Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Untitled
Kupní smlouva
č.j. KRPB-191738-11/ČJ-2017-0600VZ
ČI. I.
Smluvní strany
Kupujicí:
Česká republika - Krajské ředitelství policie Jihomoravského kraje
se sídlem: Kounicova 24, 611 32 Brno
zastoupená MVDr. Karlem Maškem, vedoucím Odboru správy majetku
lČ:
DIČ:
bankovní spojeni: čnb, pobočka Brno
číslo účtu:
pověřený pracovník: pI Zuzana Burdová, tel.: ,
e - mail:
(dále jen ,,kupující") na straně jedné
Prodávající: UNITED BAKERIES a.s.
sídlo: Pekařská 1/598, 155 00 Praha 5
zastoupená Ing. Jindřichem Mocem, obchodním ředitelem
(na základě Plné moci viz Příloha č. 2)
bankovní spojení: Expobank CZ, a.s.
číslo účtu:
lČ:
DIČ:
zapsaná v OR vedeném MS v Praze, oddíl B, vložka 15638
kontaktní spojeni: paní Katarína Konečná, tel.:
e - mail:
(dále jen ,,prodávajIcí") na straně druhé
uzavíraji ve smyslu ustanoveni § 2079 a násl. zák. č. 89/2012 Sb., Občanského zákoníku,
v platném znění (dále jen ,,Občanský zákoník"), tuto
kupní smlouvu
strana 2 kupní smlouvy, č.j. KRPB-191738-11/ČJ-2017-0600VZ
ČI. 11.
Předmět smlouvy
2.1. Předmětem této smlouvy je dodání pekárenských výrobků a .jiných produktů dle
aktuální nabídky prodávajÍcÍho, a to včetně dopravy do místa plnění UZ Riviéra v Podhradí
nad Dyjí. Nejčastější požadovaný sortiment je uveden v Příloze č. 1 této smlouvy.
přesný druh a množství zboží bude odebíráno v pracovni dny na základě konkrétních dňčích
objednávek, a to dle podmínek dále specifikovaných.
2.2. Případné dodáni dalšího (v Příloze č. l) nespecifikovaného zboží může být realizováno
dle možností prodávajícího, a to po předchozí dohodě mezi pověřeným pracovníkem
kupujÍcÍho a prodávajÍcÍho.
2.3. Dodávka bude realizována při splnění všeobecných dodacích podmínek ve smyslu
ustanoveni § 2079 a násl. Občanského zákoníku.
ČI. Ill.
Kupní cena
3.1. Kupní cena je sjednána dohodou smluvních stran podle § 2 zák. č. 526/1990 Sb.,
o cenách, v platném znění, a dle cenové nabídky prodávajÍcÍho ze dne 15. 9. 2017 (viz
Příloha č. l). Jednotkové ceny dle Přílohy č. 1 jsou považovány za ceny nejvýše přípustné
a nepřekročitelné, zahrnující cenu za dopravu do místa plnění a další náklady souvÍsejÍcÍ
s dodávkou předmětu plnění v této smlouvě výslovně neuvedených.
3.2. Celková kupní cena za zboží odebrané na základě konkrétních dňčích objednávek
nepřesáhne bez DPH Kč 250.000,--
(slovy: dvěstěpadesáttisíckorunčeských).
Celková kupní cena je nejvýše přípustná.
3.3. KupujÍcÍ si vyhrazuje právo před předložením konkrétní dílčí objednávky ověřit
u prodávajícího aktuální ceny zboží.
3.4. Cena dalšího nespecifikovaného zboží bude stanovena dle aktuálního ceníku
prodávajícího. v případě, že ceny budou pro kupujÍcÍho neakceptovatelné, není povinen
zboží u prodávajÍcÍho zakoupit.
ČI. IV.
Platební podmínky
4.1. KupujÍcÍ zaplatí do 21 kalendářních dnů po obdrženi daňového dokladu od prodávajicího
kupní cenu za zboží odebrané na základě konkrétní dÍ|čÍ objednávky, a to převodem na účet
prodávajícího. V ceně musí být zahrnuty veškeré potřebné náklady k zabezpečeni předmětu
plnění.
