Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
SMLOUVA O DÍLO
(dále jen „SMLOUVN)
uzavřená v souladu s ustanovenim 2586 zákona 89I202 Sb., v platném zšiěni
Identifikaání údaje:
Název DÍLA: Rekonstrukce Kongresového centra Praha as., část C-1: Dispoziční opravy inteňéru
Evidenční čislo OBJEDNATELE:
SMLUVNÍ STRANY
1.1 OBJEDNATEL
Kongresové centrum Praha, as.
se sidlem 5. května 1640165. Nusle, 14000 Praha 4
iČo: 63080249
DIČ: CZ63080249, plátce DPH
bankovní spojeni
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B vložka 3275
zasloupena ve věcech smluvních
zastoupena ve věcech technických:
(dále Jen „OBJEDNATEL)
1.2 ZHOTOVITEL
PSJ, as
se sídlem Jiráskova 3960/32, 586 01 Jihlava
IČO: 253 37 220
DIČ: CZ25337220
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Bmě, oddíl B vložka 2309
zastoupená:
ve věcech smluvních:
ve věcech technických:
bankovní spojeni:
(dále Jen ‚2HOTDVITEL)
uzavřeli níže uvedeného dne, měsíce a roku podle ust. 2586 zákona č. 89/2012 Sb., v platném zněni, tuto SMLOUVU.
KCP_PSJ_SoO zverejneni 1/20
SMLOUVA O DÍLO
OBSAH
1. SMLUVNÍ STRANY 1
2. PREAMBULE 3
3. DEFINICE 3
4. PŘEDMĚT DÍLA 4
5. MÍSTO PLNĚNÍ 5
6. DOBAPLNĚNÍ
7. CENA 6
8. ZPŮSOBPROVÁDĚNÍDÍLA 7
9. PLATEBNÍPDDMÍNKYAFAKTURACE 7
10. ZMĚNY 9
11. KDNTROLYAZKOUŠKY 9
12. PŘEVZETÍ DÍLA OBJEDNATELEM 10
13. ODPOVĚDNOSTZAVADYAZÁRUKY 10
14. UJEDNÁNÍ O PODKLADECH A SPOLUPŮSOBENÍ OBJEDNATELE 12
15. VLASTNICKÉ PRÁVO A NEBEZPEČÍ ŠKODY 12
16. POJIŠTĚNÍ 12
17. SMLUVNÍ POKUTY 12
18. NÁHRADA ŠKODY 14
19. ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY 14
20. DODAVATELSKÁ DOKUMENTACE 15
21. STAVENIŠTĚ 15
22. STAVEBnÍ DENÍK 16
23. BEZPEČN0STAOCHRANAmRAVÍ 17
24. KOMUNIKACE SMLUVNÍCH STRAN 17
25. UTAJENÍ iNFORMACÍ 17
26. ODPOVĚDNOSTZPRÁVNÍCHVAD 17
27. VYŠŠÍ MOC 18
28. OSTATNÍ UJEDNÁNÍ 18
29. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ 19
2/20
SMLOUVA O DÍLO
2. PREAMBULE
2.1 Na základě této SMLOUVY se ZHOTOVITEL zavazuje zhotovit a OBJEDNATELI předat DÍLO uvedeně
v článku 4 PREDMET SMLOUVY v rozsahu, způsobem, v terminech a za podmínek sjednaných v této
SMLOUVE. Rozsah závazku ZHOTOVITELE zahrnuje veškeré dodávky, montáže, zkoušky a služby
potřebné k provedeni DILA v rozsahu daném článkem 4 léto SMLOUVY.
2.2 OBJEDNATEL se zavazuje řádně zhotovené DÍLO převzit a zaplatit za něj sjednanou cenu ve výši,
způsobem a za podmínek uvedených v této SMLOUVE.
2.3 ZHOTOVITEL je povinen ve smyslu ustanoveni zákona 32012001 Sb.. o finanční kontrole ve veřejné správě
a o změně některých zákonů, ve zněni pozdějších předpisů (dále jen „zákon o finančni kontrole),
spolupůsobit při výkonu finanční kontroly, tj. především respektovat veškeré kontroly vyplývající z režimu
financováni DILA.
2.4 Osoby oprávněné jednat jménem ZHOTOVITELE ve věcech smluvnich, technických a ve věcech plnení této
SMLOUVY jsou uvedeny v Příloze ČB.
2.5 V případě pochybnosti se má za to, že veškeré písemností vyměňované smluvními stranami byly doručeny
dle článku 25.3.
3. DEFINICE
Pojmy uvedené v této SMLOUVĚ veIkým písmeny maji význam buď objasněný v textu SMLOUW, nebo níže uvedený,
nebude-Ii expľcitné uvedeno jinak:
PROJEKTANT OBJEDNATELEM pověřená osoba pro zpracováni DVZ (D-PLUS PROJEKTOVÁ A IN
ZENYRSKA as., RELLMAN s.r.o.)
Smluvní partner ZHOTOVITELE uvedený v Příloze č. 7
Znamená harmonogram postupu prováděni DÍLA zachycující jednotlivé činnosti ZHOTO
VITELE v členěni na DNY, případné TYDNY
Znamená kalendářní den
Znamená pravidelné koordinační jednáni pověřených osob OBJEDNATELE a zástupce
ZHOTOVITELE v místě plněni DILA
Znamená koncové datum definované v časovém HARMONOGRAMU jako závazný ter
min.
MILNÍK se má za spnéný splněním minimálně jedné z následujících podmínek:
- předmětná část DÍLA umožňuje plynulé pokračováni navazujících prací;
- stav dokončeni předmétné čásb DÍLA neovlivňuje další postup praci;
Je budova a technické zařizení v ni instalované, ve vlastníctvi OBJEDNATELE, nacháze
jící se na adrese uvedené v odst. 5.1
ZHOTOVITELEM vedený písemný záznam o průběhu praci na prováděné stavbé. STA
VEBNÍ DENÍK obsahuje originální listy min. ve dvou kopiích, má číslované stránky ane
smi vněm být vynechána volná místa. Povinnost vést stavební denik je stanovena 157
zákona č. 183/2006 Sb. Náležitostí a způsob vedeni deníku stanovuje vyhláška č.
49912006 Sb., ve znění vyhlášky č. 6212013 Sb., v Příloze Č. 9 vyhlášky
STAVBOU se rozumí veškeré stavební část DÍLA, která vzniká stavební nebo montážní
činností
Znamená dokumentace pro výběr zhotovitele
Znamená projekt skutečného stavu stavby — DILA
Znamená technický dozor investora (OBJEDNATELE)
Bezpečnost a ochrana zdraví při práci
Požárni ochrana
Kalendářni týden (ponděli až neděle)
PODDODAVATEL
HARMONOGRAM
DEN
KONTROLNÍ DEN
MI LNÍK
OBJEKT
STAVEBNÍ DENÍK
STAVBA
DVZ
P55
TD I
BOZP
PO
KT
3/20
SMLOUVA O DÍLO
4. PŘEDMĚT DÍLA
4.1 Předmětem DILA je rekonstrukce OBJEKTU dle následujiciho členěni:
1) Stavební a interiérové opravy
• Cl-t Společenský sál
• Cl-2: Re-design WC ve veřejné části (sever)
• C1-3: Interiérové úpravy chodeb v A03 a A04
• Cl-4: Repase podhledů plus nové osvětlení, 15000 m2
• Cl-6: Rozděleni hlavniho schodištěv 1.NP
• Cl-?: Oprava středových salónků ajednacich sálů (IV, V)
• C1-S: Oprava klubů A,B,C,D,E
• Cl-9: Repase dveře a ostění, 200 dveří
• Cl-iQ: Interiérové úpravy chodeb v A05 a AGB
• Cl-li: Mobilní příčka a akustické utěsněni Panorama-Zoom
2) Rekonstrukce gastroprovozů a skladú objektu B, 1. PP, 2. PP
3) Jižní garáže— Odstraněni dočasné stavby CAB
Rozsah DILA je blíže spedflkován v přiloze Č. 1 — oceněný výkaz výměr a v příloze Č. 13 — Volná přiloha - DVZ.
Součásti DILA je rovněž činnost ZHOTOVITELE v kolaudačním řízeni pro čásh 2) a 3) (Rekonstrukce gastroprovozů a skladů
objektů B a Jižní garáže — Odstranění dočasné stavby CAB).
4,2 PROJEKTANTEM vypracovaná DVZ byla předána ve formě CD k oceněni v rámci poptávkového řizeni a
podrobný položkový rozpočet ZHOTOVITELE na předmět DILA je součástí této SMLOUVY v Přiloze č. 1.
4.3 Prohlášení ZHOTOVITELE o prostudováni DVZ včetně jeji akceptace jev Příloze č. 6.
4.4 DILO zahrnuje zejména:
Zajištěni stavebních prací. výroby, provedeni dodávky a montáže jednotlivých části DÍLA dle podrobnějši specihkace uvedené v
Příloze č. 13 této SMLOUVY.
Provedení demontáží v nezbytném rozsahu dle Přílohy č. 13 této SMLOUVY.
Pro knihu BOZP zpracováni technologických postupů na jednotlivé ZHOTOVITELEM dodávané práce s ohledem na BOZP
vdané čásU OBJEKTU a daném provozu.
Pojištěni, obstaráni, výrobu, dopravu, montáž, kontrolu jakos a odborný dozor při prováděni DILA. Zajštěni potřebných zkoušek
všech části DILA vyžadovaných přislušnými právnimí předpisy, normami CSN a ostatními technickými normami platnými ke dni
zpracováni DVZ, jakož i předložeiií veškerých dokladů a atestů k použitým dodávaným materiálům. Zajištěni skládky a mezide
ponii včelně likvidace odpadů v souladu splatnými předpisy, vůlí OBJEDNATELE.
Provozovani a udržováni STAVENIŠTĚ.
Vyklizeni STAVENIŠTĚ (včetně likvidace zařízeni STAVENIŠTĚ).
Veškerá opatřeni na ochranu okolních objektů.
Opatřeni pro zabezpečeni dodržování bezpečnosti práce.
Opatřeni proti hluku a prašnosti ze STAVENIŠTĚ, proti znečišťování okoli STAVENIŠTĚ.
Prováděni průběžného každodenni úklidu včetně úklidu přilehlých prostora komunikaci ZHOTOVITELEM znečištěných.
Dodržováni podmínek BOZP v souladu s Přílohou Č. 5.
Vypracování a dodržováni časového harmonogramu DILA v přiloze Č. 2.
4.5 DILO bude zhotovováno na základě DVZ vypracované PROJEKTANTEM, schválené OBJEDNATELEM. Při
prováděni DILA se ZHOTOVITEL zavazuje důsledně dodržovat stavebni povoleni. Pro vyloučeni pochybnos
ti se sjednává, že veškerá veřejnoprávní povoleni, souhlasy, vyjádřeni, apod. potřebná pro realizaci DILA
zajišťuje OBJEDNATEL na své náklady a nebezpečí.
