h. zajistí při sklizni jakékoliv jím sklízené plodiny, nebo při aplikaci
přípravku na ochranu rostlin, nebo při další zemědělské činnosti
v období mezi 1.3. a 1.6. kalendářního roku její provádění tak, aby
nedocházelo k poškození (vysečení) hnízd na zemi hnízdících ptáků
(zejména koroptví, bažantů, čejek, chřástalů apod.) vhodným
opatřením jejich ochrany, a to ve spolupráci s uživatelem uznané
honitby v rámci které se půdní blok nachází