ČI. V.
Fakturace
5.1. Daňový doklad bude zaslán na adresu kupujÍcÍho nejpozději do 3 dnů od data splnění
dodávky na základě dňči objednávky. PřIIohou každého daňového dokladu bude dodací list.
5.2. Daňový doklad musí obsahovat především tyto údaje:
1. Číslo daňového dokladu a kupní smlouvy.
2. Název a sídlo prodávajÍcÍho a kupujÍcÍho.
3. Den vystavení a splatnosti daňového dokladu.
4. přesný název předmětu smlouvy a jeho množství.
5. Strukturu platby.
strana 3 kupní smlouvy, č.j. KRPB-191738-11/ČJ-2017-0600VZ
6. Datum dodání zboží.
7. Číslo účtu, na který má být placeno.
5.3. Prodávaiicí je povinen daňový doklad zaslat na níže uvedenou adresu kupuiÍcÍho:
Krajské ředitelství policie Jihomoravského kraje
Odbor správy majetku - Proviantní oddělení
Účelové zařízenI RIVIERA
671 06 Podhradí nad Dyjí č. 67, pošta Šafov.
5.4. KupujÍcÍ je oprávněn před datem splatnosti vrátit daňový doklad, který neobsahuje
požadované náležitosti, není doložen kopií potvrzeného dodacího listu, který obsahuje jiné
cenové údaje nebo jiný druh plnění, než dohodnuté ve smlouvě s tím, že doba splatnosti
nového (opraveného) daňového dokladu začíná znovu běžet ode dne jeho doručeni
kupujÍcÍmu.
5.5. Jestliže je prodávajIcí dle zveřejněni správcem daně v registru plátců ke dni uskutečnění
zdanitelného plnění nespolehlivým plátcem DPH, je kupující oprávněn provést zajišt'ovací
úhradu DPH na účet příslušného finančního úřadu a uhradit prodávajÍcÍmu pouze základ
daně, tento postup je považován za splnění závazku kupujícího.
ČI. VI.
Dodací podmínky, místo plnění
6.1. přesný druh a množství zboží bude specifikováno v konkrétních dílčích objednávkách,
které je oprávněn předkládat pověřený pracovník kupujiciho, pí Zuzana Burdová - tel:
, (dále jen ,,pověřený pracovník"), nebo pracovník, kterého urči vedoucí
pracovník kupujÍcÍho p. Jiří Doválel, tel.: , .
6.2. Termín dodání je v pracovní dny do 24 hodin po přediožení konkrétní dÍ|čÍ objednávky
pověřenými pracovníky kupujÍcÍho.
6.3. Současně se zbožím předá prodávajicI kupujichnu nás|edující doklady - dodací list,
popř. daňový doklad.
ČI. VIl.
Reklamace
7.1. Nároky z vad se vyřizují dle volby kupujícího v souladu s ust. §§ 2106 - 2112
Občanského zákoníku. Prodávající ručí za kvalitu zboží dle této smlouvy po dobu obvyklé
bezpečné použitelnosti zboží, přičemž prodávající je povinen současně dodržet podmínky
stanovené zákonem č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích, v platném
znění.
ČI. VIli.
Přechod vlastnického práva
8.1. Vlastnické právo k předmětu smlouvy přechází na kupujicIho předáním zboží způsobem
uvedeným v ČI. VI. této smlouvy.
8.2. ProdávajÍcÍ prohlašuje, že zboží není zatíženo právy třetích osob.
strana 4 kupní smlouvy, č.j. KRPB-191738-11/ČJ-2017-0600VZ
Čl.lX.
Sankce
9.1. V případě prodlení s dodáním zboží delším jak 24 hodin zaplatí prodávajIcí smluvní
pokutu ve výši 0,05% z ceny nedodaného zboží vC. DPH na základě dilčí objednávky, a to
za každý i započatý den prodlení.
9.2. V případě neuhrazeni daňového dokladu kupujíckn v termínu uvedeném ve smlouvě
má prodávajÍcÍ právo na úroky z prodlení ve výši 0,05 % z neuhrazené částky zboží
na základě konkrétní dáčí objednávky vC. DPH, a to za každý i započatý den prodlení.