4.6 Pokud se pro dosaženi kompletnosti, provozuschopnosti, požadovaných parametrů a zajištění plynulého,
spolehlivého a bezpečného provozu DILA v souladu se SMLOUVOU a účelem jeho použiti ukáže nutnost
dodáni jakýchkoli dodatečných části DILA či prací nespecifikovaných přílohou č.1 a DVZ, potom je
4/20
SMLOUVA O oko
ZHOTOVITEL na základě požadavku OBJEDNATELE provede jako vícepráce, rozsah bude definován
změnovým listem a cena bude stanovena ve smyslu článku 7.4. léto SMLOUVY.
4.7 ZHOTOVITEL prohlásil pisemnou formou uvedenou v Příloze č. 6, že prostudoval DVZ, na kterou vypracoval
cenovou nabidku a dále prohlásil, že předmětu DILA rozumí a neshledává žádných překážek a nejasnosti
pro budoucí realizaci DILA.
4.8 ZHOTOVITEL potvrzuje, že se v plném rozsahu seznámil s rozsahem a povahou DÍLA, že jsou mu známy
veškeré technické. kvalitativni a jiné podmínky k realizad DILA, že disponuje takovými kapacitami a
odbomými znalostmi, které jsou k provedeni DILA ‚nezbytné. ZHOTOVITEL prohlašuje, že se detailně
seznámil s DVZ a všemi podklady vztahujicimi sek DILU a že podle nich lze pILO požadovaných vastností
a určeného účelu řádné a včas provést. ZHOTOVITEL odpovídá za to. že DILO bude možno podle DVZ a
této SMLOUVY provést. ZHOTOVITEL se zavazuje provést DÍLO tak, aby bylo plně funkčni a kompletni ve
smyslu a podle podmínek této SMLOUVY.
4.9 ZHOTOVITEL prohlašuje, že rovněž přezkoumal veškeré objemy a kompletnost zboži a služeb a nákladů
nutných k realizaci DILA. jakékoliv pozdějši změny nebudou OBJEDNATELEM akceptovány a dúsledky z
toho ptynouci nebudou opravňovat ZHOTOVITELE kemiéně ceny DILA. Stejně bude postupováno, pokud
se později zjisti že některá položka nutná k realizaci DILA úplně chybi. ačkolivje jeji existence ze DVZ, nebo
pro zhotoveni DILA, jeho plnou funkčnost a požadovanou kvalitu nutná.
4.10 Jestliže se ukáže, že pro řádnou realizaci a bezpečné uživáni celého DÍLA je nutno zajistit a dodat v rozsahu
předmětu plněni ZHOTOVITELE dle této SMLOUVY některé další zboži a služby a tyto nejsou uvedeny v
jakékoliv části SMLOUVY a nutnost zajištěni těchto dodávek a služeb mohl ZHOTOVITEL na základě
požadavků uvedených v DVZ a zjištěných při prohlidce STAVENISTE s vynaloženim svých odborných
znalosti předpokládat, pak se ZHOTOVITEL zavazuje takovéto dodávky a služby zajistit a provést na svůj
náklad bez nároku na zvýšeni ceny stanoveně SMLOUVOU.
4.11 ZHOTOVITEL jako odborná firma přezkoumal veškerou předanou dokumentaci po stránce platných předpisů
a norem a nemá k ni námitek.
4.12 Bez ohledu na výše uvedeně v Čl. 4.7- 4.11 bude v případě nedostatků DVZ či dalších podkladů pro prová
děni DILA, které ZHOTOVITEL nemohl zjistit ani pň vynaloženi odborné péče postupováno podle ust. 2594
občanského zákoníku.
5. MÍSTO PLNĚNÍ
5.1 Místem plněni je: OBJEKT Kongresového centra Praha, as., 5. května 1640/65, Nusle, 14000 Praha 4
6. DOBA PLNĚNÍ
5.1 ZHOTOVITEL se zavazuje, že provede DÍLO pň dodrženi předaného HARMONOGRAMU AKCÍ - Příloha č.
2 SMLOUVY s těmito MILNIKY:
6.2 MILNÍKY OBJEDNATELE
6.2.1 Předání DVZ v papírové podobě—dvě (2) vyhotoveni
6.2.2 Předání STAVENIŠTĚ
6.2.3 Předání harmonogramu akci OBJEDNATELE
6.2.4 Pravidelně organizování KONTROLNÍCH DNŮ
6.2.5 Převzetí DÍLA
6.2.6 Termin kolaudace čás DÍLA (Čl. 4)
6.3 MILNÍKY ZHOTOVITELE
6.3.1 Potvrzeni převzetí DVZ papírová podoba
6.3.2 Převzeti STAVENIŠTĚ
6.3.3 DíIČi MILNÍKY prováděni DILA v souladu s rozsahem specifikovaným v odst. 4.1.
6.3.4 Předání DÍLA OBJEDNATELI
6.4 Pokud OBJEDNATEL nesptni MILNÍKY OBJEDNATELE, automaticky se posouvají MILNÍKY ZHOTOVITELE
o příslušný počet DNU, o které byl OBJEDNATEL ve zpoždění.
5/20
SMLOUVA O DÍLO
6.5 Pověřený zástupce ZHOTOVITELE je povinen se účastnit všech KONTROLNÍCH DNĽJ, které bude
OBJEDNATEL organizovat. KONTROLNI DNY budou organizovány jednou týdně a konkrětni den v týdnu
bude dohodnut při předáni STAVENISTE. ZHOTOVITEL zajisti účast svých plně informovaných
odpovědných zástupců (pracovniki) s možnosti okamžitého rozhodováni na těchto KONTROLNICH
DNECH. ZHOTOVITEL je povinen na základě žádosti OBJEDNATELE nebo v připadě, že to situace, na
stavbě vyžaduje, zajistit účast zástupců svých PODDODAVATELU. OBJEDNATEL bude o KONTROLNICH
DNECH sepisovat zápisy. které podepiši všichni účastnici a jim rovněž náeži jedno vyhotoveni zápisu.
Závěry z KONTROWICH DNU jsou pro účastníky závazné, nepovažuji se však za změny tělo smlouvy.
7. CENA
7.1 CENA za DÍLO sjednaná dohodou smluvnich stran podle zákona čislo 526/1990 Sb., o cenách, ve znění
pozdějšich předpsů, v rozsahu uvedeném v článku 4 SMLOUVY činí:
Část Stavební a intehérové opravy
Část Rekonstrukce gastroprovozů a skladů objektu B, 1. PP, 2. PP
Část Jižní garáže — Odstranění dočasné stavby CAB
CELKOVÁ CENA
ZHOTOVITELI vzniká nárok na zaplaceni ceny DÍLA v souladu s ustanovením v článku 9.
7.2 Cena bez DPH je stanovena jako pevná, nejvýše připustná a obsahuje veškeré náklady na provedeni
předmětu DILA. Cena za provedeni DILA obsahuje veškeré náklady ZHOTOVITELE nezbytné k realizaci
předmětu DILA.
7.3 Cenu díla stanovenou jako nejvýše připustnou není možné překročit zvůle ZHOTOVITELE. Změna ceny DÍ
LA se připouští za těchto podmínek:
7.3.1 dojde-li ke změně daňových předpisů, a to buď před zahájením nebo v průběhu doby plnění pro práce,
které jsou předmětem této SMLOUVY,
7.3.2 překročeni ceny je pňpuštěno pouze ve výši odpovidajicí nárůstu cen za dotčené části předmětu DÍLA,
který byl způsoben změnou sazeb DPH. Uvedené překročeni musi být odsouhlaseno OBJEDNATELEM,
7.3.3 překročení ceny je pňpuštěno v případě změny předmětu DÍLA pouze na základě vicepraci formou
změnových listů odsouhlasených OBJEDNATELEM se stanovením ceny vícepráce dle článku 7.4.,
7.3.4 cenu DÍLA nelze zvyšovat z důvodu inflace ani z důvodu změn devizového kurzu CZK vyhlašovaného
CNB.
7.4 Jako podklad pro stanoveni připadných změn cen předmětu DÍLA budou sloužit jednotkové ceny uvedené v
Přiloze č. 1 — Oceněný výkaz výměr. Dojde-Ji pň realizaci DILA k jakýmkoliv, změnám, doplňkům nebo
rozšíření rozsahu předmětu DILA vyplývajících z podmínek pň provádění DILA, z odbomých znalosti
ZHOTOVITELE nebo z vad DVZ, případné Přílohy č. 1, je ZHOTOVITEL povinen bez zbytečného odkladu o
tom informovat OBJEDNATELE a v součinnosti s nim provést soupis těchto změn, dopiňků nebo rozšiřeni.
ZHOTOVITEL tento soupis oceni podle jednotkových cen použitých pro návrh ceny DILA nebo použije
stejnou cenovou úroveň u položek, které nejsou obsaženy v Přiloze č. 1. Teprve po odsouhlaseni změn,
sepsáni a podepsání změnového listu potvrzeného oběma smluvními stranami má ZHOTOVITEL právo na
realizaci těchto změn a na jejich úhradu, Cena stavebních prací a dodávek v Příloze č. 1 neuvedených bude
oceněna dle jednotkových cen vydávaných stavebních prací URS 2017 (platné pro období prováděni
příslušných změn) a velikosU příslušné částí DILA. Dodatek k této SMLOUVE stvrzující změnový list či vice
změnových listů bude podepsán následně.
7.5 Výše uvedené ocenění dodávek zboží a služeb v případě změn DÍLA může být použito podpůrně v případě
ukončení těto SMLOUVY jiným způsobem než jejim splněním a v připadněm sporu o ocenění provedených
prací.
7.5 Podle provedené rekalkulace, na základě jednotkových cen dle Přílohy či, bude formou dodatku upravena
smluvená cena DILA.
7.7 ZHOTOVITELI zaniká jakýkoli nárok na zvýšení ceny DÍLA, jestliže písemné OBJEDNATELI neoznámi
nutnost překročení ceny DILA nebo její části a výši požadovaného zvýšeni bez zbytečného prodleni poté,
kdy se ukázalo, že je zvýšeni ceny nevyhnutelné. Toto písemné oznámeni však nezakládá právo
ZHOTOVITELE na zvýšeni sjednané ceny, to je možné pouze na základě dodatku SMLOUVY, resp. změno
vého listu.
7.8 Podrobné členěni CENY DÍLA je pňloženo v Fřiloze č. 1 této SMLOUVY.
6/20
SMLOUVA O DÍLO
7.9 Objednatel pověřil jednáním o technických záležitostech s právem podpisu změnového listu a soupisu
provedených prací
7.10 Zhotovitel pověřil jednáním o technických záležitostech s právem podpisu změnového listu a soupisu
provedených prací
B. ZPŮSOB PROVÁDĚNI DÍLA
8.1 ZHOTOVITEL je zavázán provést DILO na vlastni odpovědnost v rozsahu a způsobem vymezeným touto
SMLOUVOU, řádně, včas, při dodrženi příslušných platných právních předpisů Í doporučených CSN, ON,
ISO a v kvalitě odpovídající požadavkům a účelu DILA.
8.2 ZHOTOVITEL je povinen, zabezpečit pro realizací DÍLA pouze takové výrobky a konstrukce, jejichž vlastnosti
z hlediska způsobilosti DILA pro navržený účel zaručuji, že DILO při správném provedeni a běžné údržbě po
dobu předpokládané existence splňuje požadavky na mechanickou pevnost a stabilitu, požární bezpečnost,
hygienu, ochranu zdraví a životního prostředí, bezpečnost užíváni, ochranu proti hluku.