9.3 Zaplacením smluvní pokuty není dotčen nárok kupujícIho na náhradu škody v částce
převyšující zaplacenou smluvní pokutu.
9.4. Smluvní pokuta a úrok z prodlení jsou splatné do 30 dnů od data doručeni písemné
výzvy k jejich zaplacení oprávněnou osobou, a to na účet oprávněné strany.
či. X.
Odpovědnost za škodu
10.1. prodávajÍcÍ odpovídá za škodu způsobenou vadným plněním ze smlouvy v rozsahu
stanoveném českým právním řádem.
10.2. prodávající odpovídá vůči kupujícknu za plnění svých smluvních závazků pouze
a výlučně v rozsahu uvedeném ve smlouvě.
ČI. XI.
Odstoupeni od smlouvy a sankce
11.1. prodávajIcí a kupující jsou oprávněni odstoupit od smlouvy při podstatném porušení
smlouvy a pokud tento úmysl oznámí oprávněná strana druhé straně do 10 dnů
od podstatného porušeni povinnosti.
11.2. Podstatným porušením smlouvy se rozumí, jestliže strana porušujÍcÍ smlouvu věděla
nebo mohla vědět, že druhá strana při takovém porušení nebude mít zájem na takovém
plnění smlouvy.
11.3. Za podstatné porušení smlouvy se považuje:
a) nesplnění kvalitativních a kvantitativních požadavků kupujÍcÍho,
b) prodlení prodávajÍcÍho s dodáním zboží delším jak 24 hodin a kupující se přitom
na tomto nijak nepodileL Za prodlení prodávajÍcÍho s dodáním zboží se považuje
opakované nedodání zboží ve stanoveném terminu,
c) kupujÍcÍ nesplní své finanční závazky vůči prodávajíchnu a nebude schopen
poskytnout takové záruky, že je splní v náhradním terminu,
d) prodávající může také odstoupit od smlouvy, jestliže kupujÍcÍ neposkytne nutné
protiplnění, a tím způsobí neschopnost provést určitý úkon. Odstoupeni je však
přípustné teprve tehdy, když prodávajÍcÍ dohodl s kupujichn písemně novou
přiměřenou lhůtu ke splnění závazku, a ta neúspěšně uplynula,
e) prodávající se stane nespolehlivým plátcem DPH dle zákona č. 235/2004 Sb., o dani
z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.
strana 5 kupní smlouvy, č.j. KRPB-191738-11/ČJ-2017-0600VZ
ČI. XII.
Závěrečná ustanoveni
12.1. Tato smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami
a účinnosti dnem uveřejnění v registru smluv.
12.2. K zániku smlouvy může dojit:
a. dohodou smluvních stran,
b. odstoupením jednou ze smluvních stran,
c. uplynutím doby, na kterou byla uzavřena,
d. výpovědi jednou ze smluvních stran bez udání důvodu. výpovědní lhůta činí 1 měsíc
a začíná plynout 1. den měsíce nás|edujĹcÍho po jejím doručeni druhé smluvní straně,
e. vyčerpáním finanční částky uvedené ve smlouvě ČI. Ill. odst. 3. 2. této smlouvy.
12.3. Tato smlouva je vyhotovena ve dvou stejnopisech, z nichž jeden stejnopis obdrží
kupující a jeden stejnopis prodávajÍcÍ.
12.4. Tuto smlouvu je možno měnit pouze formou písemných dodatků oboustranně
potvrzených smluvními stranami.
12.5. Každá ze smluvních stran prohlašuje, že tuto smlouvu uzavírá svobodně a vážně,
že považuje obsah smlouvy za určitý a srozumitelný a že jsou ji známy veškeré skutečnosti,
jež jsou pro uzavření smlouvy rozhodujÍcÍ.
12.6. Pokud není v této smlouvě stanoveno jinak, řídí se právní vztahy z ní vyp|ývajÍcÍ
právním řádem České republiky, zejména Občanským zákoníkem.