8.3 ZHOTOVITEL se musí zdržet všeho, čím by nad míru přiměřenou poměrťim obtěžoval vlastníky či uživatele
sousedních nemovitosti nebo nájemce (krátkodobé i dlouhodobé) v samotném OBJEKTU nebo čím by vážně
ohrožoval výkon jejich práv a za to nese odpovědnost. ZHOTOVITEL plně odpovídá za škody, které
vzniknou při provádění DILA vlastníkům dotčených nemovitostí, nebo jiným osobám, jejichž práva či právem
ochráněné zájmy mohou být prováděním DILA dotčeny. ZHOTOVITEL je povinen počínat si tak, aby škodám
pokud možno předcházel. Je-li již z povahy prováděného DILA zřejmé, že ke škodám na vlastnictví nebo k
poškozeni zájmů může dojit, je ZHOTOVITEL povinen s dotyčnými osobami projednat přiměřenou náhradu.
8.4 Životní prostředí
8.4.1 ZHOTOVITEL je povinen provádět DÍLO v souladu s obecně závaznými právními předpisy v oblasti
ochrany životního prostředi.
8.4.2 ZHOTOVITEL je odpovědný za případné nároky, náhrady a výdaje ve věci ochrany životního prostředí
vzniklé a způsobené porušením jeho povinnosti při prováděni DILA.
8.4.3 V případě, že by vůči OBJEDNATELI byly příslušným orgánem státní správy uplatněny jakékoliv sankce
z titulu porušeni povinností na úseku ochrany životního prostředí při prováděni DÍLA, zavazuje
se ZHOTOVITEL uhradit veškeré sankce, které budou OBJEDNATELI uloženy a vzniklé z důvodů
zanedbáni či porušení povinností ZHOTOVITELEM. ZHOTOVITEL je rovněž pro případ porušeni jeho
povinnosti učinit veškerá opatřeni, odstranit závadný stav atd. uvedený v rozhodnutích příslušných
orgánů, i když budou uloženy OBJEDNATELI. Současně se ZHOTOVITEL zavazuje, že pro případné
správní řízeni v této věci poskytne OBJEDNATELI veškeré potřebné doklady, údaje, informace a další
nezbytnou součinnost.
8.4.4 V případě, že se při prováděni DÍLA ZHOTOVITEL neobejde bez porušeni zatravněných ploch
nebo dřevních porostú, je povinen upozornit na tuto skutečnost OBJEDNATELE předem.
8.4.5 Veškerou problematiku odpadů, ochrany vod a ovzduši, souvisejících s prováděním DÍLA je třeba
konzultovat s příslušnými odpovědnými pracovníky OBJEDNATELE a dodržovat jejich pokyny.
8.5 ZHOTOVITEL je při prováděni DILA povinen zajistit dodržováni veškerých předpisů týkajících se bezpečnosti
a ochrany zdravi, předpisů požárni ochrany, ochrany životního prostředí, jakož i všech dalších právních
norem, vztahujicích se k provádění DILA. Dále se zavazuje přijmout opatření k maximálnímu omezeni
prašnosti, hluku. ZHOTOVITEL je povinen dbát na to, že STA VENISTE bude stále čisté a uvolněné Od
přebytečných materiálů, sutí a odpadů.
8.6 ZHOTOVITEL je povinen odstraňovat veškerá znečištění příjezdových komunikaci, ke kterému dojde v
souvislosti s prováděním DÍLA.
6.7 ZHOTOVITEL zajisti veškerá potřebná bezpečnostní opatření (oploceni, uzamykatelný vjezd na STAVENIŠ
TE, paženi, žebřiky atd.), stejně jako umístěni zákazových anebo varovných tabuli k zajištěni bezpečnosti
chodců a silničniho provozu.
9. PLATEBNÍ PODMÍNKY A FAKTURACE
9.1 SMLUVNÍ STRANY se dohodly, že CENA DÍLA bude hrazena v souladu s řádným plněním prací dle
HARMONOGRAMU za daný kalendářní měsíc a na základě OBJEDNATELEM schváleného soupisu prove
dených prací. Fakturovaná částka za dokončenou část DILA bude snižena o 10% (zádržné), tj.
OBJEDNATEL uhradi ZHOTOVITELI CENU příslušné části DILA sníženou o zádržné. Na faktuře bude
uvedena plná výše plněni a jako samostatná záporná položka zádržné. Nedilnou součásti vystavené faktury
bude soupis předaných prací, podepsaný ZHOTOVITELEM a OBJEDNATELEM.
7/20
SMLOUVA O DÍLO
9.2 Výzva k vyplaceni zádržného bude vystavena k datu předáni a převzeti DÍLA nebo k datu protokolárního od
straněni všech vad a nedodělků, pokud bude DÍLO převzato s vadami a nedodělky. První polovina zádržné
ho (5%) bude ze strany OBJEDNATELE ZHOTOVITELI uhrazena ve lhůtě splatnosti v souladu s odst. 9.4 a
druhá polovina (5%) bude uhrazena po uplynuti záručni lhůty. Druhá polovina bude OBJEDNATELEM
ZHOTOVITELI uhrazena kdykoliv před uplynutím záručni lhůty. podmínkou pro předčasné vyplaceni je před
loženi neodvolatelné bankovní záruky za zádržné vystavené podle vzoru uvedeného v Přibic Č. 12. Ban
kovní záruka bude ‘stsvena splatnosti 3 let a před uplynutim této tříleté p!atnosti bude OBJEDNATELI do
ručena nová bankovní záruka, resp. bude OBJEDNATELI doručen dodatek k bankovní záruce, kterým bude
platnost tříleté bankovní záruky prodloužena na 5 let! počítáno od předáni a převzetí Díla, resp. jeho části.
Pokud ZHOTOVITEL nedoručí OBJEDNATELI novou bankovní záruku, resp. dodatek k bankovní záruce
podle předchozí věty nejpozději do 1 měsíce před uplynutím platnosti třileté bankovní záruky, bude OBJED
NATEL oprávněn čerpat bankovní záruku a takto získané prostředky se stávají zádržným podle tohoto bodu
této Smlouvy. V případě! že ZHOTOVITEL ve stanovené lhůtě nepředloží OBJEDNATELI novou bankovní
záruku. resp. dodatek k bankovní záruce obsahujíci prodloužení bankovní záruky na Slet! zaplatí ZHOTOVI
TEL OBJEDNATELI sm!uvní pokutu ve výši 5% z ceny DILA.
9.3 Faktura musí obsahovat alespoň tyto náležitosti a ostatní náležitosti požadované zákonem č. 235/2004 Sb.!
o dani z přidané hodnoty, ve zněni pozdějších předpisů, zejména:
číslo smlouvy,
název akce!
IČO a DIČ OBJEDNATELE a ZHOTOVITELE!
obchodní firmu a sídlo OBJEDNATELE a ZHOTOVITELE!
předmět dodávky aden jejího splněni,
účtovanou částku rozdělenou na vlastní cenu prací a příslušnou DPH v sazbách dle zákona o DPH!
splatnost v souladu s touto SMLOUVOU!
oboustranně podepsaný soupis předaných prací! jako přílohu.
Neobsahuje-li konečná faktura (případně dílčí faktura) některý z údajů dle tohoto odstavce nebo obsahuje-li
nesprávné údaje, je OBJEDNATEL oprávněn fakturu vrátit ZHOTOVITELI k opravě. V tomto případě je
OBJEDNATEL povinen na fakturu nebo v průvodním dopise důvod vráceni označit. Po dobu vráceni vadné
faktury se zastaví běh doby splatností a nová doba splatnosti počne běžet vystavením nové nebo odeslá
ním opravené faktury obdobně podle ustanoveni tohoto článku. Jestliže bude faktura vystavena k úhradě
smluvní pokuty podle článku 18, bude dáte obsahovat specifikaci povinností, kjejimuž porušeni se vztahu
je, a zpúsob výpočtu výše fakturované částky smluvní pokuty.
9.4 Splatnost faktury je třicet (30) DNŮ od doručení řádně vystavené faktury povinné smluvní straně. Závazek
OBJEDNATELE uhradit určitou částku ZHOTOVITELI bude považován za splněný v den, kdy bude
na bankovním účtu ZHOTOVITELE připsaná příslušná splatná částka.
9.5 Adresa pro doručení faktura dalších podkladů ke schváleni plateb je:
V případě OBJEDNATELE:
Kongresové centrum Praha. a.s.
Podatelna
se sidlem 5. května 1640/65, Nusle, 14000 Praha 4
k rukám:
V případě ZHOTOVITELE:
PSJ, a.s.
se sídlem Jiráskova 3960/32, 58601 Jihlava k rukám:
8/20
SMLOUVA O OÍLO
9.6 OBJEDNATEL je oprávněn započíst jakékoli své případné prokazatelné pohledávky za ZHOTOVITELEM
vzniklé pří plnění SMLOUVY či v souvislosti s ni (například smluvní pokuty, náhrady škod, opravy v záruční
době) proti pohledávkám ZHOTOVITELE za OBJEDNATELEM.
9.7 Pokud ZHOTOVITEL pro účely plněni dle této SMLOUVY použije režim přenesení daňové povinnosti v
souladu s ustanovením 92e zákona č. 23512004 Sb., o dani z pňdané hodnoty, v platném zněni, na
daňovém dokladu nebo jeho přílohách uvede zatříděni jednotlivých položek dle číselného kódu klasifikace
produkce CZ CPA 41-43.
9.8 ZHOTOVITEL je povinen řádně uchovávat veškeré účetní doklady a další dokumenty související s provádě
ním DÍLA, Učetni doklady budou uchovávány způsobem uvedeným v zákoně Č. 563/1991 Sb., o účetnictví,
ve znění pozdějšich předpisú, a to min. po dobu 5 let počínajících koncem účetního období, kterého se
týkají.
10. ZMĚNY
10.1 ZHOTOVITEL je povinen realizovat změny požadované OBJEDNATELEM.
10.2 Veškeré změny DÍLA oprob DVZ provedené ZHOTOVITELEM v průběhu realizace DÍLA musi bi předem
učiněny formou změnového listu, odsouhlaseného OBJEDNATELEM. Vzor změnového listu je v Přiloze
Č. 14.
10.3 V připadě změny ovlivňujici cenu DÍLA doloží ZHOTOVITEL kalkulaci — rozpočet změny. K oceněni takovéto
změny DILA použije ZHOTOVITEL jednotkové ceny uvedené v Přiloze č. 1 a bude pDstupovat dle článku
7.4. této SMLOUVY.
10.4 V případě, že ZHOTOVITEL provede DÍLO odchylně Od DVZ bez odsouhlasení změny dle postupu
uvedeněho v odst. 10.2. má OBJEDNATEL právo DILO nepřevzít.
11. KONTROLY A ZKOUŠKY
11.1 ZHOTOVITEL je povinen prokázat OBJEDNATELI, že kvalita DÍLA, jeho částí a materiálů použitých pro
zhotovení je v souladu s požadavky SMLOUVY a 5 dalšimi požadavky (například s požadavky DVZ, platných
norem, předpisů a zákonů).