12.7. Strany vyslovují souhlas se zveřejněním (případně jiným zpřístupněním) této smlouvy,
jakož i dalších skutečností souvisejÍcÍch se smluvním vztahem založeným touto smlouvou,
a to jak v režimu zák. č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, tak případně
podle jiných předpisů.
12.8. Tato smlouva podléhá uveřejněni dle zák. č. 340/2015 Sb., o zvláštních pcdmínkách
účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru
smluv). K uveřejněni v registru smluv zašle smlouvu kupujÍcÍ. Strany prohlašuji, že smlouva
neobsahuje žádné skutečnosti, které by nebylo možno poskytnout jako informace podle zák.
č. 106/1999 Sb., případně jiných předpisů, zejména důvěrné údaje, utajované informace
nebo obchodní tajemství, a v důsledku toho by se neuveřejňovaly podle zákona o registru
smluv.
12.9. Tato kupní smlouva obsahuje 5 (slovy: pět) stran textu a 2 přílohy o 3 (slovy: třech)
stranách textu.
V Brně dne S"e :% i;Z- V Praze dne 1 -11- 2817
,,Á, ,
vedoucí Odboru správy majetku obchodní Č ditel
za kupujÍcÍho
l" ';E ČESKE
P
E PC'LlC!2
' r ; " \"ť":""':,l'·j'S:;[<,i"} x') i{ i"uí,
() l ": 3R:q(:.), KC !UNĹCC}VA 24
za prodávajícího
,JNITED BAKERIES a.s.
Se sídlem Pekařská 1/598, 155 00 Praha 5
IČ: , DIČ:
-S-
'l
F
Přffoha č. 1 k čj KRPBA9173841ČJ-2017460WZ
ächodnifima nebonázev. ¢N\TEI) 1AKEWEŠ 'Í .Ž .
Sídlo, PEK1\Í$U( q 5'18 t55O0 PQAHA 5
P,á,m(tbrma,
lČ:
DIČ, CZ
Bankovnfspqjení: CZ 'á.š. čEslo
Kontaktnf osoba: UMANA e-mail:
Krydl lkt
Název veřejné zakázky malého rozsahu: ,,Zaiištění dodámk pekáenských výrobků prč Úž
RMéra v Podhradí nad Dyĺí- Iľl.".
á identifikační údaje dodavatele:
µávnkká osoba:
IF r u
NAZEV ks Cena bez D H Cena včetně
DPH ', DPH
Chleby pšenično -žitné
Chléb kmínový1100g cuúá žumaua /20¶ ks z4,4l
Kváskový chléb BOOg k'
Chléb moskevský 800gcilLÉb mms& KU ks 'i:µ" /y0
Pečivo pšeničné
Rohlík 43g ks k5j®
Veka 360 g ks Y8 4Tfo 4sj85
Houska mženka 43 g ks sr
Poävo pšeničné - jemné
"Vánočka s nazinkami, balená 400 g ks 3Yt
Hřeben lisbvýs náWnÍjmj d'cj .o k' {Sl:' '1,tk
Kbláč tlačený s náplnftvamhovoum ' Ť k' r . 45)íV
Kcdáčtjačený s náplnimakovou 5&g % k" €'L% äáf0 7jS'f
Makwka 86 g NľKcUíA ce y ks 5|23 G|CZ
Závin s nápLmakwou ba|.=g 4ôCY ks ©j48
Závin s nápLtvauhovou baL3®"g 40ó y ks £éjSÄ
PleMěc vánočkový 130 g ks -ísµ
-Jemné pečivo - smažené
Koblihasdžemem §0jg" 6óf ks 5j%
Koblihas pudingem s0'1g%0 Ý ks 4¶C'J spí
Pečivo vkezmné
Bulka s dýňovým semínkem 70 g . ks (¶00 CjS
Dalamánek 60 g " ks tqôí' Qjä/
Hvězdička chlebová 60 g " ~ . ks sp fj5¶
Trojhránek vÍcezrnný 50 g &REA HCíjÚĹ SO ks íjäG 4S|O
Káiserka cereální 60 g Ť ks 3133 /Sj03 j,&L
Strouhanka
Strouhanka bal.^ k' 4'i,7j
m. . . . .- · ~' "r-
CENA CELKEM: l
'ť' """" t,ltčl1. ,l , " ' '(u" l l ,,, M,,, ,,,,, , ,,,, ,,, _ .,
B. Nabídková cena (neivýše přípustná):
Ĺ40
ff0 ů5§
5'fô
SZO CZS
§3G
$MO3ú
534033
53u AG
2Z/\
53qqé'
.5e(mg
,j2ůC$8
620 C57'
55(NOG
0
Prohlášení dodavatele:
Dodavatel prohlašuje, že předmět plnění dodá v souladu se všemi podmínkami, které
jsou uvedeny v této výzvě, pbdmět plnění dodá dle specmkace a souhlasí
s obchodními podmínkami pro návrh smlouvy.