11.2 ZHOTOVITEL vypracuje program kontroly kvality DÍLA (dále jen PROGRAM), který předloží do 15 DNŮ od
podpisu SMLOUVY k odsouhlaseni OBJEDNATELI. V PROGRAMU budou popsány jednotlivé kontroly
(zkoušky) s uvedením:
částí DÍLA, které budou kontrolovány (zkoušeny),
části DÍLA, které budou kontrolovány z důvodu zakryti konstrukce
kdtěha kontroly (odkazů na předpis, technickou normu. DVZ a podobné),
zodpovědné osoby ZHOTOVITELE za kontroly a zkoušky.
11.3 OBJEDNATEL je oprávněn průběžné kontrolovat DÍLO, ti. zejména sledovat u ZHOTOVITELE průběh prací,
jakost DILA Ueho částí) a plněni smluvních podmínek. ZHOTOVITEL umožni za tímto účelem
OBJEDNATELI (či jeho zástupci) přistup na jakékoliv místo, kde je DÍLO Ueho části) realizováno.
11,4 Zjisti-Ii OBJEDNATEL, že ZHOTOVITEL při provádění DÍLA nedodržuje předepsané technologické postupy,
nebo provádí D!LO zevně nekvalitně, uplatní u ZHOTOVITELE požadavek na nápravu zápisem do STA
VEBNIHO DENIKU nebo do zápisu z KONTRDLNIHO DNE. ZHOTOVITEL se zavazuje zjištěné vady v
pňměřené lhůtě určené OBJEDNATELEM na své náklady odstranit. OBJEDNATEL je oprávněn zastavit
platby takovýchto prací a dodávek až do odstraněni závadného stavu. Zástupci OBJEDNATELE mají rovněž
právo dát příkaz k přerušení prací, nejsou-Ii odpovědni zástupci ZHOTOVITELE dosažitelni a mohlo by dojít
k ohrožení života čí zdrayí pracovníků na STAVENISTI, nebo hrozí-li vznik škody a ohroženi osob v
souvislosti s prováděním DILA.
11.5 K provedeni kontroly části DÍLA, které budou v dalším postupu zakryty nebo se stanou nepřístupnými, vyzve
ZHOTOVITEL OBJEDNATELE písemně nejpozději tři (3) DNY před jejich zakrytím. V připadě, že tato
povinnost nebude ze strany ZHOTOVITELE splněna, ZHOTOVITEL na základě vyzvání OBJEDNATELEM
provede zpřístupnění již zakrytých prací za účelem dodatečné kontroly. Náklady s tím spojené jdou k tíži
ZHOTOVITELE.
11.6 OBJEDNATEL je povinen reagovat do tři (3) pracovních DNŮ, v opačném případě se má za to, že
OBJEDNATEL souhlasí se zakrytím těchto prací. O konkrétním způsobu kontroly rozhoduje OBJEDNATEL.
11.7 Ke kontrole takových části DÍLA předloží ZHOTOVITEL veškeré potřebné výsledky o provedených
zkouškách, jakosti použitých materiálů, certifikáty, atesty, týkajíci se této části DÍLA. ZHOTOVITEL se
9/20
SMLOUVA O oko
zavazuje poskytnout OBJEDNATELI k uplatněni výše uvedených práv nezbytnou součinnost, zejména
umožnit přistup k prověřovaným částem DILA. OBJEDNATEL má právo přezkoumat kvalitu dodávek i po
jejich zakryti. Pokud se prokáže, že byly provedeny řádně, nese připadné vicenáklady s uvedenim do
původniho stavu OBJEDNATEL v opačném připadě je nese ZHOTOVITEL. Provedení kontroly prováděni
DILA OBJEDNATELEM nezprošťuje ZHOTOVITELE odpovědnosti za řádné a kvalitni provedeni DILA.
11.8 Technicko — organizační požadavky na ZHOTOVITELE, které vyplynou z kontrol a zkoušek prováděných
OBJEDNATELEM (například požadavky na vyklizeni prostoru od osob a jeho zajištěni po dobu zkoušek)
nejsou důvodem ke změnám HARMONOGRAMU či jiným změnám. ZHOTOVITEL je povinen na základě
výzvy OBJEDNATELE provést potřebná technicko — organizačni opatřeni k zajištěni hladkého průběhu
kontrol a zkoušek
11.9 Pokud se OBJEDNATEL poté, co byl vyzván ZHOTOVITELEM, nezúčastni kontrola zkoušek v dohodnutém
terminu, má ZHOTOVITEL právo provést je bez jeho účasti s tim, že o jejich výsledku poskytne
OBJEDNATELI pisemnou zprávu.
11.10 Pokud jakékoliv kontrolované a zkoušené části DÍLA (nebo vlastni DÍLO) nebudou vyhovovat technickým
specifikacím, předpisům či normám, může je OBJEDNATEL odmítnout. ZHOTOVITEL je povinen odmítnuté
části DILA nahradit nebo provéstzměny pro splněni specifikovaných požadavků, Náklady na změny a úpravy
hradi ZHOTOVITEL.
11.11 Právo OBJEDNATELE kontrolovat, zkoušet a případně odmitnout DÍLO (či jeho části) neni v žádném
případě omezeno nebo anulováno tím, že DILO již bylo dřive kontrolováno a zkoušeno.
11.12 Přítomnost OBJEDNATELE pří kontrolách či zkouškách, zjištěni anebo schváleni učiněná OBJEDNATELEM
nezprošťuje ZHOTOVITELE odpovědnosti za vady (i právni) DILA a jiných závazků vyplývajicich
ZHOTOVITELI ze SMLOUVY.
12. PŘEVZETÍ DILA OBJEDNATELEM
12.1 ZHOTOVITEL splní svoji povinnost provést DÍLO jeho řádným provedením a předáním DÍLA OBJEDNATELI.
12.1.1 ZHOTOVITEL splní svou povinnost provést DÍLO splněním všech následujících podmínek:
zhotovením všech části předmětu DILA;
provedením všech dodávek zboži a služeb, které se k předmétu DÍLA váží a které tvoři předmět
SMLOUVY, v kvalitě odpovídajici dohodnutým podmínkám a právním předpisům, bez vad a nedodělků
užíváni bránícím;
předáním a převzetím DÍLA OBJEDNATELEM.
12.2 DÍLO může být ZHOTOVITELEM předáno OBJEDNATELI pouze dokončeně, bez vada nedodělků bránicích
užíváni DILA na základě písemné výzvy ZHOTOVITELE zaslané OBJEDNATELI minimálně sedm (7) DNU
předem.
12.3 ZHOTOVITEL se zavazuje nejméné 7 DNÍ přede dnem předání DÍLA písemné oznámit OBJEDNATELI
termin předáni; spolu s oznámením mu zašle návrh protokolu o předáni a převzetí DILA.
12.4 OBJEDNATEL se zavazuje převzít DÍLO, jestliže je DÍLO zhotoveno řádně a nevykazuje vady nebo
nedodělky, které samy o sobě nebo ve spojeni s jinými brání běžnému řádnému užívání DILA.
12.5 Záruční doba začne béžet dnem podpsu předávacího protokolu smluvními stranami nebo protokolu o
odstranění vad a nedodělků.
12.6 OBJEDNATEL není povinen DÍLO převzít, vykazuje-li vady a nedodělky, které samy o sobě, či ve spojení s
jinými, bráni jeho řádnému užíváni (provozováni). Po jejich odstraněni vyzve ZHOTOVITEL OBJEDNATELE
k opětovnému převzetí DILA ve stejné lhůtě jako pň předáni DILA, pokud nebude v protokolu o předáni DI
LA stanovena lhůta kratši.
13, ODPOVĚDNOST ZA VADY A ZÁRUKY
13.1 Na DÍLO, které OBJEDNATEL převezme, poskytuje ZHOTOVITEL záruku za jakost DILA ve smyslu 52619
ve spojeni s 52113 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník. ZHOTOVITEL se tímto výslovné zaručuje, že
DILO bude po určitou níže specifikovanou dobu ode dne převzetí OBJEDNATELEM způsobilé pro použiti k
ujednanému účelu a že si podrží ujednané vlastnosti dle této SMLOUVY, ato v rozsahu:
montážní práce DÍLA šedesát (60) měsíců,
stavební částí DÍLA šedesát (60) měsíců
zařizeni se záruční dobou na specifické výrobky (viz příloha č. 14).
10/20
SMLOUVA O DILO
(dále jen ZÁRUČNÍ DOBA).
Záruka se nevztahuje na spotřebitelné a opotřebitelné části DÍLA (žárovky, zářivky, filtry, náplně, těsněni, atd.).
Pokud výrobce nebo dodavatel podmiňuje trváni záruky prováděnim servisu, který však nemusí být prováděn vý
robcem nebo dodavatelem, a tento servis nebude OBJEDNATELEM řádné prováděn, záruka zaniká, Výslovně
se sjednává, že se u servisnich smluv jedná o samostatné, na této smlouvě nezávislé smlouvy uzavřeně přímo
mezi OBJEDNATELEM a servisní organizaci a že servis a tedy ani úhrada servisu neni součástí DILA podle této
SMLOUVY.
13.2 ZÁRUČNÍ DOBA počíná běžet odstraněním všech vada nedodělků uvedených v předávacím protokolu.
13.3 ZHOTOVITEL zaručuje, že celé jím dodávané DÍLO splňuje záruční požadavky zakotvené v této SMLOUVĚ
a DÍLO bude provedeno v souladu se SMLOUVOU.
13.4 DÍLO má vady, jestliže jeho provedeni neodpovídá účelu použiti podle SMLOUVY, ‚nebo nemá vlastnosti
stanovené SMLOUVOU, obecně závaznými předpisy či normami podle nichž má být DILO provedeno.
13.5 ZHOTOVITEL odpovídá za vady, které se na DÍLE vyskytnou mimo:
vad vzniklých v důsledku nedodrženi předaných provozních předpisů nebo pokynů ZHOTOVITELE anebo
nedostatečné údržby (ohledně niž byl OBJEDNATEL ZHOTOVITELEM poučen a jeho pracovnici řádně
ZHOTOVITELEM proškoleni) či řádněho užíváni DILA ze strany OBJEDNATELE,
vad vzniklých v důsledku toho, že OBJEDNATEL bez souhlasu ZHOTOVITELE provedl na předaném DÍLE
jakékoliv opravy nebo změny, pokud tyto opravy nebo změny mohly mit vliv na vznik konkrétní vady.
I když v takovém případě ZHOTOVITEL nezodpovídá za vady a nedostatky, je povinen vady odstranit na žá
dost OBJEDNATELE a na náklady OBJEDNATELE v dohodnuté době, a to pouze u vad ohlášených do kon
ce ZARUCNI DOBY.
13.6 Vady zjištěné v záruční době je OBJEDNATEL povinen písemně uplatnit (reklamovat) u ZHOTOVITELE bez
zbytečného odkladu poté, co je zjisti. V pochybnostech se má za to, že oznámeni vad bylo ZHOTOVITELI
doručeno třetího dne od odesláni. V reklamaci musí být vada popsána, resp. uvedeno, jak se vada projevuje.
13.7 ZHOTOVITEL se zavazuje bez zbytečného odkladu reklamované vady odstranit na své náklady, i v připadě,
že neuznává svou odpovědnost za vady. Odstraněné vady je ZHOTOVITEL povinen OBJEDNATELI předat
samostatným zápisem. Vada je považována za odstraněnou nejdříve okamžikem podpisu tohoto zápisu
oběma smluvními stranami.
13.8 Ph zjištěni, že DILO vykazuje vady, má OBJEDNATEL vůči ZHOTOVITELI právo požadovat odstranění vady
opravou nebo poskytnutím nového plněni v rozsahu vadné části; v případě, že oprava, ani nové plněni není
možné, je OBJEDNATEL oprávněn požadovat slevu z ceny DILA. Tím neni omezeno právo OBJEDNATELE
odstoupit od SMLOUVY v případech stanovených zákonem. Opakováni téže vady zakládá práva
OBJEDNATELE požadovat odstraněni vady výměnou vadného části DILA za novou a bezvadnou, pokud je
to technicky možné. a povinnost ZHOTOVITELE vadu takovým způsobem odstranit. Dodací lhůta pro
dodávku nové části DILA bude stanovena dle standardních dodacích lhůt příslušného výrobce.
13.9 V případě vady bránici řádnému a bezpečnému provozu je ZHOTOVITEL povinen učinit opatřeni k jejímu
odstranění nejpozději do 24 hodin Od doby, kdy mu byla oznámena. U ostatních vad je ZHOTOVITEL
povinen zahájit odstraňováni vad do 2 pracovních dnů od doby, kdy mu byly písemně oznámeny, a odstranit
vady ve lhůtě pňměřené charakteru vady. O odslraněni vad bude proveden zápis v reklamačním protokolu.
O časovém výhledu pro odstraněni vady delším než 15 dnů po obdrženi oznámeni je ZHOTOVITEL
OBJEDNATELE povinen neprodleně písemně informovat. ZARUČNÍ DOBA pro reklamovanou část se
prodlužuje o dobu od oznámeni reklamace ZHOTOVITELI do odstraněni vady.
13.10 Jestliže ZHOTOVITEL poté, co byl vyrozuměn, neodstraní vadu během 24 hodin u vad bránicích provozu
DILA a u ostatních vad v dohodnuté lhůtě, nebo pokud ZHOTOVITEL odmitne reklamovanou vadu odstranit,
je OBJEDNATEL oprávněn, po předchozím písemném upozorněni ZHOTOVITELE s poskytnutím přiměřené
dodatečné lhůty, nechat vady odstranit na náklady ZHOTOVITELE. ZHOTOVITEL se zavazuje zaplatit
OBJEDNATELI všechny a jakékoliv výlohy s tímto spojené, ato do patnácti (15) DNU od okamžiku, kdy mu
je OBJEDNATEL vyúčtuje. Náklady na odstranění vady, které je povinen z titulu své odpovědnosti nebo v
rámci záruky uhradit ZHOTOVITEL, zahrnují veškeré náklady, které vzniknou v souvislosti s vadou a s jejím
odstraněním.
13.11 Jestliže vinou vady, úpravy nebo apravyz důvodů na straně ZHOTOVITELE dojde k zastavení provozu DÍLA
nebo jeho části, prodlužuje se ZARUCNI DOBA o dobu, po kterou nemohlo být DÍLO provozována.
13.12 Odstranění vady nemá vliv na nárok OBJEDNATELE na smluvní pokutu či náhradu škody.
11/20
SMLOUVA O OíLO
13.13 Jestliže se během plnění SMLOUVY ZHOTOVITEL dostane do okolnosti, které bráni včasnému plněni
SMLOUVY, musí ZHOTOVITEL bez prodleni písemně oznámit OBJEDNATELI tuto skutečnost, její
pravděpodobné trváni a příčiny. Toto nemá vliv na nároky OBJEDNATELE, vyplývajici z článků 17 a 18.
14. UJEDNÁNÍ O PODKLADECH A SPOLUPŮSOBENÍ OBJEDNATELE
14.1 ZHOTOVITEL má právo písemně si vyžádat podklady, jejichž potřeba plyne v průběhu prací. Tyto
podklady se OBJEDNATEL zavazuje poskytnout do sedmi (7) DNU Od obdrženi požadavku, pokud jimi
disponuje.
15. VLASTNICKÉ PRÁVO A NEBEZPEČÍ ŠKODY
15.1 Vlastnické právo k DÍLU přecházi ze ZHOTOVITELE na OBJEDNATELE postupně, okamžikem zabudováni
jednotlivých části nebo provedenim prací. Nebezpečí škody na DILE přechází na OBJEDNATELE
okamžikem jeho převzeti OBJEDNATELEM.
15,2 ZHOTOVITEL poskytuje OBJEDNATELI neomezenou licenci ke všem možným způsobům uti DÍLA.
15.3 ZHOTOVITEL nese nebezpečí škody na matedálech a zařízeních zaJišťovaných OBJEDNATELEM, které
jsou majetkem OBJEDNATELE, pokud je převezme k prováděni DILA nebo na základě zmocněni
OBJEDNATELE daného touto SMLOUVOU.
15.4 ZHOTOVITEL výhradně odpovídá za škodu, kterou způsobí prováděním DÍLA nebo v souvislosti s jeho
prováděním OBJEDNATELI nebo jiné osobě. Odpovídá mimo jiné jak za škodu na majetku, tak za škodu na
zdraví. ZHOTOVITEL odpovídá i v případě, že tuto škodu způsobí jiná osoba jim pověřená k prováděni
DÍLA.
16. POJIŠTĚNÍ
16.1 ZHOTOVITEL je povinen k datu podpisu SMLOUVY prokázat OBJEDNATELI, že má uzavřenou pojistnou
SMLOUVU na pojištěni odpovědnosti za škodu vzniklou OBJEDNATELI nebo třetím osobám v souvislostí s
prováděním DILA do výše nejméně 300 mil. Kč. ZHOTOVITEL je dále povinen oznámit bez zbytečného
odkladu OBJEDNATELI veškeré změny, které by v průběhu pojistného období nastaly v obsahu pojistné
smlouvy a smluvních ujednání. ZHOTOVITEL je povinen výše uvedené pojištěni zachovat až do převzetí
DILA OBJEDNATELEM a vyklizen STAVENISTE ajeho předáni OBJEDNATELI.
16.2 ZHOTOVITEL je povinen mít sjednáno pojištěni odpovědnosti za škodu tak, aby plnění z takového pojištěni
pokrylo případné škody způsobené v souvislostí se SMLOUVOU a jejím plněním ZHOTOVITELEM nebo
osobou, za níž ZHOTOVITEL odpovídá, a to s minimální výši pojistného plnění 300 000 000,- Kč. Pojistná
smlouva bude udržována v platnosti a účinnosti od data podpisu této SMLOUVY až do uplynuti záruční doby
podle této SMLOUVY. ZHOTOVITEL je povinen vinkulovat pojistné plněni z pojistné smlouvy výlučné ve
prospěch OBJEDNATELE, což je povinen doložit OBJEDNATELI vinkulačnim prohlášenim. a to nejpozději
do 15 dnů ode dne uzavřeni SMLOUVY. Pň vzniku pojistné události zabezpečuje ihned po jejím vzniku
veškeré úkony vůči pojistiteli Zhotovitel. OBJEDNATEL je povinen poskytnout v souvislosti s pojistnou
události ZHOTOVITELI veškerou součinnost, která je v možnostech OBJEDNATELE. ZHOTOVITEL nese
nebezpečí škody na jemu svěřeném zařízeni a komponentách OBJEDNATELEM do okamku převzetí DILA
OBJEDNATELEM.
16.3 OBJEDNATEL neni odpovědný za škodu způsobenou prováděním DÍLA nebo v souvislosti s jeho
prováděním.
16.4 ZHOTOVITEL se zavazuje nahradit OBJEDNATELI veškeré náklady a jiné škody či újmy, které mu vzniknou
tím, že třetí osoby po něm budou požadovat náhradu škody jim vzniklé prováděním DILA. ZHOTOVITEL se
zavazuje OBJEDNATELE právně ochránit před veškerými nároky třetích osob v souvislosti se vznikem
škody, způsobené prováděnim DILA nebo v souvislosti s jeho prováděním.
16.5 Nesjedná-Ii ZHOTOVITEL pojištěni podle článku 16.1 a 16.2 nebo nebude-li jej udržovat po stanovenou
dobu a ve stanovené výši, jedná se o podstatné porušeni SMLOUVY.
17. SMLUVNÍ POKUTY
17.1 Dojde-Ii k prodlení s plněnim peněžitého závazku, zaplati dlužnik věřiteli smluvní pokutu ve výší 0,05 % z dlužné
částky za každý í započatý DEN prodlení.
17.2 V připadě prodleni ZHOTOVITELE se splněním kteréhokoliv z terminů označených v HARMONOGRAMU jako
MILNIKY ZHOTOVITELE, nebo, s předáním DÍLA dle HARMONOGRAMU, uhradí ZHOTOVITEL OBJEDNATELI
v každém jednotlivém připadě smluvní pokutu ve výši 0,05% z ceny příslušné části DÍLA! minimálně však 2000
Kč za každý započatý DEN prodlení. Dále uhradí OBJEDNATELI jednorázovou smluvní pokutu ve výší
12/20
SMLOUVA O OÍLO
5000000,- Kč, pokud nebude OBJEDNATEL moci z důvodu na straně ZHOTOVITELE realizovat kongres ICCA,
popřipadě 2.500.000,-Kč pokud bude v této akci omezen nedokončenosti DILA. ZHOTOVITEL a OBJEDNATEL
se zároveň dohodli, že případné důvody nekonáni či omezeni kongresu budou stvrzeny znaleckým posudkem
nezávislého znalce, který bude vybrán ze seznamu znalců na základě dohody dvou znalců, pňčemž jednoho
znalce urči OBJEDNATEL, druhého znalce ZHOTOVITEL. Náklady na znalecký posudek se zavazuje uhradit
ZHOTOVITEL.
Pokud se ZHOTOVITEL dostane do prodlení se splněním některého z MILNÍKÜ, avšak ZHOTOVITEL následně
dodrží včas kterýkoli z následujících MILNIKU nebo termín předání Dila, nárok na smluvni pokutu zaniká a smluvni
pokuta popř. již zaplacená ZHOTOVITELEM za takové prodleni se splněním některého MILNIKU bude OBJEDNA
TELEM vrácena ZHOTOVITELI.
Uhrazenim smluvní pokuty není dotčeno ani omezeno právo poškozeně smluvni strany domáhat se náhrady
škody, jež ji prokazatelně vznikla porušením smluvní povinnosti (ato zejména nesplnění termínu dokončeni Dila),
které se smluvní pokuta týká. Za škodu se považuje i vynaložení výdajů včetně zaplacení sankcí apod., které
OBEDNATELI vznikly v důsledku porušení povinnosti ze strany ZHOTOVITELE.
17.3 Pokud ZHOTOVITEL z důvodů na jeho straně neodstrani vadu či nedodělek dle protokolu ve stanovené
Ihůlě, uhradí OBJEDNATELI smluvni pokutu ve výši 2000Kč (dva tisíce korun českých) za každou vadu či
nedodělek a DEN prodleni.