datum UNITEmkERIEs a.,.
Sesldlem Péhčská V598, 155 lX) PmhaS
, dič"
podpis oprávněné
jednm jménem nebo za dodavztde
-8-
"' Ý
b
..
L C: '. RU+ í11i OGooUZ_
'. t
t ,: ,ŕ
PLNÁ MOC /POVVER OF ATTORNEY
UNETED BAKERFES &8., se sídlem Praha 5,
Pekařská 1/598, PSČ 155 00, rC ,
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským
soudem v Praze, oddíl B, vložka 15638,,
(dále jen »zmecmteľ'),
UNITED BAKERIES &.s., having its
ofiice at Prague 5, Pekařská 1/598, Post Code 155
00, Identification Number289 76 231, registered in
the Cbmmercial Register kept by Municipal Court
in Prague, section B, insert 15638,
(hereindíer as the "Pdndpd"),
tímto zmocňuje hereby empowers
adresa pro d(?rljčování: UNITED BAKERIES a.s.,
Pekařská ], 155 00 Flraba S
(dále jen ,,zíncměam"),
Pekařská ], 155 00 Prague 5
(h=inafter as the "FTDxy"),
aby zastupoval zmocnitele v obč&Rských a to Teprcsent the Principál in civil and commercůd
obchodních věceä při jednáních s třétími osobami matters in negotiations with third parties and to
a činil přitom zamk)cnitelepo*bné právníúkony, pďôm on behalf of the Principal necessary legd
a to v rozsahu dan?veném toutk) plnou mod. =,the extent stipulate! by this power of
Zmocněnec je oµrávněn činit právni úkony
v obchcxMě závazkových vztazíA a to:
a) sjednávat obchodní podmíhky na prodej
výrobků s odbčmeti (zejména s tm
ná^)dnfmi obchodMmi sítěmi (řetězä) a
tzv. Tegioná1nhni zékumíky);
b) uzavhat (podepi8ovat) obchodní smlouvy
na prodej výrobků s odběMeH (zejména 8
tzv. Urodními obcibodními sítěmi (řetězci)
a tzv. regionálnhni zákamíky);
c) umvľrat (pc'depisovat) sxnlouyy o
obchodnŕm zastoupení a další spolupráci
při prodeji 8 propagaci výk)bků.
The Pruxy is entitled to pcĽbrm lega! acts in
commeMal rdationships, namely:
a) to negotiate the terms and coMitions fór
the sale of products with customers (M
paňicular so-called national tradhig
networks (chain) and so-cdkd regional
customers);
b) to conclude (sign) business contr7= fbr
the sMe of products with customers (in
pmicular so-called national tradhg
networb (chain) and so-called regional
custDmer8);
C) to conclu& (sig") "gm'y contracts and
fůrther coopmůion on the sále and
jmmotion ofproducts.
V Pmze/ln PmgueAne/on
UNI . ÁKEŔIES a.s.
C&1Ĺo Pime Můller
předseda představenstva l Chairman of the Board ofDirectors
Tuto plnou moc v celém jejím rozsahu přijhnáml I hereby Mis Power of Attomey in the Ml
extent hereof:
r
Ing. JindřiclľMoc
l
.
r