17.4 V připadě, že ZHOTOVITEL v rámci ZÁRUČNÍ DOBY neodstrani reklamované vady dle článku 13, uhradi
OBJEDNATELI smluvní pokutu ve výši 1 000 Kč (jeden tisic korun českých) za každou uplatněnou
reklamaci a každý DEN prodlení.
17.5 ZHOTOVITEL zaplati smluvni pokutu 5000 Kč (pět tisíc korun českých) za každý jednotlivý připad a DEN,
jestliže
ZHOTOVITEL poruší při prováděni DILA zákon 30912006 Sb.;
STAVENIŠTĚ nebude ve všech potřebných místech označeno výstražnými tabulkami se zřetelným nápisem
“Prostor staveniště - přisný zákaz vstupu osob, mimo pracovníky stavby. Vstup na vlastní nebezpečí“ (Může být
použito i jiného nápisu, který vyjadřuje obdobný charakter zákazu);
Nebude každodenní účast odpovědných osob uvedených v přiloze č. 8 (projektový manažer nebo stavbyvedou
cí) na OBJEKTU v rámci realizace DILA.
17.6 Dojde-li pň realizaci DILA k jakémukoliv poškozeni sítě technického vybavení, majetku OBJEDNATELE či
třeti osoby, provede ZHOTOVITEL odstranění poškození na vlastni náklady.
17.7 V případě, že ZHOTOVITEL neodstraní odpady a nečistoty vzniklé jeho pracemi či neuvede STAVENIŠTĚ
do řádného stavu v OBJEDNATELEM stanovené lhůtě, uhradi OBJEDNATELI sm!uvni pokutu ve výši
5 000 Kč (pět tisic korun českých) za každý jednotlivý případ. Smluvní pokuta náleží OBJEDNATELI
v připadě, že odpady a nečistoty budou na STAVENISTI ve dnech konání akcí uvedených v Přiloze č. 3 této
SMLOUVY.
17.8 Pň nedodrženi terminu předáni a vyklizení STAVENIŠTĚ uhradi ZHOTOVITEL OBJEDNATELI smluvní
pokutu ve výši 2000Kč (dva tisice korun českých) za každý den prodleni.
17.9 V připadě, že se zástupce ZHOTOVITELE nebude účastnit KONTROLNÍHO DNE a neučini omluvu
odeslanou e-mailovou komunikací nejpozději do 24 hod před zahájením KONTROLNIHO DNE, uhradi
OBJEDNATELI smluvni pokutu ve výši 2 500 Kč (dva tisíce pět set korun českých) za každou neúčast.
17.10 V připadě, že ZHOTOVITEL nepředloží vedený STAVEBNÍ DENÍK na KONTROLNÍM DNI, uhradí
OBJEDNATELI smluvní pokutu ve výši 2 500 Kč (dva tisíce pět set korun českých) za každý KONTROLNI
DEN, ve kterém nebyl STAVEBNI DENIK předložen.
17.11 V případě, že ZHOTOVITEL nerespektuje podmínky na STAVENIŠTI z hlediska BOZP a PO v následujicim
rozsahu:
Uvedených v přiloze č. 9—Definice pojmu HRUBĚ PORUŠENÍ PRACOVNÍ KÁZNĚ
Nerespektováni podmínek koordinátora BOZP a bezpečnostního technika BOZP a PO jmenovaných
v Přiloze č. 5.
Nedodržováním podminek plánu BOZP a PO.
Při nerespektováni výše uvedených podmínek na STAVENIŠTI z hlediska BOZP a PO bude OBJEDNATELI
uhrazena smluvni pokuta ve výši 5000Kč (pět tisic korun českých) na jednoho pracovníka (osobu) za jedno
dané porušeni podmínek.
13120
SMLOUVA O DILO
17.12 Zaplacením smluvní pokuty neni dotčeno ani omezeno právo OBJEDNATELE na náhradu škody ve smyslu
článku 18.
17.13 Uplatněni smluvní pokuty není podmíněno žádnými předchozími formálními úkony.
1714 ZHOTOVITELje povinen zaplatit smluvní pokutu do deseti (IQ) DNŮ po eím uplatněni OBJEDNATELEM.
17.15 Celková výše součtu všech smluvních pokut dle této smlouvy je omezena maximálně 10 % ceny dila bez
DPH.
17.16 Smluvní pokuta se neuplatní v případech prodleni způsobených vyšší moci (. 27 této smlouvy)
17.17 V připadé, že bude k započteni použita smluvní pokuta a takto započtená smluvní pokuta bude později
moderována rozhodnutím soudu podle 2051 občanského zákoníku, je OBJEDNATEL povinen vrátit
zhotoviteli částku přeplatku na smluvní pokutě, který takto vznikne.
18. NÁHRADA ŠKODY
18.1 OBJEDNATEL je oprávněn požadovat na ZHOTOVITELI a ZHOTOVITEL je povinen uhradít OBJEDNATELI
náhradu škody. která vznikla OBJEDNATELI v souvislosti s plněnim SMLOUVY ZHOTOVITELEM.
18.2 Náhrada škody zahrnuje skutečnou škodu a ušlý zisk. Stejné právo a povinnost se recipročně vztahuje na
škodu vzniklou ZHOTOVITELI v souvíslosO splněním SMLOUVY činnosti OBJEDNATELE.
19. ODSTOUPENI OD SMLOUVY
19.1 Pokud SMLOUVA nestanovi jinak, má OBJEDNATEL nebo ZHOTOVITEL právo odstoupit Od SMLOUVY v
případě podstatného porušení SMLOUVY. Za podstatné porušení SMLOUVY se považuje:
19.1.1 Neoznámené přerušeni prací na DÍLE ze strany ZHOTOVITELE na dobu delší než čtrnáct (14)
kalendářních DNU;
19.1.2 OBJEDNATELEM neodsouhlasené delší ‚než třiceti (30) DENNÍ zpožděni v plněni kteréhokoliv
ze závazků ZHOTOVITELE včetně MILNÍKU uvedených v HARMONOGRAMU;
19.1.3 DÍLO má vady, které znemožňují nebo omezují jeho využiti nebo provoz a ZHOTOVITEL tuto vadu
neodstranil během 30 DNU od okamžiku, kdy byl k odstranění vady vyzván;
19.1.4 Provádění změn DÍLA v rozporu se SMLOUVOU, přičemž postup nebo dosavadní výsledek prováděni
DILA vede k vadnému plněni, které zjevně neumožní splněni účelu SMLOUVY a ZHOTOVITEL
ani po předchozí písemné výzvě OBJEDNATELE nezjedná nápravu
19.1.5 Neposkytnuti součinnosti ze strany OBJEDNATELE, které znemožni či podstatné ztěžuje provádění
DILA ZHOTOVITELEM v souladu s touto SMLOUVOU;
19.1.6 ZHOTOVITEL jev prodleni dešim než 30 dni s předáním DÍLA,
19.1.7 OBJEDNATEL bude v prodleni delším než 45 dni splněním svých platebních povinnosti podle této
SMLOUVY. V připadě prodleni delšiho než 30 dni je ZHOTOVITEL oprávněn přerušit prováděni DILA
a všechna termínová, finanční a další hzíka s tím spojená nese OBJEDNATEL
19.2 Smluvní strany mohou písemně zčásti nebo v celém rozsahu odstoupit Od SMLOUVY, jesUiže bylo pravo
mocně rozhodnuto, že druhá strana:
se ocitla v úpadku.
vstoupí do likvidace,
jev konkursu,
19.3 Odstoupeni od SMLOUVY musí být učiněno písemné.
19.4 ZHOTOVITEL v případě odstoupeni OBJEDNATELE od SMLOUVY zastaví další práce na DÍLE s výjimkou
těch, které OBJEDNATEL speciflkuje v “Oznámeni o odstoupení od SMLOUVY‘ za účelem, aby chránil část
již provedeného DILA. Pro převzeti částečného plnění platí přiměřeně ustanoveni této SMLOUVY o předáni
a převzetí DILA.
19.5 Při částečném odstoupeni od SMLOUVY OBJEDNATELEM vzniká ZHOTOVITELI nárok na zaplaceni pouze
té části smluvní ceny, která poměrem odpovídá hodnotě dokončené částí DILA k datu odstoupení od
SMLOUVY, a hodnoty nepoužitých nebo částečně použitých materiálů (bude-Ii je OBJEDNATEL ochoten
převzít), včetně výdajů případně vzniklých ZHOTOVITELI se zabezpečováním DÍLA podle požadavku
OBJEDNATELE, avšak pouze za té podmínky, že ZHOTOVITELEM vykonané práce a dodaný materiál jsou
14/20
SMLOUVA O DILO
prokazatelně použitelné pro řádně dokončení DILA. Všechny částky, které naopak ZHOTOVITEL
OBJEDNATELI dluží z titulu této SMLOUVYy (tj. poplatky, výdaje, ztráty, smluvní pokuty a škody, včetně
škod z titulu sankci a jiných obdobných nároků ze strany objednatele) a které mimo jiné vznikly i v souvislosti
s ukončením této SMLOUVY, budou z obnosu splatného ZHOTOVITELI odečteny. Při odstoupení od
smlouvy tedy nemá ZHOTOVITEL právo na úhradu ještě neprovedených výkonů nebo ušlého zisku.
19.6 U části DILA, kterou OBJEDNATEL odmitne, je ZHOTOVITEL povinen vyklidit STAVENIŠTĚ a uvést je do
původního stavu na své náklady.
19.7 Odstoupení od SMLOUVY se nedotýká práva na zaplaceni smluvní pokuty nebo úroku z prodleni, práva na
náhradu škody vzniklé z porušení smluvní povinnosti ani ujednáni, které má vzhledem ke své povaze
zavazovat strany po odstoupeni Od SMLOUVY, zejména ujednáni o způsobu řešeni sporů, záruky za
provedené části DILA a dalších ustanovení této SMLOUVY, ohledně nichž v této SMLOUVE bylo stanoveno,
že trvaji i po jejím ukončeni, anebo to vyplývá zjejich účelu.
20. DODAVATELSKÁ DOKUMENTACE
20.1 ZHOTOVITEL dodá OBJEDNATELI dodavatelskou dokumentaci vjazyce českém zejména:
20.1.1 Doklady o způsobu likvidace železného materiálu a barevných kovů (vážní lístky) (počet vyhotoveni: 2 X
v papírové podobě);
20.1.2 Doklady o způsobu likvidace odpadů vzniklých stavbou (počet vyhotovení:2x v papírové formě);
20.1.3 Dokumentaci pro prokazováni požadovaných vlastnosti DILA, jako např. atesty, osvědčení o jakosti a
kompletnosti, protokoly o provedeni zkoušek dle příslušných příloh, prohlášení o shodě, protokoly o
provedeni dilčich a funkčních zkoušek (tento výčet neni vyčerpávající) (počet vyhotoveni: 2 x v papirové
formě);
20.1.4 Opravenou DVZ s barevným vyznačením změn podle skutečné-ho provedeni v rámci celé dodávky DILA
(počet vyhotovení: 1 xv papírové formě,lx v digitální formě);
20.1.5 Protokoly montáže a ověřeni stanovených měřidel (počet vyhotoveni: 2 xv papírové formě);
20.1.6 STAVEBNI DENIK STAVBY;
20.1.7 Protokoly o zaškolení v oblasti bezpečnosti práce (pracovníků ZHOTOVITELE) (počet vyhotoveni: 1 xv
papírové formě);
20.1.6 Protokoly o zaškoleni v oblasti požární ochrany (pracovníků ZHOTOVITELE) (počet vyhotoveni: 1 x v
papírové formě);
20.1.9 Protokoly o zaškoleni v oblasti profesní kvalifikace (svářečské průkazy, značky svářečů, certifikáty k
prováděni protipožárních uzávěrů atd.) (počet vyhotoveni: I X v papirové formě);
20.1.10 Doklady o úspěšném provedeni všech revizi, provozních zkoušek, zkoušek předepsaných zvláštními
předpisy, normami a schválenou PSS, protokoly o měřeni, požadované právnimi předpisy k řádnému
užívání DILA a technologii i stavebním úřadem ke kolaudačnímu řízeni (počet vyhotoveni: 2 X v
papírové podobě, PSS v elektronické podobě formátu pdf a dwg);
20.1.11 Geodetické zaměřeni skutečného provedeni DILA a jednotlivých síti a přípojek (geometrické plány
ověřené příslušným KU vpočtu 2 ks od každého) ÷ v digitální formě ve formátu dwg a pdf;
20.1.12 Provozní předpisy a návody k obsluze strojů a zařízení, protokol o předepsaných zkouškách
technologických zařízeni DILA (počet vyhotoveni: 2 X v papírové podobě);
20.1.13 Záruční listy na dodaná zařizeni a vybavení (počet vyhotovení: 2 xv papírové podobě);
21. STAVENIŠTĚ
21.1 OBJEDNATEL předá ZHOTOVITELI protokolárně staveniště do 5 dnů Od podpisu této SMLOUVY.
OBJEDNATEL prohlašuje, že je připraven k předáni STAVENISTE ZHOTOVITELI. STAVENISTE bude
převzato ZHOTOVITELEM prosto práv třetích osob a celé neoplocené. ZHOTOVITEL se zavazuje STAVE
NISTE připravené dle předchozí věty ve výše uvedeném terminu převzít.
21.2 O předání STAVENIŠTĚ strany sepíší zápis o předáni a převzetí STAVENIŠTĚ. Pokud budou při předáni
STAVENISTE zjištěny vady, uvedou se do zápisu o předáni a převzetí STAVENISTE, spolu s termíny pro
jejich odstraněni, včetně uvedení, zda-Ii tyto vady bráni převzetí STAVENISTE ZHOTOVITELEM.
21.3 Prostory a plochy STAVEN IŠTĚ budou ZHOTOVITELEM využity výhradně k realizaci DILA.
15/20
SMLOUVA O oko
21.4 Před zahájením prad OBJEDNATEL zajisti všechna potřebná povoleni k provedeni stavby. ZHOTOVITEL se
zava2uje respektovat podminky vydané v těchto povoleních či rozhodnutich.
21.5 OBJEDNATEL denuje připojovací místa potřebných energii, dodávky potřebných energii jdou na vrub OB
JEDNATELE (týká se pouze vody a elektrické energie).
21.5 ZHOTOVITEL je povinen udržovat STAVENIŠTĚ uklizené a bezpečné, přiměřené volné od všech překážek,
které nejsou nezbytné. Uskladní nebo odstrani jakékoli nadbyteč mateňály, odpad, zbytky, matedály či
montážní zařízeni: které nebudou dále potřebné pro prováděni DILA.
21.7 ZHOTOVITEL se při prováděni prací zavazuje důsledně dodržovat vyhlášku 601/2005 a 309/2005 Sb. a
související předpisy opatři STAVENISTE potřebnými výstražnými tabulkami a značkami.
21.8 V připadé, že při prováděni DIA dojde ke znečištění komunikaci, ZHOTOVITEL provede neprodlené jejich
úklid a uvedeni do vyhovujiciho stavu. Rovněž uhradí případné sankčni postihy a vyřidi tuto záežitost s
příslušnými orgány.
21.9 ZHOTOVITEL podobu prováděni DILA zajisti účinnou ochranu majetku OBJEDNATELE a třetích osob před
odcizením nebo poškozením.
21.10 ZHOTOVITEL zalistí dodržováni předpisů protipožární ochrany při práci. V připadě potřeby zajisti požámi a
požárně-asistenčni hlídky a následný požámi dozor včetně hasební techniky.
21.11 Na základě požadavku OBJEDNATELE je pověřený zástupce ZHOTOVITELE (stavbyvedoucí uvedený
v Příloze č. 6) povinen se zúčastnit kontroly DILA, prováděné OBJEDNATELEM.
21.12 ZHOTOVITEL odpovídá za to, že postupy a mechanizmy používané při prováděni DÍLA, neznečisti ani
neohrozí povrchové či spodní vody. Při úniku ropných látek, nebo jiných látek, které mohou ohrozit životni
prostředí, je ZHOTOVITEL povinen uhradil veškeré náklady spojené s likvidaci následků úniku.
21.13 ZHOTOVITEL odpovídá za zákonnou likvidaci a uložení veškerých materiálů, vzniklých při realizaci DILA.
21.14 ZHOTOVITEL před zahájením vlastních demontážních a demoličních prací vyzve OBJEDNATELE k
označení, popřípadě demontáži dále využitelných zařízeni. Takto označená zařizeni nebudou likvidována,
ale budou předána ZHOTOVITELI.
21.15 Sítě technického vybaveni;
ZHOTOVITEL je odpovědný za včasně ohlášeni terminu zahájeni a ukončení prací v ochranných pásmech
jednotlivých siti jejich správcům, včetně oznámeni kontaktního telefonu na odpovědného pracovníka ZHO
TOVITELE;
ZHOTOVITEL se zavazuje, že při pracích bude důsledně dodržovat ustanoveni ČSN 73 6005 a souviseji
cích;
Odkryté sítě technického vybaveni musí být ZHOTOVITELEM chráněny proti poškození a označeny výstraž
nými tabulkami;
V případě poškozeni síti technického vybavení je ZHOTOVITEL povinen neprodleně informovat správce sítě
a zástupce OBJEDNATELE a provést kroky vedoucí k odstraněni poškozeni.
21.16 ZHOTOVITEL provede a bude udržovat potřebné osvětlení, ohrazeni, oploceni, lávky, přechody a další
opatření všude, kde to je nezbytné pro řádné prováděni či ochranu DILA nebo pro bezpečnost osob.
21.17 Veškeré DÍLEM dotčené části OBJEKTU budou ZHOTOVITELEM uvedeny do původního stavu
a protokolárně předány OBJEDNATELI minimá!ně tři (3) DNY před terminem převzeii DILA
OBJED NATE LE M
22. STAVEBNÍ DENÍK
22.1 STAVEBNÍ DENÍK vede na STAVBĚ ZHOTOVITEL.
22.2 STAVEBNÍ DENÍK vede ode dne převzetí STAVENIŠTĚ ZHOTOVITEL. Do STAVEBNÍHO DENÍKU zapisuje
skutečnosti rozhodné pro plněni SMLOUVY, zejména údaje o časovém postupu prací a jejich kvalitě, popř.
vadách, odchylkách od DVZ, dále povede údaje o venkovních teplotách (měřených v 10:Oohod dopoledne).
Během doby, po kterou se na stavbě pracuje, musí být STAVEBNÍ DENÍK přístupný oprávněným osobám.
Stránky STAVEBNI DENÍKU budou číslovány a nesmí být z něj vytrženy nebo volně vloženy.
22.3 Stavbyvedoucí ZHOTOVITELE, případně jím pověřený zástupce uvedený v Příloze č. 6, budou provádět
zápis do STAVEBNÍHO DENIKU minimálně jednou denně,
22,4 STAVEBNÍ DENÍK bude ZHOTOVITELEM pravidelně předkládán OBJEDNATELI ke kontrole a záznamům,
minimálně však na pravidelných KONTROLNICH DNECH.
16/20
SMLOUVA O DILO
22.5 Pokud má smluvni strana výhrady k obsahu zápisu ve STAVEBNÍM DENÍKU, připojí své stanovisko k tomuto
zápisu nejpozději do osmi (8) DNU ode dne, kdy druhá smluvní strana učinila zápis ve STAVEBNIM
DEN IKU.
22.6 STAVEBNÍ DENÍK bude uložen trvale na stavbě a přístupný zástupci OBJEDNATELE.
23. BEZPEČNOST A OCHRANA ZDRÁVI
23.1 Pro DÍLO je ze strany OBJEDNATELE zajištěn koordinátor BOZP. Tento bude přítomen na STAVENIŠTI na
pravidelných KONTROLNICH DNECH, případně na vyžádáni OBJEDNATELE, pokud si to situace vyžádá.
Nařizení koordinátora BOZP a bezpečnostního technika BOZP a PO jsou pro ZHOTOVITELE bezezbytku
závazná. Tato nařízeni nedávají důvod k žádným vícepracim.
23.2 KONTROLNÍCH DNŮ DÍLA se za stranu ZHOTOVITELE bude pravidelně zúčastňovat bezpečnostni technik
BOZP a PO denovaný v Příloze č. 8,
23.3 ZHOTOVITEL je v rámci DÍLA povinen na své náklady budovat a udržovat zejména: osvětleni, zábrany,
přechody, lávky, oploceni, ohrazení, výstražné a varovné značky, a to všude tam, kde je to třeba nebo to
bylo nařízeno OBJEDNATELEM či jiným oprávněným subjektem.
23.4 ZHOTOVITEL se zavazuje, že jeho činnost nenaruší bezpečnost a plynulost provozu jakýchkoli objektů nebo
subjektů v OBJEKTU či jeho okolí nad rámec rušeni, ke kterému z podstaty věcí běžně dochází při prováděni
stavebních prací. TDtO ustanoveni se nevztahuje na dny, v nichž mají probíhat akce uvedené v Přiloze č. 3
této SMLOUVY,
23.5 ZHOTOVITEL zajisti u svých pracovníků používání osobních ochranných pracovních prostředků a jejich
viditelné označeni. V OBJEKTU je nutné použiti výstražných signálních vest s logem ZHOTOVITELE.
Výjimku tvoři svářečské práce a práce s otevřeným ohněm, při nichž je nutné vestu odložit,
23.6 ZHOTOVITEL zajisti prokazatelným způsobem instruktáž u všech svých pracovníků z předpisů bezpečností
práce a požámi ochrany. Bezpečnostní techník BOZP a PO ZHOTOVITELE proškolí každého pracovníka
ZHOTOVITELE vstupujícího do OBJEKTU na BOZP, POa seznámi je s místními provozními předpisy.
23.7 Pověřený zástupce OBJEDNATELE bude mit aktuálni informaci o počtech a umístěni jednotlivých
pracovniků ZHOTOVITELE, toto bude uskutečněno prostřednictvím ostrahy OBJEKTU a aktuálnim jmenným
seznamem pracovníků ZHOTOVITELE uloženým na vrátnid OBJEKTU.
24. KOMUNIKACE SMLUVNÍCH STRAN
24.1 Korespondence a dokumentace vztahující se k DÍLU bude v českém jazyce.
24.2 Veškeré nároky smluvních stran musí být uplatněny písemnou formou, doporučenou zásilkou nebo osobnim
předáním.
24.3 Sděleni (a jiné dokumenty):
- zaslané E-mailem, musí být potvrzeno příjemcem do pěti (5) DNŮ po odeslání. Sděleni zaslané a potvrze
né tímto způsobem se považuje za doručené dnem odesláni E-ma!lem
zaslané doporučenou poštou bude považováno za doručené převzetím, resp. odmítnutím převzetí; bude-li
adresát nezastižena zásilka uložena, tak je doručeno dnem uloženi na poště
- zaslané kurýrní poštou bude považováno za doručené převzetim. resp. odmitnutim převzetí
- předané osobné bude považováno za předané dnem jeho potvrzeného převzetí oprávněnou osobou druhé
strany.
24.4 Smluvní strany jsou povinny bezodkladně oznámit druhé smluvní straně písemně změnu své adresy nebo
dala telefonu nebo faxu pro příjem takových zpráv.
24.5 Oprávněné osoby ZHOTOVITELE jsou deňnovány v Příloze č. 8 SMLOUVY.
25. UTAJENI INFORMACÍ
25.1 Pravidla o utajeni informací jsou upraveny samostatnou Dohodou O mlčenlivosti a ochraně informaci, který
tvoři přílohu 10 této smlouvy.
26. ODPOVĚDNOST Z PRÁVNÍCH VAD
26.1 ZHOTOVITEL odškodni OBJEDNATELE za všechny a jakékoliv výlohy a škody, které mu vzniknou v
případě, že třeti osoba uplatni vůči OBJEDNATELI nároky z právních vad DÍLA.
17/20
SMLOUVA O OLG
27. VYŠŠÍ MOC
27.1 ZHOTOVITEL neni vystaven smluvním pokutám, náhradě škody nebo odstoupeni od SMLOUVY, jesttže
jeho zpožděné plněni nebo jiné neplnění závazků podle SMLOUVY je výsledkem případu vyšší mocL V
případě, že nastanou okolnost vyšší moci, prodlužují se dotčené terminy uvedené v HARMONOGRAMU O
dobu jejího trváni.
27.2 Za okolnosti vyšší mod budou považovány události uvedené v 2913 odst. 2 občanského zákoníku.
například: živelné pohromy. přírodní katastrofy. válka, všeobecná mobilizace, občanská válka nebo generální
stávka.
27.3 Za okolnosti vyšší moci se však nepokládali stávky, na které mä smluvní strana viiv, zpožděni dodávek a
veškeré překážky, které vznikly až v době, kdy smluvní strana byla v prodleni s plněnim své povinnosti nebo
vznikly zjejich hospodářských poměrů.
27.4 Nastane-li situace vyšší moci, uvědomí ZHOTOVITEL neprodleně OBJEDNATELE o takovém stavu, jeho
příčině a rovněž jeho ukončeni. Ta strana, která se dovolává okolnosti vyšší mocí, doloží toto tvrzeni
potvrzením o výskytu vystaveném příslušnými úřady. ZHOTOVITEL pokračuje v plnění svých závazků podle
SMLOUVY a přijme opatření, kterými minimalizuje dopad vyšší moci na plnění SMLOUVY.
28. OSTATNÍ UJEDNÁNI
28.1 ZHOTOVITEL se zavazuje dodržovat podmínky vydané pro DÍLO ve stavebním povoleni či v jiných
povofenich a rozhodnutich správnich orgánů.
28.2 SMLUVNÍ STRANY se zavazuji neprodlené písemně vyrozumět druhou stranu o všech důležitých
skutečnostech majicich vliv na SMLOUVU.
28.3 ZHOTOVITEL pověři vedením stavby (stavbyvedoucím) kvaliflkovaného pracovníka, autorizovaného v
příslušném oboru podle zákona 36011 992 Sb. Stavbyvedoucí bude ZHOTOVITELEM jmenován na celou
dobu reaUzace DILA. Stavbyvedoucí bude přitomen na stavbě minimálně 3x týdně a bude koordinovat práce
svých pracovníků.
28.4 Ověřené písemné pověřeni vedoucího stavby statutárním orgánem ZHOTOVITELE s vymezenim jeho
kompetencí předloži ZHOTOVITEL OBJEDNATELI nejpozději do sedmi (7) DNU po podpisu SMLOUVY,
28.5 OBJEDNATEL může uložit ZHOTOVITELI, aby v odůvodněných případech vedoucího stavby bezodkladné
vyměnil za jinou vhodnou osobu. V tomto případě je ZHOTOVITEL povinen vybavit tuto osobu novým
písemným pověřením.
28.6 Prováděni DÍLA nesmí probíhat bez přítomnosti vedoucího stavby (zástupce ZHOTOVITELE) nebo jim
písemně pověřeného kvalifikovaného zástupce.
28.7 ZHOTOVITEL je povinen předložit OBJEDNATELI písemný seznam všech svých předpokládaných
poddodavatelů a seznámit OBJEDNATELE s předpokládaným rozsahem těmito poddodavateli
poskytovaného plněni před uzavřenim smluvních vztahů s těmito poddodavateli (viz Příloha č. 7).
OBJEDNATEL si vyhrazuje právo vyloučit z předloženého seznamu poddodavatele dle svého uváženi,
zejména ty, s nimiž má z předchozích projektů nebo jednáni špatné zkušeností. ZHOTOVITEL je pak
povinen zajistit jiného poddodavatele. Za práce provedené poddodavateli ZHOTOVITEL odpovídá, jako by
takové práce prováděl sám.
28.8 Bez pisemného souhlasu OBJEDNATELE nesmí být použity jiné materiály, technologie nebo uplatněny né
změny oproti DVZ. Současně se ZHOTOVITEL zavazuje a ubezpečuje OBJEDNATELE, že při realizaci DILA
podle této SMLOUVY nepoužije žádný materiál, o kterém jev době jeho použiti známo, že je škodlivý nebo
nevhodný. Pokud tak ZHOTOVITEL učiní, je povinen na písemnou výzvu OBJEDNATELE okamžitě zjednat
nápravu. Veškeré s tim spojené náklady nese ZHOTOVITEL. ZHOTOVITEL se zavazuje, že před každým
provedením jednotlivé práce nebo montáží určitého materiálu vyzve technický dozor OBJEDNATELE
zápisem do STAVEBNIHO DENIKU k potvrzení souhlasu s předpokládaným postupem nebo zvoleným
materiálem. Pokud se technický dozor OBJEDNATELE k takové výzvé nevyjádři do 5 dnů, má se za to, že
s předpokládaným postupem nebo zvoleným materiálem souhlasi.
28.9 ZHOTOVITEL je plně odpovědný za své pracovníky.
28.10 ZHOTOVITEL se zavazuje, že bude na stavbě zaměstnávat své pracovníky pouze legálnim způsobem dle
platných zákonů a vyhlášek CR.
18/20
SMLOUVA O DÍLO
29. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
29.1 SMLOUVA může být měněna nebo doplňována pouze písemnými, chronologicky čislovanými dodatky
SMLOUVY (dále Jen DODATEK). DODATEK vstupuje v platnost a účinnost dnem podpisu oprávněnými
zástupci obou smluvních stran na téže listině. Podpis nemůže být nahrazen mechanickými prostředky.
29.2 SMLOUVA byla sepsána ve dvou (2) stejnopisech vjazyce českém. Každá smluvní strana obdrží jeden (1)
stejnopis.
29.3 Spory vzniklé ze SMLOUVY nebo v souvislosti s ní budou smluvní strany řešit vzájemnou dohodou. V
případě, že nedojde k dohodě do třiceti (30) DNU, budou se posuzovat a řešit podle českých právních
předpisů. V průběhu řešeni případných sporů jsou smluvní strany povinny plnit své závazky ve lhůtách a
způsobem stanoveným ve SMLOUVĚ.
29.4 Ke SMLOUVĚ neexistují žádná vedlejší ujednání či ústní dohody.
29.5 Smluvní strany nesměji převádět bez písemného souhlasu druhé strany na jíné osoby úplně nebo zčásti
práva a povinnosli vyplývající pro ně ze SMLOUVY.
29.6 Osoby podepisující SMLOUVU prohlašuji, že jsou plně způsobilé a oprávněné k právním úkonům v rozsahu
SMLOUVY a že jim nejsou známy žádné překážky bránici jejímu uzavřeni. Každá stránka SMLOUVY musí
být parafována pod sankci její neplatnosti.
29.7 Svým podpisem smluvní strany potvrzuji, že se seznámily s celým obsahem SMLOUVY včetně jejích všech
příloh a nemají pochybnosti o výkladu jejího znění a že tulo SMLOUVU uzavírají na základě své svobodné
vůle, nikoli vtísni za nápadně nevýhodných podmínek.
29.6 Práva a povinnosti smluvních stran, jejíchž úprava není v této SMLOUVĚ výslovně dohodnuta, jakož i
vlastnosh DILA. se řidi právním řádem Ceské republiky.
29.9 Objednatel je povinnou osobou ve smyslu zákona č. 340/2015 Sb. Smluvni strany souhlasí, že tato smlouva
bude zveřejněna v souladu s timto zákonem a že zákonnou povinnost splni objednatel.
29.10 SMLOUVA nabývá platnosti a účínnosU dnem jejiho podpisu oběma smluvnimi stranami.
29.11 Nedílnou součásti SMLOU VY jsou Přílohy:
Příloha č. 1 Oceněný výkaz výměr
Příloha č. 2 Časový harmonogram DÍLA
Příloha č. 3 Harmonogram akci v objektu KCP v terminu 01.11/2017,
Příloha č. 4 Odentačni plán KCP
Příloha č. 5 Podminky BOZP
Příloha č. 6 Prohlášení ZHOTOVITELE o prostudováni DVZ
Přiloha Č. 7 Prohlášení ZHOTOVITELE o PODDODAVATELÍCH
Přiloha Č. 8 Pověřené osoby ZHOTOVITELE
Příloha č. 9 Definice pojmu HRUBÉ PORUŠENÍ PRACOVNÍ KÁZNĚ
Příloha č, 10 Dohoda o mlčenlivostí a ochraně informací
Přiloha Č. 11 Pojištění ZHOTOVITELE
Přĺloha Č. 12 Vzor bankovnĺ záruky za zádržné
Příloha Č. 13 Vysvětlení zadávací dokumentace č. 1 — Č. 20
Příloha Č. 14 Seznam spotřebniho materiálu a zařízení se záruční dobou na specifické výrobky
Příloha č. 15 Vzory dokumentů stavby
Příloha č. 16 Volná příloha — DVZ —1 tištěné paré vč. všech veřejnoprávnich povoleni, souhlasů, stanovisek, vyjádře
ni, atd. — definuje předmět Dila
19/20
SMLOUVA O DÍLO
za OBJEDNATELE: Za ZHOTOVITELE:
V Praze, dne V Praze, dne
Ůý%,5, 2o‘j?
20/20